aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/docs/stable/bootiso/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2019-01-08 19:49:37 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2019-01-08 19:49:37 +0200
commita776df5124f3a440f7a31f775aea220c989aecfd (patch)
tree08bf4ca0543695fedc6ab724392023274f52f1c1 /docs/docs/stable/bootiso/ru.po
parent1844714c52dee517b3f983a3f665cf12d1f08407 (diff)
downloadtools-a776df5124f3a440f7a31f775aea220c989aecfd.tar
tools-a776df5124f3a440f7a31f775aea220c989aecfd.tar.gz
tools-a776df5124f3a440f7a31f775aea220c989aecfd.tar.bz2
tools-a776df5124f3a440f7a31f775aea220c989aecfd.tar.xz
tools-a776df5124f3a440f7a31f775aea220c989aecfd.zip
Update Russian translation
Diffstat (limited to 'docs/docs/stable/bootiso/ru.po')
-rw-r--r--docs/docs/stable/bootiso/ru.po36
1 files changed, 17 insertions, 19 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/bootiso/ru.po b/docs/docs/stable/bootiso/ru.po
index fc9cea42..457c50e0 100644
--- a/docs/docs/stable/bootiso/ru.po
+++ b/docs/docs/stable/bootiso/ru.po
@@ -3,14 +3,19 @@
# This file is distributed under the same license as the Mageia Boot ISO Help package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+# Translators:
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2017
+# Анатолий Валерианович <ffox909@mail.ru>, 2019
+# AlexL <loginov.alex.valer@gmail.com>, 2019
+#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia Boot ISO Help 6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-06 12:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: AlexL <loginov.alex.valer@gmail.com>, 2017\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-04 18:35+0000\n"
+"Last-Translator: AlexL <loginov.alex.valer@gmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/MageiaLinux/teams/9361/"
"ru/)\n"
"Language: ru\n"
@@ -66,7 +71,6 @@ msgstr "образ ISO на <emphasis role=\"bold\">CD/DVD ROM</emphasis>"
#. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><simpara>
#: en/bootIso.xml:25
-#, fuzzy
msgid ""
"the ISO image on a <emphasis role=\"bold\">LAN</emphasis> (local area "
"network)"
@@ -639,22 +643,22 @@ msgstr "ru"
#. type: Content of: <article><info><title>
#: en/NetInstall-cover.xml:12 en/NetInstall.xml:11
msgid "Mageia NetInstall"
-msgstr ""
+msgstr "Установка Mageia по сети"
#. type: Content of: <book><info>
#: en/NetInstall-cover.xml:14
msgid "<publisher> <publishername>Mageia.org</publishername> </publisher>"
-msgstr ""
+msgstr "<publisher> <publishername>Mageia.org</publishername> </publisher>"
#. type: Content of: <book><info><revhistory><revision><date>
#: en/NetInstall-cover.xml:20
msgid "May 2018"
-msgstr ""
+msgstr "Май 2018"
#. type: Content of: <book><info><revhistory><revision><revremark>
#: en/NetInstall-cover.xml:22
msgid "Mageia 7"
-msgstr ""
+msgstr "Mageia 7"
#. type: Content of: <book><info><cover><para>
#: en/NetInstall-cover.xml:27
@@ -691,28 +695,25 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <article><info><cover><para>
#: en/NetInstall-cover.xml:44 en/NetInstall.xml:30
-#, fuzzy
msgid ""
"It was written by volunteers in their free time. Please contact the <link "
"ns6:href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">Documentation "
"Team</link>, if you would like to help improve this manual."
msgstr ""
-"Это руководство было написано добровольцами в свободное от основной работы "
-"время. Пожалуйста, обратитесь к <link ns6:href=\"https://wiki.mageia.org/en/"
-"Documentation_team\">команде документирования</link>, если хотите помочь в "
-"улучшении этого руководства."
+"Учебник был написан доброжелателями в свободное от основной работы время. "
+"Пожалуйста, обратитесь к <link ns6:href=\"https://wiki.mageia.org/en/"
+"Documentation_team\">команды документирования</link>, Если вы хотите, помочь "
+"улучшить данное руководство."
#. type: Content of: <book><article><title>
#: en/NetInstall-cover.xml:52
-#, fuzzy
msgid "Installing Mageia using a Tiny Boot Image"
-msgstr "Установка с маленького загрузочного образа"
+msgstr "Установка Mageia с маленького загрузочного образа"
#. type: Content of: <article><info><subtitle>
#: en/NetInstall.xml:13
-#, fuzzy
msgid "Installing Mageia Using a Tiny Boot Image"
-msgstr "Установка с маленького загрузочного образа"
+msgstr "Установка Mageia с маленького загрузочного образа"
#. type: Content of: <article><info><cover><para><note><para>
#: en/NetInstall.xml:17
@@ -724,6 +725,3 @@ msgstr ""
"Все страницы, описанные в этом учебнике увидеть сразу невозможно. Набор "
"страниц, которые вы увидите, зависит от набора оборудования в системе и "
"выбранного вами варианта установки."
-
-#~ msgid "Installation with tiny image"
-#~ msgstr "Установка с маленького образа"