aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorBill Nottingham <notting@redhat.com>2006-01-12 21:50:32 +0000
committerBill Nottingham <notting@redhat.com>2006-01-12 21:50:32 +0000
commit3a1bd430903bc9398118b1a0820877f51cc7120d (patch)
treed76a253d57fa5b55ed3c79ba1c4f81c0725a7e80
parent7018c54944cea9e8f9efc7a7fae42d406ad012b1 (diff)
downloadinitscripts-3a1bd430903bc9398118b1a0820877f51cc7120d.tar
initscripts-3a1bd430903bc9398118b1a0820877f51cc7120d.tar.gz
initscripts-3a1bd430903bc9398118b1a0820877f51cc7120d.tar.bz2
initscripts-3a1bd430903bc9398118b1a0820877f51cc7120d.tar.xz
initscripts-3a1bd430903bc9398118b1a0820877f51cc7120d.zip
add pmud (ppc)
-rw-r--r--po/ar.po10
-rw-r--r--po/bg.po10
-rw-r--r--po/bn.po10
-rw-r--r--po/bn_IN.po10
-rw-r--r--po/ca.po10
-rw-r--r--po/cs.po10
-rw-r--r--po/cy.po10
-rw-r--r--po/da.po10
-rw-r--r--po/de.po10
-rw-r--r--po/en_GB.po10
-rw-r--r--po/es.po14
-rw-r--r--po/et.po10
-rw-r--r--po/eu_ES.po9
-rw-r--r--po/fi.po10
-rw-r--r--po/fr.po11
-rw-r--r--po/gl.po10
-rw-r--r--po/gu.po10
-rw-r--r--po/he.po9
-rw-r--r--po/hi.po10
-rw-r--r--po/hr.po10
-rw-r--r--po/hu.po10
-rw-r--r--po/hy.po9
-rw-r--r--po/id.po12
-rw-r--r--po/initscripts.pot6
-rw-r--r--po/is.po10
-rw-r--r--po/it.po10
-rw-r--r--po/ja.po10
-rw-r--r--po/ka.po9
-rw-r--r--po/ko.po10
-rw-r--r--po/ku.po9
-rw-r--r--po/lo.po9
-rw-r--r--po/lt.po10
-rw-r--r--po/mk.po10
-rw-r--r--po/mr.po9
-rw-r--r--po/ms.po10
-rw-r--r--po/my.po9
-rw-r--r--po/nb.po10
-rw-r--r--po/nl.po10
-rw-r--r--po/nn.po10
-rw-r--r--po/no.po10
-rw-r--r--po/pa.po10
-rw-r--r--po/pl.po10
-rw-r--r--po/pt.po107
-rw-r--r--po/pt_BR.po10
-rw-r--r--po/ro.po10
-rw-r--r--po/ru.po10
-rw-r--r--po/si.po9
-rw-r--r--po/sk.po10
-rw-r--r--po/sl.po12
-rw-r--r--po/sq.po9
-rw-r--r--po/sr.po10
-rw-r--r--po/sr@Latn.po10
-rw-r--r--po/sv.po12
-rw-r--r--po/ta.po10
-rw-r--r--po/tr.po12
-rw-r--r--po/uk.po10
-rw-r--r--po/ur.po9
-rw-r--r--po/vi.po10
-rw-r--r--po/wa.po9
-rw-r--r--po/zh_CN.po10
-rw-r--r--po/zh_TW.po10
61 files changed, 549 insertions, 155 deletions
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 4740907c..cc5448b6 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -298,6 +298,11 @@ msgstr "\t\tمرحبا في "
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr "جاري إيقاف خدمات rstat: "
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+#, fuzzy
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr "جاري تشغيل عفرين acpi: "
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr "جاري إيقاف تشغيل مُسجّل النّظام: "
@@ -2097,8 +2102,9 @@ msgstr "جاري بدأ عفريت NFS: "
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr "الاستعمال: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 272f28a7..bc37c349 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -307,6 +307,11 @@ msgstr "\t\tДобре дошли в "
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr "Спиране на rstat услуги: "
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+#, fuzzy
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr "Стартиране на acpi демон: "
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr "Спиране на системния журнал: "
@@ -2117,8 +2122,9 @@ msgstr "Стартиране на NFS демон: "
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr "Употреба: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
index d12dc2ae..0b9a42b3 100644
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -296,6 +296,11 @@ msgstr "\t\tস্বাগতম "
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr "rstat পরিসেবা বন্ধ করা হচ্ছে: "
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+#, fuzzy
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr "acpi ডেমন আরম্ভ করা হচ্ছে: "
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr "সিস্টেম লগার বন্ধ করা হচ্ছে: "
@@ -2096,8 +2101,9 @@ msgstr "NFS ডেমন আরম্ভ করা হচ্ছে: "
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr "ব্যবহার: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index 253ca731..a1bc4932 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -307,6 +307,11 @@ msgstr "\t\tস্বাগতম "
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr "rstat পরিসেবা বন্ধ করা হচ্ছে: "
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+#, fuzzy
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr "acpi ডেমন আরম্ভ করা হচ্ছে: "
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr "সিস্টেম লগার বন্ধ করা হচ্ছে: "
@@ -2119,8 +2124,9 @@ msgstr "NFS ডেমন আরম্ভ করা হচ্ছে: "
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr "ব্যবহারপদ্ধতি: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index f8bd673c..f9ddb913 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -312,6 +312,11 @@ msgstr "\t\tBenvingut a "
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr "S'estan aturant els serveis rstat: "
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+#, fuzzy
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr "S'està iniciant el dimoni acpi: "
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr "S'està aturant el registrador del sistema: "
@@ -2139,8 +2144,9 @@ msgstr "S'està iniciant el dimoni NFS: "
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr "Forma d'ús: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 147cfc9d..f383e1f4 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -292,6 +292,11 @@ msgstr "\t\tVítejte v "
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr "Ukončuji služby rstat: "
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+#, fuzzy
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr "Spouštím acpi démona: "
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr "Ukončuji zaznamenávání systému: "
@@ -2096,8 +2101,9 @@ msgstr "Spouštím NFS démona: "
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr "Použití: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index 233bfaaa..7a32e027 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -295,6 +295,11 @@ msgstr "\t\tCroeso i "
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr "Yn atal gwasanaethau rstat: "
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+#, fuzzy
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr "Yn cychwyn ellyll acpi: "
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr "Yn cau cofnodydd system i lawr: "
@@ -2100,8 +2105,9 @@ msgstr "Yn cychwyn ellyll NFS: "
