aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/docs/stable/installer/fr/setupBootloader.xml
blob: df3731ee432ae216f10f0f3caff321e2fa09fb2a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section version="5.0" xml:lang="fr" xreflabel="Bootloader" xml:id="setupBootloader"
         xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
         xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude"
         xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml"
         xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
         xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink"
         xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg"
         xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook">
  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  <info>
    <!--Lebarhon 2015 07 04 Project for Mageia 5. The UEFI and BIOS systems are so different I think it is better to split the page 
Lebarhon 2016 12 16 updated for Mageia 6.  20170209 updated SC-->
<!--2018/02/06 apb: Modified the layout for a (hopefully) easier flow. Also commented-out setupBootloaderAddEntry (was section 24) and incorporated it here, at the end of this file.-->
<!--2018/02/22 apb: Changed list styles.-->
<!--2018/02/22 apb: Changed 'Advanced' list style.-->
<!--2018/02/24 apb: Changed main list style.-->
<!--2018/02/25 apb: Added xreflabel to this section.-->
<!--2019/01/06 apb: Typo.-->
<!--2019/01/06 apb: Use 'xi:include' for setupBootloaderAddEntry.xml, as that is how it is called by the inline-help drakx/perl routine.-->
<!--2019/07/18 apb: Rewrite 1.1, to accomodate inclusion of rEFInd option, and modify 1.2.1, 1.2.2 accordingly.-->
<!--2019/08/01 apb: 1.1.1 reworded to: GRUB2-efi or rEFInd may be used as the bootloader for a UEFI system. Added warning text for 1.2.2 Do not Touch MBR/ESP part.-->
<title xml:id="setupBootloader-ti1">Programme d'amorçage</title>
  </info>

  <section>
    <title>Programmes d'amorçage disponibles</title>

    <section>
      <title>Grub2</title>

      <itemizedlist>
        <para><emphasis role="bold">Grub2 pour systèmes Legacy MBR/GPT</emphasis></para>

        <listitem>
          <para>GRUB2 (avec ou sans menu graphique) sera utilisé pour un système MBR/Legacy
ou GPT/Legacy</para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para>Par défaut, un nouveau programme d'amorçage sera écrit soit dans le MBR
(Master Boot Record) de votre disque dur, soit dans la partition BIOS
d'amorçage.</para>
        </listitem>
      </itemizedlist>

      <itemizedlist>
        <para><emphasis role="bold">Grub2-efi pour systèmes UEFI</emphasis></para>

        <listitem>
          <para>Grub2-efi ou rEFInd peuvent être utilisés comme gestionnaire d'amorçage pour
un système UEFI.</para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para>Par défaut, un nouveau programme d'amorçage (Grub2-efi) sera écrit dans
l'ESP (Partition de système EFI).</para>

          <para>If there are already UEFI-based operating systems installed on your computer
(Windows 8 for example), the Mageia installer will detect the existing ESP
created by Windows and add grub2-efi to it.  If no ESP exists, then one will
be created. Although it is possible to have several ESPs, only one is
required, whatever the number of operating systems you have.</para>
        </listitem>
      </itemizedlist>
    </section>

    <section>
      <title>rEFInd</title>

      <itemizedlist>
        <para><emphasis role="bold">rEFInd pour systèmes UEFI</emphasis></para>

        <listitem>
          <para>rEFInd has a nice graphical set of options, and can auto-detect installed
EFI bootloaders. See: http://www.rodsbooks.com/refind/</para>
        </listitem>
      </itemizedlist>

      <note>
        <para>Please note that in order to be able to use the <literal>rEFInd</literal>
option, an installed EFI System Partition must match your system
architecture: if you have a 32bit EFI System Partition installed on a 64bit
machine for instance, then the rEFInd option will not be displayed/available
to you.</para>
      </note>
    </section>
  </section>

  <section>
    <info>
      <title xml:id="setupBootloader-ti2">Configuration du programme d'amorçage</title>
    </info>

    <section>
      <title>Principales options du chargeur de démarrage</title>

      <mediaobject>
<imageobject condition="classical"> <imagedata align="center"
fileref="dx2-setupBootloader.png"/> </imageobject> <imageobject
condition="live"> <imagedata fileref="live-setupBootloader.png"
xml:id="setupBootloader-im1"/> </imageobject></mediaobject>

