aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/docs/stable/installer/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'docs/docs/stable/installer/sv.po')
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/sv.po296
1 files changed, 254 insertions, 42 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/installer/sv.po b/docs/docs/stable/installer/sv.po
index aa7c427f..32d2a084 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/sv.po
+++ b/docs/docs/stable/installer/sv.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-10 13:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-08 17:18+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-08 23:46+0000\n"
"Last-Translator: Kristoffer Grundström <lovaren@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
@@ -690,6 +690,12 @@ msgid ""
"packages installed by default."
msgstr ""
+#. type: Attribute 'xreflabel' of: <section>
+#: en/choosePackageGroups.xml:1
+#, fuzzy
+msgid "Choose Package Groups"
+msgstr "Välj individuella paket"
+
#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/choosePackageGroups.xml:3
msgid "Package Group Selection"
@@ -746,6 +752,12 @@ msgstr ""
"Läs <xref linkend=\"minimal-install\"/> för instruktioner om hur man gör en "
"minimal installation (utan eller med X &amp; IceWM)."
+#. type: Attribute 'xreflabel' of: <section>
+#: en/choosePackagesTree.xml:1
+#, fuzzy
+msgid "Choose Packages Tree"
+msgstr "Välj individuella paket"
+
#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/choosePackagesTree.xml:3
msgid "Choose Individual Packages"
@@ -781,6 +793,12 @@ msgid ""
"and choosing to load it."
msgstr ""
+#. type: Attribute 'xreflabel' of: <section>
+#: en/configureServices.xml:1
+#, fuzzy
+msgid "Configure Services"
+msgstr "Konfigurera dina tjänster"
+
#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/configureServices.xml:3
msgid "Configure your Services"
@@ -828,6 +846,12 @@ msgstr "Om du markerar en tjänst så visas viss information i inforutan nedan."
msgid "Only change things when you know very well what you are doing."
msgstr "Ändra bara på saker när du vet mycket väl vad du gör."
+#. type: Attribute 'xreflabel' of: <section>
+#: en/configureTimezoneUTC.xml:1
+#, fuzzy
+msgid "Configure Timezone"
+msgstr "Ställ in din tidszon"
+
#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/configureTimezoneUTC.xml:3
msgid "Configure your Timezone"
@@ -880,7 +904,7 @@ msgstr ""
"inställda på lokal tid eller till UTC/GMT."
#. type: Content of: <section><info><title>
-#: en/configureX_card_list.xml:27
+#: en/configureX_card_list.xml:3 en/configureX_card_list.xml:27
msgid "Choose an X Server (Configure your Graphic Card)"
msgstr "Välj en X-server (konfigurera ditt grafikkort)"
@@ -958,7 +982,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <section><info><title>
-#: en/configureX_chooser.xml:23
+#: en/configureX_chooser.xml:2 en/configureX_chooser.xml:23
msgid "Graphics Card and Monitor Configuration"
msgstr ""
@@ -1065,7 +1089,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <section><info><title>
-#: en/configureX_monitor.xml:26
+#: en/configureX_monitor.xml:2 en/configureX_monitor.xml:26
msgid "Choosing your Monitor"
msgstr "Att välja din bildskärm"
@@ -1169,6 +1193,11 @@ msgid ""
"Once again, it may be wise to be conservative in your selections."
