aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2018-09-08 15:35:48 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2018-09-08 15:35:48 +0300
commiteb008880603c5a10eced77188ff92b433bfd37a9 (patch)
treebf2c97677ced3dc2302bbf2f0f1d3eac8acdf1ea
parent547a3d98bd9ccef5a85f15e890f0d03a728e5ea2 (diff)
downloadtools-eb008880603c5a10eced77188ff92b433bfd37a9.tar
tools-eb008880603c5a10eced77188ff92b433bfd37a9.tar.gz
tools-eb008880603c5a10eced77188ff92b433bfd37a9.tar.bz2
tools-eb008880603c5a10eced77188ff92b433bfd37a9.tar.xz
tools-eb008880603c5a10eced77188ff92b433bfd37a9.zip
Update Bulgarian translation
-rw-r--r--docs/docs/stable/mcc-help/bg.po66
1 files changed, 33 insertions, 33 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/bg.po b/docs/docs/stable/mcc-help/bg.po
index 1500d9a4..cf429495 100644
--- a/docs/docs/stable/mcc-help/bg.po
+++ b/docs/docs/stable/mcc-help/bg.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-10 09:53+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-07 16:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-08 08:55+0000\n"
"Last-Translator: Georgi Georgiev <georgiev_1994@abv.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
"language/bg/)\n"
@@ -227,7 +227,7 @@ msgstr ""
#: en/diskdrake--nfs.xml:1 en/MCC-cover.xml:9 en/mcc-network.xml:1 en/MCC.xml:1
#: en/software-management.xml:2 en/transfugdrake.xml:1
msgid "en"
-msgstr "bg"
+msgstr "en"
#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/diskdrake--nfs.xml:3
@@ -2941,7 +2941,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/drakhosts.xml:3
msgid "Hosts definitions"
-msgstr "Задаване на хост имена"
+msgstr "Дефиниции на хоста"
#. type: Content of: <section><info><subtitle>
#: en/drakhosts.xml:5
@@ -3670,7 +3670,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><section><title>
#: en/draknfs.xml:72
msgid "Host access"
-msgstr "Име на хост:"
+msgstr "Достъп до хоста"
#. type: Content of: <section><section><section><para>
#: en/draknfs.xml:74
@@ -3752,7 +3752,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><section><title>
#: en/draknfs.xml:118
msgid "Advanced options"
-msgstr "Допълнителни настройки"
+msgstr "Разширени настройки"
#. type: Content of: <section><section><section><para>
#: en/draknfs.xml:120
@@ -4593,7 +4593,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/draksnapshot-config.xml:11
msgid "Snapshots"
-msgstr "Моментни състояния на системата (Snapshots)"
+msgstr "Моментни състояния на системата"
#. type: Content of: <section><info><subtitle>
#: en/draksnapshot-config.xml:12
@@ -4667,7 +4667,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/draksound.xml:3
msgid "Sound Configuration"
-msgstr "Конфигуриране на звукова карта"
+msgstr "Конфигуриране на звука"
#. type: Content of: <section><info><subtitle>
#: en/draksound.xml:4
@@ -4747,7 +4747,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/drakups.xml:3
msgid "Set up a UPS for power monitoring"
-msgstr "Конфигуриране на UPS за наблюдение на захранването"
+msgstr "Настройка на UPS за наблюдение на захранването"
#. type: Content of: <section><info><subtitle>
#: en/drakups.xml:3
@@ -4802,7 +4802,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><title>
#: en/drakvpn.xml:30
msgid "Configuration"
-msgstr "Настройка"
+msgstr "Конфигурация"
#. type: Content of: <section><section><para>
#: en/drakvpn.xml:32
@@ -5047,7 +5047,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/drakwizard_bind.xml:3
msgid "Configure DNS"
-msgstr "Конфигуриране на DNS сървър"
+msgstr "Конфигуриране на DNS"
#. type: Content of: <section><info><subtitle>
#: en/drakwizard_bind.xml:3
@@ -5069,7 +5069,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:3
msgid "Configure DHCP"
-msgstr "Конфигуриране на DHCP сървър"
+msgstr "Конфигуриране на DHCP"
#. type: Content of: <section><info><subtitle>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:5
@@ -5296,7 +5296,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/drakwizard_ntp.xml:10
msgid "Configure time"
-msgstr "Конфигуриране на NTP сървър за време "
+msgstr "Конфигуриране на NTP"
#. type: Content of: <section><info><subtitle>
#: en/drakwizard_ntp.xml:12
@@ -5425,7 +5425,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/drakwizard_proftpd.xml:3
msgid "Configure FTP"
-msgstr "Конфигуриране на FTP сървър"
+msgstr "Конфигуриране на FTP"
#. type: Content of: <section><info><subtitle>
#: en/drakwizard_proftpd.xml:3
@@ -5538,7 +5538,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/drakwizard_squid.xml:10
msgid "Configure proxy"
-msgstr "Конфигуриране на прокси сървър"
+msgstr "Конфигуриране на прокси"
#. type: Content of: <section><info><subtitle>
#: en/drakwizard_squid.xml:12
@@ -5783,7 +5783,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/drakwizard_sshd.xml:3
msgid "OpenSSH daemon configuration"
-msgstr "Конфигуриране на OpenSSH услуга (сървър)"
