diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2019-05-26 13:51:44 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2019-05-26 13:51:44 +0300 |
commit | b55eeb096248f8b5762d40ee64f0c7a4ef98c41d (patch) | |
tree | 672077bdb420247f332cca1c8264755c1b8b0715 | |
parent | 8268076f7a66ee072e28cd6a46a7aa7a194e2e91 (diff) | |
download | tools-b55eeb096248f8b5762d40ee64f0c7a4ef98c41d.tar tools-b55eeb096248f8b5762d40ee64f0c7a4ef98c41d.tar.gz tools-b55eeb096248f8b5762d40ee64f0c7a4ef98c41d.tar.bz2 tools-b55eeb096248f8b5762d40ee64f0c7a4ef98c41d.tar.xz tools-b55eeb096248f8b5762d40ee64f0c7a4ef98c41d.zip |
Update Czech translation
54 files changed, 244 insertions, 197 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs.po b/docs/docs/stable/mcc-help/cs.po index 09a7d657..9be9b272 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs.po +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs.po @@ -5,14 +5,14 @@ # Translators: # fri, 2013 # Jiří Vírava <appukonrad@gmail.com>, 2014-2015 -# Luděk Janča <joelp@email.cz>, 2016-2018 +# Luděk Janča <joelp@email.cz>, 2016-2019 # fri, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-06 13:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-30 12:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-26 07:56+0000\n" "Last-Translator: Luděk Janča <joelp@email.cz>\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "cs/)\n" @@ -168,6 +168,8 @@ msgid "" "You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role=" "\"bold\">diskdrake --fileshare</emphasis> as root." msgstr "" +"Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí " +"příkazu <emphasis role=\"bold\">diskdrake --fileshare</emphasis>." #. type: Content of: <section><para> #: en/diskdrake--fileshare.xml:15 @@ -268,6 +270,8 @@ msgid "" "You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role=" "\"bold\">diskdrake --nfs</emphasis> as root." msgstr "" +"Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí " +"příkazu <emphasis role=\"bold\">diskdrake --nfs</emphasis>." #. type: Content of: <section><section><para> #: en/diskdrake--nfs.xml:24 @@ -448,6 +452,8 @@ msgid "" "You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role=" "\"bold\">diskdrake --smb</emphasis> as root." msgstr "" +"Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí " +"příkazu <emphasis role=\"bold\">diskdrake --smb</emphasis>." #. type: Content of: <section><section><para> #: en/diskdrake--smb.xml:23 @@ -554,6 +560,8 @@ msgid "" "You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role=" "\"bold\">drak3d</emphasis> as root." msgstr "" +"Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí " +"příkazu <emphasis role=\"bold\">drak3d</emphasis>." #. type: Content of: <section><section><para> #: en/drak3d.xml:17 @@ -668,6 +676,8 @@ msgid "" "You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role=" "\"bold\">drakauth</emphasis> as root." msgstr "" +"Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí " +"příkazu <emphasis role=\"bold\">drakauth</emphasis>." #. type: Content of: <section><para> #: en/drakauth.xml:21 @@ -705,6 +715,8 @@ msgid "" "You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role=" "\"bold\">drakautologin</emphasis> as root." msgstr "" +"Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí " +"příkazu <emphasis role=\"bold\">drakautologin</emphasis>." #. type: Content of: <section><para> #: en/drakautologin.xml:15 @@ -782,6 +794,8 @@ msgid "" "You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role=" "\"bold\">drakboot</emphasis> as root." msgstr "" +"Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí " +"příkazu <emphasis role=\"bold\">drakboot</emphasis>." #. type: Content of: <section><para> #: en/drakboot.xml:24 @@ -1058,6 +1072,8 @@ msgid "" "You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role=" "\"bold\">drakbug_report</emphasis> as root." msgstr "" +"Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí " +"příkazu <emphasis role=\"bold\">drakbug_report</emphasis>." #. type: Content of: <section><para> #: en/drakbug_report.xml:15 @@ -1065,6 +1081,8 @@ msgid "" "This tool<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> can only be started and " "used on the command line." msgstr "" +"Tento nástroj<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> můžete spustit a " +"používat z příkazové řádky." #. type: Content of: <section><para> #: en/drakbug_report.xml:20 @@ -1285,6 +1303,8 @@ msgid "" "You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role=" "\"bold\">drakbug</emphasis>." msgstr "" +"Tento nástroj můžete spustit, přes příkazovou řádku, pomocí příkazu " +"<emphasis role=\"bold\">drakbug</emphasis>." #. type: Content of: <section><para> #: en/drakbug.xml:19 @@ -1333,6 +1353,8 @@ msgid "" "You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role=" "\"bold\">drakclock</emphasis> as root." msgstr "" +"Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí " +"příkazu <emphasis role=\"bold\">drakclock</emphasis>." #. type: Content of: <section><para> #: en/drakclock.xml:14 @@ -1414,6 +1436,8 @@ msgid "" "You can also start this tool from the command line, by typing <emphasis role=" "\"bold\">drakconnect --del</emphasis> as root." msgstr "" +"Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí " +"příkazu <emphasis role=\"bold\">drakconnect --del</emphasis>." #. type: Content of: <section><para> #: en/drakconnect--del.xml:12 @@ -1458,6 +1482,8 @@ msgid "" "You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role=" "\"bold\">drakconnect</emphasis> as root." msgstr "" +"Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí " +"příkazu <emphasis role=\"bold\">drakconnect</emphasis>." #. type: Content of: <section><section><para> #: en/drakconnect.xml:18 @@ -2242,6 +2268,8 @@ msgid "" "You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role=" "\"bold\">drakconsole</emphasis> as root." msgstr "" +"Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí " +"příkazu <emphasis role=\"bold\">drakconsole</emphasis>." #. type: Content of: <section><para> #: en/drakconsole.xml:14 @@ -2273,6 +2301,9 @@ msgid "" "\"bold\">drakdisk</emphasis> or <emphasis role=\"bold\">diskdrake</emphasis> " "as root." msgstr "" +"Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí " +"příkazu <emphasis role=\"bold\">drakdisk</emphasis>, nebo <emphasis role=" +"\"bold\">diskdrake</emphasis>." #. type: Content of: <section><warning><para> #: en/drakdisk.xml:17 @@ -2381,6 +2412,8 @@ msgid "" "You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role=" "\"bold\">drakedm</emphasis> as root." msgstr "" +"Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí " +"příkazu <emphasis role=\"bold\">drakedm</emphasis>." #. type: Content of: <section><para> #: en/drakedm.xml:12 @@ -2419,6 +2452,8 @@ msgid "" "You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role=" "\"bold\">drakfirewall</emphasis> as root." msgstr "" +"Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí " +"příkazu <emphasis role=\"bold\">drakfirewall</emphasis>." #. type: Content of: <section><para> #: en/drakfirewall.xml:14 @@ -2658,6 +2693,8 @@ msgid "" "You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role=" "\"bold\">drakguard</emphasis> as root." msgstr "" +"Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí " +"příkazu <emphasis role=\"bold\">drakguard</emphasis>." #. type: Content of: <section><para> #: en/drakguard.xml:14 @@ -2846,6 +2883,8 @@ msgid "" "You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role=" "\"bold\">drakgw</emphasis> as root." msgstr "" +"Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí " +"příkazu <emphasis role=\"bold\">drakgw</emphasis>." #. type: Content of: <section><section><para> #: en/drakgw.xml:47 @@ -2978,6 +3017,8 @@ msgid "" "You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role=" "\"bold\">drakhosts</emphasis> as root." msgstr "" +"Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí " +"příkazu <emphasis role=\"bold\">drakhosts</emphasis>." #. type: Content of: <section><para> #: en/drakhosts.xml:14 @@ -3043,6 +3084,8 @@ msgid "" "You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role=" "\"bold\">drakinvictus</emphasis> as root." msgstr "" +"Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí " +"příkazu <emphasis role=\"bold\">drakinvictus</emphasis>." #. type: Content of: <section><info><title> #: en/draknetcenter.xml:8 @@ -3065,6 +3108,8 @@ msgid "" "You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role=" "\"bold\">draknetcenter</emphasis> as root." msgstr "" +"Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí " +"příkazu <emphasis role=\"bold\">draknetcenter</emphasis>." #. type: Content of: <section><para> #: en/draknetcenter.xml:16 @@ -3623,6 +3668,8 @@ msgid "" "You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role=" "\"bold\">draknfs</emphasis> as root." msgstr "" +"Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí " +"příkazu <emphasis role=\"bold\">draknfs</emphasis>." #. type: Content of: <section><section><para> #: en/draknfs.xml:26 @@ -3874,6 +3921,8 @@ msgid "" "You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role=" "\"bold\">drakproxy</emphasis> as