summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMystery Man <unknown@mandriva.org>2004-01-09 21:14:12 +0000
committerMystery Man <unknown@mandriva.org>2004-01-09 21:14:12 +0000
commit426b28dc63b1a571898e8edd580a0134e0239499 (patch)
tree8fbcfd82a41f005786abe4a1b1f1eef4cca01166 /perl-install/share/po/sv.po
parent9fc2f8c1fe91c12ae413617392b02ad12571d361 (diff)
downloaddrakx-9_3_15mdk.tar
drakx-9_3_15mdk.tar.gz
drakx-9_3_15mdk.tar.bz2
drakx-9_3_15mdk.tar.xz
drakx-9_3_15mdk.zip
This commit was manufactured by cvs2svn to create tag 'V9_3_15mdk'.V9_3_15mdk
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sv.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/sv.po29047
1 files changed, 11630 insertions, 17417 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sv.po b/perl-install/share/po/sv.po
index 25dc6ba7b..f64042fc1 100644
--- a/perl-install/share/po/sv.po
+++ b/perl-install/share/po/sv.po
@@ -1,3268 +1,1857 @@
-# Översättning av DrakX-sv.po till Svenska
+# Översättning av DrakX-sv-sv.po till svenska
# Översättning av DrakX-sv.po till svenska
-# Copyright (C) 2000,2002,2003 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2000,2002 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (c) 2000 MandrakeSoft
# Fuad Sabanovic <manijak@telia.com>, 2000
# Mattias Dahlberg <voz@home.se>, 2001, 2002.
-# Mattias Newzella <newzella@linux.nu>, 2001, 2002,2003.
-# Magnus Björklöf <bjorklof@nic.fi>, 2003
-# Lars Westergren <lars.westergren@home.se>, 2003
+# Mattias Newzella <newzella@linux.nu>, 2001, 2002.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-sv\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-12-03 03:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-09-19 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-09-14 20:57+0000\n"
"Last-Translator: Mattias Newzella <newzella@linux.nu>\n"
-"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
+"Language-Team: svenska <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "Söker av partitioner för att finna monteringspunkter"
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
-msgstr "om ja, kontrollera tillägg/borttag av suid root-filer."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: %s requires hostname, MAC address, IP, nbi-image, 0/1 for THIN_CLIENT, "
-"0/1 for Local Config...\n"
-msgstr ""
-"%s: %s kräver värddatornamn, MAC-adress, IP, nbi-image, 0/1 för THIN_CLIENT, "
-"0/1 för lokal konfiguration...\n"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?"
-msgstr "Konfigurationen är ändrad - starta om clusternfs/dhcpd?"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "\t\tErase=%s"
-msgstr "\t\tTa bort=%s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Differential backups only save files that have changed or are new since the "
-"original 'base' backup."
-msgstr ""
-"Differentiella säkerhetskopior sparar endast de filer som förändrats eller "
-"som är nya sedan den första grundläggande säkerhetskopieringen."
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:16
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 kB"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "network printer port"
-msgstr "nätverksskrivarport"
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:17
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 kB"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "Sätt in en diskett:"
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:18
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MB"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "DrakTermServ"
-msgstr "DrakTermServ"
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:19
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 MB"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:20
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 MB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
-msgstr ""
-"Den säkerhetskopierade partitionstabellen har inte samma storlek.\n"
-"Fortsätta ändå?"
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:21
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 MB"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Which username"
-msgstr "Vilket användarnamn"
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:22
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 MB"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "Vilket sorts post vill du lägga till?"
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:23
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 MB"
-#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Restore partition table"
-msgstr "Återskapa partitionstabell"
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:24
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 MB eller mer"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Configure hostname..."
-msgstr "Konfigurera värddatornamn..."
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
+msgid "Choose a X server"
+msgstr "Välj en X-server"
-#: ../../printer/cups.pm:1
-#, c-format
-msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "På CUPS-server \"%s\""
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
+msgid "X server"
+msgstr "X-server"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Bearbetar installerade paket"
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:230
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr "Anpassa \"multi-head\""
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:231
msgid ""
-"The current security level is %s\n"
-"Select permissions to see/edit"
+"Your system support multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
msgstr ""
-"Aktuell säkerhetnivå är %s\n"
-"Välj rättigheter för att se/ändra"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Använd \"%s\" i stället"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Type"
-msgstr "Typ"
+"Systemet stödjer \"multi-head\"-konfiguration.\n"
+"Vad vill du göra?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
-"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
-msgstr ""
-"\n"
-"Skrivare konfigurerade med PPD-filerna som tillhandahålls av tillverkarna "
-"eller med de ursprungliga CUPS-drivrutinerna kan inte överföras."
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:288
+msgid "Select the memory size of your graphics card"
+msgstr "Välj minnesstorlek på grafikkortet"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Sri Lanka"
-msgstr "Sri Lanka"
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349
+msgid "XFree configuration"
+msgstr "XFree-konfiguration"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The following printer\n"
-"\n"
-"%s%s\n"
-"are directly connected to your system"
-msgstr ""
-"Följande skrivare\n"
-"\n"
-"%s%s\n"
-"är direktansluten till datorn"
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:351
+msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
+msgstr "Vilken XFree-konfiguration vill du använda?"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Central African Republic"
-msgstr "Centralafrika"
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:383
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr "Anpassa alla huvuden separat"
-#: ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "Gateway device"
-msgstr "Gateway-enhet"
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr "Använd Xinerama-utökning"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:389
#, c-format
-msgid "Advanced preferences"
-msgstr "Avancerade inställningar"
+msgid "Configure only card \"%s\"%s"
+msgstr "Konfigurera endast kort \"%s\"%s"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:401 ../../Xconfig/card.pm_.c:402
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
#, c-format
-msgid "Net Method:"
-msgstr "Nätmetod:"
+msgid "XFree %s"
+msgstr "XFree %s"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413 ../../Xconfig/card.pm_.c:439
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
#, c-format
-msgid "Ethernetcard"
-msgstr "Ethernet-kort"
+msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s med hårdvarubaserad 3D-acceleration"
-#: ../../security/l10n.pm:1
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416
#, c-format
-msgid "If set, send the mail report to this email address else send it to root"
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
-"Om angett, skicka e-postrapporten till denna e-postadress, annars skicka den "
-"till root"
-
-#: ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Parameters"
-msgstr "Parametrar"
-
-#: ../../standalone/draksec:1
-#, c-format
-msgid "no"
-msgstr "nej"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm:1
-#, c-format
-msgid "Auto-detect"
-msgstr "Automatisk identifiering"
-
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Interface:"
-msgstr "Gränssnitt:"
+"Kortet kan få hårdvarustöd för 3D-acceleration, men bara med XFree %s.\n"
+"Kortet stöds av XFree %s, som kan vara bättre för 2D."
-#: ../../steps.pm:1
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:418 ../../Xconfig/card.pm_.c:441
#, c-format
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Välj installationsklass"
+msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+msgstr "Kortet kan få hårdvarustöd för 3D-acceleration med XFree %s."
-#: ../../network/tools.pm:1
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426 ../../Xconfig/card.pm_.c:447
#, c-format
-msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
-msgstr ""
-"Systemet verkar inte vara anslutet till Internet.\n"
-"Prova att konfigurera om anslutningen."
+msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s med EXPERIMENTELLT hårdvarustöd för 3D-acceleration."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429
#, c-format
msgid ""
-"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
-"connect to it as a client.\n"
-"\n"
-"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
-"Anslut din skrivare till en Linux-server och låt dina Windows-datorer jobba "
-"som klienter mot den.\n"
-"\n"
-"Är du säker på att du vill fortsätta med denna typ av installation?"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Belarus"
-msgstr "Vitryssland"
-
-#: ../../partition_table.pm:1
-#, c-format
-msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "Kunde inte skriva till fil %s"
-
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Report check result to syslog"
-msgstr "Rapportera kontrollresultat till syslog"
+"Kortet kan få hårdvarustöd för 3D-acceleration, men bara med XFree %s,\n"
+"OBSERVERA: DETTA ÄR EXPERIMENTELLT STÖD OCH KAN LÅSA DATORN.\n"
+"Kortet stöds av XFree %s som kan vara bättre för 2D."
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:432 ../../Xconfig/card.pm_.c:449
#, c-format
msgid ""
-"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
-"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
msgstr ""
-"Apmd används för att övervaka batteristatusen i en bärbar dator,\n"
-"samt logga denna till syslog. Den kan även användas för att stänga ner\n"
-"datorn om batteriet håller på att ta slut."
+"Kortet kan få hårdvarustöd för 3D-acceleration med XFree %s,\n"
+"OBSERVERA: DETTA ÄR EXPERIMENTELLT STÖD OCH KAN LÅSA DATORN."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Use tape to backup"
-msgstr "Använd band för säkerhetskopiering"
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:455
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr "Xpmac (skärmdrivrutininstallation)"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "Följande paket kommer att installeras"
+#: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77
+#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:961
+msgid "Custom"
+msgstr "Anpassad"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "CUPS configuration"
-msgstr "CUPS-konfiguration"
+#: ../../Xconfig/main.pm_.c:102
+msgid "Graphic Card"
+msgstr "Grafikkort"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Total progress"
-msgstr "Total fortskridning"
+#: ../../Xconfig/main.pm_.c:105 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
+msgid "Monitor"
+msgstr "Bildskärm"
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Inte tillräckligt med utrymme för att allokera nya partitioner."
+#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:210
+msgid "Resolution"
+msgstr "Upplösning"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Moving"
-msgstr "Flyttar"
+#: ../../Xconfig/main.pm_.c:113
+msgid "Test"
+msgstr "Testa"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via %s:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Drakbackup aktiviteter via %s:\n"
-"\n"
+#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
+msgid "Options"
+msgstr "Alternativ"
-#: ../../standalone/draksec:1
-#, c-format
-msgid "yes"
-msgstr "ja"
+#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269
+#: ../../install_gtk.pm_.c:86 ../../install_steps_gtk.pm_.c:274
+#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142
+#: ../../interactive.pm_.c:345 ../../interactive/http.pm_.c:104
+#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
+#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
+#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159
+#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:181
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3920 ../../standalone/drakbackup_.c:4015
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4034 ../../ugtk2.pm_.c:435
+#: ../../ugtk2.pm_.c:926 ../../ugtk2.pm_.c:949
+msgid "Ok"
+msgstr "OK"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "("
-msgstr "("
+#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/draksplash_.c:114
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:152 ../../standalone/logdrake_.c:204
+msgid "Quit"
+msgstr "Avsluta"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../Xconfig/main.pm_.c:145
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
+"Keep the changes?\n"
+"The current configuration is:\n"
"\n"
-"We are about to configure your internet/network connection.\n"
-"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Välkommen till guiden för nätverksinstallation.\n"
+"Behålla ändringarna?\n"
+"Aktuell konfiguration är:\n"
"\n"
-"Vi kommer att konfigurera din Internet/nätverksanslutning.\n"
-"Klicka bort markeringen om du inte vill använda automatisk identifiering.\n"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid ")"
-msgstr ")"
+"%s"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Lebanon"
-msgstr "Libanon"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Välj bildskärm"
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "MM HitTablet"
-msgstr "MM HitTablet"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97
+msgid "Plug'n Play"
+msgstr "Plug'n Play"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Stop"
-msgstr "Stoppa"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:98 ../../mouse.pm_.c:46
+msgid "Generic"
+msgstr "Allmänna"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Edit selected host"
-msgstr "Redigera vald värddator"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../standalone/harddrake2_.c:67
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
+msgid "Vendor"
+msgstr "Tillverkare"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "No CD device defined!"
-msgstr "Ingen cd-enhet definierad."
+#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109
+msgid "Plug'n Play probing failed. Please choose a precise monitor"
+msgstr "Plug'n Play-identifiering misslyckades. Välj en precis bildskärm"
-#: ../../network/shorewall.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:114
msgid ""
-"Please enter the name of the interface connected to the "
-"internet. \n"
-" \n"
-"Examples:\n"
-" ppp+ for modem or DSL connections, \n"
-" eth0, or eth1 for cable connection, \n"
-" ippp+ for a isdn connection.\n"
-msgstr ""
-"Ange namnet på gränssnittet som är anslutet till Internet.\n"
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
-"Exempel:\n"
-"\t\tppp+ för modem eller DSL-uppkopplingar, \n"
-"\t\teth0, eller eth1 för kabeluppkoppling, \n"
-"\t\tippp+ för ISDN-uppkoppling.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "\tUse .backupignore files\n"
-msgstr "\tAnvänd .backupignore-filer\n"
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Bulgarian (phonetic)"
-msgstr "Bulgariskt (fonetiskt)"
-
-#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, c-format
-msgid "The DHCP start ip"
-msgstr "IP-startområde för DHCP"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, c-format
-msgid "256 kB"
-msgstr "256 kB"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Don't rewind tape after backup"
-msgstr "Spola inte tillbaka band efter säkerhetskopiering"
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Starthanterarens huvudalternativ"
-
-#: ../../standalone.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
-"usbtable] [--dynamic=dev]"
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
-"usbtable] [--dynamic=dev]"
-
-#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Tape"
-msgstr "Band"
+"De två mest kritiska värdena är den vertikala uppdateringsfrekvensen,\n"
+"som är den hastighet som hela skärmen uppdateras i, och framförallt\n"
+"den horisontella synkroniseringshastigheten, som är den hastighet som\n"
+"scan-linjerna visas i.\n"
+"\n"
+"Det är VÄLDIGT VIKTIGT att du inte väljer värden för en skärmtyp som går\n"
+"utanför kapaciteten för bildskärmen; du kan då förstöra skärmen.\n"
+"Välj konservativa värden om du är osäker."
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Malaysia"
-msgstr "Malaysia"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:121
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Horisontell uppdateringsfrekvens"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Scanning network..."
-msgstr "Avsöker nätverket..."
+#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:122
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Vertikal uppdateringsfrekvens"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"With this option you will be able to restore any version\n"
-" of your /etc directory."
-msgstr ""
-"Med det här alternativet kan du återställa någon version av\n"
-" katalogen /etc."
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:12
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 färger (8 bitar)"
-#: ../../standalone/drakedm:1
-#, c-format
-msgid "The change is done, do you want to restart the dm service ?"
-msgstr "Ändringen är genomförd, vill du starta om dm-tjänsten?"
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:13
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 tusen färger (15 bitar)"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "Schweiziskt (Fransk uppsättning)"
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:14
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 tusen färger (16 bitar)"
-#: ../../raid.pm:1
-#, c-format
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "mkraid misslyckades (kanske finns det inga RAID-verktyg)"
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:15
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 miljoner färger (24 bitar)"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "August"
-msgstr "augusti"
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:16
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 miljarder färger (32 bitar)"
-#: ../../network/drakfirewall.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "FTP server"
-msgstr "NTP-server"
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:130
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Upplösningar"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "Webcam"
-msgstr "Webbkamera"
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255
+msgid "Choose the resolution and the color depth"
+msgstr "Välj upplösning och färgdjup"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:256
#, c-format
-msgid "size of the (second level) cpu cache"
-msgstr "storlek på processorcache (andra nivån)"
+msgid "Graphics card: %s"
+msgstr "Grafikkort: %s"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "Soundcard"
-msgstr "Ljudkort"
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:1001
+#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_gtk.pm_.c:463
+#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:345
+#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:194
+#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
+#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:39 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055
+#: ../../security/main.pm_.c:228 ../../standalone/drakautoinst_.c:198
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3874 ../../standalone/drakbackup_.c:3907
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3960
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4047
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4074 ../../standalone/drakbackup_.c:4104
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakconnect_.c:112
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:144 ../../standalone/drakconnect_.c:286
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:534 ../../standalone/drakconnect_.c:677
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:207 ../../standalone/drakfont_.c:918
+#: ../../standalone/drakgw_.c:557 ../../standalone/logdrake_.c:204
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:337 ../../ugtk.pm_.c:295
+#: ../../ugtk2.pm_.c:362 ../../ugtk2.pm_.c:434 ../../ugtk2.pm_.c:438
+#: ../../ugtk2.pm_.c:926
+msgid "Cancel"
+msgstr "Avbryt"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Month"
-msgstr "Månad"
+#: ../../Xconfig/test.pm_.c:29
+msgid "Test of the configuration"
+msgstr "Test av konfigurationen"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Search for files to restore"
-msgstr "Leta efter filer att återställa"
+#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "Vill du prova konfigurationen?"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Luxembourg"
-msgstr "Luxemburg"
+#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
+msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+msgstr "Varning: att testa det här grafikkortet kan låsa datorn"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29
#, c-format
-msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\".\n"
-msgstr ""
-"För att skriva ut en fil från kommandoraden (terminalfönster) använd "
-"kommandot \"%s <fil>\".\n"
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Tangentbordslayout: %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30
#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Nivå %s\n"
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Mustyp: %s\n"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31
#, c-format
-msgid "Syriac (phonetic)"
-msgstr "Syriskt (fonetiskt)"
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Musenhet: %s\n"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32
#, c-format
-msgid "Iran"
-msgstr "Iran"
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Bildskärm: %s\n"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33
#, c-format
-msgid "Bus"
-msgstr "Buss"
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Bildskärm horisynk: %s\n"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34
#, c-format
-msgid "Iraq"
-msgstr "Irak"
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Bildskärm vertuppdatering: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:35
#, c-format
-msgid "connecting to %s ..."
