summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/hi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/hi.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/hi.po1243
1 files changed, 621 insertions, 622 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/hi.po b/perl-install/share/po/hi.po
index 8db4b4010..3eaefc9ad 100644
--- a/perl-install/share/po/hi.po
+++ b/perl-install/share/po/hi.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-hi\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-16 17:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-19 21:17+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-04 21:54+0530\n"
"Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: हिन्दी (Hindi) <dysxhi@yahoo.co.in>\n"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr ""
"कम्प्यूटर को पुनः आरम्भ करने हेतु इस बटन पर क्लिक करें, इसे हटायें, लेखन-अभिरक्षण को हटायें,\n"
"कुँजी को पुनः लगायें, और मैनड्रिव मूव को पुनः चालू करें।"
-#: ../move/move.pm:468 help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1326
+#: ../move/move.pm:468 help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1332
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "रीबूट"
@@ -167,16 +167,16 @@ msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें, उपकर
#: diskdrake/interactive.pm:243 diskdrake/interactive.pm:404
#: diskdrake/interactive.pm:422 diskdrake/interactive.pm:558
#: diskdrake/interactive.pm:563 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:41 do_pkgs.pm:19
-#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:52 fsedit.pm:209 install_any.pm:1770
-#: install_any.pm:1822 install_steps.pm:81 install_steps_interactive.pm:37
+#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:52 fsedit.pm:216 install_any.pm:1776
+#: install_any.pm:1828 install_steps.pm:81 install_steps_interactive.pm:37
#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 network/ndiswrapper.pm:27
#: network/ndiswrapper.pm:42 network/ndiswrapper.pm:89
-#: network/ndiswrapper.pm:101 network/netconnect.pm:835
-#: network/netconnect.pm:934 network/netconnect.pm:938
-#: network/netconnect.pm:942 network/netconnect.pm:947
-#: network/netconnect.pm:1092 network/netconnect.pm:1096
-#: network/netconnect.pm:1215 network/netconnect.pm:1220
-#: network/netconnect.pm:1240 network/netconnect.pm:1394
+#: network/ndiswrapper.pm:101 network/netconnect.pm:845
+#: network/netconnect.pm:944 network/netconnect.pm:948
+#: network/netconnect.pm:952 network/netconnect.pm:957
+#: network/netconnect.pm:1102 network/netconnect.pm:1106
+#: network/netconnect.pm:1225 network/netconnect.pm:1230
+#: network/netconnect.pm:1250 network/netconnect.pm:1404
#: network/thirdparty.pm:319 network/thirdparty.pm:326
#: network/thirdparty.pm:370 network/thirdparty.pm:372
#: network/thirdparty.pm:393 network/thirdparty.pm:417
@@ -213,9 +213,9 @@ msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें, उपकर
#: standalone/drakTermServ:1634 standalone/drakauth:36
#: standalone/drakbackup:498 standalone/drakbackup:612
#: standalone/drakbackup:1093 standalone/drakbackup:1125
-#: standalone/drakbackup:1648 standalone/drakbackup:1804
-#: standalone/drakbackup:2429 standalone/drakbackup:4118
-#: standalone/drakbackup:4338 standalone/drakclock:124
+#: standalone/drakbackup:1646 standalone/drakbackup:1802
+#: standalone/drakbackup:2427 standalone/drakbackup:4116
+#: standalone/drakbackup:4336 standalone/drakclock:124
#: standalone/drakconnect:676 standalone/drakconnect:680
#: standalone/drakconnect:685 standalone/drakconnect:700
#: standalone/drakfont:210 standalone/drakfont:223 standalone/drakfont:261
@@ -479,11 +479,11 @@ msgid "Custom"
msgstr "इच्छानुसार"
#: Xconfig/main.pm:127 diskdrake/dav.pm:26 help.pm:14
-#: install_steps_interactive.pm:86 install_steps_interactive.pm:1326
+#: install_steps_interactive.pm:86 install_steps_interactive.pm:1332
#: printer/printerdrake.pm:882 printer/printerdrake.pm:899
#: printer/printerdrake.pm:4701 printer/printerdrake.pm:5165
#: standalone/drakhosts:263 standalone/drakroam:230 standalone/draksplash:93
-#: standalone/logdrake:176 standalone/net_applet:102
+#: standalone/logdrake:176 standalone/net_applet:103
#: standalone/scannerdrake:477
#, c-format
msgid "Quit"
@@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "रेजॅल्यूशनों के प्रकार"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:309 diskdrake/hd_gtk.pm:336
#: install_steps_gtk.pm:288 mouse.pm:168 services.pm:162
-#: standalone/drakbackup:1586 standalone/drakperm:250
+#: standalone/drakbackup:1584 standalone/drakperm:250
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "अन्य"
@@ -645,8 +645,8 @@ msgstr "ग्राफ़िक्स कार्ड: %s "
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/newt.pm:321
#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142 interactive/stdio.pm:143
#: standalone/drakTermServ:195 standalone/drakTermServ:515
-#: standalone/drakbackup:1350 standalone/drakbackup:3975
-#: standalone/drakbackup:4035 standalone/drakbackup:4079
+#: standalone/drakbackup:1350 standalone/drakbackup:3973
+#: standalone/drakbackup:4033 standalone/drakbackup:4077
#: standalone/drakconnect:158 standalone/drakconnect:852
#: standalone/drakconnect:939 standalone/drakconnect:1030
#: standalone/drakfont:575 standalone/drakfont:585 standalone/draksplash:173
@@ -658,12 +658,12 @@ msgstr "ठीक"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:373 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 help.pm:89
#: help.pm:444 install_steps_gtk.pm:455 install_steps_interactive.pm:429
-#: install_steps_interactive.pm:834 interactive.pm:120 interactive.pm:437
+#: install_steps_interactive.pm:840 interactive.pm:120 interactive.pm:437
#: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 interactive/newt.pm:318
#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142
#: printer/printerdrake.pm:3971 standalone/drakautoinst:215
-#: standalone/drakbackup:1350 standalone/drakbackup:3901
-#: standalone/drakbackup:3905 standalone/drakbackup:3963
+#: standalone/drakbackup:1350 standalone/drakbackup:3899
+#: standalone/drakbackup:3903 standalone/drakbackup:3961
#: standalone/drakconnect:157 standalone/drakconnect:937
#: standalone/drakconnect:1029 standalone/drakfont:585 standalone/drakfont:663
#: standalone/drakfont:740 standalone/draksplash:173 standalone/drakups:219
@@ -675,12 +675,12 @@ msgstr "निरस्त"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:373 diskdrake/hd_gtk.pm:150
#: install_steps_gtk.pm:232 install_steps_gtk.pm:617 interactive.pm:567
-#: interactive/gtk.pm:681 interactive/gtk.pm:683 standalone/drakTermServ:284
-#: standalone/drakbackup:3897 standalone/drakbug:105
+#: interactive/gtk.pm:682 interactive/gtk.pm:684 standalone/drakTermServ:284
+#: standalone/drakbackup:3895 standalone/drakbug:105
#: standalone/drakconnect:153 standalone/drakconnect:236
#: standalone/drakfont:510 standalone/draknfs:206 standalone/drakperm:133
-#: standalone/draksambashare:314 standalone/draksec:342 standalone/draksec:344
-#: standalone/draksec:362 standalone/draksec:364 ugtk2.pm:1031 ugtk2.pm:1032
+#: standalone/draksambashare:314 standalone/draksec:344 standalone/draksec:346
+#: standalone/draksec:364 standalone/draksec:366 ugtk2.pm:1031 ugtk2.pm:1032
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "सहायता"
@@ -979,9 +979,9 @@ msgid "Force No Local APIC"
msgstr "बिना स्थानीय ऐ०पी०आई०सी० को बलपूर्वक करें"
#: any.pm:294 any.pm:650 authentication.pm:186 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
-#: network/netconnect.pm:568 printer/printerdrake.pm:1888
-#: printer/printerdrake.pm:2009 standalone/drakbackup:1630
-#: standalone/drakbackup:3504 standalone/drakups:299
+#: network/netconnect.pm:573 printer/printerdrake.pm:1888
+#: printer/printerdrake.pm:2009 standalone/drakbackup:1628
+#: standalone/drakbackup:3502 standalone/drakups:299
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "कूट-शब्द"
@@ -1244,7 +1244,7 @@ msgstr ""
#: diskdrake/removable.pm:26 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 help.pm:530
#: interactive/http.pm:151 printer/printerdrake.pm:197
#: printer/printerdrake.pm:382 printer/printerdrake.pm:5165
-#: standalone/drakbackup:2717 standalone/scannerdrake:668
+#: standalone/drakbackup:2715 standalone/scannerdrake:668
#: standalone/scannerdrake:818
#, c-format
msgid "Done"
@@ -1260,7 +1260,7 @@ msgstr "उपयोगकर्ता को स्वीकार करना
msgid "Real name"
msgstr "वास्तविक नाम"
-#: any.pm:649 standalone/drakbackup:1625
+#: any.pm:649 standalone/drakbackup:1623
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "संत्र-आरम्भ नाम"
@@ -1338,7 +1338,7 @@ msgstr "यूनिकोड का डिफ़ाल्ट के तौर प
msgid "All languages"
msgstr "सभी भाषायें"
-#: any.pm:840 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:955
+#: any.pm:840 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:961
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "देश / क्षेत्र"
@@ -1369,8 +1369,8 @@ msgstr "उन्नत"
msgid "Input method:"
msgstr "नेट विधि:"
-#: any.pm:856 install_any.pm:417 network/netconnect.pm:306
-#: network/netconnect.pm:311 network/netconnect.pm:1206 network/wireless.pm:7
+#: any.pm:856 install_any.pm:423 network/netconnect.pm:306
+#: network/netconnect.pm:311 network/netconnect.pm:1216 network/wireless.pm:7
#: printer/printerdrake.pm:105 printer/printerdrake.pm:2430
#, c-format
msgid "None"
@@ -1431,7 +1431,7 @@ msgstr "यूज़रड्रैक को आरम्भ करें"
#: any.pm:1025 printer/printerdrake.pm:4196 printer/printerdrake.pm:4199
#: printer/printerdrake.pm:4200 printer/printerdrake.pm:4201
#: printer/printerdrake.pm:5483 standalone/drakTermServ:294
-#: standalone/drakbackup:4097 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:498
+#: standalone/drakbackup:4095 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:498
#: standalone/drakids:64 standalone/drakids:77 standalone/drakids:85
#: standalone/draknfs:210 standalone/net_monitor:117
#: standalone/printerdrake:583
@@ -1713,7 +1713,7 @@ msgstr "कोई कूट-शब्द नहीं"
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr "यह कूटशब्द अति लघु है (इसे कम-से-कम %d शब्दों का होना चाहिए)"
-#: authentication.pm:188 network/netconnect.pm:311 network/netconnect.pm:569
+#: authentication.pm:188 network/netconnect.pm:311 network/netconnect.pm:574
#: standalone/drakauth:24 standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:481
#, c-format
msgid "Authentication"
@@ -2137,7 +2137,7 @@ msgid "Please click on a partition"
msgstr "कृपया एक विभाजन पर क्लिक करें"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:205 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:62 install_steps_gtk.pm:457
-#: standalone/drakbackup:2952 standalone/drakbackup:3012
+#: standalone/drakbackup:2950 standalone/drakbackup:3010
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "विस्तृत विवरण"
@@ -2921,7 +2921,7 @@ msgstr "गूढ़लेखन कुँजी अति सरल है (कम
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "गूढ़-लिखित कुँजियां आपस में नहीं मिलती है"
-#: diskdrake/interactive.pm:1329 network/netconnect.pm:1042
+#: diskdrake/interactive.pm:1329 network/netconnect.pm:1052
#: standalone/drakconnect:419 standalone/drakroam:120
#, c-format
msgid "Encryption key"
@@ -2970,7 +2970,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"कृपया अपना उपयोगकर्ता नाम, कूटशब्द और डोमेन का नाम इस होस्ट तक पहुँचने के लिए बतायें ।"
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3503
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3501
#, c-format
msgid "Username"
msgstr "उपयोगकर्ता का नाम"
@@ -3000,7 +3000,7 @@ msgstr "%s पैकेज का संसाधन नहीं हो सक
msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr "आदेशात्मक पैकेज %s विलुप्त है"
-#: do_pkgs.pm:35 harddrake/sound.pm:271 install_steps_interactive.pm:1311
+#: do_pkgs.pm:35 harddrake/sound.pm:271 install_steps_interactive.pm:1317
#: keyboard.pm:391 network/ndiswrapper.pm:95 network/netconnect.pm:460
#: printer/printerdrake.pm:1429 printer/printerdrake.pm:2461
#: printer/printerdrake.pm:2561 printer/printerdrake.pm:2607
@@ -3012,14 +3012,14 @@ msgstr "आदेशात्मक पैकेज %s विलुप्त ह
#: standalone/drakTermServ:1266 standalone/drakTermServ:1931
#: standalone/drakbackup:497 standalone/drakbackup:596 standalone/drakboot:133
#: standalone/drakclock:224 standalone/drakconnect:973 standalone/drakperm:380
-#: standalone/drakperm:390 standalone/drakups:27 standalone/harddrake2:489
+#: standalone/drakperm:390 standalone/drakups:27 standalone/harddrake2:490
#: standalone/localedrake:43 standalone/scannerdrake:51
#: standalone/scannerdrake:940
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "चेतावनी"
-#: do_pkgs.pm:35 standalone/drakbackup:4109 standalone/harddrake2:489
+#: do_pkgs.pm:35 standalone/drakbackup:4107 standalone/harddrake2:490
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "निम्नलिखित पैकेजों का संसाधन करना आवश्यक है:\n"
@@ -3204,7 +3204,7 @@ msgstr "/usr के साथ"
msgid "server"
msgstr "सर्वर"
-#: fsedit.pm:210
+#: fsedit.pm:217
#, c-format
msgid ""
"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :"
@@ -3223,22 +3223,22 @@ msgstr ""
"\n"
"क्या आप सभी विभाजनों को खोने के लिए सहमत है?\n"
-#: fsedit.pm:378
+#: fsedit.pm:385
#, c-format
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "आरोह बिन्दुओं के नाम का प्रथम अक्षर / होना चाहिए"
-#: fsedit.pm:379
+#: fsedit.pm:386
#, c-format
msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
msgstr "आरोह बिन्दुओं के नाम में सिर्फ़ शब्द व संख्या होना चाहिए"
-#: fsedit.pm:380
+#: fsedit.pm:387
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "%s आरोह बिन्दु के साथ पहिले से ही एक विभाजन विद्यमान है\n"
-#: fsedit.pm:382
+#: fsedit.pm:389
#, c-format
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
@@ -3249,14 +3249,14 @@ msgstr ""
"बिना एक /boot विभाजन के कोई बूटलोडर इसकी देखभाल करने समर्थ नहीं है।\n"
"कृपया एक /boot विभाजन को जोड़ने को सुनिश्चित करें"
-#: fsedit.pm:387
+#: fsedit.pm:394
#, c-format
msgid ""
"You can not use a LVM Logical Volume for mount point %s since it spans "
"physical volumes"
msgstr ""
-#: fsedit.pm:389
+#: fsedit.pm:396
#, c-format
msgid ""
"You've selected a LVM Logical Volume as root (/).\n"
@@ -3265,12 +3265,12 @@ msgid ""
"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
-#: fsedit.pm:393 fsedit.pm:395
+#: fsedit.pm:400 fsedit.pm:402
#, c-format
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "इस निर्देशिका को रूट संचिका प्रणाली के भीतर रहना चाहिए"
-#: fsedit.pm:397 fsedit.pm:399
+#: fsedit.pm:404 fsedit.pm:406
#, c-format
msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
@@ -3279,22 +3279,22 @@ msgstr ""
"इस आरोह बिन्दु के लिए आपको एक वास्तविक संचिकाप्रणाली(ext2/ext3, reiserfs, xfs, or "
"jfs) की आवश्यकता है\n"
-#: fsedit.pm:401
+#: fsedit.pm:408
#, c-format
msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
msgstr "आरोह बिन्दु %s के लिए आप एक गूढ़-लिखित संचिका तंत्र का उपयोग नहीं कर सकते है"
-#: fsedit.pm:462
+#: fsedit.pm:469
#, c-format