root." msgstr "" +"Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí " +"příkazu <emphasis role=\"bold\">drakproxy</emphasis>." #. type: Content of: <section><para> #: en/drakproxy.xml:22 @@ -3946,6 +3995,8 @@ msgid "" "You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role=" "\"bold\">drakrpm-edit-media</emphasis> as root." msgstr "" +"Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí " +"příkazu <emphasis role=\"bold\">drakrpm-edit-media</emphasis>." #. type: Content of: <section><para> #: en/drakrpm-edit-media.xml:40 @@ -4297,6 +4348,8 @@ msgid "" "You can start this tool from the command line, by typing<emphasis role=\"bold" "\"> draksambashare</emphasis> as root." msgstr "" +"Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí " +"příkazu <emphasis role=\"bold\">draksambashare</emphasis>." #. type: Content of: <section><section><para> #: en/draksambashare.xml:43 @@ -4558,6 +4611,8 @@ msgid "" "You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role=" "\"bold\">draksec</emphasis> as root." msgstr "" +"Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí " +"příkazu <emphasis role=\"bold\">draksec</emphasis>." #. type: Content of: <section><para> #: en/draksec.xml:15 @@ -4635,6 +4690,8 @@ msgid "" "You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role=" "\"bold\">draksnapshot-config </emphasis> as root." msgstr "" +"Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí " +"příkazu <emphasis role=\"bold\">draksnapshot-config</emphasis>." #. type: Content of: <section><para> #: en/draksnapshot-config.xml:22 @@ -4709,6 +4766,8 @@ msgid "" "You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role=" "\"bold\">draksound</emphasis> as root." msgstr "" +"Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí " +"příkazu <emphasis role=\"bold\">draksound</emphasis>." #. type: Content of: <section><para> #: en/draksound.xml:11 en/mousedrake.xml:15 @@ -4789,6 +4848,8 @@ msgid "" "You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role=" "\"bold\">drakups</emphasis> as root." msgstr "" +"Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí " +"příkazu <emphasis role=\"bold\">drakups</emphasis>." #. type: Content of: <section><info><title> #: en/drakvpn.xml:3 @@ -4811,6 +4872,8 @@ msgid "" "You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role=" "\"bold\">drakvpn</emphasis> as root." msgstr "" +"Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí " +"příkazu <emphasis role=\"bold\">drakvpn</emphasis>." #. type: Content of: <section><section><para> #: en/drakvpn.xml:18 @@ -4925,6 +4988,8 @@ msgid "" "You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role=" "\"bold\">drakwizard apache2</emphasis> as root." msgstr "" +"Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí " +"příkazu <emphasis role=\"bold\">drakwizard apache2</emphasis>." #. type: Content of: <section><para> #: en/drakwizard_apache2.xml:12 @@ -5089,6 +5154,8 @@ msgid "" "You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role=" "\"bold\">drakwizard bind</emphasis> as root." msgstr "" +"Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí " +"příkazu <emphasis role=\"bold\">drakwizard bind</emphasis>." #. type: Content of: <section><info><title> #: en/drakwizard_dhcp.xml:3 @@ -5118,6 +5185,8 @@ msgid "" "You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role=" "\"bold\">drakwizard dhcp</emphasis> as root." msgstr "" +"Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí " +"příkazu <emphasis role=\"bold\">drakwizard dhcp</emphasis>." #. type: Content of: <section><para> #: en/drakwizard_dhcp.xml:19 @@ -5338,6 +5407,8 @@ msgid "" "You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role=" "\"bold\">drakwizard ntp</emphasis> as root." msgstr "" +"Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí " +"příkazu <emphasis role=\"bold\">drakwizard ntp</emphasis>." #. type: Content of: <section><para> #: en/drakwizard_ntp.xml:24 @@ -5467,6 +5538,8 @@ msgid "" "You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role=" "\"bold\">drakwizard proftpd</emphasis> as root." msgstr "" +"Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí " +"příkazu <emphasis role=\"bold\">drakwizard proftpd</emphasis>." #. type: Content of: <section><para> #: en/drakwizard_proftpd.xml:12 @@ -5580,6 +5653,8 @@ msgid "" "You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role=" "\"bold\">drakwizard squid</emphasis> as root." msgstr "" +"Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí " +"příkazu <emphasis role=\"bold\">drakwizard squid</emphasis>." #. type: Content of: <section><para> #: en/drakwizard_squid.xml:22 @@ -5825,6 +5900,8 @@ msgid "" "You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role=" "\"bold\">drakwizard sshd</emphasis> as root." msgstr "" +"Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí " +"příkazu <emphasis role=\"bold\">drakwizard sshd</emphasis>." #. type: Content of: <section><para> #: en/drakwizard_sshd.xml:13 @@ -6006,6 +6083,8 @@ msgid "" "You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role=" "\"bold\">drakxservices</emphasis> as root." msgstr "" +"Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí " +"příkazu <emphasis role=\"bold\">drakxservices</emphasis>." #. type: Content of: <section><info><title> #: en/harddrake2.xml:10 @@ -6028,6 +6107,8 @@ msgid "" "You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role=" "\"bold\">harddrake2</emphasis> as root." msgstr "" +"Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí " +"příkazu <emphasis role=\"bold\">harddrake2</emphasis>." #. type: Content of: <section><para> #: en/harddrake2.xml:22 @@ -6138,6 +6219,8 @@ msgid "" "You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role=" "\"bold\">keyboarddrake</emphasis> as root." msgstr "" +"Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí " +"příkazu <emphasis role=\"bold\">keyboarddrake</emphasis>." #. type: Content of: <section><section><para> #: en/keyboarddrake.xml:19 @@ -6195,6 +6278,8 @@ msgid "" "You can also start this tool from the command line, by typing <emphasis role=" "\"bold\">localedrake</emphasis> as root." msgstr "" +"Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí " +"příkazu <emphasis role=\"bold\">localedrake</emphasis>." #. type: Content of: <section><para> #: en/localedrake.xml:24 @@ -6276,6 +6361,8 @@ msgid "" "You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role=" "\"bold\">logdrake</emphasis> as root." msgstr "" +"Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí " +"příkazu <emphasis role=\"bold\">logdrake</emphasis>." #. type: Content of: <section><para> #: en/logdrake.xml:14 @@ -6422,6 +6509,8 @@ msgid "" "You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role=" "\"bold\">lsnetdrake</emphasis>." msgstr "" +"Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí " +"příkazu <emphasis role=\"bold\">lsnetdrake</emphasis>." #. type: Content of: <section><para> #: en/lsnetdrake.xml:14 @@ -6429,6 +6518,8 @@ msgid "" "This tool <placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> can only be started and " "used on the command line." msgstr "" +"Tento nástroj<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> můžete spustit a " +"používat pouze z příkazové řádky." #. type: Content of: <section><para> #: en/lsnetdrake.xml:21 @@ -6455,6 +6546,8 @@ msgid "" "You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role=" "\"bold\">lspcidrake</emphasis>." msgstr "" +"Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí " +"příkazu <emphasis role=\"bold\">lspcidrake</emphasis>." #. type: Content of: <section><para> #: en/lspcidrake.xml:9 @@ -6463,6 +6556,9 @@ msgid "" "used on the command line. It will give some more information if used under " "root." msgstr "" +"Tento nástroj<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> můžete spustit a " +"používat z příkazové řádky. Dostanete více informací, pokud jej použijete " +"jako root." #. type: Content of: <section><para> #: en/lspcidrake.xml:14 @@ -6556,6 +6652,9 @@ msgid "" "\"bold\">MageiaUpdate</emphasis> or <emphasis role=\"bold\">drakrpm-update</" "emphasis> as root." msgstr "" +"Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí " +"příkazu <emphasis role=\"bold\">MageiaUpdate</emphasis>, nebo <emphasis role=" +"\"bold\">drakrpm-update</emphasis>." #. type: Content of: <section><para> #: en/MageiaUpdate.xml:14 @@ -6657,7 +6756,6 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <book><info><cover><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/MCC-cover.xml:17 -#, fuzzy msgid "../mageia-2013.png" msgstr "../mageia-2013.png" @@ -7230,6 +7328,8 @@ msgid "" "You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role=" "\"bold\">mgaapplet-config</emphasis> as root." msgstr "" +"Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí " +"příkazu <emphasis role=\"bold\">mgaapplet-config</emphasis>." #. type: Content of: <section><para> #: en/mgaapplet-config.xml:14 @@ -7270,6 +7370,8 @@ msgid "" "You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role=" "\"bold\">mousedrake</emphasis> as root." msgstr "" +"Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí " +"příkazu <emphasis role=\"bold\">mousedrake</emphasis>." #. type: Content of: <section><para> #: en/mousedrake.xml:20 @@ -7308,6 +7410,8 @@ msgid "" "You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role=" "\"bold\">msecgui</emphasis> as root." msgstr "" +"Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí " +"příkazu <emphasis role=\"bold\">msecgui</emphasis>." #. type: Content of: <section><section><para> #: en/msecgui.xml:21 @@ -7845,6 +7949,8 @@ msgid "" "You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role=" "\"bold\">rpmdrake</emphasis> as root." msgstr "" +"Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí " +"příkazu <emphasis role=\"bold\">rpmdrake</emphasis>." #. type: Content of: <section><section><para> #: en/rpmdrake.xml:20 @@ -8153,6 +8259,8 @@ msgid "" "You can start this tool from the command line, by typing " "<emphasis>scannerdrake</emphasis> as root." msgstr "" +"Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí " +"příkazu <emphasis>scannerdrake</emphasis>." #. type: Content of: <section><section><para> #: en/scannerdrake.xml:21 @@ -8566,6 +8674,9 @@ msgid "" "You can start this tool from the command line, by typing <emphasis>system-" "config-printer</emphasis>. The root password will be asked for." msgstr "" +"Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí " +"příkazu <emphasis>system-config-printer</emphasis>. Budete vyzváni k zadání " +"hesla root." #. type: Content of: <section><section><para> #: en/system-config-printer.xml:34 @@ -9049,6 +9160,8 @@ msgid "" "You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role=" "\"bold\">transfugdrake</emphasis> as root." msgstr "" +"Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí " +"příkazu <emphasis role=\"bold\">transfugdrake</emphasis>." #. type: Content of: <section><para> #: en/transfugdrake.xml:21 @@ -9228,6 +9341,8 @@ msgid "" "You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role=" "\"bold\">userdrake</emphasis> as root." msgstr "" +"Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí " +"příkazu <emphasis role=\"bold\">userdrake</emphasis>." #. type: Content of: <section><para> #: en/userdrake.xml:22 diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/MageiaUpdate.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/MageiaUpdate.xml index 7bcd2998..3d14d975 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/MageiaUpdate.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/MageiaUpdate.xml @@ -12,9 +12,9 @@ </mediaobject> <para>This tool<footnote> - <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">MageiaUpdate</emphasis> or <emphasis -role="bold">drakrpm-update</emphasis> as root.</para> + <para>Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí +příkazu <emphasis role="bold">MageiaUpdate</emphasis>, nebo <emphasis +role="bold">drakrpm-update</emphasis>.</para> </footnote> is present in the Mageia Control Center under the tab <emphasis role="bold">Software management.</emphasis></para> diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/diskdrake--fileshare.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/diskdrake--fileshare.xml index 7e82bf74..fec2e6ed 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/diskdrake--fileshare.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/diskdrake--fileshare.xml @@ -7,12 +7,12 @@ <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="diskdrake--fileshare.png" revision="1" xml:id="diskdrake--fileshare-im1" align="center" format="PNG" /> + <imagedata format="PNG" fileref="diskdrake--fileshare.png" xml:id="diskdrake--fileshare-im1" align="center" revision="1"/> </imageobject> </mediaobject> - <para>This simple tool<footnote><para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">diskdrake --fileshare</emphasis> as root.</para></footnote> allows you, the + <para>This simple tool<footnote><para>Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí +příkazu <emphasis role="bold">diskdrake --fileshare</emphasis>.</para></footnote> allows you, the administrator, to allow users to share parts of their own /home subdirectories with other users of a same local network which may have computers running either Linux or Windows operating system.</para> diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/diskdrake--nfs.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/diskdrake--nfs.xml index 90c38e2b..0c38b902 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/diskdrake--nfs.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/diskdrake--nfs.xml @@ -21,8 +21,8 @@ <title>Úvod</title> <para>This tool<footnote> - <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">diskdrake --nfs</emphasis> as root.</para> + <para>Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí +příkazu <emphasis role="bold">diskdrake --nfs</emphasis>.</para> </footnote> allows you to declare some shared directories to be accessible to all users on the machine. The protocol used for this is NFS which is available on most Linux or Unix diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/diskdrake--smb.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/diskdrake--smb.xml index 587e1672..f7bdb802 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/diskdrake--smb.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/diskdrake--smb.xml @@ -20,8 +20,8 @@ <title>Úvod</title> <para>This tool<footnote> - <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">diskdrake --smb</emphasis> as root.</para> + <para>Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí +příkazu <emphasis role="bold">diskdrake --smb</emphasis>.</para> </footnote> allows you to declare which shared directories to be accessible to all users on the machine. The protocol used for this is SMB which has been popularized on Windows(R) diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drak3d.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drak3d.xml index bff9e41d..920cbd7c 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drak3d.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drak3d.xml @@ -15,8 +15,8 @@ <title>Úvod</title> <para>This tool<footnote> - <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">drak3d</emphasis> as root.</para> + <para>Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí +příkazu <emphasis role="bold">drak3d</emphasis>.</para> </footnote> lets you manage the 3D desktop effects on your operating system. 3D effects are turned off by default.</para> diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakauth.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakauth.xml index 18d14829..dca354b2 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakauth.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakauth.xml @@ -18,8 +18,8 @@ </imageobject> </mediaobject> - <para>This tool<footnote><para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">drakauth</emphasis> as root.</para></footnote> enables you to modify the + <para>This tool<footnote><para>Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí +příkazu <emphasis role="bold">drakauth</emphasis>.</para></footnote> enables you to modify the manner in which you can be recognized as user of the machine or on the net.</para> <para>By default, information for your authentication is stored in a file on your diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakautologin.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakautologin.xml index 3b5190a3..7ece7b02 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakautologin.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakautologin.xml @@ -12,8 +12,8 @@ </mediaobject> <para>This tool<footnote> - <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">drakautologin</emphasis> as root.</para> + <para>Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí +příkazu <emphasis role="bold">drakautologin</emphasis>.</para> </footnote> allows you to automatically login the same user, in her/his desktop environment, without asking for any password. It's called autologin. This is generally a good idea when there diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakboot.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakboot.xml index f6603730..2d81d7ae 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakboot.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakboot.xml @@ -22,8 +22,8 @@ slightly different as the boot device is obviously the EFI system Partition </mediaobject> <para>This tool<footnote> - <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">drakboot</emphasis> as root.</para> + <para>Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí +příkazu <emphasis role="bold">drakboot</emphasis>.</para> </footnote> allows you to configure the boot options (choice of the bootloader, set a password, the default boot, etc.)</para> diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakbug.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakbug.xml index 38cf2149..e0ffe07c 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakbug.