aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--docs/docs/stable/bootiso/nb.po6
-rw-r--r--docs/docs/stable/bootiso/nb/netInstall-intro.xml8
-rw-r--r--docs/docs/stable/bootiso/nb/netInstall-stage1.xml2
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/nb.po12
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/nb/SelectAndUseISOs2.xml4
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/nb/choosePackageGroups.xml2
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/nb/configureX_card_list.xml2
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/nb/selectMouse.xml2
8 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/bootiso/nb.po b/docs/docs/stable/bootiso/nb.po
index 9e4302c5..46ffb3e3 100644
--- a/docs/docs/stable/bootiso/nb.po
+++ b/docs/docs/stable/bootiso/nb.po
@@ -171,7 +171,7 @@ msgid ""
"to use non-free software, this ISO contains only free software."
msgstr ""
"<emphasis role=\"bold\">Netinstall.iso</emphasis> For de som ikke "
-"foretrekker å bruke ikke-fri programvare, inneholder denne ISO bare fri "
+"foretrekker å bruke ikke-fri programvare, inneholder denne ISO-en bare fri "
"programvare."
#. type: Content of: <section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
@@ -181,7 +181,7 @@ msgid ""
"additionally includes proprietary device drivers, which may be required for "
"your network device, disk controller, etc."
msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">netinstall-nonfree.iso</emphasis> Denne ISO "
+"<emphasis role=\"bold\">netinstall-nonfree.iso</emphasis> Denne ISO-en "
"inneholder i tillegg proprietære enhetsdrivere, noe som kan være nødvendig "
"for nettverksenheten, diskkontrolleren etc."
@@ -788,7 +788,7 @@ msgid ""
"After choosing an FTP server, you will see a screen where you can optionally "
"add a login name and password if required."
msgstr ""
-"Etter å ha valgt en FTP tjener, får du opp en skjerm hvor du kan angi logg "
+"Etter å ha valgt en FTP server, får du opp en skjerm hvor du kan angi logg "
"inn navn og passord hvis det trenges."
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata>
diff --git a/docs/docs/stable/bootiso/nb/netInstall-intro.xml b/docs/docs/stable/bootiso/nb/netInstall-intro.xml
index fa35f388..94611c86 100644
--- a/docs/docs/stable/bootiso/nb/netInstall-intro.xml
+++ b/docs/docs/stable/bootiso/nb/netInstall-intro.xml
@@ -50,13 +50,13 @@ lokalt nettverk eller på Internett.</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para><emphasis role="bold">Netinstall.iso</emphasis> For de som ikke foretrekker
-å bruke ikke-fri programvare, inneholder denne ISO bare fri programvare.</para>
+å bruke ikke-fri programvare, inneholder denne ISO-en bare fri programvare.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><emphasis role="bold">netinstall-nonfree.iso</emphasis> Denne ISO inneholder
-i tillegg proprietære enhetsdrivere, noe som kan være nødvendig for
-nettverksenheten, diskkontrolleren etc.</para>
+ <para><emphasis role="bold">netinstall-nonfree.iso</emphasis> Denne ISO-en
+inneholder i tillegg proprietære enhetsdrivere, noe som kan være nødvendig
+for nettverksenheten, diskkontrolleren etc.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
diff --git a/docs/docs/stable/bootiso/nb/netInstall-stage1.xml b/docs/docs/stable/bootiso/nb/netInstall-stage1.xml
index 037068b8..cc21566c 100644
--- a/docs/docs/stable/bootiso/nb/netInstall-stage1.xml
+++ b/docs/docs/stable/bootiso/nb/netInstall-stage1.xml
@@ -322,7 +322,7 @@ om og prøv et annet speil:</para>
</imageobject>
</mediaobject>
- <para>Etter å ha valgt en FTP tjener, får du opp en skjerm hvor du kan angi logg
+ <para>Etter å ha valgt en FTP server, får du opp en skjerm hvor du kan angi logg
inn navn og passord hvis det trenges.</para>
<mediaobject>
diff --git a/docs/docs/stable/installer/nb.po b/docs/docs/stable/installer/nb.po
index 1e8238d7..8bd7c2ef 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/nb.po
+++ b/docs/docs/stable/installer/nb.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-29 21:35+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-06 16:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-06 21:22+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
"language/nb/)\n"
@@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "<emphasis role=\"bold\">Arbeidsstasjon</emphasis>"
#. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para>
#: en/choosePackageGroups.xml:27
msgid "<emphasis role=\"bold\">Server</emphasis>"
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">Tjener</emphasis>"
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">Server</emphasis>"
#. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para>
#: en/choosePackageGroups.xml:31
@@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/configureX_card_list.xml:27
msgid "Choose an X Server (Configure your Graphic Card)"
-msgstr "Velg en X-tjener (Konfigurer grafikk kortet ditt)"
+msgstr "Velg en X-server (Konfigurer grafikk kortet ditt)"
#. type: Content of: <section><mediaobject>
#: en/configureX_card_list.xml:32
@@ -3664,7 +3664,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><section><para>
#: en/SelectAndUseISOs2.xml:222
msgid "In the meantime, a window to download the actual ISO will open:"
-msgstr "I mellomtiden vil et vindu for å laste ned den valgte ISO åpnes:"
+msgstr "I mellomtiden vil et vindu for å laste ned den valgte ISO-en åpnes:"
#. type: Content of: <section><section><section><mediaobject>
#: en/SelectAndUseISOs2.xml:225
@@ -3779,7 +3779,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><section><title>
#: en/SelectAndUseISOs2.xml:275
msgid "Burning the ISO to a CD/DVD"
-msgstr "Brenner ISO til en CD/DVD"
+msgstr "Brenner ISO-filen til en CD/DVD"
#. type: Content of: <section><section><section><para>
#: en/SelectAndUseISOs2.xml:276
@@ -4452,7 +4452,7 @@ msgid ""
"If you are not happy with how your mouse responds, you can select a "
"different one here."
