diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2015-10-25 16:31:50 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2015-10-25 16:31:50 +0200 |
commit | 68f424e6d7b6de743bd2b6499038abc91d55b02c (patch) | |
tree | 7a465840b47668911e2fe59fdf44489db7847f91 | |
parent | 988fb3395b86a544bfbec77183f45e622c1c6ff6 (diff) | |
download | kde-68f424e6d7b6de743bd2b6499038abc91d55b02c.tar kde-68f424e6d7b6de743bd2b6499038abc91d55b02c.tar.gz kde-68f424e6d7b6de743bd2b6499038abc91d55b02c.tar.bz2 kde-68f424e6d7b6de743bd2b6499038abc91d55b02c.tar.xz kde-68f424e6d7b6de743bd2b6499038abc91d55b02c.zip |
Update Slovak translation from Tx
-rw-r--r-- | po/sk.po | 56 |
1 files changed, 32 insertions, 24 deletions
@@ -2,13 +2,15 @@ # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # # Translators: +# Milan Baša <minkob@mail.t-com.sk>, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-22 23:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-14 13:59+0000\n" -"Last-Translator: Rémi Verschelde <akien@mageia.org>\n" -"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/p/mageia/language/sk/)\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-25 07:02+0000\n" +"Last-Translator: Milan Baša <minkob@mail.t-com.sk>\n" +"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" +"sk/)\n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,7 +27,9 @@ msgstr "Prekladateľský tím: i18n@mandrake.sk" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "i18n@mandrake.sk" +msgstr "" +"i18n@mandrake.sk\n" +"minkob@mail.t-com.sk" msgid "Manage date and time" msgstr "Spravovať dátum a čas" @@ -36,27 +40,31 @@ msgid "" "Use draksound to configure your PulseAudio preferences and pavucontrol to " "adjust which audio device(s) streams use." msgstr "" +"Presmerujte všetky zvukové stopy cez PulseAudio zvukový server.\n" +"\n" +"Použite draksound pre nastavenie PulseAudio vlastností a pavucontrol pre " +"nastavenie audio prúdu(ov) ktoré sa použijú." msgid "&Mageia KDE" -msgstr "" +msgstr "&Mageia KDE" msgid "Detected Virtuoso version:" -msgstr "" +msgstr "Nájdená Virtuoso verzia:" msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert." -msgstr "" +msgstr "Nenájdená Virtuoso databáza Nepomuku. Nič sa nebude konvertovať. " msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert." -msgstr "" +msgstr "Inštalovaná verzia Virtuoso je 5. Nie je potrebná konverzia." msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format." -msgstr "" +msgstr "Pripravený na konverziu databázy Nepomuk na Virtuoso 6 formát." msgid "Could not find a valid Virtuoso installation." -msgstr "" +msgstr "Nenájdená platná inštalácia Virtuoso." msgid "Nepomuk Database already converted to version 6." -msgstr "" +msgstr "Databáza Nepomuku je už prekonvertovaná na verziu 6." msgid "" "Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert." @@ -75,13 +83,13 @@ msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6." msgstr "" msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..." -msgstr "" +msgstr "Vytvára sa záloha v <filename>%1</filename>..." msgid "Failed to create backup (%1)." -msgstr "" +msgstr "Zlyhalo vytvorenie zálohy (%1)." msgid "Starting Virtuoso version 5..." -msgstr "" +msgstr "Spúšťa sa Virtuoso verzia 5..." msgid "Failed to create stored procedure (%1)" msgstr "" @@ -151,19 +159,19 @@ msgstr "" # ################### Kio SysInfo translation # ################################## msgid "KSysInfo" -msgstr "" +msgstr "KSysInfo" msgid "Embeddable System Information" msgstr "" msgid "%1 GiB" -msgstr "" +msgstr "%1 GiB" msgid "%1 MiB" -msgstr "" +msgstr "%1 MiB" msgid "%1 KiB" -msgstr "" +msgstr "%1 KiB" msgid "Network is <strong>shutting down</strong>" msgstr "" @@ -199,7 +207,7 @@ msgid "OS Information" msgstr "" msgid "OS:" -msgstr "" +msgstr "OS:" msgid "Current user:" msgstr "" @@ -208,7 +216,7 @@ msgid "System:" msgstr "" msgid "KDE:" -msgstr "" +msgstr "KDE:" msgid "Display Info" msgstr "" @@ -217,7 +225,7 @@ msgid "Vendor:" msgstr "" msgid "Model:" -msgstr "" +msgstr "Model:" msgid "Driver:" msgstr "Ovládač:" @@ -278,7 +286,7 @@ msgid "Speed:" msgstr "" msgid "%1 MHz" -msgstr "" +msgstr "%1 MHz" msgid "Cores:" msgstr "" @@ -327,7 +335,7 @@ msgstr "" #, kde-format msgid "%1 (3D Support)" -msgstr "" +msgstr "%1 (3D Support)" #, kde-format msgid "%1 (No 3D Support)" @@ -349,7 +357,7 @@ msgstr "nie" #, kde-format msgid "%1%" -msgstr "" +msgstr "%1%" msgctxt "battery charge state" msgid "No Charge" |