-msgstr "ansluter till %s..."
+msgid "Graphics card: %s\n"
+msgstr "Grafikkort: %s\n"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36
#, c-format
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
-msgstr "Potentiell LAN-adresskonflikt hittad i aktuell konfiguration av %s.\n"
+msgid "Graphics memory: %s kB\n"
+msgstr "Grafikminne: %s kB\n"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:38
#, c-format
-msgid "Configuring..."
-msgstr "Konfigurerar..."
+msgid "Color depth: %s\n"
+msgstr "Färgdjup: %s\n"
-#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39
#, c-format
-msgid ""
-"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
-"detect the rights parameters.\n"
-"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
-"here. Just select your tv card parameters if needed."
-msgstr ""
-"För de flesta moderna tv-kort identifierar automatiskt bttv-modulen i Gnu/"
-"Linux-kärnan korrekta parametrar.\n"
-"Om kortet identifieras felaktigt kan du tvinga rätt mottagare och korttyp "
-"här. Välj dina tv-kortsparametrar om det behövs."
+msgid "Resolution: %s\n"
+msgstr "Upplösning: %s\n"
-#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:41
#, c-format
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Lösenord (bekräfta)"
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "XFree86-server: %s\n"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:42
#, c-format
-msgid "Search installed fonts"
-msgstr "Sök installerade teckensnitt"
+msgid "XFree86 driver: %s\n"
+msgstr "XFree86-drivrutin: %s\n"
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
-msgid "Default desktop"
-msgstr "Standardskrivbord"
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:61
+msgid "Graphical interface at startup"
+msgstr "Grafiskt gränssnitt vid start"
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:62
msgid ""
-"To submit a bug report, click on the button report.\n"
-"This will open a web browser window on %s\n"
-" where you'll find a form to fill in. The information displayed above will "
-"be \n"
-"transferred to that server."
+"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
+"(XFree) upon booting.\n"
+"Would you like XFree to start when you reboot?"
msgstr ""
-"Klicka på knappen Rapport för att skicka in en felrapport.\n"
-"Det öppnar ett webbläsningsfönster på %s\n"
-" där du hittar ett formulär att fylla i. Informationen som visas ovan "
-"kommer \n"
-"att överföras till den servern."
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Venezuela"
-msgstr "Venezuela"
-
-#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "IP address"
-msgstr "IP-adress"
-
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Välj storlekar"
+"Datorn kan ställas in så att X startas automatiskt vid uppstart.\n"
+"Vill du att X ska starta när du startar om?"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:73
msgid ""
-"List of data corrupted:\n"
+"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
+"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
"\n"
-msgstr ""
-"Lista på förstörd data:\n"
+"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
+"computer.\n"
+"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
"\n"
-
-#: ../../fs.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
-"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
-msgstr ""
-"Kan endast monteras explicit (dvs,\n"
-"alternativet -a kommer inte att montera filsystemet)."
-
-#: ../../network/modem.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Your modem isn't supported by the system.\n"
-"Take a look at http://www.linmodems.org"
+"Do you have this feature?"
msgstr ""
-"Modemet stöds inte av systemet.\n"
-"Se http://www.linmodems.org"
+"Grafikkortet verkar ha en TV-UT-anslutning.\n"
+"Den kan konfigureras så att den fungerar med bildbuffer.\n"
+"\n"
+"För detta måste du ansluta grafikkortet till TV:n innan du startar datorn.\n"
+"Välj sedan posten \"TVout\" i starthanteraren.\n"
+"\n"
+"Har du den här funktionen?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Choose another partition"
-msgstr "Välj en annan partition"
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:85
+msgid "What norm is your TV using?"
+msgstr "Vad för slags standard använder din TV?"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Current user"
-msgstr "Aktuell användare"
+#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Första sektorn på startpartitionen"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Username"
-msgstr "Användarnamn"
+#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:209
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Första sektorn på disken (MBR)"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Left \"Windows\" key"
-msgstr "Vänstra \"Windows\"-tangenten"
+#: ../../any.pm_.c:111
+msgid "SILO Installation"
+msgstr "SILO-installation"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Guyana"
-msgstr "Guyana"
+#: ../../any.pm_.c:112 ../../any.pm_.c:125
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Var vill du installera starthanteraren?"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "dhcpd Server Configuration"
-msgstr "Konfiguration av dhcpd-server"
+#: ../../any.pm_.c:124
+msgid "LILO/grub Installation"
+msgstr "Installation av Lilo/Grub"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Used for directory:\n"
-" only owner of directory or file in this directory can delete it"
-msgstr ""
-"Används för katalog:\n"
-" endast ägaren av kataloger eller filer i den här katalogen kan ta bort dem"
+#: ../../any.pm_.c:136 ../../any.pm_.c:150
+msgid "SILO"
+msgstr "SILO"
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr " på Novell-server \"%s\", skrivare \"%s\""
+#: ../../any.pm_.c:138
+msgid "LILO with text menu"
+msgstr "Lilo med textbaserad meny"
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Printer Name"
-msgstr "Skrivarnamn"
+#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:150
+msgid "LILO with graphical menu"
+msgstr "Lilo med grafisk meny"
-#: ../../../move/move.pm:1
-#, c-format
-msgid "Setting up USB key"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm_.c:142
+msgid "Grub"
+msgstr "Grub"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid "Remove a module"
-msgstr "Ta bort modul"
+#: ../../any.pm_.c:146
+msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
+msgstr "Starta från DOS/Windows (loadlin)"
-#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Password"
-msgstr "Lösenord"
+#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:150
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Avancerad konfiguration"
+#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:189
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Starthanterarens huvudalternativ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Scanning on your HP multi-function device"
-msgstr "Bildläsning på HP-flerfunktionsenhet"
+#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "Starthanterare som ska användas"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Root"
-msgstr "Rot"
+#: ../../any.pm_.c:161
+msgid "Bootloader installation"
+msgstr "Installation av starthanterare"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Välj en existerande RAID att addera till"
+#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:192
+msgid "Boot device"
+msgstr "Startenhet"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Turkisk (modern \"Q\"-modell)"
+#: ../../any.pm_.c:164
+msgid "Compact"
+msgstr "Kompakt"
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
-msgid "Lilo message not found"
-msgstr "Lilo-meddelande hittades inte"
+#: ../../any.pm_.c:164
+msgid "compact"
+msgstr "kompakt"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-msgstr ""
-"Automatisk omgenerering av kärnans huvud i /boot för\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+#: ../../any.pm_.c:165 ../../any.pm_.c:289
+msgid "Video mode"
+msgstr "Videoläge"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid "if needed"
-msgstr "vid behov"
+#: ../../any.pm_.c:167
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Fördröjning innan förvald avbild startar"
-#: ../../standalone/drakclock:1
-#, c-format
-msgid ""
-"We need to install ntp package\n"
-" to enable Network Time Protocol"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:772
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 ../../network/modem.pm_.c:71
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:803 ../../printer/printerdrake.pm_.c:916
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3478 ../../standalone/drakconnect_.c:622
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
+msgid "Password"
+msgstr "Lösenord"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Restore Failed..."
-msgstr "Återställning misslyckades..."
+#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:773
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Lösenord (bekräfta)"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration."
-msgstr "Lagra lösenordet för det här systemet i Drakbackup-konfiguration."
+#: ../../any.pm_.c:171
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Begränsa alternativen för kommandoraden"
-#: ../../install_messages.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Introduction\n"
-"\n"
-"The operating system and the different components available in the Mandrake "
-"Linux distribution \n"
-"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
-"include, but are not \n"
-"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
-"to the operating \n"
-"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
-"\n"
-"\n"
-"1. License Agreement\n"
-"\n"
-"Please read this document carefully. This document is a license agreement "
-"between you and \n"
-"MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n"
-"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you "
-"explicitly \n"
-"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this "
-"License. \n"
-"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to "
-"install, duplicate or use \n"
-"the Software Products. \n"
-"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner "
-"which does not comply \n"
-"with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
-"your rights under this \n"
-"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all "
-"copies of the \n"
-"Software Products.\n"
-"\n"
-"\n"
-"2. Limited Warranty\n"
-"\n"
-"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
-"with no warranty, to the \n"
-"extent permitted by law.\n"
-"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by "
-"law, be liable for any special,\n"
-"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without "
-"limitation damages for loss of \n"
-"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties "
-"resulting from a court \n"
-"judgment, or any other consequential loss) arising out of the use or "
-"inability to use the Software \n"
-"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or "
-"occurence of such \n"
-"damages.\n"
-"\n"
-"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME "
-"COUNTRIES\n"
-"\n"
-"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, "
-"in no circumstances, be \n"
-"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever "
-"(including without \n"
-"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial "
-"loss, legal fees \n"
-"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential "
-"loss) arising out \n"
-"of the possession and use of software components or arising out of "
-"downloading software components \n"
-"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
-"countries by local laws.\n"
-"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
-"cryptography components \n"
-"included in the Software Products.\n"
-"\n"
-"\n"
-"3. The GPL License and Related Licenses\n"
-"\n"
-"The Software Products consist of components created by different persons or "
-"entities. Most \n"
-"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU "
-"General Public \n"
-"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these "
-"licenses allow you to use, \n"
-"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please "
-"read carefully the terms \n"
-"and conditions of the license agreement for each component before using any "
-"component. Any question \n"
-"on a component license should be addressed to the component author and not "
-"to MandrakeSoft.\n"
-"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. "
-"Documentation written \n"
-"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the "
-"documentation for \n"
-"further details.\n"
-"\n"
-"\n"
-"4. Intellectual Property Rights\n"
-"\n"
-"All rights to the components of the Software Products belong to their "
-"respective authors and are \n"
-"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software "
-"programs.\n"
-"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
-"Products, as a whole or in \n"
-"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
-"MandrakeSoft S.A. \n"
-"\n"
-"\n"
-"5. Governing Laws \n"
-"\n"
-"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a "
-"court judgment, this \n"
-"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
-"applicable sections of the \n"
-"agreement.\n"
-"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
-"France.\n"
-"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of "
-"court. As a last \n"
-"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of "
-"Paris - France.\n"
-"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
-msgstr ""
-"Detta är en inofficiell översättning av licensavtalet för Linux Mandrake.\n"
-"Denna text bestämmer inte reglerna för mjukvara i denna distribution - \n"
-"endast originaltexten för Linux Mandrake-licensen gör det. Denna text \n"
-"tillhandahålls för att hjälpa dig som svensktalande att förstå licensen \n"
-"bättre.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Introduktion\n"
-"\n"
-" Hädanefter avses med beteckningen \"Mjukvaruprodukter\",\n"
-"operativsystemet, samt de olika komponenter som ingår i\n"
-"Mandrake Linux-distributionen. Mjukvaruprodukterna inkluderar, men är\n"
-"inte begränsade till, programmen, metoderna, reglerna och\n"
-"dokumentationen relaterade till operativsystemet och de olika\n"
-"komponenterna i Mandrake Linux-distributionen.\n"
-"\n"
-"\n"
-"1. Licens\n"
-"\n"
-" Läs denna text noggrant. Den är en licensavtal mellan dig\n"
-"och MandrakeSoft S.A., gällande mjukvaruprodukterna. Genom att\n"
-"installera, kopiera, eller använda mjukvaruprodukterna på något sätt,\n"
-"accepterar du detta avtal, och godkänner att rätta dig efter dess\n"
-"regler.\n"
-" Genom att installera, kopiera eller använda mjukvaruprodukterna på\n"
-"något sätt som inte tillåts enligt detta avtal, har du brutit avtalet,\n"
-"som då upphör, och därigenom förverkat alla de rättigheter det ger\n"
-"dig. Skulle avtalet upphöra, måste du omedelbart förstöra alla kopior\n"
-"av mjukvaruprodukten.\n"
-"\n"
-"\n"
-"2. Begränsad garanti\n"
-"\n"
-" Mjukvaruprodukten och medföljande dokumentation tillhandahålls \"som\n"
-"den är\", utan någon som helst garanti, endast begränsat av vad lagen\n"
-"kräver. MandrakeSoft S.A. ska, under inga omständigheter, till den\n"
-"grad lagen tillåter det, hållas ansvariga för olycks-, direkt eller\n"
-"indirekt skada (bland annat, men inte begränsat till, minskad\n"
-"försäljning, drifts-/affärs-avbrott, finansiella förluster,\n"
-"rättsavgifter och böter i en rättsprocess mot er, eller några andra\n"
-"därav följande förluster) som orsakats av användandet, eller oförmågan\n"
-"att använda mjukvaruprodukten, även om MandrakeSoft S.A. skulle ha\n"
-"vetskap om möjligheten av en sådan händelse.\n"
-"\n"
-"BEGRÄNSAT ANSVAR GÄLLANDE ÄGANDET ELLER ANVÄNDANDET AV PROGRAMVARA FÖRBJUDEN "
-"I VISSA LÄNDER\n"
-"\n"
-" MandrakeSoft S.A. ska, under inga omständigheter, till den grad\n"
-"lagen tillåter det, hållas ansvariga för olycks-, direkt eller\n"
-"indirekt skada (bland annat, men inte begränsat till, minskad\n"
-"försäljning, drifts-/affärs-avbrott, finansiella förluster,\n"
-"rättsavgifter och böter i en rättsprocess mot er, eller några andra\n"
-"därav följande förluster) som orsakats av ägandet, användandet eller\n"
-"nedladdandet, från någon av Mandrake Linux platser, av\n"
-"mjukvarukomponenter som är förbjudna eller begränsade av landets\n"
-"lagar. Detta begränsade ansvar gäller bland annat, men är inte\n"
-"begränsat till, det kryptografiska mjukvarukomponenter som ingår i\n"
-"Mjukvaruprodukten.\n"
-"\n"
-"\n"
-"3. GPL och relaterade licenser\n"
-"\n"
-" Mjukvaruprodukten består av komponenter med olika upphovsmän (fysiska\n"
-"eller juridiska). De flesta av dessa komponenter distribueras under\n"
-"The GNU General Public License, hädanefter kallad \"GPL\", eller\n"
-"liknande licenser. De flesta av dessa licenser tillåter dig att\n"
-"använda, kopiera, ändra och distribuera de licensierade\n"
-"komponenterna. Läs avtalet för varje enskild komponent noga\n"
-"innan ni använder komponenten i fråga. Varje fråga angående licensen\n"
-"för en given komponent ska ställas till komponentens upphovsman,\n"
-"inte till MandrakeSoft S.A.\n"
-" Program skrivna av MandrakeSoft S.A. distribueras under GPL.\n"
-" Dokumentation skriven av MandrakeSoft S.A. distribueras under en\n"
-"speciell licens. Se dokumentationen för detaljer.\n"
-"\n"
-"\n"
-"4. Upphovsrätt\n"
-"\n"
-" Alla rättigheter till Mjukvaruproduktens komponenter tillhör deras\n"
-"respektive upphovsmän och är skyddade av\n"
-"immaterialrätt/copyrightlagstiftning som kan appliceras på mjukvara.\n"
-" MandrakeSoft S.A. har rätt att ändra mjukvaruprodukten, helt eller\n"
-"delvis, på alla sätt och för alla ändamål.\n"
-" \"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" och associerade logotyper är\n"
-"registrerade varumärken tillhörande MandrakeSoft S.A.\n"
-"\n"
-"\n"
-"5. Lagar\n"
-"\n"
-" Skulle någon del av detta avtal hållas olagligt, icke applicerbart\n"
-"eller ogiltigt av domstol, ska denna del exkluderas från avtalet. Ni\n"
-"fortsätter då att vara bunden av de återstående delarna av detta\n"
-"avtal.\n"
-" Detta avtals regler regleras av Frankrikes lagar.\n"
-" Alla stridigheter över reglerna i detta avtal ska i första hand\n"
-"göras upp utom domstol, och om detta ej är möjligt, inom en domstol i\n"
-"Paris, Frankrike.\n"
-" För alla frågor rörande denna text, kontakta MandrakeSoft\n"
-"S.A.\n"
+#: ../../any.pm_.c:171
+msgid "restrict"
+msgstr "begränsa"
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
-msgid "Default user"
-msgstr "Standardanvändare"
+#: ../../any.pm_.c:173
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "Rensa /tmp vid varje start"
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../any.pm_.c:174
#, c-format
-msgid ""
-"the progress bar x coordinate\n"
-"of its upper left corner"
-msgstr ""
-"x-koordinaten för förloppsindikatorns\n"
-"övre vänstra hörn"
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Ange RAM-storlek om nödvändigt (hittade %d MB)"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Current interface configuration"
-msgstr "Aktuell gränssnittskonfiguration"
+#: ../../any.pm_.c:176
+msgid "Enable multi profiles"
+msgstr "Aktivera användning av flera profiler"
-#: ../../printer/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "LPD - Line Printer Daemon"
-msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
+#: ../../any.pm_.c:180
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "Ange RAM-storlek i MB"
-#: ../../network/isdn.pm:1
-#, c-format
+#: ../../any.pm_.c:182
msgid ""
-"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
-"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
-"\n"
-"Om du har ett ISA-kort bör värdena på nästa skärm vara korrekta.\n"
-"\n"
-"Om du har ett PCMCIA-kort måste du veta IRQ och IO för kortet.\n"
+"Alternativet \"Begränsa alternativen för kommandoraden\" är värdelöst utan "
+"lösenord."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Do not print any test page"
-msgstr "Skriv inte ut någon testsida"
+#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+msgid "Please try again"
+msgstr "Försök igen"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Gurmukhi"
+#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+msgid "The passwords do not match"
+msgstr "Du angav inte samma lösenord"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "%s already in use\n"
-msgstr "%s används redan\n"
+#: ../../any.pm_.c:191
+msgid "Init Message"
+msgstr "Init Message"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Force No APIC"
-msgstr "Tvinga inte APIC"
+#: ../../any.pm_.c:193
+msgid "Open Firmware Delay"
+msgstr "Open Firmware-fördröjning"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
-msgstr "Lösenordet är för enkelt (det måste vara minst %d tecken långt)"
+#: ../../any.pm_.c:194
+msgid "Kernel Boot Timeout"
+msgstr "Tidsgräns för kärnuppstart"
-#: ../../standalone.pm:1
-#, c-format
-msgid "[keyboard]"
-msgstr "[tangentbord]"
+#: ../../any.pm_.c:195
+msgid "Enable CD Boot?"
