aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2026-02-07 17:43:22 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2026-02-07 17:43:22 +0200
commitcd8ad4dd546c6c968ec8a08eaf08ca8a981c370a (patch)
tree73eaaf030a6150c113c2d3c04c51e4a26938e739 /docs
parent744bd5fed8daebdf35e3694948ee3fc3959b368e (diff)
downloadtools-cd8ad4dd546c6c968ec8a08eaf08ca8a981c370a.tar
tools-cd8ad4dd546c6c968ec8a08eaf08ca8a981c370a.tar.gz
tools-cd8ad4dd546c6c968ec8a08eaf08ca8a981c370a.tar.bz2
tools-cd8ad4dd546c6c968ec8a08eaf08ca8a981c370a.tar.xz
tools-cd8ad4dd546c6c968ec8a08eaf08ca8a981c370a.zip
Fix Dutch translation
Diffstat (limited to 'docs')
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/nl.po14
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/nl/SelectAndUseISOs2.xml3
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/nl/choosePackageGroups.xml2
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/nl/firewall.xml6
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/nl/securityLevel.xml5
-rw-r--r--docs/docs/stable/mcc-help/nl.po6
-rw-r--r--docs/docs/stable/mcc-help/nl/draknetprofile.xml6
7 files changed, 22 insertions, 20 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/installer/nl.po b/docs/docs/stable/installer/nl.po
index 522e087b..17a1ea42 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/nl.po
+++ b/docs/docs/stable/installer/nl.po
@@ -888,7 +888,7 @@ msgid ""
"minimal install (without or with X &amp; IceWM)."
msgstr ""
"Zie <xref linkend=\"minimal-install\"/> voor instructies over hoe u een "
-"minimale installatie (zonder of met X & IceWM) kunt uitvoeren."
+"minimale installatie (zonder of met X &amp; IceWM) kunt uitvoeren."
#. type: Attribute 'xreflabel' of: <section>
#: en/choosePackagesTree.xml:1
@@ -2200,7 +2200,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><para>
#: en/firewall.xml:50
msgid "<emphasis>&lt;port-number&gt;/&lt;protocol&gt;</emphasis>"
-msgstr "<emphasis><poortnummer>/<protocol></emphasis>"
+msgstr "<emphasis>&lt;poortnummer&gt;/&lt;protocol&gt;></emphasis>"
#. type: Content of: <section><simplelist><member>
#: en/firewall.xml:53
@@ -2209,7 +2209,7 @@ msgid ""
"to the service you want to enable (e.g. 873 for the RSYNC service) as "
"defined in <emphasis>RFC-433</emphasis>;"
msgstr ""
-"- <emphasis><poortnummer></emphasis>is de waarde van de poort die is "
+"- <emphasis>&lt;poortnummer&gt;</emphasis>is de waarde van de poort die is "
"toegewezen aan de dienst die u wilt inschakelen (bijvoorbeeld 873 voor de "
"RSYNC-service) zoals gedefinieerd in <emphasis>RFC-433</emphasis>;"
@@ -2220,7 +2220,7 @@ msgid ""
"or <emphasis>UDP</emphasis> - the internet protocol that is used by the "
"service."
msgstr ""
-"- <emphasis><protocol></emphasis> is <emphasis>TCP</emphasis> of "
+"- <emphasis>&lt;protocol&gt;</emphasis> is <emphasis>TCP</emphasis> of "
"<emphasis>UDP</emphasis> - het internetprotocol dat door de service gebruikt "
"wordt."
@@ -3605,8 +3605,8 @@ msgid ""
"A good, and easy-to-implement, choice is to enter &lt;user&gt;@localhost - "
"where &lt;user&gt; is the login name of the user to receive these messages."
msgstr ""
-"Een goed en gemakkelijk te implementeren adres is <gebruiker>@localhost - "
-"<gebruiker> is de aanmeldnaam van de gebruiker voor wie deze berichten zijn."
