diff options
author | Taras Boychuk <btr0001@mandriva.org> | 2010-03-14 13:40:38 +0000 |
---|---|---|
committer | Taras Boychuk <btr0001@mandriva.org> | 2010-03-14 13:40:38 +0000 |
commit | 43682e2bc2893c035909c820e5b2da2b172ec932 (patch) | |
tree | 8d11ae69a66959b7101b4830b750250c3525f1a9 | |
parent | 9292d7b9c21e807b7564ac02fd1aea0a8a85240e (diff) | |
download | indexhtml-43682e2bc2893c035909c820e5b2da2b172ec932.tar indexhtml-43682e2bc2893c035909c820e5b2da2b172ec932.tar.gz indexhtml-43682e2bc2893c035909c820e5b2da2b172ec932.tar.bz2 indexhtml-43682e2bc2893c035909c820e5b2da2b172ec932.tar.xz indexhtml-43682e2bc2893c035909c820e5b2da2b172ec932.zip |
update translation for ukrainian
-rw-r--r-- | about/po/uk.po | 226 |
1 files changed, 226 insertions, 0 deletions
diff --git a/about/po/uk.po b/about/po/uk.po new file mode 100644 index 0000000..e28df33 --- /dev/null +++ b/about/po/uk.po @@ -0,0 +1,226 @@ +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# $Id: uk.po 262924 2009-10-28 10:39:20Z fisher $ +# +# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2009. +# Taras Boychuk <btr0001@ukr.net>, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mandrake-galaxy-data\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-24 18:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-12 12:49-0500\n" +"Last-Translator: Taras Boychuk <btr0001@ukr.net>\n" +"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: index.html.in.h:1 +msgid "" +"A complete range for all your needs. Full support for netbooks included!" +msgstr "Все для задоволення Ваших потреб. Повноцінна підтримка субноутбуків!" + +#: index.html.in.h:2 +msgid "" +"Directly access Mandriva software repositories and take advantage of " +"thousands of softwares: multimedia, office system, graphics, Internet, " +"development ... Everything is available in just a few clicks. Open and easy-" +"to-use go hand in hand with the security of your data." +msgstr "" +"Отримайте прямий доступ до сховищ програмного забезпечення Mandriva і " +"скористайтеся перевагами тисяч програмних продуктів: мультимедійних, офісних " +"систем, програм для роботи з графікою, інтернетом, розробки програмного " +"забезпечення... Доступ до всіх цих можливостей можна здійснити у декілька " +"клацань кнопкою миші. Відкритість та простота у користуванні разом з " +"забезпеченням безпеки Ваших даних." + +#: index.html.in.h:3 +msgid "Discover ever more innovations" +msgstr "Ознайомлення з іншими нововведеннями" + +#: index.html.in.h:4 +msgid "Fund Mandriva Linux" +msgstr "Фінансування Mandriva Linux" + +#: index.html.in.h:5 +msgid "Howto Contribute to Mandriva Linux" +msgstr "Як зробити внесок до Mandriva Linux" + +#: index.html.in.h:6 +msgid "Install Mandriva Linux 2010 and join an Open world." +msgstr "Встановіть Mandriva Linux 2010 і приєднайтеся до Відкритого світу." + +#: index.html.in.h:7 +msgid "" +"Mandriva Community is where you get the best Mandriva Linux experience, " +"learning from others, teaching others, accessing exclusive features and " +"contributing to the development of Mandriva Linux and Free and Open Source " +"Software in general. Whatever your technical skills are, join us for coming " +"distribution versions." +msgstr "" +"Участь у спільноті користувачів Mandriva надасть Вам змогу максимально " +"скористатися можливостями Mandriva Linux, ознайомитися з досвідом і " +"допомогти у навчанні іншим користувачам, отримати доступ до " +"особливих можливостей і зробити внесок до розвитку Mandriva Linux та " +"вільного і відкритого програмного забезпечення загалом. Якими б не були Ваші " +"технічні навички, Ви можете допомогти нам у створенні майбутніх версій " +"дистрибутиву." + +#: index.html.in.h:8 +msgid "" +"Mandriva Linux makes you