summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2015-10-25 16:31:50 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2015-10-25 16:31:50 +0200
commit68f424e6d7b6de743bd2b6499038abc91d55b02c (patch)
tree7a465840b47668911e2fe59fdf44489db7847f91
parent988fb3395b86a544bfbec77183f45e622c1c6ff6 (diff)
downloadkde-68f424e6d7b6de743bd2b6499038abc91d55b02c.tar
kde-68f424e6d7b6de743bd2b6499038abc91d55b02c.tar.gz
kde-68f424e6d7b6de743bd2b6499038abc91d55b02c.tar.bz2
kde-68f424e6d7b6de743bd2b6499038abc91d55b02c.tar.xz
kde-68f424e6d7b6de743bd2b6499038abc91d55b02c.zip
Update Slovak translation from Tx
-rw-r--r--po/sk.po56
1 files changed, 32 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index b65634a..b1165a7 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -2,13 +2,15 @@
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
# Translators:
+# Milan Baša <minkob@mail.t-com.sk>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-22 23:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-14 13:59+0000\n"
-"Last-Translator: Rémi Verschelde <akien@mageia.org>\n"
-"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/p/mageia/language/sk/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-25 07:02+0000\n"
+"Last-Translator: Milan Baša <minkob@mail.t-com.sk>\n"
+"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"sk/)\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -25,7 +27,9 @@ msgstr "Prekladateľský tím: i18n@mandrake.sk"
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "i18n@mandrake.sk"
+msgstr ""
+"i18n@mandrake.sk\n"
+"minkob@mail.t-com.sk"
msgid "Manage date and time"
msgstr "Spravovať dátum a čas"
@@ -36,27 +40,31 @@ msgid ""
"Use draksound to configure your PulseAudio preferences and pavucontrol to "
"adjust which audio device(s) streams use."
msgstr ""
+"Presmerujte všetky zvukové stopy cez PulseAudio zvukový server.\n"
+"\n"
+"Použite draksound pre nastavenie PulseAudio vlastností a pavucontrol pre "
+"nastavenie audio prúdu(ov) ktoré sa použijú."
msgid "&Mageia KDE"
-msgstr ""
+msgstr "&Mageia KDE"
msgid "Detected Virtuoso version:"
-msgstr ""
+msgstr "Nájdená Virtuoso verzia:"
msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
-msgstr ""
+msgstr "Nenájdená Virtuoso databáza Nepomuku. Nič sa nebude konvertovať. "
msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
-msgstr ""
+msgstr "Inštalovaná verzia Virtuoso je 5. Nie je potrebná konverzia."
msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
-msgstr ""
+msgstr "Pripravený na konverziu databázy Nepomuk na Virtuoso 6 formát."
msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
-msgstr ""
+msgstr "Nenájdená platná inštalácia Virtuoso."
msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
-msgstr ""
+msgstr "Databáza Nepomuku je už prekonvertovaná na verziu 6."
msgid ""
"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
@@ -75,13 +83,13 @@ msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
msgstr ""
msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
-msgstr ""
+msgstr "Vytvára sa záloha v <filename>%1</filename>..."
msgid "Failed to create backup (%1)."
-msgstr ""
+msgstr "Zlyhalo vytvorenie zálohy (%1)."
msgid "Starting Virtuoso version 5..."
-msgstr ""
+msgstr "Spúšťa sa Virtuoso verzia 5..."
msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
msgstr ""
@@ -151,19 +159,19 @@ msgstr ""
# ################### Kio SysInfo translation
# ##################################
msgid "KSysInfo"
-msgstr ""
+msgstr "KSysInfo"
msgid "Embeddable System Information"
msgstr ""
msgid "%1 GiB"
-msgstr ""
+msgstr "%1 GiB"
msgid "%1 MiB"
-msgstr ""
+msgstr "%1 MiB"
msgid "%1 KiB"
-msgstr ""
+msgstr "%1 KiB"
msgid "Network is <strong>shutting down</strong>"
msgstr ""
@@ -199,7 +207,7 @@ msgid "OS Information"
msgstr ""
msgid "OS:"
-msgstr ""
+msgstr "OS:"
msgid "Current user:"
msgstr ""
@@ -208,7 +216,7 @@ msgid "System:"
msgstr ""
msgid "KDE:"
-msgstr ""
+msgstr "KDE:"
msgid "Display Info"
msgstr ""
@@ -217,7 +225,7 @@ msgid "Vendor:"
msgstr ""
msgid "Model:"
-msgstr ""
+msgstr "Model:"
msgid "Driver:"
msgstr "Ovládač:"
@@ -278,7 +286,7 @@ msgid "Speed:"
msgstr ""
msgid "%1 MHz"
-msgstr ""
+msgstr "%1 MHz"
msgid "Cores:"
msgstr ""
@@ -327,7 +335,7 @@ msgstr ""
#, kde-format
msgid "%1 (3D Support)"
-msgstr ""
+msgstr "%1 (3D Support)"
#, kde-format
msgid "%1 (No 3D Support)"
@@ -349,7 +357,7 @@ msgstr "nie"
#, kde-format
msgid "%1%"
-msgstr ""
+msgstr "%1%"
msgctxt "battery charge state"
msgid "No Charge"