aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r--po/uk.po26
1 files changed, 14 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index de9f4336..8b001cb4 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -221,6 +221,11 @@ msgstr "помилка у $FILE: неправильний номер псевд
msgid "Device '$device' doesn't exist"
msgstr "пристрій '$device' не існує"
+#: ../sysconfig/network-scripts/ifup:30 ../sysconfig/network-scripts/ifup:38
+#, fuzzy
+msgid "Usage: ifup <configuration>"
+msgstr "Оновлюється конфігурація $prog: "
+
#: ../sysconfig/network-scripts/ifup:126 ../sysconfig/network-scripts/ifup:127
msgid "ERROR: could not add vlan ${VID} as ${DEVICE} on dev ${PHYSDEV}"
msgstr ""
@@ -367,6 +372,12 @@ msgstr ""
msgid "Starting $prog (via systemctl): "
msgstr "Запускається $progbase: "
+#: ../sysconfig/network-scripts/ifdown:15
+#: ../sysconfig/network-scripts/ifdown:22
+#, fuzzy
+msgid "usage: ifdown <configuration>"
+msgstr "використання: ifdown <ім'я пристрою>"
+
#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:276
msgid ""
"Using 6to4 and RADVD IPv6 forwarding usually should be enabled, but it isn't"
@@ -588,11 +599,6 @@ msgid "Warning: link doesn't support IPv6 using encapsulation 'rawip'"
msgstr ""
"Попередження: пристрій не підтримує IPv6 за допомогою інкапсуляції 'rawip'"
-#: ../sysconfig/network-scripts/ifdown:15
-#: ../sysconfig/network-scripts/ifdown:22
-msgid "usage: ifdown <device name>"
-msgstr "використання: ifdown <ім'я пристрою>"
-
#: ../sys-unconfig:6
msgid "Usage: sys-unconfig"
msgstr "Використання: sys-unconfig"
@@ -627,10 +633,6 @@ msgstr "Помилка додавання адреси ${IPADDR} до ${DEVICE}.
msgid "*** system size and speed of hard drives."
msgstr "*** розміру файлової системи та швидкості жорстких дисків."
-#: ../sysconfig/network-scripts/ifup:30 ../sysconfig/network-scripts/ifup:38
-msgid "Usage: ifup <device name>"
-msgstr "Використання: ifup <ім'я пристрою>"
-
#: ../sysconfig/network-scripts/network-functions:531
msgid "DEBUG "
msgstr "DEBUG "
@@ -764,6 +766,9 @@ msgstr "pppd не існує або не є виконуваним"
msgid "ERROR "
msgstr "ПОМИЛКА "
+#~ msgid "Usage: ifup <device name>"
+#~ msgstr "Використання: ifup <ім'я пристрою>"
+
#~ msgid "Reloading $prog for $ez_name: "
#~ msgstr "Перезапускається $prog для $ez_name: "
@@ -2327,9 +2332,6 @@ msgstr "ПОМИЛКА "
#~ msgid "Monthly smolt check-in is enabled."
#~ msgstr "Щомісячну перевірку smolt увімкнено."
-#~ msgid "Updating $prog configuration: "
-#~ msgstr "Оновлюється конфігурація $prog: "
-
#~ msgid "Starting $prog for $file: "
#~ msgstr "Запускається $prog: для $file: "