diff options
-rw-r--r-- | Makefile | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/af.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | po/ast.po | 45 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/be.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 33 | ||||
-rw-r--r-- | po/br.po | 31 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | po/cy.po | 45 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 47 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 57 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 50 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 59 | ||||
-rw-r--r-- | po/fa.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 49 | ||||
-rw-r--r-- | po/fur.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/ga.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 59 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 49 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 47 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 31 | ||||
-rw-r--r-- | po/ka.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/ku.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/ky.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/ltg.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/mageia-kde-translation.pot (renamed from po/mandriva-kde-translation.pot) | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/mk.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/mn.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 37 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 47 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 47 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 54 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/sc.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 50 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr@Latn.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/tg.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/tl.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 52 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz.po | 27 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz@cyrillic.po | 27 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/wa.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 44 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 47 |
71 files changed, 204 insertions, 2207 deletions
@@ -1,13 +1,13 @@ combine: @echo 'Combineing files' - @rm -fr mandriva-kde-translation - @mkdir mandriva-kde-translation + @rm -fr mageia-kde-translation + @mkdir mageia-kde-translation @for i in po/*.po ; do \ j=`basename $$i`; \ EXTRAFILE='' ; \ - msgcat --use-first $$i $$EXTRAFILE | msgattrib --translated --no-fuzzy --no-obsolete -o mandriva-kde-translation/$$j ; \ + msgcat --use-first $$i $$EXTRAFILE | msgattrib --translated --no-fuzzy --no-obsolete -o mageia-kde-translation/$$j ; \ done tarball: combine - @tar cjvf mandriva-kde-translation-2010.1.tar.bz2 mandriva-kde-translation - @rm -fr mandriva-kde-translation + @tar cjvf mageia-kde-translation-1.tar.bz2 mandriva-kde-translation + @rm -fr mageia-kde-translation @@ -35,30 +35,7 @@ msgid "" "adjust which audio device(s) streams use." msgstr "" -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" +msgid "&Mageia KDE" msgstr "" msgid "Detected Virtuoso version:" @@ -1,10 +1,10 @@ -# translation of mandriva-kde-translation.po to Arabic +# translation of mageia-kde-translation.po to Arabic # Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc. # # Ma'moun Diraneyya <mamoun.diraneyya@gmail.com>, 2009. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mandriva-kde-translation\n" +"Project-Id-Version: mageia-kde-translation\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-22 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-13 14:10+0300\n" "Last-Translator: Ma'moun Diraneyya <mamoun.diraneyya@gmail.com>\n" @@ -42,49 +42,9 @@ msgstr "" "استخدم draksound لضبط تفضيلات بَلْسأوديو، وpavucontrol لمعايرة أي تدفقات أجهزة " "صوتية تُستخدم." -msgid "&Mandriva KDE" +msgid "&Mageia KDE" msgstr "&كِدي ماندريفا" -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -#, fuzzy -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" -msgstr "" -"<html>فريق كِدي ماندريفا يشكرك لاستخدام ماندريفا، ويتمنَّى لك تجربة ملؤها " -"السعادة مع إصدارتنا. فريق كِدي ماندريفا هم:<br /><br /><strong>يقود كِدي " -"ماندريفا المطوِّر:</strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br" -"\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>يقود مساهمي " -"كِدي ماندريفا المطوِّر:</strong><br /><a href=\"mailto:neoclust@mandriva.org" -"\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /><strong>مطورو كِدي أوإيإم " -"ماندريفا:</strong><br /><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo " -"Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur " -"Renato Mello (farinha)</a><br /><br /><strong>دمج بَلْسأوديو وفونونون:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie (coling)" -"</a><br /><br />نحن نشكر طاقم ماندريفا كله ومجتمع مساهمي ماندريفا المشرق, " -"فما كان ذلك ممكنًا من دون هذا العمل على الإطلاق. وأخيرًا، شكر خاص إلى فريق كِدي " -"الذي دعمنا في هدفنا بإيصال واجهة كي مع مكتبة كيوتي حديثة، والذي كان حاضرًا " -"عندما احتجناه.<br /><br />لمزيد من المعلومات، زُر <a href=\"http://www." -"mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />شكرًا جزيلاً لك " -"مُقدمًا لدعمك.</html>" - msgid "Detected Virtuoso version:" msgstr "" @@ -39,49 +39,8 @@ msgstr "" "Usa draksound pa configurar les preferencies de PulseAudio y pavucontrol " "p'axustar qué preséu(os) d'audiu usar." -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "&Mandriva KDE" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -#, fuzzy -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" -msgstr "" -"<html>L'equipu Mandriva KDE agradez qu'uses Mandriva y deseamos tengas una " -"esperiencia perprestosa col sistema.L'equipu Mandriva KDE ta compuestu por:" -"<br /><br /><strong>Desendolcador Lider Mandriva KDE:</strong><br /><a href=" -"\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</" -"a><br /><br /><strong>Contribuidor Desendolcu Lider Mandriva KDE:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><strong>Integración de PulseAudio y Phonon:</strong><br /><a href=" -"\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie (coling)</a><br /><br /" -">Gracies a too Mandriva y la comunidá, ensin la que'l trabayu nun sería " -"posible y gracies mui especiales al equipu de KDE que sofitanos les metes pa " -"dar KDE con un nuevu Qt y te presente cuando los necesitamos.<br /><br />Pa " -"más información, visita <a href=\"http://www.mandriva.com/\">http://www." -"mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Munches gracies pol sofitu por adelantao." -"</html>" +msgid "&Mageia KDE" +msgstr "&Mageia KDE" msgid "Detected Virtuoso version:" msgstr "" @@ -35,30 +35,7 @@ msgid "" "adjust which audio device(s) streams use." msgstr "" -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" +msgid "&Mageia KDE" msgstr "" msgid "Detected Virtuoso version:" @@ -35,30 +35,7 @@ msgid "" "adjust which audio device(s) streams use." msgstr "" -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" +msgid "&Mageia KDE" msgstr "" msgid "Detected Virtuoso version:" @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-02-22 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-10 01:23+0200\n" "Last-Translator: Kolio Kolev <kolio_kolev@biotronica.net>\n" -"Language-Team: Mandriva User Group - Bulgaria <mandriva-bg@googlegroups." +"Language-Team: Mageia User Group - Bulgaria <mandriva-bg@googlegroups." "com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -37,30 +37,7 @@ msgid "" "adjust which audio device(s) streams use." msgstr "" -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" +msgid "&Mageia KDE" msgstr "" msgid "Detected Virtuoso version:" @@ -591,15 +568,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Switch to Default KDE Button" #~ msgstr "Превклщчване към подразбиращият се KDE бутон" -#~ msgid "Switch to Mandriva Button" +#~ msgid "Switch to Mageia Button" #~ msgstr "Превключване към Мандрива бутон" #~ msgid "" -#~ "<h1>Mandriva KDE Profile Chooser</h1>Selects specific profiles to " +#~ "<h1>Mageia KDE Profile Chooser</h1>Selects specific profiles to " #~ "customize kde without touching main KDE configuration.Profiles are " #~ "identified by a file called \"mdvprofile\" in their root trees" #~ msgstr "" -#~ "<h1>Mandriva KDE избор на профил</h1>Изберете определен профил за " +#~ "<h1>Mageia KDE избор на профил</h1>Изберете определен профил за " #~ "персонализиране на kde без пипане на главната KDE конфигурация. Профилите " #~ "са обозначени от файл назован \"mdvprofile\" в техния корен на дървото." @@ -35,31 +35,8 @@ msgid "" "adjust which audio device(s) streams use." msgstr "" -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "&Mandriva KDE" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" -msgstr "" +msgid "&Mageia KDE" +msgstr "&Mageia KDE" msgid "Detected Virtuoso version:" msgstr "" @@ -590,5 +567,5 @@ msgstr "" #~ msgid "Switch to Default KDE Button" #~ msgstr "Implij nozel KDE dre ziouer" -#~ msgid "Switch to Mandriva Button" -#~ msgstr "Implij nozel Mandriva dre ziouer" +#~ msgid "Switch to Mageia Button" +#~ msgstr "Implij nozel Mageia dre ziouer" @@ -35,30 +35,7 @@ msgid "" "adjust which audio device(s) streams use." msgstr "" -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" +msgid "&Mageia KDE" msgstr "" msgid "Detected Virtuoso version:" @@ -35,30 +35,7 @@ msgid "" "adjust which audio device(s) streams use." msgstr "" -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" +msgid "&Mageia KDE" msgstr "" msgid "Detected Virtuoso version:" @@ -42,50 +42,8 @@ msgstr "" "Použijte draksound pro nastavení vašeho serveru PulseAudio a pavucontrol pro " "přiřazení proudů zvukovým zařízením." -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "&Mandriva KDE" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" -msgstr "" -"<html>Mandriva KDE tým vám děkuje za používání distribuce Mandriva a přeje " -"vám příjemné zážitky při používání našeho vydání. Členové Mandriva KDE týmu " -"jsou:<br /><br /><strong>Mandriva vývojář KDE:</strong><br /> <a href=" -"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /" -"><br /><strong>Mandriva OEM vývojáři KDE:</strong><br /><a href=\"mailto:" -"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:" -"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /><a " -"href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de Oliveira " -"(rodrigo)</a><br /><br /><strong>Bývalý Mandriva vývojář KDE:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro " -"(heliocastro)</a><br /><br /><strong>Integrace PulseAudio a Phonon:</strong> " -"<br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie (coling)</" -"a><br /><br /> Děkujeme celému týmu Mandriva a skvělé komunitě přispěvatelů " -"do distribuce Mandriva, bez jejichž přispění by tato distribuce nevznikla a " -"speciální dík týmu KDE, který nás podporoval v našem úsilí připravit KDE se " -"zcela novou knihovnou Qt a byl k dispozici, když jsme jej potřebovali.