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr "Defnydd: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 40f0008c..15a08ebc 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -296,6 +296,11 @@ msgstr "\t\tVelkommen til "
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr "Stopper rstat-funktioner: "
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+#, fuzzy
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr "Starter acpi-dæmonen: "
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr "Lukker system-logskriveren ned: "
@@ -2095,8 +2100,9 @@ msgstr "Starter NFS-dæmonen: "
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr "Brug: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index bbb3d6cf..291b853d 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -297,6 +297,11 @@ msgstr "\t\tWillkommen bei"
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr "rstat-Dienste stoppen: "
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+#, fuzzy
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr "ACPI-Daemon starten: "
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr "System-Protokollierdienst herunterfahren: "
@@ -2105,8 +2110,9 @@ msgstr "NFS-Daemon starten: "
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr "Verwendung: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 4f38ead3..658c72df 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -292,6 +292,11 @@ msgstr "\t\tWelcome to "
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr "Stopping rstat services: "
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+#, fuzzy
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr "Starting acpi daemon: "
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr "Shutting down system logger: "
@@ -2086,8 +2091,9 @@ msgstr "Starting NFS daemon: "
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 52447074..bf6a90f5 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -670,6 +670,15 @@ msgstr "\t\tBienvenido a "
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr "Parando servicios rstat: "
+# /etc/rc.d/init.d/apmd:26
+# /etc/rc.d/init.d/apmd:26
+# /etc/rc.d/init.d/apmd:26
+# /etc/rc.d/init.d/apmd:26
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+#, fuzzy
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr "Inicialización del demonio acpi:"
+
# /etc/rc.d/init.d/syslog:44
# /etc/rc.d/init.d/syslog:44
# /etc/rc.d/init.d/syslog:44
@@ -5112,8 +5121,9 @@ msgstr "Inicialización del demonio NFS:"
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr "Uso: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index b9b87af4..e766b4ed 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -291,6 +291,11 @@ msgstr "\t\tTere tulemast"
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr "rstat teenuse seiskamine: "
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+#, fuzzy
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr "acpi deemoni kivitamine: "
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr "Ssteemi logija seiskamine: "
@@ -2088,8 +2093,9 @@ msgstr "NFS deemoni kivitamine: "
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr "Kasutus: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
diff --git a/po/eu_ES.po b/po/eu_ES.po
index c109053e..bb829136 100644
--- a/po/eu_ES.po
+++ b/po/eu_ES.po
@@ -273,6 +273,10 @@ msgstr ""
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr ""
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr ""
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr ""
@@ -1968,8 +1972,9 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr ""
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 816b908b..2d47257e 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -296,6 +296,11 @@ msgstr "\t\tTervetuloa "
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr "Suljetaan rstat-palvelut: "
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+#, fuzzy
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr "Käynnistetään acpi-palvelin: "
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr "Suljetaan järjestelmän lokipalvelu: "
@@ -2115,8 +2120,9 @@ msgstr "Käynnistetään NFS-palvelin: "
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr "Käyttö: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 87aa590f..f922884b 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -393,6 +393,12 @@ msgstr "\t\tBienvenue à "
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr "Arrêt des services rstat :"
+# /etc/rc.d/init.d/apmd:26
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+#, fuzzy
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr "Démarrage du démon acpi :"
+
# /etc/rc.d/init.d/syslog:44
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
@@ -2942,8 +2948,9 @@ msgstr "Démarrage du démon NFS :"
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr "Syntaxe : $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 2dadfcb8..90ac0e74 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -311,6 +311,11 @@ msgstr "\t\t\tBenvido a "
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr "Parando os servicios rstat: "
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+#, fuzzy
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr "Iniciando o daemon de APM: "
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr "Parando o xestor de logs do sistema: "
@@ -2208,8 +2213,9 @@ msgstr "Iniciando o daemon de APM: "
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr "Uso: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index c63fe027..3887b00c 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -299,6 +299,11 @@ msgstr "\t\tમાં તમારું સ્વાગત છે "
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr "rstat સેવાઓ બંધ કરી રહ્યા છીએ: "
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+#, fuzzy
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr "acpi ડિમન શરુ કરી રહ્યા છીએ: "
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr "સિસ્ટમ લોગર બંધ કરી રહ્યા છીએ: "
@@ -2101,8 +2106,9 @@ msgstr "NFS ડિમન શરુ કરી રહ્યા છીએ: "
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr "વપરાશ: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index a345137d..a17b6d68 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -279,6 +279,10 @@ msgstr ""
