aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/docs/stable/installer/et/installer.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'docs/docs/stable/installer/et/installer.xml')
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/et/installer.xml156
1 files changed, 80 insertions, 76 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/installer/et/installer.xml b/docs/docs/stable/installer/et/installer.xml
index f8599b48..1da5ac64 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/et/installer.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/et/installer.xml
@@ -1,6 +1,13 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="et" xml:id="installer">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<section version="5.0" xml:lang="et" xml:id="installer"
+ xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
+ xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
+ xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml"
+ xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink"
+ xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook">
<info>
- <title xml:id="Select-and-use-ISOs-ti1">Mageia paigaldusprogramm DrakX</title>
+ <title xml:id="installer-ti1">Mageia paigaldusprogramm DrakX</title>
</info>
<para>Sõltumata sellest, kas olete GNU-Linuxi maailmas uustulnuk või juba kogenud
@@ -22,65 +29,80 @@ süsteemi, teist pärandsüsteemi korral.</para>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome2.png"/> </imageobject></mediaobject>
- <para>Sellel ekraanil pääseb valikute juurde, kui vajutada tähte "e", mis avab
-redigeerimisrežiimi. Nähtavale ekraanile tagasipääsemiseks vajutage klahvi
-"Esc", et väljuda salvestamata, või klahvi "Ctrl" või "F10", et väljuda
-tehtud valikuid salvestades.</para>
+ <para>Sellel ekraanil pääseb valikute juurde, kui vajutada tähte <emphasis
+role="bold">e</emphasis>, mis avab redigeerimisrežiimi. Nähtavale ekraanile
+tagasipääsemiseks vajutage klahvi <emphasis role="bold">Esc</emphasis>, et
+väljuda salvestamata, või klahvi <emphasis role="bold">Ctrl</emphasis> või
+<emphasis role="bold">F10</emphasis>, et väljuda tehtud valikuid
+salvestades.</para>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome.png"/> </imageobject></mediaobject>
- <para>Sellel ekraanil on võimalik määrata mõned isiklikud eelistused:<itemizedlist>
+ <para>Sellel ekraanil on võimalik määrata mõned isiklikud eelistused (pange
+tähele, et valikud <emphasis role="bold">F1</emphasis> kuni <emphasis
+role="bold">F6</emphasis> on kasutusel ainult pärandsüsteemis):<itemizedlist>
<listitem>
- <para>Keel (ainult paigaldamiseks, võib erineda süsteemile valitavast keelest)
-klahvile F2 vajutades (ainult tavapärases süsteemis)</para>
+ <para>Kõigi <emphasis role="bold">F2</emphasis> kuni <emphasis
+role="bold">F6</emphasis> valikute korral näeb asjakohast abi, kui vajutada
+<emphasis role="bold">F1</emphasis></para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <para><itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">F2</emphasis> vajutamisel kasutab paigaldusprogramm
+paigaldamisel valitavat keelt.</para>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome-lang.png"/> </imageobject></mediaobject>
- <para>Valige nooleklahvidega liikudes keel ja vajutage klahvile Enter.</para>
-
- <para>Siin on näiteks LiveDVD/CD eestikeelne tervitusekraan. Pange tähele, et
-LiveDVD/CD menüüs ei ole kirjeid, nagu <guilabel>Päästesüsteem</guilabel>,
-<guilabel>Mälu testimine</guilabel> ja <guilabel>Riistvara tuvastamise
-tööriist</guilabel>.</para>
-
- <mediaobject>
-<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome4fr.png"/> </imageobject></mediaobject>
+ <para>Valige nooleklahvidega liikudes keel ja vajutage klahvile <emphasis
+role="bold">Enter</emphasis>.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Muuta ekraanilahutust klahvile F3 vajutades (ainult tavapärases süsteemis)</para>
+ <para>Muuta ekraanilahutust klahvile<emphasis role="bold"> F3</emphasis> vajutades
