aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/docs/stable/bootiso/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2019-02-06 21:11:02 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2019-02-06 21:11:02 +0200
commitdf884dbab152e47735a4ff9ce6091ad20b8bcc7f (patch)
tree53b930e290b37414939e09faabbc78903edaab2f /docs/docs/stable/bootiso/pt.po
parent521f99039e9ba1bfecdabaf7c4c3811453ebbbb1 (diff)
downloadtools-df884dbab152e47735a4ff9ce6091ad20b8bcc7f.tar
tools-df884dbab152e47735a4ff9ce6091ad20b8bcc7f.tar.gz
tools-df884dbab152e47735a4ff9ce6091ad20b8bcc7f.tar.bz2
tools-df884dbab152e47735a4ff9ce6091ad20b8bcc7f.tar.xz
tools-df884dbab152e47735a4ff9ce6091ad20b8bcc7f.zip
Update Portuguese translation
Diffstat (limited to 'docs/docs/stable/bootiso/pt.po')
-rw-r--r--docs/docs/stable/bootiso/pt.po120
1 files changed, 39 insertions, 81 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/bootiso/pt.po b/docs/docs/stable/bootiso/pt.po
index 25ef1301..083be9ce 100644
--- a/docs/docs/stable/bootiso/pt.po
+++ b/docs/docs/stable/bootiso/pt.po
@@ -3,14 +3,20 @@
# This file is distributed under the same license as the Mageia Boot ISO Help package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+# Translators:
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2019
+# alfalb_mansil, 2019
+# Filip Komar <filip.komar@guest.arnes.si>, 2019
+# Rui <xymarior@yandex.com>, 2019
+#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia Boot ISO Help 6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-18 19:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Manuela Silva <manuela.silva@sky.com>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-04 18:35+0000\n"
+"Last-Translator: Rui <xymarior@yandex.com>, 2019\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/MageiaLinux/teams/9361/"
"pt/)\n"
"Language: pt\n"
@@ -77,28 +83,29 @@ msgid ""
"ns6:href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">Documentation "
"Team</link>, if you would like to help improve this manual."
msgstr ""
+"Foi escrito por voluntários nos tempos livres. Entre em contacto com a <link "
+"ns6:href=\"https://wiki.mageia.org/en/Equipa_da_Documenta%C3%A7%C3%A3o_pt_PT"
+"\">Equipa de documentação </link> se quiser ajudar a melhorar este manual."
#. type: Content of: <book><article><title>
#: en/NetInstall-cover.xml:52
-#, fuzzy
msgid "Installing Mageia using a Tiny Boot Image"
-msgstr "Instalação com uma pequena imagem de inicialização"
+msgstr ""
#. type: Content of: <section><title>
#: en/netInstall-intro.xml:11
msgid "Introduction"
-msgstr ""
+msgstr "Introdução"
#. type: Content of: <section><section><title>
#: en/netInstall-intro.xml:14
-#, fuzzy
msgid "NetInstall Media"
-msgstr "Instalação"
+msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><section><title>
#: en/netInstall-intro.xml:17
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descrição"
#. type: Content of: <section><section><section><para>
#: en/netInstall-intro.xml:19
@@ -183,15 +190,13 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><title>
#: en/netInstall-intro.xml:79
-#, fuzzy
msgid "Installation Stages"
-msgstr "Instalação"
+msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para>
#: en/netInstall-intro.xml:81
-#, fuzzy
msgid "The installation is carried out in two stages:"
-msgstr "Instalação com uma pequena imagem de inicialização"
+msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para>
#: en/netInstall-intro.xml:85
@@ -246,7 +251,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><title>
#: en/netInstall-stage1.xml:18
msgid "Boot"
-msgstr ""
+msgstr "Arranque"
#. type: Content of: <section><section><para>
#: en/netInstall-stage1.xml:20
@@ -286,9 +291,8 @@ msgstr ""
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><figure><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/netInstall-stage1.xml:44
-#, fuzzy
msgid "../net-welcome2.png"
-msgstr "Instalação"
+msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para>
#: en/netInstall-stage1.xml:51
@@ -306,15 +310,13 @@ msgstr ""
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/netInstall-stage1.xml:61
-#, fuzzy
msgid "../netInstall-01.png"
-msgstr "Instalação"
+msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><title>
#: en/netInstall-stage1.xml:67
-#, fuzzy
msgid "Installation Method"
-msgstr "Instalação"
+msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para>
#: en/netInstall-stage1.xml:69
@@ -330,9 +332,8 @@ msgstr ""
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/netInstall-stage1.xml:77
-#, fuzzy
msgid "../netInstall-02.png"
-msgstr "Instalação"
+msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para>
#: en/netInstall-stage1.xml:83
@@ -351,7 +352,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><section><title>
#: en/netInstall-stage1.xml:94
msgid "Server"
-msgstr ""
+msgstr "Servidor"
#. type: Content of: <section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
#: en/netInstall-stage1.xml:98
@@ -388,9 +389,8 @@ msgstr ""
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/netInstall-stage1.xml:122
