diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2019-01-08 23:00:39 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2019-01-08 23:00:39 +0200 |
commit | 4fa59fe755674bf789d272ee671f26837bed2766 (patch) | |
tree | c03cb8e57184b5aba7009b72467ab322da1a0ce5 /docs/docs/stable/installer/uk | |
parent | a2bb879ad519d233f90f1ac60570072b1df72822 (diff) | |
download | tools-4fa59fe755674bf789d272ee671f26837bed2766.tar tools-4fa59fe755674bf789d272ee671f26837bed2766.tar.gz tools-4fa59fe755674bf789d272ee671f26837bed2766.tar.bz2 tools-4fa59fe755674bf789d272ee671f26837bed2766.tar.xz tools-4fa59fe755674bf789d272ee671f26837bed2766.zip |
Update Ukrainian translation
Diffstat (limited to 'docs/docs/stable/installer/uk')
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/installer/uk/bootLive.xml | 146 | ||||
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/installer/uk/installer.xml | 74 | ||||
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/installer/uk/testing.xml | 19 |
3 files changed, 155 insertions, 84 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/installer/uk/bootLive.xml b/docs/docs/stable/installer/uk/bootLive.xml index a7923773..f337eb53 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/uk/bootLive.xml +++ b/docs/docs/stable/installer/uk/bootLive.xml @@ -1,25 +1,47 @@ -<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="uk"> +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<section version="5.0" xml:lang="uk" xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" + xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" + xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" + xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" + xmlns:ns3="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" + xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook"> + + + + + + + + + <info> <!--2018/03/01 apb: a) center-align live-bootCSM.png b) Redo/expand text.--> <!--2018/02/02 apb: a) update live-bootCSM.png and redo corresponding text.--> <!--2018/02/03 apb: a) A couple of typos and slight adjustment to some text. b) Added definition for F6 Default boot option.--> +<!--2019/01/06 apb: 1.2 - F6 last sentence typo.--> +<!--2019/01/06 apb: 1.2 - Update SC (live-bootCSM.png) and text to reflect changes to Mga7 options.--> +<!--2019/01/08 apb: 1.2 - Add text for Memtest option. 1.3 - Update live-bootUEFI.png and add text for F2 Language option.--> <title xml:id="bootLive-ti1">Завантаження Mageia як портативної системи</title> </info> + <section xml:id="bootLive-1"> <info> <title xml:id="bootLive1-ti1">Завантаження системи з носія</title> </info> + <para>Ви можете завантажити систему безпосередньо з DVD або USB з портативною системою. Зазвичай, для цього достатньо з'єднати з комп'ютером пристрій USB або вставити DVD до пристрою читання і перезавантажити комп'ютер.</para> + <para>Якщо комп'ютер не завантажується автоматично з USB або DVD, ймовірно, вам слід змінити пріоритетність завантаження з дисків у BIOS вашого комп'ютера. Крім того, ви можете спробувати відкрити меню завантаження з пристроїв і вибрати пристрій, з якого завантажуватиме операційну систему ваш комп'ютер.</para> + <tip> <para>Для отримання доступу до BIOS або меню завантаження під час запуску комп'ютера ви можете спробувати натиснути <keycap>F2</keycap>, @@ -28,134 +50,105 @@ BIOS, або <keycap>Esc</keycap>, <keycap>F8</keycap>, <keycap>F10</keycap> or <keycap>F11</keycap> для відкриття меню завантаження з пристроїв. Звичайно, ці клавіші (типові) є лише деякими з можливих варіантів.</para> </tip> + <note> <para>Вміст екрана, який ви побачите під час першого завантаження з носія портативної системи, залежатиме від того, працює ваш комп'ютер за допомогою застарілої мікропрограми (BIOS) чи UEFI.</para> </note> </section> + <section xml:id="biosmode"> <info> <title xml:id="biosmode-ti1">У застарілому режимі BIOS/CSM</title> </info> + + <mediaobject> + <imageobject> <imagedata align="center" fileref="live-bootCSM.png"/> +</imageobject> + + <caption> + <para>Перший екран завантаження у режимі BIOS</para> + </caption> + </mediaobject> + <itemizedlist> - <title>Головне меню</title> + <title>Меню</title> + <listitem> <para><emphasis role="bold">Завантажити Mageia</emphasis></para> + <para>Вибір цього варіанта, призведе до завантаження портативної системи Mageia зі з'єднаного носія DVD/USB (завантаження буде набагато повільнішим, якщо порівнювати з часом завантаження встановленої операційної системи).