<br /" -"><br />Více informací naleznete na <a href=\"http://www.mandriva.com/" -"\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Předem mnohokrát děkujeme " -"za vaši podporu.</html>" +msgid "&Mageia KDE" +msgstr "&Mageia KDE" msgid "Detected Virtuoso version:" msgstr "Zjištěná verze Virtuoso:" @@ -39,49 +39,8 @@ msgstr "" "Defnyddiwch draksound i ffurfweddu eich dewisiadau PulseAudio a pavucontrol " "i reoli pa lif dyfeisiau sain i'w defnyddio." -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "&Mandriva KDE" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -#, fuzzy -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" -msgstr "" -"Mae tîm Mandriva KDE yn diolch yn fawr i chi am ddefnyddio Mandriva ac yn " -"gobeithio y cewch brofiad rhagorol gyda'r ryddhad hwn. Tîm Mandriva KDE yw:" -"<br /><br /><strong>Prif Ddatblygwr Mandriva KDE:</strong><br /><a href=" -"\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</" -"a><br /><br /><strong>Prif Ddatblygwr Cyfraniadau KDE Mandriva:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</" -"a><br /><br /><strong>Datblygwyr OEM Mandriva KDE:</strong><br /><a href=" -"\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=" -"\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farina)</a><br /><br /" -"><strong>Integreiddiad PulseAudio a Phonon:</strong><br /><a href=\"mailto:" -"cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie (coling)</a><br /><br />Hoffwn ddiolch " -"i holl griw Mandriva â'r gymuned fywiog o gyfranwyr Mandriva, hebddyn nhw " -"fyddai'r gwaith yma ddim yn bosibl a diolch arbennig i'r tîm KDE sydd wedi " -"ein cefnogi yn y gwaith o ddarparu KDE gyda Qt newydd sbon ac am fod ar gael " -"pan oedd eu hangen.<br /><br />Am ragor o wybodaeth, ewch i: <a href=" -"\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br /" -">Diolch yn fawr am eich cefnogaeth.</html><br />" +msgid "&Mageia KDE" +msgstr "&Mageia KDE" msgid "Detected Virtuoso version:" msgstr "" @@ -47,51 +47,8 @@ msgstr "" "Benyt draksound til at sætte PulseAudio op, og pavucontrol for at justere " "hvilke lydenhedstrømme der skal benyttes." -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "&Mandriva KDE" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" -msgstr "" -"<html>Mandrivas KDE-gruppe takker dig for brug af Mandriva og ønsker dig " -"en behagelig oplevelse med vores produkt. Mandrivas KDE-gruppe er: <br /> " -"<br / ><strong>Ledende Mandriva KDE-udvikler:</strong><br /><a href=\"mailto:" -"nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /" -"><strong>Ledende Mandriva KDE-bidragudvikler: </strong><br /><a href=" -"\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /> " -"<strong>Mandriva OEM KDE-udviklere:</strong><br /><a href=\"mailto:" -"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /> <a href=" -"\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de Oliveira (rodrigo)</" -"a><br /><br /><strong>Tidligere Mandriva KDE-udviklere:</strong><br /><a " -"href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)" -"</a><br /><br /><strong>PulseAudio og Phonon-integration:</strong><br /><a " -"href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie (coling)</a><br /><br /" -">Tak til hele Mandriva-holdet og bidragsydere tilknyttet miljøet omkring " -"Mandriva, uden dem ville dette arbejde slet ikke have været muligt. Vi retter en " -"helt speciel tak til KDE-holdet som hjalp os med at nå vores mål om at levere KDE " -"med den helt nye Qt og for at de var der når vi havde brug for dem.<br /><br /" -">For mere information, besøg <a href=\"http://www.mandriva.com/\">www." -"mandriva.com</a> <br /><br /><br />På forhånd tak for jeres støtte." -"</html>" +msgid "&Mageia KDE" +msgstr "&Mageia KDE" msgid "Detected Virtuoso version:" msgstr "Fandt Virtuoso-version:" @@ -48,50 +48,8 @@ msgstr "" "pavucontrol, um festzulegen, welche(s) Audio-Gerät(e) von Streams genutzt " "werden." -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "&Mandriva KDE" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -#, fuzzy -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" -msgstr "" -"Das Mandriva KDE-Team bedankt sich für die Nutzung von Mandriva und wünscht " -"eine besondere Freude mit unserer Ausgabe. Das Mandriva KDE-Team sind:<br /" -"><br /></strong>Leitender Mandriva KDE-Entwickler:</strong><br /><a href=" -"\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</" -"a><br /><br /><strong>Leitender Mandriva-Kontributoren KDE-Entwickler:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE Entwickler:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><strong>PulseAudio- und Phonon-Integration:</strong><br /><a href=" -"\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie (coling)</a><br /><br />Wir " -"bedanken uns beim gesamten Mandriva Team und der lebendigen Mandriva-" -"Kontributoren-Community, ohne diese wäre die Arbeit schlicht unmöglich. " -"Außerdem ein großes Dankeschön an das KDE-Team, das uns bei unserem Ziel " -"unterstützte, KDE mit einer ganz neuen Qt-Version zu liefern und das immer " -"da war, wenn wir es brauchten.<br /><br />Für weitere Informationen, " -"besuchen Sie <a href=\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</" -"a>.<br /><br /><br />Vielen Dank im Voraus für Ihre Unterstützung.</html>" +msgid "&Mageia KDE" +msgstr "&Mageia KDE" msgid "Detected Virtuoso version:" msgstr "Gefundene Virtuoso-Version:" @@ -4,7 +4,7 @@ # Dimitrios Glentadakis, 2010. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mandriva-kde-translation_2008-03-04\n" +"Project-Id-Version: mageia-kde-translation_2008-03-04\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-22 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-01 21:56+0200\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis\n" @@ -43,51 +43,8 @@ msgstr "" "Χρησιμοποιείστε το draksound για να ρυθμίσετε τις επιλογές του PulseAudio " "και pavucontrol για να ρυθμίσετε την αναπαραγωγή του ήχου από τις συσκευές." -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "&Mandriva KDE" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" -msgstr "" -"<html>Η ομάδα Mandriva KDE σας ευχαριστεί που επιλέξατε Mandriva και σας " -"εύχεται μία απολαυστική εμπειρία με την έκδοσή μας. Η ομάδα Mandriva KDE :" -"<br /><br /><strong>Προγραμματιστής Mandriva KDE:</strong><br /><a href=" -"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /" -"><br /><strong>Προγραμματιστές Mandriva OEM KDE:</strong><br /><a href=" -"\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=" -"\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Πρώην προγραμματιστής Former " -"Mandriva KDE:</strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio " -"Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>Ενσωμάτωση " -"PulseAudio και Phonon:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org" -"\">Colin Guthrie (coling)</a><br /><br />Ευχαριστούμε όλους τους συντελεστές " -"της Mandriva και την ζωντανή κοινότητα Mandriva για την προσφορά της, που " -"χωρίς την δουλειά τους δεν θα ήταν καθόλου δυνατό και ειδικά ευχαριστούμε " -"την ομάδα KDE για την υποστήριξή της με στόχο να διανέμουμε το KDE με την " -"τελευταία έκδοση Qt, και ήταν παρών όταν τους χρειαστήκαμε. <br /><br />Για " -"περισσότερες πληροφορίες επισκεφτείτε την ιστοσελίδα <a href=\"http://www." -"mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Σας " -"ευχαριστούμε εκ των προτέρων για την υποστήριξή σας.</html>" +msgid "&Mageia KDE" +msgstr "&Mageia KDE" msgid "Detected Virtuoso version:" msgstr "Εντοπίστηκε η έκδοση του Virtuoso:" @@ -656,15 +613,15 @@ msgstr "Συσχέτιση με «%1 (%2)»" #~ msgid "Switch to Default KDE Button" #~ msgstr "Εναλλαγή στο Προεπιλεγμένο Κουμπί KDE" -#~ msgid "Switch to Mandriva Button" -#~ msgstr "Εναλλαγή στο Κουμπί Mandriva" +#~ msgid "Switch to Mageia Button" +#~ msgstr "Εναλλαγή στο Κουμπί Mageia" #~ msgid "" -#~ "<h1>Mandriva KDE Profile Chooser</h1>Selects specific profiles to " +#~ "<h1>Mageia KDE Profile Chooser</h1>Selects specific profiles to " #~ "customize kde without touching main KDE configuration.Profiles are " #~ "identified by a file called \"mdvprofile\" in their root trees" #~ msgstr "" -#~ "<h1>Επιλογέας Προφίλ του KDE από την Mandriva</h1>Επιλέγει συγκεκριμένα " +#~ "<h1>Επιλογέας Προφίλ του KDE από την Mageia</h1>Επιλέγει συγκεκριμένα " #~ "προφίλ για να προσαρμόσεις το kde, χωρίς να αλλάξεις την κύρια ρύθμιση " #~ "του KDE. Τα προφίλ αναγνωρίζονται από ένα αρχείο, με το όνομα " #~ "«mdvprofile», στους ριζικούς τους καταλόγους." @@ -35,30 +35,7 @@ msgid "" "adjust which audio device(s) streams use." msgstr "" -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" +msgid "&Mageia KDE" msgstr "" msgid "Detected Virtuoso version:" @@ -39,12 +39,8 @@ msgstr "" "\n" "Utilice draksound para configurar las preferencias de PulseAudio y pavucontrol para ajustar el(los) dispositivo(s) de audio a utilizar." -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "&Mandriva KDE" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and wish you a delightfull experience with our release.The members of the Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in advance for your support.</html>" -msgstr "<html>El equipo de Mandriva KDE agradece su preferencia y le desea unaagradable experiencia con nuestros lanzamientos. El equipo de MandrivaKDE está compuesto por:<br /><br /><br /><ahref=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil(neoclust)</a><br /><br /><strong>Desarrolladores Mandriva OEMKDE:</strong><br /><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello(farinha)</a><br /><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de Oliveira(rodrigo)</a><br /><br /><strong>Antiguo desarrollador de MandrivaKDE:</strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">HelioChissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>Integración dePulseAudio y Phonon:</strong><br /><ahref=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie (coling)</a><br/><br />Agradecemos a todo el equipo Mandriva y a su entusiastacomunidad, sin su trabajo nada sería posible y un especialagradecimiento al equipo KDE por apoyarnos en la tarea de entregar KDEcon un nuevo QT, y que estuvo presente cuando se les necesitó.<br/><br />Para más información, visite <ahref=\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br/><br />Agradecemos su apoyo por adelantado.</html>" +msgid "&Mageia KDE" +msgstr "&Mageia KDE" msgid "Detected Virtuoso version:" msgstr "Versión de Virtuoso detectada:" @@ -1,10 +1,10 @@ -# Translation of mandriva-kde-translation.pot to Estonian. +# Translation of mageia-kde-translation.pot to Estonian. # Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc. # # Marek Laane <bald@smail.ee>, 2008-2010. