aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/mcc-help/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2018-02-03 09:42:33 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2018-02-03 09:42:33 +0200
commita5d90e7934920d6f53325ca66453f5c2f0d27ab3 (patch)
tree7e6dd689eb3060e9f3cebaa75ebc73fa858e2ff2 /docs/mcc-help/sv.po
parent562a101b70a4162b1d824121bd59f9476d8f0ae1 (diff)
downloadtools-a5d90e7934920d6f53325ca66453f5c2f0d27ab3.tar
tools-a5d90e7934920d6f53325ca66453f5c2f0d27ab3.tar.gz
tools-a5d90e7934920d6f53325ca66453f5c2f0d27ab3.tar.bz2
tools-a5d90e7934920d6f53325ca66453f5c2f0d27ab3.tar.xz
tools-a5d90e7934920d6f53325ca66453f5c2f0d27ab3.zip
Fix links in draksambashare
Diffstat (limited to 'docs/mcc-help/sv.po')
-rw-r--r--docs/mcc-help/sv.po8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/docs/mcc-help/sv.po b/docs/mcc-help/sv.po
index a1ba5500..ee96e011 100644
--- a/docs/mcc-help/sv.po
+++ b/docs/mcc-help/sv.po
@@ -4846,14 +4846,14 @@ msgstr "Förberedning"
msgid ""
"To be accessed from other workstations, the server has to have a fixed IP "
"address. This can be specified directly on the server, for example with "
-"<xref linkend=\"draknetcenter-ti1\"/>, or at the DHCP server which "
+"<xref linkend=\"draknetcenter\"/>, or at the DHCP server which "
"identifies the station with its MAC-address and give it always the same "
"address. The firewall has also to allow the incoming requests to the Samba "
"server."
msgstr ""
"För att vara åtkomlig från andra arbetsstationer behöver servern ha en fast "
"IP-adress. Det kan anges direkt på servern med t. ex. <xref linkend="
-"\"draknetcenter-ti1\"/>, eller på DHCP-servern som identifierar datorn via "
+"\"draknetcenter\"/>, eller på DHCP-servern som identifierar datorn via "
"sin MAC-adress och alltid ger den samma adress. Branväggen måste också "
"tillåta inkommande förfrågningar till sambaservern."
@@ -5137,11 +5137,11 @@ msgstr "draksambashare18.png"
msgid ""
"In this tab, you can add users who are allowed to access the shared "
"resources when authentication is required. You can add users from <xref "
-"linkend=\"userdrake-ti1\"/><placeholder type=\"mediaobject\" id=\"0\"/>"
+"linkend=\"userdrake\"/><placeholder type=\"mediaobject\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
"På den här fliken kan du lägga till användare som har åtkomst till den "
"delade resursen när autentisering krävs. Du kan lägga till användare från "
-"<xref linkend=\"userdrake-ti1\"/><placeholder type=\"mediaobject\" id=\"0\"/>"
+"<xref linkend=\"userdrake\"/><placeholder type=\"mediaobject\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/draksec.xml:3