msgstr ""
-"Hvis du ikke er fornøyd med hvordan musa virker, kan du velge en annen her."
+"Hvis du ikke er fornøyd med hvordan musen virker, kan du velge en annen her."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/selectMouse.xml:32
diff --git a/docs/docs/stable/installer/nb/SelectAndUseISOs2.xml b/docs/docs/stable/installer/nb/SelectAndUseISOs2.xml
index 53937973..3024a2a8 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/nb/SelectAndUseISOs2.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/nb/SelectAndUseISOs2.xml
@@ -218,7 +218,7 @@ tegn) for bruk i neste avsnitt.</para>
<imageobject> <imagedata align="center" fileref="Checking.png"/>
</imageobject></mediaobject>
- <para>I mellomtiden vil et vindu for å laste ned den valgte ISO åpnes:</para>
+ <para>I mellomtiden vil et vindu for å laste ned den valgte ISO-en åpnes:</para>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata align="center" fileref="Download.png"/>
</imageobject></mediaobject>
@@ -263,7 +263,7 @@ må kanskje vente en stund) med ISO sjekksummen fra Mageia.</para>
USB-pinne. Disse operasjonene er ikke en filkopiering, men tar sikte på å
lage et oppstartbart medium.</para>
<section>
- <title>Brenner ISO til en CD/DVD</title>
+ <title>Brenner ISO-filen til en CD/DVD</title>
<para>Uansett hvilken programvare du bruker, sørg for at alternativet for å brenne
et <emphasis> bilde </emphasis> brukes. Brenne <emphasis> data </emphasis>
eller <emphasis> filer </emphasis> er ikke riktig. Sett <link
diff --git a/docs/docs/stable/installer/nb/choosePackageGroups.xml b/docs/docs/stable/installer/nb/choosePackageGroups.xml
index 422080bb..4190abbf 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/nb/choosePackageGroups.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/nb/choosePackageGroups.xml
@@ -24,7 +24,7 @@ musen svever over dem.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><emphasis role="bold">Tjener</emphasis></para>
+ <para><emphasis role="bold">Server</emphasis></para>
</listitem>
<listitem>
diff --git a/docs/docs/stable/installer/nb/configureX_card_list.xml b/docs/docs/stable/installer/nb/configureX_card_list.xml
index cb73c719..e849013f 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/nb/configureX_card_list.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/nb/configureX_card_list.xml
@@ -32,7 +32,7 @@
<!--2018/02/15 apb: Text and typography.-->
<!--2018/02/21 apb: Merge last 2 paras + slight reword.-->
<!--2019/08/10 apb: Added xreflabel-->
-<title xml:id="configureX_card_list-ti1">Velg en X-tjener (Konfigurer grafikk kortet ditt)</title>
+<title xml:id="configureX_card_list-ti1">Velg en X-server (Konfigurer grafikk kortet ditt)</title>
</info>
<mediaobject>
diff --git a/docs/docs/stable/installer/nb/selectMouse.xml b/docs/docs/stable/installer/nb/selectMouse.xml
index 4dda18d3..46bafbea 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/nb/selectMouse.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/nb/selectMouse.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
<imageobject> <imagedata align="center" fileref="dx2-selectMouse.png"
format="PNG"/> </imageobject></mediaobject>
- <para revision="2" xml:id="selectMouse-pa1">Hvis du ikke er fornøyd med hvordan musa virker, kan du velge en annen her.</para>
+ <para revision="2" xml:id="selectMouse-pa1">Hvis du ikke er fornøyd med hvordan musen virker, kan du velge en annen her.</para>
<para revision="2" xml:id="selectMouse-pa2">Normalt er, <menuchoice><guimenu>Universal</guimenu> <guimenuitem>Enhver
PS/2 og USB mus</guimenuitem></menuchoice> et godt valg.</para>