diff options
Diffstat (limited to 'docs/docs/stable/installer/et/doPartitionDisks.xml')
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/installer/et/doPartitionDisks.xml | 129 |
1 files changed, 66 insertions, 63 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/installer/et/doPartitionDisks.xml b/docs/docs/stable/installer/et/doPartitionDisks.xml index 799f711e..f6e30860 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/et/doPartitionDisks.xml +++ b/docs/docs/stable/installer/et/doPartitionDisks.xml @@ -31,14 +31,14 @@ lebarhon 20170209 added SC--> <!--2018/02/21 apb: Changed list styles.--> <!--2018/02/24 apb: Changed list styles.--> <!--2019/01/11 apb: Auto allocation of drive space rules: small edits for style consistency.--> -<title xml:id="doPartitionDisks-ti1">Suggested Partitioning</title> +<title xml:id="doPartitionDisks-ti1">Väljapakutud jagamine</title> </info> - <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa1">In this screen you can see the content of your hard drive(s) along with the -DrakX partitioning proposals for where to install Mageia.</para> + <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa1">Sellel ekraanil näete oma kõvaketta või -ketaste sisu ning lahendusi, mida +DrakXi partitsioneerimisnõustaja pakub Mageia paigaldamiseks.</para> - <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa2">The actual options available from those shown below will vary according to -the layout and content of your particular hard drive(s).</para> + <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa2">Pakutavad valikud sõltuvad Teie kõvaketaste konkreetsest ülesehitusest ja +sisust.</para> <mediaobject> <imageobject condition="classical"> <imagedata align="center" @@ -47,46 +47,48 @@ condition="live"> <imagedata align="center" fileref="live-doPartitionDisks.png"/> </imageobject></mediaobject> <itemizedlist> - <title>Main Options</title> + <title>Põhivalikud</title> <listitem> - <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa4"><emphasis role="bold">Use Existing Partitions</emphasis></para> + <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa4"><emphasis role="bold">Olemasolevate partitsioonide kasutamine</emphasis></para> <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa5">Kui see on näha, leiti olemasolevad Linuxiga ühilduvad partitsioonid ning neid võib kasutada paigaldamiseks.</para> </listitem> <listitem> - <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa6"><emphasis role="bold">Use Free Space</emphasis></para> + <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa6"><emphasis role="bold">Vaba ruumi kasutamine</emphasis></para> <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa7">Kui kõvakettal on kasutamata ruumi, siis selle valikuga saab selle eraldada uuele Mageia paigaldusele.</para> </listitem> <listitem> - <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa8"><emphasis role="bold">Use Free Space on a Windows Partition</emphasis></para> - - <para revision="1" xml:id="suggestedPartitioning-pa9">If you have unused space on an existing Windows partition, the installer may -offer to use it. This can be a useful way of making room for your new Mageia -installation, but is a risky operation so you should make sure you have -backed up all important files!</para> - - <para>With this option, the installer displays the remaining Windows partition in -light blue and the proposed Mageia partition in dark blue with their -intended sizes just underneath. You have the option to modify these sizes by -clicking and dragging the gap between both partitions. See the following -screenshot:</para> + <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa8"><emphasis role="bold">Vaba ruumi kasutamine Windowsi +partitsioonil</emphasis></para> + + <para revision="1" xml:id="suggestedPartitioning-pa9">Kui Teil leidub kasutamata ruumi olemasoleval Windowsi partitsioonil, võib +paigaldusprogramm välja pakkuda selle kasutamise. See võib olla väga +mõistlik valik oma uuele Mageia paigaldusele ruumi leidmiseks, kuid samal +ajal on see riskantne, mistõttu tuleks kindlasti teha kõigist olulistest +failidest varukoopia!</para> + + <para>Selle valiku korral näitab paigaldusprogramm alles jäävat Windowsi +partitsiooni helesinisena ja tulevast Mageia partitsiooni tumesinisena ning +nende all näeb kavandatud suurusi. Ühtlasi on Teil võimalus neid suurusi +muuta, klõpsates partitsioonide vahel asuvale tühialale ja seda +lohistades. Seda näitab allolev pilt.</para> </listitem> <listitem> - <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa12"><emphasis role="bold">Erase and use Entire Disk</emphasis></para> + <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa12"><emphasis role="bold">Kogu ketta tühjendamine ja kasutamine</emphasis></para> - <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa13">This option will allocate the entire drive for Mageia</para> + <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa13">Selle valimisel kasutatakse kogu ketast ainult Mageia jaoks.</para> <warning> - <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa14">This will erase ALL data on the selected hard drive. Take care! If you -intend to use part of the disk for something else, or you already have data -on the drive that you are not prepared to lose, then do not use this option.</para> + <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa14">Sellega kustutatakse valitud kõvakettal KÕIK andmed. Olge ettevaatlik! Kui +kavatsete kasutada osa kettast millegi muu tarbeks või on Teil juba kettal +andmeid, millest Te ei soovi ilma jääda, ärge seda võimalust valige.</para> </warning> <important> @@ -100,7 +102,7 @@ ongi äärmiselt soovitatav kõik vähegi olulised failid eelnevalt varundada.