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr ""
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr ""
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr ""
@@ -1974,8 +1978,9 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr ""
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 230b33e5..a57b4457 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -289,6 +289,11 @@ msgstr "\t\t में स्वागत "
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr "rstat सेवा को रोक रहा हैः"
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+#, fuzzy
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr "acpi डेमन को आरंभ कर रहा हैः"
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr "सिस्टम लॉगर को बंद कर रहा हैः"
@@ -2087,8 +2092,9 @@ msgstr "NFS डीमन को आरंभ कर रहा हैः"
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr "प्रयोग: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 0c3a9da1..e360ff45 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -297,6 +297,11 @@ msgstr "\t\tDobro došli u "
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr "Zaustavljam servise rstat: "
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+#, fuzzy
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr "Pokretanje acpi daemona:"
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr "Isključujem zapisivanje dnevnika sustava:: "
@@ -2148,8 +2153,9 @@ msgstr "Pokrećem NFS daemon: "
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr "Korištenje: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 5b14c497..a411cdeb 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -302,6 +302,11 @@ msgstr "\t\t Üdvözöljük "
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr "Az rstat szolgáltatások leállítása: "
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+#, fuzzy
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr "Az acpi szolgáltatás indítása: "
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr "A rendszernaplózó leállítása: "
@@ -2111,8 +2116,9 @@ msgstr "Az NFS szolgáltatás indítása: "
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr "Használat: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po
index 0addbaef..0b7305a3 100644
--- a/po/hy.po
+++ b/po/hy.po
@@ -273,6 +273,10 @@ msgstr ""
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr ""
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr ""
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr ""
@@ -1968,8 +1972,9 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr ""
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index c6fefabb..53831091 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# initscripts Bahasa Indonesia (id).
# Erwien Samantha Y <erwiensamantha@sederhana.or.id>
# Teguh DC <dheche@bradjamoesti.or.id>, 2005.
-# $Id: id.po,v 1.42 2006/01/11 22:39:36 notting Exp $
+# $Id: id.po,v 1.43 2006/01/12 21:51:09 notting Exp $
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: initscripts\n"
@@ -298,6 +298,11 @@ msgstr "\t\tSelamat Datang di"
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr "Menghentikan layanan rstat: "
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+#, fuzzy
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr "Memulai daemon acpi: "
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr "Mematikan pencatatan sistem: "
@@ -2112,8 +2117,9 @@ msgstr "Memulai daemon NFS: "
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr "Penggunaan: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
diff --git a/po/initscripts.pot b/po/initscripts.pot
index df3fca71..cf84903a 100644
--- a/po/initscripts.pot
+++ b/po/initscripts.pot
@@ -212,6 +212,10 @@ msgstr ""
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr ""
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr ""
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr ""
@@ -1816,7 +1820,7 @@ msgstr ""
msgid "Starting Avahi DNS daemon... "
msgstr ""
-#: /etc/rc.d/init.d/anacron:56 /etc/rc.d/init.d/atd:80 /etc/rc.d/init.d/canna:64 /etc/rc.d/init.d/carp:139 /etc/rc.d/init.d/cpuspeed:91 /etc/rc.d/init.d/dhcp6r:75 /etc/rc.d/init.d/dhcp6s:79 /etc/rc.d/init.d/dhcrelay:78 /etc/rc.d/init.d/dictd:74 /etc/rc.d/init.d/fnfxd:59 /etc/rc.d/init.d/gpm:94 /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197 /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139 /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149 /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/anacron:56 /etc/rc.d/init.d/atd:80 /etc/rc.d/init.d/canna:64 /etc/rc.d/init.d/carp:139 /etc/rc.d/init.d/cpuspeed:91 /etc/rc.d/init.d/dhcp6r:75 /etc/rc.d/init.d/dhcp6s:79 /etc/rc.d/init.d/dhcrelay:78 /etc/rc.d/init.d/dictd:74 /etc/rc.d/init.d/fnfxd:59 /etc/rc.d/init.d/gpm:94 /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197 /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139 /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149 /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59 /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr ""
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 938d5090..c977e4cd 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -292,6 +292,11 @@ msgstr "\t\t\tVelkomin(n) í "
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr "Slekk á rstat þjónustunni: "
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+#, fuzzy
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr "Ræsi acpi þjónustuna: "
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr "Slekk á annálaþjóninum: "
@@ -2093,8 +2098,9 @@ msgstr "Ræsi NFS þjónustuna: "
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr "Notkun: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 3b0f5bc2..d0820441 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -300,6 +300,11 @@ msgstr "\t\tBenvenuti in "
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr "Interruzione servizi rstat: "
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+#, fuzzy
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr "Avvio del demone acpi: "
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr "Arresto del logger del sistema: "
@@ -2118,8 +2123,9 @@ msgstr "Avvio demone NFS: "
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr "Utilizzo: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 3d05a58f..983daf41 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -298,6 +298,11 @@ msgstr "\t\tようこそ"