      <itemizedlist>
        <listitem>
          <para><emphasis role="bold">Gestionnaire d'amorçage à utiliser</emphasis></para>

          <itemizedlist>
            <listitem>
              <para><guimenuitem>GRUB2</guimenuitem> (with either a graphical or a text menu),
can be chosen for both <literal>Legacy MBR/BIOS</literal> systems and
<literal>UEFI</literal> systems.</para>
            </listitem>

            <listitem>
              <para><guimenuitem>rEFInd</guimenuitem> (with a graphical menu)  is an alternative
option solely for use with <literal>UEFI</literal> systems.</para>
            </listitem>
          </itemizedlist>
        </listitem>

        <listitem>
          <para><emphasis role="bold">Périphérique d'amorçage</emphasis></para>

          <warning>
            <para>Ne modifiez rien ici, à moins que vous ne sachiez réellement ce que vous
faites.</para>
          </warning>

          <note>
            <para>There is no option to write GRUB to the boot sector of a partition (e.g:
<filename>sda1</filename>), as this method is considered unreliable.</para>
          </note>

          <para>When using UEFI mode, then the <guilabel>Boot device</guilabel> will be
listed as <guimenuitem>EFI System Partition</guimenuitem>.</para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para><emphasis role="bold">Délai avant le démarrage sur le système par
défaut</emphasis></para>

          <para>Cette boîte de dialogue vous permet de définir le délai, en seconde, avant
le démarrage du système d'exploitation par défaut.</para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para><emphasis role="bold">Sécurité</emphasis></para>

          <para>Il est possible ici d'établir un mot de passe pour le programme
d'amorçage. Dans ce cas, un nom d'utilisateur et un mot de passe seront
demandés au démarrage pour sélectionner une entrée ou modifier sa
configuration. Ceci est optionnel, et la plupart des utilisateurs n'en aura
probablement pas besoin. Le nom d'utilisateur est <literal>root</literal> et
le mot de passe est celui défini ci-après.</para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para><emphasis role="bold">Mot de passe</emphasis></para>

          <para>Choisissez un mot de passe pour le programme d'amorçage (optionnel)</para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para><emphasis role="bold">Mot de passe (vérification)</emphasis></para>

          <para>Entrez à nouveau le mot de passe et DrakX va vérifier qu'il est bien
identique au précédent. </para>
        </listitem>
      </itemizedlist>

      <para><emphasis>Avancé</emphasis></para>

      <itemizedlist>
        <listitem>
          <para><emphasis>Activer ACPI</emphasis></para>

          <para>ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) est un standard de gestion
de l'énergie. Il permet d'économiser de l'énergie en arrêtant des
périphériques inutilisés. Décocher cette case peut être utile si, par
exemple, votre matériel n'est pas compatible ACPI ou si vous pensez que
l'ACPI peut être source de problèmes (comme des redémarrages aléatoires ou
des blocages).</para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para><emphasis>Activer SMP</emphasis></para>

          <para>Cette option active/désactive le multi-processing symétrique pour les
processeurs multi-cœurs.</para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para><emphasis>Activer APIC</emphasis></para>

          <para>Cela donne au système d'exploitation l'accès au Contrôleur Programmable
Avancé des Interruptions (Advanced Programmable Interrupt Controller). Les
périphériques APIC autorisent des modèles prioritaires plus complexes et la
gestion des IRQ (Interrupt Request, Requête d'interruption).</para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para><emphasis>Activer APIC local</emphasis></para>

          <para>Il est possible ici d'établir l'APIC local, qui gère toutes les
interruptions externes pour un processeur spécifique d'un système SMP.</para>
        </listitem>
      </itemizedlist>
    </section>

    <section>
      <title>Configuration du programme d'amorçage</title>

      <para>If, in the previous section you selected <literal>rEFInd</literal> as the
bootloader to use, you would then be presented with the options shown in the
screenshot directly below. Otherwise, please instead move on to the
subsequent screenshot for your options.</para>

      <mediaobject>
<imageobject condition="classical"><imagedata align="center"
fileref="rEFIndLoaderConfig.png"/></imageobject><imageobject
condition="live"><imagedata align="center"
fileref="live-rEFIndLoaderConfig.png"/></imageobject></mediaobject>

