diff options
Diffstat (limited to 'docs/docs/stable/mcc-help/ca/draknetcenter.xml')
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/mcc-help/ca/draknetcenter.xml | 177 |
1 files changed, 91 insertions, 86 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/ca/draknetcenter.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/ca/draknetcenter.xml index 1131a35e..3e452f8e 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/ca/draknetcenter.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/ca/draknetcenter.xml @@ -15,34 +15,38 @@ What must we say about networks out of wired (Ethernet) and wireless (WI fi) lik <imagedata format="PNG" fileref="draknetcenter.png" align="center" xml:id="draknetcenter-im1" revision="1"/> </imageobject> </mediaobject> - <para>This tool<footnote><para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">draknetcenter</emphasis> as root.</para></footnote> is found under the Network -& Internet tab in the Mageia Control Center labelled "Network Center"</para> + <para>Aquesta eina<footnote><para>Podeu iniciar aquesta eina des de la línia d'ordres, escrivint <emphasis +role="bold">draknetcenter</emphasis> com a root.</para></footnote> es troba a la pestanya +Xarxa i Internet al Centre de Control de Mageia amb l'etiqueta "Centre de +xarxa"</para> <para/> <section> <title>Introducció</title> - <para>When this tool is launched, a window opens listing all the networks -configured on the computer, whatever their type (wired, wireless, satellite, -etc.). When clicking on one of them, three or four buttons appear, depending -on the network type, to allow you to look after the network, change its -settings or connect/disconnect. This tool isn't intended to create a -network, for this see <guilabel>Set up a new network interface (LAN, ISDN, -ADSL, ...)</guilabel> in the same MCC tab.</para> - <para>In the screenshot below, given as example, we can see two networks, the -first one is wired and connected, recognizable by this icon <inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref="../draknetcenterEthernet-on.png"/></imageobject></inlinemediaobject> (this one is not connected<inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref="../draknetcenterEthernet-off.png"/></imageobject></inlinemediaobject> ) and the second section shows wireless -networks, not connected recognizable by this icon <inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref="../draknetcenterWireless-off.png"/></imageobject></inlinemediaobject> and this one <inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref="../draknetcenterWireless-on.png"/></imageobject></inlinemediaobject>if connected. For the other network types, -the colour code is always the same, green if connected and red if not -connected.</para> - <para>In the wireless part of the screen, you can also see all the detected -networks, with the <guilabel>SSID</guilabel>, the <guilabel>Signal -strengh</guilabel>, if they are encrypted (in red) or not (in green), and -the <guilabel>Operating mode</guilabel>. Click on the chosen one and then -either on <guibutton>Monitor</guibutton>, <guibutton>Configure</guibutton> -or <guibutton>Connect</guibutton>. It is possible here to go from a network -to another one. If a private network is selected, the Network Settings -window (see below) will open and ask you for extra settings ( an encryption -key in particular).</para> - <para>Click on <guibutton>Refresh</guibutton> to update the screen.</para> + <para>Quan s'inicia aquesta eina, s'obre una finestra amb totes les xarxes +configurades a l'ordinador, sigui quin sigui el seu tipus (cable, sense fil, +satèl·lit, etc.). En fer clic en un d'ells, apareixen tres o quatre botons, +segons el tipus de xarxa, que permeten tenir cura de la xarxa, canviar-ne la +configuració o connectar/desconnectar. Aquesta eina no està pensada per +crear una xarxa, per això vegeu <guilabel>Configuració d'una nova interfície +de xarxa (LAN, RDSI, ADSL, ...)</guilabel> a la mateixa pestanya MCC.</para> + <para>A la captura de pantalla següent, donada com a exemple, podem veure dues +xarxes, la primera està cablejada i connectada, reconeixible per aquesta +icona <inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref="../draknetcenterEthernet-on.png"/></imageobject></inlinemediaobject> (aquest no està +connectat <inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref="../draknetcenterEthernet-off.png"/></imageobject></inlinemediaobject>) i la segona secció +mostra xarxes sense fil, no connectades reconeixible per aquesta icona +<inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref="../draknetcenterWireless-off.png"/></imageobject></inlinemediaobject> i aquest <inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref="../draknetcenterWireless-on.png"/></imageobject></inlinemediaobject>si està connectat. Per als altres tipus de +xarxa, el codi de color és sempre el mateix, verd si està connectat i +vermell si no està connectat.