aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/docs/stable/installer/ja/setupBootloader.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'docs/docs/stable/installer/ja/setupBootloader.xml')
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/ja/setupBootloader.xml157
1 files changed, 126 insertions, 31 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/installer/ja/setupBootloader.xml b/docs/docs/stable/installer/ja/setupBootloader.xml
index 7f7a54ad..a4aa37d0 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/ja/setupBootloader.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/ja/setupBootloader.xml
@@ -1,6 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<section version="5.0" xml:lang="ja" xreflabel="Bootloader" xml:id="setupBootloader"
xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
+ xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude"
xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml"
xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink"
@@ -22,6 +23,10 @@
+
+
+
+
<info>
<!--Lebarhon 2015 07 04 Project for Mageia 5. The UEFI and BIOS systems are so different I think it is better to split the page
Lebarhon 2016 12 16 updated for Mageia 6. 20170209 updated SC-->
@@ -32,40 +37,69 @@ Lebarhon 2016 12 16 updated for Mageia 6. 20170209 updated SC-->
<!--2018/02/25 apb: Added xreflabel to this section.-->
<!--2019/01/06 apb: Typo.-->
<!--2019/01/06 apb: Use 'xi:include' for setupBootloaderAddEntry.xml, as that is how it is called by the inline-help drakx/perl routine.-->
+<!--2019/07/18 apb: Rewrite 1.1, to accomodate inclusion of rEFInd option, and modify 1.2.1, 1.2.2 accordingly.-->
+<!--2019/08/01 apb: 1.1.1 reworded to: GRUB2-efi or rEFInd may be used as the bootloader for a UEFI system. Added warning text for 1.2.2 Do not Touch MBR/ESP part.-->
<title xml:id="setupBootloader-ti1">ブート ローダ</title>
</info>
<section>
- <title>Grub2</title>
+ <title>Available Bootloaders</title>
+
+ <section>
+ <title>Grub2</title>
- <itemizedlist>
- <title>Legacy MBR/GPT システム上の Grub2</title>
+ <itemizedlist>
+ <para><emphasis role="bold">Grub2 on Legacy MBR/GPT systems</emphasis></para>
- <listitem>
- <para>GRUB2 (グラフィカル メニューありとなし) は Legacy/MBR または Legacy/GPT のシステムで排他的に用いられます。</para>
- </listitem>
+ <listitem>
+ <para>GRUB2 (グラフィカル メニューありとなし) は Legacy/MBR または Legacy/GPT のシステムで排他的に用いられます。</para>
+ </listitem>
- <listitem>
- <para>既定では、新しいブート ローダは 第一ハード ディスクの MBR (Master Boot Record) または BIOS ブート
+ <listitem>
+ <para>既定では、新しいブート ローダは 第一ハード ディスクの MBR (Master Boot Record) または BIOS ブート
パーティションに書き込まれます。</para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
- <itemizedlist>
- <title>UEFI システム上の Grub2-efi</title>
+ <itemizedlist>
+ <para><emphasis role="bold">Grub2-efi on UEFI systems</emphasis></para>
+
+ <listitem>
+ <para>GRUB2-efi or rEFInd may be used as the bootloader for a UEFI system.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>既定では、新しいブート ローダ (Grub2-efi) は ESP (EFI System Partition) に書き込まれます。</para>
- <listitem>
- <para>GRUB2-efi は UEFI システム用のブート ローダとして排他的に用いられます。</para>
- </listitem>
+ <para>If there are already UEFI-based operating systems installed on your computer
+(Windows 8 for example), the Mageia installer will detect the existing ESP
+created by Windows and add grub2-efi to it. If no ESP exists, then one will
+be created. Although it is possible to have several ESPs, only one is
+required, whatever the number of operating systems you have.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </section>
- <listitem>
- <para>既定では、新しいブート ローダ (Grub2-efi) は ESP (EFI System Partition) に書き込まれます。</para>
+ <section>
+ <title>rEFInd</title>
+
+ <itemizedlist>
+ <para><emphasis role="bold">rEFInd on UEFI systems</emphasis></para>
- <para>既に UEFI に基づくオペレーティング システムがお使いのコンピュータにインストールされている場合 (例えば Windows 8)、Mageia
-インストーラは Windows によって作成された既存の ESP を検出して grub2-efi を追加します。ESP
-は複数持つこともできますが、オペレーティング システムの数が幾つあっても一つしか必要ありません。</para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>rEFInd has a nice graphical set of options, and can auto-detect installed
+EFI bootloaders. See: http://www.rodsbooks.com/refind/</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <note>
+ <para>Please note that in order to be able to use the <literal>rEFInd</literal>
+option, an installed EFI System Partition must match your system
+architecture: if you have a 32bit EFI System Partition installed on a 64bit
+machine for instance, then the rEFInd option will not be displayed/available
+to you.</para>
+ </note>
+ </section>
</section>
<section>
