aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/docs/stable/mcc-help/eo/XFdrake.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'docs/docs/stable/mcc-help/eo/XFdrake.xml')
-rw-r--r--docs/docs/stable/mcc-help/eo/XFdrake.xml85
1 files changed, 41 insertions, 44 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/eo/XFdrake.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/eo/XFdrake.xml
index 11cc28d1..1b596aa3 100644
--- a/docs/docs/stable/mcc-help/eo/XFdrake.xml
+++ b/docs/docs/stable/mcc-help/eo/XFdrake.xml
@@ -11,93 +11,90 @@
</imageobject>
</mediaobject>
- <para>This tool is present in the Mageia Control Center under the tab <emphasis
-role="bold">Hardware</emphasis>. Select <emphasis><guilabel>Set up the
-graphical server</guilabel></emphasis>. <footnote>
- <para>You can start this tool from the command line, by typing
-<emphasis>XFdrake</emphasis> as normal user or <emphasis>drakx11</emphasis>
-as root. Mind the capital letters.</para>
+ <para>Ĉi tiu ilo ĉeestas en la Mageia Kontrolo-Centro sub la langeto <emphasis
+role="bold">Aparataro</emphasis>. Elektu <emphasis><guilabel>Agordi la
+grafikan servilon</guilabel></emphasis>.<footnote>
+ <para>Vi povas komenci ĉi tiun ilon de la komandlinio, tajpante
+<emphasis>XFdrake</emphasis> kiel normala uzanto aŭ
+<emphasis>drakx11</emphasis> kiel radiko. Notu la majuskulojn</para>
</footnote></para>
<para/>
<para>La butonoj ebligas al vi ŝanĝi la grafikan agordon.</para>
- <para><emphasis role="bold">Graphic card</emphasis>:</para>
+ <para><emphasis role="bold">Grafika karto</emphasis>:</para>
<para>La grafika karto nuntempe detektita montriĝas kaj la komuna servilo
agordis. Alklaku ĉi tiun butonon por ŝanĝi al alia servilo, ekzemple unu kun
proprieta ŝoforo.</para>
- <para>The available servers are sorted under <guilabel>Vendor</guilabel> by
-manufacturer in alphabetical order and then by model also in alphabetical
-order. The free drivers are sorted by alphabetical order under<guilabel>
-Xorg</guilabel>.</para>
+ <para>La disponeblaj serviloj estas ordo sub <guilabel>Vendisto</guilabel> fare de
+fabrikisto en alfabeta ordo kaj poste per modelo ankaŭ en alfabeta ordo. La
+liberaj ŝoforoj estas ordo per alfabeta ordo sub <guilabel>Xorg</guilabel>.</para>
<para><note>
- <para>In case of problems, <emphasis>Xorg - Vesa</emphasis> will work with most
-graphic cards and give you time to find and install the right driver while
-in your Desktop Environment.</para>
+ <para>En kazo de problemoj, <emphasis>Xorg - Vesa</emphasis> funkcios kun multaj
+grafikaj kartoj kaj donos al vi tempon trovi kaj instali la ĝustan ŝoforon
+dum via labortablo.</para>
- <para>If even Vesa doesn't work, choose <emphasis><guilabel>Xorg</guilabel> -
-<guilabel>fbdev</guilabel></emphasis>, which is used while installing
-Mageia, but doesn't allow you to change resolution or refresh rates.</para>
+ <para>Se eĉ Vesa ne funkcias, elektu<emphasis><guilabel> Xorg</guilabel> -
+<guilabel>fbdev</guilabel></emphasis>, kiu estas uzata dum instalas Mageia,
+sed ne permesas al vi ŝanĝi rezolucion aŭ refreŝigi impostojn.</para>
</note>Se vi elektis vian liberan ŝoforon, vi povas demandi, ĉu vi volas uzi la
proprietulon ŝoforo anstataŭe kun pli da trajtoj (efektoj 3D ekzemple).</para>
<para/>
- <para><emphasis role="bold">Monitor:</emphasis></para>
+ <para><emphasis role="bold">Monitoro:</emphasis></para>
- <para>In the same way as above, the monitor currently detected is displayed and
-you can click on the button to change to another one. If the desired monitor
-isn't in the <guilabel>Vendor</guilabel> list, choose in the