</para> + <para>A la part sense fil de la pantalla també es poden veure totes les xarxes +detectades, amb el <guilabel>SSID</guilabel>, la <guilabel>intensitat del +senyal</guilabel>, si estan xifrades (en vermell) o no (en verd) i el +<guilabel>mode de funcionament</guilabel>. Feu clic a l'escollit i després a +<guibutton>Monitor</guibutton>, <guibutton>Configurar</guibutton> o +<guibutton>Connectar</guibutton>. Aquí és possible passar d'una xarxa a una +altra. Si se selecciona una xarxa privada, s'obrirà la finestra Configuració +de la xarxa (vegeu més avall) i us demanarà configuracions addicionals (en +particular, una clau de xifratge).</para> + <para>Feu clic a <guibutton>Actualitzar</guibutton> per actualitzar la pantalla.</para> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="draknetcenter1.png"/> @@ -50,87 +54,88 @@ key in particular).</para> </mediaobject> </section> <section> - <title>The Monitor button</title> + <title>El botó de Monitor</title> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="draknetcenter4.png"/> </imageobject> </mediaobject> - <para>This button allows you to watch the network activity, downloads (toward the -PC, in red) and uploads (toward the Internet, in green). The same screen is -available by right clicking on the <guimenu>Internet icon in the system tray --> Monitor Network</guimenu>.</para> - <para>There is a tab for each network (here eth0 is the wired network, lo the -local loopback and wlan0 the wireless network) and a tab connection which -gives details about connection status.</para> + <para>Aquest botó permet veure l'activitat de la xarxa, les descàrregues (cap a +l'ordinador, en vermell) i les càrregues (cap a Internet, en verd). La +mateixa pantalla està disponible fent clic amb el botó dret a la +<guimenu>icona d'Internet a la safata del sistema -> Xarxes</guimenu></para> + <para>Hi ha una pestanya per a cada xarxa (aquí eth0 és la xarxa cablejada, el +loopback local i wlan0 la xarxa sense fil) i una pestanya de connexió que +ofereix detalls sobre l'estat de la connexió.</para> <note> - <para>At the bottom of the window is a title <guilabel>Traffic -accounting</guilabel>, we will look at that in the next section.</para> + <para>A la part inferior de la finestra hi ha el títol +<guilabel>Monitor</guilabel>, que ho veurem a la secció següent.</para> </note> </section> <section> - <title>The Configure button</title> - <para><emphasis role="bold">A - For a wired network</emphasis></para> + <title>El botó de configuració</title> + <para><emphasis role="bold">A - Per a un connexió de xarxa per cable</emphasis></para> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="draknetcenter2.png"/> </imageobject> </mediaobject> - <para>It is possible to change all the settings given during network -creation. Most of the time, checking <guibutton>Automatic IP</guibutton> -<guibutton>(BOOTP/DHCP)</guibutton> will do, but in case of problems, manual -configuration may give better results.</para> - <para>For a residential network, the <guilabel>IP address</guilabel> always looks -like 192.168.0.x, <guilabel>Netmask</guilabel> is 255.255.255.0, and the -<guilabel>Gateway</guilabel> and <guilabel>DNS servers</guilabel> are -available from your providers website.</para> - <para><guibutton>Enable traffic accounting</guibutton> if checked this will count -the traffic on a hourly, daily or monthly basis. The results are visible in -the Network monitor detailed in the previous section. Once enabled, you may -have to reconnect to the network.</para> - <para><emphasis role="bold">Allow interface to be controlled by Network -Manager:</emphasis></para> - <para>This section hasn't been written yet for lack of resources. If you think you -can write this help, please contact <link -ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team"> the Doc -team.</link> Thanking you in advance.</para> - <para><guibutton>The button Advanced:</guibutton></para> - <para>This section hasn't been written yet for lack of resources. If you think you -can write this help, please contact <link -ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team"> the Doc -team.</link> Thanking you in advance.</para> + <para>És possible canviar tots els paràmetres donats durant la creació de la +xarxa. La majoria de les vegades, comprovar la <guibutton>IP +automàtica</guibutton><guibutton> (BOOTP/DHCP)</guibutton> servirà, però en +cas de problemes, la configuració manual pot donar millors resultats.</para> + <para>Per a una xarxa residencial, <guilabel>l'adreça IP</guilabel> sempre es veu +com 192.168.0.x, la <guilabel>màscara de xarxa</guilabel> és 255.255.255.0 i +la <guilabel>passarel·la</guilabel> i els <guilabel>servidors DNS</guilabel> +estan disponibles al lloc web del vostre proveïdor.</para> + <para><guibutton>Habilita el comptatge del trànsit</guibutton> si està marcat, +comptarà el trànsit cada hora, diària o mensualment. Els resultats són +visibles al monitor de xarxa detallat a la secció anterior. Un cop +habilitat, potser haureu de tornar a connectar-vos a la xarxa.