diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/fr.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/fr.po | 30034 |
1 files changed, 11821 insertions, 18213 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/fr.po b/perl-install/share/po/fr.po index 85ee5f5b8..73c7d2e26 100644 --- a/perl-install/share/po/fr.po +++ b/perl-install/share/po/fr.po @@ -1,5 +1,3 @@ -# translation of DrakX-fr.po to Français -# translation of DrakX-fr.po to french # Translation file of Mandrake graphic install # Copyright (C) 1999 Mandrakesoft # David BAUDENS <baudens@mandrakesoft.com>, 1999-2002 @@ -7,10 +5,8 @@ # Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>, 2001 # KAtiOS <katios@nolabel.net>, 2001 # Guillaume Cottenceau <gc@mandrakesoft.com>, 2001-2002 -# Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>, 2001-2003 -# Christophe Combelles <ccomb@free.fr>, 2002,2003 -# Stéphane T <steletch@steletch.org> -# Adrien REZER <monsieurdidi@free.fr>, 2003 +# Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>, 2001-2002 +# Combelles Christophe <ccomb@club-internet.fr>, 2002 # # Veuillez ne pas mettre à jour ce fichier à moins d'être # certain tant de vos traductions que de votre grammaire et @@ -27,11 +23,6 @@ # le point, espace insécables avant les points d'interrogation, # d'exclamation, les deux-points et le point virgule, espace aussi après # le point virgule). -# N'enlevez pas l'espace qui suit un signe de ponctuation en fin de -# phrase; vous devez respecter la version originale. Dans ce type de -# cas, il est extrèmement probable que le programme va afficher -# quelque chose d'autre à la fin. En enlevant l'espace, vous allez -# accoller deux mots. # # ESPACES INSÉCABLES # Vous devez utiliser un espace insécable (c'est un espace qui ne peut @@ -52,7 +43,7 @@ # Les guillemets françaises sont « et » et non ". La guillemet ouvrante # « est suivie d'un espace insécable et la guillemet fermante » est # précédée du même type d'espace. Pour le tapper, vous pouvez utiliser -# la combinaison Compose < <, et Compose > > (ou alt-z et alt-x). +# la combinaison Compose < <, et Compose > >. # # Enfin, traduisez INTELLIGEMMENT et non mot à mot. Certaines traductions # n'ont aucun sens en français. @@ -60,3320 +51,1874 @@ # Nous vous remercions de votre compréhension. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: DrakX-fr\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-03 03:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-12-05 17:01+0000\n" -"Last-Translator: Adrien REZER <monsieurdidi@free.fr>\n" -"Language-Team: Français <fr@li.org>\n" +"Project-Id-Version: DrakX for MDK 8.1\n" +"POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2002-09-17 10:31+0200\n" +"Last-Translator: David Baudens <baudens@mandrakesoft.com>\n" +"Language-Team: <fr@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Scanning partitions to find mount points" -msgstr "Examen des partitions afin d'identifier les points de montage" - -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files." -msgstr "" -"Si oui, vérifie les ajouts/retraits des fichiers qui ont la permission \"suid" -"\"." - -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -"%s: %s requires hostname, MAC address, IP, nbi-image, 0/1 for THIN_CLIENT, " -"0/1 for Local Config...\n" -msgstr "" -"%s: %s a besoin du nom de domaine, de l'adresse MAC, de l'IP, de la nbi-" -"image, 0/1 pour Client Léger, 0/1 pour Config Locale...\n" - -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?" -msgstr "La configuration a été modifiée. Relancer clusternfs/dhcpd ?" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "\t\tErase=%s" -msgstr "\t\tEfface=%s" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"Differential backups only save files that have changed or are new since the " -"original 'base' backup." -msgstr "" -"Les sauvegardes différentielles sauvent seulement les fichiers qui ont été " -"modifiés ou ceux qui sont nouveaux depuis la sauvegarde de base." +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:16 +msgid "256 kB" +msgstr "256 ko" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "network printer port" -msgstr "port de l'imprimante réseau" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:17 +msgid "512 kB" +msgstr "512 ko" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Please insert floppy disk:" -msgstr "Veuillez insérer une disquette dans le lecteur" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:18 +msgid "1 MB" +msgstr "1 Mo" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "DrakTermServ" -msgstr "DrakTermServ" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:19 +msgid "2 MB" +msgstr "2 Mo" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "PCMCIA" -msgstr "PCMCIA" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:20 +msgid "4 MB" +msgstr "4 Mo" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"The backup partition table has not the same size\n" -"Still continue?" -msgstr "" -"La table des partitions contenue sur la sauvegarde\n" -"n'a pas la même taille que le disque.\n" -"Désirez-vous tout de même continuer ?" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:21 +msgid "8 MB" +msgstr "8 Mo" -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Which username" -msgstr "Quel nom d'utilisateur" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:22 +msgid "16 MB" +msgstr "16 Mo" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Which type of entry do you want to add?" -msgstr "Quel type de système souhaitez-vous ajouter ?" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:23 +msgid "32 MB" +msgstr "32 Mo" -#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Restore partition table" -msgstr "Charger une table des partitions..." +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:24 +msgid "64 MB or more" +msgstr "64 Mo ou plus" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Configure hostname..." -msgstr "Configuration du nom de machine..." +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203 +msgid "Choose a X server" +msgstr "Choisissez un serveur d'affichage (serveur XFree)" -#: ../../printer/cups.pm:1 -#, c-format -msgid "On CUPS server \"%s\"" -msgstr "Sur serveur CUPS « %s »" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203 +msgid "X server" +msgstr "serveur XFree" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Post-install configuration" -msgstr "Configuration post-installation" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:230 +msgid "Multi-head configuration" +msgstr "Configuration multi-écrans" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:231 msgid "" -"The current security level is %s\n" -"Select permissions to see/edit" +"Your system support multiple head configuration.\n" +"What do you want to do?" msgstr "" -"Le niveau de sécurité courant est %s\n" -"Sélectionnez les permissions à consulter et/ou éditer" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Use ``%s'' instead" -msgstr "Utilisez plutôt « %s »" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Type" -msgstr "Type" +"Votre système peut utiliser simultanément plusieurs écrans.\n" +"Que souhaitez-vous faire ?" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers " -"or with native CUPS drivers cannot be transferred." +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:288 +msgid "Select the memory size of your graphics card" msgstr "" -"\n" -"Aussi, les imprimantes configurées avec les fichiers PPD fournis par leur " -"fabriquant ou avec des pilotes CUPS natifs ne peuvent pas être transférées." +"Veuillez préciser la quantité de mémoire vidéo de votre carte graphique" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Sri Lanka" -msgstr "Sri Lanka" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349 +msgid "XFree configuration" +msgstr "Configuration d'XFree" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"The following printer\n" -"\n" -"%s%s\n" -"are directly connected to your system" -msgstr "" -"Les imprimantes suivantes :\n" -"\n" -"%s%s\n" -"sont connectées directement à votre système." +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:351 +msgid "Which configuration of XFree do you want to have?" +msgstr "Quelle configuration d'XFree désirez-vous utiliser ?" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Central African Republic" -msgstr "République Centrafricaine" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:383 +msgid "Configure all heads independently" +msgstr "Configurer les écrans séparément" -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Gateway device" -msgstr "Périphérique passerelle" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384 +msgid "Use Xinerama extension" +msgstr "Répartir l'affichage sur plusieurs écrans (Xinerama)" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:389 #, c-format -msgid "Advanced preferences" -msgstr "Options avancées" +msgid "Configure only card \"%s\"%s" +msgstr "Configurer seulement la carte « %s » %s" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:401 ../../Xconfig/card.pm_.c:402 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23 #, c-format -msgid "Net Method:" -msgstr "Méthode NET :" +msgid "XFree %s" +msgstr "XFree %s" -#: ../../harddrake/data.pm:1 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413 ../../Xconfig/card.pm_.c:439 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23 #, c-format -msgid "Ethernetcard" -msgstr "Carte ethernet" +msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration" +msgstr "XFree %s avec accélération 3D matérielle" -#: ../../security/l10n.pm:1 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416 #, c-format -msgid "If set, send the mail report to this email address else send it to root" +msgid "" +"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n" +"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D." msgstr "" -"Si rempli, envoie le rapport par courriel à cette adresse, sinon à root" - -#: ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Parameters" -msgstr "Paramètres" - -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "no" -msgstr "non" - -#: ../../harddrake/v4l.pm:1 -#, c-format -msgid "Auto-detect" -msgstr "Auto-détecter" - -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Interface:" -msgstr "Interface :" +"Votre carte vidéo peut utiliser l'accélération 3D matérielle mais\n" +"uniquement en utilisant XFree %s.\n" +"Votre carte vidéo est supportée par XFree %s. Ce dernier peut être plus\n" +"performant en 2D." -#: ../../steps.pm:1 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:418 ../../Xconfig/card.pm_.c:441 #, c-format -msgid "Select installation class" -msgstr "Classe d'installation" +msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s." +msgstr "" +"Votre carte vidéo peut utiliser l'accélération 3D matérielle avec XFree %s." -#: ../../network/tools.pm:1 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426 ../../Xconfig/card.pm_.c:447 #, c-format -msgid "" -"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n" -"Try to reconfigure your connection." -msgstr "" -"Le système ne semble pas connecté à Internet.\n" -"Essayez de reconfigurer votre connexion." +msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration" +msgstr "XFree %s avec support EXPÉRIMENTAL de l'accélération 3D matérielle" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429 #, c-format msgid "" -"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) " -"connect to it as a client.\n" -"\n" -"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?" +"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n" +"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n" +"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D." msgstr "" -"Branchez votre imprimante sur un serveur Linux et laissez votre(vos) machine" -"(s) Windows se connecter en tant que client.\n" +"Votre carte vidéo peut utiliser l'accélération 3D matérielle mais\n" +"uniquement en utilisant XFree %s.\n" +"Attention, veuillez noter que ce support est EXPÉRIMENTAL et peut BLOQUER\n" +"VOTRE ORDINATEUR.\n" "\n" -"Souhaitez-vous vraiment poursuivre le parmétrage de cette imprimante de " -"cette façon ?" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Belarus" -msgstr "Bélarus" - -#: ../../partition_table.pm:1 -#, c-format -msgid "Error writing to file %s" -msgstr "Erreur d'écriture dans le fichier %s" - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Report check result to syslog" -msgstr "Enregistrer le rapport de vérification via syslog" +"Votre carte vidéo est supportée par XFree %s. Ce dernier peut être plus\n" +"performant en 2D." -#: ../../services.pm:1 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:432 ../../Xconfig/card.pm_.c:449 #, c-format msgid "" -"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n" -"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low." +"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n" +"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER." msgstr "" -"Apmd surveille l'état de la batterie d'un portable, et en garde une trace " -"(via syslog). Il peut être utilisé pour arrêter proprement la machine " -"lorsque la batterie est très faible et après avoir averti les utilisateurs." +"Votre carte vidéo peut utiliser l'accélération 3D matérielle en utilisant\n" +"XFree %s.\n" +"Veuillez noter que ce support est EXPÉRIMENTAL et qu'il peut BLOQUER VOTRE\n" +"ORDINATEUR." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Use tape to backup" -msgstr "Sauvegarde sur cartouche" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:455 +msgid "Xpmac (installation display driver)" +msgstr "Xpmac (pilote d'affichage pour l'installation)" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "The following packages are going to be installed" -msgstr "Les paquetages suivants vont être installés" +#: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77 +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:961 +msgid "Custom" +msgstr "Personnalisée" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "CUPS configuration" -msgstr "Configuration de CUPS" +#: ../../Xconfig/main.pm_.c:102 +msgid "Graphic Card" +msgstr "Carte graphique" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Total progress" -msgstr "Avancement total :" +#: ../../Xconfig/main.pm_.c:105 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93 +msgid "Monitor" +msgstr "Moniteur" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Not enough free space to allocate new partitions" -msgstr "Pas assez d'espace libre pour créer de nouvelles partitions" +#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:210 +msgid "Resolution" +msgstr "Résolution" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Moving" -msgstr "Déplacement" +#: ../../Xconfig/main.pm_.c:113 +msgid "Test" +msgstr "Test" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Drakbackup activities via %s:\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"activités de Drakbackup par %s :\n" -"\n" +#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86 +msgid "Options" +msgstr "Options" -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "yes" -msgstr "oui" +#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 +#: ../../install_gtk.pm_.c:86 ../../install_steps_gtk.pm_.c:274 +#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142 +#: ../../interactive.pm_.c:345 ../../interactive/http.pm_.c:104 +#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196 +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143 +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159 +#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:181 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3920 ../../standalone/drakbackup_.c:4015 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4034 ../../ugtk2.pm_.c:435 +#: ../../ugtk2.pm_.c:926 ../../ugtk2.pm_.c:949 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "(" -msgstr "(" +#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/draksplash_.c:114 +#: ../../standalone/harddrake2_.c:152 ../../standalone/logdrake_.c:204 +msgid "Quit" +msgstr "Quitter" -#: ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../Xconfig/main.pm_.c:145 #, c-format msgid "" -"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n" +"Keep the changes?\n" +"The current configuration is:\n" "\n" -"We are about to configure your internet/network connection.\n" -"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n" +"%s" msgstr "" -"Bienvenue dans l'assistant de configuration réseau.\n" +"Désirez-vous conserver les changements ?\n" +"La configuration actuelle est :\n" "\n" -"Nous sommes sur le point de configurer votre connexion internet et réseau.\n" -"Si vous ne souhaitez pas utiliser la détection automatique, désélectionnez " -"la case correspondante.\n" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid ")" -msgstr ")" +"%s" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Lebanon" -msgstr "Liban" +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93 +msgid "Choose a monitor" +msgstr "Choisissez un moniteur" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "MM HitTablet" -msgstr "MM HitTablet" +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97 +msgid "Plug'n Play" +msgstr "Plug'n Play" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Stop" -msgstr "Arrêter" +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:98 ../../mouse.pm_.c:46 +msgid "Generic" +msgstr "Générique" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Edit selected host" -msgstr "Modifier l'hôte sélectionné" +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../standalone/harddrake2_.c:67 +#: ../../standalone/harddrake2_.c:68 +msgid "Vendor" +msgstr "Vendeur" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "No CD device defined!" -msgstr "Pas de périphérique CD défini !" +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109 +msgid "Plug'n Play probing failed. Please choose a precise monitor" +msgstr "Échec de l'interrogation « Plug'n Play ». Veuillez choisir un moniteur" -#: ../../network/shorewall.pm:1 -#, c-format +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:114 msgid "" -"Please enter the name of the interface connected to the " -"internet. \n" -" \n" -"Examples:\n" -" ppp+ for modem or DSL connections, \n" -" eth0, or eth1 for cable connection, \n" -" ippp+ for a isdn connection.\n" -msgstr "" -"Veuillez entrer le nom de l'interface par laquelle vous etes connecté à " -"Internet.\n" +"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " +"rate\n" +"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n" +"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n" "\n" -"Exemples:\n" -"\t\tppp+ pour une connection ADSL ou un modem,\n" -"\t\teth0 ou eth1 pour connection par cable,\n" -"\t\tippp+ pour une connection RNIS.\n" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "\tUse .backupignore files\n" -msgstr "\tUtiliser les fichiers .backupignore\n" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Bulgarian (phonetic)" -msgstr "Bulgare (phonétique)" - -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format -msgid "The DHCP start ip" -msgstr "L'adresse DHCP de début" - -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "256 kB" -msgstr "256 ko" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Don't rewind tape after backup" -msgstr "Ne pas rembobiner la bande après la sauvegarde" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Bootloader main options" -msgstr "Principales options du programme d'amorçage" - -#: ../../standalone.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" -"usbtable] [--dynamic=dev]" +"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync " +"range\n" +"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your " +"monitor.\n" +" If in doubt, choose a conservative setting." msgstr "" -"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=dossier_source_sane] [--update-" -"usbtable] [--dynamic=dev]" - -#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Tape" -msgstr "Bande" +"Les deux paramètres importants sont la fréquence de rafraîchissement\n" +"verticale (qui détermine la vitesse à laquelle l'écran est rafraîchi)\n" +"et, surtout, la fréquence de synchronisation horizontale (qui détermine\n" +"la vitesse à laquelle les lignes sont tracées).\n" +"\n" +"Il ne faut SURTOUT PAS choisir un type de moniteur ayant\n" +"une fréquence de rafraîchissement excédant les capacités de votre\n" +"moniteur. Vous risqueriez de l'endommager.\n" +"En cas de doute, choisissez un réglage moins performant mais\n" +"sans risque pour votre matériel." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Malaysia" -msgstr "Malaisie" +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:121 +msgid "Horizontal refresh rate" +msgstr "Fréquence horizontale" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Scanning network..." -msgstr "Parcours du réseau..." +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:122 +msgid "Vertical refresh rate" +msgstr "Fréquence verticale" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"With this option you will be able to restore any version\n" -" of your /etc directory." -msgstr "" -"Note : la sauvegarde incrémentale n'écrase pas les anciennes sauvegardes." +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:12 +msgid "256 colors (8 bits)" +msgstr "256 couleurs (8 bits)" -#: ../../standalone/drakedm:1 -#, c-format -msgid "The change is done, do you want to restart the dm service ?" -msgstr "" -"Les modifications ont été appliquées à la configuration, souhaitez-vous " -"redémarrer le service dm ?" +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:13 +msgid "32 thousand colors (15 bits)" +msgstr "32 mille couleurs (15 bits)" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Swiss (French layout)" -msgstr "Suisse (français)" +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:14 +msgid "65 thousand colors (16 bits)" +msgstr "65 mille couleurs (16 bits)" -#: ../../raid.pm:1 -#, c-format -msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)" -msgstr "« mkraid » a échoué (les « raidtools » sont-ils installés ?)" +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:15 +msgid "16 million colors (24 bits)" +msgstr "16 millions de couleurs (24 bits)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "August" -msgstr "Août" +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:16 +msgid "4 billion colors (32 bits)" +msgstr "4 milliards de couleurs (32 bits)" -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 -#, c-format -msgid "FTP server" -msgstr "Serveur FTP" +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:130 +msgid "Resolutions" +msgstr "Résolutions" -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "Webcam" -msgstr "Webcam" +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255 +msgid "Choose the resolution and the color depth" +msgstr "Choix de la résolution et du nombre de couleurs" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:256 #, c-format -msgid "size of the (second level) cpu cache" -msgstr "taille du cache (de second niveau) du processeur" +msgid "Graphics card: %s" +msgstr "Carte graphique : %s" -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "Soundcard" -msgstr "Carte son" +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:1001 +#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_gtk.pm_.c:463 +#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:345 +#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:194 +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143 +#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:39 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 +#: ../../security/main.pm_.c:228 ../../standalone/drakautoinst_.c:198 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3874 ../../standalone/drakbackup_.c:3907 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3960 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4047 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4074 ../../standalone/drakbackup_.c:4104 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakconnect_.c:112 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:144 ../../standalone/drakconnect_.c:286 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:534 ../../standalone/drakconnect_.c:677 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:207 ../../standalone/drakfont_.c:918 +#: ../../standalone/drakgw_.c:557 ../../standalone/logdrake_.c:204 +#: ../../standalone/net_monitor_.c:337 ../../ugtk.pm_.c:295 +#: ../../ugtk2.pm_.c:362 ../../ugtk2.pm_.c:434 ../../ugtk2.pm_.c:438 +#: ../../ugtk2.pm_.c:926 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Month" -msgstr "Mois" +#: ../../Xconfig/test.pm_.c:29 +msgid "Test of the configuration" +msgstr "Test de la configuration" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Search for files to restore" -msgstr "Chercher les fichiers à restaurer" +#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30 +msgid "Do you want to test the configuration?" +msgstr "Désirez-vous tester la configuration ?" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Luxembourg" -msgstr "Luxembourg" +#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30 +msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer" +msgstr "Attention : tester cette carte vidéo peut bloquer votre ordinateur" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29 #, c-format -msgid "" -"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " -"<file>\".\n" -msgstr "" -"Pour imprimer un fichier depuis la ligne de commande (une fenêtre de " -"terminal), utilisez la commande « %s <fichier>».\n" +msgid "Keyboard layout: %s\n" +msgstr "Type de clavier : %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30 #, c-format -msgid "Level %s\n" -msgstr "RAID de niveau %s\n" +msgid "Mouse type: %s\n" +msgstr "Type de souris : %s\n" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31 #, c-format -msgid "Syriac (phonetic)" -msgstr "Syriaque (phonétique)" +msgid "Mouse device: %s\n" +msgstr "Périphérique : %s\n" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32 #, c-format -msgid "Iran" -msgstr "Irak" +msgid "Monitor: %s\n" +msgstr "Moniteur : %s\n" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33 #, c-format -msgid "Bus" -msgstr "Bus" +msgid "Monitor HorizSync: %s\n" +msgstr "Fréquence horizontale : %s\n" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34 #, c-format -msgid "Iraq" -msgstr "Irak" +msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" +msgstr "Fréquence verticale : %s\n" -#: ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:35 #, c-format -msgid "connecting to %s ..." -msgstr "Connexion à %s ..." +msgid "Graphics card: %s\n" +msgstr "Carte graphique : %s\n" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36 #, c-format -msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n" -msgstr "" -"Conflit potentiel d'adresses du réseau local trouvé dans la configuration de " -"%s !\n" +msgid "Graphics memory: %s kB\n" +msgstr "Mémoire vidéo : %s ko\n" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:38 #, c-format -msgid "Configuring..." -msgstr "Configuration en cours..." +msgid "Color depth: %s\n" +msgstr "Nombre de couleurs : %s\n" -#: ../../harddrake/v4l.pm:1 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39 #, c-format -msgid "" -"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-" -"detect the rights parameters.\n" -"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types " -"here. Just select your tv card parameters if needed." -msgstr "" -"Pour la plupart des cartes TV récentes, le module bttv du noyau GNU/Linux " -"auto-détecte tout seul les bons paramètres.\n" -"Si votre carte est mal détectée, vous pouvez donner les types de tuner et de " -"carte corrects ici. Vous n'avez qu'a sélectionner les paramètres nécessaires " -"à votre carte TV si nécessaire." +msgid "Resolution: %s\n" +msgstr "Résolution : %s\n" -#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:41 #, c-format -msgid "Password (again)" -msgstr "Mot de passe (vérif)" +msgid "XFree86 server: %s\n" +msgstr "Serveur XFree86 : %s\n" -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:42 #, c-format -msgid "Search installed fonts" -msgstr "Chercher les polices installées" +msgid "XFree86 driver: %s\n" +msgstr "Pilote XFree86 : %s\n" -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Default desktop" -msgstr "Environnement par défaut" +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:61 +msgid "Graphical interface at startup" +msgstr "Interface graphique lors du démarrage" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:62 msgid "" -"To submit a bug report, click on the button report.\n" -"This will open a web browser window on %s\n" -" where you'll find a form to fill in. The information displayed above will " -"be \n" -"transferred to that server." +"I can setup your computer to automatically start the graphical interface " +"(XFree) upon booting.\n" +"Would you like XFree to start when you reboot?" msgstr "" -"Pour soumettre un rapport de bogue, cliquez sur le bouton Signaler.\n" -"Cela ouvrira une fenêtre de navigateur sur %s\n" -"où vous trouverez un formulaire à remplir.\n" -" L'information affichée ci-dessus sera transférée vers ce serveur." - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Venezuela" -msgstr "Venezuela" - -#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "IP address" -msgstr "Adresse IP" - -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose the sizes" -msgstr "Choix des tailles" +"Souhaitez-vous que l'interface graphique soit\n" +"automatiquement lancée lors du démarrage ?" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:73 msgid "" -"List of data corrupted:\n" +"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n" +"It can be configured to work using frame-buffer.\n" "\n" -msgstr "" -"Liste des données corrompues :\n" +"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your " +"computer.\n" +"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n" "\n" - -#: ../../fs.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n" -"the -a option will not cause the file system to be mounted)." -msgstr "" -"Ne peut être monté qu'explicitement (ie.,\n" -"l'option -a ne montera pas le système de fichier)." - -#: ../../network/modem.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Your modem isn't supported by the system.\n" -"Take a look at http://www.linmodems.org" +"Do you have this feature?" msgstr "" -"Votre modem n'est pas supporté par le système.\n" -"Veuillez consulter http://www.linmodems.org" +"Votre carte graphique semble avoir un connecteur TV-OUT.\n" +"Elle peut être configurée pour fonctionner avec le « frame-buffer ».\n" +"\n" +"Pour cela vous devez connecter votre carte graphique à votre TV avant de " +"démarrer votre ordinateur.\n" +"Ensuite choisissez l'option « TVout » dans le menu d'amorçage\n" +"\n" +"Avez-vous cette fonction ?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose another partition" -msgstr "Choisissez une autre partition" +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:85 +msgid "What norm is your TV using?" +msgstr "Quelle norme utilise votre téléviseur ?" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Current user" -msgstr "Utilisateur courant" +#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 +msgid "First sector of boot partition" +msgstr "Premier secteur de la partition d'amorçage" -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Username" -msgstr "Nom d'utilisateur" +#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:209 +msgid "First sector of drive (MBR)" +msgstr "Premier secteur du disque (MBR)" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Left \"Windows\" key" -msgstr "Touche « Windows » gauche" +#: ../../any.pm_.c:111 +msgid "SILO Installation" +msgstr "Installation de SILO" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Guyana" -msgstr "Guyana" +#: ../../any.pm_.c:112 ../../any.pm_.c:125 +msgid "Where do you want to install the bootloader?" +msgstr "Où désirez-vous installer le programme d'amorçage ?" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "dhcpd Server Configuration" -msgstr "Configuration du serveur dhcpd" +#: ../../any.pm_.c:124 +msgid "LILO/grub Installation" +msgstr "Installation de LILO ou Grub" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "" -"Used for directory:\n" -" only owner of directory or file in this directory can delete it" -msgstr "" -"Utilisé pour des dossiers :\n" -"un fichier du dossier ne peut être effacé ou renommé que par le " -"propriétaire du dossier ou du fichier" +#: ../../any.pm_.c:136 ../../any.pm_.c:150 +msgid "SILO" +msgstr "SILO" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\"" -msgstr " sur serveur Novell « %s », imprimante « %s »" +#: ../../any.pm_.c:138 +msgid "LILO with text menu" +msgstr "LILO en mode texte" -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Printer Name" -msgstr "Nom de l'Imprimante" +#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:150 +msgid "LILO with graphical menu" +msgstr "LILO en mode graphique" -#: ../../../move/move.pm:1 -#, c-format -msgid "Setting up USB key" -msgstr "Installation de la clé USB" +#: ../../any.pm_.c:142 +msgid "Grub" +msgstr "Grub" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "Remove a module" -msgstr "Retirer un module" +#: ../../any.pm_.c:146 +msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)" +msgstr "Amorcer à partir de DOS/Windows (loadlin)" -#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1 -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Password" -msgstr "Mot de passe" +#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:150 +msgid "Yaboot" +msgstr "Yaboot" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Advanced Configuration" -msgstr "Configuration manuelle" +#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:189 +msgid "Bootloader main options" +msgstr "Principales options du programme d'amorçage" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Scanning on your HP multi-function device" -msgstr "Numérisation avec votre périphérique multifonction HP" +#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190 +msgid "Bootloader to use" +msgstr "Programme d'amorçage à utiliser" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Root" -msgstr "Partition racine" +#: ../../any.pm_.c:161 +msgid "Bootloader installation" +msgstr "Installation du programme d'amorçage" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose an existing RAID to add to" -msgstr "Choisissez un RAID existant" +#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:192 +msgid "Boot device" +msgstr "Périphérique d'amorçage" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" -msgstr "Turc (modèle moderne « Q »)" +#: ../../any.pm_.c:164 +msgid "Compact" +msgstr "Compact" -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Lilo message not found" -msgstr "Message de LILO non trouvé" +#: ../../any.pm_.c:164 +msgid "compact" +msgstr "compact" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n" -"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h" -msgstr "" -"Régénération automatique des fichiers d'en-têtes pour le noyau\n" -"dans le dossier /boot pour /usr/include/linux/{autoconf,version}.h" +#: ../../any.pm_.c:165 ../../any.pm_.c:289 +msgid "Video mode" +msgstr "Mode vidéo" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "if needed" -msgstr "si besoin est" +#: ../../any.pm_.c:167 +msgid "Delay before booting default image" +msgstr "Délai avant l'activation du choix par défaut" -#: ../../standalone/drakclock:1 -#, c-format -msgid "" -"We need to install ntp package\n" -" to enable Network Time Protocol" -msgstr "" -"Le package ntp doit être installé\n" -"afin de pouvoir activer NTP" +#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:772 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 ../../network/modem.pm_.c:71 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:803 ../../printer/printerdrake.pm_.c:916 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3478 ../../standalone/drakconnect_.c:622 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:647 +msgid "Password" +msgstr "Mot de passe" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Restore Failed..." -msgstr "Échec de la restauration..." +#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:773 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078 +msgid "Password (again)" +msgstr "Mot de passe (vérif)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration." -msgstr "" -"Stocke le mot de passe pour ce système dans la configuration DrakBackup" +#: ../../any.pm_.c:171 +msgid "Restrict command line options" +msgstr "Protéger par mot de passe les options" -#: ../../install_messages.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Introduction\n" -"\n" -"The operating system and the different components available in the Mandrake " -"Linux distribution \n" -"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products " -"include, but are not \n" -"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related " -"to the operating \n" -"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n" -"\n" -"\n" -"1. License Agreement\n" -"\n" -"Please read this document carefully. This document is a license agreement " -"between you and \n" -"MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n" -"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you " -"explicitly \n" -"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this " -"License. \n" -"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to " -"install, duplicate or use \n" -"the Software Products. \n" -"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner " -"which does not comply \n" -"with the terms and conditions of this License is void and will terminate " -"your rights under this \n" -"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " -"copies of the \n" -"Software Products.\n" -"\n" -"\n" -"2. Limited Warranty\n" -"\n" -"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " -"with no warranty, to the \n" -"extent permitted by law.\n" -"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by " -"law, be liable for any special,\n" -"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without " -"limitation damages for loss of \n" -"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties " -"resulting from a court \n" -"judgment, or any other consequential loss) arising out of the use or " -"inability to use the Software \n" -"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or " -"occurence of such \n" -"damages.\n" -"\n" -"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME " -"COUNTRIES\n" -"\n" -"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, " -"in no circumstances, be \n" -"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever " -"(including without \n" -"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial " -"loss, legal fees \n" -"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential " -"loss) arising out \n" -"of the possession and use of software components or arising out of " -"downloading software components \n" -"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some " -"countries by local laws.\n" -"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong " -"cryptography components \n" -"included in the Software Products.\n" -"\n" -"\n" -"3. The GPL License and Related Licenses\n" -"\n" -"The Software Products consist of components created by different persons or " -"entities. Most \n" -"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU " -"General Public \n" -"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these " -"licenses allow you to use, \n" -"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please " -"read carefully the terms \n" -"and conditions of the license agreement for each component before using any " -"component. Any question \n" -"on a component license should be addressed to the component author and not " -"to MandrakeSoft.\n" -"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. " -"Documentation written \n" -"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the " -"documentation for \n" -"further details.\n" -"\n" -"\n" -"4. Intellectual Property Rights\n" -"\n" -"All rights to the components of the Software Products belong to their " -"respective authors and are \n" -"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " -"programs.\n" -"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software " -"Products, as a whole or in \n" -"parts, by all means and for all purposes.\n" -"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of " -"MandrakeSoft S.A. \n" -"\n" -"\n" -"5. Governing Laws \n" -"\n" -"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " -"court judgment, this \n" -"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " -"applicable sections of the \n" -"agreement.\n" -"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " -"France.\n" -"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " -"court. As a last \n" -"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " -"Paris - France.\n" -"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n" -msgstr "" -"Introduction\n" -"\n" -"Le système d'exploitation et les divers composants disponibles dans la \n" -"distribution Mandrake Linux sont ci-après dénommés les « Logiciels ».\n" -"Les Logiciels comprennent notamment, mais de façon non limitative,\n" -"l'ensemble des programmes, procédés, règles et documentations \n" -"relatifs au système d'exploitation et aux divers composants de la \n" -"distribution Mandrake Linux.\n" -"\n" -"\n" -"1. Licence\n" -"\n" -"Veuillez lire attentivement le présent document. Ce document constitue \n" -"un contrat de licence entre vous (personne physique ou personne morale) et \n" -"MandrakeSoft S.A. portant sur les Logiciels.\n" -"Le fait d'installer, de reproduire ou d'utiliser les Logiciels de quelque \n" -"manière que ce soit indique que vous reconnaissez avoir préalablement eu \n" -"connaissance et que vous acceptez de vous conformer aux termes et " -"conditions \n" -"du présent contrat de licence. En cas de désaccord avec le présent " -"document \n" -"vous n'êtes pas autorisé à installer, reproduire et utiliser de quelque \n" -"manière que ce soit ce produit.\n" -"Le contrat de licence sera résilié automatiquement et sans préavis dans le \n" -"cas où vous ne vous conformeriez pas aux dispositions du présent document. \n" -"En cas de résiliation vous devrez immédiatement détruire tout exemplaire " -"et \n" -"toute copie de tous programmes et de toutes documentations qui constituent \n" -"le système d'exploitation et les divers composants disponibles dans la \n" -"distribution Mandrake Linux.\n" -"\n" -"\n" -"2. Garantie et limitations de garantie\n" -"\n" -"Les Logiciels et la documentation qui les accompagne sont fournis en " -"l'état \n" -"et sans aucune garantie. MandrakeSoft S.A. décline toute responsabilité \n" -"découlant d'un dommage direct, spécial, indirect ou accessoire, de quelque \n" -"nature que ce soit, en relation avec l'utilisation des Logiciels, " -"notamment \n" -"et de façon non limitative, tout dommage entraîné par les pertes de \n" -"bénéfices, interruptions d'activité, pertes d'informations commerciales ou \n" -"autres pertes pécuniaires, ainsi que des éventuelles condamnations et \n" -"indemnités devant être versées par suite d'une décision de justice, et ce \n" -"même si MandrakeSoft S.A. a été informée de la survenue ou de \n" -"l'éventualité de tels dommages.\n" -"\n" -"AVERTISSEMENT QUANT À LA DÉTENTION OU L'UTILISATION DE LOGICIELS \n" -"PROHIBÉS DANS CERTAINS PAYS \n" -"\n" -"En aucun cas, ni MandrakeSoft S.A. ni ses fournisseurs ne pourront être \n" -"tenus responsable à raison d'un préjudice spécial, direct, indirect ou \n" -"accessoire, de quelque nature que ce soit (notamment et de façon non \n" -"limitative les pertes de bénéfices, interruptions d'activité, pertes \n" -"d'informations commerciales ou autres pertes pécuniaires, ainsi que \n" -"des éventuelles condamnations et indemnités devant être versées par suite \n" -"d'une décision de justice) qui ferait suite à l'utilisation, la détention \n" -"ou au simple téléchargement depuis l'un des sites de téléchargement de \n" -"Mandrake Linux de logiciels prohibés par la législation à laquelle vous \n" -"êtes soumis. Cet avertissement concerne notamment certains logiciels de \n" -"cryptographie fournis avec les Logiciels.\n" -"\n" -"\n" -"3. Licence GPL et autres licences\n" -"\n" -"Les Logiciels sont constitués de modules logiciels créés par diverses \n" -"personnes (physiques ou morales). Nombre d'entre eux sont distribués sous \n" -"les termes de la Licence Publique Générale GNU (ci-après dénommée « GPL »)\n" -"ou d'autres licences similaires. La plupart de ces licences vous " -"permettent \n" -"de copier, d'adapter ou de redistribuer les modules logiciels qu'elles \n" -"régissent. Veuillez lire et agréer les termes et conditions des licences \n" -"accompagnant chacun d'entre eux avant de les utiliser. Toute question \n" -"concernant la licence d'un Logiciel est à soumettre à l'auteur (ou à ses\n" -"représentants) du Logiciel et non à MandrakeSoft. \n" -"Les programmes conçus par MandrakeSoft sont régis par la licence GPL. \n" -"La documentation rédigée par MandrakeSoft fait l'objet d'une licence \n" -"spécifique. Veuillez vous référez à la documentation pour obtenir plus \n" -"de précisions.\n" -"\n" -"\n" -"4. Propriété intellectuelle\n" -"\n" -"Tous les droits, titres et intérêts des différents Logiciels sont la \n" -"propriété exclusive de leurs auteurs respectifs et sont protégés au titre \n" -"des droits de propriété intellectuelle et de copyright applicables aux " -"Logiciels.\n" -"Les marques « Mandrake » et « Mandrake Linux » ainsi que les \n" -"logotypes associés sont déposés par MandrakeSoft S.A. \n" -"\n" -"\n" -"5. Dispositions diverses\n" -"\n" -"Si une disposition de ce contrat de licence devait être déclarée nulle, \n" -"illégale ou inapplicable par un tribunal compétent, cette disposition sera \n" -"exclue du présent contrat. Vous continuerez à être liés aux autres \n" -"dispositions, qui recevront leurs pleins effets. Le contrat de licence \n" -"est soumis à la Loi française. Toute contestation relative aux présentes \n" -"dispositions sera réglée préalablement par voie amiable. A défaut d'accord\n" -"avec MandrakeSoft S.A., les tribunaux compétents de Paris seront saisis du \n" -"litige. Pour toute question relative au présent document, veuillez \n" -"contacter MandrakeSoft S.A.\n" +#: ../../any.pm_.c:171 +msgid "restrict" +msgstr "restrict" -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Default user" -msgstr "Utilisateur par défaut" +#: ../../any.pm_.c:173 +msgid "Clean /tmp at each boot" +msgstr "Vider le répertoire /tmp à chaque démarrage" -#: ../../standalone/draksplash:1 +#: ../../any.pm_.c:174 #, c-format -msgid "" -"the progress bar x coordinate\n" -"of its upper left corner" -msgstr "" -"coordonnées x du coin supérieur gauche\n" -"de la barre de progression" +msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" +msgstr "Précisez la taille mémoire si nécessaire (%d Mo trouvés)" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Current interface configuration" -msgstr "Configuration actuelle de l'interface" +#: ../../any.pm_.c:176 +msgid "Enable multi profiles" +msgstr "Autoriser plusieurs profils" -#: ../../printer/data.pm:1 -#, c-format -msgid "LPD - Line Printer Daemon" -msgstr "LPD - Line Printer Daemon" +#: ../../any.pm_.c:180 +msgid "Give the ram size in MB" +msgstr "Indiquez la quantité de mémoire en Mo" -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format +#: ../../any.pm_.c:182 msgid "" -"\n" -"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n" -"\n" -"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your " -"card.\n" +"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" msgstr "" -"\n" -"Si vous possédez une carte ISA, les données du prochain écran devraient\n" -"être correctes.\n" -"\n" -"Si vous possédez une carte PCMCIA, vous avez besoin de connaître\n" -"les réglages « IRQ » et « IO » de votre carte.\n" +"L'option ``Restrict command line options'' est inutile sans mot de passe" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Do not print any test page" -msgstr "Ne pas imprimer de page de test" +#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072 +msgid "Please try again" +msgstr "Veuillez réessayer" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Gurmukhi" -msgstr "Gurmukhi" +#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072 +msgid "The passwords do not match" +msgstr "Les mots de passe ne sont pas identiques" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "%s already in use\n" -msgstr "%s est déja utilisé\n" +#: ../../any.pm_.c:191 +msgid "Init Message" +msgstr "Message de démarrage" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Force No APIC" -msgstr "Forcer sans APIC" +#: ../../any.pm_.c:193 +msgid "Open Firmware Delay" +msgstr "Délai de l'Open Firmware" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" -msgstr "Ce mot de passe est trop court (minimum %d caractères)" +#: ../../any.pm_.c:194 +msgid "Kernel Boot Timeout" +msgstr "Délai d'amorçage du noyau" -#: ../../standalone.pm:1 -#, c-format -msgid "[keyboard]" -msgstr "[clavier]" +#: ../../any.pm_.c:195 +msgid "Enable CD Boot?" +msgstr "Autoriser le démarrage sur CD ?" -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "FTP proxy" -msgstr "Serveur mandataire FTP" +#: ../../any.pm_.c:196 +msgid "Enable OF Boot?" +msgstr "Autoriser le démarrage sur l'OF ?" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Install List" -msgstr "Installe la liste" +#: ../../any.pm_.c:197 +msgid "Default OS?" +msgstr "Système d'exploitation par défaut ?" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../any.pm_.c:231 msgid "" -"Change\n" -"Restore Path" +"You decided to install the bootloader on a partition.\n" +"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: " +"System Commander).\n" +"\n" +"On which drive are you booting?" msgstr "" -"Changer le\n" -"chemin de sauvegarde" - -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Show only for the selected day" -msgstr "N'afficher que les pour les jours sélectionnés" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "\tLimit disk usage to %s MB\n" -msgstr "\tLimiter l'usage disque à %s Mo\n" - -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "512 kB" -msgstr "512 ko" - -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)" -msgstr "(N.B. : les ports parallèles ne peuvent être auto-détectés)" - -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "<control>N" -msgstr "<Ctrl>-N" - -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "What kind of card do you have?" -msgstr "Quel type de carte possédez-vous ?" - -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "<control>O" -msgstr "<Ctrl>-O" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Security" -msgstr "Sécurité" +"Vous avez décidé d'installer le programme d'amorçage sur une partition.\n" +"Cela implique que vous ayez déjà un programme d'amorçage sur le disque dur " +"sur lequel le système démarre (exemple : System Commander).\n" +"\n" +"Quel est le disque de démarrage ?" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../any.pm_.c:247 msgid "" -"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and " -"handling printing jobs.\n" -"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an " -"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print " -"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper " -"jams.\n" +"Here are the entries on your boot menu so far.\n" +"You can add some more or change the existing ones." msgstr "" -"Vous pouvez également utiliser l'interface graphique « xpdq » pour " -"positionner des options d'impression et administrer les travaux " -"d'impression.\n" -"Si vous utiliser le bureau KDE, vous disposez d'un « bouton panique », une " -"icône sur le bureau, nommé « STOP Imprimante ! », qui peut suspendre tous " -"les travaux d'impression. Ceci peut être utile en cas de bourrage papier, " -"par exemple.\n" +"Voici les différentes entrées.\n" +"Vous pouvez en ajouter de nouvelles ou modifier les entrées existantes." -#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1 -#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "<control>Q" -msgstr "<control>Q" +#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1531 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 ../../standalone/drakfont_.c:953 +#: ../../standalone/drakfont_.c:996 +msgid "Add" +msgstr "Ajouter" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Unable to find backups to restore...\n" -msgstr "Impossible de trouver les sauvegardes à restaurer...\n" +#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:760 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:156 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/drakbackup_.c:2726 +msgid "Done" +msgstr "Terminer" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Unknown" -msgstr "Inconnu" +#: ../../any.pm_.c:257 +msgid "Modify" +msgstr "Modifier l'élément sélectionné" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n" -msgstr "Ce serveur est déjà dans la liste, il ne peut pas être rajouté.\n" +#: ../../any.pm_.c:265 +msgid "Which type of entry do you want to add?" +msgstr "Quel type de système souhaitez-vous ajouter ?" -#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "Network Configuration" -msgstr "Configuration du réseau" +#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1674 +msgid "Linux" +msgstr "Linux" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "<control>S" -msgstr "<Ctrl>-S" +#: ../../any.pm_.c:266 +msgid "Other OS (SunOS...)" +msgstr "Autres systèmes (SunOS, etc.)" -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Protocol for the rest of the world\n" -"No D-Channel (leased lines)" -msgstr "" -"Protocole pour le reste du monde \n" -"Pas de D-Channel (lignes louées)" +#: ../../any.pm_.c:267 +msgid "Other OS (MacOS...)" +msgstr "Autres systèmes (MacOS, etc.)" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" -" \tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction with " -"the images created\n" -" \tby mkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up " -"the boot image to \n" -" \teach diskless client.\n" -"\n" -" \tA typical tftp configuration file looks like:\n" -" \t\t\n" -" \tservice tftp\n" -"\t\t\t{\n" -" disable = no\n" -" socket_type = dgram\n" -" protocol = udp\n" -" wait = yes\n" -" user = root\n" -" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" -" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" -" \t}\n" -" \t\t\n" -" \tThe changes here from the default installation are changing the " -"disable flag to\n" -" \t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where " -"mkinitrd-net\n" -" \tputs its images." -msgstr "" -" - /etc/xinetd.d/tftp :\n" -" \t\tDrakTermServ peut configurer ces fichiers pour fonctionner en " -"conjonction avec les images crées par mkinitrd-net,\n" -" \t\tet les entrées dans /etc/dhcpd.conf pour mettre les images " -"d'amorçage à disposition des clients légers.\n" -"\n" -" \t\tUn fichier de configuration typique ressemble à ceci :\n" -" \t\t\n" -" \tservice tftp\n" -"\t\t\t{\n" -" disable = no\n" -" socket_type = dgram\n" -" protocol = udp\n" -" wait = yes\n" -" user = root\n" -" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" -" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" -" \t}\n" -" \t\t\n" -" \t\tIci les différences par rapport à l'installation par défaut sont " -"le drapeau 'disable' mis à 'no'\n" -" \t\tet le chemin d'accès à tftpboot mis à \"/var/lib/tftpboot\", où " -"mkinitrd-net place ses images." +#: ../../any.pm_.c:267 +msgid "Other OS (windows...)" +msgstr "Autres systèmes (Windows, etc.)" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Option %s must be a number!" -msgstr "L'option %s être un nombre !" +#: ../../any.pm_.c:285 +msgid "Image" +msgstr "Image" -#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "Notice" -msgstr "Mode d'emploi" +#: ../../any.pm_.c:286 ../../any.pm_.c:297 +msgid "Root" +msgstr "Partition racine" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?" -msgstr "" -"Vous n'avez pas configuré le serveur d'affichage (XFree86). Êtes-vous sûr de " -"ce que vous faites ?" +#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:315 +msgid "Append" +msgstr "options passées au noyau" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"The configuration of the printer will work fully automatically. If your " -"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer " -"configuration, turn on \"Manual configuration\"." -msgstr "" -"La configuration de cette imprimante sera effectuée automatiquement. Si " -"votre imprimante n'a pas été correctement détectée ou si vous préférez " -"effectuer une configuration personnalisée, activez « Configuration Manuelle " -"»." +#: ../../any.pm_.c:291 +msgid "Initrd" +msgstr "Fichier RamDisk" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "What type of partitioning?" -msgstr "Quel type de partitionnement ?" +#: ../../any.pm_.c:292 +msgid "Read-write" +msgstr "Lecture/écriture" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"file list sent by FTP: %s\n" -" " -msgstr "" -"liste des fichiers envoyée par FTP : %s\n" -" " +#: ../../any.pm_.c:299 +msgid "Table" +msgstr "Table des partitions" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Interface" -msgstr "Interface" +#: ../../any.pm_.c:300 +msgid "Unsafe" +msgstr "Peu sûr" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Multisession CD" -msgstr "CD multisessions" +#: ../../any.pm_.c:307 ../../any.pm_.c:312 ../../any.pm_.c:314 +msgid "Label" +msgstr "Label" -#: ../../modules/parameters.pm:1 -#, c-format -msgid "comma separated strings" -msgstr "chaînes séparées par des virgules" +#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:319 ../../harddrake/v4l.pm_.c:215 +msgid "Default" +msgstr "Choix par défaut" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "These are the machines from which the scanners should be used:" -msgstr "" -"Voici les machines à partir desquelles les scanners locauxseront " -"disponibles :" +#: ../../any.pm_.c:316 +msgid "Initrd-size" +msgstr "Taille du RamDisk" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Messages" -msgstr "Messages" +#: ../../any.pm_.c:318 +msgid "NoVideo" +msgstr "NoVideo" -#: ../../harddrake/v4l.pm:1 -#, c-format -msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]" -msgstr "Inconnu|CPH06X (bt878) [nombreux vendeurs]" +#: ../../any.pm_.c:326 +msgid "Remove entry" +msgstr "Supprimer l'entrée" -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 -#, c-format -msgid "POP and IMAP Server" -msgstr "Serveur POP et IMAP" +#: ../../any.pm_.c:329 +msgid "Empty label not allowed" +msgstr "Un label vide n'est pas autorisé" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Mexico" -msgstr "Mexique" +#: ../../any.pm_.c:330 +msgid "You must specify a kernel image" +msgstr "Vous devez spécifier l'image noyau désirée" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Model stepping" -msgstr "Numéro de modèle" +#: ../../any.pm_.c:330 +msgid "You must specify a root partition" +msgstr "Vous devez spécifier une partition racine" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Rwanda" -msgstr "Rwanda" +#: ../../any.pm_.c:331 +msgid "This label is already used" +msgstr "Ce label est déjà utilisé" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../any.pm_.c:640 #, c-format -msgid "Switzerland" -msgstr "Suisse" +msgid "Found %s %s interfaces" +msgstr "Interface(s) détectée(s) : %s %s" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Brunei Darussalam" -msgstr "Sultanat de Brunei" +#: ../../any.pm_.c:641 +msgid "Do you have another one?" +msgstr "En possédez-vous d'autres ?" -#: ../../modules/interactive.pm:1 +#: ../../any.pm_.c:642 #, c-format msgid "Do you have any %s interfaces?" msgstr "Possédez-vous des interfaces %s ?" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "You must be root to read configuration file. \n" -msgstr "" -"Vous devez être root afin de pouvoir consulter le fichier de " -"configuration. \n" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Remote lpd Printer Options" -msgstr "Configuration d'une imprimante Unix (lpd) distante" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user may have their own\n" -"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n" -"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", who is the\n" -"system administrator, the users you add at this point will not be\n" -"authorized to change anything except their own files and their own\n" -"configurations, protecting the system from unintentional or malicious\n" -"changes that impact on the system as a whole. You will have to create at\n" -"least one regular user for yourself -- this is the account which you should\n" -"use for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as\n" -"\"root\" to do anything and everything, it may also be very dangerous! A\n" -"very simple mistake could mean that your system will not work any more. If\n" -"you make a serious mistake as a regular user, the worst that will happen is\n" -"that you will lose some information, but not affect the entire system.\n" -"\n" -"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n" -"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n" -"you typed in this field and copy it to the \"%s\" field, which is the name\n" -"this user will enter to log onto the system. If you like, you may override\n" -"the default and change the username. The next step is to enter a password.\n" -"From a security point of view, a non-privileged (regular) user password is\n" -"not as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect\n" -"it by making it blank or too simple: after all, your files could be the\n" -"ones at risk.\n" -"\n" -"Once you click on \"%s\", you can add other users. Add a user for each one\n" -"of your friends: your father or your sister, for example. Click \"%s\" when\n" -"you have finished adding users.\n" -"\n" -"Clicking the \"%s\" button allows you to change the default \"shell\" for\n" -"that user (bash by default).\n" -"\n" -"When you have finished adding users, you will be asked to choose a user\n" -"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n" -"you are interested in that feature (and do not care much about local\n" -"security), choose the desired user and window manager, then click \"%s\".\n" -"If you are not interested in this feature, uncheck the \"%s\" box." -msgstr "" -"GNU/Linux est un système multiutilisateurs, ce qui signifie généralement\n" -"que chaque utilisateur peut avoir des préférences différentes, ses propres\n" -"fichiers, etc. Pour plus d'informations, consultez le « Guide de\n" -"démarrage ». Contrairement à « root » qui a tous les droits, les\n" -"utilisateurs que vous ajouterez ici n'auront que des permissions pour agir\n" -"sur leurs propres fichiers exclusivement. L'utilisateur/ administrateur\n" -"devrait également se créer un compte « normal ». C'est à travers cet\n" -"utilisateur que celui-ci devrait se connecter pour accomplir ses tâches\n" -"quotidiennes. Car, bien qu'il soit pratique d'avoir tous les accès, cette\n" -"situation peut également engendrer des situations désastreuses si un\n" -"fichier est détruit par inadvertance. Un utilisateur normal n'ayant pas\n" -"accès aux fichiers sensibles, ne peut causer de dommages majeurs.\n" -"\n" -"Il faut d'abord entrer le vrai nom de la personne. Évidemment, vous pouvez\n" -"y inscrire n'importe quoi. DrakX prendra le premier mot inséré et le\n" -"transposera comme « %s ». C'est le nom qui sera utilisé pour se connecter\n" -"au système. Vous pouvez le modifier. Il faut maintenant entrer un mot de\n" -"passe. Celui-ci n'est pas aussi crucial que le mot de passe de « root »,\n" -"mais ce n'est pas une raison pour rentrer 123456. Après tout, ceci mettrait\n" -"vos fichiers en péril.\n" -"\n" -"Après avoir cliqué sur « %s », il vous sera possible d'ajouter d'autres\n" -"utilisateurs. Créez un utilisateur différent pour chaque personne devant\n" -"utiliser votre ordinateur. Une fois chaque utilisateur défini, cliquez sur\n" -"« %s ».\n" -"\n" -"En cliquant sur « %s », vous pourrez sélectionner un « shell » différent\n" -"pour cet utilisateur (bash est assigné par défaut).\n" -"\n" -"Lorsque vous avez fini d'installer tous les utilisateurs, il vous est\n" -"proposé de choisir un utilisateur qui sera automatiquement connecté lors du\n" -"démarrage de l'ordinateur. Si cela vous intéresse (et que la sécurité\n" -"locale n'est pas trop un problème), choisissez l'utilisateur et le\n" -"gestionnaire de fenêtres, puis cliquez sur « %s ». Si cela ne vous\n" -"intéresse pas, décochez la case « %s »." - -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Configure Internet Access..." -msgstr "Configurer l'accès à Internet..." - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Please choose the time interval between each backup" -msgstr "Veuillez choisir l'intervalle de temps entre les sauvegardes" +#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:807 ../../interactive.pm_.c:132 +#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../ugtk2.pm_.c:925 +msgid "No" +msgstr "Non" -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Norway" -msgstr "Norvège" +#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:806 ../../interactive.pm_.c:132 +#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../standalone/drakgw_.c:258 +#: ../../standalone/drakgw_.c:259 ../../standalone/drakgw_.c:267 +#: ../../standalone/drakgw_.c:277 ../../ugtk2.pm_.c:925 +msgid "Yes" +msgstr "Oui" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Delete profile" -msgstr "Effacer le profil" +#: ../../any.pm_.c:645 +msgid "See hardware info" +msgstr "Voir les informations sur le matériel" -#: ../../keyboard.pm:1 +#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...) +#. -PO: the second is the vendor+model name +#: ../../any.pm_.c:662 #, c-format -msgid "Danish" -msgstr "Danois" +msgid "Installing driver for %s card %s" +msgstr "Installation du pilote pour la carte %s %s" -#: ../../services.pm:1 +#: ../../any.pm_.c:663 #, c-format -msgid "" -"Automatically switch on numlock key locker under console\n" -"and XFree at boot." -msgstr "" -"Activation de la touche « Verr Num » du pavé numérique du clavier au " -"démarrage." +msgid "(module %s)" +msgstr "(module %s)" -#: ../../network/network.pm:1 +#: ../../any.pm_.c:674 #, c-format msgid "" -"Please enter the IP configuration for this machine.\n" -"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" -"notation (for example, 1.2.3.4)." +"You may now provide its options to module %s.\n" +"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'" msgstr "" -"Veuillez indiquer la configuration IP de cette machine.\n" -"Chaque champ doit être rempli avec une adresse IP en notation\n" -"décimale pointée (par exemple, 12.34.56.78)." +"Vous pouvez maintenant founir des options au module %s.\n" +"Veuillez noter que les adresses doivent être précédées de 0x, comme « 0x123 »" -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml -#: ../../help.pm:1 +#: ../../any.pm_.c:680 #, c-format msgid "" -"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n" -"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n" -"the current CD and ask you to insert the correct CD as required." -msgstr "" -"Les paquetages requis à l'installation de Mandrake Linux sont distribués\n" -"sur plusieurs CDROM. Heureusement, DrakX connaît l'emplacement de chacun\n" -"des paquetages. Il éjectera celui présent dans le lecteur et vous demandera\n" -"d'insérer le CDROM approprié, selon le cas." - -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "When checked, owner and group won't be changed" +"You may now provide options to module %s.\n" +"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n" +"For instance, ``io=0x300 irq=7''" msgstr "" -"Une fois vérifiés, le propriétaire et le groupe ne seront plus modifiés" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Bulgaria" -msgstr "Bulgarie" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Tuesday" -msgstr "Mardi" - -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "Processors" -msgstr "Processeurs" +"Vous pouvez maintenant préciser les options du module %s.\n" +"Les options sont de la forme « nom=valeur nom2=valeur2 ... ».\n" +"Par exemple, « io=0x300 irq=7 »" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "Îles Svalbard et Jan Mayen" +#: ../../any.pm_.c:682 +msgid "Module options:" +msgstr "Options du module :" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...) +#: ../../any.pm_.c:694 #, c-format -msgid "No NIC selected!" -msgstr "Aucune interface réseau sélectionnée !" +msgid "Which %s driver should I try?" +msgstr "Quel pilote %s faut-il essayer ?" -#: ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../any.pm_.c:703 #, c-format msgid "" -"Problems occured during configuration.\n" -"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't " -"work, you might want to relaunch the configuration." -msgstr "" -"Des problèmes sont apparus pendant la configuration.\n" -"Testez votre connexion avec le « Centre de Contrôle Mandrake » (dans la " -"section « réseau ») ou la commande « net_monitor ». Si votre connexion ne " -"fonctionne pas, vous pouvez essayer de relancer la configuration." - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "partition %s is now known as %s" -msgstr "la partition %s est maintenant connue comme %s" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Backup Other files..." -msgstr "Sauvegarde des autres fichiers..." - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Congo (Kinshasa)" -msgstr "Congo (Kinshasa)" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "SMB server IP" -msgstr "Adresse IP du serveur" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" +"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" +"properly, although it normally works fine without. Would you like to " +"specify\n" +"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n" +"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it " +"should\n" +"not cause any damage." msgstr "" -"La table des partitions de %s va maintenant être écrite sur le disque !" +"Le pilote de matériel « %s » a parfois besoin d'options supplémentaires\n" +"pour fonctionner de manière optimale.\n" +"Vous pouvez lui fournir manuellement ces options,\n" +"ou bien lui laisser les détecter automatiquement.\n" +"(La détection peut dans certains cas bloquer l'ordinateur,\n" +"mais sans lui causer de dommage.)" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Installing HPOJ package..." -msgstr "Installation du paquetage HPOJ..." +#: ../../any.pm_.c:707 +msgid "Autoprobe" +msgstr "Détection automatique" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" -"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " -"install\n" -"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or " -"LILO doesn't\n" -"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " -"with\n" -"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " -"system\n" -"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n" -"%s" -msgstr "" -"Une disquette d'amorçage permet de lancer votre système Linux\n" -"sans utiliser le programme d'amorçage du disque dur.\n" -"\n" -"C'est utile si vous ne voulez pas installer LILO sur votre système,\n" -"si un autre système d'exploitation supprime le programme d'amorçage, ou " -"encore\n" -"si ce dernier ne peut être installé sur votre machine.\n" -"\n" -"Vous pouvez également utiliser cette disquette avec l'image de secours " -"Mandrake.\n" -"Cela permet une récupération plus aisée du système en cas de problèmes " -"majeurs.\n" -"\n" -"Désirez-vous créer une disquette d'amorçage pour votre système ?\n" -"%s" +#: ../../any.pm_.c:707 +msgid "Specify options" +msgstr "Spécifier des options" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../any.pm_.c:719 #, c-format msgid "" -"\n" -" DrakBackup Daemon Report\n" +"Loading module %s failed.\n" +"Do you want to try again with other parameters?" msgstr "" -"\n" -" Rapport du service DrakBackup\n" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Latvian" -msgstr "Letton" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "monthly" -msgstr "tous les mois" - -#: ../../../move/move.pm:1 -#, c-format -msgid "Retry" -msgstr "Réessayer" +"Le chargement du module %s a échoué.\n" +"Désirez-vous réessayer avec d'autres paramètres ?" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "Module name" -msgstr "Nom du module" +#: ../../any.pm_.c:734 +msgid "access to X programs" +msgstr "accès aux programmes graphiques" -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Start at boot" -msgstr "Lancer au démarrage" +#: ../../any.pm_.c:735 +msgid "access to rpm tools" +msgstr "accès aux outils rpm" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Use Incremental Backups" -msgstr "Utiliser des sauvegardes incrémentales" +#: ../../any.pm_.c:736 +msgid "allow \"su\"" +msgstr "autoriser « su »" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "First sector of drive (MBR)" -msgstr "Premier secteur du disque (MBR)" +#: ../../any.pm_.c:737 +msgid "access to administrative files" +msgstr "accès aux fichiers d'administration" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "El Salvador" -msgstr "El Salvador" +#: ../../any.pm_.c:738 +msgid "access to network tools" +msgstr "accès aux outils réseaux" -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "Joystick" -msgstr "Joystick" +#: ../../any.pm_.c:739 +msgid "access to compilation tools" +msgstr "accès aux outils de compilation" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../any.pm_.c:744 #, c-format -msgid "DVD" -msgstr "DVD" +msgid "(already added %s)" +msgstr "Utilisateur(s) existant(s) : %s" -#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "Use Unicode by default" -msgstr "Utiliser l'Unicode par défaut" +#: ../../any.pm_.c:749 +msgid "This password is too simple" +msgstr "Ce mot de passe est trop simple" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device" -msgstr "le module du noyau GNU/Linux qui gère ce périphérique" +#: ../../any.pm_.c:750 +msgid "Please give a user name" +msgstr "Veuillez taper un nom d'utilisateur" -#: ../../standalone/drakclock:1 -#, c-format -msgid "Is your hardware clock set to GMT?" -msgstr "Votre horloge système est-elle réglée sur Greenwich (GMT) ?" +#: ../../any.pm_.c:751 +msgid "" +"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" +msgstr "" +"Le nom d'utilisateur ne peut contenir que des lettres minuscules,\n" +"des nombres, ainsi que les caractères « - » et « _ »" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Trying to rescue partition table" -msgstr "Tentative de lecture de l'organisation des partitions..." +#: ../../any.pm_.c:752 +msgid "The user name is too long" +msgstr "Ce nom d'utilisateur est trop long" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Option %s must be an integer number!" -msgstr "L'option %s doit être un nombre entier !" +#: ../../any.pm_.c:753 +msgid "This user name is already added" +msgstr "Ce nom d'utilisateur est déjà utilisé" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Use password to authenticate users" -msgstr "Utilise un mot de passe pour authentifier les utilisateurs" +#: ../../any.pm_.c:757 +msgid "Add user" +msgstr "Ajouter un utilisateur" -#: ../../interactive/stdio.pm:1 +#: ../../any.pm_.c:758 #, c-format msgid "" -"Entries you'll have to fill:\n" +"Enter a user\n" "%s" msgstr "" -"Les champs que vous devrez remplir sont :\n" +"Créer un compte utilisateur\n" "%s" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"For backups to other media, files are still created on the hard drive, then " -"moved to the other media. Enabling this option will remove the hard drive " -"tar files after the backup." -msgstr "" -"Pour les sauvegardes vers d'autres supports, les fichiers sont toujours " -"créés sur le disque dur local, puis sont transférés vers le support de " -"sauvegarde. Activer cette option permet d'effacer les fichiers temporaires " -"locaux après la sauvegarde." - -#: ../../standalone/livedrake:1 -#, c-format -msgid "Unable to start live upgrade !!!\n" -msgstr "Impossible de démarrer la mise à jour !!!\n" - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Name: " -msgstr "Nom : " +#: ../../any.pm_.c:759 +msgid "Accept user" +msgstr "Accepter" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "up" -msgstr "activé" +#: ../../any.pm_.c:770 +msgid "Real name" +msgstr "Nom et prénom" -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 -#, c-format -msgid "16 million colors (24 bits)" -msgstr "16 millions de couleurs (24 bits)" +#: ../../any.pm_.c:771 ../../printer/printerdrake.pm_.c:802 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:915 +msgid "User name" +msgstr "Nom d'utilisateur" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Allow all users" -msgstr "Autoriser tous les utilisateurs" +#: ../../any.pm_.c:774 +msgid "Shell" +msgstr "Interpréteur" -#: ../advertising/08-store.pl:1 -#, c-format -msgid "The official MandrakeSoft Store" -msgstr "La boutique officielle Mandrake" +#: ../../any.pm_.c:776 +msgid "Icon" +msgstr "Icône" -#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Resizing" -msgstr "Redimensionnement" +#: ../../any.pm_.c:803 +msgid "Autologin" +msgstr "Connexion automatique" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../any.pm_.c:804 msgid "" -"Enter the maximum size\n" -" allowed for Drakbackup (MB)" +"I can set up your computer to automatically log on one user.\n" +"Do you want to use this feature?" msgstr "" -"Entrez la taille maximale\n" -"autorisée pour Drakbackup (Mo) :" +"Lors du démarrage, souhaitez-vous que le système connecte\n" +"automatiquement un utilisateur par défaut ?" -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "Cable connection" -msgstr "Connexion par câble" - -#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "User" -msgstr "Utilisateur" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)" -msgstr "Nouvelle sauvegarde avant restauration (seulement pour l'incrémental)" - -#: ../../raid.pm:1 -#, c-format -msgid "mkraid failed" -msgstr "« mkraid » a échoué" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Name" -msgstr "Nom" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Button 3 Emulation" -msgstr "Émulation du bouton n° 3" - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Check additions/removals of sgid files" -msgstr "Vérifier les ajouts/retraits des fichiers sgid" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Sending files..." -msgstr "Envoi des fichiers..." - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Israeli (Phonetic)" -msgstr "Israélien (phonétique)" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "access to rpm tools" -msgstr "accès aux outils rpm" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "You must choose/enter a printer/device!" -msgstr "Vous devez choisir ou entrer une imprimante ou un périphérique !" +#: ../../any.pm_.c:808 +msgid "Choose the default user:" +msgstr "Choisissez l'utilisateur par défaut :" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Permission problem accessing CD." -msgstr "Vous n'avez pas les droits d'accès au CD." +#: ../../any.pm_.c:809 +msgid "Choose the window manager to run:" +msgstr "Choisissez l'environnement graphique :" -#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Phone number" -msgstr "Numéro de téléphone" +#: ../../any.pm_.c:824 +msgid "Please choose a language to use." +msgstr "Choisissez la langue :" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format -msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted" +#: ../../any.pm_.c:826 +msgid "" +"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n" +"the languages you would like to install. They will be available\n" +"when your installation is complete and you restart your system." msgstr "" -"Erreur : le pilote « %s » pour votre carte son n'est pas dans la liste." +"Vous pouvez choisir d'autres langues.\n" +"Elles seront disponibles après l'installation." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer name, description, location" -msgstr "Nom, description, emplacement" +#: ../../any.pm_.c:840 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:70 +msgid "All" +msgstr "Tout" -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "USA (broadcast)" -msgstr "USA (hertzien)" +#: ../../any.pm_.c:961 +msgid "Allow all users" +msgstr "Autoriser tous les utilisateurs" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "Use Xinerama extension" -msgstr "Répartir l'affichage sur plusieurs écrans (Xinerama)" +#: ../../any.pm_.c:961 +msgid "No sharing" +msgstr "Pas de partage" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../any.pm_.c:971 ../../install_any.pm_.c:1207 ../../standalone.pm_.c:185 #, c-format -msgid "Loopback" -msgstr "Bouclage" +msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?" +msgstr "Le paquetage %s doit être installé. Souhaitez-vous l'installer ?" -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "West Europe" -msgstr "Europe de l'ouest" +#: ../../any.pm_.c:973 +msgid "" +"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use." +msgstr "" +"Souhaitez-vous exporter par NFS (protocole Unix) ou SMB (protocole Windows)?" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../any.pm_.c:981 ../../install_any.pm_.c:1212 ../../standalone.pm_.c:190 #, c-format -msgid "On CD-R" -msgstr "sur CD-Rom" +msgid "Mandatory package %s is missing" +msgstr "Le paquetage %s, requis, est manquant" -#: ../../standalone.pm:1 -#, c-format +#: ../../any.pm_.c:987 msgid "" -"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" +"Would you like to allow users to share some of their directories?\n" +"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror " +"and nautilus.\n" "\n" -"OPTIONS:\n" -" --help - print this help message.\n" -" --report - program should be one of mandrake tools\n" -" --incident - program should be one of mandrake tools" +"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n" msgstr "" -"[OPTIONS] [NOM_PROGRAMME]\n" +"Souhaitez-vous permettre aux utilisateurs de partager certains sous-" +"répertoires de leur répertoire personnel (/home) ?\n" +"De cette façon, les utilisateurs pouront simplement cliquer sur « Partager » " +"dans konqueror (kde) et nautilus (gnome).\n" "\n" -"OPTIONS:\n" -" --help - affiche ce message.\n" -" --report - le programme doit être un outil mandrake\n" -" --incident - le programme doit être un outil mandrake" +"« Personnalisée » permet d'autoriser le partage pour certains utilisateurs.\n" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Harddrake2 version %s" -msgstr "Harddrake2 version %s" +#: ../../any.pm_.c:1001 +msgid "Launch userdrake" +msgstr "Lancer Userdrake" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "Preferences" -msgstr "Préférences" +#: ../../any.pm_.c:1003 +msgid "" +"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" +"You can use userdrake to add a user in this group." +msgstr "" +"Pour autoriser un utilisateur à partager ses répertoires, vous devez ajouter " +"cet utilisateur dans le groupe « fileshare ».\n" +"Ceci peut se faire grâce au programme « Userdrake »." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Swaziland" -msgstr "Swaziland" +#: ../../any.pm_.c:1053 ../../security/level.pm_.c:7 +msgid "Welcome To Crackers" +msgstr "Bienvenue aux pirates" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Dominican Republic" -msgstr "Dominique" +#: ../../any.pm_.c:1054 ../../security/level.pm_.c:8 +msgid "Poor" +msgstr "Très faible" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Copying %s" -msgstr "Copie de %s" +#: ../../any.pm_.c:1055 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/level.pm_.c:9 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "Choose color" -msgstr "Choisissez une couleur" +#: ../../any.pm_.c:1056 ../../security/level.pm_.c:10 +msgid "High" +msgstr "Élevée" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Syriac" -msgstr "Syriaque" +#: ../../any.pm_.c:1057 ../../security/level.pm_.c:11 +msgid "Higher" +msgstr "Plus élevée" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Set-UID" -msgstr "Set-UID" +#: ../../any.pm_.c:1058 ../../security/level.pm_.c:12 +msgid "Paranoid" +msgstr "Paranoïaque" -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../any.pm_.c:1061 msgid "" -"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n" -"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on this partition\n" -"will be lost and will not be recoverable!" +"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" +"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n" +"or to the Internet. There is no password access." msgstr "" -"Choisissez le disque dur à effacer pour installer votre partition\n" -"GNU/Linux. Soyez prudent, toute l'information stockée sur le disque sera\n" -"détruite." - -#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm:1 -#, c-format -msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted." -msgstr "Utilisez les touches %c et %c pour faire votre choix." - -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Generic 2 Button Mouse" -msgstr "Souris standard à 2 boutons" - -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Enable \"%s\" to execute the file" -msgstr "Permet à « %s » d'exécuter ce fichier" - -#: ../../lvm.pm:1 -#, c-format -msgid "Remove the logical volumes first\n" -msgstr "Enlevez d'abord les volumes logiques\n" - -#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm:1 -#, c-format -msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds." -msgstr "Demarrage automatique dans %d secondes." +"Ce niveau de sécurité doit être utilisé avec précaution. Il rend votre\n" +"système plus facile à utiliser, aux dépens de la sécurité. Il ne devrait\n" +"donc pas être utilisé sur une machine connectée à un réseau ou à Internet.\n" +"Aucun mot de passe n'est requis." -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format +#: ../../any.pm_.c:1064 msgid "" -"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n" -"File not found." +"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not " +"recommended." msgstr "" -"Impossible d'écrire dans /etc/sysconfig/bootsplash\n" -"Fichier non trouvé" - -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Internet access" -msgstr "Accès internet" +"Les mots de passe sont maintenant requis. Pour autant, il n'est pas\n" +"recommandé d'utiliser cette machine sur un réseau." -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format +#: ../../any.pm_.c:1065 msgid "" -"y coordinate of text box\n" -"in number of characters" +"This is the standard security recommended for a computer that will be used " +"to connect to the Internet as a client." msgstr "" -"coordonnées y de la zone de texte\n" -"en nombre de caractères" +"Ceci est le niveau de sécurité standard recommandé pour un ordinateur \n" +"utilisé pour se connecter à Internet en tant que client." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../any.pm_.c:1066 msgid "" -"To get a list of the options available for the current printer click on the " -"\"Print option list\" button." +"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every " +"night." msgstr "" -"Pour obtenir la liste des paramètres disponibles pour l'imprimante courante, " -"cliquez sur le bouton « liste des options d'impression »." - -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Enabling servers..." -msgstr "Activation des serveurs..." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printing test page(s)..." -msgstr "Impression des pages de test..." +"Il y a déjà des restrictions, et des vérifications automatiques sont " +"effectuées chaque nuit." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../any.pm_.c:1067 msgid "" -"Transfer successful\n" -"You may want to verify you can login to the server with:\n" -"\n" -"ssh -i %s %s@%s\n" -"\n" -"without being prompted for a password." +"With this security level, the use of this system as a server becomes " +"possible.\n" +"The security is now high enough to use the system as a server which can " +"accept\n" +"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the " +"Internet, you should choose a lower level." msgstr "" -"Transfert réussi.\n" -"Vous pouvez vérifier votre mot de passe sur le serveur avec :\n" -"\n" -"ssh -i %s %s@%s\n" -"\n" -"sans qu'il ne soit affiché de demande." - -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format -msgid "There is already a partition with mount point %s\n" -msgstr "Le point de montage %s est déjà utilisé\n" - -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Enable/Disable msec hourly security check." -msgstr "Activer/Désactiver les vérifications de msec toutes les heures" +"Avec ce niveau de sécurité, l'utilisation de cette machine en tant que\n" +"serveur devient envisageable. La sécurisation est suffisamment forte pour\n" +"accepter les connexions de nombreux clients. Note : si votre machine est\n" +"seulement connectée en tant que client sur Internet, vous devriez plutôt\n" +"choisir un niveau inférieur." -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n" -"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n" -"if an existing operating system is using all the available space you will\n" -"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n" -"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n" -"Mandrake Linux system.\n" -"\n" -"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n" -"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n" -"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n" -"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n" -"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n" -"rest of this section and above all, take your time.\n" -"\n" -"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n" -"\n" -" * \"%s\": this option will perform an automatic partitioning of your blank\n" -"drive(s). If you use this option there will be no further prompts.\n" -"\n" -" * \"%s\": the wizard has detected one or more existing Linux partitions on\n" -"your hard drive. If you want to use them, choose this option. You will then\n" -"be asked to choose the mount points associated with each of the partitions.\n" -"The legacy mount points are selected by default, and for the most part it's\n" -"a good idea to keep them.\n" -"\n" -" * \"%s\": if Microsoft Windows is installed on your hard drive and takes\n" -"all the space available on it, you will have to create free space for\n" -"Linux. To do so, you can delete your Microsoft Windows partition and data\n" -"(see ``Erase entire disk'' solution) or resize your Microsoft Windows FAT\n" -"partition. Resizing can be performed without the loss of any data, provided\n" -"you have previously defragmented the Windows partition and that it uses the\n" -"FAT format. Backing up your data is strongly recommended.. Using this\n" -"option is recommended if you want to use both Mandrake Linux and Microsoft\n" -"Windows on the same computer.\n" -"\n" -" Before choosing this option, please understand that after this\n" -"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n" -"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n" -"Windows to store your data or to install new software.\n" -"\n" -" * \"%s\": if you want to delete all data and all partitions present on\n" -"your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux system,\n" -"choose this option. Be careful, because you will not be able to undo your\n" -"choice after you confirm.\n" -"\n" -" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n" -"\n" -" * \"%s\": this will simply erase everything on the drive and begin fresh,\n" -"partitioning everything from scratch. All data on your disk will be lost.\n" -"\n" -" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n" -"\n" -" * \"%s\": choose this option if you want to manually partition your hard\n" -"drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous choice and you can very\n" -"easily lose all your data. That's why this option is really only\n" -"recommended if you have done something like this before and have some\n" -"experience. For more instructions on how to use the DiskDrake utility,\n" -"refer to the ``Managing Your Partitions '' section in the ``Starter\n" -"Guide''." +#: ../../any.pm_.c:1070 +msgid "" +"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and " +"security features are at their maximum." msgstr "" -"Cette étape vous permet de déterminer précisément l'emplacement de votre\n" -"installation de Mandrake Linux. Si votre disque est vide ou utilisé par un\n" -"autre système d'exploitation, vous devrez repartitionner votre disque.\n" -"Partitionner un disque signifie de le diviser précisément afin de créer un\n" -"espace pour votre installation.\n" -"\n" -"Comme les effets du partitionnement sont irréversibles (l'ensemble du\n" -"disque est effacé), le partitionnement est généralement intimidant et\n" -"stressant pour un utilisateur inexpérimenté. Heureusement, un assistant a\n" -"été prévu à cet effet. Avant de commencer, révisez vos manuels et surtout,\n" -"prenez votre temps.\n" -"\n" -"Selon la configuration de votre disque, plusieurs options sont disponibles\n" -":\n" -"\n" -" * « %s » : cette option tentera simplement de partitionner automatiquement\n" -"l'espace inutilisé sur votre disque. Il n'y aura pas d'autre question.\n" -"\n" -" * « %s » : l' assistant a détecté une ou plusieurs partitions existants\n" -"sur votre disque. Si vous voulez les utiliser, choisissez cette option. Il\n" -"vous sera alors demandé de choisir les points de montage associés à chacune\n" -"des partitions. Les anciens points de montage sont sélectionnés par défaut,\n" -"et vous devriez généralement les garder.\n" -"\n" -" * « %s » : si Microsoft Windows est installé sur votre disque et en prend\n" -"toute la place vous devez faire de la place pour votre installation Linux.\n" -"Pour ce faire, vous pouvez tout effacer (voir « effacer tout le disque »)\n" -"ou vous pouvez redimensionner la partition FAT Windows. Le\n" -"redimensionnement peut être effectué sans pertes de données, à condition\n" -"que vous ayez préalablement défragmenté la partition Windows, et qu'elle\n" -"utilise le format FAT. Une sauvegarde de vos données ne fera pas de mal non\n" -"plus. Cette solution est recommandée pour faire cohabiter Linux et Windows\n" -"sur le même ordinateur.\n" -"\n" -" Avant de choisir cette option, il faut comprendre qu'après cette\n" -"procédure l'espace disponible pour Windows sera réduit. Vous aurez moins\n" -"d'espace pour installer des logiciels ou sauvegarder de l'information avec\n" -"Windows.\n" -"\n" -" * « %s »: si vous voulez effacer toutes les données et les applications\n" -"installées sur votre système et les remplacer par votre nouveau système\n" -"Mandrake Linux, choisissez cette option. Soyez prudent, car ce choix est\n" -"irréversible et permanent. Il vous sera impossible de retrouver vos données\n" -"effacées.\n" -"\n" -" !! En choisissant cette option, l'ensemble du contenu de votre disque\n" -"sera détruit. !!\n" -"\n" -" * « %s »: ce choix effacera tout simplement ce que contient le disque et\n" -"recommencera à zéro. Toutes les données et les programmes présents sur le\n" -"disque seront effacés.\n" -"\n" -" !! En choisissant cette option, l'ensemble de votre disque sera effacé\n" -"!!\n" -"\n" -" * « %s » : permet de partitionner manuellement votre disque. Soyez\n" -"prudent, car bien que plus puissante, cette option est dangereuse. Vous\n" -"pouvez facilement perdre l'ensemble du contenu d'un disque. Donc, ne\n" -"choisissez pas cette option si vous ne savez pas exactement ce que vous\n" -"devez faire. Pour en savoir plus sur DiskDrake, référez vous à « Gérer ses\n" -"partitions » du « Guide de démarrage »." - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Ukraine" -msgstr "Ukraine" - -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Application:" -msgstr "Application :" +"Ce niveau de sécurité est basé sur le précédent mais le système est " +"maintenant\n" +"complètement clos (vu du réseau). La sécurité est maximale." -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "External ISDN modem" -msgstr "Modem RNIS/ISDN externe" +#: ../../any.pm_.c:1076 +msgid "DrakSec Basic Options" +msgstr "Options de base de DrakSec" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "if set to yes, report check result by mail." -msgstr "Si oui, envoie un rapport de vérification par courriel" +#: ../../any.pm_.c:1077 +msgid "Please choose the desired security level" +msgstr "Choisissez le niveau de sécurité desiré" -#: ../../interactive/stdio.pm:1 -#, c-format -msgid "Your choice? (default %s) " -msgstr "Que choisissez-vous ? (%s par défaut) " +#: ../../any.pm_.c:1080 +msgid "Security level" +msgstr "Niveau de sécurité" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format -msgid "Trouble shooting" -msgstr "Résolution de problème" +#: ../../any.pm_.c:1082 +msgid "Use libsafe for servers" +msgstr "Utilisation de « libsafe » pour les serveurs" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../any.pm_.c:1083 msgid "" -"Test page(s) have been sent to the printer.\n" -"It may take some time before the printer starts.\n" -"Printing status:\n" -"%s\n" -"\n" +"A library which defends against buffer overflow and format string attacks." msgstr "" -"Les pages de test ont été envoyées à l'imprimante.\n" -"Il peut se passer un certain temps avant le début effectif de l'impression.\n" -"Statut de l'impression :\n" -"%s\n" -"\n" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "daily" -msgstr "tous les jours" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "and one unknown printer" -msgstr "et une imprimante inconnue" - -#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "Ireland" -msgstr "Irlande" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid " Restore Configuration " -msgstr " Restauration de la configuration " +"Une bibliothèque qui protège contre les attaques par débordement de pile.\n" +"(les plus fréquentes)" -#: ../../Xconfig/test.pm:1 -#, c-format -msgid "Is this the correct setting?" -msgstr "La configuration est-elle correcte ?" +#: ../../any.pm_.c:1084 +msgid "Security Administrator (login or email)" +msgstr "Administrateur sécurité (identifiant (login) ou adresse email)" -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../any.pm_.c:1166 msgid "" -"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n" -"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"%s\".\n" -"Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems. If\n" -"this detection fails, uncheck the \"%s\" box. You may also choose not to\n" -"configure the network, or to do it later, in which case clicking the \"%s\"\n" -"button will take you to the next step.\n" -"\n" -"When configuring your network, the available connections options are:\n" -"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n" -"simple LAN connection (Ethernet).\n" -"\n" -"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n" -"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n" -"from your Internet Service Provider or system administrator.\n" -"\n" -"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n" -"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n" -"installed and use the program described there to configure your connection." +"Here you can choose the key or key combination that will \n" +"allow switching between the different keyboard layouts\n" +"(eg: latin and non latin)" msgstr "" -"Si vous désirez connecter votre système à un réseau ou à Internet, cliquez\n" -"sur « %s ». L'auto-détection des périphériques réseau et modem sera alors\n" -"lancée. Si cette détection échoue, décochez la case « %s ». Vous pouvez\n" -"aussi choisir de ne pas configurer le réseau, ou de le faire plus tard.\n" -"Dans ce cas, cliquez simplement sur « %s ».\n" -"\n" -"Les types de connexion supportées sont : modem téléphonique, modem ISDN,\n" -"connexion ADSL, modem câble ou simplement LAN (réseau Ethernet).\n" -"\n" -"Nous ne détaillerons pas ici chacune des configurations possibles.\n" -"Assurez-vous seulement que vous avez toutes les informations de votre\n" -"fournisseur de service Internet à portée de main.\n" -"\n" -"Vous pouvez consulter le chapitre du « Guide de démarrage » concernant les\n" -"connexions à Internet pour plus de détails à propos des configurations\n" -"spécifiques de chaque type de connexion. Vous pouvez également configurer\n" -"votre connexion à Internet une fois l'installation terminée." - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Wizard Configuration" -msgstr "Configuration par assistant" - -#: ../../modules/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Autoprobe" -msgstr "Détection automatique" +"Vous pouvez choisir ici la touche ou la combinaison de touches qui\n" +"permettra de commuter entre les différents types de claviers\n" +"(ex : latin et non latin)" -#: ../../security/help.pm:1 +# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is +# only the ascii charset will be available on most machines +# so use only 7bit for this message (and do transliteration or +# leave it in English, as it is the best for your language) +# +#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) +#: ../../bootloader.pm_.c:436 #, c-format msgid "" -"if set to yes, check for :\n" -"\n" -"- empty passwords,\n" +"Welcome to %s the operating system chooser!\n" "\n" -"- no password in /etc/shadow\n" +"Choose an operating system in the list above or\n" +"wait %d seconds for default boot.\n" "\n" -"- for users with the 0 id other than root." msgstr "" -"Si oui, vérifie :\n" -"\n" -"- les mots de passe vides,\n" +"Bienvenue dans %s, le chargeur de systemes d'exploitation.\n" "\n" -"- les mots de passes absents de /etc/shadow,\n" +"Choisissez un systeme d'exploitation dans la liste ci-dessus.\n" +"-- Demarrage automatique dans %d secondes.\n" "\n" -"- les utilisateurs autres que root ayant le numéro d'\"id\" égal à 0." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Backup system files..." -msgstr "Sauvegarde des fichiers systèmes..." +#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) +#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long +#: ../../bootloader.pm_.c:983 +msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!" +msgstr "Bienvenue dans GRUB, le chargeur de systemes d'exploitation" -#: ../../any.pm:1 +#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) +#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long +#: ../../bootloader.pm_.c:986 #, c-format -msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" -msgstr "On ne peut pas utiliser l'option broadcast sans domaine NIS" +msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted." +msgstr "Utilisez les touches %c et %c pour faire votre choix." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Removing printer \"%s\"..." -msgstr "Suppression de l'imprimante « %s »..." +#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) +#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long +#: ../../bootloader.pm_.c:989 +msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the" +msgstr "Appuyez sur <Entree> pour demarrer, sur <e> pour modifier la" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Shell history size" -msgstr "Taille (en lignes) de l'historique du shell" +#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) +#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long +#: ../../bootloader.pm_.c:992 +msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line." +msgstr "commande de demarrage ou sur <c> pour utiliser la ligne de commande." -#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) +#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long +#: ../../bootloader.pm_.c:995 #, c-format -msgid "drakfloppy" -msgstr "drakfloppy" +msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds." +msgstr "Demarrage automatique dans %d secondes." -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format -msgid "" -"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n" -"\n" -"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n" -"\n" -msgstr "" -"Veuillez indiquer l'emplacement du fichier auto_install.cfg.\n" -"\n" -"Laissez le champ vide si vous ne voulez pas configurer de mode " -"d'installation automatique.\n" -"\n" +#: ../../bootloader.pm_.c:999 +msgid "not enough room in /boot" +msgstr "il n'y a pas assez de place dans le répertoire /boot" -#: ../../printer/cups.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Configured on other machines" -msgstr "Configurées sur d'autres machines" +#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows +#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language +#: ../../bootloader.pm_.c:1099 +msgid "Desktop" +msgstr "Bureau" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" -msgstr "niveau d'information qui peut être obtenu par l'instruction cpuid" +#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows +#: ../../bootloader.pm_.c:1101 +msgid "Start Menu" +msgstr "Menu Démarrer" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../bootloader.pm_.c:1120 #, c-format -msgid "Peru" -msgstr "Pérou" +msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n" +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas installer le programme d'amorçage\n" +"sur une partition %s\n" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid " on device: %s" -msgstr "sur le périphérique : %s" +#: ../../bootlook.pm_.c:53 +msgid "Boot Style Configuration" +msgstr "Configuration du style de démarrage" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Remove Windows(TM)" -msgstr "Supprimer Microsoft Windows(TM)" +#: ../../bootlook.pm_.c:70 ../../standalone/drakfloppy_.c:54 +#: ../../standalone/harddrake2_.c:81 ../../standalone/harddrake2_.c:82 +#: ../../standalone/logdrake_.c:74 +msgid "/_File" +msgstr "/_Fichier" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)." -msgstr "" -"Démarre le serveur de polices de caractères, obligatoire pour le " -"fonctionnement de l'interface graphique (XFree)" +#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55 +#: ../../standalone/logdrake_.c:80 +msgid "/File/_Quit" +msgstr "/Fichier/_Quitter" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -"Most of these values were extracted\n" -"from your running system.\n" -"You can modify as needed." -msgstr "" -"La plupart de ces valeurs ont été extraites\n" -"de votre système. Vous pouvez les modifier\n" -"comme vous le souhaitez." +#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55 +#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:80 +msgid "<control>Q" +msgstr "<control>Q" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" -msgstr "Sélectionnez les polices ou dossiers et cliquez sur « Ajouter »" +#: ../../bootlook.pm_.c:82 +msgid "NewStyle Categorizing Monitor" +msgstr "Moniteur nouveau style avec catégorisation" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Madagascar" -msgstr "Madagascar" +#: ../../bootlook.pm_.c:83 +msgid "NewStyle Monitor" +msgstr "Moniteur nouveau style" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Urpmi" -msgstr "Urpmi" +#: ../../bootlook.pm_.c:84 +msgid "Traditional Monitor" +msgstr "Moniteur traditionnel" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Cron not available yet as non-root" -msgstr "Cron n'est pas encore disponible en dehors de root." +#: ../../bootlook.pm_.c:85 +msgid "Traditional Gtk+ Monitor" +msgstr "Moniteur traditionnel Gtk+" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1 -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "System" -msgstr "Système" +#: ../../bootlook.pm_.c:86 +msgid "Launch Aurora at boot time" +msgstr "Démarrage entièrement graphique (Aurora)" -#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "Do you want to use this feature?" -msgstr "Voulez-vous utiliser cette fonctionnalité ?" +#: ../../bootlook.pm_.c:89 +msgid "Lilo/grub mode" +msgstr "Menu d'amorçage" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Arabic" -msgstr "Arabe" +#: ../../bootlook.pm_.c:89 +msgid "Yaboot mode" +msgstr "Menu d'amorçage" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../bootlook.pm_.c:138 +msgid "Install themes" +msgstr "Installation de thèmes" + +#: ../../bootlook.pm_.c:139 msgid "" -"\n" -"- Options:\n" +"Display theme\n" +"under console" msgstr "" -"\n" -"- Options :\n" +"Affiche le thème\n" +"dans la console" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Password required" -msgstr "Mot de passe nécessaire" +#: ../../bootlook.pm_.c:140 +msgid "Create new theme" +msgstr "Créer un nouveau thème" -#: ../../common.pm:1 +#: ../../bootlook.pm_.c:184 #, c-format -msgid "%d minutes" -msgstr "%d minutes" +msgid "Backup %s to %s.old" +msgstr "Sauvegarde de %s vers %s.old" -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 +#: ../../bootlook.pm_.c:187 #, c-format -msgid "Graphics card: %s" -msgstr "Carte graphique : %s" +msgid "Copy %s to %s" +msgstr "Copie de %s vers %s" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "WebDAV transfer failed!" -msgstr "Échec du transfert WebDAV !" +#: ../../bootlook.pm_.c:192 ../../bootlook.pm_.c:222 ../../bootlook.pm_.c:224 +#: ../../bootlook.pm_.c:234 ../../bootlook.pm_.c:243 ../../bootlook.pm_.c:250 +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:119 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:216 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:486 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45 +#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119 +#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:21 +msgid "Error" +msgstr "Erreur" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "XFree configuration" -msgstr "Configuration d'XFree" +#: ../../bootlook.pm_.c:192 +msgid "Lilo message not found" +msgstr "Message de LILO non trouvé" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose action" -msgstr "Choisissez une action" +#: ../../bootlook.pm_.c:222 +msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash." +msgstr "Impossible d'écrire dans /etc/sysconfig/bootsplash." -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../bootlook.pm_.c:222 #, c-format -msgid "French Polynesia" -msgstr "Polynésie Française" +msgid "Write %s" +msgstr "Ecriture de %s" -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../bootlook.pm_.c:224 msgid "" -"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n" -"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n" -"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n" -"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n" -"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n" -"a PS/2, serial or USB interface.\n" -"\n" -"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n" -"from the list provided.\n" -"\n" -"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n" -"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n" -"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n" -"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n" -"go back to the list of choices.\n" -"\n" -"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n" -"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n" -"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n" -"pressing the \"%s\" button, a mouse image is displayed on-screen. Scroll\n" -"the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you see the\n" -"on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test the\n" -"buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move your\n" -"mouse." +"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n" +"File not found." msgstr "" -"DrakX détecte généralement le nombre de boutons de votre souris. Sinon, il\n" -"prend pour acquis que vous avez une souris à deux boutons et configurera\n" -"l'émulation du troisième bouton. De plus, DrakX saura automatiquement si\n" -"vous avez une souris PS/2, série ou USB.\n" -"\n" -"Si vous désirez installer une souris différente, veuillez la sélectionner à\n" -"partir de la liste qui vous est proposée.\n" -"\n" -"Si vous sélectionnez une souris différente de celle choisie par défaut,\n" -"DrakX vous présentera un écran de test. Utilisez les boutons et la molette\n" -"pour vous assurer que tout fonctionne correctement. Si votre souris ne\n" -"fonctionne pas normalement, appuyez sur la barre d'espacement ou la touche\n" -"[Entrée] pour annuler le test et retourner à la liste de choix de la\n" -"souris.\n" -"\n" -"Les souris à roulette ne sont pas détectées parfois. Vous devrez alors\n" -"sélectionner manuellement une souris dans la liste. Assurez vous de choisir\n" -"celle qui correspond à votre modèle et au bon port de connexion. Après\n" -"avoir pressé le bouton « %s », une image de souris apparaît. Vous devez\n" -"alors faire tourner la molette afin de l'activer correctement. Testez alors\n" -"que tous les mouvements et boutons fonctionnent correctement." +"Impossible d'écrire dans /etc/sysconfig/bootsplash\n" +"Fichier non trouvé" -#: ../../services.pm:1 +#: ../../bootlook.pm_.c:235 #, c-format -msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters." -msgstr "Support des imprimantes winprinter OKI 4w et compatibles." +msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s." +msgstr "Impossible de lancer mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s." -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../bootlook.pm_.c:238 #, c-format -msgid "" -"Files or wildcards listed in a .backupignore file at the top of a directory " -"tree will not be backed up." -msgstr "" -"Les fichiers listés dans le fichier .backupignore, placé au sommet d'une " -"hiérarchie de dossiers, ne seront pas sauvegardés." +msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'." +msgstr "construisez le RAMdisk avec 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'." -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system" +#: ../../bootlook.pm_.c:244 +msgid "" +"Can't relaunch LiLo!\n" +"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation." msgstr "" -"Démarrage ou arrêt du système sonore ALSA (Advanced Linux Sound " -"Architecture) Il charge le pilote pour votre carte son, et restaure les " -"réglages du périphérique de mixage." +"Impossible de relancer LILO !\n" +"Lancez « lilo » dans une ligne de commande en étant root pour terminer " +"l'installation du thème de LILO." -#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...) -#. -PO: the second is the vendor+model name -#: ../../modules/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Installing driver for %s card %s" -msgstr "Installation du pilote pour la carte %s %s" +#: ../../bootlook.pm_.c:248 +msgid "Relaunch 'lilo'" +msgstr "Relancez « lilo »" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also " -"the default printer under the new printing system %s?" -msgstr "" -"Vous avez transféré votre précédente imprimante par défaut (« %s »). Doit-" -"elle être également l'imprimante par défaut de votre nouveau système " -"d'impression %s ?" +#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../standalone/draksplash_.c:156 +#: ../../standalone/draksplash_.c:321 ../../standalone/draksplash_.c:449 +msgid "Notice" +msgstr "Mode d'emploi" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Enable Server" -msgstr "Activer le serveur" +#: ../../bootlook.pm_.c:251 +msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull" +msgstr "Installation réussie des thèmes pour l'image d'amorçage et pour LILO." -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Ukrainian" -msgstr "Ukrainien" +#: ../../bootlook.pm_.c:251 +msgid "Theme installation failed!" +msgstr "Echec d'installation du thème" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../bootlook.pm_.c:259 #, c-format msgid "" -"The network access was not running and could not be started. Please check " -"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote " -"printer again." +"You are currently using %s as your boot manager.\n" +"Click on Configure to launch the setup wizard." msgstr "" -"L'accès réseau n'a pas pu être démarré. Veuillez vérifier la configuration " -"de votre matériel et de votre accès réseau grâce au « Centre de Contrôle " -"Mandrake » puis essayez à nouveau de configurer l'imprimante distante." - -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Enable \"%s\" to write the file" -msgstr "Permet à « %s » de modifier ce fichier" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s" -msgstr "Insérez la disquette d'amorçage utilisée dans le lecteur %s" - -#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Local network(s)" -msgstr "Réseaux locaux" +"Le choix du système d'exploitation est actuellement géré par %s.\n" +"Vous pouvez ici modifier la liste du menu d'amorçage." -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "Remove Windows" -msgstr "Supprimer Windows" +#: ../../bootlook.pm_.c:261 ../../standalone/drakbackup_.c:2380 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2390 ../../standalone/drakbackup_.c:2400 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2408 ../../standalone/drakgw_.c:551 +msgid "Configure" +msgstr "Configurer" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "" -"Your %s has been configured.\n" -"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the " -"applications menu." -msgstr "" -"Votre %s a été configuré.\n" -"Vous pouvez maintenant scanner des documents en utilisant « XSane » à partir " -"du menu général Multimédia->Graphisme." +#: ../../bootlook.pm_.c:268 +msgid "Splash selection" +msgstr "Sélection de l'image" -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "Firewire controllers" -msgstr "Contrôleurs Firewire" +#: ../../bootlook.pm_.c:271 +msgid "Themes" +msgstr "Thèmes" -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../bootlook.pm_.c:273 msgid "" -"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n" -"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n" -"\n" -"If there are other operating systems installed on your machine they will\n" -"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n" -"options by clicking \"%s\" to create a new entry; selecting an entry and\n" -"clicking \"%s\" or \"%s\" to modify or remove it. \"%s\" validates your\n" -"changes.\n" "\n" -"You may also not want to give access to these other operating systems to\n" -"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n" -"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n" -"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n" -"operating systems!" +"Select theme for\n" +"lilo and bootsplash,\n" +"you can choose\n" +"them separatly" msgstr "" -"Après avoir configuré les paramètres généraux de LILO ou grub la liste des\n" -"options de démarrage sera rendue disponible au démarrage.\n" -"\n" -"Si d'autres systèmes d'exploitation sont détectés, il seront\n" -"automatiquement ajoutés au menu démarrage. Vous pouvez ici affiner votre\n" -"configuration. Cliquez sur « %s » pour créer une nouvelle entrée;\n" -"Choisissez une entrée, cliquez « %s » pour l'éditer, ou « %s » pour\n" -"l'enlever. « %s » validera vos changements.\n" "\n" -"Il est possible que vous vouliez limiter l'accès à ce système\n" -"d'exploitation. Il vous suffit de retirer l'entrée dans les options de\n" -"démarrage et démarrer ce système avec une disquette." +"Sélectionnez un thème pour LILO\n" +"et l'image pendant l'amorçage,\n" +"vous pouvez les choisir \n" +"séparément" -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format +#: ../../bootlook.pm_.c:276 +msgid "Lilo screen" +msgstr "Ecran de LILO" + +#: ../../bootlook.pm_.c:281 +msgid "Bootsplash" +msgstr "Image pendant l'amorçage" + +#: ../../bootlook.pm_.c:316 msgid "System mode" msgstr "Choix pour l'interface utilisateur" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server " -"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the " -"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user " -"name and password." -msgstr "" -"Pour pouvoir utiliser une imprimante connectée à un serveur Netware, vous " -"devez au moins indiquer le nom Netware du serveur (qui peut être différent " -"du nom d'hôte TCP/IP) et le nom de la file d'impression à laquelle vous " -"voulez accéder ainsi qu'un nom d'utilisateur et un mot de passe si " -"nécessaire." +#: ../../bootlook.pm_.c:318 +msgid "Launch the graphical environment when your system starts" +msgstr "Lancer l'interface graphique au démarrage" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Netmask:" -msgstr "Masque de réseau :" +#: ../../bootlook.pm_.c:323 +msgid "No, I don't want autologin" +msgstr "Ne pas connecter automatiquement un utilisateur" -#: ../../network/adsl.pm:1 -#, c-format -msgid "Do it later" -msgstr "Le faire plus tard" +#: ../../bootlook.pm_.c:325 +msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" +msgstr "Connexion automatique (choisir utilisateur et environnement)" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Append" -msgstr "options passées au noyau" +#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../network/netconnect.pm_.c:96 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222 ../../standalone/drakTermServ_.c:355 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 ../../standalone/drakbackup_.c:4797 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:137 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:293 ../../standalone/drakconnect_.c:432 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:518 ../../standalone/drakconnect_.c:561 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:665 ../../standalone/drakfont_.c:604 +#: ../../standalone/drakfont_.c:783 ../../standalone/drakfont_.c:911 +#: ../../standalone/net_monitor_.c:336 ../../ugtk.pm_.c:288 +#: ../../ugtk2.pm_.c:355 +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)" -msgstr "" -"Rafraîchir la liste des imprimantes (pour afficher toutes les imprimantes " -"CUPS distantes)" +#: ../../common.pm_.c:107 +msgid "GB" +msgstr "Go" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically " -"made sure that\n" -"\n" -"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n" -"\n" -"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n" -"\n" -"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" " -"as the server name.\n" -"\n" -"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, " -"but then you have to take care of these points." -msgstr "" -"Quand cette option est activée, chaque démarrage de CUPS vérifiera que :\n" -"\n" -"- si LPD/LPRng est installé, /etc/printcap ne sera pas écrasé par CUPS\n" -"\n" -"- si /etc/cups/cupsd.conf est absent, il sera créé\n" -"\n" -"- quand l'information d'imprimante est diffusée, elle ne contient past " -"\"localhost\" comme nom de serveur.\n" -"\n" -"Si cette option vous conduit à des problèmes, désactivez-la, mais faites " -"alors attention aux points ci-dessus." +#: ../../common.pm_.c:107 +msgid "KB" +msgstr "Ko" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"The auto install can be fully automated if wanted,\n" -"in that case it will take over the hard drive!!\n" -"(this is meant for installing on another box).\n" -"\n" -"You may prefer to replay the installation.\n" -msgstr "" -"L'auto-installation peut être complètement automatique si nécessaire,\n" -"dans ce cas elle prend le contrôle du disque dur !!\n" -"(prévu pour l'installation d'une autre machine).\n" -"\n" -"Vous pouvez préférer rejouer l'installation.\n" +#: ../../common.pm_.c:107 +msgid "MB" +msgstr "Mo" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Network printer \"%s\", port %s" -msgstr "Imprimante réseau autonome « %s », port %s" +#: ../../common.pm_.c:115 +msgid "TB" +msgstr "To" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../common.pm_.c:123 #, c-format -msgid "" -"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area " -"Network." -msgstr "" -"Veuillez choisir quelle carte réseau sera connectée à votre réseau local" +msgid "%d minutes" +msgstr "%d minutes" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "OK to restore the other files." -msgstr "OK pour restaurer les autres fichiers." +#: ../../common.pm_.c:125 +msgid "1 minute" +msgstr "1 minute" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../common.pm_.c:127 #, c-format -msgid "Please choose your keyboard layout." -msgstr "Veuillez choisir votre type de clavier." +msgid "%d seconds" +msgstr "%d secondes" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer Device URI" -msgstr "Adresse réseau du périphérique d'impression" +#: ../../common.pm_.c:172 +msgid "Can't make screenshots before partitioning" +msgstr "Impossible de faire des captures d'écran avant le partitionnement" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../common.pm_.c:179 #, c-format -msgid "Not erasable media!" -msgstr "Ce n'est pas un support effaçable !" +msgid "Screenshots will be available after install in %s" +msgstr "Les captures d'écran seront disponibles après l'installation dans %s" -#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Terminal-based" -msgstr "Manuelle par terminal" +#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:118 +#: ../../network/tools.pm_.c:127 +msgid "France" +msgstr "France" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Enable/Disable IP spoofing protection." -msgstr "Activer/désactiver la protection contre l'usurpation d'adresse IP" +#: ../../crypto.pm_.c:15 +msgid "Costa Rica" +msgstr "Costa Rica" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Installing a printing system in the %s security level" -msgstr "Installation du système d'impression sous le niveau de sécurité « %s »" +#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:118 +#: ../../network/tools.pm_.c:130 +msgid "Belgium" +msgstr "Belgique" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "The user name is too long" -msgstr "Ce nom d'utilisateur est trop long" +#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30 +msgid "Czech Republic" +msgstr "République Tchèque" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Other OS (windows...)" -msgstr "Autres systèmes (Windows, etc.)" +#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31 +msgid "Germany" +msgstr "Allemagne" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "WebDAV remote site already in sync!" -msgstr "Le site distant WebDAV est déjà synchronisé !" +#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32 +msgid "Greece" +msgstr "Grèce" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Reading printer database..." -msgstr "Lecture de la base de données des imprimantes..." +#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:33 +msgid "Norway" +msgstr "Norvège" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Generate auto install floppy" -msgstr "Créer une disquette d'auto-installation" +#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:34 +msgid "Sweden" +msgstr "Suède" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"\t\t user name: %s\n" -"\t\t on path: %s \n" -msgstr "" -"\t\t nom de connexion : %s\n" -"\t\t dans le dossier : %s \n" +#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:118 +#: ../../network/tools.pm_.c:128 +msgid "Netherlands" +msgstr "Pays-Bas" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Somalia" -msgstr "Somalie" +#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:118 +#: ../../network/tools.pm_.c:129 ../../standalone/drakxtv_.c:65 +msgid "Italy" +msgstr "Italie" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format -msgid "No open source driver" -msgstr "Pas de pilote open-source" +#: ../../crypto.pm_.c:24 ../../crypto.pm_.c:38 +msgid "Austria" +msgstr "Autriche" -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Def." -msgstr "Def." +#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:118 +#: ../../network/tools.pm_.c:131 +msgid "United States" +msgstr "États-Unis" -#: ../../security/level.pm:1 -#, c-format +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:19 msgid "" -"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and " -"security features are at their maximum." +"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n" +"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n" +"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n" +"points, select \"New\"." msgstr "" -"Ce niveau de sécurité est basé sur le précédent mais le système est " -"maintenant\n" -"complètement clos (vu du réseau). La sécurité est maximale." +"WebDAV est un protocole qui vous permet de monter localement un répertoire\n" +"de serveur web, et de le traiter comme un système de fichiers local (à " +"condition\n" +"que le serveur web soit configuré en serveur WebDAV). Si vous voulez " +"ajouter\n" +"des points de montage WebDAV choisissez « Nouveau »." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Nicaragua" -msgstr "Nicaragua" +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:27 +msgid "New" +msgstr "Nouveau" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "New Caledonia" -msgstr "Nouvelle-Calédonie" +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:400 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81 +msgid "Unmount" +msgstr "Démonter" -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "European protocol (EDSS1)" -msgstr "Protocole pour l'Europe (EDSS1)" +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82 +msgid "Mount" +msgstr "Monter" -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "/_Delete" -msgstr "/_Effacer" +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:65 +msgid "Server" +msgstr "Serveur" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Video mode" -msgstr "Mode vidéo" +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:580 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607 +#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85 +msgid "Mount point" +msgstr "Point de montage" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Oman" -msgstr "Oman" +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:85 +msgid "Please enter the WebDAV server URL" +msgstr "Entrez l'adresse du serveur WebDAV" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Please enter your email address below " -msgstr "Veuillez entrer votre adresse courriel ci -dessous" +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:88 +msgid "The URL must begin with http:// or https://" +msgstr "L'URL doit commencer par http:// ou https://" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Network Monitoring" -msgstr "Surveillance du réseau" +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:109 +msgid "Server: " +msgstr "Serveur: " -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "SunOS" -msgstr "SunOS" +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:452 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177 +msgid "Mount point: " +msgstr "Point de montage : " -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183 #, c-format -msgid "New size in MB: " -msgstr "Nouvelle taille en Mo : " +msgid "Options: %s" +msgstr "Options : %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Partition table type: %s\n" -msgstr "Table des partitions de type : %s\n" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 +msgid "Please make a backup of your data first" +msgstr "" +"Avant d'utiliser un logiciel de partitionnement de disques,\n" +"il est prudent de faire une copie de sauvegarde de vos données !!" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Authentication Windows Domain" -msgstr "Authentification au Domaine Windows" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:946 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:956 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022 +msgid "Read carefully!" +msgstr "MISE EN GARDE" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "US keyboard" -msgstr "Américain (États-Unis)" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:100 +msgid "" +"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is " +"enough)\n" +"at the beginning of the disk" +msgstr "" +"Si vous voulez utiliser « aboot », vous devez réserver\n" +"un espace libre (d'au moins 2048 secteurs) au début du disque." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Buttons emulation" -msgstr "Émulation des boutons" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:154 +msgid "Wizard" +msgstr "Assistant" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid ", network printer \"%s\", port %s" -msgstr ", imprimante réseau « %s », port « %s »" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:187 +msgid "Choose action" +msgstr "Choisissez une action" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191 msgid "" -"\n" -"Drakbackup activities via tape:\n" -"\n" +"You have one big FAT partition\n" +"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n" +"I suggest you first resize that partition\n" +"(click on it, then click on \"Resize\")" msgstr "" -"\n" -"activités de Drakbackup par cartouche :\n" -"\n" +"Votre disque possède une seule grande partition, qui est de type FAT\n" +"(généralement utilisé par Microsoft DOS ou Windows).\n" +"Vous devriez la réduire pour pouvoir créer d'autres partitions :\n" +"cliquez sur la partition puis sur « Redimensionner »." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by " -"FTP.\n" -msgstr "" -"\n" -"Problème de connexion FTP : impossible d'envoyer vos fichiers de sauvegarde " -"par FTP.\n" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:194 +msgid "Please click on a partition" +msgstr "Veuillez cliquer sur une partition" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Sending Speed:" -msgstr "Vitesse d'émission :" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:208 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464 +msgid "Details" +msgstr "Détails" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n" -"\n" -"\n" -"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card uses\n" -"by default\n" -"\n" -"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n" -"currently uses\n" -"\n" -"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n" -"loaded or not\n" -"\n" -"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n" -"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n" -"initlevel 3\n" -"\n" -"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n" -"\n" -"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n" -msgstr "" -"Pour résoudre un problème de son,\n" -"vous pouvez hurler les commandes suivantes dans une console :\n" -"\n" -"- « lspcidrake -v | fgrep AUDIO » vous indique quel pilote votre carte\n" -" utilise par défaut\n" -"\n" -"- « grep sound-slot /etc/modules.conf » vous affiche quel pilote\n" -"(module) est actuellement utilisé.\n" -"\n" -"- « /sbin/lsmod » vous permet de vérifier si ce module est chargé\n" -"\n" -"- « /sbin/chkconfig --list sound » et « /sbin/chkconfig --list alsa »\n" -"vous diront si les services « sound » et « alsa » sont configurés pour\n" -"être démarrés dès le niveau d'exécution 3 (init runlevel 3)\n" -"\n" -"- « aumix -q » vous chuchotera peut-être que le volume est coupé...\n" -"\n" -"- « /sbin/fuser -v /dev/dsp » dénoncera quel programme est en train\n" -"d'utiliser ou de bloquer la carte son.\n" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:254 +msgid "No hard drives found" +msgstr "Aucun disque dur trouvé" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Halt bug" -msgstr "Bogue de l'instruction halt" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325 +msgid "Ext2" +msgstr "Ext2" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Mail alert configuration" -msgstr "Configuration des alertes par courrier" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325 +msgid "FAT" +msgstr "FAT" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Tokelau" -msgstr "Tokelau" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325 +msgid "HFS" +msgstr "HFS" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Matching" -msgstr "Contenant" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325 +msgid "Journalised FS" +msgstr "SF journalisé" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Bosnian" -msgstr "Bosniaque" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325 +msgid "SunOS" +msgstr "SunOS" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Release: " -msgstr "Version : " +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325 +msgid "Swap" +msgstr "Swap" -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Connection speed" -msgstr "Vitesse de connexion" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118 +msgid "Empty" +msgstr "Vide" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Namibia" -msgstr "Namibie" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../install_steps_gtk.pm_.c:324 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 ../../mouse.pm_.c:165 +#: ../../services.pm_.c:162 ../../standalone/drakbackup_.c:1719 +msgid "Other" +msgstr "Autre" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Database Server" -msgstr "Serveur de base de données" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:330 +msgid "Filesystem types:" +msgstr "Types des systèmes de fichiers :" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)" -msgstr "" -"caractéristiques spéciales du lecteur (capable de graver des médias ou de " -"lire des DVD)" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:414 +msgid "Create" +msgstr "Créer" -#: ../../raid.pm:1 -#, c-format -msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d" -msgstr "" -"Impossible d'ajouter une partition au RAID md%d car\n" -"celui-ci est déjà formaté" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:543 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26 +#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../standalone/harddrake2_.c:66 +msgid "Type" +msgstr "Type" -#: ../../standalone/drakclock:1 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 #, c-format -msgid "Network Time Protocol" -msgstr "Protocole du Temps Réseau (NTP)" +msgid "Use ``%s'' instead" +msgstr "Utilisez plutôt « %s »" + +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:401 +msgid "Delete" +msgstr "Supprimer" + +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:353 +msgid "Use ``Unmount'' first" +msgstr "Cliquez d'abord sur « Démonter »" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:354 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530 #, c-format msgid "" -"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n" -"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n" -"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D." +"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" -"Votre carte vidéo peut utiliser l'accélération 3D matérielle mais\n" -"uniquement en utilisant XFree %s.\n" -"Attention, veuillez noter que ce support est EXPÉRIMENTAL et peut BLOQUER\n" -"VOTRE ORDINATEUR.