</para> + <para>Щойно завантаження системи буде завершено, ви зможете перейти до встановлення.</para> + <itemizedlist> <listitem> <para><emphasis role="bold">+ закриті відеодрайвери (повільніше завантаження)</emphasis></para> + <para>Завантаження Mageia як портативної системи із закритими відеодрайверами</para> </listitem> </itemizedlist> </listitem> + <listitem> <para><emphasis role="bold">Встановити Mageia</emphasis></para> + <para>Якщо буде вибрано цей пункт, розпочнеться процедура встановлення Mageia на жорсткий диск.</para> + <itemizedlist> <listitem> <para><emphasis role="bold">+ закриті відеодрайвери (повільніше завантаження)</emphasis></para> + <para>Встановити Mageia з використанням закритих відеодрайверів</para> </listitem> </itemizedlist> </listitem> - </itemizedlist> - <mediaobject> - <imageobject> <imagedata fileref="live-bootCSM.png" align="center"/> -</imageobject> - <caption> - <para>Перший екран завантаження у режимі BIOS</para> - </caption> - </mediaobject> - <itemizedlist> - <title>Функціональні клавіші</title> + <listitem> - <para><keycap>F1</keycap> <emphasis role="bold">Довідка</emphasis></para> - <para>Довідку щодо кожного з пунктів, від <keycap>F2</keycap> до -<keycap>F6</keycap>, можна переглянути, натиснувши клавішу -<keycap>F1</keycap>.</para> + <para><emphasis role="bold">Тестування</emphasis></para> + + <para>Виконати тестування оперативної пам'яті шляхом повторного виконання дій з +читання та запису даних. Завершити тестування можна перезавантаживши +комп'ютер.</para> </listitem> + <listitem> - <para><keycap>F2</keycap> <emphasis role="bold">Мова</emphasis></para> + <para><emphasis role="bold">F2 Мова</emphasis></para> + <para>Натисніть <keycap>F2</keycap>, щоб вибрати для засобу встановлення певну мову. Скористайтеся клавішами зі стрілками для вибору пункту мови і натисніть клавішу <keycap>Enter</keycap>.</para> </listitem> - <listitem> - <para><keycap>F3</keycap> <emphasis role="bold">Відеорежим</emphasis></para> - <para>Якщо потрібно, змініть роздільну здатність екрана після натискання клавіші -<keycap>F3</keycap>. Пропоновані варіанти: 640x480, 800x600, 1024x768.</para> - </listitem> - <listitem> - <para><keycap>F4</keycap> <emphasis role="bold">Джерело</emphasis></para> - <para>Зазвичай, встановлення виконується зі з’єднаного з комп’ютером носія -системи. За допомогою цього пункту ви можете вибрати інші джерела пакунків, -наприклад сервери FTP або NFS.</para> - <para>Якщо встановлення відбувається у мережі із сервером SLP, за допомогою цього -пункту можна вибрати одне із джерел пакунків на сервері.</para> - </listitem> - <listitem> - <para><keycap>F5</keycap> <emphasis role="bold">Драйвер</emphasis></para> - <para>Якщо у вас є оновлений драйвер, яким ви хочете скористатися, виберіть цей -пункт і дайте відповідь <emphasis>Так</emphasis>. Програма попросить вас -вставити диск із оновленням у момент, коли у цьому виникне потреба.</para> - </listitem> - <listitem> - <para><keycap>F6</keycap> <emphasis role="bold">Параметри ядра</emphasis></para> - <para>Якщо у вас виникають проблеми зі встановленням, ви можете спробувати змінити -типові параметри, скориставшись меню <emphasis role="bold">Kernel -Option</emphasis>:</para> - <itemizedlist> - <listitem> - <para><emphasis role="bold">Типовий варіант:</emphasis> splash quiet noiswmd -resume audit=0</para> - </listitem> - <listitem> - <para><emphasis role="bold">Безпечні параметри:</emphasis> <literal>apm=off -acpi=off mce=off barrier=off ide=nodma idewait=50 i8042.nomux -psmouse.proto=bare irqpoll pci=nommconf</literal></para> - </listitem> - <listitem> - <para><emphasis role="bold">No ACPI</emphasis> (без розширеного інтерфейсу -налаштовування та керування живленням) — не брати до уваги параметри -керування живленням.