+"Een goed en gemakkelijk te implementeren adres is &lt;gebruiker&gt;@localhost - "
+"&lt;gebruiker&gt; is de aanmeldnaam van de gebruiker voor wie deze berichten zijn."
#. type: Content of: <section><note><para>
#: en/securityLevel.xml:48
@@ -3796,7 +3796,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Enkele tools zijn beschikbaar in het installatie-<quote>Welkomst</"
"quote>scherm: <emphasis>Reddingssysteem, Geheugentest </emphasis> en "
-"Hulpprogramma voor apparatuurdetectie<emphasis>"
+"<emphasis>Hulpprogramma voor apparatuurdetectie</emphasis>"
#. type: Content of: <section><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
#: en/SelectAndUseISOs2.xml:91
diff --git a/docs/docs/stable/installer/nl/SelectAndUseISOs2.xml b/docs/docs/stable/installer/nl/SelectAndUseISOs2.xml
index 13055697..7f39507c 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/nl/SelectAndUseISOs2.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/nl/SelectAndUseISOs2.xml
@@ -89,7 +89,8 @@ mee bijwerken.</para>
<listitem>
<para>Enkele tools zijn beschikbaar in het
installatie-<quote>Welkomst</quote>scherm: <emphasis>Reddingssysteem,
-Geheugentest </emphasis> en Hulpprogramma voor apparatuurdetectie<emphasis></para>
+Geheugentest </emphasis> en <emphasis>Hulpprogramma voor
+apparatuurdetectie</emphasis></para>
</listitem>
<listitem>
<para>Elke dvd bevat veel beschikbare werkomgevingen en talen</para>
diff --git a/docs/docs/stable/installer/nl/choosePackageGroups.xml b/docs/docs/stable/installer/nl/choosePackageGroups.xml
index 15355ad1..c7047b8f 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/nl/choosePackageGroups.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/nl/choosePackageGroups.xml
@@ -38,5 +38,5 @@ optie gebruiken om handmatig pakketten toe te voegen of te verwijderen.</para>
</itemizedlist>
<para>Zie <xref linkend="minimal-install"/> voor instructies over hoe u een
-minimale installatie (zonder of met X & IceWM) kunt uitvoeren.</para>
+minimale installatie (zonder of met X &amp; IceWM) kunt uitvoeren.</para>
</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/docs/stable/installer/nl/firewall.xml b/docs/docs/stable/installer/nl/firewall.xml
index 28592fe2..044dfc8e 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/nl/firewall.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/nl/firewall.xml
@@ -48,14 +48,14 @@ toegankelijk zijn vanuit het netwerk.</para>
kunt inschakelen door een lijst van <quote>koppels</quote> te typen
(gescheiden door spaties)</para>
- <para><emphasis><poortnummer>/<protocol></emphasis></para>
+ <para><emphasis>&lt;poortnummer&gt;/&lt;protocol&gt;></emphasis></para>
<simplelist>
- <member>- <emphasis><poortnummer></emphasis>is de waarde van de poort die is
+ <member>- <emphasis>&lt;poortnummer&gt;</emphasis>is de waarde van de poort die is
toegewezen aan de dienst die u wilt inschakelen (bijvoorbeeld 873 voor de
RSYNC-service) zoals gedefinieerd in <emphasis>RFC-433</emphasis>;</member>
- <member>- <emphasis><protocol></emphasis> is <emphasis>TCP</emphasis> of
+ <member>- <emphasis>&lt;protocol&gt;</emphasis> is <emphasis>TCP</emphasis> of
<emphasis>UDP</emphasis> - het internetprotocol dat door de service gebruikt
wordt.</member>
</simplelist>
diff --git a/docs/docs/stable/installer/nl/securityLevel.xml b/docs/docs/stable/installer/nl/securityLevel.xml