+msgstr "Конфигуриране на OpenSSH"
#. type: Content of: <section><info><subtitle>
#: en/drakwizard_sshd.xml:3
@@ -6153,7 +6153,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/localedrake.xml:10
msgid "Manage localization for your system"
-msgstr "Задаване на регионални настройки"
+msgstr "Управление на регионални настройки"
#. type: Content of: <section><info><subtitle>
#: en/localedrake.xml:13
@@ -6322,12 +6322,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para>
#: en/logdrake.xml:59
msgid "Webmin Service"
-msgstr "Webmin Обслужване"
+msgstr "Webmin услуга"
#. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para>
#: en/logdrake.xml:63
msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Postfix Пощенски сървър"
+msgstr "Postfix пощенски сървър"
#. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para>
#: en/logdrake.xml:67
@@ -6337,22 +6337,22 @@ msgstr "FTP сървър"
#. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para>
#: en/logdrake.xml:71
msgid "Apache World Wide Web Server"
-msgstr "Apache World Wide Web Сървър"
+msgstr "Apache World Wide Web сървър"
#. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para>
#: en/logdrake.xml:75
msgid "SSH Server"
-msgstr "SSH Сървър"
+msgstr "SSH сървър"
#. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para>
#: en/logdrake.xml:79
msgid "Samba Server"
-msgstr "Samba Сървър"
+msgstr "Samba сървър"
#. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para>
#: en/logdrake.xml:83
msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Xinetd обслужване"
+msgstr "Xinetd услуга"
#. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para>
#: en/logdrake.xml:87
@@ -6582,7 +6582,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/mcc-boot.xml:5
msgid "Boot"
-msgstr "Стартиране"
+msgstr "Начално зареждане"
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/mcc-boot.xml:10
@@ -6675,7 +6675,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><title>
#: en/mcc-hardware.xml:20
msgid "Manage your hardware"
-msgstr "Конфигуриране на хардуерни устройства"
+msgstr "Управление на хардуера"
#. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para>
#: en/mcc-hardware.xml:22
@@ -6692,7 +6692,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><title>
#: en/mcc-hardware.xml:34
msgid "Configure graphics"
-msgstr "Конфигуриране на графична система"
+msgstr "Конфигуриране на графиката"
#. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para>
#: en/mcc-hardware.xml:36
@@ -6868,7 +6868,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/mcc-networksharing.xml:4
msgid "Network Sharing"
-msgstr "Споделяне в LAN"
+msgstr "Мрежово споделяне"
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/mcc-networksharing.xml:9
@@ -6964,7 +6964,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><title>
#: en/mcc-network.xml:36
msgid "Personalize and Secure your network"
-msgstr "Персонализация и защита на мрежа"
+msgstr "Персонализация и защита на мрежата"
#. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para>
#: en/mcc-network.xml:39
@@ -7104,7 +7104,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><title>
#: en/mcc-system.xml:28
msgid "Localization"
-msgstr "Регионални настройки (локализация)"
+msgstr "Локализация"
#. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para>
#: en/mcc-system.xml:30
@@ -7119,7 +7119,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><title>
#: en/mcc-system.xml:39
msgid "Administration tools"
-msgstr "Инструменти за администриране"
+msgstr "Инструменти за администрация"
#. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para>
#: en/mcc-system.xml:41
@@ -7185,7 +7185,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/mousedrake.xml:3
msgid "Set up the pointer device (mouse, touchpad)"
-msgstr "Конфигуриране на посочващо устройство (мишка, сензорен панел)"
+msgstr "Настройка на посочващо устройство (мишка, сензорен панел)"
#. type: Content of: <section><info><subtitle>
#: en/mousedrake.xml:6
@@ -8068,7 +8068,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/scannerdrake.xml:10
msgid "Set up scanner"
-msgstr "Конфигуриране на скенер"
+msgstr "Настройка на скенер"
#. type: Content of: <section><info><subtitle>
#: en/scannerdrake.xml:11
@@ -8946,7 +8946,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/transfugdrake.xml:9
msgid "Import Windows(TM) documents and settings"
-msgstr "Прехвърляне на документи и настройки от Windows®"
+msgstr "Прехвърляне на документи и настройки от Windows(TM)"
#. type: Content of: <section><info><subtitle>
#: en/transfugdrake.xml:12
@@ -9387,7 +9387,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/XFdrake.xml:3
msgid "Set up the graphical server"
-msgstr "Конфигуриране на графичен сървър"
+msgstr "Настройка на графичен сървър"
#. type: Content of: <section><info><subtitle>
#: en/XFdrake.xml:5