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr "rstat サービスを停止中: "
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+#, fuzzy
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr "acpi デーモンを起動中: "
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr "システムロガーを停止中: "
@@ -2102,8 +2107,9 @@ msgstr "NFS デーモンを起動中: "
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr "使い方: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index f6fa3e22..be2560b8 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -278,6 +278,10 @@ msgstr ""
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr ""
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr ""
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr ""
@@ -1973,8 +1977,9 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr ""
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index abcd7f5c..d713b0ba 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -291,6 +291,11 @@ msgstr "\t\tWelcome to"
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr "rstat 서비스를 정지중입니다: "
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+#, fuzzy
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr "acpi 데몬을 시작합니다: "
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr "시스템 기록을 종료하고 있습니다: "
@@ -2090,8 +2095,9 @@ msgstr "NFS 데몬을 시작함: "
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr "사용법: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po
index a16fe7a4..45007abf 100644
--- a/po/ku.po
+++ b/po/ku.po
@@ -278,6 +278,10 @@ msgstr ""
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr ""
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr ""
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr ""
@@ -1973,8 +1977,9 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr ""
diff --git a/po/lo.po b/po/lo.po
index d00022f8..e8ef8388 100644
--- a/po/lo.po
+++ b/po/lo.po
@@ -278,6 +278,10 @@ msgstr ""
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr ""
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr ""
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr ""
@@ -1973,8 +1977,9 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr ""
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 1b6d60a2..7dcb9cc9 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -291,6 +291,11 @@ msgstr "\t\tSveiki atvykę į "
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr "Sustabdo rstat sustabdo: "
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+#, fuzzy
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr "Paleidžia acpi daemoną: "
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr "Išjungia system logger: "
@@ -2107,8 +2112,9 @@ msgstr "Paleidžia NFS daemon: "
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr "Naudojimas: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index 1351e88c..818b1acb 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -298,6 +298,11 @@ msgstr "\t\tДобродојдовте во "
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr "Стопирам сервис за rstat: "
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+#, fuzzy
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr "Подигнувам acpi демон: "
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr "Исклучувам запис за системот: "
@@ -2096,8 +2101,9 @@ msgstr "Подигнувам NFS демон: "
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr "Употреба: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 2728b681..86f607d9 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -278,6 +278,10 @@ msgstr ""
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr ""
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr ""
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr ""
@@ -1973,8 +1977,9 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr ""
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index fd7481d6..8db5d044 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -297,6 +297,11 @@ msgstr "\t\tSelamat datang ke "
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr "Menghentikan servis rstat: "
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+#, fuzzy
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr "Memulakan demon acpi: "
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr "Mematikan penglog sistem: "
@@ -2111,8 +2116,9 @@ msgstr "Memulakan demon NFS:"
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr "Penggunaan: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
diff --git a/po/my.po b/po/my.po
index 0addbaef..0b7305a3 100644
--- a/po/my.po
+++ b/po/my.po
@@ -273,6 +273,10 @@ msgstr ""
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr ""
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr ""
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr ""
@@ -1968,8 +1972,9 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr ""
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index f7a6544d..46a16482 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -289,6 +289,11 @@ msgstr "\t\tVelkommen til "
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr "Avslutter rstat-tjenester: "
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+#, fuzzy
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr "Starter acpi-tjeneste: "
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr "Avslutter systemlogger: "
@@ -2087,8 +2092,9 @@ msgstr "Starter NFS-tjeneste "
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr "Bruk: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 012437c6..bf657365 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -300,6 +300,11 @@ msgstr "\t\tWelkom bij "
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr "Stoppen van rstat services: "
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+#, fuzzy
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr "Starten van acpi daemon: "
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr "Afsluiten van systeem-logboek: "
@@ -2113,8 +2118,9 @@ msgstr "Starten van NFS daemon: "
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr "Gebruik: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index 49f01df8..8ac6c4be 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -302,6 +302,11 @@ msgstr "Velkomen til KDE!"