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakbug.xml @@ -16,8 +16,8 @@ xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="drakbug" version="5.0" xml:lang </imageobject> </mediaobject> - <para>Usually, this tool<footnote><para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">drakbug</emphasis>.</para></footnote> starts automatically + <para>Usually, this tool<footnote><para>Tento nástroj můžete spustit, přes příkazovou řádku, pomocí příkazu +<emphasis role="bold">drakbug</emphasis>.</para></footnote> starts automatically when a Mageia tool crashes. However, it is also possible that, after filing a bug report, you are asked to start this tool to check some of the information it gives, and then provide that in that existing bug report.</para> diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakbug_report.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakbug_report.xml index 0bb69887..b6dd8147 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakbug_report.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakbug_report.xml @@ -11,9 +11,9 @@ xml:id="drakbug_report" version="5.0" xml:lang="cs"> <title xml:id="drakbug_report-ti1">Sbírat logy a systémové informace pro hlášení chyb</title><subtitle>drakbug_report</subtitle> </info> - <para>This tool<footnote><para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">drakbug_report</emphasis> as root.</para></footnote> can only be started and used -on the command line.</para> + <para>Tento nástroj<footnote><para>Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí +příkazu <emphasis role="bold">drakbug_report</emphasis>.</para></footnote> můžete spustit a používat +z příkazové řádky.</para> <para>It is advised to write the output of this command to a file, for instance by doing <emphasis role="bold">drakbug_report > drakbugreport.txt</emphasis>, diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakclock.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakclock.xml index 5bf74c02..3570502e 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakclock.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakclock.xml @@ -12,8 +12,8 @@ </mediaobject> <para>This tool<footnote> - <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">drakclock</emphasis> as root.</para> + <para>Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí +příkazu <emphasis role="bold">drakclock</emphasis>.</para> </footnote> is found under the tab System in the Mageia Control Center labelled <guilabel>"Manage date and time"</guilabel>. In some desktop environments it is also available by a diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakconnect--del.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakconnect--del.xml index e1711584..a724c614 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakconnect--del.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakconnect--del.xml @@ -9,8 +9,8 @@ </imageobject> </mediaobject> - <para>Zde můžete mazat síťové rozhraní<footnote><para>You can also start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">drakconnect --del</emphasis> as root.</para></footnote>.</para> + <para>Zde můžete mazat síťové rozhraní<footnote><para>Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí +příkazu <emphasis role="bold">drakconnect --del</emphasis>.</para></footnote>.</para> <para>Click on the drop down menu, choose the one you want to remove and then click <emphasis>next</emphasis>.</para> <para>You'll see a message that the network interface has been deleted diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakconnect.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakconnect.xml index 90cd1fec..58eb473f 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakconnect.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakconnect.xml @@ -15,8 +15,8 @@ <title>Úvod</title> <para>This tool<footnote> - <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">drakconnect</emphasis> as root.</para> + <para>Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí +příkazu <emphasis role="bold">drakconnect</emphasis>.</para> </footnote> allows to configure much of local network or Internet access. You have to know some information from your access provider or your network administrator.</para> diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakconsole.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakconsole.xml index 5466a36b..8d0f6a72 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakconsole.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakconsole.xml @@ -12,8 +12,8 @@ </mediaobject> <para>This tool<footnote> - <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">drakconsole</emphasis> as root.</para> + <para>Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí +příkazu <emphasis role="bold">drakconsole</emphasis>.</para> </footnote> gives you access to a console which is directly opened as root. We do not think that you need more information about that.</para> diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakdisk.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakdisk.xml index 07a58ad3..055bbeb4 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakdisk.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakdisk.xml @@ -15,9 +15,9 @@ <warning> <para>This tool<footnote> - <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">drakdisk</emphasis> or <emphasis -role="bold">diskdrake</emphasis> as root.</para> + <para>Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí +příkazu <emphasis role="bold">drakdisk</emphasis>, nebo <emphasis +role="bold">diskdrake</emphasis>.</para> </footnote> is very powerful, a tiny error or a cat jumping on your keyboard can lead to losing all data on a partition or even to erasing the entire hard disk. For that reason, you'll diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakedm.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakedm.xml index d6010e3e..6498e91c 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakedm.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakedm.xml @@ -10,8 +10,8 @@ <imagedata format="PNG" fileref="drakedm.png" align="center" xml:id="drakedm-im1" revision="1"/> </imageobject> </mediaobject> - <para xml:id="drakedm-pa1" revision="1">Here<footnote><para xml:id="drakedm-pa3" revision="1">You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">drakedm</emphasis> as root.</para></footnote> you can choose which display + <para xml:id="drakedm-pa1" revision="1">Here<footnote><para xml:id="drakedm-pa3" revision="1">Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí +příkazu <emphasis role="bold">drakedm</emphasis>.</para></footnote> you can choose which display manager to use to log into your desktop environment. Only the ones available on your system will be shown.</para> <para xml:id="drakedm-pa2" revision="1">Most users will only notice that the provided login screens look diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakfirewall.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakfirewall.xml index 442e69ae..95fd5512 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakfirewall.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakfirewall.xml @@ -12,8 +12,8 @@ </mediaobject> <para>This tool<footnote> - <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">drakfirewall</emphasis> as root.</para> + <para>Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí +příkazu <emphasis role="bold">drakfirewall</emphasis>.</para> </footnote> is found under the Security tab in the Mageia Control Center labelled "Set up your personal firewall". It is the same tool in the first tab of "Configure system diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakguard.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakguard.xml index 458cb7ae..6ffb3433 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakguard.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakguard.xml @@ -12,8 +12,8 @@ </mediaobject> <para>This tool<footnote> - <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">drakguard</emphasis> as root.</para> + <para>Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí +příkazu <emphasis role="bold">drakguard</emphasis>.</para> </footnote> is found in the Mageia Control Center, under the Security tab, labelled <guilabel>Parental Control</guilabel>. If you don't see this label, you have to install the diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakgw.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakgw.xml index bccce7ea..d6efc9fd 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakgw.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakgw.xml @@ -43,8 +43,8 @@ set up, as documented in <xref linkend="draknetcenter"/>.</para> <title>Gateway wizard</title> <para>The wizard<footnote> - <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">drakgw</emphasis> as root.</para> + <para>Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí +příkazu <emphasis role="bold">drakgw</emphasis>.</para> </footnote> offers successive steps which are shown below:</para> diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakhosts.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakhosts.xml index afbbd432..ec8167d4 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakhosts.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakhosts.xml @@ -13,8 +13,8 @@ <para>If some systems on your network grant you services, and have fixed IP-addresses, this tool<footnote> - <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">drakhosts</emphasis> as root.</para> + <para>Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí +příkazu <emphasis role="bold">drakhosts</emphasis>.</para> </footnote> allows to specify a name to access them more easily. Then you can use that name instead of the IP-address.</para> diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakinvictus.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakinvictus.xml index 48c2383c..9c94f26e 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakinvictus.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakinvictus.xml @@ -14,6 +14,6 @@ can write this help, please contact <link ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team"> the Doc team.</link> Thanking you in advance.</para> - <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">drakinvictus</emphasis> as root.</para> + <para>Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí +příkazu <emphasis role="bold">drakinvictus</emphasis>.</para> </section> diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/draknetcenter.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/draknetcenter.xml index fb7803c7..67d4edd9 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/draknetcenter.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/draknetcenter.xml @@ -1,8 +1,6 @@ -<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="draknetcenter" version="5.0" xml:lang="cs"> +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" version="5.0" xml:lang="cs" xml:id="draknetcenter"> - - <info> <!-- Written AM desmottes (lebarhon) 2012-08-31 Write some text means i can't do it :( @@ -10,27 +8,19 @@ What must we say about networks out of wired (Ethernet) and wireless (WI fi) lik --> <!-- --> <title xml:id="draknetcenter-ti1">Síťové centrum</title> - <subtitle>draknetcenter</subtitle> </info> - <mediaobject> <imageobject> - <imagedata revision="1" fileref="draknetcenter.png" align="center" format="PNG" xml:id="draknetcenter-im1"/> + <imagedata format="PNG" fileref="draknetcenter.png" align="center" xml:id="draknetcenter-im1" revision="1"/> </imageobject> </mediaobject> - - <para>This tool<footnote> - <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">draknetcenter</emphasis> as root.</para> - </footnote> is found under the Network + <para>This tool<footnote><para>Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí +příkazu <emphasis role="bold">draknetcenter</emphasis>.</para></footnote> is found under the Network & Internet tab in the Mageia Control Center labelled "Network Center"</para> - <para/> - <section> <title>Úvod</title> - <para>When this tool is launched, a window opens listing all the networks configured on the computer, whatever their type (wired, wireless, satellite, etc.). When clicking on one of them, three or four buttons appear, depending @@ -38,29 +28,11 @@ on the network type, to allow you to look after the network, change its settings or connect/disconnect. This tool isn't intended to create a network, for this see <guilabel>Set up a new network interface (LAN, ISDN, ADSL, ...)</guilabel> in the same MCC tab.</para> - <para>In the screenshot below, given as example, we can see two networks, the -first one is wired and connected, recognizable by this icon <inlinemediaobject> - <imageobject> - <imagedata fileref="../draknetcenterEthernet-on.png"/> - </imageobject> - </inlinemediaobject> (this one is not connected<inlinemediaobject> - <imageobject> - <imagedata fileref="../draknetcenterEthernet-off.png"/> - </imageobject> - </inlinemediaobject> ) and the second section shows wireless -networks, not connected recognizable by this icon <inlinemediaobject> - <imageobject> - <imagedata fileref="../draknetcenterWireless-off.png"/> - </imageobject> - </inlinemediaobject> and this one <inlinemediaobject> - <imageobject> - <imagedata fileref="../draknetcenterWireless-on.png"/> - </imageobject> - </inlinemediaobject>if connected. For the other network types, +first one is wired and connected, recognizable by this icon <inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref="../draknetcenterEthernet-on.png"/></imageobject></inlinemediaobject> (this one is not connected<inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref="../draknetcenterEthernet-off.png"/></imageobject></inlinemediaobject> ) and the second section shows wireless +networks, not connected recognizable by this icon <inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref="../draknetcenterWireless-off.png"/></imageobject></inlinemediaobject> and this one <inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref="../draknetcenterWireless-on.png"/></imageobject></inlinemediaobject>if connected. For the other network types, the colour code is always the same, green if connected and red if not connected.</para> - <para>In the wireless part of the screen, you can also see all the detected networks, with the <guilabel>SSID</guilabel>, the <guilabel>Signal strengh</guilabel>, if they are encrypted (in red) or not (in green), and @@ -70,151 +42,111 @@ or <guibutton>Connect</guibutton>. It is possible here to go from a network to another one. If a private network is selected, the Network Settings window (see below) will open and ask you for extra settings ( an encryption key in particular).</para> - <para>Click on <guibutton>Refresh</guibutton> to update the screen.</para> - <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="draknetcenter1.png"/> </imageobject> </mediaobject> - - <para/> </section> - <section> <title>The Monitor button</title> - <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="draknetcenter4.png"/> </imageobject> </mediaobject> - <para>This button allows you to watch the network activity, downloads (toward the PC, in red) and uploads (toward the Internet, in green). The same screen is available by right clicking on the <guimenu>Internet icon in the system tray -> Monitor Network</guimenu>.</para> - <para>There is a tab for each network (here eth0 is the wired network, lo the local loopback and wlan0 the wireless network) and a tab connection which gives details about connection status.</para> - <note> <para>At the bottom of the window is a title <guilabel>Traffic accounting</guilabel>, we will look at that in the next section.</para> </note> </section> - <section> <title>The Configure button</title> - <para><emphasis role="bold">A - For a wired network</emphasis></para> - <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="draknetcenter2.png"/> </imageobject> </mediaobject> - <para>It is possible to change all the settings given during network creation. Most of the time, checking <guibutton>Automatic IP</guibutton> <guibutton>(BOOTP/DHCP)</guibutton> will do, but in case of problems, manual configuration may give better results.</para> - <para>For a residential network, the <guilabel>IP address</guilabel> always looks like 192.168.0.x, <guilabel>Netmask</guilabel> is 255.255.255.0, and the <guilabel>Gateway</guilabel> and <guilabel>DNS servers</guilabel> are available from your providers website.</para> - <para><guibutton>Enable traffic accounting</guibutton> if checked this will count the traffic on a hourly, daily or monthly basis. The results are visible in the Network monitor detailed in the previous section. Once enabled, you may have to reconnect to the network.</para> - <para><emphasis role="bold">Allow interface to be controlled by Network Manager:</emphasis></para> - <para>This section hasn't been written yet for lack of resources. If you think you can write this help, please contact <link ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team"> the Doc team.</link> Thanking you in advance.</para> - <para><guibutton>The button Advanced:</guibutton></para> - <para>This section hasn't been written yet for lack of resources. If you think you can write this help, please contact <link ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team"> the Doc team.</link> Thanking you in advance.</para> - <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="draknetcenter5.png"/> </imageobject> </mediaobject> - <para><emphasis role="bold">B - For a wireless network</emphasis></para> - <para>Only the items not already seen above are explained.</para> - <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="draknetcenter3.png"/> </imageobject> </mediaobject> - <para><emphasis role="bold">Operating mode:</emphasis></para> - <para>Select <guilabel>Managed</guilabel> if the connection is via an access point, there is an <emphasis role="bold">ESSID</emphasis> detected. Select <guilabel>Ad-hoc</guilabel> if it is a peer to peer network. Select <emphasis role="bold">Master</emphasis> if your network card is used as the access point, your network card needs to support this mode.