+(ainult pärandsüsteemis)</para>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome5def.png"/> </imageobject></mediaobject>
</listitem>
<listitem>
- <para>Lisada mõningaid kerneli võtmeid, vajutades klahvile <emphasis
-role="bold">F6</emphasis> tavapärase süsteemi ja klahvile <emphasis
-role="bold">e</emphasis> UEFI süsteemi korral.</para>
-
- <para>Kui paigaldamine ei õnnestu, võib olla vajalik seda uuesti proovida,
-kasutades mõnda lisavõtit. Klahviga F6 avatav menüü toob nähtavale tekstirea
-<guilabel>Alglaadimise sätted</guilabel> ja pakub nelja valikut:</para>
-
- <para>- Vaikimisi, mille korral vaikimisi võtmeid ei muudeta.</para>
-
- <para>- Vaikimisi, mille korral vaikimisi võtmeid ei muudeta.</para>
-
- <para>- Ilma ACPI-ta, mille korral toitehalduse valikuid ei arvestata.</para>
-
- <para>- Ilma kohaliku APIC-ta, mis puudutab CPU katkestusi. Valige see siis, kui
+ <para>Kui paigaldamisel peaks tekkima raskusi, võib üritada muuta vaikeseadistusi,
+valides <emphasis role="bold">F6</emphasis> <emphasis role="bold">Kernel
+Options</emphasis> (UEFI sõsteemi korral vajutage <emphasis
+role="bold">e</emphasis>).</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Vaikimisi: vaikimisi võtmeid ei muudeta.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Ohutud sätted: jõudlusele eelistatakse ohutust.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Ilma ACPI-ta: toitehalduse valikuid ei arvestata.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Ilma kohaliku APIC-ta: see puudutab CPU katkestusi. Valige see siis, kui
seda nõutakse.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
<para>Mõnda neist valikutest valides muutuvad vaikimisi võtmed, mida näeb real
<guilabel>Alglaadimise sätted</guilabel>.</para>
<note>
- <para>Mõne Mageia väljalaske puhul võib juhtuda, et klahviga F6 valitud kirjeid ei
-näe real <guilabel>Alglaadimise sätted</guilabel>, aga neid siiski
-arvestatakse.</para>
+ <para>Mõne Mageia väljalaske puhul võib juhtuda, et klahviga <emphasis
+role="bold">F6</emphasis> valitud kirjeid ei näe real <guilabel>Alglaadimise
+sätted</guilabel>, aga neid siiski arvestatakse.</para>
</note>
<mediaobject>
@@ -88,26 +110,26 @@ arvestatakse.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Lisada veel rohkem kerneli võtmeid klahvile F1 vajutades (ainult tavapärases
-süsteemis)</para>
-
- <para>Klahvile F1 vajutades ilmub uus aken saadaolevate võtmetega. Valige neist
-vajalik nooleklahvidega ja vajutage klahvile Enter üksikasjade nägemiseks
-või klahvile Esc tervitusekraani juurde naasmiseks.</para>
+ <para>Klahvile <emphasis role="bold">F1</emphasis> vajutades ilmub uus aken
+saadaolevate võtmetega. Valige neist vajalik ja vajutage klahvile <emphasis
+role="bold">Enter</emphasis> üksikasjade nägemiseks või klahvile <emphasis
+role="bold">Esc</emphasis> tervitusekraani juurde naasmiseks.</para>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcomeHelp1.png"/> </imageobject></mediaobject>
<para>Siin on näidatud võtme splash üksikasjaliku kirjelduse aken. Vajutage
-klahvile Esc või valige <guilabel>Tagasi alglaadimise sätete
-juurde</guilabel>, et minna tagasi võtmete loendisse. Võtmeid saab lisada
-käsitsi reale <guilabel>Alglaadimise sätted</guilabel>.</para>
+klahvile <emphasis role="bold">Esc</emphasis> või valige <guilabel>Tagasi
+alglaadimise sätete juurde</guilabel>, et minna tagasi võtmete
+loendisse. Võtmeid saab lisada käsitsi reale <guilabel>Alglaadimise
+sätted</guilabel>.</para>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcomeHelp2.png"/> </imageobject></mediaobject>
<note>
- <para>Abi tõlgitakse keelde, mis on valitud klahviga F2.</para>
+ <para>Abi tõlgitakse keelde, mis on valitud klahviga <emphasis
+role="bold">F2</emphasis>.</para>
</note>
<para>Täpsemat teavet kerneli võtmete kohta tavapärases ja UEFI süsteemis leiab
@@ -116,32 +138,13 @@ ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/How_to_set_up_kernel_options">https://wiki.