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr "&Peikar til teneste:"
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+#, fuzzy
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr "Innstillingar basert p:"
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
#, fuzzy
msgid "Shutting down system logger: "
@@ -2178,8 +2183,9 @@ msgstr "Startbanner:"
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr ""
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
index 857ab3a0..bf7ecf01 100644
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -292,6 +292,11 @@ msgstr "\t\tVelkommen til "
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr "Avslutter rstat-tjenester: "
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+#, fuzzy
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr "Starter acpi-tjeneste: "
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr "Avslutter systemlogger: "
@@ -2103,8 +2108,9 @@ msgstr "Starter NFS-daemonen: "
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr "Bruk: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index dfd10c49..dd5aa978 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -304,6 +304,11 @@ msgstr "\t\t ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ "
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr "rstat ਸੇਵਾ ਬੰਦ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ: "
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+#, fuzzy
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr "acpi ਡੈਮਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ: "
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਲਾੱਗਕਰਤਾ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ:"
@@ -2101,8 +2106,9 @@ msgstr "NFS ਡੈਮਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ: "
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr "ਵਰਤੋਂ: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 4177580f..230ed5d3 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -299,6 +299,11 @@ msgstr "\t\tWitaj w "
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr "Zatrzymywanie usług rstat: "
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+#, fuzzy
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr "Uruchamianie demona ACPI: "
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr "Wyłączanie dziennika systemowego: "
@@ -2112,8 +2117,9 @@ msgstr "Uruchamianie demona NFS: "
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr "Użycie: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 986dde89..d11154a7 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -10,28 +10,47 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POFile-SpellExtra: ACCEPT actived addr address addressipv AddrToTest aliases\n"
-"X-POFile-SpellExtra: APM arg cardmgr chains chat CLOCKDEF command condrestart \n"
-"X-POFile-SpellExtra: conf CONFIG control cron daemon DENY dev device DEVICE\n"
-"X-POFile-SpellExtra: DEVNAME devnew DEVNUM devseen dip disk dist DROP DSA END\n"
-"X-POFile-SpellExtra: filter firewall forwarding fsck fw gateway halt Hat HID\n"
-"X-POFile-SpellExtra: HOSTNAME ident ifcfg ifdown ifup im INIT initrd INN innd\n"
-"X-POFile-SpellExtra: INND INNFeed INNWatch interfacename ip IP IPADDR ipchains\n"
-"X-POFile-SpellExtra: IPCHAINS iproute ipseen iptables IPTABLES ipv IPv IPV IPX\n"
+"X-POFile-SpellExtra: ACCEPT actived addr address addressipv AddrToTest "
+"aliases\n"
+"X-POFile-SpellExtra: APM arg cardmgr chains chat CLOCKDEF command "
+"condrestart \n"
+"X-POFile-SpellExtra: conf CONFIG control cron daemon DENY dev device "
+"DEVICE\n"
+"X-POFile-SpellExtra: DEVNAME devnew DEVNUM devseen dip disk dist DROP DSA "
+"END\n"
+"X-POFile-SpellExtra: filter firewall forwarding fsck fw gateway halt Hat "
+"HID\n"
+"X-POFile-SpellExtra: HOSTNAME ident ifcfg ifdown ifup im INIT initrd INN "
+"innd\n"
+"X-POFile-SpellExtra: INND INNFeed INNWatch interfacename ip IP IPADDR "
+"ipchains\n"
+"X-POFile-SpellExtra: IPCHAINS iproute ipseen iptables IPTABLES ipv IPv IPV "
+"IPX\n"
"X-POFile-SpellExtra: IPXINTERNALNETNUM IPXINTERNALNODENUM ISA iscsi iSCSI\n"
-"X-POFile-SpellExtra: iscsid iscsilun junkbuster kadm kernel KEYTABLE killlevel\n"
-"X-POFile-SpellExtra: killproc KIND kudzu length linux Linux localipv log loopback\n"
-"X-POFile-SpellExtra: LVM MAC makedbz makehistory mangle master MASTER message\n"
+"X-POFile-SpellExtra: iscsid iscsilun junkbuster kadm kernel KEYTABLE "
+"killlevel\n"
+"X-POFile-SpellExtra: killproc KIND kudzu length linux Linux localipv log "
+"loopback\n"
+"X-POFile-SpellExtra: LVM MAC makedbz makehistory mangle master MASTER "
+"message\n"
"X-POFile-SpellExtra: MODEL MTU MySQL nat NBMA NCP netfilter NetWare network\n"
-"X-POFile-SpellExtra: NFS nicelevel NIS NISDOMAIN OK panic parent PARENTCONFIG\n"
