aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2018-04-05 19:03:38 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2018-04-05 19:03:38 +0300
commit58b08f379ba8ac974b8a0e82ce22f1679af84451 (patch)
tree7b3beafb810923e52a5ddc9fb4cbc7e7e6c441be
parent27cf223c1c30cce7a4cb37ce19c2f3d723e269f5 (diff)
downloadtools-58b08f379ba8ac974b8a0e82ce22f1679af84451.tar
tools-58b08f379ba8ac974b8a0e82ce22f1679af84451.tar.gz
tools-58b08f379ba8ac974b8a0e82ce22f1679af84451.tar.bz2
tools-58b08f379ba8ac974b8a0e82ce22f1679af84451.tar.xz
tools-58b08f379ba8ac974b8a0e82ce22f1679af84451.zip
Update Thai translation
-rw-r--r--docs/stylesheets/WebHelp-DrakX.xsl14
-rw-r--r--docs/stylesheets/WebHelp-MCC.xsl14
-rw-r--r--docs/stylesheets/po/doc_xsl.pot2
-rw-r--r--docs/stylesheets/po/th.po79
4 files changed, 108 insertions, 1 deletions
diff --git a/docs/stylesheets/WebHelp-DrakX.xsl b/docs/stylesheets/WebHelp-DrakX.xsl
index 5d0c00a2..af3d02b9 100644
--- a/docs/stylesheets/WebHelp-DrakX.xsl
+++ b/docs/stylesheets/WebHelp-DrakX.xsl
@@ -559,6 +559,20 @@ are in the xml:id's -->
<l:gentext key="HighlightButton" text="Växla markering av sökresultat"/>
<l:gentext key="Your_search_returned_no_results" text="Din sökning gav inget resultat."/>
</l:l10n>
+ <l:l10n language="th">
+ <l:gentext key="Search" text="ค้นหา"/>
+ <l:gentext key="Enter_a_term_and_click" text="ป้อนศัพท์แล้วคลิก"/>
+ <l:gentext key="Go" text="ไป"/>
+ <l:gentext key="to_perform_a_search" text="เพื่อทำการค้นหา"/>
+ <l:gentext key="txt_filesfound" text="ผลลัพธ์"/>
+ <l:gentext key="txt_enter_at_least_1_char" text="คุณต้องป้อนตัวอักษรอย่างน้อยหนึ่งตัว"/>
+ <l:gentext key="txt_browser_not_supported" text="JavaScript ถูกปิดใช้งานบนเบราว์เซอร์ของคุณ โปรดเปิดใช้งาน JavaScript เพื่อเพลิดเพลินกับคุณลักษณะทั้งหมดของไซต์นี้"/>
+ <l:gentext key="txt_please_wait" text="โปรดรอสักครู่ กำลังค้นหา..."/>
+ <l:gentext key="txt_results_for" text="ผลลัพธ์สำหรับ:"/>
+ <l:gentext key="TableofContents" text="เนื้อหา"/>
+ <l:gentext key="HighlightButton" text="เปิด/ปิดการเน้นผลลัพธ์การค้นหา"/>
+ <l:gentext key="Your_search_returned_no_results" text="ไม่มีผลลัพธ์ที่ตรงตามการค้นหาของคุณ"/>
+ </l:l10n>
<l:l10n language="tr">
<l:gentext key="Search" text="Ara"/>
<l:gentext key="Enter_a_term_and_click" text="Bir ifade girip tıklayarak "/>
diff --git a/docs/stylesheets/WebHelp-MCC.xsl b/docs/stylesheets/WebHelp-MCC.xsl
index a264df71..eb2d0a81 100644
--- a/docs/stylesheets/WebHelp-MCC.xsl
+++ b/docs/stylesheets/WebHelp-MCC.xsl
@@ -556,6 +556,20 @@ are in the xml:id's -->
<l:gentext key="HighlightButton" text="Växla markering av sökresultat"/>
<l:gentext key="Your_search_returned_no_results" text="Din sökning gav inget resultat."/>
</l:l10n>
+ <l:l10n language="th">
+ <l:gentext key="Search" text="ค้นหา"/>
+ <l:gentext key="Enter_a_term_and_click" text="ป้อนศัพท์แล้วคลิก"/>
+ <l:gentext key="Go" text="ไป"/>
+ <l:gentext key="to_perform_a_search" text="เพื่อทำการค้นหา"/>
+ <l:gentext key="txt_filesfound" text="ผลลัพธ์"/>
+ <l:gentext key="txt_enter_at_least_1_char" text="คุณต้องป้อนตัวอักษรอย่างน้อยหนึ่งตัว"/>
+ <l:gentext key="txt_browser_not_supported" text="JavaScript ถูกปิดใช้งานบนเบราว์เซอร์ของคุณ โปรดเปิดใช้งาน JavaScript เพื่อเพลิดเพลินกับคุณลักษณะทั้งหมดของไซต์นี้"/>
+ <l:gentext key="txt_please_wait" text="โปรดรอสักครู่ กำลังค้นหา..."/>