</para> - </listitem> - <listitem> - <para><emphasis role="bold">No Local APIC</emphasis> (без локального розширеного -контролера переривань з можливістю програмування): цей варіант пов’язано з -перериваннями роботи центрального процесора, виберіть його, якщо маєте -відповідні настанови.</para> - </listitem> - </itemizedlist> - <para>Якщо вами буде відкрито один із вказаних вище пунктів меню -<keycap>F6</keycap>, а потім виберете пункт <keycap>F1</keycap>, буде -показано подробиці щодо відповідного пункту меню:</para> - </listitem> </itemizedlist> </section> + <section xml:id="uefimode"> <info> <title xml:id="uefimode-ti1">У режимі UEFI</title> </info> + <mediaobject condition="live"> - <imageobject> <imagedata format="PNG" fileref="live-bootUEFI.png" -align="center" xml:id="bootUEFI-im1" revision="1"/> </imageobject> + <imageobject> <imagedata align="center" fileref="live-bootUEFI.png" +format="PNG" revision="1" xml:id="bootUEFI-im1"/> </imageobject> + <caption> <para>Перший екран завантаження у режимі UEFI</para> </caption> </mediaobject> - <para>У режимі UEFI ви зможете скористатися лише двома пунктами меню:</para> + <itemizedlist> + <title>Меню</title> + <listitem> <para><emphasis role="bold">Завантажити Mageia</emphasis></para> + <para>Завантажити Mageia: вибір цього пункту означає, що буде завантажено Mageia 5 зі з’єднаного носія (CD/DVD або флешки USB), на жорсткий диск комп’ютера нічого не буде записано, система працюватиме доволі повільно. Після @@ -163,15 +156,26 @@ align="center" xml:id="bootUEFI-im1" revision="1"/> </imageobject> або просто ознайомитися із нею. Щойно завантаження буде завершено, ви зможете продовжити встановлення.</para> </listitem> + <listitem> <para><emphasis role="bold">Встановити Mageia</emphasis></para> + <para>Якщо буде вибрано цей пункт, розпочнеться процедура встановлення Mageia на жорсткий диск.</para> </listitem> + + <listitem> + <para><emphasis role="bold">F2 Мова</emphasis></para> + + <para>Натисніть <keycap>F2</keycap>, щоб вибрати для засобу встановлення певну +мову. Скористайтеся клавішами зі стрілками для вибору пункту мови і +натисніть клавішу <keycap>Enter</keycap>.</para> + </listitem> </itemizedlist> + <note> <para>Якщо завантаження виконувалося з флешки USB, ви побачите дублювання пунктів меню. У цьому випадку вам слід вибрати пару пунктів меню із суфіксом «USB».</para> </note> </section> -</section>
\ No newline at end of file +</section> diff --git a/docs/docs/stable/installer/uk/installer.xml b/docs/docs/stable/installer/uk/installer.xml index 632c11bd..2647e1b0 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/uk/installer.xml +++ b/docs/docs/stable/installer/uk/installer.xml @@ -1,13 +1,31 @@ -<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="installer"> +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<section version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="installer" + xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" + xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" + xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" + xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" + xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" + xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook"> + + + + + + + + + + + <info> <!--2018/02/11 apb: Text and typography. F6 Default option needs to be better defined.--> <!--2018/02/17 apb: Removed instances of surplus para tags from before and after some itemizedlist tags. These were present in the import from Mga6 WS. @@ -19,36 +37,44 @@ <!--2018/02/25 apb: Split 1,1 Caution into 2 paras.--> <!--2018/02/27 apb: Fixed UEFI section nest level.--> <!--2018/03/16 apb: Fixed incorrect value for title installer-ti1 (leading to output error since last year in Documentation Workspace - and inherited here, when imported).--> -<!--2019/01/02 apb: 2.2 Typo. 2.2.1: Update dx-welcome.png (BIOS Welcome screen) to Mga7 and strip text for the options which have been removed from the Mga7 Welcome screen.--> +<!--2019/01/02 apb: 1.2 Typo. 1.2.1: Update dx-welcome.png (BIOS Welcome screen) to Mga7 and strip text for the options which have been removed from the Mga7 Welcome screen.