+msgstr "Aktivera cd-start?"
-#: ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "FTP proxy"
-msgstr "FTP-proxy"
+#: ../../any.pm_.c:196
+msgid "Enable OF Boot?"
+msgstr "Aktivera OF-start?"
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Install List"
-msgstr "Installera lista"
+#: ../../any.pm_.c:197
+msgid "Default OS?"
+msgstr "Standard-OS?"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+#: ../../any.pm_.c:231
msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
+"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
+"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
+"System Commander).\n"
+"\n"
+"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-"Ändra\n"
-"återställningssökväg"
-
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "Visa endast för den valda dagen"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "\tLimit disk usage to %s MB\n"
-msgstr "\tBegränsa diskanvändning till %s Mb\n"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, c-format
-msgid "512 kB"
-msgstr "512 kB"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
-msgstr "(Observera: Parallellportar kan inte identifieras automatiskt)"
-
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: ../../network/isdn.pm:1
-#, c-format
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Vilket typ av kort har du?"
-
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
-#, c-format
-msgid "Security"
-msgstr "Säkerhet"
+"Du valde att installera starthanteraren på en partition.\n"
+"Det antyder att du redan har en starthanterare på den hårddisk du startar på "
+"(t ex System Commander).\n"
+"\n"
+"Vilken hårddisk startar du på?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../any.pm_.c:247
msgid ""
-"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
-"handling printing jobs.\n"
-"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
-"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
-"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
-"jams.\n"
+"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
+"You can add some more or change the existing ones."
msgstr ""
-"Du kan också använda det grafiska gränssnittet \"xpdq\" för att ställa in "
-"olika alternativ och hantera utskrifterna.\n"
-"Om du använder KDE som skrivbordsmiljö har du en \"panikknapp\", en ikon på "
-"skrivbordet med namnet \"Stoppa skrivare\". Om du klickar på den avbryts "
-"omedelbart alla utskrifter. Detta kan vara användabart om papper har "
-"fastnat.\n"
+"Följande poster finns.\n"
+"Du kan lägga till fler eller ändra på befintliga."
-#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1
-#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "<control>Q"
-msgstr "<control>Q"
+#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1531
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 ../../standalone/drakfont_.c:953
+#: ../../standalone/drakfont_.c:996
+msgid "Add"
+msgstr "Lägg till"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Unable to find backups to restore...\n"
-msgstr "Kund einte hitta säkerhetskopior att återställa...\n"
+#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:760 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:156 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/drakbackup_.c:2726
+msgid "Done"
+msgstr "Klar"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Unknown"
-msgstr "Okänd"
+#: ../../any.pm_.c:257
+msgid "Modify"
+msgstr "Ändra"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n"
-msgstr "Den här servern finns redan i listan och kan inte läggas till igen.\n"
+#: ../../any.pm_.c:265
+msgid "Which type of entry do you want to add?"
+msgstr "Vilket sorts post vill du lägga till?"
-#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
-#, c-format
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Konfigurera nätverk"
+#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1674
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
+#: ../../any.pm_.c:266
+msgid "Other OS (SunOS...)"
+msgstr "Annat OS (SunOS...)"
-#: ../../network/isdn.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
-msgstr ""
-"Protokoll för resten av världen.\n"
-"Ingen D-kanal (hyrd lina)"
+#: ../../any.pm_.c:267
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "Annat OS (MacOS...)"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
-" \tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction with "
-"the images created\n"
-" \tby mkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
-"the boot image to \n"
-" \teach diskless client.\n"
-"\n"
-" \tA typical tftp configuration file looks like:\n"
-" \t\t\n"
-" \tservice tftp\n"
-"\t\t\t{\n"
-" disable = no\n"
-" socket_type = dgram\n"
-" protocol = udp\n"
-" wait = yes\n"
-" user = root\n"
-" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
-" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
-" \t}\n"
-" \t\t\n"
-" \tThe changes here from the default installation are changing the "
-"disable flag to\n"
-" \t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
-"mkinitrd-net\n"
-" \tputs its images."
-msgstr ""
-" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
-" \t\tdrakTermServ konfigurerar denna fil så den fungerar tillsammans "
-"med avbilderna som skapats av \n"
-" \t\tmkinitrd-net, och posterna i /etc/dhcpd.conf, för att skicka "
-"startavbilden till respektive\n"
-" \t\thårddisklös klient.\n"
-"\n"
-" \t\tEn typisk tftp-konfigurationsfil ser ut på följande sätt:\n"
-" \t\t\n"
-" \tservice tftp\n"
-"\t\t\t{\n"
-" disable = no\n"
-" socket_type = dgram\n"
-" protocol = udp\n"
-" wait = yes\n"
-" user = root\n"
-" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
-" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
-" \t}\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tDe förändringar av grundinställningarna som görs är att ändra "
-"\"disable\"-flaggan till\n"
-" \t\t\"no\", och ändra sökvägen där mkinitrd-net sparar sina avbilder "
-"till \n"
-"/var/lib/tftpboot "
+#: ../../any.pm_.c:267
+msgid "Other OS (windows...)"
+msgstr "Annat OS (Windows...)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Option %s must be a number!"
-msgstr "Alternativet %s måste vara ett nummer."
+#: ../../any.pm_.c:285
+msgid "Image"
+msgstr "Avbild"
-#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/draksplash:1
-#, c-format
-msgid "Notice"
-msgstr "Observera"
+#: ../../any.pm_.c:286 ../../any.pm_.c:297
+msgid "Root"
+msgstr "Root"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
-msgstr "Du har inte konfigurerat X. Är du säker på att du vill göra detta?"
+#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:315
+msgid "Append"
+msgstr "Lägg till"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
-"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
-"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
-msgstr ""
-"Konfigurationen av skrivaren kommer att ske helt automatiskt. Om skrivaren "
-"inte identifierades korrekt eller om du föredrar att konfigurera skrivaren "
-"själv, aktivera \"Manuell konfiguration\"."
+#: ../../any.pm_.c:291
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Vilken typ av partitionering?"
+#: ../../any.pm_.c:292
+msgid "Read-write"
+msgstr "Läs-skriv"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"file list sent by FTP: %s\n"
-" "
-msgstr ""
-"fillista skickad via FTP: %s\n"
-" "
+#: ../../any.pm_.c:299
+msgid "Table"
+msgstr "Tabell"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Interface"
-msgstr "Gränssnitt"
+#: ../../any.pm_.c:300
+msgid "Unsafe"
+msgstr "Osäker"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Multisession CD"
-msgstr "Flersessions-cd"
+#: ../../any.pm_.c:307 ../../any.pm_.c:312 ../../any.pm_.c:314
+msgid "Label"
+msgstr "Etikett"
-#: ../../modules/parameters.pm:1
-#, c-format
-msgid "comma separated strings"
-msgstr "kommaseparerade strängar"
+#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:319 ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
+msgid "Default"
+msgstr "Standard"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
-msgstr "Dessa är de datorer från vilka de lokala bildläsarna ska användas:"
+#: ../../any.pm_.c:316
+msgid "Initrd-size"
+msgstr "Initrd-storlek"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "Messages"
-msgstr "Meddelanden"
+#: ../../any.pm_.c:318
+msgid "NoVideo"
+msgstr "NoVideo"
-#: ../../harddrake/v4l.pm:1
-#, c-format
-msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "Okänd|CPH06X (bt878) [många tillverkare]"
+#: ../../any.pm_.c:326
+msgid "Remove entry"
+msgstr "Ta bort post"
-#: ../../network/drakfirewall.pm:1
-#, c-format
-msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr "POP- och IMAP-server"
+#: ../../any.pm_.c:329
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "Tom etikett tillåts inte"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Mexico"
-msgstr "Mexico"
+#: ../../any.pm_.c:330
+msgid "You must specify a kernel image"
+msgstr "Du måste ange en kärnavbild"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Model stepping"
-msgstr "Stegvis genomgång av modell"
+#: ../../any.pm_.c:330
+msgid "You must specify a root partition"
+msgstr "Du måste ange en rotpartition"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Rwanda"
-msgstr "Rwanda"
+#: ../../any.pm_.c:331
+msgid "This label is already used"
+msgstr "Denna etikett används redan"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../any.pm_.c:640
#, c-format
-msgid "Switzerland"
-msgstr "Schweiz"
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "Hittade %s %s gränssnitt"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Brunei Darussalam"
-msgstr "Brunei"
+#: ../../any.pm_.c:641
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "Har du ett till?"
-#: ../../modules/interactive.pm:1
+#: ../../any.pm_.c:642
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Har du något %s-gränssnitt?"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "You must be root to read configuration file. \n"
-msgstr "Du måste vara root för att läsa konfigurationsfilen.\n"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Alternativ för LPD-fjärrskrivare"
-
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user may have their own\n"
-"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
-"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", who is the\n"
-"system administrator, the users you add at this point will not be\n"
-"authorized to change anything except their own files and their own\n"
-"configurations, protecting the system from unintentional or malicious\n"
-"changes that impact on the system as a whole. You will have to create at\n"
-"least one regular user for yourself -- this is the account which you should\n"
-"use for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as\n"
-"\"root\" to do anything and everything, it may also be very dangerous! A\n"
-"very simple mistake could mean that your system will not work any more. If\n"
-"you make a serious mistake as a regular user, the worst that will happen is\n"
-"that you will lose some information, but not affect the entire system.\n"
-"\n"
-"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
-"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
-"you typed in this field and copy it to the \"%s\" field, which is the name\n"
-"this user will enter to log onto the system. If you like, you may override\n"
-"the default and change the username. The next step is to enter a password.\n"
-"From a security point of view, a non-privileged (regular) user password is\n"
-"not as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect\n"
-"it by making it blank or too simple: after all, your files could be the\n"
-"ones at risk.\n"
-"\n"
-"Once you click on \"%s\", you can add other users. Add a user for each one\n"
-"of your friends: your father or your sister, for example. Click \"%s\" when\n"
-"you have finished adding users.\n"
-"\n"
-"Clicking the \"%s\" button allows you to change the default \"shell\" for\n"
-"that user (bash by default).\n"
-"\n"
-"When you have finished adding users, you will be asked to choose a user\n"
-"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n"
-"you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
-"security), choose the desired user and window manager, then click \"%s\".\n"
-"If you are not interested in this feature, uncheck the \"%s\" box."
-msgstr ""
-"GNU/Linux är ett fleranvändarsystem, med detta menas att varje användare\n"
-"kan ha sina egna inställningar, sina egna filer och så vidare. Du kan\n"
-"läsa i användarmanualen för att lära dig mer. Men olikt \"root\", som\n"
-"är administratör, kan användarna som du lägger till här inte ändra\n"
-"någonting förutom sina egna filer och sina egna inställningar.\n"
-"Du måste skapa åtminstone en vanlig användare åt dig själv.\n"
-"Det kontot ska du använda i ditt dagliga arbete. Det är i och för\n"
-"sig väldigt praktiskt att logga in som \"root\" varje dag men det kan\n"
-"också vara väldigt farligt. Det minsta misstag kan innebära att\n"
-"systemet inte fungerar längre. Om du gör ett allvarligt misstag som en\n"
-"vanlig användare förlorar du bara viss information och inte hela systemet.\n"
-"\n"
-"Först måste du ange ditt riktiga namn. Det här är inte obligatoriskt,\n"
-"du kan faktiskt skriva vad du vill. DrakX kommer att ta det första \n"
-"ordet som du skrev in i rutan och flytta över det till fältet \"%s\".\n"
-"Detta är namnet som den här användaren kommer att använda för att logga\n"
-"in på systemet. Du kan ändra det om du vill. Du måste sedan ange ett\n"
-"lösenord. En icke-privilegierad (vanlig) användares lösenord är inte\n"
-"lika viktigt som \"roots\" sett ur säkerhetssynpunkt, men det finns\n"
-"ingen anledning att ignorera det, det är ju trots allt dina filer som\n"
-"står på spel.\n"
-"\n"
-"Efter det att du klickat på \"%s\" kan du sedan lägga\n"
-"till så många som du vill ha. Lägg till en användare för varje kompis som\n"
-"du har eller din pappa eller din syster till exempel. När du har lagt till "
-"alla\n"
-"användare som du vill ha, välj \"%s\".\n"
-"\n"
-"Om du klickar på \"%s\" kan du ändra det förvalda \"skalet\"\n"
-"för den användaren (bash är förvalt).\n"
-"\n"
-"När du är färdig med att sätta till alla användare, kommer du att få välja\n"
-"en användare som kan logga in automatiskt på systemet då datorn\n"
-"startar upp. Om du är intresserad av den funktionen (och du inte bryr\n"
-"dig speciellt mycket om lokal säkerhet), välj den önskade användaren\n"
-"och fönsterhanteraren och klicka sedan på \"%s\". Om du inte är\n"
-"intresserad av denna funktion, kryssa av rutan \"%s\""
-
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Konfigurera Internetåtkomst..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please choose the time interval between each backup"
-msgstr "Välj tidsintervallet mellan varje säkerhetskopiering"
+#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:807 ../../interactive.pm_.c:132
+#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../ugtk2.pm_.c:925
+msgid "No"
+msgstr "Nej"
-#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Norway"
-msgstr "Norskt"
+#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:806 ../../interactive.pm_.c:132
+#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../standalone/drakgw_.c:258
+#: ../../standalone/drakgw_.c:259 ../../standalone/drakgw_.c:267
+#: ../../standalone/drakgw_.c:277 ../../ugtk2.pm_.c:925
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Delete profile"
-msgstr "Ta bort profil"
+#: ../../any.pm_.c:645
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Visa hårdvaruinformation"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
+#. -PO: the second is the vendor+model name
+#: ../../any.pm_.c:662
#, c-format
-msgid "Danish"
-msgstr "Danskt"
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "Installerar drivrutin för %s-kort %s"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../any.pm_.c:663
#, c-format
-msgid ""
-"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
-"and XFree at boot."
