aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/docs/stable/installer/es/SelectAndUseISOs2.xml
blob: 646778a77c0fc642fb07c3b26d8dfd921426268a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" version="5.0" xml:lang="es" xml:id="Select-and-use-ISOs">
  
  
  
  
  
  
  
  <info>
    <!-- Made by Lebarhon 2014 03 26 

Lebarhon updated for Mageia 6 2016 12 16 (still waiting for clarification about 1.3.2-->
<!--2018/02/07 apb: Text and typography.-->
<!--2018/02/17 apb: Typo-->
<!--2018/02/19 apb: Update Download.png to Mga6.-->
<!--2018/02/20 apb: Adjusted sections 1.1 and 1.2.
  a) The main intro previously stated that there were 2 families of media, but listed at 1.2.4 is NetInstall. Therefore, I included a NetInstall entry in 1.1.
  b) Logically followed to move the NetInstall description up frome 1.2.4 to the main intro.
  c) Moved the 'Important' text from Live 1.2.3.1 Common features to the main intro because it is not really part of 'Common features', and I think its more natural location is in the main intro.-->
<!--2018/02/25 apb: Centre-align all PNG's.-->
<!--2019/01/03 apb: Update checking.png (which also includes sha512 option). Some rewording to 1.2.4.2, 1.3.1, 1.4.2.3.5. Update text to include sha512 option in 1.3.1 & 1.3.2-->
<title xml:id="Select-and-use-ISOs-ti1">Seleccione y use una ISO</title>
  </info>
  <section>
    <title>Introducción</title>
    <para>Mageia se distribuye a través de imágenes ISO. Esta página le ayudará a
elegir qué imagen se adapta mejor a sus necesidades.</para>
    <para>Hay tres tipos de medios de instalación:</para>
    <itemizedlist>
      <listitem>
        <para><emphasis role="bold">Instalador clásico:</emphasis> el arranque con este
medio le proporciona la máxima flexibilidad para elegir qué instalar y para
configurar su sistema. En particular, tiene la opción de elegir qué entorno
de escritorio instalar.</para>
      </listitem>
      <listitem>
        <para><emphasis role="bold">Imágenes LIVE:</emphasis> Esta opción le permite
probar Mageia sin tener que instalarlo o realizar cambios en su equipo. Sin
embargo, el medio Live también incluye un instalador, que puede arrancar al
iniciarlo o después de iniciar el sistema operativo Live.</para>
        <note>
          <para>El instalador Live es más sencillo que el instalador Clásico, pero tiene
menos opciones de configuración.</para>
        </note>
        <important>
          <para>Los ISO en vivo solo se pueden usar para crear instalaciones
<quote>limpias</quote>, no se pueden usar para actualizar versiones de
Mageia instaladas previamente.</para>
        </important>
      </listitem>
      <listitem>
        <para><emphasis role="bold">Instalación por red</emphasis>: estas son ISO mínimas
que no contienen más de lo necesario para iniciar el instalador DrakX y
encontrar <literal>DrakX-installer-stage2</literal> y otros paquetes
necesarios para continuar y completar la instalación. Estos paquetes pueden
estar en el disco duro del PC, en una unidad local, en una red local o en
Internet.</para>
        <para>Estos soportes son muy livianos (menos de 100 MB) y son convenientes si el
ancho de banda es demasiado bajo para descargar un DVD completo, o si tiene
una PC sin una unidad de DVD o no puede arrancar desde una memoria USB.</para>
      </listitem>
    </itemizedlist>
    <para>Se dan más detalles en las siguientes secciones.</para>
  </section>
  <section>
    <title>Medio</title>
    <section>
      <title>Definicion</title>
      <para>Aquí, un medio/soporte es un archivo de imagen ISO que le permite instalar
y/o actualizar Mageia y, por extensión, cualquier medio físico (DVD, memoria
USB, ...) en el que se copie el archivo ISO.</para>
      <para>Puede encontrar las ISO de Mageia <link
ns4:href="http://www.mageia.org/en/downloads/">aquí.</link></para>
    </section>
    <section>
      <title>Medio de instalación clásico.</title>
      <section>
        <title>Caracterśticas comunes.</title>
        <itemizedlist>
          <listitem>
            <para>Estas ISOs usan el instalador clásico llamado DrakX</para>
          </listitem>
          <listitem>
            <para>Se utilizan para realizar instalaciones limpias o para actualizar una
versión instalada previamente de Mageia</para>
          </listitem>
          <listitem>