</para> - <para><emphasis role="bold">Encryption mode and Encryption key:</emphasis></para> - <para>If it is a private network, you need to know these settings.</para> - <para><guilabel>WEP</guilabel> uses a password and is weaker than WPA which uses a passphrase. <guilabel>WPA Pre-Shared Key</guilabel> is also called WPA personal or WPA home. <guilabel>WPA Enterprise</guilabel> is not often used in private networks.</para> - <para><emphasis role="bold">Allow access point roaming</emphasis>:</para> - <para>Roaming is a technology which enables allows computer to change its access point while remaining connected to the network.</para> - <para><guibutton>The button Advanced:</guibutton></para> - <para>This page hasn't been written yet for lack of resources. If you think you can write this help, please contact <link ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team"> the Doc team.</link> Thanking you in advance.</para> - <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="draknetcenter6.png"/> </imageobject> </mediaobject> - - <para/> </section> - <section> <title>The Advanced Settings button</title> - <para>This section hasn't been written yet for lack of resources. If you think you can write this help, please contact <link ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team"> the Doc team.</link> Thanking you in advance.</para> - <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="draknetcenter7.png"/> </imageobject> </mediaobject> - - <para/> </section> </section>
\ No newline at end of file diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/draknfs.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/draknfs.xml index 43e5f60b..1d233821 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/draknfs.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/draknfs.xml @@ -24,8 +24,8 @@ <title>Předpoklady</title> <para>When the wizard<footnote> - <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">draknfs</emphasis> as root.</para> + <para>Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí +příkazu <emphasis role="bold">draknfs</emphasis>.</para> </footnote> is launched for the first time, it may display the following message:</para> diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakproxy.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakproxy.xml index 05641e56..264e707b 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakproxy.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakproxy.xml @@ -21,8 +21,8 @@ <para>If you have to use a proxy server to access to the internet, you can use this tool<footnote> - <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">drakproxy</emphasis> as root.</para> + <para>Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí +příkazu <emphasis role="bold">drakproxy</emphasis>.</para> </footnote> to configure it. Your net administrator will give you the information you need. You can also specify some services which can be accessed without the proxy by exception.</para> diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakrpm-edit-media.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakrpm-edit-media.xml index aa020f18..d944772c 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakrpm-edit-media.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakrpm-edit-media.xml @@ -41,8 +41,8 @@ the i586 and the x86_64 media.</para> <para>This tool is present in the Mageia Control Center under the tab <emphasis role="bold">Software management.</emphasis><footnote> - <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">drakrpm-edit-media</emphasis> as root.</para> + <para>Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí +příkazu <emphasis role="bold">drakrpm-edit-media</emphasis>.</para> </footnote></para> <section> diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/draksambashare.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/draksambashare.xml index 4871543d..e348071f 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/draksambashare.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/draksambashare.xml @@ -39,8 +39,8 @@ firewall has also to allow the incoming requests to the Samba server.</para> <title>Wizard - Standalone server</title> <para>At the first run, the tools <footnote> - <para>You can start this tool from the command line, by typing<emphasis -role="bold"> draksambashare</emphasis> as root.</para> + <para>Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí +příkazu <emphasis role="bold">draksambashare</emphasis>.</para> </footnote> checks if needed packages are installed and proposes to install them if they are not yet present. Then the wizard to configure the Samba server is launched.</para> diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/draksec.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/draksec.xml index de272011..745109be 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/draksec.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/draksec.xml @@ -12,8 +12,8 @@ </mediaobject> <para>This tool<footnote> - <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">draksec</emphasis> as root.</para> + <para>Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí +příkazu <emphasis role="bold">draksec</emphasis>.</para> </footnote>is present in the Mageia Control Center under the tab <emphasis role="bold">Security</emphasis></para> diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/draksnapshot-config.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/draksnapshot-config.xml index a52a9816..3256119f 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/draksnapshot-config.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/draksnapshot-config.xml @@ -19,8 +19,8 @@ </imageobject> </mediaobject> - <para>This tool<footnote><para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">draksnapshot-config </emphasis> as root.</para></footnote> is available in MCC's + <para>This tool<footnote><para>Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí +příkazu <emphasis role="bold">draksnapshot-config</emphasis>.</para></footnote> is available in MCC's <guilabel>System</guilabel> tab, in the <guilabel>Administration tools</guilabel> section.</para> <para>When you start this tool in MCC for the first time, you will see a message diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/draksound.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/draksound.xml index 9ffe91e5..abdd2e35 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/draksound.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/draksound.xml @@ -8,8 +8,8 @@ <imagedata format="PNG" xml:id="draksound-im1" fileref="draksound.png" align="center" revision="1"/> </imageobject> </mediaobject> - <para>This tool<footnote><para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">draksound</emphasis> as root.</para></footnote> is present in the Mageia + <para>This tool<footnote><para>Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí +příkazu <emphasis role="bold">draksound</emphasis>.</para></footnote> is present in the Mageia Control Center under the tab <emphasis role="bold">Hardware</emphasis>.</para> <para>Draksound deals with the sound configuration, PulseAudio options and troubleshooting. It will help you if you experience sound problems or if you diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakups.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakups.xml index d1c34e3c..90938d02 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakups.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakups.xml @@ -15,6 +15,6 @@ ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team"> the Doc team.</link> Thanking you in advance.</para> - <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">drakups</emphasis> as root.</para> + <para>Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí +příkazu <emphasis role="bold">drakups</emphasis>.</para> </section> diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakvpn.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakvpn.xml index ce35c617..6c5fbeff 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakvpn.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakvpn.xml @@ -15,8 +15,8 @@ <title>Úvod</title> <para>This tool<footnote> - <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">drakvpn</emphasis> as root.</para> + <para>Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí +příkazu <emphasis role="bold">drakvpn</emphasis>.</para> </footnote> allows to configure secure access to a remote network establishing a tunnel between the local workstation and the remote network. We discuss here only of the diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakwizard_apache2.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakwizard_apache2.xml index 716459e6..bf449ea1 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakwizard_apache2.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakwizard_apache2.xml @@ -9,8 +9,8 @@ </imageobject> </mediaobject> - <para>This tool<footnote><para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">drakwizard apache2</emphasis> as root.