aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/docs/stable/installer/sr/setupBootloader.xml
blob: 172a6c408dbee3c751fc683bdebd4d0b081c38fb (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section version="5.0" xml:lang="sr" xreflabel="Bootloader" xml:id="setupBootloader"
         xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
         xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude"
         xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml"
         xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
         xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink"
         xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg"
         xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook">
  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  <info>
    <!--Lebarhon 2015 07 04 Project for Mageia 5. The UEFI and BIOS systems are so different I think it is better to split the page 
Lebarhon 2016 12 16 updated for Mageia 6.  20170209 updated SC-->
<!--2018/02/06 apb: Modified the layout for a (hopefully) easier flow. Also commented-out setupBootloaderAddEntry (was section 24) and incorporated it here, at the end of this file.-->
<!--2018/02/22 apb: Changed list styles.-->
<!--2018/02/22 apb: Changed 'Advanced' list style.-->
<!--2018/02/24 apb: Changed main list style.-->
<!--2018/02/25 apb: Added xreflabel to this section.-->
<!--2019/01/06 apb: Typo.-->
<!--2019/01/06 apb: Use 'xi:include' for setupBootloaderAddEntry.xml, as that is how it is called by the inline-help drakx/perl routine.-->
<!--2019/07/18 apb: Rewrite 1.1, to accomodate inclusion of rEFInd option, and modify 1.2.1, 1.2.2 accordingly.-->
<!--2019/08/01 apb: 1.1.1 reworded to: GRUB2-efi or rEFInd may be used as the bootloader for a UEFI system. Added warning text for 1.2.2 Do not Touch MBR/ESP part.-->
<title xml:id="setupBootloader-ti1">Стартер</title>
  </info>

  <section>
    <title>Доступни Стартери</title>

    <section>
      <title>Grub2</title>

      <itemizedlist>
        <para><emphasis role="bold">Grub2 на старим MBR/GPT системима</emphasis></para>

        <listitem>
          <para>GRUB2 (са или без графичког менија) ће бити коришћен као стартер за
Старе/MBR или Старе/GPT системе.</para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para>Подразумевано, нови стартер ће бити уписан или у MBR (Master Boot Record) на
вашем првом тврдом диску или на BIOS boot партицију.</para>
        </listitem>
      </itemizedlist>

      <itemizedlist>
        <para><emphasis role="bold">Grub2-efi на UEFI системима</emphasis></para>

        <listitem>
          <para>GRUB2-efi или rEFInd се може користити као стартер за UEFI систем.</para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para>Подразумевано, нови стартер (Grub2-efi) ће бити уписан на ESP (EFI Системску
партицију).</para>

          <para>If there are already UEFI-based operating systems installed on your computer
(Windows 8 for example), the Mageia installer will detect the existing ESP
created by Windows and add grub2-efi to it.  If no ESP exists, then one will
be created. Although it is possible to have several ESPs, only one is
required, whatever the number of operating systems you have.</para>
        </listitem>
      </itemizedlist>
    </section>

    <section>
      <title>rEFInd</title>

      <itemizedlist>
        <para><emphasis role="bold">rEFInd на UEFI системима</emphasis></para>

        <listitem>
          <para>rEFInd has a nice graphical set of options, and can auto-detect installed
EFI bootloaders. See: http://www.rodsbooks.com/refind/</para>
        </listitem>
      </itemizedlist>

      <note>
        <para>Please note that in order to be able to use the <literal>rEFInd</literal>
option, an installed EFI System Partition must match your system
architecture: if you have a 32bit EFI System Partition installed on a 64bit
machine for instance, then the rEFInd option will not be displayed/available
to you.</para>
      </note>
    </section>
  </section>

  <section>
    <info>
      <title xml:id="setupBootloader-ti2">Подешавање Стартера</title>
    </info>

    <section>
      <title>Главне опције стартера</title>

      <mediaobject>
<imageobject condition="classical"> <imagedata align="center"
fileref="dx2-setupBootloader.png"/> </imageobject> <imageobject
condition="live"> <imagedata fileref="live-setupBootloader.png"
xml:id="setupBootloader-im1"/> </imageobject></mediaobject>