--> +<!--2019/01/08 apb: 1.2.2: Update dx-welcome2.png (UEFI Welcome screen) to Mga7 and add text for F2 Languages option.--> <title xml:id="installer-ti1">DrakX, програма для встановлення Mageia</title> </info> + <para>Байдуже, є у вас досвід користування GNU-Linux чи немає, програму для встановлення Mageia розроблено таким чином, що вона зробить встановлення або оновлення системи якомога простішим для вас.</para> + <section> <title>Кроки встановлення</title> + <itemizedlist> <listitem> <para>Процедуру встановлення поділено на послідовність кроків, перелік яких буде показано на лівій бічній панелі екрана.</para> </listitem> + <listitem> <para>На кожному кроці вам буде показано одну або декілька сторінок, на яких ви можете побачити кнопку <emphasis>Додатково</emphasis>, за допомогою якої здійснюється доступ до додаткових параметрів, якими користуються не так часто як основними.</para> </listitem> + <listitem> <para>На більшості сторінок ви також побачите кнопку <emphasis>Довідка</emphasis>, за допомогою якої можна отримати додаткові пояснення щодо поточного кроку.</para> </listitem> </itemizedlist> + <caution> <para>Якщо протягом процедури встановлення ви вирішите припинити встановлення, ви можете перезавантажити комп’ютер. Втім, вам слід ретельно обдумати ваші дії. Після форматування розділу або початку процедури встановлення оновлень ваш комп’ютер перебуватиме у проміжному стані. Перезавантаження може призвести до неможливості користування системою.</para> + <para>Якщо, всупереч цим попередженням, ви хочете перезавантажити систему, перейдіть у текстовий термінал натисканням комбінації цих трьох клавіш: <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo> @@ -57,74 +83,103 @@ одночасно, щоб перезавантажити комп’ютер.</para> </caution> </section> + <section> <title>Вітальне вікно програми для встановлення</title> + <para>Вміст екрана, який ви побачите під час першого завантаження з носія для встановлення системи, залежатиме від того, працює ваш комп'ютер за допомогою застарілої мікропрограми (BIOS) чи UEFI.</para> + <para>На початковому вікні меню встановлення ви побачити пункти варіантів дій. Типовим буде пункт запуску програми для встановлення системи. Зазвичай, це саме той пункт, який вам потрібен.</para> + <section> <title>Застарілі системи (BIOS)</title> + <mediaobject> -<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome.png" align="center"/> +<imageobject> <imagedata align="center" fileref="dx-welcome.png"/> </imageobject></mediaobject> + <itemizedlist> <title>Меню</title> + <listitem> <para><emphasis role="bold">Встановити Mageia</emphasis></para> + <para>Встановити Mageia на диск. Це типовий варіант. Його буде використано, якщо протягом певного часу не буде вибрано інший варіант.</para> </listitem> + <listitem> <para><emphasis role="bold">Порятунок системи</emphasis></para> + <para>За допомогою цього пункту ви зможете або перевстановити завантажувач для встановленої Mageia, або відновити завантажувач Windows.</para> </listitem> + <listitem> <para><emphasis role="bold">Тестування</emphasis></para> + <para>Виконати тестування оперативної пам'яті шляхом повторного виконання дій з читання та запису даних. Завершити тестування можна перезавантаживши комп'ютер.</para> </listitem> + <listitem> <para><emphasis role="bold">F2: Мова</emphasis></para> + <para>Натисніть F2, якщо хочете вибрати іншу мову.</para> </listitem> </itemizedlist> </section> + <section> <title>Системи UEFI</title> + <para>З цієї сторінки ви можете отримати доступ до параметрів, натиснувши клавішу <keycap>E</keycap> для входу до режиму редагування. Щоб повернутися з цього режиму, натисніть або клавішу <keycap>Esc</keycap>, якщо зміни не слід зберігати, або клавішу <keycap>F10</keycap>, щоб зберегти зміни і вийти з режиму редагування.</para> + <mediaobject> -<imageobject> <imagedata fileref="dx-welcome2.png" align="center"/> +<imageobject> <imagedata align="center" fileref="dx-welcome2.png"/> </imageobject></mediaobject> - <para>У режимі UEFI ви зможете скористатися лише двома пунктами меню:</para> + <itemizedlist> + <title>Меню</title> + <listitem> <para><emphasis role="bold">Встановити:</emphasis> розпочати процедуру встановлення</para> </listitem> + <listitem> <para><emphasis role="bold">Порятунок:</emphasis> за допомогою цього пункту ви зможете або перевстановити завантажувач для встановленої Mageia, або відновити завантажувач Windows.