diff options
author | Dexter Morgan <dmorgan@mageia.org> | 2011-06-02 20:40:17 +0000 |
---|---|---|
committer | Dexter Morgan <dmorgan@mageia.org> | 2011-06-02 20:40:17 +0000 |
commit | 152a17254db1d28484e833eae537e659947ed415 (patch) | |
tree | 0360e4771511ae68d7f46c644c81bab22bbe22bb /po/pt.po | |
download | system-config-printer-152a17254db1d28484e833eae537e659947ed415.tar system-config-printer-152a17254db1d28484e833eae537e659947ed415.tar.gz system-config-printer-152a17254db1d28484e833eae537e659947ed415.tar.bz2 system-config-printer-152a17254db1d28484e833eae537e659947ed415.tar.xz system-config-printer-152a17254db1d28484e833eae537e659947ed415.zip |
Create trunk folder
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r-- | po/pt.po | 88 |
1 files changed, 88 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po new file mode 100644 index 0000000..bed957b --- /dev/null +++ b/po/pt.po @@ -0,0 +1,88 @@ +# translation of pt.po to Português +# +# Mandriva custom po file for system-config-printer. +# Copyright (C) 2008 Mandriva +# Copyright (C) 2011 Mageia +# +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Zé <ze@mandriva.org>, 2008, 2010, 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pt\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-27 16:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-05-09 06:51+0100\n" +"Last-Translator: Zé <ze@mandriva.org>\n" +"Language-Team: Portuguese <>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Language: pt\n" + +msgid "The required driver package is missing, try again?" +msgstr "O pacote do controlador requerido está em falta, tentar novamente?" + +msgid "Installing Printing System.." +msgstr "A instalar o Sistema de Impressão..." + +msgid "Installing Printing System. Please wait..." +msgstr "A Instalar o Sistema de Impressão. Por favor aguarde..." + +msgid "Installing printer" +msgstr "A instalar impressora" + +msgid "Installing `%s'. Please wait..." +msgstr "A instalar`%s'. Por favor aguarde..." + +msgid "Printer disabled" +msgstr "Impressora desactivada" + +msgid "The printer `%s' is disabled" +msgstr "A impressora `%s' está desactivada" + +msgid "Installation failed" +msgstr "Instalação falhada" + +msgid "The printing system installation has failed" +msgstr "A instalação do sistema de impressão falhou" + +msgid "Printing system failed" +msgstr "Sistema de impressão falhado" + +msgid "It was not possible to start the printing system" +msgstr "Não foi possível iniciar o sistema de impressão" + +msgid "Firmware Required" +msgstr "'Firmware' Requerido" + +msgid "The printer `%s' requires firmware" +msgstr "A impressora `%s' requer o 'firmware'" + +msgid "Do you want to download the firmware for `%s' from the internet?" +msgstr "Deseja transferir da internet o 'firmware' para `%s'?" + +msgid "Printer enabled" +msgstr "Impressora activada" + +msgid "The printer `%s' is enabled" +msgstr "A impressora `%s' está activada" + +msgid "It is not possible to install `%s' without the right driver" +msgstr "Não é possível instalar `%s' sem o devido controlador" + +msgid "`%s' requires driver installation" +msgstr "`%s' requer o controlador de instalação" + +msgid "Printer added" +msgstr "Impressora adicionada" + +msgid "_Manage Printers" +msgstr "_Gerir Impressoras" + +msgid "_Refresh" +msgstr "_Refrescar" + + |