\n" -"\n" -"Votre carte vidéo est supportée par XFree %s. Ce dernier peut être plus\n" -"performant en 2D." +"Après avoir modifié le type de la partition %s, toutes les données\n" +"présentes sur cette partition seront perdues." -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "Please wait, setting security options..." -msgstr "Veuillez patienter, configuration des options de sécurité..." +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177 +msgid "Choose a partition" +msgstr "Choisissez une partition" -#: ../../harddrake/v4l.pm:1 -#, c-format -msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]" -msgstr "Inconnu|CPH05X (bt878) [nombreux vendeurs]" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177 +msgid "Choose another partition" +msgstr "Choisissez une autre partition" -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Launch the graphical environment when your system starts" -msgstr "Lancer l'interface graphique au démarrage" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:202 +msgid "Exit" +msgstr "Quitter" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "hourly" -msgstr "toutes les heures" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228 +msgid "Toggle to expert mode" +msgstr "Passer en mode expert" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Right Shift key" -msgstr "Touche Majuscule droite" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228 +msgid "Toggle to normal mode" +msgstr "Passer en mode normal" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid " Successfuly Restored on %s " -msgstr "" -" correctement restaurées en prenant « %s » comme dossier racine " +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228 +msgid "Undo" +msgstr "État précédent" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Making printer port available for CUPS..." -msgstr "Mise à disposition du port d'imprimante à CUPS..." +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247 +msgid "Continue anyway?" +msgstr "Désirez-vous tout de même continuer ?" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Antigua and Barbuda" -msgstr "Antigua-et-Barbuda" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252 +msgid "Quit without saving" +msgstr "Quitter sans sauvegarder" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -"!!! Indicates the password in the system database is different than\n" -" the one in the Terminal Server database.\n" -"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login." -msgstr "" -"!!! Ceci indique que le mot de passe connu par le système est différent de " -"celui\n" -"connu par le Terminal Server. Effacez et ajoutez à nouveau l'utilisateur\n" -"au Terminal Server pour permettre la connexion." +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252 +msgid "Quit without writing the partition table?" +msgstr "Désirez-vous réellement quitter sans écrire la table des partitions ?" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Spanish" -msgstr "Espagnol" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:257 +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgstr "Désirez-vous sauvegarder les modifications de /etc/fstab" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Start" -msgstr "Démarrer" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271 +msgid "Clear all" +msgstr "Supprimer toutes les partitions" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Direct root login" -msgstr "Login root direct" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:272 +msgid "Auto allocate" +msgstr "Partitionnement automatique" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Configuring applications..." -msgstr "Configuration des applications..." +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:273 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220 +msgid "More" +msgstr "Davantage" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" -"\n" -"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " -"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n" -"\n" -"Please plug in and turn on all printers connected to this machine so that it/" -"they can be auto-detected. Also your network printer(s) and your Windows " -"machines must be connected and turned on.\n" -"\n" -"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-" -"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the " -"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need " -"it.\n" -"\n" -" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want " -"to set up your printer(s) now." -msgstr "" -"\n" -"Bienvenue dans l'assistant de configuration d'imprimante\n" -"\n" -"Cet assistant vous aidera à installer les imprimantes connectées soit à cet " -"ordinateur, soit directement au réseau, soit sur un ordinateur distant sous " -"Windows.\n" -"\n" -"Si vous avez des imprimantes branchées sur cet ordinateur, veuillez les " -"allumer afin qu'elles soient détectées automatiquement. Les imprimantes " -"réseau et les imprimantes sous Windows doivent aussi être allumées et " -"reliées.\n" -"\n" -"Notez que l'autodétection des imprimantes réseau ou Windows est plus longue " -"que celle des imprimantes locales, donc vous pouvez la désactiver si vous " -"n'en avez pas besoin.\n" -"\n" -"Cliquez sur « Suivant » quand vous êtes prêt, ou sur « Annuler » si vous ne " -"voulez pas configurer d'imprimante(s) maintenant." +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:278 +msgid "Hard drive information" +msgstr "Informations sur les disques durs" -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "Normal modem connection" -msgstr "Connexion par modem" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310 +msgid "All primary partitions are used" +msgstr "Toutes les partitions primaires sont utilisées" -#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "File Selection" -msgstr "Sélection de fichiers ou dossiers" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311 +msgid "I can't add any more partition" +msgstr "Impossible d'ajouter une partition" -#: ../../help.pm:1 ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1 -#, c-format -msgid "CUPS" -msgstr "CUPS" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312 +msgid "" +"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " +"partition" +msgstr "" +"Pour pouvoir utiliser plus de partitions, vous devez d'abord en supprimer " +"une pour la remplacer par une partition étendue." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Erase tape before backup" -msgstr "Effacer la cartouche avant la sauvegarde" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:322 +msgid "Save partition table" +msgstr "Sauvegarder la table des partitions..." -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Run config tool" -msgstr "Lancer l'outil de configuration" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323 +msgid "Restore partition table" +msgstr "Charger une table des partitions..." -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Bootloader installation" -msgstr "Installation du programme d'amorçage" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324 +msgid "Rescue partition table" +msgstr "Deviner automatiquement la table des partitions" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Root partition size in MB: " -msgstr "Taille de la partition racine en Mo : " +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:326 +msgid "Reload partition table" +msgstr "Relire la table des partitions" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected" -msgstr "Ce paquetage est nécessaire, vous ne pouvez pas le désélectionner" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331 +msgid "Removable media automounting" +msgstr "Auto-montage des périphériques amovibles" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:360 +msgid "Select file" +msgstr "Sélectionnez un fichier" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:347 msgid "" -" - Create etherboot floppies/CDs:\n" -" \tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, or " -"a boot floppy\n" -" \tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help " -"generate these\n" -" \timages, based on the NIC in the client machine.\n" -" \t\t\n" -" \tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 " -"manually:\n" -" \t\t\n" -" \tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n" -" \t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0" -msgstr "" -" - Créer des disquettes ou CD etherboot :\n" -" \t\tLes clients légers ont besoin d'une image d'amorçage placée sur " -"la mémoire morte (ROM) de la carte réseau,\n" -" \t\tou bien d'un CD ou d'une disquette pour initier la séquence " -"d'amorçage. drakTermServ permet de générer ces images,\n" -" \t\tbasées sur les cartes réseau des machines clientes.\n" -" \t\t\n" -" \t\tUn exemple simple de création manuelle de disquette d'amorçage " -"pour une carte 3Com 3c509 consiste à taper :\n" -" \t\t\n" -" \tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n" -" \t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0" +"The backup partition table has not the same size\n" +"Still continue?" +msgstr "" +"La table des partitions contenue sur la sauvegarde\n" +"n'a pas la même taille que le disque.\n" +"Désirez-vous tout de même continuer ?" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Etherboot ISO image is %s" -msgstr "L'image ISO etherboot est %s" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 ../../harddrake/sound.pm_.c:202 +#: ../../network/modem.pm_.c:95 +msgid "Warning" +msgstr "Attention" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362 msgid "" -"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host " -"names to IP addresses." +"Insert a floppy in drive\n" +"All data on this floppy will be lost" msgstr "" -"Named (BIND) est un Serveur de Noms de Domaine (DNS) qui est utilisé pour " -"convertir les adresses internet en adresses IP. (Il est principalement mis " -"en place par les fournisseur d'accès)" +"Insérez une disquette dans le lecteur.\n" +"Toutes les données présentes sur cette disquette seront perdues." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Saint Lucia" -msgstr "Sainte-Lucie" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373 +msgid "Trying to rescue partition table" +msgstr "Tentative de lecture de l'organisation des partitions..." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "November" -msgstr "Novembre" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379 +msgid "Detailed information" +msgstr "Informations détaillées" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Disconnect..." -msgstr "Se déconnecter..." +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674 +msgid "Resize" +msgstr "Redimensionner" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Report" -msgstr "Signaler" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727 +msgid "Move" +msgstr "Déplacer" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Palau" -msgstr "Palaos (Les)" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396 +msgid "Format" +msgstr "Formater" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "level" -msgstr "Niveau de RAID" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:398 +msgid "Add to RAID" +msgstr "Ajouter au RAID" -#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1 -#, c-format -msgid "" -"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft " -"technical expert." -msgstr "" -"Tous les incidents sont suivis par un interlocuteur unique et qualifié." +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:399 +msgid "Add to LVM" +msgstr "Ajouter au LVM" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Package Group Selection" -msgstr "Sélection des groupes de paquetages" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402 +msgid "Remove from RAID" +msgstr "Supprimer du RAID" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -"Allow local hardware\n" -"configuration." -msgstr "" -"Permettre une configuration\n" -"matérielle locale." +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:403 +msgid "Remove from LVM" +msgstr "Supprimer du LVM" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Restore Via Network Protocol: %s" -msgstr "Restaurer via le Protocole Réseau : %s" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:404 +msgid "Modify RAID" +msgstr "Modifier le RAID" -#: ../../modules/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "You can configure each parameter of the module here." -msgstr "Vous pouvez configurer ici chaque paramètre du module." +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:405 +msgid "Use for loopback" +msgstr "Utiliser pour loopback" -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose the resolution and the color depth" -msgstr "Choix de la résolution et du nombre de couleurs" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:445 +msgid "Create a new partition" +msgstr "Créer une nouvelle partition" -#: ../../standalone/mousedrake:1 -#, c-format -msgid "Emulate third button?" -msgstr "Émuler le troisième bouton ?" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448 +msgid "Start sector: " +msgstr "Secteur de début : " -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:450 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827 +msgid "Size in MB: " +msgstr "Taille en Mo : " + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:451 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:828 +msgid "Filesystem type: " +msgstr "Type du système de fichiers : " + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:456 +msgid "Preference: " +msgstr "Préférence : " + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481 msgid "" "You can't create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" @@ -3383,1942 +1928,1724 @@ msgstr "" "(vous avez atteint le nombre maximum de partitions primaires).\n" "Retirez d'abord une partition primaire et créez une partition étendue." -#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Mount" -msgstr "Monter" - -#: ../../standalone/drakautoinst:1 -#, c-format -msgid "Creating auto install floppy" -msgstr "Création de la disquette d'auto-installation" - -#: ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Install updates" -msgstr "Installer les mises à jour" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:511 +msgid "Remove the loopback file?" +msgstr "Supprimer le fichier loopback ?" -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "text box height" -msgstr "hauteur de la zone de texte" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:541 +msgid "Change partition type" +msgstr "Changement du type de partition" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "State" -msgstr "État" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:542 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48 +msgid "Which filesystem do you want?" +msgstr "Quel système de fichiers désirez-vous utiliser ?" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "Be sure a media is present for the device %s" -msgstr "Assurez-vous qu'un médium est présent dans le périphérique %s" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:548 +msgid "Switching from ext2 to ext3" +msgstr "Passage de ext2 à ext3" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:578 #, c-format -msgid "Enable multiple profiles" -msgstr "Autoriser plusieurs profils" +msgid "Where do you want to mount loopback file %s?" +msgstr "Où désirez-vous monter le fichier loopback %s ?" -#: ../../fs.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:579 #, c-format -msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system." -msgstr "" -"Ignorer les fichiers spéciaux de type caractère ou bloc sur le système de " -"fichier." +msgid "Where do you want to mount device %s?" +msgstr "Où désirez-vous monter la partition %s ?" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585 msgid "" -"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n" +"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n" +"Remove the loopback first" msgstr "" -"Ces options peuvent sauvegarder et restaurer\n" -"tous les fichiers du dossier de configuration système « /etc »\n" - -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Local printer" -msgstr "Imprimante locale" +"Il est impossible de désélectionner ce point de montage car il est\n" +"utilisé pour le loopback. Veuillez supprimer ce dernier d'abord." -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:606 #, c-format -msgid "Files Restored..." -msgstr "Fichiers restaurés..." +msgid "Where do you want to mount %s?" +msgstr "Où désirez-vous monter %s ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Package selection" -msgstr "Sélection des paquetages" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 +msgid "Computing FAT filesystem bounds" +msgstr "Calcul des limites du système de fichiers FAT ..." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Mauritania" -msgstr "Mauritanie" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:689 +#: ../../install_interactive.pm_.c:131 +msgid "Resizing" +msgstr "Redimensionnement" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "" -"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP " -"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use " -"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your " -"DHCP server configuration.\n" -"\n" -"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. " -"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n" -"\t\t \n" -"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server " -"for you.\n" -"\n" -msgstr "" -"Je peux conserver votre configuration actuelle, et supposer que vous avez " -"déjà configuré un serveur DHCP ; dans ce cas veuillez vérifier que j'ai " -"correctement lu l'adresse du réseau de Classe C que vous utilisez pour votre " -"réseau local ; je ne le reconfigurerai pas et je ne toucherai pas à la " -"configuration de votre serveur DHCP.\n" -"\n" -"L'entrée DNS par défaut est le serveur cache de nom configuré pour le pare-" -"feu. Vous pouvez par exemple la remplacer par l'adresse IP du serveur DNS de " -"votre fournisseur d'accès.\n" -"\t\t \n" -"Sinon, je peux reconfigurer votre interface et (re)configurer un serveur " -"DHCP à votre place.\n" -"\n" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662 +msgid "This partition is not resizeable" +msgstr "Cette partition ne peut pas être redimensionnée" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/" -"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., " -"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB " -"printer: /dev/usb/lp1, ...)." +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667 +msgid "All data on this partition should be backed-up" msgstr "" -"Aucune imprimante locale n'a pu être trouvée !\n" -"Pour en installer une manuellement entrez un nom de périphérique ou de " -"fichier sur la ligne d'entrée (Ports parallèles : /dev/lp0, /dev/lp1, ..., " -"équivalents à LPT1:, LPT2:, ..., première imprimante USB : /dev/usb/lp0, " -"deuxième imprimante USB : /dev/usb/lp1, ...) " - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "All primary partitions are used" -msgstr "Toutes les partitions primaires sont utilisées" - -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "LPD server \"%s\", printer \"%s\"" -msgstr "Serveur d'impression LPD « %s », imprimante « %s »" +"Toutes les données présentes sur cette partition\n" +"devraient avoir été sauvegardées." -#: ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:669 #, c-format -msgid "" -"After this is done, we recommend that you restart your X environment to " -"avoid any hostname-related problems." +msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" -"Une fois terminé, il est recommandé de redémarrer votre interface graphique, " -"afin d'éviter les problèmes liés au changement de nom d'hôte de la machine." +"Après avoir redimensionné la partition %s, toutes les données présentes\n" +"sur cette partition seront perdues" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot." -msgstr "Détection automatique et configuration du matériel au démarrage." +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674 +msgid "Choose the new size" +msgstr "Choisissez la nouvelle taille" -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format -msgid "Installation Server Configuration" -msgstr "Configuration du serveur d'installation" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675 +msgid "New size in MB: " +msgstr "Nouvelle taille en Mo : " -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Configuring IDE" -msgstr "Configuration IDE" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728 +msgid "Which disk do you want to move it to?" +msgstr "Sur quel disque souhaitez-vous la déplacer ?" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Network functionality not configured" -msgstr "Les fonctions du réseau ne sont pas configurées" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729 +msgid "Sector" +msgstr "Secteur" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Configure module" -msgstr "Configuration du module" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:730 +msgid "Which sector do you want to move it to?" +msgstr "Sur quel secteur souhaitez-vous la déplacer ?" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "Îles Cocos" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733 +msgid "Moving" +msgstr "Déplacement" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" -msgstr "" -"Vous devez redémarrer pour que les modifications soient prises en compte" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733 +msgid "Moving partition..." +msgstr "Déplacement de la partition..." -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Provider phone number" -msgstr "Numéro de téléphone pour l'accès" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:750 +msgid "Choose an existing RAID to add to" +msgstr "Choisissez un RAID existant" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Host %s" -msgstr "Hôte %s" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:751 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:768 +msgid "new" +msgstr "Nouveau" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Fiji" -msgstr "Fidji" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:766 +msgid "Choose an existing LVM to add to" +msgstr "Choisissez un LVM existant" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Armenia" -msgstr "Arménie" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771 +msgid "LVM name?" +msgstr "Nom LVM ?" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Second floppy drive" -msgstr "Second lecteur de disquette" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812 +msgid "This partition can't be used for loopback" +msgstr "Cette partition ne peut pas être utilisée pour du loopback" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "About Harddrake" -msgstr "A propos de Harddrake" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:825 +msgid "Loopback" +msgstr "Loopback" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Authorize TCP connections to X Window" -msgstr "Autoriser les connections X Window via TCP" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826 +msgid "Loopback file name: " +msgstr "Nom du fichier loopback :" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Drive capacity" -msgstr "Spécificités du lecteur" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:831 +msgid "Give a file name" +msgstr "Donnez un nom de fichier" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Insert a floppy in drive\n" -"All data on this floppy will be lost" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834 +msgid "File already used by another loopback, choose another one" msgstr "" -"Insérez une disquette dans le lecteur.\n" -"Toutes les données présentes sur cette disquette seront perdues." +"Ce fichier est déjà utilisé par un autre loopback.\n" +"Veuillez en choisir un autre." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "Taille : %s" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:835 +msgid "File already exists. Use it?" +msgstr "Le fichier existe déjà. Faut-il l'utiliser ?" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Control and Shift keys simultaneously" -msgstr "Touches <Ctrl> et <Maj> simultanément" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:858 +msgid "Mount options" +msgstr "Options de montage" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "secondary" -msgstr "esclave" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:865 +msgid "Various" +msgstr "Divers" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "View Backup Configuration." -msgstr "Voir la configuration de sauvegarde" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:929 ../../standalone/drakfloppy_.c:76 +msgid "device" +msgstr "périphérique" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "if set to yes, report check result to syslog." -msgstr "Si oui, envoie le rapport de vérification vers syslog." +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:930 +msgid "level" +msgstr "Niveau de RAID" -#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "No password" -msgstr "Aucun" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931 +msgid "chunk size" +msgstr "Taille de bloc" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Nigeria" -msgstr "Nigeria" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947 +msgid "Be careful: this operation is dangerous." +msgstr "Soyez prudent : cette opération est dangereuse." -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "%s: %s requires hostname...\n" -msgstr "%s: %s nécessite un nom d'hôte...\n" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:962 +msgid "What type of partitioning?" +msgstr "Quel type de partitionnement ?" -#: ../../install_interactive.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:978 #, c-format -msgid "There is no existing partition to use" -msgstr "Pas de partition existante à utiliser" +msgid "The package %s is needed. Install it?" +msgstr "Le paquetage %s est requis. Souhaitez-vous l'installer ?" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:992 msgid "" -"The following scanners\n" -"\n" -"%s\n" -"are available on your system.\n" +"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " +"1024).\n" +"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't " +"need /boot" msgstr "" -"Les scanners suivants :\n" -"\n" -"%s\n" -"sont disponibles sur votre système.\n" +"Le programme d'amorçage LILO ne peut pas fonctionner si vous placez\n" +"la partition du répertoire /boot aussi loin sur le disque (c'est-à-dire\n" +"au delà du 1024ème cylindre). Si vous n'utilisez pas LILO, vous n'avez\n" +"pas besoin de partition spécifique pour le répertoire /boot." -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Multi-function device on parallel port #%s" -msgstr "Périphérique multifonction sur le port parallèle %s" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996 msgid "" -"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP " -"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP " -"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can " -"vary. See the manual of your hardware." +"The partition you've selected to add as root (/) is physically located " +"beyond\n" +"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n" +"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition" msgstr "" -"Pour imprimer sur une imprimante TCP ou socket, vous devez indiquer le nom " -"d'hôte de l'imprimante et, optionellement, le numéro du port. Pour les " -"serveurs d'impression « HP JetDirect », le numéro du port est habituellement " -"9100, mais cela peut être différent pour d'autres serveurs. Veuillez " -"consulter le manuel de votre imprimante." +"Attention, votre partition racine se situe au delà du 1024ème cylindre.\n" +"Si vous comptez utiliser le programme d'amorçage LILO, vous devez créer\n" +"une autre partition juste pour le répertoire /boot en deçà du 1024ème " +"cylindre." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Hard drive information" -msgstr "Informations sur les disques durs" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002 +msgid "" +"You've selected a software RAID partition as root (/).\n" +"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" +"So be careful to add a /boot partition" +msgstr "" +"Attention, vous avez choisi une partition RAID logiciel comme partition\n" +"racine. Pour que votre système puisse démarrer, vous devez ajouter\n" +"une partition non RAID, spécifique pour le répertoire /boot." -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022 #, c-format -msgid "Russian" -msgstr "Russe" +msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" +msgstr "" +"La table des partitions de %s va maintenant être écrite sur le disque !" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Jordan" -msgstr "Jordanie" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026 +msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" +msgstr "" +"Vous devez redémarrer pour que les modifications soient prises en compte" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1037 #, c-format -msgid "Hide files" -msgstr "Cacher les fichiers" +msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" +msgstr "" +"Après avoir formaté la partition %s, toutes les données présentes\n" +"sur cette partition seront perdues." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Auto-detect printers connected to this machine" -msgstr "Détecter automatiquement les imprimantes connectées sur cette machine" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039 +msgid "Formatting" +msgstr "Formatage" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040 #, c-format -msgid "Sorry, no floppy drive available" -msgstr "Désolé, aucun lecteur de disquette ne semble disponible" +msgid "Formatting loopback file %s" +msgstr "Formatage du fichier loopback %s" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466 #, c-format -msgid "Bolivia" -msgstr "Bolivie" +msgid "Formatting partition %s" +msgstr "Formatage de la partition %s" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP " -"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection " -"type in Printerdrake.\n" -"\n" -msgstr "" -"Paramétrez votre serveur Windows afin que l'imprimante soit disponible sous " -"le protocole IPP et réglez l'impression à partir de cette machine-ci avec le " -"type de connexion « %s » dans Printerdrake.\n" -"\n" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052 +msgid "Hide files" +msgstr "Cacher les fichiers" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Bad package" -msgstr "Mauvais paquetage" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052 +msgid "Move files to the new partition" +msgstr "Déplacer les fichiers sur la nouvelle partition" -#: ../advertising/07-server.pl:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053 #, c-format msgid "" -"Transform your computer into a powerful Linux server: Web server, mail, " -"firewall, router, file and print server (etc.) are just a few clicks away!" +"Directory %s already contains data\n" +"(%s)" msgstr "" -"Transformez votre ordinateur en un puissant serveur Linux. Les serveurs Web, " -"de courrier, pare-feu, routeur, de fichiers et d'impression (etc.) ne sont " -"qu'à quelques clics." +"Le répertoire %s contient déjà des données\n" +"(%s)" -#: ../../security/level.pm:1 -#, c-format -msgid "DrakSec Basic Options" -msgstr "Options de base de DrakSec" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064 +msgid "Moving files to the new partition" +msgstr "Déplacement des fichiers sur la nouvelle partition..." -#: ../../standalone/draksound:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068 #, c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"\n" -"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the sndconfig " -"program. Just type \"sndconfig\" in a console." -msgstr "" -"\n" -"\n" -"\n" -"Note : si vous avez une carte ISA PnP, vous devrez utiliser le programme " -"sndconfig.\n" -"Vous n'avez qu'à taper « sndconfig » dans une console." +msgid "Copying %s" +msgstr "Copie de %s" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1072 #, c-format -msgid "Romania" -msgstr "Roumanie" +msgid "Removing %s" +msgstr "Suppression de %s" -#: ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082 #, c-format -msgid "Group" -msgstr "Groupe" +msgid "partition %s is now known as %s" +msgstr "la partition %s est maintenant connue comme %s" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Canada" -msgstr "Canada" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1162 +msgid "Device: " +msgstr "Périphérique : " -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104 #, c-format -msgid "choose device" -msgstr "choisissez le périphérique" +msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" +msgstr "Lettre de lecteur DOS supposée : %s:\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Remove from LVM" -msgstr "Supprimer du LVM" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181 +msgid "Type: " +msgstr "Type : " -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Timezone" -msgstr "Fuseau horaire" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112 +msgid "Name: " +msgstr "Nom : " -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120 #, c-format -msgid "German" -msgstr "Allemand" +msgid "Start: sector %s\n" +msgstr "Début : secteur %s\n" -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 -#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121 #, c-format -msgid "Next ->" -msgstr "Suivant ->" +msgid "Size: %s" +msgstr "Taille : %s" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123 #, c-format -msgid "" -"Turning on this allows to print plain text files in japanese language. Only " -"use this function if you really want to print text in japanese, if it is " -"activated you cannot print accentuated characters in latin fonts any more " -"and you will not be able to adjust the margins, the character size, etc. " -"This setting only affects printers defined on this machine. If you want to " -"print japanese text on a printer set up on a remote machine, you have to " -"activate this function on that remote machine." -msgstr "" -"Activer ceci permet d'imprimer des fichiers textes purs en japonais. " -"N'utilisez cette fonction que si vous voulez réellement imprimer des textes " -"en japonais, car vous ne pourrez alors plus imprimer des caractères latins " -"accentués, ni ajuster les marges ou la taille de caractères. Ce paramètre " -"affecte seulement les imprimantes définies sur cette machine. Si vous voulez " -"imprimer en japonais à partir d'une machine distante, vous devrez activer " -"cette option sur la machine distante." +msgid ", %s sectors" +msgstr ", %s secteurs" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125 #, c-format -msgid "" -"\n" -"Chances are, this partition is\n" -"a Driver partition. You should\n" -"probably leave it alone.\n" -msgstr "" -"\n" -"Cette partition est probablement\n" -"une partition de pilotes systèmes,\n" -"vous ne devriez pas la toucher.\n" +msgid "Cylinder %d to %d\n" +msgstr "Cylindre %d à %d\n" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Guinea-Bissau" -msgstr "Guinée-Bissau" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126 +msgid "Formatted\n" +msgstr "Formatée\n" -#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 -#, c-format -msgid "Horizontal refresh rate" -msgstr "Fréquence horizontale" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127 +msgid "Not formatted\n" +msgstr "Non formatée\n" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128 +msgid "Mounted\n" +msgstr "Montée\n" -#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/printerdrake:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129 #, c-format -msgid "Edit" -msgstr "Éditer" +msgid "RAID md%s\n" +msgstr "Appartient au RAID md%s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131 #, c-format msgid "" -"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n" -"Remove the loopback first" +"Loopback file(s):\n" +" %s\n" msgstr "" -"Il est impossible de désélectionner ce point de montage car il est\n" -"utilisé pour du bouclage. Veuillez supprimer ce dernier d'abord." +"Fichier(s) loopback :\n" +" %s\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132 msgid "" -"The network configuration done during the installation cannot be started " -"now. Please check whether the network is accessable after booting your " -"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, " -"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the " -"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/" -"\"Printer\"" +"Partition booted by default\n" +" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" msgstr "" -"L'interface réseau qui a été configurée pendant l'installation ne peut pas " -"être démarrée maintenant. Veuillez vérifier si votre réseau est activé après " -"démarrage. Démarrez le « Centre de Contrôle Mandrake », vérifiez la " -"configuration dans la section « réseau et internet / connexion ». Puis " -"essayez à nouveau de configurer l'imprimante dans la section « Matériel / " -"Imprimante »." - -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "USB controllers" -msgstr "Contrôleurs USB" +"Partition d'amorçage par défaut\n" +"(pour DOS/Windows, pas pour LILO)\n" -#: ../../Xconfig/various.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134 #, c-format -msgid "What norm is your TV using?" -msgstr "Quelle norme utilise votre téléviseur ?" +msgid "Level %s\n" +msgstr "RAID de niveau %s\n" -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135 #, c-format -msgid "Type:" -msgstr "Type :" +msgid "Chunk size %s\n" +msgstr "Taille de bloc %s\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1136 #, c-format -msgid "Share name" -msgstr "Nom de partage de l'imprimante" +msgid "RAID-disks %s\n" +msgstr "disques RAID %s\n" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138 #, c-format -msgid "enable" -msgstr "activer" +msgid "Loopback file name: %s" +msgstr "Nom du fichier loopback : %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141 msgid "" -"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..." +"\n" +"Chances are, this partition is\n" +"a Driver partition, you should\n" +"probably leave it alone.\n" msgstr "" -"Connexion au site Web de Mandrake Linux pour obtenir la liste des serveurs " -"miroirs disponibles..." +"\n" +"Il y a des chances que cette partition\n" +"soit une partition de pilotes systèmes,\n" +"vous ne devriez pas la toucher.\n" -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144 msgid "" -"A problem occured while restarting the network: \n" "\n" -"%s" +"This special Bootstrap\n" +"partition is for\n" +"dual-booting your system.\n" msgstr "" -"Un problème est survenu pendant le redémarrage du réseau : \n" "\n" -"%s" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Remove the loopback file?" -msgstr "Supprimer le fichier de boucle ?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Selected size is larger than available space" -msgstr "La taille sélectionnée est plus importante que la place disponible" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "NCP server name missing!" -msgstr "Nom du serveur NCP manquant !" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Please choose your country." -msgstr "Veuillez choisir votre pays." +"Cette partition d'amorçage (bootstrap)\n" +"est nécessaire si vous avez plusieurs\n" +"systèmes d'exploitation. \n" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Hard Disk Backup files..." -msgstr "Sauvegarde sur disque dur..." +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1163 +msgid "Read-only" +msgstr "Protégé en lecture" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164 #, c-format -msgid "Laotian" -msgstr "Laotien" +msgid "Size: %s\n" +msgstr "Taille : %s\n" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165 #, c-format -msgid "Samoa" -msgstr "Samoa" +msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" +msgstr "Géométrie : %s cylindres, %s têtes, %s secteurs\n" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n" -"performance metrics for any machine on that network." -msgstr "" -"Le protocole rstat permet aux utilisateurs sur un même réseau d'obtenir des " -"mesures de la performance de n'importe quelle machine sur ce réseau." +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1166 +msgid "Info: " +msgstr "Information : " -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1167 #, c-format -msgid "Re-generating list of configured scanners ..." -msgstr "Régénération de la liste des scanners configurés..." +msgid "LVM-disks %s\n" +msgstr "disques LVM %s\n" -#: ../../modules/interactive.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168 #, c-format -msgid "Module configuration" -msgstr "Configuration du module" +msgid "Partition table type: %s\n" +msgstr "Table des partitions de type : %s\n" -#: ../../harddrake/data.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169 #, c-format -msgid "Scanner" -msgstr "Scanner" +msgid "on channel %d id %d\n" +msgstr "sur canal %d id %d\n" -#: ../../Xconfig/test.pm:1 -#, c-format -msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer" -msgstr "Attention : tester cette carte vidéo peut bloquer votre ordinateur" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199 +msgid "Filesystem encryption key" +msgstr "Clef de chiffrement du système de fichiers" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" -msgstr "" -"Le nom d'utilisateur ne peut contenir que des lettres minuscules,\n" -"des nombres, ainsi que les caractères « - » et « _ »" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1200 +msgid "Choose your filesystem encryption key" +msgstr "Choisissez la clef de chiffrement du système de fichiers" -#: ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1203 #, c-format -msgid "Menudrake" -msgstr "Menudrake" +msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" +msgstr "Cette clef de chiffrement est trop courte (minimum %d caractères)" -#: ../../security/level.pm:1 -#, c-format -msgid "Welcome To Crackers" -msgstr "Bienvenue aux pirates" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204 +msgid "The encryption keys do not match" +msgstr "Les clefs de chiffrement ne correspondent pas" -#: ../../modules/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Module options:" -msgstr "Options du module :" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1207 +msgid "Encryption key" +msgstr "Clef de chiffrement" -#: ../advertising/11-mnf.pl:1 -#, c-format -msgid "Secure your networks with the Multi Network Firewall" -msgstr "Sécurisez vos réseaux avec le Multi Newtwork Firewall" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1208 +msgid "Encryption key (again)" +msgstr "Clef de chiffrement (confirmation)" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Go on without configuring the network" -msgstr "Continuer sans configurer le réseau" +#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47 +msgid "Change type" +msgstr "Changer le type" -#: ../../network/isdn.pm:1 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162 #, c-format -msgid "Abort" -msgstr "Arrêter" +msgid "Can't login using username %s (bad password?)" +msgstr "Impossible de se connecter avec le nom %s (mauvais mot de passe?)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "No password prompt on %s at port %s" -msgstr "Pas de demande de mot de passe sur %s à l'entrée %s" +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175 +msgid "Domain Authentication Required" +msgstr "Domaine d'authentification nécessaire" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Kensington Thinking Mouse with Wheel emulation" -msgstr "Kensington Thinking Mouse avec émulation de la molette" +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167 +msgid "Another one" +msgstr "Un autre" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Usage of remote scanners" -msgstr "Utilisation des scanners distants" +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167 +msgid "Which username" +msgstr "Quel nom d'utilisateur" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176 msgid "" -"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under " -"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux " -"installation." +"Please enter your username, password and domain name to access this host." msgstr "" -"Votre partition FAT est trop fragmentée. Redémarrez sous Windows\n" -"et lancez le programme de défragmentation « defrag »,\n" -"puis relancez l'installation de Mandrake Linux." - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Dvorak (Norwegian)" -msgstr "Dvorak norvégien" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Hard Disk Backup Progress..." -msgstr "Sauvegarde sur disque dur..." - -#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "Unable to fork: %s" -msgstr "Ne peut dédoubler (fork) : %s" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Type: " -msgstr "Type : " +"Veuillez entrez vos nom d'utilisateur, mot de passe et nom de domaine pour " +"accéder à ce serveur" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "<-- Edit Client" -msgstr "<-- Modifier un client" +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3477 +msgid "Username" +msgstr "Nom d'utilisateur" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "no fonts found" -msgstr "aucune fonte trouvée" +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180 +msgid "Domain" +msgstr "Domaine" -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "Mouse" -msgstr "Souris" +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200 +msgid "Search servers" +msgstr "Rechercher les serveurs" -#: ../../bootloader.pm:1 +#: ../../fs.pm_.c:547 ../../fs.pm_.c:557 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565 +#: ../../fs.pm_.c:569 ../../fs.pm_.c:573 #, c-format -msgid "not enough room in /boot" -msgstr "il n'y a pas assez de place dans le dossier /boot" +msgid "%s formatting of %s failed" +msgstr "le formatage au format %s de %s a échoué" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#: ../../fs.pm_.c:610 #, c-format -msgid "trying to promote %s" -msgstr "" +msgid "I don't know how to format %s in type %s" +msgstr "Impossible de formater %s au format %s" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../fs.pm_.c:684 ../../fs.pm_.c:727 #, c-format -msgid "Liechtenstein" -msgstr "Liechtenstein" +msgid "mounting partition %s in directory %s failed" +msgstr "le montage de la partition %s dans le répertoire %s a échoué" -#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 +#: ../../fs.pm_.c:742 ../../partition_table.pm_.c:599 #, c-format -msgid "Host name" -msgstr "Nom d'hôte :" +msgid "error unmounting %s: %s" +msgstr "Le démontage de %s a échoué : %s" -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "the color of the progress bar" -msgstr "la couleur de la barre de progression" +#: ../../fsedit.pm_.c:21 +msgid "simple" +msgstr "simple" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Suppress Fonts Files" -msgstr "Supprimer les fichiers de polices" +#: ../../fsedit.pm_.c:25 +msgid "with /usr" +msgstr "avec /usr" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Add to RAID" -msgstr "Ajouter au RAID" +#: ../../fsedit.pm_.c:30 +msgid "server" +msgstr "serveur" -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml -#: ../../help.pm:1 +#: ../../fsedit.pm_.c:240 #, c-format msgid "" -"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n" -"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n" -"\n" -"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n" -"partition.\n" -"\n" -"For Linux, there are a few possible options:\n" -"\n" -" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n" -"select this boot option.\n" -"\n" -" * Image: this is the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux or a\n" -"variation of vmlinux with an extension.\n" -"\n" -" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n" -"\n" -" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n" -"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n" -"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n" -"The following are some examples:\n" -"\n" -" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n" -"hda=autotune\n" -"\n" -" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n" -"\n" -" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n" -"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n" -"boot situation.\n" -"\n" -" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n" -"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n" -"ramdisk larger than the default.\n" -"\n" -" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n" -"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n" -"You can override the default with this option.\n" -"\n" -" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n" -"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n" -"native frame buffer support.\n" +"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n" +"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" +"The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" +"(the error is %s)\n" "\n" -" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n" -"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n" -"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections." +"Do you agree to loose all the partitions?\n" msgstr "" -"Vous pouvez ajouter des entrées supplémentaires au menu yaboot, soit pour\n" -"d'autres systèmes d'exploitation, des noyaux alternatifs, ou pour des\n" -"images de démarrage en cas de problème.\n" -"\n" -"Pour les autres OS, l'entrée n'est constituée que d'une étiquette et d'une\n" -"partition « root ».\n" -"\n" -"Pour Linux, quelques options sont disponibles :\n" -"\n" -" * Étiquette : c'est simplement le nom que vous devrez taper lors de\n" -"l'invite yaboot pour choisir cette option de démarrage ;\n" -"\n" -" * Image : c'est le nom de l'image noyau à démarrer. Généralement, on\n" -"utilise vmlinux ou une variante de vmlinux avec une extension ;\n" -"\n" -" * Root : le périphérique « root » ou « / » pour votre installation Linux ;\n" -"\n" -" * Adjonction (« Append ») : sur le matériel Apple, l'option d'adjonction\n" -"noyau est utilisée assez souvent afin d'aider à l'initialisation de\n" -"matériel vidéo ou pour permettre l'émulation de la souris clavier, vu que\n" -"les souris Apple n'ont souvent qu'un bouton. Voici quelques exemples :\n" -"\n" -" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n" -"hda=autotune\n" -"\n" -" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n" -"\n" -" * Initrd : cette option peut être utilisée pour charger des modules\n" -"initiaux avant que le périphérique de démarrage ne soit disponible, ou pour\n" -"charger une image de disque virtuel (« ramdisk ») dans le cas où une\n" -"situation de démarrage d'urgence surviendrait ;\n" -"\n" -" * Initrd-size : la taille par défaut de l'image de disque virtuel est\n" -"normalement 4 096 octets. Si vous avez besoin d'un grand espace de disque\n" -"virtuel, cette option peut être utilisée ;\n" -"\n" -" * Lecture-écriture : normalement, la partition « root » est montée en\n" -"« lecture seulement » pour permettre une vérification du système de\n" -"fichiers avant que le système ne soit « live ». Vous pouvez changer ces\n" -"options dans cette section ;\n" -"\n" -" * NoVideo : si le matériel vidéo Apple devait très mal fonctionner, vous\n" -"pouvez sélectionner cette option pour démarrer en mode « novideo », avec\n" -"une prise en charge native de la mémoire d'image (« frame buffer ») ;\n" +"La table des partitions de %s ne peut être lue car elle est trop " +"endommagée.\n" +"Il est possible de réinitialiser les partitions endommagées (TOUTES LES\n" +"DONNÉES seront perdues). Une autre solution consiste à ne pas autoriser\n" +"le logiciel DrakX à modifier la table des partitions (l'erreur est %s)\n" "\n" -" * Défaut : sélectionne cette entrée en tant que choix Linux par défaut. En\n" -"tapant sur ENTRÉE lors de l'invite de yaboot, vous y accéderez\n" -"automatiquement. Cette entrée sera mise en évidence par le biais d'une\n" -"astérisque (« * ») et si vous cliquez sur la touche [Tab], vous verrez\n" -"toutes les sélections de démarrage possibles." +"Êtes-vous d'accord pour perdre toutes vos partitions ?\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." -msgstr "L'imprimante « %s » a été ajoutée avec succès à StarOffice/OpenOffice" +#: ../../fsedit.pm_.c:501 +msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgstr "Les partitions JFS doivent faire au moins 16 Mo." -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "No floppy drive available!" -msgstr "Aucun lecteur de disquette disponible !" +#: ../../fsedit.pm_.c:502 +msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgstr "Les partitions ReiserFS doivent faire au moins 32 Mo." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"To know about the options available for the current printer read either the " -"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s%s\n" -"\n" -msgstr "" -"Pour obtenir la liste des paramètres disponibles pour l'imprimante courante, " -"lisez la liste ci-dessous ou cliquez sur le bouton « imprimer la liste des " -"options ».%s%s%s\n" +#: ../../fsedit.pm_.c:521 +msgid "Mount points must begin with a leading /" +msgstr "Les points de montage doivent commencer par /" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../fsedit.pm_.c:522 #, c-format -msgid "Saudi Arabia" -msgstr "Arabie Saoudite" +msgid "There is already a partition with mount point %s\n" +msgstr "Le point de montage %s est déjà utilisé\n" -#: ../../services.pm:1 +#: ../../fsedit.pm_.c:526 #, c-format -msgid "Internet" -msgstr "internet" +msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s" +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas utiliser une partition logique LVM pour le point de " +"montage %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Continue anyway?" -msgstr "Désirez-vous tout de même continuer ?" +#: ../../fsedit.pm_.c:528 +msgid "This directory should remain within the root filesystem" +msgstr "Ce répertoire doit rester dans la partition racine" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../fsedit.pm_.c:530 msgid "" -"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a " -"similar one." +"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " +"point\n" msgstr "" -"Si votre imprimante n'est pas listée, choisissez-en une compatible (voir le " -"manuel de l'imprimante) ou similaire." +"Vous avez besoin d'un vrai système de fichiers (ext2/ext3, reiserfs, xfs, ou " +"jfs) pour ce point de montage\n" -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../fsedit.pm_.c:532 #, c-format -msgid "Printer" -msgstr "Imprimante" +msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s" +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas utiliser de système de fichiers crypté pour le point de " +"montage %s" -#: ../../standalone/service_harddrake:1 -#, c-format -msgid "Some devices were added:\n" -msgstr "Certains périphériques ont été ajoutés :\n" +#: ../../fsedit.pm_.c:599 +msgid "Not enough free space for auto-allocating" +msgstr "Pas assez d'espace libre pour le partitionnement automatique" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" -msgstr "Géométrie : %s cylindres, %s têtes, %s secteurs\n" +#: ../../fsedit.pm_.c:601 +msgid "Nothing to do" +msgstr "Rien à faire" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../fsedit.pm_.c:694 #, c-format -msgid "Printing on the printer \"%s\"" -msgstr "Impression sur l'imprimante « %s »" +msgid "Error opening %s for writing: %s" +msgstr "Erreur lors de l'ouverture de %s en écriture : %s" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed" +#: ../../harddrake/data.pm_.c:71 +msgid "cpu /* " msgstr "" -"/etc/hosts.allow et /etc/hosts.deny déjà configurés. Aucune modification" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Restore From Tape" -msgstr "Restaurer à partir d'une bande" +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:170 +msgid "No alternative driver" +msgstr "Pas de pilote alternatif" -#: ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171 #, c-format msgid "" -"To submit a bug report, click the report button, which will open your " -"default browser\n" -"to Anthill where you will be able to upload the above information as a bug " -"report." +"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which " +"currently uses \"%s\"" msgstr "" -"Pour soumettre un rapport de bogue, cliquez sur le bouton Signaler.\n" -"Cela ouvrira votre navigateur par défaut\n" -"sur une page qui vous permettra d'envoyer l'information affichée ci-dessus " -"en tant que rapport de bogue." +"Il n'y a aucun pilote OSS ou ALSA connu pour votre carte son (%s) qui " +"actuellement utilise « %s »" -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose the profile to configure" -msgstr "Choisissez le profil à configurer" +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173 +msgid "Sound configuration" +msgstr "Configuration du son" -#: ../../security/l10n.pm:1 +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174 #, c-format -msgid "Password minimum length and number of digits and upcase letters" +msgid "" +"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your " +"sound card (%s)." msgstr "" -"Longueur minimum du mot de passe ainsi que le nombre de chiffres et de " -"majuscules" +"Vous pouvez sélectionner ici un pilote alternatif (OSS ou ALSA) pour votre " +"carte son (%s)" -#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176 #, c-format msgid "" "\n" "\n" -"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n" -"want to use the default host name." +"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is " +"\"%s\")" msgstr "" "\n" "\n" -"Entrez un nom d'hôte ZeroConf sans point si vous ne\n" -"voulez pas utiliser le nom par défaut." - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Backup Now from configuration file" -msgstr "Sauvegarder à partir de la configuration définie" - -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format -msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters" -msgstr "" -"Les points de montage ne doivent contenir que des caractères alphanumériques" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Restarting printing system..." -msgstr "Redémarrage du système d'impression..." - -#: ../../../move/tree/mdk_totem:1 -#, c-format -msgid "You can only run with no CDROM support" -msgstr "Vous ne pouvez continuer que sans support de CDROM" - -#: ../../modules/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "See hardware info" -msgstr "Voir les informations sur le matériel" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Day" -msgstr "Jour" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "First sector of boot partition" -msgstr "Premier secteur de la partition d'amorçage" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer manufacturer, model" -msgstr "Marque, modèle" - -#: ../../printer/data.pm:1 -#, c-format -msgid "PDQ - Print, Don't Queue" -msgstr "PDQ - Print, Don't Queue" - -#: ../../standalone.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"[OPTIONS]...\n" -"Mandrake Terminal Server Configurator\n" -"--enable : enable MTS\n" -"--disable : disable MTS\n" -"--start : start MTS\n" -"--stop : stop MTS\n" -"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n" -"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires " -"username)\n" -"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, " -"nbi image name)\n" -"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, " -"IP, nbi image name)" -msgstr "" -"[OPTIONS]...\n" -"Configurateur pour Mandrake Terminal Server\n" -"--enable : active MTS\n" -"--disable : désactive MTS\n" -"--start : démarre MTS\n" -"--stop : arrête MTS\n" -"--adduser : ajoute un utilisateur système existant au MTS (nécessite " -"un nom d'utilisateur)\n" -"--deluser : enlève un utilisateur système existant du MTS (nécessite " -"un nom d'utilisateur)\n" -"--addclient : ajoute une machine cliente au MTS (nécessite une adresse " -"MAC, IP, nom d'image nbi)\n" -"--delclient : enlève une machine cliente au MTS (nécessite une adresse " -"MAC, IP, nom d'image nbi)" - -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Subnet Mask:" -msgstr "Masque de sous-réseau :" +"Votre carte utilise actuellement le pilote %s « %s » (le pilote par défaut " +"étant « %s »)" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Set password expiration and account inactivation delays" -msgstr "" -"Règle la durée de vie des mots de passe et le délai d'inactivation du compte" +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178 +msgid "Driver:" +msgstr "Pilote:" + +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 ../../standalone/drakTermServ_.c:303 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3878 ../../standalone/drakbackup_.c:3911 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3964 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4030 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4051 ../../standalone/drakbackup_.c:4078 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4108 ../../standalone/drakbackup_.c:4134 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4157 ../../standalone/drakfont_.c:690 +msgid "Help" +msgstr "Aide" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "" -"_: load here is a noun, the load of the system\n" -"Load" -msgstr "Charge" +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:185 +msgid "Switching between ALSA and OSS help" +msgstr "Aide sur le basculement entre OSS et ALSA" -#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 -#, c-format +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:186 msgid "" -"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " -"rate\n" -"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n" -"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n" +"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant " +"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and " +"limited API.\n" +"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n" "\n" -"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync " -"range\n" -"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your " -"monitor.\n" -" If in doubt, choose a conservative setting." -msgstr "" -"Les deux paramètres importants sont la fréquence de rafraîchissement\n" -"verticale (qui détermine la vitesse à laquelle l'écran est rafraîchi)\n" -"et, surtout, la fréquence de synchronisation horizontale (qui détermine\n" -"la vitesse à laquelle les lignes sont tracées).\n" +"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture " +"which\n" +"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n" "\n" -"Il ne faut SURTOUT PAS choisir un type de moniteur ayant\n" -"une fréquence de rafraîchissement excédant les capacités de votre\n" -"moniteur. Vous risqueriez de l'endommager.\n" -"En cas de doute, choisissez un réglage moins performant mais\n" -"sans risque pour votre matériel." - -#: ../../help.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Modify" -msgstr "Modifier" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" +"It also provides a much higher API than OSS.\n" "\n" -"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for " -"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command " -"line, e. g. \"%s <file>\".\n" +"To use alsa, one can either use:\n" +"- the old compatibility OSS api\n" +"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using " +"the ALSA library.\n" msgstr "" +"OSS (Open Sound System) fut la première API sonore. Elle est multi plate-" +"formes (disponible sur la majorité des systèmes unix) mais est limitée et de " +"très bas niveau.\n" +"De plus, tous les pilotes OSS réinventent la roue.\n" "\n" -"Les commandes « %s » et « %s » permettent également de modifier les " -"paramètres d'impression pour une impression particulière. Il suffit pour " -"cela d'ajouter les paramètres voulus sur la ligne de commande, par exemple " -"« %s <fichier> ».\n" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Need hostname, username and password!" -msgstr "" -"Le nom d'hôte, le nom d'utilisateur et le mot de passe dont nécessaires !" - -#: ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "Insert floppy" -msgstr "Insérez une disquette" +"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) est une architecture modulaire qui\n" +"supporte un nombre impressionnant de cartes ISA, PCI, USB...\n" +"\n" +"Elle fournit également une API de plus haut niveau qu'OSS.\n" +"\n" +"Pour utiliser ALSA, il est possible d'utiliser:\n" +"- la compatibilité avec l'ancienne API OSS\n" +"- la nouvelle API ALSA qui fournit un grand nombre de possiblités avancées " +"mais nécessite la bibliothèque ALSA.\n" -#: ../../diskdrake/dav.pm:1 +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:202 #, c-format msgid "" -"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n" -"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n" -"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n" -"points, select \"New\"." +"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n" +"\n" +"It has been reported to oopses the kernel on unloading.\n" +"\n" +"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap." msgstr "" -"WebDAV est un protocole qui vous permet de monter localement un dossier\n" -"de serveur web, et de le traiter comme un système de fichiers local (à " -"condition\n" -"que le serveur web soit configuré en serveur WebDAV). Si vous voulez " -"ajouter\n" -"des points de montage WebDAV choisissez « Nouveau »." - -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "HardDrake" -msgstr "HardDrake" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "new" -msgstr "Nouveau" - -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Enable/Disable syslog reports to console 12" -msgstr "Activer/désactiver l'affichage des messages systèmes sur la console 12" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Would you like to try again?" -msgstr "Désirez-vous essayer à nouveau ?" +"L'ancien pilote « %s » est sur liste noire.\n" +"\n" +"Plusieurs personnes ont rapporté des problèmes avec le kernel lors de son " +"arrêt.\n" +"\n" +"Le nouveau pilote « %s » ne sera utilisé qu'au prochain démarrage." -#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Wizard" -msgstr "Assistant" +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../standalone/drakconnect_.c:298 +msgid "Please Wait... Applying the configuration" +msgstr "Veuillez patienter... mise en place de la configuration" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Edit selected server" -msgstr "Modifier le serveur sélectionné" +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../interactive.pm_.c:382 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:108 ../../standalone/harddrake2_.c:113 +#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64 +msgid "Please wait" +msgstr "Veuillez patienter" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Please choose where you want to backup" -msgstr "Veuillez choisir où stocker la sauvegarde" +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:210 +msgid "No known driver" +msgstr "Aucun pilote connu" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:211 #, c-format -msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" -msgstr "" -"Vous devez redémarrer pour que les modifications apportées à la\n" -"table des partitions soient prises en compte" +msgid "There's no known driver for your sound card (%s)" +msgstr "Il n'y a pas de pilote connu pour votre carte son (%s)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Do not include the browser cache" -msgstr "Ne pas inclure le cache du navigateur internet (fichiers tampon)" +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:214 +msgid "Unkown driver" +msgstr "Pilote inconnu" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:215 #, c-format msgid "" -"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, " -"you can lose data)" +"The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n" +"\n" +"Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n" +"<install at mandrakesoft dot com>\n" +"with subject: unlisted sound driver \"%s\"" msgstr "" -"Erreur à la vérification du système de fichiers %s. Souhaitez-vous corriger " -"les erreurs ? (attention, vous pouvez perdre des données)" - -#: ../../standalone/keyboarddrake:1 -#, c-format -msgid "Please, choose your keyboard layout." -msgstr "Veuillez choisir votre type de clavier." - -#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1 -#, c-format -msgid "Standard" -msgstr "Standard" - -#: ../../standalone/mousedrake:1 -#, c-format -msgid "Please choose your mouse type." -msgstr "Veuillez choisir le type de votre souris." - -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Connect..." -msgstr "Se connecter..." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Failed to configure printer \"%s\"!" -msgstr "Échec de configuration de l'imprimante « %s » !" - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "not configured" -msgstr "non configuré" - -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "ISA / PCMCIA" -msgstr "ISA / PCMCIA" - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "About" -msgstr "À propos" - -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "GlidePoint" -msgstr "GlidePoint" - -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Proxies configuration" -msgstr "Configuration des serveurs mandataires (proxy)" +"Le pilote « %s » pour votre carte son n'est pas listé.\n" +"\n" +"SVP, envoyez la sortie de la commande « lspcidrake -v » à\n" +"<install at mandrakesoft dot com>\n" +"avec comme sujet: unlisted sound driver \"%s\"" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Start: sector %s\n" -msgstr "Début : secteur %s\n" +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64 +msgid "Auto-detect" +msgstr "Auto-détecter" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "No Mask" -msgstr "Pas de masque" +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:198 +msgid "Unknown|Generic" +msgstr "Inconnu|Générique" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Network interface already configured" -msgstr "Interface réseau déjà configurée" +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97 +msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]" +msgstr "Inconnu|CPH05X (bt878) [nombreux vendeurs]" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Couldn't access the floppy!" -msgstr "Impossible d'accéder à la disquette !" +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98 +msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]" +msgstr "Inconnu|CPH06X (bt878) [nombreux vendeurs]" -#: ../../install_messages.pm:1 -#, c-format +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:224 msgid "" -"Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n" -"Software included may be covered by patents in your country. For example, " -"the\n" -"MP3 decoders included may require a licence for further usage (see\n" -"http://www.mp3licensing.com for more details). If you are unsure if a " -"patent\n" -"may be applicable to you, check your local laws." +"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-" +"detect the rights parameters.\n" +"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types " +"here. Just select your tv card parameters if needed" msgstr "" -"Attention: les logiciels libres ne sont pas forcément exempts de licence et " -"certains\n" -"logiciels libres peuvent etre couverts par des brevets dans votre pays. Par " -"exemple, les\n" -"décodeurs MP3 inclus peuvent nécessiter une licence pour un usage plus " -"poussé (voyez\n" -"http://www.mp3licensing.com pour plus de détails). Si vous n'êtes pas sûr si " -"une licence\n" -"peut vous etre demandés, vérifiez les lois en vigueurs dans votre pays." - -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 -#, c-format -msgid "Mail Server" -msgstr "Serveur de courrier" +"Pour la plupart des cartes TV récentes, le module bttv du noyau GNU/Linux " +"auto-détecte tout seul les bons paramètres.\n" +"Si votre carte est mal détectée, vous pouvez donner les types de tuner et de " +"carte corrects ici. Vous n'avez qu'a sélectionner les paramètres nécessaires " +"à votre carte TV si nécessaire." -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Please click on a partition" -msgstr "Veuillez cliquer sur une partition" +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:227 +msgid "Card model:" +msgstr "Modèle de carte :" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Multi-function device on HP JetDirect" -msgstr "Périphérique HP JetDirect multifonction" +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:228 +msgid "Tuner type:" +msgstr "Type de tuner :" -#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Linux" -msgstr "Linux" +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229 +msgid "Number of capture buffers:" +msgstr "Nombre de tampons de capture" -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "Have a nice day!" -msgstr "Passez une bonne journée !" +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229 +msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture" +msgstr "nombre de tampons pour la capture via mmap()" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "/dev/fd0" -msgstr "/dev/fd0" +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:231 +msgid "PLL setting:" +msgstr "Réglage de la BVP (PLL)" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Upgrade %s" -msgstr "Mettre à jour %s" +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232 +msgid "Radio support:" +msgstr "Support de la radio :" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Select Printer Connection" -msgstr "Type de connexion de l'imprimante" +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232 +msgid "enable radio support" +msgstr "activer le support de la radio" -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "Scanning for TV channels in progress ..." -msgstr "Recherche des canaux de télévision en cours ..." +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: +# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml +#: ../../help.pm_.c:13 +msgid "" +"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n" +"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n" +"to learn more this concept. But unlike \"root\", which is the\n" +"administrator, the users you add here will not be entitled to change\n" +"anything except their own files and their own configurations. You will have\n" +"to create at least one regular user for yourself. That account is where you\n" +"should log in for routine use. Although it is very practical to log in as\n" +"\"root\" everyday, it may also be very dangerous! The slightest mistake\n" +"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n" +"mistake as a regular user, you may only lose some information, but not the\n" +"entire system.\n" +"\n" +"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n" +"-- as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the\n" +"first word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n" +"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n" +"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n" +"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"\n" +"one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n" +"after all, your files are at risk.\n" +"\n" +"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n" +"a user for each one of the people meant to use that computer. When you are\n" +"finish adding all the users you want, select \"Done\".\n" +"\n" +"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n" +"for that user (bash by default).\n" +"\n" +"When you are finished adding all users, you will be proposed to choose a\n" +"user which can automatically log into the system when the computer boots\n" +"up. If you are interested in that feature (and do not care much about local\n" +"security), choose the desired user and window manager, then click \"Yes\".\n" +"If you are not interested in this feature, click \"No\"." +msgstr "" +"GNU/Linux est un système multi-utilisateurs, ce qui signifie généralement\n" +"que chaque utilisateur peut avoir des préférences différences, ses propres\n" +"fichiers, etc. Pour plus d'informations, consultez le manuel d'utilisation.\n" +"Contrairement à « root » qui a tous les droits, les utilisateurs que vous\n" +"ajouterez ici n'auront que des permissions pour agir sur leurs propres\n" +"fichiers exclusivement. L'utilisateur/administrateur devrait également se\n" +"créer un compte « normal ». C'est à travers cet utilisateur que celui-ci\n" +"devrait se connecter pour accomplir ses tâches quotidiennes. Car, bien\n" +"qu'il soit pratique d'avoir tous les accès, cette situation peut également\n" +"engendrer des situations désastreuses si un fichier est détruit par\n" +"inadvertance. Un utilisateur normal n'ayant pas accès aux fichiers\n" +"sensibles, ne peut causer de dommages majeurs.\n" +"\n" +"Il faut d'abord entrer le vrai nom de la personne. Évidemment, vous pouvez\n" +"y inscrire n'importe quoi. DrakX prendra le premier mot inséré et le\n" +"transposera comme « Nom de login ». C'est le nom qui sera utilisé pour se\n" +"connecter au système. Vous pouvez le modifier. Il faut maintenant entrer un\n" +"mot de passe. Celui-ci n'est pas aussi crucial que le mot de passe de\n" +"« root », mais ce n'est pas une raison pour rentrer 123456. Après tout,\n" +"ceci mettrait vos fichiers en péril.\n" +"\n" +"Si vous cliquez « Accepter », il vous sera possible d'ajouter d'autres\n" +"utilisateurs. Créez un utilisateur différent pour chaque personne devant\n" +"utiliser votre ordinateur. Une fois chaque utilisateur défini, cliquez sur\n" +"« Terminer ».\n" +"\n" +"En cliquant sur « Avancé », vous pourrez sélectionner un « shell »\n" +"différent pour cet utilisateur (bash est assigné par défaut)." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: +# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml +#: ../../help.pm_.c:48 msgid "" -"Error during sending file via FTP.\n" -" Please correct your FTP configuration." +"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n" +"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n" +"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n" +"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n" +"able to install enough software. If you want to store your data on a\n" +"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n" +"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n" +"\n" +"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n" +"\n" +"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n" +"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n" +"\n" +"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n" +"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n" +"\n" +"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n" +"hard drives:\n" +"\n" +" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n" +"\n" +" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n" +"\n" +" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n" +"\n" +" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n" +"\n" +"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n" +"\"second lowest SCSI ID\", etc." msgstr "" -"Erreur pendant l'envoi du fichier par FTP.\n" -" Veuillez corriger votre configuration FTP" - -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "IP Range Start:" -msgstr "Début de la plage d'adresses IP :" +"La liste présentée plus haut identifie les partitions GNU/Linux détectées\n" +"sur votre système. Vous pouvez accepter les choix proposés par l'assistant\n" +"qui s'avère bon dans la grande majorité des cars. Si vous faîtes un\n" +"changement, vous devez au moins avoir une partition root (\"/\"). root\n" +"partition (« / »). Prenez garder de vous réserver suffisamment d'espace\n" +"pour installer toutes les applications qui vous intéresse. Vous devrez\n" +"également créer une partition « /home ». Ceci s'avère exclusivement\n" +"possible lorsque vous avez déjà au moins une partition GNU/Linux de\n" +"configurer.\n" +"\n" +"Chaque partition est listée comme suit: \"Nom\", \"Capacité\".\n" +"\n" +"Le \"Nom\" est structuré ainsi : \"type de disque dur\", \"numéro du disque\n" +"dur\", \"numéro de partition\". Par exemple, « hda1 ».\n" +"\n" +"Le \"Type de disque dur\" correspond à hd si votre disque est IDE. Pour un\n" +"disque SCSI, vous lirez \"sd\".\n" +"\n" +"Le numéro du disque est toujours listée après le \"hd\" ou \"fd\". Pour les\n" +"disque IDE :\n" +"\n" +" * \"a\" signifie \"disque primaire maître sur le premier contrôleur IDE\";\n" +"\n" +" * \"b\" signifie le \"disque primaire esclave sur le premier contrôleur\n" +"IDE\";\n" +"\n" +" * \"c\" indique le \"disque primaire maître sur le second contrôleur\n" +"IDE\";\n" +"\n" +" * \"d\" signifie le \"disque primaire esclave sur le second contrôleur\n" +"IDE\";\n" +"\n" +"Avec les disques SCSI, le \"a\" indique le plus petit SCSI ID, et « b » le\n" +"« deuxième plus petit ID », etc." -#: ../../services.pm:1 -#, c-format +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: +# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml +#: ../../help.pm_.c:79 msgid "" -"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n" -"variety of other internet services as needed. It is responsible for " -"starting\n" -"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd " -"disables\n" -"all of the services it is responsible for." +"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n" +"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n" +"current CD and ask you to insert a different one as required." msgstr "" -"Le métaserveur « inetd » sert à démarrer automatiquement les autres serveurs " -"réseau lorsqu'une requête est détectée. Il est notamment responsable du " -"démarrage des serveurs telnet, ftp, rsh et rlogin, etc. Le désactiver " -"revient à désactiver tous les services qu'il gère." - -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "the height of the progress bar" -msgstr "la hauteur de la barre de progression" +"Les paquetages requis à l'installation de Mandrake Linux sont distribués\n" +"sur plusieurs CDROM. Heureusement, DrakX connaît l'emplacement de chacun\n" +"des paquetages. Il éjectera celui présent dans le lecteur et vous demandera\n" +"d'insérer le CDROM approprié, selon le cas." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: +# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml +#: ../../help.pm_.c:84 msgid "" +"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n" +"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n" +"you are not supposed to know them all by heart.\n" "\n" -"- Save via %s on host: %s\n" -msgstr "" +"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n" +"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n" +"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n" +"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n" "\n" -"- Sauvegarde via %s sur la machine : %s\n" - -#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "Argentina" -msgstr "Argentine" - -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 -#, c-format -msgid "Domain Name Server" -msgstr "Serveur de Noms de domaine" - -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "Security Level:" -msgstr "Niveau de sécurité :" - -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format -msgid "Mount points must begin with a leading /" -msgstr "Les points de montage doivent commencer par /" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Choose your CD/DVD device" -msgstr "Choisissez votre lecteur CD/DVD" - -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 -#, c-format -msgid "CUPS server" -msgstr "Serveur CUPS" - -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Postfix Mail Server" -msgstr "Serveur de courrier Postfix" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Quit without saving" -msgstr "Quitter sans sauvegarder" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Yemen" -msgstr "Yemen" - -#: ../advertising/11-mnf.pl:1 -#, c-format -msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site." -msgstr "Ce produit est disponible sur notre boutique en ligne." - -#: ../../interactive/stdio.pm:1 -#, c-format -msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n" -msgstr "=> Il y a beaucoup de choses à choisir (%s).\n" - -#: ../../standalone/drakclock:1 -#, c-format -msgid "GMT - DrakClock" -msgstr "DrakClock: GMT" - -#: ../../../move/move.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"An error occurred:\n" +"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n" +"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n" "\n" +" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n" +"select one or more of the corresponding groups;\n" "\n" -"%s\n" +" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n" +"the desired group(s);\n" +"\n" +" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n" +"to select which of the most common services you wish to install on your\n" +"machine;\n" +"\n" +" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n" +"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n" +"to have a graphical workstation!\n" +"\n" +"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n" +"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n" +"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n" +"different options for a minimal installation:\n" +"\n" +" * \"With X\": install the fewest packages possible to have a working\n" +"graphical desktop;\n" +"\n" +" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n" +"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n" +"setting up a server;\n" "\n" -"This may come from corrupted system configuration files\n" -"on the USB key, in this case removing them and then\n" -"rebooting Mandrake Move would fix the problem. To do\n" -"so, click on the corresponding button.\n" +" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n" +"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n" +"about 65Mb large.\n" "\n" +"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n" +"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n" +"total control over what will be installed.\n" "\n" -"You may also want to reboot and remove the USB key, or\n" -"examine its contents under another OS, or even have\n" -"a look at log files in console #3 and #4 to try to\n" -"guess what's happening." +"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n" +"groups to avoid installing any new package. This is useful to repair or\n" +"update an existing system." msgstr "" -"Une erreur est survenue :\n" +"C'est maintenant le moment de choisir les paquetages qui seront installés\n" +"sur votre système. Sachez que Mandrake Linux contient plusieurs milliers de\n" +"paquetages à installer, et qu'il n'est pas nécessaire de tous les connaître\n" +"par coeur.\n" "\n" +"Si vous êtes en train de faire une installation normale à partir d'un\n" +"CDROM, il vous sera d'abord demandé de spécifier quel CD vous avez (en mode\n" +"Expert). Vérifier les étiquettes et cliquez sur les boîtes leur étant\n" +"associées. Cliquez sur « OK », lorsque vous êtes prêt à continuer.\n" "\n" -"%s\n" +"Les paquetages sont regroupés selon la nature de l'installation. Les\n" +"groupes sont divisés en quatre sections principales :\n" "\n" -"Cela peu provenir de fichiers de configuration système corrompus\n" -"sur la clé USB, dans ce cas les supprimer et ensuite redémarrer\n" -"MandrakeMove résoudrait le problème. Pour faire cela, cliquez\n" -"sur le bouton correspondant.\n" +" * « Station de travail »: si vous comptez utiliser votre machine ainsi,\n" +"sélectionner un ou plusieurs groupes y correspondant.\n" "\n" +" * « Environnement graphique »: ce groupe vous permettra de déterminer quel\n" +"environnement graphique vous voulez avoir sur votre système. Évidemment, il\n" +"vous en faut au moins un pour utiliser votre station en mode graphique.\n" "\n" -"Vous pouvez aussi redémarrer l'ordinateur et enlever la clé\n" -"USB, ou bien examiner son contenu sous un autre système\n" -"d'exploitation, ou même regarder les fichiers de log sur\n" -"les consoles #3 et #4 pour essayer de deviner ce qui s'est\n" -"passé." - -#: ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Hard drive detection" -msgstr "Détection des disques durs" +" * « Développement »: si votre système sera utilisé pour la programmation,\n" +"choisissez les groupes désirés.\n" +"\n" +" * « Serveur »: finalement, si vous système doit agir en tant que serveur,\n" +"vous pourrez sélectionner les services que vous voulez installer.\n" +"\n" +" * « Environnement graphique »: ce groupe vous permettra de déterminer quel\n" +"environnement graphique vous voulez avoir sur votre système. Évidemment, il\n" +"vous en faut au moins un pour utiliser votre station en mode graphique.\n" +"\n" +"En plaçant votre souris au dessus d'un nom de groupe, vous verrez\n" +"apparaître une courte description de ce groupe. Si vous dé sélectionnez\n" +"tous les groupes lors d'une installation standard (par opposition à une\n" +"mise à jour), un dialogue apparaîtra proposant différentes options pour une\n" +"installation minimale :\n" +"\n" +" * « Avec X » : installe le moins de paquetages possible pour avoir un\n" +"environnement de travail graphique ;\n" +"\n" +" * « Avec la documentation de base » : installe le système de base plus\n" +"certains utilitaires de base et leur documentation. Cette installation est\n" +"utilisable comme base pour monter un serveur ;\n" +"\n" +" * « Installation vraiment minimale » : installera le strict minimum\n" +"nécessaire pour obtenir un système GNU/Linux fonctionnel, en ligne de\n" +"commande. Cette installation prend à peu près 65Mo.\n" +"\n" +"Vous pouvez finalement cocher l'option « Sélection individuelle des\n" +"paquetages ». Cette option est à utiliser si vous connaissez exactement le\n" +"paquetage désiré ou si vous voulez avoir le contrôle total de votre\n" +"installation.\n" +"\n" +"Si vous avez démarré l'installation en mode \"mise à jour\", vous pouvez\n" +"\"dé-sélectionner\" tous les groupes afin d'éviter l'installation de\n" +"nouveaux programmes. Cette option est très utile pour restaurer un système\n" +"défectueux." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: +# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml +#: ../../help.pm_.c:135 msgid "" -"You haven't selected any group of packages.\n" -"Please choose the minimal installation you want:" +"Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n" +"individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n" +"classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select\n" +"entire groups, subgroups, or individual packages.\n" +"\n" +"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n" +"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n" +"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n" +"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n" +"a while to complete the process. An installation time estimate is displayed\n" +"on the screen, to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n" +"of coffee.\n" +"\n" +"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n" +"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n" +"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n" +"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n" +"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n" +"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n" +"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n" +"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n" +"install the listed services and they will be started automatically by\n" +"default. !!\n" +"\n" +"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n" +"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n" +"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n" +"another package in order to successfully complete the installation.\n" +"\n" +"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n" +"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n" +"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n" +"another installation. See the second tip of the previous step on how to\n" +"create such a floppy disk." msgstr "" -"Vous n'avez sélectionné aucun groupe de paquetages.\n" -"Veuillez choisir l'installation minimale désirée :" +"Finalement, si vous avez choisi de sélectionner individuellement les\n" +"paquetages à installer, DrakX vous présentera un arbre contenant tous les\n" +"paquetages, classés par groupes et sous-groupes. En naviguant à travers\n" +"l'arbre, vous pouvez sélectionner des groupes, des sous-groupes ou des\n" +"paquetages individuels.\n" +"\n" +"Dès que vous sélectionnez un paquetage dans l'arbre, une descriptions\n" +"apparaît à droite. Une fois votre sélection complétée, cliquez sur\n" +"« Installation » pour lancer le processus. Soyez patient, car en fonction\n" +"du type d'installation choisi ou du nombre de paquetages sélectionnés, le\n" +"temps requis peut être substantiellement différent. Une estimation du temps\n" +"requis est présentée sur l'écran en cours d'opération afin de vous\n" +"permettre d'évaluer de combien de temps vous disposez pour prendre votre\n" +"déjeuner.\n" +"\n" +"!! Si un logiciel serveur a été sélectionné, vous devrez confirmer que vous\n" +"voulez vraiment que celui-ci soit installé. Sous Mandrake, par défaut, tous\n" +"les serveurs installés sont lancés au démarrage. Malgré tous les efforts\n" +"investis pour vous livrer une distribution Linux sécuritaire, il est\n" +"possible que certaines failles de sécurité affectes les serveurs installés\n" +"au-delà de la date de publication. Si vous ne savez pas précisément à quoi\n" +"sert un serveur en particulier ou pourquoi il est installé, cliquez sur\n" +"« NON ». En cliquant sur « OUI », le serveur sera installé et le service\n" +"rendu disponible au démarrage. !!\n" +"\n" +"L'option « Dépendances automatiques » désactive les avertissements qui\n" +"apparaissent à chaque fois que l'installeur sélectionne un nouveau paquet.\n" +"Ces avertissements surviennent parce que DrakX a déterminé que pour qu'un\n" +"paquetage soit fonctionnel, il lui en faut un autre dont il est dépendant.\n" +"\n" +"La petite icône de disquette qui apparaît au bas de la liste permet de\n" +"récupérer une liste de paquetages sélectionnés durant une autre\n" +"installation. En cliquant dessus, on vous demandera d'insérer la disquette\n" +"créée lors d'une installation précédente. Voir la deuxième note de la\n" +"dernière étape afin de savoir comment créer une telle disquette." -#: ../../network/adsl.pm:1 -#, c-format +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: +# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml +#: ../../help.pm_.c:171 msgid "" -"You need the Alcatel microcode.\n" -"You can provide it now via a floppy or your windows partition,\n" -"or skip and do it later." -msgstr "" -"Le microcode d'Alcatel est nécessaire.\n" -"Celui-ci peut être fourni maintenant via une disquette ou depuis votre " -"partition Windows, ou plus tard" - -#: ../../diskdrake/dav.pm:1 -#, c-format -msgid "Please enter the WebDAV server URL" -msgstr "Entrez l'adresse du serveur WebDAV" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Tajikistan" -msgstr "Tadjikistan" - -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1 -#, c-format -msgid "Accept" -msgstr "Accepter" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Description" -msgstr "Description" - -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Please enter summary text." -msgstr "Veuillez entrer votre texte de résumé." - -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format -msgid "Error opening %s for writing: %s" -msgstr "Erreur lors de l'ouverture de %s en écriture : %s" - -#: ../../Xconfig/various.pm:1 -#, c-format -msgid "Mouse type: %s\n" -msgstr "Type de souris : %s\n" - -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s." +"You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n" +"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n" +"The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n" +"detection fails, uncheck the \"Use auto-detection\" box next time. You may\n" +"also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n" +"simply click the \"Cancel\" button.\n" +"\n" +"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n" +"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n" +"\n" +"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n" +"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n" +"administrator.\n" +"\n" +"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n" +"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n" +"installed and use the program described there to configure your connection.\n" +"\n" +"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n" +"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"." msgstr "" -"Votre carte vidéo peut utiliser l'accélération 3D matérielle avec XFree %s." - -#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose a monitor" -msgstr "Choisissez un moniteur" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Empty label not allowed" -msgstr "Un label vide n'est pas autorisé" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Maltese (UK)" -msgstr "Maltais (UK)" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "I can't add any more partition" -msgstr "Impossible d'ajouter une partition" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Size in MB: " -msgstr "Taille en Mo : " - -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Remote printer" -msgstr "Imprimante distante" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Please choose a language to use." -msgstr "Choisissez la langue :" +"Si vous désirez connecter votre système à un réseau ou à l'Internet,\n" +"cliquez sur « OK ». L'autodétection des périphériques réseau et modems sera\n" +"alors lancée. Si cette détection échoue, décochez la case « Utiliser\n" +"l'autodétection ». Vous pouvez aussi choisir de ne pas configurer le\n" +"réseau, ou de le faire plus tard. Dans ce cas, cliquez simplement sur\n" +"« Annuler ».\n" +"\n" +"Les types de connexion supportées sont : modem téléphonique, modem ISDN,\n" +"connexion ADSL, modem câble ou simplement LAN (réseau ethernet).\n" +"\n" +"Nous ne détaillerons pas ici chacune des configurations\n" +"possible. Assurez-vous seulement que vous avez toutes les informations\n" +"de votre fournisseur de service Internet à portée de main.\n" +"\n" +"Vous pouvez consulter le chapitre du « Guide de l'utilisateur » concernant\n" +"les connexions à Internet pour plus de détails à propos des configurations\n" +"spécifiques de chaque type de connexion. Vous pouvez également configurer\n" +"votre connexion à Internet une fois l'installation terminée.\n" +"\n" +"Si vous désirez configurer votre réseau plus tard ou si vous avez terminé\n" +"l'installation de votre réseau, cliquez sur « Annuler »." -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: +# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml +#: ../../help.pm_.c:193 msgid "" -"WARNING: this device has been previously configured to connect to the " -"Internet.\n" -"Simply accept to keep this device configured.\n" -"Modifying the fields below will override this configuration." -msgstr "" -"ATTENTION : ce périphérique a déjà été configuré pour la connexion " -"internet.\n" +"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n" "\n" -"Cliquez simplement sur « OK » pour conserver sa configuration.\n" -"Sinon la configuration actuelle sera écrasée par les modifications que vous " -"ferez." - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." +"Here are listed all the services available with the current installation.\n" +"Review them carefully and uncheck those which are not always needed at boot\n" +"time.\n" +"\n" +"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n" +"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n" +"or not, it is safer to leave the default behavior.\n" +"\n" +"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n" +"server: you will probably not want to start any services which you do not\n" +"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n" +"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n" +"!!" msgstr "" -"À la fin du démarrage, une session peut être ouverte automatiquement pour un " -"utilisateur." - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Floppy format" -msgstr "Type de lecteur de disquette" +"Vous pouvez maintenant choisir les services disponibles au démarrage de\n" +"votre système.\n" +"\n" +"Ici sont présentés tous les services disponibles avec l'installation en\n" +"place. Faites une bonne vérification et enlevez tout ce qui n'est pas\n" +"absolument nécessaire au démarrage du système.\n" +"\n" +"Vous pouvez obtenir une courte explication des services en les\n" +"sélectionnant spécifiquement. Cela dit, si vous n'êtes pas certain de\n" +"l'application d'un service, conservez les paramètres par défaut\n" +"\n" +"!! À cette étape, soyez particulièrement attentif dans le cas d'un système\n" +"destiné à agir comme serveur. Dans ce cas, vous voudrez probablement\n" +"permettre exclusivement les services nécessaires. !!" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Generic Printers" -msgstr "Imprimantes génériques" +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: +# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml +#: ../../help.pm_.c:210 +msgid "" +"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n" +"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n" +"to deactivate this by unselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n" +"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n" +"machine is hosting another operating system like Windows.\n" +"\n" +"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n" +"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n" +"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n" +"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n" +"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n" +"by other machines on your local network." +msgstr "" +"GNU/Linux manipule l'heure au format GMT (Greenwich Mean Time) et la\n" +"convertit en temps local selon le fuseau horaire choisi. Il est néanmoins\n" +"possible de désactiver cela en désélectionnant « Horloge système réglée sur\n" +"le méridien de Greenwich » de façon à ce que l'horloge matérielle soit la\n" +"même que celle du système. Cela est particulièrement utile si la machine\n" +"accueille un autre système d'exploitation tel que Windows.\n" +"\n" +"La « Synchronisation automatique » permet de régler l'heure automatiquement\n" +"en se connectant à un serveur de temps sur Internet. Dans la liste qui est\n" +"alors présentée, choisissez un serveur géographiquement proche de vous.\n" +"Vous devez avoir une connexion Internet pour que cela fonctionne bien\n" +"entendu. Cela installera en fait sur votre machine un serveur de temps\n" +"local qui pourra optionnellement être lui-même utilisé par d'autres\n" +"machines de votre réseau local." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: +# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml +#: ../../help.pm_.c:224 msgid "" -"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a " -"device name/file name in the input line" -msgstr "" -"Veuillez choisir l'imprimante sur laquelle les travaux d'impression seront " -"envoyés ou tapez un nom de périphérique ou de fichier dans le champ d'entrée" +"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n" +"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n" +"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n" +"\n" +"You will be presented the list of available resolutions and color depth\n" +"available for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you\n" +"will be able to change that after installation though). When you are\n" +"satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window will\n" +"then appear and ask you if you can see it.\n" +"\n" +"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n" +"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n" +"information about this wizard.\n" +"\n" +"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n" +"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n" +"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n" +"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n" +"configuration section of the user guide for more information on how to\n" +"configure your display." +msgstr "" +"X (pour le X Window system) est le coeur de votre interface graphique sous\n" +"GNU/Linux. Tous les environnements graphiques (Gnome, KDE, Afterstep, ...)\n" +"présents sur Mandrake Linux dépendent de X. A cette étape, DrakX, va tenter\n" +"de le configurer automatiquement.\n" +"\n" +"Il est très rare que cette étape échoue, à moins d'avoir un équipement\n" +"obsolète (ou trop récent). Si le processus réussit, il va démarrer X\n" +"automatiquement avec la meilleure résolution d'écran possible, en fonction\n" +"de la taille du moniteur. Une fenêtre apparaît alors vous demandant si\n" +"cette configuration vous convient.\n" +"\n" +"Si vous faites une installation « Expert », vous entrerez dans\n" +"l'information de configuration de X. Voir les sections correspondantes du\n" +"manuel pour plus d'information.\n" +"\n" +"Si vous pouvez voir le message et cliquez sur oui, DrakX continuera à la\n" +"prochaine étape. Si vous ne pouvez voir la fenêtre, ceci signifie que le\n" +"test a échoué et vous serez ramené à l'écran précédant en 10 secondes." -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "The scanners on this machine are available to other computers" +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: +# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml +#: ../../help.pm_.c:246 +msgid "" +"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n" +"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n" +"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n" +"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n" +"configured." msgstr "" -"Les scanners de cette machine sont utilisables par les autres ordinateurs" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "First sector of the root partition" -msgstr "Premier secteur de la partition racine" +"Finalement, il vous sera demandé si vous souhaitez obtenir l'interface\n" +"graphique dès le démarrage ou non. Notez que cette question sera posée même\n" +"si vous choisissez de ne pas tester la configuration. Il est évidemment\n" +"souhaitable de répondre « Non » si cette machine est un serveur sur\n" +"laquelle personne n'est censée travailler en mode graphique." -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Alternative drivers" -msgstr "Autres pilotes" +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: +# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml +#: ../../help.pm_.c:253 +msgid "" +"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n" +"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n" +"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n" +"should come back to this step for help in at least two situations:\n" +"\n" +" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (\n" +"MBR) of your main disk (unless you are using another boot manager), to\n" +"allow you to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have\n" +"Windows in your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft\n" +"install process will rewrite the boot sector, and then you will not be able\n" +"to start GNU/Linux!\n" +"\n" +" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n" +"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n" +"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n" +"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n" +"password, or any other reason.\n" +"\n" +"If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. The\n" +"floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do not\n" +"need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n" +"disk." +msgstr "" +"Le CDROM d'installation de Mandrake Linux a un mode de récupération\n" +"prédéfini. Vous pouvez y accéder en démarrant l'ordinateur sur le CDROM.\n" +"Selon la version de votre « BIOS », il faut lui spécifier de démarrer sur\n" +"le CDROM. Vous devriez revenir au disquette de démarrage dans deux cas\n" +"précis :\n" +"\n" +" * Au moment d'installer le « Programme d'amorce », DrakX va réécrire sur\n" +"le secteur (MBR) contenant le programme d'amorce (boot loader) afin de vous\n" +"permettre de démarrer avec Linux ou Windows (en prenant pour acquis que\n" +"vous avez deux systèmes d'exploitation installés. Si vous réinstallez\n" +"Windows, celui-ci va réécrire sur le MBR et il vous sera désormais\n" +"impossible de démarrer Linux.\n" +"\n" +" * Si un problème survient et qu'il vous est impossible de démarrer\n" +"GNU/Linux à partir du disque dur, cette disquette deviendra votre seul\n" +"moyen de démarrer votre système Linux. Elle contient un bon nombre d'outils\n" +"pour récupérer un système défectueux, peu importe la source du problème.\n" +"\n" +"En cliquant sur cette étape, on vous demandera d'insérer une disquette. La\n" +"disquette insérée sera complètement effacée et DrakX se chargera de la\n" +"formater et d'y insérer les fichiers nécessaires." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: +# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml +#: ../../help.pm_.c:277 +msgid "" +"You now need to choose where you want to install the Mandrake Linux\n" +"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n" +"existing operating system is using all the available space, you will need\n" +"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n" +"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n" +"\n" +"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n" +"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n" +"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n" +"beginning, please consult the manual and take your time.\n" +"\n" +"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n" +"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n" +"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``Starter\n" +"Guide''. From the installation interface, you can use the wizards as\n" +"described here by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n" +"\n" +"If partitions have already been defined, either from a previous\n" +"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n" +"install your Linux system.\n" +"\n" +"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n" +"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n" +"available.\n" +"\n" +" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n" +"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n" +"\n" +" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n" +"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n" +"option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n" +"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n" +"and you should generally keep them.\n" +"\n" +" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n" +"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n" +"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n" +"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n" +"mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n" +"be performed without the loss of any data, provided you previously\n" +"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n" +"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n" +"Microsoft Windows on the same computer.\n" "\n" -"Please check all options that you need.\n" -msgstr "" +" Before choosing this option, please understand that after this\n" +"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n" +"than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n" +"Windows to store your data or to install new software;\n" "\n" -"Veuillez cocher toutes les options dont vous avez besoin.\n" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Initrd" -msgstr "Fichier RamDisk" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Cape Verde" -msgstr "Cap-Vert" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug" -msgstr "le processeur a-t-il le bogue « coma » du Cyrix 6x86 ?" - -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Loading printer configuration... Please wait" -msgstr "Chargement de la configuration des imprimantes... Veuillez patienter" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode" +" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n" +"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n" +"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n" +"not be able to revert your choice after you confirm;\n" +"\n" +" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n" +"\n" +" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n" +"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n" +"will be lost;\n" +"\n" +" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n" +"\n" +" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n" +"your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous option. You\n" +"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n" +"know what you are doing. To know how to use the DiskDrake utility used\n" +"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````Starter\n" +"Guide''''" msgstr "" -"les premiers Pentium étaient bogués et se bloquaient pendant le décodage du " -"bytecode f00f" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Guam" -msgstr "Guam" +"Cette étape vous permet de déterminer précisément l'emplacement de votre\n" +"installation de Mandrake Linux. Si votre disque est vide ou utilisé par un\n" +"autre système d'exploitation, vous devrez repartitionner votre disque.\n" +"Partitionner un disque signifie de le diviser précisément afin de créer un\n" +"espace pour votre installation.\n" +"\n" +"Comme les effets du partitionage sont irréversibles (l'ensemble du disque\n" +"est effacé), le partitionnement est généralement intimidant et stressant\n" +"pour un utilisateur inexpérimenté. Heureusement, une interface a été prévue\n" +"à cet effet. Avant de commencer, révisez vos manuels et surtout, prenez\n" +"votre temps.\n" +"\n" +"Si vous êtes en mode expert, l'application DiskDrake, l'outil de\n" +"partitionnement de Mandrake Linux, vous permettra de déterminer précisément\n" +"l'emplacement de chacune de vos partitions. À partir de l'interface\n" +"d'installation, vous pouvez lancer les assistants en cliquant sur\n" +"« Assistant ».\n" +"\n" +"Si des partitions ont déjà été définies, peu importe qu'elles proviennent\n" +"d'une autre installation ou d'un autre outil de partitionnement, il vous\n" +"suffit de simplement choisir sur quelle partition vous voulez installer\n" +"Mandrake.\n" +"\n" +"Si vos partitions ne sont pas définies, vous devrez les créer en utilisant\n" +"l'assistant. Selon la configuration de votre disque, plusieurs options sont\n" +"disponibles :\n" +"\n" +" * « Utilisez l'espace disponible » : cette option tentera simplement de\n" +"partitionner automatiquement l'espace inutilisé sur votre disque. Il n'y\n" +"aura pas d'autre question.\n" +"\n" +" * « Utiliser les partitions existantes » : l' assistant a détecté une ou\n" +"plusieurs partitions existants sur votre disque. Si vous voulez les\n" +"utiliser, choisissez cette option.\n" +"\n" +" * « Utilisez l'espace libre sur une partition Windows » : si Microsoft\n" +"Windows est installé sur votre disque et prend l'ensemble de l'espace vous\n" +"devez créer une place pour votre installation Mandrake. Pour ce faire, vous\n" +"pouvez tout effacer (voir « effacer tout le disque » ou « Mode expert ») ou\n" +"vous pouvez redimensionner l'espace utilisé par Windows. Le\n" +"redimensionnement peut être effectué sans pertes de données, à condition\n" +"que vous ayez préalablement défragmenté la partition Windows. Une\n" +"sauvegarde de Vos données ne fera pas de mal non plus. Cette seconde option\n" +"peut être accomplie sans perte de données. Cette solution est recommandée\n" +"pour faire cohabiter Linux et Windows sur le même ordinateur.\n" +"\n" +" Avant de choisir cette option, il faut comprendre qu'après cette\n" +"procédure l'espace disponible pour Windows sera réduit. Vous aurez moins\n" +"d'espace pour installer des logiciels ou sauvegarder de l'information avec\n" +"Windows.\n" +"\n" +" * « Effacer tout le disque »: si vous voulez effacer toutes les données et\n" +"les applications installées sur votre système et les remplacer par votre\n" +"nouveau système Mandrake Linux, choisissez cette option. Soyez prudent, car\n" +"ce choix est irréversible et permanent. Il vous sera impossible de\n" +"retrouver vos données effacées.\n" +"\n" +" !! En choisissant cette option, l'ensemble du contenu de votre disque\n" +"sera détruit. !!\n" +"\n" +" * « Supprimer Microsoft Windows »: ce choix effacera tout simplement ce\n" +"que contient le disque et recommencera à zéro. Toutes les données et les\n" +"programmes présents sur le disque seront effacés.\n" +"\n" +" !! En choisissant cette option, l'ensemble de votre disque sera effacé\n" +"!!\n" +"\n" +" * « Mode expert »: permet de partitionner manuellement votre disque. Soyez\n" +"prudent, parce que bien que plus puissante, cette option est dangereuse.\n" +"Vous pouvez facilement perdre l'ensemble du contenu d'un disque. Donc, ne\n" +"choisissez pas cette option si vous ne savez pas exactement ce que vous\n" +"devez faire. Pour en savoir plus sur DiskDrake, référez vous à « Gérer ses\n" +"partitions » du the « « Guide de l'utilisateur » »" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: +# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml +#: ../../help.pm_.c:347 msgid "" -"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device " -"name/file name in the input line" +"There you are. Installation is now completed and your GNU/Linux system is\n" +"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n" +"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n" +"soon as the computer has booted up again.\n" +"\n" +"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n" +"\n" +" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n" +"which will automatically perform a whole installation without the help of\n" +"an operator, similar to the installation you just configured.\n" +"\n" +" Note that two different options are available after clicking the button:\n" +"\n" +" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n" +"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n" +"\n" +" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n" +"completely rewritten, all data is lost.\n" +"\n" +" This feature is very handy when installing a great number of similar\n" +"machines. See the Auto install section on our web site;\n" +"\n" +" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n" +"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n" +"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n" +"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n" +"\n" +"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n" +"\"mformat a:\")" msgstr "" -"Veuillez choisir le port sur laquelle votre imprimante est connectée ou " -"tapez le nom du périphérique ou de fichier dans le champs d'entrée" - -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "/Options/Test" -msgstr "/Options/Test" +"Votre installation de Mandrake Linux est maintenant terminée et votre\n" +"système est prêt à être utilisé. Cliquez sur « OK » pour redémarrer votre\n" +"système. Vous aurez alors le choix de démarrer GNU/Linux ou Windows (s'il\n" +"est présent).\n" +"\n" +"Le bouton « Avancée » (en mode Expert uniquement) permet deux autres\n" +"options :\n" +"\n" +" * « Générer une disquette d'auto-install »: Pour créer une disquette\n" +"d'installation qui permettra de reproduire l'installation que vous venez de\n" +"réaliser sans l'aide d'un administrateur.\n" +"\n" +" Notez que les deux options suivantes apparaissent après avoir cliqué sur\n" +"le bouton :\n" +"\n" +" * « Replay ». C'est une installation partiellement automatique où il\n" +"est possible de personnaliser le partitionnement du disque (exclusivement).\n" +"\n" +" * « Automatique ». Complètement automatique, cette installation\n" +"reformate le disque au complet.\n" +"\n" +" Cette fonctionnalité est particulièrement pratique pour l'installation\n" +"de multiples systèmes. Voir la sectionAuto install de notre site Web.\n" +"\n" +" * « Sauvegarder les paquetages sélectionnés » (*) sauve la sélection des\n" +"paquetages installés. Puis, lorsque vous ferez une autre installation,\n" +"insérer la disquette dans le lecteur et accéder au menu d'aide en tapant\n" +"[f1], et entrez la commande suivante : « linux defcfg=\"floppy\" ».\n" +"\n" +"(*) Vous avez besoin d'une disquette formatée avec FAT (pour la créer sous\n" +"Linux, tapez « mformat a: »)" -#: ../../security/level.pm:1 -#, c-format +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: +# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml +#: ../../help.pm_.c:378 msgid "" -"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" -"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n" -"or to the Internet. There is no password access." +"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n" +"(formatting means creating a filesystem on it).\n" +"\n" +"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n" +"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n" +"partitions as well.\n" +"\n" +"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n" +"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n" +"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n" +"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n" +"\"/home\").\n" +"\n" +"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n" +"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n" +"it.\n" +"\n" +"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n" +"\n" +"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n" +"Mandrake Linux operating system installation.\n" +"\n" +"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n" +"for bad blocks on the disk." msgstr "" -"Ce niveau de sécurité doit être utilisé avec précaution. Il rend votre\n" -"système plus facile à utiliser, aux dépens de la sécurité. Il ne devrait\n" -"donc pas être utilisé sur une machine connectée à un réseau ou à Internet.\n" -"Aucun mot de passe n'est requis." - -#: ../../fs.pm:1 -#, c-format -msgid "Mounting partition %s" -msgstr "Montage de la partition %s" - -#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "User name" -msgstr "Nom d'utilisateur" - -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Userdrake" -msgstr "Userdrake" - -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" -msgstr "Quelle partition désirez-vous utiliser pour Linux4Win ?" - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "due to missing %s" -msgstr "parce que %s manque" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Test pages" -msgstr "Pages de test" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Logical volume name " -msgstr "Nom du volume logique" +"Les partitions ayant été nouvellement définies doivent être formaté (ce qui\n" +"signifie la création d'un système de fichiers.\n" +"\n" +"À cette étape, vous pouvez reformater des partitions existantes pour\n" +"effacer les donnés présentes. Vous devrez alors les sélectionner également.\n" +"\n" +"Sachez qu'il n'est pas nécessaire de reformater toutes les partitions\n" +"existantes. Vous devez formater les contenant le système d'exploitation\n" +"(comme « / »,« /usr » ou « /var », mais il n'est pas nécessaire de\n" +"formater les partitions de données, notamment « /home »..\n" +"\n" +"Restez prudent. Une fois les partition sélectionnée reformatée, il sera\n" +"impossible de récupérer des donnés.\n" +"\n" +"Cliquez sur « OK » lorsque vous êtes prêt formater les partitions.\n" +"\n" +"Cliquez sur « Annuler » pour ajouter ou enlever une partition à formater.\n" +"\n" +"Cliquer sur « Avancer » si vous désirez sélectionner des partitions pour\n" +"une vérifications des mauvais secteurs (« Bad Blocks »)." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: +# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml +#: ../../help.pm_.c:404 msgid "" -"List of data to restore:\n" +"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n" +"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n" +"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n" +"significant amount of time.\n" "\n" +"Please be patient." msgstr "" -"Liste de données à restaurer :\n" +"Votre nouvelle distribution Mandrake Linux est en cours d'installation.\n" +"Selon la quantité de paquetages à installer et la vitesse de votre " +"ordinateur,\n" +"la durée de cette opération peut varier de quelques instants à plusieurs " +"minutes.\n" "\n" +"Veuillez patienter." -#: ../../fs.pm:1 -#, c-format -msgid "Checking %s" -msgstr "Vérification de %s" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "TCP/Socket Printer Options" -msgstr "Options de l'imprimante réseau (TCP/socket)" - -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Card mem (DMA)" -msgstr "Plage mémoire (DMA)" - -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Disconnecting from Internet " -msgstr "Déconnexion d'Internet en cours" - -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "France" -msgstr "France" - -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "browse" -msgstr "naviguer" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Checking installed software..." -msgstr "Vérification du logiciel installé..." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Remote printer name missing!" -msgstr "Le nom de l'imprimante est manquant !" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n" -msgstr "" -"Souhaitez-vous activer l'impression sur les imprimantes de votre réseau ?\n" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Turkey" -msgstr "Turquie" - -#: ../../network/adsl.pm:1 -#, c-format -msgid "Alcatel speedtouch usb" -msgstr "Alcatel Speedtouch USB" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Number of buttons" -msgstr "Nombre de bouttons" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY" -msgstr "Vietnamien « colonne numérique » QWERTY" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Module" -msgstr "Module" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: +# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml +#: ../../help.pm_.c:412 msgid "" -"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" " -"cannot be transferred." +"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n" +"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n" +"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n" +"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n" +"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n" +"to install updated packages later.\n" +"\n" +"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n" +"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n" +"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n" +"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort." msgstr "" -"De plus, les files d'attente qui n'ont pas été créées avec ce programme ou " -"avec «foomatic-configure» ne peuvent pas être transférées." - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Hardware" -msgstr "Matériel" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously" -msgstr "Touches Ctrl et Alt simultanément" - -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "United States" -msgstr "États-Unis" +"Au moment où vous êtes en train d'installer Mandrake Linux, il est possible\n" +"que certains paquetages aient été mis à jour depuis la sortie du produit.\n" +"Des bogues ont pu être corrigés, et des problèmes de sécurité résolus. Pour\n" +"vous permettre de bénéficier de ces mises à jour, il vous est maintenant\n" +"proposé de les télé-charger sur Internet. Choisissez « Oui » si vous avez\n" +"une connexion Internet, ou « Non » si vous préférez installer les mises à\n" +"jour plus tard.\n" +"\n" +"En choisissant « Oui », la liste des sites depuis lesquels les mises à\n" +"jours peuvent être télé-chargées est affichée. Choisissez le site le plus\n" +"proche. Puis un arbre de choix des paquetages apparaît : vérifiez la\n" +"sélection, puis cliquez sur « Installer » pour télé-charger et installer\n" +"les mises à jour sélectionnées, ou « Annuler » pour abandonner." -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "User umask" +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: +# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml +#: ../../help.pm_.c:425 +msgid "" +"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n" +"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n" +"all the terms included in it, click on the \"Refuse\" button which will\n" +"immediately terminate the installation. To continue with the installation,\n" +"click on the \"Accept\" button." msgstr "" -"Masque des permissions pour la création de fichier par les utilisateurs" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Default OS?" -msgstr "Système d'exploitation par défaut ?" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Swiss (German layout)" -msgstr "Suisse (allemand)" - -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "Configure all heads independently" -msgstr "Configurer les écrans séparément" +"Avant d'aller plus loin, il est fortement recommandé de lire attentivement\n" +"les termes et conditions d'utilisations de la licence. Celle-ci régit\n" +"l'ensemble de la distribution Mandrake Linux. Si, pour une raison ou une\n" +"autre, vous n'acceptez pas ces conditions, cliquez sur « Refuser ».\n" +"L'installation sera alors immédiatement interrompue. Pour continuer,\n" +"cliquez sur « Accepter »." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: +# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml +#: ../../help.pm_.c:432 msgid "" -"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the " -"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly " -"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on " -"\"Manual configuration\"." +"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n" +"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n" +"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n" +"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n" +"ease of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual'' to\n" +"get more information about the meaning of these levels.\n" +"\n" +"If you do not know what to choose, keep the default option." msgstr "" -"Veuillez choisir l'imprimante que vous voulez configurer. La configuration " -"de cette imprimante sera effectuée automatiquement. Si votre imprimante n'a " -"pas été correctement détectée ou si vous préférez effectuer une " -"configuration personnalisée, activez « Configuration Manuelle »." - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "NTP Server" -msgstr "Serveur NTP" - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Sulogin(8) in single user level" -msgstr "Activer la demande de mot de passe en mode mono-utilisateur" - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Load/Save on floppy" -msgstr "Charger/Sauver sur disquette" - -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !" -msgstr "Ces thèmes n'avaient pas encore d'image de démarrage dans %s !" - -#: ../../pkgs.pm:1 -#, c-format -msgid "nice" -msgstr "utile" - -#: ../../Xconfig/test.pm:1 -#, c-format -msgid "Leaving in %d seconds" -msgstr "Fin dans %d secondes" - -#: ../../network/modem.pm:1 -#, c-format -msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." -msgstr "Veuillez choisir le port série sur lequel votre modem est connecté." - -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Property" -msgstr "Propietés" - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Ghostscript" -msgstr "Ghostscript" - -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "LAN Configuration" -msgstr "Configuration du LAN (réseau local)" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Ghana" -msgstr "Ghana" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Path or Module required" -msgstr "Le chemin ou le module est nécessaire" - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Advanced Options" -msgstr "Options avancées" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "View Configuration" -msgstr "Afficher la Configuration" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Coma bug" -msgstr "Bogue de « coma »" +"À cette étape, vous devrez déterminer le niveau de sécurité requis par\n" +"votre système. Le niveau de sécurité requis se détermine en fonction de\n" +"l'exposition du système à d'autres utilisateurs (s'il est connecté\n" +"directement sur Internet par exemple) et selon le niveau de sensibilité de\n" +"l'information contenu dans le système (des numéros de carte de crédit par\n" +"exemple). Sachez que, de manière générale, plus la sécurité d'un système\n" +"est élevée, plus il est complexe à opérer. Référez-vous au chapitre\n" +"« msec » du « Manuel de référence » pour obtenir plus d'informations sur\n" +"les niveaux de sécurité.\n" +"\n" +"Si vous ne savez pas quel niveau choisir, gardez la sélection par défaut." # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:442 msgid "" "At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n" "installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n" -"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or by another\n" +"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n" "partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard drive\n" "partitions must be defined.\n" "\n" @@ -5328,70 +3655,68 @@ msgid "" "\n" "To partition the selected hard drive, you can use these options:\n" "\n" -" * \"%s\": this option deletes all partitions on the selected hard drive\n" +" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n" +"drive;\n" "\n" -" * \"%s\": this option enables you to automatically create ext3 and swap\n" -"partitions in the free space of your hard drive\n" +" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 and\n" +"swap partitions on your hard drive's free space;\n" "\n" -"\"%s\": gives access to additional features:\n" +"\"More\": gives access to additional features:\n" "\n" -" * \"%s\": saves the partition table to a floppy. Useful for later\n" -"partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended that you\n" -"perform this step.\n" +" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n" +"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n" +"recommended to perform this step;\n" "\n" -" * \"%s\": allows you to restore a previously saved partition table from a\n" -"floppy disk.\n" +" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n" +"partition table from a floppy disk;\n" "\n" -" * \"%s\": if your partition table is damaged, you can try to recover it\n" -"using this option. Please be careful and remember that it doesn't always\n" -"work.\n" +" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n" +"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n" +"can fail;\n" "\n" -" * \"%s\": discards all changes and reloads the partition table that was\n" -"originally on the hard drive.\n" +" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your initial\n" +"partition table;\n" "\n" -" * \"%s\": unchecking this option will force users to manually mount and\n" -"unmount removable media such as floppies and CD-ROMs.\n" +" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n" +"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n" +"CD-ROMs.\n" "\n" -" * \"%s\": use this option if you wish to use a wizard to partition your\n" -"hard drive. This is recommended if you do not have a good understanding of\n" -"partitioning.\n" +" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n" +"your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n" +"partitioning;\n" "\n" -" * \"%s\": use this option to cancel your changes.\n" +" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n" "\n" -" * \"%s\": allows additional actions on partitions (type, options, format)\n" -"and gives more information about the hard drive.\n" +" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n" +"partitions (type, options, format) and gives more information;\n" "\n" -" * \"%s\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n" +" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n" "save your changes back to disk.\n" "\n" -"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n" -"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n" -"\n" "Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n" -"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n" +"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n" "\n" "When a partition is selected, you can use:\n" "\n" -" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n" +" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n" "\n" -" * Ctrl-d to delete a partition\n" +" * Ctrl-d to delete a partition;\n" "\n" -" * Ctrl-m to set the mount point\n" +" * Ctrl-m to set the mount point.\n" "\n" -"To get information about the different file system types available, please\n" +"To get information about the different filesystem types available, please\n" "read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n" "\n" "If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n" -"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n" +"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n" "bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n" "may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n" "emergency boot situations." msgstr "" -"À cette étape, vous devez sélectionner quelle partition sera utilisée pour\n" -"votre système Mandrake Linux. Si votre disque est déjà partitionné, soit\n" -"par une autre installation GNU/Linux ou par un autre outil de\n" -"partitionnement, vous pourrez les utiliser. Sinon, les partitions devront\n" -"être créées.\n" +"À cette étape, vous devez sélectionner quelle partition sera utilisé pour\n" +"votre système Mandrake Linux. Si vous disque est déjà partitionné, soit par\n" +"une autre installation GNU/Linux ou par un autre outil de partitionnement,\n" +"vous pourrez les utiliser. Si non,, Les partitions devront être créés.\n" "\n" "Pour créer une partition, vous devez d'abord sélectionner le disque à\n" "utiliser. Vous pouvez le sélectionner en cliquant sur « hda » pour le\n" @@ -5401,47 +3726,48 @@ msgstr "" "Pour partitionner, le disque dur sélectionné, vous pouvez utiliser les\n" "options suivantes :\n" "\n" -" * « %s »: cette option effacera toutes les partitions sur le disque\n" -"sélectionné;\n" +" * « Tout effacer »: cette option effacera toutes les partitions sur le\n" +"disque sélectionné;\n" "\n" -" * « %s »: cette option permet de créer un système de ficher ext3 et\n" -"« Swap » dans l'espace libre sur votre disque;\n" +" * « Attribution Automatique »: cette option permet de créer un système de\n" +"ficher « Ext2 » and « Swap » dans l'espace libre sur votre disque;\n" "\n" -"« %s »: permet d'accéder à des fonctionnalités additionnelles :\n" -"\n" -" * « %s »: sauve la table de partition sur un disque amovibles. Cette\n" -"option s'avère particulièrement pratique pour réparer des partitions\n" -"endommagées. Il est fortement recommandé de procéder ainsi;\n" +" * « Plus d'options »: permet d'accéder à des fonctionnalité additionnelle\n" +":\n" "\n" -" * « %s »: permet de restaurer une table de partition sauvée au préalable\n" -"sur une disquette.