msgid "Not enough free space for auto-allocating"
msgstr "स्वतः-बाँटने के लिए उपयुक्त मुक्त स्थान नहीं है"
-#: fsedit.pm:464
+#: fsedit.pm:471
#, c-format
msgid "Nothing to do"
msgstr "कुछ भी करने को नहीं"
-#: harddrake/data.pm:62 install_any.pm:1705
+#: harddrake/data.pm:62 install_any.pm:1711
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "फ़्लापी"
@@ -3304,12 +3304,12 @@ msgstr "फ़्लापी"
msgid "Zip"
msgstr "ज़िप"
-#: harddrake/data.pm:88 install_any.pm:1706
+#: harddrake/data.pm:88 install_any.pm:1712
#, c-format
msgid "Hard Disk"
msgstr "डिस्क"
-#: harddrake/data.pm:97 install_any.pm:1707
+#: harddrake/data.pm:97 install_any.pm:1713
#, c-format
msgid "CDROM"
msgstr "सीडीरॉम"
@@ -3324,7 +3324,7 @@ msgstr "सीडी/डीवीडी बर्नर"
msgid "DVD-ROM"
msgstr "डीवीडी-रॉम"
-#: harddrake/data.pm:127 standalone/drakbackup:2050
+#: harddrake/data.pm:127 standalone/drakbackup:2048
#, c-format
msgid "Tape"
msgstr "टेप"
@@ -3420,7 +3420,7 @@ msgid "AGP controllers"
msgstr "ऐजीपी के नियंत्रक"
#: harddrake/data.pm:324 help.pm:186 help.pm:855
-#: install_steps_interactive.pm:987
+#: install_steps_interactive.pm:993
#, c-format
msgid "Printer"
msgstr "प्रिंटर"
@@ -3486,38 +3486,38 @@ msgstr "एमएम बस के नियंत्रक"
msgid "Bridges and system controllers"
msgstr "ब्रिज़ और प्रणाली के नियंत्रक"
-#: harddrake/data.pm:447 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:119
-#: install_steps_interactive.pm:947 standalone/keyboarddrake:29
+#: harddrake/data.pm:449 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:119
+#: install_steps_interactive.pm:953 standalone/keyboarddrake:29
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "की-बोर्ड"
-#: harddrake/data.pm:460
+#: harddrake/data.pm:462
#, c-format
msgid "Tablet and touchscreen"
msgstr ""
-#: harddrake/data.pm:469 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:980
+#: harddrake/data.pm:471 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:986
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "माउस"
-#: harddrake/data.pm:483
+#: harddrake/data.pm:485
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr "यूपीएस"
-#: harddrake/data.pm:492
+#: harddrake/data.pm:494
#, c-format
msgid "Scanner"
msgstr "स्कैनर"
-#: harddrake/data.pm:502 standalone/harddrake2:454
+#: harddrake/data.pm:504 standalone/harddrake2:454
#, c-format
msgid "Unknown/Others"
msgstr "अज्ञात/अन्य"
-#: harddrake/data.pm:530
+#: harddrake/data.pm:532
#, c-format
msgid "cpu # "
msgstr "सीपीयू #"
@@ -3922,9 +3922,9 @@ msgstr "उपयोगकर्ता का नाम"
#: help.pm:51 help.pm:431 help.pm:681 install_steps_gtk.pm:237
#: install_steps_gtk.pm:682 interactive.pm:436 interactive/newt.pm:321
#: network/thirdparty.pm:383 printer/printerdrake.pm:3973
-#: standalone/drakTermServ:384 standalone/drakbackup:3954
-#: standalone/drakbackup:4048 standalone/drakbackup:4065
-#: standalone/drakbackup:4083 ugtk2.pm:490
+#: standalone/drakTermServ:384 standalone/drakbackup:3952
+#: standalone/drakbackup:4046 standalone/drakbackup:4063
+#: standalone/drakbackup:4081 ugtk2.pm:490
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "अगला"
@@ -4236,16 +4236,16 @@ msgstr ""
"डिस्क को डालने के लिए आपसे कहा जायेगा। ऐसी एक फ़्लापी का निर्माण कैसे करने के लिए, \n"
"अंतिम चरण के द्वितीय संकेत को पढ़ें।"
-#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:939
-#: interactive.pm:161 modules/interactive.pm:71 standalone/drakbackup:2517
+#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:945
+#: interactive.pm:161 modules/interactive.pm:71 standalone/drakbackup:2515
#: standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:312 ugtk2.pm:898 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "No"
msgstr "नहीं"
-#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:939 interactive.pm:161
+#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:945 interactive.pm:161
#: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:883
-#: printer/printerdrake.pm:898 standalone/drakbackup:2517
+#: printer/printerdrake.pm:898 standalone/drakbackup:2515
#: standalone/draksec:55 standalone/harddrake2:311 ugtk2.pm:898 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "Yes"
@@ -4270,8 +4270,8 @@ msgstr ""
"किया हुआ इन्टरफ़ेस वही है जिसका की उपयोग संसाधन के दौरान किया गया है।"
#: help.pm:186 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_gtk.pm:595
-#: standalone/drakbackup:2341 standalone/drakbackup:2345
-#: standalone/drakbackup:2349 standalone/drakbackup:2353
+#: standalone/drakbackup:2339 standalone/drakbackup:2343
+#: standalone/drakbackup:2347 standalone/drakbackup:2351
#: standalone/drakroam:227
#, c-format
msgid "Configure"
@@ -4347,7 +4347,7 @@ msgstr ""
"चयन सबसे अच्छा है । यह विकल्प वास्तव में एक ऐसे समय सर्वर को संसाधित करता है जिसका \n"
"उपयोग आपके स्थानीय नेटवर्क पर स्थित अन्य मशीनों के द्वारा भी किया जा सकता है।"
-#: help.pm:217 install_steps_interactive.pm:882
+#: help.pm:217 install_steps_interactive.pm:888
#, c-format
msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "हार्डवेयर घड़ी को जी०एम०टी० पर स्थापित कर दिया गया है"
@@ -4698,17 +4698,17 @@ msgstr ""
msgid "Generate auto-install floppy"
msgstr "स्वतः-संसाधन फ़्लापी का निर्माण"
-#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1337
+#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1343
#, c-format
msgid "Replay"
msgstr "पुनः चलाना"
-#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1337
+#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1343
#, c-format
msgid "Automated"
msgstr "स्वचालित"
-#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1340
+#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1346
#, c-format
msgid "Save packages selection"
msgstr "पैकेजों के चयन को सुरक्षित करें"
@@ -4741,9 +4741,9 @@ msgstr ""
#: help.pm:431 install_steps_gtk.pm:392 interactive.pm:437
#: interactive/newt.pm:318 printer/printerdrake.pm:3971
-#: standalone/drakTermServ:363 standalone/drakbackup:3914
-#: standalone/drakbackup:3953 standalone/drakbackup:4064
-#: standalone/drakbackup:4079 ugtk2.pm:488
+#: standalone/drakTermServ:363 standalone/drakbackup:3912
+#: standalone/drakbackup:3951 standalone/drakbackup:4062
+#: standalone/drakbackup:4077 ugtk2.pm:488
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "पिछला"
@@ -4765,7 +4765,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: help.pm:444 help.pm:588 install_steps_gtk.pm:391
-#: install_steps_interactive.pm:157 standalone/drakbackup:4111
+#: install_steps_interactive.pm:157 standalone/drakbackup:4109
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "संसाधन"
@@ -5268,8 +5268,8 @@ msgstr ""
"तंत्र पर स्थित है, तो बटन पर क्लिक कर सकते है और अन्य चालक का चयन\n"
" कर सकते है।"
-#: help.pm:788 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1014
-#: install_steps_interactive.pm:1031
+#: help.pm:788 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1020
+#: install_steps_interactive.pm:1037
#, c-format
msgid "Sound card"
msgstr "सांउड कार्ड"
@@ -5345,13 +5345,13 @@ msgid ""
"idea to review this setup."
msgstr ""
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:878
-#: install_steps_interactive.pm:973 standalone/drakclock:100
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:884
+#: install_steps_interactive.pm:979 standalone/drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "समय क्षेत्र"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1047
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1053
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "टीवी कार्ड"
@@ -5366,33 +5366,33 @@ msgstr "आई०एस०डी०एन० कार्ड"
msgid "Graphical Interface"
msgstr "सचित्र इन्टरफ़ेस"
-#: help.pm:855 install_any.pm:1728 install_steps_interactive.pm:1065
-#: standalone/drakbackup:2035
+#: help.pm:855 install_any.pm:1734 install_steps_interactive.pm:1071
+#: standalone/drakbackup:2033
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "नेटवर्क"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1077
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1083
#, c-format
msgid "Proxies"
msgstr "प्रोक्सियां"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1088
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1094
#, c-format
msgid "Security Level"
msgstr "सुरक्षा स्तर"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1102 network/drakfirewall.pm:189
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1108 network/drakfirewall.pm:189
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "अग्नि-भीतिका"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1118
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1124
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "बूटलोडर"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1131 services.pm:114
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1137 services.pm:114
#: services.pm:157 services.pm:193
#, c-format
msgid "Services"
@@ -5454,13 +5454,13 @@ msgstr ""
msgid "You must also format %s"
msgstr "आपको %s को भी एकसार करना चाहिए"
-#: install_any.pm:401
+#: install_any.pm:407
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you have further supplementary media?"
msgstr "कया आपके पास एक और है ?"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: install_any.pm:404
+#: install_any.pm:410
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following media have been found and will be used during install: %s.\n"
@@ -5469,7 +5469,7 @@ msgid ""
"Do you have a supplementary installation media to configure?"
msgstr "क्या आप के पास कोई %s इन्टरफ़ेस है?"
-#: install_any.pm:417 printer/printerdrake.pm:3301
+#: install_any.pm:423 printer/printerdrake.pm:3301
#: printer/printerdrake.pm:3308 standalone/scannerdrake:182
#: standalone/scannerdrake:190 standalone/scannerdrake:241
#: standalone/scannerdrake:248
@@ -5477,89 +5477,89 @@ msgstr "क्या आप के पास कोई %s इन्टरफ़े
msgid "CD-ROM"
msgstr "सीडी-रॉम"
-#: install_any.pm:417
+#: install_any.pm:423
#, fuzzy, c-format
msgid "Network (HTTP)"
msgstr "%s नेटवर्क"
-#: install_any.pm:417
+#: install_any.pm:423
#, fuzzy, c-format
msgid "Network (FTP)"
msgstr "%s नेटवर्क"
-#: install_any.pm:417
+#: install_any.pm:423
#, c-format
msgid "Network (NFS)"
msgstr ""
-#: install_any.pm:447
+#: install_any.pm:453
#, c-format
msgid "Insert the CD 1 again"
msgstr ""
-#: install_any.pm:473 network/netconnect.pm:835 standalone/drakbackup:112
+#: install_any.pm:479 network/netconnect.pm:845 standalone/drakbackup:112
#, c-format
msgid "No device found"
msgstr "कोई उपकरण नहीं मिला"
-#: install_any.pm:478
+#: install_any.pm:484
#, c-format
msgid "Insert the CD"
msgstr ""
-#: install_any.pm:483
+#: install_any.pm:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to mount CD-ROM"
msgstr "फ़ार्क में असमर्थ: %s"
-#: install_any.pm:516 install_any.pm:537
+#: install_any.pm:522 install_any.pm:543
#, c-format
msgid "URL of the mirror?"
msgstr ""
-#: install_any.pm:521
+#: install_any.pm:527
#, c-format
msgid "NFS setup"
msgstr ""
-#: install_any.pm:521
+#: install_any.pm:527
#, c-format
msgid "Please enter the hostname and directory of your NFS media"
msgstr ""
-#: install_any.pm:522
+#: install_any.pm:528
#, c-format
msgid "Hostname of the NFS mount ?"
msgstr ""
-#: install_any.pm:522 standalone/draknfs:288
+#: install_any.pm:528 standalone/draknfs:288
#, c-format
msgid "Directory"
msgstr "डिरेक्ट्री"
-#: install_any.pm:575
+#: install_any.pm:581
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't find a package list file on this mirror. Make sure the location is "
"correct."
msgstr "%s को %s पर नहीं पाया जा सका"
-#: install_any.pm:652
+#: install_any.pm:658
#, c-format
msgid "Removing packages prior to upgrade..."
msgstr ""
-#: install_any.pm:694
+#: install_any.pm:700
#, c-format
msgid "Looking at packages already installed..."
msgstr "पहिले से संसाधित पैकेजों को देखा जा रहा है..."
-#: install_any.pm:698
+#: install_any.pm:704
#, c-format
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "उन्नयन के लिये पैकेजों को खोजा जा रहा है..."
-#: install_any.pm:776
+#: install_any.pm:782
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -5571,13 +5571,13 @@ msgstr ""
"कृपया \"%s\" लेबिल वाली सीडी-रॉम को अपनी ड्राइव में डालें और डालने के उपरान्त ठीक को "
"दबायें ठीक को दबायें ।"
-#: install_any.pm:788
+#: install_any.pm:794
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying in progress"
msgstr "खोज जारी है"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: install_any.pm:930
+#: install_any.pm:936
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -5602,7 +5602,7 @@ msgstr ""
"क्या आप वास्तव में इन सर्वरों को संसाधित करना चाहते है?\n"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: install_any.pm:953
+#: install_any.pm:959
#, c-format
msgid ""
"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
@@ -5615,22 +5615,22 @@ msgstr ""
"\n"
"क्या वास्तव में इन पैकेजों को हटाना चाहते है?\n"
-#: install_any.pm:1389 partition_table.pm:597
+#: install_any.pm:1395 partition_table.pm:597
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "%s संचिका को पढ़ने में त्रुटि"
-#: install_any.pm:1623
+#: install_any.pm:1629
#, fuzzy, c-format
msgid "The following disk(s) were renamed:"
msgstr "निम्नलिखित पैकेजों का संसाधन करना आवश्यक है:\n"
-#: install_any.pm:1625
+#: install_any.pm:1631
#, c-format
msgid "%s (previously named as %s)"
msgstr ""
-#: install_any.pm:1665
+#: install_any.pm:1671
#, c-format
msgid ""
"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
@@ -5639,52 +5639,52 @@ msgstr ""
"एक त्रुटि उत्पन्न हो गयी है - कोई वैध उपकरण नहीं मिले जिन पर एक नवीन संचिकाप्रणालियों "
"कानिर्माण किया जा सकता था। कृपया इस समस्या के कारण हेतु अपने हार्डवेयर की जाँच करें ।"
-#: install_any.pm:1709
+#: install_any.pm:1715
#, c-format
msgid "HTTP"
msgstr "एचटीटीपी"
-#: install_any.pm:1709
+#: install_any.pm:1715
#, c-format
msgid "FTP"
msgstr "एफटीपी"
-#: install_any.pm:1709
+#: install_any.pm:1715
#, c-format
msgid "NFS"
msgstr "एनएफ़एस"
-#: install_any.pm:1732
+#: install_any.pm:1738
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose a media"
msgstr "कृपया चयन करें"
-#: install_any.pm:1748
+#: install_any.pm:1754
#, fuzzy, c-format
msgid "File already exists. Overwrite it?"
msgstr "फाईल पहले से है पुन बनाएँ"
-#: install_any.pm:1752
+#: install_any.pm:1758
#, c-format
msgid "Permission denied"
msgstr "अनुमति नहीं है"
-#: install_any.pm:1801
+#: install_any.pm:1807
#, c-format
msgid "Bad NFS name"
msgstr ""
-#: install_any.pm:1822
+#: install_any.pm:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad media %s"
msgstr "%s माध्यम को जोड़ा गया"
-#: install_any.pm:1872
+#: install_any.pm:1878
#, c-format
msgid "Can not make screenshots before partitioning"
msgstr "विभाजनीकरण के पूर्व स्क्रीन-चित्र-माला को नहीं लिया जा सकता है"
-#: install_any.pm:1879
+#: install_any.pm:1885
#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr "%s में संसाधन के उपरान्त स्क्रीन चित्र-माला उपलब्ध होगी"
@@ -6466,13 +6466,13 @@ msgstr "पैकेजों के संसाधन में एक त्
msgid "Go on anyway?"
msgstr "कुछ भी हो जारी रहा जायें?"