      <itemizedlist>
        <listitem>
          <para><emphasis role="bold">Користити Стартер</emphasis></para>

          <itemizedlist>
            <listitem>
              <para><guimenuitem>GRUB2</guimenuitem> (или са графичким или са текстуалним
менијем), се може изабрати за оба <literal>Legacy MBR/BIOS</literal>
<literal>UEFI</literal> система.</para>
            </listitem>

            <listitem>
              <para><guimenuitem>rEFInd</guimenuitem> (са графичким менијем)  је алтернативна
опција искључиво за употребу са <literal>UEFI</literal> системима.</para>
            </listitem>
          </itemizedlist>
        </listitem>

        <listitem>
          <para><emphasis role="bold">Boot уређај</emphasis></para>

          <warning>
            <para>Не мењајте ово осим уколико заиста нисте сигурни да знате шта радите.</para>
          </warning>

          <note>
            <para>Не постоји опција за уписивање GRUBa на boot сектор партиције (нпр:
<filename>sda1</filename>), јер се овај метод сматра непоузданим.</para>
          </note>

          <para>Када се користи UEFI мод, тада ће <guilabel>boot уређај</guilabel> бити
приказан као <guimenuitem>EFI Системска партиција</guimenuitem>.</para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para><emphasis role="bold">Пауза пре подизања подразумеваног одраза</emphasis></para>

          <para>Овај текст бокс вам омогућава да подесите одлагање, у секундама, пре него се
покрене подизање оперативног система.</para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para><emphasis role="bold">Сигурност</emphasis></para>

          <para>Ово омогућава да подесите лозинку за ваш стартер. То значи да ће бити
потребно корисничко име и лозинка при стартовању да би покренули систем или
изменили подешавања. Ово је опција, и већина људи неће имати потребу да је
користи. Корисничко име је  <literal>root</literal> а лозинка је она која се
овде одабере.</para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para><emphasis role="bold">Лозинка</emphasis></para>

          <para>Изаберите лозинку за стартер (опција)</para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para><emphasis role="bold">Лозинка (поново)</emphasis></para>

          <para>Поново унесите лозинку и DrakX ће проверити да ли се поклапа са оном коју
сте уписали горе</para>
        </listitem>
      </itemizedlist>

      <para><emphasis>Напредно</emphasis></para>

      <itemizedlist>
        <listitem>
          <para><emphasis>Омогући ACPI</emphasis></para>

          <para>ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) је стандард у управљању
енергијом. Он може да сачува енергију заустављањем некоришћених
уређаја. Његово искључивање може бити корисно уколико , на пример, ваш
рачунар не подржава ACPI или уколико мислите да ће имплементација ACPI-ја
направити неке проблеме (на пример непредвиђена рестатовања или блокирања
система).</para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para><emphasis>Омогући SMP</emphasis></para>

          <para>Ова опција укључује/искључује симетрично мулти-процесирање за процесоре са
више језгара</para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para><emphasis>Омогући APIC</emphasis></para>

          <para>Када омогућите ово дајете оперативном систему приступ Advanced Programmable
Interrupt Контролеру. APIC уређаји дозвољавају сложеније моделе за
приоритете, и напредно управљање IRQ-има (Interrupt Request).</para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para><emphasis>Омогући Local APIC</emphasis></para>

          <para>Овде можете подесити Local APIC, који управља свим спољним прекидима за
појединачне просцесоре у SMP систему</para>
        </listitem>
      </itemizedlist>
    </section>

    <section>
      <title>Подешавање Стартера</title>

      <para>Уколико сте на претходној секцији изабрали <literal>rEFInd</literal> као
стартер који желите да корситите, онда би требало да вам буду презентоване
опције приказане на снимку екрана доле. У супротном, пређите на следећи
снимак екрана за ваше опције.</para>

      <mediaobject>
<imageobject condition="classical"> <imagedata align="center"
fileref="rEFIndLoaderConfig.png"/> </imageobject> <imageobject
condition="live"> <imagedata align="center"
fileref="live-rEFIndLoaderConfig.png"/> </imageobject></mediaobject>