</para> </listitem> + + <listitem> + <para><emphasis role="bold">F2: Мова</emphasis>: Натисніть <keycap>F2</keycap>, +щоб змінити мову.</para> + </listitem> </itemizedlist> + <para>Якщо завантаження відбувалося із флешки USB, буде показано два додаткових рядки, які дублікатами попередніх, із суфіксами «USB». Вам слід вибрати саме один із цих рядків.</para> </section> </section> + <section> <title>Проблеми зі встановленням та можливі шляхи їх вирішення</title> + <section> <title>Немає графічного інтерфейсу</title> + <itemizedlist> <listitem> <para>Після початкової сторінки не відкривається сторінка вибору мови. Таке може @@ -132,6 +187,7 @@ системах. Спробуйте скористатися режимом низької роздільної здатності. Для цього впишіть <command>vgalo</command> у рядок запиту.</para> </listitem> + <listitem> <para>Якщо комп’ютер є дуже застарілим, встановлення у графічному режимі може бути просто неможливим. У такому випадку варто скористатися встановленням у @@ -144,8 +200,10 @@ </listitem> </itemizedlist> </section> + <section> <title>Встановлення зупиняється</title> + <para>Якщо під час встановлення система припиняє відповідати на ваші запити, ймовірно, виникла проблема з визначенням характеристик обладнання. У такому випадку можна обійти автоматичне визначення характеристик обладнання і @@ -154,8 +212,10 @@ <command>noauto</command>. За потреби, цю команду можна поєднати з вищевказаними командами.</para> </section> + <section> <title>Проблеми з оперативною пам’яттю</title> + <para>Потреба у визначенні параметрів ядра виникає нечасто, але у певних випадках комп’ютер може повідомляти засобу встановлення помилкові дані щодо об’єму оперативної пам’яті. Щоб вказати об’єм оперативної пам’яті вручну, @@ -165,8 +225,10 @@ пам’яті, наприклад <literal>mem=256M</literal> відповідає 256 МБ оперативної пам’яті.</para> </section> + <section> <title>Динамічні розділи</title> + <para>Якщо вами було перетворено ваш жорсткий диск з формату <literal>Basic</literal> до формату <literal>Dynamic</literal> у Microsoft Windows, вам слід знати, що вам не вдасться встановити на цей диск @@ -175,4 +237,4 @@ Microsoft: <link ns2:href="http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx">http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx</link>.</para> </section> </section> -</section>
\ No newline at end of file +</section> diff --git a/docs/docs/stable/installer/uk/testing.xml b/docs/docs/stable/installer/uk/testing.xml index ce59c378..0cabf9ea 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/uk/testing.xml +++ b/docs/docs/stable/installer/uk/testing.xml @@ -1,6 +1,15 @@ -<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="testing"> +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<section version="5.0" xml:lang="uk" xml:id="testing" xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" + xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" + xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" + xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" + xmlns:ns3="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" + xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook"> + + <info> - <title xml:id="testing-ti1">Тестування Mageia як портативної системи</title> + <!--2019/01/06 apb: 1.1.1 Remove empty 'webcam:' description relating to MCC/Hardware (and it is not an item there anyway).--> +<title xml:id="testing-ti1">Тестування Mageia як портативної системи</title> </info> <section xml:id="testing-1"> @@ -35,10 +44,6 @@ role="bold">Завантажити Mageia</emphasis> з меню носія по </listitem> <listitem> - <para>вебкамера:</para> - </listitem> - - <listitem> <para>звук: музичне вітання вже було відтворено</para> </listitem> @@ -78,4 +83,4 @@ linkend="doPartitionDisks">Розбиття на розділи</link>», як </imageobject></mediaobject> </section> </section> -</section>
\ No newline at end of file +</section> |