-#: install_steps_gtk.pm:582 install_steps_interactive.pm:933 steps.pm:30
+#: install_steps_gtk.pm:582 install_steps_interactive.pm:939 steps.pm:30
#, c-format
msgid "Summary"
msgstr "सारांश"
-#: install_steps_gtk.pm:605 install_steps_interactive.pm:929
-#: install_steps_interactive.pm:1078
+#: install_steps_gtk.pm:605 install_steps_interactive.pm:935
+#: install_steps_interactive.pm:1084
#, c-format
msgid "not configured"
msgstr "संरचित नहीं"
@@ -6663,7 +6663,7 @@ msgstr ""
msgid "Looking for available packages..."
msgstr "उपलब्ध पैकेजों को खोज़ा जा रहा है..."
-#: install_steps_interactive.pm:428 install_steps_interactive.pm:833
+#: install_steps_interactive.pm:428 install_steps_interactive.pm:839
#, c-format
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "एक मिरर का चयन करें जहाँ से पैकेजों को प्राप्त करना है"
@@ -6689,8 +6689,8 @@ msgstr ""
msgid "Load"
msgstr "लोड"
-#: install_steps_interactive.pm:504 standalone/drakbackup:3932
-#: standalone/drakbackup:4005 standalone/logdrake:175
+#: install_steps_interactive.pm:504 standalone/drakbackup:3930
+#: standalone/drakbackup:4003 standalone/logdrake:175
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "सुरक्षित"
@@ -6774,12 +6774,12 @@ msgstr "संसाधन-उपरान्त संरचना"
msgid "Please ensure the Update Modules media is in drive %s"
msgstr ""
-#: install_steps_interactive.pm:806
+#: install_steps_interactive.pm:812
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr "उन्नयन"
-#: install_steps_interactive.pm:807
+#: install_steps_interactive.pm:813
#, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
@@ -6800,7 +6800,7 @@ msgstr ""
"\n"
"क्या आप इन अपडेटों को संसाधित करना चाहते है ?"
-#: install_steps_interactive.pm:828
+#: install_steps_interactive.pm:834
#, c-format
msgid ""
"Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..."
@@ -6808,137 +6808,137 @@ msgstr ""
"उपलब्ध मिररों की सूची को प्राप्त करने के लिए मैनड्रिव लिनक्स वेब-स्थल से सम्पर्क किया जा "
"रहा है..."
-#: install_steps_interactive.pm:847
+#: install_steps_interactive.pm:853
#, c-format
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
msgstr "उपलब्ध पैकेजों की सूची प्राप्त करने के लिए मिरर से सम्पर्क स्थापित किया जा रहा है..."
-#: install_steps_interactive.pm:851
+#: install_steps_interactive.pm:857
#, c-format
msgid "Unable to contact mirror %s"
msgstr "%s मिरर प्रणाली से संबंध स्थापित करने में असमर्थ"
-#: install_steps_interactive.pm:851
+#: install_steps_interactive.pm:857
#, c-format
msgid "Would you like to try again?"
msgstr "क्या आप पुनः प्रयास करना चाहेगें?"
-#: install_steps_interactive.pm:878 standalone/drakclock:45
+#: install_steps_interactive.pm:884 standalone/drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "आपका समय-क्षेत्र क्या है?"
-#: install_steps_interactive.pm:883
+#: install_steps_interactive.pm:889
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr " स्वचालित समय एकसारीकरण (एनटीपी का उपयोग करते हुए)"
-#: install_steps_interactive.pm:891
+#: install_steps_interactive.pm:897
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "एन०टी०पी० सर्वर"
-#: install_steps_interactive.pm:946 install_steps_interactive.pm:954
-#: install_steps_interactive.pm:972 install_steps_interactive.pm:979
-#: install_steps_interactive.pm:1130 services.pm:133
-#: standalone/drakbackup:1576
+#: install_steps_interactive.pm:952 install_steps_interactive.pm:960
+#: install_steps_interactive.pm:978 install_steps_interactive.pm:985
+#: install_steps_interactive.pm:1136 services.pm:133
+#: standalone/drakbackup:1574
#, c-format
msgid "System"
msgstr "तंत्र"
-#: install_steps_interactive.pm:986 install_steps_interactive.pm:1013
-#: install_steps_interactive.pm:1030 install_steps_interactive.pm:1046
-#: install_steps_interactive.pm:1057
+#: install_steps_interactive.pm:992 install_steps_interactive.pm:1019
+#: install_steps_interactive.pm:1036 install_steps_interactive.pm:1052
+#: install_steps_interactive.pm:1063
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "हार्डवेयर"
-#: install_steps_interactive.pm:992 install_steps_interactive.pm:1001
+#: install_steps_interactive.pm:998 install_steps_interactive.pm:1007
#, c-format
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "सुदूर कप्स सर्वर"
-#: install_steps_interactive.pm:992
+#: install_steps_interactive.pm:998
#, c-format
msgid "No printer"
msgstr "कोई प्रिंटर नहीं"
-#: install_steps_interactive.pm:1034
+#: install_steps_interactive.pm:1040
#, c-format
msgid "Do you have an ISA sound card?"
msgstr "क्या आपके पास एक आई०एस०ऐ० सांउड कार्ड है?"
-#: install_steps_interactive.pm:1036
+#: install_steps_interactive.pm:1042
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound "
"card"
msgstr "संसाधन के उपरान्त \"sndconfig\" को अपने साउण्ड कार्ड को संरचित करने के लिए चलायें"
-#: install_steps_interactive.pm:1038
+#: install_steps_interactive.pm:1044
#, c-format
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
"कोई साउण्ड कार्ड नहीं खोजा जा सका । संसाधन के उपरान्त \"harddrake\" को उपयोग करके देखें"
-#: install_steps_interactive.pm:1058
+#: install_steps_interactive.pm:1064
#, c-format
msgid "Graphical interface"
msgstr "सचित्र इन्टरफ़ेस"
-#: install_steps_interactive.pm:1064 install_steps_interactive.pm:1076
+#: install_steps_interactive.pm:1070 install_steps_interactive.pm:1082
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "नेटवर्क और इन्टरनेट"
-#: install_steps_interactive.pm:1078
+#: install_steps_interactive.pm:1084
#, c-format
msgid "configured"
msgstr "संरचित"
-#: install_steps_interactive.pm:1087 install_steps_interactive.pm:1101
+#: install_steps_interactive.pm:1093 install_steps_interactive.pm:1107
#: security/level.pm:55 steps.pm:20
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "सुरक्षा"
-#: install_steps_interactive.pm:1106
+#: install_steps_interactive.pm:1112
#, c-format
msgid "activated"
msgstr "सक्रिय है"
-#: install_steps_interactive.pm:1106
+#: install_steps_interactive.pm:1112
#, c-format
msgid "disabled"
msgstr "निष्क्रिय"
-#: install_steps_interactive.pm:1117
+#: install_steps_interactive.pm:1123
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "बूट"
#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
-#: install_steps_interactive.pm:1121 printer/printerdrake.pm:974
+#: install_steps_interactive.pm:1127 printer/printerdrake.pm:974
#, c-format
msgid "%s on %s"
msgstr "%s पर %s"
-#: install_steps_interactive.pm:1135 services.pm:175
+#: install_steps_interactive.pm:1141 services.pm:175
#, c-format
msgid "Services: %d activated for %d registered"
msgstr "सेवायें: %d सक्रिय की गई %d पंजीकॄत की हुई के लिए"
-#: install_steps_interactive.pm:1147
+#: install_steps_interactive.pm:1153
#, c-format
msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr "आपने एक्स को संरचित नहीं किया है । क्या आप वास्तव में ऐसा चाहते है?"
-#: install_steps_interactive.pm:1228
+#: install_steps_interactive.pm:1234
#, c-format
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "बूटलोडर को तैयार किया जा रहा है..."
-#: install_steps_interactive.pm:1238
+#: install_steps_interactive.pm:1244
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown machine, the yaboot bootloader "
@@ -6951,12 +6951,12 @@ msgstr ""
"संसाधन जारी रहेगा, परन्तु आपको अपनी मशीन को बूट करने के लिए, \n"
"बूट-एक्स या किसी अन्य साधन की आवश्यकता होगी"
-#: install_steps_interactive.pm:1244
+#: install_steps_interactive.pm:1250
#, c-format
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "क्या आप ऐबूट का का उपयोग करना चाहते है?"
-#: install_steps_interactive.pm:1247
+#: install_steps_interactive.pm:1253
#, c-format
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
@@ -6965,29 +6965,29 @@ msgstr ""
"एक बूट को संसाधित करने में त्रुटि, \n"
"संसाधन को बलपूर्वक करने का प्रयास करे, चाहे कि प्रथम विभाजन नष्ट हो जायें?"
-#: install_steps_interactive.pm:1264
+#: install_steps_interactive.pm:1270
#, c-format
msgid ""
"In this security level, access to the files in the Windows partition is "
"restricted to the administrator."
msgstr "इस सुरक्षा स्तर में, विण्डो विभाजन में संचिकाओं तक पहुँच सिर्फ़ प्रबंधक को हीप्राप्त है।"
-#: install_steps_interactive.pm:1293 standalone/drakautoinst:76
+#: install_steps_interactive.pm:1299 standalone/drakautoinst:76
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "%s में एक खाली फ़्लापी डालें"
-#: install_steps_interactive.pm:1298
+#: install_steps_interactive.pm:1304
#, c-format
msgid "Please insert another floppy for drivers disk"
msgstr "कॄपया चालकों की डिस्क के लिए अन्य फ़्लापी को डालें"
-#: install_steps_interactive.pm:1300
+#: install_steps_interactive.pm:1306
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy..."
msgstr "स्वतः संसाधन फ़्लापी का निर्माण किया जा रहा है..."
-#: install_steps_interactive.pm:1312
+#: install_steps_interactive.pm:1318
#, c-format
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
@@ -6998,19 +6998,19 @@ msgstr ""
"\n"
"क्या आप वास्तव में बाहर निकलना चाहते है?"
-#: install_steps_interactive.pm:1322 standalone/draksambashare:416
+#: install_steps_interactive.pm:1328 standalone/draksambashare:416
#: standalone/draksambashare:523 standalone/drakups:120 standalone/drakups:159
#: standalone/logdrake:452 standalone/logdrake:458
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "बधाई हो"
-#: install_steps_interactive.pm:1330 install_steps_interactive.pm:1331
+#: install_steps_interactive.pm:1336 install_steps_interactive.pm:1337
#, c-format
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "स्वतः संसाधान फ़्लापी का निर्माण किया जा रहा है"
-#: install_steps_interactive.pm:1332
+#: install_steps_interactive.pm:1338
#, c-format
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
@@ -7042,7 +7042,7 @@ msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> इकाईयों के मध्य | <Space>
msgid "Choose a file"
msgstr "एक संचिका का चयन करें"
-#: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:507 standalone/drakbackup:1517
+#: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:508 standalone/drakbackup:1515
#: standalone/drakfont:655 standalone/drakhosts:242 standalone/draknfs:605
#: standalone/draksambashare:1123 standalone/drakups:301
#: standalone/drakups:361 standalone/drakups:381 standalone/drakvpn:319
@@ -7051,14 +7051,14 @@ msgstr "एक संचिका का चयन करें"
msgid "Add"
msgstr "जोड़ें"
-#: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:507 standalone/drakhosts:249
+#: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:508 standalone/drakhosts:249
#: standalone/draknfs:612 standalone/draksambashare:1080
#: standalone/draksambashare:1133 standalone/draksambashare:1172
#, c-format
msgid "Modify"
msgstr "परिवर्तन"
-#: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:507 standalone/drakhosts:256
+#: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:508 standalone/drakhosts:256
#: standalone/draknfs:619 standalone/draksambashare:1081
#: standalone/draksambashare:1141 standalone/draksambashare:1180
#: standalone/drakups:303 standalone/drakups:363 standalone/drakups:383
@@ -9299,9 +9299,9 @@ msgstr "ग्लाइड बिन्दु"
#: mouse.pm:36 network/modem.pm:47 network/modem.pm:48 network/modem.pm:49
#: network/modem.pm:68 network/modem.pm:81 network/modem.pm:86
-#: network/modem.pm:115 network/netconnect.pm:580 network/netconnect.pm:585
-#: network/netconnect.pm:597 network/netconnect.pm:602
-#: network/netconnect.pm:618 network/netconnect.pm:620
+#: network/modem.pm:115 network/netconnect.pm:585 network/netconnect.pm:590
+#: network/netconnect.pm:602 network/netconnect.pm:607
+#: network/netconnect.pm:623 network/netconnect.pm:625
#, c-format
msgid "Automatic"
msgstr "स्वचालित"
@@ -9613,8 +9613,8 @@ msgstr "दूसरे पोर्ट"
#: network/drakfirewall.pm:251 network/drakfirewall.pm:254
#: standalone/drakids:33 standalone/drakids:136 standalone/drakids:145
#: standalone/drakids:170 standalone/drakids:179 standalone/drakids:189
-#: standalone/drakids:265 standalone/net_applet:59 standalone/net_applet:201
-#: standalone/net_applet:379 standalone/net_applet:416
+#: standalone/drakids:265 standalone/net_applet:59 standalone/net_applet:202
+#: standalone/net_applet:380 standalone/net_applet:417
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall"
msgstr "अग्नि-भीतिका"
@@ -9672,9 +9672,9 @@ msgstr ""
msgid "A \"%s\" attack has been attempted by %s"
msgstr "यह घटना बदली जा चुकी है."