msgstr ""
+#. type: Attribute 'xreflabel' of: <section>
+#: en/diskdrake.xml:2
+msgid "DiskDrake"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/diskdrake.xml:24
msgid "Custom Disk Partitioning with DiskDrake"
@@ -1287,16 +1316,16 @@ msgstr ""
"\"> <imagedata align=\"center\" fileref=\"live-doPartitionDisks3.png\"/> </"
"imageobject>"
+#. type: Content of: <section><title>
+#: en/diskPartitioning.xml:1 en/diskPartitioning.xml:4
+msgid "Partitioning"
+msgstr "Partitionering"
+
#. type: Attribute 'xml:lang' of: <section>
#: en/diskPartitioning.xml:1
msgid "en"
msgstr "sv"
-#. type: Content of: <section><title>
-#: en/diskPartitioning.xml:4
-msgid "Partitioning"
-msgstr "Partitionering"
-
#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/doPartitionDisks.xml:31
msgid "Suggested Partitioning"
@@ -1746,7 +1775,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <section><info><title>
-#: en/firewall.xml:16
+#: en/firewall.xml:2 en/firewall.xml:16
msgid "Firewall"
msgstr "Brandvägg"
@@ -1992,8 +2021,9 @@ msgstr "Äldre (BIOS)-system"
#. type: Content of: <section><section><section><mediaobject>
#: en/installer.xml:102
+#, fuzzy
msgid ""
-"<imageobject> <imagedata align=\"center\" fileref=\"dx-welcome.png\"/> </"
+"<imageobject> <imagedata align=\"center\" fileref=\"../dx-welcome.png\"/> </"
"imageobject>"
msgstr ""
"<imageobject> <imagedata align=\"center\" fileref=\"dx-welcome.png\"/> </"
@@ -2043,8 +2073,9 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><section><mediaobject>
#: en/installer.xml:150
+#, fuzzy
msgid ""
-"<imageobject> <imagedata align=\"center\" fileref=\"dx-welcome2.png\"/> </"
+"<imageobject> <imagedata align=\"center\" fileref=\"../dx-welcome2.png\"/> </"
"imageobject>"
msgstr ""
"<imageobject> <imagedata align=\"center\" fileref=\"dx-welcome2.png\"/> </"
@@ -2313,7 +2344,7 @@ msgstr ""
"paketen behövs för att spela upp kommersiella DVD:er, osv."
#. type: Content of: <section><info><title>
-#: en/minimal-install.xml:3
+#: en/minimal-install.xml:1 en/minimal-install.xml:3
msgid "Minimal Install"
msgstr "Minimal installation"
@@ -2559,8 +2590,8 @@ msgstr "<emphasis role=\"bold\">Ljudkort</emphasis>"
msgid "The installer will use the default driver if one is available."
msgstr ""
-#. type: Content of: <section><section><para>
-#: en/misc-params.xml:136 en/soundConfig.xml:46
+#. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para>
+#: en/misc-params.xml:136
msgid ""
"If there is no actual default driver for your sound card, there may be other "
"possible alternative drivers available to choose from. If this is the case, "
@@ -2690,6 +2721,162 @@ msgid ""
"be very risky."
msgstr ""
+#. type: Content of: <section><section><title>
+#: en/netInstall-intro.xml:4 en/SelectAndUseISOs2.xml:18
+msgid "Introduction"
+msgstr "Presentation"
+
+#. type: Content of: <section><section><title>
+#: en/netInstall-intro.xml:6
+#, fuzzy
+msgid "NetInstall Media"
+msgstr "Installationsmedia via nätverk"
+
+#. type: Content of: <section><section><section><title>
+#: en/netInstall-intro.xml:8
+#, fuzzy
+msgid "Description"
+msgstr "Definition"
+
+#. type: Content of: <section><section><section><para>
+#: en/netInstall-intro.xml:9
+msgid "These minimal ISO's contain:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+#: en/netInstall-intro.xml:12
+msgid ""
+"less than 120 MB and are convenient if bandwidth is too low to download a "
+"full DVD, or if you have a PC without a DVD drive or unable to boot from a "
+"USB stick."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+#: en/netInstall-intro.xml:17
+msgid ""
+"no more than that which is needed to (a) start the <literal>DrakX</literal> "
+"installer and (b) find <literal>DrakX-installer-stage2</literal> and other "
+"packages that are needed to continue and complete the install."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <section><section><section><para>
+#: en/netInstall-intro.xml:23
+msgid ""
+"The required source packages may be on a PC hard disk, a local drive, a "
+"local network or on the Internet."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <section><section><section><title>
+#: en/netInstall-intro.xml:27
+#, fuzzy
+msgid "Availability"
+msgstr "Tillgängligt media"
+
+#. type: Content of: <section><section><section><para>
+#: en/netInstall-intro.xml:28
+#, fuzzy
+msgid "There are two versions of the NetInstall media:"
+msgstr "Det finns tre sorters installationsmedier:"
+
+#. type: Content of: <section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+#: en/netInstall-intro.xml:31
+msgid ""
+"<emphasis role=\"bold\">netinstall.iso</emphasis> For those who prefer not "
+"to use non-free software, this ISO contains only free software."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
+#: en/netInstall-intro.xml:36
+msgid ""
+"<emphasis role=\"bold\">netinstall-nonfree.iso</emphasis> This ISO "
+"additionally includes proprietary device drivers, which may be required for "
+"your network device, disk controller, etc."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <section><section><section><para>
+#: en/netInstall-intro.xml:41
+msgid ""
+"Both versions are available in the form of separate 32-bit and 64-bit ISO's. "
+"See here: <link xlink:href=\"https://www.mageia.org/downloads/\">https://www."