</listitem>
</itemizedlist></para>
</section>
-
- <section>
- <title>Juhtmega võrgu kasutamine</title>
-
- <para>Selline on vaikimisi tervitusekraan juhtmega võrgu põhise paigalduse CD
-(netinstall.iso või netinstall-nonfree.iso tõmmis) kasutamisel:</para>
-
- <para>See ei võimalda muuta keelt ning saadaolevad võtmed on loetletud
-ekraanil. Rohkem teavet juhtmega võrgu põhise paigaldamise CD kasutamise
-kohta leiab <link
-ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Boot.iso_install">Mageia Wikist</link>.</para>
-
- <warning>
- <para>Klaviatuuripaigutus on Ameerika-pärane.</para>
- </warning>
-
- <mediaobject>
-<imageobject> <imagedata fileref="../dx-help.png"/> </imageobject></mediaobject>
- </section>
</section>
<section>
<title>Paigaldamise etapid</title>
<para>Paigaldamine on jagatud mitmeks etapiks, mille loetelu näeb ekraani
-külgpaneelil.</para>
+külgpaneelil vasakul.</para>
<para>Igal etapil kohtate üht või enamat ekraani, millel võib olla ka nupp
<guibutton>Muud valikud</guibutton>, mis avab täiendavad ja harvemini
@@ -178,9 +181,11 @@ ekraanilahutust, kirjutades käsureale <code>vgalo</code>.</para>
<listitem>
<para>Kui riistvara on väga vana, ei pruugi graafiline paigaldamine üldse võimalik
olla. Sel juhul võib proovida tekstipõhist paigaldamist. Selleks vajutage
-avaekraanil viibides klahvile ESC ja kinnitage valikut klahvi ENTER
+avaekraanil viibides klahvile <emphasis role="bold">ESC</emphasis> ja
+kinnitage valikut klahvi <emphasis role="bold">ENTER</emphasis>
vajutamisega. Teie ette ilmub must ekraan sõnaga "boot:". Kirjutage "text"
-ja vajutage ENTER. Nüüd saate jätkata tekstipõhise paigaldamisega.</para>
+ja vajutage <emphasis role="bold">ENTER</emphasis>. Nüüd saate jätkata
+tekstipõhise paigaldamisega.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</section>
@@ -207,13 +212,12 @@ parameetrit <code>mem=xxxM</code>, kus xxx on korrektne mälu suurus. Näiteks
<section>
<title>Dünaamilised partitsioonid</title>
- <para>Kui olete valinud oma kõvaketta vorminguks Microsoft Windowsi all "dynamic"
-tavalise "basic" asemel, siis arvestage, et Mageiat ei saa sellisele kettale
-paigaldada. Kuidas tavalisele kettavormingule tagasi minna, saab lugeda
-Microsofti dokumentatsioonist: <link
+ <para>Kui olete valinud oma kõvaketta vorminguks Microsoft Windowsi all <emphasis
+role="bold">dynamic</emphasis> tavalise <emphasis
+role="bold">basic</emphasis> asemel, siis arvestage, et Mageiat ei saa
+sellisele kettale paigaldada. Kuidas tavalisele kettavormingule tagasi
+minna, saab lugeda Microsofti dokumentatsioonist: <link
ns2:href="http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx">http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx</link>.</para>
</section>
</section>
-
- <section/>
-</section> \ No newline at end of file
+</section>