-#: network/isdn.pm:117 network/netconnect.pm:452 network/netconnect.pm:541
-#: network/netconnect.pm:544 network/netconnect.pm:687
-#: network/netconnect.pm:691
+#: network/isdn.pm:117 network/netconnect.pm:452 network/netconnect.pm:546
+#: network/netconnect.pm:549 network/netconnect.pm:692
+#: network/netconnect.pm:696
#, c-format
msgid "Unlisted - edit manually"
msgstr "असूचीबद्ध - मैनयूअली संपादन करें"
@@ -9700,8 +9700,8 @@ msgid "USB"
msgstr "यूएसबी"
#: network/modem.pm:47 network/modem.pm:48 network/modem.pm:49
-#: network/netconnect.pm:585 network/netconnect.pm:602
-#: network/netconnect.pm:618
+#: network/netconnect.pm:590 network/netconnect.pm:607
+#: network/netconnect.pm:623
#, c-format
msgid "Manual"
msgstr "मैनुअल (स्वंम द्वारा)"
@@ -9739,7 +9739,7 @@ msgid "Unable to find the ndiswrapper interface!"
msgstr ""
#: network/netconnect.pm:69 network/netconnect.pm:482
-#: network/netconnect.pm:489
+#: network/netconnect.pm:494
#, c-format
msgid "Manual choice"
msgstr "मैनुअल पसन्द"
@@ -9941,12 +9941,12 @@ msgstr ""
msgid "Choose the connection you want to configure"
msgstr "संबध का चयन करें जिसको आप संरचित करना चाहते है"
-#: network/netconnect.pm:276 network/netconnect.pm:764
+#: network/netconnect.pm:276 network/netconnect.pm:770
#, c-format
msgid "Connection Configuration"
msgstr "संबंध संरचना"
-#: network/netconnect.pm:276 network/netconnect.pm:765
+#: network/netconnect.pm:276 network/netconnect.pm:771
#, c-format
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr "कृपया निम्न प्रविष्टी को भरें या जाँच करें"
@@ -9956,7 +9956,7 @@ msgstr "कृपया निम्न प्रविष्टी को भ
msgid "Your personal phone number"
msgstr "आपकी व्यक्तिगत दूरभाष संख्या"
-#: network/netconnect.pm:280 network/netconnect.pm:768
+#: network/netconnect.pm:280 network/netconnect.pm:774
#, c-format
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "प्रदानकर्ता का नाम (उदाहरण हेतु प्रोवाइडर.नेट) "
@@ -9993,13 +9993,13 @@ msgid "Connection timeout (in sec)"
msgstr "संबंध समय- सीमा समाप्ति (पलों में)"
#: network/netconnect.pm:287 network/netconnect.pm:312
-#: network/netconnect.pm:771 standalone/drakconnect:491
+#: network/netconnect.pm:777 standalone/drakconnect:491
#, c-format
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "खाता संत्र-आरम्भ (उपयोगकर्ता का नाम)"
#: network/netconnect.pm:288 network/netconnect.pm:313
-#: network/netconnect.pm:772 standalone/drakconnect:492
+#: network/netconnect.pm:778 standalone/drakconnect:492
#, c-format
msgid "Account Password"
msgstr "खाते का कूट-शब्द"
@@ -10039,14 +10039,14 @@ msgstr "डायल-अप: खाते के विकल्प"
msgid "Use BPALogin (needed for Telstra)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:337 network/netconnect.pm:654
-#: network/netconnect.pm:805 network/netconnect.pm:1139
+#: network/netconnect.pm:337 network/netconnect.pm:659
+#: network/netconnect.pm:810 network/netconnect.pm:1149
#, c-format
msgid "Select the network interface to configure:"
msgstr "संरचित करने हेतु नेटवर्क इन्टरफ़ेस का चयन करें:"
#: network/netconnect.pm:339 network/netconnect.pm:374
-#: network/netconnect.pm:655 network/netconnect.pm:807 network/shorewall.pm:70
+#: network/netconnect.pm:660 network/netconnect.pm:812 network/shorewall.pm:70
#: standalone/drakconnect:713
#, c-format
msgid "Net Device"
@@ -10140,8 +10140,8 @@ msgstr ""
"अपने प्रदानकर्ता का चयन करें ।\n"
"यदि वह सूचीबद्ध ना हो, तो असूचीबद्ध (Unlisted) का चयन करें ।"
-#: network/netconnect.pm:451 network/netconnect.pm:540
-#: network/netconnect.pm:686
+#: network/netconnect.pm:451 network/netconnect.pm:545
+#: network/netconnect.pm:691
#, c-format
msgid "Provider:"
msgstr "प्रदाता:"
@@ -10160,47 +10160,47 @@ msgstr ""
msgid "Select the modem to configure:"
msgstr "संरचित करने हेतु मॉडम का चयन:"
-#: network/netconnect.pm:509
+#: network/netconnect.pm:514
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "कृपया उस सीरीयल पोर्ट का चयन करें जिससे आपका मॉडम जुड़ा हुआ है ।"
-#: network/netconnect.pm:538
+#: network/netconnect.pm:543
#, c-format
msgid "Select your provider:"
msgstr "अपने प्रदाता का चयन:"
-#: network/netconnect.pm:562
+#: network/netconnect.pm:567
#, c-format
msgid "Dialup: account options"
msgstr "डायल-अप: खाते के विकल्प"
-#: network/netconnect.pm:565
+#: network/netconnect.pm:570
#, c-format
msgid "Connection name"
msgstr "संबंध का नाम"
-#: network/netconnect.pm:566
+#: network/netconnect.pm:571
#, c-format
msgid "Phone number"
msgstr "दूरभाष संख्या"
-#: network/netconnect.pm:567
+#: network/netconnect.pm:572
#, c-format
msgid "Login ID"
msgstr "संत्र-आरम्भ पहचान-संख्या"
-#: network/netconnect.pm:582 network/netconnect.pm:615
+#: network/netconnect.pm:587 network/netconnect.pm:620
#, c-format
msgid "Dialup: IP parameters"
msgstr "डायल-अप: आईपी के पैरामीटर"
-#: network/netconnect.pm:585
+#: network/netconnect.pm:590
#, c-format
msgid "IP parameters"
msgstr "आईपी के पैरामीटर"
-#: network/netconnect.pm:586 network/netconnect.pm:910
+#: network/netconnect.pm:591 network/netconnect.pm:920
#: printer/printerdrake.pm:460 standalone/drakconnect:109
#: standalone/drakconnect:316 standalone/drakconnect:882
#: standalone/drakhosts:197 standalone/drakroam:122 standalone/drakups:286
@@ -10208,118 +10208,118 @@ msgstr "आईपी के पैरामीटर"
msgid "IP address"
msgstr "आईपी पता"
-#: network/netconnect.pm:587
+#: network/netconnect.pm:592
#, c-format
msgid "Subnet mask"
msgstr "सबनेट मास्क"
-#: network/netconnect.pm:599
+#: network/netconnect.pm:604
#, c-format
msgid "Dialup: DNS parameters"
msgstr "डायल-अप: डीएनएस के पैरामीटर"
-#: network/netconnect.pm:602
+#: network/netconnect.pm:607
#, c-format
msgid "DNS"
msgstr "डीएनएस"
-#: network/netconnect.pm:603
+#: network/netconnect.pm:608
#, c-format
msgid "Domain name"
msgstr "डोमेन का नाम"
-#: network/netconnect.pm:604 network/netconnect.pm:769
+#: network/netconnect.pm:609 network/netconnect.pm:775
#: standalone/drakconnect:992
#, c-format
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "प्रथम डीएनएस सर्वर (वैकल्पिक)"
-#: network/netconnect.pm:605 network/netconnect.pm:770
+#: network/netconnect.pm:610 network/netconnect.pm:776
#: standalone/drakconnect:993
#, c-format
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "द्वितीय डी०एन०एस० सर्वर (वैकल्पिक)"
-#: network/netconnect.pm:606
+#: network/netconnect.pm:611
#, c-format
msgid "Set hostname from IP"
msgstr "आईपी से होस्टनाम की स्थापना"
-#: network/netconnect.pm:618 standalone/drakconnect:327
+#: network/netconnect.pm:623 standalone/drakconnect:327
#, c-format
msgid "Gateway"
msgstr "गेटवे"
-#: network/netconnect.pm:619 standalone/drakroam:124
+#: network/netconnect.pm:624 standalone/drakroam:124
#, c-format
msgid "Gateway IP address"
msgstr "गेटवे आईपी का पता"
-#: network/netconnect.pm:654
+#: network/netconnect.pm:659
#, c-format
msgid "ADSL configuration"
msgstr "ऐडीएसएल संरचना"
-#: network/netconnect.pm:684
+#: network/netconnect.pm:689
#, c-format
msgid "Please choose your ADSL provider"
msgstr "कृपया अपने ऐडीएसएल प्रदाता का चयन करें"
-#: network/netconnect.pm:714
+#: network/netconnect.pm:719
#, c-format
msgid ""
"Please choose your DSL connection type.\n"
"If you do not know it, keep the preselected type."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:717
+#: network/netconnect.pm:722
#, c-format
msgid "ADSL connection type:"
msgstr "ऐ०डी०एस०एल० संबंध का प्रकार :"
-#: network/netconnect.pm:774
+#: network/netconnect.pm:780
#, c-format
msgid "Virtual Path ID (VPI):"
msgstr "काल्पनिक पथ आईडी (वीपीआई):"
-#: network/netconnect.pm:775
+#: network/netconnect.pm:781
#, c-format
msgid "Virtual Circuit ID (VCI):"
msgstr "काल्पनिक सर्किट आईडी (वीसीआई):"
-#: network/netconnect.pm:778
+#: network/netconnect.pm:784
#, c-format
msgid "Encapsulation:"
msgstr "ऍन्कॉप्स्युलेशन: "
-#: network/netconnect.pm:809
+#: network/netconnect.pm:814
#, c-format
msgid "Manually load a driver"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:810
+#: network/netconnect.pm:815
#, c-format
msgid "Use a Windows driver (with ndiswrapper)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:866
+#: network/netconnect.pm:876
#, c-format
msgid "Zeroconf hostname resolution"
msgstr "ज़ीरोकॉन्फ़ होस्टनाम विश्लेषण"
-#: network/netconnect.pm:867 network/netconnect.pm:897
+#: network/netconnect.pm:877 network/netconnect.pm:907
#, c-format
msgid "Configuring network device %s (driver %s)"
msgstr "नेटवर्क उपकरण %s की संरचना की जा रही है (चालक %s)"
-#: network/netconnect.pm:868
+#: network/netconnect.pm:878
#, c-format
msgid ""
"The following protocols can be used to configure a LAN connection. Please "
"choose the one you want to use"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:898
+#: network/netconnect.pm:908
#, c-format
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
@@ -10330,198 +10330,198 @@ msgstr ""
"प्रत्येक प्रविष्टी को एक आईपी पते की भांति डाटेड-अंकीय \n"
"प्रारूप में बताना चाहिए (उदाहरण हेतु, १.२.३.४) । "
-#: network/netconnect.pm:905 standalone/drakconnect:373
+#: network/netconnect.pm:915 standalone/drakconnect:373
#, c-format
msgid "Assign host name from DHCP address"
msgstr "डीएचसीपी पते से होस्ट के नाम का निर्धारण"
-#: network/netconnect.pm:906 standalone/drakconnect:375
+#: network/netconnect.pm:916 standalone/drakconnect:375
#, c-format
msgid "DHCP host name"
msgstr "डी०एच०सी०पी० होस्ट का नाम"
-#: network/netconnect.pm:911 standalone/drakconnect:321
+#: network/netconnect.pm:921 standalone/drakconnect:321
#: standalone/drakconnect:883 standalone/drakgw:181
#, c-format
msgid "Netmask"
msgstr "नेटमास्क"
-#: network/netconnect.pm:913 standalone/drakconnect:437
+#: network/netconnect.pm:923 standalone/drakconnect:437
#, c-format
msgid "Track network card id (useful for laptops)"
msgstr "नेटवर्क कार्ड आईडी को ट्रैक करें (लैपटॉप कम्प्यूटरों के लिए उपयोगी)"
-#: network/netconnect.pm:914 standalone/drakconnect:438
+#: network/netconnect.pm:924 standalone/drakconnect:438
#, c-format
msgid "Network Hotplugging"
msgstr "नेटवर्क हॉटप्लगिंग"
-#: network/netconnect.pm:916 standalone/drakconnect:432
+#: network/netconnect.pm:926 standalone/drakconnect:432
#, c-format
msgid "Start at boot"
msgstr "बूट के समय आरम्भ"
-#: network/netconnect.pm:918 standalone/drakconnect:460
+#: network/netconnect.pm:928 standalone/drakconnect:460
#, fuzzy, c-format
msgid "Metric"
msgstr "सीमित"
-#: network/netconnect.pm:919
+#: network/netconnect.pm:929
#, c-format
msgid "Enable IPv6 to IPv4 tunnel"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:921 standalone/drakconnect:369
+#: network/netconnect.pm:931 standalone/drakconnect:369
#: standalone/drakconnect:886
#, c-format
msgid "DHCP client"
msgstr "डी०एच०सी०पी० ग्राहक"
-#: network/netconnect.pm:923 standalone/drakconnect:379
+#: network/netconnect.pm:933 standalone/drakconnect:379
#, fuzzy, c-format
msgid "DHCP timeout (in seconds)"
msgstr "संबंध समय- सीमा समाप्ति (पलों में)"
-#: network/netconnect.pm:924 standalone/drakconnect:382
+#: network/netconnect.pm:934 standalone/drakconnect:382
#, fuzzy, c-format
msgid "Get DNS servers from DHCP"
msgstr "डीएनएस सर्वर आईपी"
-#: network/netconnect.pm:925 standalone/drakconnect:383
+#: network/netconnect.pm:935 standalone/drakconnect:383
#, c-format
msgid "Get YP servers from DHCP"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:926 standalone/drakconnect:384
+#: network/netconnect.pm:936 standalone/drakconnect:384
#, c-format
msgid "Get NTPD servers from DHCP"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:934 printer/printerdrake.pm:1897
+#: network/netconnect.pm:944 printer/printerdrake.pm:1897
#: standalone/drakconnect:676
#, c-format
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "आई०पी० पते का प्रारूप १.२.३.४ जैसा होना चाहिए"
-#: network/netconnect.pm:938 standalone/drakconnect:680
+#: network/netconnect.pm:948 standalone/drakconnect:680
#, fuzzy, c-format
msgid "Netmask should be in format 255.255.224.0"
msgstr "गेटवे पता का प्रारूप १.२.३.४ की भांति होना चाहिए"
-#: network/netconnect.pm:942
+#: network/netconnect.pm:952
#, c-format
msgid "Warning: IP address %s is usually reserved!"
msgstr "चेतावनी : आईपी पता %s प्रायः आरक्षित होता है !"
-#: network/netconnect.pm:947 standalone/drakTermServ:1852
+#: network/netconnect.pm:957 standalone/drakTermServ:1852
#: standalone/drakTermServ:1853 standalone/drakTermServ:1854
#, c-format
msgid "%s already in use\n"
msgstr "%s पहिले से ही उपयोग में है\n"
-#: network/netconnect.pm:987
+#: network/netconnect.pm:997
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose an ndiswrapper driver"
msgstr "एक स्वच्छन्द चालक का चयन करना"
-#: network/netconnect.pm:989
+#: network/netconnect.pm:999
#, c-format
msgid "Use the ndiswrapper driver %s"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:989
+#: network/netconnect.pm:999
#, fuzzy, c-format
msgid "Install a new driver"
msgstr "आंतरिक विपत्र सर्वर"
-#: network/netconnect.pm:1001
+#: network/netconnect.pm:1011
#, c-format
msgid "Select a device:"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1030
+#: network/netconnect.pm:1040
#, c-format
msgid "Please enter the wireless parameters for this card:"
msgstr "कृपया इस कार्ड हेतु बेतार के पैरामीटरों को बतायें:"
-#: network/netconnect.pm:1033 standalone/drakconnect:404
+#: network/netconnect.pm:1043 standalone/drakconnect:404
#: standalone/drakroam:52
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "चालन विधा"
-#: network/netconnect.pm:1034
+#: network/netconnect.pm:1044
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "एड-हॉक"
-#: network/netconnect.pm:1034
+#: network/netconnect.pm:1044
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "प्रबंध किया गया"
-#: network/netconnect.pm:1034
+#: network/netconnect.pm:1044
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "स्वामी (ंमास्टर)"
-#: network/netconnect.pm:1034
+#: network/netconnect.pm:1044
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "दुहरानेवाला"
-#: network/netconnect.pm:1034
+#: network/netconnect.pm:1044
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "दूसरे क्रम का"
-#: network/netconnect.pm:1034
+#: network/netconnect.pm:1044
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "स्वचालित"
-#: network/netconnect.pm:1037 standalone/drakconnect:405
+#: network/netconnect.pm:1047 standalone/drakconnect:405
#: standalone/drakroam:115
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "नेटवर्क नाम (ईएसएसआईडी)"
-#: network/netconnect.pm:1038 standalone/drakroam:116
+#: network/netconnect.pm:1048 standalone/drakroam:116
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1043
+#: network/netconnect.pm:1053
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1045 standalone/drakconnect:406
+#: network/netconnect.pm:1055 standalone/drakconnect:406
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "नेटवर्क पहचान-संख्या"
-#: network/netconnect.pm:1046 standalone/drakconnect:407
+#: network/netconnect.pm:1056 standalone/drakconnect:407
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "संचालन आवृति"
-#: network/netconnect.pm:1047 standalone/drakconnect:408
+#: network/netconnect.pm:1057 standalone/drakconnect:408
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "सूक्ष्म-ग्राहिता (सेन्सटीविटी) प्रवेश-मार्ग"
-#: network/netconnect.pm:1048 standalone/drakconnect:409
+#: network/netconnect.pm:1058 standalone/drakconnect:409
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "बिट दर (बी/एस में)"
-#: network/netconnect.pm:1049 standalone/drakconnect:420
+#: network/netconnect.pm:1059 standalone/drakconnect:420
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "आरटीएस/सीटीएस"
-#: network/netconnect.pm:1050
+#: network/netconnect.pm:1060
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -10543,17 +10543,17 @@ msgstr ""
"इस योजना को निष्क्रिय करता है। आप इस पैरामीटर को स्वतः, नियत\n"
"या ऑफ़ पर स्थापित कर सकते है।"
-#: network/netconnect.pm:1057 standalone/drakconnect:421
+#: network/netconnect.pm:1067 standalone/drakconnect:421
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "विखंडीकरण"
-#: network/netconnect.pm:1058 standalone/drakconnect:422
+#: network/netconnect.pm:1068 standalone/drakconnect:422
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "एलडब्लूकॉन्फ़िग कॉमाण्ड के अतिरिक्त प्राचर (आरगूमेन्ट)"
-#: network/netconnect.pm:1059
+#: network/netconnect.pm:1069
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -10569,12 +10569,12 @@ msgstr ""
"iwconfig(8) मैन पृष्ट को और अधिक सूचना के लिए देखें ।"
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: network/netconnect.pm:1066 standalone/drakconnect:423
+#: network/netconnect.pm:1076 standalone/drakconnect:423
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "एलडब्लूस्पाई कॉमाण्ड के अतिरिक्त प्राचर"
-#: network/netconnect.pm:1067
+#: network/netconnect.pm:1077
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -10593,12 +10593,12 @@ msgstr ""
"\n"
"iwpspy(8) मैन पृष्ट को और अधिक सूचना के लिए देखें ।"
-#: network/netconnect.pm:1076 standalone/drakconnect:424
+#: network/netconnect.pm:1086 standalone/drakconnect:424
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "एलडब्लूप्रिव कॉमाण्ड के अतिरिक्त प्राचर"
-#: network/netconnect.pm:1077
+#: network/netconnect.pm:1087
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -10629,7 +10629,7 @@ msgstr ""
"\n"
"iwpriv(8) मैन पृष्ट को और अधिक सूचना के लिए देखें ।"
-#: network/netconnect.pm:1092
+#: network/netconnect.pm:1102
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -10638,7 +10638,7 @@ msgstr ""
"आवॄति के पीछे k, M या G शब्द होना चाहिए (उदाहरण हेतु, \"2.46G\" २।४६ गीगाहर्टज आवॄति "
"के लिए), या जितने अधिक हो उतने '०' (जीरों) को जोड़ें ।"
-#: network/netconnect.pm:1096
+#: network/netconnect.pm:1106
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -10647,37 +10647,37 @@ msgstr ""
"दर के पीछे k, M या G शब्द होना चाहिए (उदाहरण हेतु, \"11M\" ११एम के लिए), या जितने "
"अधिक हो उतने '०' (जीरों) को जोड़ें ।"
-#: network/netconnect.pm:1139
+#: network/netconnect.pm:1149
#, c-format
msgid "DVB configuration"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1140
+#: network/netconnect.pm:1150
#, c-format
msgid "DVB Adapter"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1157
+#: network/netconnect.pm:1167
#, c-format
msgid "DVB adapter settings"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1160
+#: network/netconnect.pm:1170
#, c-format
msgid "Adapter card"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1161
+#: network/netconnect.pm:1171
#, c-format
msgid "Net demux"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1162
+#: network/netconnect.pm:1172
#, c-format
msgid "PID"
msgstr "पीआईडी"
-#: network/netconnect.pm:1190
+#: network/netconnect.pm:1200
#, c-format
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
@@ -10690,68 +10690,68 @@ msgstr ""
"जैसे कि ``mybox.mylab.myco.com'' ।\n"
"आप गेटवे के आईपी पते को भी बता सकते है यदि आपके पास एक हो ।"
-#: network/netconnect.pm:1195
+#: network/netconnect.pm:1205
#, c-format
msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses."