      <itemizedlist>
        <para>Опције ваше rEFInd конфигурације:</para>

        <listitem>
          <para><guimenuitem>Инсталирајте или надоградите rEFInd на EFI системској
партицији.</guimenuitem></para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para><guimenuitem>Инсталирајте у EFI/Boot партицију (заобилазница за поједине
BIOS-е).</guimenuitem></para>

          <para>Са неким BIOS-има, ново инсталирани стартер за Mageia на крају инсталације
неће бити препознат. У том случају, можете користити ову опцију да би
превазишли овај проблем.</para>
        </listitem>
      </itemizedlist>

      <para>Уколико нисте изабрали rEFInd као стартер у претходној секцији, онда ће
конфигурација вашег стартера бити приказане доле:</para>

      <mediaobject>
<imageobject condition="classical"> <imagedata align="center"
fileref="dx2-setupBootloader3.png"/> </imageobject> <imageobject
condition="live"> <imagedata align="center"
fileref="live-setupBootloader3.png"/> </imageobject></mediaobject>

      <itemizedlist>
        <listitem>
          <para><emphasis role="bold">Подразумевано</emphasis></para>

          <para>Подразумевани Оперативни систем за покретање</para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para><emphasis role="bold">Додај</emphasis></para>

          <para>Ова опција вам омогућава да проследите информације кернелу или да кажете
кернелу да вам да више информација при покретању система.</para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para><emphasis role="bold">Претражи друге ОС-ове</emphasis></para>

          <para>If you already have other operating systems installed, Mageia attempts to
add them to your new Mageia boot menu. If you don't want this behaviour,
then untick the <guimenuitem>Probe Foreign OS</guimenuitem> option.</para>
        </listitem>
      </itemizedlist>

      <para><emphasis>Напредно</emphasis></para>

      <mediaobject>
<imageobject condition="classical"> <imagedata align="center"
fileref="dx2-setupBootloader4.png"/> </imageobject> <imageobject
condition="live"> <imagedata align="center"
fileref="live-setupBootloader4.png"/> </imageobject></mediaobject>

      <itemizedlist>
        <listitem>
          <para><emphasis>Видео мод</emphasis></para>

          <para>Ово подешава величину екрана и број боја који се користе у стартном
менију. Уколико кликнете на доњи троугао моћи ћете да видите друге величине
и број боја.</para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para><emphasis>Не дирај ESP или MBR</emphasis></para>

          <para>Select this option if you don't want a bootable Mageia, but would rather
chain-load it from another OS. You will get a warning that the bootloader is
missing. Click <guimenuitem>Ok </guimenuitem>only if you are sure you
understand the implications, and wish to proceed.</para>

          <warning>
            <para>Chain-loading via legacy bootloaders (GRUB Legacy and LiLo)  is no longer
supported by Mageia as it is likely to fail when attempting to boot this
resulting installation of Mageia. If you use anything other than GRUB2 or
rEFInd for this purpose, then you do so at your own risk!</para>
          </warning>
        </listitem>
      </itemizedlist>

      <mediaobject>
<imageobject> <imagedata align="center"
fileref="live-setupBootloader5.png"/> </imageobject></mediaobject>
    </section>
  </section>

  <section>
    <title>Остале опције</title>

    <section>
      <title>Користи постојећи стартер</title>

      <para>Тачна процедура за додавање Mageia у постојећи стартер је ван домашаја ове
документације. Међутим, у већини случајева укључиваће одговарајући програм
за инсталацију стартера, који би требао да открије Mageia и аутоматски дода
унос за њу у менију стартера. Погледајте документацију за одговарајући
оперативни систем.</para>
    </section>

    <section>
      <title>Инсталирај без Стартера</title>

      <para>Иако можете изабрати да инсталирате Mageia без стартера (погледајте секцију
2.1 Напредно), ово није порепоручљиво осим уколико нисте апсолутно сигурни
да знате шта радите, јер без неке форме стартера нећете бити у могућности да
покренете оперативни систем.</para>
    </section>

    <xi:include href="setupBootloaderAddEntry.xml"/>
  </section>
</section>