aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/docs/stable/installer/ast.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'docs/docs/stable/installer/ast.po')
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/ast.po20
1 files changed, 9 insertions, 11 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/installer/ast.po b/docs/docs/stable/installer/ast.po
index 924f2731..11d66a2f 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/ast.po
+++ b/docs/docs/stable/installer/ast.po
@@ -3,7 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the Mageia Installer Help package.
#
# Translators:
-# enolp <enolp@softastur.org>, 2015,2020
+# enolp <enolp@softastur.org>, 2015,2020-2021
# Ḷḷumex03, 2014
# Ḷḷumex03, 2014
msgid ""
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-10 13:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-01 21:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-01 02:03+0000\n"
"Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
"language/ast/)\n"
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><info><title>
#: en/addUser.xml:63
msgid "Enter a user"
-msgstr ""
+msgstr "Introducción d'un usuariu"
#. type: Content of: <section><section><para>
#: en/addUser.xml:66
@@ -370,9 +370,9 @@ msgid ""
"you don't agree with the DrakX suggestions, you can change the mount points "
"yourself."
msgstr ""
-"Equí pues ver les particiones de Linux que s'alcontraron nel ordenador. Si "
-"nun tas d'acuerdu coles suxerencies de DrakX, pues camudar los puntos de "
-"montaxe tu."
+"Equí pues ver les particiones de Linux que s'atoparon nel ordenador. Si nun "
+"tas d'acuerdu coles suxerencies de DrakX, pues camudar los puntos de montaxe "
+"tu."
#. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para>
#: en/ask_mntpoint_s.xml:55
@@ -746,6 +746,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Here you can add or remove any extra packages to customize your installation."
msgstr ""
+"Equí pues amestar o desaniciar cualesquier paquete adicional pa personalizar "
+"la instalación."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/choosePackagesTree.xml:21
@@ -1551,9 +1553,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <book><info><revhistory><revision><revremark>
#: en/DrakLive-cover.xml:12 en/DrakX-cover.xml:10
-#, fuzzy
msgid "Mageia 8"
-msgstr "Mageia 5"
+msgstr ""
#. type: Content of: <book><info><cover><para>
#: en/DrakLive-cover.xml:16 en/DrakX-cover.xml:14
@@ -4512,6 +4513,3 @@ msgid ""
"take a little while to complete. When it is finishing you will briefly get a "
"blank screen - this is normal."
msgstr ""
-
-#~ msgid "Mageia 4"
-#~ msgstr "Mageia 4"