diff options
Diffstat (limited to 'docs/docs/stable/mcc-help/ca/draknfs.xml')
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/mcc-help/ca/draknfs.xml | 111 |
1 files changed, 59 insertions, 52 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/ca/draknfs.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/ca/draknfs.xml index 341b0c05..e004873f 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/ca/draknfs.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/ca/draknfs.xml @@ -23,17 +23,18 @@ <section> <title>Prerequisits</title> - <para>When the wizard<footnote> - <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">draknfs</emphasis> as root.</para> - </footnote> is launched for the -first time, it may display the following message:</para> + <para>Quan s'inicia l'assistent<footnote> + <para>Podeu iniciar aquesta eina des de la línia d'ordres, escrivint <emphasis +role="bold">draknfs</emphasis> com a root.</para> + </footnote> per primera +vegada, pot mostrar el missatge següent:</para> <blockquote> - <para>The package nfs-utils needs to be installed. Do you want to install it?</para> + <para>Cal instal·lar el paquet nfs-utils. El voleu instal·lar?</para> </blockquote> - <para>After completing the installation, a window with an empty list is displayed.</para> + <para>Un cop finalitzada la instal·lació, es mostra una finestra amb una llista +buida.</para> </section> <section> @@ -48,7 +49,7 @@ eina de configuració.</para> <title>Modifica l'entrada</title> <para>L'eina de configuració s'anomena "Modificar les dades". També es pot posar -en marxa amb el botó <guibutton>Modificar</guibutton>. Els següents +en marxa amb el botó <guibutton>Modifica</guibutton>. Els següents paràmetres estan disponibles.</para> <mediaobject> @@ -74,60 +75,66 @@ directori compartit.</para> <para>Els clients NFS poden especificar-se en un nombre de maneres:</para> - <para><emphasis>únic amfitrió</emphasis>: un amfitrió, ja sigui per un àlies + <para><emphasis>amfitrió simple</emphasis>: un amfitrió, ja sigui per un àlies reconegut, el nom del domini complet o una adreça IP.</para> - <para><emphasis>netgroups</emphasis>: NIS netgroups may be given as @group.</para> + <para><emphasis>grups de xarxa</emphasis>: els grups de xarxa NIS es poden oferir +com a @grup.</para> - <para><emphasis>wildcards</emphasis>: machine names may contain the wildcard -characters * and ?. For instance: *.cs.foo.edu matches all hosts in the -domain cs.foo.edu.</para> + <para><emphasis>comodins</emphasis>: els noms de màquina poden contenir els +caràcters comodí * i ?. Per exemple: *.cs.foo.edu coincideix amb tots els +amfitrions del domini cs.foo.edu.</para> - <para><emphasis>IP networks</emphasis>: you can also export directories to all -hosts on an IP (sub-)network simultaneously. For example, either -`/255.255.252.0' or `/22' appended to the network base address.</para> + <para><emphasis>xarxes IP</emphasis>: també podeu exportar directoris a tots els +amfitrions en una (sub)xarxa IP simultàniament. Per exemple, o bé +`/255.255.252.0' o `/22' afegit al resultat de l'adreça de la base de la +xarxa.</para> </section> <section> <title>Assignació de l'id. d'usuari</title> - <para><emphasis>map root user as anonymous</emphasis>: maps requests from uid/gid -0 to the anonymous uid/gid (root_squash). The root user from the client -cannot read or write to the files on the server which are created by root on -the server itself.</para> + <para><emphasis>assigna l'usuari root com anònim</emphasis>: assigna les peticions +de l'UID/GID 0 a l'UID/GID anònim (root_squash). L'usuari root del client no +pot llegir ni escriure als fitxers del servidor que són creats per root al +propi servidor.</para> - <para><emphasis>allow real remote root access</emphasis>: turn off root -squashing. This option is mainly useful for diskless clients -(no_root_squash).</para> + <para><emphasis>permet l'accés remot real a root</emphasis>: desactiva la +supressió de root. Aquesta opció és útil principalment per a clients sense +disc (no_root_squash).</para> - <para><emphasis>map all users to anonymous user</emphasis>: maps all uids and gids -to the anonymous user (all_squash). Useful for NFS-exported public FTP -directories, news spool directories, etc. The opposite option is no user UID -mapping (no_all_squash), which is the default setting.</para> + <para><emphasis>assigna tots els usuaris a l'usuari anònim</emphasis>: assigna +tots els UID i GID a l'usuari anònim (all_squash). Útil per a directoris FTP +públics exportats amb NFS, directoris de cua de notícies, etc. L'opció +contrària és sense assignar l'UID de l'usuari (no_all_squash), que és la +configuració per defecte.</para> - <para><emphasis>anonuid and anongid</emphasis>: explicitly set the uid and gid of -the anonymous account.</para> + <para><emphasis>anonuid i anongid</emphasis>: defineix explícitament l'uid i el +gid del compte anònim.</para> </section> <section> <title>Opcions avançades</title> - <para><emphasis>Secured Connection</emphasis>: this option requires that requests -originate on an internet port less than IPPORT_RESERVED (1024). This option -is on by default.</para> - - <para><emphasis>Read-Only share</emphasis>: allow either only read or both read -and write requests on this NFS volume. The default is to disallow any -request which changes the filesystem. This can also be made explicit by -using this option.</para> - - <para><emphasis>Synchronous access</emphasis>: prevents the NFS server from -violating the NFS protocol and to reply to requests before any changes made -by these requests have been committed to stable storage (e.g. disc drive).</para> - - <para><emphasis>Subtree checking</emphasis>: enable subtree checking which can -help improve security in some cases, but can decrease reliability. See -exports(5) man page for more details.</para> + <para><emphasis>Connexió segura</emphasis>: aquesta opció requereix que les +sol·licituds s'originen en un port d'Internet inferior a IPPORT_RESERVED +(1024). Aquesta opció està activada per defecte.</para> + + <para><emphasis>Compartició només de lectura</emphasis>: permet només les +sol·licituds de lectura o les sol·licituds de lectura i escriptura en aquest +volum NFS. El valor predeterminat és no permetre qualsevol sol·licitud que +canviï el sistema de fitxers. Això també es pot fer explícit mitjançant +aquesta opció.</para> + + <para><emphasis>Accés sìncron:</emphasis> evita que el servidor NFS infringeixi el +protocol NFS i respongui a les sol·licituds abans que els canvis fets per +aquestes sol·licituds s'hagin compromès a un emmagatzematge estable (p. ex., +unitat de disc).</para> + + <para><emphasis>Comprovació de subdirectoris</emphasis>: permet la comprovació del +subdirectori, cosa que pot ajudar a millorar la seguretat en alguns casos, +però pot disminuir la fiabilitat. Vegeu la pàgina de man exports(5) per a +més detalls.</para> </section> </section> @@ -144,22 +151,22 @@ exports(5) man page for more details.</para> </mediaobject> <section> - <title>File|Write conf</title> + <title>Fitxer/Escriu conf</title> - <para>Save the current configuration.</para> + <para>Desa la configuració actual</para> </section> <section> - <title>NFS Server|Restart</title> + <title>Servidor NFS/Reinicia</title> - <para>The server is stopped and restarted with the current configuration files.</para> + <para>El servidor s'atura i es reinicia amb els fitxers de configuració actuals.</para> </section> <section> - <title>NFS Server|Reload</title> + <title>Servidor NFS/Recarrega</title> - <para>The configuration displayed is reloaded from the current configuration -files.</para> + <para>La configuració que es mostra es torna a carregar a partir dels fitxers de +configuració actuals.</para> </section> </section> </section> |