-msgstr ""
-"Aktivera automatiskt numlock för konsolläge\n"
-"och XFree vid start."
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(modul %s)"
-#: ../../network/network.pm:1
+#: ../../any.pm_.c:674
#, c-format
msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-"notation (for example, 1.2.3.4)."
+"You may now provide its options to module %s.\n"
+"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
msgstr ""
-"Ange IP-konfigurationen för den här datorn.\n"
-"Varje adress ska skrivas som en så kallad\n"
-"dotted-quad (t ex 1.2.3.4)."
+"Du kan nu ange alternativen till modul %s.\n"
+"Observera att alla adresser ska anges med prefixet 0x, t ex \"0x123\"."
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../any.pm_.c:680
#, c-format
msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
-"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
-"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
-"Installationen av Mandrake Linux är utspridd på flera cd-skivor. DrakX\n"
-"vet om ett valt paket finns på en annan cd-skiva och kommer att mata ut\n"
-"den aktuella cd:n och be dig sätta in en annan om det blir nödvändigt."
-
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "When checked, owner and group won't be changed"
-msgstr "Om markerad kommer ägare och grupp inte att ändras"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Bulgaria"
-msgstr "Bulgarien"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Tuesday"
-msgstr "tisdag"
-
-#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "Processors"
-msgstr "Processorer"
+"Du kan nu ange parametrar till modulen %s.\n"
+"Parametrar i formatet \"name=value name2=value2...\".\n"
+"Till exempel, \"io=0x300 irq=7\""
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
-msgstr "Svalbard och Jan Mayen"
+#: ../../any.pm_.c:682
+msgid "Module options:"
+msgstr "Modulalternativ:"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
+#: ../../any.pm_.c:694
#, c-format
-msgid "No NIC selected!"
-msgstr "Inget nätverkskort valt."
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Vilken %s-drivrutin ska testas?"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../any.pm_.c:703
#, c-format
msgid ""
-"Problems occured during configuration.\n"
-"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
-"work, you might want to relaunch the configuration."
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
msgstr ""
-"Problem uppstod under konfigurationen.\n"
-"Testa anslutningen via net_monitor eller mcc. Om anslutningen inte fungerar "
-"kan du starta om konfigurationen."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "partition %s is now known as %s"
-msgstr "partitionen %s är känd som %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Backup Other files..."
-msgstr "Säkerhetskopiera andra filer..."
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Congo (Kinshasa)"
-msgstr "Kongo (Kinshasa)"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "SMB server IP"
-msgstr "SMB-serverns IP-adress"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "Partitionstabellen på disk %s kommer att skrivas till disk."
+"I vissa fall behöver drivrutinen %s extra information för att fungera\n"
+"korrekt. Vanligtvis fungerar det ändå. Vill du specificera extra\n"
+"information eller låta drivrutinen leta efter informationen själv?\n"
+"Ibland kan sökningen låsa datorn, men det ska inte\n"
+"ställa till med någon skada."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Installing HPOJ package..."
-msgstr "Installerar HPOJ-paket..."
+#: ../../any.pm_.c:707
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Automatisk identifiering"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-"LILO doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"En anpassad startdiskett skapar ett sätt att starta Linux-systemet utan\n"
-"att vara beroende av den normala starthanteraren. Det är användbart om du\n"
-"inte vill installera Lilo (eller Grub) på systemet, eller om något annat\n"
-"operativsystem raderar Lilo eller om Lilo inte fungerar med hårdvaran.\n"
-"En anpassad startdiskett kan också användas i kombination med Mandrakes\n"
-"återskapningsavbild, vilket gör återställningen av ett trasigt system\n"
-"mycket enklare. Vill du skapa en startdiskett för systemet?\n"
-"%s"
+#: ../../any.pm_.c:707
+msgid "Specify options"
+msgstr "Ange alternativ"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../any.pm_.c:719
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
-"\n"
-" Rapport från Drakbackup-demonen\n"
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Latvian"
-msgstr "Lettisk"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "monthly"
-msgstr "månadsvis"
-
-#: ../../../move/move.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Retry"
-msgstr "Återställ"
+"Modulen %s kunde inte laddas.\n"
+"Vill du försöka igen med andra parametrar?"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid "Module name"
-msgstr "Modulnamn"
+#: ../../any.pm_.c:734
+msgid "access to X programs"
+msgstr "åtkomst till X-program"
-#: ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "Start at boot"
-msgstr "Starta vid uppstart"
+#: ../../any.pm_.c:735
+msgid "access to rpm tools"
+msgstr "åtkomst till RPM-verktyg"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Use Incremental Backups"
-msgstr "Använd inkrementell säkerhetskopiering"
+#: ../../any.pm_.c:736
+msgid "allow \"su\""
+msgstr "tillåt \"su\""
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr "Första sektorn på disken (MBR)"
+#: ../../any.pm_.c:737
+msgid "access to administrative files"
+msgstr "åtkomst till administrativa filer"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "El Salvador"
-msgstr "El Salvador"
+#: ../../any.pm_.c:738
+msgid "access to network tools"
+msgstr "åtkomst till nätverksverktyg"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "Joystick"
-msgstr "Styrspak"
+#: ../../any.pm_.c:739
+msgid "access to compilation tools"
+msgstr "åtkomst till kompileringsverktyg"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../any.pm_.c:744
#, c-format
-msgid "DVD"
-msgstr "Dvd"
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(%s finns redan)"
-#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Use Unicode by default"
-msgstr "Använd Unicode som standard"
+#: ../../any.pm_.c:749
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Det här lösenordet är för enkelt"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
-msgstr "modulen i GNU/Linux-kärnan som hanterar enheten"
+#: ../../any.pm_.c:750
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Ange ett användarnamn"
-#: ../../standalone/drakclock:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
-msgstr "Hårdvaruklocka ställd till GMT"
+#: ../../any.pm_.c:751
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr ""
+"Användarnamnet får endast innehålla små bokstäver, siffror,\"-\" och \"_\""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Försöker återskapa partitionstabellen"
+#: ../../any.pm_.c:752
+msgid "The user name is too long"
+msgstr "Användarnamnet är för långt"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Option %s must be an integer number!"
-msgstr "Alternativet %s måste vara ett heltal."
+#: ../../any.pm_.c:753
+msgid "This user name is already added"
+msgstr "Det här användarnamnet finns redan"
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Use password to authenticate users"
-msgstr "Använd lösenord för att autentisera användare"
+#: ../../any.pm_.c:757
+msgid "Add user"
+msgstr "Lägg till användare"
-#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../any.pm_.c:758
#, c-format
msgid ""
-"Entries you'll have to fill:\n"
+"Enter a user\n"
"%s"
msgstr ""
-"Poster du måste fylla i:\n"
+"Ange en användare\n"
"%s"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"For backups to other media, files are still created on the hard drive, then "
-"moved to the other media. Enabling this option will remove the hard drive "
-"tar files after the backup."
-msgstr ""
-"Vid säkerhetskopiering till andra media skapas fortfarande filerna på "
-"hårdisken, och flyttas sedan till det andra mediet. Aktiveras denna "
-"funktion raderas tar filerna från hårddisken efter säkerhetskopieringen "
-"slutförts."
-
-#: ../../standalone/livedrake:1
-#, c-format
-msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr "Kan inte starta live-uppdateringen.\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Name: "
-msgstr "Namn: "
+#: ../../any.pm_.c:759
+msgid "Accept user"
+msgstr "Acceptera användare"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "up"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm_.c:770
+msgid "Real name"
+msgstr "Fullständigt namn"
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
-#, c-format
-msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 miljoner färger (24 bitar)"
+#: ../../any.pm_.c:771 ../../printer/printerdrake.pm_.c:802
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:915
+msgid "User name"
+msgstr "Användarnamn"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Allow all users"
-msgstr "Tillåt alla användare"
+#: ../../any.pm_.c:774
+msgid "Shell"
+msgstr "Skal"
-#: ../advertising/08-store.pl:1
-#, c-format
-msgid "The official MandrakeSoft Store"
-msgstr "Den officiella MandrakeSoft-butiken"
+#: ../../any.pm_.c:776
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikon"
-#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Resizing"
-msgstr "Ändrar storlek"
+#: ../../any.pm_.c:803
+msgid "Autologin"
+msgstr "Automatisk inloggning"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+#: ../../any.pm_.c:804
msgid ""
-"Enter the maximum size\n"
-" allowed for Drakbackup (MB)"
+"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
+"Do you want to use this feature?"
msgstr ""
-"Ange den maximala storleken\n"
-" som tillåts för Drakbackup (MB)"
-
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid "Cable connection"
-msgstr "Anslutning med kabelmodem"
+"Datorn kan ställas in så att den automatiskt loggar in en användare.\n"
+"Vill du använda denna funktion?"
-#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "User"
-msgstr "Användare"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
-msgstr ""
-"Gör en ny säkerhetskopia före återställning (endast för inkrementella "
-"säkerhetskopior.)"
-
-#: ../../raid.pm:1
-#, c-format
-msgid "mkraid failed"
-msgstr "mkraid misslyckades"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Namn"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr "Knapp 3-emulering"
-
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Check additions/removals of sgid files"
-msgstr "Kontrollera tillägg/borttag av sgid-filer"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Sending files..."
-msgstr "Skickar filer..."
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "Israeliskt (Fonetiskt)"
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "access to rpm tools"
-msgstr "åtkomst till RPM-verktyg"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "You must choose/enter a printer/device!"
-msgstr "Du måste välja/ange en skrivare/enhet."
+#: ../../any.pm_.c:808
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Välj standardanvändare:"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Permission problem accessing CD."
-msgstr "Behörighetsproblem vid cd-åtkomst."
+#: ../../any.pm_.c:809
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "Välj fönsterhanteraren som ska användas:"
-#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Phone number"
-msgstr "Telefonnummer"
+#: ../../any.pm_.c:824
+msgid "Please choose a language to use."
+msgstr "Välj språket som ska användas."
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Fel: Drivrutinen %s för ditt ljudkort finns inte med i listan."
+#: ../../any.pm_.c:826
+msgid ""
+"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"the languages you would like to install. They will be available\n"
+"when your installation is complete and you restart your system."
+msgstr ""
+"Du kan välja ytterligare språk som ska finnas tillgängliga efter "
+"installationen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printer name, description, location"
-msgstr "Skrivarens namn, beskrivning, plats"
+#: ../../any.pm_.c:840 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:70
+msgid "All"
+msgstr "Alla"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid "USA (broadcast)"
-msgstr "USA (broadcast)"
+#: ../../any.pm_.c:961
+msgid "Allow all users"
+msgstr "Tillåt alla användare"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, c-format
-msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr "Använd Xinerama-utökning"
+#: ../../any.pm_.c:961
+msgid "No sharing"
+msgstr "Dela ej med"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../any.pm_.c:971 ../../install_any.pm_.c:1207 ../../standalone.pm_.c:185
#, c-format
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
+msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
+msgstr "Paketet %s måste installeras. Vill du installera det?"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid "West Europe"
-msgstr "Västeuropa"
+#: ../../any.pm_.c:973
+msgid ""
+"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
+msgstr "Du kan exportera med NFS eller Samba. Vilken vill du använda?"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../any.pm_.c:981 ../../install_any.pm_.c:1212 ../../standalone.pm_.c:190
#, c-format
-msgid "On CD-R"
-msgstr "på cd-rom"
+msgid "Mandatory package %s is missing"
+msgstr "Det obligatoriska paketet %s saknas"
-#: ../../standalone.pm:1
-#, c-format
+#: ../../any.pm_.c:987
msgid ""
-"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
+"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
+"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
+"and nautilus.\n"
"\n"
-"OPTIONS:\n"
-" --help - print this help message.\n"
-" --report - program should be one of mandrake tools\n"
-" --incident - program should be one of mandrake tools"
+"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-"[FLAGGOR] [PROGRAM_NAMN]\n"
+"Vill du tillåta användare att exportera kataloger från deras hemkatalog?\n"
+"Det gör det möjligt för användare att klicka på \"Dela ut\" i Konqueror och "
+"Nautilus.\n"
"\n"
-"FLAGGOR:\n"
-" --help - visa det här hjälpmeddelandet.\n"
-" --report - programmet ska vara ett Mandrake-verktyg\n"
-" --incident - programmet ska vara ett Mandrake-verktyg"
+"\"Anpassad\" ställer in det per användare.\n"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Harddrake2 version %s"
-msgstr "Harddrake2 version %s"
+#: ../../any.pm_.c:1001
+msgid "Launch userdrake"
+msgstr "Starta Userdrake"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid "Preferences"
-msgstr "Inställningar"
+#: ../../any.pm_.c:1003
+msgid ""
+"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
+"You can use userdrake to add a user in this group."
+msgstr ""
+"Utdelning per användare använder gruppen \"fileshare\". \n"
+"Använd Userdrake för att lägga till användare i denna grupp."
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Swaziland"
-msgstr "Swaziland"
+#: ../../any.pm_.c:1053 ../../security/level.pm_.c:7
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Välkommen crackers!"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Dominican Republic"
-msgstr "Dominikanska republiken"
+#: ../../any.pm_.c:1054 ../../security/level.pm_.c:8
+msgid "Poor"
+msgstr "Låg"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Copying %s"
-msgstr "Kopierar %s"
+#: ../../any.pm_.c:1055 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/level.pm_.c:9
+msgid "Standard"
+msgstr "Standard"
-#: ../../standalone/draksplash:1
-#, c-format
-msgid "Choose color"
-msgstr "välj färg"
+#: ../../any.pm_.c:1056 ../../security/level.pm_.c:10
+msgid "High"
+msgstr "Hög"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Syriac"
-msgstr "Syriskt"
+#: ../../any.pm_.c:1057 ../../security/level.pm_.c:11
+msgid "Higher"
+msgstr "Högre"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Set-UID"
-msgstr "Set-UID"
+#: ../../any.pm_.c:1058 ../../security/level.pm_.c:12
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Paranoid"
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
+#: ../../any.pm_.c:1061
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on this partition\n"
-"will be lost and will not be recoverable!"
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
-"Välj vilken hårddisk du vill radera för att kunna installera din nya\n"
-"Mandrake Linux-partition. Var försiktig, alla data som för tillfället\n"
-"finns på partitionen kommer att gå förlorad och kommer inte att kunna "
-"återställas."
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm:1
-#, c-format
-msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr "Använd tangenterna %c och %c för att välja vad som ska markeras."
-
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Generic 2 Button Mouse"
-msgstr "Allmän 2-knapparsmus"
-
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
-msgstr "Aktivera \"%s\" för att köra filen"
-
-#: ../../lvm.pm:1
-#, c-format
-msgid "Remove the logical volumes first\n"
-msgstr "Ta bort de logiska volymerna först\n"
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm:1
-#, c-format
-msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "Markerat alternativ kommer att starta automatiskt om %d sekunder."
+"Den här nivån ska användas med varsamhet. Den gör systemet enklare\n"
+"att använda, men även väldigt känsligt. Den ska inte användas på en dator\n"
+"som är ansluten till andra datorer eller till Internet. Lösenord används "
+"inte."
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
+#: ../../any.pm_.c:1064
msgid ""
-"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"File not found."
+"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
msgstr ""
-"Kan inte skriva /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"Filen hittades inte."
-
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Internet access"
-msgstr "Internetåtkomst"
+"Lösenord är nu aktiverade, men att använda datorn i ett nätverk är ändå inte "
+"att rekommendera."