-"X-POFile-SpellExtra: passwd PCIC PCMCIA PGVERSION pid pidfileofproc pidofproc \n"
-"X-POFile-SpellExtra: PIDs PIDS pn PNP postgresql PostgreSQL postmaster ppp pppd\n"
+"X-POFile-SpellExtra: NFS nicelevel NIS NISDOMAIN OK panic parent "
+"PARENTCONFIG\n"
+"X-POFile-SpellExtra: passwd PCIC PCMCIA PGVERSION pid pidfileofproc "
+"pidofproc \n"
+"X-POFile-SpellExtra: PIDs PIDS pn PNP postgresql PostgreSQL postmaster ppp "
+"pppd\n"
"X-POFile-SpellExtra: prefix probe proc prog program radvd RADVD RAID raw \n"
-"X-POFile-SpellExtra: rawdevices rc RDIS re README reboot Red relay reload restart\n"
-"X-POFile-SpellExtra: RIP root route routed routes rpm RSA rstat rusers rwho save\n"
-"X-POFile-SpellExtra: sbin scripts shutdown signal sit sl smb SMB SSH start START \n"
-"X-POFile-SpellExtra: status sysconfig sysctl SYSDOCDIR SYSFONT testipv Timeout \n"
-"X-POFile-SpellExtra: tunnel TUNNELMODE UPSs USB usr util valid var vncserver YP\n"
+"X-POFile-SpellExtra: rawdevices rc RDIS re README reboot Red relay reload "
+"restart\n"
+"X-POFile-SpellExtra: RIP root route routed routes rpm RSA rstat rusers rwho "
+"save\n"
+"X-POFile-SpellExtra: sbin scripts shutdown signal sit sl smb SMB SSH start "
+"START \n"
+"X-POFile-SpellExtra: status sysconfig sysctl SYSDOCDIR SYSFONT testipv "
+"Timeout \n"
+"X-POFile-SpellExtra: tunnel TUNNELMODE UPSs USB usr util valid var vncserver "
+"YP\n"
"X-POFile-SpellExtra: disp modequiet selection help Firmware brctl KILL\n"
"X-POFile-SpellExtra: isicom DEFAULTGW condstart policy MODEMPORT\n"
"X-POFile-SpellExtra: showsysctl HAL CIFS IIIMF report subsys apmd diskdump\n"
@@ -292,7 +311,8 @@ msgstr "O X não está configurado. A executar o system-config-display"
#: /etc/rc.d/init.d/lirc:44
msgid "Stopping infrared remote control mouse daemon ($prog2): "
-msgstr "A parar o servidor de rato do comando remoto por infravermelhos ($prog2): "
+msgstr ""
+"A parar o servidor de rato do comando remoto por infravermelhos ($prog2): "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-eth:101
msgid "Enslaving ${DEVICE} to ${MASTER}"
@@ -337,6 +357,11 @@ msgstr "\t\tBem-vindo ao "
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr "A desligar o serviço rstat: "
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+#, fuzzy
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr "A iniciar o servidor de ACPI: "
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr "A desligar o servidor de registos do sistema: "
@@ -584,7 +609,8 @@ msgstr "A desligar o servidor APM: "
#: /etc/rc.d/init.d/rinetd:81 /etc/rc.d/init.d/syslog-ng:86
#: /etc/rc.d/init.d/wesnothd:93
msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|try-restart|reload|force-reload}"
-msgstr "Utilização: $0 {start|stop|status|restart|try-restart|reload|force-reload}"
+msgstr ""
+"Utilização: $0 {start|stop|status|restart|try-restart|reload|force-reload}"
#: /etc/rc.d/init.d/avahi-daemon:29
msgid "Starting Avahi daemon... "
@@ -1269,7 +1295,9 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/lirc:32
msgid "Starting infrared remote control mouse daemon ($prog2): "
-msgstr "A iniciar o servidor do rato para o comando remoto por infravermelhos ($prog2): "
+msgstr ""
+"A iniciar o servidor do rato para o comando remoto por infravermelhos "
+"($prog2): "
#: /etc/rc.d/init.d/monotone:143
msgid "Checking database format in"
@@ -1300,7 +1328,9 @@ msgstr "A activar a tarefa do Cron Moodle: "
msgid ""
"Can not find util-vserver installation (the file '$UTIL_VSERVER_VARS' would "
"be expected); aborting..."
-msgstr "Não se encontrou a instalação do util-vserver (seria esperado o ficheiro '$UTIL_VSERVER_VARS'); a interromper..."
+msgstr ""
+"Não se encontrou a instalação do util-vserver (seria esperado o ficheiro "
+"'$UTIL_VSERVER_VARS'); a interromper..."
#: /etc/rc.d/init.d/clamd-wrapper:9
msgid "*** Please see /usr/share/doc/clamav-server-*/README how"
@@ -1453,7 +1483,9 @@ msgstr "Recarregar o mapa $command"
#: /etc/rc.d/init.d/carp:50
msgid "no ifcfg-${BIND_INTERFACE} file found for carp ${FILE} configuration:"
-msgstr "Não foi encontrado o ficheiro ifcfg-${BIND_INTERFACE} para a configuração do 'carp' ${FILE}:"
+msgstr ""
+"Não foi encontrado o ficheiro ifcfg-${BIND_INTERFACE} para a configuração do "
+"'carp' ${FILE}:"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1478
msgid "Unsupported mechanism '$mechanism' for sending trigger to radvd"
@@ -1646,7 +1678,9 @@ msgstr "A carregar o mapa de teclado por omissão"
msgid ""
"Device ${DEVICE} has MAC address ${FOUNDMACADDR}, instead of configured "
"address ${HWADDR}. Ignoring."
-msgstr "O dispositivo ${DEVICE} tem o endereço MAC ${FOUNDMACADDR}, em vez do endereço ${HWADDR} configurado. A ignorar."
+msgstr ""
+"O dispositivo ${DEVICE} tem o endereço MAC ${FOUNDMACADDR}, em vez do "
+"endereço ${HWADDR} configurado. A ignorar."
