diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2020-06-01 08:38:28 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2020-06-01 08:38:28 +0300 |
commit | d05ac6b3e830afc5611f526b6e3c8c261dabd20e (patch) | |
tree | e05a9a452500febd1fc18b3156cdaff8034d49be /docs/docs/stable/bootiso | |
parent | a9bbf7078a753089a71e5c3b270cb43b6ab9c35f (diff) | |
download | tools-d05ac6b3e830afc5611f526b6e3c8c261dabd20e.tar tools-d05ac6b3e830afc5611f526b6e3c8c261dabd20e.tar.gz tools-d05ac6b3e830afc5611f526b6e3c8c261dabd20e.tar.bz2 tools-d05ac6b3e830afc5611f526b6e3c8c261dabd20e.tar.xz tools-d05ac6b3e830afc5611f526b6e3c8c261dabd20e.zip |
Update Slovenian translation
Diffstat (limited to 'docs/docs/stable/bootiso')
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/bootiso/sl.po | 89 | ||||
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/bootiso/sl/NetInstall-cover.xml | 12 | ||||
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/bootiso/sl/NetInstall.xml | 10 | ||||
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/bootiso/sl/netInstall-intro.xml | 10 | ||||
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/bootiso/sl/netInstall-stage1.xml | 34 |
5 files changed, 81 insertions, 74 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/bootiso/sl.po b/docs/docs/stable/bootiso/sl.po index 357c2374..7bb2126c 100644 --- a/docs/docs/stable/bootiso/sl.po +++ b/docs/docs/stable/bootiso/sl.po @@ -5,7 +5,7 @@ # # Translators: # Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2019 -# Filip Komar <filip.komar@guest.arnes.si>, 2019 +# Filip Komar <filip.komar@guest.arnes.si>, 2020 # #, fuzzy msgid "" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-18 19:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-04 18:35+0000\n" -"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@guest.arnes.si>, 2019\n" +"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@guest.arnes.si>, 2020\n" "Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/MageiaLinux/teams/9361/" "sl/)\n" "Language: sl\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "sl" #. type: Content of: <article><info><title> #: en/NetInstall-cover.xml:12 en/NetInstall.xml:11 msgid "Mageia NetInstall" -msgstr "" +msgstr "Omrežna namestitev Mageje" #. type: Content of: <book><info> #: en/NetInstall-cover.xml:14 @@ -42,12 +42,12 @@ msgstr "<publisher> <publishername>Mageia.org</publishername> </publisher>" #. type: Content of: <book><info><revhistory><revision><date> #: en/NetInstall-cover.xml:20 msgid "May 2018" -msgstr "" +msgstr "maj 2018" #. type: Content of: <book><info><revhistory><revision><revremark> #: en/NetInstall-cover.xml:22 msgid "Mageia 7" -msgstr "" +msgstr "Mageia 7" #. type: Content of: <book><info><cover><para> #: en/NetInstall-cover.xml:27 @@ -88,11 +88,14 @@ msgid "" "ns6:href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">Documentation " "Team</link>, if you would like to help improve this manual." msgstr "" +"Napisali smo jih prostovoljci v svojem prostem času. Obrnite se na <link ns6:" +"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">ekipo za " +"dokumentiranje</link>, če jih želite izboljšati." #. type: Content of: <book><article><title> #: en/NetInstall-cover.xml:52 msgid "Installing Mageia using a Tiny Boot Image" -msgstr "" +msgstr "Namestitev z majhno datoteko odtisa diska" #. type: Content of: <section><title> #: en/netInstall-intro.xml:11 @@ -150,7 +153,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><section><para> #: en/netInstall-intro.xml:48 msgid "There a two versions of the NetInstall media:" -msgstr "" +msgstr "Obstajata dve verziji omrežnih namestitvenih medijev:" #. type: Content of: <section><section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/netInstall-intro.xml:52 @@ -193,7 +196,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><title> #: en/netInstall-intro.xml:79 msgid "Installation Stages" -msgstr "" +msgstr "Koraki namestitve" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/netInstall-intro.xml:81 @@ -294,7 +297,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><figure><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/netInstall-stage1.xml:44 