            <para>Diferentes medios para arquitecturas de 32 y 64 bit.</para>
          </listitem>
          <listitem>
            <para>Algunas herramientas están disponibles en la <quote>pantalla</quote> de
bienvenida del instalador: <emphasis>Sistema de rescate, Prueba de
memoria</emphasis> y <emphasis>Herramienta de detección de
hardware</emphasis></para>
          </listitem>
          <listitem>
            <para>Cada DVD contiene muchos entornos de escritorio e idiomas disponibles</para>
          </listitem>
          <listitem>
            <para>Se le dará la opción durante la instalación para agregar software no libre</para>
          </listitem>
        </itemizedlist>
      </section>
    </section>
    <section>
      <title>Medio Live</title>
      <section>
        <title>Caracterśticas comunes.</title>
        <itemizedlist>
          <listitem>
            <para>Puede usarse para obtener una vista previa del sistema operativo Mageia sin
tener que instalarlo</para>
          </listitem>
          <listitem>
            <para>Los soportes Live también incluyen un instalador.</para>
          </listitem>
          <listitem>
            <para>Cada ISO contiene solo un entorno de escritorio (Plasma, GNOME o Xfce)</para>
          </listitem>
          <listitem>
            <para>Diferentes medios para arquitecturas de 32 y 64 bit.</para>
          </listitem>
          <listitem>
            <para>Contienen software no libre</para>
          </listitem>
        </itemizedlist>
      </section>
      <section>
        <title>DVD Live Plasma</title>
        <itemizedlist>
          <listitem>
            <para>Solo entorno de escritorio Plasma</para>
          </listitem>
          <listitem>
            <para>Todos los idiomas disponibles están presentes</para>
          </listitem>
          <listitem>
            <para>Sólo arquitectura 64-bit</para>
          </listitem>
        </itemizedlist>
      </section>
      <section>
        <title>Live DVD GNOME</title>
        <itemizedlist>
          <listitem>
            <para>Solo entorno de escritorio GNOME</para>
          </listitem>
          <listitem>
            <para>Todos los idiomas disponibles están presentes</para>
          </listitem>
          <listitem>
            <para>Sólo arquitectura 64-bit</para>
          </listitem>
        </itemizedlist>
      </section>
      <section>
        <title>DVD Live Xfce</title>
        <itemizedlist>
          <listitem>
            <para>Solo entorno de escritorio Xfce</para>
          </listitem>
          <listitem>
            <para>Todos los idiomas disponibles están presentes</para>
          </listitem>
          <listitem>
            <para>Arquitecturas de 32 o 64 bit</para>
          </listitem>
        </itemizedlist>
      </section>
    </section>
    <section>
      <title>Medios de instalación por internet</title>
      <section>
        <title>Caracterśticas comunes.</title>
        <itemizedlist>
          <listitem>
            <para>Diferentes medios para arquitecturas de 32 y 64 bit.</para>
          </listitem>
          <listitem>
            <para>Los primeros pasos son solo en inglés</para>
          </listitem>
        </itemizedlist>
      </section>
      <section>
        <title>netinstall.iso</title>
        <itemizedlist>
          <listitem>
            <para>Contiene solo software libre, para aquellos que prefieren no usar software
no libre</para>
          </listitem>
        </itemizedlist>
      </section>
      <section>
        <title>netinstall-nonfree.iso</title>
        <itemizedlist>
          <listitem>
            <para>Contiene software No libre (en su mayoría controladores, codecs ...) para
quienes lo necesitan</para>
          </listitem>
        </itemizedlist>
      </section>
    </section>
  </section>
  <section>
    <title>Descargando y verificando medios.</title>
    <section>
      <title>Descargando</title>
      <para>Una vez que haya elegido su archivo ISO, puede descargarlo usando http o
BitTorrent. En ambos casos, se le proporciona cierta información, como el
espejo en uso y una opción alternativa a la que cambiar si el ancho de banda
es demasiado bajo.</para>
      <para>Si se elige http, también verá información sobre las sumas de comprobación.</para>