+ <l:gentext key="txt_results_for" text="ผลลัพธ์สำหรับ:"/>
+ <l:gentext key="TableofContents" text="เนื้อหา"/>
+ <l:gentext key="HighlightButton" text="เปิด/ปิดการเน้นผลลัพธ์การค้นหา"/>
+ <l:gentext key="Your_search_returned_no_results" text="ไม่มีผลลัพธ์ที่ตรงตามการค้นหาของคุณ"/>
+ </l:l10n>
<l:l10n language="tr">
<l:gentext key="Search" text="Ara"/>
<l:gentext key="Enter_a_term_and_click" text="Bir ifade girip tıklayarak "/>
diff --git a/docs/stylesheets/po/doc_xsl.pot b/docs/stylesheets/po/doc_xsl.pot
index 069ed932..f1686440 100644
--- a/docs/stylesheets/po/doc_xsl.pot
+++ b/docs/stylesheets/po/doc_xsl.pot
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia XSL files translation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: i18n-discuss@ml.mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 07:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-04-05 19:03+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/docs/stylesheets/po/th.po b/docs/stylesheets/po/th.po
new file mode 100644
index 00000000..f8ff572c
--- /dev/null
+++ b/docs/stylesheets/po/th.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+# Translators:
+# Rockers <sumorock@hotmail.com>, 2018
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: i18n-discuss@ml.mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-02-19 07:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-05 15:24+0000\n"
+"Last-Translator: Rockers <sumorock@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/th/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: th\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "Search"
+msgid "Search"
+msgstr "ค้นหา"
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "Enter_a_term_and_click"
+msgid "Enter a term and click "
+msgstr "ป้อนศัพท์แล้วคลิก"
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "Go"
+msgid "Go"
+msgstr "ไป"
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "to_perform_a_search"
+msgid " to perform a search."
+msgstr "เพื่อทำการค้นหา"
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "txt_filesfound"
+msgid "Results"
+msgstr "ผลลัพธ์"
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "txt_enter_at_least_1_char"
+msgid "You must enter at least one character."
+msgstr "คุณต้องป้อนตัวอักษรอย่างน้อยหนึ่งตัว"
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "txt_browser_not_supported"
+msgid ""
+"JavaScript is disabled on your browser. Please enable JavaScript to enjoy "
+"all the features of this site."
+msgstr ""
+"JavaScript ถูกปิดใช้งานบนเบราว์เซอร์ของคุณ โปรดเปิดใช้งาน JavaScript "
+"เพื่อเพลิดเพลินกับคุณลักษณะทั้งหมดของไซต์นี้"
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "txt_please_wait"
+msgid "Please wait. Search in progress..."
+msgstr "โปรดรอสักครู่ กำลังค้นหา..."
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "txt_results_for"
+msgid "Results for: "
+msgstr "ผลลัพธ์สำหรับ:"
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "TableofContents"
+msgid "Contents"
+msgstr "เนื้อหา"
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "HighlightButton"
+msgid "Toggle search result highlighting"
+msgstr "เปิด/ปิดการเน้นผลลัพธ์การค้นหา"
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "Your_search_returned_no_results"
+msgid "Your search returned no results."
+msgstr "ไม่มีผลลัพธ์ที่ตรงตามการค้นหาของคุณ"