\n" +" * « Sauvegarder la table de partition »: sauves la table de partition\n" +"sur un disque amovibles. Cette option s'avère particulièrement pratique\n" +"pour récurer des partition endommagées. Il est fortement recommandé de\n" +"procéder ainsi;\n" "\n" -" * « %s »: si votre table de partition est endommagée, vous pouvez essayer\n" -"de la récupérer avec ces options. Soyez prudent et sachez que cela ne\n" -"fonctionne pas à coup sûr.\n" +" * « Restaurer la table de partition »: permet de restaurer une table de\n" +"partition sauvée au préalable sur une disquette.\n" "\n" -" * « %s »: écarte les changements et charge la table de partition initiale;\n" +" * « Récupérer une partition »: si votre table de partition est\n" +"endommagée, vous pouvez essayer de la récupérer avec ces options. Soyez\n" +"prudent et sachez que ça ne fonctionne pas à tous les coups.\n" "\n" -" * « %s »: en cochant cette case, les CD-ROM et disquettes (et autres\n" -"support) seront chargés automatiquement.\n" +" * « Recharger la table de partition »: écarte les changements et charge\n" +"la table de partition initiale;\n" "\n" -" * « %s »: utilisez cette option si vous souhaitez utiliser un assistant\n" -"pour partitionner votre disque. Cette option est particulièrement\n" -"recommandée si vous faites vos premiers pas avec les partitions.\n" +" * « Chargement automatique des médias amovibles »: en cochant cette\n" +"case, les cdrom et disquettes (et autres support) seront chargées\n" +"automatiquement.\n" "\n" -" * « %s »: utilisez cette option pour annuler vos changements;\n" +" * « Assistant »: utilisez cette option si vous désirez un assistant pour\n" +"partitionner votre disque. Cette option est particulièrement recommandée si\n" +"vous êtes nouveau en matière de partition.\n" "\n" -" * « %s »: permet des actions additionnelles sur les partitions (type,\n" -"options, format) et donne plus d'informations;\n" +" * « Défaire »: utilisez cette option pour annuler vos changements;\n" "\n" -" * « %s »: une fois le partitionnement terminé, ce bouton vous permettra de\n" -"sauvegarder vos changements sur le disque.\n" +" * « Changez de mode normal/expert »: permet des actions additionnelles " +"sur\n" +"les partitions (type, options, format) et donne plus d'informations;\n" "\n" -"Lorsque vous définissez la taille d'une partition, vous pouvez choisir\n" -"précisément la taille de celle-ci en utilisant les Flèches de votre\n" -"clavier.\n" +" * « Terminer »: une fois le partitionnement terminé, ce bouton vous\n" +"permettra de sauvegarder vos changements sur le disque.\n" "\n" -"Note: vous pouvez atteindre toutes les options en utilisant le clavier.\n" +"Notez: vous pouvez modifier toutes les options en utilisant le clavier.\n" "Naviguer avec les flèches et [Tab].\n" "\n" "Une fois la partition sélectionnée, vous pouvez utiliser :\n" @@ -5457,2020 +3783,1392 @@ msgstr "" "sur le système de fichier ext2FS dans « Manuel de référence ».\n" "\n" "Si vous installez sur un poste PPC, vous devrez créer une petite partition\n" -"HFS « bootstrap » d'au moins 1 Mo qui sera utilisée par le chargeur de\n" -"démarrage (« bootloader ») yaboot. Si vous optez pour une partition plus\n" -"grande, disons 50Mo, vous trouverez utile d'y placer des noyaux et des\n" -"images « ramdisk » accessibles en cas de problème." +"HFS « bootstrap » d'au moins 1 Mo qui sera utilisée par le « bootloader »\n" +"yaboot. Si vous optez pour une partition plus grande, disons 50Mo, vous\n" +"trouverez utile d'y placer des noyaux et des images « ramdisk » accessibles\n" +"en cas de problème." # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:513 msgid "" -"Graphic Card\n" +"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n" +"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n" +"Mandrake Linux operating system.\n" "\n" -" The installer will normally automatically detect and configure the\n" -"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n" -"choose from this list the card you actually have installed.\n" +"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n" +"\"Capacity\".\n" "\n" -" In the case that different servers are available for your card, with or\n" -"without 3D acceleration, you are then asked to choose the server that best\n" -"suits your needs." -msgstr "" -"Carte graphique\n" +"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n" +"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n" "\n" -" Le programme d'installation détecte et configure automatiquement les\n" -"cartes graphiques présentes sur votre machine. Si ce n'est pas le cas, vous\n" -"pouvez choisir dans cette liste la carte que vous utilisez effectivement.\n" +"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n" +"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n" "\n" -" Dans le cas où différents serveurs seraient disponible pour votre carte,\n" -"avec ou sans accélération 3D, il vous est alors proposé de choisir le\n" -"serveur qui vous conviendra le mieux." - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "There was an error installing packages:" -msgstr "Erreur lors de l'installation des paquetages :" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Lexmark inkjet configuration" -msgstr "Configuration de l'imprimante Lexmark inkjet" - -#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Undo" -msgstr "État précédent" - -#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Save partition table" -msgstr "Sauvegarder la table des partitions..." - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Finnish" -msgstr "Finlandais" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Macedonia" -msgstr "Macédoine" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" -"You can use userdrake to add a user to this group." -msgstr "" -"Pour autoriser un utilisateur à partager ses dossiers, vous devez ajouter " -"cet utilisateur dans le groupe « fileshare ».\n" -"Ceci peut se faire grâce au programme « Userdrake »." - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Slovenian" -msgstr "Slovénien" - -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Authorize:\n" +"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n" +"hard drives:\n" +"\n" +" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n" +"\n" +" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n" "\n" -"- all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5) man page) if " -"set to \"ALL\",\n" +" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n" "\n" -"- only local ones if set to \"LOCAL\"\n" +" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n" "\n" -"- none if set to \"NONE\".\n" +"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n" +"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n" "\n" -"To authorize the services you need, use /etc/hosts.allow (see hosts.allow" -"(5))." +"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n" +"disk or partition is called \"C:\")." msgstr "" -"Autoriser:\n" +"Plus d'une partition Windows ont été détecté sur votre disque dur. SVP,\n" +"veuillez choisir celle que vous voulez pour votre nouvelle installation de\n" +"Mandrake Linux.\n" +"\n" +"Chaque partition est identifié comme suit: \"Nom linux\", \"Nom Windows\",\n" +"\"Capacité\".\n" "\n" -"- tous les services contrôlés par tcp_wrappers (voir hosts.deny(5)) si " -"« TOUS »,\n" +"Le \"Nom\" est structuré ainsi : \"type de disque dur\", \"numéro du disque\n" +"dur\", \"numéro de partition\". Par exemple, « hda1 ».\n" "\n" -"- seulement ceux qui sont locaux si « LOCAL »\n" +"Le \"Type de disque dur\" correspond à hd si votre disque est IDE. Pour un\n" +"disque SCSI, vous lirez \"sd\".\n" "\n" -"- aucun si « NONE ».\n" +"Le numéro du disque est toujours listée après le \"hd\" ou \"fd\". Pour les\n" +"disque IDE :\n" "\n" -"Pour autoriser les services dont vous avez besoin, utilisez\n" -"/etc/hosts.allow (voir hosts.allow(5)." - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Libya" -msgstr "Libye" - -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..." -msgstr "" -"Configuration des scripts, installation des logiciels, démarrage des " -"serveurs..." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer on parallel port #%s" -msgstr "Imprimante sur le port parallèle %s" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" +" * \"a\" signifie \"disque primaire maître sur le premier contrôleur IDE\";\n" "\n" -"- Burn to CD" -msgstr "" +" * \"b\" signifie le \"disque primaire esclave sur le premier contrôleur\n" +"IDE\";\n" "\n" -"- Graver le CD" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Table" -msgstr "Table des partitions" - -#: ../../fs.pm:1 -#, c-format -msgid "I don't know how to format %s in type %s" -msgstr "Impossible de formater %s au format %s" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Model" -msgstr "Modèle" - -#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "USB printer #%s" -msgstr "Imprimante USB %s" - -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Stop Server" -msgstr "Arrêter le serveur" - -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "" +" * \"c\" indique le \"disque primaire maître sur le second contrôleur\n" +"IDE\";\n" "\n" -"Select the theme for\n" -"lilo and bootsplash,\n" -"you can choose\n" -"them separately" -msgstr "" +" * \"d\" signifie le \"disque primaire esclave sur le second contrôleur\n" +"IDE\";\n" "\n" -"Sélectionnez un thème pour LILO\n" -"et l'image pendant l'amorçage,\n" -"vous pouvez les choisir \n" -"séparément" - -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "Modem" -msgstr "Modem" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Tuvalu" -msgstr "Tuvalu" - -#: ../../help.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "Use auto detection" -msgstr "Utiliser la détection automatique" - -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n" -"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste " -"operations,\n" -"and includes support for pop-up menus on the console." -msgstr "" -"GPM permet d'utiliser la souris dans des applications fonctionnant en mode " -"texte dans la console (comme par exemple Midnight Commander). Il permet " -"également d'utiliser le copier-coller et inclut le support des menus " -"contextuels sur la console." - -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Started on boot" -msgstr "Lancer au démarrage" - -#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1 -#, c-format -msgid "" -"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share " -"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online " -"technical support website:" -msgstr "" -"Rejoignez les équipes de support de MandrakeSoft et la communauté Linux. " -"Partagez vos connaissances et aidez les autres en devenant un Expert reconnu " -"sur le site Web de support technique :" - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "No password aging for" -msgstr "Pas de délai d'expiration des mots de passe pour" - -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "" -"The following options can be set to customize your\n" -"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n" -msgstr "" -"Les options suivantes permettent de personnaliser la sécurité de votre " -"système.\n" -"Si vous avez besoin d'explications, jetez un oeil aux bulles d'aide.\n" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Automatically find available printers on remote machines" -msgstr "" -"Trouver automatiquement des imprimantes disponibles sur des machines " -"distantes." - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "East Timor" -msgstr "Timor Oriental" +"Avec les disques SCSI, le \"a\" indique le plus petit SCSI ID, et ainsi de\n" +"suite.\n" +"\n" +"\"Windows name\" c'est la lettre assignée à votre disque, (le premier disk\n" +"ou partition \"C:\")" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "On Tape Device" -msgstr "sur Lecteur de Bande " +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: +# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml +#: ../../help.pm_.c:544 +msgid "Please be patient. This operation can take several minutes." +msgstr "Veuillez patienter. Cette opération peut prendre plusieurs minutes." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: +# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml +#: ../../help.pm_.c:547 msgid "" +"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n" +"installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over your\n" +"installation. You can also choose to do a new installation or upgrade your\n" +"existing Mandrake Linux system:\n" "\n" -"- Save to Tape on device: %s" -msgstr "" +" * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending on\n" +"what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n" +"old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n" "\n" -"- Sauvegarde sur bande via le périphérique : %s" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Login name" -msgstr "Identifiant de connexion" - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Report unowned files" -msgstr "Rechercher les fichiers n'appartenant à aucun utilisateur" - -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Del profile..." -msgstr "Effacer le profil..." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Installing Foomatic..." -msgstr "Installation de Foomatic..." - -#: ../../standalone/XFdrake:1 -#, c-format -msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" -msgstr "" -"Veuillez vous déconnecter puis presser simultanément les touches Ctrl-Alt-" -"BackSpace" - -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "detected" -msgstr "détecté" - -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?" -msgstr "Le réseau doit être redémarré. Souhaitez-vous le redémarrer ?" - -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Package: " -msgstr "Paquetage : " - -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash." -msgstr "Impossible d'écrire dans /etc/sysconfig/bootsplash." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "SECURITY WARNING!" -msgstr "ALERTE DE SÉCURITÉ !" - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "StarOffice" -msgstr "StarOffice" - -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "No, I don't want autologin" -msgstr "Ne pas connecter automatiquement un utilisateur" - -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Windows Migration tool" -msgstr "Outil de migration windows" - -#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "All languages" -msgstr "Toutes les langues" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "Suppression de %s" - -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "%s not found...\n" -msgstr "%s introuvable...\n" - -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Testing your connection..." -msgstr "Test de votre connexion..." - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Cache size" -msgstr "Taille du cache" - -#: ../../security/level.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not " -"recommended." -msgstr "" -"Les mots de passe sont maintenant requis. Pour autant, il n'est pas\n" -"recommandé d'utiliser cette machine sur un réseau." - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Start sector: " -msgstr "Secteur de début : " - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Congo (Brazzaville)" -msgstr "Congo (Brazzaville)" - -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Read" -msgstr "Lecture" - -#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1 -#, c-format -msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?" -msgstr "Le paquetage %s doit être installé. Souhaitez-vous l'installer ?" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Seychelles" -msgstr "Seychelles" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-" -"detection with the models listed in its printer database to find the best " -"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed " -"at all in the database. So check whether the choice is correct and click " -"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" " -"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n" +" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n" +"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps your\n" +"hard drives' current partitions as well as user configurations. All other\n" +"configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n" "\n" -"For your printer Printerdrake has found:\n" +" * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n" +"upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n" +"configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n" +"is also possible.\n" "\n" -"%s" -msgstr "" -"Le nom de modèle résultant de l'autodétection a été comparée à la base de " -"données d'imprimantes pour trouver la meilleure correspondance. Ce choix " -"peut être mauvais, particulièrement si votre modèle d'imprimanten'apparaît " -"pas dans la base de données. Vérifiez ce choix, puis cliquez sur« Le modèle " -"est correct », ou le cas échéant sur « Sélectionner manuellement le " -"modèle ».\n" +"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1\"\n" +"or later.\n" "\n" -"Votre imprimante a été détectée comme étant :\n" +"Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following choices:\n" "\n" -"%s" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Bad password on %s" -msgstr "Mauvais mot de passe sur %s" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" +" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n" +"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n" +"asked a few questions;\n" "\n" -"There is one unknown printer directly connected to your system" +" * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n" +"perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n" +"have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux knowledge,\n" +"so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n" +"select this installation class." msgstr "" +"DrakX doit maintenant savoir quel type d'installation vous désirez\n" +"réaliser. Deux types d'installations sont proposés : Par défaut (« \n" +"Recommandée »), qui limite le nombre de questions à l'utilisateur au\n" +"minimum ou « Expert » qui vous permet de sélectionner individuellement\n" +"chacune des composantes à installer. Également, on vous propose de faire\n" +"une « Installation » ou une « Mise à jour » d'un système Mandrake Linux\n" +"existant :\n" +"\n" +" * « Installation » : balaye l'ancien système. En fait, selon ce que votre\n" +"machine comporte, vous pourrez garder intacte certaines des anciennes\n" +"partition (Linux ou autres) ;\n" +"\n" +" * « Mise à jour » : cette classe d'installation permet de simplement\n" +"mettre à jours les paquetages qui composent votre système Mandrake Linux.\n" +"Elle conserve les partitions existantes, ainsi que la configuration des\n" +"utilisateurs. Toutes les autres étapes de l'installation sont accessibles\n" +"en comparaison avec une installation classique ;\n" +"\n" +" * « Mise à jour des paquetages uniquement » : Cette nouvelle classe\n" +"d'installation permet de mettre à jour un système Mandrake Linux existant,\n" +"tout en gardant sa configuration inchangée. L'ajout de nouveaux paquetages\n" +"durant la mise à jour est cependant possible.\n" "\n" -"Il y a une imprimante inconnue connectée à votre machine" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Right Control key" -msgstr "Touche Contrôle droite" - -#: ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and " -"press %s" -msgstr "" -"Insérez une disquette formatée en FAT dans le lecteur %s avec %s dans\n" -"le répertoire racine, puis appuyez sur %s" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Zambia" -msgstr "Zambie" - -#: ../../security/level.pm:1 -#, c-format -msgid "Security Administrator (login or email)" -msgstr "Administrateur sécurité (nom d'utilisateur ou adresse de courriel)" - -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels." -msgstr "Désolé, nous ne prenons en charge que les noyaux (kernel) 2.4." - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Romanian (qwerty)" -msgstr "Roumain (QWERTY)" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Under Devel ... please wait." -msgstr "En développement ... veuillez patienter." - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Egypt" -msgstr "Égypte" - -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Czech Republic" -msgstr "République Tchèque" - -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Sound card" -msgstr "Carte son" - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Import Fonts" -msgstr "Importation de polices" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"You have one big MicroSoft Windows partition.\n" -"I suggest you first resize that partition\n" -"(click on it, then click on \"Resize\")" -msgstr "" -"Votre disque possède une seule grosse partition Windows.\n" -"Vous devriez la réduire pour pouvoir créer d'autres partitions :\n" -"cliquez sur la partition puis sur « Redimensionner »." - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Suppress Temporary Files" -msgstr "Supprimer les fichiers temporaires" - -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" +"La mise à jour devrait fonctionner correctement pour les système Mandrake\n" +"Linux à partir de la version « 8.1 ».\n" "\n" -msgstr "Félicitations, la configuration internet et réseau est terminée.\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Change partition type" -msgstr "Changement du type de partition" +"Selon votre niveau d'expertise avec les systèmes d'exploitations GNU/Linux,\n" +"il faut choisir l'un des deux types d'installations suivants:\n" +"\n" +" * « Recommandée »: choisissez cette option si vous n'avez jamais installé\n" +"de système d'exploitation GNU/Linux. C'est la méthode la plus facile, la\n" +"plupart des choix ont déjà été fait pour vous.\n" +"\n" +" * Expert: si vous avez une bonne connaissance de GNU/Linux, vous pouvez\n" +"choisir ce type d'installation. Cette méthode vous permettra de\n" +"personnaliser l'ensemble des composantes de votre système. Ces questions\n" +"peuvent s'avérer complexes, particulièrement en matière de partitionnement\n" +"et du choix des paquetages installés. En conséquence, il n'est pas\n" +"recommandé de s'y aventurer sans de bonnes connaissances au préalable.\n" +"\n" +"Le présent manuel s'efforce de documenter l'ensemble des classes proposées\n" +"dans le mode « Expert ». Si vous avez choisi le mode « Recommandée »,\n" +"ignorez simplement les étapes identifiées seulement au mode « Expert »." # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:582 msgid "" -"Resolution\n" +"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n" +"language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n" +"corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n" +"speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n" +"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n" +"yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back to\n" +"this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n" "\n" -" Here you can choose the resolutions and color depths available for your\n" -"hardware. Choose the one that best suits your needs (you will be able to\n" -"change that after installation though). A sample of the chosen\n" -"configuration is shown in the monitor." -msgstr "" -"Résolution\n" +"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n" +"supported keyboards.\n" "\n" -" Vous pouvez choisir ici la résolution et nombre de couleur parmi celles\n" -"disponibles pour votre matériel. Choisissez la configuration optimale pour\n" -"votre utilisation (vous pourrez néanmoins modifier cela après\n" -"l'installation). Un échantillon de la configuration choisie apparaît dans\n" -"le moniteur stylisé." - -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "Network Options" -msgstr "Options réseau" - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Enable msec hourly security check" -msgstr "Activer les vérifications de msec toutes les heures" - -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "" -"Display theme\n" -"under console" +"If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n" +"asked in the next dialog to choose the key binding that will switch the\n" +"keyboard layout between the latin and non-latin layouts." msgstr "" -"Affiche le thème\n" -"dans la console" - -#: ../../printer/cups.pm:1 -#, c-format -msgid "(on %s)" -msgstr "(sur %s)" - -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "MM Series" -msgstr "MM Series" - -#: ../../security/level.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"A library which defends against buffer overflow and format string attacks." -msgstr "" -"Une bibliothèque qui protège contre les attaques par débordement de pile.\n" -"(les plus fréquentes)" - -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "average" -msgstr "moyenne" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "New printer name" -msgstr "Nouveau nom de l'imprimante" +"Normalement, DrakX sélectionne le clavier approprié en fonction de la\n" +"langue choisie et vous ne devriez pas voir cette étape. Cela dit, il est\n" +"possible que vous ayez un clavier ne correspondant pas exactement à votre\n" +"langue d'utilisation. Par exemple, si vous habitez le Québec et parlez le\n" +"français et l'anglais, vous pouvez vouloir avoir votre clavier anglais pour\n" +"les tâches d'administration système et votre clavier français pour écrire\n" +"de la poésie. Dans ces cas, il vous faudra revenir à cette étape\n" +"d'installation et sélectionner un autre clavier à partir de la liste.\n" +"\n" +"Vous n'avez qu'a choisir la disposition de clavier qui vous convient.\n" +"\n" +"Cliquez sur « Davantage » pour voir toutes les options proposées.\n" +"\n" +"Si vous choisissez un clavier basé sur un alphabet non-latin, on vous\n" +"demandera au prochain écran de choisir la combinaison de clés permettant\n" +"d'alterner entre ceux-ci." -#: ../../fs.pm:1 -#, c-format +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: +# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml +#: ../../help.pm_.c:598 msgid "" -"Allow an ordinary user to mount the file system. The\n" -"name of the mounting user is written to mtab so that he can unmount the " -"file\n" -"system again. This option implies the options noexec, nosuid, and nodev\n" -"(unless overridden by subsequent options, as in the option line\n" -"user,exec,dev,suid )." +"The first step is to choose your preferred language.\n" +"\n" +"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n" +"\n" +"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n" +"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n" +"will install the language-specific files for system documentation and\n" +"applications. For example, if you host users from Spain on your machine,\n" +"select English as the main language in the tree view and in the Advanced\n" +"section, click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n" +"\n" +"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n" +"additional locales, click the \"OK\" button to continue.\n" +"\n" +"To switch from one language to the other, you can launch the\n" +"\"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the whole system\n" +"language, or as a simple user to only change that user's default language." msgstr "" -"Permet à un utilisateur ordinaire de monter le système de fichier. Le\n" -"jom de l'utilisateur est écrit dans mtab de telle façon qu'il puisse\n" -"démonter le système de fichier ensuite. Cette option implique les\n" -"options noxec, nosuid, et nodev (à moins que ces dernières soit\n" -"désactivée par les options suivantes comme dans l'exemple suivant:\n" -"\"user,exec,dev,suid)." - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Equatorial Guinea" -msgstr "Guinée Équatoriale" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Backup System" -msgstr "Sauvegarder le système" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Build Backup" -msgstr "Sauvegarder !" +"La première étape consiste à choisir votre langue.\n" +"\n" +"Veuillez choisir votre langue de communication. Celle-ci sera utilisée\n" +"durant le processus d'installation, ainsi que durant les mises à jour de\n" +"votre système.\n" +"\n" +"En cliquant sur « Avancé », le programme vous proposera également d'autres\n" +"langues pouvant être installées sur votre station de travail. En\n" +"choisissant d'autres langues, le programme vous installera toute la\n" +"documentation et les applications nécessaires à l'utilisation de cette\n" +"autre langue. Par exemple, si vous prévoyez d'accueillir des utilisateurs\n" +"d'Espagne sur votre serveur, choisissez l'anglais comme langue principale,\n" +"et, dans la section avancée, cliquez sur l'étoile grise correspondant à\n" +"Spanish|Spain.\n" +"\n" +"Sachez que plusieurs langues peuvent être installées. Une fois votre\n" +"sélection complète terminée, cliquez sur « OK » pour continuer." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: +# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml +#: ../../help.pm_.c:617 msgid "" -"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " -"<file>\" or \"%s <file>\".\n" +"DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If not,\n" +"it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n" +"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n" +"USB mouse.\n" +"\n" +"If you wish to specify a different type of mouse, select the appropriate\n" +"type from the provided list.\n" +"\n" +"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n" +"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n" +"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n" +"to \"Cancel\" and choose again.\n" +"\n" +"Sometimes, wheel mouses are not automatically detected. You will need to\n" +"manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n" +"the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n" +"button, a mouse image will be displayed. You then need to move the wheel of\n" +"your mouse to activate it correctly. Then test that all buttons and\n" +"movements are correct." msgstr "" -"Pour imprimer un fichier depuis la ligne de commande (une fenêtre de " -"terminal), utilisez la commande « %s <fichier> » ou « %s <fichier> ».\n" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Currently, no alternative possibility is available" -msgstr "Il n'y a pour l'instant pas de solution alternative" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Romanian (qwertz)" -msgstr "Roumain (QWERTZ)" - -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Write Config" -msgstr "Écrire la configuration" +"DrakX détecte généralement le nombre de boutons de votre souris. Sinon, il\n" +"prend pour acquis que vous avez une souris à deux boutons et configurera\n" +"l'émulation du troisième bouton. Également, DrakX saura automatiquement si\n" +"vous avez une souris PS/2, série ou USB.\n" +"\n" +"Si vous désirez installer une souris différente, veuillez la sélectionner à\n" +"partir de la liste qui vous est proposée.\n" +"\n" +"Si vous sélectionnez une souris différente de celle choisie par défaut,\n" +"DrakX vous présentera un écran de test. Utilisez les boutons et la roue\n" +"pour vous assurer que tout fonctionne correctement. Si votre souris ne\n" +"fonctionne pas normalement, appuyer sur la barre d'espacement ou [Entrée]\n" +"ou encore « Annuler », puis, sélectionner une autre souris." -#: ../../services.pm:1 -#, c-format +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: +# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml +#: ../../help.pm_.c:638 msgid "" -"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n" -"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n" -"routing protocols are needed for complex networks." +"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n" +"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux." msgstr "" -"Le service routed permet la mise à jour automatique des tables de routage IP " -"grâce au protocole RIP. Bien que RIP soit très utilisé sur les petits " -"réseaux, des protocoles de routage plus complets sont nécessaires pour les " -"réseaux de plus grande taille. " - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Kiribati" -msgstr "Kiribati" - -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type) with Wheel emulation" -msgstr "Souris Logitech (série, ancien modèle C7) avec émulation de la molette" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Other (not drakbackup) keys in place already" -msgstr "D'autres clefs (pas celles de drakbackup) sont déjà en place" +"Sélectionnez le bon port série. Par exemple: l'équivalent du port « COM1 »\n" +"sur Windows, se nomme « ttyS0 » sous GNU/Linux." # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n" -"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n" -"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n" -"\n" -"You will be presented with a list of different parameters to change to get\n" -"an optimal graphical display: Graphic Card\n" +#: ../../help.pm_.c:642 +msgid "" +"This is the most crucial decision in regards with the security of your\n" +"GNU/Linux system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the\n" +"system administrator and is the only one authorized to make updates, add\n" +"users, change the overall system configuration, and so on. In short,\n" +"\"root\" can do everything! That is why you must choose a password that is\n" +"difficult to guess -- DrakX will tell you if it is too easy. As you can\n" +"see, you can choose not to enter a password, but we strongly advise you\n" +"against this if only for one reason: do not think that because you booted\n" +"GNU/Linux that your other operating systems are safe from mistakes. Since\n" +"\"root\" can overcome all limitations and unintentionally erase all data on\n" +"partitions by carelessly accessing the partitions themselves, it is\n" +"important for it to be difficult to become \"root\".\n" "\n" -" The installer will normally automatically detect and configure the\n" -"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n" -"choose from this list the card you actually have installed.\n" -"\n" -" In the case that different servers are available for your card, with or\n" -"without 3D acceleration, you are then asked to choose the server that best\n" -"suits your needs.\n" +"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n" +"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n" +"easy to compromise a system.\n" "\n" +"However, please do not make the password too long or complicated because\n" +"you must be able to remember it without too much effort.\n" "\n" +"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n" +"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n" +"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n" +"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n" "\n" -"Monitor\n" +"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n" +"authentication server, like NIS or LDAP.\n" "\n" -" The installer will normally automatically detect and configure the\n" -"monitor connected to your machine. If it is incorrect, you can choose from\n" -"this list the monitor you actually have connected to your computer.\n" +"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n" +"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you have no\n" +"clue, ask your network administrator.\n" "\n" +"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n" +"want to choose \"Local files\" for authentication." +msgstr "" +"Vous avez à prendre ici une décision cruciale pour la sécurité de votre\n" +"système. L'utilisateur « root » est l'administrateur du système qui a tous\n" +"les droits d'accès aux fichiers de configuration, etc. Il est donc\n" +"impératif de choisir un mot de passe difficile à deviner (pensez aux\n" +"systèmes prévus à cet effet qui anticipent les combinaisons communes des\n" +"utilisateurs). DrakX vous avertira si le mot de passe entré est trop facile\n" +"à deviner. Comme vous pouvez le voir, il est également possible de ne pas\n" +"entrer de mot de passe. Nous déconseillons fortement cette pratique. Comme\n" +"l'erreur est humaine, un utilisateur avec tous les droits peut tout\n" +"détruire sur votre système, c'est pourquoi le mot de passe doit agir comme\n" +"barrière à l'entrée.\n" "\n" +"Le mot de passe choisi devrait contenir au moins 8 caractères\n" +"alphanumériques. Ne jamais écrire un mot de passe, forcez-vous à vous en\n" +"souvenir par coeur. Il faut donc ménager accessibilité et mémoire, donc un\n" +"mot de passe de 30 caractères est presque impossible à mémoriser.\n" "\n" -"Resolution\n" +"Afin d'éviter les regards indiscrets, le mot de passe n'apparaîtra pas à\n" +"l'écran. Il vous faudra donc l'inscrire deux fois afin d'éviter les erreurs\n" +"de frappe. Évidemment, si vous faites deux fois la même erreur, celle-ci\n" +"sera sauvegardée et vous devrez la reproduire afin d'accéder à votre\n" +"système pour la première fois.\n" "\n" -" Here you can choose the resolutions and color depths available for your\n" -"hardware. Choose the one that best suits your needs (you will be able to\n" -"change that after installation though). A sample of the chosen\n" -"configuration is shown in the monitor.\n" +"En mode expert, on vous demandera si vous comptez vous connecter sur un\n" +"serveur d'authentification, tel que NIS ou LDAP. Si votre réseau utilise un\n" +"de ces protocoles, il faut le sélectionner. Si vous n'en avez aucune idée,\n" +"demandez à votre administrateur de réseau.\n" "\n" +"Si votre ordinateur n'est pas connecté sur un réseau administré, vous devez\n" +"choisir « Fichiers Locaux » pour l'authentification.\n" "\n" +"En mode expert, on vous demanderas si vous vous connecterez sur un serveur\n" +"d'authentification tel que NIS ou LDAP.\n" "\n" -"Test\n" +"Si votre réseau utilises soit LDAP, NIS, ou un PDC Windows, choisissez-le\n" +"comme protocole d'authentification. En cas de doute, demandez à votre\n" +"administrateur réseau.\n" "\n" -" the system will try to open a graphical screen at the desired\n" -"resolution. If you can see the message during the test and answer \"%s\",\n" -"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n" -"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n" -"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n" -"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n" +"Si votre poste n'est pas sur un réseau, choisissez « Fichiers Locales »\n" +"pour l'authentification." + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: +# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml +#: ../../help.pm_.c:678 +msgid "" +"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n" +"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n" +"accordingly, depending on what it finds there:\n" "\n" +" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n" +"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n" +"OS;\n" "\n" +" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n" +"one.\n" "\n" -"Options\n" +"if in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n" "\n" -" Here you can choose whether you want to have your machine automatically\n" -"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n" -"\"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n" -"in getting the display configured." -msgstr "" -"X (pour le système X Window) est le coeur de votre interface graphique sous\n" -"GNU/Linux. Tous les environnements graphiques (KDE, GNOME, WindowMaker\n" -"etc.) présents sur Mandrake Linux dépendent de X.\n" +" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n" "\n" -"Il vous sera présenté la liste de divers paramètres à changer pour obtenir\n" -"un affichage optimal : Carte graphique\n" +" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu);\n" "\n" -" Le programme d'installation détecte et configure automatiquement les\n" -"cartes graphiques présentes sur votre machine. Si ce n'est pas le cas, vous\n" -"pouvez choisir dans cette liste la carte que vous utilisez effectivement.\n" +" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n" +"interface;\n" "\n" -" Dans le cas où différents serveurs seraient disponible pour votre carte,\n" -"avec ou sans accélération 3D, il vous est alors proposé de choisir le\n" -"serveur qui vous conviendra le mieux.\n" +" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n" +"interface.\n" "\n" +" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n" +"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n" +"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n" "\n" +" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n" +"this is the delay granted to the user to choose -- in the bootloader menu,\n" +"another boot entry than the default one.\n" "\n" -"Moniteur\n" +"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n" +"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n" +"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n" +"options. !!\n" "\n" -" Le programme d'installation détecte et configure automatiquement les\n" -"moniteurs connectés à votre unité centrale. Si ce n'est pas le cas, vous\n" -"pouvez choisir dans cette liste le moniteur que vous utilisez\n" -"effectivement.\n" +"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n" +"options, which are reserved for the expert user." +msgstr "" +"LILO et grub sont deux programmes d'amorce pour GNU/Linux. Cette étape est\n" +"normalement complètement automatique. En fait, DrakX analyse le secteur de\n" +"démarrage (master boot record) et agit en fonction de ce qu'il peut y lire\n" +":\n" "\n" +" * Si un secteur de démarrage Windows est détecté, il va être remplacer par\n" +"LILO/GRUB. Donc, vous serez capable de démarrer GNU/Linux et tout autre\n" +"système d'exploitation.\n" "\n" +" * si GRUB ou LILO est détecté, il sera remplacé par la nouvelle version;\n" "\n" -"Résolution\n" +"En cas de doute, DrakX affiche différentes options.\n" "\n" -" Vous pouvez choisir ici la résolution et nombre de couleur parmi celles\n" -"disponibles pour votre matériel. Choisissez la configuration optimale pour\n" -"votre utilisation (vous pourrez néanmoins modifier cela après\n" -"l'installation). Un échantillon de la configuration choisie apparaît dans\n" -"le moniteur stylisé.\n" +" * « Programme d'amorçage à utiliser » vous propose trois choix :\n" "\n" +" * « GRUB » : si vous préférer GRUB (menu texte).\n" "\n" +" * « LILO en mode graphique » : si vous préférez l'interface graphique.\n" "\n" -"Test\n" +" * « LILO en mode texte » : si vous préférez la version texte de LILO.\n" "\n" -" le système va ici essayer d'ouvrir un écran graphique à la résolution\n" -"choisie. Si vous pouvez voir le message pendant le test, et répondez\n" -"« %s », alors DrakX passera à l'étape suivante. Si vous ne pouvez pas voir\n" -"de message, cela signifie que vos paramètres sont incompatibles, et le test\n" -"terminera automatiquement après 12 secondes. Changez la configuration\n" -"jusqu'à obtenir un affichage correct lors du test.\n" +" * « Périphériques de démarrage »: dans la plupart des cas, vous n'aurez\n" +"pas à changer le disque par défaut (« /dev/hda », mais si vous le désirez,\n" +"le programme d'amorce peut être installé sur un second disque,\n" +"« /dev/hdb », ou même sur une disquette, « /dev/fd0 ».\n" "\n" +" * « Délais avant l'activation du choix par défaut »: au redémarrage de\n" +"l'ordinateur, il s'agit du temps accordé à l'utilisateur pour démarrer un\n" +"autre système d'exploitation.\n" "\n" +"!! Prenez garde, si vous décidez de ne pas installer de programme d'amorce\n" +"(en cliquant sur « Annuler »), vous devez vous assurez d'avoir une méthode\n" +"pour démarrer le système. Aussi, assurez vous de bien savoir ce que vous\n" +"faites si vous modifiez les options. !!\n" "\n" -"Options\n" +"En cliquant sur « Avancée », vous aurez accès à plusieurs autres options de\n" +"configuration. Sachez que celles-ci sont réservées aux experts en la\n" +"matière.\n" "\n" -" Vous pourrez finalement choisir ici de démarrer l'interface graphique au\n" -"lancement de la machine. Il est préférable de choisir « %s » si vous êtes\n" -"en train d'installer un serveur, ou si vous n'avez pas réussi à configurer\n" -"l'écran correctement." - -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "Browse" -msgstr "Naviguer" - -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "CDROM" -msgstr "CD-Rom" - -#: ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" -msgstr "Souhaitez-vous vous connecter à Internet maintenant ?" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Belgian" -msgstr "Belge" +"Si vous avez d'autres systèmes d'exploitation installés sur votre\n" +"ordinateur, ils seront automatiquement détectés et ajout à vos menus de\n" +"démarrage. À cette étape, vous pouvez décider de préciser ces options. En\n" +"double-cliquant sur une entrée existante vous pourrez la paramétrer à votre\n" +"guise, ou l'enlever. « Ajouter » permet de créer de nouvelles entrées, et\n" +"« terminer » vous conduit à la prochaine étape d'installation." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Do you have an ISA sound card?" -msgstr "Possédez-vous une carte son ISA ?" - -#: ../../network/ethernet.pm:1 -#, c-format +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: +# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml +#: ../../help.pm_.c:718 msgid "" -"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n" -"I cannot set up this connection type." +"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n" +"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n" +"\n" +"If there is another operating system installed on your machine, it will\n" +"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n" +"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n" +"remove it. \"Add\" creates a new entry. and \"Done\" goes on to the next\n" +"installation step.\n" +"\n" +"You may also not want to give access to these other operating systems to\n" +"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n" +"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!" msgstr "" -"Aucune carte réseau n'a été détectée sur votre système.\n" -"La connexion ne peut donc pas être configurée." - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Windows" -msgstr "Windows" - -#: ../../common.pm:1 -#, c-format -msgid "Can't make screenshots before partitioning" -msgstr "Impossible de faire des captures d'écran avant le partitionnement" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Host Name" -msgstr "Nom d'hôte" - -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "/File/Save _As" -msgstr "/Fichier/_Enregistrer sous" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you " -"only need to turn on the \"Automatically find available printers on remote " -"machines\" option; the CUPS servers inform your machine automatically about " -"their printers. All printers currently known to your machine are listed in " -"the \"Remote printers\" section in the main window of Printerdrake. If your " -"CUPS server(s) is/are not in your local network, you have to enter the IP " -"address(es) and optionally the port number(s) here to get the printer " -"information from the server(s)." -msgstr "" -"Pour obtenir l'accès aux imprimantes situées sur des serveurs CUPS distants " -"de votre réseau local, vous avez seulement besoin d'activer l'option " -"\"Trouver automatiquement des imprimantes disponibles sur des machines " -"distantes\". Les serveurs CUPS informent votre machine automatiquement sur " -"leurs imprimantes. Toutes les imprimantes actuellement connues par votre " -"machine sont listées dans la section \"Imprimantes distantes\" dans la " -"fenêtre principale de Printerdrake. Si les serveurs CUPS ne sont pas dans " -"votre réseau local, vous devez entrer leur adresse IP et optionnellement " -"leur numéro de port, afin d'obtenir des informations sur les imprimantes qui " -"y sont connectées." - -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?" -msgstr "%s n'est pas dans la base des scanners, configuration manuelle ?" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Delay before booting default image" -msgstr "Délai avant l'activation du choix par défaut" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Restrict command line options" -msgstr "Protéger par mot de passe les options" - -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "East Europe" -msgstr "Europe de l'est" - -#: ../../help.pm:1 ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Use free space" -msgstr "Utiliser l'espace libre" - -#: ../../network/adsl.pm:1 -#, c-format -msgid "use dhcp" -msgstr "utiliser « dhcp »" - -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Mail alert" -msgstr "Alerte par courrier" - -#: ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "Internet configuration" -msgstr "Configuration de l'accès Internet" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Uzbekistan" -msgstr "Ouzbékistan" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Detected %s" -msgstr "Détecté %s" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "/Autodetect _printers" -msgstr "/Auto-détecter les _imprimantes" - -#: ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 -#, c-format -msgid "Finish" -msgstr "Terminer" - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Show automatically selected packages" -msgstr "Montrer les paquetages sélectionnés automatiquement" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Togo" -msgstr "Togo" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "CPU flags reported by the kernel" -msgstr "Drapeaux processeurs indiqués par du noyau" - -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?" -msgstr "Quelque chose s'est mal passé ! mkisofs est-il bien installé ?" - -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "16 MB" -msgstr "16 Mo" - -#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Please try again" -msgstr "Veuillez réessayer" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "The model is correct" -msgstr "Le modèle est correct" - -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "FAT resizing failed: %s" -msgstr "Le redimensionnement de la partition FAT a échoué : %s" - -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Individual package selection" -msgstr "Sélection individuelle des paquetages" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "This partition is not resizeable" -msgstr "Cette partition ne peut pas être redimensionnée" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Location" -msgstr "Emplacement" - -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "USA (cable-hrc)" -msgstr "USA (câble ou HRC)" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Guatemala" -msgstr "Guatemala" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Journalised FS" -msgstr "SF journalisé" - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Ethernet cards promiscuity check" -msgstr "Activer la vérification du mode espion des cartes réseau" - -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "This machine" -msgstr "Cette machine" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" -msgstr "Lettre de lecteur DOS supposée : %s:\n" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Bahrain" -msgstr "Bahreïn" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Select the files or directories and click on 'OK'" -msgstr "Sélectionnez les fichiers ou dossiers puis cliquez sur « OK »" - -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "omit scsi modules" -msgstr "ne pas tenir compte des modules SCSI" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" -msgstr "famille du processeur (exemple : 6 pour la classe des i686)" +"Après avoir configurer les paramètres généraux de LILO ou grub la liste des\n" +"options de démarrage sera rendu disponible au démarrage.\n" +"\n" +"Si un autre système d'exploitation est détecté, il sera automatiquement\n" +"ajouté au menu démarrage. Vous pouvez ici raffinée votre configuration.\n" +"Choisissez une entrée, cliquez « Modifier » pour l'éditer ou la retirer;\n" +"sur « Ajouter » créer une nouvelle entrée, finalement « Terminer » vous\n" +"permet de passé à la prochaine étape.\n" +"\n" +"Il est possible que vous vouliez limiter l'accès à ce système\n" +"d'exploitation. Il vous suffit de retirer l'entrée dans les options de\n" +"démarrage et démarrer ce système avec une disquette." -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:732 msgid "" -"Because you are doing a network installation, your network is already " -"configured.\n" -"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your " -"Internet & Network connection.\n" +"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n" +"GNU/Linux.\n" +"\n" +"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n" +"(MBR)\"." msgstr "" -"Comme vous êtes en train de faire une installation réseau,\n" -" cela veut dire que votre réseau est déjà configuré.\n" -"Cliquez sur <Ok> pour conserver votre configuration,\n" -"ou sur <Annuler> pour reconfigurer votre connexion internet et réseau.\n" - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Run the daily security checks" -msgstr "Effectue les vérifications quotidiennes de sécurité" +"Vous devez maintenant choisir où placer le programme d'amorçage, LILO ou " +"Grub,\n" +"nécessaire au démarrage de GNU/Linux.\n" +"\n" +"À moins de savoir exactement ce que vous faites, choisissez\n" +"toujours « Premier secteur du disque (MBR) »." -#: ../../Xconfig/various.pm:1 -#, c-format -msgid "Keyboard layout: %s\n" -msgstr "Type de clavier : %s\n" +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: +# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml +#: ../../help.pm_.c:739 +msgid "" +"Here, we select a printing system for your computer. Other OSes may offer\n" +"you one, but Mandrake Linux offers two.\n" +"\n" +" * \"pdq\" -- which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n" +"a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n" +"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n" +"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n" +"if this is your first voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n" +"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n" +"and clicking the expert button.\n" +"\n" +" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n" +"your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n" +"act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n" +"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n" +"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n" +"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n" +"graphical front-ends for printing or choosing printer options." +msgstr "" +"Il faut choisir ici un système d'impression pour votre ordinateur. D'autre\n" +"OSs offrent un, Mandrake Linux en propose trois.\n" +"\n" +" * « pdq » - qui veut dire « print, don't queue », (ou, impression sans\n" +"passer par la file d'attente) est un bon choix si votre imprimante est\n" +"branchée directement sur votre poste et que vous voulez pouvoir arrêter\n" +"l'impression directement en cas de problème et que vous n'avez pas\n" +"d'imprimantes réseau. Il prendra en charge de simples cas en réseau, mais\n" +"les performances sont plutôt mauvaise dans ces cas. Choisissez pdq si vous\n" +"êtes à une première expérience avec Linux. Vous pourrez toujours changer de\n" +"système plus tard avec PrinterDrake à partir du Mandrake Control Center en\n" +"cliquant sur « Expert ».\n" +"\n" +" * « CUPS » - « Common Unix Printing System », est fabuleux tant pour\n" +"imprimante local que pour imprimer à l'autre bout du monde. C'est simple et\n" +"il peu agir comme serveur ou un client avec l'ancien système d'impression\n" +"« lpd ». Il s'agit d'un outil très puissant, mais les configurations de\n" +"bases sont aussi simple que pdq. Pour émuler un serveur lpq, partez le\n" +"deamon cups-lpq. Finalement, cups offre une interface simple pour imprimer\n" +"et choisir les imprimantes.\n" +"\n" +" * « lprNG » - « line printer daemon New Generation ». Ce système permet\n" +"essentiellement les mêmes fonctionnalités que les précédents, avec la\n" +"particularité de pouvoir interface avec un réseau Novell, à travers le\n" +"protocole IPX et le support pour l'impression directement de la ligne de\n" +"commande. Donc, si vous devez imprimer dans un réseau Novell ou de la ligne\n" +"de commande sans redirection, choisissez lprNG. Si non, CUPS est plus\n" +"facile et plus efficace sur les réseaux." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: +# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml +#: ../../help.pm_.c:759 msgid "" -"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be " -"accessable by remote machines and by which remote machines." +"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n" +"scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n" +"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n" +"\n" +"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n" +"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n" +"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n" +"be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n" +"have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n" +"hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n" +"clicking \"OK\". Examine the hardware list and then click on the \"OK\"\n" +"button to return to the SCSI interface question.\n" +"\n" +"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n" +"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n" +"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n" +"usually works well.\n" +"\n" +"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n" +"will need to manually provide options to the driver." msgstr "" -"Vous pouvez ici choisir si les imprimantes connectées à cette machine " -"doivent être accessibles depuis des machines distantes, et quelles machines " -"pourront y accéder." - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Maltese (US)" -msgstr "Maltais (US)" - -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "The creation of the boot floppy has been successfully completed \n" -msgstr "La création de la disquette de démarrage a été menée avec succès\n" +"DrakX détecte maintenant tous les périphériques IDE présents sur votre\n" +"système. Également, DrakX recherchera les périphériques SCSI. Finalement,\n" +"selon les composantes détectées, DrakX installera tous les pilotes\n" +"nécessaires à son fonctionnement.\n" +"\n" +"Compte tenu de la vaste gamme de périphériques disponibles sur le marché,\n" +"dans certain cas la détection de matériel ne fonctionnera pas. Dans ce cas,\n" +"DrakX vous demandera de confirmer si des composantes SCSI sont présentes\n" +"sur votre système. Cliquez sur « Oui » si vous êtes certain d'avoir un\n" +"périphérique SCSI sur votre système. DrakX vous présentera alors une liste\n" +"de carte SCSI disponibles. Sélectionnez la vôtre. Évidement, cliquez sur\n" +"« Non », si vous n'en avez pas. Si vous n'êtes pas certain, cliquez sur\n" +"« Voir les informations sur le matériel », puis sur « OK ». Vérifiez la\n" +"liste du matériel, puis cliquez sur « OK » pour retourner à la question\n" +"concernant les périphériques SCSI.\n" +"\n" +"Si vous devez spécifier votre carte SCSI manuellement, DrakX vous demandera\n" +"de confirmer les options du périphérique. Vous devriez permettre à DrakX de\n" +"vérifier automatiquement votre carte pour les options nécessaires à\n" +"déterminer.\n" +"\n" +"Il peut arriver que DrakX soit incapable de vérifier les options\n" +"nécessaires. Dans ce cas, vous devrez les déterminer manuellement." -#: ../../services.pm:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:781 msgid "" -"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n" -"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points." +"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n" +"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n" +"\n" +"For other OSes, the entry consists only of a label and the \"root\"\n" +"partition.\n" +"\n" +"For Linux, there are a few possible options:\n" +"\n" +" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n" +"prompt to select this boot option;\n" +"\n" +" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n" +"or a variation of vmlinux with an extension;\n" +"\n" +" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n" +"\n" +" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n" +"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n" +"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n" +"Apple mouse. The following are some examples:\n" +"\n" +" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n" +"hda=autotune\n" +"\n" +" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n" +"\n" +" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n" +"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n" +"boot situation;\n" +"\n" +" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n" +"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n" +"\n" +" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n" +"read-only, to allow a filesystem check before the system becomes ``live''.\n" +"Here, you can override this option;\n" +"\n" +" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n" +"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n" +"native frame buffer support;\n" +"\n" +" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n" +"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n" +"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n" +"selections." msgstr "" -"Montage et démontage de tous les dossiers partagés: systèmes de fichiers\n" -"distants (NFS), SMB (Lan Manager/Windows), et NCP (Netware)." - -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Launch the wizard" -msgstr "Lancer l'assistant" - -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "Tvcard" -msgstr "Carte TV" - -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "Toggle between normal/expert mode" -msgstr "Bassculer entre les modes expert et normal" - -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "Size" -msgstr "Taille" - -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "GRUB" -msgstr "GRUB" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Greenland" -msgstr "Groenland" - -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+" -msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Thursday" -msgstr "Jeudi" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s." -msgstr "Ce n'est pas la bonne bande. Celle-ci s'appelle %s." +"Vous pouvez ajouter des entrées supplémentaires dans « yaboot », soit\n" +"pour démarrer un autre système d'exploitation, soit pour des noyaux de\n" +"secours.\n" +"\n" +"Pour les autres systèmes, l'entrée consiste en un label et la partition " +"racine.\n" +"\n" +"Pour Linux, voici les options possibles :\n" +"\n" +"- label : le nom que vous devrez taper au message d'invite de yaboot pour\n" +"activer cette option d'amorçage. \n" +"\n" +"- racine : le périphérique racine ou « / » pour votre installation Linux. \n" +"\n" +"- options passées au noyau : sur les matériels Apple, des options sont\n" +" souvent transmises au noyau pour l'initialisation de la carte graphique,\n" +"ou pour activer l'émulation (au clavier) des deux boutons qui manquent\n" +"souvent aux souris d'Apple. Voici quelques exemples : \n" +"\n" +" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 " +"hda=autotune\n" +"\n" +" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n" +"\n" +"- Fichier RamDisk : cette option peut être utilisée pour charger des\n" +"modules avant que le périphérique d'amorçage ne soit disponible, ou\n" +"pour charger une image ramdisk pour un démarrage de secours.\n" +"\n" +"- Taille du RamDisk : la taille par défaut est généralement de 4096 octets.\n" +"Si vous voulez une taille plus grande, utilisez cette option.\n" +"- Préactivé en écriture : normalement, la partition racine est initialement\n" +"montée en mode lecture seulement, pour vérifier le système de fichier\n" +"avant qu'il ne soit activé. Avec cette option, vous pouvez autoriser la\n" +"partition racine à être montée directement en mode écriture.\n" +"\n" +"- NoVideo : si la carte graphique devait poser trop de problèmes, vous \n" +"pouvez activer cette option pour démarrer en mode « framebuffer » natif.\n" +"\n" +"- Defaut : sélectionne cette entrée comme choix par défaut, activé en \n" +"pressant juste <ENTREE> au message d'invite de « yaboot ». C'est cette\n" +"entrée qui sera alors précédée d'un « * », si vous pressez <Tab> pour voir\n" +"la liste des possibilités." -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:828 msgid "" -"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n" -"It's currently enabled.\n" +"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n" +"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n" +"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n" +"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n" +"choose the correct parameters.\n" "\n" -"What would you like to do?" +"Yaboot's main options are:\n" +"\n" +" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n" +"\n" +" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n" +"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n" +"to hold this information;\n" +"\n" +" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n" +"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n" +"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n" +"\n" +" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n" +"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n" +"default kernel description is selected;\n" +"\n" +" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n" +"at the first boot prompt;\n" +"\n" +" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n" +"Open Firmware at the first boot prompt;\n" +"\n" +" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n" +"Firmware Delay expires." msgstr "" -"La configuration du partage de la connexion à Internet a déjà été\n" -"effectuée. Elle est actuellement activée.\n" +"« Yaboot » est un programme d'amorçage pour les MacIntosh dotés de\n" +"l'architecture NewWorld (iMac, G3, G4, PowerBook G3 Series 99, iBook, etc.)\n" +"Il est capable de faire démarrer GNU/Linux, MacOS, ou MacOSX, si\n" +"ces systèmes sont présents sur votre ordinateur. Normalement, les\n" +"systèmes d'exploitation déjà présents devraient avoir été détectés.\n" +"Si ce n'est pas le cas, vous pouvez ajouter manuellement l'entrée manquante\n" +"sur cet écran. Veuillez faire attention de choisir les bons paramètres.\n" "\n" -"Que souhaitez-vous faire ?" - -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Delete All NBIs" -msgstr "Effacer toutes les NBI" +"Les principales options de Yaboot sont :\n" +"\n" +"- Message de démarrage : un simple texte, affiché avant l'amorçage.\n" +"\n" +"- Périphérique d'amorçage : indique où vous souhaitez installer le\n" +"programme d'amorçage. Généralement, vous aurez configuré auparavant\n" +"une partition d'amorçage (bootstrap) pour contenir ces informations.\n" +"\n" +"- Délai de l'OpenFirmware : à la différence de LILO, il y a deux\n" +"délais disponibles avec Yaboot. Pendant le premier (mesuré en secondes),\n" +"vous pouvez choisir entre CD, OF, MacOS, et Linux.\n" +"\n" +"- Délai d'amorçage du noyau : ce délai est similaire à celui de\n" +"LILO. Après avoir sélectionné Linux, vous aurez ce délai (en dixièmes\n" +"de seconde) avant d'accepter les paramètres noyau par défaut.\n" +"\n" +"- Autoriser l'amorçage sur CD ? : si vous activez cette option, vous\n" +"pourrez choisir 'C', pour le CD, à la première invite d'amorçage.\n" +"\n" +"- Autoriser l'amorçage sur l'OF ? : si vous activez cette option, vous\n" +"pourrez choisir 'N' pour l'OpenFirmware à la première invite d'amorçage.\n" +"\n" +"- choix par défaut : vous pouvez sélectionner quel système démarrera par\n" +"défaut après expiration du délai de l'Open Firmware." # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:860 +#, fuzzy msgid "" -"This dialog allows you to fine tune your bootloader:\n" +"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n" +"your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n" "\n" -" * \"%s\": there are three choices for your bootloader:\n" +" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n" +"to change it if necessary;\n" "\n" -" * \"%s\": if you prefer grub (text menu).\n" +" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n" +"the button to change that if necessary;\n" "\n" -" * \"%s\": if you prefer LILO with its text menu interface.\n" +" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n" +"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n" +"you may not be in the country for which the chosen language should\n" +"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n" +"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n" "\n" -" * \"%s\": if you prefer LILO with its graphical interface.\n" -"\n" -" * \"%s\": in most cases, you will not change the default (\"%s\"), but if\n" -"you prefer, the bootloader can be installed on the second hard drive\n" -"(\"%s\"), or even on a floppy disk (\"%s\");\n" +" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n" +"configuration wizard. Consult the correpsonding chapter of the ``Starter\n" +"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n" +"presented there is similar to the one used at installation time;\n" "\n" -" * \"%s\": after a boot or a reboot of the computer, this is the delay\n" -"given to the user at the console to select a boot entry other than the\n" -"default.\n" +" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n" +"displayed here.\n" "\n" -"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n" -"\"%s\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n" -"system! Be sure you know what you are doing before changing any of the\n" -"options. !!\n" +" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n" +"displayed here.\n" "\n" -"Clicking the \"%s\" button in this dialog will offer advanced options which\n" -"are normally reserved for the expert user." +" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n" +"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n" +"associated to it." msgstr "" -"Ce dialogue permet de contrôler finement le chargeur de démarrage :\n" +"On vous présente ici les différents paramètres de votre système. Selon le\n" +"matériel installé, certaines entrées seront présentes et d'autres pas.\n" "\n" -" * « %s » vous propose trois choix :\n" +" * « Souris »: pour vérifier la configuration actuelle de la souris.\n" +"Cliquez sur le bouton pour modifier les options.\n" "\n" -" * « %s » : si vous préférez GRUB (menu texte).\n" +" * « Clavier »: vérifie la configuration choisie pour le clavier. Cliquez\n" +"sur le bouton pour la modifier.\n" "\n" -" * « %s » : si vous préférez la version texte de LILO.\n" +" * « Fuseau horaire »: DrakX, par défaut, essaie de trouver le fuseau\n" +"horaire dans lequel vous êtes. Encore une fois, il est possible que vous ne\n" +"soyez pas dans le fuseau horaire qui vous convient. Donc, vous aurez\n" +"peut-être à cliquer sur le bouton « fuseau horaire » pour identifier\n" +"précisément l'heure qui doit apparaître dans vos horloges.\n" "\n" -" * « %s » : si vous préférez l'interface graphique.\n" +" * « Imprimante »: en cliquant sur « Pas d'imprimante », l'outil de\n" +"configuration sera démarré.\n" "\n" -" * « %s »: dans la plupart des cas, vous n'aurez pas à changer le disque\n" -"par défaut (« %s », mais si vous le désirez, le programme d'amorce peut\n" -"être installé sur un second disque, « %s », ou même sur une disquette,\n" -"« %s ».\n" +" * « Carte son »: si une carte son a été détectée, elle apparaîtra ici.\n" +"Aucune modification n'est possible à cette étape.\n" "\n" -" * « %s »: au redémarrage de l'ordinateur, il s'agit du temps accordé à\n" -"l'utilisateur pour démarrer un autre système d'exploitation.\n" -"\n" -"!! Prenez garde, si vous décidez de ne pas installer de programme d'amorce\n" -"(en cliquant sur « %s »), vous devez vous assurer d'avoir une méthode pour\n" -"démarrer le système. Aussi, assurez-vous de bien savoir ce que vous faites\n" -"si vous modifiez les options. !!\n" +" * « Carte TV »: si une carte d'entrée/sortie vidéo (carte TV) a été\n" +"détectée, elle apparaîtra ici. Aucune modification possible à cette étape.\n" "\n" -"En cliquant sur « %s », vous aurez accès à plusieurs autres options de\n" -"configuration. Sachez que celles-ci sont réservées aux experts en la\n" -"matière." +" * « Carte ISDN »: si une carte ISDN est détectée, elle apparaîtra ici.\n" +"Vous pouvez cliquer sur le bouton pour en modifier les paramètres." -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: +# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml +#: ../../help.pm_.c:891 msgid "" -"if set, send the mail report to this email address else send it to root." +"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n" +"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n" +"and will not be recoverable!" msgstr "" -"Si rempli, envoie le rapport par courriel à cette adresse, sinon à root." - -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "Which configuration of XFree do you want to have?" -msgstr "Quelle configuration d'XFree désirez-vous utiliser ?" - -#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "More" -msgstr "Davantage" +"Choisissez le disque dur à effacer pour installé votre partition GNU/Linux.\n" +"Soyez prudent, toute l'information stockée sur le disque sera détruite." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: +# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml +#: ../../help.pm_.c:896 msgid "" -"This uses the same syntax as the command line program 'cdrecord'. 'cdrecord -" -"scanbus' would also show you the device number." +"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n" +"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n" +"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n" +"any Windows data.\n" +"\n" +"Click on \"Cancel\" to stop this operation without losing any data and\n" +"partitions present on this hard drive." msgstr "" -"La syntaxe est la même que pour les programmes en ligne de commande " -"'cdrecord'. La commande 'cdrecord -scanbus' vous permettra de connaître les " -"numéros des périphériques." +"Cliquez sur « OK » si vous voulez vraiment effacer toute l'information et\n" +"les partitions. Soyez prudent, après avoir cliqué sur « OK », vous ne\n" +"pourrez plus récupérer les données ou les partitions, incluant les données\n" +"Windows.\n" +"\n" +"Cliquez « annuler » pour annuler cette opération sans perdre de données." -#: ../../security/level.pm:1 +#: ../../install2.pm_.c:111 #, c-format msgid "" -"With this security level, the use of this system as a server becomes " -"possible.\n" -"The security is now high enough to use the system as a server which can " -"accept\n" -"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the " -"Internet, you should choose a lower level." +"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is " +"missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the " +"Installation medium (please create a newer boot floppy)" msgstr "" -"Avec ce niveau de sécurité, l'utilisation de cette machine en tant que\n" -"serveur devient envisageable. La sécurisation est suffisamment forte pour\n" -"accepter les connexions de nombreux clients. Note : si votre machine est\n" -"seulement connectée en tant que client sur Internet, vous devriez plutôt\n" -"choisir un niveau inférieur." - -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Server Name" -msgstr "Nom du serveur" - -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Account Password" -msgstr "Mot de passe du compte" +"Impossible d'accéder aux modules correspondant à votre noyau (le fichier %s " +"est manquant), cela veut généralement dire que votre disquette de boot est " +"désynchronisée par rapport à votre medium d'Installation (veuillez créer une " +"disquette de boot plus récente)" -#: ../../standalone/drakhelp:1 +#: ../../install2.pm_.c:167 #, c-format -msgid "" -"%s cannot be displayed \n" -". No Help entry of this type\n" -msgstr "" -"%s ne peut être affiché\n" -". Aucune entrée d'aide pour ce type\n" +msgid "You must also format %s" +msgstr "Vous devez aussi formater %s" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../install_any.pm_.c:423 #, c-format msgid "" -"You decided to install the bootloader on a partition.\n" -"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: " -"System Commander).\n" +"You have selected the following server(s): %s\n" "\n" -"On which drive are you booting?" +"\n" +"These servers are activated by default. They don't have any known security\n" +"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to " +"upgrade\n" +"as soon as possible.\n" +"\n" +"\n" +"Do you really want to install these servers?\n" msgstr "" -"Vous avez décidé d'installer le programme d'amorçage sur une partition.\n" -"Cela implique que vous ayez déjà un programme d'amorçage sur le disque dur " -"sur lequel le système démarre (exemple : System Commander).\n" +"Vous avez sélectionné le(s) serveur(s) suivant(s) : %s\n" "\n" -"Quel est le disque de démarrage ?" +"\n" +"Ces serveurs seront activés par défaut. Ils n'ont pas de trou\n" +"de sécurité connu, mais de nouveaux problèmes peuvent être\n" +"découverts par la suite. Dans ce cas, vous devrez vous assurer\n" +"de mettre à jour vos serveurs le plus rapidement possible.\n" +"\n" +"\n" +"Confirmez vous l'installation de ces serveurs ?\n" -#: ../../install_interactive.pm:1 +#: ../../install_any.pm_.c:441 #, c-format msgid "" -"WARNING!\n" +"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" "\n" -"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful: this\n" -"operation is dangerous. If you have not already done so, you\n" -"first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a\n" -"Command Prompt under Windows (beware, running graphical program\n" -"\"scandisk\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a\n" -"Command Prompt!), optionally run defrag, then restart the\n" -"installation. You should also backup your data.\n" -"When sure, press Ok." +"\n" +"Do you really want to remove these packages?\n" msgstr "" -"ATTENTION !\n" +"Les paquetages suivants seront désinstallés pour permettre la mise à jour : %" +"s \n" "\n" -"La taille de votre partition Windows va maintenant être réduite.\n" -"Soyez prudent : cette opération est dangereuse. Si ce n'est pas déjà\n" -"fait, vous devriez tout d'abord quitter l'installation, lancer\n" -"« chkdsk c: » depuis la ligne de commande sous Windows (attention, le\n" -"programme graphique « scandisk » n'est pas suffisant, utilisez\n" -"réellement « chkdsk » depuis la ligne de commande!), éventuellement\n" -"exécutez defrag, puis recommencez l'installation. Vous devriez\n" -"également sauvegarder vos données.\n" -"Si vous êtes sûr de vous, cliquez sur OK." +"\n" +"Souhaitez-vous réellement les désinstaller ?\n" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Tajik keyboard" -msgstr "Tadjik" +#: ../../install_any.pm_.c:471 +msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" +msgstr "On ne peut pas utiliser l'option broadcast sans domaine NIS" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../install_any.pm_.c:879 #, c-format +msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s" +msgstr "Insérez une disquette formatée en FAT (format DOS/Windows) %s" + +#: ../../install_any.pm_.c:883 +msgid "This floppy is not FAT formatted" +msgstr "Cette disquette n'est pas au format DOS/Windows" + +#: ../../install_any.pm_.c:895 msgid "" -"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %" -"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, " -"description, location, connection type, and default option settings) is " -"overtaken, but jobs will not be transferred.\n" -"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n" +"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux " +"defcfg=floppy''" msgstr "" -"Vous pouvez copier la configuration de l'imprimante faite pour le " -"gestionnaire %s vers votre gestionnaire actuel %s. Toutes les données de " -"configuration (nom de l'imprimante, description, emplacement, type de " -"connexion, et paramètres par défaut) sont récupérées, mais les travaux ne " -"seront pas transférés.\n" -"Toutes les files d'attente n'ont pas pu être transférées à cause des raisons " -"suivantes :\n" +"Pour utiliser cette sauvegarde de sélection des paquetages, veuillez " +"redémarrer l'installation avec la commande « linux defcfg=floppy »." -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../install_any.pm_.c:918 ../../partition_table.pm_.c:767 #, c-format -msgid "Font List" -msgstr "Liste des polices" +msgid "Error reading file %s" +msgstr "Erreur lors de la lecture du fichier %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format +#: ../../install_any.pm_.c:1040 msgid "" -"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" -" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n" -" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" -" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" -" Then type: shut-down\n" -"At your next boot you should see the bootloader prompt." +"An error occurred - no valid devices were found on which to create new " +"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" msgstr "" -"Vous aurez peut-être besoin de changer le périphérique d'amorçage\n" -"de l'OpenFirmware pour activer le programme d'amorçage. Si vous\n" -"ne voyez pas apparaître l'invite du programme d'amorçage lorsque\n" -"vous redémarrerez, appuyez sur Command-Option-O-F au démarrage et\n" -"entrez :\n" -"setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" -"Puis tapez : shut-down\n" -"Au prochain démarrage vous devriez voir apparaître l'invite du\n" -"programme d'amorçage." +"Une erreur est survenue : aucun périphérique valide n'a été trouvé pour\n" +"créer de nouvelles partitions. Veuillez vérifier votre matériel." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../install_interactive.pm_.c:21 #, c-format msgid "" -"You appear to have an OldWorld or Unknown\n" -" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n" -"The install will continue, but you'll\n" -" need to use BootX or some other means to boot your machine" +"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n" +"You can find some information about them at: %s" msgstr "" -"Il semble que votre machine ne soit pas dotée de l'architecture " -"« NewWorld ».\n" -"Le programme d'amorçage « yaboot » ne fonctionnera pas.\n" -"L'installation va continuer, mais vous aurez besoin de « BootX » ou\n" -"d'une autre méthode pour démarrer votre machine." - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Select file" -msgstr "Sélectionnez un fichier" +"Certains périphériques présents sur votre système nécessitent des\n" +"pilotes « propriétaires » pour pouvoir fonctionner. Vous pouvez\n" +"trouver plus d'informations les concernant ici : %s" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../install_interactive.pm_.c:56 msgid "" -"Choose the network or host on which the local printers should be made " -"available:" +"You must have a root partition.\n" +"For this, create a partition (or click on an existing one).\n" +"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" msgstr "" -"Choisissez l'hôte ou le réseau à partir duquel les imprimantes locales " -"seront disponibles :" +"Vous devez avoir une partition racine.\n" +"Pour la définir, créez une partition (ou choisissez-en une déjà\n" +"existante) puis cliquez sur « Point de montage » et choisissez « / »." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../install_interactive.pm_.c:61 +msgid "You must have a swap partition" +msgstr "Vous devez créer une partition d'échange (swap)" + +#: ../../install_interactive.pm_.c:62 msgid "" -"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the " -"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name " -"because the file to print is provided by the application.\n" +"You don't have a swap partition.\n" +"\n" +"Continue anyway?" msgstr "" -"Vous pouvez également utiliser ces commandes dans le champ « commande " -"d'impression » des boîtes de dialogue d'impression dans de nombreuses " -"applications. Dans ce cas n'indiquez pas le nom du fichier puisqu'il sera " -"fourni par l'application elle-même.\n" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Japan" -msgstr "Japon" +"Vous n'avez pas de partition d'échange (swap).\n" +"\n" +"Désirez-vous tout de même continuer ?" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Print option list" -msgstr "Liste des options d'impression" +#: ../../install_interactive.pm_.c:65 ../../install_steps.pm_.c:169 +msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" +msgstr "Vous devez disposer d'une partition FAT montée en /boot/efi" -#: ../../standalone/localedrake:1 -#, c-format -msgid "The change is done, but to be effective you must logout" -msgstr "" -"Les changements ont été effectués mais ne seront effectifs qu'après votre " -"déconnexion" +#: ../../install_interactive.pm_.c:90 +msgid "Use free space" +msgstr "Utiliser l'espace libre" -#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Country / Region" -msgstr "Pays / Région" +#: ../../install_interactive.pm_.c:92 +msgid "Not enough free space to allocate new partitions" +msgstr "Pas assez d'espace libre pour créer de nouvelles partitions" -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Search servers" -msgstr "Rechercher les serveurs" +#: ../../install_interactive.pm_.c:100 +msgid "Use existing partitions" +msgstr "Utiliser une partition existante" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "NCP queue name missing!" -msgstr "Nom de la file d'attente NCP manquant !" +#: ../../install_interactive.pm_.c:102 +msgid "There is no existing partition to use" +msgstr "Pas de partition existante à utiliser" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "" -"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your " -"network" -msgstr "" -"Attention, une autre connexion internet a été détectée, peut-être utilisant " -"votre réseau" +#: ../../install_interactive.pm_.c:109 +msgid "Use the Windows partition for loopback" +msgstr "Utiliser la partition Windows pour le loopback" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" -msgstr "CD-Rom « %s »" +#: ../../install_interactive.pm_.c:112 +msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" +msgstr "Quelle partition désirez-vous utiliser pour Linux4Win ?" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "CDRW media" -msgstr "Média CDRW" +#: ../../install_interactive.pm_.c:114 +msgid "Choose the sizes" +msgstr "Choix des tailles" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n" -"number generation." -msgstr "" -"Sauvegarde et restaure l'entropie du système pour une meilleure génération " -"de nombres aléatoires. (utile par exemple pour la création de clefs de " -"cryptographie)" +#: ../../install_interactive.pm_.c:115 +msgid "Root partition size in MB: " +msgstr "Taille de la partition racine en Mo : " -#: ../advertising/07-server.pl:1 -#, c-format -msgid "Turn your computer into a reliable server" -msgstr "Transformez votre ordinateur en un serveur fiable" +#: ../../install_interactive.pm_.c:116 +msgid "Swap partition size in MB: " +msgstr "Taille de la partition d'échange (swap) en Mo : " -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Check empty password in /etc/shadow" -msgstr "Vérifier les mots de passe vides dans /etc/shadow." +#: ../../install_interactive.pm_.c:126 +msgid "Use the free space on the Windows partition" +msgstr "Utiliser l'espace libre sur la partition Windows" -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid " (driver %s)" -msgstr " (pilote %s)" +#: ../../install_interactive.pm_.c:129 +msgid "Which partition do you want to resize?" +msgstr "Quelle partition désirez-vous redimensionner ?" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Start when requested" -msgstr "Démarré si nécessaire" +#: ../../install_interactive.pm_.c:131 +msgid "Resizing Windows partition" +msgstr "Calcul des limites du système de fichiers de Windows en cours" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../install_interactive.pm_.c:134 #, c-format msgid "" -"Loopback file(s):\n" -" %s\n" +"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n" +"the following error occured: %s" msgstr "" -"Fichier(s) de bouclage :\n" -" %s\n" - -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "I don't know" -msgstr "Je ne sais pas" - -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s" -msgstr ", hôte TCP/IP « %s », port « %s »" +"Le programme de redimensionnement des partitions FAT ne peut gérer votre\n" +"partition. L'erreur suivante est survenue : %s" -#: ../../standalone/drakautoinst:1 -#, c-format +#: ../../install_interactive.pm_.c:137 msgid "" -"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat " -"dangerous and must be used circumspectly.\n" -"\n" -"With that feature, you will be able to replay the installation you've " -"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in " -"order to change their values.\n" -"\n" -"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed " -"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n" -"\n" -"Do you want to continue?" +"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under " +"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux " +"installation." msgstr "" -"Vous êtes sur le point de configurer une disquette d'auto-installation. " -"Cette fonction est relativement dangereuse, et doit donc être utilisée avec " -"précaution.\n" -"\n" -"La disquette d'auto-installation vous permettra d'installer un autre " -"ordinateur avec exactement la même configuration que le vôtre. Mais parmi " -"l'ensemble des étapes d'installation, vous pouvez choisir lesquelles seront " -"complètement automatisées et lesquelles seront manuelles.\n" -"Pour une sûreté maximale, les étapes de partitionnement et de formatage ne " -"seront jamais faites automatiquement, quels que soient les choix que vous " -"aviez fait lors de la première installation de cet ordinateur.\n" -"\n" -"Souhaitez-vous continuer ?" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Telugu" -msgstr "Telegu" +"Votre partition FAT est trop fragmentée. Redémarrez sous Windows\n" +"et lancez le programme de défragmentation « defrag »,\n" +"puis relancez l'installation de Mandrake Linux." -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format +#: ../../install_interactive.pm_.c:138 msgid "" +"WARNING!\n" "\n" -"\n" -"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is " -"\"%s\")" +"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful:\n" +"this operation is dangerous. If you have not already done\n" +"so, you should first exit the installation, run scandisk\n" +"under Windows (and optionally run defrag), then restart the\n" +"installation. You should also backup your data.\n" +"When sure, press Ok." msgstr "" +"ATTENTION !\n" "\n" +"La taille de votre partition Windows va maintenant être réduite.\n" "\n" -"Votre carte utilise actuellement le pilote %s « %s » (le pilote par défaut " -"étant « %s »)" - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Post Uninstall" -msgstr "Post-désinstallation" - -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Connecting to Internet " -msgstr "Connexion à Internet en" - -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid " (" -msgstr " (" +"Soyez prudent : cette opération est dangereuse. Si ce n'est pas déjà\n" +"fait, vous devriez tout d'abord sauvegarder vos données et lancer les\n" +"programmes « scandisk » et « defrag » (fournis avec Windows)\n" +"sur cette partition.\n" +"\n" +"Si vous êtes sûr de vous, cliquez sur OK." -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Cpuid level" -msgstr "Niveau CPUID" +#: ../../install_interactive.pm_.c:148 +msgid "Which size do you want to keep for Windows on" +msgstr "Quelle taille désirez-vous allouer à Windows sur la" -#: ../../printer/main.pm:1 +#: ../../install_interactive.pm_.c:149 #, c-format -msgid "Novell server \"%s\", printer \"%s\"" -msgstr "Serveur Novell « %s », imprimante « %s »" +msgid "partition %s" +msgstr "partition %s" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../install_interactive.pm_.c:156 #, c-format -msgid "Mongolian (cyrillic)" -msgstr "Mongolien (cyrillique)" +msgid "FAT resizing failed: %s" +msgstr "Le redimensionnement de la partition FAT a échoué : %s" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "Add a module" -msgstr "Ajouter un module" +#: ../../install_interactive.pm_.c:171 +msgid "" +"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough " +"space left)" +msgstr "" +"Il n'y a aucune partition FAT à redimensionner ou à utiliser en tant que " +"loopback (ou trop peu d'espace est disponible)" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Profile to delete:" -msgstr "Profil à effacer :" +#: ../../install_interactive.pm_.c:177 +msgid "Erase entire disk" +msgstr "Effacer tout le disque" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Local measure" -msgstr "Mesure locale" +#: ../../install_interactive.pm_.c:177 +msgid "Remove Windows(TM)" +msgstr "Supprimer Microsoft Windows(TM)" -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Warning : IP address %s is usually reserved !" -msgstr "Attention: l'adresse IP %s est déja réservée !" +#: ../../install_interactive.pm_.c:180 +msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" +msgstr "" +"Vous possédez plus d'un disque dur.\n" +"Sur lequel désirez vous installer Linux ?" -#: ../../mouse.pm:1 +#: ../../install_interactive.pm_.c:183 #, c-format -msgid "busmouse" -msgstr "souris bus" +msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" +msgstr "" +"TOUTES les partitions et les données présentes sur le disque %s seront " +"perdues" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n" -" \tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image must " -"be created.\n" -" \tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a " -"graphical \n" -" \tinterface to help manage/customize these images. To create the " -"file \n" -" \t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an " -"include in \n" -" \tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least " -"one full kernel." -msgstr "" -" - Créer des images d'amorçage Etherboot :\n" -" \tPour amorcer un noyau par etherboot, un noyau et un initrd " -"spéciaux doivent être créés.\n" -" \t\tmkinitrd-net fait une grande partie de ce travail et " -"drakTermServ est simplement une interface graphique\n" -" \t\tpour aider à gérer et personnaliser ces images.\n" -" \t\tPour créer le fichier /etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include\n" -" \t\tqui est inclus dans dhcpd.conf, vous devriez créer les images\n" -" \t\tEtherboot pour au moins un noyau complet." - -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Account Login (user name)" -msgstr "Nom d'utilisateur du compte" +#: ../../install_interactive.pm_.c:191 +msgid "Custom disk partitioning" +msgstr "Partitionnement personnalisé" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Fdiv bug" -msgstr "Bogue de l'instruction FDIV" +#: ../../install_interactive.pm_.c:195 +msgid "Use fdisk" +msgstr "Utiliser fdisk" -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 +#: ../../install_interactive.pm_.c:198 #, c-format msgid "" -"drakfirewall configurator\n" -"\n" -"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n" -"drakconnect before going any further." +"You can now partition %s.\n" +"When you are done, don't forget to save using `w'" msgstr "" -"configuration drakfirewall\n" +"Vous pouvez maintenant partitionner %s.\n" "\n" -"Assurez-vous d'avoir configuré le réseau et Internet grâce à\n" -"drakconnect avant d'aller plus loin." - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Accept broadcasted icmp echo" -msgstr "Accepter l'écho icmp émis par diffusion" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Uruguay" -msgstr "Uruguay" +"Lorsque vous aurez terminé, n'oubliez pas d'enregistrer vos\n" +"modifications en appuyant sur la touche « w »." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Benin" -msgstr "Bénin" +#: ../../install_interactive.pm_.c:227 +msgid "You don't have enough free space on your Windows partition" +msgstr "Utiliser l'espace libre sur la partition de Windows" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\"" -msgstr "Serveur SMB/Windows « %s », partage « %s »" +#: ../../install_interactive.pm_.c:243 +msgid "I can't find any room for installing" +msgstr "Pas de place disponible pour l'installation" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Path selection" -msgstr "Sélection du chemin" +#: ../../install_interactive.pm_.c:246 +msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" +msgstr "" +"L'assistant de partitionnement a\n" +"trouvé les solutions suivantes :" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../install_interactive.pm_.c:250 #, c-format -msgid "Name/IP address of host:" -msgstr "Nom ou Adresse IP de l'hôte :" +msgid "Partitioning failed: %s" +msgstr "Le partitionnement a échoué : %s" -#: ../../Xconfig/various.pm:1 -#, c-format -msgid "Monitor: %s\n" -msgstr "Moniteur : %s\n" +#: ../../install_interactive.pm_.c:260 +msgid "Bringing up the network" +msgstr "Démarrage de l'interface réseau" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Custom & system settings" -msgstr "Réglages personnalisés et système" +#: ../../install_interactive.pm_.c:265 +msgid "Bringing down the network" +msgstr "Arrêt de l'interface réseau" -#: ../../partition_table/raw.pm:1 -#, c-format +#: ../../install_steps.pm_.c:76 msgid "" -"Something bad is happening on your drive. \n" -"A test to check the integrity of data has failed. \n" -"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted " -"data." +"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" +"Continue at your own risk." msgstr "" -"Votre disque dur semble avoir un problème matériel :\n" -"un test pour vérifier son aptitude à conserver l'intégrité des données a " -"échoué.\n" -"Cela signifie que serez victime de pertes aléatoires de données." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer host name or IP missing!" -msgstr "Nom d'hôte de l'imprimante ou adresse IP manquant(e) !" +"Une erreur est survenue et semble difficile à résoudre correctement.\n" +"Vous pouvez continuer, mais à vos risques et périls." -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../install_steps.pm_.c:211 #, c-format -msgid "Please check all users that you want to include in your backup." -msgstr "Veuillez cocher tous les comptes utilisateurs à sauvegarder" +msgid "Duplicate mount point %s" +msgstr "Point de montage en double : %s" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format +#: ../../install_steps.pm_.c:380 msgid "" -"The %s must be configured by printerdrake.\n" -"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware " -"section." +"Some important packages didn't get installed properly.\n" +"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n" +"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm" +"\"\n" msgstr "" -"%s doit être configurée par printerdrake.\n" -"Vous pouvez lancer printerdrake depuis le Centre de Contrôle Mandrake dans " -"la section Matériel" - -#: ../../../move/move.pm:1 -#, c-format -msgid "Key isn't writable" -msgstr "La clé n'est pas accessible en écriture" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Bangladesh" -msgstr "Bangladesh" - -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "Japan (cable)" -msgstr "Japon (câble)" - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Initial tests" -msgstr "Tests initiaux" +"Quelques paquetages importants n'ont pas été correctement installés. Il se\n" +"peut que le lecteur de cédérom ou le cédérom lui-même soit défectueux. Vous\n" +"pouvez vous assurer du bon état de ce dernier en exécutant la commande " +"suivante\n" +"sur un ordinateur fonctionnant correctement : « rpm -qpl Mandrake/RPMS/*." +"rpm »\n" -#: ../../network/isdn.pm:1 +#: ../../install_steps.pm_.c:450 #, c-format -msgid "Continue" -msgstr "Continuer" +msgid "Welcome to %s" +msgstr "Bienvenue sur %s" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Custom Restore" -msgstr "Restauration personnalisée..." +#: ../../install_steps.pm_.c:543 ../../install_steps.pm_.c:769 +msgid "No floppy drive available" +msgstr "Aucun lecteur de disquette disponible" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76 +#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22 #, c-format -msgid "Saturday" -msgstr "Samedi" +msgid "Entering step `%s'\n" +msgstr "Démarrage de l'étape « %s »\n" -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146 msgid "" -"\"%s\": if a sound card is detected on your system, it is displayed here.\n" -"If you notice the sound card displayed is not the one that is actually\n" -"present on your system, you can click on the button and choose another\n" -"driver." +"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n" +"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For " +"this,\n" +"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'." msgstr "" -"« %s » : si une carte son a été détectée, elle apparaîtra ici. Si vous\n" -"remarquez que la carte configurée n'est pas celle qui se trouve\n" -"effectivement sur votre système, vous pouvez cliquer sur le bouton pour en\n" -"choisir une autre." +"Votre ordinateur possède peu de mémoire. Vous aurez peut-être quelques\n" +"problèmes pour installer Mandrake Linux. Si cela se produit, vous pouvez\n" +"essayer de procéder à une installation en mode texte. Pour cela, appuyez\n" +"sur la touche « F1 » après l'amorçage sur cédérom puis entrez « text »." -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Set the root umask." -msgstr "Règle le « umask » de root" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:157 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237 +msgid "Install Class" +msgstr "Classe d'installation" -#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1 -#, c-format -msgid "Error reading file %s" -msgstr "Erreur lors de la lecture du fichier %s" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160 +msgid "Please choose one of the following classes of installation:" +msgstr "Veuillez choisir une des classes d'installation ci-dessous :" -#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Script-based" -msgstr "Basée sur un script" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683 +msgid "Package Group Selection" +msgstr "Sélection des groupes de paquetages" -#: ../../harddrake/v4l.pm:1 -#, c-format -msgid "PLL setting:" -msgstr "Réglage de la BVP (PLL)" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:269 ../../install_steps_interactive.pm_.c:698 +msgid "Individual package selection" +msgstr "Sélection individuelle des paquetages" -#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:292 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621 #, c-format -msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" -msgstr "Vous devez disposer d'une partition FAT montée en /boot/efi" +msgid "Total size: %d / %d MB" +msgstr "Taille totale : %d / %d Mo" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid " on " -msgstr " sur" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334 +msgid "Bad package" +msgstr "Mauvais paquetage" -#: ../../diskdrake/dav.pm:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335 #, c-format -msgid "The URL must begin with http:// or https://" -msgstr "L'URL doit commencer par http:// ou https://" +msgid "Name: %s\n" +msgstr "Nom : %s\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336 #, c-format -msgid "" -"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill " -"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types " -"are supported by all the spoolers." -msgstr "" -"Si vous la connaissez, vous pouvez spécifier directement l'adresse réseau " -"(URL) qui permet d'accéder à l'imprimante. Choisissez un en-tête puis " -"complétez l'adresse en respectant les spécifications CUPS ou Foomatic. Notez " -"que tous les types d'URL ne sont pas supportés par tous les gestionnaires " -"d'impression." +msgid "Version: %s\n" +msgstr "Version : %s\n" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337 #, c-format -msgid "Other OS (SunOS...)" -msgstr "Autres systèmes (SunOS, etc.)" +msgid "Size: %d KB\n" +msgstr "Taille : %d Ko\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338 #, c-format -msgid "Install/Upgrade" -msgstr "Installation/Mise à jour" +msgid "Importance: %s\n" +msgstr "Importance : %s\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "%d packages" -msgstr "%d paquetages" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:360 +msgid "" +"You can't select this package as there is not enough space left to install it" +msgstr "Il n'y a pas assez de place pour installer ce paquetage" -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Costa Rica" -msgstr "Costa Rica" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365 +msgid "The following packages are going to be installed" +msgstr "Les paquetages suivants vont être installés" -#: ../../standalone.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" -"Backup and Restore application\n" -"\n" -"--default : save default directories.\n" -"--debug : show all debug messages.\n" -"--show-conf : list of files or directories to backup.\n" -"--config-info : explain configuration file options (for non-X " -"users).\n" -"--daemon : use daemon configuration. \n" -"--help : show this message.\n" -"--version : show version number.\n" -msgstr "" -"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" -"Logiciel de sauvegardes et restaurations\n" -"\n" -"--default : sauve les dossiers par défaut.\n" -"--debug : affiche tous les messages de déboguage.\n" -"--show-conf : liste les fichiers ou dossiers à sauvegarder.\n" -"--config-info : explique les options du fichier de configuration (en " -"mode texte).\n" -"--daemon : utilise la configuration de sauvegardes " -"périodiques.\n" -"--help : affiche ce message.\n" -"--version : affiche le numéro de version.\n" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366 +msgid "The following packages are going to be removed" +msgstr "Les paquetages suivants vont être désinstallés" -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Domain Authentication Required" -msgstr "Domaine d'authentification nécessaire" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378 +msgid "You can't select/unselect this package" +msgstr "Vous ne pouvez pas sélectionner/désélectionner ce paquetage" -#: ../../security/level.pm:1 -#, c-format -msgid "Use libsafe for servers" -msgstr "Utilisation de « libsafe » pour les serveurs" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390 +msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected" +msgstr "Ce paquetage est nécessaire, vous ne pouvez pas le désélectionner" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Icelandic" -msgstr "Islandais" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392 +msgid "You can't unselect this package. It is already installed" +msgstr "Vous ne pouvez pas désélectionner ce paquetage. Il est déjà installé" -#: ../../standalone.pm:1 -#, c-format +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395 msgid "" -"\n" -"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--" -"testing] [-v|--version] " +"This package must be upgraded.\n" +"Are you sure you want to deselect it?" msgstr "" -"\n" -"Utilisation : %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--" -"testing] [-v|--version] " +"Ce paquetage doit être mis à jour.\n" +"Êtes-vous certain de vouloir le désélectionner ?" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"Maximum size\n" -" allowed for Drakbackup (MB)" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398 +msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded" msgstr "" -"Taille maximale\n" -" permise à Drakbackup (Mo)" - -#: ../../loopback.pm:1 -#, c-format -msgid "Circular mounts %s\n" -msgstr "Points de montage circulaires %s\n" +"Vous ne pouvez pas désélectionner ce paquetage, il doit être mis à jour." -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Lilo/grub mode" -msgstr "Menu d'amorçage" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403 +msgid "Show automatically selected packages" +msgstr "Montrer les paquetages sélectionnés automatiquement" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Martinique" -msgstr "Martinique" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 ../../install_steps_interactive.pm_.c:261 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4211 +msgid "Install" +msgstr "Installation" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "HardDrive / NFS" -msgstr "Dans un dossier (local ou partagé)..." +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407 +msgid "Load/Save on floppy" +msgstr "Charger/Sauver sur disquette" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Old user list:\n" -msgstr "Ancienne liste d'utilisateurs :\n" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408 +msgid "Updating package selection" +msgstr "Mise-à-jour de la sélection des paquetages" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Search Backups" -msgstr "Recherche de sauvegardes" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413 +msgid "Minimal install" +msgstr "Installation minimale" -#: ../../modules/parameters.pm:1 -#, c-format -msgid "a number" -msgstr "un nombre" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 ../../install_steps_interactive.pm_.c:529 +msgid "Choose the packages you want to install" +msgstr "Choisissez les paquetages que vous voulez installer" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Swedish" -msgstr "Suédois" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767 +msgid "Installing" +msgstr "Installation" -#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...) -#: ../../modules/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Which %s driver should I try?" -msgstr "Quel pilote %s faut-il essayer ?" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450 +msgid "Estimating" +msgstr "Estimation en cours" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "" -"You will receive an alert if one of the selected services is no longer " -"running" -msgstr "" -"Vous recevrez une alerte si l'un des services sélectionnés ne tourne plus" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457 +msgid "Time remaining " +msgstr "Temps restant " -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Weekday" -msgstr "Jour de la semaine" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469 +msgid "Please wait, preparing installation..." +msgstr "Veuillez patienter, préparation de l'installation..." -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551 #, c-format -msgid "Filesystem types:" -msgstr "Types des systèmes de fichiers :" +msgid "%d packages" +msgstr "%d paquetages" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:556 #, c-format -msgid "Northern Mariana Islands" -msgstr "Îles Mariannes du Nord" +msgid "Installing package %s" +msgstr "Installation du paquetage %s" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid ", multi-function device on HP JetDirect" -msgstr ", périphérique HP JetDirect multifonction" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:197 +msgid "Accept" +msgstr "Accepter" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "none" -msgstr "aucun" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791 +msgid "Refuse" +msgstr "Refuser" -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:594 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792 #, c-format msgid "" -"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " -"current one) :" +"Change your Cd-Rom!\n" +"\n" +"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when " +"done.\n" +"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom." msgstr "" -"Nom du profil à créer (le nouveau profil est créé comme une copie du profil " -"courant :" - -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "Floppy" -msgstr "Lecteur de disquette" - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Ghostscript referencing" -msgstr "Inscription dans ghostscript" - -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Bootloader" -msgstr "Programme d'amorçage" - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Authorize all services controlled by tcp_wrappers" -msgstr "Autoriser tous les services contrôlés par tcp_wrappers" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Move" -msgstr "Déplacer" - -#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "Bootloader to use" -msgstr "Programme d'amorçage à utiliser" +"--Changement de cédérom--\n" +"\n" +"Veuillez insérer le cédérom nommé « %s »,\n" +"puis cliquez sur « OK ».\n" +"\n" +"Si vous ne le possédez pas, cliquez sur « Annuler » afin de ne rien " +"installer à partir de ce Cd-Rom." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "SMB server host" -msgstr "Nom du serveur" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808 +msgid "Go on anyway?" +msgstr "Souhaitez-vous tout de même continuer ?" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Name Servers:" -msgstr "Serveurs de nom :" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804 +msgid "There was an error ordering packages:" +msgstr "Erreur lors du tri des paquetages :" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Minute" -msgstr "Minute" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808 +msgid "There was an error installing packages:" +msgstr "Erreur lors de l'installation des paquetages :" -#: ../../install_messages.pm:1 -#, c-format +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10 msgid "" "\n" "Warning\n" @@ -7505,11 +5203,11 @@ msgstr "" "Important\n" "\n" "Veuillez lire attentivement le présent document. En cas de désaccord \n" -"avec l'un de ses termes vous n'êtes pas autorisé à installer les CD-Rom\n" -"suivants. Dans ce cas, cliquez sur « Refuser » pour continuer \n" +"avec l'un de ses termes vous n'êtes pas autorisé à installer les cédéroms\n" +"suivants. Dans ce cas, Cliquez sur « Refuser » pour continuer \n" "l'installation sans ces médias.\n" "\n" -"Certains composants logiciels contenus dans les prochains CD-Rom \n" +"Certains composants logiciels contenus dans les prochains cédéroms \n" "ne sont pas soumis aux licences GPL ou similaires permettant la copie, \n" "la modification ou la redistribution. Chacun de ces composants logiciels \n" "est distribué sous les termes et conditions d'un accord de licence qui \n" @@ -7534,5021 +5232,3386 @@ msgstr "" "droits de propriété intellectuelle et de copyright applicables aux " "logiciels.\n" -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "/_Expert mode" -msgstr "/Mode _Expert" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -msgstr "Retirer cette imprimante de StarOffice/OpenOffice" - -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n" -"available server." -msgstr "" -"Activation / désactivation du Linux Virtual Server, qui est un service " -"utilisé pour créer un serveur virtuel haute-performance et haute " -"disponibilité, composé d'un ensemble de serveur linux reliés entre eux." - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Micronesia" -msgstr "Micronésie" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 +msgid "An error occurred" +msgstr "Une erreur est survenue" -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 -#, c-format -msgid "4 billion colors (32 bits)" -msgstr "4 milliards de couleurs (32 bits)" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85 +msgid "Do you really want to leave the installation?" +msgstr "Désirez-vous vraiment quitter l'installation ?" -#: ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "License" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112 +msgid "License agreement" msgstr "Licence" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "This may take a moment to generate the keys." -msgstr "Générer les clefs peut prendre un moment." - -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113 msgid "" -"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n" +"Introduction\n" "\n" +"The operating system and the different components available in the Mandrake " +"Linux distribution \n" +"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products " +"include, but are not \n" +"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related " +"to the operating \n" +"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n" "\n" -"The Security Administrator is the one who will receive security alerts if " -"the\n" -"'Security Alerts' option is set. It can be a username or an email.\n" "\n" +"1. License Agreement\n" "\n" -"The Security Level menu allows you to select one of the six preconfigured " -"security levels\n" -"provided with msec. These levels range from poor security and ease of use, " -"to\n" -"paranoid config, suitable for very sensitive server applications:\n" +"Please read this document carefully. This document is a license agreement " +"between you and \n" +"MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n" +"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you " +"explicitly \n" +"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this " +"License. \n" +"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to " +"install, duplicate or use \n" +"the Software Products. \n" +"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner " +"which does not comply \n" +"with the terms and conditions of this License is void and will terminate " +"your rights under this \n" +"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " +"copies of the \n" +"Software Products.\n" "\n" "\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but " -"very\n" -"easy to use security level. It should only be used for machines not " -"connected to\n" -"any network and that are not accessible to everybody.\n" +"2. Limited Warranty\n" "\n" +"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " +"with no warranty, to the \n" +"extent permitted by law.\n" +"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by " +"law, be liable for any special,\n" +"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without " +"limitation damages for loss of \n" +"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties " +"resulting from a court \n" +"judgment, or any other consequential loss) arising out of the use or " +"inability to use the Software \n" +"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or " +"occurence of such \n" +"damages.\n" "\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard " -"security\n" -"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as " -"a\n" -"client.\n" +"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME " +"COUNTRIES\n" "\n" +"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, " +"in no circumstances, be \n" +"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever " +"(including without \n" +"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial " +"loss, legal fees \n" +"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential " +"loss) arising out \n" +"of the possession and use of software components or arising out of " +"downloading software components \n" +"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some " +"countries by local laws.\n" +"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong " +"cryptography components \n" +"included in the Software Products.\n" "\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n" -"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n" "\n" +"3. The GPL License and Related Licenses\n" "\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high " -"enough\n" -"to use the system as a server which can accept connections from many " -"clients. If\n" -"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower " -"level.\n" +"The Software Products consist of components created by different persons or " +"entities. Most \n" +"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU " +"General Public \n" +"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these " +"licenses allow you to use, \n" +"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please " +"read carefully the terms \n" +"and conditions of the license agreement for each component before using any " +"component. Any question \n" +"on a component license should be addressed to the component author and not " +"to MandrakeSoft.\n" +"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. " +"Documentation written \n" +"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the " +"documentation for \n" +"further details.\n" "\n" "\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the " -"previous\n" -"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n" -"maximum" -msgstr "" -"Ici, vous pouvez configurer le niveau de sécurité et l'administrateur\n" -"de la sécurité de votre machine.\n" +"4. Intellectual Property Rights\n" "\n" +"All rights to the components of the Software Products belong to their " +"respective authors and are \n" +"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " +"programs.\n" +"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software " +"Products, as a whole or in \n" +"parts, by all means and for all purposes.\n" +"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of " +"MandrakeSoft S.A. \n" "\n" -"L'Administrateur de Sécurité recevra les alertes de sécurité si\n" -"l'option « Alertes de Sécurité » est cochée. Il peut s'agir d'une\n" -"adresse email ou d'un nom d'utilisateur.\n" "\n" +"5. Governing Laws \n" "\n" -"Le menu « Niveau de Sécurité » permet de séléctionner l'un des six\n" -"niveaux de sécurité préconfigurés par msec.\n" -"Ces niveaux vont de « Très faible » à « Panaoïaque », utilisable comme\n" -"base pour créer un serveur hautement sécurisé.\n" +"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " +"court judgment, this \n" +"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " +"applicable sections of the \n" +"agreement.\n" +"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " +"France.\n" +"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " +"court. As a last \n" +"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " +"Paris - France.\n" +"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n" +msgstr "" +"Introduction\n" "\n" +"Le système d'exploitation et les divers composants disponibles dans la \n" +"distribution Mandrake Linux sont ci-après dénommés les « Logiciels ».\n" +"Les Logiciels comprennent notamment, mais de façon non limitative,\n" +"l'ensemble des programmes, procédés, règles et documentations \n" +"relatifs au système d'exploitation et aux divers composants de la \n" +"distribution Mandrake Linux.\n" "\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Très faible</span> : Ce niveau de\n" -"sécurité n'est absolument pas sur mais votre système est plus facile à\n" -"utiliser. Il ne devrait donc pas être utilisé sur une machine\n" -"connectée à un réseau ou à Internet.\n" "\n" +"1. Licence\n" "\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span> : Ceci est le niveau\n" -"standard de sécurité recommandé pour un ordinateur devant se connecter\n" -"à Internet en tant que client.\n" +"Veuillez lire attentivement le présent document. Ce document constitue \n" +"un contrat de licence entre vous (personne physique ou personne morale) et \n" +"MandrakeSoft S.A. portant sur les Logiciels.\n" +"Le fait d'installer, de reproduire ou d'utiliser les Logiciels de quelque \n" +"manière que ce soit indique que vous reconnaissez avoir préalablement eu \n" +"connaissance et que vous acceptez de vous conformer aux termes et " +"conditions \n" +"du présent contrat de licence. En cas de désaccord avec le présent " +"document \n" +"vous n'êtes pas autorisé à installer, reproduire et utiliser de quelque \n" +"manière que ce soit ce produit.\n" +"Le contrat de licence sera résilié automatiquement et sans préavis dans le \n" +"cas où vous ne vous conformeriez pas aux dispositions du présent document. \n" +"En cas de résiliation vous devrez immédiatement détruire tout exemplaire " +"et \n" +"toute copie de tous programmes et de toutes documentations qui constituent \n" +"le système d'exploitation et les divers composants disponibles dans la \n" +"distribution Mandrake Linux.\n" "\n" "\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Élevée</span> : il y a déjà quelques\n" -"restrictions, et un peu plus de vérifications de sécurité sont\n" -"effectuées chaque nuit.\n" +"2. Garantie et limitations de garantie\n" "\n" +"Les Logiciels et la documentation qui les accompagne sont fournis en " +"l'état \n" +"et sans aucune garantie. MandrakeSoft S.A. décline toute responsabilité \n" +"découlant d'un dommage direct, spécial, indirect ou accessoire, de quelque \n" +"nature que ce soit, en relation avec l'utilisation des Logiciels, " +"notamment \n" +"et de façon non limitative, tout dommage entraîné par les pertes de \n" +"bénéfices, interruptions d'activité, pertes d'informations commerciales ou \n" +"autres pertes pécuniaires, ainsi que des éventuelles condamnations et \n" +"indemnités devant être versées par suite d'une décision de justice, et ce \n" +"même si MandrakeSoft S.A. a été informée de la survenue ou de \n" +"l'éventualité de tels dommages.\n" "\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Plus élevée</span> : La sécurité est ici\n" -"suffisante pour utiliser la machine comme serveur acceptant de\n" -"multiples connexions. Si votre machine est simplement une machine\n" -"cliente pour Internet, un niveau inférieur est préférable.\n" +"AVERTISSEMENT QUANT À LA DÉTENTION OU L'UTILISATION DE LOGICIELS \n" +"PROHIBÉS DANS CERTAINS PAYS \n" "\n" +"En aucun cas, ni MandrakeSoft S.A. ni ses fournisseurs ne pourront être \n" +"tenus responsable à raison d'un préjudice spécial, direct, indirect ou \n" +"accessoire, de quelque nature que ce soit (notamment et de façon non \n" +"limitative les pertes de bénéfices, interruptions d'activité, pertes \n" +"d'informations commerciales ou autres pertes pécuniaires, ainsi que \n" +"des éventuelles condamnations et indemnités devant être versées par suite \n" +"d'une décision de justice) qui ferait suite à l'utilisation, la détention \n" +"ou au simple téléchargement depuis l'un des sites de téléchargement de \n" +"Mandrake Linux de logiciels prohibés par la législation à laquelle vous \n" +"êtes soumis. Cet avertissement concerne notamment certains logiciels de \n" +"cryptographie fournis avec les Logiciels.\n" "\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Panaoïaque</span> : Similaire au\n" -"précédent, mais le système sera totalement clos et la sécurité au\n" -"maximum." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)" -msgstr "Autodétection d'imprimante (locale, réseau, et SMB)" - -#: ../../network/adsl.pm:1 -#, c-format -msgid "Sagem (using pppoa) usb" -msgstr "Sagem USB (avec pppoa)" - -#: ../../install_any.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"An error occurred - no valid devices were found on which to create new " -"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" -msgstr "" -"Une erreur est survenue : aucun périphérique valide n'a été trouvé pour\n" -"créer de nouvelles partitions. Veuillez vérifier votre matériel." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Starting the printing system at boot time" -msgstr "Activation du système d'impression au démarrage" - -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "Do you want to start the connection at boot?" -msgstr "Désirez-vous activer la connexion lors du démarrage ?" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Processor ID" -msgstr "Identifiant du processeur" - -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format -msgid "Sound trouble shooting" -msgstr "Résolution d'un problème de son" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Polish (qwerty layout)" -msgstr "Polonais (QWERTY)" - -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "/_Add Printer" -msgstr "/_Ajouter une Imprimante" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" "\n" -"Drakbackup activities via CD:\n" +"3. Licence GPL et autres licences\n" "\n" -msgstr "" +"Les Logiciels sont constitués de modules logiciels créés par diverses \n" +"personnes (physiques ou morales). Nombre d'entre eux sont distribués sous \n" +"les termes de la Licence Publique Générale GNU (ci-après dénommée « GPL »)\n" +"ou d'autres licences similaires. La plupart de ces licences vous " +"permettent \n" +"de copier, d'adapter ou de redistribuer les modules logiciels qu'elles \n" +"régissent. Veuillez lire et agréer les termes et conditions des licences \n" +"accompagnant chacun d'entre eux avant de les utiliser. Toute question \n" +"concernant la licence d'un Logiciel est à soumettre à l'auteur (ou à ses\n" +"représentants) du Logiciel et non à MandrakeSoft. \n" +"Les programmes conçus par MandrakeSoft sont régis par la licence GPL. \n" +"La documentation rédigée par MandrakeSoft fait l'objet d'une licence \n" +"spécifique. Veuillez vous référez à la documentation pour obtenir plus \n" +"de précisions.\n" "\n" -"activités de Drakbackup par CD :\n" "\n" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"You are about to install the printing system %s on a system running in the %" -"s security level.\n" +"4. Propriété intellectuelle\n" "\n" -"This printing system runs a daemon (background process) which waits for " -"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote " -"machines through the network and so it is a possible point for attacks. " -"Therefore only a few selected daemons are started by default in this " -"security level.\n" +"Tous les droits, titres et intérêts des différents Logiciels sont la \n" +"propriété exclusive de leurs auteurs respectifs et sont protégés au titre \n" +"des droits de propriété intellectuelle et de copyright applicables aux " +"Logiciels.\n" +"Les marques « Mandrake » et « Mandrake Linux » ainsi que les \n" +"logotypes associés sont déposés par MandrakeSoft S.A. \n" "\n" -"Do you really want to configure printing on this machine?" -msgstr "" -"Vous êtes sur le point d'installer le système d'impression %s sur un système " -"dont le niveau de sécurité est réglé sur « %s ».\n" "\n" -"Ce système d'impression écoute en permanence le réseau afin de répondre aux " -"requêtes d'impression. Ceci se fait grâce à un service qui tourne en tâche " -"de fond (daemon) et qui est accessible par les autres machines du réseau. " -"C'est donc une cible possible pour des attaques réseau éventuelles. C'est " -"pourquoi le minimum possible de « daemons » doivent être démarrés dans ce " -"niveau de sécurité.\n" +"5. Dispositions diverses\n" "\n" -"Souhaitez-vous réellement installer un système d'impression ?" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Host \"%s\", port %s" -msgstr "Hôte « %s », port « %s »" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "This partition can't be used for loopback" -msgstr "Cette partition ne peut pas être utilisée pour du bouclage" +"Si une disposition de ce contrat de licence devait être déclarée nulle, \n" +"illégale ou inapplicable par un tribunal compétent, cette disposition sera \n" +"exclue du présent contrat. Vous continuerez à être liés aux autres \n" +"dispositions, qui recevront leurs pleins effets. Le contrat de licence \n" +"est soumis à la Loi française. Toute contestation relative aux présentes \n" +"dispositions sera réglée préalablement par voie amiable. A défaut d'accord\n" +"avec MandrakeSoft S.A., les tribunaux compétents de Paris seront saisis du \n" +"litige. Pour toute question relative au présent document, veuillez \n" +"contacter MandrakeSoft S.A.\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "File already exists. Use it?" -msgstr "Le fichier existe déjà. Faut-il l'utiliser ?" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197 +msgid "Are you sure you refuse the licence?" +msgstr "Etes vous sur de refuser cette license ?" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "received: " -msgstr "reçus : " +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995 +#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:25 +msgid "Keyboard" +msgstr "Clavier" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Right Alt key" -msgstr "Touche Alt droite" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218 +msgid "Please choose your keyboard layout." +msgstr "Veuillez choisir votre type de clavier." -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "the list of alternative drivers for this sound card" -msgstr "list des autres pilotes pour cette carte son" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219 +msgid "Here is the full list of keyboards available" +msgstr "Voici la liste complète des claviers disponibles" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Gateway" -msgstr "Passerelle" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237 +msgid "Which installation class do you want?" +msgstr "Quelle classe d'installation désirez-vous utiliser ?" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Tonga" -msgstr "Tonga" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241 +msgid "Install/Update" +msgstr "Installation/Mise-à-jour" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Tunisia" -msgstr "Tunisie" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241 +msgid "Is this an install or an update?" +msgstr "Désirez-vous faire une installation ou une mise-à-jour ?" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Scanner sharing" -msgstr "Partage de scanners" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250 +msgid "Recommended" +msgstr "Recommandée" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Profile: " -msgstr "Profil : " +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256 +msgid "Expert" +msgstr "Expert" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "" -"Click on a device in the left tree in order to display its information here." -msgstr "" -"Cliquez sur un périphérique dans l'arborescence afin de consulter les " -"informations correspondantes." +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265 +msgid "Upgrade" +msgstr "Mise-à-jour" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Allow/Forbid autologin." -msgstr "Activer/Désactiver la connexion automatique (autologin)." +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265 +msgid "Upgrade packages only" +msgstr "Mise à jour seulement des paquetages" -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "XawTV isn't installed!" -msgstr "XawTV n'est pas installé !" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282 +msgid "Please choose the type of your mouse." +msgstr "Veuillez choisir le type de votre souris." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)" -msgstr "Ne pas inclure les fichiers critiques (passwd, group, fstab)" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288 ../../standalone/mousedrake_.c:52 +msgid "Mouse Port" +msgstr "Port souris" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "old static device name used in dev package" -msgstr "ancien nom de périphérique statique utilisé dans le paquetage dev" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 ../../standalone/mousedrake_.c:53 +msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to." +msgstr "Veuillez choisir le port série sur lequel votre souris est connectée." -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Enable the logging of IPv4 strange packets" -msgstr "Activer le traçage de tous les paquets IPv4 étranges" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297 +msgid "Buttons emulation" +msgstr "Émulation des boutons" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "This label is already used" -msgstr "Ce label est déjà utilisé" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299 +msgid "Button 2 Emulation" +msgstr "Émulation du bouton n° 2" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" -"\n" -"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " -"computer or connected directly to the network.\n" -"\n" -"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on " -"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also " -"your network printer(s) must be connected and turned on.\n" -"\n" -"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-" -"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the " -"auto-detection of network printers when you don't need it.\n" -"\n" -" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want " -"to set up your printer(s) now." -msgstr "" -"\n" -"Bienvenue dans l'assistant de configuration d'imprimante\n" -"\n" -"Cet assistant vous aidera à installer les imprimantes connectées soit à cet " -"ordinateur, soit directement au réseau.\n" -"\n" -"Si vous avez des imprimantes branchées sur cet ordinateur, veuillez les " -"allumer afin qu'elles soient détectées automatiquement. Les imprimantes " -"réseau doivent aussi être allumées.\n" -"\n" -"Notez que l'autodétection des imprimantes réseau est plus longue que celle " -"des imprimantes locales, donc vous pouvez la désactiver si vous n'en avez " -"pas besoin.\n" -"\n" -"Cliquez sur « suivant » quand vous êtes prêt, ou sur « annuler » si vous ne " -"voulez pas configurer d'imprimante maintenant." +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300 +msgid "Button 3 Emulation" +msgstr "Émulation du bouton n° 3" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Greek (polytonic)" -msgstr "Grec (polytonic)" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321 +msgid "Configuring PCMCIA cards..." +msgstr "Configuration des cartes PCMCIA..." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" -msgstr "" -"Après avoir formaté la partition %s, toutes les données présentes\n" -"sur cette partition seront perdues." +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321 +msgid "PCMCIA" +msgstr "PCMCIA" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Connection Time: " -msgstr "Temps de connexion : " +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328 +msgid "Configuring IDE" +msgstr "Configuration IDE" -#: ../../standalone/livedrake:1 -#, c-format -msgid "" -"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n" -"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade." -msgstr "" -"Changement de CD-Rom\n" -"\n" -"Veuillez insérer le CD-Rom d'installation dans votre lecteur.