      <para><literal>md5sum</literal>, <literal>sha1sum</literal> y
<literal>sha512sum</literal> (las
 más segura) son herramientas para verificar la integridad de ISO. Copie una
de las sumas de comprobación (cadena de caracteres alfanuméricos) para usar
en la siguiente sección.</para>
      <mediaobject>
<imageobject><imagedata align="center"
fileref="Checking.png"/></imageobject></mediaobject>

      <para>Mientras tanto, se abrirá una ventana para descargar la ISO real:</para>
      <mediaobject>
<imageobject><imagedata align="center"
fileref="Download.png"/></imageobject></mediaobject>
      <para>Haga click en <emphasis>Guardar archivo</emphasis>, luego haga click en
<emphasis>Aceptar</emphasis>.</para>
    </section>
    <section>
      <title xml:id="integrity">Comprobando la integridad de los medios descargados</title>
      <para>Las sumas de comprobación mencionadas anteriormente son huellas digitales
del archivo que se va a descargar, generadas por un algoritmo. Puede
comparar la suma de comprobación de su ISO descargada con la de la fuente
original ISO. Si las sumas de comprobación no coinciden, significa que los
datos reales en los ISO no coinciden, y si ese es el caso, entonces debe
volver a intentar la descarga o intentar una reparación utilizando
BitTorrent.</para>
      <para>Para generar la suma de comprobación para su ISO descargada, abra una
consola, (no necesita ser root), y:</para>
      <itemizedlist>
        <listitem>
          <para>Para usar md5sum, escriba:<command> md5sum
path/to/the/image/file.iso</command></para>
        </listitem>
        <listitem>
          <para>Para usar el sha1sum, escriba: <command>sha1sum
ruta/a/la/imagen/archivo.iso</command></para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para>Para usar el sha512sum, escriba:
<command>sha512sum ruta/a/la/imagen/archivo.iso</command></para>
        </listitem>
      </itemizedlist>
      <para>Ejemplo:</para>
      <mediaobject>
<imageobject><imagedata align="center" fileref="Md5sum.png"/></imageobject></mediaobject>

