summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@mageia.org>2012-03-09 07:53:56 +0000
committerYuri Chornoivan <yurchor@mageia.org>2012-03-09 07:53:56 +0000
commit1a7f0c7f64678ea2f52f9dad57b10c4fe104452a (patch)
tree78bc627e0c0467f274cd2c09b433138ec1dafbe9
parenta1fe1dc35f60e97db5ab08a0e388d048cb64c79e (diff)
downloadsystem-config-printer-1a7f0c7f64678ea2f52f9dad57b10c4fe104452a.tar
system-config-printer-1a7f0c7f64678ea2f52f9dad57b10c4fe104452a.tar.gz
system-config-printer-1a7f0c7f64678ea2f52f9dad57b10c4fe104452a.tar.bz2
system-config-printer-1a7f0c7f64678ea2f52f9dad57b10c4fe104452a.tar.xz
system-config-printer-1a7f0c7f64678ea2f52f9dad57b10c4fe104452a.zip
Ukrainian translation update
-rw-r--r--po/uk.po30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 9450fa4..3f89abd 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
msgid "The required driver package is missing, try again?"
-msgstr "Потрібного пакунку з драйвером немає, спробувати ще раз?"
+msgstr "Потрібного пакунка з драйвером немає, спробувати ще раз?"
msgid "Installing Printing System.."
msgstr "Встановлення системи друку..."
@@ -28,16 +28,16 @@ msgid "Installing Printing System. Please wait..."
msgstr "Встановлюється система друку. Зачекайте, будь ласка..."
msgid "Installing printer"
-msgstr "Встановлення друкарки"
+msgstr "Встановлення принтера"
msgid "Installing `%s'. Please wait..."
-msgstr "Встановлюється `%s'. Зачекайте, будь ласка..."
+msgstr "Встановлюється «%s». Зачекайте, будь ласка..."
msgid "Printer disabled"
-msgstr "Друкарку вимкнено"
+msgstr "Принтер вимкнено"
msgid "The printer `%s' is disabled"
-msgstr "Друкарку `%s' вимкнено"
+msgstr "Принтер «%s» вимкнено"
msgid "Installation failed"
msgstr "Встановлення завершилося невдало"
@@ -49,36 +49,36 @@ msgid "Printing system failed"
msgstr "Система друку несправна"
msgid "It was not possible to start the printing system"
-msgstr "Стартувати систему друку було неможливо"
+msgstr "Не вдалося запустити систему друку"
msgid "Firmware Required"
msgstr "Потрібне програмне забезпечення виробника"
msgid "The printer `%s' requires firmware"
-msgstr "Друкарка `%s' потребує програмного забезпечення виробника"
+msgstr "Принтер «%s» потребує програмного забезпечення виробника"
msgid "Do you want to download the firmware for `%s' from the internet?"
-msgstr "Хочете звантажити програмне забезпечення виробника для `%s' з інтернету?"
+msgstr "Хочете звантажити програмне забезпечення виробника для «%s» з інтернету?"
msgid "Printer enabled"
-msgstr "Друкарку увімкнено"
+msgstr "Принтер увімкнено"
msgid "The printer `%s' is enabled"
-msgstr "Друкарку `%s' увімкнено"
+msgstr "Принтер «%s» увімкнено"
msgid "It is not possible to install `%s' without the right driver"
-msgstr "неможливо встановити `%s' без відповідного драйвера"
+msgstr "Неможливо встановити «%s» без відповідного драйвера"
msgid "`%s' requires driver installation"
-msgstr "`%s' потребує драйвера для встановлення"
+msgstr "«%s» потребує драйвера для встановлення"
msgid "Printer added"
-msgstr "Друкарку додано"
+msgstr "Принтер додано"
msgid "_Manage Printers"
-msgstr "_Керувати друкарками"
+msgstr "_Керувати принтерами"
msgid "_Refresh"
-msgstr "_Поновити"
+msgstr "_Оновити"