diff options
Diffstat (limited to 'docs/docs/stable/bootiso/cs.po')
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/bootiso/cs.po | 12 |
1 files changed, 11 insertions, 1 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/bootiso/cs.po b/docs/docs/stable/bootiso/cs.po index 2f1dd07f..dfdfa725 100644 --- a/docs/docs/stable/bootiso/cs.po +++ b/docs/docs/stable/bootiso/cs.po @@ -359,6 +359,8 @@ msgid "" "For both BIOS and UEFI systems, you will then see a pop-up notification " "saying that USB devices are being detected:" msgstr "" +"V systémech BIOS i UEFI se poté zobrazí vyskakovací okno s oznámením o " +"detekci zařízení USB:" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/netInstall-stage1.xml:61 @@ -538,7 +540,7 @@ msgstr "Síťové spojení" #. type: Content of: <section><section><section><title> #: en/netInstall-stage1.xml:198 msgid "Connection Device" -msgstr "" +msgstr "Připojovací zařízení" #. type: Content of: <section><section><section><para> #: en/netInstall-stage1.xml:200 @@ -563,6 +565,8 @@ msgid "" "Now you need to choose whether the network device will use a DHCP, Static or " "ADSL connection:" msgstr "" +"Nyní je třeba zvolit, zda bude síťové zařízení používat DHCP, statické " +"připojení nebo ADSL:" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/netInstall-stage1.xml:219 @@ -575,6 +579,8 @@ msgid "" "If you are unsure which option is suitable, then you should probably accept " "the default option (DHCP)." msgstr "" +"Pokud si nejste jisti, která možnost je vhodná, měli byste pravděpodobně " +"přijmout výchozí možnost (DHCP)." #. type: Content of: <section><section><section><title> #: en/netInstall-stage1.xml:228 @@ -605,6 +611,8 @@ msgid "" "If you are using either FTP or HTTP, you will automatically proceed to the " "<emphasis><xref linkend=\"netMirrors\"/></emphasis> section" msgstr "" +"Pokud používáte protokol FTP nebo HTTP, automaticky přejdete do sekce " +"<emphasis><xref linkend=\"netMirrors\"/></emphasis>" #. type: Content of: <section><section><section><para> #: en/netInstall-stage1.xml:252 @@ -612,6 +620,8 @@ msgid "" "If you are using NFS, you will be asked for the NFS server name and the " "directory containing the Mageia distribution:" msgstr "" +"Pokud používáte systém NFS, budete požádáni o zadání názvu serveru NFS a " +"adresáře obsahujícího distribuci Mageia:" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/netInstall-stage1.xml:257 |