</para> + <para><emphasis role="bold">Permet que el gestor de xarxa controli la +interficie:</emphasis></para> + <para>Aquesta secció encara no s'ha escrit per falta de recursos. Si creieu que +podeu escriure aquesta ajuda, contacteu amb <link +ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">l'equip de +Documentació</link>. Gràcies per endavant.</para> + <para>Ell botó <guibutton>Avançat</guibutton></para> + <para>Aquesta secció encara no s'ha escrit per falta de recursos. Si creieu que +podeu escriure aquesta ajuda, contacteu amb <link +ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">l'equip de +Documentació</link>. Gràcies per endavant.</para> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="draknetcenter5.png"/> </imageobject> </mediaobject> - <para><emphasis role="bold">B - For a wireless network</emphasis></para> - <para>Only the items not already seen above are explained.</para> + <para><emphasis role="bold">B - Per a una xarxa sense fil</emphasis></para> + <para>Només s'expliquen els elements que no s'han vist anteriorment.</para> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="draknetcenter3.png"/> </imageobject> </mediaobject> - <para><emphasis role="bold">Operating mode:</emphasis></para> - <para>Select <guilabel>Managed</guilabel> if the connection is via an access -point, there is an <emphasis role="bold">ESSID</emphasis> detected. Select -<guilabel>Ad-hoc</guilabel> if it is a peer to peer network. Select -<emphasis role="bold">Master</emphasis> if your network card is used as the -access point, your network card needs to support this mode.</para> - <para><emphasis role="bold">Encryption mode and Encryption key:</emphasis></para> - <para>If it is a private network, you need to know these settings.</para> - <para><guilabel>WEP</guilabel> uses a password and is weaker than WPA which uses a -passphrase. <guilabel>WPA Pre-Shared Key</guilabel> is also called WPA -personal or WPA home. <guilabel>WPA Enterprise</guilabel> is not often used -in private networks.</para> - <para><emphasis role="bold">Allow access point roaming</emphasis>:</para> - <para>Roaming is a technology which enables allows computer to change its access -point while remaining connected to the network.</para> - <para><guibutton>The button Advanced:</guibutton></para> - <para>This page hasn't been written yet for lack of resources. If you think you -can write this help, please contact <link -ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team"> the Doc -team.</link> Thanking you in advance.</para> + <para><emphasis role="bold">Mode de funcionament</emphasis></para> + <para>Seleccioneu <guilabel>Gestionat</guilabel> si la connexió és a través d'un +punt d'accés, hi ha un <emphasis role="bold">ESSID</emphasis> +detectat. Seleccioneu <guilabel>Ad-hoc</guilabel> si és una xarxa d'igual a +igual. Seleccioneu <emphasis role="bold">Mestre</emphasis> si la vostra +targeta de xarxa s'utilitza com a punt d'accés, la vostra targeta de xarxa +necessita admetre aquest mode.</para> + <para><emphasis role="bold">Mode de xifratge i clau de xifratge:</emphasis></para> + <para>Si es tracta d'una xarxa privada, heu de conèixer aquesta configuració.</para> + <para><guilabel>WEP</guilabel> utilitza una contrasenya i és més feble que WPA que +utilitza una frase de contrasenya. La <guilabel>clau precompartida +WPA</guilabel> també s'anomena WPA personal o WPA domèstica. <guilabel>WPA +Enterprise</guilabel> no s'utilitza sovint a les xarxes privades.</para> + <para><emphasis role="bold">Permet la itinerància dels punts d'accés</emphasis>:</para> + <para>El roaming és una tecnologia que permet que l'ordinador canviï el seu punt +d'accés mentre es manté connectat a la xarxa.</para> + <para>Ell botó <guibutton>Avançat</guibutton></para> + <para>Aquesta pàgina encara no s'ha escrit per falta de recursos. Si creieu que +podeu escriure aquesta ajuda, contacteu amb <link +ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">l'Equip de +Documentació</link>. Gràcies per endavant.</para> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="draknetcenter6.png"/> @@ -139,10 +144,10 @@ team.</link> Thanking you in advance.</para> </section> <section> <title>El botó dels paràmetres avançats</title> - <para>This section hasn't been written yet for lack of resources. If you think you -can write this help, please contact <link -ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team"> the Doc -team.</link> Thanking you in advance.</para> + <para>Aquesta secció encara no s'ha escrit per falta de recursos. Si creieu que +podeu escriure aquesta ajuda, contacteu amb <link +ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">l'equip de +Documentació</link>. Gràcies per endavant.</para> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="draknetcenter7.png"/> |