@@ -86,13 +120,34 @@ xml:id="setupBootloader-im1"/> </imageobject></mediaobject>
<listitem>
<para><emphasis role="bold">使用するブート ローダ</emphasis></para>
- <para>この機能は Legacy MBR/BIOS システムでのみ利用可能です。UEFI システムのユーザはこの設定をここで見ることはありません。</para>
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><guimenuitem>GRUB2</guimenuitem> (with either a graphical or a text menu),
+can be chosen for both <literal>Legacy MBR/BIOS</literal> systems and
+<literal>UEFI</literal> systems.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><guimenuitem>rEFInd</guimenuitem> (with a graphical menu) is an alternative
+option solely for use with <literal>UEFI</literal> systems.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
</listitem>
<listitem>
<para><emphasis role="bold">起動デバイス</emphasis></para>
- <para>これは何をしているのか本当に分かっているのでなければ変更しないでください。</para>
+ <warning>
+ <para>Don't change this unless you really know what you are doing.</para>
+ </warning>
+
+ <note>
+ <para>There is no option to write GRUB to the boot sector of a partition (e.g:
+<filename>sda1</filename>), as this method is considered unreliable.</para>
+ </note>
+
+ <para>When using UEFI mode, then the <guilabel>Boot device</guilabel> will be
+listed as <guimenuitem>EFI System Partition</guimenuitem>.</para>
</listitem>
<listitem>
@@ -158,6 +213,38 @@ ACPI をサポートしていないか、ACPI の実装が幾つかの問題を
<section>
<title>ブート ローダの設定</title>
+ <para>If, in the previous section you selected <literal>rEFInd</literal> as the
+bootloader to use, you would then be presented with the options shown in the
+screenshot directly below. Otherwise, please instead move on to the
+subsequent screenshot for your options.</para>
+
+ <mediaobject>
+<imageobject condition="classical"> <imagedata align="center"
+fileref="rEFIndLoaderConfig.png"/> </imageobject> <imageobject
+condition="live"> <imagedata align="center"
+fileref="live-rEFIndLoaderConfig.png"/> </imageobject></mediaobject>
+
+ <itemizedlist>
+ <para>Your rEFInd configuration options:</para>
+
+ <listitem>
+ <para><guimenuitem>Install or update rEFInd in the EFI system
+partition.</guimenuitem></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><guimenuitem>Install in EFI/Boot partition (workaround for some
+BIOS's).</guimenuitem></para>
+
+ <para>With some BIOS's, the newly written bootloader for Mageia at end of the
+installation will not be recognized. In that case, you can use this option
+as a workaround for the issue.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <para>If you did not select rEFInd as the bootloader to use in the previous
+section, then your bootloader configurations are shown below:</para>
+
<mediaobject>
<imageobject condition="classical"> <imagedata align="center"
fileref="dx2-setupBootloader3.png"/> </imageobject> <imageobject
@@ -180,8 +267,9 @@ fileref="live-setupBootloader3.png"/> </imageobject></mediaobject>
<listitem>
<para><emphasis role="bold">他の OS がないか調べる</emphasis></para>
- <para>既に他のオペレーティング システムがインストールされている場合、Mageia はこれらを新しい Mageia のブート
-メニューに追加しようとします。この動作を望まない場合、他の OS がないか調べるための選択を外します。</para>
+ <para>If you already have other operating systems installed, Mageia attempts to
+add them to your new Mageia boot menu. If you don't want this behaviour,
+then untick the <guimenuitem>Probe Foreign OS</guimenuitem> option.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
@@ -203,9 +291,17 @@ fileref="live-setupBootloader4.png"/> </imageobject></mediaobject>
<listitem>
<para><emphasis>ESP や MBR に書き込まない</emphasis></para>
- <para>Mageia をブート可能にせずに他の OS からチェイン ロードしたい場合にこれを選択します。ブート
-ローダがないことが警告されます。その結果どうなるかを確かに理解しており、かつ続行したいのであれば <emphasis>Ok</emphasis>
-をクリックします。</para>
+ <para>Select this option if you don't want a bootable Mageia, but would rather
+chain-load it from another OS. You will get a warning that the bootloader is
+missing. Click <guimenuitem>Ok </guimenuitem>only if you are sure you
+understand the implications, and wish to proceed.</para>
+
+ <warning>
+ <para>Chain-loading via legacy bootloaders (GRUB Legacy and LiLo) is no longer
+supported by Mageia as it is likely to fail when attempting to boot this
+resulting installation of Mageia. If you use anything other than GRUB2 or
+rEFInd for this purpose, then you do so at your own risk!</para>
+ </warning>
</listitem>
</itemizedlist>
@@ -234,7 +330,6 @@ fileref="live-setupBootloader5.png"/> </imageobject></mediaobject>
システムは開始できません。</para>
</section>
- <xi:include href="setupBootloaderAddEntry.xml"
- xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude"/>
+ <xi:include href="setupBootloaderAddEntry.xml"/>
</section>
</section>