diff options
author | Dexter Morgan <dmorgan@mageia.org> | 2011-06-02 20:40:17 +0000 |
---|---|---|
committer | Dexter Morgan <dmorgan@mageia.org> | 2011-06-02 20:40:17 +0000 |
commit | 152a17254db1d28484e833eae537e659947ed415 (patch) | |
tree | 0360e4771511ae68d7f46c644c81bab22bbe22bb /po/gl.po | |
download | system-config-printer-152a17254db1d28484e833eae537e659947ed415.tar system-config-printer-152a17254db1d28484e833eae537e659947ed415.tar.gz system-config-printer-152a17254db1d28484e833eae537e659947ed415.tar.bz2 system-config-printer-152a17254db1d28484e833eae537e659947ed415.tar.xz system-config-printer-152a17254db1d28484e833eae537e659947ed415.zip |
Create trunk folder
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r-- | po/gl.po | 88 |
1 files changed, 88 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po new file mode 100644 index 0000000..4ada58d --- /dev/null +++ b/po/gl.po @@ -0,0 +1,88 @@ +# Galician translation file for system-config-printer. +# Copyright (C) 2008 +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# +# Proxecto Trasno http://trasno.net +# +# Alejo Pacin Jul <alejopj@gmail.com>, 2009. +# Alejo Pacín Jul <alejopj@gmail.com>, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: 1.0.7\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-27 16:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-24 18:55+0200\n" +"Last-Translator: Alejo Pacín Jul <alejopj@gmail.com>\n" +"Language-Team: Galician <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +msgid "The required driver package is missing, try again?" +msgstr "" +"Falta o paquete de controladores requirido, desexa tentalo de novo?" + +msgid "Installing Printing System.." +msgstr "Instalando o sistema de impresión..." + +msgid "Installing Printing System. Please wait..." +msgstr "Instalando o sistema de impresión. Por favor, agarde..." + +msgid "Installing printer" +msgstr "Instalando a impresora" + +msgid "Installing `%s'. Please wait..." +msgstr "Instalando '%s'. Por favor, agarde..." + +msgid "Printer disabled" +msgstr "Impresora desactivada" + +msgid "The printer `%s' is disabled" +msgstr "A impresora '%s' está desactivada" + +msgid "Installation failed" +msgstr "Fallou a instalación" + +msgid "The printing system installation has failed" +msgstr "Fallou a instalación do sistema de impresión" + +msgid "Printing system failed" +msgstr "Fallou o sistema de impresión" + +msgid "It was not possible to start the printing system" +msgstr "Foi imposible iniciar o sistema de impresión" + +msgid "Firmware Required" +msgstr "Firmware requirido" + +msgid "The printer `%s' requires firmware" +msgstr "A impresora '%s' require un firmware" + +msgid "Do you want to download the firmware for `%s' from the internet?" +msgstr "Desexa descargar o firmware para '%s' desde a Internet?" + +msgid "Printer enabled" +msgstr "Impresora activada" + +msgid "The printer `%s' is enabled" +msgstr "A impresora '%s' está habilitada" + +msgid "It is not possible to install `%s' without the right driver" +msgstr "É imposible instalar '%s' sen o controlador correcto" + +msgid "`%s' requires driver installation" +msgstr "'%s' require da instalación dun controlador" + +msgid "Printer added" +msgstr "Impresora engadida" + +msgid "_Manage Printers" +msgstr "_Xestionar impresoras" + +msgid "_Refresh" +msgstr "_Actualizar" + + |