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mandriva-kde-translation\n" +"Project-Id-Version: mageia-kde-translation\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-22 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-01 13:46+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n" @@ -41,50 +41,8 @@ msgstr "" "PulseAudio eelistusi saab määrata tööriistaga draksound, rakendus " "pavucontrol aga võimaldab määrata, milliseid heliseadmeid kasutada." -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "&Mandriva KDE" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" -msgstr "" -"<html>Mandriva KDE meeskond tänab teid Mandriva valimise eest ning soovib " -"kõike paremat meie väljalaske kasutamisel. Mandriva KDE meeskonda kuuluvad:" -"<br /><br /><strong>Mandriva KDE arendaja:</strong><br /><a href=\"mailto:" -"nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /" -"><strong>Mandriva OEM KDE arendajad:</strong><br /><a href=\"mailto:" -"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:" -"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /><a " -"href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de Oliveira " -"(rodrigo)</a><br /><br /><strong>Endine Mandriva KDE arendaja:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro " -"(heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio ja Phononi lõimimine:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie (coling)" -"</a><br /><br />Me täname kogu Mandriva meeskonda ja Mandriva erksat " -"kaasautorite kogukonda, kelleta meie töö poleks olnud üldse võimalik, eriti " -"aga täname KDE meeskonda, kes toetas meie eesmärki pakkuda KDE-d koos " -"tuliuue Qt-ga ning oli alati kohal, kui me neid vajasime.<br /><br /" -">Täpsemat teavet leiab aadressilt <a href=\"http://www.mandriva.com/" -"\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Täname teid kogu südamest " -"toetuse eest.</html>" +msgid "&Mageia KDE" +msgstr "&Mageia KDE" msgid "Detected Virtuoso version:" msgstr "Leiti Virtuoso versioon:" @@ -1,10 +1,10 @@ -# translation of mandriva-kde-translation.po to Euskara +# translation of mageia-kde-translation.po to Euskara # Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc. # # Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>, 2008, 2009, 2010. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mandriva-kde-translation\n" +"Project-Id-Version: mageia-kde-translation\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-22 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-29 21:04+0200\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n" @@ -41,51 +41,8 @@ msgstr "" "Erabili draksound zure PulseAudio hobespenak konfiguratzeko eta pavucontrol " "fluxuak erabiltzen duen audio gailua(k) hautatzeko." -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "&Mandriva KDE" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" -msgstr "" -"<html>Mandriva KDE taldeak Mandriva erabiltzeagatik eskerrak eman eta gure " -"askapenarekin esperientzia gozagarria opa nahi dizugu. Mandriva KDE taldea " -"osatzen dute:<br /><br /><strong>Mandriva KDE garatzailea: </strong><br /> " -"<a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><" -"br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE garatzaileak:</strong><br /><a " -"href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Mandriva KDE garatzaile ohia:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio eta Phonon " -"bateratzea:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Eskerrak eman nahi dizkiogu Mandriva " -"lantalde osoari eta laguntzaile elkarte biziari,ezein gabe lan hau ez zen " -"posible izango eta " -"eskertza berezia KDE Qt dotore berriarekin banatzeko gure helburuan behar " -"genuenean sostengua eman digun KDE taldeari.<br /><br />Informazio gehiago " -"jasotzeko, bisitatu <a href=\"http://www.mandriva.com/\"> http://www." -"mandriva.com/ </a>.<br /><br /><br />Aurrez esker mila zure sostenguagatik.<" -"/html>" +msgid "&Mageia KDE" +msgstr "&Mageia KDE" msgid "Detected Virtuoso version:" msgstr "Detektatutako Virtuoso bertsioa:" @@ -641,15 +598,15 @@ msgstr "Lotu honekin: '%1 (%2)'" #~ msgid "Switch to Default KDE Button" #~ msgstr "Aldatu KDEren botoi lehenetsira" -#~ msgid "Switch to Mandriva Button" -#~ msgstr "Aldatu Mandrivaren botoira" +#~ msgid "Switch to Mageia Button" +#~ msgstr "Aldatu Mageiaren botoira" #~ msgid "" -#~ "<h1>Mandriva KDE Profile Chooser</h1>Selects specific profiles to " +#~ "<h1>Mageia KDE Profile Chooser</h1>Selects specific profiles to " #~ "customize kde without touching main KDE configuration.Profiles are " #~ "identified by a file called \"mdvprofile\" in their root trees" #~ msgstr "" -#~ "<h1>Mandriva KDE Profil Hautatzailea</h1>Profil zehatzak aukeratzen ditu " +#~ "<h1>Mageia KDE Profil Hautatzailea</h1>Profil zehatzak aukeratzen ditu " #~ "kde pertsonalizatzeko KDEren konfiguraketa nagusia ikutu gabe.Profilak " #~ "beraien erro zuhaitzetan dagoen \"mdvprofile\" izeneko fitxategi baten " #~ "bitartez identifikatzen dira" @@ -35,30 +35,7 @@ msgid "" "adjust which audio device(s) streams use." msgstr "" -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" +msgid "&Mageia KDE" msgstr "" msgid "Detected Virtuoso version:" @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of mandriva-kde-translation-fi.po to Finnish +# translation of mageia-kde-translation-fi.po to Finnish # # Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc. # @@ -7,7 +7,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mandriva-kde-translation\n" +"Project-Id-Version: mageia-kde-translation\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-22 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-30 21:33+0300\n" "Last-Translator: Jani Välimaa <wally@mandriva.org>\n" @@ -48,50 +48,8 @@ msgstr "" "Käytä työkalua draksound PulseAudion asetusten muokkaamiseen ja työkalua " "pavucontrol käytettävien äänilaitteiden määrittelemiseen." -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "&Mandriva KDE" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" -msgstr "" -"<html>Mandriva KDE-tiimi kiittää, että käytät Mandrivaa ja toivoo antoisia " -"kokemuksia julkaisun kanssa. Mandrivan KDE-tiimiin kuuluvat:<br /><br /" -"><strong>Mandrivan KDE-kehittäjä:</strong><br /><a href=\"mailto:" -"nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /" -"><strong>Mandrivan OEM KDE-kehittäjät:</strong><br /><a href=\"mailto:" -"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:" -"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /><a " -"href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de Oliveira " -"(rodrigo)</a><br /><br /><strong>Entinen Mandrivan KDE-kehittäjä:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio- ja Phonon-" -"integraatio:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Kiitokset koko Mandrivan henkilökunnalle ja " -"Mandrivan eloisalle vapaaehtoiskehittäjäjoukolle, joita ilman tämä työ ei " -"olisi mahdollista. Erityiskiitokset KDE-tiimille, joka tuki päämääräämme " -"julkaista KDE upouuden Qt:n kera ja joka oli paikalla, kun heitä tarvittiin." -"<br /><br />Lisätietoja osoitteesta <a href=\"http://www.mandriva.com/" -"\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Kiitos tuestasi jo " -"etukäteen.</html>" +msgid "&Mageia KDE" +msgstr "&Mageia KDE" msgid "Detected Virtuoso version:" msgstr "Havaittu Virtuoso-versio:" @@ -640,14 +598,14 @@ msgstr "" #~ msgid "Switch to Default KDE Button" #~ msgstr "Vaihda KDE oletuspainikkeesen." -#~ msgid "Switch to Mandriva Button" -#~ msgstr "Vaihda Mandriva painikkeeseen" +#~ msgid "Switch to Mageia Button" +#~ msgstr "Vaihda Mageia painikkeeseen" #~ msgid "" -#~ "<h1>Mandriva KDE Profile Chooser</h1>Selects specific profiles to " +#~ "<h1>Mageia KDE Profile Chooser</h1>Selects specific profiles to " #~ "customize kde without touching main KDE configuration.Profiles are " #~ "identified by a file called \"mdvprofile\" in their root trees" #~ msgstr "" -#~ "<h1>Mandriva KDE Profiili Valitsija</h1> Valitsee erityiset profiilin " +#~ "<h1>Mageia KDE Profiili Valitsija</h1> Valitsee erityiset profiilin " #~ "jolla mukautetaan kde koskematta KDE:n pääasetuksia. Profiilit " #~ "tunnistetaan tiedostosta \"mdvprofile\" kotihakemistossa" @@ -4,7 +4,7 @@ # Christophe Berthelé <berthy@mandriva.org>, 2010. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mandriva-kde-translation\n" +"Project-Id-Version: mageia-kde-translation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.mandriva.com\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-22 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-26 16:00+0100\n" @@ -53,51 +53,8 @@ msgstr "" "Utilisez draksound pour configurer les préférences PulseAudio et pavucontrol " "pour choisir quel périphérique sera utilisé par les flux audio." -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "&Mandriva KDE" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" -msgstr "" -"<html>L'équipe Mandriva KDE vous remercie d'utiliser Mandriva et vous " -"souhaite une merveilleuse expérience avec cette version. L'équipe Mandriva " -"KDE est constituée de :<br /><br /><strong>Développeur Mandriva KDE : </" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Développeurs Mandriva OEM KDE : </" -"strong><br /><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</" -"a><br /><a href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello " -"(farinha)</a><br /><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo " -"Gonçalves de Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Ancien développeur " -"Mandriva KDE : </strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio " -"Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>Intégration " -"PulseAudio et Phonon : </strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org" -"\">Colin Guthrie (coling)</a><br /><br />Nous remercions l'ensemble de " -"l'équipe Mandriva et la très active communauté des contributeurs Mandriva, " -"sans laquelle ce travail n'aurait pas été possible et un remerciement " -"spécial pour l'équipe KDE qui nous a apporté son soutien pour livrer KDE " -"avec le tout nouveau Qt et qui a toujours été présente quand nous avions " -"besoin d'elle.<br /><br />Pour plus d'informations, consultez <a href=" -"\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br /" -">Merci d'avance pour votre soutien.</html>" +msgid "&Mageia KDE" +msgstr "&Mageia KDE" msgid "Detected Virtuoso version:" msgstr "Version Virtuoso détectée : " @@ -35,30 +35,7 @@ msgid "" "adjust which audio device(s) streams use." msgstr "" -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" +msgid "&Mageia KDE" msgstr "" msgid "Detected Virtuoso version:" @@ -35,30 +35,7 @@ msgid "" "adjust which audio device(s) streams use." msgstr "" -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" +msgid "&Mageia KDE" msgstr "" msgid "Detected Virtuoso version:" @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of mandriva-kde-translation to Galician +# translation of mageia-kde-translation to Galician # Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc. # # @@ -8,7 +8,7 @@ # Alejo Pacín Jul <alejopj@gmail.com>, 2009. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mandriva-kde-translation-gl\n" +"Project-Id-Version: mageia-kde-translation-gl\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-22 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-24 18:50+0200\n" "Last-Translator: Alejo Pacín Jul <alejopj@gmail.com>\n" @@ -45,51 +45,8 @@ msgstr "" "Empregue draksound para configurar as súas preferencias de PulseAudio e " "pavucontrol para axustar o(s) dispositivo(s) de audio a empregar." -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "&Mandriva KDE" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -#, fuzzy -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" -msgstr "" -"<html>O equipo de Mandriva KDE dalle as grazas por empregar Mandriva e " -"desexa que teña unha experiencia encantadora coa nosa versión. O equipo de " -"Mandriva KDE está composto por:<br /><br /><strong>Desenvolvedor Principal " -"de Mandriva KDE:</strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br" -"\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /" -"><strong>Desenvolvedor Principal de Mandriva Contributors KDE:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</" -"a><br /><br /><strong>Desenvolvedores de Mandriva OEM KDE:</strong><br /><a " -"href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=" -"\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><strong>Intergración de PulseAudio e Phonon:</strong><br /><a href=" -"\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie (coling)</a><br /><br /" -">Dámoslle as grazas a todo o equipo de Mandriva e á activa comunidade de " -"contribuidores de Mandriva, sen os cales este traballo non sería de todo " -"posible e un agradecemento especial ó equipo de KDE que nos axudou na nosa " -"meta de publicar KDE co Qt completamente novo e que foi presentado cando o " -"precisabamos.<br /><br />Para máis información, visite <a href=\"http://www." -"mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Moitas grazas " -"de antemán polo seu apoio.</html>" +msgid "&Mageia KDE" +msgstr "&Mageia KDE" msgid "Detected Virtuoso version:" msgstr "" @@ -601,15 +558,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Switch to Default KDE Button" #~ msgstr "Cambiar ó Botón Predeterminado de KDE" -#~ msgid "Switch to Mandriva Button" -#~ msgstr "Cambiar ó Botón de Mandriva" +#~ msgid "Switch to Mageia Button" +#~ msgstr "Cambiar ó Botón de Mageia" #~ msgid "" -#~ "<h1>Mandriva KDE Profile Chooser</h1>Selects specific profiles to " +#~ "<h1>Mageia KDE Profile Chooser</h1>Selects specific profiles to " #~ "customize kde without touching main KDE configuration.Profiles are " #~ "identified by a file called \"mdvprofile\" in their root trees" #~ msgstr "" -#~ "<h1>Selector de Perfil para o KDE de Mandriva</h1>Selecciona perfís " +#~ "<h1>Selector de Perfil para o KDE de Mageia</h1>Selecciona perfís " #~ "específicos para personalizar KDe sen tocar a configuración principal de " #~ "KDE. Os perfís identifícanse por un ficheiro chamado \"mdvprofile\" nas " #~ "árbores raíz" @@ -36,30 +36,7 @@ msgid "" "adjust which audio device(s) streams use." msgstr "" -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" +msgid "&Mageia KDE" msgstr "" msgid "Detected Virtuoso version:" @@ -572,11 +549,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Switch to Default KDE Button" #~ msgstr "החלפה לכפתור ברירת המחדל של KDE" -#~ msgid "Switch to Mandriva Button" +#~ msgid "Switch to Mageia Button" #~ msgstr "החלפה לכפתור של מנדריבה" #~ msgid "" -#~ "<h1>Mandriva KDE Profile Chooser</h1>Selects specific profiles to " +#~ "<h1>Mageia KDE Profile Chooser</h1>Selects specific profiles to " #~ "customize kde without touching main KDE configuration.Profiles are " #~ "identified by a file called \"mdvprofile\" in their root trees" #~ msgstr "" @@ -35,30 +35,7 @@ msgid "" "adjust which audio device(s) streams use." msgstr "" -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" +msgid "&Mageia KDE" msgstr "" msgid "Detected Virtuoso version:" @@ -35,30 +35,7 @@ msgid "" "adjust which audio device(s) streams use." msgstr "" -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" +msgid "&Mageia KDE" msgstr "" msgid "Detected Virtuoso version:" @@ -1,10 +1,10 @@ -# mandriva-kde-translation -# Copyright (C) Mandriva, GPL +# mageia-kde-translation +# Copyright (C) Mageia, GPL # Gergely Lonyai <aleph@mandriva.org>, 2009, 2010. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mandriva-kde-translation-2010.1\n" +"Project-Id-Version: mageia-kde-translation-2010.1\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-22 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-01 18:24+0100\n" "Last-Translator: Gergely Lónyai <aleph@mandriva.org>\n" @@ -40,12 +40,8 @@ msgstr "" "\n" "Használja a draksound beállítóeszközt a PulseAudio tulajdonságainak beállításához, és a pavucontrol programot az audio eszközök beállításához." -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "&Mandriva KDE" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and wish you a delightfull experience with our release.The members of the Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in advance for your support.</html>" -msgstr "<html>A Mandriva KDE csapat szeretné Önnek is megköszönni azt az érdeklődést megköszönni, amit a kiadás iránt mutat.A Mandriva KDE csapat tagjai:<br /><br /><strong>A Mandriva KDE vezető fejlesztője:</strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE fejlesztők:</strong><br /><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Hivatalos Mandriva KDE fejlesztő:</strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio és Phonon integráció:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie (coling)</a><br /><br />Kérem engedje meg, hogy továbbítsam Ön felé a Mandriva stábjának, a közösség minden közreműködőjének és a KDE fejlesztőinek köszönetét. Az kiadás nem jöhetett volna létre, ha Önre, mint felhasználóra nem számíthattunk volna. Kívánjuk, hogy találja meg az új Qt kinézet szépségének és a KDE használhatóságának a harmóniáját.<br /><br />További információkért kérem nézzen el a <a href=\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a> honlapra.<br /><br /><br />Nagyon köszönjük figyelmét, és hogy minket választott.</html><br />" +msgid "&Mageia KDE" +msgstr "&Mageia KDE" msgid "Detected Virtuoso version:" msgstr "Felismert Virtuoso verzió: " @@ -569,15 +565,15 @@ msgstr "Kapcsolat: '%1 (%2)'" #~ msgid "Switch to Default KDE Button" #~ msgstr "Alapértelmezett KDE gombra váltás" -#~ msgid "Switch to Mandriva Button" -#~ msgstr "Mandriva gombra kapcsolás" +#~ msgid "Switch to Mageia Button" +#~ msgstr "Mageia gombra kapcsolás" #~ msgid "" -#~ "<h1>Mandriva KDE Profile Chooser</h1>Selects specific profiles to " +#~ "<h1>Mageia KDE Profile Chooser</h1>Selects specific profiles to " #~ "customize kde without touching main KDE configuration.Profiles are " #~ "identified by a file called \"mdvprofile\" in their root trees" #~ msgstr "" -#~ "A <h1>Mandriva KDE profil-kapcsoló</h1> egy egyedivé tett KDE " +#~ "A <h1>Mageia KDE profil-kapcsoló</h1> egy egyedivé tett KDE " #~ "konfiguráció engedélyezésére való. A profil neve \"mdvprofile\", és a " #~ "telepítéskor jött létre." @@ -35,30 +35,7 @@ msgid "" "adjust which audio device(s) streams use." msgstr "" -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" +msgid "&Mageia KDE" msgstr "" msgid "Detected Virtuoso version:" @@ -1,10 +1,10 @@ -# Icelandic translation of mandriva-kde-translation.po +# Icelandic translation of mageia-kde-translation.po # Copyright (C) 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc. # # Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>, 2008, 2009. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mandriva-kde-translation\n" +"Project-Id-Version: mageia-kde-translation\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-22 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-08 11:22+0000\n" "Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n" @@ -41,49 +41,8 @@ msgstr "" "Notaðu draksound til að stilla PulseAudio valkosti og pavucontrol til að " "stilla hvaða hljóð-tækja-strauma á að nota." -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "&Mandriva KDE" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -#, fuzzy -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" -msgstr "" -"<html>Mandriva KDE teymið þakkar þér fyrir að nota Mandriva og óskar þess að " -"þú njótir vel. Mandriva teymið er:<br /><br /><strong>Yfirhönnuður Mandriva " -"KDE:</strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini " -"de Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>Yfirhönnuður Mandriva " -"aukaforrita KDE:</strong><br /><a href=\"mailto:neoclust@mandriva.org" -"\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE " -"hönnuðir:</strong><br /><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo " -"Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur " -"Renato Mello (farinha)</a><br /><br /><strong>PulseAudio og Phonon samhæfing:" -"</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie " -"(coling)</a><br /><br />Við þökkum Mandriva teyminu og fjölbreyttum hópi " -"Mandriva samfélagsins; án þeirra hefði þetta verk ekki verið mögulegt. " -"Sérstakar þakkir fær KDE teymið sem studdi okkar markmið; að senda frá okkur " -"KDE með nýjustu útgáfu af Qt, og var til staðar þegar á þurfti að halda.<br /" -"><br />Meri upplýsingar eru á vefnum <a href=\"http://www.mandriva.com/" -"\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Fyrirfram kærar þakkir " -"fyrir stuðning ykkar.</html>" +msgid "&Mageia KDE" +msgstr "&Mageia KDE" msgid "Detected Virtuoso version:" msgstr "" @@ -42,51 +42,8 @@ msgstr "" "Utilizza draksound per configurare PulseAudio come desideri e pavucontrol " "per regolare i dispositivi audio in uso." -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "&Mandriva KDE" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" -msgstr "" -"<html>La squadra di Mandriva KDE ti ringrazia per aver scelto Mandriva e ti " -"augura una meravigliosa esperienza con questa versione. La squadra Mandriva " -"KDE è composta da:<br /><br /><strong>Sviluppatore Mandriva KDE:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Sviluppatori Mandriva KDE OEM:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</" -"a><br /><a href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello " -"(farinha)</a><br /><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo " -"Gonçalves de Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE " -"developer:</strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio " -"Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>Integrazione di " -"PulseAudio e Phonon :</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org" -"\">Colin Guthrie (coling)</a><br /><br /> Ringraziamo tutta la squadra di " -"Mandriva e la vivace comunità degli utenti collaboratori. Senza di loro " -"questo lavoro non sarebbe stato possibile. Un ringraziamento davvero " -"speciale va alla squadra di KDE perché ci hanno sostenuto nel nostro " -"progetto di distribuire KDE con le nuove librerie Qt e sono sempre stati " -"presenti quando avevamo bisogno. <br /><br />Per maggiori informazioni " -"visita <a href=\"http://www.mandriva.com/\"> http://www.mandriva.com/</a>." -"<br /><br /><br />Grazie in anticipo per il tuo sostegno.