-#: ../../standalone/draksplash:1
-#, c-format
+#: ../../any.pm_.c:1065
msgid ""
-"y coordinate of text box\n"
-"in number of characters"
-msgstr "antal tecken i textrutans y-led"
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
+"to connect to the Internet as a client."
+msgstr ""
+"Detta är den standardsäkerhet som rekommenderas för en dator som kommer att "
+"vara ansluten till Internet som klient."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../any.pm_.c:1066
msgid ""
-"To get a list of the options available for the current printer click on the "
-"\"Print option list\" button."
+"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
+"night."
msgstr ""
-"För att se en lista på de tillgängliga alternativen för den aktuella "
-"skrivaren, klicka på \"Alternativlista för utskrift\"."
-
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "Aktiverar servrar..."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "Skriver ut testsida..."
+"Det finns några begränsningar och fler automatiska kontroller körs varje "
+"natt."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+#: ../../any.pm_.c:1067
msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s@%s\n"
-"\n"
-"without being prompted for a password."
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which can "
+"accept\n"
+"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
+"Internet, you should choose a lower level."
msgstr ""
-"Överföring klar.\n"
-"Du kanske vill verifiera att du kan logga in på servern med:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s@%s\n"
-"\n"
-"utan att bli tillfrågad efter ett lösenord."
-
-#: ../../fsedit.pm:1
-#, c-format
-msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "Det finns redan en partition med monteringspunkt %s\n"
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Enable/Disable msec hourly security check."
-msgstr "Aktivera/Inaktivera msec-kontroll varje timme."
+"På den här säkerhetsnivån är det möjligt att använda datorn som en server.\n"
+"Säkerheten är hög nog för en server som tillåter att många klienter ansluter "
+"mot den.\n"
+"Observera: om datorn enbart är en klient bör du välja en lägre nivå."
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
+#: ../../any.pm_.c:1070
msgid ""
-"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
-"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
-"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
-"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
-"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
-"Mandrake Linux system.\n"
-"\n"
-"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
-"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
-"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n"
-"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n"
-"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n"
-"rest of this section and above all, take your time.\n"
-"\n"
-"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n"
-"\n"
-" * \"%s\": this option will perform an automatic partitioning of your blank\n"
-"drive(s). If you use this option there will be no further prompts.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": the wizard has detected one or more existing Linux partitions on\n"
-"your hard drive. If you want to use them, choose this option. You will then\n"
-"be asked to choose the mount points associated with each of the partitions.\n"
-"The legacy mount points are selected by default, and for the most part it's\n"
-"a good idea to keep them.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": if Microsoft Windows is installed on your hard drive and takes\n"
-"all the space available on it, you will have to create free space for\n"
-"Linux. To do so, you can delete your Microsoft Windows partition and data\n"
-"(see ``Erase entire disk'' solution) or resize your Microsoft Windows FAT\n"
-"partition. Resizing can be performed without the loss of any data, provided\n"
-"you have previously defragmented the Windows partition and that it uses the\n"
-"FAT format. Backing up your data is strongly recommended.. Using this\n"
-"option is recommended if you want to use both Mandrake Linux and Microsoft\n"
-"Windows on the same computer.\n"
-"\n"
-" Before choosing this option, please understand that after this\n"
-"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
-"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
-"Windows to store your data or to install new software.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": if you want to delete all data and all partitions present on\n"
-"your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux system,\n"
-"choose this option. Be careful, because you will not be able to undo your\n"
-"choice after you confirm.\n"
-"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n"
-"\n"
-" * \"%s\": this will simply erase everything on the drive and begin fresh,\n"
-"partitioning everything from scratch. All data on your disk will be lost.\n"
-"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
-"\n"
-" * \"%s\": choose this option if you want to manually partition your hard\n"
-"drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous choice and you can very\n"
-"easily lose all your data. That's why this option is really only\n"
-"recommended if you have done something like this before and have some\n"
-"experience. For more instructions on how to use the DiskDrake utility,\n"
-"refer to the ``Managing Your Partitions '' section in the ``Starter\n"
-"Guide''."
+"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
+"security features are at their maximum."
msgstr ""
-"Nu måste du välja var på hårddisken du vill installera Mandrake\n"
-"Linux. Om den är tom eller om ett befintligt operativsystem använder\n"
-"allt tillgängligt utrymme behöver du partitionera den. Att partitionera en\n"
-"hårddisk går ut på att man logiskt delar upp den för att skapa utrymme\n"
-"åt det nya Mandrake Linux-systemet.\n"
-"\n"
-"Eftersom resultatet av en partitionering vanligtvis inte går att ångra\n"
-"kan partitionering kännas skrämmande om du är en ovan användare.\n"
-"Denna guide förenklar processen. Innan du börjar, titta i manualen\n"
-"och ta den tid du behöver.\n"
-"\n"
-"Beroende på hårddiskkonfigurationen är flera alternativ tillgängliga:\n"
-"\n"
-" \"%s\": det här leder till en automatisk\n"
-"partitionering av den tomma disken. Du kommer inte att få några fler\n"
-"frågor.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": guiden har hittat en eller flera\n"
-"Linux-partitioner på hårddisken. Om du vill använda dem, välj detta\n"
-"alternativ. Du uppmanas att välja monteringspunkterna som\n"
-"är associerade med varje partition. De gamla monteringspunkterna väljs\n"
-"som förval och vanligen bör du behålla dem.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": Om Microsoft Windows\n"
-"är installerat på hårddisken och tar upp allt tillgängligt utrymme, måste\n"
-"du skapa ledigt utrymme för Linux-data. För att göra det kan du ta bort\n"
-"Microsoft Windows-partitionen och datat (se lösningen \"Radera hela\n"
-"hårddisken\") eller ändra storlek på Microsoft Windows-FAT partitionen.\n"
-"Ändring av storlek kan utföras utan att förlora data, under förutsättning\n"
-"att du nyligen defragmenterat Windows-partitionen och att den använder.\n"
-"formatet FAT. Du rekommenderas också att först säkerhetskopiera datat på\n"
-"Windows-partitionen. Denna lösning rekommenderas om du vill använda\n"
-"både Mandrake Linux och Microsoft Windows på samma dator.\n"
-"\n"
-" Innan du väljer denna lösning måste du förstå att storleken på\n"
-"Microsoft Windows-partitionen kommer att bli mindre än den är för\n"
-"närvarande. Det betyder att du kommer att ha mindre utrymme under\n"
-"Microsoft Windows för att lagra data eller installera ny mjukvara.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": Om du vill ta bort alla data och alla\n"
-"partitioner som finns på hårddisken och ersätta dem med ditt nya\n"
-"Mandrake Linux-system, väljer du detta alternativ. Var försiktig med\n"
-"detta alternativ eftersom du kan inte ångra dig efteråt.\n"
-"\n"
-" Om du väljer detta alternativ kommer alla data på disken att tas bort.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": tar helt enkelt bort allt på disken och startar en\n"
-"fräsch partitionering från grunden. Alla data på disken kommer att tas\n"
-"bort.\n"
-"\n"
-" Om du väljer detta alternativ kommer all data på disken att tas bort.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": välj detta alternativ om du vill partitionera\n"
-"hårddisken manuellt. Var försiktig - det är ett kraftfullt men farligt\n"
-"alternativ. Du kan väldigt enkelt förlora allt data. Därför, välj\n"
-"inte detta om du inte är helt säker på vad du gör. För att veta hur du ska\n"
-"använda DiskDrake-verktyget som används här, se kapitlet \"Managing Your\n"
-"Partitions\" i \"Starter Guide\"."
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Ukraine"
-msgstr "Ukraina"
-
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Application:"
-msgstr "Program:"
+"Baserat på föregående nivå, men systemet är helt stängt.\n"
+"Alla säkerhetsfunktioner är aktiverade."
-#: ../../network/isdn.pm:1
-#, c-format
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Externt ISDN-modem"
+#: ../../any.pm_.c:1076
+msgid "DrakSec Basic Options"
+msgstr "Draksec-grundinställningar"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid "if set to yes, report check result by mail."
-msgstr "om ja, rapportera kontrollresultat via e-post."
+#: ../../any.pm_.c:1077
+msgid "Please choose the desired security level"
+msgstr "Välj önskad säkerhetsnivå"
-#: ../../interactive/stdio.pm:1
-#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "Ditt val? (standard %s) "
+#: ../../any.pm_.c:1080
+msgid "Security level"
+msgstr "Säkerhetsnivå"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, c-format
-msgid "Trouble shooting"
-msgstr "Problemlösning"
+#: ../../any.pm_.c:1082
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Använd \"libsafe\" för servrar"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../any.pm_.c:1083
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-"Printing status:\n"
-"%s\n"
-"\n"
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
msgstr ""
-"Testsidan har skickats till skrivaren.\n"
-"Det kan ta lite tid innan skrivaren startar.\n"
-"Skrivarens status:\n"
-"%s\n"
-"\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "daily"
-msgstr "dagligen"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "and one unknown printer"
-msgstr "och en okänd skrivare"
-
-#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid "Ireland"
-msgstr "Irland"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid " Restore Configuration "
-msgstr " Återställ konfiguration "
+"Ett bibliotek som skyddar dig mot \"buffer overflow\"- och \"format string\"-"
+"attacker."
-#: ../../Xconfig/test.pm:1
-#, c-format
-msgid "Is this the correct setting?"
-msgstr "Är detta korrekt inställning?"
+#: ../../any.pm_.c:1084
+msgid "Security Administrator (login or email)"
+msgstr "Säkerhetsadministratör (användarnamn eller e-post)"
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
+#: ../../any.pm_.c:1166
msgid ""
-"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
-"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"%s\".\n"
-"Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems. If\n"
-"this detection fails, uncheck the \"%s\" box. You may also choose not to\n"
-"configure the network, or to do it later, in which case clicking the \"%s\"\n"
-"button will take you to the next step.\n"
-"\n"
-"When configuring your network, the available connections options are:\n"
-"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n"
-"simple LAN connection (Ethernet).\n"
-"\n"
-"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n"
-"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n"
-"from your Internet Service Provider or system administrator.\n"
-"\n"
-"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
-"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
-"installed and use the program described there to configure your connection."
+"Here you can choose the key or key combination that will \n"
+"allow switching between the different keyboard layouts\n"
+"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
-"Du ska nu ställa in din Internet/nätverksanslutning. Om du har som avsikt\n"
-"att ansluta datorn till Internet eller till ett lokalt nätverk, klicka \"%s"
-"\".\n"
-"Det startar den automatiska sökningen efter nätverksenheter och modem.\n"
-"Om sökningen misslyckas, avmarkera \"%s\". Du\n"
-"kan också välja att inte konfigurera nätverket vid denna tidpunkt, klicka\n"
-"i så fall på knappen \"%s\" för att gå vidare till nästa steg av "
-"installationen.\n"
-"\n"
-"Möjliga anslutningar är: vanligt modem, ISDN-modem, ADSL-anslutning,\n"
-"kabelmodem och slutligen vanlig LAN-anslutning (Ethernet).\n"
-"\n"
-"Vi går inte igenom varje anslutning i detalj. Se bara till att du har till "
-"hands \n"
-"den information (IP-adress, standard-gateway, DNS-servrar, etc.) som du har "
-"fått från din Internetleverantör eller systemadministratör.\n"
-"\n"
-"Du kan läsa kapitlet om Internetanslutning i manualen för en djupare\n"
-"genomgång om konfigurationen, eller helt enkelt vänta tills systemet\n"
-"är installerat och sedan använda programmet som det står om i manualen\n"
-"för att anpassa din anslutning."
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Wizard Configuration"
-msgstr "Guidekonfiguration"
-
-#: ../../modules/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Autoprobe"
-msgstr "Automatisk identifiering"
+"Här kan du välja tangenten eller tangentkombinationen som \n"
+"låter dig skifta mellan olika tangentbordslayouter\n"
+"(dvs latin eller icke-latin)."
-#: ../../security/help.pm:1
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#: ../../bootloader.pm_.c:436
#, c-format
msgid ""
-"if set to yes, check for :\n"
-"\n"
-"- empty passwords,\n"
+"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
"\n"
-"- no password in /etc/shadow\n"
+"Choose an operating system in the list above or\n"
+"wait %d seconds for default boot.\n"
"\n"
-"- for users with the 0 id other than root."
msgstr ""
-"om ja, letar efter: \n"
-"\n"
-"- tomma lösenord, \n"
+"Välkommen till operativsystemväljaren %s!\n"
"\n"
-"- inga lösenord i /etc/shadow \n"
+"Välj ett operativsystem i listan ovan eller\n"
+"vänta i %d sekunder för standardstart.\n"
"\n"
-"- andra användare än root med ID 0."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Backup system files..."
-msgstr "Säkerhetskopiera systemfiler..."
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm_.c:983
+msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
+msgstr "Välkommen till operativsystemväljaren Grub!"
-#: ../../any.pm:1
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm_.c:986
#, c-format
-msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr "Kan inte använda broadcast utan NIS-domän."
+msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
+msgstr "Använd tangenterna %c och %c för att välja vad som ska markeras."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Removing printer \"%s\"..."
-msgstr "Tar bort skrivare \"%s\"..."
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm_.c:989
+msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
+msgstr "Tryck Enter för att starta valt operativsystem, \"e\" för att redigera"
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Shell history size"
-msgstr "Storlek på skalhistorik"
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm_.c:992
+msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+msgstr "kommandon innan start, eller \"c\" för kommandorad."
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm_.c:995
#, c-format
-msgid "drakfloppy"
-msgstr "drakfloppy"
+msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
+msgstr "Markerat alternativ kommer att starta automatiskt om %d sekunder."
-#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
-"\n"
-"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Ange var filen auto_install.cfg finns.\n"
-"\n"
-"Lämna den tom om du inte vill sätta upp en automatisk installation.\n"
-"\n"
+#: ../../bootloader.pm_.c:999
+msgid "not enough room in /boot"
+msgstr "inte tillräckligt med utrymme på /boot"
-#: ../../printer/cups.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Configured on other machines"
-msgstr "Konfigurerad på andra datorer"
+#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
+#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
+#: ../../bootloader.pm_.c:1099
+msgid "Desktop"
+msgstr "Skrivbord"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
-msgstr "informationsnivå som kan tillhandahållas genom cpuid-instruktion"
+#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
+#: ../../bootloader.pm_.c:1101
+msgid "Start Menu"
+msgstr "Start-menyn"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../bootloader.pm_.c:1120
#, c-format
-msgid "Peru"
-msgstr "Peru"
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Du kan inte installera starthanteraren på en %s-partition.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid " on device: %s"
-msgstr " på enhet: %s"
+#: ../../bootlook.pm_.c:53
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "Anpassning av startutförande"
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Ta bort Windows(TM)"
+#: ../../bootlook.pm_.c:70 ../../standalone/drakfloppy_.c:54
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:81 ../../standalone/harddrake2_.c:82
+#: ../../standalone/logdrake_.c:74
+msgid "/_File"
+msgstr "/_Arkiv"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
-msgstr "Startar X Font Server (detta är obligatoriskt för att köra XFree)."
+#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
+#: ../../standalone/logdrake_.c:80
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Arkiv/A_vsluta"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Most of these values were extracted\n"
-"from your running system.\n"
-"You can modify as needed."
-msgstr ""
-"De flesta av dessa värden har hämtats\n"
-"från det startade systemet.\n"
-"Du kan ändra efter behov."
+#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:80
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>Q"
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr "Välj teckensnittsfilen eller katalogen och klicka på Lägg till"
+#: ../../bootlook.pm_.c:82
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr "Ny stil kategoriseringsmonitor"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Madagascar"
-msgstr "Madagaskar"
+#: ../../bootlook.pm_.c:83
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "Ny stil monitor"
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Urpmi"
-msgstr "Urpmi"
+#: ../../bootlook.pm_.c:84
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Traditionell monitor"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Cron not available yet as non-root"
-msgstr "Cron är inte ännu tillgänglig som icke-root"
+#: ../../bootlook.pm_.c:85
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "Traditionell Gtk+-monitor"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "System"
-msgstr "System"
+#: ../../bootlook.pm_.c:86
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr "Kör Aurora vid uppstart"
-#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Do you want to use this feature?"
-msgstr "Vill du använda den här funktionen?"
