summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-02-11 20:51:53 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-02-11 20:51:53 +0000
commit9355134da134bbc4f741242c1e45fd282475749b (patch)
tree45da559ddf6e6eebfbc3d9d77f1277c4609b753e
parent0930f5ab814afa3281f97e096fcb52f0700060f2 (diff)
downloadindexhtml-9355134da134bbc4f741242c1e45fd282475749b.tar
indexhtml-9355134da134bbc4f741242c1e45fd282475749b.tar.gz
indexhtml-9355134da134bbc4f741242c1e45fd282475749b.tar.bz2
indexhtml-9355134da134bbc4f741242c1e45fd282475749b.tar.xz
indexhtml-9355134da134bbc4f741242c1e45fd282475749b.zip
Updated Hindi files
-rw-r--r--HTML/index-hi.html89
-rw-r--r--po/hi.po63
2 files changed, 128 insertions, 24 deletions
diff --git a/HTML/index-hi.html b/HTML/index-hi.html
new file mode 100644
index 0000000..da23fb8
--- /dev/null
+++ b/HTML/index-hi.html
@@ -0,0 +1,89 @@
+<html>
+ <head>
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
+ <title>मैनड्रैक लिनक्स का चयन करने के लिए धन्यवाद !</title>
+ </head>
+
+
+ <body bgcolor="#FFFFFF">
+
+ <table width="700" height="500" align="center">
+ <tr>
+ <td width="10%"></td>
+ <td width="80%"></td>
+ <td width="10%"></td>
+ </tr>
+
+ <tr>
+ <td width="10%">&nbsp;</td>
+ <td width="80%">
+ <img src="/usr/share/mdk/indexhtml/banner.png">
+
+ <br>
+ <br>
+
+ <p><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/bullet-blue.png">&nbsp;<b>मैनड्रैक लिनक्स का चयन करने के लिए धन्यवाद !</b></p>
+ <p align="justify"><small>हमें सबसे-अधिक उपभोक्ता-मित्रवत तथा सम्पूर्ण लक्षणों से युक्त उपलब्ध लिनक्स वितरण को प्रदान करने में गर्व है। हम आशा करते है कि यह आपको अनेको वर्षों तक सम्पूर्ण सन्तोष देता रहेगा ।</small></p>
+
+ <p align="justify"><small><a href="http://www.mandrakesoft.com/">MandrakeSoft.com</a> वेबस्थल आपके प्रिय लिनक्स वितरण के प्रकाशक के साथ, आपका मेल-जोल बनाये रखेगा । यह नये उत्पादों तथा सेवाओं के बारे में, खोजने के लिए भी एक बहुत अच्छा स्थल है । </small></p>
+ <br>
+
+ <table>
+ <tr>
+ <td valign="top"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/mdkclub.png"></td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td valign="top"><p align="justify"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/bullet-grey.png"><small>&nbsp;हम बहुत अधिक संस्तुति करते है कि आप <a href="http://www.mandrakeclub.com/">मैनड्रैकक्लब.कॉम (MandrakeClub.com)</a> में शामिल होकर, विशेष प्रस्तावों, अनन्य अधिकारों और असंख्य उपयोगी कार्यक्रमों का सम्पूर्ण लाभ उठायें । </small></p></td>
+ </tr>
+
+ <tr>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ </tr>
+
+ <tr>
+ <td valign="top"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/mdkstore.png"></td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td valign="top"><p align="justify"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/bullet-grey.png"><small>&nbsp;नवीनतम मैनड्रैक-सॉफ़्ट उत्पादों, सेवाओं व अन्य-पक्षों द्वारा प्रदान किये हुए समाधानों को पाने हेतु, हमारे अधिकरिक ऑनलाइन स्टोर -- <a href="http://www.mandrakestore.com/">मैनड्रैकस्टोर.कॉम (MandrakeStore.com)</a> पर पायें ।</small></p></td>
+ </tr>
+
+ <tr>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ </tr>
+
+ <tr>
+ <td valign="top"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/mdkexpert.png"></td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td valign="top"><p align="justify"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/bullet-grey.png"><small>&nbsp;अगर आपको तकनीकी सहायता की आवश्यकता है, तो सहायता प्रसंगों को मैनड्रैकस्टोर.कॉम से खरीदा जा सकता है जहाँ पर आप अपने अधिकारिक मैनड्रैक लिनक्स पैक का पंजीकरण भी कर सकते है । तब, मैनड्रैकसॉफ़्ट सहायता दल और उपयोगकर्ताओं के समूदाय से सीधेसहायता प्राप्त करने के लिए सिर्फ़ <a href="http://www.mandrakeexpert.com/">MandrakeExpert.com</a> पर लॉग करें ।</small></p></td>
+ </tr>
+
+ <tr>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ </tr>
+
+ <tr>
+ <td valign="top"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/contribute.png"></td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td valign="top"><p align="justify"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/bullet-grey.png"><small>&nbsp;यदि आप विश्वव्यापी मुक्त स्रोत लिनक्स परियोजना में एक स्वंम-सेवी की भांति योगदान देने में इच्छुक है, कृपया निम्न कड़ी पर और अधिक सूचना के लिए जायें: <a href="http://www.mandrakelinux.com/">www.mandrakelinux.com</a> ।</small></p></td>
+ </tr>
+ </table>
+
+ </td>
+ <td width="10%">&nbsp;</td>
+ </tr>
+
+ <tr>
+ <td width="10%">&nbsp;</td>
+ <td width="80%">&nbsp;</td>
+ <td width="10%">&nbsp;</td>
+ </tr>
+
+ </table>
+
+
+</body>
+</html>
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 2e24386..6647ec1 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: indexhtml-hi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-02-06 20:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-01-23 21:26+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-02-11 18:35+0530\n"
"Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: हिन्दी, भारत (Hindi, India) <dysxhi@yahoo.co.in>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,9 +25,8 @@ msgstr "स्वागत"
#. title (<h1>) of the html page
#. subject
#: HTML/placeholder.h:10 HTML/placeholder.h:12 mail/placeholder.h:8
-#, fuzzy
msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!"