msgstr "अंत में कम-से-कम आप अपने डीएनएस सर्वर में आईपी पतों को भी टाइप कर सकते है।"
-#: network/netconnect.pm:1197 standalone/drakconnect:991
+#: network/netconnect.pm:1207 standalone/drakconnect:991
#, c-format
msgid "Host name (optional)"
msgstr "होस्ट का नाम (वैकल्पिक)"
-#: network/netconnect.pm:1197 standalone/drakhosts:197
+#: network/netconnect.pm:1207 standalone/drakhosts:197
#, c-format
msgid "Host name"
msgstr "होस्ट का नाम"
-#: network/netconnect.pm:1199
+#: network/netconnect.pm:1209
#, c-format
msgid "DNS server 1"
msgstr "डीएनएस सर्वर-१"
-#: network/netconnect.pm:1200
+#: network/netconnect.pm:1210
#, c-format
msgid "DNS server 2"
msgstr "डीएनएस सर्वर-२"
-#: network/netconnect.pm:1201
+#: network/netconnect.pm:1211
#, c-format
msgid "DNS server 3"
msgstr "डीएनएस सर्वर-३"
-#: network/netconnect.pm:1202
+#: network/netconnect.pm:1212
#, c-format
msgid "Search domain"
msgstr "डोमेन जिसमें खोजना है"
-#: network/netconnect.pm:1203
+#: network/netconnect.pm:1213
#, c-format
msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name"
msgstr ""
"डिफ़ाल्ट के तौर पर खोज-डोमेन को एक पूर्ण-योग्यवान होस्ट नाम से स्थापित किया जायेगा"
-#: network/netconnect.pm:1204
+#: network/netconnect.pm:1214
#, c-format
msgid "Gateway (e.g. %s)"
msgstr "गेटवे (उदाहरण हेतु %s)"
-#: network/netconnect.pm:1206
+#: network/netconnect.pm:1216
#, c-format
msgid "Gateway device"
msgstr "गेटवे उपकरण"
-#: network/netconnect.pm:1215
+#: network/netconnect.pm:1225
#, c-format
msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "डी०एन०एस० सर्वर के पते का प्रारूप १.२.३.४ की भांति होना चाहिए"
-#: network/netconnect.pm:1220 standalone/drakconnect:685
+#: network/netconnect.pm:1230 standalone/drakconnect:685
#, c-format
msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "गेटवे पता का प्रारूप १.२.३.४ की भांति होना चाहिए"
-#: network/netconnect.pm:1233
+#: network/netconnect.pm:1243
#, c-format
msgid ""
"If desired, enter a Zeroconf hostname.\n"
@@ -10760,67 +10760,67 @@ msgid ""
"It is not necessary on most networks."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1237
+#: network/netconnect.pm:1247
#, c-format
msgid "Zeroconf Host name"
msgstr "ज़ीरोकॉन्फ़ होस्ट का नाम"
-#: network/netconnect.pm:1240
+#: network/netconnect.pm:1250
#, c-format
msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
msgstr "ज़ीरोकॉन्फ़ होस्ट के नाम में एक . सम्मलित नहीं होना चाहिए"
-#: network/netconnect.pm:1250
+#: network/netconnect.pm:1260
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to allow users to start the connection?"
msgstr "क्या आप बूट के समय संबंध को आरम्भ करना चाहते है?"
-#: network/netconnect.pm:1263
+#: network/netconnect.pm:1273
#, c-format
msgid "Do you want to start the connection at boot?"
msgstr "क्या आप बूट के समय संबंध को आरम्भ करना चाहते है?"
-#: network/netconnect.pm:1279
+#: network/netconnect.pm:1289
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatically at boot"
msgstr "बूट के समय आरम्भ"
-#: network/netconnect.pm:1281
+#: network/netconnect.pm:1291
#, c-format
msgid "By using Net Applet in the system tray"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1283
+#: network/netconnect.pm:1293
#, c-format
msgid "Manually (the interface would still be activated at boot)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1292
+#: network/netconnect.pm:1302
#, fuzzy, c-format
msgid "How do you want to dial this connection?"
msgstr "क्या आप बूट के समय संबंध को आरम्भ करना चाहते है?"
-#: network/netconnect.pm:1305
+#: network/netconnect.pm:1315
#, c-format
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "क्या आप इन्टरनेट से अभी संबंधित होना चाहते है?"
-#: network/netconnect.pm:1313 standalone/drakconnect:1023
+#: network/netconnect.pm:1323 standalone/drakconnect:1023
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "आपके संबंध का परीक्षण किया जा रहा है..."
-#: network/netconnect.pm:1333
+#: network/netconnect.pm:1343
#, c-format
msgid "The system is now connected to the Internet."
msgstr "तंत्र अब इन्टरनेट के साथ संबधित है ।"
-#: network/netconnect.pm:1334
+#: network/netconnect.pm:1344
#, c-format
msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
msgstr "सुरक्षा कारणों से, इसका अब संबंध-विच्छेद कर दिया जायेगा ।"
-#: network/netconnect.pm:1335
+#: network/netconnect.pm:1345
#, c-format
msgid ""
"The system does not seem to be connected to the Internet.\n"
@@ -10829,7 +10829,7 @@ msgstr ""
"तंत्र इन्टरनेट के साथ जुड़ा हुआ प्रतीत नहीं होता है । \n"
"अपने इन्टरनेट संबंध को पुनः संरचित करने का प्रयास करें ।"
-#: network/netconnect.pm:1350
+#: network/netconnect.pm:1360
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
@@ -10838,7 +10838,7 @@ msgstr ""
"बधाई हो, नेटवर्क और इन्टरनेट संरचना कार्य समाप्त हो गया है । \n"
"\n"
-#: network/netconnect.pm:1353
+#: network/netconnect.pm:1363
#, c-format
msgid ""
"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
@@ -10847,7 +10847,7 @@ msgstr ""
"जब यह हो जायें, हम संस्तुति करते है कि किसी होस्टनाम-संबधित समस्याओं से बचने के लिए आप अपने "
"एक्स वातावरण को पुनः आरम्भ करें ।"
-#: network/netconnect.pm:1354
+#: network/netconnect.pm:1364
#, c-format
msgid ""
"Problems occurred during configuration.\n"
@@ -10858,28 +10858,28 @@ msgstr ""
"अपने संबंध का नेट_मॉनिटर या एम०सी०सी० के द्वारा परीक्षण करें । यदि आपका संबंध कार्य नहीं "
"कर रहा है, तो सम्भव है कि आप संरचनाकरण को पुनः आरम्भ करना चाहते हो ।"
-#: network/netconnect.pm:1365
+#: network/netconnect.pm:1375
#, c-format
msgid "(detected on port %s)"
msgstr "(%s पोर्ट पर पहचाना गया)"
#. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection"
-#: network/netconnect.pm:1367
+#: network/netconnect.pm:1377
#, c-format
msgid "(detected %s)"
msgstr "(%s को पहचाना गया)"
-#: network/netconnect.pm:1367
+#: network/netconnect.pm:1377
#, c-format
msgid "(detected)"
msgstr "(खोजा गया)"
-#: network/netconnect.pm:1368
+#: network/netconnect.pm:1378
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "नेटवर्क संरचना"
-#: network/netconnect.pm:1369
+#: network/netconnect.pm:1379
#, c-format
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
@@ -10891,12 +10891,12 @@ msgstr ""
"ठीक पर क्लिक करने से आपकी संरचना को रखा जायेगा, या अपने इन्टरनेट व नेटवर्क संबंध "
"कीपुनःसंरचना करने के लिए निरस्त पर क्लिक करें ।\n"
-#: network/netconnect.pm:1372
+#: network/netconnect.pm:1382
#, c-format
msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it?"
msgstr "नेटवर्क को पुनः आरम्भ करने की आवश्यकता है । क्या आप इसे पुनः आरम्भ करना चाहते है ?"
-#: network/netconnect.pm:1373
+#: network/netconnect.pm:1383
#, c-format
msgid ""
"A problem occurred while restarting the network: \n"
@@ -10907,7 +10907,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: network/netconnect.pm:1374
+#: network/netconnect.pm:1384
#, c-format
msgid ""
"We are now going to configure the %s connection.\n"
@@ -10920,12 +10920,12 @@ msgstr ""
"\n"
"जारी रखने के लिए \"%s\" को दबायें ।"
-#: network/netconnect.pm:1375
+#: network/netconnect.pm:1385
#, c-format
msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings?"
msgstr "संरचना सम्पूर्ण हो गयी है, क्या आप समायोजनाओं को लगाने चाहते है ?"
-#: network/netconnect.pm:1376
+#: network/netconnect.pm:1386
#, c-format
msgid ""
"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
@@ -10936,12 +10936,12 @@ msgstr ""
"उस एक का चयन करें जिसे आप उपयोग करना चाहते है ।\n"
"\n"
-#: network/netconnect.pm:1377
+#: network/netconnect.pm:1387
#, c-format
msgid "Internet connection"
msgstr "इन्टरनेट संबंध"
-#: network/netconnect.pm:1394
+#: network/netconnect.pm:1404
#, c-format
msgid ""
"An unexpected error has happened:\n"
@@ -11280,8 +11280,8 @@ msgstr "कप्स - सार्वलौकिक यूनिक्स म
msgid "Remote CUPS"
msgstr "सुदूर कप्स सर्वर"
-#: printer/detect.pm:166 printer/detect.pm:250 printer/detect.pm:485
-#: printer/detect.pm:558
+#: printer/detect.pm:168 printer/detect.pm:252 printer/detect.pm:487
+#: printer/detect.pm:560
#, c-format
msgid "Unknown Model"
msgstr "अज्ञात मॉडल"
@@ -14710,7 +14710,7 @@ msgid ""
"\"%s\" is true, also reports to syslog."
msgstr ""
-#: security/help.pm:80 standalone/draksec:213
+#: security/help.pm:80 standalone/draksec:215
#, c-format
msgid "Security Alerts:"
msgstr "सुरक्षा चेतावनियां:"
@@ -15778,6 +15778,11 @@ msgstr ""
msgid "How to maintain your system up-to-date?"
msgstr ""
+#: share/advertising/intel.pl:3
+#, c-format
+msgid "Intel Software"
+msgstr ""
+
#: share/advertising/skype.pl:3
#, c-format
msgid "Skype lets you make calls through the Internet for free."
@@ -17529,243 +17534,218 @@ msgstr " विपत्र भेजने के दौरान त्रु
msgid "Can not create catalog!"
msgstr "सूची का निर्माण नहीं किया जा सका !"
-#: standalone/drakbackup:1397
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Please check all options that you need.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"कृपया सभी विकल्पों की जाँच करें जिनकी आपको आवश्यकता है । \n"
-
#: standalone/drakbackup:1398
#, c-format
-msgid ""
-"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
-msgstr ""
-"ये विकल्प आपकी /etc निर्देशिका में सभी संचिकाओं का बैक-अप और पुनः स्थापन कर सकते है। \n"
-
-#: standalone/drakbackup:1399
-#, c-format
msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
msgstr "अपनी तंत्र संचिकाओं का बैक-अप कें । (/etc निर्देशिका)"
-#: standalone/drakbackup:1400 standalone/drakbackup:1464
-#: standalone/drakbackup:1530
+#: standalone/drakbackup:1399 standalone/drakbackup:1462
+#: standalone/drakbackup:1528
#, c-format
msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1402 standalone/drakbackup:1466
-#: standalone/drakbackup:1532
+#: standalone/drakbackup:1401 standalone/drakbackup:1464
+#: standalone/drakbackup:1530
#, c-format
msgid "Use Incremental Backups"
msgstr "एक-के-बाद-एक लिये जाने वाले बैक-अपों का उपयोग"
-#: standalone/drakbackup:1402 standalone/drakbackup:1466
-#: standalone/drakbackup:1532
+#: standalone/drakbackup:1401 standalone/drakbackup:1464
+#: standalone/drakbackup:1530
#, c-format
msgid "Use Differential Backups"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1404
+#: standalone/drakbackup:1403
#, c-format
msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1405
-#, c-format
-msgid ""
-"With this option you will be able to restore any version\n"
-" of your /etc directory."