\n" -"Ceci fait, cliquez sur « OK ».\n" -"\n" -"Si vous ne le possédez pas, cliquez sur « Annuler » pour annuler la mise à " -"jour." +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328 +msgid "IDE" +msgstr "IDE" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Use group id for execution" -msgstr "Utiliser l'id du groupe lors de l'exécution" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:345 +msgid "No partition available" +msgstr "Aucune partition disponible" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose the default user:" -msgstr "Choisissez l'utilisateur par défaut :" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348 +msgid "Scanning partitions to find mount points" +msgstr "Examen des partitions afin d'identifier les points de montage" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Gabon" -msgstr "Gabon" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356 +msgid "Choose the mount points" +msgstr "Choix des points de montage" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386 msgid "" -"\n" -"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these " -"printers will be automatically detected." +"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your " +"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake" msgstr "" -"\n" -"Les imprimantes connectées à un serveur CUPS distant n'ont pas besoin d'être " -"configurées ici; elles seront automatiquement détectées." +"Pas de place libre pour la partition d'amorçage (bootstrap) de 1 Mo." +"L'installation va\n" +"continuer, mais pour que votre système puisse démarrer, vous aurez besoin " +"de\n" +"créer la partition d'amorçage avec DiskDrake." -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n" -"the languages you would like to install. They will be available\n" -"when your installation is complete and you restart your system." +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395 +msgid "No root partition found to perform an upgrade" msgstr "" -"Vous pouvez choisir d'autres langues.\n" -"Elles seront disponibles après l'installation." - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Directory (or module) to put the backup on this host." -msgstr "Dossier (ou module) où poser la sauvegarde sur cette machine" +"Impossible de trouver une partition racine pour procéder à une mise à jour." -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Domain" -msgstr "Domaine" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396 +msgid "Root Partition" +msgstr "Partition racine" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" -msgstr "Précisez la taille mémoire si nécessaire (%d Mo trouvés)" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397 +msgid "What is the root partition (/) of your system?" +msgstr "Quelle est la partition racine (/) de votre système ?" -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n" -"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n" -"what it finds there:\n" -"\n" -" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n" -"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n" -"OS.\n" -"\n" -" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n" -"one.\n" -"\n" -"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n" -"bootloader." +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411 +msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" msgstr "" -"LILO et grub sont deux programmes d'amorce pour GNU/Linux. Cette étape est\n" -"normalement complètement automatique. En fait, DrakX analyse le secteur de\n" -"démarrage (« master boot record ») et agit en fonction de ce qu'il peut y\n" -"lire :\n" -"\n" -" * Si un secteur de démarrage Windows est détecté, il sera remplacé par\n" -"grub/LILO. Donc, vous serez capable de démarrer GNU/Linux et tout autre\n" -"système d'exploitation.\n" -"\n" -" * si grub ou LILO est détecté, il sera remplacé par la nouvelle version;\n" -"\n" -"En cas de doute, DrakX affiche différentes options." - -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Provider dns 2 (optional)" -msgstr "2ème DNS du fournisseur (optionnel)" +"Vous devez redémarrer pour que les modifications apportées à la\n" +"table des partitions soient prises en compte" -#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "Boot device" -msgstr "Périphérique d'amorçage" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435 +msgid "Choose the partitions you want to format" +msgstr "Sélectionnez les partitions que vous souhaitez formater" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Which partition do you want to resize?" -msgstr "Quelle partition désirez-vous redimensionner ?" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436 +msgid "Check bad blocks?" +msgstr "Vérifier la présence de secteurs endommagés ?" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "United States Minor Outlying Islands" -msgstr "Îles mineures des États-Unis d'Amérique" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463 +msgid "Formatting partitions" +msgstr "Formatage des partitions" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465 #, c-format -msgid "Djibouti" -msgstr "Djibouti" +msgid "Creating and formatting file %s" +msgstr "Création et formatage du fichier %s" -#: ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470 #, c-format -msgid "A tool to monitor your logs" -msgstr "Un outil pour voir vos fichiers journaux" +msgid "" +"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, " +"you can loose data)" +msgstr "" +"Erreur à la vérification du système de fichiers %s. Souhaitez-vous corriger " +"les erreurs ? (attention, vous pouvez perdre des données)" -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "detected on port %s" -msgstr "détecté sur le port %s" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472 +msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some" +msgstr "" +"Le swap est insuffisant pour achever l'installation, veuillez en ajouter." -#: ../../printer/data.pm:1 -#, c-format -msgid "LPD" -msgstr "LPD" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479 +msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..." +msgstr "" +"Recherche des paquetages disponibles et reconstruction de la base de données " +"rpm..." -#: ../../Xconfig/various.pm:1 -#, c-format -msgid "Graphics card: %s\n" -msgstr "Carte graphique : %s\n" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480 +msgid "Looking for available packages..." +msgstr "Recherche des paquetages disponibles..." -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "/Set as _Default" -msgstr "/par _défaut" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483 +msgid "Looking at packages already installed..." +msgstr "Recherche des paquetages déja installés..." -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Accept icmp echo" -msgstr "Accepter l'écho ICMP" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487 +msgid "Finding packages to upgrade..." +msgstr "Recherche des paquetages à mettre à jour..." -#: ../../bootloader.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:505 #, c-format -msgid "Yaboot" -msgstr "Yaboot" +msgid "" +"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d " +"> %d)" +msgstr "" +"Votre système ne dispose pas d'assez d'espace libre pour l'installation ou " +"la mise-à-jour (%d > %d)" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Logitech CC Series with Wheel emulation" -msgstr "Logitech CC Series avec émulation de la molette" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:541 +msgid "" +"Please choose load or save package selection on floppy.\n" +"The format is the same as auto_install generated floppies." +msgstr "" +"Vous avez le choix entre :\n" +"- Sauver sur disquette la sélection des paquetages.\n" +"- Établir un nouveau choix de sélection à partir d'une sauvegarde sur " +"disquette.\n" +"Le format est le même que celui des disquettes générées pour l'installation " +"automatisée." -#: ../../partition_table.pm:1 -#, c-format -msgid "Extended partition not supported on this platform" -msgstr "Les partitions étendues ne sont pas supportée par cette plateforme" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543 +msgid "Load from floppy" +msgstr "Charger à partir d'une disquette..." -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Splash selection" -msgstr "Sélection de l'image" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543 +msgid "Save on floppy" +msgstr "Sauvegarder sur disquette..." -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "ISDN Configuration" -msgstr "Configuration RNIS/ISDN" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547 +msgid "Loading from floppy" +msgstr "Chargement depuis la disquette..." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "high" -msgstr "élevé" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547 +msgid "Package selection" +msgstr "Sélection des paquetages" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Internet Connection Sharing" -msgstr "Partage de la connexion internet" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552 +msgid "Insert a floppy containing package selection" +msgstr "Insérez une disquette contenant une sélection de paquetages." -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Choose file" -msgstr "Choisir le fichier" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634 +msgid "Selected size is larger than available space" +msgstr "La taille sélectionnée est plus importante que la place disponible" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Summary: " -msgstr "Résumé: " +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649 +msgid "Type of install" +msgstr "Type d'installation" -#: ../../network/shorewall.pm:1 -#, c-format +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650 msgid "" -"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may " -"need some manual fixes after installation." +"You haven't selected any group of packages.\n" +"Please choose the minimal installation you want:" msgstr "" -"Attention ! Une configuration existante du Pare-Feu a été détectée. Vous " -"devrez peut-être modifier la configuration manuellement après l'installation." +"Vous n'avez sélectionné aucun groupe de paquetages.\n" +"Veuillez choisir l'installation minimale désirée :" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\"" -msgstr "Impression/Accès aux cartes photos sur « %s »" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653 +msgid "With X" +msgstr "Avec X" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Daily security check" -msgstr "Vérfications journalières de sécurité" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655 +msgid "With basic documentation (recommended!)" +msgstr "Avec la documentation de base (recommandé !)" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656 +msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)" +msgstr "Installation vraiment minimale (et en particulier pas d'urpmi)" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741 msgid "" -"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on " -"printers in the local network?\n" +"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n" +"If you have none of those CDs, click Cancel.\n" +"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok." msgstr "" -"Souhaitez-vous permettre l'impression sur les imprimantes ci-dessus ou sur " -"celles du réseau local ?\n" +"Si vous possédez tous les cédéroms ci-dessous, cliquez sur « OK ».\n" +"Si vous n'en possédez aucun, cliquez sur « Annuler ».\n" +"Sinon, désélectionnez ceux que vous n'avez pas, puis cliquez sur « OK »." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746 #, c-format -msgid "Printer default settings" -msgstr "Paramètres par défaut de l'imprimante" +msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" +msgstr "Cédérom « %s »" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Generic PS2 Wheel Mouse" -msgstr "Souris standard PS2 à molette" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767 +msgid "Preparing installation" +msgstr "Préparation de l'installation" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776 #, c-format msgid "" -"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write proctection at the " -"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel " -"accesses to user memory (aka this is a bug guard)" +"Installing package %s\n" +"%d%%" msgstr "" -"le drapeau WP dans le registre CR0 du processeur active la protection contre " -"les accès en écriture et prévient ainsi les bogues du kernel écrivant " -"directement dans la mémoire des processus utilisateurs" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Removing old printer \"%s\"..." -msgstr "Désinstallation de l'ancienne imprimante « %s »..." - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Select a device !" -msgstr "Sélectionnez un périphérique !" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Remove selected server" -msgstr "Supprimer le serveur sélectionné" +"Installation du paquetage %s\n" +"%d%%" -#: ../../network/adsl.pm:1 -#, c-format -msgid "Sagem (using dhcp) usb" -msgstr "Sagem USB (avec dhcp)" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822 +msgid "Post-install configuration" +msgstr "Configuration post-installation" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828 #, c-format -msgid "French Southern Territories" -msgstr "Terres Australes Françaises" +msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s" +msgstr "Insérez la disquette d'amorçage utilisée dans le lecteur %s" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834 #, c-format -msgid "the vendor name of the processor" -msgstr "le nom du vendeur de ce processeur" +msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s" +msgstr "Insérez la disquette de mise-à-jour de modules dans le lecteur %s" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format +# I added an example (install on a networked machine, and the server is connected to the Internet). +# / J'ai rajouté un exemple (voir texte) car cela me semble plus clair comme çà. +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861 msgid "" -" - Maintain %s:\n" -" \tFor users to be able to log into the system from a diskless " -"client, their entry in\n" -" \t/etc/shadow needs to be duplicated in %s. drakTermServ\n" -" \thelps in this respect by adding or removing system users from this " -"file." +"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n" +"have been released after the distribution was released. They may\n" +"contain security or bug fixes.\n" +"\n" +"To download these packages, you will need to have a working Internet \n" +"connection.\n" +"\n" +"Do you want to install the updates ?" msgstr "" -" - Maintenir %s :\n" -" \t\tPour que les utilisateurs puissent se connecter au système à " -"partir d'un client léger, l'entrée leur correspondant\n" -" \t\tdans /etc/shadow doit être dupliquée dans %s.\n" -" \t\tDrakTermServ permet à cet effet d'ajouter ou de retirer des " -"utilisateurs de ce fichier." +"Vous avez maintenant la possibilité de télécharger les mises-à-jour\n" +"créées depuis la sortie de cette distribution. Il peut y avoir des " +"correctifs de\n" +" sécurité ou des résolutions de bogues.\n" +"\n" +"Vous devez avoir une connexion internet active pour les télécharger,\n" +"par exemple si vous êtes en réseau et que votre serveur est connecté.\n" +"\n" +"Souhaitez-vous installer les mises-à-jour ?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "All data on this partition should be backed-up" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876 +msgid "" +"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..." msgstr "" -"Toutes les données présentes sur cette partition\n" -"devraient avoir été sauvegardées." +"Connexion au site web de Mandrake Linux pour obtenir la liste des serveurs " +"miroirs disponibles..." -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Installing package %s" -msgstr "Installation du paquetage %s" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881 +msgid "Choose a mirror from which to get the packages" +msgstr "Choisissez un serveur miroir d'où télécharger les paquetages" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Checking device and configuring HPOJ..." -msgstr "Vérification du périphérique et configuration de HPOJ..." +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890 +msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..." +msgstr "Téléchargement de la liste des paquetages disponibles..." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " -"partition" -msgstr "" -"Pour pouvoir utiliser plus de partitions, vous devez d'abord en supprimer " -"une pour la remplacer par une partition étendue." +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918 +msgid "Which is your timezone?" +msgstr "Quelle est votre fuseau horaire ?" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Your printer was configured automatically to give you access to the photo " -"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the " -"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> " -"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter " -"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file " -"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you " -"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you " -"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners " -"of the file lists." -msgstr "" -"Votre imprimante HP a été configurée automatiquement pour vous donner accès " -"aux lecteurs de carte mémoire à partir de votre PC. Maintenant vous pouvez " -"accéder à vos cartes en utilisant le programme graphique " -"« MtoolsFM » (Menu : « Applications » -> « Outils fichiers » -> " -"« gestionnaire de fichiers MTools ») ou le programme en ligne de commande " -"mtools (tapez « man mtools » pour plus d'infos). Vous accéderez à la carte " -"par le lecteur ayant la lettre « p: », ou une autre lettre si vous avez plus " -"d'un appareil de ce type. Dans « MtoolsFM » vous pouvez commuter entre " -"plusieurs lecteurs grâce au champ situé dans le coin supérieur droit de la " -"liste de fichiers." +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923 +msgid "Hardware clock set to GMT" +msgstr "Horloge système réglée sur le Temps Universel (GMT)" -#: ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose packages to install" -msgstr "Choix des paquetages" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924 +msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" +msgstr "Synchronisation automatique de l'horloge (via NTP)" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" -msgstr "" -"TOUTES les partitions et les données présentes sur le disque %s seront " -"perdues" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931 +msgid "NTP Server" +msgstr "Serveur NTP" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d " -"> %d)" -msgstr "" -"Votre système ne dispose pas d'assez d'espace libre pour l'installation ou " -"la mise à jour (%d > %d)" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972 +msgid "Remote CUPS server" +msgstr "Serveur CUPS distant" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and " -"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users." -msgstr "" -"Toute imprimante a besoin d'un nom (par exemple « lpr ») auquel on se réfère " -"pour pouvoir imprimer.\n" -"Les champs « Description » et « Emplacement » n'ont pas besoin d'être " -"remplis. Ce sont de simples commentaires pour les utilisateurs." +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966 +msgid "No printer" +msgstr "Pas d'imprimante" -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"\"%s\": clicking on the \"%s\" button will open the printer configuration\n" -"wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter Guide'' for more\n" -"information on how to setup a new printer. The interface presented there is\n" -"similar to the one used during installation." +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982 +msgid "Do you have an ISA sound card?" +msgstr "Possédez-vous une carte son ISA ?" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984 +msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card" +msgstr "Lancez « sndconfig » après l'installation pour configurer la carte son" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986 +msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" msgstr "" -"« %s »: en cliquant sur « %s », l'outil de configuration d'impression sera\n" -"démarré. Consultez le chapitre correspondant du « Guide de démarrage » pour\n" -"plus de renseignements. L'interface qui y est documentée est similaire à\n" -"celle rencontrée lors de l'installation." +"Aucune carte son detectée. Essayez avec « harddrake » après l'installation" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Bhutan" -msgstr "Bhoutan" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 ../../steps.pm_.c:27 +msgid "Summary" +msgstr "Résumé" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Network interface" -msgstr "Carte réseau" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994 +msgid "Mouse" +msgstr "Souris" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Disconnection from Internet failed." -msgstr "La déconnexion d'Internet a échouée." +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996 +msgid "Timezone" +msgstr "Fuseau horaire" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Reading printer data..." -msgstr "Lecture des données de l'imprimante..." +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2759 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2844 +msgid "Printer" +msgstr "Imprimante" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Korean keyboard" -msgstr "Coréen" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999 +msgid "ISDN card" +msgstr "Carte RNIS/ISDN" -#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Not connected" -msgstr "Non connecté" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009 +msgid "Sound card" +msgstr "Carte son" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "No internet connection configured" -msgstr "Aucune connexion internet n'a ete Configuration" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012 +msgid "TV card" +msgstr "Carte TV" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Greek" -msgstr "Grec" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084 +msgid "LDAP" +msgstr "LDAP" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Saint Kitts and Nevis" -msgstr "Saint-Kitts-et-Nevis" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093 +msgid "NIS" +msgstr "NIS" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Generic 3 Button Mouse with Wheel emulation" -msgstr "Souris standard à 3 boutons avec émulation de la molette" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107 +msgid "Windows Domain" +msgstr "Domaine Windows" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Enable OF Boot?" -msgstr "Autoriser le démarrage sur l'OF ?" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 +msgid "Local files" +msgstr "Fichiers locaux" -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format -msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB" -msgstr "Les partitions JFS doivent faire au moins 16 Mo." +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 ../../steps.pm_.c:24 +msgid "Set root password" +msgstr "Mot de passe root" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Erase your RW media (1st Session)" -msgstr "Effacer votre support réinscriptible (1ere session)" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069 +msgid "No password" +msgstr "Pas de mot de passe" -#: ../../Xconfig/various.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074 #, c-format -msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" -msgstr "Fréquence verticale : %s\n" +msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" +msgstr "Ce mot de passe est trop court (minimum %d caractères)" -#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Mount point" -msgstr "Point de montage" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 ../../network/modem.pm_.c:72 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:623 ../../standalone/logdrake_.c:144 +msgid "Authentication" +msgstr "Authentification" -#: ../../Xconfig/test.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"An error occurred:\n" -"%s\n" -"Try to change some parameters" -msgstr "" -"Une erreur est survenue :\n" -"%s\n" -"Essayez de changer les paramètres" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088 +msgid "Authentication LDAP" +msgstr "Authentification LDAP" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "TCP/IP host \"%s\", port %s" -msgstr "Hôte TCP/IP « %s », port « %s »" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089 +msgid "LDAP Base dn" +msgstr "Racine (dn) LDAP" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "User :" -msgstr "Utilisateur :" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090 +msgid "LDAP Server" +msgstr "Serveur LDAP" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Restore system" -msgstr "Restaurer le système" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096 +msgid "Authentication NIS" +msgstr "Authentification NIS" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097 +msgid "NIS Domain" +msgstr "Domaine NIS" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 +msgid "NIS Server" +msgstr "Serveur NIS" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104 msgid "" -"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be " -"available:" +"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin " +"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /" +"add and reboot the server.\n" +"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the " +"machine to the Windows(TM) domain.\n" +"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain " +"after the network setup step.\n" +"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not " +"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' using your Windows(tm) " +"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n" +"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are " +"good." msgstr "" -"Voici les machines à partir desquelles les scanners connectés localement " -"seront disponibles :" - -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format -msgid "The DHCP end ip" -msgstr "L'adresse DHCP de fin" +"Pour que cela fonctionne avec un Contrôleur Principal de Domaine (PDC) " +"Windows 2000, vous devrez probablement dire à l'administrateur de lancer : C:" +"\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /add et de " +"redémarrer le serveur.\n" +"Vous aurez aussi besoin des nom utilisateur et mot de passe d'un " +"administrateur de Domaine pour joindre la machine au Domaine Windows(TM).\n" +"Si le réseau n'est pas encore activé, le domaine sera joint après l'étape de " +"configuration du réseau.\n" +"Si cette étape échoue pour quelque raison que ce soit et que " +"l'authentification de domaine ne fonctionne pas, lancez 'smbpasswd -j DOMAIN " +"-U USER%PASSWORD' en utilisant votre domaine Windows(tm), et vos nom " +"d'administateur et mot de passe, après le démarrage du système.\n" +"La commande 'wbinfo -t' permet de tester le fonctionnement de " +"l'authentification." -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Another one" -msgstr "Un autre" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106 +msgid "Authentication Windows Domain" +msgstr "Authentification au Domaine Windows" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Drakbackup" -msgstr "Drakbackup" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108 +msgid "Domain Admin User Name" +msgstr "Nom d'administrateur de domaine" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Colombia" -msgstr "Colombie" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109 +msgid "Domain Admin Password" +msgstr "Mot de passe d'administration de domaine" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144 msgid "" -"Current configuration of `%s':\n" +"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" +"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " +"install\n" +"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO " +"doesn't\n" +"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " +"with\n" +"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " +"system\n" +"failures.\n" "\n" -"Network: %s\n" -"IP address: %s\n" -"IP attribution: %s\n" -"Driver: %s" +"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the " +"first\n" +"drive and press \"Ok\"." msgstr "" -"Configuration actuelle de « %s » :\n" +"Une disquette d'amorçage permet de lancer votre système Linux\n" +"sans utiliser le programme d'amorçage du disque dur.\n" "\n" -"Réseau : %s\n" -"Adresse IP : %s\n" -"Attribution de l'adresse : %s\n" -"Pilote : %s" - -#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 -#, c-format -msgid "Plug'n Play" -msgstr "Plug'n Play" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Reunion" -msgstr "Réunion, île de la" - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Details" -msgstr "Détails" - -#: ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "For security reasons, it will be disconnected now." -msgstr "Pour des raisons de sécurité, il va être déconnecté maintenant." +"C'est utile si vous ne voulez pas installer SILO sur votre système,\n" +"si un autre système d'exploitation supprime le programme d'amorçage, ou " +"encore\n" +"si ce dernier ne peut être installé sur votre machine.\n" +"\n" +"Vous pouvez également utiliser cette disquette avec l'image de secours " +"Mandrake.\n" +"Cela permet une récupération plus aisée du système en cas de problèmes " +"majeurs.\n" +"\n" +"Si vous voulez créer une disquette d'amorçage pour votre système, insérez \n" +"une disquette dans le premier lecteur et appuyer sur « Ok »." -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Synchronization tool" -msgstr "Outil de synchronisation" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160 +msgid "First floppy drive" +msgstr "Premier lecteur de disquette" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Checking your system..." -msgstr "Vérification de votre système..." +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161 +msgid "Second floppy drive" +msgstr "Second lecteur de disquette" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Print" -msgstr "Imprimer" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2397 +msgid "Skip" +msgstr "Abandonner" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167 #, c-format msgid "" -"Insert the tape with volume label %s\n" -" in the tape drive device %s" +"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" +"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " +"install\n" +"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or " +"LILO doesn't\n" +"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " +"with\n" +"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " +"system\n" +"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n" +"%s" msgstr "" -"Insérez la bande ayant pour nom %s\n" -"dans le lecteur de bande %s." +"Une disquette d'amorçage permet de lancer votre système Linux\n" +"sans utiliser le programme d'amorçage du disque dur.\n" +"\n" +"C'est utile si vous ne voulez pas installer LILO sur votre système,\n" +"si un autre système d'exploitation supprime le programme d'amorçage, ou " +"encore\n" +"si ce dernier ne peut être installé sur votre machine.\n" +"\n" +"Vous pouvez également utiliser cette disquette avec l'image de secours " +"Mandrake.\n" +"Cela permet une récupération plus aisée du système en cas de problèmes " +"majeurs.\n" +"\n" +"Désirez-vous créer une disquette d'amorçage pour votre système ?\n" +"%s" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Mongolia" -msgstr "Mongolie" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173 +msgid "" +"\n" +"\n" +"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n" +"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n" +"because XFS needs a very large driver)." +msgstr "" +"\n" +"\n" +"(ATTENTION ! Vous utilisez XFS pour votre partition racine,\n" +"créer une disquette de boot 1.44 Mb va probablement échouer,\n" +"parce que XFS a besoin d'un pilote très gros)." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Mounted\n" -msgstr "Montée\n" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181 +msgid "Sorry, no floppy drive available" +msgstr "Désolé, aucun lecteur de disquette ne semble disponible" -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Configure CUPS" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185 +msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" msgstr "" -"Configuration\n" -"de CUPS" - -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "Graphical Interface" -msgstr "Interface graphique" +"Choisissez le lecteur de disquette à utiliser pour\n" +"créer votre disquette d'amorçage." -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189 #, c-format -msgid "Restore Users" -msgstr "Restaurer les comptes utilisateurs" +msgid "Insert a floppy in %s" +msgstr "Insérez une disquette dans le %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Encryption key for %s" -msgstr "Clef de chiffrement pour %s" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192 +msgid "Creating bootdisk..." +msgstr "Création de la disquette d'amorçage..." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Do you want to recover your system?" -msgstr "Désirez-vous restaurer votre système?" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199 +msgid "Preparing bootloader..." +msgstr "Préparation du programme d'amorçage..." -#: ../../services.pm:1 -#, c-format +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210 msgid "" -"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n" -"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on " -"machines\n" -"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism." +"You appear to have an OldWorld or Unknown\n" +" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n" +"The install will continue, but you'll\n" +" need to use BootX to boot your machine" msgstr "" -"Le portmapper gère les connexions RPC qui sont utilisées par des serveurs " -"comme NFS et NIS. Le serveur portmap doit être activé sur des machines " -"jouant le rôle de serveur pour des protocoles utilisant le mécanisme RPC." - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Detected hardware" -msgstr "Matériel détecté" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Mauritius" -msgstr "Maurice" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Myanmar (Burmese)" -msgstr "Myanmar (Burmese)" +"Il semble que votre machine ne soit pas dotée de l'architecture " +"« NewWorld ».\n" +"Le programme d'amorçage « yaboot » ne fonctionnera pas.\n" +"L'installation va continuer, mais vous aurez besoin de « BootX » pour " +"démarrer\n" +"votre machine." -#: ../../fs.pm:1 -#, c-format -msgid "Enabling swap partition %s" -msgstr "Activer la partition d'échange %s" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216 +msgid "Do you want to use aboot?" +msgstr "Désirez-vous utiliser « aboot » ?" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219 +msgid "" +"Error installing aboot, \n" +"try to force installation even if that destroys the first partition?" msgstr "" -"Il n'y a aucune partition FAT à utiliser pour le bouclage (ou trop peu " -"d'espace est disponible)" +"Une erreur est survenue lors de l'installation de « aboot ».\n" +"Désirez-vous forcer l'installation au risque de détruire la\n" +"première partition du disque ?" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Armenian (old)" -msgstr "Arménien (ancien)" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226 +msgid "Installing bootloader" +msgstr "Installation du programme d'amorçage..." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n" -"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n" -"You can also type a new name or skip this printer." +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232 +msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:" msgstr "" -"Une imprimante nommée « %s » existe déjà sous %s.\n" -"Cliquez sur « Transfert » pour la remplacer.\n" -"Vous pouvez également taper un nouveau nom ou\n" -"simplement ignorer cette imprimante." +"L'installation du programme d'amorçage a échoué pour la raison suivante :" -#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240 #, c-format msgid "" -"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support " -"platform." -msgstr "Résolvez vos problèmes via notre plate-forme de support en ligne." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid ", host \"%s\", port %s" -msgstr ", hôte « %s », port « %s »" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Monaco" -msgstr "Monaco" - -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Partitioning failed: %s" -msgstr "Le partitionnement a échoué : %s" - -#: ../../fs.pm:1 ../../swap.pm:1 -#, c-format -msgid "%s formatting of %s failed" -msgstr "le formatage au format %s de %s a échoué" - -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "Canada (cable)" -msgstr "Canada (câble)" - -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "Floppy creation completed" -msgstr "La création de la disquette est maintenant terminée" +"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" +" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n" +" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" +" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" +" Then type: shut-down\n" +"At your next boot you should see the bootloader prompt." +msgstr "" +"Vous aurez peut-être besoin de changer le périphérique d'amorçage\n" +"de l'OpenFirmware pour activer le programme d'amorçage. Si vous\n" +"ne voyez pas apparaître l'invite du programme d'amorçage lorsque\n" +"vous redémarrerez, appuyez sur Command-Option-O-F au démarrage et\n" +"entrez :\n" +"setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" +"Puis tapez : shut-down\n" +"Au prochain démarrage vous devriez voir apparaître l'invite du\n" +"programme d'amorçage." -#: ../../help.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:76 #, c-format -msgid "Upgrade" -msgstr "Mise à jour" +msgid "Insert a blank floppy in drive %s" +msgstr "Insérez une disquette vierge dans le lecteur %s" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "Workstation" -msgstr "Station de travail" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1278 +msgid "Creating auto install floppy..." +msgstr "Création de la disquette d'auto-installation..." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1289 msgid "" -"Installing package %s\n" -"%d%%" +"Some steps are not completed.\n" +"\n" +"Do you really want to quit now?" msgstr "" -"Installation du paquetage %s\n" -"%d%%" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Kyrgyzstan" -msgstr "Kirghizistan" - -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Multi-function device on USB" -msgstr "Périphérique USB multifonction" +"Certaines étapes ne sont pas terminées.\n" +"\n" +"Souhaitez-vous vraiment quitter maintenant ?" -#: ../../../move/move.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1300 #, c-format msgid "" -"We didn't detect any USB key on your system. If you\n" -"plug in an USB key now, Mandrake Move will have the ability\n" -"to transparently save the data in your home directory and\n" -"system wide configuration, for next boot on this computer\n" -"or another one. Note: if you plug in a key now, wait several\n" -"seconds before detecting again.\n" +"Congratulations, installation is complete.\n" +"Remove the boot media and press return to reboot.\n" +"\n" +"\n" +"For information on fixes which are available for this release of Mandrake " +"Linux,\n" +"consult the Errata available from:\n" "\n" "\n" -"You may also proceed without an USB key - you'll still be\n" -"able to use Mandrake Move as a normal live Mandrake\n" -"Operating System." +"%s\n" +"\n" +"\n" +"Information on configuring your system is available in the post\n" +"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide." msgstr "" -"Aucune clé USB n'a été détectée sur votre système. Si vous\n" -"connectez une clé USB maintenant, Mandrake Move pourra\n" -"sauvegarder automatiquement les données de votre dossier\n" -"personnel et les configurations système, pour le prochain\n" -"démarrage de votre ordinateur ou bien sur un autre\n" -"ordinateur. Notez que si vous connectez une clé maintenant,\n" -"il faut attendre quelques secondes avant de détecter à\n" -"nouveau la présence de la clé.\n" +"Félicitations, l'installation est terminée.\n" +"Enlevez la disquette ou le cédérom d'amorçage et appuyez sur « Entrée ».\n" +"\n" +"\n" +"Pour toutes informations sur les corrections disponibles pour cette version " +"de Mandrake Linux, consultez les Errata disponibles depuis :\n" +"\n" +"\n" +"%s\n" "\n" "\n" -"Vous pouvez aussi continuer sans clé USB - vous pourrez\n" -"toujours utiliser Mandrake Move comme un système\n" -"d'exploitation Mandrake sur CDROM." +"Des informations sur la configuration de votre système sont \n" +"disponibles dans le Guide de l'Utilisateur de Mandrake Linux." -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "With basic documentation" -msgstr "Avec la documentation de base" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1313 +msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3" +msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Anacron is a periodic command scheduler." -msgstr "" -"Anacron exécute des tâches périodiques avec une précision exprimée en jours. " -"Les tâches sont exécutées automatiquement au redémarrage de la machine si " -"elles ont expirés leur délai. Quelques tâches de maintenance quotidiennes et " -"hebdomadaires sont préconfigurées pour le système Mandrake.(Plus d'infos " -"dans « man anacron »)" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318 +msgid "Generate auto install floppy" +msgstr "Créer une disquette d'auto-installation" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320 msgid "" -"You must have a root partition.\n" -"For this, create a partition (or click on an existing one).\n" -"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" +"The auto install can be fully automated if wanted,\n" +"in that case it will take over the hard drive!!\n" +"(this is meant for installing on another box).\n" +"\n" +"You may prefer to replay the installation.\n" msgstr "" -"Vous devez avoir une partition racine.\n" -"Pour la définir, créez une partition (ou choisissez-en une déjà\n" -"existante) puis cliquez sur « Point de montage » et choisissez « / »." - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Western Sahara" -msgstr "Sahara Occidental" - -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Proxy should be http://..." -msgstr "La syntaxe doit être http://..." - -#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "South Africa" -msgstr "Afrique du Sud" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Eject tape after the backup" -msgstr "Éjectez la bande une fois la sauvegarde effectuée" - -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Etherboot Floppy/ISO" -msgstr "disquette/ISO etherboot" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Modify printer configuration" -msgstr "Modifier la configuration de l'imprimante" +"L'auto-installation peut être complètement automatique si nécessaire,\n" +"dans ce cas elle prend le contrôle du disque dur !!\n" +"(prévu pour l'installation d'une autre machine).\n" +"\n" +"Vous pouvez préférer rejouer l'installation.\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose a partition" -msgstr "Choisissez une partition" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325 +msgid "Automated" +msgstr "Automatisée" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Edit current rule" -msgstr "Modifier la règle" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325 +msgid "Replay" +msgstr "Rejouer" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "%s" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1328 +msgid "Save packages selection" +msgstr "Sauvegarder la sélection des paquetages" -#: ../../mouse.pm:1 +#: ../../install_steps_newt.pm_.c:20 #, c-format -msgid "Please test the mouse" -msgstr "Veuillez tester votre souris" +msgid "Mandrake Linux Installation %s" +msgstr "Installation de Mandrake Linux %s" -#: ../../fs.pm:1 -#, c-format +#. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen +#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33 msgid "" -"Do not update inode access times on this file system\n" -"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)." +" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" -"Ne pas mettre à jour l'heure d'accès aux inodes sur ce système de fichier\n" -"(par exemple, afin d'avoir d'accélérer un serveur de nouvelles via un accès " -"plus rapide aux à ces dernières)" - -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "3 buttons with Wheel emulation" -msgstr "3 bouttons avec émulation de la molette" - -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Sticky-bit" -msgstr "Sticky-bit" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Other Media" -msgstr "Autre support" - -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Logitech MouseMan+" -msgstr "Logitech MouseMan+" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Backup system files" -msgstr "Sauvegarde des fichiers systèmes..." - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Sector" -msgstr "Secteur" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Qatar" -msgstr "Qatar" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "LDAP Base dn" -msgstr "Racine (dn) LDAP" - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"You can't select this package as there is not enough space left to install it" -msgstr "Il n'y a pas assez de place pour installer ce paquetage" - -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "generate auto-install floppy" -msgstr "Créer une disquette d'auto-installation" +"<Tab> suivant | <Alt-Tab> précédent | <Espace> sélectionner | <F12> Écran " +"suivant " -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Dialing mode" -msgstr "Numérotation" +#: ../../interactive.pm_.c:87 +msgid "kdesu missing" +msgstr "le programme « kdesu » est introuvable" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "File sharing" -msgstr "Partage de fichiers" +#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100 +msgid "consolehelper missing" +msgstr "le programme « consolehelper » est introuvable" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Clean /tmp at each boot" -msgstr "Vider le dossier /tmp à chaque démarrage" +#: ../../interactive.pm_.c:152 +msgid "Choose a file" +msgstr "Choisissez un fichier" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Malawi" -msgstr "Malawi" +#: ../../interactive.pm_.c:318 +msgid "Advanced" +msgstr "Avancé" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "local config: false" -msgstr "fichiers locaux: non" +#: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:117 +msgid "Basic" +msgstr "Basique" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "System settings" -msgstr "Réglages système" +#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:158 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 ../../ugtk2.pm_.c:434 +msgid "<- Previous" +msgstr "<- Précédent" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Please choose your type of mouse." -msgstr "Veuillez choisir le type de votre souris." +#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4060 ../../standalone/drakbackup_.c:4087 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4117 ../../standalone/drakbackup_.c:4143 +msgid "Next" +msgstr "Suivant ->" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "running" -msgstr "actif" +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:149 +msgid "Bad choice, try again\n" +msgstr "Choix erroné, veuillez recommencer\n" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:150 #, c-format -msgid "class of hardware device" -msgstr "classe de matériel" +msgid "Your choice? (default %s) " +msgstr "Que choisissez-vous ? (%s par défaut) " -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:54 #, c-format msgid "" -"These are the machines and networks on which the locally connected printer" -"(s) should be available:" +"Entries you'll have to fill:\n" +"%s" msgstr "" -"Voici les machines et les réseaux à partir desquels les imprimantes locales " -"seront disponibles :" - -#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "United Kingdom" -msgstr "Royaume-Uni" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Indonesia" -msgstr "Indonésie" - -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "default" -msgstr "par défaut" - -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "France [SECAM]" -msgstr "France [SECAM]" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "restrict" -msgstr "protection" - -#: ../../pkgs.pm:1 -#, c-format -msgid "must have" -msgstr "obligatoire" +"Les champs que vous devrez remplir sont :\n" +"%s" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:70 #, c-format -msgid "" -"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the " -"data into a free-formed command.\n" -msgstr "" -"CUPS ne supporte pas les imprimantes sur les serveurs Novell ni les " -"impressions vers des commandes shell.\n" +msgid "Your choice? (0/1, default `%s') " +msgstr "Votre choix ? (0/1, défaut « %s »)" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:95 #, c-format -msgid "Senegal" -msgstr "Sénégal" +msgid "Button `%s': %s" +msgstr "Bouton « %s » : %s" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Command line" -msgstr "Ligne de commande" +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:96 +msgid "Do you want to click on this button?" +msgstr "Désirez-vous cliquer sur ce bouton ?" -#: ../advertising/08-store.pl:1 -#, c-format -msgid "" -"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and " -"other \"goodies\", are available on our e-store:" -msgstr "" -"Notre gamme complète de solutions Linux ainsi que des offres spéciales sur " -"des produits et accessoires sont disponibles sur notre boutique en ligne :" +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105 +msgid " enter `void' for void entry" +msgstr "Saisissez `void' pour une entrée vide" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105 #, c-format -msgid "March" -msgstr "Mars" +msgid "Your choice? (default `%s'%s) " +msgstr "Que choisissez-vous ? (« %s » par défaut%s) " -#: ../../any.pm:1 +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:123 #, c-format -msgid "access to administrative files" -msgstr "accès aux fichiers d'administration" +msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n" +msgstr "=> Il y a beaucoup de choses à choisir (%s).\n" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:126 msgid "" -"Error during sendmail.\n" -" Your report mail was not sent.\n" -" Please configure sendmail" +"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n" +"or just hit Enter to proceed.\n" +"Your choice? " msgstr "" -"Impossible d'envoyer un courrier\n" -" Votre rapport n'a pas été envoyé.\n" -" Veuillez configurer « sendmail »" +"Veuillez choisir le premier nombre du groupe de 10 que vous\n" +"souhaitez modifier, ou appuyez juste sur <Entrée> pour continuer.\n" +"Votre choix ? " -#: ../../fs.pm:1 +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:139 #, c-format msgid "" -"Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n" -"bits to take effect. (This seems safe, but is in fact rather unsafe if you\n" -"have suidperl(1) installed.)" +"=> Notice, a label changed:\n" +"%s" msgstr "" -"Empêche les bits SUID ou SGID d'être actifs. (Cela semble sûr, sauf si " -"suidperl(1) est installé.)" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Montserrat" -msgstr "Montserrat" - -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "Automatic dependencies" -msgstr "Dépendances automatiques" +"=> Notez qu'un message a changé :\n" +"%s" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Swap" -msgstr "Swap" +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:146 +msgid "Re-submit" +msgstr "Revalider" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Custom settings" -msgstr "Réglages personnalisés" +#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:188 +msgid "Czech (QWERTZ)" +msgstr "tchèque (QWERTZ)" -#: ../../../move/move.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"The USB key seems to have write protection enabled, but we can't safely\n" -"unplug it now.\n" -"\n" -"\n" -"Click the button to reboot the machine, unplug it, remove write protection,\n" -"plug the key again, and launch Mandrake Move again." -msgstr "" -"La clé USB semble être protégée en écriture, mais nous\n" -"ne pouvons pas la déconnecter de manière sûre maintenant.\n" -"\n" -"\n" -"Cliquez le bouton pour redémarrer l'ordinateur,\n" -"déconnectez la clé, enlevez la protection en écriture,\n" -"connectez la clé à nouveau, et relancez Mandrake Move." +#: ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:190 +msgid "German" +msgstr "allemand" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Restore Other" -msgstr "Restaurer les autres fichiers ou dossiers" +#: ../../keyboard.pm_.c:155 +msgid "Dvorak" +msgstr "Dvorak standard" -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "TV card" -msgstr "Carte TV" +#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198 +msgid "Spanish" +msgstr "espagnol" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server" -msgstr "Imprimante sur serveur SMB (Windows 95/98/NT)" +#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199 +msgid "Finnish" +msgstr "finlandais" -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "/_Configure CUPS" -msgstr "/_Configuration de CUPS" +#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:200 +msgid "French" +msgstr "français" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid ", " -msgstr ", " +#: ../../keyboard.pm_.c:159 ../../keyboard.pm_.c:233 +msgid "Norwegian" +msgstr "norvégien" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Submit lspci" -msgstr "Envoyer la liste des périphériques PCI" +#: ../../keyboard.pm_.c:160 +msgid "Polish" +msgstr "polonais" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Remove selected host/network" -msgstr "Supprimer l'hôte/réseau sélectionné" +#: ../../keyboard.pm_.c:161 ../../keyboard.pm_.c:241 +msgid "Russian" +msgstr "russe" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from " -"one machine to another." -msgstr "" -"Postfix est un agent de transport du courrier (Mail Transport Agent - MTA) " -"permettant l'échange de courriers électroniques entre machines." +#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:243 +msgid "Swedish" +msgstr "suédois" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Uzbek (cyrillic)" -msgstr "Ouzbékistanais (cyrillique)" +#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:259 +msgid "UK keyboard" +msgstr "anglais" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Here you can choose the key or key combination that will \n" -"allow switching between the different keyboard layouts\n" -"(eg: latin and non latin)" -msgstr "" -"Vous pouvez choisir ici la touche ou la combinaison de touches qui\n" -"permettra de commuter entre les différents types de claviers\n" -"(ex : latin et non latin)" +#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:260 +msgid "US keyboard" +msgstr "américain (États-Unis)" -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Network Hotplugging" -msgstr "Branchement à chaud du réseau" +#: ../../keyboard.pm_.c:167 +msgid "Albanian" +msgstr "albanais" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "if set to yes, reports check result to tty." -msgstr "Si oui, envoie le rapport de vérification dans le terminal." +#: ../../keyboard.pm_.c:168 +msgid "Armenian (old)" +msgstr "arménien (ancien)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Restore From CD" -msgstr "Restaurer à partir d'un CD" +#: ../../keyboard.pm_.c:169 +msgid "Armenian (typewriter)" +msgstr "arménien (machine à écrire)" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "" -"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n" -"With that feature, other computers on your local network will be able to use " -"this computer's Internet connection.\n" -"\n" -"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect " -"before going any further.\n" -"\n" -"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network " -"(LAN)." -msgstr "" -"Vous êtes sur le point de configurer votre ordinateur pour partager sa " -"connexion internet.\n" -"Avec cette fonction, d'autres ordinateurs sur votre réseau local pourront " -"utiliser la connexion internet de cet ordinateur.\n" -"\n" -"Assurez-vous d'avoir configuré votre accès Réseau/Internet grâce à " -"DrakConnect avant d'aller plus loin.\n" -"\n" -"Veuillez noter que vous avez besoin d'une carte réseau dédiée à votre réseau " -"local." +#: ../../keyboard.pm_.c:170 +msgid "Armenian (phonetic)" +msgstr "arménien (phonétique)" -#: ../../network/ethernet.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet." -msgstr "Veuillez choisir la carte réseau qui sera connectée à Internet" +#: ../../keyboard.pm_.c:175 +msgid "Azerbaidjani (latin)" +msgstr "azerbaïdjanais (latin)" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device" -msgstr "Accès à la carte mémoire photo de votre périphérique multifonction" +#: ../../keyboard.pm_.c:177 +msgid "Belgian" +msgstr "belge" -#: ../advertising/09-mdksecure.pl:1 -#, c-format -msgid "" -"Enhance your computer performance with the help of a selection of partners " -"offering professional solutions compatible with Mandrake Linux" -msgstr "" -"Améliorez les performances de votre ordinateur grâce à l'aide d'une " -"sélection de partenaires offrant des solutions professionnelles compatibles " -"avec Mandrake Linux" +#: ../../keyboard.pm_.c:178 +msgid "Bengali" +msgstr "Bengale" -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Authors: " -msgstr "Auteurs: " +#: ../../keyboard.pm_.c:179 +msgid "Bulgarian (phonetic)" +msgstr "bulgare (phonétique)" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Internet Connection Sharing is now disabled." -msgstr "Le partage de la connexion à Internet est maintenant désactivé." +#: ../../keyboard.pm_.c:180 +msgid "Bulgarian (BDS)" +msgstr "bulgare (BDS)" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files." -msgstr "" -"Si oui, vérifie les sommes de contrôle des fichiers ayant la permission suid/" -"sgid." +#: ../../keyboard.pm_.c:181 +msgid "Brazilian (ABNT-2)" +msgstr "brésilien" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Latin American" -msgstr "Latino-américain" +#: ../../keyboard.pm_.c:184 +msgid "Bosnian" +msgstr "Bosniaque" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Japanese text printing mode" -msgstr "Mode d'impression du texte japonais" +#: ../../keyboard.pm_.c:185 +msgid "Belarusian" +msgstr "blélorusse" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Old device file" -msgstr "Ancien nom de périphérique" +#: ../../keyboard.pm_.c:186 +msgid "Swiss (German layout)" +msgstr "suisse (allemand)" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Info: " -msgstr "Information : " +#: ../../keyboard.pm_.c:187 +msgid "Swiss (French layout)" +msgstr "suisse (français)" -#: ../../interactive/stdio.pm:1 -#, c-format -msgid "Button `%s': %s" -msgstr "Bouton « %s » : %s" +#: ../../keyboard.pm_.c:189 +msgid "Czech (QWERTY)" +msgstr "tchèque (QWERTY)" -#: ../../any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1 -#: ../../standalone/drakbug:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1 -#: ../../standalone/service_harddrake:1 -#, c-format -msgid "Please wait" -msgstr "Veuillez patienter" +#: ../../keyboard.pm_.c:191 +msgid "German (no dead keys)" +msgstr "allemand (sans touches mortes)" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Genius NetMouse" -msgstr "Genius NetMouse" +#: ../../keyboard.pm_.c:192 +msgid "Devanagari" +msgstr "Devanagari" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "None" -msgstr "Aucun" +#: ../../keyboard.pm_.c:193 +msgid "Danish" +msgstr "danois" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "The entered IP is not correct.\n" -msgstr "L'adresse IP n'est pas correcte.\n" +#: ../../keyboard.pm_.c:194 +msgid "Dvorak (US)" +msgstr "Dvorak américain" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services." -msgstr "Veuillez vérifier que le démon « cron » fait partie de vos services." +#: ../../keyboard.pm_.c:195 +msgid "Dvorak (Norwegian)" +msgstr "Dvorak norvégien" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Ethernet Card" -msgstr "Carte ethernet" +#: ../../keyboard.pm_.c:196 +msgid "Dvorak (Swedish)" +msgstr "Dvorak suédois" -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Delete selected printer" -msgstr "Supprimer l'imprimante sélectionée" +#: ../../keyboard.pm_.c:197 +msgid "Estonian" +msgstr "estonien" -#: ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 -#, c-format -msgid "Info" -msgstr "Information" +#: ../../keyboard.pm_.c:201 +msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" +msgstr "géorgien (disposition russe)" -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Install" -msgstr "Installation" +#: ../../keyboard.pm_.c:202 +msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" +msgstr "géorgien (disposition latine)" -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Click on \"%s\" if you want to delete all data and partitions present on\n" -"this hard drive. Be careful, after clicking on \"%s\", you will not be able\n" -"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n" -"any Windows data.\n" -"\n" -"Click on \"%s\" to stop this operation without losing any data and\n" -"partitions present on this hard drive." -msgstr "" -"Cliquez sur « %s » si vous voulez vraiment effacer toute l'information et\n" -"les partitions. Soyez prudent, après avoir cliqué sur « %s », vous ne\n" -"pourrez plus récupérer les données ou les partitions, y compris les données\n" -"Windows.\n" -"\n" -"Cliquez « %s » pour annuler cette opération sans perdre de données." +#: ../../keyboard.pm_.c:203 +msgid "Greek" +msgstr "grec" -#: ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Exit install" -msgstr "Fin de l'installation" +#: ../../keyboard.pm_.c:204 +msgid "Gujarati" +msgstr "Gujarati" -#: ../../../move/move.pm:1 -#, c-format -msgid "Need a key to save your data" -msgstr "Il faut une clé pour sauvegarder vos données" +#: ../../keyboard.pm_.c:205 +msgid "Gurmukhi" +msgstr "Gurmukhi" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "" -"Everything has been configured.\n" -"You may now share Internet connection with other computers on your Local " -"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)." -msgstr "" -"Tout a été configuré.\n" -"Vous pouvez maintenant partager votre connexion internet avec d'autres " -"ordinateurs sur votre réseau local, en utilisant la configuration réseau " -"automatique (DHCP)." +#: ../../keyboard.pm_.c:206 +msgid "Hungarian" +msgstr "hongrois" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Remote CUPS server" -msgstr "Serveur CUPS distant" +#: ../../keyboard.pm_.c:207 +msgid "Croatian" +msgstr "croate" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Sun - Mouse" -msgstr "Souris SUN" +#: ../../keyboard.pm_.c:208 +msgid "Israeli" +msgstr "israélien" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "" -"There is only one configured network adapter on your system:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"I am about to setup your Local Area Network with that adapter." -msgstr "" -"Une seule carte réseau est configurée sur votre système :\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Je vais configurer votre réseau local avec cette carte réseau." +#: ../../keyboard.pm_.c:209 +msgid "Israeli (Phonetic)" +msgstr "israélien (phonétique)" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Submit cpuinfo" -msgstr "Envoyer les informations sur le processeur" +#: ../../keyboard.pm_.c:210 +msgid "Iranian" +msgstr "iranien" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Minimal install" -msgstr "Installation minimale" +#: ../../keyboard.pm_.c:211 +msgid "Icelandic" +msgstr "islandais" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Ethiopia" -msgstr "Éthiopie" +#: ../../keyboard.pm_.c:212 +msgid "Italian" +msgstr "italien" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "YES" -msgstr "OUI" +#: ../../keyboard.pm_.c:213 +msgid "Inuktitut" +msgstr "Inuktitut" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Enable \"crontab\" and \"at\" for users" -msgstr "Autoriser « crontab » et « at » pour les utilisateurs" +#: ../../keyboard.pm_.c:214 +msgid "Japanese 106 keys" +msgstr "japonais 106 touches" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Devanagari" -msgstr "Devanagari" +#: ../../keyboard.pm_.c:217 +msgid "Korean keyboard" +msgstr "coréen" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "" -"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n" -"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n" -"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids" -msgstr "" -"- périphériques PCI : slot, périphériques et fonction PCI de cette carte\n" -"- périphériques EIDE : ce périphérique est soit maître, soit esclave\n" -"- périphériques SCSI : le bus et l'identifiant SCSI" +#: ../../keyboard.pm_.c:218 +msgid "Latin American" +msgstr "latino-américain" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Total size: %d / %d MB" -msgstr "Taille totale : %d / %d Mo" +#: ../../keyboard.pm_.c:219 +msgid "Laotian" +msgstr "Laosien" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "disabled" -msgstr "désactivé" +#: ../../keyboard.pm_.c:220 +msgid "Lithuanian AZERTY (old)" +msgstr "lituanien (AZERTY, ancien modèle)" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Search for new scanners" -msgstr "Rechercher des nouveaux scanners" +#: ../../keyboard.pm_.c:222 +msgid "Lithuanian AZERTY (new)" +msgstr "lituanien (AZERTY, nouveau modèle)" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Disabling servers..." -msgstr "Désactivation des serveurs..." +#: ../../keyboard.pm_.c:223 +msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" +msgstr "lituanien « ligne de nombres » QWERTY" -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Installation of %s failed. The following error occured:" -msgstr "L'installation de %s a échoué pour la raison suivante :" +#: ../../keyboard.pm_.c:224 +msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" +msgstr "lituanien « phonétique » QWERTY" -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s." -msgstr "Impossible de lancer mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s." +#: ../../keyboard.pm_.c:225 +msgid "Latvian" +msgstr "letton" -#: ../../install_any.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"You have selected the following server(s): %s\n" -"\n" -"\n" -"These servers are activated by default. They don't have any known security\n" -"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n" -"to upgrade as soon as possible.\n" -"\n" -"\n" -"Do you really want to install these servers?\n" +#: ../../keyboard.pm_.c:226 +msgid "Malayalam" msgstr "" -"Vous avez sélectionné le(s) serveur(s) suivant(s) : %s\n" -"\n" -"\n" -"Ces serveurs seront activés par défaut.\n" -"Ils n'ont actuellement aucun problème de sécurité connu,\n" -"mais si des vulnérabilités sont découvertes par la suite,\n" -"vous devrez effectuer une mise à jour le plus rapidement possible.\n" -"\n" -"\n" -"Confirmez vous l'installation de ces serveurs ?\n" - -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Network printer (TCP/Socket)" -msgstr "Imprimante réseau autonome (TCP/Socket)" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Backup User files..." -msgstr "Sauvegarde des comptes utilisateurs..." -#: ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Install system" -msgstr "Installation du système" +#: ../../keyboard.pm_.c:227 +msgid "Macedonian" +msgstr "macédonien" -#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "First DNS Server (optional)" -msgstr "serveur DNS principal (optionnel)" +#: ../../keyboard.pm_.c:228 +msgid "Myanmar (Burmese)" +msgstr "Myanmar (Burmese)" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line" -msgstr "" -"Sinon vous pouvez spécifier un nom de périphérique ou de fichier dans le " -"champ d'entrée" +#: ../../keyboard.pm_.c:229 +msgid "Mongolian (cyrillic)" +msgstr "Mongolien (cyrillique)" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent)\n" -"is greater than 3 in /etc/security/msec/security.conf, creates the\n" -"symlink /etc/security/msec/server to point to\n" -"/etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>.\n" -"\n" -"The /etc/security/msec/server is used by chkconfig --add to decide to\n" -"add a service if it is present in the file during the installation of\n" -"packages." -msgstr "" -"Si SERVER_LEVEL (ou SECURE_LEVEL sinon) est supérieur à 3 dans\n" -"/etc/security/msec/security.conf, créer le lien symbolique\n" -"/etc/security/msec/server pointant vers\n" -"/etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>.\n" -"\n" -"Le fichier /etc/security/msec/server est utilisé par chkconfig --add\n" -"pour décider d'ajouter un service s'il est présent dans le fichier\n" -"pendant l'installation des paquetages." +#: ../../keyboard.pm_.c:230 +msgid "Maltese (UK)" +msgstr "Maltais (UK)" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Russian (Phonetic)" -msgstr "Russe (phonétique)" +#: ../../keyboard.pm_.c:231 +msgid "Maltese (US)" +msgstr "Maltais (US)" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "dhcpd Config..." -msgstr "Configuration de dhcpd..." +#: ../../keyboard.pm_.c:232 +msgid "Dutch" +msgstr "hollandais" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "LILO/grub Installation" -msgstr "Installation de LILO ou Grub" +#: ../../keyboard.pm_.c:234 +msgid "Polish (qwerty layout)" +msgstr "polonais (QWERTY)" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Israeli" -msgstr "Israélien" +#: ../../keyboard.pm_.c:235 +msgid "Polish (qwertz layout)" +msgstr "polonais (QWERTZ)" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\"" -msgstr "Imprimante « %s » sur serveur « %s »" +#: ../../keyboard.pm_.c:236 +msgid "Portuguese" +msgstr "portugais" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Floppy can be removed now" -msgstr "La disquette peut maintenant être retirée du lecteur" +#: ../../keyboard.pm_.c:237 +msgid "Canadian (Quebec)" +msgstr "canadien (Québec)" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "Truly minimal install" -msgstr "Installation réellement minimale" +#: ../../keyboard.pm_.c:239 +msgid "Romanian (qwertz)" +msgstr "roumain (QWERTZ)" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Denmark" -msgstr "Danemark" +#: ../../keyboard.pm_.c:240 +msgid "Romanian (qwerty)" +msgstr "roumain (QWERTY)" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Moving partition..." -msgstr "Déplacement de la partition..." +#: ../../keyboard.pm_.c:242 +msgid "Russian (Yawerty)" +msgstr "russe (Yawerty)" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "(This) DHCP Server IP" -msgstr "Adresse IP du serveur DHCP" +#: ../../keyboard.pm_.c:244 +msgid "Slovenian" +msgstr "slovénien" -#: ../../Xconfig/test.pm:1 -#, c-format -msgid "Test of the configuration" -msgstr "Test de la configuration" +#: ../../keyboard.pm_.c:245 +msgid "Slovakian (QWERTZ)" +msgstr "slovaque (QWERTZ)" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Installing %s ..." -msgstr "Installation de %s ..." +#: ../../keyboard.pm_.c:246 +msgid "Slovakian (QWERTY)" +msgstr "slovaque (QWERTY)" -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml -#: ../../help.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n" -"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n" -"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n" -"subgroups, or individual packages.\n" -"\n" -"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n" -"right to let you know the purpose of the package.\n" -"\n" -"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n" -"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n" -"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n" -"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n" -"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n" -"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n" -"security holes were discovered after this version of Mandrake Linux was\n" -"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n" -"or why it is being installed, then click \"%s\". Clicking \"%s\" will\n" -"install the listed services and they will be started automatically by\n" -"default during boot. !!\n" -"\n" -"The \"%s\" option is used to disable the warning dialog which appears\n" -"whenever the installer automatically selects a package to resolve a\n" -"dependency issue. Some packages have relationships between each other such\n" -"that installation of a package requires that some other program is also\n" -"rerquired to be installed. The installer can determine which packages are\n" -"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n" -"\n" -"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n" -"package list created during a previous installation. This is useful if you\n" -"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n" -"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n" -"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n" -"create such a floppy." -msgstr "" -"Finalement, si vous avez choisi de sélectionner individuellement les\n" -"paquetages à installer, DrakX vous présentera un arbre contenant tous les\n" -"paquetages, classés par groupes et sous-groupes. En naviguant à travers\n" -"l'arbre, vous pouvez sélectionner des groupes, des sous-groupes ou des\n" -"paquetages individuels.\n" -"\n" -"Dès que vous sélectionnez un paquetage dans l'arbre, une description\n" -"apparaît à droite. Une fois votre sélection terminée, cliquez sur « %s »\n" -"pour lancer le processus. Soyez patient, car en fonction du type\n" -"d'installation choisi ou du nombre de paquetages sélectionnés, le temps\n" -"requis peut être substantiellement différent. Une estimation du temps\n" -"requis est présentée sur l'écran en cours d'opération afin de vous\n" -"permettre d'évaluer de combien de temps vous disposez pour prendre votre\n" -"déjeuner.\n" -"\n" -"!! Si un logiciel serveur a été sélectionné, vous devrez confirmer que vous\n" -"voulez vraiment que celui-ci soit installé. Sous Mandrake, par défaut, tous\n" -"les serveurs installés sont lancés au démarrage. Malgré tous les efforts\n" -"investis pour vous livrer une distribution Linux sécuritaire, il est\n" -"possible que certaines failles de sécurité affectes les serveurs installés\n" -"au-delà de la date de publication. Si vous ne savez pas précisément à quoi\n" -"sert un serveur en particulier ou pourquoi il est installé, cliquez sur\n" -"« %s ». En cliquant sur « %s », le serveur sera installé et le service\n" -"rendu disponible au démarrage. !!\n" -"\n" -"L'option « %s » désactive les avertissements qui apparaissent à chaque fois\n" -"que l'installeur sélectionne un nouveau paquet. Ces avertissements\n" -"surviennent parce que DrakX a déterminé que pour qu'un paquetage soit\n" -"fonctionnel, il lui en faut un autre dont il est dépendant.\n" -"\n" -"La petite icône de disquette qui apparaît au bas de la liste permet de\n" -"récupérer une liste de paquetages sélectionnés durant une autre\n" -"installation. En cliquant dessus, on vous demandera d'insérer la disquette\n" -"créée lors d'une installation précédente. Voir la deuxième note de la\n" -"dernière étape afin de savoir comment créer une telle disquette." +#: ../../keyboard.pm_.c:248 +msgid "Serbian (cyrillic)" +msgstr "serbe (cyrillique)" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose your filesystem encryption key" -msgstr "Choisissez la clef de chiffrement du système de fichiers" +#: ../../keyboard.pm_.c:250 +msgid "Tamil (Unicode)" +msgstr "tamoul (Unicode)" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Sierra Leone" -msgstr "Sierra Leone" +#: ../../keyboard.pm_.c:251 +msgid "Tamil (TSCII)" +msgstr "tamoul (TSCII)" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Botswana" -msgstr "Botswana" +#: ../../keyboard.pm_.c:252 +msgid "Thai keyboard" +msgstr "thaïlandais" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Andorra" -msgstr "Andorre" +#: ../../keyboard.pm_.c:254 +msgid "Tajik keyboard" +msgstr "tadjik" -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "(default value: %s)" -msgstr "(valeur par défaut : %s)" +#: ../../keyboard.pm_.c:255 +msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" +msgstr "turc (modèle traditionnel « F »)" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Set password aging to \"max\" days and delay to change to \"inactive\"." -msgstr "" -"Règle la durée de vie des mots de passe à « max » et le délai de changement " -"de mot de passe à « inactive »." +#: ../../keyboard.pm_.c:256 +msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" +msgstr "turc (modèle moderne « Q »)" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Alternative test page (Letter)" -msgstr "Page de test alternative (Letter)" +#: ../../keyboard.pm_.c:258 +msgid "Ukrainian" +msgstr "ukrainien" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "" -"DHCP Server Configuration.\n" -"\n" -"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n" -"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n" -"\n" -msgstr "" -"Configuration du serveur DHCP.\n" -"\n" -"Vous pouvez ici sélectionner différentes options pour le serveur DHCP.\n" -"Si vous ne connaissez pas leur signification, laissez-les telles quelles.\n" -"\n" +#: ../../keyboard.pm_.c:261 +msgid "US keyboard (international)" +msgstr "américain (international)" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose an X server" -msgstr "Choisissez un serveur d'affichage (serveur XFree)" +#: ../../keyboard.pm_.c:262 +msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY" +msgstr "vietnamien « colonne numérique » QWERTY" -#: ../../../move/tree/mdk_totem:1 -#, c-format -msgid "Copying to memory to allow removing the CDROM" -msgstr "Copie en mémoire pour permettre l'éjection du CDROM" +#: ../../keyboard.pm_.c:263 +msgid "Yugoslavian (latin)" +msgstr "yougoslave (latin)" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Swap partition size in MB: " -msgstr "Taille de la partition d'échange (swap) en Mo : " +#: ../../keyboard.pm_.c:270 +msgid "Right Alt key" +msgstr "Touche Alt droite" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "No changes to backup!" -msgstr "Pas de changement à sauvegarder !" +#: ../../keyboard.pm_.c:271 +msgid "Both Shift keys simultaneously" +msgstr "Deux touches Shift simultanément" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Formatted\n" -msgstr "Formatée\n" +#: ../../keyboard.pm_.c:272 +msgid "Control and Shift keys simultaneously" +msgstr "Touches Control et Shift simultanément" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Type of install" -msgstr "Type d'installation" +#: ../../keyboard.pm_.c:273 +msgid "CapsLock key" +msgstr "Touche CapsLock (verrouillage majuscule)" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" -msgstr "Imprimante « %s » sur serveur Windows/SMB « %s »" +#: ../../keyboard.pm_.c:274 +msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously" +msgstr "Touches Ctrl et Alt simultanément" -#: ../../modules/parameters.pm:1 -#, c-format -msgid "%d comma separated numbers" -msgstr "%d nombres séparés par des virgules" +#: ../../keyboard.pm_.c:275 +msgid "Alt and Shift keys simultaneously" +msgstr "Touches Alt et Shift simultanément" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n" -"logged in on other responding machines." -msgstr "" -"Le protocole rusers permet aux utilisateurs de connaître tous les " -"utilisateurs connectés aux machines supportant ce protocole." +#: ../../keyboard.pm_.c:276 +msgid "\"Menu\" key" +msgstr "Touche « Menu »" -#: ../../standalone/drakautoinst:1 -#, c-format -msgid "Automatic Steps Configuration" -msgstr "Configuration des étapes automatiques" +#: ../../keyboard.pm_.c:277 +msgid "Left \"Windows\" key" +msgstr "Touche « Windows » gauche" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Barbados" -msgstr "Barbade" +#: ../../keyboard.pm_.c:278 +msgid "Right \"Windows\" key" +msgstr "Touche « Windows » droite" -#: ../advertising/02-community.pl:1 +#: ../../loopback.pm_.c:32 #, c-format -msgid "" -"Want to know more and to contribute to the Open Source community? Get " -"involved in the Free Software world!" -msgstr "" -"Vous désirez en savoir plus et contribuer à la communauté Open Source ? " -"Impliquez-vous dans le monde Open Source !" +msgid "Circular mounts %s\n" +msgstr "Points de montage circulaires %s\n" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Please select data to backup..." -msgstr "Veuillez choisir les données à sauvegarder..." +#: ../../lvm.pm_.c:103 +msgid "Remove the logical volumes first\n" +msgstr "Enlevez d'abord les volumes logiques\n" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format +#: ../../modules.pm_.c:290 msgid "" -"Connection failed.\n" -"Verify your configuration in the Mandrake Control Center." -msgstr "" -"La connexion a échoué.\n" -"Vérifiez votre configuration dans le Centre de Contrôle Mandrake." - -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "received" -msgstr "reçus" - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Enable su only from the wheel group members or for any user" +"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel." msgstr "" -"Autoriser « su » seulement aux membres du groupe « wheel » ou à tout le monde" +"Le support du PCMCIA n'est plus disponible avec les noyaux 2.2. Veuillez " +"utiliser un noyau 2.4." -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "/File/_New" -msgstr "/Fichier/_Nouveau" +#: ../../modules/interactive.pm_.c:16 +msgid "You can configure each parameter of the module here." +msgstr "Vous pouvez configurer ici chaque paramètre du module." -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "The DNS Server IP" -msgstr "L'adresse IP du serveur DNS" +#: ../../modules/parameters.pm_.c:18 +#, fuzzy +msgid "modinfo is not available" +msgstr "Aucun lecteur de disquette disponible" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "IP Range End:" -msgstr "Fin de la plage d'adresses IP :" +#: ../../modules/parameters.pm_.c:50 +msgid "a number" +msgstr "un nombre" -#: ../../security/level.pm:1 +#: ../../modules/parameters.pm_.c:52 #, c-format -msgid "High" -msgstr "Élevée" +msgid "%d comma separated numbers" +msgstr "%d nombres séparés par des virgules" -#: ../../standalone/printerdrake:1 +#: ../../modules/parameters.pm_.c:52 #, c-format -msgid "Add a new printer to the system" -msgstr "Ajouter une nouvelle imprimante au système" +msgid "%d comma separated strings" +msgstr "%d chaînes séparées par des virgules" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "NoVideo" -msgstr "NoVideo" +#: ../../modules/parameters.pm_.c:54 +msgid "comma separated numbers" +msgstr "nombres séparés par des virgules" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "this field describes the device" -msgstr "ce champs décrit le périphérique" +#: ../../modules/parameters.pm_.c:54 +msgid "comma separated strings" +msgstr "chaînes séparées par des virgules" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -msgstr "Ajout de l'imprimante à StarOffice/OpenOffice" +#: ../../mouse.pm_.c:25 +msgid "Sun - Mouse" +msgstr "Souris SUN" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Local Printers" -msgstr "Imprimantes locales" +#: ../../mouse.pm_.c:32 +msgid "Logitech MouseMan+" +msgstr "Logitech MouseMan+" -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format -msgid "Installation image directory" -msgstr "Dossier des images d'installation" +#: ../../mouse.pm_.c:33 +msgid "Generic PS2 Wheel Mouse" +msgstr "Souris standard PS2 à molette" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "NIS Server" -msgstr "Serveur NIS" +#: ../../mouse.pm_.c:34 +msgid "GlidePoint" +msgstr "GlidePoint" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Port: %s" -msgstr "Port : %s" +#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:65 +msgid "Kensington Thinking Mouse" +msgstr "Kensington Thinking Mouse" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Spain" -msgstr "Espagne" +#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:61 +msgid "Genius NetMouse" +msgstr "Genius NetMouse" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "local config: %s" -msgstr "configuration locale: %s" +#: ../../mouse.pm_.c:38 +msgid "Genius NetScroll" +msgstr "Genius NetScroll" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "This user name has already been added" -msgstr "Ce nom d'utilisateur est déjà utilisé" +#: ../../mouse.pm_.c:39 ../../mouse.pm_.c:48 +msgid "Microsoft Explorer" +msgstr "Microsoft Explorer" -#: ../../interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose a file" -msgstr "Choisissez un fichier" +#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:70 +msgid "1 button" +msgstr "1 bouton" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Apply" -msgstr "Appliquer" +#: ../../mouse.pm_.c:45 ../../mouse.pm_.c:53 +msgid "Generic 2 Button Mouse" +msgstr "Souris standard à 2 boutons" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Auto-detect available ports" -msgstr "Auto-détecter les ports disponibles" +#: ../../mouse.pm_.c:47 +msgid "Wheel" +msgstr "Roulette" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "San Marino" -msgstr "San Marin" +#: ../../mouse.pm_.c:51 +msgid "serial" +msgstr "série" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Internet Connection Sharing currently disabled" -msgstr "Le partage de la connexion à Internet est désactivé" +#: ../../mouse.pm_.c:54 +msgid "Generic 3 Button Mouse" +msgstr "Souris standard à 3 boutons" -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "Belgium" -msgstr "Belgique" +#: ../../mouse.pm_.c:55 +msgid "Microsoft IntelliMouse" +msgstr "Microsoft IntelliMouse" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Kuwait" -msgstr "Koweit" +#: ../../mouse.pm_.c:56 +msgid "Logitech MouseMan" +msgstr "Logitech MouseMan" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose the window manager to run:" -msgstr "Choisissez l'environnement graphique :" +#: ../../mouse.pm_.c:57 +msgid "Mouse Systems" +msgstr "Mouse Systems" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "December" -msgstr "Décembre" +#: ../../mouse.pm_.c:59 +msgid "Logitech CC Series" +msgstr "Logitech CC Series" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "sub generation of the cpu" -msgstr "sous-génération de processeur" +#: ../../mouse.pm_.c:60 +msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+" +msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "First Time Wizard" -msgstr "Assistant de première connexion" +#: ../../mouse.pm_.c:62 +msgid "MM Series" +msgstr "MM Series" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Taiwan" -msgstr "Taïwan" +#: ../../mouse.pm_.c:63 +msgid "MM HitTablet" +msgstr "MM HitTablet" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Pakistan" -msgstr "Pakistan" +#: ../../mouse.pm_.c:64 +msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" +msgstr "Souris Logitech (série, ancien modèle C7)" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "please wait, parsing file: %s" -msgstr "s'il vous plaît attendez, examen du fichier : %s" +#: ../../mouse.pm_.c:68 +msgid "busmouse" +msgstr "souris bus" -#: ../../install_steps.pm:1 ../../../move/move.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" -"Continue at your own risk." -msgstr "" -"Une erreur est survenue et semble difficile à résoudre correctement.\n" -"Vous pouvez continuer, mais à vos risques et périls." +#: ../../mouse.pm_.c:71 +msgid "2 buttons" +msgstr "2 boutons" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Importance: " -msgstr "Importance : " +#: ../../mouse.pm_.c:72 +msgid "3 buttons" +msgstr "3 boutons" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you " -"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark." -"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards " -"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell " -"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this " -"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license " -"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and " -"adjust the head alignment settings with this program." -msgstr "" -"Afin de pouvoir imprimer avec votre imprimante Lexmark inkjet et la " -"configuration actuelle, vous avez besoin des pilotes d'impression inkjet " -"fournis par Lexmark (http://www.lexmark.com/). Allez sur la section " -"« Drivers » du site américain de Lexmark, puis choisissez votre modèle et " -"enfin « Linux » comme système d'exploitation. Les pilotes sont des " -"paquetages RPM ou des scripts shell avec une installation graphique " -"interactive. Vous n'avez pas besoin de faire cette configuration avec " -"l'interface graphique. Annulez directement après l'acceptation de la " -"licence. Ensuite, imprimez les pages pour l'alignement des têtes " -"d'impression avec « lexmarkmaintain » et ajustez les paramètres de ces têtes " -"avec ce programme." +#: ../../mouse.pm_.c:75 +msgid "none" +msgstr "aucun" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Permissions" -msgstr "Permissions" +#: ../../mouse.pm_.c:77 +msgid "No mouse" +msgstr "Pas de souris" -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Provider name (ex provider.net)" -msgstr "Fournisseur d'accès (ex. : fournisseur.fr)" +#: ../../mouse.pm_.c:490 +msgid "Please test the mouse" +msgstr "Veuillez tester votre souris" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n" -"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For " -"this,\n" -"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'." -msgstr "" -"Votre ordinateur possède peu de mémoire. Vous aurez peut-être quelques\n" -"problèmes pour installer Mandrake Linux. Si cela se produit, vous pouvez\n" -"essayer de procéder à une installation en mode texte. Pour cela, appuyez\n" -"sur la touche « F1 » après l'amorçage sur CD-Rom puis entrez « text »." +#: ../../mouse.pm_.c:491 +msgid "To activate the mouse," +msgstr "Pour activer la souris," -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Use the Windows partition for loopback" -msgstr "Utiliser la partition Windows pour le bouclage" +#: ../../mouse.pm_.c:492 +msgid "MOVE YOUR WHEEL!" +msgstr "VEUILLEZ FAIRE TOURNER LA MOLETTE !" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Armenian (typewriter)" -msgstr "Arménien (machine à écrire)" +#: ../../my_gtk.pm_.c:65 +msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*" +msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Connection type: " -msgstr "Type de connexion : " +#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../ugtk2.pm_.c:435 +msgid "Finish" +msgstr "Terminer" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Graphical interface" -msgstr "Interface graphique" +#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057 +#: ../../ugtk2.pm_.c:435 +msgid "Next ->" +msgstr "Suivant ->" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Chad" -msgstr "Tchad" +#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:926 +msgid "Is this correct?" +msgstr "Est-ce correct ?" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "India" -msgstr "Inde" +#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1011 +msgid "Info" +msgstr "Information" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1 -#, c-format -msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration" -msgstr "XFree %s avec accélération 3D matérielle" +#: ../../my_gtk.pm_.c:380 ../../ugtk2.pm_.c:1036 +msgid "Expand Tree" +msgstr "Développer l'arborescence" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Slovakia" -msgstr "Slovaquie" +#: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1037 +msgid "Collapse Tree" +msgstr "Réduire l'arborescence" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Singapore" -msgstr "Singapour" +#: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1038 +msgid "Toggle between flat and group sorted" +msgstr "Basculer entre tri alphabétique et tri par groupes" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Cambodia" -msgstr "Cambodge" +#: ../../network/adsl.pm_.c:23 +msgid "use pppoe" +msgstr "utiliser « pppoe »" -#: ../../Xconfig/various.pm:1 -#, c-format -msgid "Monitor HorizSync: %s\n" -msgstr "Fréquence horizontale : %s\n" +#: ../../network/adsl.pm_.c:24 +msgid "use pptp" +msgstr "utiliser « pptp »" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Path" -msgstr "Chemin" +#: ../../network/adsl.pm_.c:25 +msgid "use dhcp" +msgstr "utiliser « dhcp »" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "NOT FOUND" -msgstr "NON TROUVÉ" +#: ../../network/adsl.pm_.c:26 +msgid "Alcatel speedtouch usb" +msgstr "Alcatel Speedtouch USB" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be " -"piped instead of being sent directly to a printer." +#: ../../network/adsl.pm_.c:27 +msgid "Sagem (using pppoe) usb" msgstr "" -"Vous pouvez spécifier ici une ligne de commande dans laquelle sera " -"redirigée l'impression, au lieu d'être envoyée à l'imprimante." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../network/adsl.pm_.c:29 ../../network/ethernet.pm_.c:36 +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "Connexion à Internet" + +#: ../../network/adsl.pm_.c:30 msgid "" -"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine " -"is booted.\n" -"\n" -"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a " -"higher security level, because the printing system is a potential point for " -"attacks.\n" -"\n" -"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on " -"again?" +"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n" +"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n" +"If you don't know, choose 'use pppoe'" msgstr "" -"Le système d'impression (%s) ne sera pas activé automatiquement lors du " -"démarrage de la machine.\n" +"La façon la plus courante de se connecter à Internet en utilisant\n" +"une ligne ADSL est d'utiliser « pppoe ».\n" "\n" -"Il est possible que l'activation automatique ait été supprimée par " -"l'utilisation d'un plus grand niveau de sécurité, car les systèmes " -"d'impression sont des cibles potentielles d'attaque.\n" +"Certaines connexions utilisent « pptp », quelques unes se servent de " +"« DHCP ».\n" "\n" -"Souhaitez-vous rétablir l'activation automatique du système d'impression ?" +"Si vous ne savez pas quoi choisir, utilisez pppoe." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../network/adsl.pm_.c:166 msgid "" -"Printer %s\n" -"What do you want to modify on this printer?" +"You need the alcatel microcode.\n" +"Download it at\n" +"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n" +"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch" msgstr "" -"Imprimante %s\n" -"Que souhaitez-vous modifier sur cette imprimante ?" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Add host" -msgstr "Ajouter un hôte" +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12 +msgid "Web Server" +msgstr "Serveur Web" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:17 +msgid "Domain Name Server" +msgstr "Serveur de Noms de domaine" + +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:32 +msgid "Mail Server" +msgstr "Serveur de courrier" + +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:37 +msgid "POP and IMAP Server" +msgstr "Serveur POP et IMAP" + +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:111 +msgid "No network card" +msgstr "Aucune carte réseau" + +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:129 msgid "" -"If you really think that you know which driver is the right one for your " -"card\n" -"you can pick one in the above list.\n" +"drakfirewall configurator\n" "\n" -"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" " +"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n" +"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n" +"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution." msgstr "" -"Si vous pensez vraiment savoir quel pilote est le bon pour votre carte\n" -"vous pouvez en choisir un dans la liste ci-dessous.\n" +"Configuration de drakfirewall\n" "\n" -"Le pilote actuel pour votre carte son \"%s\" est \"%s\"." +"Ceci configure un Pare-Feu (firewall) personnel pour votre machine Mandrake " +"Linux.\n" +"Si vous souhaitez un Pare-Feu dédié plus puissant, tournez-vous plutôt vers\n" +"la distribution spécialisée « MandrakeSecurity »." -#: ../../any.pm:1 -#, c-format +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135 msgid "" -"Would you like to allow users to share some of their directories?\n" -"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror " -"and nautilus.\n" +"drakfirewall configurator\n" "\n" -"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n" +"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n" +"drakconnect before going any further." msgstr "" -"Souhaitez-vous permettre aux utilisateurs de partager certains sous-" -"répertoires de leur dossier personnel (/home) ?\n" -"De cette façon, les utilisateurs pouront simplement cliquer sur « Partager » " -"dans Konqueror (kde) et Nautilus (gnome).\n" -"\n" -"« Personnalisée » permet d'autoriser le partage pour certains utilisateurs.\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152 +msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?" +msgstr "Quels services souhaitez-vous laisser accessible depuis internet ?" + +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153 msgid "" -"Please choose load or save package selection on floppy.\n" -"The format is the same as auto_install generated floppies." +"You can enter miscellaneous ports. \n" +"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n" +"Have a look at /etc/services for information." msgstr "" -"Vous avez le choix entre :\n" -"- Sauver sur disquette la sélection des paquetages.\n" -"- Établir un nouveau choix de sélection à partir d'une sauvegarde sur " -"disquette.\n" -"Le format est le même que celui des disquettes générées pour l'installation " -"automatisée." +"Vous pouvez entrer divers ports. \n" +"Exemples valides: 139/tcp 139/udp.\n" +"Jetez un ½il à /etc/services pour plus d'infos." -#: ../../../move/tree/mdk_totem:1 +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159 #, c-format -msgid "No CDROM support" -msgstr "Pas de support du CDROM" +msgid "" +"Invalid port given: %s.\n" +"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n" +"where port is between 1 and 65535." +msgstr "" +"Le port entré est incorrect: %s.\n" +"Le bon format est « port/tcp » ou « port/udp », \n" +"où le port est compris entre 1 et 65535." -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "China (broadcast)" -msgstr "Chine (hertzien)" +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167 +msgid "Everything (no firewall)" +msgstr "Tout (pas de firewall)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Use quota for backup files." -msgstr "Limiter la taille de la sauvegarde" +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169 +msgid "Other ports" +msgstr "Autres ports" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Configuring printer \"%s\"..." -msgstr "Configuration en cours de l'imprimante « %s »..." +#: ../../network/ethernet.pm_.c:37 +msgid "" +"Which dhcp client do you want to use?\n" +"Default is dhcp-client" +msgstr "" +"Quel client DHCP désirez-vous utiliser ?\n" +"\n" +"Le client par défaut est « dhcp-client »." -#: ../../fs.pm:1 -#, c-format +#: ../../network/ethernet.pm_.c:88 msgid "" -"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n" -"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n" -"containing binaries for architectures other than its own." -msgstr " " +"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n" +"I cannot set up this connection type." +msgstr "" +"Aucune carte réseau n'a été détectée sur votre système.\n" +"La connexion ne peut donc pas être configurée." -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "Internet connection" -msgstr "Connexion internet" +#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:234 +msgid "Choose the network interface" +msgstr "Choisissez la carte réseau" -#: ../../modules/interactive.pm:1 -#, c-format +#: ../../network/ethernet.pm_.c:93 msgid "" -"Loading module %s failed.\n" -"Do you want to try again with other parameters?" -msgstr "" -"Le chargement du module %s a échoué.\n" -"Désirez-vous réessayer avec d'autres paramètres ?" +"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet" +msgstr "Veuillez choisir la carte réseau qui sera connectée à Internet" -#: ../advertising/01-thanks.pl:1 -#, c-format -msgid "Welcome to the Open Source world." -msgstr "Bienvenue dans le monde de l'Open Source." +#: ../../network/ethernet.pm_.c:176 +msgid "no network card found" +msgstr "Aucune carte réseau n'a été identifiée" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Bosnia and Herzegovina" -msgstr "Bosnie Herzégovine" +#: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:349 +msgid "Configuring network" +msgstr "Configuration du réseau" -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format +#: ../../network/ethernet.pm_.c:201 msgid "" -"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " -"point\n" +"Please enter your host name if you know it.\n" +"Some DHCP servers require the hostname to work.\n" +"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" +"such as ``mybox.mylab.myco.com''." msgstr "" -"Vous avez besoin d'un vrai système de fichiers (ext2/ext3, reiserfs, xfs, ou " -"jfs) pour ce point de montage\n" +"Veuillez indiquer le nom d'hôte de votre machine si vous le connaissez.\n" +"Certains serveurs DHCP ont besoin de ce nom d'hôte pour fonctionner.\n" +"Celui-ci doit être pleinenement qualifié, comme par exemple :\n" +"mamachine.monlabo.masociete.com" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "You must enter a host name or an IP address.\n" -msgstr "Vous devez entrer un nom d'hôte ou une adresse IP.\n" +#: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:354 +msgid "Host name" +msgstr "Nom d'hôte :" -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "Netherlands" -msgstr "Pays-Bas" +#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:89 ../../network/netconnect.pm_.c:103 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:156 ../../network/netconnect.pm_.c:171 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 ../../network/netconnect.pm_.c:245 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:253 +msgid "Network Configuration Wizard" +msgstr "Assistant de configuration réseau" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Sending files by FTP" -msgstr "Envoi des fichiers par FTP" +#: ../../network/isdn.pm_.c:22 +msgid "External ISDN modem" +msgstr "Modem RNIS/ISDN externe" -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format +#: ../../network/isdn.pm_.c:22 msgid "Internal ISDN card" msgstr "Carte RNIS/ISDN interne" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format +#: ../../network/isdn.pm_.c:22 +msgid "What kind is your ISDN connection?" +msgstr "Quel est le type de votre connexion RNIS/ISDN ?" + +#: ../../network/isdn.pm_.c:45 msgid "" -"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which " -"currently uses \"%s\"" +"Which ISDN configuration do you prefer?\n" +"\n" +"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n" +" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n" +"\n" +"* The New configuration is easier to understand, more\n" +" standard, but with less tools.\n" +"\n" +"We recommand the light configuration.\n" msgstr "" -"Il n'existe pas de pilote alternatif OSS ou ALSA connu pour votre carte son " -"(%s) qui actuellement utilise « %s »" - -#: ../../network/modem.pm:1 -#, c-format -msgid "Title" -msgstr "Titre" - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Install & convert Fonts" -msgstr "Installe et convertit des polices" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "WARNING" -msgstr "ATTENTION" +"Quelle configuration RNIS/ISDN préférez-vous?\n" +"\n" +"- L'ancienne configuration contient des outils puissants,\n" +" mais est difficile à configurer, et n'est pas standard.\n" +" Elle utilise « isdn4net »\n" +"- La nouvelle configuration est plus facile à comprendre\n" +" et plus standard, mais a moins d'outils.\n" +" Elle utilise « isdn-light »\n" +"Nous recommandons la seconde (isdn-light)\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Installing bootloader" -msgstr "Installation du programme d'amorçage..." +#: ../../network/isdn.pm_.c:54 +msgid "New configuration (isdn-light)" +msgstr "Nouvelle configuration (isdn-light)" -#: ../../standalone/drakautoinst:1 -#, c-format -msgid "replay" -msgstr "rejouer" +#: ../../network/isdn.pm_.c:54 +msgid "Old configuration (isdn4net)" +msgstr "Ancienne configuration (isdn4net)" -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "detected %s" -msgstr "détecté %s" +#: ../../network/isdn.pm_.c:166 ../../network/isdn.pm_.c:184 +#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:202 +#: ../../network/isdn.pm_.c:209 ../../network/isdn.pm_.c:219 +msgid "ISDN Configuration" +msgstr "Configuration RNIS/ISDN" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../network/isdn.pm_.c:166 msgid "" -"Expect is an extension to the Tcl scripting language that allows interactive " -"sessions without user intervention." +"Select your provider.\n" +"If it isn't listed, choose Unlisted." msgstr "" -"Expect est une extension du langage Tcl qui permet d'établir des sessions " -"interactives (FTP, SSH, etc.) sans intervention manuelle." +"Veuillez choisir votre fournisseur d'accès.\n" +"S'il ne figure pas dans la liste, choisissez « Non listé »." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Virgin Islands (U.S.)" -msgstr "Îles Vierges (US)" +#: ../../network/isdn.pm_.c:179 +msgid "Europe protocol" +msgstr "Protocole pour l'Europe" -#: ../../partition_table.pm:1 -#, c-format -msgid "Bad backup file" -msgstr "Mauvais fichier de sauvegarde" +#: ../../network/isdn.pm_.c:179 +msgid "Europe protocol (EDSS1)" +msgstr "Protocole pour l'Europe (EDSS1)" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format +#: ../../network/isdn.pm_.c:181 +msgid "Protocol for the rest of the world" +msgstr "Protocole pour le reste du monde" + +#: ../../network/isdn.pm_.c:181 msgid "" -"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" -"It's currently disabled.\n" -"\n" -"What would you like to do?" +"Protocol for the rest of the world\n" +"No D-Channel (leased lines)" msgstr "" -"La configuration du partage de la connexion à Internet a déjà été\n" -"effectuée. Elle est actuellement désactivée.\n" -"\n" -"Que souhaitez-vous faire ?" +"Protocole pour le reste du monde \n" +" Pas de D-Channel (lignes louées)" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Enter IP address and port of the host whose printers you want to use." -msgstr "" -"Entrez l'adresse IP et le numéro de port de la machine dont vous voulez " -"utiliser les imprimantes." +#: ../../network/isdn.pm_.c:185 +msgid "Which protocol do you want to use?" +msgstr "Quel protocole désirez-vous utiliser ?" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../network/isdn.pm_.c:196 #, c-format -msgid "Pipe into command" -msgstr "Impression vers une commande shell" +msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?" +msgstr "Interface trouvée : « %s ». Voulez-vous l'utiliser ?" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n" -"You can find some information about them at: %s" -msgstr "" -"Certains périphériques présents sur votre système nécessitent des\n" -"pilotes « propriétaires » pour pouvoir fonctionner. Vous pouvez\n" -"trouver plus d'informations les concernant ici : %s" +#: ../../network/isdn.pm_.c:203 +msgid "What kind of card do you have?" +msgstr "Quel type de carte possédez-vous ?" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Haiti" -msgstr "Haïti" +#: ../../network/isdn.pm_.c:204 +msgid "I don't know" +msgstr "Je ne sais pas" -#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Detecting devices..." -msgstr "Détection des périphériques..." +#: ../../network/isdn.pm_.c:204 +msgid "ISA / PCMCIA" +msgstr "ISA / PCMCIA" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"Custom allows you to specify your own day and time. The other options use " -"run-parts in /etc/crontab." -msgstr "" -"\"Personnalisé\" vous permet de spécifier votre propre date et heure. Les " -"autres options utilisent \"run-parts\" dans /etc/crontab." +#: ../../network/isdn.pm_.c:204 +msgid "PCI" +msgstr "PCI" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format +#: ../../network/isdn.pm_.c:210 msgid "" -"Description of the fields:\n" "\n" +"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n" +"\n" +"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your " +"card.\n" msgstr "" -"Description des champs :\n" "\n" +"Si vous possédez une carte ISA, les données du prochain écran devraient\n" +"être correctes.\n" +"\n" +"Si vous possédez une carte PCMCIA, vous avez besoin de connaître\n" +"les réglages « IRQ » et « IO » de votre carte.\n" -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "Basic options" -msgstr "Options de base" +#: ../../network/isdn.pm_.c:214 +msgid "Abort" +msgstr "Arrêter" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "the name of the CPU" -msgstr "le nom du processeur" +#: ../../network/isdn.pm_.c:214 +msgid "Continue" +msgstr "Continuer" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Accept bogus IPv4 error messages" -msgstr "Accepter les messages d'erreur IPv4 bogués" +#: ../../network/isdn.pm_.c:220 +msgid "Which is your ISDN card?" +msgstr "Quel est le modèle de votre carte RNIS/ISDN ?" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Refreshing printer data..." -msgstr "Mise à jour des données de l'imprimante..." +#: ../../network/isdn.pm_.c:239 +msgid "" +"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a " +"PCI card on the next screen." +msgstr "" +"Une carte RNIS/ISDN a été détectée mais son type est inconnu. Veuillez " +"sélectionner une carte PCI dans le prochain écran." -#: ../../install2.pm:1 -#, c-format -msgid "You must also format %s" -msgstr "Vous devez aussi formater %s" +#: ../../network/isdn.pm_.c:248 +msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen." +msgstr "" +"Aucune carte RNIS/ISDN identifiée. Veuillez en sélectionner une dans le\n" +"prochain écran." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Be careful: this operation is dangerous." -msgstr "Soyez prudent : cette opération est dangereuse." +#: ../../network/modem.pm_.c:57 +msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." +msgstr "Veuillez choisir le port série sur lequel votre modem est connecté." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Insert a floppy containing package selection" -msgstr "Insérez une disquette contenant une sélection de paquetages." +#: ../../network/modem.pm_.c:67 +msgid "Dialup options" +msgstr "Options d'appel" -#: ../../diskdrake/dav.pm:1 -#, c-format -msgid "Server: " -msgstr "Serveur : " +#: ../../network/modem.pm_.c:68 ../../standalone/drakconnect_.c:619 +msgid "Connection name" +msgstr "Nom de la connexion" -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "Security Alerts:" -msgstr "Alertes de sécurité :" +#: ../../network/modem.pm_.c:69 ../../standalone/drakconnect_.c:620 +msgid "Phone number" +msgstr "Numéro de téléphone" -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Sweden" -msgstr "Suède" +#: ../../network/modem.pm_.c:70 ../../standalone/drakconnect_.c:621 +msgid "Login ID" +msgstr "Identifiant de connexion" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Use Expect for SSH" -msgstr "Utiliser Expect pour SSH" +#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623 +msgid "CHAP" +msgstr "CHAP" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Poland" -msgstr "Pologne" +#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623 +msgid "PAP" +msgstr "PAP" -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 -#, c-format -msgid "Other ports" -msgstr "Autres ports" +#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623 +msgid "Script-based" +msgstr "Basée sur un script" -#: ../../harddrake/v4l.pm:1 -#, c-format -msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture" -msgstr "nombre de tampons pour la capture via mmap()" +#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623 +msgid "Terminal-based" +msgstr "Manuelle par terminal" -#: ../../network/adsl.pm:1 -#, c-format -msgid " - detected" -msgstr " - détecté" +#: ../../network/modem.pm_.c:73 ../../standalone/drakconnect_.c:624 +msgid "Domain name" +msgstr "Nom de domaine" -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "SMBus controllers" -msgstr "Contrôleurs SMB" +#: ../../network/modem.pm_.c:74 ../../standalone/drakconnect_.c:625 +msgid "First DNS Server (optional)" +msgstr "serveur DNS principal (optionnel)" -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Connection timeout (in sec)" -msgstr "Temps maxi pour établir la connexion (en sec.)" +#: ../../network/modem.pm_.c:75 ../../standalone/drakconnect_.c:626 +msgid "Second DNS Server (optional)" +msgstr "serveur DNS secondaire (optionnel)" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format +#: ../../network/modem.pm_.c:95 msgid "" -"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode " -"after the \"halt\" instruction is used" +"Your modem isn't supported by the system.\n" +"Take a look at http://www.linmodems.org" msgstr "" -"Certaines vielles puces i486DX-100 ne peuvent pas redémarrer de façon fiable " -"après une instruction \"halt\"." -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Croatian" -msgstr "Croate" - -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "Use existing partition" -msgstr "Utiliser une partition existante" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Unable to contact mirror %s" -msgstr "Impossible d'accéder au mirroir %s" - -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "/Help/_About..." -msgstr "/Aide/_A propos..." - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Remove user directories before restore." -msgstr "Retirer les dossiers personnels des utilisateurs avant restauration" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../network/modem.pm_.c:97 #, c-format msgid "" -"You are going to configure a remote printer. This needs working network " -"access, but your network is not configured yet. If you go on without network " -"configuration, you will not be able to use the printer which you are " -"configuring now. How do you want to proceed?" +"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?" msgstr "" -"Vous êtes sur le point de configurer une imprimante distante. Cela nécessite " -"un accès au réseau, mais votre réseau n'est pas encore configuré. Si vous " -"voulez continuer sans configurer le réseau, vous ne pourrez pas utiliser " -"l'imprimante que vous êtes en train de configurer. Que souhaitez-vous faire ?" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "CUPS printer configuration" -msgstr "Configuration de l'imprimante CUPS" - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "could not find any font in your mounted partitions" -msgstr "impossible de trouver des polices dans vos disques" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "F00f bug" -msgstr "bogue f00f" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1 -#, c-format -msgid "XFree %s" -msgstr "XFree %s" - -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Domain Name:" -msgstr "Nom de domaine :" - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Root umask" -msgstr "Masque des permissions pour la création de fichier par root" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "On Floppy" -msgstr "sur disquette" - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Reboot by the console user" -msgstr "L'utilisateur peut redémarrer l'ordinateur depuis la console" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Restore" -msgstr "Restaurer !" - -#: ../../standalone/drakclock:1 -#, c-format -msgid "Server:" -msgstr "Serveur :" +#: ../../network/modem.pm_.c:97 +#, fuzzy +msgid "Do nothing" +msgstr "mais ne contenant pas" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode." -msgstr "Si oui, vérifie si les périphériques réseaux sont dans un mode espion" +#: ../../network/modem.pm_.c:97 +#, fuzzy +msgid "Install rpm" +msgstr "Installation" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Looking for available packages..." -msgstr "Recherche des paquetages disponibles..." +#: ../../network/modem.pm_.c:97 +#, fuzzy +msgid "Title" +msgstr "Table des partitions" -#: ../../../move/move.pm:1 -#, c-format -msgid "Please wait, setting up system configuration files on USB key..." +#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 +msgid "" +"\n" +"You can disconnect or reconfigure your connection." msgstr "" -"Veuillez patienter, installation des fichiers de configuration système sur " -"la clé USB..." - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Init Message" -msgstr "Message de démarrage" +"\n" +"Vous pouvez vous déconnecter ou reconfigurer votre connexion." -#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Rescue partition table" -msgstr "Deviner automatiquement la table des partitions" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 ../../network/netconnect.pm_.c:32 +msgid "" +"\n" +"You can reconfigure your connection." +msgstr "" +"\n" +"Vous pouvez reconfigurer votre connexion." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Cyprus" -msgstr "Chypre" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 +msgid "You are currently connected to internet." +msgstr "Vous êtes actuellement connecté à Internet." -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Connection complete." -msgstr "Connexion effectuée." +#: ../../network/netconnect.pm_.c:32 +msgid "" +"\n" +"You can connect to Internet or reconfigure your connection." +msgstr "" +"\n" +"Vous pouvez vous connecter à Internet ou reconfigurer votre connexion." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Remove from RAID" -msgstr "Supprimer du RAID" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:32 +msgid "You are not currently connected to Internet." +msgstr "Vous n'êtes actuellement pas connecté à Internet." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" -msgstr "Cette clef de chiffrement est trop courte (minimum %d caractères)" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:36 +msgid "Connect" +msgstr "Connecter" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Configuration Wizards" -msgstr "Assistants de configuration" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:37 +msgid "Disconnect" +msgstr "Se déconnecter" -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "ISDN connection" -msgstr "Connexion par RNIS/ISDN" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:38 +msgid "Configure the connection" +msgstr "Configurez la connection" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "CD-R / DVD-R" -msgstr "CD-Rom / DVD" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:41 +msgid "Internet connection & configuration" +msgstr "Connexion internet et configuration" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:94 #, c-format -msgid "primary" -msgstr "maître" +msgid "We are now going to configure the %s connection." +msgstr "Nous allons configurer la connexion %s." -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\"" -msgstr " sur serveur Windows « %s », partage « %s »" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml -#: ../../help.pm:1 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:103 #, c-format msgid "" -"This dialog is used to choose which services you wish to start at boot\n" -"time.\n" "\n" -"DrakX will list all the services available on the current installation.\n" -"Review each one carefully and uncheck those which are not needed at boot\n" -"time.\n" "\n" -"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n" -"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n" -"it is safer to leave the default behavior.\n" "\n" -"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n" -"server: you will probably not want to start any services that you do not\n" -"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n" -"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n" -"!!" +"We are now going to configure the %s connection.\n" +"\n" +"\n" +"Press OK to continue." msgstr "" -"Vous pouvez maintenant choisir les services disponibles au démarrage de\n" -"votre système.\n" "\n" -"Ici sont présentés tous les services disponibles avec l'installation en\n" -"place. Faites une bonne vérification et enlevez tout ce qui n'est pas\n" -"absolument nécessaire au démarrage du système.\n" "\n" -"Vous pouvez obtenir une courte explication des services en les\n" -"sélectionnant spécifiquement. Cela dit, si vous n'êtes pas sûr de\n" -"l'application d'un service, conservez les paramètres par défaut.\n" "\n" -"!! À cette étape, soyez particulièrement attentif dans le cas d'un système\n" -"destiné à agir comme serveur. Dans ce cas, vous voudrez probablement\n" -"permettre exclusivement les services nécessaires. !!" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Niue" -msgstr "Nioue" - -#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Skip" -msgstr "Passer" +"Nous allons maintenant configurer la connexion %s.\n" +"\n" +"\n" +"Cliquez sur OK pour continuer." -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n" -"at boot time." -msgstr "" -"Gestion groupée de toutes les connexions réseau que vous avez configurées et " -"que vous avez choisi d'activer dès le démarrage du système. (par ex. vos " -"connexions pour le réseau local et l'ADSL ou le Câble). Vous pouvez accéder " -"séparément à vos interfaces réseau grâce au « Centre de Contrôle Mandrake » " -"dans la section « Internet et réseau »." +#: ../../network/netconnect.pm_.c:132 ../../network/netconnect.pm_.c:272 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:292 ../../network/tools.pm_.c:77 +msgid "Network Configuration" +msgstr "Configuration du réseau" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format +#: ../../network/netconnect.pm_.c:133 msgid "" -"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " -"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute " -"per second)" +"Because you are doing a network installation, your network is already " +"configured.\n" +"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your " +"Internet & Network connection.\n" msgstr "" -"la fréquence du processeur en MHz (les méga hertz sont en première\n" -"approximation le nombre d'instructions exécutables par seconde par le\n" -"processeur)" - -#: ../../pkgs.pm:1 -#, c-format -msgid "important" -msgstr "important" - -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Mandrake Linux Printer Management Tool" -msgstr "Outil de gestion des imprimantes de Mandrake Linux" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Total Progress" -msgstr "TOTAL :" +"Comme vous êtes en train de faire une installation réseau,\n" +" cela veut dire que votre réseau est déjà configuré.\n" +"Cliquez sur <Ok> pour conserver votre configuration,\n" +"ou sur <Annuler> pour reconfigurer votre connexion internet et réseau.\n" -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../network/netconnect.pm_.c:157 msgid "" -"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n" -"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n" -"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n" -"\n" -"Because hardware detection is not foolproof, DrakX may fail in detecting\n" -"your hard drives. If so, you'll have to specify your hardware by hand.\n" -"\n" -"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n" -"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n" -"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n" -"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n" -"issues.\n" +"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n" "\n" -"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n" -"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n" -"configure the driver." +"We are about to configure your internet/network connection.\n" +"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n" msgstr "" -"DrakX détecte maintenant tous les périphériques IDE présents sur votre\n" -"système. DrakX recherchera aussi les périphériques SCSI. Finalement, selon\n" -"les composantes détectées, DrakX installera tous les pilotes nécessaires à\n" -"son fonctionnement.\n" -"\n" -"Compte tenu de la vaste gamme de périphériques disponibles sur le marché,\n" -"dans certains cas la détection de matériel ne fonctionnera pas. Si c'est le\n" -"cas, vous devrez alors configurer votre matériel à la main.\n" -"\n" -"Si vous devez configurer votre carte SCSI manuellement, DrakX vous\n" -"demandera si vous souhaitez spécifier à la main les options du\n" -"périphérique. Laissez en fait DrakX chercher automatiquement les options\n" -"nécessaires à la configuration de votre carte, cela fonctionne\n" -"généralement.\n" +"Bienvenue dans l'assistant de configuration réseau.\n" "\n" -"Il peut arriver que DrakX soit incapable de vérifier les options\n" -"nécessaires. Dans ce cas, vous devrez les déterminer manuellement." - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Aruba" -msgstr "Aruba" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Users" -msgstr "Utilisateurs..." +"Nous sommes sur le point de configurer votre connexion internet et réseau.\n" +"Si vous ne souhaitez pas utiliser la détection automatique, désélectionnez " +"la case correspondante.\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Preparing bootloader..." -msgstr "Préparation du programme d'amorçage..." +#: ../../network/netconnect.pm_.c:163 +msgid "Choose the profile to configure" +msgstr "Choisissez le profil à configurer" -#: ../../../move/move.pm:1 -#, c-format -msgid "Enter your user information, password will be used for screensaver" -msgstr "" -"Entrez vos informations utilisateurs, le mot de passe sera utilisé pour " -"l'économiseur d'écran" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:164 +msgid "Use auto detection" +msgstr "Utiliser la détection automatique" -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Gateway (e.g. %s)" -msgstr "Passerelle (p.ex. %s)" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2966 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:271 ../../standalone/drakconnect_.c:274 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:118 +msgid "Expert Mode" +msgstr "Mode Expert" -#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "The passwords do not match" -msgstr "Les mots de passe ne sont pas identiques" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 +msgid "Detecting devices..." +msgstr "Détection des périphériques..." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Examples for correct IPs:\n" -msgstr "Exemples d'adresses IP correctes :\n" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:214 +msgid "Normal modem connection" +msgstr "Connexion par modem" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:214 #, c-format -msgid "Please choose the media for backup." -msgstr "Veuillez choisir le média de sauvegarde." +msgid "detected on port %s" +msgstr "détecté sur le port %s" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Frequency (MHz)" -msgstr "Fréquence (MHz)" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 +#, fuzzy +msgid "Winmodem connection" +msgstr "Connexion par modem" -#: ../../install_any.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux " -"defcfg=floppy''" -msgstr "" -"Pour utiliser cette sauvegarde de sélection des paquetages, veuillez " -"redémarrer l'installation avec la commande « linux defcfg=floppy »." +#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 ../../network/netconnect.pm_.c:217 +#, fuzzy +msgid "detected" +msgstr "détecté %s" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "the number of the processor" -msgstr "le numéro du processeur" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:216 +msgid "ISDN connection" +msgstr "Connexion par RNIS/ISDN" -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:216 #, c-format -msgid "Hardware clock set to GMT" -msgstr "Horloge système réglée sur le Temps Universel (GMT)" +msgid "detected %s" +msgstr "détecté %s" -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "Do you want to start a new configuration ?" -msgstr "Désirez-vous débuter une nouvelle configuration ?" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:217 +msgid "ADSL connection" +msgstr "Connexion par ADSL" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Give a file name" -msgstr "Donnez un nom de fichier" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:218 +msgid "Cable connection" +msgstr "Connexion par cable" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Please choose the port that your printer is connected to." -msgstr "Veuillez choisir le port sur lequel votre imprimante est connectée." +#: ../../network/netconnect.pm_.c:218 +msgid "cable connection detected" +msgstr "connexion par Cable détectée" -#: ../../standalone/livedrake:1 -#, c-format -msgid "Change Cd-Rom" -msgstr "Changer de CD-Rom" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:219 +msgid "LAN connection" +msgstr "Connexion à travers un réseau local (LAN)" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Paraguay" -msgstr "Paraguay" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:219 +msgid "ethernet card(s) detected" +msgstr "carte(s) ethernet détectée(s)" -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings ?" -msgstr "La configuration est achevée, voulez-vous appliquer les changements ?" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 +msgid "Choose the connection you want to configure" +msgstr "Choisissez la connexion que vous voulez configurer" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:246 +msgid "" +"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n" +"Choose the one you want to use.\n" +"\n" msgstr "" -"Utiliser des sauvegardes différentielles/incrémentales (ne remplace pas les " -"anciennes sauvegardes)" +"Vous avez configuré plusieurs moyens d'accès à Internet.\n" +"Choisissez celui que vous voulez utiliser.\n" +"\n" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n" -" \tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, " -"assigning an IP \n" -" \taddress and net boot images to the machine. drakTermServ helps " -"create/remove \n" -" \tthese entries.\n" -"\t\t\t\n" -" \t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the correct " -"image. \n" -"\t\t\tYou should also consider that when etherboot looks for the images, it " -"expects \n" -"\t\t\tnames like boot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n" -"\t\t\t \n" -" \tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks " -"like:" -msgstr "" -" - Maintenir /etc/dhcpd.conf :\n" -" \t\tPour pouvoir être amorcé par le réseau, chaque client a besoin " -"d'une entrée dans le fichier dhcpd.conf, pour lui assigner une adresse IP\n" -" \t\tet des images d'amorçage. drakTermServ permet de créer ou " -"retirer ces entrées.\n" -"\t\t\t\n" -" \t\t(Les cartes PCI peuvent omettre l'image, etherboot demandera " -"l'image correcte. Il faut aussi\n" -" \t\ttenir compte du fait que quand etherboot cherche des images, il " -"s'attend à trouver des noms comme\n" -" \t\tboot-3c59x.nbi, plutôt que boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n" -"\t\t\t \n" -" \t\tUne strophe habituelle de dhcpd.conf pour le support d'un client " -"léger ressemble à :" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:247 +msgid "Internet connection" +msgstr "Connexion internet" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format -msgid "There's no known driver for your sound card (%s)" -msgstr "Il n'y a pas de pilote connu pour votre carte son (%s)" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:253 +msgid "Do you want to start the connection at boot?" +msgstr "Désirez-vous activer la connexion lors du démarrage ?" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "force" -msgstr "forcer" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:267 +msgid "Network configuration" +msgstr "Configuration du réseau" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Exit" -msgstr "Quitter" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:268 +msgid "The network needs to be restarted" +msgstr "Le réseau doit être redémarré" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:272 #, c-format msgid "" -"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of " -"additional software will be installed." +"A problem occured while restarting the network: \n" +"\n" +"%s" msgstr "" -"NOTE : En fonction du modèle et du système d'impression, jusqu'à %d Mo de " -"logiciels additionnels seront installés." +"Un problème est survenu pendant le redémarrage du réseau : \n" +"\n" +"%s" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format +#: ../../network/netconnect.pm_.c:282 msgid "" -"You don't have any configured interface.\n" -"Configure them first by clicking on 'Configure'" +"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" +"The configuration will now be applied to your system.\n" +"\n" msgstr "" -"Vous n'avez aucune interface réseau configurée.\n" -"Vous pouvez en configurer une en cliquant sur « Configurer »" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Estonian" -msgstr "Estonien" +"Félicitations, votre choix de configuration internet et réseau est " +"terminée.\n" +"La configuration va maintenant être appliquée à votre système.\n" +"\n" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format +#: ../../network/netconnect.pm_.c:286 msgid "" -"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." +"After this is done, we recommend that you restart your X environment to " +"avoid any hostname-related problems." msgstr "" -"Apache est un serveur Web (HTTP). Il est utilisé pour faire fonctionner un " -"site internet." +"Une fois terminé, il est recommandé de redémarrer votre interface graphique, " +"afin d'éviter les problèmes liés au changement de nom d'hôte de la machine." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../network/netconnect.pm_.c:287 msgid "" -"Enter your CD Writer device name\n" -" ex: 0,1,0" +"Problems occured during configuration.\n" +"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't " +"work, you might want to relaunch the configuration." msgstr "" -"Veuillez entrer le nom du périphérique de votre graveur de CD\n" -"Par exemple : 0,1,0 )" +"Des problèmes sont apparus pendant la configuration.\n" +"Testez votre connexion avec le « Centre de Contrôle Mandrake » (dans la " +"section « réseau ») ou la commande « net_monitor ». Si votre connexion ne " +"fonctionne pas, vous pouvez essayer de relancer la configuration." -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "ALL" -msgstr "TOUS" +#: ../../network/network.pm_.c:278 +msgid "" +"WARNING: this device has been previously configured to connect to the " +"Internet.\n" +"Simply accept to keep this device configured.\n" +"Modifying the fields below will override this configuration." +msgstr "" +"ATTENTION : ce périphérique a déjà été configuré pour la connexion " +"internet.\n" +"\n" +"Cliquez simplement sur « OK » pour conserver sa configuration.\n" +"Sinon la configuration actuelle sera écrasée par les modifications que vous " +"ferez." -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Add/Del Clients" -msgstr "Ajouter/Effacer un client" +#: ../../network/network.pm_.c:283 +msgid "" +"Please enter the IP configuration for this machine.\n" +"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" +"notation (for example, 1.2.3.4)." +msgstr "" +"Veuillez indiquer la configuration IP de cette machine.\n" +"Chaque champ doit être complété avec une adresse IP en notation\n" +"décimale pointée (par exemple, 12.34.56.78)." -#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1 -#: ../../standalone/drakpxe:1 +#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294 #, c-format -msgid "Choose the network interface" -msgstr "Choisissez la carte réseau" +msgid "Configuring network device %s" +msgstr "Configuration du périphérique réseau %s" -#: ../../printer/detect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../network/network.pm_.c:294 #, c-format -msgid "Unknown Model" -msgstr "Modèle inconnu" +msgid " (driver %s)" +msgstr " (pilote %s)" -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "CD/DVD burners" -msgstr "Graveurs CD/DVD" +#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/drakconnect_.c:228 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:464 +msgid "IP address" +msgstr "Adresse IP" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Partition booted by default\n" -" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" -msgstr "" -"Partition d'amorçage par défaut\n" -"(pour DOS/Windows, pas pour LILO)\n" +#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/drakconnect_.c:465 +#: ../../standalone/drakgw_.c:291 +msgid "Netmask" +msgstr "Masque de sous-réseau" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Enable \"%s\" to read the file" -msgstr "Permet à « %s » de lire ce fichier" +#: ../../network/network.pm_.c:298 +msgid "(bootp/dhcp)" +msgstr "(BOOTP/DHCP)" -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "choose image" -msgstr "choisissez l'image" +#: ../../network/network.pm_.c:298 +msgid "Automatic IP" +msgstr "Attribution automatique de l'adresse IP" -#: ../../network/shorewall.pm:1 -#, c-format -msgid "Firewalling configuration detected!" -msgstr "Configuration du Pare Feu détectée" +#: ../../network/network.pm_.c:299 +msgid "Start at boot" +msgstr "Exécuter au démarrage" -#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Connection name" -msgstr "Nom de la connexion" +#: ../../network/network.pm_.c:320 ../../printer/printerdrake.pm_.c:812 +msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" +msgstr "L'adresse IP doit ressembler à quelque chose comme « 192.168.1.20 »" -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format +#: ../../network/network.pm_.c:326 msgid "" -"x coordinate of text box\n" -"in number of characters" +"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz " +"frequency), or add enough '0'." msgstr "" -"coordonnées x de la zone de texte\n" -"en nombre de caractères" -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format +#: ../../network/network.pm_.c:330 msgid "" -"You may not be able to install lilo (since lilo doesn't handle a LV on " -"multiple PVs)" +"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add " +"enough '0'." msgstr "" -"Vous risquez de ne pas être en mesure d'installer lilo (car lilo ne supporte " -"pas un LV sur plusieurs PVs)" - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Updating package selection" -msgstr "Mise à jour de la sélection des paquetages" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?" -msgstr "Où désirez-vous monter le fichier de bouclage %s ?" - -#: ../../standalone/drakautoinst:1 -#, c-format +#: ../../network/network.pm_.c:350 msgid "" -"The floppy has been successfully generated.