</html>" +msgid "&Mageia KDE" +msgstr "&Mageia KDE" msgid "Detected Virtuoso version:" msgstr "Rilevata la versione di Virtuoso:" @@ -1,9 +1,9 @@ -# Translation of mandriva-kde-translation.po to Japanese. +# Translation of mageia-kde-translation.po to Japanese. # Yukiko Bando <ybandl@k6.dion.ne.jp>, 2008, 2009. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mandriva-kde-translation\n" +"Project-Id-Version: mageia-kde-translation\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-22 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-23 19:20+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" @@ -38,31 +38,8 @@ msgstr "" "draksound で PulseAudio の設定を行い、pavucontrol でストリームが使用する音声" "デバイスを選択します。" -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "&Mandriva KDE" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" -msgstr "" +msgid "&Mageia KDE" +msgstr "&Mageia KDE" msgid "Detected Virtuoso version:" msgstr "" @@ -35,30 +35,7 @@ msgid "" "adjust which audio device(s) streams use." msgstr "" -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" +msgid "&Mageia KDE" msgstr "" msgid "Detected Virtuoso version:" @@ -35,30 +35,7 @@ msgid "" "adjust which audio device(s) streams use." msgstr "" -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" +msgid "&Mageia KDE" msgstr "" msgid "Detected Virtuoso version:" @@ -35,30 +35,7 @@ msgid "" "adjust which audio device(s) streams use." msgstr "" -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" +msgid "&Mageia KDE" msgstr "" msgid "Detected Virtuoso version:" @@ -1,10 +1,10 @@ -# translation of mandriva-kde-translation to Kirghiz +# translation of mageia-kde-translation to Kirghiz # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # Ilyas Bakirov <just_ilyas@yahoo.com>, 2009 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mandriva-kde-translation\n" +"Project-Id-Version: mageia-kde-translation\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-22 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-10 15:53+0600\n" "Last-Translator: Ilyas Bakirov <just_ilyas@yahoo.com>\n" @@ -40,48 +40,8 @@ msgstr "" "PulseAudio параметрлерди ырастоо үчүн draksound колдонуңуз, колдонуулучу " "үндөр түзүлүштөрдү тандоо үчүн pavucontrol колдонуңуз." -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "&Mandriva KDE" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -#, fuzzy -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" -msgstr "" -"<html>Mandriva KDE тобу Mandriva дистрибутиви колдонуп жатканыңыз үчүн " -"атайын ыраазычылыктарын билдирет жана релизден ырахат алууңүзга ишенет." -"Mandriva KDE тобу:<br /><br /><strong>Башкы Mandriva KDE түзүүчүсү:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>Башкы Mandriva Contributors KDE " -"түзүүчүсү:</strong><br /><a href=\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas " -"Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE түзүүчүлөрү:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</" -"a><br /><a href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello " -"(farinha)</a><br /><br /><strong>PulseAudio жана Phonon интеграциясы:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie (coling)" -"</a><br /><br />Биз баардык Mandriva тобуна, Mandriva колдоочулар тобуна, " -"KDE жаңы Qt бренди менен колдоп биздин ийгиликтерибизге жардамчы болгон KDE " -"тобуна чоң ыраазычыктарыбызды билдиребиз.<br /><br />Толук маалыматты <a " -"href=\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a> сайтында таба " -"аласыз.<br /><br /><br />Кеңеш колдоолоруңузга үчүн чоң ырахмат.</html>" +msgid "&Mageia KDE" +msgstr "&Mageia KDE" msgid "Detected Virtuoso version:" msgstr "" @@ -628,15 +588,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Switch to Default KDE Button" #~ msgstr "KDE стандарттык баскычын орнотуу" -#~ msgid "Switch to Mandriva Button" -#~ msgstr "Mandriva баскычын орнотуу" +#~ msgid "Switch to Mageia Button" +#~ msgstr "Mageia баскычын орнотуу" #~ msgid "" -#~ "<h1>Mandriva KDE Profile Chooser</h1>Selects specific profiles to " +#~ "<h1>Mageia KDE Profile Chooser</h1>Selects specific profiles to " #~ "customize kde without touching main KDE configuration.Profiles are " #~ "identified by a file called \"mdvprofile\" in their root trees" #~ msgstr "" -#~ "<h1>Mandriva KDE профилин тандоо</h1>KDEни башкы ырастоолорун өзгөртпөй " +#~ "<h1>Mageia KDE профилин тандоо</h1>KDEни башкы ырастоолорун өзгөртпөй " #~ "керектүү KDE профилди ырастоо үчүн тандаңыз.Профилдер тамыр каталогдордо " #~ "\"mdvprofile\" атуу файл менен аныкталат" @@ -35,30 +35,7 @@ msgid "" "adjust which audio device(s) streams use." msgstr "" -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" +msgid "&Mageia KDE" msgstr "" msgid "Detected Virtuoso version:" @@ -35,30 +35,7 @@ msgid "" "adjust which audio device(s) streams use." msgstr "" -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" +msgid "&Mageia KDE" msgstr "" msgid "Detected Virtuoso version:" @@ -35,30 +35,7 @@ msgid "" "adjust which audio device(s) streams use." msgstr "" -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" +msgid "&Mageia KDE" msgstr "" msgid "Detected Virtuoso version:" diff --git a/po/mandriva-kde-translation.pot b/po/mageia-kde-translation.pot index c51b017..e3ed12c 100644 --- a/po/mandriva-kde-translation.pot +++ b/po/mageia-kde-translation.pot @@ -35,30 +35,7 @@ msgid "" "adjust which audio device(s) streams use." msgstr "" -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" +msgid "&Mageia KDE" msgstr "" msgid "Detected Virtuoso version:" @@ -35,30 +35,7 @@ msgid "" "adjust which audio device(s) streams use." msgstr "" -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" +msgid "&Mageia KDE" msgstr "" msgid "Detected Virtuoso version:" @@ -35,30 +35,7 @@ msgid "" "adjust which audio device(s) streams use." msgstr "" -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" +msgid "&Mageia KDE" msgstr "" msgid "Detected Virtuoso version:" @@ -1,10 +1,10 @@ -# mandriva-kde-translation Bahasa Melayu (Malay) (ms) +# mageia-kde-translation Bahasa Melayu (Malay) (ms) # Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc. # Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>, 2008 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mandriva-kde-translation\n" +"Project-Id-Version: mageia-kde-translation\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-22 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-16 23:06+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" @@ -35,30 +35,7 @@ msgid "" "adjust which audio device(s) streams use." msgstr "" -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" +msgid "&Mageia KDE" msgstr "" msgid "Detected Virtuoso version:" @@ -571,14 +548,14 @@ msgstr "" #~ msgid "Switch to Default KDE Button" #~ msgstr "Tukar ke Butang KDE Default" -#~ msgid "Switch to Mandriva Button" -#~ msgstr "Butang Tukar ke Mandriva" +#~ msgid "Switch to Mageia Button" +#~ msgstr "Butang Tukar ke Mageia" #~ msgid "" -#~ "<h1>Mandriva KDE Profile Chooser</h1>Selects specific profiles to " +#~ "<h1>Mageia KDE Profile Chooser</h1>Selects specific profiles to " #~ "customize kde without touching main KDE configuration.Profiles are " #~ "identified by a file called \"mdvprofile\" in their root trees" #~ msgstr "" -#~ "<h1>Pemilih Profil KDE Mandriva</h1>Pilih profil spesifik untuk " +#~ "<h1>Pemilih Profil KDE Mageia</h1>Pilih profil spesifik untuk " #~ "menetapkan kde tanpa menyentuh tetapan utama KDE. Profil dikenalpasit " #~ "dengan fail bernama \"mdvprofile\" dalam pepohon root mereka" @@ -48,51 +48,8 @@ msgstr "" "Benytt draksound for å sette opp PulseAudio, og pavucontrol for å justere " "hvilke direkteoverførte kilder lydenhetene skal benytte." -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "&Mandriva KDE" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" -msgstr "" -"<html>Mandriva KDE-gruppen takker deg for bruken av Mandriva og ønsker deg " -"en fortreffelig opplevelse med vårt produkt. Mandriva KDE-gruppen er: <br /> " -"<br / ><strong>Ledende Mandriva KDE-utvikler:</strong><br /><a href=\"mailto:" -"nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /" -"><strong>Ledende Mandriva KDE-bidragutvikler: </strong><br /><a href=" -"\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /> " -"<strong>Mandriva OEM KDE-utviklere:</strong><br /><a href=\"mailto:" -"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /> <a href=" -"\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de Oliveira (rodrigo)</" -"a><br /><br /><strong>Tidligere Mandriva KDE-utviklere:</strong><br /><a " -"href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)" -"</a><br /><br /><strong>PulseAudio og Phonon-integrasjon:</strong><br /><a " -"href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie (coling)</a><br /><br /" -">Vi takker hele alle i Mandriva og bidragsytere tilknyttet miljøet rundt " -"Mandriva. Uten dette arbeidet vil ikke ting vært mulig. Vi retter en " -"spesiell takk til KDE-laget som hjalp oss med å nå vårt mål om å levere KDE " -"med den rykende ferske Qt og for at de var der når vi trengte dem.<br /><br /" -">For mer informasjon, besøk <a href=\"http://www.mandriva.com/\">www." -"mandriva.com</a> <br /><br /><br />Vi takker på forhånd for all deres støtte." -"</html>" +msgid "&Mageia KDE" +msgstr "&Mageia KDE" msgid "Detected Virtuoso version:" msgstr "Fant Virtuoso-versjon:" @@ -1,10 +1,10 @@ -# Mandriva-kde-translation +# Mageia-kde-translation # Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc. # Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org>, 2008, 2009 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mandriva-kde-translation\n" +"Project-Id-Version: mageia-kde-translation\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-22 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-13 12:48+0200\n" "Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org>\n" @@ -39,50 +39,8 @@ msgstr "" "Gebruik draksound om uw PulseAudio-voorkeuren in te stellen en pavucontrol " "om de apparaten voor de audiostromen in te stellen." -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "&Mandriva KDE" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -#, fuzzy -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" -msgstr "" -"<html>Het Mandriva KDE-team bedankt u voor het gebruiken van Mandriva en " -"wenst u een magnifieke ervaring met onze uitgave. Het Mandriva KDE-team " -"bestaat uit:<br /><br /><strong>Hoofdontwikkelaar Mandriva KDE:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro " -"(heliocastro)</a><br /><br /><strong>Hoofdontwikkelaar Mandriva-bijdragers " -"KDE:</strong><br /><a href=\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas " -"Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /><strong>Ontwikkelaars Mandriva OEM KDE:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</" -"a><br /><a href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello " -"(farinha)</a><br /><br /><strong>PulseAudio en Phonon-integratie:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie (coling)" -"</a><br /><br />Wij bedanken de gehele Mandriva-ploeg en de levendige " -"Mandriva-gemeenschap van bijdragers, zonder hen zou het allemaal niet " -"mogelijk zijn. Nog een speciaal bedankje voor het KDE team dat ons steunde " -"in ons doel om KDE af te leveren met een gloednieuwe Qt en dat klaarstond " -"wanneer het nodig was.