-msgstr ""
-"इस विकल्प के द्वारा आप अपनी /etc निर्देशिका के किसी भी संस्मरण को \n"
-" पुनः स्थापित करने में सक्षम होगें ।"
-
-#: standalone/drakbackup:1436
+#: standalone/drakbackup:1434
#, c-format
msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
msgstr ""
"कृपया सभी उपयोगकर्ताओं की जाँच कर लें जिन्हें आप अपने बैक-अप में शामिल करना चाहते है ।"
-#: standalone/drakbackup:1463
+#: standalone/drakbackup:1461
#, c-format
msgid "Do not include the browser cache"
msgstr "ब्राउज़र कैश को शामिल ना करें"
-#: standalone/drakbackup:1517
+#: standalone/drakbackup:1515
#, c-format
msgid "Select the files or directories and click on 'OK'"
msgstr "संचिकाओं या निर्देशिकाओं का चयन करें और 'ठीक है' ('OK') पर क्लिक करें"
-#: standalone/drakbackup:1518 standalone/drakfont:656
+#: standalone/drakbackup:1516 standalone/drakfont:656
#, c-format
msgid "Remove Selected"
msgstr "चयन किये हुए को हटायें"
-#: standalone/drakbackup:1581
+#: standalone/drakbackup:1579
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "उपयोगकर्ताओ"
-#: standalone/drakbackup:1601
+#: standalone/drakbackup:1599
#, c-format
msgid "Use network connection to backup"
msgstr "बैक-अप के लिए नेटवर्क संबंध का उपयोग"
-#: standalone/drakbackup:1603
+#: standalone/drakbackup:1601
#, c-format
msgid "Net Method:"
msgstr "नेट विधि:"
-#: standalone/drakbackup:1607
+#: standalone/drakbackup:1605
#, c-format
msgid "Use Expect for SSH"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1608
+#: standalone/drakbackup:1606
#, c-format
msgid "Create/Transfer backup keys for SSH"
msgstr "एसएसएच के लिए बैक-अप कुँजियों का निर्माण/स्थानान्तरण"
-#: standalone/drakbackup:1610
+#: standalone/drakbackup:1608
#, c-format
msgid "Transfer Now"
msgstr "अब स्थान्तरित करें"
-#: standalone/drakbackup:1612
+#: standalone/drakbackup:1610
#, c-format
msgid "Other (not drakbackup) keys in place already"
msgstr "अन्य (ड्रैकबैक-अप नहीं) कुंजियां पहिले से ही है"
-#: standalone/drakbackup:1615
+#: standalone/drakbackup:1613
#, c-format
msgid "Host name or IP."
msgstr "होस्ट का नाम या आईपी ।"
-#: standalone/drakbackup:1620
+#: standalone/drakbackup:1618
#, c-format
msgid "Directory (or module) to put the backup on this host."
msgstr "इस होस्ट पर स्थित निर्देशिका (या मॉडूयल) जिस पर बैक-अप लिया जाना है ।"
-#: standalone/drakbackup:1632
+#: standalone/drakbackup:1630
#, c-format
msgid "Remember this password"
msgstr "इस कूट-शब्द को याद रखें"
-#: standalone/drakbackup:1648
+#: standalone/drakbackup:1646
#, c-format
msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr "होस्ट का नाम, उपयोगकर्ता का नाम और कूट-शब्द की आवश्यकता !"
-#: standalone/drakbackup:1739
+#: standalone/drakbackup:1737
#, c-format
msgid "Use CD-R/DVD-R to backup"
msgstr "बैक-अप के लिए सीडी-लेखन/डीवीडी-लेखन का उपयोग करें"
-#: standalone/drakbackup:1742
+#: standalone/drakbackup:1740
#, c-format
msgid "Choose your CD/DVD device"
msgstr "अपने सीडी/डीवीडी उपकरण का चयन करें"
-#: standalone/drakbackup:1747
+#: standalone/drakbackup:1745
#, c-format
msgid "Choose your CD/DVD media size"
msgstr "अपने सीडी/डीवीडी माध्यम के आकार का चयन करें"
-#: standalone/drakbackup:1754
+#: standalone/drakbackup:1752
#, c-format
msgid "Multisession CD"
msgstr "बहुसत्रीय सीडी"
-#: standalone/drakbackup:1756
+#: standalone/drakbackup:1754
#, c-format
msgid "CDRW media"
msgstr "सीडी पठन/लेखन माध्यम"
-#: standalone/drakbackup:1762
+#: standalone/drakbackup:1760
#, c-format
msgid "Erase your RW media (1st Session)"
msgstr "अपने लेखन-पठन माध्यम को मिटायें (प्रथम संत्र)"
-#: standalone/drakbackup:1763
+#: standalone/drakbackup:1761
#, c-format
msgid " Erase Now "
msgstr " अब मिटायें"
-#: standalone/drakbackup:1769
+#: standalone/drakbackup:1767
#, c-format
msgid "DVD+RW media"
msgstr "डीवीडी+पठन/लेखन माध्यम"
-#: standalone/drakbackup:1771
+#: standalone/drakbackup:1769
#, c-format
msgid "DVD-R media"
msgstr "DVD-पठन माध्यम"
-#: standalone/drakbackup:1773
+#: standalone/drakbackup:1771
#, c-format
msgid "DVDRAM device"
msgstr "डीवीडीरॉम उपकरण"
-#: standalone/drakbackup:1804
+#: standalone/drakbackup:1802
#, c-format
msgid "No CD device defined!"
msgstr "किसी सीडी उपकरण को परिभाषित नहीं किया गया है !"
-#: standalone/drakbackup:1846
+#: standalone/drakbackup:1844
#, c-format
msgid "Use tape to backup"
msgstr "बैक-अप के लिए टेप का उपयोग करो"
-#: standalone/drakbackup:1849
+#: standalone/drakbackup:1847
#, c-format
msgid "Device name to use for backup"
msgstr "बैक-अप के लिए उपयोग की जाने वाले उपकरण का नाम"
-#: standalone/drakbackup:1855
+#: standalone/drakbackup:1853
#, c-format
msgid "Backup directly to tape"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1861
+#: standalone/drakbackup:1859
#, c-format
msgid "Use tape hardware compression (EXPERIMENTAL)"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1867
+#: standalone/drakbackup:1865
#, c-format
msgid "Do not rewind tape after backup"
msgstr "बैक-अप के उपरान्त टेप को रिवांइड ना करें"
-#: standalone/drakbackup:1873
+#: standalone/drakbackup:1871
#, c-format
msgid "Erase tape before backup"
msgstr "बैक-अप के पूर्व टेप को मिटायें"
-#: standalone/drakbackup:1879
+#: standalone/drakbackup:1877
#, c-format
msgid "Eject tape after the backup"
msgstr "बैक-अप के उपरान्त टेप को बाहर निकालों"
-#: standalone/drakbackup:1960
+#: standalone/drakbackup:1958
#, c-format
msgid "Enter the directory to save to:"
msgstr "निर्देशिका जिसमें सुरक्षित किया जाना है, बतायें:"
-#: standalone/drakbackup:1964
+#: standalone/drakbackup:1962
#, c-format
msgid "Directory to save to"
msgstr "निर्देशिका जिस पर सुरक्षित किया जाना है"
-#: standalone/drakbackup:1969
+#: standalone/drakbackup:1967
#, c-format
msgid ""
"Maximum disk space\n"
" allocated for backups (MB)"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1973
+#: standalone/drakbackup:1971
#, c-format
msgid ""
"Delete incremental or differential\n"
@@ -17773,318 +17753,318 @@ msgid ""
" (0 is keep all backups) to save space"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2040
+#: standalone/drakbackup:2038
#, c-format
msgid "CD-R / DVD-R"
msgstr "सीडी-लेखन / डीवीडी-लेखन"
-#: standalone/drakbackup:2045
+#: standalone/drakbackup:2043
#, c-format
msgid "HardDrive / NFS"
msgstr "हार्ड ड्राइव / एन०एफ़०एस०"
-#: standalone/drakbackup:2060 standalone/drakbackup:2061
-#: standalone/drakbackup:2066
+#: standalone/drakbackup:2058 standalone/drakbackup:2059
+#: standalone/drakbackup:2064
#, c-format
msgid "hourly"
msgstr "प्रत्येक घंटे में"
-#: standalone/drakbackup:2060 standalone/drakbackup:2062
-#: standalone/drakbackup:2067
+#: standalone/drakbackup:2058 standalone/drakbackup:2060
+#: standalone/drakbackup:2065
#, c-format
msgid "daily"
msgstr "नित्य"
-#: standalone/drakbackup:2060 standalone/drakbackup:2063
-#: standalone/drakbackup:2068
+#: standalone/drakbackup:2058 standalone/drakbackup:2061
+#: standalone/drakbackup:2066
#, c-format
msgid "weekly"
msgstr "साप्ताहिक"
-#: standalone/drakbackup:2060 standalone/drakbackup:2064
-#: standalone/drakbackup:2069
+#: standalone/drakbackup:2058 standalone/drakbackup:2062
+#: standalone/drakbackup:2067
#, c-format
msgid "monthly"
msgstr "मासिक"
-#: standalone/drakbackup:2060 standalone/drakbackup:2065
-#: standalone/drakbackup:2070
+#: standalone/drakbackup:2058 standalone/drakbackup:2063
+#: standalone/drakbackup:2068
#, c-format
msgid "custom"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2074
+#: standalone/drakbackup:2072
#, c-format
msgid "January"
msgstr "जनवरी"
-#: standalone/drakbackup:2074
+#: standalone/drakbackup:2072
#, c-format
msgid "February"
msgstr "फ़रबरी"
-#: standalone/drakbackup:2074
+#: standalone/drakbackup:2072
#, c-format
msgid "March"
msgstr "मार्च"
-#: standalone/drakbackup:2075
+#: standalone/drakbackup:2073
#, c-format
msgid "April"
msgstr "अप्रैल"
-#: standalone/drakbackup:2075
+#: standalone/drakbackup:2073
#, c-format
msgid "May"
msgstr "मई"
-#: standalone/drakbackup:2075
+#: standalone/drakbackup:2073
#, c-format
msgid "June"
msgstr "जून"
-#: standalone/drakbackup:2075
+#: standalone/drakbackup:2073
#, c-format
msgid "July"
msgstr "जुलाई"
-#: standalone/drakbackup:2075
+#: standalone/drakbackup:2073
#, c-format
msgid "August"
msgstr "अगस्त"
-#: standalone/drakbackup:2075
+#: standalone/drakbackup:2073
#, c-format
msgid "September"
msgstr "सितम्बर"
-#: standalone/drakbackup:2076
+#: standalone/drakbackup:2074
#, c-format
msgid "October"
msgstr "अक्टूबर"
-#: standalone/drakbackup:2076
+#: standalone/drakbackup:2074
#, c-format
msgid "November"
msgstr "नवम्बर"
-#: standalone/drakbackup:2076
+#: standalone/drakbackup:2074
#, c-format
msgid "December"
msgstr "दिसम्बर"
-#: standalone/drakbackup:2079
+#: standalone/drakbackup:2077
#, c-format
msgid "Sunday"
msgstr "इतवार"
-#: standalone/drakbackup:2079
+#: standalone/drakbackup:2077
#, c-format
msgid "Monday"
msgstr "सोमवार"
-#: standalone/drakbackup:2079
+#: standalone/drakbackup:2077
#, c-format
msgid "Tuesday"
msgstr "मंगलवार"
-#: standalone/drakbackup:2080
+#: standalone/drakbackup:2078
#, c-format
msgid "Wednesday"
msgstr "बुधवार"
-#: standalone/drakbackup:2080
+#: standalone/drakbackup:2078
#, c-format
msgid "Thursday"
msgstr "गुरुवार"
-#: standalone/drakbackup:2080
+#: standalone/drakbackup:2078
#, c-format
msgid "Friday"
msgstr "शुक्रवार"
-#: standalone/drakbackup:2080
+#: standalone/drakbackup:2078
#, c-format
msgid "Saturday"
msgstr "शनिवार"
-#: standalone/drakbackup:2112
+#: standalone/drakbackup:2110
#, c-format
msgid "Use daemon"
msgstr "डैमन का उपयोग"
-#: standalone/drakbackup:2116
+#: standalone/drakbackup:2114
#, c-format
msgid "Please choose the time interval between each backup"
msgstr "कृपया प्रत्येक बैक-अप के मध्य के समय-अन्तराल का चयन करें"
-#: standalone/drakbackup:2122
+#: standalone/drakbackup:2120
#, c-format
msgid "Custom setup/crontab entry:"
msgstr "कस्टम स्थापना/क्रोनटैब प्रविष्टि:"
-#: standalone/drakbackup:2127
+#: standalone/drakbackup:2125
#, c-format
msgid "Minute"
msgstr "क्षण"
-#: standalone/drakbackup:2131
+#: standalone/drakbackup:2129
#, c-format
msgid "Hour"
msgstr "घंटा"
-#: standalone/drakbackup:2135
+#: standalone/drakbackup:2133
#, c-format
msgid "Day"
msgstr "दिवस"
-#: standalone/drakbackup:2139
+#: standalone/drakbackup:2137
#, c-format
msgid "Month"
msgstr "माह"
-#: standalone/drakbackup:2143
+#: standalone/drakbackup:2141
#, c-format
msgid "Weekday"
msgstr "सप्ताह का दिन"
-#: standalone/drakbackup:2149
+#: standalone/drakbackup:2147
#, c-format
msgid "Please choose the media for backup."
msgstr "कृपया बैक-अप के लिए माध्यम का चयन करें ।"
-#: standalone/drakbackup:2155
+#: standalone/drakbackup:2153
#, c-format
msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2156
+#: standalone/drakbackup:2154
#, c-format
msgid ""
"If your machine is not on all the time, you might want to install anacron."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2157
+#: standalone/drakbackup:2155
#, c-format
msgid "Note that currently all 'net' media also use the hard drive."
msgstr "कृपया ध्यान दें कि वर्तमान में सभी 'नेट' माध्यम भी हार्ड डिस्क का उपयोग करते है ।"
-#: standalone/drakbackup:2204
+#: standalone/drakbackup:2202
#, c-format
msgid "Please choose the compression type"
msgstr "कृपया संकुचन प्रकार का चयन करें"
-#: standalone/drakbackup:2208
+#: standalone/drakbackup:2206
#, c-format
msgid "Use .backupignore files"
msgstr ".backupignore संचिका का उपयोग"
-#: standalone/drakbackup:2210
+#: standalone/drakbackup:2208
#, c-format
msgid "Send mail report after each backup to:"
msgstr "प्रत्येक बैक-अप के उपरान्त विपत्र रिपोर्ट भेजें"
-#: standalone/drakbackup:2216
+#: standalone/drakbackup:2214
#, c-format
msgid "Return address for sent mail:"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2222
+#: standalone/drakbackup:2220
#, c-format
msgid "SMTP server for mail:"
msgstr "विपत्र हेतु एस०एम०टी०पी० सर्वर"
-#: standalone/drakbackup:2227
+#: standalone/drakbackup:2225
#, c-format
msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr "हार्ड ड्राइव टार संचिकाओं को अन्य माध्यम पर बैक-अप लेने के उपरान्त मिटायें"
-#: standalone/drakbackup:2270
+#: standalone/drakbackup:2268
#, c-format
msgid "What"
msgstr "क्या"
-#: standalone/drakbackup:2275
+#: standalone/drakbackup:2273
#, c-format
msgid "Where"
msgstr "कहाँ"
-#: standalone/drakbackup:2280
+#: standalone/drakbackup:2278
#, c-format
msgid "When"
msgstr "कब"
-#: standalone/drakbackup:2285
+#: standalone/drakbackup:2283
#, c-format
msgid "More Options"
msgstr "और अधिक विकल्प"
-#: standalone/drakbackup:2298
+#: standalone/drakbackup:2296
#, c-format
msgid "Backup destination not configured..."
msgstr "बैक-अप गंतव्य स्थान को संरचित नहीं किया गया है..."
