diff options
author | Sergio Rafael Lemke <sergio@mandriva.com> | 2009-09-01 16:11:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Sergio Rafael Lemke <sergio@mandriva.com> | 2009-09-01 16:11:10 +0000 |
commit | 8ef9b61a9c3a679c7756675b7ce04a978efc6988 (patch) | |
tree | 7334cc0907d9b0402dfdac2b95d8a8a680b933bc /po | |
parent | 3e78427317d7deb98fe59fa8e166a8aa6b01cc61 (diff) | |
download | kde-8ef9b61a9c3a679c7756675b7ce04a978efc6988.tar kde-8ef9b61a9c3a679c7756675b7ce04a978efc6988.tar.gz kde-8ef9b61a9c3a679c7756675b7ce04a978efc6988.tar.bz2 kde-8ef9b61a9c3a679c7756675b7ce04a978efc6988.tar.xz kde-8ef9b61a9c3a679c7756675b7ce04a978efc6988.zip |
recreated es.po with correct itens
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 90 |
1 files changed, 12 insertions, 78 deletions
@@ -1,67 +1,38 @@ -# translation of es.po to Spanish -# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # -# Andre Paulo Machado <andre.panm@gmail.com>, 2009. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mandriva-kde-translarion_es\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-22 23:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-13 14:58-0300\n" -"Last-Translator: Andre Paulo Machado <andre.panm@gmail.com>\n" -"Language-Team: Español <es@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n" #: _translatorinfo.cpp:1 _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Andre Paulo Machado" +msgstr "" #: _translatorinfo.cpp:3 _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "andre@mandriva.com" - -msgid "Run Command..." -msgstr "Ejecutar Orden..." - -msgid "Recently Used Applications" -msgstr "Aplicaciones Recientemente Utilizadas" - -msgid "Recently Used Applications:" -msgstr "Aplicaciones Recientemente Utilizadas:" +msgstr "" msgid "Manage date and time" -msgstr "Gestionar fecha y tiempo" - -msgid "Recent Applications:" -msgstr "Aplicaciones Recientemente:" - -msgid "Restart computer" -msgstr "Reiniciar ordenador" - -msgid "Recently Used Documents" -msgstr "Documentos Recientemente Utilizados" - -msgid "Applications" -msgstr "Aplicaciones" - -msgid "Restart" -msgstr "Reiniciar" - -msgid "View" -msgstr "Vista" +msgstr "" msgid "Pass all audio through the PulseAudio Sound Server.\n\nUse draksound to configure your PulseAudio preferences and pavucontrol to adjust which audio device(s) streams use." -msgstr "Pasar todo el audio a través del Servidor de Sonidos PulseAudio.\n\nUtilize draksound para configurar sus preferencias PulseAudio y pavucontrol para ajustar que dispositivo(s) de audio debe utilizar." +msgstr "" msgid "&Mandriva KDE" -msgstr "&Mandriva KDE" +msgstr "" msgid "" "<html>The Mandriva KDE team thanks for using Mandriva " @@ -83,40 +54,3 @@ msgid "" "For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br />" "<br /><br />Thank you very much in advance for your support.</html>" msgstr "" -"<html>El equipo Mandriva KDE le felicitamos por utilizar Mandriva " -"y le deseamos una fantástica experiencia con nuestra versión." -"El equipo Mandriva KDE es:<br /><br />" -"<strong>Desarrollador Principal de Mandriva KDE:</strong><br />" -"<a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br />" -"<strong>Desarrollador Principal de Colaboradores Mandriva KDE:</strong><br />" -"<a href=\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br />" -"<strong>Desarrolladores Mandriva KDE OEM:</strong><br />" -"<a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br />" -"<a href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br />" -"<strong>Integración PulseAudio y Phonon:</strong><br />" -"<a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie (coling)</a><br /><br />" -"Gracias a todos de Mandriva y también a los contribuyentes ativos de la comunidad Mandriva," -" pues sin este trabajo jamás sería posible, en todo damos gracias de modo muy especial" -" a todo equipo KDE que nos apoyaron en nuesta meta para entregar el KDE con nueva" -" versión Qt y estuvieron siempre presentes cuando necesitábamos.<br /><br />" -"Para más informaciones, acceda <a href=\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br />" -"<br /><br />Muchas gracias por su ayuda.</html>" - -msgid "Application Launcher Menu" -msgstr "Menú Lanzador de Aplicaciones" - -msgid "Start KRandR when KDE starts" -msgstr "Iniciar KRandR al iniciarse KDE" - -msgid "Start KMix when KDE starts" -msgstr "Iniciar KMix al iniciarse KDE" - -msgid "Show menu titles:" -msgstr "Mostrar títulos de los menús:" - -msgid "Leave..." -msgstr "Salir..." - -msgid "add panel" -msgstr "añadir panel" - |