-#, fuzzy
msgid "../netInstall-03.png"
-msgstr "Instalação"
+msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
#: en/netInstall-stage1.xml:128
@@ -399,9 +399,8 @@ msgstr ""
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/netInstall-stage1.xml:134
-#, fuzzy
msgid "../netInstall-04.png"
-msgstr "Instalação"
+msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
#: en/netInstall-stage1.xml:140
@@ -410,9 +409,8 @@ msgstr ""
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/netInstall-stage1.xml:146
-#, fuzzy
msgid "../netInstall-05.png"
-msgstr "Instalação"
+msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
#: en/netInstall-stage1.xml:152
@@ -430,15 +428,13 @@ msgstr ""
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/netInstall-stage1.xml:163
-#, fuzzy
msgid "../netInstall-06.png"
-msgstr "Instalação"
+msgstr ""
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/netInstall-stage1.xml:169
-#, fuzzy
msgid "../netInstall-07.png"
-msgstr "Instalação"
+msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><section><para>
#: en/netInstall-stage1.xml:173
@@ -462,9 +458,8 @@ msgstr ""
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/netInstall-stage1.xml:188
-#, fuzzy
msgid "../netInstall-08.png"
-msgstr "Instalação"
+msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><title>
#: en/netInstall-stage1.xml:195
@@ -485,9 +480,8 @@ msgstr ""
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/netInstall-stage1.xml:206
-#, fuzzy
msgid "../netInstall-09.png"
-msgstr "Instalação"
+msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><section><title>
#: en/netInstall-stage1.xml:212
@@ -503,9 +497,8 @@ msgstr ""
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/netInstall-stage1.xml:219
-#, fuzzy
msgid "../netInstall-10.png"
-msgstr "Instalação"
+msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><section><para>
#: en/netInstall-stage1.xml:223
@@ -526,9 +519,8 @@ msgstr ""
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/netInstall-stage1.xml:235
-#, fuzzy
msgid "../netInstall-11.png"
-msgstr "Instalação"
+msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
#: en/netInstall-stage1.xml:241
@@ -554,9 +546,8 @@ msgstr ""
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/netInstall-stage1.xml:257
-#, fuzzy
msgid "../netInstall-12.png"
-msgstr "Instalação"
+msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><section><para>
#: en/netInstall-stage1.xml:261
@@ -580,9 +571,8 @@ msgstr ""
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/netInstall-stage1.xml:275
-#, fuzzy
msgid "../netInstall-13.png"
-msgstr "Instalação"
+msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><section><title>
#: en/netInstall-stage1.xml:280
@@ -640,9 +630,8 @@ msgstr ""
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/netInstall-stage1.xml:306
-#, fuzzy
msgid "../netInstall-14.png"
-msgstr "Instalação"
+msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><section><para>
#: en/netInstall-stage1.xml:310
@@ -651,9 +640,8 @@ msgstr ""
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/netInstall-stage1.xml:314
-#, fuzzy
msgid "../netInstall-15.png"
-msgstr "Instalação"
+msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><section><para>
#: en/netInstall-stage1.xml:318 en/netInstall-stage1.xml:344
@@ -677,9 +665,8 @@ msgstr ""
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/netInstall-stage1.xml:331
-#, fuzzy
msgid "../netInstall-16.png"
-msgstr "Instalação"
+msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><section><para>
#: en/netInstall-stage1.xml:335
@@ -690,9 +677,8 @@ msgstr ""
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/netInstall-stage1.xml:340
-#, fuzzy
msgid "../netInstall-17.png"
-msgstr "Instalação"
+msgstr ""
#. type: Content of: <section><title>
#: en/netInstall-stage2.xml:15
@@ -713,9 +699,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <article><info><subtitle>
#: en/NetInstall.xml:13
-#, fuzzy
msgid "Installing Mageia Using a Tiny Boot Image"
-msgstr "Instalação com uma pequena imagem de inicialização"
+msgstr ""
#. type: Content of: <article><info><cover><para><note><para>
#: en/NetInstall.xml:17
@@ -724,30 +709,3 @@ msgid ""
"screens you will see, depends on your hardware and the choices you make "
"while installing."
msgstr ""
-
-#~ msgid "Installation with a tiny boot image"
-#~ msgstr "Instalação com uma pequena imagem de inicialização"
-
-#~ msgid "Summary"
-#~ msgstr "Resumo"
-
-#~ msgid "the ISO image on a <emphasis role=\"bold\">CD/DVD ROM</emphasis>"
-#~ msgstr "a imagem ISO num <emphasis role=\"bold\">CD/DVD ROM</emphasis>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "the ISO image on a <emphasis role=\"bold\">LAN</emphasis> (local area "
-#~ "network)"
-#~ msgstr "a imagem ISO num <emphasis role=\"bold\">CD/DVD ROM</emphasis>"
-
-#~ msgid "to continue and complete the install."
-#~ msgstr "para continuar e concluir a instalação."
-
-#~ msgid "Before you start"
-#~ msgstr "Antes de começar"
-
-#~ msgid "Installing"
-#~ msgstr "Instalação"
-
-#~ msgid "HTTP proxy"
-#~ msgstr "Proxy HTTP"