-#: standalone/drakbackup:2318 standalone/drakbackup:4242
+#: standalone/drakbackup:2316 standalone/drakbackup:4240
#, c-format
msgid "Drakbackup Configuration"
msgstr "ड्रैकबैक-अप संरचना"
-#: standalone/drakbackup:2334
+#: standalone/drakbackup:2332
#, c-format
msgid "Please choose where you want to backup"
msgstr "कृपया चयन करें आप कहाँ बैक-अप लेना चाहते है"
-#: standalone/drakbackup:2337
+#: standalone/drakbackup:2335
#, c-format
msgid "Hard Drive used to prepare backups for all media"
msgstr "हार्ड ड्राइव का उपयोग सभी माध्यमों के बैक-अप को तैयार करने के लिए किया जाता है"
-#: standalone/drakbackup:2337
+#: standalone/drakbackup:2335
#, c-format
msgid "Across Network"
msgstr "नेटवर्क के आर-पार"
-#: standalone/drakbackup:2337
+#: standalone/drakbackup:2335
#, c-format
msgid "On CD-R"
msgstr "सीडी-लेखन पर"
-#: standalone/drakbackup:2337
+#: standalone/drakbackup:2335
#, c-format
msgid "On Tape Device"
msgstr "टेप उपकरण पर"
-#: standalone/drakbackup:2383
+#: standalone/drakbackup:2381
#, c-format
msgid "Backup Users"
msgstr "बैक-अप के उपयोगकर्ता "
-#: standalone/drakbackup:2384
+#: standalone/drakbackup:2382
#, c-format
msgid " (Default is all users)"
msgstr " (सभी उपयोगकर्ताओं के लिए डिफ़ाल्ट)"
-#: standalone/drakbackup:2397
+#: standalone/drakbackup:2395
#, c-format
msgid "Please choose what you want to backup"
msgstr "कृपया चयन करें आप क्या बैक-अप लेना चाहते है"
-#: standalone/drakbackup:2398
+#: standalone/drakbackup:2396
#, c-format
msgid "Backup System"
msgstr "बैक-अप प्रणाली"
-#: standalone/drakbackup:2400
+#: standalone/drakbackup:2398
#, c-format
msgid "Select user manually"
msgstr "उपयोगकर्ता को स्वंम ही चयन करें"
-#: standalone/drakbackup:2429
+#: standalone/drakbackup:2427
#, c-format
msgid "Please select data to backup..."
msgstr "कृपया बैक-अप के लिए सूचनाओं का चयन करें..."
-#: standalone/drakbackup:2501
+#: standalone/drakbackup:2499
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18093,7 +18073,7 @@ msgstr ""
"\n"
"बैक-अप के स्रोत: \n"
-#: standalone/drakbackup:2502
+#: standalone/drakbackup:2500
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18102,7 +18082,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- तंत्र संचिकायें:\n"
-#: standalone/drakbackup:2504
+#: standalone/drakbackup:2502
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18111,7 +18091,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- उपयोगकर्ता संचिकायें:\n"
-#: standalone/drakbackup:2506
+#: standalone/drakbackup:2504
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18120,7 +18100,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- अन्य संचिकायें:\n"
-#: standalone/drakbackup:2508
+#: standalone/drakbackup:2506
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18129,17 +18109,17 @@ msgstr ""
"\n"
"- पथ पर हार्ड ड्राइव पर सुरक्षित: %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2509
+#: standalone/drakbackup:2507
#, c-format
msgid "\tLimit disk usage to %s MB\n"
msgstr "\tडिस्क उपयोग को %s एमबी तक सीमित करें\n"
-#: standalone/drakbackup:2510
+#: standalone/drakbackup:2508
#, c-format
msgid "\tDelete backups older than %s day(s)\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2513
+#: standalone/drakbackup:2511
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18148,7 +18128,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- बैक-अप के उपरान्त हार्ड-ड्राइव टार संचिकाओं को हटाया जा रहा है ।\n"
-#: standalone/drakbackup:2518
+#: standalone/drakbackup:2516
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18157,22 +18137,22 @@ msgstr ""
"\n"
"- सीडी पर लिखें"
-#: standalone/drakbackup:2519
+#: standalone/drakbackup:2517
#, c-format
msgid "RW"
msgstr "लेखन-पठन"
-#: standalone/drakbackup:2520
+#: standalone/drakbackup:2518
#, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr " उपकरण पर: %s"
-#: standalone/drakbackup:2521
+#: standalone/drakbackup:2519
#, c-format
msgid " (multi-session)"
msgstr " (बहु-संत्र)"
-#: standalone/drakbackup:2522
+#: standalone/drakbackup:2520
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18181,17 +18161,17 @@ msgstr ""
"\n"
"- उपकरण पर टेप पर सुरक्षित करें: %s"
-#: standalone/drakbackup:2523
+#: standalone/drakbackup:2521
#, c-format
msgid "\t\tErase=%s"
msgstr "\t\tErase (मिटाना)=%s"
-#: standalone/drakbackup:2525
+#: standalone/drakbackup:2523
#, c-format
msgid "\tBackup directly to Tape\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2527
+#: standalone/drakbackup:2525
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18200,7 +18180,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- होस्ट पर %s द्वारा सुरक्षित: %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2528
+#: standalone/drakbackup:2526
#, c-format
msgid ""
"\t\t user name: %s\n"
@@ -18209,7 +18189,7 @@ msgstr ""
"\t\t उपयोगकर्ता का नाम: %s\n"
"\t\t पथ पर: %s \n"
-#: standalone/drakbackup:2529
+#: standalone/drakbackup:2527
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18218,47 +18198,47 @@ msgstr ""
"\n"
"- विकल्प:\n"
-#: standalone/drakbackup:2530
+#: standalone/drakbackup:2528
#, c-format
msgid "\tDo not include System Files\n"
msgstr "\tतंत्र संचिकाओं को सम्मलित ना करें\n"
-#: standalone/drakbackup:2532
+#: standalone/drakbackup:2530
#, c-format
msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
msgstr "\tबैक-अप टार और बीज़िप-२ का उपयोग करते है\n"
-#: standalone/drakbackup:2533
+#: standalone/drakbackup:2531
#, c-format
msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
msgstr "\tबैक-अप टार और जीज़िप का उपयोग करते है\n"
-#: standalone/drakbackup:2534
+#: standalone/drakbackup:2532
#, c-format
msgid "\tBackups use tar only\n"
msgstr "\tबैक-अप सिर्फ़ टार का उपयोग करते है\n"
-#: standalone/drakbackup:2536
+#: standalone/drakbackup:2534
#, c-format
msgid "\tUse .backupignore files\n"
msgstr "\t.backupignore संचिकाओं का उपयोग\n"
-#: standalone/drakbackup:2537
+#: standalone/drakbackup:2535
#, c-format
msgid "\tSend mail to %s\n"
msgstr "\t%s को विपत्र भेजें\n"
-#: standalone/drakbackup:2538
+#: standalone/drakbackup:2536
#, c-format
msgid "\tSend mail from %s\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2539
+#: standalone/drakbackup:2537
#, c-format
msgid "\tUsing SMTP server %s\n"
msgstr "\tएसएमटीपी सर्वर %s का उपयोग करते हुए\n"
-#: standalone/drakbackup:2541
+#: standalone/drakbackup:2539
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18267,42 +18247,42 @@ msgstr ""
"\n"
"- डैमॉन, द्वारा %s:\n"
-#: standalone/drakbackup:2542
+#: standalone/drakbackup:2540
#, c-format
msgid "\t-Hard drive.\n"
msgstr "\t-हार्ड ड्राइव ।\n"
-#: standalone/drakbackup:2543
+#: standalone/drakbackup:2541
#, c-format
msgid "\t-CD-R.\n"
msgstr "\t-सीडी-लेखन ।\n"
-#: standalone/drakbackup:2544
+#: standalone/drakbackup:2542
#, c-format
msgid "\t-Tape \n"
msgstr "\t-टेप \n"
-#: standalone/drakbackup:2545
+#: standalone/drakbackup:2543
#, c-format
msgid "\t-Network by FTP.\n"
msgstr "\t-एफ़टीपी द्वारा नेटवर्क ।\n"
-#: standalone/drakbackup:2546
+#: standalone/drakbackup:2544
#, c-format
msgid "\t-Network by SSH.\n"
msgstr "\t-एस०एस०एच० के द्वारा नेटवर्क ।\n"
-#: standalone/drakbackup:2547
+#: standalone/drakbackup:2545
#, c-format
msgid "\t-Network by rsync.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2549
+#: standalone/drakbackup:2547
#, c-format
msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
msgstr "कोई संरचना नहीं, कृपया विज़ार्ड या उन्नत पर क्लिक करें ।\n"
-#: standalone/drakbackup:2554
+#: standalone/drakbackup:2552
#, c-format
msgid ""
"List of data to restore:\n"
@@ -18311,27 +18291,27 @@ msgstr ""
"डाटा की सूची जिसे पुनःस्थापित करना है:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:2556
+#: standalone/drakbackup:2554
#, c-format
msgid "- Restore System Files.\n"
msgstr "- तंत्र संचिकाओं का पुनः स्थापन।\n"
-#: standalone/drakbackup:2558 standalone/drakbackup:2568
+#: standalone/drakbackup:2556 standalone/drakbackup:2566
#, c-format
msgid " - from date: %s %s\n"
msgstr " - दिनांक से: %s %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2561
+#: standalone/drakbackup:2559
#, c-format
msgid "- Restore User Files: \n"
msgstr "- उपयोगकर्ता संचिकाओं का पुनः स्थापन: \n"
-#: standalone/drakbackup:2566
+#: standalone/drakbackup:2564
#, c-format
msgid "- Restore Other Files: \n"
msgstr "- अन्य संचिकाओं का पुनः स्थापन: \n"
-#: standalone/drakbackup:2745
+#: standalone/drakbackup:2743
#, c-format
msgid ""
"List of data corrupted:\n"
@@ -18340,138 +18320,138 @@ msgstr ""
"भ्रष्ट डाटा की सूची:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:2747
+#: standalone/drakbackup:2745
#, c-format
msgid "Please uncheck or remove it on next time."
msgstr "कृपया अगली बार इसे अचिह्नत या हटायें ।"
-#: standalone/drakbackup:2757
+#: standalone/drakbackup:2755
#, c-format
msgid "Backup files are corrupted"
msgstr "बैक-अप संचिकायें खराब हो गयी है"
-#: standalone/drakbackup:2778
+#: standalone/drakbackup:2776
#, c-format
msgid " All of your selected data have been "
msgstr " आपकी सभी चयनित सूचनाओं को "
-#: standalone/drakbackup:2779
+#: standalone/drakbackup:2777
#, c-format
msgid " Successfully Restored on %s "
msgstr " %s पर सफ़लता-पूर्वक पुनः-स्थापित "
-#: standalone/drakbackup:2899
+#: standalone/drakbackup:2897
#, c-format
msgid " Restore Configuration "
msgstr " संरचना की पुनः-स्थापना "
-#: standalone/drakbackup:2927
+#: standalone/drakbackup:2925
#, c-format
msgid "OK to restore the other files."
msgstr "अन्य संचिकाओं को पुनः स्थापित करने के लिए ठीक है ।"
-#: standalone/drakbackup:2943
+#: standalone/drakbackup:2941
#, c-format
msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3008
+#: standalone/drakbackup:3006
#, c-format
msgid "Please choose the date to restore:"
msgstr "कृपया पुनः स्थापन के लिए तिथि का चयन करें:"
-#: standalone/drakbackup:3045
+#: standalone/drakbackup:3043
#, c-format
msgid "Restore from Hard Disk."
msgstr "हार्ड डिस्क के पुन: स्थापना ।"
-#: standalone/drakbackup:3047
+#: standalone/drakbackup:3045
#, c-format
msgid "Enter the directory where backups are stored"
msgstr "उस निर्देशिका को बतायें जहाँ बैक-अपों को सुरक्षित किया गया है"
-#: standalone/drakbackup:3051
+#: standalone/drakbackup:3049
#, c-format
msgid "Directory with backups"
msgstr "बैक-अपों के साथ निर्देशिका"
-#: standalone/drakbackup:3105
+#: standalone/drakbackup:3103
#, c-format
msgid "Select another media to restore from"
msgstr "पुनः स्थापना के लिए अन्य माध्यम का चयन करें"
-#: standalone/drakbackup:3107
+#: standalone/drakbackup:3105
#, c-format
msgid "Other Media"
msgstr "अन्य मीडीया"
-#: standalone/drakbackup:3112
+#: standalone/drakbackup:3110
#, c-format
msgid "Restore system"
msgstr "तंत्र को पुनः स्थापित करें"
-#: standalone/drakbackup:3113
+#: standalone/drakbackup:3111
#, c-format
msgid "Restore Users"
msgstr "उपयोगकर्ताओं को पुनः स्थापित करें"
-#: standalone/drakbackup:3114
+#: standalone/drakbackup:3112
#, c-format
msgid "Restore Other"
msgstr "अन्य को पुनः-स्थापित करें"
-#: standalone/drakbackup:3116
+#: standalone/drakbackup:3114
#, c-format
msgid "Select path to restore (instead of /)"
msgstr "पुनः स्थापना के लिए पथ का चयन करें (/ के बजाय)"
-#: standalone/drakbackup:3120 standalone/drakbackup:3402
+#: standalone/drakbackup:3118 standalone/drakbackup:3400
#, c-format
msgid "Path To Restore To"
msgstr "पुनःस्थापन हेतु पथ"
-#: standalone/drakbackup:3123
+#: standalone/drakbackup:3121
#, c-format
msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
msgstr ""
"पुनःस्थापना के पहिले एक नवीन बैक-अप को लें (सिर्फ़ एक-के-बाद-एक लिये जाने वले बैक-अपों के "
"लिए)"
-#: standalone/drakbackup:3125
+#: standalone/drakbackup:3123
#, c-format
msgid "Remove user directories before restore."
msgstr "पुनः-स्थापना के पूर्व उपयोगकर्ता निर्देशिकाओं को हटायें ।"
-#: standalone/drakbackup:3210
+#: standalone/drakbackup:3208
#, c-format
msgid "Filename text substring to search for (empty string matches all):"
msgstr ""
"संचिकानाम पाठ उपशब्द/उपशब्दों जिसको/जिनको खोजना है (रिक्त शब्द/शब्दों सभी का मिलान "
"करते है):"
-#: standalone/drakbackup:3213
+#: standalone/drakbackup:3211
#, c-format
msgid "Search Backups"
msgstr "बैक-अपों की खोज"
-#: standalone/drakbackup:3231
+#: standalone/drakbackup:3229
#, c-format
msgid "No matches found..."
msgstr "कोई मिलान नहीं मिला..."
-#: standalone/drakbackup:3235
+#: standalone/drakbackup:3233
#, c-format
msgid "Restore Selected"
msgstr "पुनः स्थापन का चयन"
-#: standalone/drakbackup:3370
+#: standalone/drakbackup:3368
#, c-format
msgid ""
"Click date/time to see backup files.\n"
"Ctrl-Click files to select multiple files."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3376
+#: standalone/drakbackup:3374
#, c-format
msgid ""
"Restore Selected\n"
@@ -18480,7 +18460,7 @@ msgstr ""
"चयनित सूची प्रविष्टि\n"
"का पुनः स्थापन"
-#: standalone/drakbackup:3385
+#: standalone/drakbackup:3383
#, c-format
msgid ""
"Restore Selected\n"
@@ -18489,17 +18469,17 @@ msgstr ""
"चयनित संचिकाओं को\n"
"पुनःस्थापित करें"
-#: standalone/drakbackup:3462
+#: standalone/drakbackup:3460
#, c-format
msgid "Backup files not found at %s."
msgstr "%s पर बैक-अप संचिकायें नहीं मिली।"
-#: standalone/drakbackup:3475
+#: standalone/drakbackup:3473
#, c-format
msgid "Restore From CD"
msgstr "सीडी से पुनः स्थापित करें"
-#: standalone/drakbackup:3475
+#: standalone/drakbackup:3473
#, c-format
msgid ""
"Insert the CD with volume label %s\n"
@@ -18508,17 +18488,17 @@ msgstr ""
"/mnt/cdrom आरोह-बिन्दु के अन्तर्गत सीडी ड्राइव में\n"
"%s वाल्यूम लेबिल वाली सीडी को डालें"
-#: standalone/drakbackup:3477
+#: standalone/drakbackup:3475
#, c-format
msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
msgstr "सीडी लेबिल ठीक नहीं है । डिस्क का लेबिल %s है ।"
-#: standalone/drakbackup:3487
+#: standalone/drakbackup:3485
#, c-format
msgid "Restore From Tape"
msgstr "टेप से पुनः स्थापना"
-#: standalone/drakbackup:3487
+#: standalone/drakbackup:3485
#, c-format
msgid ""
"Insert the tape with volume label %s\n"
@@ -18527,207 +18507,207 @@ msgstr ""
"%s वाल्यूम लेबिल वाले टेप को %s टेप ड्राइव उपकरण \n"
" में डालें"
-#: standalone/drakbackup:3489
+#: standalone/drakbackup:3487
#, c-format
msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr "टेप का लेबिल ठीक नहीं है । टेप को %s लेबिल किया गया है ।"
-#: standalone/drakbackup:3500
+#: standalone/drakbackup:3498
#, c-format
msgid "Restore Via Network"
msgstr "नेटवर्क के द्वारा पुनः स्थापन"
-#: standalone/drakbackup:3500
+#: standalone/drakbackup:3498
#, c-format
msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
msgstr "नेटवर्क प्रोटोकॉल के द्वारा पुनःस्थापना: %s"
-#: standalone/drakbackup:3501
+#: standalone/drakbackup:3499
#, c-format
msgid "Host Name"
msgstr "होस्ट का नाम"
-#: standalone/drakbackup:3502
+#: standalone/drakbackup:3500
#, c-format
msgid "Host Path or Module"
msgstr "होस्ट पथ या मॉडयूल"
-#: standalone/drakbackup:3509
+#: standalone/drakbackup:3507
#, c-format
msgid "Password required"
msgstr "कूट-शब्द आवश्यक"
-#: standalone/drakbackup:3515
+#: standalone/drakbackup:3513
#, c-format
msgid "Username required"
msgstr "उपयोगकर्ता के नाम की आवश्यकता है"
-#: standalone/drakbackup:3518
+#: standalone/drakbackup:3516
#, c-format
msgid "Hostname required"
msgstr "होस्ट का नाम आवश्यक है"
-#: standalone/drakbackup:3523
+#: standalone/drakbackup:3521
#, c-format
msgid "Path or Module required"
msgstr "पथ या मॉडूयल की आवश्यकता"
-#: standalone/drakbackup:3536
+#: standalone/drakbackup:3534
#, c-format
msgid "Files Restored..."
msgstr "संचिकाओं का पुनः स्थापन..."