-msgstr "मैनड्रैक लिनक्स ९।२ का चयन करने के लिए धन्यवाद"
+msgstr "मैनड्रैक लिनक्स का चयन करने के लिए धन्यवाद !"
#.
#: HTML/placeholder.h:14
@@ -36,22 +35,24 @@ msgid ""
"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many "
"years."
msgstr ""
+"हमें सबसे-अधिक उपभोक्ता-मित्रवत तथा सम्पूर्ण लक्षणों से युक्त उपलब्ध लिनक्स वितरण को प्रदान "
+"करने में गर्व है। हम आशा करते है कि यह आपको अनेको वर्षों तक सम्पूर्ण सन्तोष देता रहेगा ।"
#. placeholer is mandrakesoft.com URL
#: HTML/placeholder.h:18
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products "
"and services."
msgstr ""
-"आपके प्रिय लिनक्स वितरण के प्रकाशक के साथ मेल-जोल बनाये रखने के लिए,मैनड्रैकसॉफ़्ट.कॉम (The "
-"mandrakesoft.com) वेब-स्थल सभी विवरणों को प्रदान करता है।"
+"%s वेबस्थल आपके प्रिय लिनक्स वितरण के प्रकाशक के साथ, आपका मेल-जोल बनाये रखेगा । यह नये "
+"उत्पादों तथा सेवाओं के बारे में, खोजने के लिए भी एक बहुत अच्छा स्थल है । "
#.
#: HTML/placeholder.h:20
msgid "MandrakeClub.com"
-msgstr ""
+msgstr "मैनड्रैकक्लब.कॉम (MandrakeClub.com)"
#. placeholder is mandrakeclub URL
#: HTML/placeholder.h:22
@@ -60,21 +61,23 @@ msgid ""
"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications."
msgstr ""
+"हम बहुत अधिक संस्तुति करते है कि आप %s में शामिल होकर, विशेष प्रस्तावों, अनन्य अधिकारों और "
+"असंख्य उपयोगी कार्यक्रमों का सम्पूर्ण लाभ उठायें । "
#.
#: HTML/placeholder.h:24
msgid "MandrakeStore.com"
-msgstr ""
+msgstr "मैनड्रैकस्टोर.कॉम (MandrakeStore.com)"
#. placeholder is mandrakestore URL
#: HTML/placeholder.h:26
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions "
"at %s -- our official online store."
msgstr ""
-"नवीनतम मैनड्रैक-सॉफ़्ट उत्पादों, सेवाओं व अन्य-पक्षों द्वारा प्रदान किये हुए समाधानों को खरीदें "
-"।आपके कम्प्यूटर को और अधिक मूल्यवान बनाने हेतु, मैनड्रैकस्टोर एक 'नितान्त आवश्यक' स्थल है।"
+"नवीनतम मैनड्रैक-सॉफ़्ट उत्पादों, सेवाओं व अन्य-पक्षों द्वारा प्रदान किये हुए समाधानों को पाने "
+"हेतु, हमारे अधिकरिक ऑनलाइन स्टोर -- %s पर पायें ।"
#. placeholder is mandrakeexpert URL
#: HTML/placeholder.h:30
@@ -85,6 +88,10 @@ msgid ""
"Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from "
"MandrakeSoft's support team and from the community of users."
msgstr ""
+"अगर आपको तकनीकी सहायता की आवश्यकता है, तो सहायता प्रसंगों को मैनड्रैकस्टोर.कॉम से "
+"खरीदा जा सकता है जहाँ पर आप अपने अधिकारिक मैनड्रैक लिनक्स पैक का पंजीकरण भी कर सकते है "
+"। तब, मैनड्रैकसॉफ़्ट सहायता दल और उपयोगकर्ताओं के समूदाय से सीधेसहायता प्राप्त करने के लिए "
+"सिर्फ़ %s पर लॉग करें ।"
#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL
#: HTML/placeholder.h:34
@@ -93,16 +100,18 @@ msgid ""
"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open "
"Source Linux project, please select the following link for more info: %s."