+"mageia.org/downloads/</link>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <section><section><section><title>
+#: en/netInstall-intro.xml:45
+#, fuzzy
+msgid "Preparation"
+msgstr "Partitionering"
+
+#. type: Content of: <section><section><section><para>
+#: en/netInstall-intro.xml:46
+msgid ""
+"After downloading the image, burn it to a CD/DVD or, if you prefer to put it "
+"on a USB stick, follow the instructions here: <link xlink:href=\"https://"
+"wiki.mageia.org/en/Installation_Media#Dump_Mageia_ISOs_on_an_USB_stick"
+"\">https://wiki.mageia.org/en/"
+"Installation_Media#Dump_Mageia_ISOs_on_an_USB_stick</link>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <section><section><title>
+#: en/netInstall-intro.xml:51
+#, fuzzy
+msgid "Installation Stages"
+msgstr "Installationsstegen"
+
+#. type: Content of: <section><section><para>
+#: en/netInstall-intro.xml:52
+#, fuzzy
+msgid "The installation is carried out in two stages:"
+msgstr "Installationsstegen"
+
+#. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para>
+#: en/netInstall-intro.xml:55
+msgid ""
+"<emphasis role=\"bold\">Stage 1</emphasis> This is the pre-Installation "
+"stage. You will need to provide the method and details for accessing the "
+"medium containing the files to be used for the installation. If the method "
+"involves a server, then the network connection will be activated. This "
+"network can be a WiFi connection with WEP or WPA2 encryption (though please "
+"be mindful of the Warning below regarding keyboard input)."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para>
+#: en/netInstall-intro.xml:64
+msgid ""
+"<emphasis role=\"bold\">Stage 2</emphasis> This is the actual Installation "
+"stage, which will automatically commence once a connection to the installer "
+"files has been established."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <section><section><note><para>
+#: en/netInstall-intro.xml:70
+msgid ""
+"During Stage 1, nothing will be written to your Hard Disk, so it is safe to "
+"quit at any point during Stage 1 if you wish. You can do so by pressing "
+"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>Del</keycap></"
+"keycombo>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <section><section><tip><para>
+#: en/netInstall-intro.xml:75
+msgid ""
+"You can use <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F3</keycap></keycombo> to "
+"read the logs and <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F1</keycap></"
+"keycombo> to return to the installer screen."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <section><section><warning><para>
+#: en/netInstall-intro.xml:78
+msgid ""
+"Unlike when installing from DVD or LiveCD, you will be asked to type things "
+"during the first part of a Network installation (<emphasis role=\"bold"
+"\">Stage 1</emphasis>). Throughout this stage, however, your keyboard will "
+"operate as per an <link xlink:href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/"
+"Keyboard_layout#United_States\">American keyboard</link> layout. Please bear "
+"this in mind to avoid confusion when entering things like names and paths "
+"etc."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/reboot.xml:3
msgid "Reboot"
@@ -2838,11 +3025,6 @@ msgstr ""
msgid "Select and use ISOs"
msgstr "Välj och använd ISO-filer"
-#. type: Content of: <section><section><title>
-#: en/SelectAndUseISOs2.xml:18
-msgid "Introduction"
-msgstr "Presentation"
-
#. type: Content of: <section><section><para>
#: en/SelectAndUseISOs2.xml:19
msgid ""
@@ -3499,6 +3681,12 @@ msgstr "Skriv kommandot: <command>sync</command>"
msgid "This is the end of the process, and you may now unplug your USB stick."
msgstr "Det här är slutet av processen, och du kan nu dra ut din USB-sticka."
+#. type: Attribute 'xreflabel' of: <section>
+#: en/selectCountry.xml:1
+#, fuzzy
+msgid "Select Country"
+msgstr "Välj mus"
+
#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/selectCountry.xml:3
msgid "Select your Country / Region"
@@ -3858,7 +4046,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <section><info><title>
-#: en/setupBootloader.xml:15
+#: en/setupBootloader.xml:1 en/setupBootloader.xml:15
msgid "Bootloader"
msgstr "Starthanterare"
@@ -4371,7 +4559,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <section><title>
-#: en/software.xml:4
+#: en/software.xml:1 en/software.xml:4
msgid "Software"
msgstr "Mjukvara"
@@ -4381,46 +4569,63 @@ msgid "Media Selection"
msgstr "Val av media"
#. type: Content of: <section><info><title>
-#: en/soundConfig.xml:10
+#: en/soundConfig.xml:3
msgid "Sound Configuration"
msgstr "Ljudkonfiguration"
#. Lebarhon 20170209 updated SC
-#. 2018/02/13 apb: Text and typography.