<br /><br />Voor meer informatie, bezoek <a href=" -"\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br /" -">Bij voorbaat hartelijk bedankt voor uw steun.</html>" +msgid "&Mageia KDE" +msgstr "&Mageia KDE" msgid "Detected Virtuoso version:" msgstr "" @@ -631,15 +589,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Switch to Default KDE Button" #~ msgstr "Schakel over naar Standaard KDE-knop" -#~ msgid "Switch to Mandriva Button" -#~ msgstr "Schakel over naar Mandriva-knop" +#~ msgid "Switch to Mageia Button" +#~ msgstr "Schakel over naar Mageia-knop" #~ msgid "" -#~ "<h1>Mandriva KDE Profile Chooser</h1>Selects specific profiles to " +#~ "<h1>Mageia KDE Profile Chooser</h1>Selects specific profiles to " #~ "customize kde without touching main KDE configuration.Profiles are " #~ "identified by a file called \"mdvprofile\" in their root trees" #~ msgstr "" -#~ "<h1>Mandriva KDE Profielkiezer</h1>Selecteert specifieke profielen om KDE " +#~ "<h1>Mageia KDE Profielkiezer</h1>Selecteert specifieke profielen om KDE " #~ "aan te passen zonder de hoofdconfiguratie van KDE te wijzigen. Profielen " #~ "worden herkend aan een bestand met de naam ‘mdvprofile’ in de hoofdmap " #~ "van hun mappenboom" @@ -1,10 +1,10 @@ -# Translation of mandriva-kde-translation to Norwegian Nynorsk +# Translation of mageia-kde-translation to Norwegian Nynorsk # # Copyright 2008 Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>. # Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2008, 2009, 2010. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mandriva-kde-translation\n" +"Project-Id-Version: mageia-kde-translation\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-22 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-31 22:43+0200\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" @@ -41,50 +41,8 @@ msgstr "" "Bruk draksound for å setja opp PulseAudio, og pavucontrol for å justera kva " "lydstraumar som skal brukast." -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "&Mandriva KDE" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" -msgstr "" -"<html>Mandriva KDE-gruppa ønskjer å takka deg for at du har valt Mandriva, " -"og håpar du får ei fantastisk oppleving med denne utgåva. Mandriva KDE-" -"gruppa er:<br /><br /><strong>Mandriva KDE-utviklar:</strong><br /><a href=" -"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /" -"><br /><strong>Mandriva OEM KDE-utviklarar:</strong><br /><a href=\"mailto:" -"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:" -"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /> <a href=" -"\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de Oliveira (rodrigo)</" -"a><br /><br /><strong>Tidlegare Mandriva KDE-utviklar:</strong><br /><a href=" -"\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</" -"a><br /><br /><strong>PulseAudio- og Phonon-integrering:</strong><br /><a " -"href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie (coling)</a><br /><br /" -">Me ønskjer å takka resten av Mandriva-gjengen og Mandriva-fellesskapet. " -"Utan hjelpa dykkar hadde ikkje noko av det me har gjort vore mogleg. Me vil " -"òg retta ei særskild takk til KDE-utviklarane som har støtta oss i arbeidet " -"med å levera KDE med ein splitter ny Qt-versjon, og som var der då me " -"trengde dei.<br /><br />Sjå <a href=\"http://www.mandriva.com/\">http://www." -"mandriva.com/</a> for meir informasjon.<br /><br /><br />På førehand tusen " -"takk for støtta di.</html>" +msgid "&Mageia KDE" +msgstr "&Mageia KDE" msgid "Detected Virtuoso version:" msgstr "Virtuoso-versjon:" @@ -642,15 +600,15 @@ msgstr "Knyt til «%1 (%2)»" #~ msgid "Switch to Default KDE Button" #~ msgstr "Byt til standard KDE-knapp" -#~ msgid "Switch to Mandriva Button" -#~ msgstr "Byt til Mandriva-knapp" +#~ msgid "Switch to Mageia Button" +#~ msgstr "Byt til Mageia-knapp" #~ msgid "" -#~ "<h1>Mandriva KDE Profile Chooser</h1>Selects specific profiles to " +#~ "<h1>Mageia KDE Profile Chooser</h1>Selects specific profiles to " #~ "customize kde without touching main KDE configuration.Profiles are " #~ "identified by a file called \"mdvprofile\" in their root trees" #~ msgstr "" -#~ "<h1>Mandriva profilveljar for KDE</h1>Vel spesielle profilar for å " +#~ "<h1>Mageia profilveljar for KDE</h1>Vel spesielle profilar for å " #~ "tilpassa KDE utan å røra hovudoppsettet til KDE. Profilane vert " #~ "identifiserte med fila «mdvprofile» i rot-trea deira." @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of mandriva-kde-translation.po to +# translation of mageia-kde-translation.po to # Copyright (C) 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc. # # Tomasz Bednarski - Amazis.net <tomasz.bednarski@mandriva.pl>, 2008. @@ -6,7 +6,7 @@ # Amazis.net sp. z o.o. - Tomasz Bednarski <tomasz.bednarski@amazis.pl>, 2009. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mandriva-kde-translation\n" +"Project-Id-Version: mageia-kde-translation\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-22 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-08 08:39+0100\n" "Last-Translator: Marek Walczak <kubdat@poczta.fm>\n" @@ -40,12 +40,8 @@ msgstr "" "\n" "Użyj draksound do konfiguracji ustawień PulseAudio oraz pavucontrol do ustawienia urządzenia audio przetwarzającego strumienie." -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "&Mandriva KDE" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and wish you a delightfull experience with our release.The members of the Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in advance for your support.</html>" -msgstr "<html>Zespół KDE Mandrivy składa podziękowania za korzystanie z Mandrivy i życzy niezapomnianych wrażeń z korzystania z tego wydania. W skład zespołu wchodzą:<br /><br /><strong>Wiodący programista KDE w Mandrivie:</strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>Wiodący programista KDE w społeczności Mandrivy:</strong><br /><a href=\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /><strong>Programiści KDE dla Mandriva OEM:</strong><br /><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /><strong>PulseAudio i integracja Phonon:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie (coling)</a><br /><br /> Dziękujemy całemu zespołowi Mandrivy i wspaniałej społeczności Mandrivy. Bez Waszej pracy przygotowanie tej edycji byłoby niemożliwe. Szczególne podziękowania dla zespołu KDE, który wspierał nasze wysiłki w przygotowaniu i dostarczeniu nowej edycji KDE i który był zawsze obecny w potrzebie.<br /><br /> Więcej informacji znajduje się na stronie <a href=\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Z góry dziękujęmy za Wasze wsparcie.</html>" +msgid "&Mageia KDE" +msgstr "&Mageia KDE" msgid "Detected Virtuoso version:" msgstr "Wykryta wersja Virtuoso:" @@ -42,50 +42,8 @@ msgstr "" "Use o draksound para configurar as suas preferências PulseAudio e o " "pavucontrol para ajustar por que dispositivo(s) o som deve passar." -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "&Mandriva KDE" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" -msgstr "" -"<html>A equipa KDE Mandriva agradece-lhe a escolha pela distribuição " -"Mandriva e desejamos-lhe uma agradável experiência com a nosso lançamento. " -"Os membros da equipa KDE Mandriva são: <br /><br /><strong>Programador KDE " -"Mandriva:</strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas " -"Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /><strong>Programadores KDE OEM Mandriva:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</" -"a><br /><a href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello " -"(farinha)</a><br /><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo " -"Gonçalves de Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Programador KDE " -"Mandriva anterior:</strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br" -"\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>Integração " -"PulseAudio e Phonon:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org" -"\">Colin Guthrie (coling)</a><br /><br />Obrigado a toda a equipa Mandriva e " -"àmento sua comunidade de contribuidores, sem os quais nada disto seria " -"possível e um agradecimento especial à equipa KDE que nos deu suporte no " -"nosso objectivo para distribuir este ambiente com a nova versão Qt e que " -"sempre esteve presente quando precisamos.<br /><br />Para mais informações " -"visite:<a href=\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>." -"<br /><br /><br />Desde já um muito obrigado pelo vosso suporte.</html>" +msgid "&Mageia KDE" +msgstr "&Mageia KDE" msgid "Detected Virtuoso version:" msgstr "Versão do Virtuoso detectada:" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 870eed9..d5a6f39 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -44,51 +44,8 @@ msgstr "" "Use o draksound para configurar suas preferência no PulseAudio e o " "pavucontrol para ajustar por qual dispositivo(s) o som deve passar." -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "&Mandriva KDE" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" -msgstr "" -"<html>O time KDE Mandriva agradece a escolha pela distribuição Mandriva e " -"deseja uma ótima experiência nesta versão. O time KDE Mandriva é composto " -"por:<br /> <br /> <strong>Desenvolvedor Principal do KDE na Mandriva:</" -"strong> <br /> <a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust) </a> <br /> <br /> <strong>Contribuidor Principal e Desenvolvedor " -"KDE:</strong> <br /> <a href=\"mailto:neoclust@mandriva.org\"> Nicolas " -"Lécureuil (neoclust)</a> <br /> <br /> <strong>Desenvolvedores Mandriva OEM " -"KDE:</strong> <br /> <a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko " -"(boiko)</a> <br /> <a href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato " -"Mello (farinha)</a> <br /> <br /> <strong>Antigo Desenvolvedor Mandriva KDE:" -"</strong> <br /> <a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a> <br /> <br /> <strong>Integração PulseAudio e " -"Phonon:</strong> <br /> <a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\"> Colin " -"Guthrie (coling)</a> <br /> <br /> Agradecemos a todos da Mandriva e a sua " -"comunidade de contribuidores, sem estes nada disso seria possível, um " -"agradecimento especial ao time KDE que nos deu suporte na nossa caminhada em " -"distribuir este ambiente com a nova versão da Qt e sempre esteve presente " -"quando precisamos. <br /> <br /> Para maiores informações visite:<a href=" -"\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>. <br /> <br /> " -"<br />Desde já, muito obrigado por nos ajudar.