#: /etc/rc.d/init.d/functions:329
msgid "FAILED"
@@ -1708,7 +1742,8 @@ msgstr "Dispositivo de túnel 'sit0' ainda está activo"
#: /etc/rc.d/init.d/lirc:69
msgid "Reloading infrared remote control daemon ($prog): "
-msgstr "A carregar de novo o servidor do comando remoto por infravermelhos ($prog): "
+msgstr ""
+"A carregar de novo o servidor do comando remoto por infravermelhos ($prog): "
#: /etc/rc.d/init.d/monotone:132
msgid "Moving old server passphrase file to new location: "
@@ -1828,7 +1863,9 @@ msgstr "A desligar o serviço INNFeed: "
#: /etc/rc.d/init.d/carp:66
msgid "no ifcfg-${VIP_INTERFACE} file found for carp ${FILE} configuration:"
-msgstr "não foi encontrado o ifcfg-${VIP_INTERFACE} na configuração do 'carp' ${FILE}:"
+msgstr ""
+"não foi encontrado o ifcfg-${VIP_INTERFACE} na configuração do 'carp' "
+"${FILE}:"
#: /etc/rc.d/init.d/xend:46
msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|reload|force-reload}"
@@ -1947,7 +1984,9 @@ msgstr "A limpar todas as regras e 'chains' do utilizador:"
#: /etc/rc.d/init.d/postfix:115
msgid ""
"Usage: $0 {start|stop|restart|reload|abort|flush|check|status|condrestart}"
-msgstr "Utilização: $0 {start|stop|restart|reload|abort|flush|check|status|condrestart}"
+msgstr ""
+"Utilização: $0 {start|stop|restart|reload|abort|flush|check|status|"
+"condrestart}"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1089
msgid "Tunnel device '$device' bringing up didn't work"
@@ -2066,8 +2105,9 @@ msgstr "A iniciar o servidor de DNS Avahi... "
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr "Utilização: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
@@ -2374,7 +2414,9 @@ msgstr "A iniciar os serviços NFS: "
msgid ""
"Usage: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|stats|notify|reload|rebuild|"
"running|update}"
-msgstr "Utilização: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|stats|notify|reload|rebuild|running|update}"
+msgstr ""
+"Utilização: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|stats|notify|reload|"
+"rebuild|running|update}"
#: /etc/rc.d/init.d/haldaemon:27
msgid "Starting HAL daemon: "
@@ -2803,7 +2845,8 @@ msgstr "Utilização: $service {start|stop|restart|list|status|clean}"
#: /etc/rc.d/init.d/cfenvd:74 /etc/rc.d/init.d/cfexecd:71
#: /etc/rc.d/init.d/cfservd:74 /etc/rc.d/init.d/ddclient:75
msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|reload|force-reload}"
-msgstr "Utilização: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|reload|force-reload}"
+msgstr ""
+"Utilização: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|reload|force-reload}"
#: /etc/rc.d/init.d/netdump:341 /etc/rc.d/init.d/netdump:345
msgid "initializing netdump"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index d39baab7..b0526412 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -322,6 +322,11 @@ msgstr "\t\tBem-vindo a "
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr "Parando serviços rstat: "
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+#, fuzzy
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr "Iniciando o servidor acpi: "
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr "Desligando o servidor de registros do sistema: "
@@ -2133,8 +2138,9 @@ msgstr "Iniciando servidor NFS: "
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr "Uso: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index ee7587fd..d8f6732e 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -288,6 +288,11 @@ msgstr ""
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr "Opresc serviciile rstat: "
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+#, fuzzy
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr "Pornesc demonul acpi: "
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr ""
@@ -2060,8 +2065,9 @@ msgstr "Pornesc demonul NFS: "
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr "Utilizare: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 7e35256f..62930a6a 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -298,6 +298,11 @@ msgstr "\t\tДобро пожаловать в "
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr "Останавливаются службы rstat: "
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+#, fuzzy
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr "Запускается демон acpi: "
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr "Останавливается служба журналирования системы: "
@@ -2107,8 +2112,9 @@ msgstr "Запускается демон NFS: "
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr "Применение: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
diff --git a/po/si.po b/po/si.po
index 692abffe..e32ef0d7 100644
--- a/po/si.po
+++ b/po/si.po
@@ -278,6 +278,10 @@ msgstr ""
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr ""
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr ""
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr ""
@@ -1973,8 +1977,9 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr ""
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 53b8e926..f5c5d73e 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -289,6 +289,11 @@ msgstr "\t\tVíta vás "
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr "Zastavenie služieb rstat: "
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+#, fuzzy
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr "Spustenie $prog: "
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr ""
@@ -2088,8 +2093,9 @@ msgstr "Vypínanie démona APM: "
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr "Použitie: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index a7e453c6..3630d2a3 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -1,6 +1,6 @@
# translation of sl.po to slovenščina
# SLOVENIAN TRANSLATION OF INITSCRIPTS.
-# $Id: sl.po,v 1.44 2006/01/11 22:39:38 notting Exp $
+# $Id: sl.po,v 1.45 2006/01/12 21:51:10 notting Exp $
# $Source: /home/notting/prog/cvs-fu/initscripts/po/sl.po,v $
# Roman Maurer <roman@lugos.si>, 2001.
# Rok Papez <rok.papez@lugos.si>, 2004
@@ -301,6 +301,11 @@ msgstr "\t\tDobrodošli v "
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr "Storitve rstat se ustavljajo: "
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+#, fuzzy
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr "Vklapljam strežnik acpi: "
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr "Sistemska beležnica se ugaša: "
@@ -2128,8 +2133,9 @@ msgstr "Pritajeni strežnik NFS se zaganja: "
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr "Raba: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index e3e5ae5b..67de66a2 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -280,6 +280,10 @@ msgstr ""
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr ""
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr ""
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr ""
@@ -1975,8 +1979,9 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr ""
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index a27e5819..21d60781 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -293,6 +293,11 @@ msgstr "\t\tДобродошли на "
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr "Заустављам rstat сервисе: "
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+#, fuzzy
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr "Покрећем acpi демона: "
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr "Гасим системског записничара: "
@@ -2099,8 +2104,9 @@ msgstr "Покрећем NFS демон: "
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr "Употреба: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po
index 5bab4af0..efe586f4 100644
--- a/po/sr@Latn.po
+++ b/po/sr@Latn.po
@@ -293,6 +293,11 @@ msgstr "\t\tDobrodošli na "
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr "Zaustavljam rstat servise: "
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+#, fuzzy
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr "Pokrećem acpi demona: "
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr "Gasim sistemskog zapisničara: "
@@ -2099,8 +2104,9 @@ msgstr "Pokrećem NFS demon: "
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr "Upotreba: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index b2f0d29a..b80bc6e9 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# Swedish messages for initscripts.