</para></footnote> can help you to set up a web + <para>This tool<footnote><para>Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí +příkazu <emphasis role="bold">drakwizard apache2</emphasis>.</para></footnote> can help you to set up a web server. </para> <section> diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakwizard_bind.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakwizard_bind.xml index 8c0eefe3..1f7a0152 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakwizard_bind.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakwizard_bind.xml @@ -15,6 +15,6 @@ ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team"> the Doc team.</link> Thanking you in advance.</para> - <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">drakwizard bind</emphasis> as root.</para> + <para>Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí +příkazu <emphasis role="bold">drakwizard bind</emphasis>.</para> </section> diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakwizard_dhcp.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakwizard_dhcp.xml index fa3e02df..77a2f247 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakwizard_dhcp.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakwizard_dhcp.xml @@ -17,8 +17,8 @@ interfaces</para> </note></para> <para>This tool<footnote> - <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">drakwizard dhcp</emphasis> as root.</para> + <para>Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí +příkazu <emphasis role="bold">drakwizard dhcp</emphasis>.</para> </footnote> can help you to set up a <acronym>DHCP</acronym> server. It is a component of drakwizard which should be installed before you can access to it.</para> diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakwizard_ntp.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakwizard_ntp.xml index 2e724688..ba95b6b1 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakwizard_ntp.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakwizard_ntp.xml @@ -23,8 +23,8 @@ </mediaobject> <para>This tool<footnote> - <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">drakwizard ntp</emphasis> as root.</para> + <para>Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí +příkazu <emphasis role="bold">drakwizard ntp</emphasis>.</para> </footnote> purpose is to set the time of your server synchronised with an external server. It isn't installed by default and you have to also install the drakwizard and drakwizard-base diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakwizard_proftpd.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakwizard_proftpd.xml index 35b829d9..4114775b 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakwizard_proftpd.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakwizard_proftpd.xml @@ -9,8 +9,8 @@ </imageobject> </mediaobject> - <para>This tool<footnote><para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">drakwizard proftpd</emphasis> as root.</para></footnote> can help you to set up an + <para>This tool<footnote><para>Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí +příkazu <emphasis role="bold">drakwizard proftpd</emphasis>.</para></footnote> can help you to set up an <acronym>FTP</acronym> server. </para> <section> diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakwizard_squid.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakwizard_squid.xml index f72347db..a0123bab 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakwizard_squid.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakwizard_squid.xml @@ -20,8 +20,8 @@ </mediaobject> <para>This tool<footnote> - <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">drakwizard squid</emphasis> as root.</para> + <para>Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí +příkazu <emphasis role="bold">drakwizard squid</emphasis>.</para> </footnote> can help you to set up a proxy server. It is a component of drakwizard which should be installed before you can access to it.</para> diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakwizard_sshd.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakwizard_sshd.xml index 0fe9b70a..2737c676 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakwizard_sshd.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakwizard_sshd.xml @@ -10,8 +10,8 @@ </mediaobject> - <para>This tool<footnote><para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">drakwizard sshd</emphasis> as root.</para></footnote> can help you to set up an + <para>This tool<footnote><para>Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí +příkazu <emphasis role="bold">drakwizard sshd</emphasis>.</para></footnote> can help you to set up an <acronym>SSH</acronym> daemon. </para> <section> diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakxservices.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakxservices.xml index 40a32ef6..9c416fc0 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakxservices.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/drakxservices.xml @@ -14,6 +14,6 @@ can write this help, please contact <link ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team"> the Doc team.</link> Thanking you in advance.</para> - <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">drakxservices</emphasis> as root.</para> + <para>Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí +příkazu <emphasis role="bold">drakxservices</emphasis>.</para> </section> diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/harddrake2.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/harddrake2.xml index 61913f8d..ca00de2d 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/harddrake2.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/harddrake2.xml @@ -20,8 +20,8 @@ </mediaobject> <para>This tool<footnote> - <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">harddrake2</emphasis> as root.</para> + <para>Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí +příkazu <emphasis role="bold">harddrake2</emphasis>.</para> </footnote> gives a general view of the hardware of your computer. When the tool is launched, it executes a job to look for every element of the hardware. For that, it uses the command diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/keyboarddrake.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/keyboarddrake.xml index 0c7315aa..f006f4b7 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/keyboarddrake.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/keyboarddrake.xml @@ -18,8 +18,8 @@ <title>Úvod</title> <para>The keyboarddrake tool<footnote> - <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">keyboarddrake</emphasis> as root.</para> + <para>Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí +příkazu <emphasis role="bold">keyboarddrake</emphasis>.</para> </footnote> helps you configure the basic layout for the keyboard that you wish to use on Mageia. It affects the keyboard layout for all users on the system. It can diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/localedrake.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/localedrake.xml index e75f6761..c00b6ea0 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/localedrake.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/localedrake.xml @@ -20,8 +20,8 @@ </imageobject> </mediaobject> - <para>This tool<footnote><para>You can also start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">localedrake</emphasis> as root. + <para>This tool<footnote><para>Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí +příkazu <emphasis role="bold">localedrake</emphasis>. </para></footnote> can be found in the System section of the Mageia Control Center (MCC) labelled "Manage localization for your system". It opens with a window in which you can choose your diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/logdrake.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/logdrake.xml index 6436e3b1..e7108554 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/logdrake.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/logdrake.xml @@ -12,8 +12,8 @@ </mediaobject> <para>This tool<footnote> - <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">logdrake</emphasis> as root.</para> + <para>Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí +příkazu <emphasis role="bold">logdrake</emphasis>.</para> </footnote> is found in the Mageia Control Center System tab, labelled "<guilabel>View and search system logs</guilabel>".</para> diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/lsnetdrake.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/lsnetdrake.xml index 311e13b1..5015cd6f 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/lsnetdrake.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/lsnetdrake.xml @@ -11,12 +11,12 @@ xml:id="lsnetdrake" version="5.0" xml:lang="cs"> <subtitle>lsnetdrake</subtitle> </info> - <para>This tool <footnote> - <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">lsnetdrake</emphasis>. + <para>Tento nástroj<footnote> + <para>Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí +příkazu <emphasis role="bold">lsnetdrake</emphasis>. </para> - </footnote> can only be started and used -on the command line.