index 98dde275..fd4e3de9 100644
--- a/docs/docs/stable/installer/nl/securityLevel.xml
+++ b/docs/docs/stable/installer/nl/securityLevel.xml
@@ -37,8 +37,9 @@ voor een systeem dat als publieke server gaat dienen.</para>
<emphasis>beveiligingswaarschuwingen</emphasis> naartoe zal sturen als het
iets detecteert waarvan een systeembeheerder bericht moet krijgen.</para>
- <para>Een goed en gemakkelijk te implementeren adres is <gebruiker>@localhost -
-<gebruiker> is de aanmeldnaam van de gebruiker voor wie deze berichten zijn.</para>
+ <para>Een goed en gemakkelijk te implementeren adres is
+&lt;gebruiker&gt;@localhost - &lt;gebruiker&gt; is de aanmeldnaam van de
+gebruiker voor wie deze berichten zijn.</para>
<note>
<para>Het systeem zend deze mails niet als "gewone" SMTP-mail, maar als <emphasis
diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/nl.po b/docs/docs/stable/mcc-help/nl.po
index 04bdc933..1f2c5088 100644
--- a/docs/docs/stable/mcc-help/nl.po
+++ b/docs/docs/stable/mcc-help/nl.po
@@ -4190,7 +4190,7 @@ msgid ""
"Internet tab</emphasis>"
msgstr ""
"<emphasis role='bold'>Figuur 1: Mageia-configuratiecentrum: tabblad Netwerk "
-"& Internet</emphasis>"
+"&amp; Internet</emphasis>"
#. type: Content of: <section><section><section><orderedlist><listitem><para>
#: en/draknetprofile.xml:98
@@ -4202,7 +4202,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><section><orderedlist><listitem><para>
#: en/draknetprofile.xml:103
msgid "select the \"Network &amp; Internet\" tab,"
-msgstr "selecteer het tabblad \"Netwerk & Internet\","
+msgstr "selecteer het tabblad \"Netwerk &amp; Internet\","
#. type: Content of: <section><section><section><orderedlist><listitem><para>
#: en/draknetprofile.xml:107
@@ -4327,7 +4327,7 @@ msgid ""
"back in the \"Network &amp; Internet\" tab, you select the tab \"Set up a "
"new network interface (...)\" (marked with dashed red contour in Figure 1),"
msgstr ""
-"terug in het tabblad \"Netwerk & Internet\" kiest u \"Nieuwe "
+"terug in het tabblad \"Netwerk &amp; Internet\" kiest u \"Nieuwe "
"netwerkinterface instellen (...)\" (binnen de onderbroken rode lijn in "
"figuur 1),"
diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/nl/draknetprofile.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/nl/draknetprofile.xml
index b6e342a8..c5690ce5 100644
--- a/docs/docs/stable/mcc-help/nl/draknetprofile.xml
+++ b/docs/docs/stable/mcc-help/nl/draknetprofile.xml
@@ -81,7 +81,7 @@ activeren. Gewoonlijk wordt het vanuit MCC (dat al als root draait) gestart:</pa
</imageobject>
<caption>
<para><emphasis role='bold'>Figuur 1: Mageia-configuratiecentrum: tabblad Netwerk
-& Internet</emphasis></para>
+&amp; Internet</emphasis></para>
</caption>
</mediaobject>
@@ -92,7 +92,7 @@ activeren. Gewoonlijk wordt het vanuit MCC (dat al als root draait) gestart:</pa
</listitem>
<listitem>
- <para>selecteer het tabblad "Netwerk & Internet",</para>
+ <para>selecteer het tabblad "Netwerk &amp; Internet",</para>
</listitem>
<listitem>
@@ -174,7 +174,7 @@ instellingen) aanpassen met een tweede, onafhankelijke actie:</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>terug in het tabblad "Netwerk & Internet" kiest u "Nieuwe netwerkinterface
+ <para>terug in het tabblad "Netwerk &amp; Internet" kiest u "Nieuwe netwerkinterface
instellen (...)" (binnen de onderbroken rode lijn in figuur 1),</para>
</listitem>