+#: ../../bootlook.pm_.c:89
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Lilo/Grub-läge"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Arabic"
-msgstr "Arabiskt"
+#: ../../bootlook.pm_.c:89
+msgid "Yaboot mode"
+msgstr "Yaboot-läge"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+#: ../../bootlook.pm_.c:138
+msgid "Install themes"
+msgstr "Installera teman"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:139
msgid ""
-"\n"
-"- Options:\n"
+"Display theme\n"
+"under console"
msgstr ""
-"\n"
-"- Alternativ:\n"
+"Visa tema\n"
+"under konsoll"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Password required"
-msgstr "Lösenord krävs"
+#: ../../bootlook.pm_.c:140
+msgid "Create new theme"
+msgstr "Skapa nytt tema"
-#: ../../common.pm:1
+#: ../../bootlook.pm_.c:184
#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr "%d minuter"
+msgid "Backup %s to %s.old"
+msgstr "Säkerhetskopiera %s till %s.gammal"
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#: ../../bootlook.pm_.c:187
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s"
-msgstr "Grafikkort: %s"
+msgid "Copy %s to %s"
+msgstr "Kopiera %s till %s"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "WebDAV transfer failed!"
-msgstr "WebDAV-överföring misslyckades."
+#: ../../bootlook.pm_.c:192 ../../bootlook.pm_.c:222 ../../bootlook.pm_.c:224
+#: ../../bootlook.pm_.c:234 ../../bootlook.pm_.c:243 ../../bootlook.pm_.c:250
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:119
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:216 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:486 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
+#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119
+#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:21
+msgid "Error"
+msgstr "Fel"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, c-format
-msgid "XFree configuration"
-msgstr "XFree-konfiguration"
+#: ../../bootlook.pm_.c:192
+msgid "Lilo message not found"
+msgstr "Lilo-meddelande hittades inte"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Choose action"
-msgstr "Välj åtgärd"
+#: ../../bootlook.pm_.c:222
+msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgstr "Kan inte skriva /etc/sysconfig/bootsplash."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../bootlook.pm_.c:222
#, c-format
-msgid "French Polynesia"
-msgstr "Franska Polynesien"
+msgid "Write %s"
+msgstr "Skriv %s"
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
+#: ../../bootlook.pm_.c:224
msgid ""
-"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
-"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
-"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
-"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n"
-"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
-"a PS/2, serial or USB interface.\n"
-"\n"
-"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
-"from the list provided.\n"
-"\n"
-"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
-"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
-"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
-"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n"
-"go back to the list of choices.\n"
-"\n"
-"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n"
-"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
-"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
-"pressing the \"%s\" button, a mouse image is displayed on-screen. Scroll\n"
-"the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you see the\n"
-"on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test the\n"
-"buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move your\n"
-"mouse."
+"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"File not found."
msgstr ""
-"DrakX identifierar vanligen hur många knappar din mus har. Om inte\n"
-"antar den att du har en mus med två knappar och kommer att ställa in\n"
-"den för knapp 3-emulering. Den tredje knappen på en två-knappars\n"
-"mus kan användas genom att trycka på vänstra och högra\n"
-"musknappen samtidigt . DrakX kommer automatiskt att veta\n"
-"om musen är av typ PS/2, seriell eller USB.\n"
-"\n"
-"Om du vill specificera en annan mustyp välj då den i listan\n"
-"som visas.\n"
-"\n"
-"Om du väljer en annan mus än den förvalda kommer en testskärm att\n"
-"visas. Använd musknapparna och hjulet för att verifiera att inställningarna\n"
-"är korrekt. Om musen inte fungerar ordentligt tryck på mellanslag eller\n"
-"Enter för att avbryta och välja igen.\n"
-"\n"
-"Ibland identifieras inte hjulmöss automatiskt. Du måste manuellt välja\n"
-"korrekt mus i listan. Se till så att du väljer den som motsvarar porten den\n"
-"är ansluten till. När du valt en mus och har klickat \"%s\" kommer en \n"
-"musbild att visas. Du måste då röra på hjulet för att aktivera det. \n"
-"Testa sedan att alla knappar och musrörelsen fungerar korrekt."
+"Kan inte skriva /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"Filen hittades inte."
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../bootlook.pm_.c:235
#, c-format
-msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr "Skapa stöd för OKI 4w- och kompatibla Windows-skrivare."
+msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgstr "Kan inte starta mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../bootlook.pm_.c:238
#, c-format
+msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
+msgstr "Skapa initrd \"mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s\"."
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:244
msgid ""
-"Files or wildcards listed in a .backupignore file at the top of a directory "
-"tree will not be backed up."
+"Can't relaunch LiLo!\n"
+"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
-"Filer eller jokertecken som listas i en .backupignore-fil högst upp i ett "
-"katalogträd kommer inte att säkerhetskopieras."
-
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr "Starta ljudsystemet Alsa (Advanced Linux Sound Architecture)"
+"Kan inte starta om Lilo.\n"
+"Kör \"lilo\" som root på kommandoraden för att slutföra temainstallationen."
-#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
-#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../modules/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "Installerar drivrutin för %s-kort %s"
+#: ../../bootlook.pm_.c:248
+msgid "Relaunch 'lilo'"
+msgstr "Starta om Lilo"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
-"the default printer under the new printing system %s?"
-msgstr ""
-"Du har överfört din förra standardskrivare (\"%s\"). Ska den användas som "
-"standardskrivare under det nya skrivarsystemet %s?"
+#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../standalone/draksplash_.c:156
+#: ../../standalone/draksplash_.c:321 ../../standalone/draksplash_.c:449
+msgid "Notice"
+msgstr "Observera"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Enable Server"
-msgstr "Aktivera server"
+#: ../../bootlook.pm_.c:251
+msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
+msgstr "Installation av teman för Lilo och startskärm lyckades"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukrainskt"
+#: ../../bootlook.pm_.c:251
+msgid "Theme installation failed!"
+msgstr "Misslyckades med temainstallation"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../bootlook.pm_.c:259
#, c-format
msgid ""
-"The network access was not running and could not be started. Please check "
-"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
-"printer again."
+"You are currently using %s as your boot manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Nätverksåtkomsten var inte startad och kunde inte startas. Kontrollera "
-"konfigurationen och hårdvaran. Försök sedan konfigurera fjärrskrivaren igen."
-
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Enable \"%s\" to write the file"
-msgstr "Aktivera \"%s\"för att skriva till filen"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
-msgstr "Sätt in aktuell startdiskett i diskettstationen %s"
-
-#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Local network(s)"
-msgstr "Lokala nätverk"
+"Du använder för närvarande %s som starthanterare.\n"
+"Klicka på Konfigurera för att starta inställningsguiden."
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Remove Windows"
-msgstr "Ta bort Windows"
+#: ../../bootlook.pm_.c:261 ../../standalone/drakbackup_.c:2380
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2390 ../../standalone/drakbackup_.c:2400
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2408 ../../standalone/drakgw_.c:551
+msgid "Configure"
+msgstr "Konfigurera"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Your %s has been configured.\n"
-"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
-"applications menu."
-msgstr ""
-"%s har blivit konfigurerad.\n"
-"Du kan nu läsa in dokument med \"XSane\" från Multimedia/Grafik i menyn "
-"Program."
+#: ../../bootlook.pm_.c:268
+msgid "Splash selection"
+msgstr "Val av startskärm"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "Firewire controllers"
-msgstr "Firewire-styrenheter"
+#: ../../bootlook.pm_.c:271
+msgid "Themes"
+msgstr "Teman"
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
+#: ../../bootlook.pm_.c:273
msgid ""
-"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
-"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
"\n"
-"If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
-"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
-"options by clicking \"%s\" to create a new entry; selecting an entry and\n"
-"clicking \"%s\" or \"%s\" to modify or remove it. \"%s\" validates your\n"
-"changes.\n"
-"\n"
-"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n"
-"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
-"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
-"operating systems!"
+"Select theme for\n"
+"lilo and bootsplash,\n"
+"you can choose\n"
+"them separatly"
msgstr ""
-"När du har konfigurerat de allmänna parametrarna för starthanteraren kommer\n"
-"listan över startalternativ som finns tillgängliga vid start att visas.\n"
"\n"
-"Om det finns andra operativsystem installerade kommer de att automatiskt\n"
-"läggas till i startmenyn. Här kan du finjustera de befintliga alternativen.\n"
-"Du kan klicka på \"%s\" för att skapa en ny post. Välj en post och klicka\n"
-"på \"%s\" eller \"%s\" för att ändra eller ta bort den.\n"
-" \"%s\" kontrollerar dina förändringar.\n"
-"\n"
-"Du kanske inte vill att någon annan ska få åtkomst till dessa andra\n"
-"operativsystem om de står vid datorn och startar om den. \n"
-"Om så är fallet kan du ta bort de motsvarande posterna.\n"
-"Om du gör det, måste du använda en startdiskett för att kunna starta\n"
-"dessa operativsystem!"
+"Välj ett tema för\n"
+"Lilo och startskärmen,\n"
+"du kan välja\n"
+"dem separat"
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
+#: ../../bootlook.pm_.c:276
+msgid "Lilo screen"
+msgstr "Lilo-skärm"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:281
+msgid "Bootsplash"
+msgstr "Startskärm"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:316
msgid "System mode"
msgstr "Systemläge"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
-"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
-"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
-"name and password."
-msgstr ""
-"För att skriva ut på en Netware-skrivare ska du uppge Netware-skrivarnamnet "
-"(detta är inte alltid samma som DNS-namnet) såväl som namnet till skrivarkön "
-"för den skrivare du vill ha tillgång till. Du måste även uppge eventuella "
-"användarnamn med lösenord."
+#: ../../bootlook.pm_.c:318
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
+msgstr "Kör X-Window-systemet vid start"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Nätmask:"
+#: ../../bootlook.pm_.c:323
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr "Nej, jag vill inte ha automatisk inloggning"
-#: ../../network/adsl.pm:1
-#, c-format
-msgid "Do it later"
-msgstr "Gör det senare"
+#: ../../bootlook.pm_.c:325
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr ""
+"Ja, jag vill ha automatisk inloggning med denna (användare, skrivbordsmiljö)"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Append"
-msgstr "Lägg till"
+#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../network/netconnect.pm_.c:96
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222 ../../standalone/drakTermServ_.c:355
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 ../../standalone/drakbackup_.c:4797
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:137
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:293 ../../standalone/drakconnect_.c:432
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:518 ../../standalone/drakconnect_.c:561
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:665 ../../standalone/drakfont_.c:604
+#: ../../standalone/drakfont_.c:783 ../../standalone/drakfont_.c:911
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:336 ../../ugtk.pm_.c:288
+#: ../../ugtk2.pm_.c:355
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
-msgstr "Uppdatera skrivarlista (för att göra alla CUPS-fjärrskrivare synliga)"
+#: ../../common.pm_.c:107
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
-"made sure that\n"
-"\n"
-"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
-"\n"
-"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
-"\n"
-"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
-"as the server name.\n"
-"\n"
-"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
-"but then you have to take care of these points."
-msgstr ""
-"När detta alternativ är aktiverat kommer det att varje gång CUPS startas \n"
-"kontrolleras att\n"
-"\n"
-"- om LPD/LPRng är installerat, så kommer /etc/printcat inte att skrivas\n"
-"över av CUPS.\n"
-"\n"
-"- om /etc/cups/cupsd.conf saknas så kommer den att skapas.\n"
-"\n"
-"- när skrivarinformation sänds över nätet så kommer den inte att\n"
-"innehålla det lokala värddatornamnet som servernamn.\n"
-"\n"
-"Om någon av dessa åtgärder leder till problem så kan du inaktivera\n"
-"detta alternativ, men då måste du åtgärda dessa saker manuellt."
+#: ../../common.pm_.c:107
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-"in that case it will take over the hard drive!!\n"
-"(this is meant for installing on another box).\n"
-"\n"
-"You may prefer to replay the installation.\n"
-msgstr ""
-"Automatisk installation kan göras helt automatisk, om så önskas,\n"
-"vilket gör att den tar över hårddisken\n"
-"(syftet är att installera på en annan dator).\n"
-"\n"
-"Du kan tänkas vilja köra samma installation i repris.\n"
+#: ../../common.pm_.c:107
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Network printer \"%s\", port %s"
-msgstr "Nätverksskrivare \"%s\", port %s"
+#: ../../common.pm_.c:115
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../common.pm_.c:123
#, c-format
-msgid ""
-"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
-"Network."
-msgstr "Välj vilket nätverkskort som ska kopplas mot ditt lokala nätverk."
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d minuter"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "OK to restore the other files."
-msgstr "OK för att återställa de andra filerna."
+#: ../../common.pm_.c:125
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 minut"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../common.pm_.c:127
#, c-format
-msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "Välj tangentbordslayout."
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d sekunder"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "Skrivarenhetens URI"
+#: ../../common.pm_.c:172
+msgid "Can't make screenshots before partitioning"
+msgstr "Kan inte ta skärmdumpar före partitionering"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../common.pm_.c:179
#, c-format
-msgid "Not erasable media!"
-msgstr "Ingen raderbar media."
+msgid "Screenshots will be available after install in %s"
+msgstr "Skärmdumpar kommer att finnas tillgängliga efter installationen i %s"
-#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Terminal-based"
-msgstr "Terminalbaserad"
+#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:118
+#: ../../network/tools.pm_.c:127
+msgid "France"
+msgstr "Franskt"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Enable/Disable IP spoofing protection."
-msgstr "Aktivera/Inaktivera skydd för IP-förfalskning."
+#: ../../crypto.pm_.c:15
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Costa Ricanskt"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Installing a printing system in the %s security level"
-msgstr "Installerar ett skrivarsystem i säkerhetsnivån %s"
+#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:118
+#: ../../network/tools.pm_.c:130
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgiskt"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "The user name is too long"
-msgstr "Användarnamnet är för långt"
+#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "Tjeckiskt"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Other OS (windows...)"
-msgstr "Annat OS (Windows...)"
+# Noteraatt de tidigare namnen, med a på slutet (t.ex. svenska) angav
+# plural. Men vad jag vet anges alltid tangentbordslaouter i singular
+# (Svenskt tangentbord, inte svenska tangentbord).
+#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31
+msgid "Germany"
+msgstr "Tyskt"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "WebDAV remote site already in sync!"
-msgstr "WebDAV-fjärrplats redan synkroniserad."
+#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32
+msgid "Greece"
+msgstr "Grekiskt"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Reading printer database..."
-msgstr "Läser skrivardatabas..."
+#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:33
+msgid "Norway"
+msgstr "Norskt"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Genererar automatisk installationsdiskett"
+#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:34
+msgid "Sweden"
+msgstr "Svenskt"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\t\t user name: %s\n"
-"\t\t on path: %s \n"
-msgstr ""
-"\t\t användarnamn: %s\n"
-"\t\t på sökväg: %s \n"
+#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:118
+#: ../../network/tools.pm_.c:128
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Nederländskt"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Somalia"
-msgstr "Somalia"
+#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:118
+#: ../../network/tools.pm_.c:129 ../../standalone/drakxtv_.c:65
+msgid "Italy"
+msgstr "Italienskt"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, c-format
-msgid "No open source driver"
-msgstr "Ingen drivrutin med öppen källkod"
+#: ../../crypto.pm_.c:24 ../../crypto.pm_.c:38
+msgid "Austria"
+msgstr "Österrikiskt"
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Def."
-msgstr "Def."
+#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:118
+#: ../../network/tools.pm_.c:131
+msgid "United States"
+msgstr "Amerikanskt"
-#: ../../security/level.pm:1
-#, c-format
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:19
msgid ""
-"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
-"security features are at their maximum."
+"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
+"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
+"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
+"points, select \"New\"."
msgstr ""
-"Baserat på föregående nivå, men systemet är helt stängt.\n"
-"Alla säkerhetsfunktioner är aktiverade."
+"WebDAV är ett protokoll som låter dig montera en webbservers katalog\n"
+"lokalt och behandla den som ett lokalt filsystem (under förutsättning att "
+"webbservern\n"
+"är konfigurerad som en WebDAV-server). Om du vill lägga till WebDAV-"
+"monteringspunkter,\n"
+"välj \"Ny\"."