-#: standalone/drakbackup:3539
+#: standalone/drakbackup:3537
#, c-format
msgid "Restore Failed..."
msgstr "पुनः स्थापन असफ़ल..."
-#: standalone/drakbackup:3557
+#: standalone/drakbackup:3555
#, c-format
msgid "%s not retrieved..."
msgstr "%s को पुनःप्राप्त नहीं किया गया..."
-#: standalone/drakbackup:3778 standalone/drakbackup:3847
+#: standalone/drakbackup:3776 standalone/drakbackup:3845
#, c-format
msgid "Search for files to restore"
msgstr "संचिकाओं को पुनः स्थापित करने के लिए खोज"
-#: standalone/drakbackup:3782
+#: standalone/drakbackup:3780
#, c-format
msgid "Restore all backups"
msgstr "सभी बैक-अपों की पुनः स्थापना"
-#: standalone/drakbackup:3790
+#: standalone/drakbackup:3788
#, c-format
msgid "Custom Restore"
msgstr "ऐच्छिक पुनःस्थापना"
-#: standalone/drakbackup:3794 standalone/drakbackup:3843
+#: standalone/drakbackup:3792 standalone/drakbackup:3841
#, c-format
msgid "Restore From Catalog"
msgstr "वर्णक्रमानुसार सूची-पत्र से पुन:स्थापना"
-#: standalone/drakbackup:3815
+#: standalone/drakbackup:3813
#, c-format
msgid "Unable to find backups to restore...\n"
msgstr "पुनः-स्थापित करने के लिए बैक-अपों को खोजने में असमर्थ...\n"
-#: standalone/drakbackup:3816
+#: standalone/drakbackup:3814
#, c-format
msgid "Verify that %s is the correct path"
msgstr "सत्यापित करें कि %s सही पथ है"
-#: standalone/drakbackup:3817
+#: standalone/drakbackup:3815
#, c-format
msgid " and the CD is in the drive"
msgstr " और सीडी ड्राइव में है"
-#: standalone/drakbackup:3819
+#: standalone/drakbackup:3817
#, c-format
msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore"
msgstr "आरोह ना करने योग्य माध्यम लिये गये बैक-अप - सूची का उपयोग करके पुनः स्थापन"
-#: standalone/drakbackup:3835
+#: standalone/drakbackup:3833
#, c-format
msgid "CD in place - continue."
msgstr "सीडी लगी हुई है - जारी रहें ।"
-#: standalone/drakbackup:3840
+#: standalone/drakbackup:3838
#, c-format
msgid "Browse to new restore repository."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3841
+#: standalone/drakbackup:3839
#, c-format
msgid "Directory To Restore From"
msgstr "निर्देशिका जिससे पुनःस्थापन करना है"
-#: standalone/drakbackup:3877
+#: standalone/drakbackup:3875
#, c-format
msgid "Restore Progress"
msgstr "प्रगति का पुनः स्थापन"
-#: standalone/drakbackup:3988
+#: standalone/drakbackup:3986
#, c-format
msgid "Build Backup"
msgstr "बैक-अप का निर्माण"
-#: standalone/drakbackup:4021 standalone/drakbackup:4341
+#: standalone/drakbackup:4019 standalone/drakbackup:4339
#, c-format
msgid "Restore"
msgstr "पुनः स्थापना"
-#: standalone/drakbackup:4136
+#: standalone/drakbackup:4134
#, c-format
msgid "Please select data to restore..."
msgstr "कृपया पुनःस्थापना के लिए सूचनाओं का चयन करें... "
-#: standalone/drakbackup:4176
+#: standalone/drakbackup:4174
#, c-format
msgid "Backup system files"
msgstr "तंत्र संचिकाओं का बैक-अप लें"
-#: standalone/drakbackup:4179
+#: standalone/drakbackup:4177
#, c-format
msgid "Backup user files"
msgstr "बैक-अप उपयोगकर्ता संचिकायें"
-#: standalone/drakbackup:4182
+#: standalone/drakbackup:4180
#, c-format
msgid "Backup other files"
msgstr "अन्य संचिकाओं का बैक-अप लें"
-#: standalone/drakbackup:4185 standalone/drakbackup:4219
+#: standalone/drakbackup:4183 standalone/drakbackup:4217
#, c-format
msgid "Total Progress"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:4211
+#: standalone/drakbackup:4209
#, c-format
msgid "Sending files by FTP"
msgstr "एफ़टीपी के द्वारा संचिकाओं का प्रेषण"
-#: standalone/drakbackup:4214
+#: standalone/drakbackup:4212
#, c-format
msgid "Sending files..."
msgstr "संचिकायें प्रेषित की जा रही..."
-#: standalone/drakbackup:4284
+#: standalone/drakbackup:4282
#, c-format
msgid "Backup Now from configuration file"
msgstr "संरचना संचिका से अब बैक-अप"
-#: standalone/drakbackup:4289
+#: standalone/drakbackup:4287
#, c-format
msgid "View Backup Configuration."
msgstr "बैक-अप संरचना का अवलोकन । "
-#: standalone/drakbackup:4315
+#: standalone/drakbackup:4313
#, c-format
msgid "Wizard Configuration"
msgstr "विज़ार्ड संरचना"
-#: standalone/drakbackup:4320
+#: standalone/drakbackup:4318
#, c-format
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "उन्नत संरचना"
-#: standalone/drakbackup:4325
+#: standalone/drakbackup:4323
#, c-format
msgid "View Configuration"
msgstr "संरचना अवलोकन"
-#: standalone/drakbackup:4329
+#: standalone/drakbackup:4327
#, c-format
msgid "View Last Log"
msgstr "अंतिम लॉग का अवलोकन करें"
-#: standalone/drakbackup:4334
+#: standalone/drakbackup:4332
#, c-format
msgid "Backup Now"
msgstr "अब बैक-अप लें"
-#: standalone/drakbackup:4338
+#: standalone/drakbackup:4336
#, c-format
msgid ""
"No configuration file found \n"
@@ -18736,7 +18716,7 @@ msgstr ""
"कोई संरचना संचिका नहीं मिली\n"
"कृपया विज़ार्ड या उन्नत पर क्लिक करें ।"
-#: standalone/drakbackup:4358 standalone/drakbackup:4361
+#: standalone/drakbackup:4356 standalone/drakbackup:4359
#, c-format
msgid "Drakbackup"
msgstr "ड्रैकबैक-अप"
@@ -20142,12 +20122,12 @@ msgstr "लॉग"
msgid "Clear logs"
msgstr "सभी को साफ़"
-#: standalone/drakids:62 standalone/drakids:67 standalone/net_applet:464
+#: standalone/drakids:62 standalone/drakids:67 standalone/net_applet:465
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr ""
-#: standalone/drakids:63 standalone/drakids:80 standalone/net_applet:469
+#: standalone/drakids:63 standalone/drakids:80 standalone/net_applet:470
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr ""
@@ -20169,7 +20149,7 @@ msgstr "एलवीएम से हटायें"
#: standalone/drakids:136 standalone/drakids:145 standalone/drakids:170
#: standalone/drakids:179 standalone/drakids:189 standalone/drakids:265
-#: standalone/drakroam:182 standalone/net_applet:201 standalone/net_applet:379
+#: standalone/drakroam:182 standalone/net_applet:202 standalone/net_applet:380
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to contact daemon"
msgstr "%s मिरर प्रणाली से संबंध स्थापित करने में असमर्थ"
@@ -21151,7 +21131,7 @@ msgstr ""
msgid "User name:"
msgstr "उपयोक्ता नामः"
-#: standalone/draksambashare:929 standalone/harddrake2:563
+#: standalone/draksambashare:929 standalone/harddrake2:564
#, c-format
msgid "Password:"
msgstr "पासवर्ड: "
@@ -21246,7 +21226,7 @@ msgstr "सभी"
msgid "LOCAL"
msgstr "स्थानीय"
-#: standalone/draksec:53 standalone/net_applet:474
+#: standalone/draksec:53 standalone/net_applet:475
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "ध्यान ना दें"
@@ -21254,7 +21234,7 @@ msgstr "ध्यान ना दें"
#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: standalone/draksec:101
+#: standalone/draksec:103
#, c-format
msgid ""
"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
@@ -21306,7 +21286,7 @@ msgid ""
"maximum"
msgstr ""
-#: standalone/draksec:154 standalone/harddrake2:208
+#: standalone/draksec:156 standalone/harddrake2:208
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -21315,47 +21295,47 @@ msgstr ""
"प्रविष्टियों का विवरण:\n"
"\n"
-#: standalone/draksec:168
+#: standalone/draksec:170
#, c-format
msgid "(default value: %s)"
msgstr "(डिफ़ाल्ट मूल्य: %s)"
-#: standalone/draksec:210
+#: standalone/draksec:212
#, c-format
msgid "Security Level:"
msgstr "सुरक्षा स्तर:"
-#: standalone/draksec:217
+#: standalone/draksec:219
#, c-format
msgid "Security Administrator:"
msgstr "सुरक्षा प्रबंधक:"
-#: standalone/draksec:219
+#: standalone/draksec:221
#, c-format
msgid "Basic options"
msgstr "आधार-भूत विकल्प"
-#: standalone/draksec:233
+#: standalone/draksec:235
#, c-format
msgid "Network Options"
msgstr "नेटवर्क विकल्प"
-#: standalone/draksec:233
+#: standalone/draksec:235
#, c-format
msgid "System Options"
msgstr "तंत्र के विकल्प"
-#: standalone/draksec:268
+#: standalone/draksec:270
#, c-format
msgid "Periodic Checks"
msgstr "समय-समय पर की जाने वाली जाँचें"
-#: standalone/draksec:298
+#: standalone/draksec:300
#, c-format
msgid "Please wait, setting security level..."
msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें, सुरक्षा स्तर की स्थापना हो रही है..."
-#: standalone/draksec:304
+#: standalone/draksec:306
#, c-format
msgid "Please wait, setting security options..."
msgstr "कृपया प्रतिक्षा करें, सुरक्षा विकल्पों को स्थापित किया जा रहा है..."
@@ -23946,17 +23926,17 @@ msgstr "बर्नर"
msgid "DVD"
msgstr "डीवीडी"
-#: standalone/harddrake2:557 standalone/harddrake2:560
+#: standalone/harddrake2:558 standalone/harddrake2:561
#, c-format
msgid "Upload the hardware list"
msgstr ""
-#: standalone/harddrake2:562
+#: standalone/harddrake2:563
#, c-format
msgid "Account:"
msgstr "खाताः"
-#: standalone/harddrake2:564
+#: standalone/harddrake2:565
#, c-format
msgid "Hostname:"
msgstr "होस्टनामः"
@@ -24097,7 +24077,7 @@ msgstr "खोज"
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "आपके लॉगों को मॉनिटर करने के लिए एक औज़ार"
-#: standalone/logdrake:128 standalone/net_applet:341 standalone/net_monitor:93
+#: standalone/logdrake:128 standalone/net_applet:342 standalone/net_monitor:93
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "समायोजनायें"
@@ -24330,92 +24310,92 @@ msgstr "नेटवर्क की संरचना"
msgid "Watched interface"
msgstr "इन्टरफ़ेसेस"
-#: standalone/net_applet:92
+#: standalone/net_applet:93
#, c-format
msgid "Profiles"
msgstr "प्रोफ़ाइल्स"
-#: standalone/net_applet:101
+#: standalone/net_applet:102
#, c-format
msgid "Get Online Help"
msgstr ""
-#: standalone/net_applet:329
+#: standalone/net_applet:330
#, c-format
msgid "Interactive Firewall automatic mode"
msgstr ""
-#: standalone/net_applet:334
+#: standalone/net_applet:335
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "शुरूवात में सदैव आरम्भ करें"
-#: standalone/net_applet:338
+#: standalone/net_applet:339
#, fuzzy, c-format
msgid "Wireless networks"
msgstr "बेतार सम्बंध"
-#: standalone/net_applet:423
+#: standalone/net_applet:424
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "अग्नि-भीतिका संरचना खोजी गयी है !"
-#: standalone/net_applet:436
+#: standalone/net_applet:437
#, fuzzy, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "कया आप खेल समाप्त करना चाहेंगे ?"
-#: standalone/net_applet:439
+#: standalone/net_applet:440
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "कोई विवरण नहीं"
-#: standalone/net_applet:443
+#: standalone/net_applet:444
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "क्रिया: %s"
-#: standalone/net_applet:444
+#: standalone/net_applet:445
#, fuzzy, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "नेटवर्क इन्टरेफ़ेसेस्स"
-#: standalone/net_applet:445
+#: standalone/net_applet:446
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "एक्सेस (पहुंचने) का तरीका : %s \n"
-#: standalone/net_applet:446
+#: standalone/net_applet:447
#, fuzzy, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "प्रोटोकॉल्स"
-#: standalone/net_applet:447
+#: standalone/net_applet:448
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "कम्प्यूटर का आईपी पता:"
-#: standalone/net_applet:448
+#: standalone/net_applet:449
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "%s होस्ट नाम की की स्थापना की जा रही है: "
-#: standalone/net_applet:451
+#: standalone/net_applet:452
#, fuzzy, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "सेवा प्रबंधक"
-#: standalone/net_applet:452
+#: standalone/net_applet:453
#, fuzzy, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "पोर्ट: %s"
-#: standalone/net_applet:454
+#: standalone/net_applet:455
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr ""
-#: standalone/net_applet:459
+#: standalone/net_applet:460
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr ""
@@ -25361,6 +25341,25 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "संसाधन असफ़ल"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Please check all options that you need.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "कृपया सभी विकल्पों की जाँच करें जिनकी आपको आवश्यकता है । \n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "ये विकल्प आपकी /etc निर्देशिका में सभी संचिकाओं का बैक-अप और पुनः स्थापन कर सकते है। \n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "With this option you will be able to restore any version\n"
+#~ " of your /etc directory."
+#~ msgstr ""
+#~ "इस विकल्प के द्वारा आप अपनी /etc निर्देशिका के किसी भी संस्मरण को \n"
+#~ " पुनः स्थापित करने में सक्षम होगें ।"
+
#~ msgid "http://www.mandrivalinux.com/en/errata.php3"
#~ msgstr "http://www.mandrivalinux.com/en/errata.php3"