msgid "../net-welcome2.png" -msgstr "" +msgstr "../net-welcome2.png" #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/netInstall-stage1.xml:51 @@ -313,12 +316,12 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/netInstall-stage1.xml:61 msgid "../netInstall-01.png" -msgstr "" +msgstr "../netInstall-01.png" #. type: Content of: <section><section><title> #: en/netInstall-stage1.xml:67 msgid "Installation Method" -msgstr "" +msgstr "Namestitvena metoda" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/netInstall-stage1.xml:69 @@ -335,7 +338,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/netInstall-stage1.xml:77 msgid "../netInstall-02.png" -msgstr "" +msgstr "../netInstall-02.png" #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/netInstall-stage1.xml:83 @@ -380,7 +383,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><section><title> #: en/netInstall-stage1.xml:115 msgid "CDROM/HDD" -msgstr "" +msgstr "CDROM/HDD" #. type: Content of: <section><section><section><para> #: en/netInstall-stage1.xml:117 @@ -392,7 +395,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/netInstall-stage1.xml:122 msgid "../netInstall-03.png" -msgstr "" +msgstr "../netInstall-03.png" #. type: Content of: <section><section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/netInstall-stage1.xml:128 @@ -402,7 +405,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/netInstall-stage1.xml:134 msgid "../netInstall-04.png" -msgstr "" +msgstr "../netInstall-04.png" #. type: Content of: <section><section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/netInstall-stage1.xml:140 @@ -412,7 +415,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/netInstall-stage1.xml:146 msgid "../netInstall-05.png" -msgstr "" +msgstr "../netInstall-05.png" #. type: Content of: <section><section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/netInstall-stage1.xml:152 @@ -431,12 +434,12 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/netInstall-stage1.xml:163 msgid "../netInstall-06.png" -msgstr "" +msgstr "../netInstall-06.png" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/netInstall-stage1.xml:169 msgid "../netInstall-07.png" -msgstr "" +msgstr "../netInstall-07.png" #. type: Content of: <section><section><section><para> #: en/netInstall-stage1.xml:173 @@ -461,17 +464,17 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/netInstall-stage1.xml:188 msgid "../netInstall-08.png" -msgstr "" +msgstr "../netInstall-08.png" #. type: Content of: <section><section><title> #: en/netInstall-stage1.xml:195 msgid "Network Connection" -msgstr "" +msgstr "Omrežna povezava" #. type: Content of: <section><section><section><title> #: en/netInstall-stage1.xml:198 msgid "Connection Device" -msgstr "" +msgstr "Omrežna naprava" #. type: Content of: <section><section><section><para> #: en/netInstall-stage1.xml:200 @@ -483,12 +486,12 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/netInstall-stage1.xml:206 msgid "../netInstall-09.png" -msgstr "" +msgstr "../netInstall-09.png" #. type: Content of: <section><section><section><title> #: en/netInstall-stage1.xml:212 msgid "Connection Type" -msgstr "" +msgstr "Tip povezave: " #. type: Content of: <section><section><section><para> #: en/netInstall-stage1.xml:214 @@ -500,7 +503,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/netInstall-stage1.xml:219 msgid "../netInstall-10.png" -msgstr "" +msgstr "../netInstall-10.png" #. type: Content of: <section><section><section><para> #: en/netInstall-stage1.xml:223 @@ -512,7 +515,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><section><title> #: en/netInstall-stage1.xml:228 msgid "Host/Domain Names" -msgstr "" +msgstr "Imena gostiteljev/domen" #. type: Content of: <section><section><section><para> #: en/netInstall-stage1.xml:230 @@ -522,7 +525,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/netInstall-stage1.xml:235 msgid "../netInstall-11.png" -msgstr "" +msgstr "../netInstall-11.png" #. type: Content of: <section><section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/netInstall-stage1.xml:241 @@ -549,7 +552,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/netInstall-stage1.xml:257 msgid "../netInstall-12.png" -msgstr "" +msgstr "../netInstall-12.png" #. type: Content of: <section><section><section><para> #: en/netInstall-stage1.xml:261 @@ -562,7 +565,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><title> #: en/netInstall-stage1.xml:268 msgid "Mirrors" -msgstr "" +msgstr "Zrcalni strežniki" #. type: Content of: <section><section><para> #: en/netInstall-stage1.xml:270 @@ -574,12 +577,12 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/netInstall-stage1.xml:275 msgid "../netInstall-13.png" -msgstr "" +msgstr "../netInstall-13.png" #. type: Content of: <section><section><section><title> #: en/netInstall-stage1.xml:280 msgid "Specify Manually" -msgstr "" +msgstr "Ročno določi" #. type: Content of: <section><section><section><para> #: en/netInstall-stage1.xml:282 @@ -606,17 +609,17 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><section><para> #: en/netInstall-stage1.xml:293 msgid "<filename>pub/linux/mageia/distrib/cauldron/i586</filename>" -msgstr "" +msgstr "<filename>pub/linux/mageia/distrib/cauldron/i586</filename>" #. type: Content of: <section><section><section><para> #: en/netInstall-stage1.xml:295 msgid "Another example (for Mageia 6 x86_64) could be:" -msgstr "" +msgstr "Drug primer za Mageia 6 x86_64 bi lahko bil::" #. type: Content of: <section><section><section><para> #: en/netInstall-stage1.xml:297 msgid "<filename>pub/Mirrors/Mageia/distrib/6/x86_64</filename>" -msgstr "" +msgstr "<filename>pub/Mirrors/Mageia/distrib/6/x86_64</filename>" #. type: Content of: <section><section><section><para> #: en/netInstall-stage1.xml:299 @@ -624,26 +627,28 @@ msgid "" "Other mirrors may have a different path structure and the screenshots below " "show such examples:" msgstr "" +"Druga zrcala imajo lahko drugačno strukturo, npr. tako kot je prikazana na " +"spodnjih zaslonskih posnetkih:" #. type: Content of: <section><section><section><para> #: en/netInstall-stage1.xml:302 msgid "If you are using an FTP server:" -msgstr "" +msgstr "Pri uporabi strežnika FTP:" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/netInstall-stage1.xml:306 msgid "../netInstall-14.png" -msgstr "" +msgstr "../netInstall-14.png" #. type: Content of: <section><section><section><para> #: en/netInstall-stage1.xml:310 msgid "If you are using an HTTP server:" -msgstr "" +msgstr "Pri uporabi strežnika HTTP:" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/netInstall-stage1.xml:314 msgid "../netInstall-15.png" -msgstr "" +msgstr "../netInstall-15.png" #. type: Content of: <section><section><section><para> #: en/netInstall-stage1.xml:318 en/netInstall-stage1.xml:344 @@ -656,7 +661,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><section><title> #: en/netInstall-stage1.xml:324 msgid "Select From a List" -msgstr "" +msgstr "Izberite s seznama" #. type: Content of: <section><section><section><para> #: en/netInstall-stage1.xml:326 @@ -671,7 +676,7 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/netInstall-stage1.xml:331 msgid "../netInstall-16.png" -msgstr "" +msgstr "../netInstall-16.png" #. type: Content of: <section><section><section><para> #: en/netInstall-stage1.xml:335 @@ -679,11 +684,13 @@ msgid "" "After choosing an FTP server, you will see a screen where you can optionally " "add a login name and password if required." msgstr "" +"Po izboru strežnika FTP se bo pokazalo pogovorno okno, kjer lahko po potrebi " +"dodate uporabniško ime in geslo." #. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/netInstall-stage1.xml:340 msgid "../netInstall-17.png" -msgstr "" +msgstr "../netInstall-17.png" #. type: Content of: <section><title> #: en/netInstall-stage2.xml:15 @@ -705,7 +712,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <article><info><subtitle> #: en/NetInstall.xml:13 msgid "Installing Mageia Using a Tiny Boot Image" -msgstr "" +msgstr "Namestitev z majhno datoteko odtisa diska" #. type: Content of: <article><info><cover><para><note><para> #: en/NetInstall.xml:17 diff --git a/docs/docs/stable/bootiso/sl/NetInstall-cover.xml b/docs/docs/stable/bootiso/sl/NetInstall-cover.xml index 6743aaf8..8e70f32f 100644 --- a/docs/docs/stable/bootiso/sl/NetInstall-cover.xml +++ b/docs/docs/stable/bootiso/sl/NetInstall-cover.xml @@ -9,13 +9,13 @@ xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="sl" xml:id="NetInstall-cover"> <info> - <title>Mageia NetInstall</title> + <title>Omrežna namestitev Mageje</title> <publisher> <publishername>Mageia.org</publishername> </publisher> <revhistory> <revision> - <date>May 2018</date> + <date>maj 2018</date> <revremark>Mageia 7</revremark> </revision> @@ -37,14 +37,14 @@ ns6:href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons ns6:href="http://www.calenco.com">Calenco CMS</link>, ki ga je razvila firma <link ns6:href="http://www.neodoc.biz">NeoDoc</link>.</para> - <para>It was written by volunteers in their free time. Please contact the <link -ns6:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">Documentation -Team</link>, if you would like to help improve this manual.</para> + <para>Napisali smo jih prostovoljci v svojem prostem času. Obrnite se na <link +ns6:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">ekipo za +dokumentiranje</link>, če jih želite izboljšati.</para> </cover> </info> <article> - <title>Installing Mageia using a Tiny Boot Image</title> + <title>Namestitev z majhno datoteko odtisa diska</title> <xi:include href="netInstall-intro.xml"/> diff --git a/docs/docs/stable/bootiso/sl/NetInstall.xml b/docs/docs/stable/bootiso/sl/NetInstall.xml index 75b4f2fd..3dd788f1 100644 --- a/docs/docs/stable/bootiso/sl/NetInstall.xml +++ b/docs/docs/stable/bootiso/sl/NetInstall.xml @@ -19,9 +19,9 @@ --> <!-- 2018/05/18 apb: Split the body into 3 parts: netInstall-intro.xml, netInstall-stage1.xml and netInstall-stage2.xml --> <info> - <title>Mageia NetInstall</title> + <title>Omrežna namestitev Mageje</title> - <subtitle>Installing Mageia Using a Tiny Boot Image</subtitle> + <subtitle>Namestitev z majhno datoteko odtisa diska</subtitle> <cover> <para><note> @@ -37,9 +37,9 @@ ns6:href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons ns6:href="http://www.calenco.com">Calenco CMS</link>, ki ga je razvila firma <link ns6:href="http://www.neodoc.biz">NeoDoc</link>.</para> - <para>It was written by volunteers in their free time. Please contact the <link -ns6:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">Documentation -Team</link>, if you would like to help improve this manual.</para> + <para>Napisali smo jih prostovoljci v svojem prostem času. Obrnite se na <link +ns6:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">ekipo za +dokumentiranje</link>, če jih želite izboljšati.</para> </cover> </info> diff --git a/docs/docs/stable/bootiso/sl/netInstall-intro.xml b/docs/docs/stable/bootiso/sl/netInstall-intro.xml index b9c57dc8..af5b9375 100644 --- a/docs/docs/stable/bootiso/sl/netInstall-intro.xml +++ b/docs/docs/stable/bootiso/sl/netInstall-intro.xml @@ -9,13 +9,13 @@ <!-- 2018/05/18 apb: Created this xml, along with netInstall-stage1.xml and netInstall-stage2.xml to replace the previously single xml for NetInstall. --> -<title>Introduction</title> +<title>Predstavitev</title> <section> <title>NetInstall Media</title> <section> - <title>Description</title> + <title>Opis</title> <para>These minimal ISO's contain:</para> @@ -44,7 +44,7 @@ local network or on the Internet.</para> <section> <title>Availability</title> - <para>There a two versions of the NetInstall media:</para> + <para>Obstajata dve verziji omrežnih namestitvenih medijev:</para> <itemizedlist> <listitem> @@ -65,7 +65,7 @@ xlink:href="https://www.mageia.org/downloads/">https://www.mageia.org/downloads/ </section> <section> - <title>Preparation</title> + <title>Priprava</title> <para>After downloading the image, burn it to a CD/DVD or, if you prefer to put it on a USB stick, follow the instructions here: <link @@ -74,7 +74,7 @@ xlink:href="https://wiki.mageia.org/en/Installation_Media#Dump_Mageia_ISOs_on_an </section> <section> - <title>Installation Stages</title> + <title>Koraki namestitve</title> <para>The installation is carried out in two stages:</para> diff --git a/docs/docs/stable/bootiso/sl/netInstall-stage1.xml b/docs/docs/stable/bootiso/sl/netInstall-stage1.xml index 96824c6e..1d7c78b0 100644 --- a/docs/docs/stable/bootiso/sl/netInstall-stage1.xml +++ b/docs/docs/stable/bootiso/sl/netInstall-stage1.xml @@ -18,7 +18,7 @@ <title>Stage 1 (Pre-installation Stage)</title> <section> - <title>Boot</title> + <title>Zagon</title> <para>The particular <emphasis>Welcome Screen</emphasis> that you will see when booting with the NetInstall media depends on whether you are booting on a @@ -65,7 +65,7 @@ saying that USB devices are being detected:</para> </section> <section xreflabel="Installation Method" xml:id="installMethod"> - <title>Installation Method</title> + <title>Namestitvena metoda</title> <para>You can now choose an installation method via CDROM/HDD or Server (NFS, FTP or HTTP).</para> @@ -91,7 +91,7 @@ highlighted and then press <keycap>Enter</keycap>.</para> </itemizedlist> <section> - <title>Server</title> + <title>Strežnik</title> <itemizedlist> <listitem> @@ -188,10 +188,10 @@ be asked for the location of the directory containing the modules:</para> </section> <section xreflabel="Network Connection" xml:id="netConn"> - <title>Network Connection</title> + <title>Omrežna povezava</title> <section> - <title>Connection Device</title> + <title>Omrežna naprava</title> <para>If you chose any of the server options at the <emphasis>Installation Method</emphasis> step, you will then be asked to choose a network device:</para> @@ -204,7 +204,7 @@ Method</emphasis> step, you will then be asked to choose a network device:</para </section> <section> - <title>Connection Type</title> + <title>Tip povezave: </title> <para>Now you need to choose whether the network device will use a DHCP, Static or ADSL connection:</para> @@ -220,7 +220,7 @@ the default option (DHCP).</para> </section> <section> - <title>Host/Domain Names</title> + <title>Imena gostiteljev/domen</title> <para>If necessary, you can now supply your Host and Domain names:</para> @@ -257,7 +257,7 @@ stage).</para> </section> <section xreflabel="Mirrors" xml:id="netMirrors"> - <title>Mirrors</title> + <title>Zrcalni strežniki</title> <para>If using FTP or HTTP, you now have to specify a mirror to use. This can be done manually or by choosing from a list</para> @@ -269,7 +269,7 @@ done manually or by choosing from a list</para> </mediaobject> <section> - <title>Specify Manually</title> + <title>Ročno določi</title> <para>You will find a list of all available mirrors here: <link xlink:href="http://mirrors.mageia.org/">http://mirrors.mageia.org/</link></para> @@ -283,14 +283,14 @@ directory</emphasis> field below, could be:</para> <para><filename>pub/linux/mageia/distrib/cauldron/i586</filename></para> - <para>Another example (for Mageia 6 x86_64) could be:</para> + <para>Drug primer za Mageia 6 x86_64 bi lahko bil::</para> <para><filename>pub/Mirrors/Mageia/distrib/6/x86_64</filename></para> - <para>Other mirrors may have a different path structure and the screenshots below -show such examples:</para> + <para>Druga zrcala imajo lahko drugačno strukturo, npr. tako kot je prikazana na +spodnjih zaslonskih posnetkih:</para> - <para>If you are using an FTP server:</para> + <para>Pri uporabi strežnika FTP:</para> <mediaobject> <imageobject> @@ -298,7 +298,7 @@ show such examples:</para> </imageobject> </mediaobject> - <para>If you are using an HTTP server:</para> + <para>Pri uporabi strežnika HTTP:</para> <mediaobject> <imageobject> @@ -312,7 +312,7 @@ stage).</para> </section> <section> - <title>Select From a List</title> + <title>Izberite s seznama</title> <para>V primeru, da se kasneje v namestitvi pojavi več napak z manjkajočimi odvisnostmi, ponovno zaženite računalnik ter ponovite namestitev, a z @@ -324,8 +324,8 @@ drugega zrcala.</para> </imageobject> </mediaobject> - <para>After choosing an FTP server, you will see a screen where you can optionally -add a login name and password if required.</para> + <para>Po izboru strežnika FTP se bo pokazalo pogovorno okno, kjer lahko po potrebi +dodate uporabniško ime in geslo.</para> <mediaobject> <imageobject> |