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Nicaragua"
-msgstr "Nicaragua"
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:27
+msgid "New"
+msgstr "Ny"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "New Caledonia"
-msgstr "Nya Caledonien"
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:400
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
+msgid "Unmount"
+msgstr "Avmontera"
-#: ../../network/isdn.pm:1
-#, c-format
-msgid "European protocol (EDSS1)"
-msgstr "Protokoll för Europa (EDSS1)"
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
+msgid "Mount"
+msgstr "Montera"
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "/_Delete"
-msgstr "/_Ta bort"
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:65
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Videoläge"
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:580 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607
+#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
+msgid "Mount point"
+msgstr "Monteringspunkt"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Oman"
-msgstr "Oman"
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:85
+msgid "Please enter the WebDAV server URL"
+msgstr "Ange webbadressen till WebDAV-servern"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Ange din e-postadress nedan "
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:88
+msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+msgstr "Webbadressen måste börja med http:// eller https://"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Nätverksövervakning"
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:109
+msgid "Server: "
+msgstr "Server: "
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "SunOS"
-msgstr "SunOS"
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:452
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Monteringspunkt: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183
#, c-format
-msgid "New size in MB: "
-msgstr "Ny storlek i MB: "
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Alternativ: %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Partitionstabellstyp: %s\n"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Säkerhetskopiera dina data först"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "Autentiserande Windows-domän"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:946
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:956
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Läs noggrant!"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "US keyboard"
-msgstr "Engelskt (US)"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:100
+msgid ""
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
+msgstr ""
+"Om du tänker använda aboot, se till att lämna ledigt utrymme (2048 sektorer "
+"räcker)\n"
+"i början av disken."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Buttons emulation"
-msgstr "Knappemulering"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:154
+msgid "Wizard"
+msgstr "Guide"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ", network printer \"%s\", port %s"
-msgstr ", nätverksskrivare \"%s\", port %s"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:187
+msgid "Choose action"
+msgstr "Välj åtgärd"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via tape:\n"
-"\n"
+"You have one big FAT partition\n"
+"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
-"\n"
-"Drakbackup aktiviteter via band:\n"
-"\n"
+"Du har en stor FAT-partition\n"
+"(normalt använd av Microsoft DOS/Windows).\n"
+"Du rekommenderas att ändra storleken på den partitionen.\n"
+"(Klicka på den och sedan på Ändra storlek)"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
-"FTP.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" FTP-anslutningsproblem: Det var inte möjligt att skicka säkerhetskopian via "
-"FTP.\n"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:194
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Klicka på en partition"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Sending Speed:"
-msgstr "Sändhastighet:"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:208 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
+msgid "Details"
+msgstr "Detaljer"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
-"\n"
-"\n"
-"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card uses\n"
-"by default\n"
-"\n"
-"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
-"currently uses\n"
-"\n"
-"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
-"loaded or not\n"
-"\n"
-"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
-"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
-"initlevel 3\n"
-"\n"
-"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
-"\n"
-"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
-msgstr ""
-"Den klassiska feltestaren för ljud kör följande kommandon:\n"
-"\n"
-"\n"
-"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" talar om för dig vilken drivrutin\n"
-"ljudkortet använder som standard\n"
-"\n"
-"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" talar om för dig vilken drivrutin\n"
-"som används för tillfället\n"
-"\n"
-"- \"/sbin/lsmod\" kan användas för att kontrollera om dess modul (drivrutin) "
-"är\n"
-"laddad eller inte\n"
-"\n"
-"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" och \"/sbin/chkconfig --list alsa\" talar "
-"om\n"
-"för dig om ljud- och Alsa-tjänsterna är inställda för att köras i\n"
-"körnivå 3\n"
-"\n"
-"- \"aumix -q\" talar om för dig om ljudet är avstängt eller inte\n"
-"\n"
-"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" talar om för dig vilka program som använder "
-"ljudkortet.\n"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:254
+msgid "No hard drives found"
+msgstr "Inga hårddiskar hittade"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Halt bug"
-msgstr "Avstängningsfel"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Konfiguration av e-postunderrättelse"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
+msgid "FAT"
+msgstr "FAT"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Tokelau"
-msgstr "Tokelau"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
+msgid "HFS"
+msgstr "HFS"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "Matching"
-msgstr "Matchar"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "Journalförande FS"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Bosniskt"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
+msgid "SunOS"
+msgstr "SunOS"
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Release: "
-msgstr "Utgåva: "
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
+msgid "Swap"
+msgstr "Växlingsutrymme"
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Connection speed"
-msgstr "Anslutningshastighet"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
+msgid "Empty"
+msgstr "Tom"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Namibia"
-msgstr "Namibia"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../install_steps_gtk.pm_.c:324
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 ../../mouse.pm_.c:165
+#: ../../services.pm_.c:162 ../../standalone/drakbackup_.c:1719
+msgid "Other"
+msgstr "Annan"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Database Server"
-msgstr "Databasserver"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:330
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Filsystemtyper:"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
-msgstr ""
-"speciell kapacitet för drivrutinen (bränningstillgänglighet och/eller dvd-"
-"stöd)"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:414
+msgid "Create"
+msgstr "Skapa"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:543 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
+#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../standalone/harddrake2_.c:66
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
-#: ../../raid.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349
#, c-format
-msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "Kan inte lägga till en partition till en _formaterad_ RAID md%d"
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Använd \"%s\" i stället"
-#: ../../standalone/drakclock:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Network Time Protocol"
-msgstr "Nätverksgränssnitt"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:401
+msgid "Delete"
+msgstr "Ta bort"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:353
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Använd \"Unmount\" först"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:354 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-"Kortet kan få hårdvarustöd för 3D-acceleration, men bara med XFree %s,\n"
-"OBSERVERA: DETTA ÄR EXPERIMENTELLT STÖD OCH KAN LÅSA DATORN.\n"
-"Kortet stöds av XFree %s som kan vara bättre för 2D."
+"Efter ändring av partitionstyp %s kommer alla data på denna partition att "
+"försvinna."
-#: ../../standalone/draksec:1
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Vänta, ställer in säkerhetsalternativ..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Välj en partition"
-#: ../../harddrake/v4l.pm:1
-#, c-format
-msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "Okänd|CPH05X (bt878) [många tillverkare]"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Välj en annan partition"
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
-msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "Kör X-Window-systemet vid start"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:202
+msgid "Exit"
+msgstr "Avsluta"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "hourly"
-msgstr "varje timma"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Byt till expertläge"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Right Shift key"
-msgstr "Höger skift-tangent"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Byt till normalläge"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid " Successfuly Restored on %s "
-msgstr " Återställts på %s "
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
+msgid "Undo"
+msgstr "Ångra"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Making printer port available for CUPS..."
-msgstr "Gör skrivarport tillgänglig för CUPS..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Fortsätta ändå?"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Antigua and Barbuda"
-msgstr "Antigua och Barbuda"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Avsluta utan att spara"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
-" the one in the Terminal Server database.\n"
-"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
-msgstr ""
-"!!! indikerar att lösenordet i systemdatabasen skiljer sig från det i\n"
-" terminalserverns databas.\n"
-"Ta bort eller lägg till användaren igen i terminalservern för att aktivera "
-"inloggning."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Avsluta utan att skriva partitionstabellen?"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Spanish"
-msgstr "Spanskt"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:257
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Vill du spara /etc/fstab-ändringar?"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Start"
-msgstr "Starta"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271
+msgid "Clear all"
+msgstr "Nollställ"
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Direct root login"
-msgstr "Direkt root-inloggning"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:272
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Allokera automatiskt"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Configuring applications..."
-msgstr "Konfigurerar program..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:273
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220
+msgid "More"
+msgstr "Mer"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
-"\n"
-"Please plug in and turn on all printers connected to this machine so that it/"
-"they can be auto-detected. Also your network printer(s) and your Windows "
-"machines must be connected and turned on.\n"
-"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
-"it.\n"
-"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
-"to set up your printer(s) now."
-msgstr ""
-"\n"
-"Välkommen till guiden för skrivarinstallation\n"
-"\n"
-"Den här guiden låter dig installera skrivare anslutna till den här datorn, "
-"direkt till nätverket eller till en Windows-fjärrdator.\n"
-"\n"
-"Om du har en skrivare ansluten till den här datorn, slå då på den så att den "
-"kan identifieras automatiskt. Nätverksskrivarna och Windows-datorerna måste "
-"också vara anslutna och påslagna.\n"
-"\n"
-"Observera att det tar längre tid att identifiera nätverksskrivare än att "
-"identifiera lokalt anslutna skrivare. Om du vill att det ska gå fortare att "
-"identifiera lokala skrivare kan du slå av identifieringen av "
-"nätverksskrivare och/eller skrivare anslutna till Windows-datorer.\n"
-"\n"
-"Klicka på \"Nästa\" när du är klar och på \"Avbryt\" om du inte vill "
-"installera skrivare just nu. "
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:278
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Information om hårddisk"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid "Normal modem connection"
-msgstr "Normal modemuppkoppling"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Alla primära partitioner används"
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "File Selection"
-msgstr "Filval"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Det går inte att lägga till fler partitioner"
-#: ../../help.pm:1 ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "CUPS"
-msgstr "CUPS"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312
+msgid ""
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
+msgstr ""
+"För att få fler partitioner, ta bort en för att sedan kunna skapa en utökad "
+"partition."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Erase tape before backup"
-msgstr "Radera band före säkerhetskopiering"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:322
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Spara partitionstabell"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Run config tool"
-msgstr "Kör konfigurationsverktyg"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Återskapa partitionstabell"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Installation av starthanterare"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Rädda partitionstabell"
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Storleken på rotpartitionen i MB: "
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:326
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Ladda om partitionstabell"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Detta är ett obligatoriskt paket som inte kan väljas bort."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Automatisk montering av flyttningsbar media"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:360
+msgid "Select file"
+msgstr "Välj fil"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:347
msgid ""
-" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
-" \tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, or "
-"a boot floppy\n"
-" \tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
-"generate these\n"
-" \timages, based on the NIC in the client machine.\n"
-" \t\t\n"
-" \tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
-"manually:\n"
-" \t\t\n"
-" \tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
-" \t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0"
-msgstr ""
-" - Skapa Etherboot-diskett/cd:\n"
-" \tDe hårddisklösa klientdatorerna behöver antingen ROM-avbilder på "
-"nätverkskortet, en startdiskett eller\n"
-" \ten CD för att starta. drakTermServ hjälper dig att skapa dessa "
-"avbilder,\n"
-" \tbaserade på nätverkskortet i respektive klient.\n"
-" \t\t\n"
-" \tEtt enkelt exempel på en manuellt skapad startdiskett för ett 3Com "
-"3c509-kort:\n"
-" \t\t\n"
-" \tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
-" \t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0"
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
+msgstr ""
+"Den säkerhetskopierade partitionstabellen har inte samma storlek.\n"
+"Fortsätta ändå?"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Etherboot ISO image is %s"
-msgstr "Etherboot ISO-avbild är %s"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 ../../harddrake/sound.pm_.c:202
+#: ../../network/modem.pm_.c:95
+msgid "Warning"
+msgstr "Varning"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362
msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-"names to IP addresses."
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
msgstr ""
-"Named (BIND) är en namnserver (Domain Name Server, DNS) som kan användas för "
-"att slå upp IP-adresser från datornamn."
+"Sätt in en diskett i diskettstationen.\n"
+"Alla data på denna diskett kommer att tas bort."
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Saint Lucia"
-msgstr "Sankt Lucia"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Försöker återskapa partitionstabellen"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "November"
-msgstr "november"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Detaljerad information"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Disconnect..."
-msgstr "Koppla ner..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
+msgid "Resize"
+msgstr "Ändra storlek"
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Report"
-msgstr "Rapport"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727
+msgid "Move"
+msgstr "Flytta"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Palau"
-msgstr "Palau"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396
+msgid "Format"
+msgstr "Formatera"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "level"
-msgstr "nivå"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:398
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Addera till RAID"
-#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
-"technical expert."
-msgstr ""
-"Alla incidenter följs upp av en tekniskt kvalificerad MandrakeSoft-expert."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:399
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "Addera till LVM"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Val av paketgrupper"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Ta bort från RAID"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Allow local hardware\n"
-"configuration."
-msgstr ""
-"Tillåt lokal hårdvaru-\n"
-"konfigurering."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:403
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "Ta bort från LVM"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
-msgstr "Återställ via nätverksprotokoll: %s"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:404
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Ändra RAID"
-#: ../../modules/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "You can configure each parameter of the module here."
-msgstr "Du kan ställa in varje parameter för modulen här."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:405
+msgid "Use for loopback"
+msgstr "Använd till loopback"
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
-#, c-format
-msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Välj upplösning och färgdjup"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:445
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Skapa en ny partition"
-#: ../../standalone/mousedrake:1
-#, c-format
-msgid "Emulate third button?"
-msgstr "Emulera tredje knappen?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Startsektor: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:450 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Storlek i MB: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:451 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:828
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Typ av filsystem: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:456
+msgid "Preference: "
+msgstr "Inställning: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
msgid ""
"You can't create a new partition\n"
"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
@@ -3272,1885 +1861,1664 @@ msgstr ""
"(eftersom du har nått det maximala numret av primära partitioner).\n"
"Ta först bort en primär partition och skapa en utökad partition."
-#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Mount"
-msgstr "Montera"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst:1
-#, c-format
-msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Skapar automatisk installationsdiskett"
-
-#: ../../steps.pm:1
-#, c-format
-msgid "Install updates"
-msgstr "Installera uppdateringar"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:511
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Ta bort loopback-filen?"
-#: ../../standalone/draksplash:1
-#, c-format
-msgid "text box height"
-msgstr "höjd på textruta"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:541
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Ändra partitionstyp"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "State"
-msgstr "Status"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:542 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Vilket filsystem vill du använda?"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid "Be sure a media is present for the device %s"
-msgstr "Se till så att det finns media i enheten %s"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:548
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr "Byter från Ext2 till Ext3"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:578
#, c-format
-msgid "Enable multiple profiles"
-msgstr "Aktivera användning av flera profiler"
+msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
+msgstr "Var vill du montera loopback-filen %s?"
-#: ../../fs.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:579
#, c-format
-msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
-msgstr "Tolka inte tecken- eller block-specialenheter på filsystemet."
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Var vill du montera enheten %s?"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585
msgid ""
-"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
msgstr ""
-"Dessa alternativ kan säkerhetskopiera och återställa alla filer i katalogen /"
-"etc.\n"
+"Kan inte inaktivera monteringspunkten eftersom denna partition\n"
+"används för loopback. Ta bort loopback först."
-#: ../../printer/main.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:606
#, c-format
-msgid "Local printer"
-msgstr "Lokal skrivare"
+msgid "Where do you want to mount %s?"
+msgstr "Var vill du montera %s?"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Files Restored..."
-msgstr "Filer återställda..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Räknar ut FAT-filsystemets gränser"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Package selection"
-msgstr "Paketval"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:689
+#: ../../install_interactive.pm_.c:131
+msgid "Resizing"
+msgstr "Ändrar storlek"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Mauritania"
-msgstr "Mauretanien"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Denna partition kan inte ändra storlek"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid ""
-"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
-"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
-"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
-"DHCP server configuration.\n"
-"\n"
-"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
-"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
-"\t\t \n"
-"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
-"for you.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Vi kan behålla aktuell konfiguration och anta att du redan har satt upp en "
-"DHCP-server; om så är fallet, verifiera att nätverket som du använder på "
-"ditt lokala nätverk blev korrekt läst. Det kommer inte att konfigureras om "
-"och din konfiguration av DHCP-servern kommer inte att röras.\n"
-"\n"
-"Den förvalda DNS-posten är den cachande namnservern konfigurerad på "
-"brandväggen. Du kan t ex ersätta den med din Internetleverantörs DNS IP.\n"
-"\t\t \n"
-"Annars kan vi konfigurera om gränssnittet och konfigurera (om) en DHCP-"
-"server åt dig.\n"
-"\n"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Alla data på den här partitionen bör säkerhetskopieras."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:669
#, c-format
-msgid ""
-"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
-"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
-"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-"Ingen lokal skrivare hittades. För att manuellt installera en skrivare, ange "
-"ett enhetsnamn/filnamn i inmatningsfältet (Pararellportar: /dev/lp0, /dev/"
-"lp1,..., lika med LPT1:, LPT2:,..., Första USB-skrivaren: /dev/usb/lp0, "
-"andra USB-skrivaren: /dev/usb/lp1,...)."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Alla primära partitioner används"
+"Efter storleksändring av partition %s, kommer alla data på den att vara "
+"borta."