# Copyright (C) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005 Christian Rose <menthos@menthos.com>.
#
-# $Id: sv.po,v 1.79 2006/01/11 22:39:38 notting Exp $
+# $Id: sv.po,v 1.80 2006/01/12 21:51:11 notting Exp $
#
# Varning: Meddelanden bör inte vara längre än ungefär 60 tecken då
# de annars inte får plats.
@@ -299,6 +299,11 @@ msgstr "\t\tVälkommen till "
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr "Stoppar rstat-tjänster: "
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+#, fuzzy
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr "Startar acpi-demonen: "
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr "Stänger ner systemloggaren: "
@@ -2101,8 +2106,9 @@ msgstr "Startar NFS-demonen: "
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr "Användning: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 69a8c6e8..398b4d89 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -301,6 +301,11 @@ msgstr "\t\tநல்வரவு"
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr "rstat சேவைகளை நிறுத்துகிறது"
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+#, fuzzy
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr "acpi மாயாவியை துவக்குகிறது: "
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr "கணினி துவக்கியை நிறுத்துகிறது: "
@@ -2111,8 +2116,9 @@ msgstr "NFS மாயாவியை துவக்குகிறது: "
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr "பயன்பாடு: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 9623c824..b817e294 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# translation of tr.po to
# translation of tr.po to TURKISH
# translation of tr.po to Turkish
-# $Id: tr.po,v 1.53 2006/01/11 22:39:38 notting Exp $
+# $Id: tr.po,v 1.54 2006/01/12 21:51:11 notting Exp $
# Nilgün Belma Bugüner <nilgun@superonline.com>, 2003.
# Onur Gungor <onurgu@boun.edu.tr>, 2004, 2005.
# Hasan Umit Ezerce <humit@tr.net>, 2004, 2005.
@@ -297,6 +297,11 @@ msgstr "\t\tHoşgeldiniz "
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr "rstat hizmetleri durduruluyor: "
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+#, fuzzy
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr "acpi başlatılıyor: "
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr "Sistem günlüğü durduruluyor: "
@@ -2110,8 +2115,9 @@ msgstr "NFS başlatılıyor: "
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr "Kullanılışı: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 9c18164f..95fc78d2 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -298,6 +298,11 @@ msgstr "\t\tЛаскаво просимо до "
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr "Зупиняється служба rstat: "
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+#, fuzzy
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr "Запускається служба acpi: "
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr "Зупиняється служба системного журналу: "
@@ -2117,8 +2122,9 @@ msgstr "Запускається служба NFS: "
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr "Використання: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po
index cc298d05..980d5cdb 100644
--- a/po/ur.po
+++ b/po/ur.po
@@ -278,6 +278,10 @@ msgstr ""
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr ""
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr ""
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr ""
@@ -1973,8 +1977,9 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr ""
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index ed9d4eb4..4f81c298 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -304,6 +304,11 @@ msgstr "\t\tChào mừng dùng "
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr "Dừng các dịch vụ rstat: "
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+#, fuzzy
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr "Khởi động daemon acpi: "
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr "Tắt trình bản ghi hệ thống: "
@@ -2175,8 +2180,9 @@ msgstr "Chạy daemon NFS : "
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr "Cách dùng: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index c109053e..bb829136 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -273,6 +273,10 @@ msgstr ""
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr ""
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr ""
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr ""
@@ -1968,8 +1972,9 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr ""
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index dc1578b3..38c23f1f 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -296,6 +296,11 @@ msgstr "\t\t欢迎使用"
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr "停止 rstat 服务:"
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+#, fuzzy
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr "启动 acpi 守护进程:"
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr "关闭系统日志记录器:"
@@ -2087,8 +2092,9 @@ msgstr "启动 NFS 守护进程:"
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr "用法:$0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 8a77db5e..0c320e49 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -298,6 +298,11 @@ msgstr "\t\t歡迎來到 "
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr "停止 rstat 服務:"
+#: /etc/rc.d/init.d/pmud:25
+#, fuzzy
+msgid "Starting pmud daemon: "
+msgstr "啟動 acpi 系統程式: "
+
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:50
msgid "Shutting down system logger: "
msgstr "關閉系統記錄器:"
@@ -2089,8 +2094,9 @@ msgstr "啟動 NFS 系統程式:"
#: /etc/rc.d/init.d/icmpdnd:73 /etc/rc.d/init.d/ipsec:197
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:202 /etc/rc.d/init.d/ntpd:139
#: /etc/rc.d/init.d/roundup:78 /etc/rc.d/init.d/sendmail:149
-#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/ups:116
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:88 /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
+#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:80 /etc/rc.d/init.d/trackpad:59
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:88
+#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:79
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr "用法: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"