msgstr ""
+"यदि आप विश्वव्यापी मुक्त स्रोत लिनक्स परियोजना में एक स्वंम-सेवी की भांति योगदान देने में "
+"इच्छुक है, कृपया निम्न कड़ी पर और अधिक सूचना के लिए जायें: %s ।"
#. name appearing in To:
#: mail/placeholder.h:10
msgid "MandrakeSoft Users"
-msgstr ""
+msgstr "मैनड्रैकसॉफ़्ट उपभोक्ता"
#. mail greeting heading
#: mail/placeholder.h:12
msgid "Hello,"
-msgstr ""
+msgstr "नमस्कार,"
#.
#: mail/placeholder.h:14
@@ -110,34 +119,36 @@ msgid ""
"We hope you are totally satisfied with the Mandrake Linux 10.0, below is a "
"list of useful websites:"
msgstr ""
+"हम आशा करते है कि आप मैनड्रैक लिनक्स १०।० के साथ पूर्णतया सन्तुष्ट है, निम्नलिखित उपयोगी "
+"वेबस्थलों की सूची है:"
#. placeholer is mandrakesoft.com URL
#: mail/placeholder.h:19
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The %s website provides all the details for keeping in touch with the "
"publisher of your favorite Linux distribution."
msgstr ""
-"आपके प्रिय लिनक्स वितरण के प्रकाशक के साथ मेल-जोल बनाये रखने के लिए,मैनड्रैकसॉफ़्ट.कॉम (The "
-"mandrakesoft.com) वेब-स्थल सभी विवरणों को प्रदान करता है।"
+"आपके प्रिय लिनक्स वितरण के प्रकाशक के साथ मेल-जोल बनाये रखने के लिए,%s वेबस्थल सभी "
+"विवरणों को प्रदान करता है।"
#: mail/placeholder.h:21
msgid "MandrakeStore"
-msgstr ""
+msgstr "मैनड्रैकस्टोर"
#. placeholder is 'MandrakeStore'
#: mail/placeholder.h:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Purchase the latest MandrakeSoft products, services and third-party "
"solutions. %s is a 'must stop location' for adding value to your computer."
msgstr ""
-"नवीनतम मैनड्रैक-सॉफ़्ट उत्पादों, सेवाओं व अन्य-पक्षों द्वारा प्रदान किये हुए समाधानों को खरीदें "
-"।आपके कम्प्यूटर को और अधिक मूल्यवान बनाने हेतु, मैनड्रैकस्टोर एक 'नितान्त आवश्यक' स्थल है।"
+"नवीनतम मैनड्रैक-सॉफ़्ट उत्पादों, सेवाओं व अन्य-पक्षों द्वारा प्रदान किये हुए समाधानों को "
+"खरीदें।आपके कम्प्यूटर को और अधिक मूल्यवान बनाने हेतु, %s एक 'नितान्त आवश्यक' स्थान है।"
#: mail/placeholder.h:25
msgid "MandrakeClub"
-msgstr ""
+msgstr "मैनड्रैकक्लब"
#. placeholder is 'MandrakeClub'
#: mail/placeholder.h:27
@@ -146,10 +157,12 @@ msgid ""
"Become a %s member! From special offers to exclusive benefits, %s is the "
"place where users meet and download hundreds of applications."
msgstr ""
+"एक %s सदस्य बनें ! विशेष प्रस्तावो से लेकर अनन्य लाभों तक के लिए, %s वह स्थान हैजहाँ "
+"उपयोगकर्ता आपस में मिलते है और सैकड़ों कार्यक्रमों को डॉउनलोड करते है।"
#: mail/placeholder.h:29
msgid "MandrakeExpert"
-msgstr ""
+msgstr "मैनड्रैकएक्सपर्ट"
#. placeholder is 'MandrakeExpert'
#: mail/placeholder.h:31
@@ -158,13 +171,15 @@ msgid ""
"%s is the primary destination for receiving assistance from MandrakeSoft's "
"support team and from the community of users."
msgstr ""
+"मैनड्रैकसॉफ़्ट सहायता दल और उपयोगकर्ताओं के समूदाय से सहायता प्राप्त करने हेतु,%s एक मुख्य "
+"गंतव्य स्थान है।"
#. goodbye signature (1st line)
#: mail/placeholder.h:33
msgid "Yours Sincerely,"
-msgstr ""
+msgstr "आपका भवदीय"
#. goodbye signature (2nd line)
#: mail/placeholder.h:35
msgid "The MandrakeSoft team"
-msgstr ""
+msgstr "मैनड्रैकसॉफ़्ट दल"