</ </listitem> <listitem> - <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa16"><emphasis role="bold">Custom Disk Partitioning</emphasis></para> + <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa16"><emphasis role="bold">Ketta jagamine oma tahtmist mööda</emphasis></para> <para revision="1" xml:id="doPartitionDisks-pa17">See valik annab täieliku kontrolli määrata, kuidas ja kuhu Mageia kõvakettal või -ketastel paigaldatakse.</para> @@ -113,14 +115,14 @@ fileref="dx2-doPartitionDisks2.png"/> </imageobject> <imageobject condition="live"> <imagedata align="center" fileref="live-doPartitionDisks2.png"/> </imageobject></mediaobject> - <para>If you are not using the <emphasis>Custom disk partitioning</emphasis> -option, then the installer will allocate the available space according to -the following rules:</para> + <para>Kui Te ei vali võimalust <emphasis>Ketta jagamine oma tahtmist +mööda</emphasis>, siis jagab paigaldusprogramm saadaoleva ruumi ära +järgmiste reeglite kohaselt:</para> <itemizedlist> <listitem> - <para>If the total available space is less than 50 GB, then only one partition is -created. This will be the <filename>/</filename> (root) partition.</para> + <para>Kui kokku on saadaval alla 50 GB, luuakse ainult üks partitsioon <filename> +/</filename> jaoks ning /home jaoks eraldi partitsiooni ei looda.</para> </listitem> <listitem> @@ -128,53 +130,54 @@ created. This will be the <filename>/</filename> (root) partition.</para> <itemizedlist> <listitem> - <para>6/19 of the total available place is allocated to <filename>/</filename> -with a maximum of 50 GB</para> + <para>6/19 saadaolevast koguruumist eraldatakse <filename>/</filename> jaoks +maksimaalse suurusega 50 GB</para> </listitem> <listitem> - <para>1/19 is allocated to <filename>swap</filename> with a maximum of 4 GB</para> + <para>1/19 eraldatakse saalealaks (<filename>swap</filename>) maksimaalse +suurusega 4 GB</para> </listitem> <listitem> - <para>the rest (at least 12/19) is allocated to <filename>/home</filename></para> + <para>ülejäänu (vähemalt 12/19) eraldatakse <filename>/home</filename> jaoks</para> </listitem> </itemizedlist> </listitem> </itemizedlist> - <para>This means that from 160 GB or greater available space, the installer will -create three partitions:</para> + <para>See tähendab, et kui ruumi on 160 GB või rohkem, loob paigaldusprogramm kolm +partitsiooni:</para> <itemizedlist> <listitem> - <para>50 GB for <filename>/</filename></para> + <para>50 GB <filename>/</filename> jaoks</para> </listitem> <listitem> - <para>4 GB for <filename>swap</filename></para> + <para>4 GB <filename>saaleala</filename> jaoks</para> </listitem> <listitem> - <para>and the remainder for <filename>/home</filename></para> + <para>ja ülejäänu <filename>/home</filename> jaoks</para> </listitem> </itemizedlist> <note> - <para>If you are using a UEFI system, the ESP (EFI System Partition) will be -automatically detected - or created if it does not exist yet - and mounted -on <filename>/boot/EFI</filename>. The <emphasis>Custom disk -partitioning</emphasis> option is the only one that allows to check it has -been correctly done.</para> - - <para>If you are using a Legacy (also known as BIOS) system with a GPT partitioned -disk, you need to create a BIOS boot partition if it doesn't already -exist. It should be about 1 MiB with no mount point. It can be created with -the Installer, under <emphasis>Custom disk partitioning</emphasis>, like any -other partition. Be sure to select <quote>BIOS boot partition</quote> for -filesystem type.</para> - - <para>See <xref linkend="diskdrake"/> for information on how to proceed.</para> + <para>Kui kasutate UEFI süsteemi, tuvastatakse automaatselt ESP (EFI süsteemne +partitsioon) või see luuakse, kui seda pole, ja haagitakse asukohas +<filename>/boot/EFI</filename>. Valik <emphasis>Ketta jagamine oma tahtmist +mööda</emphasis> on ainuke, mis lubab kontrollida, kas seda on õigesti +tehtud.</para> + + <para>Kui kasutate pärandsüsteemi (tuntud ka kui BIOS) GPT-kettaga, tuleb luua +BIOSi alglaadimispartitsioon, kui seda veel ei ole. See on umbes 1 MiB +suurune partitsioon ilma haakepunktita. Selle saab luua paigaldusprogrammis +valikuga <emphasis>Ketta jagamine oma tahtmist mööda</emphasis> nagu iga +teise partitsiooni. Tuleb ainult silmas pidada, et valiksite failisüsteemiks +<quote>BIOS boot partition</quote>.</para> + + <para><xref linkend="diskdrake"/> annab teada, kuidas edasi talitada.</para> </note> <mediaobject> @@ -188,15 +191,15 @@ fileref="live-doPartitionDisks3.png"/> </imageobject></mediaobject> fileref="dx2-doPartitionDisks4.png"/> </imageobject></mediaobject> <important> - <para>Some newer drives are now using 4096 byte logical sectors, instead of the -previous standard of 512. Due to lack of available hardware, the -partitioning tool used in the installer has not been tested with such a -drive.</para> - - <para>Some SSD devices now use an erase block size over 1 MB. If you have such a -device we suggest that you partition the drive in advance, using an -alternative partitioning tool like gparted, and to use the following -settings:</para> + <para>Mõned uuemad kettad kasutavad nüüd 4096-baidiseid loogilisi sektoreid +varasema standardi, 512-baidiste sektorite asemel. Sobiva riistvara +puudumise tõttu ei ole paigaldusprogrammis kasutatavat +partitsioneerimistööriista niisuguste ketastega testitud.</para> + + <para>Mõnes SSD-seadmes on nüüdseks kasutusel kustutusblokk suurusega üle 1 +MB. Seepärast soovitame juhul, kui Teil peaks olema niisugune seade, selle +eelnevalt partitsioneerida, kasutades mõnda muud partitsioneerimistööriista, +näiteks gparted, ja järgmisi sätteid:</para> <itemizedlist> <listitem> |