-#. 2018/02/17 apb: Centre-align PNG
#. type: Content of: <section><mediaobject>
-#: en/soundConfig.xml:20
+#: en/soundConfig.xml:7
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<imageobject> <imagedata format=\"PNG\" fileref=\"dx2-soundConfig.png\" xml:"
+"id=\"soundConfig-im1\" revision=\"1\"/> </imageobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject><imagedata format=\"PNG\" fileref=\"dx2-configureServices.png\" "
+"xml:id=\"configureServices-im1\" align=\"center\" revision=\"1\"/></"
+"imageobject>"
+
+#. type: Content of: <section><para>
+#: en/soundConfig.xml:11
msgid ""
-"<imageobject> <imagedata align=\"center\" fileref=\"dx2-soundConfig.png\" "
-"format=\"PNG\" revision=\"1\" xml:id=\"soundConfig-im1\"/> </imageobject>"
+"In this screen the name of the driver that the installer chose for your "
+"sound card is given, which will be the default driver if one exists."
msgstr ""
-"<imageobject> <imagedata align=\"center\" fileref=\"dx2-soundConfig.png\" "
-"format=\"PNG\" revision=\"1\" xml:id=\"soundConfig-im1\"/> </imageobject>"
#. type: Content of: <section><para>
-#: en/soundConfig.xml:26
+#: en/soundConfig.xml:14
msgid ""
-"This screen shows the details of the sound card driver chosen for you by the "
-"installer, and this driver should work without problems."
+"The default driver should work without problems. However, if after install "
+"you do encounter problems, then run <command>draksound</command> or start "
+"this tool via MCC (Mageia Control Center), by choosing the "
+"<guilabel>Hardware</guilabel> tab and clicking on <guilabel>Sound "
+"Configuration</guilabel> at the top right of the screen."
msgstr ""
#. type: Content of: <section><para>
-#: en/soundConfig.xml:29
+#: en/soundConfig.xml:19
msgid ""
-"However, if you encounter any issues post-install, then run "
-"<command>draksound</command> or start this tool via <menuchoice> "
-"<guimenu>Mageia Control Center</guimenu> <guimenuitem>Hardware</guimenuitem> "
-"<guimenuitem>Sound Configuration</guimenuitem> </menuchoice>. Then, in the "
-"<literal>draksound</literal> or <emphasis>Sound Configuration</emphasis> "
-"screen, click on <emphasis>Troubleshooting</emphasis> to find useful advice "
-"about how to solve the problem."
+"With this tool, you can choose which backend will become the sound server, "
+"so manage the sound. You have the choice between pulseaudio and pipewire. "
+"For the second, you can choose a session manager <literal>Wireplumber</"
+"literal> or <literal>Pipewire Media Session</literal>. After applying the "
+"new configuration, the needed packages will be installed and services "
+"configured."
msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><info><title>
-#: en/soundConfig.xml:43
+#: en/soundConfig.xml:22
msgid "Advanced"
msgstr "Avancerat"
+#. type: Content of: <section><section><para>
+#: en/soundConfig.xml:24
+msgid ""
+"Clicking <emphasis role=\"bold\"><guibutton>Advanced</guibutton></emphasis> "
+"in this screen, you will have the choice to reset the sound mixer "
+"configuration to default values."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/takeOverHdConfirm.xml:10
msgid "Confirm hard disk to be formatted"
@@ -4671,3 +4876,10 @@ msgid ""
"take a little while to complete. When it is finishing you will briefly get a "
"blank screen - this is normal."
msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "<imageobject> <imagedata align=\"center\" fileref=\"dx2-soundConfig.png\" "
+#~ "format=\"PNG\" revision=\"1\" xml:id=\"soundConfig-im1\"/> </imageobject>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<imageobject> <imagedata align=\"center\" fileref=\"dx2-soundConfig.png\" "
+#~ "format=\"PNG\" revision=\"1\" xml:id=\"soundConfig-im1\"/> </imageobject>"