\n" -"You may now replay your installation." +"Please enter your host name.\n" +"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" +"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n" +"You may also enter the IP address of the gateway if you have one" msgstr "" -"La disquette a été générée avec succès.\n" -"Vous pouvez maintenant rejouer votre installation." +"Veuillez indiquer un nom d'hôte pour la machine.\n" +"Celui-ci doit être un nom de machine pleinement qualifié, par exemple :\n" +"mamachine.monlabo.masociete.com\n" +"Vous pouvez également indiquer l'adresse IP de la passerelle\n" +"si votre réseau local en possède une." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Use CD-R/DVD-R to backup" -msgstr "Sauvegarder sur CDR (ou DVDR)" +#: ../../network/network.pm_.c:355 +msgid "DNS server" +msgstr "Serveur DNS" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../network/network.pm_.c:356 #, c-format -msgid "the number of buttons the mouse has" -msgstr "le nombre de boutons que possède la souris" +msgid "Gateway (e.g. %s)" +msgstr "Passerelle (p.ex. %s)" -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Replay" -msgstr "Rejouer" +#: ../../network/network.pm_.c:358 +msgid "Gateway device" +msgstr "Périphérique passerelle" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Backup other files" -msgstr "Sauvegarde des autres fichiers ou dossiers..." +#: ../../network/network.pm_.c:363 +msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4" +msgstr "" +"L'adresse du DNS doit ressembler à quelque chose comme « 192.168.1.20 »" -#: ../../install_steps.pm:1 -#, c-format -msgid "No floppy drive available" -msgstr "Aucun lecteur de disquette disponible" +#: ../../network/network.pm_.c:367 +msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4" +msgstr "" +"L'adresse de la passerelle doit ressembler à quelque chose comme " +"« 192.168.1.20 »" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Backup files are corrupted" -msgstr "Les fichiers de sauvegarde sont corrompus" +#: ../../network/network.pm_.c:381 +msgid "Proxies configuration" +msgstr "Configuration des serveurs mandataires (proxy)" -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "TV norm:" -msgstr "Norme TV :" +#: ../../network/network.pm_.c:382 +msgid "HTTP proxy" +msgstr "Serveur mandataire HTTP" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Cpuid family" -msgstr "Famille CPUID" +#: ../../network/network.pm_.c:383 +msgid "FTP proxy" +msgstr "Serveur mandataire FTP" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "32 MB" -msgstr "32 Mo" +#: ../../network/network.pm_.c:384 +msgid "Track network card id (useful for laptops)" +msgstr "Identifiant de la carte réseau (utile pour les portables)" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "type: thin" -msgstr "type : léger" +#: ../../network/network.pm_.c:387 +msgid "Proxy should be http://..." +msgstr "La syntaxe doit être http://..." -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Lithuanian AZERTY (new)" -msgstr "Lituanien (AZERTY, nouveau modèle)" +#: ../../network/network.pm_.c:388 +msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'" +msgstr "L'URL doit commencer par 'ftp:' ou 'http:'" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached" -msgstr "\"oui\" signifie que le coprocesseur possède un vecteur d'exception" +#: ../../network/shorewall.pm_.c:26 +msgid "Firewalling configuration detected!" +msgstr "Configuration du Pare Feu détectée" -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format +#: ../../network/shorewall.pm_.c:27 msgid "" -"You've selected a software RAID partition as root (/).\n" -"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" -"Please be sure to add a /boot partition" +"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may " +"need some manual fix after installation." msgstr "" -"Attention, vous avez choisi une partition RAID logiciel comme partition\n" -"racine (/). Pour que votre système puisse démarrer, vous devez ajouter\n" -"une partition non RAID, spécifique pour le dossier /boot." +"Attention ! Une configuration existante du Pare-Feu a été détectée. Vous " +"devrez peut-être modifier la configuration manuellement après l'installation." -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Other OS (MacOS...)" -msgstr "Autres systèmes (MacOS, etc.)" +#: ../../network/tools.pm_.c:57 +msgid "Internet configuration" +msgstr "Configuration de l'accès Internet" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "To activate the mouse," -msgstr "Pour activer la souris," +#: ../../network/tools.pm_.c:58 +msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" +msgstr "Souhaitez-vous vous connecter à Internet maintenant ?" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Bringing up the network" -msgstr "Démarrage de l'interface réseau..." +#: ../../network/tools.pm_.c:61 ../../standalone/drakconnect_.c:193 +msgid "Testing your connection..." +msgstr "Test de votre connexion..." -#: ../../common.pm:1 -#, c-format -msgid "Screenshots will be available after install in %s" -msgstr "Les captures d'écran seront disponibles après l'installation dans %s" +#: ../../network/tools.pm_.c:70 +msgid "The system is now connected to Internet." +msgstr "Le système est à présent connecté à Internet." -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../network/tools.pm_.c:71 +msgid "For security reason, it will be disconnected now." +msgstr "Pour des raisons de sécurité, il va être déconnecté maintenant." + +#: ../../network/tools.pm_.c:72 msgid "" -"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n" -"Please choose which one you want to resize in order to install your new\n" -"Mandrake Linux operating system.\n" -"\n" -"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n" -"\"Capacity\".\n" -"\n" -"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n" -"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n" -"\n" -"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n" -"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n" -"\n" -"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n" -"hard drives:\n" -"\n" -" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n" -"\n" -" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n" -"\n" -" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n" -"\n" -" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n" -"\n" -"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n" -"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n" -"\n" -"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n" -"disk or partition is called \"C:\")." +"The system doesn't seem to be connected to internet.\n" +"Try to reconfigure your connection." msgstr "" -"Plus d'une partition Windows ont été détectées sur votre disque dur. SVP,\n" -"veuillez choisir celle que vous choisissez pour votre nouvelle installation\n" -"de Mandrake Linux.\n" -"\n" -"Chaque partition est identifiée comme suit: \"Nom linux\", \"Nom Windows\",\n" -"\"Capacité\".\n" -"\n" -"Le \"Nom\" est structuré ainsi : \"type de disque dur\", \"numéro du disque\n" -"dur\", \"numéro de partition\". Par exemple, « hda1 ».\n" -"\n" -"Le \"Type de disque dur\" correspond à hd si votre disque est IDE. Pour un\n" -"disque SCSI, vous lirez \"sd\".\n" -"\n" -"Le numéro du disque est toujours listé après le \"hd\" ou \"fd\". Pour les\n" -"disques IDE :\n" -"\n" -" * \"a\" signifie \"disque primaire maître sur le premier contrôleur IDE\";\n" -"\n" -" * \"b\" signifie \"disque primaire esclave sur le premier contrôleur\n" -"IDE\";\n" -"\n" -" * \"c\" indique \"disque primaire maître sur le second contrôleur IDE\";\n" -"\n" -" * \"d\" signifie \"disque primaire esclave sur le second contrôleur IDE\";\n" -"\n" -"Avec les disques SCSI, le \"a\" indique le plus petit SCSI ID, et ainsi de\n" -"suite.\n" -"\n" -"\"Windows name\" c'est la lettre assignée à votre disque, (le premier\n" -"disque ou partition \"C:\")" +"Le système ne semble pas connecté à Internet.\n" +"Essayez de reconfigurer votre connexion." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Tanzania" -msgstr "Tanzanie" +#: ../../network/tools.pm_.c:96 +msgid "Connection Configuration" +msgstr "Configuration de la connexion" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Computing FAT filesystem bounds" -msgstr "Calcul des limites du système de fichiers FAT..." +#: ../../network/tools.pm_.c:97 +msgid "Please fill or check the field below" +msgstr "Veuillez compléter ou vérifier les champs ci-dessous" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Backup Sources: \n" -msgstr "" -"\n" -"Sources de sauvegarde : \n" +#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:605 +msgid "Card IRQ" +msgstr "n° IRQ de la carte" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "custom" -msgstr "personnalisé" +#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:606 +msgid "Card mem (DMA)" +msgstr "Plage mémoire (DMA)" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Content of the file" -msgstr "Contenu du fichier" +#: ../../network/tools.pm_.c:101 ../../standalone/drakconnect_.c:607 +msgid "Card IO" +msgstr "E/S de la carte" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Authentication LDAP" -msgstr "Authentification LDAP" +#: ../../network/tools.pm_.c:102 ../../standalone/drakconnect_.c:608 +msgid "Card IO_0" +msgstr "E/S_O de la carte" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "in order to keep %s" -msgstr "afin de conserver %s" +#: ../../network/tools.pm_.c:103 ../../standalone/drakconnect_.c:609 +msgid "Card IO_1" +msgstr "E/S_1 de la carte" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format -msgid "Let me pick any driver" -msgstr "Choix d'un pilote" +#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../standalone/drakconnect_.c:610 +msgid "Your personal phone number" +msgstr "Votre numéro de téléphone personnel" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "transmitted" -msgstr "transmis" +#: ../../network/tools.pm_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:611 +msgid "Provider name (ex provider.net)" +msgstr "Fournisseur d'accès (ex. : fournisseur.fr)" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Palestine" -msgstr "Palestine" +#: ../../network/tools.pm_.c:106 ../../standalone/drakconnect_.c:612 +msgid "Provider phone number" +msgstr "Numéro de téléphone pour l'accès" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "RAID md%s\n" -msgstr "Appartient au RAID md%s\n" +#: ../../network/tools.pm_.c:107 ../../standalone/drakconnect_.c:613 +msgid "Provider dns 1 (optional)" +msgstr "1er DNS du fournisseur (optionnel)" -#: ../../modules/parameters.pm:1 -#, c-format -msgid "%d comma separated strings" -msgstr "%d chaînes séparées par des virgules" +#: ../../network/tools.pm_.c:108 ../../standalone/drakconnect_.c:614 +msgid "Provider dns 2 (optional)" +msgstr "2ème DNS du fournisseur (optionnel)" -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid " isdn" -msgstr "rnis" +#: ../../network/tools.pm_.c:109 +msgid "Choose your country" +msgstr "Choisissez votre pays" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Here is the full list of keyboards available" -msgstr "Voici la liste complète des claviers disponibles" +#: ../../network/tools.pm_.c:110 ../../standalone/drakconnect_.c:617 +msgid "Dialing mode" +msgstr "Numérotation" -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "Theme name" -msgstr "nom du thème" +#: ../../network/tools.pm_.c:111 ../../standalone/drakconnect_.c:629 +msgid "Connection speed" +msgstr "Vitesse de connexion" -#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "/_Help" -msgstr "/_Aide" +#: ../../network/tools.pm_.c:112 ../../standalone/drakconnect_.c:630 +msgid "Connection timeout (in sec)" +msgstr "Temps maxi pour établir la connexion (en sec.)" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format -msgid "Choosing an arbitrary driver" -msgstr "Choix arbitraire d'un pilote..." +#: ../../network/tools.pm_.c:113 ../../standalone/drakconnect_.c:615 +msgid "Account Login (user name)" +msgstr "Nom d'utilisateur du compte" -#: /home/gc/cvs/gi/move/move.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Your USB key doesn't have any valid Windows (FAT) partitions.\n" -"We need one to continue (beside, it's more standard so that you\n" -"will be able to move and access your files from machines\n" -"running Windows). Please plug in an USB key containing a\n" -"Windows partition instead.\n" -"\n" -"\n" -"You may also proceed without an USB key - you'll still be\n" -"able to use Mandrake Move as a normal live Mandrake\n" -"Operating System." -msgstr "" -"Votre clé USB n'a aucune partition Windows (FAT) valide.\n" -"Nous en avons besoin d'une pour continuer (de plus, c'est\n" -"standard donc vous pourrez vous déplacer et accéder à vos\n" -"fichiers à partir de machines tournant sous Windows). Veuillez\n" -"connecter une clé USB contenant une partition Windows à la\n" -"place.\n" -"\n" -"\n" -"Vous pouvez aussi continuer sans clé USB - vous pourrez\n" -"toujours utiliser Mandrake Move comme un système\n" -"d'exploitation Mandrake sur CDROM." +#: ../../network/tools.pm_.c:114 ../../standalone/drakconnect_.c:616 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:647 +msgid "Account Password" +msgstr "Mot de passe du compte" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Cook Islands" -msgstr "Îles Cook" +#: ../../network/tools.pm_.c:118 ../../network/tools.pm_.c:132 +msgid "United Kingdom" +msgstr "Royaume-Uni" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format +#: ../../partition_table.pm_.c:603 +msgid "mount failed: " +msgstr "Le montage a échoué : " + +#: ../../partition_table.pm_.c:667 +msgid "Extended partition not supported on this platform" +msgstr "Les partitions étendues ne sont pas supportée par cette plateforme" + +#: ../../partition_table.pm_.c:685 msgid "" -"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be " -"accessable by remote machines and by which remote machines." +"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" +"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " +"to the extended partitions." msgstr "" -"Vous pouvez ici choisir si les scanners connectés à cette machine doivent " -"être accessibles depuis des machines distantes, et quelles machines pourront " -"y accéder." +"Il y a un espace vide dans la table des partitions mais il est\n" +"inutilisable. La seule solution est de déplacer vos partitions primaires\n" +"de telle façon que cet espace soit placé contre les partitions étendues." -#: ../../standalone/draksplash:1 +#: ../../partition_table.pm_.c:774 #, c-format -msgid "the width of the progress bar" -msgstr "la largeur de la barre de progression" +msgid "Restoring from file %s failed: %s" +msgstr "Restauration impossible depuis le fichier %s : %s" -#: ../../fs.pm:1 -#, c-format -msgid "Formatting partition %s" -msgstr "Formatage de la partition %s" +#: ../../partition_table.pm_.c:776 +msgid "Bad backup file" +msgstr "Mauvais fichier de sauvegarde" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../partition_table.pm_.c:796 #, c-format -msgid "Hostname required" -msgstr "Nom de machine nécessaire" +msgid "Error writing to file %s" +msgstr "Erreur d'écriture dans le fichier %s" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Unselect fonts installed" -msgstr "Désélectionner les polices installées" +#: ../../partition_table/raw.pm_.c:192 +msgid "" +"Something bad is happening on your drive. \n" +"A test to check the integrity of data has failed. \n" +"It means writing anything on the disk will end up with random trash" +msgstr "" +"Votre disque dur semble avoir un problème matériel :\n" +"le test pour vérifier son aptitude à conserver l'intégrité des données a " +"échoué.\n" +"Cela signifie que serez victime de pertes aléatoires de données." -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Wheel" -msgstr "Roulette" +#: ../../pkgs.pm_.c:26 +msgid "must have" +msgstr "obligatoire" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Submit kernel version" -msgstr "Version du noyau" +#: ../../pkgs.pm_.c:27 +msgid "important" +msgstr "important" -#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../interactive.pm:1 -#: ../../ugtk2.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1 -#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 -#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakbackup:1 -#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1 -#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksec:1 -#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/mousedrake:1 -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Cancel" -msgstr "Annuler" +#: ../../pkgs.pm_.c:28 +msgid "very nice" +msgstr "très utile" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Searching for configured scanners ..." -msgstr "Recherche de scanners configurés..." +#: ../../pkgs.pm_.c:29 +msgid "nice" +msgstr "utile" -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "Videocard" -msgstr "Carte vidéo" +#: ../../pkgs.pm_.c:30 +msgid "maybe" +msgstr "éventuellement" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "\tBackups use tar and bzip2\n" -msgstr "\tLe sauvegarde utilise « tar » et « bzip2 »\n" +#: ../../printer/data.pm_.c:18 +msgid "PDQ - Print, Don't Queue" +msgstr "PDQ - Print, Don't Queue" -#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Remove Selected" -msgstr "Supprimer sélection" +#: ../../printer/data.pm_.c:19 +msgid "PDQ" +msgstr "PDQ" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "/Autodetect _modems" -msgstr "/Auto-détecter les _modems" +#: ../../printer/data.pm_.c:30 +msgid "LPD - Line Printer Daemon" +msgstr "LPD - Line Printer Daemon" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Remove printer" -msgstr "Désinstaller l'imprimante" +#: ../../printer/data.pm_.c:31 +msgid "LPD" +msgstr "LPD" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "View Last Log" -msgstr "Consulter le dernier journal" +#: ../../printer/data.pm_.c:51 +msgid "LPRng - LPR New Generation" +msgstr "LPRng - LPR Nouvelle Génération" -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 -#, c-format -msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?" -msgstr "Quels services souhaitez-vous laisser accessible depuis internet ?" +#: ../../printer/data.pm_.c:52 +msgid "LPRng" +msgstr "LPRng" -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Connection Type" -msgstr "Type de connexion" +#: ../../printer/data.pm_.c:75 +msgid "CUPS - Common Unix Printing System" +msgstr "CUPS - Common Unix Printing System" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "" -"Welcome to the mail configuration utility.\n" -"\n" -"Here, you'll be able to set up the alert system.\n" -msgstr "" -"Bienvenue dans l'utilitaire de configuration des alertes par courrier.\n" -"\n" -"Vous allez pouvoir configurer ici vos les alertes systèmes.\n" +#: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:677 +msgid "CUPS" +msgstr "CUPS" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1 -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Other" -msgstr "Autre" +#: ../../printer/detect.pm_.c:80 ../../printer/detect.pm_.c:213 +#: ../../printer/detect.pm_.c:250 +msgid "Unknown Model" +msgstr "Modèle inconnu" -#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "Default" -msgstr "Choix par défaut" +#: ../../printer/main.pm_.c:26 +msgid "Local printer" +msgstr "Imprimante locale" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Button 2 Emulation" -msgstr "Émulation du bouton n° 2" +#: ../../printer/main.pm_.c:27 +msgid "Remote printer" +msgstr "Imprimante distante" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Please enter a package name." -msgstr "Veuillez taper un nom de paquetage." +#: ../../printer/main.pm_.c:28 +msgid "Printer on remote CUPS server" +msgstr "Imprimante sur serveur CUPS distant" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Run chkrootkit checks" -msgstr "Vérifie l'abence de chkrootkit" +#: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:835 +msgid "Printer on remote lpd server" +msgstr "Imprimante sur serveur LPD distant" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "type1inst building" -msgstr "construction par type1inst" +#: ../../printer/main.pm_.c:30 +msgid "Network printer (TCP/Socket)" +msgstr "Imprimante réseau autonome (TCP/Socket)" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Abiword" -msgstr "Abiword" +#: ../../printer/main.pm_.c:31 +msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server" +msgstr "Imprimante sur serveur SMB (Windows 95/98/NT)" -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "choose image file" -msgstr "choisissez un fichier image" +#: ../../printer/main.pm_.c:32 +msgid "Printer on NetWare server" +msgstr "Imprimante sur serveur NetWare" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "X server" -msgstr "serveur XFree" +#: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:839 +msgid "Enter a printer device URI" +msgstr "Indiquer l'adresse du périphérique d'impression" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Domain Admin User Name" -msgstr "Nom d'administrateur de domaine" +#: ../../printer/main.pm_.c:34 +msgid "Pipe job into a command" +msgstr "Impression vers une commande shell" -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "There was an error while scanning for TV channels" -msgstr "Une erreur est survenue pendant la recherche des chaînes TV." +#: ../../printer/main.pm_.c:290 ../../printer/main.pm_.c:478 +#: ../../printer/main.pm_.c:794 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3228 +msgid "Unknown model" +msgstr "Modèle inconnu" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "US keyboard (international)" -msgstr "Américain (international)" +#: ../../printer/main.pm_.c:317 +msgid "Local Printers" +msgstr "Imprimantes locales" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Not installed" -msgstr "Non installé" +#: ../../printer/main.pm_.c:319 ../../printer/main.pm_.c:678 +msgid "Remote Printers" +msgstr "Imprimantes distantes" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../printer/main.pm_.c:326 ../../printer/printerdrake.pm_.c:381 #, c-format -msgid "Both Alt keys simultaneously" -msgstr "Les deux touches Alt simultanément" +msgid " on parallel port \\/*%s" +msgstr " sur port parallèle \\/*%s" -#: ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../printer/main.pm_.c:329 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383 #, c-format -msgid "LAN connection" -msgstr "Connexion à travers un réseau local (LAN)" +msgid ", USB printer \\/*%s" +msgstr ", imprimante USB \\/*%s" -#: ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../printer/main.pm_.c:334 #, c-format -msgid "/File/-" -msgstr "/Fichier/-" +msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s" +msgstr ", périphérique multi-fonctions sur le port parallèle \\/*%s" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Italian" -msgstr "Italien" +#: ../../printer/main.pm_.c:337 +msgid ", multi-function device on USB" +msgstr ", périphérique USB multi-fonctions" -#: ../../interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Basic" -msgstr "Basique" +#: ../../printer/main.pm_.c:339 +msgid ", multi-function device on HP JetDirect" +msgstr ", périphérique HP JetDirect multi-fonctions" -#: ../../install_messages.pm:1 -#, c-format -msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3" -msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3" +#: ../../printer/main.pm_.c:341 +msgid ", multi-function device" +msgstr ", périphérique multi-fonctions" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../printer/main.pm_.c:344 #, c-format -msgid "Honduras" -msgstr "Honduras" +msgid ", printing to %s" +msgstr ", impression sur %s" -#: ../../help.pm:1 +#: ../../printer/main.pm_.c:346 #, c-format -msgid "pdq" -msgstr "pdq" +msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\"" +msgstr " sur serveur d'impression LPD « %s », imprimante « %s »" -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../printer/main.pm_.c:348 #, c-format -msgid "Card IO" -msgstr "E/S de la carte" +msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s" +msgstr ", hôte TCP/IP « %s », port « %s »" -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 +#: ../../printer/main.pm_.c:352 #, c-format -msgid "Samba server" -msgstr "Serveur Samba" +msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\"" +msgstr " sur serveur Windows « %s », partage « %s »" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../printer/main.pm_.c:356 #, c-format -msgid "" -"\n" -"This special Bootstrap\n" -"partition is for\n" -"dual-booting your system.\n" -msgstr "" -"\n" -"Cette partition d'amorçage (bootstrap)\n" -"est nécessaire si vous avez plusieurs\n" -"systèmes d'exploitation. \n" +msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\"" +msgstr " sur serveur Novell « %s », imprimante « %s »" -#: ../../standalone/drakautoinst:1 +#: ../../printer/main.pm_.c:358 #, c-format -msgid "" -"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it " -"will be manual" -msgstr "" -"Veuillez choisir, pour chaque étape, si celle-ci doit être rejouée comme " -"pendant votre installation, ou si elle doit s'effectuer manuellement." +msgid ", using command %s" +msgstr ", en utilisant la commande %s" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "" -"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made " -"available on this machine." -msgstr "" -"Vous pouvez aussi décider ici si les scanners des machines distantes seront " -"rendus disponibles sur cette machine." +#: ../../printer/main.pm_.c:475 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1603 +msgid "Raw printer (No driver)" +msgstr "Imprimante à accès direct (pas de pilote)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../printer/main.pm_.c:647 #, c-format -msgid "\t-Network by FTP.\n" -msgstr "\t-celle par transfert FTP.\n" +msgid "(on %s)" +msgstr "(sur %s)" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Reports check result to tty" -msgstr "Afficher le rapport de vérification dans le terminal" +#: ../../printer/main.pm_.c:649 +msgid "(on this machine)" +msgstr "(sur cette machine)" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../printer/main.pm_.c:674 #, c-format -msgid "You must enter a device or file name!" -msgstr "Vous devez enter un nom de fichier ou de périphérique !" +msgid "On CUPS server \"%s\"" +msgstr "Sur serveur CUPS « %s »" -#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "/_Quit" -msgstr "/_Quitter" +#: ../../printer/main.pm_.c:680 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2888 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2899 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3120 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3197 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3352 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3354 +msgid " (Default)" +msgstr " (Défaut)" -#: ../../Xconfig/various.pm:1 -#, c-format -msgid "Graphics memory: %s kB\n" -msgstr "Mémoire vidéo : %s ko\n" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:27 +msgid "Select Printer Connection" +msgstr "Type de connexion de l'imprimante" -#: ../../standalone.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28 +msgid "How is the printer connected?" +msgstr "Quel est le type de connexion de l'imprimante ?" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:30 msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" -"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" -"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n" -"any later version.\n" "\n" -"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" -"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" -"GNU General Public License for more details.\n" -"\n" -"You should have received a copy of the GNU General Public License\n" -"along with this program; if not, write to the Free Software\n" -"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" +"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these " +"printers will be automatically detected." msgstr "" -"Ce programme est un logiciel libre : vous pouvez le redistribuer\n" -"et/ou le modifier selon les termes de la « GNU General Public\n" -"License », tels que publiés par la « Free Software Foundation »; soit\n" -"la version 2 de cette licence ou (selon votre choix) toute version\n" -"ultérieure.\n" "\n" -"Ce programme est distribué dans l'espoir qu'il sera utile, mais\n" -"SANS AUCUNE GARANTIE, ni explicite ni implicite; sans même les\n" -"garanties de commercialisation ou d'adaptation dans un but spécifique.\n" -"Se référer à la « GNU General Public License » pour plus de détails.\n" -"\n" -"Vous devriez avoir reçu une copie de la « GNU General Public License »\n" -"en même temps que ce programme; sinon, écrivez à la « Free Software\n" -"Foundation », Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, " -"USA.\n" +"Si vous utilisez un serveur CUPS distant, vous n'avez pas besoin de " +"configurer d'imprimante ici. Elles seront automatiquement détectées." -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "access to compilation tools" -msgstr "accès aux outils de compilation" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:38 +msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)" +msgstr "Autodétection d'imprimante (locale, réseau, et SMB)" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Global statistics" -msgstr "Statistiques globales" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:81 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950 +msgid "CUPS configuration" +msgstr "Configuration de CUPS" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Please select data to restore..." -msgstr "Veuillez choisir les données à restaurer..." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:82 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2951 +msgid "Specify CUPS server" +msgstr "Specifiez le serveur CUPS" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83 msgid "" -"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is " -"enough)\n" -"at the beginning of the disk" -msgstr "" -"Si vous voulez utiliser « aboot », vous devez réserver\n" -"un espace libre (d'au moins 2048 secteurs) au début du disque." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Standard test page" -msgstr "Page de test standard" - -#: ../../standalone/drakclock:1 -#, c-format -msgid "Time Zone" -msgstr "Fuseau horaire" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Create" -msgstr "Créer" +"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you " +"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine " +"automatically about their printers. All printers currently known to your " +"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of " +"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have " +"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get " +"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank." +msgstr "" +"Avec les serveurs CUPS distants, vous n'avez pas besoin de configurer " +"d'imprimante ici ; ceux-ci doivent fournir automatiquement à votre machine " +"des informations sur les imprimantes disponibles. Toutes les imprimantes " +"connues de votre ordinateur sont actuellement listées dans le champ " +"« Imprimante par défaut ». Choisissez l'imprimante par défaut pour votre " +"machine, puis cliquez sur le bouton « Valider / Rafraîchir ». Ce bouton sert " +"également à rafraîchir la liste. (il peut se passer jusqu'à 30 secondes " +"avant que toutes les imprimantes distantes soient visibles). Si le serveur " +"CUPS est sur un réseau différent, vous devez préciser son adresse IP, et " +"éventuellement le numéro de port afin d'obtenir les informations sur les " +"imprimantes. Sinon, laissez ces champs vides." + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84 +msgid "" +"\n" +"Normally, CUPS is automatically configured according to your network " +"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your " +"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS " +"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not " +"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")." +msgstr "" +"\n" +"Normalement, CUPS est configuré automatiquement en fonction de votre " +"environnement réseau, de façon que vous puissiez accéder aux imprimantes " +"gérées par les serveurs CUPS de votre réseau local. Si cela ne fonctionne " +"pas, désactivez « configuration automatique de CUPS » et éditez le fichier " +"manuellement le fichier /etc/cups/cupsd.conf. N'oubliez pas ensuite de " +"relancer CUPS (à l'aide de la commande : « service cups restart » ou bien " +"avec le « Centre de Contrôle Mandrake » dans la section « Services »)." + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:88 +msgid "The IP address should look like 192.168.1.20" +msgstr "L'adresse IP doit ressembler à quelque chose comme « 192.168.1.20 »" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "What" -msgstr "Quoi..." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:92 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1041 +msgid "The port number should be an integer!" +msgstr "Le numéro de port doit être un nombre entier !" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "There was an error ordering packages:" -msgstr "Erreur lors du tri des paquetages :" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:99 +msgid "CUPS server IP" +msgstr "Adresse IP du serveur CUPS" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Bulgarian (BDS)" -msgstr "Bulgare (BDS)" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:100 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1061 +#: ../../standalone/harddrake2_.c:63 +msgid "Port" +msgstr "Port" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Disable Server" -msgstr "Désactiver le serveur" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:102 +msgid "Automatic CUPS configuration" +msgstr "Configuration automatique du serveur CUPS" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Filesystem encryption key" -msgstr "Clef de chiffrement du système de fichiers" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 +msgid "Checking your system..." +msgstr "Vérification de votre système..." -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Gujarati" -msgstr "Gujarati" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:226 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1477 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1481 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1598 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2284 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2343 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2415 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2436 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2701 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2764 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2911 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2989 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3281 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369 +#: ../../standalone/printerdrake_.c:47 +msgid "Printerdrake" +msgstr "Printerdrake" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:167 msgid "" -" While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a " -"specific entry for\n" -" a client machine, using a fixed address scheme facilitates using the " -"functionality\n" -" of client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n" -"\t\t\t\n" -" Note: The '#type' entry is only used by drakTermServ. Clients can " -"either be 'thin'\n" -" or 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, " -"while fat clients run \n" -" most software on the client machine. A special inittab, %s is\n" -" written for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and " -"gdm.conf are \n" -" modified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are " -"security issues in \n" -" using xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access " -"to the local\n" -" subnet.\n" -"\t\t\t\n" -" Note: The '#hdw_config' entry is also only used by drakTermServ. " -"Clients can either \n" -" be 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client " -"machine and allows local \n" -" hardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' " -"tools. This is enabled \n" -" by creating separate config files associated with the client's IP " -"address and creating \n" -" read/write mount points to allow the client to alter the file. Once " -"you are satisfied \n" -" with the configuration, you can remove root login privileges from " -"the client.\n" -"\t\t\t\n" -" Note: You must stop/start the server after adding or changing " -"clients." -msgstr "" -"\t\t\tBien que vous pouvez utiliser une plage d'adresses IP plutôt qu'une " -"entrée\n" -"\t\t\tspécifique pour chaque machine client, l'utilisation d'adresses fixes " -"permet de profiter\n" -"\t\t\tde configurations séparées par client pour les fonctions que fournit " -"ClusterNFS.\n" -"\t\t\t\t\t\tRemarque : L'entrée \"#type\" est utilisée seulement par " -"drakTermServ. Les clients peuvent être soit\n" -"\t\t\t\"légers\", soit \"lourd\". Les clients légers font tourner la plupart " -"des logiciels sur le serveur via xdmcp, \n" -"\t\t\ttandis que les clients lourds font tourner eux-mêmes leurs logiciels. " -"Un fichier inittab spécial, %s est\n" -"\t\t\técrit pour les clients légers. Les fichiers de configuration système " -"xdm-config, kdmrc, et gdm.conf sont modifiés\n" -"\t\t\tsi des clients légers sont utilisés, pour pouvoir activer xdmcp. Étant " -"donné que xdmcp pose des problèmes de sécurité,\n" -"\t\t\tles fichiers hosts.deny et hosts.allow sont modifiés pour limiter " -"l'accès au sous-réseau local.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tRemarque : vous devez redémarrer le serveur après avoir ajouté ou " -"modifié des clients." +"There are no printers found which are directly connected to your machine" +msgstr "" +"Aucune des imprimantes trouvées n'est directement reliée à votre machine" -#: ../../interactive/stdio.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:179 msgid "" -"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n" -"or just hit Enter to proceed.\n" -"Your choice? " +"The following printers\n" +"\n" msgstr "" -"Veuillez choisir le premier nombre du groupe de 10 que vous\n" -"souhaitez modifier, ou appuyez juste sur <Entrée> pour continuer.\n" -"Votre choix ? " +"Les imprimantes suivantes\n" +"\n" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:180 msgid "" -"\n" -" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n" -"\tStew Benedict sbenedict@mandrakesoft.com\n" +"The following printer\n" "\n" msgstr "" +"L'imprimante suivante\n" "\n" -" Copyright (C) 2002 par MandrakeSoft \n" -"\tStew Benedict sbenedict@mandrakesoft.com\n" -"\n" - -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "Save theme" -msgstr "sauvegarder le thème" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Brazil" -msgstr "Brésil" - -#: ../../standalone/drakautoinst:1 -#, c-format -msgid "Auto Install" -msgstr "Installation automatique" - -#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "Network Configuration Wizard" -msgstr "Assistant de configuration réseau" - -#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Removable media automounting" -msgstr "Auto-montage des périphériques amovibles" - -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Printing" -msgstr "Impression" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Enter the directory to save:" -msgstr "Entrez le répertoire à sauvegarder :" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182 msgid "" -"There are no printers found which are directly connected to your machine" +"\n" +"and one unknown printer are " msgstr "" -"Aucune des imprimantes trouvées n'est directement reliée à votre machine" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Create a new partition" -msgstr "Créer une nouvelle partition" - -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format -msgid "Driver:" -msgstr "Pilote :" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "unknown" -msgstr "inconnu" - -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Use fdisk" -msgstr "Utiliser fdisk" - -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "MOVE YOUR WHEEL!" -msgstr "VEUILLEZ FAIRE TOURNER LA MOLETTE !" - -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "sent: " -msgstr "envoyés : " - -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Automatic IP" -msgstr "Attribution automatique de l'adresse IP" +"\n" +"et une imprimante inconnue est " -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml -#: ../../help.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184 #, c-format msgid "" -"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n" -"ready to use. Just click \"%s\" to reboot the system. The first thing you\n" -"should see after your computer has finished doing its hardware tests is the\n" -"bootloader menu, giving you the choice of which operating system to start.\n" -"\n" -"The \"%s\" button shows two more buttons to:\n" "\n" -" * \"%s\": to create an installation floppy disk that will automatically\n" -"perform a whole installation without the help of an operator, similar to\n" -"the installation you just configured.\n" -"\n" -" Note that two different options are available after clicking the button:\n" -"\n" -" * \"%s\". This is a partially automated installation. The partitioning\n" -"step is the only interactive procedure.\n" -"\n" -" * \"%s\". Fully automated installation: the hard disk is completely\n" -"rewritten, all data is lost.\n" -"\n" -" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n" -"See the Auto install section on our web site for more information.\n" -"\n" -" * \"%s\"(*): saves a list of the packages selected in this installation.\n" -"To use this selection with another installation, insert the floppy and\n" -"start the installation. At the prompt, press the [F1] key and type >>linux\n" -"defcfg=\"floppy\" <<.\n" -"\n" -"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n" -"\"mformat a:\")" +"and %d unknown printers are " msgstr "" -"Votre installation de Mandrake Linux est maintenant terminée et votre\n" -"système est prêt à être utilisé. Cliquez sur « %s » pour redémarrer votre\n" -"système. Vous aurez alors le choix de démarrer GNU/Linux ou Windows (s'il\n" -"est présent).\n" -"\n" -"Le bouton « %s » (en mode Expert uniquement) permet deux autres options :\n" -"\n" -" * « %s »: Pour créer une disquette d'installation qui permettra de\n" -"reproduire l'installation que vous venez de réaliser sans l'aide d'un\n" -"administrateur.\n" "\n" -" Notez que les deux options suivantes apparaissent après avoir cliqué sur\n" -"le bouton :\n" -"\n" -" * « %s ». C'est une installation partiellement automatique où il est\n" -"possible de personnaliser le partitionnement du disque (exclusivement).\n" +"et %d imprimantes inconnues sont" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187 +msgid "" "\n" -" * « %s ». Complètement automatique, cette installation reformate le\n" -"disque au complet.\n" +"are " +msgstr "" "\n" -" Cette fonctionnalité est particulièrement pratique pour l'installation\n" -"de multiples systèmes. Voir la section Auto install de notre site Web.\n" +"sont" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187 +msgid "" "\n" -" * « %s » (*) sauve la sélection des paquetages installés. Puis, lorsque\n" -"vous ferez une autre installation, insérez la disquette dans le lecteur et\n" -"accédez au menu d'aide en tapant [f1], et entrez la commande suivante :\n" -"« linux defcfg=\"floppy\" ».\n" +"is " +msgstr "" "\n" -"(*) Vous avez besoin d'une disquette formatée avec FAT (pour la créer sous\n" -"Linux, tapez « mformat a: »)" +"est" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Moldova" -msgstr "République de Moldova" - -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Kensington Thinking Mouse" -msgstr "Kensington Thinking Mouse" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189 +msgid "directly connected to your system" +msgstr "connectée à votre machine" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Configuration of a remote printer" -msgstr "Configuration d'une imprimante distante" - -#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1 -#, c-format -msgid "An online platform to respond to enterprise support needs." -msgstr "Une plate-forme en ligne pour répondre aux besoins des entreprises." - -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'" -msgstr "L'URL doit commencer par 'ftp:' ou 'http:'" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Oriya" -msgstr "Oriya" - -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Add a new rule at the end" -msgstr "Ajouter une nouvelle règle à la fin" - -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successful" -msgstr "Installation réussie des thèmes pour l'image d'amorçage et pour LILO." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:192 msgid "" -"You can also decide here whether printers on remote machines should be " -"automatically made available on this machine." +"\n" +"There is one unknown printer directly connected to your system" msgstr "" -"Vous pouvez aussi décider ici si les imprimantes des machines distantes " -"seront rendues automatiquement disponibles sur cette machine." +"\n" +"Il y a une imprimante inconnue connectée à votre machine" -#: ../../modules/interactive.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194 #, c-format msgid "" -"You may now provide options to module %s.\n" -"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n" -"For instance, ``io=0x300 irq=7''" +"\n" +"There are %d unknown printers directly connected to your system" msgstr "" -"Vous pouvez maintenant préciser les options du module %s.\n" -"Les options sont de la forme « nom=valeur nom2=valeur2 ... ».\n" -"Par exemple, « io=0x300 irq=7 »" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Quit without writing the partition table?" -msgstr "Désirez-vous réellement quitter sans écrire la table des partitions ?" - -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Genius NetScroll" -msgstr "Genius NetScroll" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "On Hard Drive" -msgstr "sur disque dur" - -#: ../../standalone.pm:1 -#, c-format -msgid "Installing packages..." -msgstr "Installation des paquetages..." - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Dutch" -msgstr "Hollandais" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Angola" -msgstr "Angola" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "The following packages need to be installed:\n" -msgstr "Les paquetages suivants doivent être installés :\n" - -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "service setting" -msgstr "configuration des services" +"\n" +"Il y a %d imprimantes inconnues reliées à votre machine" -#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1 -#, c-format -msgid "Custom" -msgstr "Personnalisé" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:200 +msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n" +msgstr "(Vérifiez que toutes les imprimantes sont connectées et allumées).\n" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Latvia" -msgstr "Lettonie" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:214 +msgid "" +"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on " +"printers in the local network?\n" +msgstr "" +"Souhaitez-vous permettre l'impression sur les imprimantes ci-dessus ou sur " +"celles du réseau local ?\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "File is already used by another loopback, choose another one" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:215 +msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n" msgstr "" -"Ce fichier est déjà utilisé par un bouclage.\n" -"Veuillez en choisir un autre." +"Souhaitez-vous activer l'impression sur les imprimantes de votre réseau?\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Read-only" -msgstr "Protégé en lecture" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217 +msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n" +msgstr "Souhaitez-vous activer l'impression sur les imprimantes ci-dessus?\n" -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:218 +msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n" +msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir définir l'impression sur cette machine ?\n" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219 #, c-format msgid "" -"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n" -"\"alert\" is true, also reports to syslog." +"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of " +"additional software will be installed." msgstr "" -"Activer/Désactiver la protection contre l'usurpation de résolution de\n" -"nom (name resolution spoofing). Si « alert » est à 1, effectue aussi\n" -"des rapports à syslog." - -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format -msgid "No known driver" -msgstr "Aucun pilote connu" +"NOTE: En fonction du modèle et du système d'impression, jusqu'à %d Mo de " +"logiciels additionnels seront installés." -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "1 MB" -msgstr "1 Mo" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:258 ../../printer/printerdrake.pm_.c:270 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2933 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3060 +msgid "Add a new printer" +msgstr "Ajouter une nouvelle imprimante" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:259 msgid "" -"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in " -"the input line" +"\n" +"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" +"\n" +"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from " +"this machine and also from other machines in the network.\n" +"\n" +"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives " +"you access to all available printer drivers, driver options, and printer " +"connection types." msgstr "" -"si ce n'est pas celle que vous voulez configurer, tapez un nom de fichier ou " -"de périphérique dans le champ d'entrée" +"\n" +"Bienvenue dans l'Assistant de Configuration d'Imprimante\n" +"\n" +"Cet assistant permet de configurer des imprimantes locales ou réseau afin " +"d'être utilisée à partir de cette machine ainsi que des autres machines du " +"réseau.\n" +"\n" +"Toutes les informations nécessaires pour configurer l'imprimante vous seront " +"demandées; vous aurez également accès à tous les pilotes d'imprimantes " +"disponibles ainsi qu'à toutes leurs options et à tous les types de " +"connection." -#: ../../standalone/draksound:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:272 msgid "" -"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" "\n" +"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" +"\n" +"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " +"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n" "\n" -"You can visit our hardware database at:\n" +"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on " +"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also " +"your network printer(s) and you Windows machines must be connected and " +"turned on.\n" "\n" +"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-" +"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the " +"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need " +"it.\n" "\n" -"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" +" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not " +"want to set up your printer(s) now." msgstr "" -"Aucune carte son n'a été détectée sur votre ordinateur. Veuillez vérifier " -"qu'une carte son supportée par Linux est correctement branchée.\n" "\n" +"Bienvenue dans l'assistant de configuration d'imprimante\n" "\n" -"Vous pouvez visiter notre base de données de support matériel à :\n" +"Cet assistant vous aidera à installer les imprimantes connectées soit à cet " +"ordinateur, soit directement au réseau, soit sur un ordinateur distant sous " +"Windows.\n" "\n" +"Si vous avez des imprimantes branchées sur cet ordinateur, veuillez les " +"allumer afin qu'elles soient détectées automatiquement. Les imprimantes " +"réseau et les imprimantes sous Windows doivent aussi être allumées et " +"reliées.\n" "\n" -"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" - -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Configure Local Area Network..." -msgstr "Configurer le réseau local..." - -#: ../../../move/move.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"The USB key seems to have write protection enabled. Please\n" -"unplug it, remove write protection, and then plug it again." -msgstr "" -"La clé USB semble être protégée en écriture. Veuillez la\n" -"déconnecter, enlever la protection en écriture, puis la\n" -"connecter à nouveau." - -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Launch the sound system on your machine" -msgstr "Démarrer le système de gestion du son sur votre machine." - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Verify checksum of the suid/sgid files" -msgstr "" -"Vérifier les sommes de contrôle des fichiers ayant la permission suid/sgid" - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Run some checks against the rpm database" -msgstr "" -"Vérifie les fichiers les paquetages rpm par rapport à la base de données" - -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Execute" -msgstr "Exécuter" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Preparing printer database..." -msgstr "Préparation de la base de données des imprimantes..." - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Information" -msgstr "Informations" - -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 -#, c-format -msgid "No network card" -msgstr "Aucune carte réseau" - -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "3 buttons" -msgstr "3 boutons" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1 -#, c-format -msgid "Which filesystem do you want?" -msgstr "Quel système de fichiers désirez-vous utiliser ?" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Malta" -msgstr "Malte" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Detailed information" -msgstr "Informations détaillées" +"Notez que les autodétections des imprimantes réseau ou Windows sont plus " +"longues que celle des imprimantes locales, donc vous pouvez les désactiver " +"si vous n'en avez pas besoin.\n" +"\n" +"Cliquez sur « suivant » quand vous êtes prêt, et sur « annuler » si vous ne " +"voulez pas configurer d'imprimante maintenant." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:281 ../../printer/printerdrake.pm_.c:298 msgid "" -"Printer default settings\n" "\n" -"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if " -"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, " -"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high " -"printout quality/resolution printing can get substantially slower." -msgstr "" -"Paramétrage de l'imprimante par défaut.\n" +"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" "\n" -"Assurez-vous que la taille de la page et le type d'encre (si disponible) " -"sont correctement indiqués. Notez que la vitesse d'impression peut diminuer " -"si vous augmentez la qualité d'impression." - -#: ../../install_any.pm:1 -#, c-format -msgid "This floppy is not FAT formatted" -msgstr "Cette disquette n'est pas au format DOS/Windows" - -#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Configuring network" -msgstr "Configuration du réseau" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"This option will save files that have changed. Exact behavior depends on " -"whether incremental or differential mode is used." -msgstr "" -"Cette option permet de sauver les fichiers qui ont changé. Le comportement " -"exact dépend du mode (différentiel ou incrémental)." - -#: ../../Xconfig/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Graphic Card" -msgstr "Carte graphique" - -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Resizing Windows partition" -msgstr "Calcul des limites du système de fichiers de Windows en cours" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Cameroon" -msgstr "Cameroun" - -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Provider dns 1 (optional)" -msgstr "1er DNS du fournisseur (optionnel)" - -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"You can now partition %s.\n" -"When you are done, don't forget to save using `w'" -msgstr "" -"Vous pouvez maintenant partitionner %s.\n" +"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " +"computer.\n" "\n" -"Lorsque vous aurez terminé, n'oubliez pas d'enregistrer vos\n" -"modifications en appuyant sur la touche « w »." - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Saami (swedish/finnish)" -msgstr "Saami (Suédois/Finnois)" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 -#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1 -#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1 -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Close" -msgstr "Fermer" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"\"%s\": check the current country selection. If you are not in this\n" -"country, click on the \"%s\" button and choose another one. If your country\n" -"is not in the first list shown, click the \"%s\" button to get the complete\n" -"country list." -msgstr "" -"« %s »: vérifiez la section du pays. Si vous ne vous trouvez pas dans ce\n" -"pays, cliquez sur le bouton « %s » et choisissez le bon. Si votre pays ne\n" -"se trouve pas dans la première liste, cliquez sur « %s » pour avoir la\n" -"liste complète." - -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Calendar" -msgstr "Calendrier" - -# whom is selected, the entry or the catalog? -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"Restore Selected\n" -"Catalog Entry" -msgstr "" -"Rétablir l'entrée\n" -"du catalogue choisi." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer " -"server and the printer name on that server." +"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on " +"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n" +"\n" +" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not " +"want to set up your printer(s) now." msgstr "" -"Pour utiliser une imprimante Unix distante, vous devez indiquer le nom " -"d'hôte du serveur LPD et le nom attribué à l'imprimante par ce serveur." - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Iceland" -msgstr "Islande" - -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Network & Internet Configuration" -msgstr "Configuration réseau & Internet" - -#: ../../common.pm:1 -#, c-format -msgid "consolehelper missing" -msgstr "le programme « consolehelper » est introuvable" - -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "stopped" -msgstr "arrêté" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Whether the FPU has an irq vector" -msgstr "Est-ce que le FPU a un vecteur d'IRQ" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Ext2" -msgstr "Ext2" - -#: ../../ugtk2.pm:1 -#, c-format -msgid "Expand Tree" -msgstr "Développer l'arborescence" +"\n" +"Bienvenue dans l'assistant de configuration d'imprimante\n" +"\n" +"Cet assistant vous aidera à installer les imprimantes connectées soit à cet " +"ordinateur.\n" +"\n" +"Si vous avez des imprimantes branchées sur cet ordinateur, veuillez les " +"allumer afin qu'elles soient détectées automatiquement.\n" +"\n" +"Cliquez sur « suivant » quand vous êtes prêt, et sur « annuler » si vous ne " +"voulez pas configurer d'imprimante maintenant." -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:289 msgid "" -"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n" "\n" -"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n" +"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" "\n" -"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap." +"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " +"computer or connected directly to the network.\n" +"\n" +"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on " +"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also " +"your network printer(s) must be connected and turned on.\n" +"\n" +"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-" +"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the " +"auto-detection of network printers when you don't need it.\n" +"\n" +" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not " +"want to set up your printer(s) now." msgstr "" -"L'ancien pilote « %s » est sur liste noire.\n" "\n" -"Plusieurs personnes ont rapporté des problèmes avec le noyau lors de son " -"arrêt.\n" +"Bienvenue dans l'assistant de configuration d'imprimante\n" "\n" -"Le nouveau pilote « %s » ne sera utilisé qu'au prochain démarrage." - -#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Expert Mode" -msgstr "Mode Expert" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer options" -msgstr "Options de l'imprimante" +"Cet assistant vous aidera à installer les imprimantes connectées soit à cet " +"ordinateur, soit directement au réseau.\n" +"\n" +"Si vous avez des imprimantes branchées sur cet ordinateur, veuillez les " +"allumer afin qu'elles soient détectées automatiquement. Les imprimantes " +"réseau doivent aussi être allumées.\n" +"\n" +"Notez que l'autodétection des imprimantes réseau est plus longue que celle " +"des imprimantes locales, donc vous pouvez la désactiver si vous n'en avez " +"pas besoin.\n" +"\n" +"Cliquez sur « suivant » quand vous êtes prêt, et sur « annuler » si vous ne " +"voulez pas configurer d'imprimante maintenant." -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Local Network adress" -msgstr "Adresse de Réseau Local" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:307 +msgid "Auto-detect printers connected to this machine" +msgstr "Détecter automatiquement les imprimantes connectées sur cette machine" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Backup your System files. (/etc directory)" -msgstr "Sauvegarder vos fichiers système (dossier /etc)" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:310 +msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network" +msgstr "Détecter automatiquement les imprimantes reliées directement au réseau" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Set the user umask." -msgstr "Réglez le « umask » utilisateur." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:313 +msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows" +msgstr "" +"Détecter automatiquement les imprimantes reliées à des machines sous windows" -# I added an example (install on a networked machine, and the server is connected to the Internet). -# / J'ai rajouté un exemple (voir texte) car cela me semble plus clair comme çà. -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:329 msgid "" -"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n" -"have been updated after the distribution was released. They may\n" -"contain security or bug fixes.\n" "\n" -"To download these packages, you will need to have a working Internet \n" -"connection.\n" +"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n" "\n" -"Do you want to install the updates ?" +"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in " +"the \"File\" menu).\n" +"\n" +"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change " +"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), " +"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control " +"Center." msgstr "" -"Vous avez maintenant la possibilité de télécharger les mises à jour\n" -"créées depuis la sortie de cette distribution. Il peut y avoir des " -"correctifs de\n" -" sécurité ou des résolutions de bogues.\n" "\n" -"Vous devez avoir une connexion internet pour les télécharger,\n" +"Félicitation, votre imprimante est maintenant installée et configurée.\n" "\n" -"Souhaitez-vous installer les mises à jour ?" - -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Samba Server" -msgstr "Serveur Samba" - -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "Australian Optus cable TV" -msgstr "Câble TV australien Optus" +"Vous pouvez imprimer en utilisant la commande « imprimer » de vos\n" +"applications (souvent dans le menu « fichier »).\n" +"\n" +"Si vous voulez ajouter, enlever ou renommer une imprimante, ou sivous voulez " +"changer les options par défaut (alimentation papier,qualité d'impression, " +"etc.), rendez-vous dans la partie « imprimante »de la section « matériel » " +"du Centre de Contrôle Mandrake." -#: ../../install_steps_newt.pm:1 -#, c-format -msgid "" -" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " -msgstr "" -"<Tab> suivant | <Alt-Tab> précédent | <Espace> sélectionner | <F12> Écran " -"suivant " +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:538 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978 +msgid "Printer auto-detection" +msgstr "détection automatique d'imprimantes" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:385 #, c-format -msgid "Subnet:" -msgstr "Sous-réseau :" +msgid ", network printer \"%s\", port %s" +msgstr ", imprimante réseau « %s », port « %s »" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387 #, c-format -msgid "Zimbabwe" -msgstr "Zimbabwe" +msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" +msgstr ", imprimante « %s » sur serveur SMB/Windows « %s »" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:391 #, c-format -msgid "When" -msgstr "Quand..." +msgid "Detected %s" +msgstr "Détecté %s" -#: ../../network/adsl.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:395 ../../printer/printerdrake.pm_.c:423 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:440 #, c-format -msgid "" -"You need the Alcatel microcode.\n" -"Download it at:\n" -"%s\n" -"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch" -msgstr "" -"Vous avez besoin du microcode d'Alcatel.\n" -"Téléchargez-le à\n" -"%s\n" -"et copiez le fichier mgmt.o dans /usr/share/speedtouch" +msgid "Printer on parallel port \\/*%s" +msgstr "Imprimante sur le port parallèle \\/*%s" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:443 #, c-format -msgid "Hour" -msgstr "Heure" +msgid "USB printer \\/*%s" +msgstr "Imprimante USB \\/*%s" -#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399 #, c-format -msgid "Second DNS Server (optional)" -msgstr "serveur DNS secondaire (optionnel)" +msgid "Network printer \"%s\", port %s" +msgstr "Imprimante réseau autonome « %s », port %s" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401 #, c-format -msgid "Finland" -msgstr "Finlande" +msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" +msgstr "Imprimante « %s » sur serveur SMB/Windows « %s »" -#: ../../Xconfig/various.pm:1 -#, c-format -msgid "Color depth: %s\n" -msgstr "Nombre de couleurs : %s\n" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:525 ../../printer/printerdrake.pm_.c:547 +msgid "Local Printer" +msgstr "Imprimante locale" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:526 +msgid "" +"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/" +"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., " +"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB " +"printer: /dev/usb/lp1, ...)." msgstr "" -"Vous ne pouvez pas désélectionner ce paquetage, il doit être mis à jour." - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Loading from floppy" -msgstr "Chargement depuis la disquette..." - -#: ../../standalone/drakclock:1 -#, c-format -msgid "Timezone - DrakClock" -msgstr "Fuseau horaire - DrakClock" +"Aucune imprimante locale n'a pu être trouvée!\n" +"Pour en installer une manuellement entrez un nom de périphérique ou de " +"fichier sur la ligne d'entrée (Ports parallèles : /dev/lp0, /dev/lp1, ..., " +"équivalents à LPT1:, LPT2:, ..., première imprimante USB : /dev/usb/lp0, " +"deuxième imprimante USB : /dev/usb/lp1, ...) " -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets." -msgstr "Activer/désactiver le traçage de tous les paquets IPv4 étranges" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:530 +msgid "You must enter a device or file name!" +msgstr "Vous devez enter un nom de fichier ou de périphérique!" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Slovenia" -msgstr "Slovénie" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:539 +msgid "No printer found!" +msgstr "Aucune imprimante trouvée !" -#: ../../standalone/mousedrake:1 -#, c-format -msgid "Mouse test" -msgstr "Test de la souri" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:548 +msgid "Available printers" +msgstr "Imprimantes disponibles" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:552 msgid "" -"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, " -"and groups via msec.\n" -"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules." +"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to " +"configure, enter a device name/file name in the input line" msgstr "" -"Drakperm permet de voir les fichiers à utiliser pour corriger des " -"permissions, propriétaire et groupe grâce à msec.\n" -"Vous pouvez aussi éditer vos propres règles, prioritaires devant celles par " -"défaut." +"L'imprimante suivante a été auto-détectée; si ce n'est pas celle que vous " +"voulez configurer, tapez un nom de fichier ou de périphérique dans le champs " +"d'entrée" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:553 msgid "" -"Enter a user\n" -"%s" +"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you " +"want to set up or enter a device name/file name in the input line" msgstr "" -"Créer un compte utilisateur\n" -"%s" +"Voici une liste de toutes les imprimantes auto-détectées. Veuillez choisir " +"l'imprimante que vous voulez configurer ou tapez un nom de périphérique ou " +"de fichier dans le champs d'entrée" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555 msgid "" -"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and " -"subdevice PCI/USB ids" +"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer " +"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or " +"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual " +"configuration\"." msgstr "" -"- périphériques PCI et USB : liste des identifiants vendeur, périphériques, " -"sous-vendeur, et sous-périphériques PCI/USB" - -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "ProgressBar color selection" -msgstr "Sélection de couleur de la barre de progression" +"L'imprimante suivante a été auto-détectée. La configuration de cette " +"imprimante sera effectuée automatiquement. Si votre imprimante n'a pas été " +"correctement détectée ou si vous préférer effectuer une configuration " +"personalisée, activez « Configuration Manuelle » ." -#: ../../any.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:556 msgid "" -"Here are the entries on your boot menu so far.\n" -"You can create additional entries or change the existing ones." +"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you " +"want to set up. The configuration of the printer will work fully " +"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a " +"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"." msgstr "" -"Voici les différentes entrées.\n" -"Vous pouvez en ajouter de nouvelles ou modifier les entrées existantes." - -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "/dev/hda" -msgstr "/dev/hda" +"Voici une liste de toutes les imprimantes auto-détectées. Veuillez choisir " +"l'imprimante que vous voulez configurer. La configuration de cette " +"imprimante sera effectuée automatiquement. Si votre imprimante n'a pas été " +"correctement détectée ou si vous préférer effectuer une configuration " +"personalisée, activez « Configuration Manuelle » ." -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "/dev/hdb" -msgstr "/dev/hdb" - -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558 msgid "" -"Application Name\n" -"or Full Path:" +"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device " +"name/file name in the input line" msgstr "" -"Nom de l'Application\n" -"ou Chemin Complet:" +"Veuillez choisir le port sur laquelle votre imprimante est connectée ou " +"tapez le nom du périphérique ou de fichier dans le champs d'entrée" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:559 +msgid "Please choose the port where your printer is connected to." +msgstr "Veuillez choisir le port sur lequel votre imprimante est connectée." + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561 msgid "" -"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n" -"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough." +" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., " +"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)." msgstr "" -"Service qui permet de démarrer une tâche à une heure précise. Chaque tâche " -"doit être créée par la commande « at », puis, a l'heure dite, le service " -"« atd » lance cette tâche. Par exemple pour éteindre automatiquement la " -"machine ce soir à 23h59, tapez « at 23:59 » dans une fenêtre de commande, " -"puis « halt » et <Ctrl-D>." - -#: ../../harddrake/v4l.pm:1 -#, c-format -msgid "Radio support:" -msgstr "Support de la radio :" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Installing SANE packages..." -msgstr "Installation des paquetages SANE..." - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "LDAP" -msgstr "LDAP" - -#: ../../bootloader.pm:1 -#, c-format -msgid "SILO" -msgstr "SILO" +"(Ports parallèles : /dev/lp0, /dev/lp1, ..., équivalents à LPT1:, " +"LPT2:, ..., première imprimante USB : /dev/usb/lp0, deuxième imprimante " +"USB : /dev/usb/lp1, ...)." -#: ../../diskdrake/removable.pm:1 -#, c-format -msgid "Change type" -msgstr "Changer le type" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:565 +msgid "You must choose/enter a printer/device!" +msgstr "Vous devez choisir ou entrer une imprimante ou un périphérique !" -#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid ", USB printer #%s" -msgstr ", imprimante USB %s" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:584 +msgid "Manual configuration" +msgstr "Configuration manuelle" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "SILO Installation" -msgstr "Installation de SILO" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:633 +msgid "Remote lpd Printer Options" +msgstr "Configuration d'une imprimante Unix (lpd) distante" -#: ../../install_messages.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:634 msgid "" -"Congratulations, installation is complete.\n" -"Remove the boot media and press return to reboot.\n" -"\n" -"\n" -"For information on fixes which are available for this release of Mandrake " -"Linux,\n" -"consult the Errata available from:\n" -"\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"\n" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide." +"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer " +"server and the printer name on that server." msgstr "" -"Félicitations, l'installation est terminée.\n" -"Enlevez la disquette ou le CD-Rom d'amorçage et appuyez sur « Entrée ».\n" -"\n" -"\n" -"Pour toutes informations sur les corrections disponibles pour cette version " -"de Mandrake Linux, consultez les Errata disponibles depuis :\n" -"\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"\n" -"Des informations sur la configuration de votre système sont \n" -"disponibles dans le Guide de l'Utilisateur de Mandrake Linux." +"Pour utiliser une imprimante Unix distante, vous devez indiquer le nom " +"d'hôte du serveur LPD et le nom attribué à l'imprimante par ce serveur." -#: ../../standalone/drakclock:1 -#, c-format -msgid "Enable Network Time Protocol" -msgstr "Activer NTP" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:635 +msgid "Remote host name" +msgstr "Nom d'hôte du serveur" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "paranoid" -msgstr "paranoïaque" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:636 +msgid "Remote printer name" +msgstr "Nom de l'imprimante" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Do not send mails when unneeded" -msgstr "Ne pas envoyer de mail quand cela n'est pas nécessaire" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639 +msgid "Remote host name missing!" +msgstr "Nom du serveur distant manquant !" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Your scanner(s) will not be available on the network." -msgstr "Vos scanners ne seront pas disponibles sur le réseau." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643 +msgid "Remote printer name missing!" +msgstr "Le nom de l'imprimante est manquant !" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:665 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1170 #, c-format -msgid "Send mail report after each backup to:" -msgstr "Envoyer un rapport par courriel après chaque sauvegarde à :" +msgid "Detected model: %s %s" +msgstr "Modèle détecté : %s %s" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the " -"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name " -"because the file to print is provided by the application.\n" -msgstr "" -"Cette commande peut également être utilisée dans le champ « commande " -"d'impression » des boîtes de dialogue d'impression dans de nombreuses " -"applications. Dans ce cas, n'indiquez pas le nom du fichier à imprimer " -"puisque celui-ci sera fourni par l'application elle-même.\n" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978 +msgid "Scanning network..." +msgstr "Parcours du réseau..." -#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:751 ../../printer/printerdrake.pm_.c:772 #, c-format -msgid "Resolution" -msgstr "Résolution" +msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\"" +msgstr ", imprimante « %s » sur serveur « %s »" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:754 ../../printer/printerdrake.pm_.c:775 #, c-format +msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\"" +msgstr "Imprimante « %s » sur serveur « %s »" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:795 +msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" +msgstr "Configuration d'une imprimante SMB (Windows 9x/NT)" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:796 msgid "" "To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It " "may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of " @@ -12562,618 +8625,316 @@ msgstr "" "d'utilisateur, mot de passe et groupe de travail nécessaires pour accéder à " "l'imprimante." -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:797 msgid "" -" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user." +" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list " +"and then add user name, password, and/or workgroup if needed." msgstr "" -" Autorise « su » seulement pour les membres du groupe « wheel » ou bien pour " -"tout le monde." +"Si l'imprimante voulue a été autodétectée, choisissez la dans la liste et " +"ajoutez un nom d'utilisateur, un mot de passe et un groupe de travail si " +"nécessaire." -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "reconfigure" -msgstr "reconfigurer" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799 +msgid "SMB server host" +msgstr "Nom du serveur" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n" -"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER." -msgstr "" -"Votre carte vidéo peut utiliser l'accélération 3D matérielle en utilisant\n" -"XFree %s.\n" -"Veuillez noter que ce support est EXPÉRIMENTAL et qu'il peut BLOQUER VOTRE\n" -"ORDINATEUR." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800 +msgid "SMB server IP" +msgstr "Adresse IP du serveur" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Shell timeout" -msgstr "Délai d'expiration de l'interpréteur de commande" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801 +msgid "Share name" +msgstr "Nom de partage de l'imprimante" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Xinetd Service" -msgstr "Service Xinetd" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804 +msgid "Workgroup" +msgstr "Groupe de travail" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "access to network tools" -msgstr "accès aux outils réseaux" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:806 +msgid "Auto-detected" +msgstr "Auto-détecté" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000" -msgstr "Téléchargement du firmware pour la HP LaserJet 1000" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:816 +msgid "Either the server name or the server's IP must be given!" +msgstr "Il faut au moins préciser le nom du serveur ou son adresse IP." -#: ../advertising/03-software.pl:1 -#, c-format -msgid "" -"And, of course, push multimedia to its limits with the very latest software " -"to play videos, audio files and to handle your images or photos." -msgstr "" -"Et bien sûr, poussez le multimédia à ses limites. Utilisez les tous derniers " -"lecteurs audio et video. Manipulez vos images et photos." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:820 +msgid "Samba share name missing!" +msgstr "Il faut préciser le nom de partage de l'imprimante." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Here is a list of all auto-detected printers. " -msgstr "Voici la liste de toutes les imprimantes auto-détectées. " +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:826 +msgid "SECURITY WARNING!" +msgstr "ALERTE DE SÉCURITÉ !" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:827 #, c-format msgid "" -"Error installing aboot, \n" -"try to force installation even if that destroys the first partition?" +"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to " +"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put " +"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the " +"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this " +"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps " +"auxwww\".\n" +"\n" +"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases " +"you have to make sure that only machines from your local network have access " +"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n" +"\n" +"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account " +"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password " +"protection from a personal account or the administrator account.\n" +"\n" +"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD " +"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection " +"type in Printerdrake.\n" +"\n" msgstr "" -"Une erreur est survenue lors de l'installation de « aboot ».\n" -"Désirez-vous forcer l'installation au risque de détruire la\n" -"première partition du disque ?" +"Vous êtes sur le point de paramétrer l'impression vers un compte Windows " +"avec mot de passe. A cause d'une erreur dans la conception du logiciel " +"client Samba, le mot de passe est inscrit en clair dans la ligne de commande " +"qu'il envoie pour transmettre le travail d'impression au serveur Windows. Il " +"est donc possible pour n'importe quel utilisateur de cette machine " +"d'afficher à l'écran ce mot de passe, simplement ent tapant une commande " +"comme « ps auxwww ».\n" +"\n" +"Nous vous conseillons d'utiliser les solutions alternatives suivantes (dans " +"tous les cas, vous devez vous assurer que seules les machines de votre " +"réseau local peuvent accéder à votre serveur Windows, à l'aide d'un pare-feu " +"logiciel (firewall) par exemple):\n" +"\n" +"Utilisez un compte sans mot de passe sur votre serveur Windows, tel que le " +"compte « Invité » ou alors un compte dédié spécialement à l'impression. " +"N'enlevez pas la protection d'un compte Utilisateur ou Administrateur.\n" +"\n" +"Paramétrez votre serveur Windows afin que les imprimantes soient disponibles " +"sous le protocole LPD. Réglez ensuite l'impression de cette machine-ci avec " +"le type de connexion « %s » dans Printerdrake.\n" +"\n" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:837 #, c-format msgid "" -"Restore Selected\n" -"Files" +"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP " +"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection " +"type in Printerdrake.\n" +"\n" msgstr "" -"Restaurer les\n" -"fichiers choisis" +"Paramétrez votre serveur Windows afin que l'imprimante soit disponible sous " +"le protocole IPP et réglez l'impression à partir de cette machine-ci avec le " +"type de connexion « %s » dans Printerdrake.\n" +"\n" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:840 msgid "" -"%s exists, delete?\n" +"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) " +"connect to it as a client.\n" "\n" -"Warning: If you've already done this process you'll probably\n" -" need to purge the entry from authorized_keys on the server." +"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?" msgstr "" -"%s existe, l'effacer ? \n" +"Branchez votre imprimante sur un serveur Linux et laissez votre(vos) machine" +"(s) Windows se connecter en tant que client.\n" "\n" -"Attention : si vous avez déjà fait ce processus, vous devrez\n" -"probablement purger l'entrée des clés autorisées sur le serveur." - -#: ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "Please fill or check the field below" -msgstr "Veuillez compléter ou vérifier les champs ci-dessous" +"Souhaitez-vous vraiment poursuivre le parmétrage de cette imprimante de " +"cette façon?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" -msgstr "Désirez-vous sauvegarder les modifications de /etc/fstab" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:911 +msgid "NetWare Printer Options" +msgstr "Options de l'imprimante NetWare" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Boot Protocol" -msgstr "Protocole d'amorçage" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:912 +msgid "" +"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server " +"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the " +"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user " +"name and password." +msgstr "" +"Pour pouvoir utiliser une imprimante connectée à un serveur Netware, vous " +"devez au moins indiquer le nom Netware du serveur (qui peut être différent " +"du nom d'hôte TCP/IP) et le nom de la file d'impression à laquelle vous " +"voulez accéder ainsi qu'un nom de login et un mot de passe si nécessaire." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "LVM-disks %s\n" -msgstr "disques LVM %s\n" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:913 +msgid "Printer Server" +msgstr "Nom du serveur d'impression" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "On boot" -msgstr "Au démarrage" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:914 +msgid "Print Queue Name" +msgstr "Nom de la file d'impression" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "The package %s is needed. Install it?" -msgstr "Le paquetage %s est requis. Souhaitez-vous l'installer ?" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919 +msgid "NCP server name missing!" +msgstr "Nom du serveur NCP manquant!" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Bus identification" -msgstr "Identification de Bus" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:923 +msgid "NCP queue name missing!" +msgstr "Nom de la file d'attente NCP manquant!" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:987 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1007 #, c-format -msgid "Vatican" -msgstr "Vatican" +msgid ", host \"%s\", port %s" +msgstr ", hôte « %s », port « %s »" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:990 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1010 #, c-format -msgid "Please make a backup of your data first" -msgstr "" -"Avant d'utiliser un logiciel de partitionnement de disques,\n" -"il est prudent de faire une copie de sauvegarde de vos données !!" +msgid "Host \"%s\", port %s" +msgstr "Hôte « %s », port « %s »" -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "ADSL adapters" -msgstr "Modems ADSL" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1030 +msgid "TCP/Socket Printer Options" +msgstr "Options de l'imprimante réseau (TCP/socket)" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1032 +msgid "" +"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname " +"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields." msgstr "" -"Vous possédez plus d'un disque dur.\n" -"Sur lequel désirez vous installer Linux ?" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Eritrea" -msgstr "Érythrée" - -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Boot ISO" -msgstr "Image ISO de démarrage" +"Choisissez une imprimante parmi celles qui ont été détectées, ou entrez un " +"nom de machine ou une adresse IP et le numéro port optionnel (9100 par " +"défaut)." -#: ../../network/adsl.pm:1 -#, c-format -msgid "Firmware needed" -msgstr "Firmware nécessaire:" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1033 +msgid "" +"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP " +"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP " +"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can " +"vary. See the manual of your hardware." +msgstr "" +"Pour imprimer sur une imprimante TCP ou socket, vous devez indiquer le nom " +"d'hôte de l'imprimante et, optionellement, le numéro du port. Pour les " +"serveurs d'impression « HP JetDirect », le numéro du port est habituellement " +"9100, mais cela peut être différent pour d'autres serveurs. Veuillez " +"consulter le manuel de votre imprimante." -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Remove List" -msgstr "Désinstalle la liste" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037 +msgid "Printer host name or IP missing!" +msgstr "Nom d'hôte de l'imprimante ou adresse IP manquant(e) !" -#: ../advertising/05-desktop.pl:1 -#, c-format -msgid "A customizable environment" -msgstr "Un environnement adapté à vos besoins" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1059 +msgid "Printer host name or IP" +msgstr "Nom d'hôte ou adresse IP de l'imprimante " -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Inuktitut" -msgstr "Inuktitut" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1107 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1109 +msgid "Printer Device URI" +msgstr "Adresse réseau du périphérique d'impression" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1108 msgid "" -"Some protocols, like rsync, may be configured at the server end. Rather " -"than using a directory path, you would use the 'module' name for the service " -"path." +"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill " +"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types " +"are supported by all the spoolers." msgstr "" -"Certains protocoles, comm rsync, peuvent être configurés du côté serveur. Au " -"lieu d'utiliser un chemin de dossier, vous utiliseriez un nom de module pour " -"le chemin du service." +"Si vous la connaissez, vous pouvez spécifier directement l'adresse réseau " +"(URL) qui permet d'accéder à l'imprimante. Choisissez un en-tête puis " +"complétez l'adresse en respectant les spécifications CUPS ou Foomatic. Notez " +"que tous les types d'URL ne sont pas supportés par tous les gestionnaires " +"d'impression." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Morocco" -msgstr "Maroc" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1123 +msgid "A valid URI must be entered!" +msgstr "Une adresse valide doit être entrée !" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Which printer model do you have?" -msgstr "Quel modèle d'imprimante possédez-vous ?" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1463 +msgid "" +"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and " +"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users." +msgstr "" +"Toute imprimante a besoin d'un nom (par exemple « lpr ») auquel on se réfère " +"pour pouvoir imprimer.\n" +"Les champs « Description » et « Emplacement » n'ont pas besoin d'être " +"remplis. Ce sont de simples commentaires pour les utilisateurs." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Add a new printer" -msgstr "Ajouter une nouvelle imprimante" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1464 +msgid "Name of printer" +msgstr "Nom de l'imprimante" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid " All of your selected data have been " -msgstr " Toutes vos données sélectionnées ont été " +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1465 ../../standalone/harddrake2_.c:38 +msgid "Description" +msgstr "Description" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Nepal" -msgstr "Népal" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1466 +msgid "Location" +msgstr "Emplacement" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "<-- Delete" -msgstr "<-- Effacer" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1478 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1599 +msgid "Reading printer database..." +msgstr "Lecture de la base de données des imprimantes..." -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "cpu # " -msgstr "processeur n°" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1482 +msgid "Preparing printer database..." +msgstr "Préparation de la base de données des imprimantes..." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "chunk size" -msgstr "Taille de bloc" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1578 +msgid "Your printer model" +msgstr "Le modèle de votre imprimante" -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1579 #, c-format msgid "" -"If set to \"ALL\", /etc/issue and /etc/issue.net are allowed to exist.\n" +"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-" +"detection with the models listed in its printer database to find the best " +"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed " +"at all in the database. So check whether the choice is correct and click " +"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" " +"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n" "\n" -"If set to NONE, no issues are allowed.\n" +"For your printer Printerdrake has found:\n" "\n" -"Else only /etc/issue is allowed." +"%s" msgstr "" -"Si TOUS est choisi, permet à /etc/issue et /etc/issue.net d'exister.\n" +"Le nom de modèle résultant de l'autodétection a été comparée à la basede " +"données d'imprimantes pour trouver la meilleure correspondance.Ce choix peut " +"être mauvais, particulièrement si votre modèle d'imprimanten'apparaît pas " +"dans la base de données. Vérifiez ce choix, puis cliquez sur« Le modèle est " +"correct », ou le cas échéant sur « Sélectionner manuellement le modèle ».\n" "\n" -"Si NON est choisi, aucun de ces fichiers est autorisé.\n" +"Votre imprimante a été détectée comme étant :\n" "\n" -"Sinon seulement /etc/issue est permis." - -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid " Enable/Disable sulogin(8) in single user level." -msgstr "" -"Activer/Désactiver la demande de mot de passe en mode mono-utilisateur." - -#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm:1 -#, c-format -msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line." -msgstr "commande de demarrage ou sur <c> pour utiliser la ligne de commande." - -#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format -msgid "Problems installing package %s" -msgstr "Des problèmes sont apparus en installant le paquetage %s" - -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value" -msgstr "Vous recevrez une alerte si la charge machine dépasse cette valeur" - -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Add a scanner manually" -msgstr "Ajouter manuellement un scanner" - -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Refresh" -msgstr "Rafraîchir" - -#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Reload partition table" -msgstr "Relire la table des partitions" - -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" -msgstr "Connexion automatique (choisir utilisateur et environnement)" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Restore Selected" -msgstr "Restaurer les fichiers choisis" - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Search for fonts in installed list" -msgstr "Chercher des polices dans la liste des installées" - -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out." -msgstr "Le réseau local ne finissait pas par `.0', j'abandonne." - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Boot" -msgstr "Partition de démarrage" +"%s" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid " and the CD is in the drive" -msgstr " et le CD est dans le lecteur." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1584 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1587 +msgid "The model is correct" +msgstr "Le modèle est correct" -#: ../../harddrake/v4l.pm:1 -#, c-format -msgid "Tuner type:" -msgstr "Type de tuner :" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1589 +msgid "Select model manually" +msgstr "Sélectionner manuellement le modèle" -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml -#: ../../help.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n" -"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing system\n" -"is best suited to particular types of configuration.\n" -"\n" -" * \"%s\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n" -"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n" -"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"%s\"\n" -"will handle only very simple network cases and is somewhat slow when used\n" -"with networks.) It's recommended that you use \"pdq\" if this is your first\n" -"experience with GNU/Linux.\n" -"\n" -" * \"%s\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n" -"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n" -"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n" -"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n" -"which may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n" -"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n" -"sure you turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"%s\" includes graphical\n" -"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n" -"printer.\n" -"\n" -"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n" -"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n" -"Center and clicking the expert button." -msgstr "" -"Il faut choisir ici un système d'impression pour votre ordinateur. D'autres\n" -"OSs offrent un, Mandrake Linux en propose deux.\n" -"\n" -" * « %s » - qui veut dire « print, don't queue », (ou, impression sans\n" -"passer par la file d'attente) est un bon choix si votre imprimante est\n" -"branchée directement sur votre poste et que vous voulez pouvoir arrêter\n" -"l'impression directement en cas de problème et que vous n'avez pas\n" -"d'imprimantes réseau. Il prendra en charge de simples cas en réseau, mais\n" -"les performances sont plutôt mauvaises dans ces cas. Choisissez pdq si vous\n" -"êtes à une première expérience avec Linux. Vous pourrez toujours changer de\n" -"système plus tard avec PrinterDrake à partir du Centre de contrôle Mandrake\n" -"en cliquant sur « %s ».\n" -"\n" -" * « %s » - « Common Unix Printing System », est fabuleux tant pour\n" -"imprimante local que pour imprimer à l'autre bout du monde. C'est simple et\n" -"il peu agir comme serveur ou un client avec l'ancien système d'impression\n" -"« lpd ». Il s'agit d'un outil très puissant, mais les configurations de\n" -"bases sont aussi simple que pdq. Pour émuler un serveur lpq, partez le\n" -"démon (« daemon ») cups-lpq. Finalement, cups offre une interface simple\n" -"pour imprimer et choisir les imprimantes.\n" -"\n" -"Vous pourrez changer ultérieurement de système d'impression en lançant\n" -"PrinterDrake depuis le Centre de contrôle Mandrake." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606 +msgid "Printer model selection" +msgstr "Sélection du modèle de l'imprimante" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "\"Menu\" key" -msgstr "Touche « Menu »" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1607 +msgid "Which printer model do you have?" +msgstr "Quel modèle d'imprimante possédez-vous ?" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1608 msgid "" "\n" "\n" "Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer " -"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or " -"\"Raw printer\" is highlighted." +"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is " +"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"." msgstr "" "\n" "\n" -"Veuillez vérifier si l'imprimante a été correctement détectée. Cherchez le " +"Veuillez vérifier si l'imprimante a été correctement détectée Cherchez le " "modèle correct dans la liste si le curseur se situe sur un modèle erroné ou " "sur « Imprimante à accès direct »." -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "Security Administrator:" -msgstr "Administrateur sécurité :" - -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout." -msgstr "Réglez le délai d'expiration du shell. Zéro signifie pas d'expiration." - -#: ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "Firmware copy succeeded" -msgstr "La copie du firmware a réussi." - -#: ../../../move/tree/mdk_totem:1 -#, c-format -msgid "" -"You can't use another CDROM when the following programs are running: \n" -"%s" -msgstr "" -"Vous ne pouvez pas utiliser un autre CDROM lorsque les programmes suivants " -"sont en cours de fonctionnement : \n" -"%s" - -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home." -msgstr "" -"Si oui, vérifie les droits des fichiers dans les dossiers personnels des " -"utilisateurs." - -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "" -"You don't have an Internet connection.\n" -"Create one first by clicking on 'Configure'" -msgstr "" -"Vous n'avez aucune connexion internet.\n" -"Vous pouvez en créer une en cliquant sur « Configurer »" - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Fonts copy" -msgstr "Copie des fontes" - -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Automated" -msgstr "Automatisée" - -#: ../../Xconfig/test.pm:1 -#, c-format -msgid "Do you want to test the configuration?" -msgstr "Désirez-vous tester la configuration ?" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1611 msgid "" -"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/" -"GIMP." -msgstr "L'imprimante « %s » a été retirée avec succès de StarOffice/OpenOffice" - -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Save packages selection" -msgstr "Sauvegarder la sélection des paquetages" - -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "/_Actions" -msgstr "/_Actions" - -#: ../../standalone/drakautoinst:1 -#, c-format -msgid "Remove the last item" -msgstr "Supprimer le dernier élément" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)" -msgstr "Fichiers de sauvegarde à restaurer (seul le plus récent compte)" - -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "No net boot images created!" -msgstr "Aucune image d'amorçage réseau créée" - -#: ../../network/adsl.pm:1 -#, c-format -msgid "use pptp" -msgstr "utiliser « pptp »" - -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" -msgstr "" -"Choisissez les services à démarrer automatiquement lors du démarrage du " -"système" - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Check files/directories writable by everybody" -msgstr "Vérifie les fichiers et/ou dossiers modifiables par tout un chacun" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Learn how to use this printer" -msgstr "Savoir comment utiliser cette imprimante" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Configure the network now" -msgstr "Configurez le réseau maintenant" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose a mirror from which to get the packages" -msgstr "Choisissez un serveur miroir d'où télécharger les paquetages" - -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n" -"the following error occured: %s" -msgstr "" -"Le programme de redimensionnement des partitions FAT ne peut gérer votre\n" -"partition. L'erreur suivante est survenue : %s" - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Size: " -msgstr "Taille : " - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Which sector do you want to move it to?" -msgstr "Sur quel secteur souhaitez-vous la déplacer ?" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Bahamas" -msgstr "Bahamas" - -#: ../../interactive/stdio.pm:1 -#, c-format -msgid "Do you want to click on this button?" -msgstr "Désirez-vous cliquer sur ce bouton ?" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Manual configuration" -msgstr "Configuration manuelle" - -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "search" -msgstr "chercher" - -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"This package loads the selected keyboard map as set in\n" -"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n" -"You should leave this enabled for most machines." -msgstr "" -"Ce paquetage active la disposition de clavier défini dans le fichier /etc/" -"sysconfig/keyboard. Cette disposition peut être modifiée en utilisant " -"l'outil kbdconfig. Ce service devrait être activé sur la plupart des " -"machines." - -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "Xpmac (installation display driver)" -msgstr "Xpmac (pilote d'affichage pour l'installation)" - -#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Zeroconf host name must not contain a ." -msgstr "Le nom d'hôte zeroconf ne doit pas contenir de point" - -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid " Accept/Refuse icmp echo." -msgstr "Accepter/refuser l'écho icmp." - -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" -"to various system log files. It is a good idea to always run syslog." +"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a " +"similar one." msgstr "" -"Syslog est un service utilisé par beaucoup d'autres services pour " -"enregistrer des rapports d'activité. C'est une très bonne idée de toujours " -"l'activer." - -#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Unknown/Others" -msgstr "Inconnus/Autres" - -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "No TV Card detected!" -msgstr "Aucune carte TV détectée !" - -#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Options" -msgstr "Options" +"Si votre imprimante n'est pas listée, choisissez-en une compatible (voir le " +"manuel de l'imprimante) ou similaire." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now." -msgstr "L'imprimante « %s » est maintenant celle par défaut." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1697 +msgid "OKI winprinter configuration" +msgstr "Configuration de l'imprimante OKI winprinter" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1698 msgid "" "You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n" "use a very special communication protocol and therefore they work only when " @@ -13190,278 +8951,238 @@ msgstr "" "l'impression de la page de test. Sans cela, l'imprimante ne fonctionnera pas " "Vos paramètres de type de connexion seront ignorés par le pilote." -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)" -msgstr "génération du processeur (exemple : 8 pour les Pentium III, ...)" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1718 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1745 +msgid "Lexmark inkjet configuration" +msgstr "Configuration de l'imprimante Lexmark inkjet" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Auto-detected" -msgstr "Auto-détecté" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1719 +msgid "" +"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, " +"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your " +"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected " +"to." +msgstr "" +"Les pilotes d'impression inkjet fournis par Lexmark ne permettent que " +"l'utilisation des imprimantes locales, et pas des imprimantes distantes ou " +"des serveurs d'impression. Veuillez connecter votre imprimante sur un port " +"local ou configurez-la sur la machine à laquelle elle est connectée." -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1746 msgid "" -"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP " -"server\n" -"and a TFTP server to build an installation server.\n" -"With that feature, other computers on your local network will be installable " -"using this computer as source.\n" -"\n" -"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect " -"before going any further.\n" -"\n" -"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network " -"(LAN)." +"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you " +"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark." +"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards " +"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell " +"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this " +"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license " +"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and " +"adjust the head alignment settings with this program." msgstr "" -"Vous vous apprêtez à installer un serveur PXE agissant comme un serveur " -"DHCP,\n" -"et un serveur TFTP comme un serveur d'installation.\n" -"Avec cette fonction, d'autres ordinateurs sur votre réseau local pourront " -"être installés à partir de cet ordinateur.\n" -"\n" -"Assurez-vous d'avoir configuré votre accès Réseau/Internet avec DrakConnect " -"avant d'aller plus loin.\n" -"\n" -"Veuillez noter que vous avez besoin d'une carte réseau dédiée à votre réseau " -"local." +"Afin de pouvoir imprimer avec votre imprimante Lexmark inkjet et la " +"configuration actuelle, vous avez besoin des pilotes d'impression inkjet " +"fournis par Lexmark (http://www.lexmark.com/). Allez sur la section " +"« Drivers » du site américain de Lexmark, puis choisissez votre modèle et " +"enfin « Linux » comme système d'exploitation. Les pilotes sont des " +"paquetages RPM ou des scripts shell avec une installation graphique " +"interactive. Vous n'avez pas besoin de faire cette configuration avec " +"l'interface graphique. Annulez directement après l'acceptation de la " +"licence. Ensuite, imprimez les pages pour l'alignement des têtes " +"d'impression avec « lexmarkmaintain » et ajustez les paramètres de ces têtes " +"avec ce programme." -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1749 +msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format" +msgstr "Imprimante Laser GDI avec le format Zenographics ZJ-Stream" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1750 msgid "" -"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent " -"sound API (it's available on most UNIX(tm) systems) but it's a very basic " -"and limited API.\n" -"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n" +"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold " +"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster " +"format for the data sent to the printer. The driver for these printers is " +"still in a very early development stage and so it will perhaps not always " +"work properly. Especially it is possible that the printer only works when " +"you choose the A4 paper size.\n" "\n" -"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture " -"which\n" -"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n" +"Some of these printers, as the HP LaserJet 1000, for which this driver was " +"originally created, need their firmware to be uploaded to them after they " +"are turned on. In the case of the HP LaserJet 1000 you have to search the " +"printer's Windows driver CD or your Windows partition for the file " +"\"sihp1000.img\" and upload the file to the printer with one of the " +"following commands:\n" "\n" -"It also provides a much higher API than OSS.\n" +" lpr -o raw sihp1000.img\n" +" cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n" "\n" -"To use alsa, one can either use:\n" -"- the old compatibility OSS api\n" -"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using " -"the ALSA library.\n" +"The first command can be given by any normal user, the second must be given " +"as root. After having done so you can print normally.\n" msgstr "" -"OSS (Open Sound System) fut la première API sonore. Elle est multi plate-" -"formes (disponible sur la majorité des systèmes UNIX(tm)) mais est limitée " -"et très basique.\n" -"De ce fait, tous les pilotes OSS doivent réinventer la roue.\n" +"Votre imprimante appartient au groupe d'imprimantes laser GDI (destinées à " +"MS-Windows) vendues par différents fabricants et qui utilisent le format de " +"trames Zenographics ZJ-stream pour les données envoyées à l'imprimante. Le " +"pilote pour ces imprimantes est encore en processus de développement et " +"pourrait ne pas fonctionner de manière optimale. En particulier, un format " +"autre que A4 pour le papier peut s'avérer problèmatique.\n" "\n" -"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) est une architecture modulaire qui\n" -"supporte un nombre impressionnant de cartes ISA, PCI et USB.\n" +"Certaines de ces imprimantes, comme la HP LaserJet 1000, pour lequel ce " +"pilote a été écrit à l'origine, ont besoin à l'allumage d'avoir leur micro-" +"code téléchargé en mémoire. Dans le cas de la HP LaserJet 1000 vous cherchez " +"le fichier « sihp1000.img » sur le CD fourni avec l'imprimante ou dans votre " +"partition Windows et envoyez ce fichier dans la mémoire de l'imprimante avec " +"l'une des commandes suivantes:\n" "\n" -"Elle fournit également une API de plus haut niveau qu'OSS.\n" +" lpr -o raw sihp1000.img\n" +" cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n" "\n" -"Pour utiliser ALSA, il est possible d'utiliser :\n" -"- la compatibilité avec l'ancienne API OSS\n" -"- la nouvelle API ALSA qui fournit un grand nombre de possibilités avancées " -"mais nécessite la bibliothèque ALSA.\n" +"La première commande peut être lancée par un utilisateur normal, la seconde " +"ne peut être lancée que par root.Aprés cela vous pourrez imprimer " +"normalement.\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1972 msgid "" -"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your " -"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake" -msgstr "" -"Pas de place libre pour la partition d'amorçage (bootstrap) de 1 Mo." -"L'installation va\n" -"continuer, mais pour que votre système puisse démarrer, vous aurez besoin " -"de\n" -"créer la partition d'amorçage avec DiskDrake." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file " -"name in the input line" +"Printer default settings\n" +"\n" +"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if " +"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, " +"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high " +"printout quality/resolution printing can get substantially slower." msgstr "" -"Veuillez choisir l'imprimante que vous voulez configurer ou tapez un nom de " -"périphérique ou de fichier dans le champ d'entrée" - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Refuse" -msgstr "Refuser" - -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "LOCAL" -msgstr "LOCAL" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "HFS" -msgstr "HFS" +"Paramétrage de l'imprimante par défaut.\n" +"\n" +"Assurez-vous que la taille de la page et le type d'encre (si disponible) " +"sont correctement indiqués. Notez que la vitesse d'impression peut diminuer " +"si vous augmentez la qualité d'impression." -#: ../../services.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1981 #, c-format -msgid "" -"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n" -"new/changed hardware." -msgstr "" -"HardDrake effectue une détection matérielle, et configure éventuellement le " -"nouveau matériel." +msgid "Option %s must be an integer number!" +msgstr "L'option %s doit être un nombre entier !" -#: ../../fs.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1985 #, c-format -msgid "Creating and formatting file %s" -msgstr "Création et formatage du fichier %s" +msgid "Option %s must be a number!" +msgstr "L'option %s être un nombre !" -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1989 #, c-format -msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files." -msgstr "" -"Si oui, vérifie les ajouts/retraits des fichiers qui ont la permission \"sgid" -"\"." +msgid "Option %s out of range!" +msgstr "L'option %s est en dehors des limites !" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2028 #, c-format msgid "" -"The HP LaserJet 1000 needs its firmware to be uploaded after being turned " -"on. Download the Windows driver package from the HP web site (the firmware " -"on the printer's CD does not work) and extract the firmware file from it by " -"uncompresing the self-extracting '.exe' file with the 'unzip' utility and " -"searching for the 'sihp1000.img' file. Copy this file into the '/etc/" -"printer' directory. There it will be found by the automatic uploader script " -"and uploaded whenever the printer is connected and turned on.\n" +"Do you want to set this printer (\"%s\")\n" +"as the default printer?" msgstr "" -"La HP LaserJet 1000 a besoin de récupérer son firmware après la mise sous " -"tension. Téléchargez le pilote pour Windows sur le site de HP (le pilote " -"fourni avec l'imprimante ne fonctionne pas) et récupérez le fichier de " -"firmware \"sihp1000.img\" en décompressant l'archive autoextractible (.exe) " -"avec l'outil \"unzip\". Copiez le fichier firmware dans le dossier /etc/" -"printer. Il sera récupéré par le script de chargement et envoyé vers " -"l'imprimante à chaque mise sous tension.\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose an existing LVM to add to" -msgstr "Choisissez un LVM existant" +"Désirez-vous que l'imprimante « %s » soit l'imprimante\n" +"par défaut ?" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "xfs restart" -msgstr "redémarrage du serveur de fonte" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2051 +msgid "Test pages" +msgstr "Pages de test" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2052 msgid "" -"The printer \"%s\" already exists,\n" -"do you really want to overwrite its configuration?" +"Please select the test pages you want to print.\n" +"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on " +"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases " +"it is enough to print the standard test page." msgstr "" -"L'imprimante « %s » existe déjà,\n" -"souhaitez-vous vraiment écraser sa configuration ?" - -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Use the scanners on hosts: " -msgstr "Utiliser les scanners sur les hôtes : " - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Unselected All" -msgstr "Désélectionne tout" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "No partition available" -msgstr "Aucune partition disponible" - -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Printer Management \n" -msgstr "Gestion des imprimantes \n" +"Merci de sélectionner les pages de test que vous voulez imprimer.\n" +"Note : la page de test photo peut prendre un temps assez long pour " +"s'imprimer, et sur les imprimantes laser avec trop peu de mémoire, elle peut " +"même ne pas sortir.\n" +"Dans la plupart des cas, l'impression de la page de test standard suffit." -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Domain Name Resolver" -msgstr "Solveur de Nom de domaine" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2056 +msgid "No test pages" +msgstr "Pas de page de test" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Encryption key (again)" -msgstr "Clef de chiffrement (confirmation)" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057 +msgid "Print" +msgstr "Imprimer" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Samba share name missing!" -msgstr "Il faut préciser le nom de partage de l'imprimante." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2114 +msgid "Standard test page" +msgstr "Page de test standard" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "True Type install done" -msgstr "Installation « True Type » terminée" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2117 +msgid "Alternative test page (Letter)" +msgstr "Page de test alternative (Letter)" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Detection in progress" -msgstr "Détection en cours" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2120 +msgid "Alternative test page (A4)" +msgstr "Page de test alternative (A4)" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Build Whole Kernel -->" -msgstr "Construire le noyau entier -->" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2122 +msgid "Photo test page" +msgstr "Page de test photo" -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "modem" -msgstr "modem" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2126 +msgid "Do not print any test page" +msgstr "Ne pas imprimer de page de test" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Welcome to %s" -msgstr "Bienvenue sur %s" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2134 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285 +msgid "Printing test page(s)..." +msgstr "Impression des pages de test..." -#: ../../standalone/drakhelp:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2159 #, c-format msgid "" -" drakhelp 0.1\n" -"Copyright (C) 2003 MandrakeSoft.\n" -"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -"GPL.\n" +"Test page(s) have been sent to the printer.\n" +"It may take some time before the printer starts.\n" +"Printing status:\n" +"%s\n" "\n" -"Usage: \n" msgstr "" -" drakhelp 0.1\n" -"Copyright (C) 2003 MandrakeSoft.\n" -"Ce programme est un logiciel libre et peut être redistribué selon les\n" -"termes de la license GNU GPL.\n" +"Les pages de test ont été envoyées à l'imprimante.\n" +"Il peut se passer un certain temps avant le début effectif de l'impression.\n" +"Statut de l'impression :\n" +"%s\n" "\n" -"Usage: \n" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s" -msgstr "Insérez la disquette de mise à jour de modules dans le lecteur %s" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2163 +msgid "" +"Test page(s) have been sent to the printer.\n" +"It may take some time before the printer starts.\n" +msgstr "" +"Les pages de test ont été envoyées à l'imprimante.\n" +"Il peut se passer un certain temps avant le début effectif de l'impression.\n" -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Bootsplash" -msgstr "Image pendant l'amorçage" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170 +msgid "Did it work properly?" +msgstr "Êtes-vous satisfait du résultat ?" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2190 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3229 +msgid "Raw printer" +msgstr "Imprimante à accès direct" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2216 #, c-format msgid "" -"The following printer\n" -"\n" -"%s%s\n" -"is directly connected to your system" +"To print a file from the command line (terminal window) you can either use " +"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or " +"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and " +"to modify the option settings easily.\n" msgstr "" -"L'imprimante suivante :\n" -"\n" -"%s%s\n" -"est connectée directement à votre système." +"Pour imprimer un fichier depuis la ligne de commande (une fenêtre de " +"terminal), vous pouvez soit utiliser la commande « %s <fichier> » ou un " +"utilitaire d'impression graphique: « xpp <fichier> » ou « kprinter " +"<fichier> ». Les utilitaires graphiques vous permettent de choisir " +"l'imprimante et de modifier les paramètres d'impression facilement.\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer sharing on hosts/networks: " -msgstr "Partage d'imprimante sur les hôtes/réseaux :" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2218 +msgid "" +"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the " +"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name " +"because the file to print is provided by the application.\n" +msgstr "" +"Vous pouvez également utiliser ces commandes dans le champ « commande " +"d'impression » des boîtes de dialogue d'impression dans de nombreuses " +"applications. Dans ce cas n'indiquez pas le nom du fichier puisqu'il sera " +"fourni par l'application elle-même.\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2221 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2238 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2248 #, c-format msgid "" "\n" @@ -13474,7924 +9195,6013 @@ msgstr "" "pour une impression particulière. Il suffit pour cela d'ajouter les " "paramètres voulus sur la ligne de commande. Par exemple, « %s <fichier> ». " -#: ../../standalone/drakclock:1 -#, c-format -msgid "DrakClock" -msgstr "DrakClock" - -#: ../../modules/interactive.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2224 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264 #, c-format msgid "" -"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" -"properly, although it normally works fine without them. Would you like to " -"specify\n" -"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n" -"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it " -"should\n" -"not cause any damage." +"To know about the options available for the current printer read either the " +"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n" +"\n" msgstr "" -"Le pilote de matériel « %s » a parfois besoin d'options supplémentaires\n" -"pour fonctionner de manière optimale.\n" -"Vous pouvez lui fournir manuellement ces options,\n" -"ou bien lui laisser les détecter automatiquement.\n" -"(La détection peut dans certains cas bloquer l'ordinateur,\n" -"mais sans lui causer de dommage.)" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s." -msgstr "Ce n'est pas le bon CD. Celui-ci est intitulé %s." +"Pour obtenir la liste des paramètres disponibles pour l'imprimante courante, " +"lisez la liste ci-dessous ou cliquez sur le bouton « imprimer la liste des " +"options ».%s%s\n" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228 msgid "" +"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n" "\n" -"- Daemon, %s via:\n" msgstr "" +"Voici la listes des options d'impression disponibles pour l'imprimante " +"courante:\n" "\n" -"- Démon, %s via:\n" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Cuba" -msgstr "Cuba" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "October" -msgstr "Octobre" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Belize" -msgstr "Belize" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Searching for new printers..." -msgstr "Recherche de nouvelles imprimantes..." - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid " (multi-session)" -msgstr " (multisession)" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Kernel Boot Timeout" -msgstr "Délai d'amorçage du noyau" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2243 #, c-format msgid "" -"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n" -"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D." +"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " +"<file>\".\n" msgstr "" -"Votre carte vidéo peut utiliser l'accélération 3D matérielle mais\n" -"uniquement en utilisant XFree %s.\n" -"Votre carte vidéo est supportée par XFree %s. Ce dernier peut être plus\n" -"performant en 2D." - -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid " Activate/Disable daily security check." -msgstr " Activer/Désactiver les vérifications quotidiennes de sécurité." +"Pour imprimer un fichier depuis la ligne de commande (une fenêtre de " +"terminal), utilisez la commande « %s <fichier>».\n" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "\t-CD-R.\n" -msgstr "\t-celle sur CDR.\n" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255 +msgid "" +"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the " +"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name " +"because the file to print is provided by the application.\n" +msgstr "" +"Cette commande peut également être utilisée dans le champ « commande " +"d'impression » des boîtes de dialogue d'impression dans de nombreuses " +"applications. Dans ce cas, n'indiquez pas le nom du fichier à imprimer " +"puisque celui-ci sera fourni par l'application elle-même.\n" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Enable libsafe if libsafe is found on the system" -msgstr "Activer la bibliothèque libsafe si elle est présente sur le système" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250 +msgid "" +"To get a list of the options available for the current printer click on the " +"\"Print option list\" button." +msgstr "" +"Pour obtenir la liste des paramètres disponibles pour l'imprimante courante, " +"cliquez sur le bouton « liste des options d'impression »." -#: ../../install_interactive.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2253 #, c-format -msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" -msgstr "L'assistant de partitionnement a trouvé les solutions suivantes :" +msgid "" +"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " +"<file>\" or \"%s <file>\".\n" +msgstr "" +"Pour imprimer un fichier depuis la ligne de commande (une fenêtre de " +"terminal), utilisez la commande « %s <fichier> » ou « %s <fichier> ».\n" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Hungarian" -msgstr "Hongrois" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257 +msgid "" +"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and " +"handling printing jobs.\n" +"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an " +"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print " +"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper " +"jams.\n" +msgstr "" +"Vous pouvez également utiliser l'interface graphique « xpdq » pour " +"positionner des options d'impression et administrer les travaux " +"d'impression.\n" +"Si vous utiliser le bureau KDE, vous disposez d'un « bouton panique », une " +"icône sur le bureau, nommé « STOP Imprimante ! », qui peut suspendre tous " +"les travaux d'impression. Ceci peut être utile en cas de bourrage papier, " +"par exemple.\n" -#: ../../network/isdn.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2261 #, c-format msgid "" -"Select your provider.\n" -"If it isn't listed, choose Unlisted." +"\n" +"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for " +"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command " +"line, e. g. \"%s <file>\".\n" msgstr "" -"Veuillez choisir votre fournisseur d'accès.\n" -"S'il ne figure pas dans la liste, choisissez « Non listé »." +"\n" +"Les commandes « %s » et « %s » permettent également de modifier les " +"paramètres d'impression pour une impression particulière. Il suffit pour " +"cela d'ajouter les paramètres voulus sur la ligne de commande, par exemple " +"« %s <fichier> ».\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271 #, c-format -msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" -msgstr "Synchronisation automatique de l'horloge (via NTP)" +msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\"" +msgstr "Impression/Acquisition/Cartes photo sur « %s »" -#: ../../network/adsl.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2272 #, c-format -msgid "Use my Windows partition" -msgstr "Utiliser ma partition Windows" +msgid "Printing/Scanning on \"%s\"" +msgstr "Impression/Acquisition sur l'imprimante « %s »" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2274 #, c-format -msgid "8 MB" -msgstr "8 Mo" +msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\"" +msgstr "Impression/Accès aux cartes photos sur « %s »" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2275 #, c-format -msgid "LDAP Server" -msgstr "Serveur LDAP" +msgid "Printing on the printer \"%s\"" +msgstr "Impression sur l'imprimante « %s »" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n" -"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to " -"have\n" -"it installed on machines that don't need it." -msgstr "" -"PCMCIA permet d'utiliser des périphériques PCCARD comme des cartes Ethernet " -"ou des modems avec des ordinateurs portables. Ce service ne sera pas démarré " -"à moins qu'il soit correctement configuré. Il peut donc être activé sans " -"danger sur des machines ne possédant pas ce type de périphériques." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2283 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3216 ../../standalone/drakTermServ_.c:307 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1533 ../../standalone/drakbackup_.c:4156 +#: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:695 +#: ../../standalone/drakfont_.c:956 ../../standalone/net_monitor_.c:118 +msgid "Close" +msgstr "Fermer" -#: ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose your country" -msgstr "Choisissez votre pays" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281 +msgid "Print option list" +msgstr "Liste des options d'impression" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2301 #, c-format msgid "" +"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. " +"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the " +"scanner when you have more than one) from the command line or with the " +"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, " +"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire" +"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more " +"information.\n" "\n" -"- System Files:\n" +"Do not use \"scannerdrake\" for this device!" msgstr "" +"Votre appareil multifonction HP a été configuré automatiquement pour être " +"capable de scanner. Maintenant vous pouvez scanner avec " +"« scanimage » ( « scanimage -d hp:%s » pour spécifier le scanner si vous en " +"avez plus d'un) à partir de la ligne de commande, ou avec des interfaces " +"graphiques comme « xscanimage » ou « xsane ». Si vous utilisez « Le Gimp », " +"vous pouvez aussi scanner grace au menu « Fichier / Acquisition ». Pour " +"avoir plus d'information, vous pouvez taper « man scanimage » dans une " +"fenêtre de commandes.\n" "\n" -"- Fichiers système :\n" - -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Standalone Tools" -msgstr "Outils autonomes" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Where" -msgstr "Où..." - -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "but not matching" -msgstr "mais ne contenant pas" +"N'utilisez pas « scannerdrake » pour cet appareil ! " -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2322 msgid "" -"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your " -"sound card (%s)." +"Your printer was configured automatically to give you access to the photo " +"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the " +"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> " +"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter " +"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file " +"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you " +"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you " +"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners " +"of the file lists." msgstr "" -"Vous pouvez sélectionner ici un pilote alternatif (OSS ou ALSA) pour votre " -"carte son (%s)" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Configuring PCMCIA cards..." -msgstr "Configuration des cartes PCMCIA..." - -#: ../../common.pm:1 -#, c-format -msgid "kdesu missing" -msgstr "le programme « kdesu » est introuvable" - -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "%s: %s requires a username...\n" -msgstr "%s: %s nécessite un nom d'utilisateur...\n" +"Votre imprimante HP a été configurée automatiquement pour vous donner accès " +"aux lecteurs de carte mémoire à partir de votre PC. Maintenant vous pouvez " +"accéder à vos cartes en utilisant le programme graphique " +"« MtoolsFM » (Menu : « Applications » -> « Outils fichiers » -> " +"« gestionnaire de fichiers MTools ») ou le programme en ligne de commande " +"mtools (tapez « man mtools » pour plus d'infos). Vous accéderez à la carte " +"par le lecteur ayant la lettre « p: », ou une autre lettre si vous avez plus " +"d'un appareil de ce type. Dans « MtoolsFM » vous pouvez commuter entre " +"plusieurs lecteurs grâce au champ situé dans le coin supérieur droit de la " +"liste de fichiers." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Encryption key" -msgstr "Clef de chiffrement" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2344 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2702 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2990 +msgid "Reading printer data..." +msgstr "Lecture des données de l'imprimante..." -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Microsoft IntelliMouse" -msgstr "Microsoft IntelliMouse" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2391 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2426 +msgid "Transfer printer configuration" +msgstr "Transfert de la configuration de l'imprimante" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2365 #, c-format msgid "" -"This setting will be activated after the installation.\n" -"During installation, you will need to use the Right Control\n" -"key to switch between the different keyboard layouts." +"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %" +"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, " +"description, location, connection type, and default option settings) is " +"overtaken, but jobs will not be transferred.\n" +"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n" msgstr "" -"Ce paramètre sera activé après l'installation.\n" -"Pendant l'installation, vous devrez utiliser la touche \"Ctrl\" droite\n" -"pour commuter entre les différentes configurations du clavier." - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Christmas Island" -msgstr "Île Christmas" - -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Automatic" -msgstr "Automatique" +"Vous pouvez copier la configuration de l'imprimante faite pour le " +"gestionnaire %s vers votre gestionnaire actuel %s. Toutes les données de " +"configuration (nom de l'imprimante, description, emplacement, type de " +"connexion, et paramètres par défaut) sont récupérées, mais les travaux ne " +"seront pas transférés.\n" +"Toutes les files d'attente n'ont pas pu être transférées à cause des raisons " +"suivantes :\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2368 +msgid "" +"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the " +"data into a free-formed command.\n" msgstr "" -"L'installation du programme d'amorçage a échoué pour la raison suivante :" +"CUPS ne supporte pas les imprimantes sur les serveurs Novell ni les " +"impressions vers des commandes shell.