</para> + </footnote> můžete spustit a používat +pouze z příkazové řádky.</para> <para>This page hasn't been written yet for lack of resources. If you think you can write this help, please contact <link diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/lspcidrake.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/lspcidrake.xml index e71f01b2..14f03c22 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/lspcidrake.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/lspcidrake.xml @@ -5,11 +5,11 @@ <subtitle>lspcidrake</subtitle> </info> - <para>This tool <footnote> - <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">lspcidrake</emphasis>.</para> - </footnote> can only be started and used -on the command line. It will give some more information if used under root.</para> + <para>Tento nástroj<footnote> + <para>Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí +příkazu <emphasis role="bold">lspcidrake</emphasis>.</para> + </footnote> můžete spustit a používat +z příkazové řádky. Dostanete více informací, pokud jej použijete jako root.</para> <para>lspcidrake gives the list of all the connected devices to the computer (USB, PCI and PCMCIA) and the used drivers. It needs the ldetect and ldetect-lst diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/mgaapplet-config.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/mgaapplet-config.xml index d73cf40b..7cad1f1f 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/mgaapplet-config.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/mgaapplet-config.xml @@ -12,8 +12,8 @@ </mediaobject> <para>This tool<footnote> - <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">mgaapplet-config</emphasis> as root.</para> + <para>Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí +příkazu <emphasis role="bold">mgaapplet-config</emphasis>.</para> </footnote> is present in the Mageia Control Center under the tab <emphasis role="bold">Software management</emphasis>. It is also available by a <guimenu>right click / diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/mousedrake.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/mousedrake.xml index 51e87b65..fd897ff6 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/mousedrake.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/mousedrake.xml @@ -11,8 +11,8 @@ </imageobject> </mediaobject> - <para>This tool<footnote><para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">mousedrake</emphasis> as root.</para></footnote> is present in the Mageia + <para>This tool<footnote><para>Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí +příkazu <emphasis role="bold">mousedrake</emphasis>.</para></footnote> is present in the Mageia Control Center under the tab <emphasis role="bold">Hardware</emphasis>.</para> <para>As you must have a mouse to install Mageia, that one is already installed by diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/msecgui.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/msecgui.xml index 8b1c52b3..c794dddc 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/msecgui.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/msecgui.xml @@ -1,4 +1,4 @@ -<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="msecgui" version="5.0" xml:lang="cs"> +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="cs" xml:id="msecgui"> <info> <title xml:id="msecgui-ti1">MSEC: Zabezpečení a audit systému</title> @@ -11,7 +11,7 @@ <mediaobject> <!-- written by Lebarhon 2014/01/03 To be checked--> <imageobject> - <imagedata format="PNG" xml:id="msecgui-im1" fileref="msecgui.png" align="center" revision="1"/> + <imagedata xml:id="msecgui-im1" revision="1" fileref="msecgui.png" align="center" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -19,8 +19,8 @@ <section> <title>Presentation</title> - <para>msecgui<footnote><para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">msecgui</emphasis> as root.</para> + <para>msecgui<footnote><para>Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí +příkazu <emphasis role="bold">msecgui</emphasis>.</para> </footnote> is a graphic user interface for msec that allows to configure your system security according to two approaches:</para> @@ -355,4 +355,4 @@ the options CHECK_PERMS and CHECK_PERMS_ENFORCE in the <emphasis role="bold">Periodic Checks tab </emphasis>.</para></caution> </section> </section> -</section>
\ No newline at end of file +</section> diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/rpmdrake.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/rpmdrake.xml index a0f9b928..5ca00967 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/rpmdrake.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/rpmdrake.xml @@ -8,7 +8,7 @@ <mediaobject> <imageobject> - <imagedata xml:id="rpmdrake-im1" revision="1" fileref="rpmdrake.png" align="center" format="PNG"/> + <imagedata format="PNG" xml:id="rpmdrake-im1" align="center" fileref="rpmdrake.png" revision="1"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -18,8 +18,8 @@ <title xml:id="rpmdrake-introduction-ti1">Úvod do rpmdrake</title> <para>This tool<footnote> - <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">rpmdrake</emphasis> as root.</para> + <para>Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí +příkazu <emphasis role="bold">rpmdrake</emphasis>.</para> </footnote>, also known as drakrpm, is a program for installing, uninstalling and updating packages. It is the graphical user interface of URPMI. At each start up, it will check online @@ -145,7 +145,7 @@ uncheck the box before the package name and click on <para><table> <title/> - <tgroup cols="2" align="left"> + <tgroup align="left" cols="2"> <colspec align="center"/> <thead> diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/scannerdrake.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/scannerdrake.xml index 14163aa2..ec512fbd 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/scannerdrake.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/scannerdrake.xml @@ -19,8 +19,8 @@ </info> <para>This tool <footnote> - <para>You can start this tool from the command line, by typing -<emphasis>scannerdrake</emphasis> as root.</para> + <para>Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí +příkazu <emphasis>scannerdrake</emphasis>.</para> </footnote> allows you to configure a single scanner device or a multifunction device which includes scanning. It also allows you to share local devices connected to this computer with a diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/system-config-printer.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/system-config-printer.xml index 42bd5ca4..d3589b6e 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/system-config-printer.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/system-config-printer.xml @@ -34,9 +34,9 @@ installation, because some drivers may only be available in this way.</para> <para>Printer installation is carried out in the <guilabel>Hardware</guilabel> section of the Mageia Control Centre. Select the <guilabel>Configure printing and scanning</guilabel> tool<footnote> - <para>You can start this tool from the command line, by typing -<emphasis>system-config-printer</emphasis>. The root password will be asked -for.</para> + <para>Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí +příkazu <emphasis>system-config-printer</emphasis>. Budete vyzváni k zadání +hesla root.</para> </footnote>.</para> <para>MCC bude žádat o instalaci dvou balíčků:</para> diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/transfugdrake.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/transfugdrake.xml index 9cb60b76..1960e1b1 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/transfugdrake.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/transfugdrake.xml @@ -21,8 +21,8 @@ </mediaobject> <para>This tool<footnote> - <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">transfugdrake</emphasis> as root.</para> + <para>Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí +příkazu <emphasis role="bold">transfugdrake</emphasis>.</para> </footnote> is found under the <emphasis role="bold">System</emphasis> tab in the Mageia Control Center labeled <guilabel>Import Windows(TM) documents and settings</guilabel></para> diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/userdrake.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/userdrake.xml index d19dcd9e..7e040758 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/cs/userdrake.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/cs/userdrake.xml @@ -24,8 +24,8 @@ </mediaobject> <para>This tool<footnote> - <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">userdrake</emphasis> as root.</para> + <para>Tento nástroj můžete spustit, jako root, přes příkazovou řádku, pomocí +příkazu <emphasis role="bold">userdrake</emphasis>.</para> </footnote> is found under the <emphasis role="bold">System</emphasis> tab in the Mageia Control Center labelled "Manage users on system"</para> |