all free to configure your environment for your " +"needs. Personalizable, modular, scalable, efficient and full of visual " +"effects if you so wish: take your pick. As an exclusivity, discover all " +"functionalities of smart desktop. Define your environment based on the use " +"you put it to. Label your documents, your images, your emails, identify your " +"projects. Your desktop will adapt to the uses you have planned." +msgstr "" +"У Mandriva Linux Ви без перешкод можете налаштувати робоче середовище " +"згідно до своїх потреб. Робоче середовище буде персоніфікованим, " +"модульним, масштабованим, ефективним, Ви зможете скористатися будь-якими " +"візуальними ефектами: достатньо просто вказати потрібні. Особливістю " +"дистрибутиву є можливість використання інтелектуальної стільниці. Ви зможете " +"вказати параметри середовища на основі його призначення, позначити свої " +"документи, зображення, повідомлення електронної пошти, вказати мітки " +"проектів. Ваша стільниця сама адаптується до запланованих завдань." + +#: index.html.in.h:9 +msgid "Mandriva forums" +msgstr "Форуми Mandriva" + +#: index.html.in.h:10 +msgid "Mandriva mailing lists" +msgstr "Списки листування Mandriva" + +#: index.html.in.h:11 +msgid "Mandriva wiki" +msgstr "Вікі Mandriva" + +#: index.html.in.h:12 +msgid "Smart, Innovative, Open" +msgstr "Інтелектуальність, нововведення, відкритість" + +#: index.html.in.h:13 +msgid "" +"So much more than an Operating System, you will discover a simple, complete " +"and secure environment." +msgstr "" +"Набагато більше, ніж просто операційна система: Ви зможете користуватися " +"простим, повнофункціональним та безпечним середовищем." + +#: index.html.in.h:15 +#, no-c-format +msgid "The 100% Free / Open Source<br/>distribution" +msgstr "100% вільний дистрибутив<br/>з відкритим кодом" + +#: index.html.in.h:16 +msgid "The Linux desktop that's <br/>easy to try and easy to keep" +msgstr "Стільниця Linux — просто <br/>спробувати, просто користуватися" + +#: index.html.in.h:17 +msgid "The Mandriva Linux distribution<br/>with even more" +msgstr "Дистрибутив Mandriva Linux<br/>з додатковими можливостями" + +#: index.html.in.h:18 +msgid "Yes, your desktop is smart!" +msgstr "Так, Ваша стільниця має власний інтелект!" + +#: index.html.in.h:19 +msgid "You can also contribute to Mandriva Linux funding it." +msgstr "Крім того, Ви можете допомогти Mandriva Linux фінансуванням." + +#: index.html.in.h:20 +msgid "You can contribute to Mandriva Linux." +msgstr "Ви можете зробити власний внесок у Mandriva Linux." + +#: index.html.in.h:21 +msgid "" +"Your desktop is a hive of surprises. Switch your desktop in a click into a " +"multimedia center thanks to Moovida. Discover the new environments dedicated " +"to mobile desktop with Moblin: improve your desktop experience, focusing on " +"mobility." +msgstr "" +"Ваша стільниця приємно здивує. Ви зможете одним клацанням перемкнути " +"стільницю у режим мультимедійного центру завдяки Moovida. Відкрийте " +"нові горизонти мобільної стільниці за допомогою Moblin: покращіть роботу у " +"стільниці за допомогою особливих налаштувань для мобільних пристроїв." + +#~ msgid "A bundle of easiness and security" +#~ msgstr "Поєднання простоти і безпеки" + +#~ msgid "A complete and personnalized desktop environment" +#~ msgstr "Повноцінне, створене особисто для вас стільничне середовище" + +#~ msgid "" +#~ "Both essential features offered together! Mandriva tools make your Linux " +#~ "desktop experience easier. Home network connection or mobile connection: " +#~ "it's as easy as a click! Share your documents without even thinking of " +#~ "how to do it! Get direct access to official Mandriva software " +#~ "repositories and take advantage of more