</html>" +msgid "&Mageia KDE" +msgstr "&Mageia KDE" msgid "Detected Virtuoso version:" msgstr "Versão do Virtuoso detectada:" @@ -1,5 +1,5 @@ -# Translation of mandriva-kde-translation.po to Romanian -# Copyright (c) 1999-2010 Mandriva +# Translation of mageia-kde-translation.po to Romanian +# Copyright (c) 1999-2010 Mageia # # Vă rugăm să nu actualizaţi fișierul, cu excepția cazului în care sînteți # sigur de calitatea traducerii dumneavoastră, de gramatică și de ortografie. @@ -30,7 +30,7 @@ # # Vă mulțumim pentru înțelegere. # Echipa de traducători, -# www.Mandrivausers.ro +# www.Mageiausers.ro # # Traducători de-a lungul timpului: # @@ -39,7 +39,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mandriva-kde-translation_ro\n" +"Project-Id-Version: mageia-kde-translation_ro\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://qa.mandriva.com\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-22 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-01 16:26+0100\n" @@ -85,50 +85,8 @@ msgstr "" "Utilizați draksound pentru a configura preferințele PulseAudio și " "pavucontrol ca să alegeți dispozitivul audio utilizat pentru fluxul audio." -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "&Mandriva KDE" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" -msgstr "" -"<html>Echipa Mandriva KDE vă mulțumește că utilizați Mandriva și vă dorește " -"o minunată experiență cu această versiune. Componența echipei Mandriva KDE:" -"<br /><br /><strong>Dezvoltator Mandriva KDE:</strong><br /><a href=\"mailto:" -"nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /" -"><strong>Dezvoltatori Mandriva OEM KDE:</strong><br /><a href=\"mailto:" -"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:" -"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /><a " -"href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de Oliveira " -"(rodrigo)</a><br /><br /><strong>Fostul dezvoltator Mandriva KDE:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>Integrare PulseAudio și Phonon:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie (coling)" -"</a><br /><br />Mulțumim întregii echipe Mandriva și contribuitorilor activi " -"ai comunității, fără de care această muncă nu ar fost deloc posibilă și " -"mulțumiri speciale echipei KDE, care ne-a sprijinit să livrăm un KDE cu noul " -"Qt și care a fost mereu prezentă cînd am avut nevoie de ea.<br /><br /" -">Pentru informații suplimentare, vizitați <a href=\"http://www.mandriva.com/" -"\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Vă mulțumim anticipat " -"pentru sprijin.</html>" +msgid "&Mageia KDE" +msgstr "&Mageia KDE" msgid "Detected Virtuoso version:" msgstr "Versiune de Virtuoso detectată: " @@ -1,10 +1,10 @@ -# Translation of mandriva-kde-translation messages to Russian +# Translation of mageia-kde-translation messages to Russian # Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc. # # Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>, 2008, 2009. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mandriva-kde-translation\n" +"Project-Id-Version: mageia-kde-translation\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-22 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-14 19:26+0300\n" "Last-Translator: Alexander Kazancev <kazancas@mandriva.ru>\n" @@ -43,12 +43,8 @@ msgstr "" "\n" "Для настройки параметров PulseAudio используйте draksound, а для выбора используемого звукового устройства используйте pavucontrol." -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "&Mandriva KDE" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and wish you a delightfull experience with our release.The members of the Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in advance for your support.</html>" -msgstr "<html>Команда KDE Mandriva благодарит вас за использование системы Mandriva и желает вам приятной работы с этим выпуском. Состав команды KDE Mandriva :<br /><br /><strong>Ведущий разработчик KDE Mandriva:</strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>Ведущий разработчик KDE среди вкладчиков Mandriva:</strong><br /><a href=\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /><strong>OEM-разработчики KDE Mandriva:</strong><br /><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /><strong>Интеграция PulseAudio и Phonon:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie (coling)</a><br /><br />Мы благодарим всю команду разработчиков Mandriva и особенно сообщество вкладчиков Mandriva, без которых эта работа вообще не была бы возможной. И особо мы хотим поблагодарить команду KDE, которая поддерживала нас при внедрении в KDE новой библиотеки Qt и всегда была рядом, когда требовалась их помощь.<br /><br />Дополнительные сведения см. на веб-сайте <a href=\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Спасибо за вашу поддержку.</html>" +msgid "&Mageia KDE" +msgstr "&Mageia KDE" msgid "Detected Virtuoso version:" msgstr "Обнаружен Virtuoso версии:" @@ -35,30 +35,7 @@ msgid "" "adjust which audio device(s) streams use." msgstr "" -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" +msgid "&Mageia KDE" msgstr "" msgid "Detected Virtuoso version:" @@ -35,30 +35,7 @@ msgid "" "adjust which audio device(s) streams use." msgstr "" -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" +msgid "&Mageia KDE" msgstr "" msgid "Detected Virtuoso version:" @@ -42,50 +42,8 @@ msgstr "" "Za nastavitev lastnosti za PulseAudio uporabite DrakSound; za izbiro zvočnih " "naprav za tokove pa uporabite programček pavucontrol." -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "&Mandriva KDE" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" -msgstr "" -"<html>Ekipa Mandriva KDE se vam zahvaljuje za uporabo Mandrive in vam želi " -"prijetno izkušnjo s to različico. Člani ekipe Mandriva KDE so:<br /><br /" -"><strong>Razvijalec Mandriva KDE:</strong><br /><a href=\"mailto:" -"nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /" -"><strong>Razvijalci Mandriva OEM KDE:</strong><br /><a href=\"mailto:" -"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:" -"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /><a " -"href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de Oliveira " -"(rodrigo)</a><br /><br /><strong>Nekdanji razvijalec Mandriva KDE:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>Integracija PulseAudio in Phonon:" -"</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie " -"(coling)</a><br /><br />Hvala celotni ekipi Mandrive in živahni skupnosti " -"prispevajočih k Mandrivi, brez katerih to delo ne bi bilo mogoče. Posebna " -"zahvala gre ekipi KDE, ki nas je podpirala pri našem cilju - priskrbeti KDE-" -"jevo zbirko programov z najnovejšim ogrodjem Qt - in je bila prisotna, ko " -"smo jih potrebovali<br /><br />Za dodatne podatke obiščite <a href=\"http://" -"www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Že v " -"naprej se vam najlepše zahvaljujemo za vašo podporo.</html>" +msgid "&Mageia KDE" +msgstr "&Mageia KDE" msgid "Detected Virtuoso version:" msgstr "Zaznana različica Virtuoso:" @@ -643,11 +601,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Switch to Default KDE Button" #~ msgstr "Preklopi na privzeti KDE-jev gumb" -#~ msgid "Switch to Mandriva Button" +#~ msgid "Switch to Mageia Button" #~ msgstr "Preklopi na Mandrivin gumb" #~ msgid "" -#~ "<h1>Mandriva KDE Profile Chooser</h1>Selects specific profiles to " +#~ "<h1>Mageia KDE Profile Chooser</h1>Selects specific profiles to " #~ "customize kde without touching main KDE configuration.Profiles are " #~ "identified by a file called \"mdvprofile\" in their root trees" #~ msgstr "" @@ -35,30 +35,7 @@ msgid "" "adjust which audio device(s) streams use." msgstr "" -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" +msgid "&Mageia KDE" msgstr "" msgid "Detected Virtuoso version:" @@ -35,30 +35,7 @@ msgid "" "adjust which audio device(s) streams use." msgstr "" -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" +msgid "&Mageia KDE" msgstr "" msgid "Detected Virtuoso version:" diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po index 649a9a2..b9fcdd4 100644 --- a/po/sr@Latn.po +++ b/po/sr@Latn.po @@ -35,30 +35,7 @@ msgid "" "adjust which audio device(s) streams use." msgstr "" -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" +msgid "&Mageia KDE" msgstr "" msgid "Detected Virtuoso version:" @@ -1,11 +1,11 @@ -# translation of mandriva-kde-translation-sv.po to Swedish +# translation of mageia-kde-translation-sv.po to Swedish # # Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc. # # Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>, 2008, 2009, 2010. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mandriva-kde-translation-sv\n" +"Project-Id-Version: mageia-kde-translation-sv\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-22 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-05 13:43+0300\n" "Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>\n" @@ -42,50 +42,8 @@ msgstr "" "Använd draksound för att konfigurera dina PulseAudio preferenser och " "pavucontrol för att ställa in vilka ljudenheter som skall användas." -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "&Mandriva KDE" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" -msgstr "" -"<html>Mandriva KDE teamet tackar för att du använder Mandriva och önskar dig " -"en angenäm upplevelse med vår distribution. Mandriva KDE teamet är: <br /" -"><br /><strong>Mandriva KDE utvecklare:</strong><br /> <a href=\"mailto:" -"nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a> <br /><br /" -"><strong>Mandriva OEM KDE utvecklare:</strong><br /><a href=\"mailto:" -"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:" -"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /><a " -"href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de Oliveira " -"(rodrigo)</a><br /><br /><strong>Tidigare Mandriva KDE utvecklare:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio och Phonon " -"integrering:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Vi tackar hela Mandriva personalen och hela " -"bidragande Mandriva communityn, utan vilka detta arbete hade varit omöjligt, " -"och ett speciellt tack till KDE teamet som stött oss i vårt mål att leverera " -"KDE med ett splitter nytt Qt och var tillgängliga när vi behövde dem.<br /" -"><br /> För mera information, besök <a href=\"http://www.mandriva.com/" -"\">http://www.mandriva.com/</a>. <br /><br /><br />Tack så mycket för ditt " -"stöd.