-<guilabel>Generic</guilabel> list a monitor with the same features.</para>
+ <para>De la sama maniero, kiel la antaŭa, la monitoro nun detektita montriĝas kaj
+vi povas alklaki la butonon por ŝanĝi al alia. Se la dezirata monitoro ne
+estas en la listo de <guilabel>Vendisto</guilabel>, elektu en la
+<guilabel>Ĝenerala</guilabel> Listo la monitoron kun la samaj trajtoj.</para>
<para/>
- <para><emphasis role="bold">Resolution:</emphasis></para>
+ <para><emphasis role="bold">Rezolucio:</emphasis></para>
- <para>This button allows the choice of the resolution (number of pixels) and the
-colour depth (number of colours). It displays this screen:</para>
+ <para>Ĉi tiu butono permesas elekti la rezolucion (nombro de pikseloj) kaj la
+kolora profundo (nombro da koloroj). Ĝi montras ĉi tiun ekranon:</para>
<para><mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="XFdrake1.png"/>
</imageobject>
- </mediaobject>When you change the color depth, a
-multi-colored bar will appear next to the second button and show a preview
-of what the selected color depth looks like.</para>
+ </mediaobject>Kiam vi ŝanĝos la koloron,
+multkolora stango aperos apud la dua butono kaj montros antaŭrigardon pri la
+aspekto de la elektita kolora profundo.</para>
- <para>The first button shows the currently resolution, click to change for another
-one. The list gives all the possible choices according to the graphic card
-and the monitor, it is possible to click on <guilabel>Other</guilabel> to
-set other resolutions, but bear in mind that you can damage your monitor or
-select an uncomfortable setting.</para>
+ <para>La unua butono montras la nunan rezolucion, alklaku por ŝanĝi alian. La
+listo donas ĉiujn eblajn elektojn laŭ la grafika karto kaj la monitoro,
+eblas alklaki Aliaj por agordi aliajn rezoluciojn, sed memoru, ke vi povas
+damaĝi vian monitoron aŭ elekti malkomfortan agordon.</para>
- <para>The second button shows the currently colour depth, click to change this for
-another one.</para>
+ <para>La dua butono montras la nunan koloron, klaku por ŝanĝi ĉi tion por alia.</para>
<para><note>
- <para>Depending on the chosen resolution, it may be necessary to logout and
-restart the graphical environment for the settings to take effect.</para>
+ <para>Dependante de la elektita rezolucio, eble necesas elŝalti kaj rekomenci la
+grafikan medion por ke la agordoj efektivigu.</para>
</note></para>
<para/>
- <para><emphasis role="bold">Test:</emphasis></para>
+ <para><emphasis role="bold">Provo</emphasis></para>
<para>Kiam la agordo fariĝis, oni rekomendas fari provon antaŭ klaki OK ĉar ĝi
estas pli facile modifi la agordojn nun ol poste se la grafika medio ne
funkcias.</para>
<para><note>
- <para>In case of a non working graphical environment, type Alt+Ctrl+F2 to open a
-text environment, connect as root and type XFdrake (with the caps) to to use
-XFdrake's text version.</para>
- </note>If the test fails, just wait until the end, if it works but you don't want
-to change after all, click on <guibutton>No</guibutton>, if everything is
-right, click on <guibutton role="bold">OK</guibutton>.</para>
+ <para>En kazo de ne funkcianta grafika medio, tajpu Alt + Ctrl + F2 por malfermi
+tekston de medio, konekti kiel root kaj tajpu XFdrake (kun la ĉapoj) por uzi
+la tekston-version de XFdrake.</para>
+ </note>Se la provo malsukcesas, nur atendu ĝis la fino, se ĝi funkcias sed vi ne
+volas ŝanĝi post ĉio, klaku sur <guibutton>Ne</guibutton>, se ĉio estas
+ĝusta, klaku <guibutton role="bold">OK</guibutton>.</para>
<orderedlist>
<title>Opcioj:</title>