\n" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "EIDE/SCSI channel" -msgstr "Nappe EIDE/Canal SCSI" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2370 +msgid "" +"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP " +"printers.\n" +msgstr "" +"PDQ ne supporte que les imprimantes locales, les imprimantes LPD distantes, " +"et les imprimantes réseau autonomes.\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Set this printer as the default" -msgstr "Choisir comme imprimante par défaut" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372 +msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n" +msgstr "LPD et LPRng ne supportent pas les imprimantes IPP.\n" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Verify that %s is the correct path" -msgstr "Vérifiez que %s est le bon chemin" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2374 +msgid "" +"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" " +"cannot be transferred." +msgstr "" +"De plus, les files d'attente qui n'ont pas été créées avec ce programme ou " +"avec «foomatic-configure» ne peuvent pas être transférées." -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "partition %s" -msgstr "partition %s" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375 +msgid "" +"\n" +"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers " +"or with native CUPS drivers cannot be transferred." +msgstr "" +"\n" +"Aussi, les imprimantes configurées avec les fichiers PPD fournis par leur " +"fabriquant ou avec des pilotes CUPS natifs ne peuvent pas être transférées." -#: ../../security/level.pm:1 -#, c-format -msgid "Paranoid" -msgstr "Paranoïaque" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2376 +msgid "" +"\n" +"Mark the printers which you want to transfer and click \n" +"\"Transfer\"." +msgstr "" +"\n" +"Cochez les imprimantes que vous voulez transférer, et\n" +"cliquez sur « Transfert »." -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "NIS" -msgstr "NIS" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379 +msgid "Do not transfer printers" +msgstr "Ne pas transférer les imprimantes" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "<-- Del User" -msgstr "<-- Effacer un utilisateur" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2380 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2396 +msgid "Transfer" +msgstr "Transfert" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2392 #, c-format -msgid "Location on the bus" -msgstr "Position sur le bus" +msgid "" +"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n" +"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n" +"You can also type a new name or skip this printer." +msgstr "" +"Une imprimante nommée « %s » existe déjà sous %s.\n" +"Cliquez sur « Transfert » pour la remplacer.\n" +"Vous pouvez également taper un nouveau nom ou\n" +"simplement ignorer cette imprimante." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "No printer found!" -msgstr "Aucune imprimante trouvée !" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2400 +msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore" +msgstr "" +"Le nom de l'imprimante ne devrait contenir que des lettres, des nombres et " +"des tirets bas (_)" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2405 #, c-format -msgid "the vendor name of the device" -msgstr "le nom du vendeur de ce périphérique" +msgid "" +"The printer \"%s\" already exists,\n" +"do you really want to overwrite its configuration?" +msgstr "" +"L'imprimante « %s » existe déjà,\n" +"souhaitez-vous vraiment écraser sa configuration ?" -#: ../../help.pm:1 ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Erase entire disk" -msgstr "Effacer tout le disque" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2413 +msgid "New printer name" +msgstr "Nouveau nom de l'imprimante" -#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2416 #, c-format -msgid " (Default)" -msgstr " (Défaut)" +msgid "Transferring %s..." +msgstr "Transfert de %s..." -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2427 #, c-format -msgid "Automatic reconfiguration" -msgstr "Reconfiguration automatique" +msgid "" +"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also " +"the default printer under the new printing system %s?" +msgstr "" +"Vous avez transféré votre précédente imprimante par défaut (« %s »). Doit-" +"elle être également l'imprimante par défaut de votre nouveau système " +"d'impression %s ?" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Receiving Speed:" -msgstr "Vitesse de réception :" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2437 +msgid "Refreshing printer data..." +msgstr "Mise à jour des données de l'imprimante..." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Turks and Caicos Islands" -msgstr "Îles Turks et Caïcos" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2445 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2516 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2528 +msgid "Configuration of a remote printer" +msgstr "Configuration d'une imprimante distante" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "No Ip" -msgstr "Pas d'IP" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2446 +msgid "Starting network..." +msgstr "Démarrage du réseau..." -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 -#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Précédent" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2479 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2483 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2485 +msgid "Configure the network now" +msgstr "Configurez le réseau maintenant" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Transfer Now" -msgstr "Transfert Maintenant" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2480 +msgid "Network functionality not configured" +msgstr "Les fonctionnalités du réseau ne sont pas configurées" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Set root password and network authentication methods" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2481 +msgid "" +"You are going to configure a remote printer. This needs working network " +"access, but your network is not configured yet. If you go on without network " +"configuration, you will not be able to use the printer which you are " +"configuring now. How do you want to proceed?" msgstr "" -"Paramétréz le mot de passe root et les méthodes authentification réseau" - -#: ../../ugtk2.pm:1 -#, c-format -msgid "Toggle between flat and group sorted" -msgstr "Basculer entre tri alphabétique et tri par groupes" +"Vous êtes sur le point de configurer une imprimante distante. Cela nécessite " +"un accès au réseau, mais votre réseau n'est pas encore configuré. Si vous " +"voulez continuer sans configurer le réseau, vous ne pourez pas utiliser " +"l'imprimante que vous êtes en train de configurer. Que souhaitez-vous faire ?" -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Themes" -msgstr "Thèmes" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2484 +msgid "Go on without configuring the network" +msgstr "Continuer sans configurer le réseau" -#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Options: %s" -msgstr "Options : %s" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2518 +msgid "" +"The network configuration done during the installation cannot be started " +"now. Please check whether the network gets accessable after booting your " +"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, " +"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the " +"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/" +"\"Printer\"" +msgstr "" +"L'interface réseau qui a été configurée pendant l'installation ne peut pas " +"être démarrée maintenant. Veuillez vérifier si votre réseau est activé après " +"démarrage. Démarrez le « Centre de Contrôle Mandrake », vérifiez la " +"configuration dans la section « réseau et internet / connexion ». Puis " +"essayez à nouveau de configurer l'imprimante dans la section « Matériel / " +"Imprimante »." -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2519 msgid "" -"You are currently using %s as your boot manager.\n" -"Click on Configure to launch the setup wizard." +"The network access was not running and could not be started. Please check " +"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote " +"printer again." msgstr "" -"Le choix du système d'exploitation est actuellement géré par %s.\n" -"Vous pouvez ici modifier la liste du menu d'amorçage." +"L'accès réseau n'a pas pu être démarré. Veuillez vérifier la configuration " +"de votre matériel et de votre accès réseau grâce au « Centre de Contrôle " +"Mandrake » puis essayez à nouveau de configurer l'imprimante distante." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "OKI winprinter configuration" -msgstr "Configuration de l'imprimante OKI winprinter" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2529 +msgid "Restarting printing system..." +msgstr "Redémarrage du système d'impression..." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Saint Helena" -msgstr "Sainte-Hélène" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568 +msgid "high" +msgstr "élevé" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Parallel port #%s" -msgstr "Port parallèle %s" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568 +msgid "paranoid" +msgstr "paranoïaque" -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2569 #, c-format -msgid "Security Level" -msgstr "Niveau de sécurité" +msgid "Installing a printing system in the %s security level" +msgstr "Installation du système d'impression sous le niveau de sécurité « %s »" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2570 #, c-format msgid "" -"Some steps are not completed.\n" +"You are about to install the printing system %s on a system running in the %" +"s security level.\n" "\n" -"Do you really want to quit now?" +"This printing system runs a daemon (background process) which waits for " +"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote " +"machines through the network and so it is a possible point for attacks. " +"Therefore only a few selected daemons are started by default in this " +"security level.\n" +"\n" +"Do you really want to configure printing on this machine?" msgstr "" -"Certaines étapes ne sont pas terminées.\n" +"Vous êtes sur le point d'installer le système d'impression %s sur un système " +"dont le niveau de sécurité est réglé sur « %s ».\n" "\n" -"Souhaitez-vous vraiment quitter maintenant ?" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Sudan" -msgstr "Soudan" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Polish (qwertz layout)" -msgstr "Polonais (QWERTZ)" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Syria" -msgstr "Syrie" +"Ce système d'impression écoute en permanence le réseau afin de répondre aux " +"requêtes d'impression. Ceci se fait grâce à un processus (daemon) qui tourne " +"en tâche de fond et qui est accessible par les autres machines du réseau. " +"C'est donc une cible possible pour des attaques réseau éventuelles. C'est " +"pourquoi le minimum possible de « daemons » doivent être démarrés dans ce " +"niveau de sécurité.\n" +"\n" +"Souhaitez-vous réellement installer un système d'impression ?" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, " -"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, DeskJet 450, Sony IJP-V100), " -"an HP PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?" -msgstr "" -"Votre imprimante est-elle un périphérique multifonction de HP ou Sony " -"(OfficeJet, PSC, LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 avec scanner, DeskJet " -"450, Sony IJP-V100), un HP PhotoSmart ou un HP LaserJet 2200 ?" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2604 +msgid "Starting the printing system at boot time" +msgstr "Activation du système d'impression au démarrage" -# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is -# only the ascii charset will be available on most machines -# so use only 7bit for this message (and do transliteration or -# leave it in English, as it is the best for your language) -# -#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: ../../bootloader.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2605 #, c-format msgid "" -"Welcome to %s the operating system chooser!\n" +"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine " +"is booted.\n" "\n" -"Choose an operating system from the list above or\n" -"wait %d seconds for default boot.\n" +"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a " +"higher security level, because the printing system is a potential point for " +"attacks.\n" "\n" +"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on " +"again?" msgstr "" -"Bienvenue dans %s, le chargeur de systemes d'exploitation.\n" +"Le système d'impression (%s) ne sera pas activé automatiquement lors du " +"démarrage de la machine.\n" "\n" -"Choisissez un systeme d'exploitation dans la liste ci-dessus.\n" -"-- Demarrage automatique dans %d secondes.\n" +"Il est possible que l'activation automatique ait été supprimée par " +"l'utilisation d'un plus grand niveau de sécurité, car les systèmes " +"d'impression sont des cibles potentielles d'attaque.\n" "\n" +"Souhaitez-vous rétablir l'activation automatique du système d'impression ?" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Portuguese" -msgstr "Portugais" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2765 +msgid "Checking installed software..." +msgstr "Vérification du logiciel installé..." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Loopback file name: " -msgstr "Nom du fichier de bouclage :" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630 +#, fuzzy, c-format +msgid "Removing %s ..." +msgstr "Suppression de %s" -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4" -msgstr "" -"L'adresse du DNS doit ressembler à quelque chose comme « 192.168.1.20 »" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 +#, fuzzy, c-format +msgid "Installing %s ..." +msgstr "Installation des paquetages..." -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Left Control key" -msgstr "Touche Contrôle gauche" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2685 +msgid "Select Printer Spooler" +msgstr "Choisissez le gestionnaire d'impression" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Serbia" -msgstr "Serbie" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2686 +msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?" +msgstr "Quel système d'impression désirez-vous utiliser ?" -#: ../../standalone/drakxtv:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 #, c-format -msgid "Newzealand" -msgstr "Nouvelle Zélande" +msgid "Configuring printer \"%s\"..." +msgstr "Configuration en cours de l'imprimante « %s »..." -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format -msgid "This directory should remain within the root filesystem" -msgstr "Ce dossier doit rester dans la partition racine" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731 +msgid "Installing Foomatic..." +msgstr "Installation de Foomatic ..." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Across Network" -msgstr "par réseau" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2838 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3230 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3300 +msgid "Printer options" +msgstr "Options de l'imprimante" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "CapsLock key" -msgstr "Touche CapsLock (verrouillage majuscule)" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2810 +msgid "Preparing Printerdrake..." +msgstr "Préparation de PrinterDrake..." -#: ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Install bootloader" -msgstr "Programme d'amorçage" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369 +msgid "Configuring applications..." +msgstr "Configuration des applications...." -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "Select the memory size of your graphics card" -msgstr "" -"Veuillez préciser la quantité de mémoire vidéo de votre carte graphique" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2845 +msgid "Would you like to configure printing?" +msgstr "Désirez-vous configurer l'impression ?" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Enable/Disable crontab and at for users.\n" -"\n" -"Put allowed users in /etc/cron.allow and /etc/at.allow (see man at(1)\n" -"and crontab(1))." -msgstr "" -"Active/Désactive les travaux planifiés (crontab et at) pour les\n" -"utilisateurs.\n" -"\n" -"Mettre les utilisateurs autorisés dans /etc/cron.allow et\n" -"/etc/at.allow (voir les pages de manuel at(1) et crontab(1)." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2857 +msgid "Printing system: " +msgstr "Système d'impression : " -#: ../../standalone.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2915 msgid "" -"[OPTIONS]\n" -"Network & Internet connection and monitoring application\n" -"\n" -"--defaultintf interface : show this interface by default\n" -"--connect : connect to internet if not already connected\n" -"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n" -"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n" -"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n" -"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect." +"The following printers are configured. Double-click on a printer to change " +"its settings; to make it the default printer; to view information about it; " +"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/" +"OpenOffice.org/GIMP." msgstr "" -"[OPTIONS]\n" -"Application de surveillance et de connexion réseau et internet\n" -"\n" -"--defaultintf interface : montre cette interface par défaut\n" -"--connect : se connecte à Internet (si non connecté)\n" -"--disconnect : se déconnecte d'Internet (si connecté)\n" -"--force : utilisé avec l'option (dis)connect : force la (dé)connexion.\n" -"--status : retourne 1 si connecté, 0 sinon, puis quitte.\n" -"--quiet : non interactif. À utiliser avec l'option (dis)connect." - -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Dynamic IP Address Pool:" -msgstr "Plages d'adresses IP dynamiques" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "LVM name?" -msgstr "Nom LVM ?" - -#: ../../standalone/service_harddrake:1 -#, c-format -msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" -msgstr "Certains matériels listés dans la classe « %s » ont été enlevés :\n" - -#: ../../modules/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Found %s %s interfaces" -msgstr "Interface(s) détectée(s) : %s %s" - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Post Install" -msgstr "Post-installation" - -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "The internal domain name" -msgstr "Le nom de domaine international" +"Les imprimantes suivantes sont configurées. Double-cliquez sur l'une d'entre " +"elles pour modifier ses paramètres, en faire l'imprimante par défaut, " +"consulter les informations à son propos ou pour rendre une imprimante d'un " +"serveur CUPS distant utilisable par Star Office/OpenOffice.org/GIMP." -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Card IRQ" -msgstr "n° IRQ de la carte" - -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "logdrake" -msgstr "logdrake" - -#: ../../standalone.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2916 msgid "" -"Font Importation and monitoring " -"application \n" -"--windows_import : import from all available windows partitions.\n" -"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n" -"--strong : strong verification of font.\n" -"--install : accept any font file and any directry.\n" -"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n" -"--replace : replace all font if already exist\n" -"--application : 0 none application.\n" -" : 1 all application available supported.\n" -" : name_of_application like so for staroffice \n" -" : and gs for ghostscript for only this one." +"The following printers are configured. Double-click on a printer to change " +"its settings; to make it the default printer; or to view information about " +"it." msgstr "" -"Application de gestion et d'importation de polices de " -"caratères \n" -"--windows_import : importe à partir de toutes les partitions Windows " -"disponibles.\n" -"--xls_fonts : montre toutes les polices déjà existante par xls\n" -"--strong : vérification forte de la fonte.\n" -"--install : accepte tout fichier et tout dossier pour les polices.\n" -"--uninstall : désinstalle toute police ou tout dossier pour les " -"polices.\n" -"--replace : remplace les polices existantes\n" -"--application : 0 : aucune application.\n" -" : 1 : toute application disponible supportée.\n" -" : nom_application : pour par exemple staroffice, \n" -" : ou gs pour ghostscript (pour 1 appli)." - -#: ../../standalone.pm:1 -#, c-format -msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]" -msgstr " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]" +"Les imprimantes suivantes sont configurées. Cliquez sur l'une d'entre elles " +"pour modifier ses paramètres, en faire l'imprimante par défaut ou consulter " +"les informations à son propos." -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2942 +msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)" msgstr "" -"Choisissez le lecteur de disquette à utiliser pour\n" -"créer votre disquette d'amorçage." - -#: ../../bootloader.pm:1 ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "LILO with text menu" -msgstr "LILO en mode texte" - -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "instantaneous" -msgstr "instantané" - -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 -#, c-format -msgid "Everything (no firewall)" -msgstr "Tout (pas de firewall)" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "You must specify a kernel image" -msgstr "Vous devez spécifier l'image noyau désirée" - -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid ", multi-function device on USB" -msgstr ", périphérique USB multifonction" +"Rafraîchir la liste des imprimantes (pour afficher toutes les imprimantes " +"CUPS distantes)" -#: ../../interactive/newt.pm:1 -#, c-format -msgid "Do" -msgstr "Faire" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2960 +msgid "Change the printing system" +msgstr "Changer le système d'impression" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..." -msgstr "Téléchargement de la liste des paquetages disponibles..." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2965 ../../standalone/drakconnect_.c:274 +msgid "Normal Mode" +msgstr "Mode normal" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Lithuanian AZERTY (old)" -msgstr "Lituanien (AZERTY, ancien modèle)" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3127 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3176 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3363 +msgid "Do you want to configure another printer?" +msgstr "Désirez-vous configurer une autre imprimante ?" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Brazilian (ABNT-2)" -msgstr "Brésilien" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "IP address of host/network:" -msgstr "Adresse IP de l'hôte/réseau :" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3211 +msgid "Modify printer configuration" +msgstr "Modifier la configuration de l'imprimante" -#: ../../standalone/draksplash:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3213 #, c-format msgid "" -"the progress bar y coordinate\n" -"of its upper left corner" +"Printer %s\n" +"What do you want to modify on this printer?" msgstr "" -"coordonnées y du coin supérieur gauche\n" -"de la barre de progression" +"Imprimante %s\n" +"Que souhaitez-vous modifier sur cette imprimante ?" -#: ../../install_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "System installation" -msgstr "Installation du système" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3217 +msgid "Do it!" +msgstr "Faire" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Saint Vincent and the Grenadines" -msgstr "Saint-Vincent-et-les-Grenadines" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3222 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3271 +msgid "Printer connection type" +msgstr "Type de connexion" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Allow/Forbid reboot by the console user." -msgstr "" -"Activer/Désactiver le redémarrage du système par l'utilisateur de la console." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3275 +msgid "Printer name, description, location" +msgstr "Nom, description, emplacement" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "/File/_Open" -msgstr "/Fichier/_Ouvrir" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3225 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3293 +msgid "Printer manufacturer, model, driver" +msgstr "Marque, modèle, pilote" -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format -msgid "Location of auto_install.cfg file" -msgstr "Emplacement du fichier auto_install.cfg" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3294 +msgid "Printer manufacturer, model" +msgstr "Marque, modèle" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Open Firmware Delay" -msgstr "Délai de l'Open Firmware" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3304 +msgid "Set this printer as the default" +msgstr "Choisir comme imprimante par défaut" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Hungary" -msgstr "Hongrie" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3234 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3309 +msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP" +msgstr "Ajouter cette imprimante à StarOffice/OpenOffice" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "New Zealand" -msgstr "Nouvelle-Zélande" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314 +msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" +msgstr "Retirer cette imprimante de StarOffice/OpenOffice" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Color configuration" -msgstr "Configuration des couleurs" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3319 +msgid "Print test pages" +msgstr "Imprimer des pages de test" -#: ../../security/level.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every " -"night." -msgstr "" -"Il y a déjà des restrictions, et des vérifications automatiques sont " -"effectuées chaque nuit." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3237 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321 +msgid "Know how to use this printer" +msgstr "Savoir comment utiliser cette imprimante" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "please choose the date to restore" -msgstr "Veuillez choisir la date à restaurer" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3238 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323 +msgid "Remove printer" +msgstr "Désinstaller l'imprimante" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3282 #, c-format -msgid "Netherlands Antilles" -msgstr "Antilles néerlandaises" +msgid "Removing old printer \"%s\"..." +msgstr "Désinstallation de l'ancienne imprimante « %s »..." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Switching from ext2 to ext3" -msgstr "Passage de ext2 à ext3" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307 +msgid "Default printer" +msgstr "Imprimante par défaut" -#: ../../printer/data.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308 #, c-format -msgid "LPRng" -msgstr "LPRng" +msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now." +msgstr "L'imprimante « %s » est maintenant celle par défaut." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Browse to new restore repository." -msgstr "Naviguer dans le nouvel emplacement de sauvegarde." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3310 +msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP" +msgstr "Ajout de l'imprimante à StarOffice/OpenOffice" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3312 #, c-format msgid "" -"\n" -"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" -"\n" -"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from " -"this machine and also from other machines in the network.\n" -"\n" -"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives " -"you access to all available printer drivers, driver options, and printer " -"connection types." -msgstr "" -"\n" -"Bienvenue dans l'Assistant de Configuration d'Imprimante\n" -"\n" -"Cet assistant permet de configurer des imprimantes locales ou réseau afin " -"d'être utilisées à partir de cette machine ainsi que des autres machines du " -"réseau.\n" -"\n" -"Toutes les informations nécessaires pour configurer l'imprimante vous seront " -"demandées; vous aurez également accès à tous les pilotes d'imprimantes " -"disponibles ainsi qu'à toutes leurs options et à tous les types de connexion." +"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." +msgstr "L'imprimante « %s » a été ajoutée avec succès à StarOffice/OpenOffice" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3313 #, c-format -msgid "and %d unknown printers" -msgstr "et %d imprimantes inconnues" +msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." +msgstr "Impossible d'ajouter l'imprimante « %s » à StarOffice/OpenOffice" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "" -"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point " -"processor which did not achieve the required precision when performing a " -"Floating point DIVision (FDIV)" -msgstr "" -"Les premiers Pentium produits ont un bogue dans leur unité de calcul en " -"nombres flottants qui empêche d'avoir la précision nécessaire lors d'une " -"opération de division en flottants (FDIV)." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3315 +msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" +msgstr "Retrait de l'imprimante de StarOffice/OpenOffice" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3317 #, c-format msgid "" -"Backup quota exceeded!\n" -"%d MB used vs %d MB allocated." -msgstr "" -"Quota de sauvegarde dépassé !\n" -"%d Mo utilisés contre %d Mo alloués." - -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen." -msgstr "" -"Aucune carte RNIS/ISDN identifiée. Veuillez en sélectionner une dans le\n" -"prochain écran." - -#: ../../common.pm:1 -#, c-format -msgid "GB" -msgstr "Go" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Please give a user name" -msgstr "Veuillez taper un nom d'utilisateur" +"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/" +"GIMP." +msgstr "L'imprimante « %s » a été retirée avec succès de StarOffice/OpenOffice" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318 #, c-format -msgid "Enable CD Boot?" -msgstr "Autoriser le démarrage sur CD ?" +msgid "" +"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP." +msgstr "Impossible de retirer l'imprimante « %s » de StarOffice/OpenOffice" -#: ../../../move/move.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3325 #, c-format -msgid "Simply reboot" -msgstr "Seulement redémarrer" +msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?" +msgstr "Désirez-vous vraiment désinstaller l'imprimante « %s »?" -#: ../../interactive/stdio.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3329 #, c-format -msgid " enter `void' for void entry" -msgstr "Saisissez `void' pour une entrée vide" +msgid "Removing printer \"%s\"..." +msgstr "Suppression de l'imprimante « %s »..." -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../raid.pm_.c:35 #, c-format -msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore" +msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d" msgstr "" -"Sauvegardes sur supports non montables - Utilisez le Catalogue pour " -"restaurer." +"Impossible d'ajouter une partition au RAID md%d car\n" +"celui-ci est déjà formaté" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "January" -msgstr "Janvier" +#: ../../raid.pm_.c:137 +msgid "mkraid failed" +msgstr "« mkraid » a échoué" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Password history length" -msgstr "Taille de l'historique des mots de passe" +#: ../../raid.pm_.c:137 +msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)" +msgstr "« mkraid » a échoué (les « raidtools » sont-ils installés ?)" -#: ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../raid.pm_.c:153 #, c-format -msgid "Winmodem connection" -msgstr "Connexion par winmodem" +msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" +msgstr "Trop peu de partitions pour du RAID de niveau %d\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../security/main.pm_.c:36 msgid "" +"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will " +"be used to connect\n" +" to the Internet as a client.\n" "\n" -"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n" +"High: There are already some restrictions, and more automatic checks " +"are run every night.\n" "\n" -"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in " -"the \"File\" menu).\n" +"Higher: The security is now high enough to use the system as a server " +"which can accept\n" +" connections from many clients. If your machine is only a " +"client on the Internet, you\n" +"\t should choose a lower level.\n" "\n" -"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change " -"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), " -"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control " -"Center." +"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely " +"closed and security\n" +" features are at their maximum\n" +"\n" +"Security Administrator:\n" +" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will " +"be sent to this user (username or\n" +"\t email)" msgstr "" +"Standard : Ceci est le niveau standard de sécurité recommandé pour un " +"ordinateur devant se connecter à Internet en tant que client.\n" "\n" -"Félicitation, votre imprimante est maintenant installée et configurée.\n" +"Elevée : Quelques restrictions en plus, et chaque nuit divers contrôles sont " +"exécutés.\n" "\n" -"Vous pouvez imprimer en utilisant la commande « imprimer » de vos\n" -"applications (souvent dans le menu « fichier »).\n" +"Plus élevée : La sécurité est ici suffisante pour utiliser la machine comme " +"serveur acceptant de multiples connexions. Si votre machine n'est pas " +"destinée à être serveur sur Internet, un niveau plus bas est approprié.\n" "\n" -"Si vous voulez ajouter, enlever ou renommer une imprimante, ou si vous " -"voulez changer les options par défaut (alimentation papier,qualité " -"d'impression, etc.), rendez-vous dans la partie « imprimante »de la section " -"« matériel » du Centre de Contrôle Mandrake." - -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n" -msgstr "Maintenant vous pouvez lancer xawtv (sous X-Window) !\n" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some" -msgstr "" -"La partition d'échange (swap) est insuffisante pour achever l'installation, " -"veuillez en ajouter." - -#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1 -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "%s on %s" -msgstr "%s sur %s" - -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Allow/Forbid remote root login." -msgstr "Permettre la connexion distante en tant que root" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n" -"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n" -"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n" -"\"%s\", which will let GNU/Linux know that the system clock and the\n" -"hardware clock are in the same timezone. This is useful when the machine\n" -"also hosts another operating system like Windows.\n" -"\n" -"The \"%s\" option will automatically regulate the clock by connecting to a\n" -"remote time server on the Internet. For this feature to work, you must have\n" -"a working Internet connection. It is best to choose a time server located\n" -"near you. This option actually installs a time server that can used by\n" -"other machines on your local network as well." -msgstr "" -"GNU/Linux manipule l'heure au format GMT (« Greenwich Mean Time ») et la\n" -"convertit en temps local selon le fuseau horaire choisi. Il est néanmoins\n" -"possible de désactiver cela en désélectionnant « %s » de façon à ce que\n" -"l'horloge matérielle soit la même que celle du système. Cela est\n" -"particulièrement utile si la machine accueille un autre système\n" -"d'exploitation tel que Windows.\n" +"Panaoïaque : Idem que le précédent, mais le système sera totalement clos et " +"la sécurité au maximum.\n" "\n" -"La « %s » permet de régler l'heure automatiquement en se connectant à un\n" -"serveur de temps sur Internet. Dans la liste qui est alors présentée,\n" -"choisissez un serveur géographiquement proche de vous. Vous devez avoir une\n" -"connexion Internet pour que cela fonctionne bien entendu. Cela installera\n" -"en fait sur votre machine un serveur de temps local qui pourra, en option,\n" -"être lui-même utilisé par d'autres machines de votre réseau local." +"Administreur de Sécurité : Si l'option « Alertes de sécurité » est choisie, " +"celles-ci seont envoyées à l'utilisateur indiqué (nom ou\n" +"courriel).\t" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Can't create log file!" -msgstr "Ne peut créer le fichier journal !" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakclock:1 -#, c-format -msgid "Which is your timezone?" -msgstr "Quelle est votre fuseau horaire ?" +#: ../../security/main.pm_.c:66 +msgid "Security Level:" +msgstr "Niveau de sécurité:" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Use .backupignore files" -msgstr "Utiliser les fichiers .backupignore" +#: ../../security/main.pm_.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid " (default value: %s)" +msgstr " (défaut: %s)" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Guinea" -msgstr "Guinée" +#: ../../security/main.pm_.c:113 +msgid "Security Alerts:" +msgstr "Alertes de sécurité:" -#: ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "The system is now connected to the Internet." -msgstr "Le système est à présent connecté à Internet." +#: ../../security/main.pm_.c:115 +msgid "Security Administrator:" +msgstr "Administrateur sécurité:" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" -msgstr "Géorgie du Sud et Îles Sandwich du Sud" +#: ../../security/main.pm_.c:128 +msgid "Network Options" +msgstr "Options réseau" -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "Japan (broadcast)" -msgstr "Japon (hertzien)" +#: ../../security/main.pm_.c:128 +msgid "System Options" +msgstr "Options système" -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../security/main.pm_.c:133 ../../security/main.pm_.c:164 msgid "" -"Monitor\n" -"\n" -" The installer will normally automatically detect and configure the\n" -"monitor connected to your machine. If it is incorrect, you can choose from\n" -"this list the monitor you actually have connected to your computer." +"The following options can be set to customize your\n" +"system security. If you need explanations, click on Help.\n" msgstr "" -"Moniteur\n" -"\n" -" Le programme d'installation détecte et configure automatiquement les\n" -"moniteurs connectés à votre unité centrale. Si ce n'est pas le cas, vous\n" -"pouvez choisir dans cette liste le moniteur que vous utilisez\n" -"effectivement." - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Mozambique" -msgstr "Mozambique" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Icon" -msgstr "Icône" - -#: ../../../move/tree/mdk_totem:1 -#, c-format -msgid "Kill those programs" -msgstr "Fermer ces programmes" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Please choose what you want to backup" -msgstr "Veuillez choisir ce que vous voulez sauvegarder" - -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 -#, c-format -msgid "256 colors (8 bits)" -msgstr "256 couleurs (8 bits)" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Read-write" -msgstr "Lecture/écriture" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Size: %s\n" -msgstr "Taille : %s\n" +"Les options suivantes permettent de paramétrer finement votre système de " +"sécurité.\n" +"Si vous avez besoin d'explications, cliquez sur le bouton d'aide.\n" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Hostname: " -msgstr "Nom de machine : " - -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Add a rule" -msgstr "Ajouter une règle" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Chunk size %s\n" -msgstr "Taille de bloc %s\n" +#: ../../security/main.pm_.c:177 +msgid "Periodic Checks" +msgstr "Vérifications périodiques" -#: ../advertising/02-community.pl:1 -#, c-format -msgid "Build the future of Linux!" -msgstr "Construisez le futur de Linux !" +#: ../../security/main.pm_.c:191 +msgid "Please wait, setting security level..." +msgstr "Veuillez patienter, configuration du niveau de sécurité..." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Local Printer" -msgstr "Imprimante locale" +#: ../../security/main.pm_.c:197 +msgid "Please wait, setting security options..." +msgstr "Veuillez patienter, configuration des options de sécurité..." -#: ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "Floppy access error, unable to mount device %s" +#: ../../services.pm_.c:19 +msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system" msgstr "" -"Erreur lors de l'accès à la disquette, impossible de monter le périphérique %" -"s" - -#: ../../standalone.pm:1 -#, c-format -msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" -msgstr "[--file=monfichier] [--word=monmot] [--explain=regexp] [--alert]" - -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "ADSL connection" -msgstr "Connexion par ADSL" +"Démarrage ou arrêt du système sonore ALSA (Advanced Linux Sound " +"Architecture) Il charge le pilote pour votre carte son, et restaure les " +"réglages du périphérique de mixage." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n" +#: ../../services.pm_.c:20 +msgid "Anacron a periodic command scheduler." msgstr "" -"La configuration de sauvegarde n'est pas encore définie. \n" -"Veuillez cliquer sur « Configuration par assistant », ou « Configuration " -"manuelle »\n" - -#: ../../standalone/drakautoinst:1 -#, c-format -msgid "Error!" -msgstr "Erreur !" - -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "cable connection detected" -msgstr "connexion par Câble détectée" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Permission denied transferring %s to %s" -msgstr "Vous n'avez pas le droit de transférer %s vers %s" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "/_Report Bug" -msgstr "/_Signaler une bogue" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Dominica" -msgstr "Dominique" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Resize" -msgstr "Redimensionner" - -#: ../../Xconfig/various.pm:1 -#, c-format -msgid "Resolution: %s\n" -msgstr "Résolution : %s\n" +"Anacron exécute des tâches périodiques avec une précision exprimée en jours. " +"Les tâches sont exécutées automatiquement au redémarrage de la machine si " +"elles ont expirés leur délai. Quelques tâches de maintenance quotidiennes et " +"hebdomadaires sont préconfigurées pour le système Mandrake.(Plus d'infos " +"dans « man anacron »)" -#: ../../install2.pm:1 -#, c-format +#: ../../services.pm_.c:21 msgid "" -"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is " -"missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the " -"Installation medium (please create a newer boot floppy)" +"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n" +"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low." msgstr "" -"Impossible d'accéder aux modules correspondant à votre noyau (le fichier %s " -"est manquant), cela veut généralement dire que votre disquette d'amorçage " -"n'est plus à jour par rapport à votre périphérique d'installation (veuillez " -"créer une disquette d'amorçage plus récente)" +"Apmd surveille l'état de la batterie d'un portable, et en garde une trace " +"(via syslog). Il peut être utilisé pour arrêter proprement la machine " +"lorsque la batterie est très faible et après avoir averti les utilisateurs." -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../services.pm_.c:23 msgid "" -"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n" -"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux." +"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n" +"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough." msgstr "" -"Sélectionnez le bon port. Par exemple: l'équivalent du port « COM1 » sur\n" -"Windows, se nomme « ttyS0 » sous GNU/Linux." - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "The following packages are going to be removed" -msgstr "Les paquetages suivants vont être désinstallés" - -#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1 -#, c-format -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "Connexion à Internet" - -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Use existing partitions" -msgstr "Utiliser une partition existante" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Canadian (Quebec)" -msgstr "Canadien (Québec)" - -#: ../../Xconfig/various.pm:1 -#, c-format -msgid "Mouse device: %s\n" -msgstr "Périphérique : %s\n" - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Reselect correct fonts" -msgstr "Resélectionnez des polices correctes" +"Service qui permet de démarrer une tâche à une heure précise. Chaque tâche " +"doit être créée par la commande « at », puis, a l'heure dite, le service " +"« atd » lance cette tâche. Par exemple pour éteindre automatiquement la " +"machine ce soir à 23h59, tapez « at 23:59 » dans une fenêtre de commande, " +"puis « halt » et <Ctrl-D>." -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../services.pm_.c:25 msgid "" -"Options\n" -"\n" -" Here you can choose whether you want to have your machine automatically\n" -"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n" -"\"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n" -"in getting the display configured." +"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n" +"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the " +"basic\n" +"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options." msgstr "" -"Options\n" -"\n" -" Vous pourrez finalement choisir ici de démarrer l'interface graphique au\n" -"lancement de la machine. Il est préférable de choisir « %s » si vous êtes\n" -"en train d'installer un serveur, ou si vous n'avez pas réussi à configurer\n" -"l'écran correctement." - -#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1 -#, c-format -msgid "MandrakeExpert Corporate" -msgstr "MandrakeExpert Corporate" +"Cron est un planificateur de tâches. Contrairement à Anacron, les tâches " +"sont exécutées à des moments précis, pendant lesquels la machine doit être " +"allumée. « Vixie cron » ajoute des fonctionnalités au « cron » UNIX de base " +"(notamment une meilleure sécurité et des options de configuration plus " +"complètes)." -#: ../../standalone.pm:1 -#, c-format +#: ../../services.pm_.c:28 msgid "" -" [everything]\n" -" XFdrake [--noauto] monitor\n" -" XFdrake resolution" +"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n" +"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste " +"operations,\n" +"and includes support for pop-up menus on the console." msgstr "" -" [everything]\n" -" XFdrake [--noauto] monitor\n" -" XFdrake resolution" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Write protection" -msgstr "Protection en écriture" - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "You've not selected any font" -msgstr "Vous n'avez sélectionné aucune police" - -#: ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Language" -msgstr "Choix de la langue" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer model selection" -msgstr "Sélection du modèle de l'imprimante" +"GPM permet d'utiliser la souris dans des applications fonctionnant en mode " +"texte dans la console (comme par exemple Midnight Commander) . Il permet " +"également d'utiliser le copier-coller et inclut le support des menus " +"contextuels sur la console." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format +#: ../../services.pm_.c:31 msgid "" -"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" +"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n" +"new/changed hardware." msgstr "" -"Après avoir modifié le type de la partition %s, toutes les données\n" -"présentes sur cette partition seront perdues." - -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "ISDN adapters" -msgstr "Cartes RNIS" +"HardDrake effectue une détection matérielle, et configure éventuellement le " +"nouveau matériel." -#: ../../common.pm:1 -#, c-format -msgid "%d seconds" -msgstr "%d secondes" +#: ../../services.pm_.c:33 +msgid "" +"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." +msgstr "" +"Apache est un serveur web (HTTP). Il est utilisé pour faire fonctionner un " +"site internet." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1 -#, c-format -msgid "Insert a blank floppy in drive %s" -msgstr "Insérez une disquette vierge dans le lecteur %s" +#: ../../services.pm_.c:34 +msgid "" +"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n" +"variety of other internet services as needed. It is responsible for " +"starting\n" +"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd " +"disables\n" +"all of the services it is responsible for." +msgstr "" +"Le métaserveur « inetd » sert à démarrer automatiquement les autres serveurs " +"réseau lorsqu'une requête est détectée. Il est notamment responsable du " +"démarrage des serveurs telnet, ftp, rsh et rlogin, etc. Le désactiver " +"revient à désactiver tous les services qu'il gère." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "A valid URI must be entered!" -msgstr "Une adresse valide doit être entrée !" +#: ../../services.pm_.c:38 +msgid "" +"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n" +"up a firewall to protect your machine from network attacks." +msgstr "" +"Démarre le filtrage des paquets réseau pour la série 2.2 des noyaux Linux, " +"afin de mettre en place un pare-feu (firewall) pour protéger votre machine " +"des attaques réseau. " -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?" -msgstr "Interface trouvée : « %s ». Voulez-vous l'utiliser ?" +#: ../../services.pm_.c:40 +msgid "" +"This package loads the selected keyboard map as set in\n" +"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n" +"You should leave this enabled for most machines." +msgstr "" +"Ce paquetage active la disposition de clavier défini dans le fichier /etc/" +"sysconfig/keyboard. Cette disposition peut être modifiée en utilisant " +"l'outil kbdconfig. Ce service devrait être activé sur la plupart des " +"machines." -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Re-configure interface and DHCP server" -msgstr "Reconfigurer l'interface et le serveur DHCP" +#: ../../services.pm_.c:43 +msgid "" +"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n" +"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h" +msgstr "" +"Régénération automatique des fichiers d'en-têtes pour le noyau\n" +"dans le répertoire /boot pour /usr/include/linux/{autoconf,version}.h" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format -msgid "Sound configuration" -msgstr "Configuration du son" +#: ../../services.pm_.c:45 +msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot." +msgstr "Détection automatique et configuration du matériel au démarrage." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Photo test page" -msgstr "Page de test photo" +#: ../../services.pm_.c:46 +msgid "" +"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n" +"at boot-time to maintain the system configuration." +msgstr "" +"Linuxconf effectue certaines tâches au démarrage afin de maintenir la " +"configuration du système." -#: ../../help.pm:1 ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Custom disk partitioning" -msgstr "Partitionnement personnalisé" +#: ../../services.pm_.c:48 +msgid "" +"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n" +"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)." +msgstr "" +"Lpd est le serveur d'impression nécessaire au bon fonctionnement de la " +"commande lpr. Il permet gérer les files d'attente et les demandes " +"d'impression." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Enter Printer Name and Comments" -msgstr "Entrez un nom d'imprimante et un commentaire." +#: ../../services.pm_.c:50 +msgid "" +"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n" +"available server." +msgstr "" +"Activation / désactivation du Linux Virtual Server, qui est un service " +"utilisé pour créer un serveur virtuel haute-performance et haute " +"disponibilité, composé d'un ensemble de serveur linux reliés entre eux." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../services.pm_.c:52 msgid "" -"The following printers\n" -"\n" -"%s%s\n" -"are directly connected to your system" +"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host " +"names to IP addresses." msgstr "" -"Les imprimantes suivantes :\n" -"\n" -"%s%s\n" -"sont connectées directement à votre système." +"Named (BIND) est un Serveur de Noms de Domaine (DNS) qui est utilisé pour " +"convertir les adresses internet en adresses IP. (Il est principalement mis " +"en place par les fournisseur d'accès)" -#: ../../network/modem.pm:1 -#, c-format -msgid "You don't have any winmodem" -msgstr "Vous n'avez pas de winmodem" +#: ../../services.pm_.c:53 +msgid "" +"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n" +"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points." +msgstr "" +"Effectue la connexion ou la déconnexion (montage et démontage) vers les " +"systèmes de fichiers distants ou répertoires partagés de type NFS (Unix), " +"SMB (Windows), et NCP (Netware) que vous avez configurés. (Pour NFS et SMB, " +"voir le « Centre de contrôle Mandrake », dans la section « matériel / " +"points de montage »)" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "type: %s" -msgstr "type : %s" +#: ../../services.pm_.c:55 +msgid "" +"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n" +"at boot time." +msgstr "" +"Gestion groupée de toutes les connexions réseau que vous avez configurées et " +"que vous avez choisi d'activer dès le démarrage du système. (par ex. vos " +"connexions pour le réseau local et l'ADSL ou le Cable). Vous pouvez accéder " +"séparément à vos interfaces réseau grâce au « Centre de Contrôle Mandrake » " +"dans la section « Internet et réseau »." -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Slovakian (QWERTY)" -msgstr "Slovaque (QWERTY)" +#: ../../services.pm_.c:57 +msgid "" +"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n" +"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n" +"/etc/exports file." +msgstr "" +"Démarrage ou arrêt du serveur NFS. Un serveur NFS permet d'effectuer un " +"partage de fichiers en ouvrant l'accès à certains répertoires depuis un " +"réseau. Les répertoires partagés sont listés dans le fichier /etc/exports, " +"mais vous pouvez l'éditer grâce à « linuxconf » dans la section « réseau / " +"serveur »." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../services.pm_.c:60 msgid "" -"This should be a comma-separated list of local users or email addresses that " -"you want the backup results sent to. You will need a functioning mail " -"transfer agent setup on your system." +"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n" +"networks. This service provides NFS file locking functionality." msgstr "" -"Ceci devrait être une liste (séparée par des virgules) d'utilisateurs locaux " -"ou d'adresses e-mail auxquels vous voulez que soient envoyés les résultats " -"de sauvegarde. Vous devrez avoir installé sur votre système un logiciel de " -"transfert de mail (MTA)." +"Ce service permet le démarrage des fonctionnalités de verrouillage des " +"fichiers pour NFS, lorsque le noyau ne les a pas démarrées lui-même. Cela " +"dit les noyaux récents n'en ont pas besoin. Cependant, le service statd est " +"aussi démarré et sert à avertir les clients distants de l'arrêt du serveur " +"NFS." -#: ../../standalone/draksound:1 -#, c-format -msgid "No Sound Card detected!" -msgstr "Aucune carte son détectée !" +#: ../../services.pm_.c:62 +msgid "" +"Automatically switch on numlock key locker under console\n" +"and XFree at boot." +msgstr "" +"Activation de la touche « Verr Num » du pavé numérique du clavier au " +"démarrage." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1 -#, c-format -msgid "Mouse Port" -msgstr "Port souris" +#: ../../services.pm_.c:64 +msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters." +msgstr "Support des imprimantes winprinter OKI 4w et compatibles." -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Check for unsecured accounts" -msgstr "Rechercher les comptés non sécurisés" +#: ../../services.pm_.c:65 +msgid "" +"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n" +"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to " +"have\n" +"it installed on machines that don't need it." +msgstr "" +"PCMCIA permet d'utiliser des périphériques PCCARD comme des cartes Ethernet " +"ou des modems avec des ordinateurs portables. Ce service ne sera pas démarré " +"à moins qu'il soit correctement configuré. Il peut donc être activé sans " +"danger sur des machines ne possédant pas ce type de périphériques." -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format +#: ../../services.pm_.c:68 msgid "" -"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n" -"(service dm restart - at the console)" +"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n" +"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on " +"machines\n" +"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism." msgstr "" -"Le gestionnaire de connexion doit être redémarré pour que les changements\n" -"prennent tous effet. (\"service dm restart\" dans une console)" +"Le portmapper gère les connexions RPC qui sont utilisées par des serveurs " +"comme NFS et NIS. Le serveur portmap doit être activé sur des machines " +"jouant le rôle de serveur pour des protocoles utilisant le mécanisme RPC." -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Ftp Server" -msgstr "Serveur FTP" +#: ../../services.pm_.c:71 +msgid "" +"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from " +"one machine to another." +msgstr "" +"Postfix est un agent de transport du courrier (Mail Transport Agent - MTA) " +"permettant l'échange de courriers électroniques entre machines." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Uganda" -msgstr "Ouganda" +#: ../../services.pm_.c:72 +msgid "" +"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n" +"number generation." +msgstr "" +"Sauvegarde et restaure l'entropie du système pour une meilleure génération " +"de nombres aléatoires. (utile par exemple pour la création de clefs de " +"cryptographie)" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "%s fonts conversion" -msgstr "Conversion des polices « %s »" +#: ../../services.pm_.c:74 +msgid "" +"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n" +"partitions), for the use of applications such as Oracle" +msgstr "" +"Permet de faire apparaître des périphériques de type bloc (par ex. " +"partitions de disque dur) comme des périphériques bruts à accès direct (raw " +"devices). Les correspondances sont établies dans le fichier /etc/sysconfig/" +"rawdevices, et c'est la commande « raw » qui est utilisée. Cela peut être " +"utilisé par des bases de données comme Oracle." -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "the type of bus on which the mouse is connected" -msgstr "le type de bus sur lequel la souris est connectée" +#: ../../services.pm_.c:76 +msgid "" +"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n" +"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n" +"routing protocols are needed for complex networks." +msgstr "" +"Le service routed permet la mise à jour automatique des tables de routage IP " +"grâce au protocole RIP. Bien que RIP soit très utilisé sur les petits " +"réseaux, des protocoles de routage plus complets sont nécessaires pour les " +"réseaux de plus grande taille. " -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml -#: ../../help.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#: ../../services.pm_.c:79 msgid "" -"As a review, DrakX will present a summary of information it has about your\n" -"system. Depending on your installed hardware, you may have some or all of\n" -"the following entries. Each entry is made up of the configuration item to\n" -"be configured, followed by a quick summary of the current configuration.\n" -"Click on the corresponding \"%s\" button to change that.\n" -"\n" -" * \"%s\": check the current keyboard map configuration and change that if\n" -"necessary.\n" -"\n" -" * \"%s\": check the current country selection. If you are not in this\n" -"country, click on the \"%s\" button and choose another one. If your country\n" -"is not in the first list shown, click the \"%s\" button to get the complete\n" -"country list.\n" -"\n" -" * \"%s\": By default, DrakX deduces your time zone based on the country\n" -"you have chosen. You can click on the \"%s\" button here if this is not\n" -"correct.\n" -"\n" -" * \"%s\": check the current mouse configuration and click on the button to\n" -"change it if necessary.\n" -"\n" -" * \"%s\": clicking on the \"%s\" button will open the printer\n" -"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n" -"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n" -"presented there is similar to the one used during installation.\n" -"\n" -" * \"%s\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n" -"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n" -"actually present on your system, you can click on the button and choose\n" -"another driver.\n" -"\n" -" * \"%s\": by default, DrakX configures your graphical interface in\n" -"\"800x600\" or \"1024x768\" resolution. If that does not suit you, click on\n" -"\"%s\" to reconfigure your graphical interface.\n" -"\n" -" * \"%s\": if a TV card is detected on your system, it is displayed here.\n" -"If you have a TV card and it is not detected, click on \"%s\" to try to\n" -"configure it manually.\n" -"\n" -" * \"%s\": if an ISDN card is detected on your system, it will be displayed\n" -"here. You can click on \"%s\" to change the parameters associated with the\n" -"card.\n" -"\n" -" * \"%s\": If you want to configure your Internet or local network access\n" -"now.\n" -"\n" -" * \"%s\": this entry allows you to redefine the security level as set in a\n" -"previous step ().\n" -"\n" -" * \"%s\": if you plan to connect your machine to the Internet, it's a good\n" -"idea to protect yourself from intrusions by setting up a firewall. Consult\n" -"the corresponding section of the ``Starter Guide'' for details about\n" -"firewall settings.\n" -"\n" -" * \"%s\": if you wish to change your bootloader configuration, click that\n" -"button. This should be reserved to advanced users.\n" -"\n" -" * \"%s\": here you'll be able to fine control which services will be run\n" -"on your machine. If you plan to use this machine as a server it's a good\n" -"idea to review this setup." +"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n" +"performance metrics for any machine on that network." msgstr "" -"On vous présente ici diverses informations sur la configuration actuelle.\n" -"Selon le matériel installé, certaines entrées seront présentes et d'autres\n" -"pas. Chaque paramètre est constitué du nom de la configuration, suivi d'un\n" -"cours résumé de la configuration actuelle. Cliquez sur le bouton « %s »\n" -"correspondant pour changer cela.\n" -"\n" -" * « %s »: vérifiez la configuration choisie pour le clavier.\n" -"\n" -" * « %s »: vérifiez la section du pays. Si vous ne vous trouvez pas dans ce\n" -"pays, cliquez sur le bouton « %s » et choisissez le bon. Si votre pays ne\n" -"se trouve pas dans la première liste, cliquez sur « %s » pour avoir la\n" -"liste complète.\n" -"\n" -" * « %s »: DrakX, par défaut, configure le fuseau horaire selon le pays\n" -"dans lequel vous êtes.\n" -"\n" -" * « %s »: pour vérifier la configuration actuelle de la souris. Cliquez\n" -"sur le bouton pour modifier les options.\n" -"\n" -" * « %s »: en cliquant sur « %s », l'outil de configuration d'impression\n" -"sera démarré. Consultez le chapitre correspondant du « Guide de démarrage »\n" -"pour plus de renseignements. L'interface qui y est documentée est similaire\n" -"à celle rencontrée lors de l'installation.\n" -"\n" -" * « %s » : si une carte son a été détectée, elle apparaîtra ici. Si vous\n" -"remarquez que la carte configurée n'est pas celle qui se trouve\n" -"effectivement sur votre système, vous pouvez cliquer sur le bouton pour en\n" -"choisir une autre.\n" -"\n" -" * « %s » : par défaut, DrakX configure votre interface graphique avec une\n" -"résolution de « 800x600 » ou « 1024x768 ». Si cela ne vous convient pas,\n" -"cliquez sur « %s » pour changer la configuration de votre interface\n" -"graphique.\n" -"\n" -" * « %s » : si une carte d'entrée/sortie vidéo (carte TV) a été détectée,\n" -"elle apparaîtra ici. Si vous avez une carte TV et qu'elle n'a pas été\n" -"détectée, cliquez sur ce bouton pour la configurer à la main.\n" -"\n" -" * « %s » : si une carte RNIS (ISDN) est détectée, elle apparaîtra ici.\n" -"Vous pouvez cliquer sur le bouton pour en modifier les paramètres.\n" -"\n" -" * « %s » : Si vous souhaitez configurer votre accès Internet ou réseau\n" -"local dès maintenant.\n" -"\n" -" * « %s »: il vous est ici proposé de redéfinir votre niveau de sécurité\n" -"tel que défini dans une étape précédente ().\n" -"\n" -" * « %s » : si vous avez l'intention de connecter votre ordinateur à\n" -"Internet, c'est une bonne idée de le protéger des intrusions grâce à un\n" -"pare-feu. Consultez la section correspondante du « Guide de démarrage »\n" -"pour plus de renseignements.\n" -"\n" -" * « %s » : Si vous souhaitez changer la configuration par défaut de votre\n" -"chargeur de démarrage. À réserver aux utilisateurs expérimentés.\n" -"\n" -" * « %s » : vous pourrez ici contrôler finement les services disponibles\n" -"sur votre machine. si vous envisagez de monter un serveur, c'est une bonne\n" -"idée de vérifier cette configuration." +"Le protocole rstat permet aux utilisateurs sur un même réseau d'obtenir des " +"mesures de la performance de n'importe quelle machine sur ce réseau." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Comoros" -msgstr "Comores" +#: ../../services.pm_.c:81 +msgid "" +"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n" +"logged in on other responding machines." +msgstr "" +"Le protocole rusers permet aux utilisateurs de connaître tous les " +"utilisateurs connectés aux machines supportant ce protocole." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "May" -msgstr "Mai" +#: ../../services.pm_.c:83 +msgid "" +"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n" +"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)." +msgstr "" +"Le protocole rwho permet aux utilisateurs distants d'obtenir une liste des " +"utilisateurs connectés à une machine qui fait tourner le démon rwho " +"(similaire à finger)." -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Yaboot mode" -msgstr "Menu d'amorçage" +#: ../../services.pm_.c:85 +msgid "Launch the sound system on your machine" +msgstr "Démarrer le système de gestion du son sur votre machine." -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Generic 3 Button Mouse" -msgstr "Souris standard à 3 boutons" +#: ../../services.pm_.c:86 +msgid "" +"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" +"to various system log files. It is a good idea to always run syslog." +msgstr "" +"Syslog est un service utilisé par beaucoup d'autres services pour " +"enregistrer des rapports d'activité. C'est une très bonne idée de toujours " +"l'activer." -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "USA (cable)" -msgstr "USA (câble)" +#: ../../services.pm_.c:88 +msgid "Load the drivers for your usb devices." +msgstr "Charger les pilotes pour vos périphériques usb." -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "" -"Can't relaunch LiLo!\n" -"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation." +#: ../../services.pm_.c:89 +msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)." msgstr "" -"Impossible de relancer LILO !\n" -"Lancez « lilo » dans une ligne de commande en étant root pour terminer " -"l'installation du thème de LILO." +"Démarre le serveur de polices de caractères, obligatoire pour le " +"fonctionnement de l'interface graphique (XFree)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Select another media to restore from" -msgstr "Choisir un autre support de sauvegarde" +#: ../../services.pm_.c:115 ../../services.pm_.c:157 +msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" +msgstr "" +"Choisissez les services à démarrer automatiquement lors du démarrage du " +"système" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Software Manager" -msgstr "Gestionnaire de programmes" +#: ../../services.pm_.c:127 +msgid "Printing" +msgstr "Impression" -#: ../../interactive/stdio.pm:1 -#, c-format -msgid "Re-submit" -msgstr "Revalider" +#: ../../services.pm_.c:128 +msgid "Internet" +msgstr "internet" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "CD in place - continue." -msgstr "Le CD et en place - continuer." +#: ../../services.pm_.c:131 +msgid "File sharing" +msgstr "Partage de fichiers" -#: ../../common.pm:1 -#, c-format -msgid "KB" -msgstr "Ko" +#: ../../services.pm_.c:133 ../../standalone/drakbackup_.c:1709 +msgid "System" +msgstr "Système" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Network & Internet" -msgstr "Réseau et Internet" +#: ../../services.pm_.c:138 +msgid "Remote Administration" +msgstr "Administration à distance" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" -msgstr "Lituanien « phonétique » QWERTY" +#: ../../services.pm_.c:146 +msgid "Database Server" +msgstr "Serveur de base de données" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../services.pm_.c:175 #, c-format -msgid "Net Boot Images" -msgstr "Images d'amorçage réseau" +msgid "Services: %d activated for %d registered" +msgstr "Services : %d activés sur %d enregistrés" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Sharing of local scanners" -msgstr "Partage de scanners locaux" +#: ../../services.pm_.c:191 +msgid "Services" +msgstr "Services" -#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 -#, c-format -msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor" -msgstr "Échec de l'interrogation « Plug'n Play ». Veuillez choisir un moniteur" +#: ../../services.pm_.c:203 +msgid "running" +msgstr "actif" -#: ../../../move/move.pm:1 -#, c-format -msgid "Detect USB key again" -msgstr "Détecter à nouveau la clé USB" +#: ../../services.pm_.c:203 +msgid "stopped" +msgstr "arrêté" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format +#: ../../services.pm_.c:217 msgid "Services and deamons" msgstr "Serveurs et services" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Remote host name missing!" -msgstr "Nom du serveur distant manquant !" - -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format -msgid "with /usr" -msgstr "avec /usr" +#: ../../services.pm_.c:222 +msgid "" +"No additional information\n" +"about this service, sorry." +msgstr "Pas d'autre information au sujet de ce service, désolé." -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Network" -msgstr "Réseau" +#: ../../services.pm_.c:229 +msgid "On boot" +msgstr "Au démarrage" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows" -msgstr "" -"Détecter automatiquement les imprimantes reliées à des machines sous windows" +#: ../../services.pm_.c:241 +msgid "Start" +msgstr "Démarrer" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "This password is too simple" -msgstr "Ce mot de passe est trop simple" +#: ../../services.pm_.c:241 +msgid "Stop" +msgstr "Arrêter" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Chkconfig obey msec rules" -msgstr "Chkconfig obéit les rèbles de msec" +#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:9 +msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.0" +msgstr "Merci d'avoir choisi Mandrake Linux 9.0" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Slovakian (QWERTZ)" -msgstr "Slovaque (QWERTZ)" +#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:10 +msgid "Welcome to the Open Source world" +msgstr "Bienvenue dans le monde Open Source" -#: ../advertising/06-development.pl:1 -#, c-format +#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:11 msgid "" -"To modify and to create in different languages such as Perl, Python, C and C+" -"+ has never been so easy thanks to GNU gcc 3 and the best Open Source " -"development environments." +"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. " +"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of " +"the worldwide Linux Community" msgstr "" -"Programmer en utilisant des langages aussi différents que Perl, Python, C ou " -"C++ n'a jamais été aussi facile grâce à GNU gcc 3 et les meilleurs outils de " -"développement Open Source." +"Le principe du logiciel libre est à l'origine de MandrakeSoft et de son " +"succès. Ce système d'exploitation est le fruit du travail collaboratif et " +"ouvert de la communauté Linux. Ses contributeurs passionnés sont répartis " +"dans le monde entier." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "No devices found" -msgstr "Aucun périphérique trouvé" +#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:9 +msgid "Get involved in the Free Software world" +msgstr "Rejoignez le monde du logiciel libre !" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)" -msgstr "Installation vraiment minimale (et en particulier pas d'urpmi)" +#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:10 +msgid "Want to know more about the Open Source community?" +msgstr "Souhaitez-vous en savoir plus sur la communauté Open Source?" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Use daemon" -msgstr "Sauvegarde périodique" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1 -#: ../../standalone/drakauth:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Authentication" -msgstr "Authentification" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -msgstr "Ajouter cette imprimante à StarOffice/OpenOffice" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Additional CUPS servers: " -msgstr "Serveurs CUPS additionnels :" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11 msgid "" -"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname " -"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields." +"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion " +"forums you'll find on our \"Community\" webpages" msgstr "" -"Choisissez une imprimante parmi celles qui ont été détectées, ou entrez un " -"nom de machine ou une adresse IP et le numéro port optionnel (9100 par " -"défaut)." +"Pour mieux connaître la communauté Open Source et y contribuer, partagez vos " +"connaissances et participez au développement d'outils en accédant aux forums " +"de discussions sur nos pages Web « community »" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Where do you want to mount %s?" -msgstr "Où désirez-vous monter %s ?" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Algeria" -msgstr "Algérie" +#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:9 +msgid "Get the most from the Internet" +msgstr "Tirez le meilleur parti de votre messagerie et d'Internet !" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Restore Via Network" -msgstr "Restaurer à partir du réseau" +#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10 +msgid "" +"Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and " +"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle " +"your personal information with Evolution and Kmail" +msgstr "" +"Mandrake Linux 9.0 vous fournit les meilleures applications du moment. Vous " +"pourrez parcourir le Web et visualiser des animations via Mozilla ou " +"Konqueror, lire vos e-mails et gérer vos informations personnelles avec " +"Evolution ou Kmail" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Use tar and bzip2 (rather than tar and gzip)" -msgstr "Utiliser « tar » et « bzip2 » (à la place de « tar » et « gzip »)" +#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:9 +msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!" +msgstr "" +"Grâce à Mandrake Linux 9.0, profitez au maximum des capacités multimédia de " +"votre ordinateur." -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Initrd-size" -msgstr "Taille du RamDisk" +#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:10 +msgid "Push multimedia to its limits!" +msgstr "Poussez le multimedia à ses limites !" -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:11 msgid "" -"In the case that different servers are available for your card, with or\n" -"without 3D acceleration, you are then asked to choose the server that best\n" -"suits your needs." +"Mandrake Linux 9.0 enables you to use the very latest software to play audio " +"files, edit and handle your images or photos, and play videos" msgstr "" -"Dans le cas où différents serveurs seraient disponible pour votre carte,\n" -"avec ou sans accélération 3D, il vous est alors proposé de choisir le\n" -"serveur qui vous conviendra le mieux." - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "\tBackups use tar and gzip\n" -msgstr "\tLa sauvegarde utilise « tar » et « gzip »\n" +"Utilisez les dernières applications pour gérer vos fichiers audios, éditez " +"vos images ou collections de photos et visualisez vos vidéos." -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Set as default" -msgstr "Par défaut" +#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:9 +msgid "Games" +msgstr "Jeux" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "2 MB" -msgstr "2 Mo" +#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10 +msgid "" +"Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, " +"strategy, ..." +msgstr "" +"Mandrake Linux 9.0 vous fournit les meilleurs jeux Open Source en arcade, " +"action, réflexion, stratégie, ..." -#: ../../printer/main.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Configured on this machine" -msgstr "Configurées(s) sur cette machine" +#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:49 +msgid "Mandrake Control Center" +msgstr "" +"Mandrake Linux 9.0 intègre un puissant logiciel de configuration centralisé" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Both Control keys simultaneously" -msgstr "Les deux touches Contrôle simultanément" +#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:10 +msgid "" +"Mandrake Linux 9.0 provides a powerful tool to fully customize and configure " +"your machine" +msgstr "" +"Vous pourrez contrôler entièrement vos périphériques et administrer votre " +"machine" -#: ../../standalone/drakhelp:1 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" -msgstr "--help - affiche ce message\n" +#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:9 +msgid "User interfaces" +msgstr "Personnalisez vos environnements de travail !" -#: ../../standalone.pm:1 -#, c-format +#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10 msgid "" -"[OPTION]...\n" -" --no-confirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n" -" --changelog-first display changelog before filelist in the " -"description window\n" -" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" +"Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces that can be fully " +"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..." msgstr "" -"[OPTION]...\n" -" --no-confirmation ne demande pas la première confirmation en mode " -"MandrakeUpdate\n" -" --no-verify-rpm ne vérifie pas les signatures des paquetages\n" -" --changelog-first affiche le changelog avant la liste des fichiers " -"dans la fenêtre de description\n" -" --merge-all-rpmnew propose de fusionner tous les fichiers .rpmnew/." -"rpmsave trouvés" +"Nous vous proposons 11 interfaces utilisateurs entièrement paramétrables " +"dont KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Setting Default Printer..." -msgstr "Configuration de l'imprimante par défaut..." +#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9 +msgid "Development simplified" +msgstr "Simplifiez vos développements !" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Interface %s (using module %s)" -msgstr "Interface %s (utilisant le module %s)" +#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:10 +msgid "Mandrake Linux 9.0 is the ultimate development platform" +msgstr "Mandrake Linux 9.0 est une plate-forme de choix pour le développement" -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "Generating preview ..." -msgstr "Création de l'aperçu ..." - -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format +#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:11 msgid "" -"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz " -"frequency), or add enough '0' (zeroes)." +"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source " +"development environments" msgstr "" -"La fréquence doit avoir un suffixe k, M ou G (par ex. \"2.46G\" pour 2.46 " -"GHz), ou bien avoir suffisamment de zéros." +"Vous bénéficiez de la puissance du compilateur GNU GCC 3 ainsi que des " +"meilleurs environnements Open Source" -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "ignore" -msgstr "ignorer" +#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:9 +msgid "Turn your machine into a reliable server" +msgstr "La puissance de Linux au profit des serveurs" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format +#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10 msgid "" -"Allow/Forbid X connections:\n" -"\n" -"- ALL (all connections are allowed),\n" -"\n" -"- LOCAL (only connection from local machine),\n" -"\n" -"- NONE (no connection)." +"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of " +"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..." msgstr "" -"Permet/interdit les connexions à XFree :\n" -"\n" -"- TOUS (toutes connexions permises),\n" -"\n" -"- LOCAL (seulement les connexions locales),\n" -"\n" -"- AUCUN (aucune connexion)." - -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid ", multi-function device on parallel port #%s" -msgstr ", périphérique multifonction sur le port parallèle %s" +"En quelques clics, Mandrake Linux 9.0 transforme votre ordinateur en un " +"puissant serveur : serveur Web, mail, pare-feu, routeur, partage de fichiers " +"et d'imprimantes..." -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "serial" -msgstr "série" - -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "DVD-ROM" -msgstr "DVD" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" -msgstr "Géorgien (disposition latine)" +#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:9 +msgid "Optimize your security" +msgstr "La sécurité optimale sous Linux !" -#: ../advertising/09-mdksecure.pl:1 -#, c-format -msgid "Get the best items with Mandrake Linux Strategic partners" +#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:10 +msgid "" +"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N." +"F.)" msgstr "" -"Obtenez le meilleur avec les partenaires stratégiques de Mandrake Linux" +"La gamme de produit MandrakeSecurity comprend entre autres le Multi Network " +"Firewall (M.N.F.)" -#: ../../modules/interactive.pm:1 -#, c-format +#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:11 msgid "" -"You may now provide options to module %s.\n" -"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'" +"This firewall product includes network features that allow you to fulfill " +"all your security needs" msgstr "" -"Vous pouvez maintenant fournir des options au module %s.\n" -"Veuillez noter que les adresses doivent être précédées de 0x, comme « 0x123 »" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Kenya" -msgstr "Kenya" +"Bien plus qu'un firewall, ce produit polyvalent répondra à tous vos besoins " +"de sécurité" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Use ``Unmount'' first" -msgstr "Cliquez d'abord sur « Démonter »" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Installing mtools packages..." -msgstr "Installation des paquetages mtools..." - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "You must specify a root partition" -msgstr "Vous devez spécifier une partition racine" - -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "first step creation" -msgstr "Création de la 1ere étape" +#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:12 +msgid "This product is available on MandrakeStore website" +msgstr "Ce produit est disponible sur MandrakeStore" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Both Shift keys simultaneously" -msgstr "Deux touches Shift simultanément" +#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:9 +msgid "The official MandrakeSoft store" +msgstr "MandrakeStore : la boutique en ligne officielle de MandrakeSoft" -#: ../../standalone/drakhelp:1 -#, c-format +#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10 msgid "" -" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" +"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and " +"other \"goodies,\" are available online on our e-store:" msgstr "" -" --id <label_id> - charge la page d'aide html identifiéd par label_id\n" - -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Select a scanner model" -msgstr "Sélectionnez un modèle de scanner" - -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Accept/Refuse bogus IPv4 error messages." -msgstr "Accepter/refuser les messages d'erreur IPv4 bogués" - -#: ../../printer/data.pm:1 -#, c-format -msgid "LPRng - LPR New Generation" -msgstr "LPRng - LPR Nouvelle Génération" +"Accédez à l'ensemble de nos solutions Linux, profitez des offres exclusives " +"sur nos produits et goodies via notre site de vente en ligne à l'adresse " +"suivante" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Drakbackup Configuration" -msgstr "Configuration de sauvegarde Drakbackup" +#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9 +msgid "Strategic partners" +msgstr "Les partenaires stratégiques de MandrakeSoft" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Save as.." -msgstr "Enregistrer sous..." +#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10 +msgid "" +"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional " +"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is " +"available on the MandrakeStore" +msgstr "" +"De nouveaux acteurs viennent apporter leurs contributions pour développer " +"des solutions professionnelles compatibles Mandrake Linux. Retrouvez la " +"liste de nos partenaires sur MandrakeStore, onglet nommé « logiciels tiers »" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Korea (North)" -msgstr "Corée du Nord" +#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:9 +msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus" +msgstr "" +"Découvrez le catalogue de formation Linux-Campus et devenez Expert sous " +"Linux !" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format +#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10 msgid "" -"This interface has not been configured yet.\n" -"Launch the configuration wizard in the main window" +"The training program has been created to respond to the needs of both end " +"users and experts (Network and System administrators)" msgstr "" -"Cette interface n'a pas encore été configurée.\n" -"Lancez l'assistant de configuration dans la fenêtre principale" +"Linux-Campus est le programme de formation élaboré par MandrakeSoft pour " +"répondre à la fois aux besoins des utilisateurs finaux et à ceux des experts " +"(administrateurs réseaux et systèmes)" -#: ../../install_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "System configuration" -msgstr "Configuration du système" - -#: ../../any.pm:1 ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Autologin" -msgstr "Connexion automatique" +#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11 +msgid "Certify yourself on Linux" +msgstr "Devenez ingénieur certifié Linux" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Domain Admin Password" -msgstr "Mot de passe d'administration de domaine" - -#: ../advertising/05-desktop.pl:1 -#, c-format +#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:12 msgid "" -"Perfectly adapt your computer to your needs thanks to the 11 available " -"Mandrake Linux user interfaces which can be fully modified: KDE 3.1, GNOME " -"2.2, Window Maker, ..." +"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training " +"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI " +"certification program (worldwide professional technical certification)" msgstr "" -"Adaptez votre ordinateur à vos besoins grâce aux 11 interfaces utilisateurs " -"entièrement paramétrables : KDE 3.1, Gnome 2.2, Window Maker, ..." +"Que vous choisissiez de vous former vous-même via la plate-forme de " +"formation en ligne MandrakeCampus ou via notre réseau de partenaires, le " +"catalogue Linux-Campus vous préparera à la certification L.P.I. (« Linux " +"Professional Institute ») reconnue professionnellement" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Configuring printer ..." -msgstr "Configuration de l'imprimante en cours..." +#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:9 +msgid "Become a MandrakeExpert" +msgstr "Devenez un Expert Mandrake" -#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format +#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10 msgid "" -"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n" -"filesystem checks will be run on your next boot into Windows(TM)" +"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support " +"platform" msgstr "" -"Afin d'assurer l'intégrité des données après le redimensionnement de(s) " -"partition(s),\n" -"une vérification du système de fichier sera réalisé au prochain démarrage de " -"Windows(TM)" - -#: ../../common.pm:1 -#, c-format -msgid "MB" -msgstr "Mo" +"Bénéficiez de l'aide de la communauté et de MandrakeSoft pour obtenir un " +"support de qualité" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database." +#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:11 +msgid "" +"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share " +"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online " +"technical support website:" msgstr "" -"Si oui, effectue des vérifications par rapport à la base de données des " -"paquetages rpm." +"En tant qu'expert, vous pourrez partager vos connaissances et proposer du " +"support à d'autres utilisateurs sur :" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Virgin Islands (British)" -msgstr "Îles Vierges (Britanniques)" +#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9 +msgid "MandrakeExpert Corporate" +msgstr "MandrakeExpert Corporate" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Bermuda" -msgstr "Bermudes" +#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:10 +msgid "An online platform to respond to company's specific support needs" +msgstr "Un support spécifique aux entreprises" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "click here if you are sure." -msgstr "Cliquez ici si vous êtes sûr" +#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:11 +msgid "" +"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft " +"technical expert." +msgstr "" +"Afin de répondre aux besoins spécifiques des entreprises, MandrakeSoft met à " +"la disposition des grands comptes sa nouvelle plate-forme professionnelle de " +"support en ligne. Cette interface vous garantira le suivi de vos incidents " +"par l'intermédiaire d'un interlocuteur unique et vous permettra d'obtenir " +"toute l'expertise du support Entreprise de MandrakeSoft" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:9 +msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club" +msgstr "Découvrez MandrakeClub et Mandrake Corporate Club" + +#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:10 msgid "" -"No configuration file found \n" -"please click Wizard or Advanced." +"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and " +"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their " +"favorite Linux distribution while also receiving special privileges. If you " +"enjoy our products, if your company benefits from our products to gain a " +"competititve edge, if you want to support Mandrake Linux development, join " +"MandrakeClub!" msgstr "" -"La configuration de sauvegarde n'est pas encore définie. \n" -"Veuillez cliquer sur « Configuration par assistant », ou « Configuration " -"manuelle »" +"MandrakeClub et Mandrake Corporate Club ont été créés pour les entreprises " +"et les utilisateurs de Mandrake Linux qui souhaitent soutenir directement " +"leur distribution Linux préférée tout en bénéficiant de privilèges spéciaux. " +"Si vous aimez nos produits, si votre société utilise nos produits pour " +"gagner en compétitivité, si vous voulez soutenir le développement de " +"Mandrake Linux, rejoignez MandrakeClub !" -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone.pm_.c:21 +#, fuzzy msgid "" -"Listed here are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n" -"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n" -"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n" -"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n" -"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n" -"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n" -"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n" -"\n" -"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n" -"\n" -"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n" -"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n" -"\n" -"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n" -"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n" -"\n" -"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n" -"hard drives:\n" -"\n" -" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n" -"\n" -" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n" -"\n" -" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" +"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" +"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n" +"any later version.\n" "\n" -" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" +"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" +"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" +"GNU General Public License for more details.\n" "\n" -"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n" -"\"second lowest SCSI ID\", etc." +"You should have received a copy of the GNU General Public License\n" +"along with this program; if not, write to the Free Software\n" +"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" msgstr "" -"La liste présentée plus haut identifie les partitions GNU/Linux détectées\n" -"sur votre système. Vous pouvez accepter les choix proposés par l'assistant,\n" -"qui s'avèrent bon dans la grande majorité des cas. Si vous faites un\n" -"changement, vous devez au moins avoir une partition root (\"/\"). root\n" -"partition (« / »). Prenez garde de vous réserver suffisamment d'espace pour\n" -"installer toutes les applications qui vous intéressent. Vous devrez\n" -"également créer une partition « /home ». Ceci s'avère exclusivement\n" -"possible lorsque vous avez déjà au moins une partition GNU/Linux de\n" -"configurée.\n" -"\n" -"Chaque partition est listée comme suit: \"Nom\", \"Capacité\".\n" -"\n" -"Le \"Nom\" est structuré ainsi : \"type de disque dur\", \"numéro du disque\n" -"dur\", \"numéro de partition\". Par exemple, « hda1 ».\n" -"\n" -"Le \"Type de disque dur\" correspond à hd si votre disque est IDE. Pour un\n" -"disque SCSI, vous lirez \"sd\".\n" -"\n" -"Le numéro du disque est toujours listé après le \"hd\" ou \"fd\". Pour les\n" -"disques IDE :\n" -"\n" -" * \"a\" signifie \"disque primaire maître sur le premier contrôleur IDE\";\n" -"\n" -" * \"b\" signifie le \"disque primaire esclave sur le premier contrôleur\n" -"IDE\";\n" -"\n" -" * \"c\" indique le \"disque primaire maître sur le second contrôleur\n" -"IDE\";\n" +" Ce programme est un logiciel libre : vous pouvez le redistribuer\n" +"et/ou le modifier selon les termes de la « GNU General Public\n" +"License », tels que publiés par la « Free Software Foundation »; soit\n" +"la version 2 de cette licence ou (à votre choix) toute version\n" +"ultérieure.\n" "\n" -" * \"d\" signifie le \"disque primaire esclave sur le second contrôleur\n" -"IDE\";\n" +"Ce programme est distribué dans l'espoir qu'il sera utile, mais\n" +"SANS AUCUNE GARANTIE, ni explicite ni implicite; sans même les\n" +"garanties de commercialisation ou d'adaptation dans un but spécifique.\n" +"Se référer à la « GNU General Public License » pour plus de détails.\n" "\n" -"Avec les disques SCSI, le \"a\" indique le plus petit SCSI ID, et « b » le\n" -"« deuxième plus petit ID », etc." - -#: ../../help.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Remove" -msgstr "Enlever" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Lesotho" -msgstr "Lesotho" - -#: ../../ugtk2.pm:1 -#, c-format -msgid "utopia 25" -msgstr "utopia 25" - -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Pipe job into a command" -msgstr "Impression vers une commande shell" - -#: ../../../move/move.pm:1 -#, c-format -msgid "Remove system config files" -msgstr "Supprimer les fichiers de config." - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Cote d'Ivoire" -msgstr "Côte d'Ivoire" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs" -msgstr "nouveau nom de périphérique dynamique généré par devfs" - -#: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 -#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 -#: ../../standalone/drakclock:1 ../../standalone/drakgw:1 -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Yes" -msgstr "Oui" - -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "Which protocol do you want to use?" -msgstr "Quel protocole désirez-vous utiliser ?" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Restore Progress" -msgstr "Avancement de la restauration" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Estonia" -msgstr "Estonie" +"Vous devriez avoir reçu une copie de la « GNU General Public License »\n" +"en même temps que ce programme; sinon, écrivez à la « Free Software\n" +"Foundation », Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." -#: ../../partition_table.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone.pm_.c:40 msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" -"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " -"to the extended partitions." +"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" +"Backup and Restore application\n" +"\n" +"--default : save default directories.\n" +"--debug : show all debug messages.\n" +"--show-conf : list of files or directories to backup.\n" +"--config-info : explain configuration file options (for non-X " +"users).\n" +"--daemon : use daemon configuration. \n" +"--help : show this message.\n" +"--version : show version name.\n" msgstr "" -"Il y a un espace vide dans la table des partitions mais il est\n" -"inutilisable. La seule solution est de déplacer vos partitions primaires\n" -"de telle façon que cet espace soit placé contre les partitions étendues." -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:" +#: ../../standalone.pm_.c:51 +msgid "" +"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" +"\n" +"OPTIONS:\n" +" --help - print this help message.\n" +" --report - program should be one of mandrake tools\n" +" --incident - program should be one of mandrake tools" msgstr "" -"Choisissez l'hôte à partir duquel les scanners locaux seront disponibles :" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Channel" -msgstr "Canal" - -#: ../../help.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1 -#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Add" -msgstr "Ajouter" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid " Error while sending mail. \n" -msgstr "Erreur lors de l'envoi du courrier.\n" - -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#: ../../standalone/keyboarddrake:1 -#, c-format -msgid "Keyboard" -msgstr "Clavier" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../standalone.pm_.c:57 msgid "" -"Insert the CD with volume label %s\n" -" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom" +"Font Importation and monitoring " +"application \n" +"--windows_import : import from all available windows partitions.\n" +"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n" +"--strong : strong verification of font.\n" +"--install : accept any font file and any directry.\n" +"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n" +"--replace : replace all font if already exist\n" +"--application : 0 none application.\n" +" : 1 all application available supported.\n" +" : name_of_application like so for staroffice \n" +" : and gs for ghostscript for only this one." msgstr "" -"Insérez le CD %s dans le lecteur correspondant\n" -"au point de montage /mnt/cdrom" -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone.pm_.c:68 msgid "" -"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add " -"enough '0' (zeroes)." +"[OPTIONS]...\n" +"\t --debug print debugging information" msgstr "" -"Le débit doit avoir un suffixe k, M ou G (par ex. \"11M\" pour 11Mo), ou " -"bien avoir suffisamment de zéros." - -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose the connection you want to configure" -msgstr "Choisissez la connexion que vous voulez configurer" - -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "Please wait, setting security level..." -msgstr "Veuillez patienter, configuration du niveau de sécurité..." - -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Configuring network device %s" -msgstr "Configuration du périphérique réseau %s" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "activated" -msgstr "activée" -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format -msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server." +#: ../../standalone.pm_.c:70 +msgid "" +"[OPTIONS]...\n" +"Mandrake Terminal Server Configurator\n" +"--enable : enable MTS\n" +"--disable : disable MTS\n" +"--start : start MTS\n" +"--stop : stop MTS\n" +"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n" +"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires " +"username)\n" +"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, " +"nbi image name)\n" +"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, " +"IP, nbi image name)" msgstr "" -"Veuillez choisir la carte réseau qui sera utilisée pour le serveur DHCP" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Finding packages to upgrade..." -msgstr "Recherche des paquetages à mettre à jour..." - -#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Mount point: " -msgstr "Point de montage : " - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "parse all fonts" -msgstr "Parcourir toutes les polices" - -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Allow/Forbid direct root login." -msgstr "Permet/interdit la connexion directe en tant que root." - -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid " Accept/Refuse broadcasted icmp echo." -msgstr "Accepter/refuser l'écho icmp émis par diffusion" -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "With X" -msgstr "Avec X" - -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "Multi-head configuration" -msgstr "Configuration multi-écrans" +#: ../../standalone.pm_.c:82 +#, fuzzy +msgid "[keyboard]" +msgstr "Clavier" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "No browser available! Please install one" -msgstr "Pas de navigateur disponible ! Veuillez en installer un." +#: ../../standalone.pm_.c:83 +msgid "[--file=myfyle] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" +msgstr "" -#: ../../Xconfig/main.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone.pm_.c:84 msgid "" -"Keep the changes?\n" -"The current configuration is:\n" +"[OPTIONS]\n" +"Network & Internet connection and monitoring application\n" "\n" -"%s" +"--defaultintf interface : show this interface by default\n" +"--connect : connect to internet if not already connected\n" +"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n" +"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n" +"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n" +"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect." msgstr "" -"Désirez-vous conserver les changements ?\n" -"La configuration actuelle est :\n" -"\n" -"%s" -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format -msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" -msgstr "Les partitions ReiserFS doivent faire au moins 32 Mo." +#: ../../standalone.pm_.c:93 +msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]" +msgstr "" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone.pm_.c:94 msgid "" -"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n" -"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)." +"[OPTION]...\n" +" --no-confirmation don't ask first confirmation question in " +"MandrakeUpdate mode\n" +" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n" +" --changelog-first display changelog before filelist in the " +"description window\n" +" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" msgstr "" -"Le protocole rwho permet aux utilisateurs distants d'obtenir une liste des " -"utilisateurs connectés à une machine qui fait tourner le démon rwho " -"(similaire à finger)." - -#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Domain name" -msgstr "Nom de domaine" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Sharing of local printers" -msgstr "Partage d'imprimantes locales" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system." +#: ../../standalone.pm_.c:99 +msgid "" +"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] " +"[--dynamic=dev]" msgstr "" -"Activer/désactiver la bibliothèque libsafe si elle est présente sur le " -"système" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Available printers" -msgstr "Imprimantes disponibles" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "NO" -msgstr "NON" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Empty" -msgstr "Vide" -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "text width" -msgstr "largeur du texte" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Where do you want to mount device %s?" -msgstr "Où désirez-vous monter la partition %s ?" - -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "The default lease (in seconds)" -msgstr "Délai standard (en secondes)" - -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone.pm_.c:100 msgid "" -"We are now going to configure the %s connection.\n" -"\n" -"\n" -"Press \"%s\" to continue." +" [everything]\n" +" XFdrake [--noauto] monitor\n" +" XFdrake resolution" msgstr "" -"Nous allons maintenant configurer la connexion %s.\n" -"\n" -"\n" -"Cliquez sur « %s » pour continuer." - -#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Interface \"%s\"" -msgstr "Interface \"%s\"" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "With basic documentation (recommended!)" -msgstr "Avec la documentation de base (recommandé !)" - -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "1 button" -msgstr "1 bouton" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone.pm_.c:114 #, c-format msgid "" "\n" -"There are %d unknown printers directly connected to your system" +"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--" +"testing] [-v|--version] " msgstr "" -"\n" -"Il y a %d imprimantes inconnues reliées à votre machine" - -#: ../../Xconfig/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Test" -msgstr "Test" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Korea" -msgstr "Corée" - -#: ../../interactive/stdio.pm:1 -#, c-format -msgid "Your choice? (default `%s'%s) " -msgstr "Que choisissez-vous ? (« %s » par défaut%s) " - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Raw printer" -msgstr "Imprimante à accès direct" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "official vendor name of the cpu" -msgstr "le nom officiel du fabriquant de ce processeur" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Useless without Terminal Server" -msgstr "Inutilisable sans Serveur de Terminal" +#: ../../standalone.pm_.c:168 +msgid "Installing packages..." +msgstr "Installation des paquetages..." -#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Vendor" -msgstr "Vendeur" +#: ../../standalone/XFdrake_.c:138 +msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" +msgstr "" +"Veuillez vous déconnecter puis presser simultanément les touches Ctrl-Alt-" +"BackSpace" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../standalone/XFdrake_.c:142 #, c-format -msgid "Interface %s" -msgstr "Interface %s" +msgid "Please relog into %s to activate the changes" +msgstr "Veuillez relancer %s pour activer les changements" -#: ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Configure mouse" -msgstr "Configuration de la souris" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239 +msgid "Mandrake Terminal Server Configuration" +msgstr "Configuration du Serveur de Terminaux Mandrake" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose the mount points" -msgstr "Choix des points de montage" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:253 +msgid "Enable Server" +msgstr "Activer le serveur" -#: ../../help.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "OK" -msgstr "OK" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:260 +msgid "Disable Server" +msgstr "Désactiver le serveur" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Yugoslavian (latin)" -msgstr "Yougoslave (latin)" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:268 +msgid "Start Server" +msgstr "Lancer le serveur" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Installing" -msgstr "Installation" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:275 +msgid "Stop Server" +msgstr "Arrêter le serveur" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Logitech MouseMan with Wheel emulation" -msgstr "Logitech MouseMan avec émulation de la molette" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:283 +msgid "Etherboot Floppy/ISO" +msgstr "disquette/ISO etherboot" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Launch userdrake" -msgstr "Lancer Userdrake" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:288 +msgid "Net Boot Images" +msgstr "Images d'amorçage réseau" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Is this an install or an upgrade?" -msgstr "Désirez-vous faire une installation ou une mise à jour ?" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:294 +msgid "Add/Del Users" +msgstr "Ajouter/Effacer un utilisateur" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "ISDN card" -msgstr "Carte RNIS" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:299 +msgid "Add/Del Clients" +msgstr "Ajouter/Effacer un client" -#: ../advertising/02-community.pl:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:328 +#, fuzzy msgid "" -"To share your own knowledge and help build Linux software, join our " -"discussion forums on our \"Community\" webpages." +"\n" +" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n" +"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n" +"\n" msgstr "" -"Pour partager vos connaissances et aider à la création de logiciels Linux, " -"rejoignez nos forums de discussion sur nos pages « community »." - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "\t-Hard drive.\n" -msgstr "\t-celle sur Disque dur.\n" +" modifications 2002 MandrakeSoft par Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft." +"com>" -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml -#: ../../help.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:332 msgid "" -"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n" -"your machine.\n" -"\n" -"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n" -"of an existing Mandrake Linux system:\n" "\n" -" * \"%s\": For the most part, this completely wipes out the old system. If\n" -"you wish to change how your hard drives are partitioned, or change the file\n" -"system, you should use this option. However, depending on your partitioning\n" -"scheme, you can prevent some of your existing data from being over-written.\n" "\n" -" * \"%s\": this installation class allows you to update the packages\n" -"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n" -"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n" -"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n" +" Thanks:\n" +"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n" +"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n" "\n" -"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n" -"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n" -"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended." msgstr "" -"Cette étape ne s'affiche que si une partition GNU/Linux a été détectée sur\n" -"votre disque dur.\n" -"\n" -"DrakX doit maintenant savoir quel type d'installation vous désirez\n" -"réaliser. Deux types d'installations sont proposés : Par défaut (« %s »),\n" -"qui limite le nombre de questions à l'utilisateur au minimum ou « %s » qui\n" -"vous permet de sélectionner individuellement chacune des composantes à\n" -"installer. Il vous est également proposé de faire une « %s » ou une « %s »\n" -"d'un système Mandrake Linux déjà installé :\n" -"\n" -" * « %s » : Remplace l'ancien système. En fait, selon ce que votre machine\n" -"comporte, vous pourrez garder intactes certaines des anciennes partitions\n" -"(Linux ou autres) ;\n" -"\n" -" * « %s » : cette classe d'installation permet de mettre à jour seulement\n" -"les paquetages qui composent votre système Mandrake Linux. Elle conserve\n" -"les partitions existantes, ainsi que la configuration des utilisateurs. La\n" -"plupart des autres étapes d'une installation classique sont accessibles ;\n" -"\n" -"La mise à jour devrait fonctionner correctement pour les système Mandrake\n" -"Linux à partir de la version « 8.1 ». Essayer de lancer une mise à jour sur\n" -"les versions antérieures à « 8.1 » n'est pas recommandé." -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:365 msgid "" +"drakTermServ Overview\n" +"\t\t\t \n" +" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n" +" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrdrd image " +"must be created.\n" +" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a " +"graphical interface\n" +" \t\tto help manage/customize these images.\n" "\n" -" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n" -" DUPONT Sebastien (original version)\n" -" CHAUMETTE Damien <dchaumette@mandrakesoft.com>\n" -"\n" -" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" -" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" -" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n" -" any later version.\n" -"\n" -" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" -" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" -" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" -" GNU General Public License for more details.\n" -"\n" -" You should have received a copy of the GNU General Public License\n" -" along with this program; if not, write to the Free Software\n" -" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" -"\n" -" Thanks:\n" -" - pfm2afm: \n" -"\t by Ken Borgendale:\n" -"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n" -" - type1inst:\n" -"\t by James Macnicol: \n" -"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n" -" - ttf2pt1: \n" -"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n" -" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n" -msgstr "" +" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n" +" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, " +"assigning an IP address\n" +" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/" +"remove these entries.\n" +"\t\t\t\n" +" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the " +"correct image. You should\n" +" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it " +"expects names like\n" +" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n" +"\t\t\t \n" +" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks " +"like:\n" +" \t\t\n" +"\t\t\t\thost curly {\n" +"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n" +"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n" +"\t\t\t\t\t/*type fat;*/\n" +"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk." +"nbi\";\n" +"\t\t\t\t}\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific " +"entry for\n" +"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the " +"functionality\n" +"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tNote: The \"/*type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can " +"either be \"thin\"*/\n" +"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, " +"while fat clients run most\n" +"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\" +"$IP=client_ip\\$\\$ is\n" +"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and " +"gdm.conf are modified\n" +"\t\t\tif thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are security " +"issues in using xdmcp,\n" +"\t\t\thosts.deny and hosts.allow are modified to limit access to the local " +"subnet.\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing " +"clients.\n" +"\t\t\t\n" +" - Maintain /etc/exports:\n" +" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless " +"clients. drakTermServ\n" +" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root " +"filesystem from\n" +" \t\tdiskless clients.\n" "\n" -" Copyright (C) 2001-2002 par MandrakeSoft \n" -" DUPONT Sebastien (original version)\n" -" CHAUMETTE Damien <dchaumette@mandrakesoft.com>\n" +" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n" +" \t\t\n" +" \t\t/ (ro,all_squash)\n" +" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network.\n" +" \t\t\n" +" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n" +" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless " +"client, their entry in\n" +" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$" +"\\$. drakTermServ helps\n" +" \t\tin this respect by adding or removing system users from this " +"file.\n" +"\n" +" - Per client /etc/X11XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n" +" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own " +"unique configuration files\n" +" \t\ton the root filesystem of the server. In the future drakTermServ " +"will help create these\n" +" \t\tfiles.\n" "\n" -"Ce programme est un logiciel libre : vous pouvez le redistribuer\n" -"et/ou le modifier selon les termes de la « GNU General Public\n" -"License », tels que publiés par la « Free Software Foundation »; soit\n" -"la version 2 de cette licence ou (à votre choix) toute version\n" -"ultérieure.\n" +" - Per client system configuration files:\n" +" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own " +"unique configuration files\n" +" \t\ton the root filesystem of the server. In the future, " +"drakTermServ can help create files\n" +" \t\tsuch as /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/" +"keyboard on a per-client\n" +" \t\tbasis.\n" "\n" -"Ce programme est distribué dans l'espoir qu'il sera utile, mais\n" -"SANS AUCUNE GARANTIE, ni explicite ni implicite; sans même les\n" -"garanties de commercialisation ou d'adaptation dans un but spécifique.\n" -"Se référer à la « GNU General Public License » pour plus de détails.\n" +" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" +" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction " +"with the images created by\n" +" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up " +"the boot image to each\n" +" \t\tdiskless client.\n" "\n" -"Vous devriez avoir reçu une copie de la « GNU General Public License »\n" -"en même temps que ce programme; sinon, écrivez à la « Free Software\n" -"Foundation », Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, " -"USA. \n" -" Remerciements :\n" -" - pfm2afm : \n" -"\t par Ken Borgendale :\n" -"\t Conversion d'un fichier .pfm Windows vers un .afm (Adobe Font " -"Metrics)\n" -" - type1inst :\n" -"\t par James Macnicol : \n" -"\t type1inst génère les fichiers fonts.dir, fonts.scale et Fontmap.\n" -" - ttf2pt1 : \n" -"\t par Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n" -" Conversion des fichiers ttf vers afm et pfb\n" +" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n" +" \t\t\n" +" \t\tservice tftp\n" +" \t\t(\n" +" disable = no\n" +" socket_type = dgram\n" +" protocol = udp\n" +" wait = yes\n" +" user = root\n" +" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" +" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" +" \t\t}\n" +" \t\t\n" +" \t\tThe changes here from the default installation are changing the " +"disable flag to\n" +" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where " +"mkinitrd-net\n" +" \t\tputs it's images.\n" "\n" +" - Create etherboot floppies/CDs:\n" +" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, " +"or a boot floppy\n" +" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help " +"generate these images,\n" +" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n" +" \t\t\n" +" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 " +"manually:\n" +" \t\t\n" +" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/" +"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n" +" \n" "\n" +msgstr "" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer on remote CUPS server" -msgstr "Imprimante sur serveur CUPS distant" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP." -msgstr "Impossible de retirer l'imprimante « %s » de StarOffice/OpenOffice" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:488 +msgid "Boot Floppy" +msgstr "Disquette de démarrage" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "here if no." -msgstr "Ici sinon" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:490 +msgid "Boot ISO" +msgstr "Image ISO de démarrage" -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "DHCP host name" -msgstr "Nom d'hôte DHCP" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559 +msgid "Build Whole Kernel -->" +msgstr "Construire le Kernel entier -->" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "The maximum lease (in seconds)" -msgstr "Délai maxi (en secondes)" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:561 ../../standalone/drakTermServ_.c:591 +msgid "This will take a few minutes." +msgstr "Celà va prendre quelques minutes." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1 -#, c-format -msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to." -msgstr "Veuillez choisir le port série sur lequel votre souris est connectée." +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:573 +msgid "No kernel selected!" +msgstr "Aucun noyau sélectionné!" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Did it work properly?" -msgstr "Êtes-vous satisfait du résultat ?" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:576 +msgid "Build Single NIC -->" +msgstr "Construire un NIC unique -- >" -#: ../../fs.pm:1 -#, c-format -msgid "Mount the file system read-only." -msgstr "Monter le système de fichier en lecture seule." +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:587 +msgid "No nic selected!" +msgstr "Aucune interface réseau sélectionnée!" -#: ../../security/level.pm:1 -#, c-format -msgid "Poor" -msgstr "Très faible" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:590 +msgid "Build All Kernels -->" +msgstr "Construire tous les noyaux -->" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Report check result by mail" -msgstr "Envoyer le rapport de vérification par courriel" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:604 +msgid "<-- Delete" +msgstr "<-- Effacer" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Grenada" -msgstr "Grenade" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:611 +msgid "Delete All NBIs" +msgstr "Effacer tous les NBIs" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "The DHCP start range" -msgstr "La plage DHCP de début" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:668 +msgid "" +"!!! Indicates the password in the system database is different than\n" +" the one in the Terminal Server database.\n" +"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login." +msgstr "" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Unsafe" -msgstr "Peu sûr" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:673 +msgid "Add User -->" +msgstr "Ajouter un utilisateur -->" -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 -#, c-format -msgid "SSH server" -msgstr "Serveur SSH" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:681 +msgid "<-- Del User" +msgstr "<-- Effacer un utilisateur" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid ", %s sectors" -msgstr ", %s secteurs" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:720 +#, fuzzy, c-format +msgid "type: %s" +msgstr "Type : " -#: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 -#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 -#: ../../standalone/drakclock:1 ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "No" -msgstr "Non" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:753 +msgid "No net boot images created!" +msgstr "Aucune image d'amorçage réseau créée" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Guadeloupe" -msgstr "Guadeloupe" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:773 +#, fuzzy +msgid "Thin Client" +msgstr "Client DHCP" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Kannada" -msgstr "Kannada" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:775 +#, fuzzy +msgid "Allow Thin Clients" +msgstr "Ajouter/Effacer un client" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "could not find any font.\n" -msgstr "impossible de trouver des polices.\n" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:778 +msgid "Add Client -->" +msgstr "Ajouter un client -->" -#: ../../standalone/keyboarddrake:1 -#, c-format -msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?" -msgstr "Souhaitez-vous que la touche BackSpace retourne Delete en console ?" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:821 +#, fuzzy +msgid "<-- Edit Client" +msgstr "<-- Effacer un client" -#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 -#, c-format -msgid "Vertical refresh rate" -msgstr "Fréquence verticale" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:837 +#, fuzzy +msgid "Delete Client" +msgstr "<-- Effacer un client" -#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1 -#, c-format -msgid "Entering step `%s'\n" -msgstr "Démarrage de l'étape « %s »\n" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:843 +msgid "dhcpd Config..." +msgstr "Configuration de dhcpd..." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Niger" -msgstr "Niger" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:876 +msgid "" +"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n" +"(service dm restart - at the console)" +msgstr "" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Logitech MouseMan" -msgstr "Logitech MouseMan" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:894 +msgid "Subnet:" +msgstr "" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Removing %s ..." -msgstr "Suppression de %s ..." +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:901 +#, fuzzy +msgid "Netmask:" +msgstr "Masque de sous-réseau" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "No printer" -msgstr "Pas d'imprimante" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:908 +msgid "Routers:" +msgstr "" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "alert configuration" -msgstr "configuration des alertes" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:915 +msgid "Subnet Mask:" +msgstr "" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "NetWare Printer Options" -msgstr "Options de l'imprimante NetWare" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:922 +msgid "Broadcast Address:" +msgstr "" -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "%s BootSplash (%s) preview" -msgstr "Aperçu de l'écran de démarrage %s (%s)" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:929 +#, fuzzy +msgid "Domain Name:" +msgstr "Nom de domaine" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "February" -msgstr "Février" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:937 +#, fuzzy +msgid "Name Servers:" +msgstr "Serveur Sambe" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "General" -msgstr "Général" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948 +msgid "IP Range Start:" +msgstr "" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "/etc/issue* exist" -msgstr "/etc/issue* existent" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:949 +msgid "IP Range End:" +msgstr "" -#: ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Add a user" -msgstr "Ajout des utilisateurs" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1001 +msgid "dhcpd Server Configuration" +msgstr "Configuration du serveur dhcpd" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Network configuration (%d adapters)" -msgstr "Configuration du réseau (%d cartes réseau)" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1002 +#, fuzzy +msgid "" +"Most of these values were extracted\n" +"from your running system.\n" +"You can modify as needed." +msgstr "" +"La plupart de ces valeurs ont été extraites de votre système.\n" +"Vous pouvez les modifier comme vous souhaitez." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "April" -msgstr "Avril" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1005 +msgid "Dynamic IP Address Pool:" +msgstr "" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Deactivate now" -msgstr "Désactiver maintenant" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1018 +msgid "Write Config" +msgstr "Écrire la configuration" -#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1 -#, c-format -msgid "Mandatory package %s is missing" -msgstr "Le paquetage %s, requis, est manquant" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1120 +msgid "Please insert floppy disk:" +msgstr "Veuillez insérez une disquette dans le lecteur" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Philippines" -msgstr "Philippines" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1124 +msgid "Couldn't access the floppy!" +msgstr "Impossible d'accéder à la disquette !" -#: ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1 -#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 -#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 -#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakperm:1 -#: ../../standalone/draksec:1 ../../standalone/mousedrake:1 -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1126 +msgid "Floppy can be removed now" +msgstr "La disquette peut maintenant etre retirée du lecteur" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "drakTermServ Overview" -msgstr "Survol de drakTermServ" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1129 +msgid "No floppy drive available!" +msgstr "Aucun lecteur de disquette disponible!" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1138 #, c-format -msgid "Print Queue Name" -msgstr "Nom de la file d'impression" +msgid "Etherboot ISO image is %s" +msgstr "L'image ISO etherboot est %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Do you want to use aboot?" -msgstr "Désirez-vous utiliser « aboot » ?" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1140 +msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?" +msgstr "Quelque chose s'est mal passé! mkisofs est-il bien installé ?" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Belarusian" -msgstr "Blélorusse" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1159 +msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!" +msgstr "Il faut d'abord créer /etc/dhcpd.conf !" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP " -"printers.\n" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1451 +msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed" msgstr "" -"PDQ ne supporte que les imprimantes locales, les imprimantes LPD distantes, " -"et les imprimantes réseau autonomes.\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Move files to the new partition" -msgstr "Déplacer les fichiers sur la nouvelle partition" +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:40 +msgid "Error!" +msgstr "Erreur !" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:41 #, c-format -msgid "" -"Add here the CUPS servers whose printers you want to use. You only need to " -"do this if the servers do not broadcast their printer information into the " -"local network." -msgstr "" -"Ajoutez ici les serveurs CUPS dont vous voulez utiliser les imprimantes. " -"Vous n'avez besoin de faire cela que si les serveurs ne diffusent pas les " -"informations de leurs imprimantes sur le réseau local." +msgid "I can't find needed image file `%s'." +msgstr "Impossible de trouver le fichier image « %s »." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43 +msgid "Auto Install Configurator" +msgstr "Configurateur d'installation automatisée" + +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44 msgid "" +"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat " +"dangerous and must be used circumspectly.\n" "\n" -"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" +"With that feature, you will be able to replay the installation you've " +"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in " +"order to change their values.\n" "\n" -"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " -"computer.\n" +"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed " +"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n" +"\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" +"Vous êtes sur le point de configurer une disquette d'auto-installation. " +"Cette fonctionnalité est relativement dangereuse, et doit donc être utilisée " +"avec précaution.\n" "\n" -"Please plug in and turn on all printers connected to this machine so that it/" -"they can be auto-detected.\n" +"La disquette d'auto-installation vous permettra d'installer un autre " +"ordinateur avec exactement la même configuration que le vôtre. Mais parmi " +"l'ensemble des étapes d'installation, vous pouvez choisir lesquelles seront " +"complètement automatisées et lesquelles seront manuelles.\n" +"Pour une sûreté maximale, les étapes de partitionnement et de formatage ne " +"seront jamais faites automatiquement, quels que soient les choix que vous " +"aviez fait lors de la première installation de cet ordinateur.\n" "\n" -" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want " -"to set up your printer(s) now." +"Souhaitez-vous continuer ?" + +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 ../../standalone/drakautoinst_.c:71 +msgid "manual" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 +#, fuzzy +msgid "replay" +msgstr "Rejouer" + +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:66 +msgid "Automatic Steps Configuration" +msgstr "Configuration des étapes automatiques" + +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:67 +msgid "" +"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it " +"will be manual" msgstr "" +"Veuillez choisir, pour chaque étape, si celle-ci doit être rejouée comme " +"pendant votre installation, ou si elle doit s'effectuer manuellement." + +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:78 ../../standalone/drakautoinst_.c:79 +msgid "Creating auto install floppy" +msgstr "Création de la disquette d'auto-installation" + +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:139 +msgid "" "\n" -"Bienvenue dans l'assistant de configuration d'imprimante\n" +"Welcome.\n" "\n" -"Cet assistant vous aidera à installer les imprimantes connectées à cet " -"ordinateur.\n" +"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left" +msgstr "" "\n" -"Si vous avez des imprimantes branchées sur cet ordinateur, veuillez les " -"allumer afin qu'elles soient détectées automatiquement.\n" +"Bienvenue.\n" "\n" -"Cliquez sur « suivant » quand vous êtes prêt, ou sur « annuler » si vous ne " -"voulez pas configurer d'imprimante maintenant." - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Pitcairn" -msgstr "Pitcairn" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Restore From Catalog" -msgstr "Restaurer à partir d'un catalogue" +"Les paramètres de l'installation automatique sont disponibles dans les " +"sections sur la gauche." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "IDE" -msgstr "IDE" +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:234 ../../standalone/drakgw_.c:504 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:117 +msgid "Congratulations!" +msgstr "Félicitations !" -#: ../../fs.pm:1 -#, c-format -msgid "mounting partition %s in directory %s failed" -msgstr "le montage de la partition %s dans le dossier %s a échoué" +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:235 +msgid "" +"The floppy has been successfully generated.\n" +"You may now replay your installation." +msgstr "" +"La disquette a été générée avec succès.\n" +"Vous pouvez maintenant rejouer votre installation." -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Lilo screen" -msgstr "Écran de LILO" +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:273 +msgid "Auto Install" +msgstr "Installation automatique" -#: ../../bootloader.pm:1 ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "LILO with graphical menu" -msgstr "LILO en mode graphique" +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:343 +msgid "Add an item" +msgstr "Ajouter un élément" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Estimating" -msgstr "Estimation en cours" +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:350 +msgid "Remove the last item" +msgstr "Supprimer le dernier élément" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "You can't unselect this package. It is already installed" -msgstr "Vous ne pouvez pas désélectionner ce paquetage. Il est déjà installé" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:580 +msgid "Cron not available yet as non-root" +msgstr "Cron n'est pas encore disponible en dehors de root." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" -msgstr ", imprimante « %s » sur serveur SMB/Windows « %s »" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:690 +msgid "WARNING" +msgstr "ATTENTION" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Go on anyway?" -msgstr "Souhaitez-vous tout de même continuer ?" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:691 +msgid "FATAL" +msgstr "FATALE" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..." -msgstr "" -"Recherche des paquetages disponibles et reconstruction de la base de données " -"rpm..." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:692 +msgid "INFO" +msgstr "INFO" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:704 msgid "" "\n" " DrakBackup Report \n" +"\n" msgstr "" "\n" " Rapport de sauvegarde (DrakBackup) \n" +"\n" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Does not appear to be recordable media!" -msgstr "Cela ne semble pas être un support enregistrable !" - -#: ../../modules/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Specify options" -msgstr "Spécifier des options" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Vanuatu" -msgstr "Vanuatu" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "New user list:\n" -msgstr "Nouvelle liste d'utilisateurs :\n" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Either the server name or the server's IP must be given!" -msgstr "Il faut au moins préciser le nom du serveur ou son adresse IP." - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:705 msgid "" -"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" -"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " -"install\n" -"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO " -"doesn't\n" -"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " -"with\n" -"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " -"system\n" -"failures.\n" "\n" -"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the " -"first\n" -"drive and press \"Ok\"." +" DrakBackup Daemon Report\n" +"\n" +"\n" msgstr "" -"Une disquette d'amorçage permet de lancer votre système Linux\n" -"sans utiliser le programme d'amorçage du disque dur.\n" "\n" -"C'est utile si vous ne voulez pas installer SILO sur votre système,\n" -"si un autre système d'exploitation supprime le programme d'amorçage, ou " -"encore\n" -"si ce dernier ne peut être installé sur votre machine.\n" +" Rapport de sauvegarde périodique (DrakBackup)\n" "\n" -"Vous pouvez également utiliser cette disquette avec l'image de secours " -"Mandrake.\n" -"Cela permet une récupération plus aisée du système en cas de problèmes " -"majeurs.\n" "\n" -"Si vous voulez créer une disquette d'amorçage pour votre système, insérez \n" -"une disquette dans le premier lecteur et appuyer sur « Ok »." -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format -msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s" -msgstr "" -"Vous ne pouvez pas utiliser de système de fichiers crypté pour le point de " -"montage %s" - -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Set the password history length to prevent password reuse." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:709 +msgid "" +"\n" +" DrakBackup Report Details\n" +"\n" +"\n" msgstr "" -"Règle la profondeur de l'historique des mots de passe pour éviter la " -"réutilisation de mots de passe." - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Norfolk Island" -msgstr "Île Norfolk" - -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Theme installation failed!" -msgstr "Échec d'installation du thème" - -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format -msgid "Nothing to do" -msgstr "Rien à faire" +"\n" +" Détails du rapport de sauvegarde\n" +"\n" +"\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Use for loopback" -msgstr "Utiliser pour le bouclage" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:730 ../../standalone/drakbackup_.c:803 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:859 +msgid "Total progess" +msgstr "Avancement :" -#: ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:785 #, c-format -msgid "Mandrake Bug Report Tool" -msgstr "Outil de signalement de bogue Mandrake" +msgid "" +"%s exists, delete?\n" +"\n" +"Warning: If you've already done this process you'll probably\n" +" need to purge the entry from authorized_keys on the server." +msgstr "" +"%s existe, l'effacer? \n" +"\n" +"Attention: si vous avez déja fait ce processus, vous devrez\n" +"probablement purger l'entrée des clés autorisées sur le serveur." -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Apply filter" -msgstr "Appliquer le filtre" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:794 +msgid "This may take a moment to generate the keys." +msgstr "Générer les cles peut prendre un moment." -#: ../../network/adsl.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:801 #, c-format -msgid "use pppoe" -msgstr "utiliser « pppoe »" +msgid "ERROR: Cannot spawn %s." +msgstr "ERREUR : Impossible de lancer %s." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:818 #, c-format -msgid "Moving files to the new partition" -msgstr "Déplacement des fichiers sur la nouvelle partition..." +msgid "No password prompt on %s at port %s" +msgstr "Pas de demande de mot de passe sur %s à l'entrée %s" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:819 #, c-format -msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration" -msgstr "XFree %s avec support EXPÉRIMENTAL de l'accélération 3D matérielle" +msgid "Bad password on %s" +msgstr "Mauvais mot de passe sur %s" -#: ../../help.pm:1 ../../interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:820 #, c-format -msgid "Advanced" -msgstr "Avancé" +msgid "Permission denied transferring %s to %s" +msgstr "Vous n'avez pas le droit de transférer %s vers %s" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:821 #, c-format -msgid "Transfer" -msgstr "Transfert" +msgid "Can't find %s on %s" +msgstr "Ne peut trouver %s sur %s" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:824 #, c-format -msgid "Dvorak (Swedish)" -msgstr "Dvorak suédois" +msgid "%s not responding" +msgstr "%s ne répond pas" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:828 #, c-format -msgid "Afghanistan" -msgstr "Afghanistan" +msgid "" +"Transfer successful\n" +"You may want to verify you can login to the server with:\n" +"\n" +"ssh -i %s %s\\@%s\n" +"\n" +"without being prompted for a password." +msgstr "" +"Transfert réussi.\n" +"Vous pouvez vérifier votre mot de passe sur le serveur avec:\n" +"\n" +"ssh -i %s %s\\@%s\n" +"\n" +"sans qu'il ne soit affiché de demande." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "More Options" -msgstr "Plus d'options..." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:873 +msgid "WebDAV remote site already in sync!" +msgstr "Le site distant WebDAV est déja synchronisé!" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media." -msgstr "Effacer les fichiers tar après sauvegarde vers un autre support." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:877 +msgid "WebDAV transfer failed!" +msgstr "Echec du transfert WebDAV!" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Burundi" -msgstr "Burundi" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:898 +msgid "No CDR/DVDR in drive!" +msgstr "Il n'y a pas de CDR/DVDR dans le lecteur!" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n" -"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the " -"basic\n" -"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options." -msgstr "" -"Cron est un planificateur de tâches. Contrairement à Anacron, les tâches " -"sont exécutées à des moments précis, pendant lesquels la machine doit être " -"allumée. « Vixie cron » ajoute des fonctions au « cron » UNIX de base " -"(notamment une meilleure sécurité et des options de configuration plus " -"complètes)." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:902 +msgid "Does not appear to be recordable media!" +msgstr "Cela ne semble pas être un support enregistrable!" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Add Client -->" -msgstr "Ajouter un client -->" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:906 +msgid "Not erasable media!" +msgstr "Ce n'est pas un support effaçable!" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Read carefully!" -msgstr "MISE EN GARDE" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:945 +msgid "This may take a moment to erase the media." +msgstr "Effacer le support peut prendre un moment." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "RW" -msgstr "RW" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033 +msgid "Permission problem accessing CD." +msgstr "Vous n'avez pas les droits d'accés au CD." -#: ../../standalone/drakxtv:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060 #, c-format -msgid "" -"Please,\n" -"type in your tv norm and country" -msgstr "" -"SVP,\n" -"Veuillez choisir votre région et votre norme de TV" +msgid "No tape in %s!" +msgstr "Pas de bande dans %s!" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Port" -msgstr "Port" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1174 ../../standalone/drakbackup_.c:1223 +msgid "Backup system files..." +msgstr "Sauvegarde des fichiers systèmes..." -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "No (experts only)" -msgstr "Non (pour les experts)" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1224 ../../standalone/drakbackup_.c:1291 +msgid "Hard Disk Backup files..." +msgstr "Sauvegarde sur disque dur..." -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "No kernel selected!" -msgstr "Aucun noyau sélectionné !" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1236 +msgid "Backup User files..." +msgstr "Sauvegarde des comptes utilisateurs..." -#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm:1 -#, c-format -msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the" -msgstr "Appuyez sur <Entree> pour demarrer, sur <e> pour modifier la" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1237 +msgid "Hard Disk Backup Progress..." +msgstr "Sauvegarde sur disque dur..." -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Set-GID" -msgstr "Set-GID" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1290 +msgid "Backup Other files..." +msgstr "Sauvegarde des autres fichiers..." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "The encryption keys do not match" -msgstr "Les clefs de chiffrement ne correspondent pas" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1296 +msgid "No changes to backup!" +msgstr "Pas de changement à sauvegarder!" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 ../../standalone/drakbackup_.c:1335 #, c-format msgid "" -"For a multisession CD, only the first session will erase the cdrw. Otherwise " -"the cdrw is erased before each backup." +"\n" +"Drakbackup activities via %s:\n" +"\n" msgstr "" -"Pour un CD multisession, seulement la première session va effacer le CD/RW. " -"Sinon, le CD/RW est effacé avant chaque sauvegarde." - -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "USB printer" -msgstr "Imprimante USB" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Right \"Windows\" key" -msgstr "Touche « Windows » droite" - -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow." -msgstr "Si oui, vérifie les mots de passe vides dans /etc/shadow." +"\n" +"activités de Drakbackup par %s :\n" +"\n" -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml -#: ../../help.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1319 #, c-format msgid "" -"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n" -"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n" -"terms in it, check the \"%s\" box. If not, simply turn off your computer." +"file list sent by FTP: %s\n" +" " msgstr "" -"Avant d'aller plus loin, il est fortement recommandé de lire attentivement\n" -"les termes et conditions d'utilisations de la licence. Celle-ci régit\n" -"l'ensemble de la distribution Mandrake Linux. Si vous en acceptez tous les\n" -"termes, cochez la case « %s », sinon, éteignez simplement votre ordinateur." +"liste des fichiers envoyée par FTP : %s\n" +" " -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1322 msgid "" -"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n" "\n" +" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by " +"FTP.\n" msgstr "" -"Voici la listes des options d'impression disponibles pour l'imprimante " -"courante :\n" "\n" +"Problème de connection FTP: impossible d'envoyer vos fichiers de sauvegarde " +"par FTP.\n" -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 -#, c-format -msgid "Resolutions" -msgstr "Résolutions" - -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1340 msgid "" -"drakfirewall configurator\n" "\n" -"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n" -"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n" -"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution." +"Drakbackup activities via CD:\n" +"\n" msgstr "" -"Configuration de drakfirewall\n" "\n" -"Ceci configure un Pare-Feu (firewall) personnel pour votre machine Mandrake " -"Linux.\n" -"Si vous souhaitez un Pare-Feu dédié plus puissant, tournez-vous plutôt vers\n" -"la distribution spécialisée « MandrakeSecurity »." +"activités de Drakbackup par CD:\n" +"\n" -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1345 msgid "" -"Please enter your username, password and domain name to access this host." +"\n" +"Drakbackup activities via tape:\n" +"\n" msgstr "" -"Veuillez entrer vos nom d'utilisateur, mot de passe et nom de domaine pour " -"accéder à ce serveur" - -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Remove selected host" -msgstr "Supprimer l'hôte sélectionné" - -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "Network configuration" -msgstr "Configuration du réseau" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "/Autodetect _jaz drives" -msgstr "/Auto-détecter les périphériques Jaz" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "No sharing" -msgstr "Pas de partage" - -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Move selected rule down one level" -msgstr "Abaisser la prioriété de la règle d'un niveau" +"\n" +"activités de Drakbackup par cartouche :\n" +"\n" -#: ../../common.pm:1 -#, c-format -msgid "TB" -msgstr "To" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1354 +msgid " Error during mail sending. \n" +msgstr "Erreur lors de l'envoi du courrier.\n" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "FATAL" -msgstr "FATALE" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1380 +msgid "Can't create catalog!" +msgstr "Ne peut créer le catalogue!" -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Refresh the list" -msgstr "Rafraîchir la liste" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1490 ../../standalone/drakbackup_.c:1501 +#: ../../standalone/drakfont_.c:946 +msgid "File Selection" +msgstr "Sélection de fichiers ou répertoires" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Per client %s:\n" -" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique " -"configuration files\n" -" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client " -"hardware configuration, \n" -" \tdrakTermServ will help create these files." -msgstr "" -" - Fichier par client %s :\n" -" \t\tAvec clusternfs, chaque client léger peut avoir son propre " -"fichier de configuration unique\n" -" \t\tsur la partition racine du serveur. DrakTermServ permettra plus " -"tard de créer ces fichiers." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529 +msgid "Select the files or directories and click on 'Add'" +msgstr "Sélectionnez les fichiers ou répertoires puis cliquez sur « Ajouter »" -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1573 msgid "" -"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given " -"range of address.\n" -"\n" -"The network address is %s using a netmask of %s.\n" "\n" +"Please check all options that you need.\n" msgstr "" -"Le serveur DHCP permettra aux autres ordinateurs de s'amorcer en utilisant " -"le PXE dans la plage d'adresses donnée.\n" "\n" -"L'adresse réseau est %s, avec le masque %s.\n" -"\n" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Delete" -msgstr "Supprimer" +"Veuillez cocher toutes les options dont vous avez besoin.\n" -#: ../../Xconfig/various.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574 msgid "" -"I can setup your computer to automatically start the graphical interface " -"(XFree) upon booting.\n" -"Would you like XFree to start when you reboot?" +"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n" msgstr "" -"Souhaitez-vous que l'interface graphique soit\n" -"automatiquement lancée lors du démarrage ?" - -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "Build the disk" -msgstr "Créer la disquette" +"Ces options peuvent sauvegarder et restaurer\n" +"tous les fichiers du répertoire de configuration système « /etc »\n" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Disconnect %s" -msgstr "Déconnecter %s" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575 +msgid "Backup your System files. (/etc directory)" +msgstr "Sauvegarder vos fichiers système (répertoire /etc)" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Status:" -msgstr "État :" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1576 +msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)" +msgstr "Sauvegardes incrémentales (économie d'espace)" -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "HTTP proxy" -msgstr "Serveur mandataire HTTP" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1577 +msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)" +msgstr "Ne pas inclure les fichiers critiques (passwd, group, fstab)" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "SSH Server" -msgstr "Serveur SSH" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1578 +msgid "" +"With this option you will be able to restore any version\n" +" of your /etc directory." +msgstr "" +"Note : la sauvegarde incrémentale n'écrase pas les anciennes sauvegardes." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "\t-Network by rsync.\n" -msgstr "\t-celle par rsync.\n" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595 +msgid "Please check all users that you want to include in your backup." +msgstr "Veuillez cocher tous les comptes utilisateurs à sauvegarder" -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "European protocol" -msgstr "Protocole pour l'Europe" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622 +msgid "Do not include the browser cache" +msgstr "Ne pas inclure le cache du navigateur internet (fichiers tampon)" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\"" -msgstr ", imprimante « %s » sur serveur « %s »" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1623 ../../standalone/drakbackup_.c:1647 +msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)" +msgstr "Sauvegardes incrémentales (économie d'espace)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Note that currently all 'net' media also use the hard drive." -msgstr "" -"Tenez compte du fait qu'actuellement tous les médias réseaux utilisent " -"également le disque dur." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 ../../standalone/drakfont_.c:1000 +msgid "Remove Selected" +msgstr "Supprimer sélection" -#: ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1 -#: ../../standalone/drakauth:1 ../../standalone/drakboot:1 -#: ../../standalone/drakbug:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1 -#: ../../standalone/draksplash:1 ../../../move/move.pm:1 -#, c-format -msgid "Error" -msgstr "Erreur" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1679 +msgid "Windows (FAT32)" +msgstr "Windows (FAT32)" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "allow \"su\"" -msgstr "autoriser « su »" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1714 +msgid "Users" +msgstr "Utilisateurs..." -#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "Australia" -msgstr "Australie" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1740 +msgid "Use network connection to backup" +msgstr "Sauvegarder via le réseau" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "please wait during ttmkfdir..." -msgstr "Veuillez patienter pendant « ttmkfdir »" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1742 +msgid "Net Method:" +msgstr "Méthode NET:" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "Configure only card \"%s\"%s" -msgstr "Configurer seulement la carte « %s » %s" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1746 +msgid "Use Expect for SSH" +msgstr "Utiliser Expect pour SSH" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Level" -msgstr "Niveau" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1747 +msgid "" +"Create/Transfer\n" +"backup keys for SSH" +msgstr "" +"Créer/Transférer\n" +"les clés de sauvegardes pour SSH." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Change the printing system" -msgstr "Changer le système d'impression" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748 +msgid "" +" Transfer \n" +"Now" +msgstr "" +"Transfert \n" +"Maintenant" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749 msgid "" -"Your system supports multiple head configuration.\n" -"What do you want to do?" +"Other (not drakbackup)\n" +"keys in place already" msgstr "" -"Votre système peut utiliser simultanément plusieurs écrans.\n" -"Que souhaitez-vous faire ?" +"D'autres clefs (pas de\n" +"drakbackup sont déjà en place" -#: ../../partition_table.pm:1 -#, c-format -msgid "mount failed: " -msgstr "Le montage a échoué : " +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753 +msgid "Please enter the host name or IP." +msgstr "Nom d'hôte ou adresse IP de la machine de sauvegarde" -#: ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Configure services" -msgstr "Configuration des services" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758 +msgid "" +"Please enter the directory (or module) to\n" +" put the backup on this host." +msgstr "Dossier ou module où poser la sauvegarde sur cette machine" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Broadcast Address:" -msgstr "Adresse de diffusion (broadcast) :" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763 +msgid "Please enter your login" +msgstr "Nom de connexion sur cette machine" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "" -"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " -"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to " -"\"benchmark\" the cpu." -msgstr "" -"le noyau Linux doit exécuter une boucle de calcul au démarrage pour " -"initialiser un compteur d'horloge. Le résultat est donné sous la forme de " -"bogomips et donne une indication sur les performances du processeur." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1768 +msgid "Please enter your password" +msgstr "Veuillez entrer votre mot de passe" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Image" -msgstr "Image" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1774 +msgid "Remember this password" +msgstr "Se souvenir du mot de passe" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Remote Administration" -msgstr "Administration à distance" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785 +msgid "Need hostname, username and password!" +msgstr "" +"Le nom d'hôte, le nom d'utilisateur et le mot de passe dont nécessaires!" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." -msgstr "Impossible d'ajouter l'imprimante « %s » à StarOffice/OpenOffice" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879 +msgid "Use CD/DVDROM to backup" +msgstr "Sauvegarder sur CDR (ou DVDR)" -#: ../../modules.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882 msgid "" -"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel." +"Please choose your CD/DVD device\n" +"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n" +"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)" msgstr "" -"Le support du PCMCIA n'est plus disponible avec les noyaux 2.2. Veuillez " -"utiliser un noyau 2.4." +"SVP choisissez votre lecteur CD/DVD\n" +"(Appuyer sur Entrée pour étendre les paramètres aux\n" +"autres champs. Ce champ n'est pas indispensable et ne sert que d'info)." -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Selected All" -msgstr "Sélectionne tout" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1887 +msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)" +msgstr "Veuillez choisir la taille de votre CD/DVD" -#: ../../printer/data.pm:1 -#, c-format -msgid "CUPS - Common Unix Printing System" -msgstr "CUPS - Common Unix Printing System" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893 +msgid "Please check for multisession CD" +msgstr "Vérifier le CD multisession" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Webmin Service" -msgstr "Service Webmin" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1899 +msgid "Please check if you are using CDRW media" +msgstr "CD Réinscriptible" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "device" -msgstr "périphérique" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1905 +msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)" +msgstr "" +"Vérifiez si vous voulez effacer votre support réinscriptible (1ere session)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Enter the directory to save to:" -msgstr "Veuillez indiquer le dossier où sauvegarder :" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1906 +msgid " Erase Now " +msgstr "Effacer maintenant" -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Greece" -msgstr "Grèce" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1912 +msgid "Please check if you are using a DVDR device" +msgstr "Vérifier que vous utilisez bien un DVDR" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "All" -msgstr "Tout" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918 +msgid "Please check if you are using a DVDRAM device" +msgstr "Vérifier que vous utilisez bien un DVDRAM" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?" -msgstr "Quel système d'impression désirez-vous utiliser ?" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931 +msgid "" +"Please enter your CD Writer device name\n" +" ex: 0,1,0" +msgstr "" +"Veuillez entrer l'emplacement de votre graveur (bus,id,lun)\n" +"(détecter avec « cdrecord -scanbus ». Par exemple : 0,1,0 )" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "July" -msgstr "Juillet" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964 +msgid "No CD device defined!" +msgstr "Pas de périphérique CD défini!" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Prints into %s" -msgstr "Impression sur %s" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2012 +msgid "Use tape to backup" +msgstr "Sauvegarde sur cartouche" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../../move/move.pm:1 -#, c-format -msgid "An error occurred" -msgstr "Une erreur est survenue" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2015 +msgid "Please enter the device name to use for backup" +msgstr "Nom de périphérique du matériel de sauvegarde (/dev/...?)" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"This package must be upgraded.\n" -"Are you sure you want to deselect it?" -msgstr "" -"Ce paquetage doit être mis à jour.\n" -"Êtes-vous certain de vouloir le désélectionner ?" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2021 +msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device." +msgstr "Vérifiez que vous voulez utilisez un périphérique non-rembobinable" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Tamil (Typewriter-layout)" -msgstr "Tamoul (façon machine à écrire)" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2027 +msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup." +msgstr "" +"Etes vous sur de vouloir effacer votre bande magnétique avant de faire la " +"sauvegarde." -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Use password to authenticate users." -msgstr "Utiliser des mots de passe pour authentifier les utilisateurs" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2033 +msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup." +msgstr "Vérifiez que vous voulez éjecter la bande aprés sauvegarde." -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2039 ../../standalone/drakbackup_.c:2112 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068 msgid "" -"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and " -"gdm)." -msgstr "" -"Permet/interdit la liste des utilisateurs du système sur les gestionnaires " -"de connexion (kdm et gdm)." - -#: ../../standalone/drakautoinst:1 -#, c-format -msgid "manual" -msgstr "manuel" +"Please enter the maximum size\n" +" allowed for Drakbackup" +msgstr "Taille maximale de sauvegarde :" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Filename text to search for:" -msgstr "Nom de fichier à chercher :" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2103 +msgid "Please enter the directory to save to:" +msgstr "Veuillez indiquer le dossier où sauvegarder:" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer manufacturer, model, driver" -msgstr "Marque, modèle, pilote" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2118 ../../standalone/drakbackup_.c:3074 +msgid "Use quota for backup files." +msgstr "Limiter la taille de la sauvegarde" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "" -"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n" -"Please insert one." -msgstr "" -"Il n'y a aucune disquette dans le lecteur %s ou alors elle est \n" -"protégée contre l'écriture. Veuillez vérifier ou en insérer une." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2180 +msgid "Network" +msgstr "par transfert réseau..." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Directory %s already contains data\n" -"(%s)" -msgstr "" -"Le dossier %s contient déjà des données\n" -"(%s)" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2185 +msgid "CDROM / DVDROM" +msgstr "CDROM / DVDROM" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer on NetWare server" -msgstr "Imprimante sur serveur NetWare" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2190 +msgid "HardDrive / NFS" +msgstr "Dans un répertoire (local ou partagé)..." -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Give the ram size in MB" -msgstr "Indiquez la quantité de mémoire en Mo" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2195 +msgid "Tape" +msgstr "Bande" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Friday" -msgstr "Vendredi" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2208 ../../standalone/drakbackup_.c:2212 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216 +msgid "hourly" +msgstr "toutes les heures" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Disconnection from Internet complete." -msgstr "Déconnexion d'Internet effectuée." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2209 ../../standalone/drakbackup_.c:2213 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216 +msgid "daily" +msgstr "tous les jours" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Real name" -msgstr "Nom et prénom" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2210 ../../standalone/drakbackup_.c:2214 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216 +msgid "weekly" +msgstr "toutes les semaines" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "done" -msgstr "terminé" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2211 ../../standalone/drakbackup_.c:2215 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216 +msgid "monthly" +msgstr "tous les mois" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Please uncheck or remove it on next time." -msgstr "Veuillez le décocher ou le retirer la prochaine fois" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229 +msgid "Use daemon" +msgstr "Sauvegarde périodique" -#: ../../security/level.pm:1 -#, c-format -msgid "Higher" -msgstr "Plus élevée" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234 +msgid "" +"Please choose the time \n" +"interval between each backup" +msgstr "Veuillez choisir l'intervalle de temps entre les sauvegardes" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose the partitions you want to format" -msgstr "Sélectionnez les partitions que vous souhaitez formater" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2240 +msgid "" +"Please choose the\n" +"media for backup." +msgstr "Quelle sauvegarde sera périodique ?" -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2247 msgid "" -"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" -"\n" -"\n" -"You can visit our hardware database at:\n" -"\n" +"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n" "\n" -"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" +"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive." msgstr "" -"Aucune carte TV n'a été détectée sur votre ordinateur. Veuillez vérifier " -"qu'une carte TV/Vidéo supportée par Linux est correctement branchée.\n" -"\n" -"\n" -"Vous pouvez visiter notre base de données de support matériel à :\n" +"Veuillez vérifier que le démon « cron » fait partie de vos services.\n" "\n" -"\n" -"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Can't find %s on %s" -msgstr "Ne peut trouver %s sur %s" +"Tenez compte du fait qu'actuellement tous les médias réseaux utilisent " +"également le disque dur." -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Japanese 106 keys" -msgstr "Japonais 106 touches" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2283 +msgid "Send mail report after each backup to:" +msgstr "Envoyer un rapport par mail après chaque sauvegarde à :" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." -msgstr "" -"Impossible d'installer les paquetages nécessaires au partage de vos scanners." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289 +msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media." +msgstr "Effacer les fichiers tar aprés sauvegarde vers un autre support." -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "This will take a few minutes." -msgstr "Cela va prendre quelques minutes." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2324 +msgid "What" +msgstr "Quoi..." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Burkina Faso" -msgstr "Burkina Faso" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2329 +msgid "Where" +msgstr "Où..." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "June" -msgstr "Juin" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334 +msgid "When" +msgstr "Quand..." -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Use scanners on remote computers" -msgstr "Utiliser des scanners sur des ordinateurs distants" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2339 +msgid "More Options" +msgstr "Plus d'options..." -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Delete selected rule" -msgstr "Supprimer la règle" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2358 ../../standalone/drakbackup_.c:4444 +msgid "Drakbackup Configuration" +msgstr "Configuration de sauvegarde Drakbackup" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Accessing printers on remote CUPS servers" -msgstr "Accès aux imprimantes sur serveurs CUPS distant..." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376 +msgid "Please choose where you want to backup" +msgstr "Veuillez choisir où stocker la sauvegarde" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Insert a floppy in %s" -msgstr "Insérez une disquette dans le %s" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378 +msgid "on Hard Drive" +msgstr "sur disque dur" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Maldives" -msgstr "Maldives" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388 +msgid "across Network" +msgstr "par réseau" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "compact" -msgstr "compact" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2398 +msgid "on CDROM" +msgstr "sur CDROM" -#: ../../common.pm:1 -#, c-format -msgid "1 minute" -msgstr "1 minute" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2406 +msgid "on Tape Device" +msgstr "su Lecteur de Bande " -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "type: fat" -msgstr "type : fat" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2449 +msgid "Please choose what you want to backup" +msgstr "Veuillez choisir ce que vous voulez sauvegarder" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "on channel %d id %d\n" -msgstr "sur canal %d id %d\n" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2450 +msgid "Backup system" +msgstr "Sauvegarder le système" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid ", multi-function device" -msgstr ", périphérique multifonction" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451 +msgid "Backup Users" +msgstr "Sauvegarder les comptes utilisateurs" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Laos" -msgstr "Laos" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2454 +msgid "Select user manually" +msgstr "Sélectionner individuellement les utilisateurs" -#: ../advertising/04-configuration.pl:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2537 msgid "" -"Mandrake Linux 9.2 provides you with the Mandrake Control Center, a powerful " -"tool to fully adapt your computer to the use you make of it. Configure and " -"customize elements such as the security level, the peripherals (screen, " -"mouse, keyboard...), the Internet connection and much more!" +"\n" +"Backup Sources: \n" msgstr "" -"Mandrake Linux 9.2 est livrée avec Mandrake Control Center. Ce puissant " -"logiciel vous permet d'adapter votre ordinateur à vos besoins. Configurez " -"des éléments tels que le niveau de sécurité, vos périphériques (écran, " -"souris, clavier...), la connexion Internet et plus encore !" - -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Activate/Disable ethernet cards promiscuity check." -msgstr "Active/Désactive la vérification du mode espion des cartes réseau." +"\n" +"Sources de sauvegarde : \n" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538 +msgid "" +"\n" +"- System Files:\n" msgstr "" -"Il n'y a aucune partition FAT à redimensionner (ou trop peu d'espace est " -"disponible)" - -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Up" -msgstr "Monter" - -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Firewall" -msgstr "Pare Feu" - -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "Area:" -msgstr "Zone :" - -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "(E)IDE/ATA controllers" -msgstr "Contrôleurs (E)IDE/ATA" - -#: ../../fs.pm:1 -#, c-format -msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." -msgstr "Toutes les E/S sur ce système de fichier sont asynchrones." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer Server" -msgstr "Nom du serveur d'impression" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Custom configuration" -msgstr "configuration personnalisée" +"\n" +"- Fichiers système:\n" -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540 msgid "" -"Please indicate where the installation image will be available.\n" -"\n" -"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD " -"contents.\n" "\n" +"- User Files:\n" msgstr "" -"Veuillez indiquer où les images d'installation seront disponibles.\n" -"\n" -"Si vous n'avez pas de dossier existant, veuillez copier le contenu du CD ou " -"du DVD.\n" "\n" +"- Données des utilisateurs :\n" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Saint Pierre and Miquelon" -msgstr "Saint-Pierre-et-Miquelon" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "September" -msgstr "Septembre" - -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "saving Bootsplash theme..." -msgstr "sauvegarde du thème de démarrage..." - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Portugal" -msgstr "Portugal" - -#: ../../modules/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Do you have another one?" -msgstr "En possédez-vous d'autres ?" - -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid ", printing to %s" -msgstr ", impression sur %s" - -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Assign host name from DHCP address" -msgstr "Affecter le nom d'hôte à partir de l'adresse DHCP" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Toggle to normal mode" -msgstr "Passer en mode normal" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2542 +msgid "" +"\n" +"- Other Files:\n" +msgstr "" +"\n" +"- Autres fichiers ou répertoires :\n" -#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544 #, c-format -msgid "Generic" -msgstr "Générique" +msgid "" +"\n" +"- Save on Hard drive on path: %s\n" +msgstr "" +"\n" +"- Sauvegarde sur le disque dur dans le répertoire : %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Cylinder %d to %d\n" -msgstr "Cylindre %d à %d\n" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547 +msgid "" +"\n" +"- Delete hard drive tar files after backup.\n" +msgstr "" +"\n" +"- Efface les fichiers du disque dur aprés sauvegarde.\n" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "YOUR TEXT HERE" -msgstr "VOTRE TEXTE ICI" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2553 +msgid "" +"\n" +"- Burn to CD" +msgstr "" +"\n" +"- Graver le CD" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "New profile..." -msgstr "Nouveau profil..." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2554 +msgid "RW" +msgstr "RW" -#: ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2555 #, c-format -msgid "NONE" -msgstr "AUCUN" +msgid " on device: %s" +msgstr "sur le périphérique : %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Which disk do you want to move it to?" -msgstr "Sur quel disque souhaitez-vous la déplacer ?" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2556 +msgid " (multi-session)" +msgstr " (multi-session)" -#: ../../standalone/draksplash:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2557 #, c-format -msgid "Display logo on Console" -msgstr "Affiche le logo dans la console" +msgid "" +"\n" +"- Save to Tape on device: %s" +msgstr "" +"\n" +"- Sauvegarde sur bande via le périphérique : %s" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558 #, c-format -msgid "Windows Domain" -msgstr "Domaine Windows" +msgid "\t\tErase=%s" +msgstr "\t\tEfface=%s" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2561 #, c-format -msgid "Saami (norwegian)" -msgstr "Saami (norvégien)" +msgid "" +"\n" +"- Save via %s on host: %s\n" +msgstr "" +"\n" +"- Sauvegarde via %s sur la machine : %s\n" -#: ../../standalone/drakpxe:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2562 #, c-format -msgid "Interface %s (on network %s)" -msgstr "Interface %s (sur le réseau %s)" +msgid "" +"\t\t user name: %s\n" +"\t\t on path: %s \n" +msgstr "" +"\t\t nom de connexion : %s\n" +"\t\t dans le répertoire : %s \n" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "INFO" -msgstr "INFO" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2563 +msgid "" +"\n" +"- Options:\n" +msgstr "" +"\n" +"- Options:\n" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Wallis and Futuna" -msgstr "Wallis et Futuna, îles" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2564 +msgid "\tDo not include System Files\n" +msgstr "\tFichiers systèmes non inclus\n" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!" -msgstr "Il faut d'abord créer /etc/dhcpd.conf !" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2567 +msgid "\tBackups use tar and bzip2\n" +msgstr "\tLe sauvegarde utilise « tar » et « bzip2 »\n" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Is FPU present" -msgstr "Coprocesseur arithmétique présent" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2569 +msgid "\tBackups use tar and gzip\n" +msgstr "\tLa sauvegarde utilise « tar » et « gzip »\n" -#: ../../services.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2572 #, c-format msgid "" -"No additional information\n" -"about this service, sorry." -msgstr "Pas d'autre information au sujet de ce service, désolé." +"\n" +"- Daemon (%s) include:\n" +msgstr "" +"\n" +"- Le Démon (%s) comprend :\n" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n" -msgstr "Aucun scanner trouvé disponible sur votre système.\n" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573 +msgid "\t-Hard drive.\n" +msgstr "\t-celle sur Disque dur.\n" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Build Single NIC -->" -msgstr "Construire un NIC unique -->" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2574 +msgid "\t-CDROM.\n" +msgstr "\t-celle sur CDR.\n" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Marshall Islands" -msgstr "Îles Marshall" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2575 +msgid "\t-Tape \n" +msgstr "\t-Bande\n" -#: ../../ugtk2.pm:1 -#, c-format -msgid "Is this correct?" -msgstr "Est-ce correct ?" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2576 +msgid "\t-Network by FTP.\n" +msgstr "\t-celle par transfert FTP.\n" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Windows (FAT32)" -msgstr "Windows (FAT32)" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2577 +msgid "\t-Network by SSH.\n" +msgstr "\t-celle par transfert SSH.\n" -#: ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Root password" -msgstr "Mot de passe root" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2578 +msgid "\t-Network by rsync.\n" +msgstr "\t-celle par rsync.\n" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Build All Kernels -->" -msgstr "Construire tous les noyaux -->" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2579 +msgid "\t-Network by webdav.\n" +msgstr "\t-celle par webdav.\n" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "DVDRAM device" -msgstr "périphérique DVDRAM" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2581 +msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n" +msgstr "" +"La configuration de sauvegarde n'est pas encore définie. \n" +"Veuillez cliquer sur « Configuration par assistant », ou « Configuration " +"manuelle »\n" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "if set to yes, report unowned files." -msgstr "Si oui, cherche des fichiers sans propriétaire." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587 +msgid "" +"List of data to restore:\n" +"\n" +msgstr "" +"Liste de données à restaurer :\n" +"\n" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2754 msgid "" -"You don't have a swap partition.\n" +"List of data corrupted:\n" "\n" -"Continue anyway?" msgstr "" -"Vous n'avez pas de partition d'échange (swap).\n" +"Liste des données corrompues :\n" "\n" -"Désirez-vous tout de même continuer ?" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Version: " -msgstr "Version :" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2756 +msgid "Please uncheck or remove it on next time." +msgstr "Veuillez le décocher ou le retirer la prochaine fois" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Server IP missing!" -msgstr "Adresse IP du serveur manquante !" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2766 +msgid "Backup files are corrupted" +msgstr "Les fichiers de sauvegarde sont corrompus" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Suriname" -msgstr "Suriname" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2787 +msgid " All of your selected data have been " +msgstr " Toutse vos données sélectionnées ont été " -#: ../../network/adsl.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2788 #, c-format -msgid "Use a floppy" -msgstr "Utiliser une disquette" +msgid " Successfuly Restored on %s " +msgstr "" +" correctement restaurées en prenant « %s » comme répertoire racine " -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Enable ACPI" -msgstr "Activer l'ACPI" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2906 +msgid " Restore Configuration " +msgstr " Restauration de la configuration " -#: ../../fs.pm:1 -#, c-format -msgid "Give write access to ordinary users" -msgstr "Donner l'accès en écriture aux utilisateurs ordinaires." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2924 +msgid "OK to restore the other files." +msgstr "OK pour restaurer les autres fichiers." -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "Graphical Environment" -msgstr "Environnement graphique" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2941 +msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)" +msgstr "Fichiers de sauvegarde à restaurer (seul le plus récent compte)" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Gibraltar" -msgstr "Gibraltar" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3019 +msgid "Backup the system files before:" +msgstr "Sauvegarder les fichiers système avant :" -#: ../../network/modem.pm:1 -#, c-format -msgid "Do nothing" -msgstr "Ne rien faire" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3021 +msgid "please choose the date to restore" +msgstr "Veuillez choisir la date à restaurer" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Delete Client" -msgstr "Effacer un client" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3057 +msgid "Use Hard Disk to backup" +msgstr "Sauvegarde sur disque dur" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Filesystem type: " -msgstr "Type du système de fichiers : " +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060 +msgid "Please enter the directory to save:" +msgstr "Dossier où poser la sauvegarde :" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Starting network..." -msgstr "Démarrage du réseau..." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3103 +msgid "FTP Connection" +msgstr "par connexion FTP..." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Vietnam" -msgstr "Vietnam" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110 +msgid "Secure Connection" +msgstr "par connexion sécurisée..." -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "/_Fields description" -msgstr "/_Description des champs" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134 +msgid "Restore from Hard Disk." +msgstr "Restaurer à partir d'un répertoire" -#: ../advertising/10-security.pl:1 -#, c-format -msgid "Optimize your security by using Mandrake Linux" -msgstr "Optimisez votre sécurité en utilisant Mandrake Linux" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3136 +msgid "Please enter the directory where backups are stored" +msgstr "Veuillez entrer le répertoire où résident les sauvegardes" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -" Thanks:\n" -"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n" -"\t- Michael Brown <mbrown@fensystems.co.uk>\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"\n" -" Remerciements :\n" -"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n" -"\t- Michael Brown <mbrown@fensystems.co.uk>\n" -"\n" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3204 +msgid "Select another media to restore from" +msgstr "Choisir un autre support de sauvegarde" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 -#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1 -#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfont:1 -#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksec:1 -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Help" -msgstr "Aide" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3206 +msgid "Other Media" +msgstr "Autre support" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Check if the network devices are in promiscuous mode" -msgstr "Vérifier l'utilisation du mode espion par les périphériques réseaux" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3211 +msgid "Restore system" +msgstr "Restaurer le système" -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Your personal phone number" -msgstr "Votre numéro de téléphone personnel" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3212 +msgid "Restore Users" +msgstr "Restaurer les comptes utilisateurs" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Which size do you want to keep for Windows on" -msgstr "Quelle taille désirez-vous allouer à Windows sur la" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3213 +msgid "Restore Other" +msgstr "Restaurer les autres fichiers ou répertoires" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Test page(s) have been sent to the printer.\n" -"It may take some time before the printer starts.\n" -msgstr "" -"Les pages de test ont été envoyées à l'imprimante.\n" -"Il peut se passer un certain temps avant le début effectif de l'impression.\n" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3215 +msgid "select path to restore (instead of /)" +msgstr "Choisir un chemin de restauration ( au lieu de / )" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Username required" -msgstr "Nom d'utilisateur nécessaire" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3219 +msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)" +msgstr "Nouvelle sauvegarde avant restauration (seulement pour l'incrémental)" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "Device" -msgstr "Périphérique" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3221 +msgid "Remove user directories before restore." +msgstr "Retirer les répertoires personnels ds utilisateurs avant restauration" -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +# whom is selected, the entry or the catalog? +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3334 msgid "" -"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n" -"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n" -"you may not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n" -"example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a Swiss\n" -"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n" -"yourself in the same situation where your native language and keyboard do\n" -"not match. In either case, this installation step will allow you to select\n" -"an appropriate keyboard from a list.\n" -"\n" -"Click on the \"%s\" button to be presented with the complete list of\n" -"supported keyboards.\n" -"\n" -"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n" -"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n" -"keyboard between the Latin and non-Latin layouts." +"Restore Selected\n" +"Catalog Entry" msgstr "" -"Selon la langue principale que vous avez choisie à l'étape , DrakX\n" -"sélectionne le clavier approprié. Cela dit, il est possible que vous ayez\n" -"un clavier ne correspondant pas exactement à votre langue d'utilisation.\n" -"Par exemple, si vous habitez le Québec et parlez le français et l'anglais,\n" -"vous pouvez vouloir avoir votre clavier anglais pour les tâches\n" -"d'administration système et votre clavier français pour écrire de la\n" -"poésie. Dans ces cas, il vous faudra revenir à cette étape d'installation\n" -"et sélectionner un autre clavier à partir de la liste.\n" -"\n" -"Cliquez sur « %s » pour voir toutes les options proposées.\n" -"\n" -"Si vous choisissez un clavier basé sur un alphabet non-latin, on vous\n" -"demandera au prochain écran de choisir la combinaison de clés permettant\n" -"d'alterner entre ceux-ci." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" -msgstr "Configuration d'une imprimante SMB (Windows 9x/NT)" - -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "URI: %s" -msgstr "URI: %s" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Valid user list changed, rewriting config file." -msgstr "Liste d'utilisateurs modifiée. Réécriture du fichier de configuration." - -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "mkinitrd optional arguments" -msgstr "arguments optionnels pour mkinitrd" +"Rétablir l'entrée\n" +"du catalogue choisi." -#: ../advertising/03-software.pl:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3344 msgid "" -"Surf the Web with Mozilla or Konqueror, read your mail with Evolution or " -"Kmail, create your documents with OpenOffice.org." +"Restore Selected\n" +"Files" msgstr "" -"Consultez des sites Web avec Mozilla ou Konqueror. Lisez votre courrier avec " -"Evolution ou Kmail. Créez vos documents avec OpenOffice.org." - -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "Protocol for the rest of the world" -msgstr "Protocole pour le reste du monde" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Print test pages" -msgstr "Imprimer des pages de test" - -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Activate now" -msgstr "Activer maintenant" - -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "64 MB or more" -msgstr "64 Mo ou plus" +"Restaurer les\n" +"fichiers choisis" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3361 msgid "" -"Please select the test pages you want to print.\n" -"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on " -"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases " -"it is enough to print the standard test page." +"Change\n" +"Restore Path" msgstr "" -"Merci de sélectionner les pages de test que vous voulez imprimer.\n" -"Note : la page de test photo peut prendre un temps assez long pour " -"s'imprimer, et sur les imprimantes laser avec trop peu de mémoire, elle peut " -"même ne pas sortir.\n" -"Dans la plupart des cas, l'impression de la page de test standard suffit." - -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Please select the device where your %s is attached" -msgstr "Veuillez sélectionner le périphérique sur lequel %s est branché" +"Changer le\n" +"chemin de sauvegarde" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3427 #, c-format -msgid "Not formatted\n" -msgstr "Non formatée\n" +msgid "Backup files not found at %s." +msgstr "Fichiers de sauvegardes non trouvés sur %s." -#: ../../standalone/draksec:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440 #, c-format -msgid "Periodic Checks" -msgstr "Vérifications périodiques" +msgid "" +"Insert the CD with volume label %s\n" +" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom" +msgstr "" +"Insérez le CD %s dans le lecteur correspondant\n" +"au point de montage /mnt/cdrom" -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format -msgid "PXE Server Configuration" -msgstr "Configuration du serveur PXE" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440 +msgid "Restore From CD" +msgstr "Restaurer à partir d'un CD" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3442 #, c-format -msgid "Backup the system files before:" -msgstr "Sauvegarder les fichiers système avant :" +msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s." +msgstr "Ce n'est pas le bon CD. Celui-ci est intitulé %s." -#: ../../security/level.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452 #, c-format msgid "" -"This is the standard security recommended for a computer that will be used " -"to connect to the Internet as a client." +"Insert the tape with volume label %s\n" +" in the tape drive device %s" msgstr "" -"Ceci est le niveau de sécurité standard recommandé pour un ordinateur \n" -"utilisé pour se connecter à Internet en tant que client." - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "First floppy drive" -msgstr "Premier lecteur de disquette" +"Insérez la bande ayant pour nom %s\n" +"dans le lecteur de bande %s." -#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1 -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "/File/_Quit" -msgstr "/Fichier/_Quitter" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452 +msgid "Restore From Tape" +msgstr "Restaurer à partir d'une bande" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3454 #, c-format -msgid "Dvorak" -msgstr "Dvorak standard" +msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s." +msgstr "Ce n'est pas la bonne bande. Celle-ci s'appelle %s." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose the new size" -msgstr "Choisissez la nouvelle taille" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474 +msgid "Restore Via Network" +msgstr "Restaurer à partir du réseau" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474 #, c-format -msgid "Media class" -msgstr "Classe de matériel" +msgid "Restore Via Network Protocol: %s" +msgstr "Restaurer via le Protocole Réseau: %s" -#: ../../standalone/XFdrake:1 -#, c-format -msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" -msgstr "" -"Vous devez vous déconnecter puis vous connecter à nouveau afin de prendre " -"les changements en considération" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3475 +msgid "Host Name" +msgstr "Nom d'hôte" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake." -msgstr "%s n'est pas supporté par cette version de Scannerdrake." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3476 +msgid "Host Path or Module" +msgstr "Chemin de l'hôte ou du module" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Faroe Islands" -msgstr "Îles Faroe" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3483 +msgid "Password required" +msgstr "Mot de passe nécessaire" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Restart XFS" -msgstr "Relancer le serveur de polices" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3489 +msgid "Username required" +msgstr "Nom d'utilisateur nécessaire" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Add host/network" -msgstr "Ajouter un hôte/réseau" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492 +msgid "Hostname required" +msgstr "Nom de machine nécessaire" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Scannerdrake will not be started now." -msgstr "ScannerDrake ne sera pas lancé tout de suite." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3497 +msgid "Path or Module required" +msgstr "Le chemin ou le module est nécessaire" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Model name" -msgstr "Nom du modèle" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3510 +msgid "Files Restored..." +msgstr "Fichiers restaurés..." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Albania" -msgstr "Albanie" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3513 +msgid "Restore Failed..." +msgstr "Echec de la restauration..." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "British Indian Ocean Territory" -msgstr "Territoire Britannique de l'océan Indien" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3751 +msgid "Restore all backups" +msgstr "Restaurer toutes les sauvegardes..." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Normal Mode" -msgstr "Mode normal" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3760 +msgid "Custom Restore" +msgstr "Restauration personnalisée..." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "No CD-R/DVD-R in drive!" -msgstr "Il n'y a pas de CDR/DVDR dans le lecteur !" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3804 +msgid "CD in place - continue." +msgstr "Le CD et en place - continuer." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer connection type" -msgstr "Type de connexion" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810 +msgid "Browse to new restore repository." +msgstr "Naviguer dans le nouvel emplacement de sauvegarde." -#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format -msgid "No network adapter on your system!" -msgstr "Aucune carte réseau n'est présente dans votre système" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813 +msgid "Restore From Catalog" +msgstr "Restaurer à partir d'un catalogue" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Network %s" -msgstr "Réseau %s" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841 +msgid "Restore Progress" +msgstr "Avancement de la restauration" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Malayalam" -msgstr "Malayalam" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3883 ../../standalone/drakbackup_.c:3916 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3942 ../../standalone/drakbackup_.c:3969 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4056 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083 ../../standalone/drakbackup_.c:4113 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 +msgid "Previous" +msgstr "<- Précédent" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Option %s out of range!" -msgstr "L'option %s est en dehors des limites !" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3887 ../../standalone/drakbackup_.c:3973 +#: ../../standalone/logdrake_.c:203 +msgid "Save" +msgstr "Valider" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Connect %s" -msgstr "Connecter %s" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3946 +msgid "Build Backup" +msgstr "Sauvegarder !" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Restarting CUPS..." -msgstr "Redémarrage de CUPS..." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 ../../standalone/drakbackup_.c:4544 +msgid "Restore" +msgstr "Restaurer !" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\"" -msgstr "Impression/Acquisition/Cartes photo sur « %s »" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189 +msgid "" +"Error during sendmail.\n" +" Your report mail was not sent.\n" +" Please configure sendmail" +msgstr "" +"Impossible d'envoyer un courrier\n" +" Votre rapport n'a pas été envoyé.\n" +" Veuillez configurer « sendmail »" -#: ../../../move/move.pm:1 -#, c-format -msgid "Continue without USB key" -msgstr "Continuer sans clé USB" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4195 +msgid "" +"Error during sending file via FTP.\n" +" Please correct your FTP configuration." +msgstr "" +"Erreur pendant l'envoi du fichier par FTP.\n" +" Veuillez corriger votre configuration FTP" -#: ../../install_steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Duplicate mount point %s" -msgstr "Point de montage en double : %s" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4209 +msgid "" +"The following packages need to be installed:\n" +" @list_of_rpm_to_install" +msgstr "" +"Les paquetages suivants doivent être installés :\n" +" @list_of_rpm_to_install" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "if set to yes, run chkrootkit checks." -msgstr "Si oui, vérifie l'absence de rootkit via chkrootkits." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4232 +msgid "Please select data to restore..." +msgstr "Veuillez choisir les données à restaurer..." -#: ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "Connection Configuration" -msgstr "Configuration de la connexion" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4267 +msgid "Please select media for backup..." +msgstr "Veuillez choisir le support de sauvegarde..." -#: ../../harddrake/v4l.pm:1 -#, c-format -msgid "Unknown|Generic" -msgstr "Inconnu|Générique" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4275 +msgid "Please select data to backup..." +msgstr "Veuillez choisir les données à sauvegarder..." -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4293 ../../standalone/drakbackup_.c:4304 msgid "" -"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n" -"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n" -"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n" -"updates, you are now able to download them from the Internet. Check \"%s\"\n" -"if you have a working Internet connection, or \"%s\" if you prefer to\n" -"install updated packages later.\n" -"\n" -"Choosing \"%s\" will display a list of places from which updates can be\n" -"retrieved. You should choose one nearer to you. A package-selection tree\n" -"will appear: review the selection, and press \"%s\" to retrieve and install\n" -"the selected package(s), or \"%s\" to abort." +"No configuration file found \n" +"please click Wizard or Advanced." msgstr "" -"Au moment où vous êtes en train d'installer Mandrake Linux, il est possible\n" -"que certains paquetages aient été mis à jour depuis la sortie du produit.\n" -"Des bogues ont pu être corrigés, et des problèmes de sécurité résolus. Pour\n" -"vous permettre de bénéficier de ces mises à jour, il vous est maintenant\n" -"proposé de les télécharger depuis Internet. Choisissez « %s » si vous avez\n" -"une connexion Internet, ou « %s » si vous préférez installer les mises à\n" -"jour plus tard.\n" -"\n" -"En choisissant « %s », la liste des sites depuis lesquels les mises à jour\n" -"peuvent être téléchargées est affichée. Choisissez le site le plus proche.\n" -"Puis un arbre de choix des paquetages apparaît : vérifiez la sélection,\n" -"puis cliquez sur « %s » pour télé-charger et installer les mises à jour\n" -"sélectionnées, ou « %s » pour abandonner." +"La configuration de sauvegarde n'est pas encore définie. \n" +"Veuillez cliquer sur « Configuration par assistant », ou « Configuration " +"manuelle »" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Myanmar" -msgstr "Birmanie" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4308 +msgid "Under Devel ... please wait." +msgstr "En développement ... veuillez patienter." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 -#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1 -#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Quit" -msgstr "Quitter" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4382 +msgid "Backup system files" +msgstr "Sauvegarde des fichiers systèmes..." -#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Auto allocate" -msgstr "Partitionnement automatique" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4384 +msgid "Backup user files" +msgstr "Sauvegarde des comptes utilisateurs..." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Check bad blocks?" -msgstr "Vérifier la présence de secteurs endommagés ?" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4386 +msgid "Backup other files" +msgstr "Sauvegarde des autres fichiers ou répertoires..." -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "Other MultiMedia devices" -msgstr "Autre périphériques multimédia" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4388 ../../standalone/drakbackup_.c:4421 +msgid "Total Progress" +msgstr "TOTAL :" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "burner" -msgstr "graveur" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4412 +msgid "files sending by FTP" +msgstr "Envoi par FTP" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Bug Description/System Information" -msgstr "Description de l'erreur/Informations Système" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4416 +msgid "Sending files..." +msgstr "Envoi des fichiers..." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid " (Default is all users)" -msgstr "(par défaut, tous les utilisateurs)" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500 +msgid "Backup Now from configuration file" +msgstr "Sauvegarder à partir de la configuration définie" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "No remote machines" -msgstr "Pas de machine distante" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4505 +msgid "View Backup Configuration." +msgstr "Voir la configuration de sauvegarde" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4526 +msgid "Wizard Configuration" +msgstr "Configuration par assistant" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4531 +msgid "Advanced Configuration" +msgstr "Configuration manuelle" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4536 +msgid "Backup Now" +msgstr "Sauvegarder !" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4576 +msgid "Drakbackup" +msgstr "Drakbackup" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624 msgid "" +"options description:\n" "\n" -"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" +" In this step Drakbackup allow you to change:\n" "\n" -"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " -"computer.\n" +" - The compression mode:\n" +" \n" +" If you check bzip2 compression, you will compress\n" +" your data better than gzip (about 2-10 %).\n" +" This option is not checked by default because\n" +" this compression mode needs more time (about 1000% more).\n" +" \n" +" - The update mode:\n" "\n" -"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on " -"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n" +" This option will update your backup, but this\n" +" option is not really useful because you need to\n" +" decompress your backup before you can update it.\n" +" \n" +" - the .backupignore mode:\n" +"\n" +" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n" +" included in .backupignore files in each directories.\n" +" ex: \n" +" /*> cat .backupignore*/\n" +" *.o\n" +" *~\n" +" ...\n" +" \n" "\n" -" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want " -"to set up your printer(s) now." msgstr "" +"description des options :\n" "\n" -"Bienvenue dans l'assistant de configuration d'imprimante\n" +" À cette étape, Drakbackup vous permet de changer :\n" "\n" -"Cet assistant vous aidera à installer les imprimantes connectées à cet " -"ordinateur.\n" +" - Le mode de compression :\n" +" \n" +" Si vous cochez la compression bzip2, vous compresserez\n" +" mieux qu'avec gzip (de 2 à 10 %).\n" +" Cette option n'est pas choisie par défaut\n" +" parce qu'elle est beaucoup plus lente (1000% de plus).\n" +" \n" +" - Le mode de mise-à-jour:\n" "\n" -"Si vous avez des imprimantes branchées sur cet ordinateur, veuillez les " -"allumer afin qu'elles soient détectées automatiquement.\n" +" Cette option mets à jour votre sauvegarde, mais\n" +" n'est pas vraiment utile car vous devez la\n" +" décompresser avant de la mettre à jour.\n" +" \n" +" - le mode .backupignore :\n" +"\n" +" Comme avec CVS, Drakbackup va ignorer les références\n" +" incluses dans les fichiers .backupignore de chaque répertoire.\n" +" ex: \n" +" /*> cat .backupignore*/\n" +" *.o\n" +" *~\n" +" ...\n" +" \n" "\n" -"Cliquez sur « suivant » quand vous êtes prêt, ou sur « annuler » si vous ne " -"voulez pas configurer d'imprimante maintenant." - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Authentication NIS" -msgstr "Authentification NIS" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4654 msgid "" -"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" +"\n" +" Some errors during sendmail are caused by \n" +" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n" +" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n" +"\n" msgstr "" -"L'option ``Restrict command line options'' est inutile sans mot de passe" - -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Internet Connection Sharing currently enabled" -msgstr "Le partage de la connexion internet est activé" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "United Arab Emirates" -msgstr "Émirats Arabes Unis" - -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Card IO_0" -msgstr "E/S_O de la carte" - -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Disable Local Config" -msgstr "Désactive la Configuration Locale" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Thailand" -msgstr "Thaïlande" - -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Card IO_1" -msgstr "E/S_1 de la carte" - -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Search:" -msgstr "Chercher:" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Kazakhstan" -msgstr "Kazakhstan" - -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Routers:" -msgstr "Routeurs :" - -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Write" -msgstr "Écriture" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Display all available remote CUPS printers" -msgstr "Afficher toutes les imprimantes CUPS distantes" - -#: ../../install_steps_newt.pm:1 -#, c-format -msgid "Mandrake Linux Installation %s" -msgstr "Installation de Mandrake Linux %s" - -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format -msgid "Unknown driver" -msgstr "Pilote inconnu" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Thai keyboard" -msgstr "Thaïlandais" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Bouvet Island" -msgstr "Île Bouvet" - -#: ../../network/modem.pm:1 -#, c-format -msgid "Dialup options" -msgstr "Options d'appel" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "If no port is given, 631 will be taken as default." -msgstr "631 sera le port utilisé par défaut" +"\n" +" Certaines erreurs lors de l'envoi de mails peuvent être causées par\n" +" une mauvaise configuration de postfix. Pour le résoudre, vous devez\n" +" configurer le nom de machine ou de domaine dans /etc/postfix/main.cf.\n" +"\n" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4662 msgid "" -" - Per client system configuration files:\n" -" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique " -"configuration files\n" -" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client " -"hardware configuration, \n" -" \tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/" -"sysconfig/mouse, \n" -" \t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n" -"\n" -" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root " -"login to the terminal \n" -" server on each client machine that has this feature enabled. Local " -"configuration can be\n" -" turned back off, retaining the configuration files, once the client " -"machine is configured." -msgstr "" -" - Fichiers de configuration système par client :\n" -" \tAvec clusternfs, chaque client léger peut avoir ses propres " -"fichiers de configuration\n" -" \tsur la partition racine du serveur. En permettant la configuration " -"matérielle locale,\n" -"\tles clients peuvent personnaliser des fichiers comme /etc/modules.conf,\n" -" \t/etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/keyboard, de façon séparée " -"pour chaque client.\n" -"\n" -" Note : activer la configuration matérielle locale ne permet pas la " -"connexion en root sur\n" -" le serveur terminal de chaque machine cliente sur laquelle ce " -"paramètre est activé.\n" -" La configuration locale peut être à nouveau désactivée, en " -"conservant les fichers de\n" -" configuration, une fois que la machine cliente est configurée." - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Change your Cd-Rom!\n" +"options description:\n" +"\n" +" - Backup system files:\n" +" \n" +"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n" +"\twhich contains all configuration files. Please be\n" +"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n" +"\t\t/etc/passwd \n" +"\t\t/etc/group \n" +"\t\t/etc/fstab\n" +"\n" +" - Backup User files: \n" +"\n" +"\tThis option allows you select all users that you want \n" +"\tto backup.\n" +"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n" +"\tdo not include web browser's cache.\n" +"\n" +" - Backup Other files: \n" +"\n" +"\tThis option allows you to add more data to save.\n" +"\tWith the other backup it's not possible at the \n" +"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n" +" \n" +" - Incremental Backups:\n" +"\n" +"\tThe incremental backup is the most powerful \n" +"\toption for backup. This option allows you \n" +"\tto backup all your data the first time, and \n" +"\tonly the changed afterward.\n" +"\tThen you will be able, during the restore\n" +"\tstep, to restore your data from a specified\n" +"\tdate.\n" +"\tIf you have not selected this option all\n" +"\told backups are deleted before each backup. \n" +"\n" "\n" -"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when " -"done.\n" -"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom." msgstr "" -"--Changement de CD-Rom--\n" +"description des options :\n" +"\n" +" - Sauvegarde des fichiers systèmes :\n" +" \n" +"\tCette option vous permet de sauvegarder votre répertoire /etc,\n" +"\tqui contient tous les fichiers de configuration. Faites attention\n" +"\tpendant la restauration de ne pas écraser :\n" +"\t\t/etc/passwd \n" +"\t\t/etc/group \n" +"\t\t/etc/fstab\n" +"\n" +" - Sauvegarde des comptes utilisateurs :\n" +"\n" +"\tCette option vous permet de choisir les utilisateurs \n" +"\tà sauvegarder.\n" +"\tPour préserver l'espace disque, il est recommandé\n" +"\tde ne pas inclure les répertoire « cache » des navigateurs.\n" +"\n" +" - Sauvegarde des autres fichiers : \n" +"\n" +"\tCette option vous permet d'ajouter d'autres données\n" +"\tà sauvegarder. Pour l'instant il n'est pas possible de faire\n" +"\tune sauvegarde incrémentale avec cette option.\t\t\n" +" \n" +" - Sauvegardes incrémentales:\n" +"\n" +"\tLa sauvegarde incrémentale est l'option la \n" +"\tplus puissante pour la sauvegarde. Elle vous permet \n" +"\tde tout sauver la première fois, puis seulement les \n" +"\tchangements les fois suivantes.\n" +"\tAinsi vous serez capable de restaurer les données\n" +"\tcorrespondant à n'importe quelle sauvegarde précédente.\n" +"\t\n" +"\tSi vous n'avez pas sélectionné cette option, toutes\n" +"\tvos sauvegardes précédentes sont préalablement éffacées. \n" "\n" -"Veuillez insérer le CD-Rom nommé « %s »,\n" -"puis cliquez sur « OK ».\n" "\n" -"Si vous ne le possédez pas, cliquez sur « Annuler » afin de ne rien " -"installer à partir de ce Cd-Rom." - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Polish" -msgstr "Polonais" - -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Mandrake Online" -msgstr "Mandrake Online" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "\t-Network by webdav.\n" -msgstr "\t-celle par webdav.\n" - -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid ", multi-function device on a parallel port" -msgstr ", périphérique multifonction sur port parallèle" -#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4701 msgid "" -"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the " -"hardware configuration tool." +"restore description:\n" +" \n" +"Only the most recent date will be used, because with incremental \n" +"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n" +"\n" +"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n" +"check boxes.\n" +"\n" +"Otherwise, you are able to select only one of these.\n" +"\n" +" - Incremental Backups:\n" +"\n" +"\tThe incremental backup is the most powerful \n" +"\toption to use. This option allows you to \n" +"\tbackup all of your data the first time, and \n" +"\tonly the changed data after.\n" +"\tSo you will be able, during the restore\n" +"\tstep, to restore your data from a specified\n" +"\tdate.\n" +"\tIf you have not selected this option all\n" +"\told backups are deleted before each backup. \n" +"\n" +"\n" +"\n" msgstr "" -"Aucune carte réseau n'a été détectée sur votre système. Veuillez utiliser " -"l'outil de configuration du matériel." - -#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Netmask" -msgstr "Masque de sous-réseau" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "No hard drives found" -msgstr "Aucun disque dur trouvé" - -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "2 buttons" -msgstr "2 boutons" - -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Logitech CC Series" -msgstr "Logitech CC Series" - -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "What kind is your ISDN connection?" -msgstr "Quel est le type de votre connexion RNIS/ISDN ?" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Label" -msgstr "Label" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Save on floppy" -msgstr "Sauvegarder sur disquette..." - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Check open ports" -msgstr "Vérifier la liste des ports ouverts" - -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Edit selected printer" -msgstr "Modifier l'imprimante sélectionné" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer auto-detection" -msgstr "détection automatique d'imprimantes" - -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "Which of the following is your ISDN card?" -msgstr "Parmis les choix suivants, lequel correspond à votre carte RNIS/ISDN ?" +"description de la restauration :\n" +" \n" +"Seule la date de sauvegarde choisie la plus récente sera utilisée, car avec\n" +"le mode incrémental, toutes les sauvegardes précédentes doivent être " +"restaurées.\n" +"\n" +"Donc si vous ne voulez pas restaurer un utilisateur, décochez toutes ses " +"cases\n" +"\n" +"Sinon, vous ne pouvez en choisir qu'une.\n" +"\n" +"- Sauvegardes incrémentales:\n" +"\n" +"\tLa sauvegarde incrémentale est l'option la plus puissante.\n" +"\tElle vous permet de sauvegarder toutes vos données la\n" +"première fois, et seulement celles modifiées ensuite.\n" +"\tAinsi vous pourrez, pendant la phase de restauration,\n" +"\tchoisir de restaurer à partir d'une date précise.\n" +"\tSi vous n'avez pas choisi cette option, toutes les\n" +"\tanciennes sauvegardes seront effacés à chaque sauvegarde.\n" +"\n" +"\n" +"\n" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4727 +#, fuzzy msgid "" -"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n" -"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n" -"/etc/exports file." +" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita." +"fr>" msgstr "" -"NFS est un protocole populaire pour le partage de fichiers sur les réseaux " -"TCP/IP.\n" -"Ce service fournit un serveur NFS. Les dossiers partagés sont listés dans le " -"fichier /etc/exports." - -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Msec" -msgstr "Msec" +" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft par DUPONT Sébastien <dupont_s\\@epita.fr>" -#: ../../interactive/stdio.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4729 msgid "" -"=> Notice, a label changed:\n" -"%s" +" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>" msgstr "" -"=> Notez qu'un message a changé :\n" -"%s" - -#: ../../harddrake/v4l.pm:1 -#, c-format -msgid "Number of capture buffers:" -msgstr "Nombre de tampons de capture" - -#: ../../interactive/stdio.pm:1 -#, c-format -msgid "Your choice? (0/1, default `%s') " -msgstr "Votre choix ? (0/1, défaut « %s »)" +" modifications 2002 MandrakeSoft par Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft." +"com>" -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4732 +#, fuzzy msgid "" -"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n" -"(formatting means creating a file system).\n" +"Description:\n" "\n" -"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n" -"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n" -"partitions as well.\n" +" Drakbackup is used to backup your system.\n" +" During the configuration you can select: \n" +"\t- System files, \n" +"\t- Users files, \n" +"\t- Other files.\n" +"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n" "\n" -"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n" -"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n" -"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n" -"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n" -"\"/home\").\n" +" Drakbackup allows you to backup your system on:\n" +"\t- Harddrive.\n" +"\t- NFS.\n" +"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n" +"\t- FTP.\n" +"\t- Rsync.\n" +"\t- Webdav.\n" +"\t- Tape.\n" "\n" -"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n" -"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n" -"it.\n" +" Drakbackup allows you to restore your system to\n" +" a user selected directory.\n" "\n" -"Click on \"%s\" when you are ready to format partitions.\n" +" Per default all backup will be stored on your\n" +" /var/lib/drakbackup directory\n" +"\n" +" Configuration file:\n" +"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n" +"\n" +"Restore Step:\n" +" \n" +" During the restore step, DrakBackup will remove \n" +" your original directory and verify that all \n" +" backup files are not corrupted. It is recommended \n" +" you do a last backup before restoring.\n" "\n" -"Click on \"%s\" if you want to choose another partition for your new\n" -"Mandrake Linux operating system installation.\n" "\n" -"Click on \"%s\" if you wish to select partitions that will be checked for\n" -"bad blocks on the disk." msgstr "" -"Les partitions ayant été nouvellement définies doivent être formatées (ce\n" -"qui implique la création d'un système de fichiers).\n" +"Description:\n" "\n" -"Lors de cette étape, vous pouvez reformater des partitions existantes pour\n" -"effacer les données présentes. Vous devrez alors les sélectionner\n" -"également.\n" +" Drakbackup sert à sauvegarder votre système.\n" +" Pendant sa configuration vous pouvez sélectionner: \n" +"\t- des fichiers systèmes, \n" +"\t- des comptes utilisateur, \n" +"\t- d'autres données.\n" +"\tou Tout votre système ... et d'autres (comme des partitions Windows)\n" "\n" -"Sachez qu'il n'est pas nécessaire de reformater toutes les partitions\n" -"existantes. Vous devez formater les partitions contenant le système\n" -"d'exploitation (comme « / », « /usr » ou « /var », mais il n'est pas\n" -"nécessaire de formater les partitions de données, notamment « /home »...\n" +" Drakbackup vous permet de faire des sauvegarde sur:\n" +"\t- Disque dur.\n" +"\t- NFS.\n" +"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (avec autoboot, récupération and autoinstall.).\n" +"\t- FTP.\n" +"\t- Rsync.\n" +"\t- Webdav.\n" +"\t- Cartouche.\n" "\n" -"Soyez prudent. Une fois que les partitions sélectionnées seront\n" -"reformatées, il sera impossible de récupérer des données.\n" +" Drakbackup peut restaurer votre système vers un répertoire choisi\n" "\n" -"Cliquez sur « %s » lorsque vous êtes prêt à formater les partitions.\n" +" Par défaut toute sauvegarde sera stockée dans le\n" +" répertoire /var/lib/drakbackup\n" +"\n" +" Fichier de configuration :\n" +"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n" +"\n" +"\n" +"Étape de restauration :\n" +" \n" +" Pendant l'étape de restauration, DrakBackup va retirer \n" +" votre répertoire d'origine et vérifier que tous les \n" +" fichiers de sauvegarde ne sont pas corrompus. Il est recommandé \n" +" de faire une dernière sauvegarde avant restauration.\n" "\n" -"Cliquez sur « %s » pour ajouter ou enlever une partition à formater.\n" "\n" -"Cliquer sur « %s » si vous désirez sélectionner des partitions pour une\n" -"vérification des secteurs défectueux (« Bad Blocks »)." -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "French" -msgstr "Français" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4769 +msgid "" +"options description:\n" +"\n" +"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n" +"backups that are already built are sent to the server.\n" +"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n" +"drive before sending it to the server.\n" +"\n" +msgstr "" +"description des options :\n" +"\n" +"Attention en utilisant la sauvegarde par FTP, car seulement \n" +"les sauvegardes déjà construites sont envoyées vers le serveur.\n" +"Ainsi, pour le moment, vous devez faire une sauvegarde sur disque dur\n" +"avant de l'envoyer vers le serveur.\n" +"\n" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Czech (QWERTY)" -msgstr "Tchèque (QWERTY)" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4778 +msgid "" +"\n" +"Restore Backup Problems:\n" +"\n" +"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n" +"backup files before restoring them.\n" +"Before the restore, Drakbackup will remove \n" +"your original directory, and you will loose all your \n" +"data. It is important to be careful and not modify the \n" +"backup data files by hand.\n" +msgstr "" +"\n" +"Problèmes de restauration :\n" +"\n" +"Avant l'étape de restauration, Drakbackup va vérifier tous vos\n" +"fichiers de sauvegarde. Les répertoires originaux seront effacés\n" +"et vous allez perdre toutes vos données. Il est important de \n" +"faire les choses avec précaution et de ne pas modifier à la main\n" +"les fichiers de sauvegarde.\n" -#: ../../security/l10n.pm:1 +#: ../../standalone/drakboot_.c:50 #, c-format -msgid "Allow X Window connections" -msgstr "Autoriser les connexions à X Window" +msgid "Installation of %s failed. The following error occured:" +msgstr "L'installation de %s a échoué pour la raison suivante :" -#: ../../standalone/service_harddrake:1 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Détection du matériel en cours" +#: ../../standalone/drakbug_.c:45 +msgid "Mandrake Bug Report Tool" +msgstr "Outil de signalement de bug Mandrake" -#: ../../network/shorewall.pm:1 ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Net Device" -msgstr "Périphérique réseau" +#: ../../standalone/drakbug_.c:50 +msgid "First Time Wizard" +msgstr "Assistant de première connection" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Summary" -msgstr "Résumé" +#: ../../standalone/drakbug_.c:51 +msgid "Synchronization tool" +msgstr "Outil de synchronisation" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., " -"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)." -msgstr "" -"(Ports parallèles : /dev/lp0, /dev/lp1, ..., équivalents à LPT1:, " -"LPT2:, ..., première imprimante USB : /dev/usb/lp0, deuxième imprimante " -"USB : /dev/usb/lp1, ...)." +#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:66 +#: ../../standalone/drakbug_.c:133 ../../standalone/drakbug_.c:135 +#: ../../standalone/drakbug_.c:139 +msgid "Standalone Tools" +msgstr "Outils autonomes" -#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "Next" -msgstr "Suivant ->" +#: ../../standalone/drakbug_.c:53 +msgid "HardDrake" +msgstr "HardDrake" -#: ../../bootloader.pm:1 -#, c-format -msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n" -msgstr "" -"Vous ne pouvez pas installer le programme d'amorçage\n" -"sur une partition %s\n" +#: ../../standalone/drakbug_.c:54 +msgid "Mandrake Online" +msgstr "Mandrake Online" -#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "CHAP" -msgstr "CHAP" +#: ../../standalone/drakbug_.c:55 +msgid "Menudrake" +msgstr "Menudrake" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Puerto Rico" -msgstr "Puerto Rico" +#: ../../standalone/drakbug_.c:56 +msgid "Msec" +msgstr "Msec" -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)" -msgstr "BOOTP/DHCP/Zeroconf" +#: ../../standalone/drakbug_.c:57 +msgid "Remote Control" +msgstr "Contrôle à distance" -#: ../../standalone/drakautoinst:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Welcome.\n" -"\n" -"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left" -msgstr "" -"\n" -"Bienvenue.\n" -"\n" -"Les paramètres de l'installation automatique sont disponibles dans les " -"sections sur la gauche." +#: ../../standalone/drakbug_.c:58 +msgid "Software Manager" +msgstr "Gestionnaire de programmes" -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "" -"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n" -"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit" -msgstr "" -"le paquetage « ImageMagick » est nécessaire pour fonctionner correctement.\n" -"Cliquez sur « Ok » pour l'installer ou « Annuler » pour quitter" +#: ../../standalone/drakbug_.c:59 +msgid "Urpmi" +msgstr "Urpmi" -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 -#, c-format -msgid "Telnet server" -msgstr "Serveur telnet" +#: ../../standalone/drakbug_.c:60 +msgid "Windows Migration tool" +msgstr "Outil de migration windows" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" -msgstr "Lituanien « ligne de nombres » QWERTY" +#: ../../standalone/drakbug_.c:61 +msgid "Userdrake" +msgstr "Userdrake" -#: ../../install_any.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbug_.c:62 +msgid "Configuration Wizards" +msgstr "Assistants de configuration" + +#: ../../standalone/drakbug_.c:75 +msgid "Application:" +msgstr "Application:" + +#: ../../standalone/drakbug_.c:76 +msgid "Package: " +msgstr "Paquetage:" + +#: ../../standalone/drakbug_.c:77 +msgid "Kernel:" +msgstr "Noyau:" + +#: ../../standalone/drakbug_.c:78 +msgid "Release: " +msgstr "Version: " + +#: ../../standalone/drakbug_.c:93 msgid "" -"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" "\n" "\n" -"Do you really want to remove these packages?\n" +"To submit a bug report, click on the button report.\n" +"This will open a web browser window on https://drakbug.mandrakesoft.com\n" +" where you'll find a form to fill in.The information displayed above will " +"be \n" +"transferred to that server\n" +"\n" msgstr "" -"Les paquetages suivants seront désinstallés pour permettre la mise à jour : %" -"s \n" "\n" "\n" -"Souhaitez-vous réellement les désinstaller ?\n" +"Pour soumettre un rapport de bogue, cliquez sur le bouton Signaler.\n" +"Cela ouvrira une fenêtre de navigateur sur https://drakbug.mandrakesoft.com\n" +"où vous trouverez un formulaire à remplir.\n" +" L'information affichée ci-dessus sera transférée vers ce serveur\n" +"\n" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Anguilla" -msgstr "Anguilla" +#: ../../standalone/drakbug_.c:112 +msgid "Report" +msgstr "Signaler" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "NIS Domain" -msgstr "Domaine NIS" +#: ../../standalone/drakbug_.c:148 +msgid "Not installed" +msgstr "Non installé" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Antarctica" -msgstr "Antarctique" +#: ../../standalone/drakbug_.c:160 +#, fuzzy +msgid "Package not installed" +msgstr "Non installé" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"- User Files:\n" -msgstr "" -"\n" -"- Données des utilisateurs :\n" +#: ../../standalone/drakbug_.c:173 +msgid "connecting to Bugzilla wizard ..." +msgstr "Connection à l'assistant Bugzilla ..." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Mount options" -msgstr "Options de montage" +#: ../../standalone/drakbug_.c:180 +msgid "No browser available! Please install one" +msgstr "Pas de navigateur disponible! Veuillez en installer un." -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:75 #, c-format -msgid "Jamaica" -msgstr "Jamaïque" +msgid "Network configuration (%d adapters)" +msgstr "Configuration du réseau (%d cartes réseaux)" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n" -"partitions), for the use of applications such as Oracle or DVD players" -msgstr "" -"Permet de faire apparaître des périphériques de type bloc (par ex. " -"partitions de disque dur) comme des périphériques bruts à accès direct (raw " -"devices). Les correspondances sont établies dans le fichier /etc/sysconfig/" -"rawdevices, et c'est la commande « raw » qui est utilisée. Cela peut être " -"utilisé par des applications comme Oracle ou par des lecteurs de DVD." +#: ../../standalone/drakconnect_.c:83 ../../standalone/drakconnect_.c:591 +msgid "Profile: " +msgstr "Profil : " -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Please wait, preparing installation..." -msgstr "Veuillez patienter, préparation de l'installation..." +#: ../../standalone/drakconnect_.c:91 +msgid "Del profile..." +msgstr "Effacer le profil..." -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Czech (QWERTZ)" -msgstr "Tchèque (QWERTZ)" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:97 +msgid "Profile to delete:" +msgstr "Profil à effacer :" -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Track network card id (useful for laptops)" -msgstr "Suivre l'id. de la carte réseau (utile pour les portables)" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:125 +msgid "New profile..." +msgstr "Nouveau profil..." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "The port number should be an integer!" -msgstr "Le numéro de port doit être un nombre entier !" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:131 +msgid "" +"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " +"current one) :" +msgstr "" +"Nom du profil à créer (le nouveau profil est créé comme une copie du profil " +"courant :" -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "You must choose an image file first!" -msgstr "Vous devez choisir une image d'abord !" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:157 +msgid "Hostname: " +msgstr "Nom de machine : " -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Restore from Hard Disk." -msgstr "Restaurer à partir d'un dossier" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:164 +msgid "Internet access" +msgstr "Accès internet" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Add to LVM" -msgstr "Ajouter au LVM" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:177 +msgid "Type:" +msgstr "Type :" -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "DNS server" -msgstr "Serveur DNS" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372 +msgid "Gateway:" +msgstr "Passerelle :" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Trinidad and Tobago" -msgstr "Trinité-et-Tobago" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372 +msgid "Interface:" +msgstr "Interface :" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n" -msgstr "LPD et LPRng ne supportent pas les imprimantes IPP.\n" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:191 +msgid "Status:" +msgstr "État :" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Host name or IP." -msgstr "Nom d'hôte ou IP." +#: ../../standalone/drakconnect_.c:198 ../../standalone/net_monitor_.c:145 +msgid "Wait please" +msgstr "Veuillez patienter" -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "/_Edit" -msgstr "/_Éditer" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:216 +msgid "Configure Internet Access..." +msgstr "Configurer l'accès à Internet..." -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format -msgid "simple" -msgstr "simple" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:223 ../../standalone/drakconnect_.c:445 +msgid "LAN configuration" +msgstr "Configuration LAN (réseau local)" -#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Clear all" -msgstr "Supprimer toutes les partitions" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:228 +msgid "Driver" +msgstr "Pilote" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "No test pages" -msgstr "Pas de page de test" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:228 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Falkland Islands (Malvinas)" -msgstr "Îles Malouinnes" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:228 +msgid "Protocol" +msgstr "Protocole" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Adapter %s: %s" -msgstr "Carte réseau %s : %s" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:228 +msgid "State" +msgstr "État" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "Boot disk creation" -msgstr "Création d'une disquette d'amorçage" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:240 +msgid "Configure Local Area Network..." +msgstr "Configurer le réseau local..." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Monday" -msgstr "Lundi" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:252 +msgid "Click here to launch the wizard ->" +msgstr "Cliquez ici pour lancer l'assistant ->" -#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Unknown model" -msgstr "Modèle inconnu" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:253 +msgid "Wizard..." +msgstr "Assistant..." -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody." -msgstr "Si oui, vérifie les fichiers/dossiers que tout le monde peut modifier" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:279 +msgid "Apply" +msgstr "Appliquer" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "authentication" -msgstr "Authentification" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403 +#: ../../standalone/net_monitor_.c:457 +msgid "Connected" +msgstr "Connecté" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Backup Now" -msgstr "Sauvegarder !" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403 +#: ../../standalone/net_monitor_.c:457 +msgid "Not connected" +msgstr "Non connecté" -#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1 -#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "/_File" -msgstr "/_Fichier" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404 +msgid "Connect..." +msgstr "Se connecter..." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -msgstr "Retrait de l'imprimante de StarOffice/OpenOffice" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404 +msgid "Disconnect..." +msgstr "Se déconnecter..." -#: ../../services.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakconnect_.c:400 msgid "" -"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n" -"up a firewall to protect your machine from network attacks." +"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your " +"network" msgstr "" -"Démarre le filtrage des paquets réseau pour la série 2.2 des noyaux Linux, " -"afin de mettre en place un pare-feu (firewall) pour protéger votre machine " -"des attaques réseau. " - -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Editable" -msgstr "Éditable" +"Attention, une autre connexion internet a été détectée, peut-être utilisant " +"votre réseau" -#: ../../network/ethernet.pm:1 -#, c-format -msgid "Which dhcp client do you want to use ? (default is dhcp-client)" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:427 +msgid "" +"You don't have any configured interface.\n" +"Configure them first by clicking on 'Configure'" msgstr "" -"Quel client DHCP désirez-vous utiliser ? (Le client par défaut étant dhcp-" -"client)" +"Vous n'avez aucune interface réseau configurée.\n" +"Vous pouvez en configurer une en cliquant sur « Configurer »" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Tamil (ISCII-layout)" -msgstr "Tamoul (ISCII)" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:449 +msgid "LAN Configuration" +msgstr "Configuration du LAN (réseau local)" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:460 #, c-format -msgid "Mayotte" -msgstr "Mayotte" +msgid "Adapter %s: %s" +msgstr "Carte réseau %s : %s" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited." -msgstr "" -"Réglez la profondeur de l'historique du shell. Une valeur de -1 signifie " -"historique illimité." +#: ../../standalone/drakconnect_.c:466 +msgid "Boot Protocol" +msgstr "Protocole d'amorçage" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "%d KB\n" -msgstr "%d Ko\n" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:467 +msgid "Started on boot" +msgstr "Lancer au démarrage" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Creating auto install floppy..." -msgstr "Création de la disquette d'auto-installation..." +#: ../../standalone/drakconnect_.c:468 +msgid "DHCP client" +msgstr "Client DHCP" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Searching for scanners ..." -msgstr "Recherche des scanners..." +#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496 +msgid "activate now" +msgstr "activer maintenant" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Russia" -msgstr "Russie" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496 +msgid "deactivate now" +msgstr "désactiver maintenant" -#: ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Partitioning" -msgstr "Partitionnement" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:499 +msgid "" +"This interface has not been configured yet.\n" +"Launch the configuration wizard in the main window" +msgstr "" +"Cette interface n'a pas encore été configurée.\n" +"Lancez l'assistant de configuration dans la fenêtre principale" -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "ethernet card(s) detected" -msgstr "carte(s) ethernet détectée(s)" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:556 +msgid "" +"You don't have any internet connection.\n" +"Create one first by clicking on 'Configure'" +msgstr "" +"Vous n'avez aucune connection internet.\n" +"Vous pouvez en créer une en cliquant sur « Configurer »" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Syslog" -msgstr "Syslog" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:580 +msgid "Internet connection configuration" +msgstr "Configuration de la connexion internet" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Can't create catalog!" -msgstr "Ne peut créer le catalogue !" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:584 +msgid "Internet Connection Configuration" +msgstr "Configuration de la connexion internet" -#: ../advertising/11-mnf.pl:1 -#, c-format -msgid "" -"Complete your security setup with this very easy-to-use software which " -"combines high performance components such as a firewall, a virtual private " -"network (VPN) server and client, an intrusion detection system and a traffic " -"manager." -msgstr "" -"Optimisez votre sécurité avec ce logiciel très facile à utiliser combinant " -"des éléments de haute performance : un pare-feu, un serveur et un client " -"pour réseau privé virtuel (VPN), un système de détection d'intrusion et un " -"gestionnaire de trafic." +#: ../../standalone/drakconnect_.c:593 ../../standalone/net_monitor_.c:94 +msgid "Connection type: " +msgstr "Type de connexion : " -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format -msgid "Not enough free space for auto-allocating" -msgstr "Pas assez d'espace libre pour le partitionnement automatique" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:599 +msgid "Parameters" +msgstr "Paramètres" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Set root password" -msgstr "Mot de passe root" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:618 +msgid "Gateway" +msgstr "Passerelle" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Enable IP spoofing protection" -msgstr "Activer la protection contre l'usurpation d'adresse IP" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:627 +msgid "Ethernet Card" +msgstr "Carte ethernet" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary " -"driver at \"%s\"." -msgstr "" -"Il n'existe pas de pilote libre pour votre carte son (%s), mais il en existe " -"un propriétaire à « %s »" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:628 +msgid "DHCP Client" +msgstr "Client DHCP" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Group :" -msgstr "Groupe" +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:39 +msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*" +msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" -msgstr "" -"Après avoir redimensionné la partition %s, toutes les données présentes\n" -"sur cette partition seront perdues" +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40 +msgid "Module name" +msgstr "Nom du module" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Internet connection configuration" -msgstr "Configuration de la connexion internet" +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40 +msgid "Size" +msgstr "Taille" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Add the name as an exception to the handling of password aging by msec." -msgstr "Exclue « nom » de la gestion des mots de passe par msec." +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:45 +msgid "drakfloppy" +msgstr "drakfloppy" -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "USB" -msgstr "USB" +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63 +msgid "boot disk creation" +msgstr "création d'une disquette d'amorçage" -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "Scanning for TV channels" -msgstr "Recherche des canaux de télévision" +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:84 +msgid "default" +msgstr "par défaut" -#: ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:87 #, c-format -msgid "Kernel:" -msgstr "Noyau :" +msgid "DrakFloppy Error: %s" +msgstr "Erreur DrakFloppy : %s" -#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "/_About..." -msgstr "/_A propos..." +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98 +msgid "kernel version" +msgstr "version du noyau" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Bengali" -msgstr "Bengale" +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:104 +msgid "General" +msgstr "Général" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Preference: " -msgstr "Préférence : " +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:109 +msgid "Expert Area" +msgstr "Mode Expert" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Services: %d activated for %d registered" -msgstr "Services : %d activés sur %d enregistrés" +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:112 +msgid "mkinitrd optional arguments" +msgstr "arguments optionnels pour mkinitrd" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Create a bootdisk" -msgstr "Disquette d'amorçage" +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:113 +msgid "Add a module" +msgstr "Ajouter un module" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Solomon Islands" -msgstr "Îles Salomon" +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:133 +msgid "force" +msgstr "forcer" -#: ../../standalone/mousedrake:1 -#, c-format -msgid "Please test your mouse:" -msgstr "Veuillez tester votre souris:" +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:134 +msgid "if needed" +msgstr "si besoin est" -#: ../../modules/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "(module %s)" -msgstr "(module %s)" +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:135 +msgid "omit scsi modules" +msgstr "ne pas tenir compte des modules SCSI" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Workgroup" -msgstr "Groupe de travail" +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136 +msgid "omit raid modules" +msgstr "ne pas tenir compte des modules RAID" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer host name or IP" -msgstr "Nom d'hôte ou adresse IP de l'imprimante " +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:172 +msgid "Remove a module" +msgstr "Retirer un module" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "down" -msgstr "arrêté" +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:194 +msgid "Output" +msgstr "Sortie" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Host Path or Module" -msgstr "Chemin de l'hôte ou du module" +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:206 +msgid "Build the disk" +msgstr "Créer la disquette" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:336 #, c-format -msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore" -msgstr "" -"Le nom de l'imprimante ne devrait contenir que des lettres, des nombres et " -"des tirets bas (_)" +msgid "Be sure a media is present for the device %s" +msgstr "Assurez-vous qu'un médium est présent dans le périphérique %s" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:341 #, c-format -msgid "Show current interface configuration" -msgstr "Montrer la configuration actuelle" +msgid "" +"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n" +"Please insert one." +msgstr "" +"Il n'y a aucune disquette dans le lecteur %s ou alors elle est \n" +"protégée contre l'écriture. Veuillez vérifier ou en insérer une." -#: ../../standalone/printerdrake:1 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:344 #, c-format -msgid "Add Printer" -msgstr "" -"Ajouter une\n" -"Imprimante" +msgid "Unable to fork: %s" +msgstr "Ne peut dédoubler (fork) : %s" -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:349 #, c-format msgid "" -"The argument specifies if clients are authorized to connect\n" -"to the X server from the network on the tcp port 6000 or not." +"Unable to close properly mkbootdisk: \n" +" %s \n" +" %s" msgstr "" -"L'argument spécifie si les clients sont autorisés ou non à se connecter\n" -"au serveur d'affichage (Xfree) sur le port tcp 6000." +"Ne peut terminer correctement mkbootdisk : \n" +" %s \n" +" %s" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "Development" -msgstr "Développement" +#: ../../standalone/drakfont_.c:213 +msgid "Search installed fonts" +msgstr "Chercher les polices installées" -#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1 -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Done" -msgstr "Terminer" +#: ../../standalone/drakfont_.c:215 +msgid "Unselect fonts installed" +msgstr "Désélectionner les polices installées" -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 -#, c-format -msgid "Web Server" -msgstr "Serveur Web" +#: ../../standalone/drakfont_.c:239 +msgid "parse all fonts" +msgstr "Parcourir toutes les polices" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Chile" -msgstr "Chili" +#: ../../standalone/drakfont_.c:242 +msgid "no fonts found" +msgstr "aucune fonte trouvée" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "\tDo not include System Files\n" -msgstr "\tFichiers systèmes non inclus\n" +#: ../../standalone/drakfont_.c:251 ../../standalone/drakfont_.c:305 +#: ../../standalone/drakfont_.c:361 ../../standalone/drakfont_.c:454 +#: ../../standalone/drakfont_.c:466 ../../standalone/drakfont_.c:493 +#: ../../standalone/drakfont_.c:514 ../../standalone/drakfont_.c:532 +msgid "done" +msgstr "terminé" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, " -"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your " -"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected " -"to." -msgstr "" -"Les pilotes d'impression inkjet fournis par Lexmark ne permettent que " -"l'utilisation des imprimantes locales, et pas des imprimantes distantes ou " -"des serveurs d'impression. Veuillez connecter votre imprimante sur un port " -"local ou configurez-la sur la machine à laquelle elle est connectée." +#: ../../standalone/drakfont_.c:257 +msgid "could not find any font in your mounted partitions" +msgstr "impossible de trouver des polices dans vos disques" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. " -"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the " -"scanner when you have more than one) from the command line or with the " -"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, " -"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire" -"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more " -"information.\n" -"\n" -"Do not use \"scannerdrake\" for this device!" -msgstr "" -"Votre périphérique multifonction HP a été configuré automatiquement pour " -"être capable de scanner. Maintenant vous pouvez scanner avec " -"« scanimage » ( « scanimage -d hp:%s » pour spécifier le scanner si vous en " -"avez plus d'un) à partir de la ligne de commande, ou avec des interfaces " -"graphiques comme « xscanimage » ou « xsane ». Si vous utilisez « Le Gimp », " -"vous pouvez aussi scanner grâce au menu « Fichier / Acquisition ». Pour " -"avoir plus d'information, vous pouvez taper « man scanimage » dans une " -"fenêtre de commandes.\n" -"\n" -"N'utilisez pas « scannerdrake » pour cet appareil ! " +#: ../../standalone/drakfont_.c:303 +msgid "Reselect correct fonts" +msgstr "Résélectionnez des polices correctes" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "(already added %s)" -msgstr "Utilisateur(s) existant(s) : %s" +#: ../../standalone/drakfont_.c:307 +msgid "could not find any font.\n" +msgstr "impossible de trouver des polices.\n" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Bootloader installation in progress" -msgstr "Installation du programme d'amorçage en cours" +#: ../../standalone/drakfont_.c:331 +msgid "Search fonts in installed list" +msgstr "Chercher des polices dans la liste des installées" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid ", using command %s" -msgstr ", en utilisant la commande %s" +#: ../../standalone/drakfont_.c:359 +msgid "Fonts copy" +msgstr "Copie des fontes" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Alt and Shift keys simultaneously" -msgstr "Touches Alt et Shift simultanément" +#: ../../standalone/drakfont_.c:363 +msgid "True Type fonts installation" +msgstr "Installation de polices « True Type »" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Flags" -msgstr "Drapeaux" +#: ../../standalone/drakfont_.c:371 +msgid "please wait during ttmkfdir..." +msgstr "Veuillez patienter pendant « ttmkfdir »" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Add/Del Users" -msgstr "Ajouter/Effacer un utilisateur" +#: ../../standalone/drakfont_.c:377 +msgid "True Type install done" +msgstr "Installation « True Type » terminée" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Host/network IP address missing." -msgstr "Adresse IP de l'hôte/réseau manquante." +#: ../../standalone/drakfont_.c:386 ../../standalone/drakfont_.c:413 +msgid "Fonts conversion" +msgstr "Conversion de polices" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "weekly" -msgstr "toutes les semaines" +#: ../../standalone/drakfont_.c:392 ../../standalone/drakfont_.c:417 +#: ../../standalone/drakfont_.c:450 +msgid "type1inst building" +msgstr "construction par type1inst" -#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Settings" -msgstr "Paramètres" +#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:427 +msgid "Ghostscript referencing" +msgstr "Inscription dans ghoscript" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "The entered host/network IP is not correct.\n" -msgstr "L'adresse IP de l'hôte/réseau n'est pas correcte.\n" +#: ../../standalone/drakfont_.c:437 +msgid "ttf fonts conversion" +msgstr "Conversion de polices « True Type »" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Create/Transfer backup keys for SSH" -msgstr "Créer/Transférer les clés de sauvegardes pour SSH." +#: ../../standalone/drakfont_.c:444 +msgid "pfm fonts conversion" +msgstr "Conversion de polices « pfm »" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Here is the full list of available countries" -msgstr "Voici la liste complète des pays disponibles" +#: ../../standalone/drakfont_.c:456 +msgid "Suppress temporary Files" +msgstr "Supprimer les fichiers temporaires" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Alternative test page (A4)" -msgstr "Page de test alternative (A4)" +#: ../../standalone/drakfont_.c:459 +msgid "Restart XFS" +msgstr "Relancer le serveur de polices" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakfont_.c:512 ../../standalone/drakfont_.c:526 +msgid "Suppress Fonts Files" +msgstr "Supprimer les fichiers de polices" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:528 +msgid "xfs restart" +msgstr "redémarrage du serveur de fonte" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:536 ../../standalone/drakfont_.c:902 msgid "" -"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n" -"If you have none of those CDs, click Cancel.\n" -"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok." +"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " +"install them on your system.\n" +"\n" +"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts " +"may hang up your X Server." msgstr "" -"Si vous possédez tous les CD-Rom ci-dessous, cliquez sur « OK ».\n" -"Si vous n'en possédez aucun, cliquez sur « Annuler ».\n" -"Sinon, désélectionnez ceux que vous n'avez pas, puis cliquez sur « OK »." +"Avant d'installer des polices de caractères, assurez-vous que vous avez\n" +"les permissions de les utiliser et de les installer sur votre système. \n" +"\n" +"- Vous pouvez installer les polices par la voie habituelle. Dans de rares " +"cas,\n" +"des polices boguées peuvent bloquer votre serveur d'affichage XFree." -#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Wait please" -msgstr "Veuillez patienter" +#: ../../standalone/drakfont_.c:621 +msgid "Fonts Importation" +msgstr "Importation de polices" -#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "PAP" -msgstr "PAP" +#: ../../standalone/drakfont_.c:650 +msgid "Get Windows Fonts" +msgstr "Récupérer les polices de Windows" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Backup user files" -msgstr "Sauvegarde des comptes utilisateurs..." +#: ../../standalone/drakfont_.c:658 +msgid "Uninstall Fonts" +msgstr "Désinstaller des polices" -#: ../../diskdrake/dav.pm:1 -#, c-format -msgid "New" -msgstr "Nouveau" +#: ../../standalone/drakfont_.c:669 +msgid "Advanced Options" +msgstr "Options avancées" -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml -#: ../../help.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#: ../../standalone/drakfont_.c:677 +msgid "Font List" +msgstr "Liste des polices" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:737 +#, fuzzy msgid "" -"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n" -"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n" -"administrator and is the only user authorized to make updates, add users,\n" -"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n" -"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n" -"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n" -"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n" -"against this. GNU/Linux is just as prone to operator error as any other\n" -"operating system. Since \"root\" can overcome all limitations and\n" -"unintentionally erase all data on partitions by carelessly accessing the\n" -"partitions themselves, it is important that it be difficult to become\n" -"\"root\".\n" -"\n" -"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n" -"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it far\n" -"too easy to compromise a system.\n" -"\n" -"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n" -"must be able to remember it!\n" -"\n" -"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n" -"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n" -"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n" -"``incorrect'' password will be the one you will have use the first time you\n" -"connect.\n" -"\n" -"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n" -"server, click the \"%s\" button.\n" "\n" -"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n" -"services, select the appropriate one for \"%s\". If you do not know which\n" -"one to use, you should ask your network administrator.\n" -"\n" -"If you happen to have problems with remembering passwords, if your computer\n" -"will never be connected to the internet or that you absolutely trust\n" -"everybody who uses your computer, you can choose to have \"%s\"." -msgstr "" -"Vous devez prendre ici une décision cruciale pour la sécurité de votre\n" -"système. L'utilisateur « root » est l'administrateur du système qui a tous\n" -"les droits d'accès aux fichiers de configuration, etc. Il est donc\n" -"impératif de choisir un mot de passe difficile à deviner (pensez aux\n" -"systèmes prévus à cet effet qui anticipent les combinaisons communes des\n" -"utilisateurs). DrakX vous avertira si le mot de passe entré est trop facile\n" -"à deviner. Comme vous pouvez le voir, il est également possible de ne pas\n" -"entrer de mot de passe. Nous déconseillons fortement cette pratique. Comme\n" -"l'erreur est humaine, un utilisateur avec tous les droits peut tout\n" -"détruire sur votre système, c'est pourquoi le mot de passe doit agir comme\n" -"barrière à l'entrée.\n" -"\n" -"Le mot de passe choisi devrait contenir au moins 8 caractères\n" -"alphanumériques. Ne jamais écrire un mot de passe, forcez-vous à vous en\n" -"souvenir par coeur. Il faut donc ménager accessibilité et mémoire, donc un\n" -"mot de passe de 30 caractères est presque impossible à mémoriser.\n" +" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n" +"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n" "\n" -"Afin d'éviter les regards indiscrets, le mot de passe n'apparaîtra pas à\n" -"l'écran. Il vous faudra donc l'inscrire deux fois afin d'éviter les erreurs\n" -"de frappe. Évidemment, si vous faites deux fois la même erreur, celle-ci\n" -"sera sauvegardée et vous devrez la reproduire afin d'accéder à votre\n" -"système pour la première fois.\n" +" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" +" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" +" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n" +" any later version.\n" "\n" -"En mode expert, on vous demandera si vous comptez vous connecter sur un\n" -"serveur d'authentification, tel que NIS ou LDAP. Si votre réseau utilise un\n" -"de ces protocoles, il faut le sélectionner. Si vous n'en avez aucune idée,\n" -"demandez à votre administrateur de réseau.\n" +" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" +" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" +" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" +" GNU General Public License for more details.\n" "\n" -"Si vous souhaitez que l'accès à cette machine soit contrôlé par un serveur\n" -"d'authentification, cliquez sur le bouton « %s ».\n" +" You should have received a copy of the GNU General Public License\n" +" along with this program; if not, write to the Free Software\n" +" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" "\n" -"Si votre réseau utilise soit LDAP, NIS, ou un PDC Windows, choisissez-le\n" -"comme protocole d'authentification. En cas de doute, demandez à votre\n" -"administrateur réseau.\n" +" Thanks:\n" +" - pfm2afm: \n" +"\t by Ken Borgendale:\n" +"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n" +" - type1inst:\n" +"\t by James Macnicol: \n" +"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n" +" - ttf2pt1: \n" +"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n" +" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n" "\n" -"Si vous avez des problèmes à vous souvenir de vos mots de passe, vous\n" -"pouvez choisir « %s », si votre ordinateur ne sera pas connecté à Internet,\n" -"et si vous avez confiance en tous ceux qui auront accès à cette machine." - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Name resolution spoofing protection" -msgstr "Protection contre l'usurpation de résolution de nom" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n" -"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n" -"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n" -"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n" -"is generally obtained at the expense of ease of use.\n" "\n" -"If you do not know what to choose, stay with the default option." msgstr "" -"À cette étape, vous devrez déterminer le niveau de sécurité requis par\n" -"votre système. Le niveau de sécurité requis se détermine en fonction de\n" -"l'exposition du système à d'autres utilisateurs (s'il est connecté\n" -"directement sur Internet par exemple) et selon le niveau de sensibilité de\n" -"l'information contenu dans le système. Sachez que, de manière générale,\n" -"plus la sécurité d'un système est élevée, plus il est complexe à utiliser.\n" +" Ce programme est un logiciel libre : vous pouvez le redistribuer\n" +"et/ou le modifier selon les termes de la « GNU General Public\n" +"License », tels que publiés par la « Free Software Foundation »; soit\n" +"la version 2 de cette licence ou (à votre choix) toute version\n" +"ultérieure.\n" "\n" -"Si vous ne savez pas quel niveau choisir, gardez la sélection par défaut." - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Load from floppy" -msgstr "Charger à partir d'une disquette..." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "The following printer was auto-detected. " -msgstr "L'imprimante suivante a été détectée." - -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Uses command %s" -msgstr "En utilisant la commande %s" +"Ce programme est distribué dans l'espoir qu'il sera utile, mais\n" +"SANS AUCUNE GARANTIE, ni explicite ni implicite; sans même les\n" +"garanties de commercialisation ou d'adaptation dans un but spécifique.\n" +"Se référer à la « GNU General Public License » pour plus de détails.\n" +"\n" +"Vous devriez avoir reçu une copie de la « GNU General Public License »\n" +"en même temps que ce programme; sinon, écrivez à la « Free Software\n" +"Foundation », Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." + +#: ../../standalone/drakfont_.c:793 +msgid "" +"drakfont Future Overview\n" +" - Fonts import:\n" +" pfb ( Adobe Type 1 binary )\n" +" pfa ( Adobe Type 1 ASCII )\n" +" ttf ( True-Type )\n" +" pcf.gz\n" +" Speedo\n" +" and Bitmap (PCF, BDF, and SNF)\n" +" - Features\n" +" - Install fonts from any directory\n" +" - Get windows fonts on any vfat partitions\n" +" - Get fonts on any partitions.\n" +" - UN-installation of any fonts (even if not installed " +"through drakfont)\n" +" - Support\n" +" - Xfs\n" +" - ghostscript & printer\n" +" - Staroffice & printer\n" +" - abiword\n" +"\t - netscape\n" +" - Koffice, Gnumeric, ... studying\n" +" - all fonts supported by printer\n" +" - anti-aliases by RENDER in Xfree86 .... \n" +"\t\t\t\tsupported by KDE.\n" +"\t\t\t\twill be supported by gnome 1.2.\n" +"Visual Interface:\n" +" Window interface:\n" +" - Fontselectiondialog widget\n" +" - Command buttons under Fontselectiondialog (like the actual " +"frontend).\n" +" Commands buttons:\n" +" - import from windows partition.\n" +" import from all fat32 partitions and look for winnt/windows/" +"font\n" +" and import all (delete doublon) but don't import if already " +"exist.\n" +" - import from directory\n" +" look for if it exist before for each font and not delete the " +"original.\n" +" (replace all, no, none)\n" +" expert options:\n" +" ask the directory, and look for if it exist before\n" +" if it exist ask: (replace all, no, none)\n" +" - uninstall with list per font type\n" +" Expert additional switch\n" +" - option support: ghostscript, Staroffice, etc...\n" +" check-button. (by default all check)\n" +" - Printer Application Fonts Support...\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:862 +msgid "Choose the applications that will support the fonts:" +msgstr "Choisissez les applications qui supporteront ces polices" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Boot Floppy" -msgstr "Disquette de démarrage" +#: ../../standalone/drakfont_.c:870 +msgid "Ghostscript" +msgstr "Ghostscript" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Norwegian" -msgstr "Norvégien" +#: ../../standalone/drakfont_.c:877 +msgid "StarOffice" +msgstr "StarOffice" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Searching for new scanners ..." -msgstr "Recherche de nouveaux scanners..." +#: ../../standalone/drakfont_.c:884 +msgid "Abiword" +msgstr "Abiword" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Apache World Wide Web Server" -msgstr "Apache (serveur www)" +#: ../../standalone/drakfont_.c:891 +msgid "Generic Printers" +msgstr "Imprimante générique" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" -msgstr "numéro de sous-modèle du processeur (stepping)" +#: ../../standalone/drakfont_.c:958 +msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" +msgstr "Sélectionnez les polices ou répertoires et cliquez sur « Ajouter »" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "select path to restore (instead of /)" -msgstr "Choisir un chemin de restauration ( au lieu de / )" +#: ../../standalone/drakfont_.c:1005 +msgid "Install List" +msgstr "Installe la liste" -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "Configure bootsplash picture" -msgstr "Créer une image de démarrage" +#: ../../standalone/drakfont_.c:1048 +msgid "click here if you are sure." +msgstr "Cliquez ici si vous êtes sûr" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Georgia" -msgstr "Géorgie" +#: ../../standalone/drakfont_.c:1055 +msgid "here if no." +msgstr "Ici sinon" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "China" -msgstr "Chine" +#: ../../standalone/drakfont_.c:1112 +msgid "Unselected All" +msgstr "Désélectionne tout" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n" -msgstr "(Vérifiez que toutes les imprimantes sont connectées et allumées).\n" +#: ../../standalone/drakfont_.c:1116 +msgid "Selected All" +msgstr "Sélectionne tout" -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Reading data of installed printers..." -msgstr "Lecture des données des imprimantes installées..." +#: ../../standalone/drakfont_.c:1120 +msgid "Remove List" +msgstr "Désinstalle la liste" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid " Erase Now " -msgstr "Effacer maintenant" +#: ../../standalone/drakfont_.c:1142 ../../standalone/drakfont_.c:1175 +msgid "Initials tests" +msgstr "Tests initiaux" -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format -msgid "server" -msgstr "serveur" +#: ../../standalone/drakfont_.c:1145 +msgid "Copy fonts on your system" +msgstr "Copier les polices sur votre système" -#: ../../install_any.pm:1 -#, c-format -msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s" -msgstr "Insérez une disquette formatée en FAT (format DOS/Windows) %s" +#: ../../standalone/drakfont_.c:1149 +msgid "Install & convert Fonts" +msgstr "Installe et convertit des polices" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor" -msgstr "\"oui\" signifie qu'un coprocesseur arithmétique est présent" +#: ../../standalone/drakfont_.c:1153 +msgid "Post Install" +msgstr "Post-installation" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Please Wait... Applying the configuration" -msgstr "Veuillez patienter... Mise en place de la configuration" +#: ../../standalone/drakfont_.c:1178 +msgid "Remove fonts on your system" +msgstr "Retirer des polices de votre système" -#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm:1 -#, c-format -msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!" -msgstr "Bienvenue dans GRUB, le chargeur de systemes d'exploitation" +#: ../../standalone/drakfont_.c:1182 +msgid "Post Uninstall" +msgstr "Post-désinstallation" -#: ../../bootloader.pm:1 -#, c-format -msgid "Grub" -msgstr "Grub" +#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:182 +msgid "Internet Connection Sharing" +msgstr "Partage de la connexion internet" -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "SCSI controllers" -msgstr "Contrôleurs SCSI" +#: ../../standalone/drakgw_.c:114 +msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels." +msgstr "Désolé, nous ne prenons en charge que les noyaux (kernel) 2.4 ." -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\"" -msgstr " sur serveur d'impression LPD « %s », imprimante « %s »" +#: ../../standalone/drakgw_.c:125 +msgid "Internet Connection Sharing currently enabled" +msgstr "Le partage de la connexion internet est activé" -#: ../../standalone/drakedm:1 -#, c-format -msgid "Choosing a display manager" -msgstr "Choix d'un gestionnaire de connexion" +#: ../../standalone/drakgw_.c:126 +msgid "" +"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" +"It's currently enabled.\n" +"\n" +"What would you like to do?" +msgstr "" +"La configuration du partage de la connexion à Internet a déjà été\n" +"effectuée. Elle est actuellement activée.\n" +"\n" +"Que souhaitez-vous faire ?" -#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Zeroconf Host name" -msgstr "Nom d'hôte ZeroConf" +#: ../../standalone/drakgw_.c:130 +msgid "disable" +msgstr "désactiver" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Custom setup/crontab entry:" -msgstr "Entrée setup/crontab personnalisée :" +#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154 +msgid "dismiss" +msgstr "ne rien faire" -#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" -msgstr "L'adresse IP doit ressembler à quelque chose comme « 192.168.1.20 »" +#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154 +msgid "reconfigure" +msgstr "reconfigurer" -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Configure CUPS printing system" -msgstr "Configurer le système d'impression CUPS" +#: ../../standalone/drakgw_.c:133 +msgid "Disabling servers..." +msgstr "Désactivation des serveurs..." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Ecuador" -msgstr "Équateur" +#: ../../standalone/drakgw_.c:142 +msgid "Internet connection sharing is now disabled." +msgstr "Le partage de la connexion à Internet est maintenant désactivé." -#: ../../standalone/drakautoinst:1 -#, c-format -msgid "Add an item" -msgstr "Ajouter un élément" +#: ../../standalone/drakgw_.c:149 +msgid "Internet Connection Sharing currently disabled" +msgstr "Le partage de la connexion à Internet est désactivé" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "The printers on this machine are available to other computers" +#: ../../standalone/drakgw_.c:150 +msgid "" +"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" +"It's currently disabled.\n" +"\n" +"What would you like to do?" msgstr "" -"Les imprimantes de cette machine sont disponibles aux autres ordinateurs" +"La configuration du partage de la connexion à Internet a déjà été\n" +"effectuée. Elle est actuellement désactivée.