aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/bootiso/ca/bootIso.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'docs/bootiso/ca/bootIso.xml')
-rw-r--r--docs/bootiso/ca/bootIso.xml27
1 files changed, 14 insertions, 13 deletions
diff --git a/docs/bootiso/ca/bootIso.xml b/docs/bootiso/ca/bootIso.xml
index 360d02b7..cab16471 100644
--- a/docs/bootiso/ca/bootIso.xml
+++ b/docs/bootiso/ca/bootIso.xml
@@ -11,7 +11,7 @@ una imatge petita que conté no més que el que cal per iniciar l'instal·lador
drakx i trobar un dels elements següents: </para>
<itemizedlist>
<listitem>
- <simpara>les <emphasis role="bold">fonts en línia</emphasis> (o la rèplica local)</simpara>
+ <simpara>els <emphasis role="bold">orígens en línia</emphasis> (o la rèplica local)</simpara>
</listitem>
<listitem>
<simpara>la imatge ISO en un <emphasis role="bold">disc dur</emphasis> local o en una
@@ -37,8 +37,8 @@ poden ser necessaris per al vostre dispositiu de xarxa, controlador de disc
o, potser, un altre dispositiu.</para>
<note>
<simpara>Els fitxers Mageia-&lt;version>-netinstall-nonfree-&lt;arch>.iso i
-Mageia-&lt;version>-netinstall-&lt;arch>.iso es poden usar per iniciar una
-instal·lació per xarxa a través d'una xarxa amb cable o sense fil sense
+Mageia-&lt;version>-netinstall-&lt;arch>.iso es poden utilitzar per iniciar
+una instal·lació per xarxa a través d'una xarxa amb cable o sense fil sense
encriptació. (No es permet una wifi o bluetooth encriptats.)</simpara>
</note>
<warning>
@@ -110,7 +110,7 @@ instal·lació de Mageia n.</guimenuitem> i premeu
<para>Durant el Pas 1, no s'escriurà res al disc dur, per tant, podeu sortir-ne en
qualsevol moment de manera segura. Ho podeu fer prement
<guibutton>ctrl+alt+supr</guibutton>.</para>
- <para>Podeu usar <guibutton>alt+F3</guibutton> per llegir-ne els registres i
+ <para>Podeu utilitzar <guibutton>alt+F3</guibutton> per llegir-ne els registres i
<guibutton>alt+F1</guibutton> per tornar a la pantalla de l'instal·lador.</para>
</section>
<section>
@@ -190,11 +190,12 @@ les tecles de desplaçament.</para>
<section>
<title>Especifiqueu manualment la rèplica</title>
<para>Qualsevol servidor que trieu, llistat <link
-ns6:href="http://mirrors.mageia.org/">aquí</link>, hauria d'usar la mateixa
-estructura arbòria de "mageia" (o "Mageia") tal com s'usa a les rèpliques
-oficials de Mageia. Això vol dir... /mageia/distrib/&lt;version>/&lt;arch></para>
- <para>Una entrada correcta (quan s'usa una rèplica oficial) al camp "directori de
-Mageia" podria ser de la manera següent:</para>
+ns6:href="http://mirrors.mageia.org/">aquí</link>, hauria d'utilitzar la
+mateixa estructura arbòria de "mageia" (o "Mageia") tal com s'utilitza a les
+rèpliques oficials de Mageia. Això vol
+dir... /mageia/distrib/&lt;version>/&lt;arch></para>
+ <para>Una entrada correcta (quan s'utilitza una rèplica oficial) al camp
+"directori de Mageia" podria ser de la manera següent:</para>
<para><emphasis role="bold">pub/linux/mageia/distrib/cauldron/i586</emphasis></para>
<para>Un altre exemple, per a Mageia 5 x86_64, seria així:</para>
<para><emphasis role="bold">pub/Mirrors/Mageia/distrib/5/x86_64</emphasis>.</para>
@@ -238,7 +239,7 @@ pantalla del Pas 2, vegeu a continuació Instal·lació - Pas 2:</para>
</mediaobject>
<para>Si trieu instal·lar des del disc dur o d'una memòria USB, heu de saber on
està desat el fitxer de la imatge iso. En primer lloc, seleccioneu el disc
-dur (o la mèmòria USB),</para>
+dur (o la memòria USB),</para>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="../boot-iso16.png"/>
@@ -251,7 +252,7 @@ dur (o la mèmòria USB),</para>
</imageobject>
</mediaobject>
<para>Seguidament especifiqueu el directori o el nom del fitxer iso. Deixar-ho
-obert o usar el directori és més fàcil, perquè llavors l'instal·lador
+obert o utilitzar el directori és més fàcil, perquè llavors l'instal·lador
ofereix una llista de directoris i fitxers per seleccionar amb les fletxes
de desplaçament, tal com es veu a la segona imatge.</para>
<mediaobject>
@@ -272,8 +273,8 @@ de desplaçament, tal com es veu a la segona imatge.</para>
</info>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para>La primera pantalla que ara veieu és la de "Si us plau, trieu una llengua
-per usar". Encara no s'ha escrit res al disc dur. Si voleu reiniciar
+ <para>La primera pantalla que ara veieu és la de "Si us plau, trieu una llengua a
+utilitzar". Encara no s'ha escrit res al disc dur. Si voleu reiniciar
l'ordinador, aneu a tty2 amb ctrl+alt+F2 i premeu ctrl+alt+supr.
(ctrl+alt+F7 per tornar-hi, si canvieu d'idea).</para>
</listitem>