than 20.000 available packages. " +#~ "Easy does not mean unsecure. Mandriva Linux is installed together with a " +#~ "parental control tool and a very powerful personal firewall. Your " +#~ "personal data is completely secured!" +#~ msgstr "" +#~ "Обидві основні можливості одразу! Інструменти Mandriva спростять вам " +#~ "роботу зі стільницею Linux. З’єднання з домашньою мережею чи мобільне " +#~ "з’єднання? Достатньо одного клацання кнопкою миші! Отримайте " +#~ "безпосередній доступ до офіційних сховищ програмного забезпечення " +#~ "Mandriva і скористайтеся будь-яким з понад 20.000 доступних пакунків. Але " +#~ "простота не означає втрати безпеки. Разом з Mandriva Linux встановлюється " +#~ "інструмент батьківського контролю і дуже потужний особистий брандмауер. " +#~ "Ваші особисті дані будуть у безпеці!" + +#~ msgid "Help Mandriva build a hardware compatibility database" +#~ msgstr "Допоможіть Mandriva побудувати базу даних сумісності обладнання" + +#~ msgid "Inovative and stable" +#~ msgstr "Інноваційна і стабільна" + +#~ msgid "" +#~ "Mandriva Linux gives you the choice: make your own environment that will " +#~ "fit your needs and your preferences. Personalizable, modular, scalable, " +#~ "efficient and full of visual effects if you so wish: it's up to you and " +#~ "usable everywhere, from the oldest hardware to the newest." +#~ msgstr "" +#~ "У Mandriva Linux ви зможете самі обрати середовище, що відповідатиме " +#~ "вашим потребам і уподобанням. Придатне до налаштування, модульне, " +#~ "масштабоване, ефективне середовище з багатьма візуальними ефектами: все " +#~ "це ви зможете налаштувати і використовувати будь-де: від застарілого " +#~ "обладнання до найновішого." + +#~ msgid "" +#~ "Mandriva Linux is a set of the most inovative, powerful and stable of " +#~ "open source softwares. Office suite, instant messaging, multimedia " +#~ "(images, audio, video): your desktop is complete and full of compatible " +#~ "functionalities with all your acquaintances." +#~ msgstr "" +#~ "Mandriva Linux належить до переліку найсучаснішою, найпотужнішого і " +#~ "найстабільнішого програмного забезпечення з відкритими кодами. Комплекс " +#~ "офісних програм, обмін миттєвими повідомленням, мультимедійні можливості " +#~ "(зображення, звук, відео): у вашій стільниці будуть всі потрібні для " +#~ "задоволення цих потреб програми." + +#~ msgid "" +#~ "Mandriva has put in place a community hardware compatibility database " +#~ "which aims to help Linux users find out about the compatibility of their " +#~ "hardware, and follow the improvement of support. If you would like to " +#~ "take part, you can send us the list of hardware in your system and rate " +#~ "its performance under Linux. Other users can then use this information. " +#~ "The information is not linked to your personal information in any way, " +#~ "guaranteeing your privacy. <a target=\"_blank\" href=\"http://hcl." +#~ "mandriva.com\"> It's quick and easy to contribute.</a>" +#~ msgstr "" +#~ "У Mandriva передбачено базу даних сумісності обладнання спільноти, за " +#~ "допомогою якої користувачі Linux можуть ознайомитися з відомостями щодо " +#~ "сумісності обладнання з дистрибутивом, а також слідкувати за покращеннями " +#~ "у підтримці. Якщо ви бажаєте взяти участь у складанні цієї бази даних, ви " +#~ "можете надіслати нам список апаратного забезпечення на вашому комп’ютері " +#~ "і оцінити рівень його підтримки у Linux. Згодом інші користувачі зможуть " +#~ "скористатися наданими вами відомостями. Серед поданих вами даних не буде " +#~ "ніяких особистих відомостей, ми гарантуємо конфіденційність ваших даних. " +#~ "<a target=\"_blank\" href=\"http://hcl.mandriva.com\">Зробити внесок дуже " +#~ "просто.</a>" |