\n" +"\n" +"Que souhaitez-vous faire ?" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "China (Hong Kong)" -msgstr "Chine (Hong-Kong)" +#: ../../standalone/drakgw_.c:154 +msgid "enable" +msgstr "activer" -#: ../../standalone/drakautoinst:1 -#, c-format -msgid "I can't find needed image file `%s'." -msgstr "Impossible de trouver le fichier image « %s »." +#: ../../standalone/drakgw_.c:161 +msgid "Enabling servers..." +msgstr "Activation des serveurs..." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" -msgstr "" -"Aucune carte son détectée. Essayez avec « harddrake » après l'installation" +#: ../../standalone/drakgw_.c:166 +msgid "Internet connection sharing is now enabled." +msgstr "Le partage de la connexion internet est maintenant activé." -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakgw_.c:183 +#, fuzzy msgid "" -"Invalid port given: %s.\n" -"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n" -"where port is between 1 and 65535." +"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n" +"With that feature, other computers on your local network will be able to use " +"this computer's Internet connection.\n" +"\n" +"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect " +"before going any further.\n" +"\n" +"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network " +"(LAN)." msgstr "" -"Le port entré est incorrect : %s.\n" -"Le bon format est « port/tcp » ou « port/udp », \n" -"où le port est compris entre 1 et 65535." +"Votre ordinateur peut être paramétré afin de partager sa connexion " +"internet.\n" +"Avec cette fonctionnalité, d'autres ordinateurs sur votre réseau local " +"pourront utiliser la connexion internet de cet ordinateur.\n" +"\n" +"Veuillez noter que vous avez besoin d'une carte réseau dédiée à votre réseau " +"local." -#: ../../any.pm:1 +#: ../../standalone/drakgw_.c:211 #, c-format -msgid "Shell" -msgstr "Interpréteur" +msgid "Interface %s (using module %s)" +msgstr "Interface %s (utilisant le module %s)" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakgw_.c:212 #, c-format -msgid "Sao Tome and Principe" -msgstr "Sao Tomé-et-Principe" +msgid "Interface %s" +msgstr "Interface %s" -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "PCI" -msgstr "PCI" +#: ../../standalone/drakgw_.c:220 +msgid "No network adapter on your system!" +msgstr "Aucune carte réseau n'est présente dans votre système" -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Can't login using username %s (bad password?)" -msgstr "Impossible de se connecter avec le nom %s (mauvais mot de passe ?)" +#: ../../standalone/drakgw_.c:221 +msgid "" +"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the " +"hardware configuration tool." +msgstr "" +"Aucune carte réseau n'a été détectée sur votre système. Veuillez utiliser " +"l'outil de configuration du matériel." -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Azerbaidjani (latin)" -msgstr "Azerbaïdjanais (latin)" +#: ../../standalone/drakgw_.c:227 +msgid "Network interface" +msgstr "Carte réseau" -#: ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../standalone/drakgw_.c:228 #, c-format -msgid "Package not installed" -msgstr "Paquetage non installé" +msgid "" +"There is only one configured network adapter on your system:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"I am about to setup your Local Area Network with that adapter." +msgstr "" +"Une seule carte réseau est configurée sur votre système :\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Je vais configurer votre réseau local avec cette carte réseau." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "American Samoa" -msgstr "Samoa Américaine" +#: ../../standalone/drakgw_.c:235 +msgid "" +"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area " +"Network." +msgstr "" +"Veuillez choisir quelle carte réseau sera connectée à votre réseau local" -#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1 -#, c-format -msgid "Become a MandrakeExpert" -msgstr "Devenez un Expert Mandrake" +#: ../../standalone/drakgw_.c:261 +msgid "Network interface already configured" +msgstr "Interface réseau déjà configurée" -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../standalone/drakgw_.c:262 #, c-format -msgid "Protocol" -msgstr "Protocole" +msgid "" +"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n" +"\n" +"Do you want an automatic re-configuration?\n" +"\n" +"You can do it manually but you need to know what you're doing." +msgstr "" +"Attention, la carte réseau (%s) est déjà configurée.\n" +"\n" +"Désirez-vous une reconfiguration automatique ?\n" +"\n" +"Vous pouvez le faire manuellement, mais vous devez savoir ce que vous faites." -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Copy fonts on your system" -msgstr "Copier les polices sur votre système" +#: ../../standalone/drakgw_.c:267 +msgid "Automatic reconfiguration" +msgstr "Reconfiguration automatique" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Harddrake help" -msgstr "Aide de Harddrake" +#: ../../standalone/drakgw_.c:267 +msgid "No (experts only)" +msgstr "" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Bogomips" -msgstr "Bogomips" +#: ../../standalone/drakgw_.c:268 +msgid "Show current interface configuration" +msgstr "Montrer la configuration actuelle" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Mandrake Terminal Server Configuration" -msgstr "Configuration du Serveur de Terminaux Mandrake" +#: ../../standalone/drakgw_.c:269 +#, fuzzy +msgid "Current interface configuration" +msgstr "Montrer la configuration actuelle" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakgw_.c:270 #, c-format msgid "" +"Current configuration of `%s':\n" "\n" -" DrakBackup Report Details\n" +"Network: %s\n" +"IP address: %s\n" +"IP attribution: %s\n" +"Driver: %s" +msgstr "" +"Configuration actuelle de « %s » :\n" "\n" +"Réseau : %s\n" +"Adresse IP : %s\n" +"Attribution de l'adresse : %s\n" +"Pilote : %s" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:283 +#, fuzzy +msgid "" +"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP " +"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use " +"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your " +"DHCP server configuration.\n" "\n" -msgstr "" +"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. " +"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n" +"\t\t \n" +"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for " +"you.\n" "\n" -" Détails du rapport de sauvegarde\n" +msgstr "" +"Je peux conserver votre configuration actuelle, et supposer que vous avez " +"déjà\n" +"configuré un serveur DHCP ; dans ce cas veuillez vérifier que j'ai " +"correctement\n" +"lu l'adresse du réseau de Classe C que vous utilisez pour votre réseau " +"local ;\n" +"je ne le reconfigurerai pas et je ne toucherai pas à la configuration de " +"votre\n" +"serveur DHCP.\n" "\n" +"Sinon, je peux reconfigurer votre interface et (re)configurer un serveur " +"DHCP.\n" "\n" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Restore all backups" -msgstr "Restaurer toutes les sauvegardes..." - -#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid " on parallel port #%s" -msgstr " sur port parallèle %s" +#: ../../standalone/drakgw_.c:290 +#, fuzzy +msgid "Local Network adress" +msgstr "Réseau Local de classe C" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakgw_.c:294 msgid "" -"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum " -"number of capitalized letters." +"DHCP Server Configuration.\n" +"\n" +"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n" +"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n" +"\n" msgstr "" -"Règle la longueur minimum, le nombre minimum de chiffres et le nombre " -"minimum de lettres en majuscule d'un mot de passe." -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "if set to yes, check open ports." -msgstr "Si oui, vérifie les ports ouverts du réseau." +#: ../../standalone/drakgw_.c:300 +msgid "(This) DHCP Server IP" +msgstr "Adresse IP du serveur DHCP" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "This may take a moment to erase the media." -msgstr "Effacer le support peut prendre un moment." +#: ../../standalone/drakgw_.c:301 +#, fuzzy +msgid "The DNS Server IP" +msgstr "Adresse IP du serveur DHCP" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "You can't select/unselect this package" -msgstr "Vous ne pouvez pas sélectionner/désélectionner ce paquetage" +#: ../../standalone/drakgw_.c:302 +#, fuzzy +msgid "The internal domain name" +msgstr "Nouveau nom de l'imprimante" -#: ../../keyboard.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../network/modem.pm:1 -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "Warning" -msgstr "Attention" +#: ../../standalone/drakgw_.c:303 +msgid "The DHCP start range" +msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"- Other Files:\n" +#: ../../standalone/drakgw_.c:304 +msgid "The DHCP end range" msgstr "" -"\n" -"- Autres fichiers ou dossiers :\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Remote host name" -msgstr "Nom d'hôte du serveur" +#: ../../standalone/drakgw_.c:305 +msgid "The default lease (in seconds)" +msgstr "" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "access to X programs" -msgstr "accès aux programmes graphiques" +#: ../../standalone/drakgw_.c:306 +msgid "The maximum lease (in seconds)" +msgstr "" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Computing the size of the Windows partition" -msgstr "Calcul de l'espace libre sur la partition Windows" +#: ../../standalone/drakgw_.c:307 +msgid "Re-configure interface and DHCP server" +msgstr "Re-configurer l'interface et le serveur DHCP" -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "/_Refresh" -msgstr "/_Rafraîchir" +#: ../../standalone/drakgw_.c:314 +msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out." +msgstr "Le réseau local ne finissait pas par `.0', j'abandonne." -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 -#: ../../standalone/drakxtv:1 +#: ../../standalone/drakgw_.c:325 #, c-format -msgid "Italy" -msgstr "Italie" +msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n" +msgstr "" +"Conflit potentiel d'adresses du réseau local trouvé dans la configuration de " +"%s !\n" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Cayman Islands" -msgstr "Îles Caïman" +#: ../../standalone/drakgw_.c:335 +msgid "Configuring..." +msgstr "Configuration en cours..." -#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1 -#, c-format -msgid "error unmounting %s: %s" -msgstr "Le démontage de %s a échoué : %s" +#: ../../standalone/drakgw_.c:336 +msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..." +msgstr "" +"Configuration des scripts, installation des logiciels, démarrage des " +"serveurs..." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakgw_.c:372 #, c-format -msgid "Name of printer" -msgstr "Nom de l'imprimante" +msgid "Problems installing package %s" +msgstr "Des problèmes sont apparus en installant le paquetage %s" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "disable" -msgstr "désactiver" +#: ../../standalone/drakgw_.c:505 +msgid "" +"Everything has been configured.\n" +"You may now share Internet connection with other computers on your Local " +"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)." +msgstr "" +"Tout a été configuré.\n" +"Vous pouvez maintenant partager votre connexion internet avec d'autres " +"ordinateurs sur votre réseau local, en utilisant la configuration réseau " +"automatique (DHCP)." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Do it!" -msgstr "Faire" +#: ../../standalone/drakgw_.c:523 +msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled." +msgstr "" +"La configuration a déjà été effectuée, mais elle est actuellement désactivée." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "%s not responding" -msgstr "%s ne répond pas" +#: ../../standalone/drakgw_.c:524 +msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled." +msgstr "" +"La configuration a déjà été effectuée, et elle est actuellement activée." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Select model manually" -msgstr "Sélectionner manuellement le modèle" +#: ../../standalone/drakgw_.c:525 +msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured." +msgstr "Le partage de la connexion internet n'a encore jamais été configuré." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Format" -msgstr "Formater" +#: ../../standalone/drakgw_.c:531 +msgid "Internet connection sharing configuration" +msgstr "Configuration du partage de la connexion internet" -#: ../../network/adsl.pm:1 +#: ../../standalone/drakgw_.c:539 #, c-format msgid "" -"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n" -"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n" -"If you don't know, choose 'use pppoe'" +"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Click on Configure to launch the setup wizard." msgstr "" -"La façon la plus courante de se connecter à Internet en utilisant\n" -"une ligne ADSL est d'utiliser « pppoe ».\n" +"Bienvenue dans l'utilitaire de partage de connexion internet !\n" "\n" -"Certaines connexions utilisent « pptp », quelques unes se servent de " -"« DHCP ».\n" +"%s\n" "\n" -"Si vous ne savez pas quoi choisir, utilisez pppoe." +"Cliquez sur Configurer pour lancer l'assistant de configuration." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Various" -msgstr "Divers" +#: ../../standalone/drakperm_.c:36 +msgid "group" +msgstr "groupe" -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "Zip" -msgstr "Lecteurs Zip" +#: ../../standalone/drakperm_.c:36 +msgid "path" +msgstr "chemin" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Left Alt key" -msgstr "Touche Alt gauche" +#: ../../standalone/drakperm_.c:36 +msgid "permissions" +msgstr "permissions" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Load setting" -msgstr "Chargement des paramètres" +#: ../../standalone/drakperm_.c:36 +msgid "user" +msgstr "utilisateur" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Printerdrake could not determine which model your printer %s is. Please " -"choose the correct model from the list." -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Le modèle de votre imprimante %s n'a pas pu être déterminé. Veuillez choisir " -"le modèle correct dans la liste." +#: ../../standalone/drakperm_.c:43 +msgid "Up" +msgstr "monter" -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Set selected printer as the default printer" -msgstr "Choisir l'imprimante sélectionnée comme étant celle par défaut" +#: ../../standalone/drakperm_.c:44 +msgid "delete" +msgstr "supprimer" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakperm_.c:45 +msgid "edit" +msgstr "éditer" + +#: ../../standalone/drakperm_.c:46 +msgid "Down" +msgstr "descendre" + +#: ../../standalone/drakperm_.c:47 +msgid "add a rule" +msgstr "Ajouter une règle" + +#: ../../standalone/drakperm_.c:48 +msgid "select perm file to see/edit" +msgstr "choisissez un fichier de permissions à voir/modifier" + +#: ../../standalone/drakperm_.c:51 msgid "" -"\n" -"Mark the printers which you want to transfer and click \n" -"\"Transfer\"." +"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, " +"and groups via msec.\n" +"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules." msgstr "" -"\n" -"Cochez les imprimantes que vous voulez transférer, et\n" -"cliquez sur « Transfert »." +"Drakperm permet de voir les fichiers à utiliser pour corriger des " +"permissions, propriétaire et groupe grâce à msec.\n" +"Vous pouvez aussi éditer vos propres règles, prioritaires devant celles par " +"défaut." -#: ../../printer/data.pm:1 -#, c-format -msgid "PDQ" -msgstr "PDQ" +#: ../../standalone/drakperm_.c:56 +msgid "Add a new rule at the end" +msgstr "Ajouter une nouvelle règle à la fin" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Albanian" -msgstr "Albanais" +#: ../../standalone/drakperm_.c:57 +msgid "Edit curent rule" +msgstr "Modifier la règle" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Lithuania" -msgstr "Lituanie" +#: ../../standalone/drakperm_.c:58 +msgid "Up selected rule one level" +msgstr "Augmenter la priorité de la règle d'un niveau" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Compact" -msgstr "Compact" +#: ../../standalone/drakperm_.c:59 +msgid "Down selected rule one level" +msgstr "Abaisser la prioriété de la règle d'un niveau" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Detected model: %s %s" -msgstr "Modèle détecté : %s %s" +#: ../../standalone/drakperm_.c:60 +msgid "Delete selected rule" +msgstr "Supprimer la règle" -#: ../advertising/03-software.pl:1 -#, c-format -msgid "MandrakeSoft has selected the best software for you" -msgstr "MandrakeSoft a sélectionné les meilleurs logiciels pour vous" +#: ../../standalone/drakperm_.c:224 +msgid "browse" +msgstr "naviguer" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Local files" -msgstr "Fichiers locaux" +#: ../../standalone/drakperm_.c:231 +msgid "Current user" +msgstr "Utilisateur courant" -#: ../../pkgs.pm:1 -#, c-format -msgid "maybe" -msgstr "éventuellement" +#: ../../standalone/drakperm_.c:236 +msgid "Permissions" +msgstr "Permissions" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Panama" -msgstr "Panama" +#: ../../standalone/drakperm_.c:237 +msgid "Path" +msgstr "Chemin" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Can't open %s!" -msgstr "Ne peut ouvrir %s !" +#: ../../standalone/drakperm_.c:238 +msgid "Property" +msgstr "Propietés" -#: ../../Xconfig/various.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakperm_.c:240 +msgid "sticky-bit" +msgstr "sticky-bit" + +#: ../../standalone/drakperm_.c:241 +msgid "Set-UID" +msgstr "Set-UID" + +#: ../../standalone/drakperm_.c:242 +msgid "Set-GID" +msgstr "Set-GID" + +#: ../../standalone/drakperm_.c:296 msgid "" -"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n" -"It can be configured to work using frame-buffer.\n" -"\n" -"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your " -"computer.\n" -"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n" -"\n" -"Do you have this feature?" +"Used for directory:\n" +" only owner of directory or file in this directory can delete it" msgstr "" -"Votre carte graphique semble avoir un connecteur TV-OUT.\n" -"Elle peut être configurée pour fonctionner avec le « frame-buffer ».\n" -"\n" -"Pour cela vous devez connecter votre carte graphique à votre TV avant de " -"démarrer votre ordinateur.\n" -"Ensuite choisissez l'option « TVout » dans le menu d'amorçage\n" -"\n" -"Avez-vous cette fonction ?" +"Utilisé pour des dossiers :\n" +"un fichier du dossier ne peut être effacé ou renommé que par le " +"propriétaire du dossier ou du fichier" -#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1 -#, c-format -msgid "Monitor" -msgstr "Moniteur" +#: ../../standalone/drakperm_.c:297 +msgid "Use owner id for execution" +msgstr "Utiliser l'id du propriétaire lors de l'exécution" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakperm_.c:298 +msgid "Use group id for execution" +msgstr "Utiliser l'id du groupe lors de l'exécution" + +#: ../../standalone/drakperm_.c:299 +msgid "when checked, owner and group won't be changed" +msgstr "" +"une fois vérifiés, le propriétaire et le groupe ne seront plus modifiés" + +#: ../../standalone/drakperm_.c:304 +msgid "Path selection" +msgstr "Sélection du chemin" + +#: ../../standalone/drakperm_.c:350 +msgid "user :" +msgstr "utilisateur :" + +#: ../../standalone/drakperm_.c:352 +msgid "group :" +msgstr "groupe :" + +#: ../../standalone/draksound_.c:46 +msgid "No Sound Card detected!" +msgstr "Aucune carte son détectée !" + +#: ../../standalone/draksound_.c:47 msgid "" -"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to " -"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put " -"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the " -"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this " -"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps " -"auxwww\".\n" +"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" +"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" "\n" -"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases " -"you have to make sure that only machines from your local network have access " -"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n" "\n" -"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account " -"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password " -"protection from a personal account or the administrator account.\n" +"You can visit our hardware database at:\n" "\n" -"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD " -"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection " -"type in Printerdrake.\n" "\n" +"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" msgstr "" -"Vous êtes sur le point de paramétrer l'impression vers un compte Windows " -"avec mot de passe. A cause d'une erreur dans la conception du logiciel " -"client Samba, le mot de passe est inscrit en clair dans la ligne de commande " -"qu'il envoie pour transmettre le travail d'impression au serveur Windows. Il " -"est donc possible pour n'importe quel utilisateur de cette machine " -"d'afficher à l'écran ce mot de passe, simplement en tapant une commande " -"comme « ps auxwww ».\n" +"Aucune carte son n'a été détectée sur votre ordinateur. Veuillez vérifier " +"qu'une carte son supportée par Linux est correctement branchée.\n" "\n" -"Nous vous conseillons d'utiliser les solutions alternatives suivantes (dans " -"tous les cas, vous devez vous assurer que seules les machines de votre " -"réseau local peuvent accéder à votre serveur Windows, à l'aide d'un pare-feu " -"logiciel (firewall) par exemple) :\n" "\n" -"Utilisez un compte sans mot de passe sur votre serveur Windows, tel que le " -"compte « Invité » ou alors un compte dédié spécialement à l'impression. " -"N'enlevez pas la protection d'un compte Utilisateur ou Administrateur.\n" +"Vous pouvez visiter notre base de données de support matériel à :\n" "\n" -"Paramétrez votre serveur Windows afin que les imprimantes soient disponibles " -"sous le protocole LPD. Réglez ensuite l'impression de cette machine-ci avec " -"le type de connexion « %s » dans Printerdrake.\n" "\n" +"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 -#, c-format -msgid "65 thousand colors (16 bits)" -msgstr "65 mille couleurs (16 bits)" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../standalone/draksound_.c:54 msgid "" "\n" -"- Save on Hard drive on path: %s\n" -msgstr "" "\n" -"- Sauvegarde sur le disque dur dans le dossier : %s\n" - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Remove fonts on your system" -msgstr "Retirer des polices de votre système" - -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "" -"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n" -"\n" -"Do you want an automatic re-configuration?\n" "\n" -"You can do it manually but you need to know what you're doing." +"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the sndconfig " +"program. Just type \"sndconfig\" in a console." msgstr "" -"Attention, la carte réseau (%s) est déjà configurée.\n" "\n" -"Désirez-vous une reconfiguration automatique ?\n" "\n" -"Vous pouvez le faire manuellement, mais vous devez savoir ce que vous faites." +"\n" +"Note: si vous avez une carte ISA PnP, vous devrez utiliser le programme " +"sndconfig.\n" +"Vous n'avez qu'à taper « sndconfig » dans une console." -#: ../../Xconfig/various.pm:1 -#, c-format -msgid "Graphical interface at startup" -msgstr "Interface graphique lors du démarrage" +#: ../../standalone/draksplash_.c:21 +msgid "" +"package 'ImageMagick' is required for correct working.\n" +"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit" +msgstr "" +"le paquetage « ImageMagick » est nécessaire pour fonctionner correctement.\n" +"Cliquez sur « Ok » pour l'installer ou « Annuler » pour quitter" -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid " adsl" -msgstr "ADSL" +#: ../../standalone/draksplash_.c:67 +msgid "first step creation" +msgstr "Création de la 1ere étape" -#: ../../raid.pm:1 -#, c-format -msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" -msgstr "Trop peu de partitions pour du RAID de niveau %d\n" +#: ../../standalone/draksplash_.c:70 +msgid "final resolution" +msgstr "résolution finale" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "format of floppies supported by the drive" -msgstr "le format des disquettes que le lecteur accepte" +#: ../../standalone/draksplash_.c:71 ../../standalone/draksplash_.c:163 +msgid "choose image file" +msgstr "choisissez un fichier image" -#: ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "Firmware copy failed, file %s not found" -msgstr "La copie du firmware a échouée, fichier %s non trouvé" +#: ../../standalone/draksplash_.c:72 +msgid "Theme name" +msgstr "nom du thème" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "local config: true" -msgstr "configuration locale: oui" +#: ../../standalone/draksplash_.c:77 +msgid "Browse" +msgstr "Naviguer" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/draksplash_.c:87 ../../standalone/draksplash_.c:153 +msgid "Configure bootsplash picture" +msgstr "Créer une image de démarrage" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:90 msgid "" -"The following printers are configured. Double-click on a printer to change " -"its settings; to make it the default printer; or to view information about " -"it." +"x coordinate of text box\n" +"in number of character" msgstr "" -"Les imprimantes suivantes sont configurées. Cliquez sur l'une d'entre elles " -"pour modifier ses paramètres, en faire l'imprimante par défaut ou consulter " -"les informations à son propos." +"coordonnées x de la zone de texte\n" +"en nombre de caractères" -#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Connected" -msgstr "Connecté" +#: ../../standalone/draksplash_.c:91 +msgid "" +"y coordinate of text box\n" +"in number of character" +msgstr "" +"coodonnées y de la zone de texte\n" +"en nombre de caractères" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Macedonian" -msgstr "Macédonien" +#: ../../standalone/draksplash_.c:92 +msgid "text width" +msgstr "largeur du texte" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Mali" -msgstr "Mali" +#: ../../standalone/draksplash_.c:93 +msgid "text box height" +msgstr "hauteur de la zone de texte" -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "Bridges and system controllers" -msgstr "Ponts et contrôleurs système" +#: ../../standalone/draksplash_.c:94 +msgid "" +"the progress bar x coordinate\n" +"of its upper left corner" +msgstr "" +"coordonnées x du coin supérieur gauche\n" +"de la barre de progression" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "/File/_Save" -msgstr "/Fichier/Enregi_strer" +#: ../../standalone/draksplash_.c:95 +msgid "" +"the progress bar y coordinate\n" +"of its upper left corner" +msgstr "" +"coordonnées y du coin supérieur gauche\n" +"de la barre de progression" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "No details" -msgstr "Pas de détails" +#: ../../standalone/draksplash_.c:96 +msgid "the width of the progress bar" +msgstr "la largeur de la barre de progression" -#: ../../pkgs.pm:1 -#, c-format -msgid "very nice" -msgstr "très utile" +#: ../../standalone/draksplash_.c:97 +msgid "the heigth of the progress bar" +msgstr "la hauteur de la barre de progression" -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format +#: ../../standalone/draksplash_.c:98 +msgid "the color of the progress bar" +msgstr "la couleur de la barre de progression" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:113 msgid "Preview" msgstr "aperçu" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Remote Control" -msgstr "Contrôle à distance" +#: ../../standalone/draksplash_.c:115 +msgid "Save theme" +msgstr "sauvegarder le thème" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Please select media for backup..." -msgstr "Veuillez choisir le support de sauvegarde..." +#: ../../standalone/draksplash_.c:116 +msgid "Choose color" +msgstr "Choisissez une couleur" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Wrong email" -msgstr "Email invalide" +#: ../../standalone/draksplash_.c:119 +msgid "Display logo on Console" +msgstr "Affiche le logo dans la console" -#: ../../Xconfig/various.pm:1 -#, c-format -msgid "XFree86 server: %s\n" -msgstr "Serveur XFree86 : %s\n" +#: ../../standalone/draksplash_.c:120 +msgid "Make kernel message quiet by default" +msgstr "Rendre non-intrusifs les messages kernel" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../standalone/draksplash_.c:156 ../../standalone/draksplash_.c:321 #, c-format -msgid "Allow Thin Clients" -msgstr "Autoriser les client légers" +msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !" +msgstr "Ces themes n'avaient pas encore d'image de démarrage dans %s!" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" -msgstr "Géorgien (disposition russe)" +#: ../../standalone/draksplash_.c:205 +msgid "saving Bootsplash theme..." +msgstr "sauvegarde du thème de démarrage..." -#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "/_Options" -msgstr "/_Options" +#: ../../standalone/draksplash_.c:428 +msgid "ProgressBar color selection" +msgstr "Sélection de couleur de la barre de progression" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Your printer model" -msgstr "Le modèle de votre imprimante" +#: ../../standalone/draksplash_.c:449 +msgid "You must choose an image file first!" +msgstr "Vous devez choisir une image d'abord!" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../standalone/draksplash_.c:458 +msgid "Generating preview ..." +msgstr "Création de l'aperçu ..." + +#. -PO First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution +#: ../../standalone/draksplash_.c:506 #, c-format +msgid "%s BootSplash (%s) preview" +msgstr "Aperçu de lécran de démarrage %s (%s)" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:46 msgid "" +"XawTV isn't installed!\n" "\n" "\n" -"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n" -"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n" -"because XFS needs a very large driver)." +"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor " +"saa7134\n" +"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n" +"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n" +"with subject \"undetected TV card\".\n" +"\n" +"\n" +"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console." msgstr "" +"XawTV n'est pas installé!\n" "\n" "\n" -"(ATTENTION ! Vous utilisez XFS pour votre partition racine,\n" -"créer une disquette d'amorçage 1.44 Mo va probablement échouer,\n" -"parce que XFS a besoin d'un pilote très gros)." - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" +"Si vous avez une carte TV mais que DrakX n'e l'a pas détectée (pas de\n" +"module bttv ni saa7134 dans « /etc/modules ») ou que DrakX n'a pas installé " +"xawtv,\n" +"envoyez, s'il vous plaît, le résultat de la commande « lspcidrake -v -f »\n" +"à « install\\@mandrakesoft.com » avec comme sujet « undetected TV card ».\n" "\n" -"- Delete hard drive tar files after backup.\n" -msgstr "" "\n" -"- Efface les fichiers du disque dur après sauvegarde.\n" +"Vous pouvez quand même l'installer en tapant « urpmi xawtv » dans un " +"terminal en tant que root." -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format -msgid "" -"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files." -msgstr "" -"Aucune image de CD ou de DVD trouvée. Veuillez copier le programme " -"d'installation et les paquetages rpm." +#: ../../standalone/drakxtv_.c:63 +msgid "Canada (cable)" +msgstr "Canada (cable)" -#: ../advertising/04-configuration.pl:1 -#, c-format -msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool" -msgstr "Le logiciel de configuration universel de Mandrake" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:63 +msgid "USA (broadcast)" +msgstr "USA (hertzien)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Save" -msgstr "Valider" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:63 +msgid "USA (cable)" +msgstr "USA (cable)" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "The %s is unsupported" -msgstr "%s n'est pas supporté" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:63 +msgid "USA (cable-hrc)" +msgstr "USA (cable ou HRC)" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Load the drivers for your usb devices." -msgstr "Charger les pilotes pour vos périphériques USB." +#: ../../standalone/drakxtv_.c:64 +msgid "China (broadcast)" +msgstr "Chine (hertzien)" -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "Disk" -msgstr "Disques" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:64 +msgid "Japan (broadcast)" +msgstr "Japon (hertzien)" -#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Enter a printer device URI" -msgstr "Indiquer l'adresse du périphérique d'impression" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:64 +msgid "Japan (cable)" +msgstr "Japon (cable)" -#: ../advertising/01-thanks.pl:1 -#, c-format -msgid "" -"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. " -"Your new operating system is the result of collaborative work of the " -"worldwide Linux Community." -msgstr "" -"Le succès de MandrakeSoft est basé sur le logiciel libre. Votre nouveau " -"système d'exploitation est le résultat du travail de la communauté Linux " -"mondiale." +#: ../../standalone/drakxtv_.c:65 +msgid "East Europe" +msgstr "Europe de l'est" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Israel" -msgstr "Israël" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:65 +msgid "France [SECAM]" +msgstr "France [SECAM]" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "French Guiana" -msgstr "Guyane Française" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:65 +msgid "Ireland" +msgstr "Irlande" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "default:LTR" -msgstr "default:LTR" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:65 +msgid "West Europe" +msgstr "Europe de l'ouest" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "A command line must be entered!" -msgstr "Une ligne de commande doit être tapée !" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:66 +msgid "Australia" +msgstr "Australie" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Select user manually" -msgstr "Sélectionner individuellement les utilisateurs" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:66 +msgid "Newzealand" +msgstr "Nouvelle Zélande" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Transfer printer configuration" -msgstr "Transfert de la configuration de l'imprimante" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:67 +msgid "South Africa" +msgstr "Afrique du Sud" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n" -msgstr "Souhaitez-vous activer l'impression sur les imprimantes ci-dessus ?\n" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:68 +msgid "Argentina" +msgstr "Argentine" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Check additions/removals of suid root files" -msgstr "" -"Vérifier les ajouts/retraits des fichiers qui ont la permission \"suid\"" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:69 +msgid "Australian Optus cable TV" +msgstr "Câble TV australien Optus" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakxtv_.c:102 msgid "" -"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin " -"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /" -"add and reboot the server.\n" -"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the " -"machine to the Windows(TM) domain.\n" -"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain " -"after the network setup step.\n" -"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not " -"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) " -"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n" -"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are " -"good." +"Please,\n" +"type in your tv norm and country" msgstr "" -"Pour que cela fonctionne avec un Contrôleur Principal de Domaine (PDC) " -"Windows 2000, vous devrez probablement demander à l'administrateur de " -"lancer : C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" " -"everyone /add et de redémarrer le serveur.\n" -"Vous aurez aussi besoin du nom utilisateur et du mot de passe d'un " -"administrateur de domaine pour joindre la machine au domaine Windows(tm).\n" -"Si le réseau n'est pas encore activé, le domaine sera joint après l'étape de " -"configuration du réseau.\n" -"Si cette étape échoue pour quelque raison que ce soit et que " -"l'authentification de domaine ne fonctionne pas, lancez 'smbpasswd -j DOMAIN " -"-U USER%%PASSWORD' en utilisant votre domaine Windows(tm), et vos nom " -"d'administrateur et mot de passe, après le démarrage du système.\n" -"La commande 'wbinfo -t' permet de tester la validité de votre " -"authentification." +"SVP,\n" +"Veuillez choisir votre région et votre norme de TV" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "%s (Port %s)" -msgstr "%s (Port %s)" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:104 +msgid "TV norm:" +msgstr "Norme TV :" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Use network connection to backup" -msgstr "Sauvegarder via le réseau" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:105 +msgid "Area:" +msgstr "Zone :" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "Kernel version" -msgstr "Version du noyau" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:109 +msgid "Scanning for TV channels in progress ..." +msgstr "Recherche des canaux de télévision en cours ..." -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakxtv_.c:116 +msgid "Scanning for TV channels" +msgstr "Recherche des canaux de télévision" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:120 +msgid "There was an error while scanning for TV channels" +msgstr "Une erreur est survenue pendant la recherche des chaînes TV." + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:121 +msgid "XawTV isn't installed!" +msgstr "XawTV n'est pas installé!" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:124 +msgid "Have a nice day!" +msgstr "Passez une bonne journée!" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:125 +msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n" +msgstr "Maintenant vous pouvez lancer xawtv (sous X-Window) !\n" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:147 +msgid "No TV Card detected!" +msgstr "Aucune carte TV détectée !" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:148 msgid "" -"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n" -"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n" -"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n" -"similar applications.\n" -"\n" -"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n" -"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n" -"can think of these installation classes as containers for various packages.\n" -"You can mix and match applications from the various groups, so a\n" -"``Workstation'' installation can still have applications from the\n" -"``Development'' group installed.\n" -"\n" -" * \"%s\": if you plan to use your machine as a workstation, select one or\n" -"more of the applications that are in the workstation group.\n" -"\n" -" * \"%s\": if plan on using your machine for programming, choose the\n" -"appropriate packages from that group.\n" -"\n" -" * \"%s\": if your machine is intended to be a server, select which of the\n" -"more common services you wish to install on your machine.\n" -"\n" -" * \"%s\": this is where you will choose your preferred graphical\n" -"environment. At least one must be selected if you want to have a graphical\n" -"interface available.\n" -"\n" -"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n" -"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n" -"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n" -"different options for a minimal installation:\n" -"\n" -" * \"%s\": install the minimum number of packages possible to have a\n" -"working graphical desktop.\n" +"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" "\n" -" * \"%s\": installs the base system plus basic utilities and their\n" -"documentation. This installation is suitable for setting up a server.\n" "\n" -" * \"%s\": will install the absolute minimum number of packages necessary\n" -"to get a working Linux system. With this installation you will only have a\n" -"command line interface. The total size of this installation is about 65\n" -"megabytes.\n" +"You can visit our hardware database at:\n" "\n" -"You can check the \"%s\" box, which is useful if you are familiar with the\n" -"packages being offered or if you want to have total control over what will\n" -"be installed.\n" "\n" -"If you started the installation in \"%s\" mode, you can unselect all groups\n" -"to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n" -"updating an existing system." +"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" msgstr "" -"C'est maintenant le moment de choisir les paquetages qui seront installés\n" -"sur votre système. Sachez que Mandrake Linux contient plusieurs milliers de\n" -"paquetages à installer, et qu'il n'est pas nécessaire de tous les connaître\n" -"par coeur.\n" -"\n" -"Les paquetages sont regroupés selon la nature de l'installation. Les\n" -"groupes sont divisés en quatre sections principales :\n" -"\n" -" * « %s »: si vous comptez utiliser votre machine ainsi, sélectionner un ou\n" -"plusieurs groupes y correspondant.\n" -"\n" -" * « %s »: si votre système doit être utilisé pour la programmation,\n" -"choisissez les groupes désirés.\n" -"\n" -" * « %s »: finalement, si votre système doit agir en tant que serveur, vous\n" -"pourrez sélectionner les services que vous voulez installer.\n" -"\n" -" * « %s »: ce groupe vous permettra de déterminer quel environnement\n" -"graphique vous voulez avoir sur votre système. Évidemment, il vous en faut\n" -"au moins un pour utiliser votre station en mode graphique.\n" -"\n" -"En plaçant votre souris au dessus d'un nom de groupe, vous verrez\n" -"apparaître une courte description de ce groupe. Si vous dé-sélectionnez\n" -"tous les groupes lors d'une installation standard (par opposition à une\n" -"mise à jour), un dialogue apparaîtra proposant différentes options pour une\n" -"installation minimale :\n" -"\n" -" * « %s » : installe le moins de paquetages possible pour avoir un\n" -"environnement de travail graphique ;\n" +"Aucune carte TV n'a été détectée sur votre ordinateur. Veuillez vérifier " +"qu'une carte TV/Vidéo supportée par Linux est correctement branchée.\n" "\n" -" * « %s » : installe le système de base plus certains utilitaires de base\n" -"et leur documentation. Cette installation est utilisable comme base pour\n" -"monter un serveur ;\n" "\n" -" * « %s » : installera le strict minimum nécessaire pour obtenir un système\n" -"GNU/Linux fonctionnel, en ligne de commande. Cette installation prends à\n" -"peu près 65 MO.\n" +"Vous pouvez visiter notre base de données de support matériel à :\n" "\n" -"Vous pouvez finalement cocher l'option « %s ». Cette option est à utiliser\n" -"si vous connaissez exactement le paquetage désiré ou si vous voulez avoir\n" -"le contrôle total de votre installation.\n" "\n" -"Si vous avez démarré l'installation en mode « %s », vous pouvez\n" -"« dé-sélectionner » tous les groupes afin d'éviter l'installation de\n" -"nouveaux programmes. Cette option est très utile pour restaurer un système\n" -"défectueux." +"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" -#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "Accept user" -msgstr "Accepter" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:17 +msgid "Alternative drivers" +msgstr "Autres pilotes" -#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 -#, c-format -msgid "Server" -msgstr "Serveur" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:18 +msgid "the list of alternative drivers for this sound card" +msgstr "list des autres pilotes pour cette carte son" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Left Shift key" -msgstr "Touche Majuscule gauche" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:20 +msgid "Bus" +msgstr "Bus" -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid " local network" -msgstr "réseau local" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:21 +msgid "" +"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" +msgstr "" +"ceci est le bus physique sur lequel le périphérique est connecté (ex: PCI, " +"USB, ...)" -#: ../../interactive/stdio.pm:1 -#, c-format -msgid "Bad choice, try again\n" -msgstr "Choix erroné, veuillez recommencer\n" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:22 +msgid "Channel" +msgstr "Canal" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Syslog reports to console 12" -msgstr "Afficher les messages systèmes sur la console 12" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:22 +msgid "EIDE/SCSI channel" +msgstr "Nappe EIDE/Canal SCSI" -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Search new servers" -msgstr "Rechercher les nouveaux serveurs" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:23 +msgid "Bogomips" +msgstr "" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Heard and McDonald Islands" -msgstr "Îles Heard et McDonald" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:23 +msgid "" +"The GNU/Linux kernel needs to do run a calculation loop at boot time\n" +"\t to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way " +"to \"benchmark\" the cpu." +msgstr "" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format -msgid "No alternative driver" -msgstr "Pas de pilote alternatif" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:26 +msgid "Bus identification" +msgstr "IDs du matériel" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Toggle to expert mode" -msgstr "Passer en mode expert" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:27 +msgid "" +"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice " +"PCI/USB ids" +msgstr "" +"- périphériques PCI et USB : liste des identifiants vendeur, périphériques, " +"sous-vendeur, sous-périphériques PCI/USB" -#: ../../printer/cups.pm:1 -#, c-format -msgid "(on this machine)" -msgstr "(sur cette machine)" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:29 +msgid "Location on the bus" +msgstr "Position sur le bus" -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:30 +msgid "" +"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n" +"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n" +"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids" msgstr "" -"L'adresse de la passerelle doit ressembler à quelque chose comme " -"« 192.168.1.20 »" +"- périphériques PCI: slot, périphériques et fonction PCI de cette carte\n" +"- périphériques EIDE: ce périphériques est soit maitre soit esclave\n" +"- périphériques SCSI: the bus et l'identifiant SCSI" -#: ../../network/modem.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:33 +#, fuzzy +msgid "Cache size" +msgstr "Taille de bloc" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:33 +msgid "Size of the (second level) cpu cache" msgstr "" -"Winmodem détecté basé sur « %s ». Voulez-vous installer le logiciel " -"approprié ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Looking at packages already installed..." -msgstr "Recherche des paquetages déjà installés..." +#: ../../standalone/harddrake2_.c:34 +msgid "Coma bug:" +msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Use Differential Backups" -msgstr "Utiliser des sauvegardes différentielles" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:34 +msgid "Does this cpu has Cyrix 6x86 Coma bug ?" +msgstr "" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Driver" -msgstr "Pilote" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:35 +msgid "Cpuid family" +msgstr "" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n" -"at boot-time to maintain the system configuration." +#: ../../standalone/harddrake2_.c:35 +msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "" -"Linuxconf effectue certaines tâches au démarrage afin de maintenir la " -"configuration du système." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "DVD-R device" -msgstr "périphérique DVDR" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:36 +#, fuzzy +msgid "Cpuid level" +msgstr "Niveau de sécurité" -#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer on remote lpd server" -msgstr "Imprimante sur serveur LPD distant" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:36 +msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction" +msgstr "" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "" -"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " -"install them on your system.\n" -"\n" -"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may " -"hang up your X Server." +#: ../../standalone/harddrake2_.c:37 +msgid "Frequency (MHz)" msgstr "" -"Avant d'installer des polices de caractères, assurez-vous que vous avez\n" -"les permissions de les utiliser et de les installer sur votre système. \n" -"\n" -"- Vous pouvez installer les polices par la voie habituelle. Dans de rares " -"cas,\n" -"des polices boguées peuvent bloquer votre serveur d'affichage XFree." -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/harddrake2_.c:37 msgid "" -"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n" -"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n" -"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n" -"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n" -"parameters.\n" -"\n" -"Yaboot's main options are:\n" -"\n" -" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n" -"\n" -" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n" -"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n" -"to hold this information.\n" -"\n" -" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n" -"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n" -"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n" -"\n" -" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n" -"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second increments\n" -"before your default kernel description is selected;\n" -"\n" -" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n" -"at the first boot prompt.\n" -"\n" -" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n" -"Open Firmware at the first boot prompt.\n" -"\n" -" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n" -"Firmware Delay expires." +"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be " +"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute " +"per second)" msgstr "" -"Yaboot est un chargeur de démarrage pour les équipements NewWorld\n" -"MacIntosh. Il est capable de démarrer soit GNU/Linux, MacOS ou MacOSX,\n" -"s'ils sont présents sur votre ordinateur bien entendu. Normalement, ces\n" -"systèmes d'exploitation sont correctement détectés et installés. Si ce\n" -"n'est pas le cas, vous pouvez maintenant ajouter une entrée à la main.\n" -"Soyez prudent et choisissez les bons paramètres.\n" -"\n" -"Les options principales de Yaboot sont :\n" -"\n" -" * Message Init : un message texte apparaît l'invite de démarrage ;\n" -"\n" -" * Périphérique de démarrage (« Boot ») : indique où vous voulez placer\n" -"l'information nécessaire pour démarrer GNU/Linux. Généralement, il est\n" -"préférable de créer une partition bootstrap avant l'installation pour\n" -"contenir cette information ;\n" -"\n" -" * Délai Open Firmware : contrairement à LILO, deux délais sont disponibles\n" -"pour yaboot. Le premier se mesure en secondes et à cette étape, vous pouvez\n" -"choisir entre le CD, l'amorçage OF (Open Firmware), MacOS ou Linux ;\n" -"\n" -" * Expiration du démarrage du noyau (« Kernel Boot Timeout » : cette\n" -"expiration de temps est similaire au délai de démarrage de LILO. Après\n" -"avoir choisi Linux, il y aura un délai de 0,1 secondes avant que le noyau\n" -"par défaut soit choisi ;\n" -"\n" -" * Activer le démarrage via un CD ? : en cochant cette option, vous pourrez\n" -"choisir l'option « C » pour démarrer avec un CD lors de la première invite\n" -"de démarrage ;\n" -"\n" -" * Activer le démarrage OF ? : en choisissant cette option, vous pourrez\n" -"sélectionner la touche « N » pour activer Open Firmware lors de la première\n" -"invite de démarrage ;\n" -"\n" -" * OS par défaut : vous pouvez choisir le système d'exploitation qui\n" -"démarrera par défaut lorsque le délai de temps attribué à Open Firmware\n" -"expire." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Wednesday" -msgstr "Mercredi" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:38 +#, fuzzy +msgid "This field describes the device" +msgstr "ce champs décrit le périphérique" -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Germany" -msgstr "Allemagne" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:39 +msgid "Old device file" +msgstr "Ancien nom de périphérique" -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Austria" -msgstr "Autriche" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:40 +msgid "old static device name used in dev package" +msgstr "ancien nom de périphérique statique utilisé dans le paquetage dev" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "No mouse" -msgstr "Pas de souris" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:41 +msgid "New devfs device" +msgstr "Nouveau périphérique devfs" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Choose your CD/DVD media size (MB)" -msgstr "Veuillez choisir la taille de votre CD/DVD (Mo)" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:42 +msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs" +msgstr "nouveau nom de périphérique dynamique généré par le kernel" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Check permissions of files in the users' home" -msgstr "Vérifie les droits des fichiers dans les dossiers personnels" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card" -msgstr "Lancez « sndconfig » après l'installation pour configurer la carte son" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:43 +msgid "Module" +msgstr "Module" -#: ../../ugtk2.pm:1 -#, c-format -msgid "Collapse Tree" -msgstr "Réduire l'arborescence" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:43 +msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device" +msgstr "le module du noyau GNU/Linux qui gère ce périphérique" -#: ../../standalone/drakautoinst:1 -#, c-format -msgid "Auto Install Configurator" -msgstr "Configurateur d'installation automatisée" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:44 +msgid "CPU flags reported by the kernel" +msgstr "" -#: ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Configure networking" -msgstr "Configuration du réseau" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:44 +msgid "Flags" +msgstr "" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Where do you want to install the bootloader?" -msgstr "Où désirez-vous installer le programme d'amorçage ?" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:45 +msgid "Fdiv bug" +msgstr "" -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/harddrake2_.c:46 msgid "" -"Your choice of preferred language will affect the language of the\n" -"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n" -"region you are located in, and then the language you speak.\n" -"\n" -"Clicking on the \"%s\" button will allow you to select other languages to\n" -"be installed on your workstation, thereby installing the language-specific\n" -"files for system documentation and applications. For example, if you will\n" -"host users from Spain on your machine, select English as the default\n" -"language in the tree view and \"%s\" in the Advanced section.\n" -"\n" -"Note that you're not limited to choosing a single additional language. You\n" -"may choose several ones, or even install them all by selecting the \"%s\"\n" -"box. Selecting support for a language means translations, fonts, spell\n" -"checkers, etc. for that language will be installed. Additionally, the\n" -"\"%s\" checkbox allows you to force the system to use unicode (UTF-8). Note\n" -"however that this is an experimental feature. If you select different\n" -"languages requiring different encoding the unicode support will be\n" -"installed anyway.\n" -"\n" -"To switch between the various languages installed on the system, you can\n" -"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n" -"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n" -"will only change the language settings for that particular user." +"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point " +"processor which did not achieve the attended precision when performing a " +"Floating point DIVision (FDIV)" msgstr "" -"La première étape consiste à choisir votre langue.\n" -"\n" -"Le choix de la langue sera appliqué à la documentation, l'installation et\n" -"le système en général. Commencez par choisir la région où vous vous situez,\n" -"puis la langue que vous parlez.\n" -"\n" -"En cliquant sur « %s », le programme vous proposera également des langues\n" -"complémentaires pouvant être installées sur votre station de travail. En\n" -"choisissant des langues supplémentaires, le programme vous installera toute\n" -"la documentation et les applications nécessaires à l'utilisation de ces\n" -"langues. Par exemple, si vous prévoyez d'accueillir des utilisateurs\n" -"d'Espagne sur votre machine, choisissez le français comme langue principale\n" -"dans l'arborescence, et « %s », dans la section avancée.\n" -"\n" -"Remarquez que vous n'êtes pas limité à une langue supplémentaire. Vous\n" -"pouvez en choisir plusieurs, ou même les installer toutes en choisissant\n" -"« %s ». Choisir le support pour une langue signifie ajouter les\n" -"traductions, les polices, correcteurs orthographiques, etc. La case « %s »\n" -"force le système à utiliser l'encodage unicode (UTF-8). Mais c'est une\n" -"fonctionnalité expérimentale. Toutefois, si vous sélectionnez des langages\n" -"qui nécessitent des encodages incompatibles, le support unicode sera\n" -"installé de toutes façons.\n" -"\n" -"Pour passer d'une langue à l'autre, vous pouvez lancer l'utilitaire\n" -"« /usr/sbin/localedrake » en tant que « root » pour changer la langue\n" -"utilisée dans tout le système ; connectez-vous en simple utilisateur pour\n" -"ne changer que la langue de cet utilisateur." - -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux." -msgstr "%s n'est pas supporté par cette version de Mandrake Linux." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "tape" -msgstr "Cartouche" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:49 +msgid "Is FPU present" +msgstr "" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "DHCP client" -msgstr "Client DHCP" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:49 +msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor" +msgstr "" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "List users on display managers (kdm and gdm)" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:50 +msgid "Does FPU have an irq vector" msgstr "" -"Lister les utilisateurs dans les gestionnaires de connexion (kdm et gdm)" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" -msgstr "Souris Logitech (série, ancien modèle C7)" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:50 +msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached" +msgstr "" -#: ../../partition_table.pm:1 -#, c-format -msgid "Restoring from file %s failed: %s" -msgstr "Restauration impossible depuis le fichier %s : %s" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:51 +msgid "Early pentium were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode" +msgstr "" -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/harddrake2_.c:51 +msgid "F00f bug" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:52 +msgid "Halt bug" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:53 msgid "" -"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n" -"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" -"The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" -"(the error is %s)\n" -"\n" -"Do you agree to lose all the partitions?\n" +"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode " +"after the \"halt\" instruction is used" msgstr "" -"La table des partitions du disque %s n'a pas pu être lue.\n" -"Il est possible de réinitialiser les partitions endommagées (TOUTES LES\n" -"DONNÉES seront perdues). Une autre solution consiste à ne pas autoriser\n" -"le logiciel DrakX à modifier la table des partitions (l'erreur est %s)\n" -"\n" -"Êtes-vous d'accord pour perdre toutes les partitions de ce disque ?\n" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Find Package" -msgstr "Rechercher des Paquetages" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:55 +#, fuzzy +msgid "Floppy format" +msgstr "Formater" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n" -msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir définir l'impression sur cette machine ?\n" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:55 +msgid "Format of floppies the drive accept" +msgstr "" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "New devfs device" -msgstr "Nouveau périphérique devfs" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:56 +#, fuzzy +msgid "Level" +msgstr "Niveau de RAID" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "ERROR: Cannot spawn %s." -msgstr "ERREUR : Impossible de lancer %s." +#: ../../standalone/harddrake2_.c:56 +msgid "Sub generation of the cpu" +msgstr "" -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Boot Style Configuration" -msgstr "Configuration du style de démarrage" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:57 +msgid "Media class" +msgstr "Classe de matériel" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "Automatic time synchronization" -msgstr "Synchronisation automatique de l'horloge" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:57 +msgid "class of hardware device" +msgstr "classe de matériel" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Backup files not found at %s." -msgstr "Fichiers de sauvegardes non trouvés sur %s." +#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 ../../standalone/harddrake2_.c:59 +msgid "Model" +msgstr "Modèle" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Armenian (phonetic)" -msgstr "Arménien (phonétique)" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 +msgid "hard disk model" +msgstr "Modèle de disque dur" -#: ../../harddrake/v4l.pm:1 -#, c-format -msgid "Card model:" -msgstr "Modèle de carte :" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:59 +msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)" +msgstr "" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Thin Client" -msgstr "Client léger" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:60 +#, fuzzy +msgid "Model name" +msgstr "Nom du module" -#: ../advertising/01-thanks.pl:1 -#, c-format -msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.2" -msgstr "Merci d'avoir choisi Mandrake Linux 9.2" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:60 +#, fuzzy +msgid "Official vendor name of the cpu" +msgstr "le nom du vendeur de ce périphérique" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Start Server" -msgstr "Lancer le serveur" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:61 +msgid "Number of buttons" +msgstr "Nombre de bouttons" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Turkmenistan" -msgstr "Turkménistan" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:62 +#, fuzzy +msgid "Name" +msgstr "Nom : " -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "All remote machines" -msgstr "Toutes les machines distantes" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:63 +#, fuzzy +msgid "network printer port" +msgstr ", imprimante réseau « %s », port « %s »" -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Install themes" -msgstr "Installation de thèmes" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:64 +msgid "Processor ID" +msgstr "" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "Espanol" -msgstr "Espagnol" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:64 +#, fuzzy +msgid "the number of the processor" +msgstr "la couleur de la barre de progression" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Preparing installation" -msgstr "Préparation de l'installation" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:65 +#, fuzzy +msgid "Model stepping" +msgstr "chargement des paramètres" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Edit selected host/network" -msgstr "Modifier l'hôte/réseau sélectionné" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:65 +msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)" +msgstr "" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Add User -->" -msgstr "Ajouter un utilisateur -->" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:66 +#, fuzzy +msgid "The type of bus on which the mouse is connected" +msgstr "Veuillez choisir le port série sur lequel votre souris est connectée." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Nauru" -msgstr "Nauru" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:67 +msgid "the vendor name of the device" +msgstr "le nom du vendeur de ce périphérique" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "True Type fonts installation" -msgstr "Installation de polices « True Type »" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:68 +#, fuzzy +msgid "the vendor name of the processor" +msgstr "le nom du vendeur de ce périphérique" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network" -msgstr "Détecter automatiquement les imprimantes reliées directement au réseau" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 +msgid "/_Quit" +msgstr "/_Quitter" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "LAN configuration" -msgstr "Configuration LAN (réseau local)" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 +#, fuzzy +msgid "/Autodetect _printers" +msgstr "Auto-détecté" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "hard disk model" -msgstr "Modèle de disque dur" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 ../../standalone/harddrake2_.c:85 +#: ../../standalone/logdrake_.c:81 +msgid "/_Options" +msgstr "/_Options" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format +#: ../../standalone/harddrake2_.c:85 +#, fuzzy +msgid "/Autodetect _modems" +msgstr "Auto-détecté" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:87 ../../standalone/harddrake2_.c:89 +#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 ../../standalone/harddrake2_.c:102 +#: ../../standalone/logdrake_.c:83 +msgid "/_Help" +msgstr "/_Aide" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:89 +msgid "/_Help..." +msgstr "/_Aide..." + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:92 +msgid "Harddrake help" +msgstr "Aide de Harddrake" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:93 msgid "" -" - Maintain /etc/exports:\n" -" \tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless " -"clients. drakTermServ\n" -" \tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root " -"filesystem from\n" -" \tdiskless clients.\n" +"Description of the fields:\n" "\n" -" \tA typical exports entry for clusternfs is:\n" -" \t\t\n" -" \t/\t\t\t\t\t(ro,all_squash)\n" -" \t/home\t\t\t\tSUBNET/MASK(rw,root_squash)\n" -"\t\t\t\n" -" \tWith SUBNET/MASK being defined for your network." msgstr "" -" - Maintenir /etc/exports :\n" -" \t\tClusternfs permet d'exporter la partition racine (/) vers les " -"clients légers. drakTermServ fait les\n" -" \t\tmodifications nécessaires pour autoriser les clients légers à y " -"accéder de façon anonyme.\n" +"Description des champs:\n" "\n" -" \t\tUne entrée typique dans ce fichier est :\n" -" \t\t\n" -" \t/\t\t\t\t\t(ro,all_squash)\n" -" \t/home\t\t\t\tSUBNET/MASK(rw,root_squash)\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tAvec SUBNET/MASK défini pour votre réseau." -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format -msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:96 +msgid "" +"Once you've selected a device, you'll be able to see explanations on fields " +"displayed on the right frame (\"Information\")" msgstr "" -"Vous ne pouvez pas utiliser une partition logique LVM pour le point de " -"montage %s" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Get Windows Fonts" -msgstr "Récupérer les polices de Windows" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:96 +#, fuzzy +msgid "Select a device !" +msgstr "Sélectionnez un scanner" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Mouse Systems" -msgstr "Mouse Systems" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 +msgid "/_Report Bug" +msgstr "/_Signaler une bogue" -#: ../../standalone/drakclock:1 -#, c-format +#: ../../standalone/harddrake2_.c:102 +msgid "/_About..." +msgstr "/_A propos..." + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:104 +msgid "About Harddrake" +msgstr "A propos de Harddrake" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:105 msgid "" -"Your computer can synchronize its clock\n" -" with a remote time server using NTP" +"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n" +"Version:" msgstr "" -"Votre ordinateur peut synchroniser son horloge\n" -"avec un un serveur distant via NTP" +"Harddrake est l'outil de configuration Mandrake du matériel.\n" +"Version:" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Iranian" -msgstr "Iranien" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:106 +msgid "Author:" +msgstr "Auteur:" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Croatia" -msgstr "Croatie" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:113 +msgid "Detection in progress" +msgstr "Détection en cours" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Gateway:" -msgstr "Passerelle :" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:119 +msgid "Harddrake2 version " +msgstr "Harddrake2 version" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Add server" -msgstr "Ajouter un serveur" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:126 +msgid "Detected hardware" +msgstr "Matériel détecté" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Remote printer name" -msgstr "Nom de l'imprimante" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:129 +msgid "Information" +msgstr "Informations" -#: ../advertising/10-security.pl:1 +#: ../../standalone/harddrake2_.c:131 +msgid "Configure module" +msgstr "Configuration du module" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:137 +msgid "Run config tool" +msgstr "Lancer l'outil de configuration" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:143 #, c-format +msgid "Running \"%s\" ..." +msgstr "Lancement de « %s »..." + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:159 msgid "" -"MandrakeSoft has designed exclusive tools to create the most secured Linux " -"version ever: Draksec, a system security management tool, and a strong " -"firewall are teamed up together in order to highly reduce hacking risks." +"Click on a device in the left tree in order to get its information displayed " +"here." msgstr "" -"MandrakeSoft a créé des outils exclusifs pour créer le plus sécurisé des " -"Linux ayant jamais existé : DrakSec, un outil permettant de gérer la " -"sécurité, et un solide pare-feu vous permettent de grandement réduire les " -"risques de piratage." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Device: " -msgstr "Périphérique : " +#: ../../standalone/harddrake2_.c:231 +msgid "primary" +msgstr "maître" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Printerdrake" -msgstr "Printerdrake" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:231 +msgid "secondary" +msgstr "esclave" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "License agreement" -msgstr "Licence" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:260 +#, fuzzy +msgid "/Autodetect modems" +msgstr "Auto-détecté" -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "System Options" -msgstr "Options système" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:260 +#, fuzzy +msgid "/Autodetect printers" +msgstr "Auto-détecté" -#: ../../security/level.pm:1 -#, c-format -msgid "Please choose the desired security level" -msgstr "Choisissez le niveau de sécurité désiré" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:261 +#, fuzzy +msgid "/Options" +msgstr "/_Options" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n" -msgstr "Cet hôte est déjà dans la liste, il ne peut pas être rajouté.\n" +#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:26 +msgid "Please, choose your keyboard layout." +msgstr "Veuillez choisir votre type de clavier." -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid ", USB printer" -msgstr ", imprimante USB" +#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:35 +msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?" +msgstr "Souhaitez-vous que la touche BackSpace retourne Delete en console ?" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format +#: ../../standalone/livedrake_.c:18 +msgid "Change Cd-Rom" +msgstr "Changer de cédérom" + +#: ../../standalone/livedrake_.c:19 msgid "" -"Unable to properly close mkbootdisk:\n" -"\n" -"<span foreground=\"Red\"><tt>%s</tt></span>" +"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n" +"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade." msgstr "" -"Ne peut terminer correctement mkbootdisk : \n" +"Changement de cédérom\n" +"\n" +"Veuillez insérer le cédérom d'Installation dans votre lecteur.\n" +"Ceci fait, cliquez sur « OK ».\n" "\n" -"<span foreground=\"Red\"><tt>%s</tt></span>" +"Si vous ne le possédez pas, cliquez sur « Annuler » pour annuler la mise à " +"jour." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"Incremental backups only save files that have changed or are new since the " -"last backup." -msgstr "" -"Les sauvegardes incrémentales ne sauvent que les fichiers modifiés ou " -"nouveaux depuis la sauvegarde précédente." +#: ../../standalone/livedrake_.c:29 +msgid "Unable to start live upgrade !!!\n" +msgstr "Impossible de démarrer la mise à jour !!!\n" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Choose the applications that will support the fonts:" -msgstr "Choisissez les applications qui supporteront ces polices" +#: ../../standalone/localedrake_.c:34 +msgid "The change is done, but to be effective you must logout" +msgstr "" +"Les changements ont été effectués mais ne seront effectifs qu'après votre " +"déconnection" -#: ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Configure X" -msgstr "Configuration de X" +#: ../../standalone/logdrake_.c:56 ../../ugtk.pm_.c:284 ../../ugtk2.pm_.c:350 +msgid "logdrake" +msgstr "logdrake" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "hd" -msgstr "hd" +#: ../../standalone/logdrake_.c:68 +msgid "Show only for the selected day" +msgstr "N'afficher que les pour les jours sélectionnés" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" -msgstr "Turc (modèle traditionnel « F »)" +#: ../../standalone/logdrake_.c:75 +msgid "/File/_New" +msgstr "/Fichier/_Nouveau" -#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1 -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Congratulations!" -msgstr "Félicitations !" +#: ../../standalone/logdrake_.c:75 +msgid "<control>N" +msgstr "<control>N" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Use owner id for execution" -msgstr "Utiliser l'id du propriétaire lors de l'exécution" +#: ../../standalone/logdrake_.c:76 +msgid "/File/_Open" +msgstr "/Fichier/_Ouvrir" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Allow remote root login" -msgstr "Permettre la connexion distante en tant que root" +#: ../../standalone/logdrake_.c:76 +msgid "<control>O" +msgstr "<control>O" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Down" -msgstr "Descendre" +#: ../../standalone/logdrake_.c:77 +msgid "/File/_Save" +msgstr "/Fichier/Enregi_strer" -#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Raw printer (No driver)" -msgstr "Imprimante à accès direct (pas de pilote)" +#: ../../standalone/logdrake_.c:77 +msgid "<control>S" +msgstr "<control>S" -#: ../../network/modem.pm:1 -#, c-format -msgid "Install rpm" -msgstr "Installation rpm" +#: ../../standalone/logdrake_.c:78 +msgid "/File/Save _As" +msgstr "/Fichier/_Enregistrer sous" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"To print a file from the command line (terminal window) you can either use " -"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or " -"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and " -"to modify the option settings easily.\n" -msgstr "" -"Pour imprimer un fichier depuis la ligne de commande (une fenêtre de " -"terminal), vous pouvez soit utiliser la commande « %s <fichier> » ou un " -"utilitaire d'impression graphique : « xpp <fichier> » ou « kprinter " -"<fichier> ». Les utilitaires graphiques vous permettent de choisir " -"l'imprimante et de modifier les paramètres d'impression facilement.\n" +#: ../../standalone/logdrake_.c:79 +msgid "/File/-" +msgstr "/Fichier/-" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Time remaining " -msgstr "Temps restant " +#: ../../standalone/logdrake_.c:82 +msgid "/Options/Test" +msgstr "/Options/Test" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "UK keyboard" -msgstr "Anglais (Angleterre)" +#: ../../standalone/logdrake_.c:84 +msgid "/Help/_About..." +msgstr "/Aide/_A propos..." -#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Unmount" -msgstr "Démonter" +#: ../../standalone/logdrake_.c:145 +msgid "User" +msgstr "Utilisateur" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Microsoft Explorer" -msgstr "Microsoft Explorer" +#: ../../standalone/logdrake_.c:146 +msgid "Messages" +msgstr "Messages" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Uninstall Fonts" -msgstr "Désinstaller des polices" +#: ../../standalone/logdrake_.c:147 +msgid "Syslog" +msgstr "Syslog" -#: ../../../move/move.pm:1 -#, c-format -msgid "Please wait, detecting and configuring devices..." -msgstr "Veuillez patienter, détection et configuration des périphériques..." +#: ../../standalone/logdrake_.c:148 +msgid "Mandrake Tools Explanations" +msgstr "Explications sur les Outils Mandrake" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "German (no dead keys)" -msgstr "Allemand (sans touches mortes)" +#: ../../standalone/logdrake_.c:151 +msgid "search" +msgstr "chercher" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "\tSend mail to %s\n" -msgstr "\tEnvoyez un mail à %s\n" +#: ../../standalone/logdrake_.c:161 +msgid "A tool to monitor your logs" +msgstr "Un outil pour voir vos fichiers journaux" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Transferring %s..." -msgstr "Transfert de %s..." +#: ../../standalone/logdrake_.c:162 ../../standalone/net_monitor_.c:91 +msgid "Settings" +msgstr "Paramètres" -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 -#, c-format -msgid "32 thousand colors (15 bits)" -msgstr "32 mille couleurs (15 bits)" +#: ../../standalone/logdrake_.c:167 +msgid "matching" +msgstr "contenant" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use." -msgstr "" -"Souhaitez-vous exporter par NFS (protocole Unix) ou SMB (protocole Windows) ?" +#: ../../standalone/logdrake_.c:168 +msgid "but not matching" +msgstr "mais ne contenant pas" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Gambia" -msgstr "Gambie" +#: ../../standalone/logdrake_.c:172 +msgid "Choose file" +msgstr "Choisir le fichier" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Mandrake Control Center" -msgstr "" -"Mandrake Linux 9.2 intègre un puissant logiciel de configuration centralisé" +#: ../../standalone/logdrake_.c:181 +msgid "Calendar" +msgstr "Calendrier" -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#: ../../../move/move.pm:1 -#, c-format -msgid "Reboot" -msgstr "Redémarrage" +#: ../../standalone/logdrake_.c:191 +msgid "Content of the file" +msgstr "Contenu du fichier" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Multi-function device" -msgstr "Périphérique multifonction" +#: ../../standalone/logdrake_.c:195 ../../standalone/logdrake_.c:375 +msgid "Mail alert" +msgstr "Alerte par courrier" -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 +#: ../../standalone/logdrake_.c:245 #, c-format -msgid "" -"You can enter miscellaneous ports. \n" -"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n" -"Have a look at /etc/services for information." -msgstr "" -"Vous pouvez entrer divers ports. \n" -"Exemples valides : 139/tcp 139/udp.\n" -"Jetez un ½il à /etc/services pour plus d'infos." +msgid "please wait, parsing file: %s" +msgstr "s'il vous plaît attendez, examen du fichier : %s" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "\t-Tape \n" -msgstr "\t-Bande\n" +#: ../../standalone/logdrake_.c:392 +msgid "Mail alert configuration" +msgstr "Configuration des alertes par courrier" -#: ../../standalone/drakhelp:1 -#, c-format +#: ../../standalone/logdrake_.c:393 msgid "" -"No browser is installed on your system, Please install one if you want to " -"browse the help system" +"Welcome to the mail configuration utility.\n" +"\n" +"Here, you'll be able to set up the alert system.\n" msgstr "" -"Aucun navigateur n'est installé sur votre système. Veuillez en installer un " -"si vous voulez consulter le système d'aide." - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Remember this password" -msgstr "Se souvenir du mot de passe" - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "due to unsatisfied %s" -msgstr "car %s n'est pas résolu" +"Bienvenue dans l'utilitaire de configuration des alertes par courrier.\n" +"\n" +"Vous allez pouvoir configurer ici vos les alertes systèmes.\n" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Internet Connection Sharing is now enabled." -msgstr "Le partage de la connexion internet est maintenant activé." +#: ../../standalone/logdrake_.c:400 +msgid "Apache World Wide Web Server" +msgstr "Apache (serveur www)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "\t-Network by SSH.\n" -msgstr "\t-celle par transfert SSH.\n" +#: ../../standalone/logdrake_.c:401 +msgid "Domain Name Resolver" +msgstr "Solveur de Nom de domaine" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list " -"and then add user name, password, and/or workgroup if needed." -msgstr "" -"Si l'imprimante voulue a été autodétectée, choisissez la dans la liste et " -"ajoutez un nom d'utilisateur, un mot de passe et un groupe de travail si " -"nécessaire." +#: ../../standalone/logdrake_.c:402 +msgid "Ftp Server" +msgstr "Serveur Ftp" -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid " cable" -msgstr "cable" +#: ../../standalone/logdrake_.c:403 +msgid "Postfix Mail Server" +msgstr "Serveur de courrier Postfix" -#: ../../help.pm:1 ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Use the free space on the Windows partition" -msgstr "Utiliser l'espace libre sur la partition Windows" +#: ../../standalone/logdrake_.c:404 +msgid "Samba Server" +msgstr "Serveur Sambe" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "%s found on %s, configure it automatically?" -msgstr "%s trouvé sur %s. Le configurer automatiquement ?" +#: ../../standalone/logdrake_.c:405 +msgid "SSH Server" +msgstr "Serveur SSH" -#: ../../Xconfig/various.pm:1 -#, c-format -msgid "XFree86 driver: %s\n" -msgstr "Pilote XFree86 : %s\n" +#: ../../standalone/logdrake_.c:406 +msgid "Webmin Service" +msgstr "Service Webmin" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n" -msgstr "Cet hôte/réseau est déjà dans la liste, il ne peut pas être rajouté.\n" +#: ../../standalone/logdrake_.c:407 +msgid "Xinetd Service" +msgstr "Service Xinetd" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose the packages you want to install" -msgstr "Choisissez les paquetages que vous voulez installer" +#: ../../standalone/logdrake_.c:414 +msgid "service setting" +msgstr "configuration des services" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Papua New Guinea" -msgstr "Papouasie-Nouvelle-Guinée" +#: ../../standalone/logdrake_.c:415 +msgid "" +"You will receive an alert if one of the selected services is no more running" +msgstr "" +"Vous recevrez une alerte si l'un des services sélectionnés ne tourne plus" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Multi-function device on a parallel port" -msgstr "Périphérique multifonction sur port parallèle" +#: ../../standalone/logdrake_.c:428 +msgid "load setting" +msgstr "chargement des paramètres" -#: ../../../move/tree/mdk_totem:1 -#, c-format -msgid "Busy files" -msgstr "Fichiers occupés" +#: ../../standalone/logdrake_.c:429 +msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value" +msgstr "Vous recevrez une alerte si la charge machine dépasse cette valeur" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Serbian (cyrillic)" -msgstr "Serbe (cyrillique)" +#: ../../standalone/logdrake_.c:444 +msgid "alert configuration" +msgstr "configuration des alertes" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Enter the directory where backups are stored" -msgstr "Veuillez entrer le dossier où résident les sauvegardes" +#: ../../standalone/logdrake_.c:445 +msgid "Please enter your email address below " +msgstr "Veuillez entrer votre adresse e-mail ci -dessous" -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "Make kernel message quiet by default" -msgstr "Rendre non bavards les messages noyau" +#: ../../standalone/logdrake_.c:486 +msgid "Save as.." +msgstr "Enregistrer sous..." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Do you want to set this printer (\"%s\")\n" -"as the default printer?" -msgstr "" -"Désirez-vous que l'imprimante « %s » soit l'imprimante\n" -"par défaut ?" +#: ../../standalone/mousedrake_.c:37 +msgid "Please, choose the type of your mouse." +msgstr "Veuillez choisir le type de votre souris." -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "The DHCP end range" -msgstr "La plage DHCP de fin" +#: ../../standalone/mousedrake_.c:50 +msgid "Emulate third button?" +msgstr "Émuler le troisième bouton ?" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Creating bootdisk..." -msgstr "Création de la disquette d'amorçage..." +#: ../../standalone/net_monitor_.c:53 ../../standalone/net_monitor_.c:87 +#, fuzzy +msgid "Network Monitoring" +msgstr "Configuration du réseau" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Wait please, testing your connection..." -msgstr "Test de votre connexion, veuillez patienter..." +#: ../../standalone/net_monitor_.c:96 +#, fuzzy +msgid "Profile " +msgstr "Profil : " -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Bringing down the network" -msgstr "Arrêt de l'interface réseau..." +#: ../../standalone/net_monitor_.c:99 +msgid "Statistics" +msgstr "" -#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Login ID" -msgstr "Identifiant de connexion" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:103 +#, fuzzy +msgid "Sending Speed:" +msgstr "Envoi des fichiers..." -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n" -"networks. This service provides NFS file locking functionality." +#: ../../standalone/net_monitor_.c:104 +msgid "Receiving Speed:" msgstr "" -"NFS est un protocole populaire pour le partage de fichiers sur les réseaux " -"TCP/IP.\n" -"Ce service permet de vérouiller des fichiers sur NFS." -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "DHCP Client" -msgstr "Client DHCP" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:106 +#, fuzzy +msgid "Connection Time: " +msgstr "Type de connexion : " -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "" -"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Version:</span> %s\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Author:</span> Thierry Vignaud <" -"tvignaud@mandrakesoft.com>\n" -"\n" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:113 +msgid "Logs" msgstr "" -"Harddrake est l'outil de configuration Mandrake du matériel.\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Version :</span> %s\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Author :</span> Thierry Vignaud <" -"tvignaud@mandrakesoft.com>\n" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "dismiss" -msgstr "ne rien faire" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:147 +#, fuzzy +msgid "Wait please, testing your connection..." +msgstr "Test de votre connexion..." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printing/Scanning on \"%s\"" -msgstr "Impression/Acquisition sur l'imprimante « %s »" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Connecting to Internet " +msgstr "Connexion à Internet" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "omit raid modules" -msgstr "ne pas tenir compte des modules RAID" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Disconnecting from Internet " +msgstr "Connexion à Internet" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n" -"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)." +#: ../../standalone/net_monitor_.c:222 +msgid "Disconnection from Internet failed." msgstr "" -"Lpd est le serveur d'impression nécessaire au bon fonctionnement de la " -"commande lpr. Il permet gérer les files d'attente et les demandes " -"d'impression." - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Irish" -msgstr "Irlandais" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Sunday" -msgstr "Dimanche" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Internet Connection Configuration" -msgstr "Configuration de la connexion internet" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:223 +msgid "Disconnection from Internet complete." +msgstr "" -#: ../../modules/parameters.pm:1 -#, c-format -msgid "comma separated numbers" -msgstr "nombres séparés par des virgules" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:225 +#, fuzzy +msgid "Connection complete." +msgstr "Vitesse de connexion" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format +#: ../../standalone/net_monitor_.c:226 msgid "" -"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " -"in fields displayed on the right frame (\"Information\")" +"Connection failed.\n" +"Verify your configuration in the Mandrake Control Center." msgstr "" -"Après avoir sélectionné un périphérique, vous pourrez consulter les " -"informations correspondantes dans la partie droite (« Information »)" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Move selected rule up one level" -msgstr "Augmenter la priorité de la règle d'un niveau" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:330 +#, fuzzy +msgid "Color configuration" +msgstr "configuration des alertes" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "" -"The following scanner\n" -"\n" -"%s\n" -"is available on your system.\n" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:383 ../../standalone/net_monitor_.c:403 +msgid "sent: " msgstr "" -"Le scanner suivant :\n" -"\n" -"%s\n" -"est disponible sur votre système.\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?" -msgstr "Désirez-vous vraiment désinstaller l'imprimante « %s » ?" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:390 ../../standalone/net_monitor_.c:407 +msgid "received: " +msgstr "" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "I can't find any room for installing" -msgstr "Pas de place disponible pour l'installation" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:397 +msgid "average" +msgstr "" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Default printer" -msgstr "Imprimante par défaut" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:400 +#, fuzzy +msgid "Local measure" +msgstr "Fichiers locaux" -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n" -"Choose the one you want to use.\n" -"\n" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:432 +msgid "transmitted" msgstr "" -"Vous avez configuré plusieurs moyens d'accès à Internet.\n" -"Choisissez celui que vous voulez utiliser.\n" -"\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Modify RAID" -msgstr "Modifier le RAID" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:433 +msgid "received" +msgstr "" -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/net_monitor_.c:453 +#, fuzzy msgid "" -"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a " -"PCI card on the next screen." +"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your " +"network" msgstr "" -"Une carte RNIS/ISDN a été détectée mais son type est inconnu. Veuillez " -"sélectionner une carte PCI dans le prochain écran." +"Attention, une autre connexion internet a été détectée, peut-être utilisant " +"votre réseau" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Add user" -msgstr "Ajouter un utilisateur" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:459 +#, fuzzy, c-format +msgid "Connect %s" +msgstr "Connecter" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "RAID-disks %s\n" -msgstr "disques RAID %s\n" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:459 +#, fuzzy, c-format +msgid "Disconnect %s" +msgstr "Se déconnecter" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Liberia" -msgstr "Libéria" +#: ../../standalone/printerdrake_.c:47 +msgid "Reading printer data ..." +msgstr "Lecture des données de l'imprimante..." -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "" -"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake." -msgstr "" -"Impossible d'installer les paquetages nécessaires à la configuration d'un " -"scanner avec ScannerDrake." +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39 +msgid "Detecting devices ..." +msgstr "Détection des périphériques..." -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "" -"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n" -"\n" -"Examples:\n" -"\t\tppp+ for modem or DSL connections, \n" -"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n" -"\t\tippp+ for a isdn connection.\n" -msgstr "" -"Veuillez entrer le nom de l'interface par laquelle vous etes connecté à " -"Internet.\n" -"\n" -"Exemples:\n" -"\t\tppp+ pour une connection ADSL ou un modem,\n" -"\t\teth0 ou eth1 pour connection par cable,\n" -"\t\tippp+ pour une connection RNIS.\n" +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39 +msgid "Test ports" +msgstr "Test des ports" -#: ../../steps.pm:1 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:51 ../../standalone/scannerdrake_.c:66 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:79 #, c-format -msgid "Choose your keyboard" -msgstr "Choix du clavier" +msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux." +msgstr "%s n'est pas supporté par cette version de Mandrake Linux." -#: ../../steps.pm:1 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:54 #, c-format -msgid "Format partitions" -msgstr "Formatage des partitions" +msgid "%s found on %s, configure it?" +msgstr "%s trouvé sur %s, configurer ?" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:57 #, c-format -msgid "Automatic correction of CUPS configuration" -msgstr "Correction automatique de la configuration du serveur CUPS" +msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?" +msgstr "%s n'est pas dans la base des scanners, configuration manuelle?" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Running \"%s\" ..." -msgstr "Lancement de « %s »..." +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:63 +msgid "Select a scanner" +msgstr "Sélectionnez un scanner" -#: ../../harddrake/v4l.pm:1 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:91 #, c-format -msgid "enable radio support" -msgstr "activer le support de la radio" +msgid "This %s scanner is unsupported" +msgstr "Ce scanner %s n'est pas supporté" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105 #, c-format -msgid "Scanner sharing to hosts: " -msgstr "Partage de scanners pour les hôtes : " +msgid "" +"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n" +"Please select the device where your scanner is plugged" +msgstr "" +"Scannerdrake n'a pas réussi à détecter votre scanner %s.\n" +"Veuillez sélectionner le périphérique sur lequel votre scanner est branché" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Loopback file name: %s" -msgstr "Nom du fichier de bouclage : %s" +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107 +msgid "choose device" +msgstr "choisissez le périphérique" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:113 #, c-format -msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go." +msgid "" +"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n" +"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware " +"section." msgstr "" -"Veuillez choisir l'imprimante sur laquelle seront envoyé les travaux " -"d'impression." +"Ce scanner (%s) doit être configurée par printerdrake.\n" +"Vous pouvez lancer printerdrake depuis le Centre de Contrôle Mandrake dans " +"la section Matériel" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:118 #, c-format -msgid "Do not transfer printers" -msgstr "Ne pas transférer les imprimantes" +msgid "" +"Your %s scanner has been configured.\n" +"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the " +"applications menu." +msgstr "" +"Votre scanner %s a été configuré.\n" +"Vous pouvez maintenant scanner des documents en utilisant « XSane » à partir " +"de Multimédia/Graphisme dans le menu des applications." -#: ../../help.pm:1 +#: ../../standalone/service_harddrake_.c:44 #, c-format -msgid "Delay before booting the default image" -msgstr "Délai avant l'activation du choix par défaut" +msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" +msgstr "Certains matériels listés dans la classe « %s » ont été enlevés:\n" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Use Hard Disk to backup" -msgstr "Sauvegarde sur disque dur" +#: ../../standalone/service_harddrake_.c:48 +msgid "Some devices were added:\n" +msgstr "Certains périphériques ont été ajoutés :\n" -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Configure" -msgstr "Configurer" +#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64 +#, fuzzy +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "Détection en cours" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Scannerdrake" -msgstr "Scannerdrake" +#: ../../steps.pm_.c:14 +msgid "Choose your language" +msgstr "Choix de la langue" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "" -"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your " -"network" -msgstr "" -"Attention, une autre connexion internet a été détectée, peut-être utilisant " -"votre réseau" +#: ../../steps.pm_.c:15 +msgid "Select installation class" +msgstr "Classe d'installation" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Backup Users" -msgstr "Sauvegarder les comptes utilisateurs" +#: ../../steps.pm_.c:16 +msgid "Hard drive detection" +msgstr "Détection des disques durs" -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Please enter your host name.\n" -"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" -"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n" -"You may also enter the IP address of the gateway if you have one." -msgstr "" -"Veuillez indiquer un nom d'hôte pour la machine.\n" -"Celui-ci doit être un nom de machine pleinement qualifié, par exemple :\n" -"mamachine.monlabo.masociete.com\n" -"Vous pouvez également indiquer l'adresse IP de la passerelle\n" -"si votre réseau local en possède une." +#: ../../steps.pm_.c:17 +msgid "Configure mouse" +msgstr "Configuration de la souris" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Select Printer Spooler" -msgstr "Choisissez le gestionnaire d'impression" +#: ../../steps.pm_.c:18 +msgid "Choose your keyboard" +msgstr "Choix du clavier" -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Create new theme" -msgstr "Créer un nouveau thème" +#: ../../steps.pm_.c:19 +msgid "Security" +msgstr "Sécurité" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Mandrake Tools Explanation" -msgstr "Explications sur les Outils Mandrake" +#: ../../steps.pm_.c:20 +msgid "Setup filesystems" +msgstr "Systèmes de fichiers" -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format -msgid "No image found" -msgstr "Aucune image trouvée" +#: ../../steps.pm_.c:21 +msgid "Format partitions" +msgstr "Formatage des partitions" -#: ../../install_steps.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Some important packages didn't get installed properly.\n" -"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n" -"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm" -"\"\n" -msgstr "" -"Quelques paquetages importants n'ont pas été correctement installés. Il se\n" -"peut que le lecteur de CD-Rom ou le CD-Rom lui-même soit défectueux. Vous\n" -"pouvez vous assurer du bon état de ce dernier en exécutant la commande " -"suivante\n" -"sur un ordinateur fonctionnant correctement : « rpm -qpl Mandrake/RPMS/*." -"rpm »\n" +#: ../../steps.pm_.c:22 +msgid "Choose packages to install" +msgstr "Choix des paquetages" -#: ../advertising/06-development.pl:1 -#, c-format -msgid "Mandrake Linux 9.2: the ultimate development platform" -msgstr "Mandrake Linux 9.2 : la plate-forme de développement idéale" +#: ../../steps.pm_.c:23 +msgid "Install system" +msgstr "Installation du système" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Detected model: %s" -msgstr "Modèle détecté : %s" +#: ../../steps.pm_.c:25 +msgid "Add a user" +msgstr "Ajout des utilisateurs" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid email!" -msgstr "« %s » n'est pas une adresse email valide!" +#: ../../steps.pm_.c:26 +msgid "Configure networking" +msgstr "Configuration du réseau" -#: ../../standalone/drakedm:1 -#, c-format -msgid "" -"X11 Display Manager allows you to graphically log\n" -"into your system with the X Window System running and supports running\n" -"several different X sessions on your local machine at the same time." -msgstr "" -"Le gestionnaire de connexion vous permet d'ouvrir une session graphique\n" -"sur votre système grâce au serveur d'affichage XFree, et permet le " -"fonctionnement\n" -"de plusieurs sessions XFree en même temps sur la même machine." +#: ../../steps.pm_.c:28 +msgid "Configure services" +msgstr "Configuration des services" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "if set to yes, run the daily security checks." -msgstr "Si oui, effectue les vérifications quotidiennes de sécurité." +#: ../../steps.pm_.c:29 +msgid "Install bootloader" +msgstr "Programme d'amorçage" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Azerbaijan" -msgstr "Azerbaïdjan" +#: ../../steps.pm_.c:31 +msgid "Create a bootdisk" +msgstr "Disquette d'amorçage" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Device name to use for backup" -msgstr "Nom de périphérique du matériel de sauvegarde" +#: ../../steps.pm_.c:33 +msgid "Configure X" +msgstr "Configuration de X" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "No tape in %s!" -msgstr "Pas de bande dans %s !" +#: ../../steps.pm_.c:34 +msgid "Install system updates" +msgstr "Mise-à-jour système" -#: ../../standalone/drakhelp:1 -#, c-format -msgid "" -" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " -"frontend)\n" -msgstr "" -" --doc <lien> - lien vers une autre page web (pour l'interface de " -"bienvenue de WM)\n" +#: ../../steps.pm_.c:35 +msgid "Exit install" +msgstr "Fin de l'installation" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Dvorak (US)" -msgstr "Dvorak américain" +#: ../../ugtk.pm_.c:636 +msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" +msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "" -"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" +#: ../../ugtk2.pm_.c:711 +msgid "utopia 25" msgstr "" -"ceci est le bus physique sur lequel le périphérique est connecté (ex : PCI, " -"USB, ...)" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "How is the printer connected?" -msgstr "Quel est le type de connexion de l'imprimante ?" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Web/FTP" +msgstr "Web/FTP" -#: ../../security/level.pm:1 -#, c-format -msgid "Security level" -msgstr "Niveau de sécurité" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Network Computer (client)" +msgstr "Ordinateur réseau (client)" -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "final resolution" -msgstr "résolution finale" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server" +msgstr "Serveur NFS, serveur SMB, serveur Proxy (mandataire), serveur SSH" -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Services" -msgstr "Services" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Office" +msgstr "Bureautique" -#: ../../../move/move.pm:1 -#, c-format -msgid "Auto configuration" -msgstr "Configuration automatique" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Gnome Workstation" +msgstr "Station de travail Gnome" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "4 MB" -msgstr "4 Mo" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor" +msgstr "Outils pour votre Palm Pilot ou votre Visor" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Office Workstation" -msgstr "Machine de bureau" +msgid "Workstation" +msgstr "Station de travail" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Firewall/Router" +msgstr "Pare Feu/Routeur" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Domain Name and Network Information Server" +msgstr "Serveur de Nom (DNS) et Serveur d'Information (NIS)" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "" @@ -21402,69 +15212,78 @@ msgstr "" "tableurs (kspread, gnumeric), visualiseur pdf, etc" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Game station" -msgstr "Jeux" +msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc" +msgstr "Outils audio : lecteurs mp3 ou midi, mixeurs, etc" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc" -msgstr "" -"Programmes de divertissement : jeux d'arcade, de plateaux, de stratégie, etc" +msgid "Linux Standard Base. Third party applications support" +msgstr "« Linux Standard Base ». Support des programmes tiers" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Multimedia station" -msgstr "Multimédia" +msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software" +msgstr "Livres et Howto's sur Linux et le Logiciel Libre" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Sound and video playing/editing programs" -msgstr "Programmes pour jouer/éditer du son et de la vidéo" +msgid "KDE Workstation" +msgstr "Station de travail KDE" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Internet station" -msgstr "Internet" +msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" +msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "" -"Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the " -"Web" -msgstr "" -"Ensemble d'outils pour lire et envoyer des courriers électronique et des " -"messages de forums (mutt, tin, ...), ainsi que pour naviguer sur Internet" +msgid "Multimedia - Video" +msgstr "Multimédia - Vidéo" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Network Computer (client)" -msgstr "Ordinateur réseau (client)" +msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat" +msgstr "" +"Utilitaires pour le courrier électronique, les news, le web, le transfert de " +"fichiers, les discussions en ligne" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Clients for different protocols including ssh" -msgstr "Clients pour différents protocoles, dont ssh" +msgid "Database" +msgstr "Base de Données" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Configuration" -msgstr "Configuration" +msgid "PostgreSQL or MySQL database server" +msgstr "Serveurs de bases de données PostgreSQL ou MySQL" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Tools to ease the configuration of your computer" msgstr "Outils pour faciliter la configuration de votre ordinateur" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Scientific Workstation" -msgstr "Applications scientifiques" +msgid "Multimedia - Sound" +msgstr "Multimédia - Son" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Scientific applications such as gnuplot" -msgstr "Applications scientifiques telles que gnuplot" +msgid "Documentation" +msgstr "Documentation" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Console Tools" msgstr "Utilitaires console" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Editors, shells, file tools, terminals" -msgstr "Éditeurs, interpréteurs, outils fichiers, terminaux" +msgid "Postfix mail server, Inn news server" +msgstr "Serveur de courrier Postfix, serveur de news Inn" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "KDE Workstation" -msgstr "Station de travail KDE" +msgid "Internet station" +msgstr "Internet" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Multimedia station" +msgstr "Multimédia" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Configuration" +msgstr "Configuration" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)" +msgstr "Plus d'Environnements de Bureau (Gnome, IceWM)" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "" @@ -21475,24 +15294,36 @@ msgstr "" "collection d'outils" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Gnome Workstation" -msgstr "Station de travail Gnome" +msgid "Graphical Environment" +msgstr "Environnement graphique" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "" -"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop " -"tools" -msgstr "" -"Un environnement de bureau avec un ensemble d'applications et d'outils " -"intuitifs" +msgid "Development" +msgstr "Développement" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Other Graphical Desktops" -msgstr "Autres Environnements de Bureau" +msgid "Apache, Pro-ftpd" +msgstr "Apache et Pro-ftpd" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" -msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" +msgid "Tools to create and burn CD's" +msgstr "Outils pour créer et graver des CD" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Office Workstation" +msgstr "Machine de bureau" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" +msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphics programs such as The Gimp" +msgstr "Programmes de graphisme comme Le Gimp" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "DNS/NIS " +msgstr "DNS/NIS" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "C and C++ development libraries, programs and include files" @@ -21500,213 +15331,270 @@ msgstr "" "Bibliothèques de développement C et C++, programmes et fichiers d'en-tête" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Documentation" -msgstr "Documentation" +msgid "Network Computer server" +msgstr "Serveur réseau" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software" -msgstr "Livres et Howto's sur Linux et le Logiciel Libre" +msgid "Mail/Groupware/News" +msgstr "E-mail/Groupware/News" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "LSB" -msgstr "LSB" +msgid "Game station" +msgstr "Jeux" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Linux Standard Base. Third party applications support" -msgstr "« Linux Standard Base ». Support des programmes tiers" +msgid "Video players and editors" +msgstr "Lecteurs et éditeurs vidéo" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Web/FTP" -msgstr "Web/FTP" +msgid "Multimedia - Graphics" +msgstr "Multimédia - Graphisme" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Apache, Pro-ftpd" -msgstr "Apache et Pro-ftpd" +msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc" +msgstr "" +"Programmes de divertissement : jeux d'arcade, de plateaux, de stratégie, etc" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Mail" -msgstr "Courrier" +msgid "" +"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to " +"browse the Web" +msgstr "" +"Ensemble d'outils pour lire ou envoyer des courriers électronique (pine, " +"mutt), des news (tin), et pour naviguer sur l'internet" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Postfix mail server" -msgstr "Serveur de courrier Postfix" +msgid "Personal Finance" +msgstr "Gestion Financière" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Database" -msgstr "Base de Données" +msgid "" +"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop " +"tools" +msgstr "" +"Un environnement de bureau avec un ensemble d'applications et d'outils " +"intuitifs" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "PostgreSQL or MySQL database server" -msgstr "Serveurs de bases de données PostgreSQL ou MySQL" +msgid "Clients for different protocols including ssh" +msgstr "Clients pour différents protocoles, dont ssh" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Firewall/Router" -msgstr "Pare Feu/Routeur" +msgid "LSB" +msgstr "LSB" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Internet gateway" msgstr "Passerelle internet" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "DNS/NIS " -msgstr "DNS/NIS" +msgid "Sound and video playing/editing programs" +msgstr "Programmes pour jouer/éditer du son et de la vidéo" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Domain Name and Network Information Server" -msgstr "Serveur de Nom (DNS) et Serveur d'Information (NIS)" +msgid "Other Graphical Desktops" +msgstr "Autres Environnements de Bureau" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Network Computer server" -msgstr "Serveur réseau" +msgid "Editors, shells, file tools, terminals" +msgstr "Éditeurs, interpréteurs, outils fichiers, terminaux" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server" -msgstr "Serveur NFS, serveur SMB, serveur Proxy (mandataire), serveur SSH" +msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash" +msgstr "Programmes pour gérer votre finance, comme gnucash" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web" -msgstr "" -"Ensemble d'outils pour lire et envoyer des courriers électronique, des " -"messages de forums, et pour naviguer sur Internet" +msgid "Personal Information Management" +msgstr "Gestionnaire d'Informations Personnelles" -#~ msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled." -#~ msgstr "" -#~ "La configuration a déjà été effectuée, et elle est actuellement activée." +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Multimedia - CD Burning" +msgstr "Multimédia - Gravure de CD" -#~ msgid "Logs" -#~ msgstr "Journaux" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Scientific Workstation" +msgstr "Applications scientifiques" -#~ msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled." -#~ msgstr "" -#~ "La configuration a déjà été effectuée, mais elle est actuellement " -#~ "désactivée." +#~ msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s" +#~ msgstr "Impossible de lire le fichier /etc/inittab : %s" -#~ msgid "Profile " -#~ msgstr "Profil " +#, fuzzy +#~ msgid "cpu number " +#~ msgstr "un nombre" #~ msgid "" -#~ "Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n" +#~ "You now have the opportunity to download encryption software.\n" #~ "\n" -#~ "%s\n" +#~ "WARNING:\n" #~ "\n" -#~ "Click on Configure to launch the setup wizard." -#~ msgstr "" -#~ "Bienvenue dans l'utilitaire de partage de connexion internet !\n" +#~ "Due to different general requirements applicable to these software and " +#~ "imposed\n" +#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software " +#~ "should\n" +#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to " +#~ "download, stock\n" +#~ "and/or use these software.\n" #~ "\n" -#~ "%s\n" +#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not " +#~ "infringe\n" +#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n" +#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure " +#~ "serious\n" +#~ "sanctions.\n" #~ "\n" -#~ "Cliquez sur Configurer pour lancer l'assistant de configuration." - -#~ msgid "Internet Connection Sharing configuration" -#~ msgstr "Configuration du partage de la connexion internet" - -#~ msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured." -#~ msgstr "" -#~ "Le partage de la connexion internet n'a encore jamais été configuré." - -#~ msgid "when checked, owner and group won't be changed" +#~ "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be " +#~ "liable\n" +#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but " +#~ "not\n" +#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial " +#~ "data and\n" +#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to " +#~ "be paid\n" +#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the " +#~ "sole\n" +#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n" +#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "For any queries relating to these agreement, please contact \n" +#~ "Mandrakesoft, Inc.\n" +#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" +#~ "Altadena California 91001\n" +#~ "USA" #~ msgstr "" -#~ "une fois vérifiés, le propriétaire et le groupe ne seront plus modifiés" - -#~ msgid "" -#~ "XawTV isn't installed!\n" +#~ "Vous avez maintenant la possibilité de télécharger des paquetages " +#~ "contenant des logiciels faisant usage de cryptographie si votre connexion " +#~ "internet est correctement configurée.\n" #~ "\n" #~ "\n" -#~ "If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor " -#~ "saa7134\n" -#~ "module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n" -#~ "results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install@mandrakesoft.com\"\n" -#~ "with subject \"undetected TV card\".\n" +#~ "ATTENTION : EN RAISON DE LA DIVERSITÉ DES RÉGLEMENTATIONS CONCERNANT CES " +#~ "LOGICIELS, VOUS DEVEZ VOUS ASSURER QUE LES LOIS ET RÈGLEMENTS AUXQUELS " +#~ "VOUS ÊTES SOUMIS VOUS AUTORISENT À LES TÉLÉCHARGER, LES STOCKER ET/OU LES " +#~ "UTILISER.\n" #~ "\n" #~ "\n" -#~ "You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console." -#~ msgstr "" -#~ "XawTV n'est pas installé !\n" +#~ "NOUS ATTIRONS TOUT PARTICULIÈREMENT VOTRE ATTENTION SUR LE RESPECT DE LA " +#~ "RÉGLEMENTATION EN VIGUEUR DANS VOTRE PAYS. VOUS VOUS EXPOSEZ À DE GRAVES " +#~ "SANCTIONS EN CAS DE VIOLATION DESDITES RÈGLES.\n" +#~ "\n" #~ "\n" +#~ "EN AUCUN CAS, NI MANDRAKESOFT NI SES FOURNISSEURS NE POURRONT ÊTRE TENUS " +#~ "RESPONSABLES À RAISON D'UN PRÉJUDICE SPÉCIAL, INDIRECT OU ACCESSOIRE, DE " +#~ "QUELQUE NATURE QUE CE SOIT (NOTAMMENT LES PERTES DE BÉNÉFICES, " +#~ "INTERRUPTIONS D'ACTIVITÉ, PERTES D'INFORMATIONS COMMERCIALES OU AUTRES " +#~ "PERTES PÉCUNIAIRES, AINSI QUE DES ÉVENTUELLES CONDAMNATIONS ET INDEMNITÉS " +#~ "DEVANT ÊTRE VERSÉES PAR SUITE D'UNE DÉCISION DE JUSTICE) QUI FERAIT SUITE " +#~ "À L'UTILISATION, LA DÉTENTION OU AU SIMPLE TÉLÉCHARGEMENT DES LOGICIELS " +#~ "DE CRYPTOGRAPHIE AUXQUELS VOUS POURREZ ÉVENTUELLEMENT ACCÉDER APRÈS AVOIR " +#~ "VALIDÉ LE PRÉSENT ACCORD.\n" #~ "\n" -#~ "Si vous avez une carte TV mais que DrakX ne l'a pas détectée (pas de\n" -#~ "module bttv ni saa7134 dans « /etc/modules ») ou que DrakX n'a pas " -#~ "installé xawtv,\n" -#~ "envoyez, s'il vous plaît, le résultat de la commande « lspcidrake -v -" -#~ "f »\n" -#~ "à « install@mandrakesoft.com » avec comme sujet « undetected TV card ».\n" #~ "\n" +#~ "Si vous résidez en France, le présent accord est soumis à loi française. " +#~ "Si vous résidez hors de France, le droit local pourra, le cas échéant, " +#~ "s'appliquer.\n" #~ "\n" -#~ "Vous pouvez quand même l'installer en tapant « urpmi xawtv » dans un " -#~ "terminal en tant que root." +#~ "\n" +#~ "Au cas où vous auriez des questions concernant cet accord, veuillez vous " +#~ "mettre en relation avec :\n" +#~ "Mandrakesoft, Inc.\n" +#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" +#~ "Altadena California 91001\n" +#~ "USA" + +#~ msgid "Proxy configuration" +#~ msgstr "Configuration des serveurs mandataires (proxy)" -#~ msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#~ msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*" +#~ msgid "" +#~ "Welcome to the proxy configuration utility.\n" +#~ "\n" +#~ "Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n" +#~ "with or without login and password\n" +#~ msgstr "" +#~ "Bienvenue dans la configuration du serveur mandataire (proxy).\n" +#~ "\n" +#~ "Vous allez pouvoir configurer ici vos serveurs mandataires http et ftp\n" +#~ "avec ou sans identifiant et mot de passe\n" -#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" +#~ msgid "" +#~ "Please fill in the http proxy informations\n" +#~ "Leave it blank if you don't want an http proxy" +#~ msgstr "" +#~ "Veuillez entrer les informations concernant le mandataire http\n" +#~ "ou laissez-les vide si vous ne voulez pas de ce mandataire" -#~ msgid "Error while parsing \"MODULES\" line from %s" -#~ msgstr "Erreur lors de la lecteure de « MODULES » dans %s" +#~ msgid "URL" +#~ msgstr "URL" -#~ msgid "Hostname configuration" -#~ msgstr "Configuration du nom de la machine" +#~ msgid "port" +#~ msgstr "port" -#~ msgid "Hostname" -#~ msgstr "Nom d'hôte" +#~ msgid "Url should begin with 'http:'" +#~ msgstr "L'URL doit commencer par 'http:'" -#~ msgid "Remote Printers" -#~ msgstr "Imprimantes distantes" +#~ msgid "The port part should be numeric" +#~ msgstr "Le numéro de port doit être numérique" -#~ msgid "Printing system: " -#~ msgstr "Système d'impression : " +#~ msgid "" +#~ "Please fill in the ftp proxy informations\n" +#~ "Leave it blank if you don't want an ftp proxy" +#~ msgstr "" +#~ "Veuillez entrer les informations concernant le mandataire ftp\n" +#~ "ou laissez-les vide si vous ne voulez pas de ce mandataire" #~ msgid "" -#~ "Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, " -#~ "LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP " -#~ "PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?" +#~ "Please enter proxy login and password, if any.\n" +#~ "Leave it blank if you don't want login/passwd" #~ msgstr "" -#~ "Votre imprimante est-elle un périphérique multifonction de HP ou Sony " -#~ "(OfficeJet, PSC, LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 avec scanner, Sony IJP-" -#~ "V100), un HP PhotoSmart ou un HP LaserJet 2200 ?" +#~ "Veuillez entrer l'identifiant et le mot de passe pour le mandataire,\n" +#~ "si nécessaire.\n" +#~ "Laissez-les vides si vous n'en voulez pas" -#~ msgid "Level 1" -#~ msgstr "Niveau 1" +#~ msgid "login" +#~ msgstr "identifiant" -#~ msgid "Level 2" -#~ msgstr "Niveau 2" +#~ msgid "password" +#~ msgstr "Mot de passe" -#~ msgid "Level 3" -#~ msgstr "Niveau 3" +#~ msgid "re-type password" +#~ msgstr "Ré-entrer le mot de passe" -#~ msgid "Level 4" -#~ msgstr "Niveau 4" +#~ msgid "The passwords don't match. Try again!" +#~ msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas. Réessayez !" -#~ msgid "Level 5" -#~ msgstr "Niveau 5" +#~ msgid "Can't write file %s" +#~ msgstr "Impossible d'écrire le fichier %s" -#~ msgid "Load" -#~ msgstr "Charger" +#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" +#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -#~ msgid "Bad Ip" -#~ msgstr "Mauvaise adresse IP" +#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" +#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -#~ msgid "Output" -#~ msgstr "Sortie" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Warning, another internet connexion has been detected, maybe using your " +#~ "network" +#~ msgstr "" +#~ "Attention, une autre connexion internet a été détectée, peut-être " +#~ "utilisant votre réseau" -#~ msgid "Please relog into %s to activate the changes" -#~ msgstr "Veuillez relancer %s pour activer les changements" +#~ msgid "no help implemented yet.\n" +#~ msgstr "pas d'aide disponible pour l'instant.\n" -#~ msgid "Start Search..." -#~ msgstr "Lancer la recherce..." +#~ msgid "Please click on a medium" +#~ msgstr "Veuillez cliquer sur un médium" -#~ msgid "" -#~ "Search For...\n" -#~ "%s" -#~ msgstr "" -#~ "Rechercher de...\n" -#~ "%s" +#~ msgid "Removing LPRng..." +#~ msgstr "Suppression de LPRng..." + +#~ msgid "Removing LPD..." +#~ msgstr "Suppression de LPD..." #~ msgid "" #~ "Description:\n" #~ "\n" #~ " Drakbackup is used to backup your system.\n" -#~ " During the configuration you can select: \n" +#~ " During the configuration you can select \n" #~ "\t- System files, \n" #~ "\t- Users files, \n" #~ "\t- Other files.\n" @@ -21724,392 +15612,112 @@ msgstr "" #~ " Drakbackup allows you to restore your system to\n" #~ " a user selected directory.\n" #~ "\n" -#~ " Per default all backups will be stored on your\n" +#~ " Per default all backup will be stored on your\n" #~ " /var/lib/drakbackup directory\n" #~ "\n" #~ " Configuration file:\n" -#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n" +#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n" #~ "\n" #~ "Restore Step:\n" #~ " \n" -#~ " During the restore step, DrakBackup will remove \n" -#~ " your original directory and verify that all \n" -#~ " backup files are not corrupted. It is recommended \n" +#~ " During the restore step, Drakbackup will remove\n" +#~ " your original directory and verify that all\n" +#~ " backup files are not corrupted. It is recommended\n" #~ " you do a last backup before restoring.\n" -#~ "\n" +#~ " \n" #~ "\n" #~ msgstr "" -#~ "Description :\n" +#~ "Description:\n" #~ "\n" #~ " Drakbackup sert à sauvegarder votre système.\n" -#~ " Pendant sa configuration vous pouvez sélectionner : \n" +#~ " Pendant sa configuration vous pouvez sélectionner: \n" #~ "\t- des fichiers systèmes, \n" #~ "\t- des comptes utilisateur, \n" -#~ "\t- d'autres données,\n" +#~ "\t- d'autres données.\n" #~ "\tou Tout votre système ... et d'autres (comme des partitions Windows)\n" #~ "\n" -#~ " Drakbackup vous permet de faire des sauvegarde sur :\n" +#~ " Drakbackup vous permet de faire des sauvegarde sur:\n" #~ "\t- Disque dur.\n" #~ "\t- NFS.\n" -#~ "\t- CD-Rom, DVD (avec auto-amorçage, récupération et auto-install.).\n" +#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (avec autoboot, récupération and autoinstall.).\n" #~ "\t- FTP.\n" #~ "\t- Rsync.\n" #~ "\t- Webdav.\n" #~ "\t- Cartouche.\n" #~ "\n" -#~ " Drakbackup peut restaurer votre système vers un dossier choisi.\n" +#~ " Drakbackup peut restaurer votre système vers un répertoire choisi\n" #~ "\n" #~ " Par défaut toute sauvegarde sera stockée dans le\n" -#~ " dossier /var/lib/drakbackup\n" +#~ " répertoire /var/lib/drakbackup\n" #~ "\n" #~ " Fichier de configuration :\n" -#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n" +#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n" +#~ "\n" #~ "\n" #~ "Étape de restauration :\n" #~ " \n" #~ " Pendant l'étape de restauration, DrakBackup va retirer \n" -#~ " votre dossier d'origine et vérifier qu'aucun fichier\n" -#~ " de sauvegarde n'est corrompu. Il est recommandé \n" +#~ " votre répertoire d'origine et vérifier que tous les \n" +#~ " fichiers de sauvegarde ne sont pas corrompus. Il est recommandé \n" #~ " de faire une dernière sauvegarde avant restauration.\n" #~ "\n" #~ "\n" -#~ msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device." -#~ msgstr "Vérifiez que vous voulez utiliser un périphérique non-rembobinable" - -#~ msgid "Please enter your password" -#~ msgstr "Veuillez entrer votre mot de passe" - #~ msgid "" +#~ "drakbug version %s\n" +#~ "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n" +#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " +#~ "GPL.\n" #~ "\n" -#~ " Some errors during sendmail are caused by \n" -#~ " a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n" -#~ " set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n" +#~ "usage: drakbug [OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" #~ "\n" +#~ "OPTIONS:\n" #~ msgstr "" +#~ "drakbug version %s\n" +#~ "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n" +#~ "Ce programme est un logiciel libre, il peut être redistribué selon les " +#~ "termes de la licence GNU GPL.\n" #~ "\n" -#~ " Certaines erreurs lors de l'envoi de courriels peuvent être causées par\n" -#~ " une mauvaise configuration de postfix. Pour le résoudre, vous devez\n" -#~ " configurer le nom de machine ou de domaine dans /etc/postfix/main.cf.\n" +#~ "utilisation: drakbug [OPTIONS] [NOM_DU_PROGRAMME]\n" #~ "\n" +#~ "OPTIONS:\n" -#~ msgid "" -#~ "Please choose your CD/DVD device\n" -#~ "(Press Enter to propogate settings to other fields.\n" -#~ "This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)" -#~ msgstr "" -#~ "SVP choisissez votre lecteur CD/DVD\n" -#~ "(Appuyer sur Entrée pour étendre les paramètres aux\n" -#~ "autres champs. Ce champ n'est pas indispensable et ne sert que d'info)." - -#~ msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup." -#~ msgstr "Vérifiez que vous voulez éjecter la bande après sauvegarde." - -#~ msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup." -#~ msgstr "" -#~ "Êtes-vous sûr de vouloir effacer votre bande magnétique avant de faire la " -#~ "sauvegarde." +#~ msgid " --help - print this help message.\n" +#~ msgstr " --help - affiche ce message d'aide.\n" -#~ msgid "Please enter the host name or IP." -#~ msgstr "Nom d'hôte ou adresse IP de la machine de sauvegarde" - -#~ msgid "" -#~ " Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s@epita." -#~ "fr>" +#~ msgid " --report - program should be one of mandrake tools\n" #~ msgstr "" -#~ " Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft par DUPONT Sébastien " -#~ "<dupont_s@epita.fr>" +#~ " --report - le programme devrait être un outil de Mandrake\n" -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Restore Backup Problems:\n" -#~ "\n" -#~ "During the restore step, Drakbackup will verify all your\n" -#~ "backup files before restoring them.\n" -#~ "Before the restore, Drakbackup will remove \n" -#~ "your original directory, and you will loose all your \n" -#~ "data. It is important to be careful and not modify the \n" -#~ "backup data files by hand.\n" +#~ msgid " --incident - program should be one of mandrake tools\n" #~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Problèmes de restauration :\n" -#~ "\n" -#~ "Avant l'étape de restauration, Drakbackup va vérifier tous vos\n" -#~ "fichiers de sauvegarde. Les dossiers originaux seront effacés\n" -#~ "et vous allez perdre toutes vos données. Il est important de \n" -#~ "faire les choses avec précaution et de ne pas modifier à la main\n" -#~ "les fichiers de sauvegarde.\n" +#~ " --incident - le programme devrait être un outil de Mandrake\n" -#~ msgid "" -#~ " updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict@mandrakesoft.com>" -#~ msgstr "" -#~ " modifications 2002 MandrakeSoft par Stew Benedict " -#~ "<sbenedict@mandrakesoft.com>" +#~ msgid "usage: drakfloppy\n" +#~ msgstr "mode d'emploi : drakfloppy\n" #~ msgid "" -#~ "Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n" #~ "\n" -#~ "Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n" -#~ "expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) " -#~ "and\n" -#~ "dev the device to report the log." +#~ "Usage: harddrake [-h|--help] [--test]\n" #~ msgstr "" -#~ "Arguments : (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n" #~ "\n" -#~ "Active/Désactive les rapports syslog vers la console 12. « expr » est\n" -#~ "l'expression décrivant quoi rapporter (voir syslog.conf(5) pour plus de " -#~ "détails) et\n" -#~ "dev le périphérique où faire les rapports." - -#~ msgid "edit" -#~ msgstr "éditer" - -#~ msgid "" -#~ "Arguments: (arg)\n" -#~ "\n" -#~ " Accept/Refuse broadcasted icmp echo." -#~ msgstr "" -#~ "Arguments : (arg)\n" -#~ "\n" -#~ " Accepte/refuse l'écho icmp émis par diffusion" - -#~ msgid "" -#~ "Arguments: (arg)\n" -#~ "\n" -#~ "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system." -#~ msgstr "" -#~ "Arguments : (arg)\n" -#~ "\n" -#~ "Active/Désactive la bibliothèque libsafe si elle est trouvée sur le " -#~ "système." - -#~ msgid "" -#~ "Arguments: (arg)\n" -#~ "\n" -#~ "Allow/Forbid remote root login." -#~ msgstr "" -#~ "Arguments : (arg)\n" -#~ "\n" -#~ "Active/Désactive la connexion distante en tant que root." - -#~ msgid "select perm file to see/edit" -#~ msgstr "choisissez un fichier de permissions à voir/modifier" - -#~ msgid "path" -#~ msgstr "chemin" - -#~ msgid "" -#~ "Arguments: (arg)\n" -#~ "\n" -#~ "Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets." -#~ msgstr "" -#~ "Arguments : (arg)\n" -#~ "\n" -#~ "Active/Désactive le traçage de tous les paquets IPv4 étranges." - -#~ msgid "" -#~ "Arguments: (arg, alert=1)\n" -#~ "\n" -#~ "Enable/Disable IP spoofing protection." -#~ msgstr "" -#~ "Arguments : (arg, alerte=1)\n" -#~ "\n" -#~ "Active/Désactive la protection contre l'usurpation d'adresse IP (IP " -#~ "spoofing)." - -#~ msgid "permissions" -#~ msgstr "permissions" - -#~ msgid "" -#~ "Arguments: (arg)\n" -#~ "\n" -#~ "Enable/Disable msec hourly security check." -#~ msgstr "" -#~ "Arguments : (arg)\n" -#~ "\n" -#~ "Active/Désactive les vérifications de msec toutes les heures." - -#~ msgid "delete" -#~ msgstr "supprimer" - -#~ msgid "" -#~ "Arguments: (arg)\n" -#~ "\n" -#~ "Accept/Refuse bogus IPv4 error messages." -#~ msgstr "" -#~ "Arguments : (arg)\n" -#~ "\n" -#~ "Accepte/refuse les messages d'erreur IPv4 bogués." - -#~ msgid "" -#~ "Arguments: (arg)\n" -#~ "\n" -#~ "Use password to authenticate users." -#~ msgstr "" -#~ "Arguments : (arg)\n" -#~ "\n" -#~ "Utilise un mot de passe pour authentifier les utilisateurs." - -#~ msgid "user" -#~ msgstr "utilisateur" - -#~ msgid "" -#~ "Standard: This is the standard security recommended for a computer that " -#~ "will be used to connect\n" -#~ " to the Internet as a client.\n" -#~ "\n" -#~ "High: There are already some restrictions, and more automatic " -#~ "checks are run every night.\n" -#~ "\n" -#~ "Higher: The security is now high enough to use the system as a server " -#~ "which can accept\n" -#~ " connections from many clients. If your machine is only a " -#~ "client on the Internet, you\n" -#~ " should choose a lower level.\n" -#~ "\n" -#~ "Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is " -#~ "entirely closed and security\n" -#~ " features are at their maximum\n" -#~ "\n" -#~ "Security Administrator:\n" -#~ " If the 'Security Alerts' option is set, security alerts " -#~ "will be sent to this user (username or\n" -#~ " email)" -#~ msgstr "" -#~ "Standard : Ceci est le niveau standard de sécurité recommandé pour un " -#~ "ordinateur devant se connecter à Internet en tant que client.\n" -#~ "\n" -#~ "Élevée : il y a déjà quelques restrictions, et un peu plus de " -#~ "vérifications de sécurité sont effectuées chaque nuit.\n" -#~ "\n" -#~ "Plus élevée : La sécurité est ici suffisante pour utiliser la machine " -#~ "comme serveur acceptant de multiples connexions. Si votre machine est " -#~ "simplement une machine cliente pour Internet, un niveau inférieur est " -#~ "préférable.\n" -#~ "\n" -#~ "Panaoïaque : Similaire au précédent, mais le système sera totalement clos " -#~ "et la sécurité au maximum.\n" -#~ "\n" -#~ "Administrateur de Sécurité : Si l'option « Alertes de sécurité » est " -#~ "choisie, celles-ci seront envoyées à l'utilisateur indiqué (nom ou\n" -#~ "courriel)." - -#~ msgid "Expert Area" -#~ msgstr "Mode Expert" - -#~ msgid "Wizard..." -#~ msgstr "Assistant..." - -#~ msgid " / Region" -#~ msgstr " / Région" - -#~ msgid "Country" -#~ msgstr "Pays" - -#~ msgid "Previous" -#~ msgstr "<- Précédent" - -#~ msgid "Please check if you are using CDRW media" -#~ msgstr "CD Réinscriptible" - -#~ msgid "Please check if you are using a DVDRAM device" -#~ msgstr "Vérifier que vous utilisez bien un DVDRAM" - -#~ msgid "Please check if you are using a DVDR device" -#~ msgstr "Vérifier que vous utilisez bien un DVDR" - -#~ msgid "Please check for multisession CD" -#~ msgstr "Vérifier le CD multisession" - -#~ msgid "We are now going to configure the %s connection." -#~ msgstr "Nous allons configurer la connexion %s." - -#~ msgid "Name: %s\n" -#~ msgstr "Nom : %s\n" - -#~ msgid "" -#~ "Which ISDN configuration do you prefer?\n" -#~ "\n" -#~ "* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n" -#~ " tools, but is tricky to configure, and not standard.\n" -#~ "\n" -#~ "* The New configuration is easier to understand, more\n" -#~ " standard, but with less tools.\n" -#~ "\n" -#~ "We recommand the light configuration.\n" -#~ msgstr "" -#~ "Quelle configuration RNIS/ISDN préférez-vous ?\n" -#~ "\n" -#~ "- L'ancienne configuration contient des outils puissants,\n" -#~ " mais est difficile à configurer, et n'est pas standard.\n" -#~ " Elle utilise « isdn4net »\n" -#~ "- La nouvelle configuration est plus facile à comprendre\n" -#~ " et plus standard, mais a moins d'outils.\n" -#~ " Elle utilise « isdn-light »\n" -#~ "Nous recommandons la seconde (isdn-light)\n" - -#~ msgid "New configuration (isdn-light)" -#~ msgstr "Nouvelle configuration (isdn-light)" - -#~ msgid "Old configuration (isdn4net)" -#~ msgstr "Ancienne configuration (isdn4net)" - -#~ msgid "Internet connection & configuration" -#~ msgstr "Connexion internet et configuration" - -#~ msgid "Disconnect" -#~ msgstr "Se déconnecter" - -#~ msgid "Connect" -#~ msgstr "Connecter" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "You can reconfigure your connection." -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Vous pouvez reconfigurer votre connexion." - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "You can connect to the Internet or reconfigure your connection." -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Vous pouvez vous connecter à Internet ou reconfigurer votre connexion." - -#~ msgid "You are not currently connected to the Internet." -#~ msgstr "Vous n'êtes actuellement pas connecté à Internet." - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "You can disconnect or reconfigure your connection." -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Vous pouvez vous déconnecter ou reconfigurer votre connexion." - -#~ msgid "You are currently connected to the Internet." -#~ msgstr "Vous êtes actuellement connecté à Internet." - -#~ msgid "files sending by FTP" -#~ msgstr "Envoi par FTP" - -#~ msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)" -#~ msgstr "Sauvegardes incrémentales (économie d'espace)" +#~ "utilisation : harddrake [-h|--help] [--test]\n" -#~ msgid "Relaunch 'lilo'" -#~ msgstr "Relancez « lilo »" +#~ msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n" +#~ msgstr "utilisation : keyboarddrake [--expert] [clavier]\n" -#~ msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'." -#~ msgstr "construisez le RAMdisk avec 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'." +#~ msgid "Probing %s class\n" +#~ msgstr "Détection de la classe %s\n" -#~ msgid "Copy %s to %s" -#~ msgstr "Copie de %s vers %s" +#~ msgid "detected on interface %s" +#~ msgstr "détecté sur l'interface %s" -#~ msgid "Backup %s to %s.old" -#~ msgstr "Sauvegarde de %s vers %s.old" +#, fuzzy +#~ msgid "Periodic Checks 2" +#~ msgstr "Vérifications périodiques" -#~ msgid "ttf fonts conversion" -#~ msgstr "Conversion de polices « True Type »" +#~ msgid "unable to backup lilo message" +#~ msgstr "Impossible de conserver le message de LILO" -#~ msgid "Fonts conversion" -#~ msgstr "Conversion de polices" +#~ msgid "can't change lilo message" +#~ msgstr "Impossible de changer le message de LILO" |