</html>" +msgid "&Mageia KDE" +msgstr "&Mageia KDE" msgid "Detected Virtuoso version:" msgstr "Hittad Virtuoso version:" @@ -607,15 +565,15 @@ msgstr "Relatera till '%1 (%2)'" #~ msgid "Switch to Default KDE Button" #~ msgstr "Växla till Standard KDE Knapp" -#~ msgid "Switch to Mandriva Button" -#~ msgstr "Växla till Mandriva Knapp" +#~ msgid "Switch to Mageia Button" +#~ msgstr "Växla till Mageia Knapp" #~ msgid "" -#~ "<h1>Mandriva KDE Profile Chooser</h1>Selects specific profiles to " +#~ "<h1>Mageia KDE Profile Chooser</h1>Selects specific profiles to " #~ "customize kde without touching main KDE configuration.Profiles are " #~ "identified by a file called \"mdvprofile\" in their root trees" #~ msgstr "" -#~ "<h1>Mandriva KDE Profile Väljare</h1>Väljer specifika profiler för att " +#~ "<h1>Mageia KDE Profile Väljare</h1>Väljer specifika profiler för att " #~ "anpassa KDE utan att ändra huvudinställningar. Profilerna kan " #~ "identifieras genom en fil som kallas \"mdvprofile\" i rotkatalogerna." @@ -35,30 +35,7 @@ msgid "" "adjust which audio device(s) streams use." msgstr "" -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" +msgid "&Mageia KDE" msgstr "" msgid "Detected Virtuoso version:" @@ -35,30 +35,7 @@ msgid "" "adjust which audio device(s) streams use." msgstr "" -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" +msgid "&Mageia KDE" msgstr "" msgid "Detected Virtuoso version:" @@ -35,30 +35,7 @@ msgid "" "adjust which audio device(s) streams use." msgstr "" -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" +msgid "&Mageia KDE" msgstr "" msgid "Detected Virtuoso version:" @@ -35,30 +35,7 @@ msgid "" "adjust which audio device(s) streams use." msgstr "" -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" +msgid "&Mageia KDE" msgstr "" msgid "Detected Virtuoso version:" @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of mandriva-kde-translation.po to Türkçe +# translation of mageia-kde-translation.po to Türkçe # Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc. # # Atilla ÖNTAŞ <atilla_ontas@mandriva.org>, 2008. @@ -6,7 +6,7 @@ # Atilla ÖNTAŞ <atilla_ontas@mandriva.org>, 2010. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mandriva-kde-translation\n" +"Project-Id-Version: mageia-kde-translation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-02-22 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-31 19:14+0200\n" @@ -41,12 +41,8 @@ msgstr "" "\n" "PulseAudio seçeneklerini yapılandırmak için draksound, hangi ses aygıtı akışının kullanılacağını ayarlamak için pavucontrol kullanın." -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "&Mandriva KDE " - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and wish you a delightfull experience with our release.The members of the Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in advance for your support.</html>" -msgstr "<html>Mandriva KDE ekibi Mandriva kullandığınız için teşekkür eder ve bu yayımla size güzel bir deneyim diler. Mandriva KDE ekibi üyeleri:<br /><br /><strong>Mandriva KDE geliştiricisi:</strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE geliştiricileri:</strong><br /><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Sabık Mandriva KDE geliştiricisi:</strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio ve Phonon tümleştirmesi:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie (coling)</a><br /><br />Bütün Mandriva ekibine ve Mandriva katılımcı topluluğuna teşekkür ederiz. Onlar olmasaydı bu çalışma gerçekleştirilemezdi. Ayrıca KDE ekibine de yepyeni Qt ile KDE dağıtımını gerçekleştirmemizdeki destekleri ve gereksinim duyduğumuzda yanımızda olmalarından dolayı teşekkür ederiz..<br /><br />Ayrıntılı bilgi için:<a href=\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Desteğiniz için teşekkürler.</html>" +msgid "&Mageia KDE" +msgstr "&Mageia KDE " msgid "Detected Virtuoso version:" msgstr "Algılanan Virtuso sürümü:" @@ -1,5 +1,5 @@ -# translation of mandriva-kde-translation.po to ukrainian -# $Id$ +# translation of mageia-kde-translation.po to ukrainian +# $Id: uk.po 269707 2010-06-01 11:02:46Z fisher $ # Copyright (C) 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc. # # Taras Boychuk <btr0001@ukr.net>, 2008, 2009, 2010. @@ -7,7 +7,7 @@ # Тарас Бойчук <boychuk_t@ndpi.ukrnafta.com>, 2010. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mandriva-kde-translation\n" +"Project-Id-Version: mageia-kde-translation\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-22 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-01 13:45+0300\n" "Last-Translator: Тарас Бойчук <boychuk_t@ndpi.ukrnafta.com>\n" @@ -45,50 +45,8 @@ msgstr "" "Використовуйте draksound, щоб налаштувати PulseAudio, і pavucontrol, щоб " "задати бажані потоки звуку." -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "&Mandriva KDE" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" -msgstr "" -"<html>Команда Mandriva KDE дякує за використання Mandriva і бажає вам " -"чудових вражень від нашого дистрибутиву. Команда KDE Mandriva це:<br /><br /" -"><strong>Розробник Mandriva KDE:</strong><br /><a href=\"mailto:" -"neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /" -"><strong>розробники Mandriva OEM KDE:</strong><br /><a href=\"mailto:" -"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:" -"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /><a " -"href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de Oliveira " -"(rodrigo)</a><br /><br /><strong>Колишній розробник Mandriva KDE:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>інтеграція PulseAudio і Phonon:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie (coling)" -"</a><br /><br />Ми дякуємо цілій команді Mandriva і яскравій спільноті " -"помічників Mandriva. Без їх роботи створення системи було б неможливим. " -"Нарешті, особливі подяки команді KDE, яка підтримувала нас у прагненні " -"випустити KDE з новим Qt і завжди готова була допомогти.<br /><br />Щоб " -"отримати докладніші відомості, відвідайте <a href=\"http://www.mandriva.com/" -"\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Велике спасибі за " -"підтримку.</html>" +msgid "&Mageia KDE" +msgstr "&Mageia KDE" msgid "Detected Virtuoso version:" msgstr "Виявлена версія Virtuoso:" @@ -36,31 +36,8 @@ msgid "" "adjust which audio device(s) streams use." msgstr "" -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "&Mandriva KDE" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" -msgstr "" +msgid "&Mageia KDE" +msgstr "&Mageia KDE" msgid "Detected Virtuoso version:" msgstr "" diff --git a/po/uz@cyrillic.po b/po/uz@cyrillic.po index f7b8c4f..f223a06 100644 --- a/po/uz@cyrillic.po +++ b/po/uz@cyrillic.po @@ -36,31 +36,8 @@ msgid "" "adjust which audio device(s) streams use." msgstr "" -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "&Mandriva KDE" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" -msgstr "" +msgid "&Mageia KDE" +msgstr "&Mageia KDE" msgid "Detected Virtuoso version:" msgstr "" @@ -35,30 +35,7 @@ msgid "" "adjust which audio device(s) streams use." msgstr "" -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" +msgid "&Mageia KDE" msgstr "" msgid "Detected Virtuoso version:" @@ -35,30 +35,7 @@ msgid "" "adjust which audio device(s) streams use." msgstr "" -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" +msgid "&Mageia KDE" msgstr "" msgid "Detected Virtuoso version:" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 3a4f78c..a854dc2 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Chinese simplified translation of Mandriva-kde-translation. +# Chinese simplified translation of Mageia-kde-translation. # Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc. # 汤诗语 <shiyu@mandriva.org>, 2008. # @@ -39,46 +39,8 @@ msgstr "" "使用 draksound 配置您的 PulseAudio 首选项以及 pavucontrol 调整要使用的音频设" "备流。" -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "&Mandriva KDE" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -#, fuzzy -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" -msgstr "" -"<html>Mandriva KDE 团队感谢您使用 Mandriva,祝您体验愉快。Mandriva KDE 团队成" -"员有:<br /><br /><strong>Mandriva KDE 开发者组长:</strong><br /><a href=" -"\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</" -"a><br /><br /><strong>Mandriva KDE 志愿开发者:</strong><br /><a href=" -"\"mailto:neoclust@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /" -"><strong>Mandriva OEM KDE 开发者:</strong><br /><a href=\"mailto:" -"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:" -"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /" -"><strong>PulseAudio 和 Phonon 集成:</strong><br /><a href=\"mailto:" -"cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie (coling)</a><br /><br />我们感谢整个 " -"Mandriva 团队强劲的志愿者社区,没有他们的帮助,所有的成果都是不可能的。此外," -"特别感谢整个 KDE 团队对我们提供的支持,使我们能够为大家提供全新的 Qt 和 KDE。" -"<br /><br />要获得更多信息,请浏览<a href=\"http://www.mandriva.com/" -"\">http://www.mandriva.com/</a>。<br /><br /><br />感谢您的支持。</html>" +msgid "&Mageia KDE" +msgstr "&Mageia KDE" msgid "Detected Virtuoso version:" msgstr "检测到的 Virtuoso 版本:" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 3c20f75..da7b019 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Traditional Chinese translation of Mandriva-kde-translation. +# Traditional Chinese translation of Mageia-kde-translation. # Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc. # You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@gmail.com>, 2008. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Mandriva-kde-translation\n" +"Project-Id-Version: Mageia-kde-translation\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-22 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-26 14:30+0800\n" "Last-Translator: You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@gmail.com>\n" @@ -39,47 +39,8 @@ msgstr "" "使用 draksound 來設定您的 PulseAudio,以及用 pavucontrol 來調整使用的音效裝置" "串流。" -msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "Mandriva KDE (&M)" - -#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130 -#, fuzzy -msgid "" -"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and " -"wish you a delightfull experience with our release.The members of the " -"Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil " -"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /" -"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a " -"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /" -"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de " -"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Former Mandriva KDE developer:</" -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon " -"integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin " -"Guthrie (coling)</a><br /><br />Thanks to the whole Mandriva crew and the " -"vivid Mandriva contributors community, without whom this work would not be " -"possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in " -"our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed " -"them.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva." -"com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in " -"advance for your support.</html>" -msgstr "" -"Mandriva KDE 團隊感謝您使用 Mandriva,並希望您有愉快的使用經驗。Mandriva KDE " -"開發團隊成員包括:<br /><br /><strong>首席 Mandriva KDE 開發者:</ " -"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de " -"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>首席 Mandriva Contributors KDE 開" -"發者:</strong><br /><a href=\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas " -"Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE 開發者:</ " -"strong><br /><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)" -"</ a><br /><a href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello " -"(farinha)</a><br /><br /><strong>PulseAudio 與 Phonon 整合:</strong><br / " -"><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie (coling)</a><br / " -"><br />我們並且感謝整個 Mandriva 團隊,以及 Mandriva 貢獻者社群的協助。沒有他" -"們我們無法完成這些工作。此外還有特別感謝 KDE 開發團隊給我們的支援,協助我們整" -"合新版的 Qt。<br /><br />詳情請參考:<a href=\"http://www.mandriva.com/" -"\">http://www.mandriva.com/</a>。<br /><br /><br />最後,我們也十分感謝您的支" -"持與協助。</html>" +msgid "&Mageia KDE" +msgstr "Mageia KDE (&M)" msgid "Detected Virtuoso version:" msgstr "偵測到的 Virtuoso 版本:" |