summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ast.po
blob: 305c2977af786fcd82a29f98dd99bb69ee18f3bf (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
# Mandriva custom po file for system-config-printer.
# Copyright (C) 2008
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-27 16:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-25 12:06+0100\n"
"Last-Translator: marquinos <marquinos@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Asturian <alministradores@softastur.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "The required driver package is missing, try again?"
msgstr "Falta'l paquete del controlador requeríu, ¿intentalo otra vegada?"

msgid "Installing Printing System.."
msgstr "Instalando Sistema d'Imprentación..."

msgid "Installing Printing System. Please wait..."
msgstr "Instalando Sistema d'Imprentación. Por favor, espera..."

msgid "Installing printer"
msgstr "Instalando impresora"

msgid "Installing `%s'. Please wait..."
msgstr "Instalando `%s'. Por favor, espera..."

msgid "Printer disabled"
msgstr "Impresora desactivada"

msgid "The printer `%s' is disabled"
msgstr "La impresora `%s' ta desactivada"

msgid "Installation failed"
msgstr "Falló la instalación"

msgid "The printing system installation has failed"
msgstr "La instalación del sistema d'imprentación falló"

msgid "Printing system failed"
msgstr "Falló sistema d'imprentación"

msgid "It was not possible to start the printing system"
msgstr "Nun foi dable entamar el sistema d'imprentación"

msgid "Firmware Required"
msgstr "Requeríu Firmware"

msgid "The printer `%s' requires firmware"
msgstr "La impresora `%s' requier firmware"

msgid "Do you want to download the firmware for `%s' from the internet?"
msgstr "¿Quies baxar el firmware pa `%s' dende internet?"

msgid "Printer enabled"
msgstr "Impresora activada"

msgid "The printer `%s' is enabled"
msgstr "La impresora `%s' ta activada"

msgid "It is not possible to install `%s' without the right driver"
msgstr "Nun foi dable instalar `%s' ensin el controlador adecuáu"

msgid "`%s' requires driver installation"
msgstr "Instalación del controlador requier `%s'"

msgid "Printer added"
msgstr "Impresora amestada"

msgid "_Manage Printers"
msgstr "Xestor d'I_mpresores"

msgid "_Refresh"
msgstr "_Refrescar"