      <para>luego compare el resultado (es posible que tenga que esperar un rato) con la
suma de comprobación ISO proporcionada por Mageia.</para>
    </section>
  </section>
  <section>
    <title>Grabar o volcar el ISO</title>
    <para>La ISO verificada ahora puede grabarse en un CD / DVD o
<quote>volcarse</quote> en una memoria USB. Esta no es una operación de
copia estándar, ya que realmente se creará un medio de arranque.</para>
    <section>
      <title>Grabar el ISO en un CD/DVD</title>
      <para>Cualquiera que sea el software que utilice, asegúrese de que se utiliza la
opción de grabar una <emphasis>imagen</emphasis>. Grabar
<emphasis>datos</emphasis> o <emphasis>archivos</emphasis> NO es
correcto. Vea 4 el <link
ns4:href="https://wiki.mageia.org/en/Writing_CD_and_DVD_images">wiki de
Mageia</link> para más información.</para>
    </section>
    <section>
      <title>Volvar el ISO en un USB</title>
      <para>Todas las ISO de Mageia son híbridas, lo que significa que puede
descargarlas en una memoria USB y luego usarlas para iniciar e instalar el
sistema.</para>
      <warning>
        <para>Al volcar una imagen en un dispositivo flash se destruye cualquier sistema
de archivos anterior en el dispositivo y se perderán todos los datos
existentes.</para>
      </warning>
      <note>
        <para>Además, la única partición en el dispositivo flash será la partición ISO de
Mageia.</para>
        <para>Por lo tanto, si se escribe una ISO de aproximadamente 4 GB en una memoria
USB de 8 GB, la memoria solo aparecerá como 4 GB. Esto se debe a que los 4
GB restantes ya no están formateados, por lo tanto, no están actualmente
disponibles para su uso. Para recuperar la capacidad original, debe volver a
formatear y repartir la memoria USB.</para>
      </note>
      <section>
        <title>Usando una herramienta gráfica dentro de Mageia</title>
        <para>Puede usar una herramienta gráfica como <link
ns4:href="https://wiki.mageia.org/en/IsoDumper_Writing_ISO_images_on_USB_sticks">IsoDumper</link></para>
      </section>
      <section>
        <title>Usando una herramienta gráfica dentro de Windows</title>
        <para>Usted puede probar:</para>
        <itemizedlist>
          <listitem>
            <para><link ns4:href="http://rufus.akeo.ie/?locale=en_US">Rufus</link> usando la
opción "imagen ISO"</para>
          </listitem>
          <listitem>
            <para><link ns4:href="http://sourceforge.net/projects/win32diskimager">Win32 Disk
Imager</link></para>
          </listitem>
        </itemizedlist>
      </section>
      <section>
        <title>Usando la línea de comandos dentro de un sistema GNU/Linux</title>
        <warning>
          <para>Es potencialmente *peligroso* hacerlo a mano. Se corre el riesgo de
sobreescribir datos existentes potencialmente valiosos si especifica el
dispositivo de destino equivocado.</para>
        </warning>
        <orderedlist>
          <listitem>
            <para>Abrir consola</para>
          </listitem>
          <listitem>
            <para>Conviértase en un usuario <emphasis>root</emphasis> (administrador) con el
comando <command>su -</command> (no olvide el signo <command>-</command>)</para>
            <mediaobject>
<imageobject><imagedata align="center" fileref="Root.png"/></imageobject></mediaobject>
          </listitem>
          <listitem>
            <para>Conecte su memoria USB, pero no la monte (esto también significa que no abra
ninguna aplicación o administrador de archivos que pueda acceder o leerla)</para>
          </listitem>
          <listitem>
            <para>Teclee el comando <command>fdisk -l</command></para>
            <mediaobject>
<imageobject><imagedata align="center" fileref="Fdisk.png"/></imageobject></mediaobject>
          </listitem>
          <listitem>
            <para>Busque el nombre del dispositivo para su memoria USB (por su tamaño). Por
ejemplo <filename>/dev/sdb</filename> en la captura de pantalla anterior, es
un dispositivo USB de 8GB.</para>
            <para>Alternativamente, puede encontrar el nombre del dispositivo con el comando
<command>dmesg</command>. Hacia el final del siguiente ejemplo, puede ver el
nombre del dispositivo comenzando con <filename>sd</filename>, y en este
caso, <filename>sdd</filename> es el dispositivo real. También puedes ver
que su tamaño es de 2GB:</para>
            <para><screen>[72594.604531] usb 1-1: Nuevo dispositivo USB de alta velocidad número 27 utilizando xhci_hcd
[72594.770528] usb 1-1: Nuevo dispositivo USB encontrado, idVendedor=8564, idProducto=1000
[72594.770533] usb 1-1: Nuevas cadenas de dispositivos USB: Mfr=1, Product=2, SerialNumber=3
[72594.770536] usb 1-1: Producto: Dispositivo de almacenamiento masivo
[72594.770537] usb 1-1: Fabricante: JetFlash
[72594.770539] usb 1-1: Número de serie: 18MJTWLMPUCC3SSB
[72594.770713] usb 1-1: ep 0x81 - Intervalo de redondeo a 128 microframes, ep desc dice 255 microframes
[72594.770719] usb 1-1: ep 0x2 - Intervalo de redondeo a 128 microframes, ep desc dice 255 microframes
[72594.771122] almacenamiento-usb 1-1:1.0: Dispositivo de almacenamiento masivo USB detectado
[72594.772447] scsi host8: almacenamiento-usb 1-1:1.0
[72595.963238] scsi 8:0:0:0: Acceso-directo JetFlash Transcend 2GB 1100 PQ: 0 ANSI: 4
[72595.963626] sd 8:0:0:0: [sdd] 4194304 512-byte bloques lógicos: (2.14 GB/2.00 GiB)
[72595.964104] sd 8:0:0:0: [sdd] La protección contra escritura está desactivada
[72595.964108] sd 8:0:0:0: [sdd] Mode Sense: 43 00 00 00
[72595.965025] sd 8:0:0:0: [sdd] No se encontró la página de modo de caché
[72595.965031] sd 8:0:0:0: [sdd] Asumiendo la memoria caché de la unidad: escriba por medio de
[72595.967251] <emphasis>sdd</emphasis>: sdd1
[72595.969446] sd 8:0:0:0: [sdd] Disco extraíble SCSI adjunto</screen></para>
          </listitem>
          <listitem>
            <para>Ingrese el comando: <command>dd if=ruta/a/el/ISO/archivo
of=/dev/sd<replaceable>X</replaceable> bs=1M</command></para>
            <para>Donde <replaceable>X</replaceable> = el nombre de su dispositivo, por
ejemplo: <filename>/dev/sdd</filename></para>
            <para>Ejemplo: <literal>dd if=/home/user/Downloads/Mageia-6-x86_64-DVD.iso
of=/dev/sdd bs = 1M</literal></para>
            <tip>
              <para>Puede ser útil saber que "if" significa archivo de entrada y "of" significa
archivo de salida</para>
            </tip>
          </listitem>
          <listitem>
            <para>Teclee el comando: <command>sync</command></para>
          </listitem>
          <listitem>
            <para>Este es el final de proceso, ahora puede retirar la USB stick.</para>
          </listitem>
        </orderedlist>
      </section>
    </section>
  </section>
</section>