      <itemizedlist>
        <para>Vos options de configuration de rEFInd :</para>

        <listitem>
          <para><guimenuitem>Installer ou mettre à jour rEFInd dans la partition
EFI.</guimenuitem></para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para><guimenuitem>Installer dans /EFI/BOOT (contournement pour certains
BIOS).</guimenuitem></para>

          <para>Avec certains BIOS, le programme d'amorçage écrit pour Mageia à la fin de
l'installation ne sera pas reconnu. Dans ce cas, vous pouvez utiliser cette
option pour contourner le problème.</para>
        </listitem>
      </itemizedlist>

      <para>Si vous n'avez pas choisi rEFInd comme programme d'amorçage dans la partie
précédente, alors les paramètres de ce dernier se présenteront ainsi :</para>

      <mediaobject>
<imageobject condition="classical"> <imagedata align="center"
fileref="dx2-setupBootloader3.png"/> </imageobject> <imageobject
condition="live"> <imagedata align="center"
fileref="live-setupBootloader3.png"/> </imageobject></mediaobject>

      <itemizedlist>
        <listitem>
          <para><emphasis role="bold">Choix par défaut</emphasis></para>

          <para>Système d'exploitation démarré par défaut.</para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para><emphasis role="bold">Ajouter des options</emphasis></para>

          <para>Cela permet de passer des informations au noyau ou de lui demander plus
d'informations lors du démarrage.</para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para><emphasis role="bold">Détecter d'autres OS</emphasis></para>

          <para>If you already have other operating systems installed, Mageia attempts to
add them to your new Mageia boot menu. If you don't want this behaviour,
then untick the <guimenuitem>Probe Foreign OS</guimenuitem> option.</para>
        </listitem>
      </itemizedlist>

      <para><emphasis>Avancé</emphasis></para>

      <mediaobject>
<imageobject condition="classical"> <imagedata align="center"
fileref="dx2-setupBootloader4.png"/> </imageobject> <imageobject
condition="live"> <imagedata align="center"
fileref="live-setupBootloader4.png"/> </imageobject></mediaobject>

      <itemizedlist>
        <listitem>
          <para><emphasis>Mode Vidéo</emphasis></para>

          <para>Définir ici la taille de l'écran et la profondeur de couleurs qui seront
utilisés par le menu de démarrage. Si vous cliquez sur le triangle, des
options supplémentaires de taille d'écran et de profondeur de couleurs vous
seront proposées.</para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para><emphasis>Ne pas toucher à l'ESP ou au MBR</emphasis></para>

          <para>Select this option if you don't want a bootable Mageia, but would rather
chain-load it from another OS. You will get a warning that the bootloader is
missing. Click <guimenuitem>Ok </guimenuitem>only if you are sure you
understand the implications, and wish to proceed.</para>

          <warning>
            <para>Chain-loading via legacy bootloaders (GRUB Legacy and LiLo)  is no longer
supported by Mageia as it is likely to fail when attempting to boot this
resulting installation of Mageia. If you use anything other than GRUB2 or
rEFInd for this purpose, then you do so at your own risk!</para>
          </warning>
        </listitem>
      </itemizedlist>

      <mediaobject>
<imageobject> <imagedata align="center"
fileref="live-setupBootloader5.png"/> </imageobject></mediaobject>
    </section>
  </section>

  <section>
    <title>Autres options</title>

    <section>
      <title>Utiliser un chargeur de démarrage existant.  </title>

      <para>La procédure correcte pour ajouter votre système Mageia dans un programme de
démarrage existant dépasse le cadre de cette documentation, néanmoins, dans
la plupart des cas, cela impliquera d'exécuter le programme d'installation
du chargeur de démarrage concerné, qui devrait le détecter et l'ajouter
automatiquement. Voir la documentation du système d'exploitation en
question.</para>
    </section>

    <section>
      <title>Installer sans programme d'amorçage</title>

      <para>Bien que vous puissiez choisir d'installer Mageia sans programme d'amorçage
(voir la partie 2.1 Avancé), cela n'est pas recommandé à moins que vous
sachiez parfaitement ce que vous faites, car sans aucun programme
d'amorçage, votre système d'exploitation ne pourra démarrer.</para>
    </section>

    <xi:include href="setupBootloaderAddEntry.xml"/>
  </section>
</section>