blob: 3f89abd2c97f76dc81773f7e6338fdda0c014984 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
|
# translation of system-config-printer.po to ukrainian
# Mandriva custom po file for system-config-printer.
# Copyright (C) 2008
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Taras Boychuk <btr0001@ukr.net>, 2008, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: system-config-printer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-27 16:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-10 17:16-0500\n"
"Last-Translator: Taras Boychuk <btr0001@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
msgid "The required driver package is missing, try again?"
msgstr "Потрібного пакунка з драйвером немає, спробувати ще раз?"
msgid "Installing Printing System.."
msgstr "Встановлення системи друку..."
msgid "Installing Printing System. Please wait..."
msgstr "Встановлюється система друку. Зачекайте, будь ласка..."
msgid "Installing printer"
msgstr "Встановлення принтера"
msgid "Installing `%s'. Please wait..."
msgstr "Встановлюється «%s». Зачекайте, будь ласка..."
msgid "Printer disabled"
msgstr "Принтер вимкнено"
msgid "The printer `%s' is disabled"
msgstr "Принтер «%s» вимкнено"
msgid "Installation failed"
msgstr "Встановлення завершилося невдало"
msgid "The printing system installation has failed"
msgstr "Встановлення системи друку завершилося з помилками"
msgid "Printing system failed"
msgstr "Система друку несправна"
msgid "It was not possible to start the printing system"
msgstr "Не вдалося запустити систему друку"
msgid "Firmware Required"
msgstr "Потрібне програмне забезпечення виробника"
msgid "The printer `%s' requires firmware"
msgstr "Принтер «%s» потребує програмного забезпечення виробника"
msgid "Do you want to download the firmware for `%s' from the internet?"
msgstr "Хочете звантажити програмне забезпечення виробника для «%s» з інтернету?"
msgid "Printer enabled"
msgstr "Принтер увімкнено"
msgid "The printer `%s' is enabled"
msgstr "Принтер «%s» увімкнено"
msgid "It is not possible to install `%s' without the right driver"
msgstr "Неможливо встановити «%s» без відповідного драйвера"
msgid "`%s' requires driver installation"
msgstr "«%s» потребує драйвера для встановлення"
msgid "Printer added"
msgstr "Принтер додано"
msgid "_Manage Printers"
msgstr "_Керувати принтерами"
msgid "_Refresh"
msgstr "_Оновити"
|