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid "LPD server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr "LPD-server \"%s\", skrivare \"%s\""
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Välj den nya storleken"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
-"avoid any hostname-related problems."
-msgstr ""
-"När det är klart rekommenderas du att starta om X-miljön\n"
-"för att undvika problem vid byte av värddatornamn."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Ny storlek i MB: "
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
-msgstr "Automatisk identifiering och konfiguration av hårdvara vid start."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "Vilken hårddisk vill du flytta den till?"
-#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, c-format
-msgid "Installation Server Configuration"
-msgstr "Konfiguration av installationsserver"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729
+msgid "Sector"
+msgstr "Sektor"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Configuring IDE"
-msgstr "Konfigurerar IDE"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:730
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Vilken sektor vill du flytta den till?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "Nätverksfunktionalitet ej konfigurerad"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
+msgid "Moving"
+msgstr "Flyttar"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Configure module"
-msgstr "Anpassa modul"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Flyttar partition..."
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Cocos (Keeling) Islands"
-msgstr "Kokosöarna"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:750
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Välj en existerande RAID att addera till"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "Du behöver starta om datorn innan ändringarna kan verkställas."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:751 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:768
+msgid "new"
+msgstr "ny"
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Leverantörens telefonnummer"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:766
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Välj en existerande LVM att addera till"
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid "Host %s"
-msgstr "Värddator %s"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771
+msgid "LVM name?"
+msgstr "LVM-namn?"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Fiji"
-msgstr "Fiji"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Denna partition kan inte användas för loopback."
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Armenia"
-msgstr "Armenien"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:825
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Second floppy drive"
-msgstr "Andra diskettstationen"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Loopback-filnamn: "
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "About Harddrake"
-msgstr "Om Harddrake"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:831
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Ange ett filnamn"
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Authorize TCP connections to X Window"
-msgstr "Tillåt TPC-anslutningar X Window"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834
+msgid "File already used by another loopback, choose another one"
+msgstr "Filen används redan av en annan loopback, välj en annan."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Drive capacity"
-msgstr "Enhetskapacitet"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:835
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Filen finns redan. Använda den?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
-msgstr ""
-"Sätt in en diskett i diskettstationen.\n"
-"Alla data på denna diskett kommer att tas bort."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:858
+msgid "Mount options"
+msgstr "Monteringsalternativ"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Storlek: %s"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:865
+msgid "Various"
+msgstr "Diverse"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Control and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Ctrl och skift nedtryckta samtidigt"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:929 ../../standalone/drakfloppy_.c:76
+msgid "device"
+msgstr "enhet"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "secondary"
-msgstr "sekundär"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:930
+msgid "level"
+msgstr "nivå"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "Visa säkerhetskopieringskonfiguration."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931
+msgid "chunk size"
+msgstr "blockstorlek"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid "if set to yes, report check result to syslog."
-msgstr "om ja, rapportera kontrollresultat till syslog."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Var försiktig: Detta moment är farligt."
-#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
-#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "No password"
-msgstr "Inget lösenord"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:962
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Vilken typ av partitionering?"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:978
#, c-format
-msgid "Nigeria"
-msgstr "Nigeria"
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr "Paketet %s behövs. Installera det?"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "%s: %s requires hostname...\n"
-msgstr "%s: %s kräver datornamn.\n"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:992
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"Vägrar skapa /boot så långt in på disken (på en cylinder > 1024).\n"
+"Antingen använder du Lilo, som inte kommer fungera eller så\n"
+"använder du inte Lilo och då behöver du inte /boot."
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Det finns ingen befintlig partition att använda."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996
+msgid ""
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"Partitionen du har valt att använda som rot (/) är fysiskt placerad\n"
+"efter den 1024:e cylindern på hårddisken och du har ingen /boot-partition.\n"
+"Om du tänkt använda Lilo som starthanterare måste du lägga till en\n"
+"/boot-partition."
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002
msgid ""
-"The following scanners\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"are available on your system.\n"
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"So be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
-"Följande bildläsare\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"är direktanslutna till datorn\n"
+"Du har valt en mjukvaru-RAID-partition som rot (/).\n"
+"Det finns ingen starthanterare som hanterar detta utan\n"
+"en /boot-partition. Se till att skapa en /boot-partition."
-#: ../../printer/main.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
#, c-format
-msgid "Multi-function device on parallel port #%s"
-msgstr "Flerfunktionsenhet på parallellport nummer %s"
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "Partitionstabellen på disk %s kommer att skrivas till disk."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "Du behöver starta om datorn innan ändringarna kan verkställas."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1037
#, c-format
-msgid ""
-"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
-"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
-"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
-"vary. See the manual of your hardware."
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-"För att skriva ut på en TCP- eller socket-skrivare behöver du ange "
-"värddatornamnet eller IP-adressen för skrivaren och eventuellt också "
-"portnumret (standard är 9100). På HP JetDirect-servrar är portnumret "
-"vanligtvis 9100, på andra servrar kan det variera. Se manualen för din "
-"hårdvara."
+"Efter formateringen av partition %s kommer alla data på partitionen att "
+"försvinna."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Hard drive information"
-msgstr "Information om hårddisk"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
+msgid "Formatting"
+msgstr "Formaterar"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040
#, c-format
-msgid "Russian"
-msgstr "Ryskt"
+msgid "Formatting loopback file %s"
+msgstr "Formaterar loopback-filen %s"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466
#, c-format
-msgid "Jordan"
-msgstr "Jordanien"
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Formaterar partition %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
msgid "Hide files"
msgstr "Dölj filer"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
-msgstr "Identifiera skrivare anslutna till den här datorn"
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "Ingen diskettstation hittades"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Bolivia"
-msgstr "Bolivia"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Flytta filer till den nya partitionen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053
#, c-format
msgid ""
-"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
-"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
+"Directory %s already contains data\n"
+"(%s)"
msgstr ""
-"Ställ in din Windows-server så att den gör skrivaren tillgänglig via IPP-"
-"protokollet och ställ sedan in din dator med anslutningsmetoden \"%s\" i "
-"Printerdrake.\n"
-"\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Bad package"
-msgstr "Ogiltigt paket"
+"Katalogen %s innehåller redan data\n"
+"(%s)"
-#: ../advertising/07-server.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Transform your computer into a powerful Linux server: Web server, mail, "
-"firewall, router, file and print server (etc.) are just a few clicks away!"
-msgstr ""
-"Förvandla datorn till en kraftfull server med några musklick: webbserver, e-"
-"postserver, brandvägg, router, fil- och skrivarserver."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Flyttar filerna till den nya partitionen"
-#: ../../security/level.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068
#, c-format
-msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr "Draksec-grundinställningar"
+msgid "Copying %s"
+msgstr "Kopierar %s"
-#: ../../standalone/draksound:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1072
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the sndconfig "
-"program. Just type \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Observera: om du har ett ISA PnP-ljudkort måste du använda sndconfig-"
-"programmet. Skriv \"sndconfig\" i en konsoll."
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Tar bort %s"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082
#, c-format
-msgid "Romania"
-msgstr "Rumänien"
+msgid "partition %s is now known as %s"
+msgstr "partitionen %s är känd som %s"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Group"
-msgstr "Grupp"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1162
+msgid "Device: "
+msgstr "Enhet: "
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104
#, c-format
-msgid "Canada"
-msgstr "Kanada"
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "DOS-enhetsbokstav: %s (bara en gissning)\n"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "choose device"
-msgstr "välj enhet"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181
+msgid "Type: "
+msgstr "Typ: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr "Ta bort från LVM"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
+msgid "Name: "
+msgstr "Namn: "
-#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120
#, c-format
-msgid "Timezone"
-msgstr "Tidszon"
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Start: sektor %s\n"
-# Noteraatt de tidigare namnen, med a på slutet (t.ex. svenska) angav
-# plural. Men vad jag vet anges alltid tangentbordslaouter i singular
-# (Svenskt tangentbord, inte svenska tangentbord).
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121
#, c-format
-msgid "German"
-msgstr "Tyskt"
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Storlek: %s"
-#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1
-#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123
#, c-format
-msgid "Next ->"
-msgstr "Nästa ->"
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sektorer"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
#, c-format
-msgid ""
-"Turning on this allows to print plain text files in japanese language. Only "
-"use this function if you really want to print text in japanese, if it is "
-"activated you cannot print accentuated characters in latin fonts any more "
-"and you will not be able to adjust the margins, the character size, etc. "
-"This setting only affects printers defined on this machine. If you want to "
-"print japanese text on a printer set up on a remote machine, you have to "
-"activate this function on that remote machine."
-msgstr ""
-"Aktiveras denna inställning är det möjligt att skriva ut rena textfiler på "
-"japanska. Aktivera endast denna funktion om du verkligen behöver skriva text "
-"ut på japanska, om den aktiveras kan du inte längre skriva ut betonade "
-"tecken i latinska fonter, justera marginaler eller fontstorlek och så "
-"vidare. Denna inställning påverkar endast skrivare som styrs av denna dator. "
-"Om du vill kunna skriva ut japansk text på en skrivare som styrs av en "
-"fjärrdator så måste du slå på denna funktion på den datorn."
+msgid "Cylinder %d to %d\n"
+msgstr "Cylinder %d till %d\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition. You should\n"
-"probably leave it alone.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Chansen finns att denna partition\n"
-"är en drivrutinspartition. Du bör\n"
-"antagligen lämna den i fred.\n"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Formaterad\n"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Guinea-Bissau"
-msgstr "Guinea-Bissau"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Inte formaterad\n"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
-#, c-format
-msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "Horisontell uppdateringsfrekvens"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Monterad\n"
-#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129
#, c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "Redigera"
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131
#, c-format
msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
msgstr ""
-"Kan inte inaktivera monteringspunkten eftersom denna partition\n"
-"används för loopback. Ta bort loopback först."
+"Loopback-fil(er):\n"
+" %s\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132
msgid ""
-"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
-"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
-"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
-"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
-"\"Printer\""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
-"Nätverkskonfigurationen som gjordes under installationen kan inte startas "
-"nu. Kontrollera om du kommer åt nätverket efter det att du har startat upp "
-"systemet och korrigera konfigurationen med Mandrakes kontrollcentral, "
-"sektionen \"Nätverk & Internet\"/\"Anslutning\". Konfigurera sedan skrivaren "
-"med samma kontrollcentral, sektionen \"Hårdvara\"/\"Skrivare\"."
-
-#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "USB controllers"
-msgstr "USB-styrenheter"
+"Förvald partition för start\n"
+" (för MS-DOS-start, inte för Lilo)\n"
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134
#, c-format
-msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr "Vad för slags standard använder din tv?"
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Nivå %s\n"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135
#, c-format
-msgid "Type:"
-msgstr "Typ:"
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Blockstorlek %s\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1136
#, c-format
-msgid "Share name"
-msgstr "Utdelningsnamn"
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID-diskar %s\n"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138
#, c-format
-msgid "enable"
-msgstr "aktivera"
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Loopback-filnamn: %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141
msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition, you should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"Kontaktar Mandrake Linux webbplats för att hämta listan över tillgängliga "
-"speglar..."
+"\n"
+"Chansen finns att denna partition\n"
+"är en drivrutinspartition, du bör\n"
+"antagligen lämna den i fred.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"Ett fel uppstod när nätverket skulle startas om: \n"
"\n"
-"%s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "Ta bort loopback-filen?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Selected size is larger than available space"
-msgstr "Vald storlek är större än tillgängligt utrymme."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "NCP server name missing!"
-msgstr "Namn på NCP-server saknas."
+"Denna speciella Bootstrap-\n"
+"partition är till för att\n"
+"kunna starta flera operativsystem på systemet.\n"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Please choose your country."
-msgstr "Välj ditt land."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1163
+msgid "Read-only"
+msgstr "Skrivskyddad"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164
#, c-format
-msgid "Hard Disk Backup files..."
-msgstr "Säkerhetskopieringsfiler för hårddisk..."
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Storlek: %s\n"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165
#, c-format
-msgid "Laotian"
-msgstr "Laotian"
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometri: %s cylindrar, %s huvuden, %s sektorer\n"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Samoa"
-msgstr "Samoa"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1166
+msgid "Info: "
+msgstr "Information: "
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1167
#, c-format
-msgid ""
-"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
-"performance metrics for any machine on that network."
-msgstr ""
-"Rstat-protokollet låter användare se hur mycket en\n"
-"annan dator som kör en rstat-demon används."
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM-diskar %s\n"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
#, c-format
-msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
-msgstr "Gör om listan på konfigurerade bildläsare"
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Partitionstabellstyp: %s\n"
-#: ../../modules/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169
#, c-format
-msgid "Module configuration"
-msgstr "Modul konfiguration"
+msgid "on channel %d id %d\n"
+msgstr "på kanal %d id %d\n"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "Scanner"
-msgstr "Bildläsare"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199
+msgid "Filesystem encryption key"
+msgstr "Krypteringsnyckel för filsystem"
-#: ../../Xconfig/test.pm:1
-#, c-format
-msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
-msgstr "Varning: att testa det här grafikkortet kan låsa datorn"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1200
+msgid "Choose your filesystem encryption key"
+msgstr "Välj krypteringsnyckel för filsystemet"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1203
#, c-format
-msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
-"Användarnamnet får endast innehålla små bokstäver, siffror,\"-\" och \"_\""
-
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Menudrake"
-msgstr "Menudrake"
+"Den här krypteringsnyckeln är för enkel (den måste vara minst %d tecken lång)"
-#: ../../security/level.pm:1
-#, c-format
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Välkommen crackers"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
+msgid "The encryption keys do not match"
+msgstr "Krypteringsnycklarna matchar inte"
-#: ../../modules/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Module options:"
-msgstr "Modulalternativ:"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1207
+msgid "Encryption key"
+msgstr "Krypteringsnyckel"
-#: ../advertising/11-mnf.pl:1
-#, c-format
-msgid "Secure your networks with the Multi Network Firewall"
-msgstr "Säkra ditt nätverk med Multi Network Firewall"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1208
+msgid "Encryption key (again)"
+msgstr "Krypteringsnyckel (igen)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "Fortsätt utan att konfigurera nätverket"
+#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47
+msgid "Change type"
+msgstr "Ändra typ"
-#: ../../network/isdn.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162
#, c-format
-msgid "Abort"
-msgstr "Avbryt"
+msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
+msgstr "Kan inte logga in med användarnamn %s (felaktigt användarnamn?)"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "No password prompt on %s at port %s"
-msgstr "Ingen lösenordsprompt på %s vid port %s"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175
+msgid "Domain Authentication Required"
+msgstr "Domänautentisering krävs"
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Kensington Thinking Mouse with Wheel emulation"
-msgstr "Kensington Thinking Mouse med hjulemulering"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
+msgid "Another one"
+msgstr "En annan"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Usage of remote scanners"
-msgstr "Användning av fjärrbildläsare"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
+msgid "Which username"
+msgstr "Vilket användarnamn"
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176
msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
-"installation."
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr ""
-"Windows-partitionen är för fragmenterad, kör \"Defrag\" under Windows först."
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Dvorak (Norskt)"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Hard Disk Backup Progress..."
-msgstr "Fortskridning av hårddisksäkerhetskopiering..."
-
-#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid "Unable to fork: %s"
-msgstr "Kan inte dela: %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Type: "
-msgstr "Typ: "
+"Ange ditt användarnamn, lösenord och domän för att komma åt den här "
+"värddatorn."
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "<-- Edit Client"
-msgstr "<-- Redigera klient"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3477
+msgid "Username"
+msgstr "Användarnamn"
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "no fonts found"
-msgstr "inga teckensnitt hittades"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180
+msgid "Domain"
+msgstr "Domän"
-#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "Mouse"
-msgstr "Mus"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200
+msgid "Search servers"
+msgstr "Sök servrar"
-#: ../../bootloader.pm:1
+#: ../../fs.pm_.c:547 ../../fs.pm_.c:557 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565
+#: ../../fs.pm_.c:569 ../../fs.pm_.c:573
#, c-format
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "inte tillräckligt med utrymme på /boot"
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s formatering av %s misslyckades"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../fs.pm_.c:610
#, c-format
-msgid "trying to promote %s"
-msgstr ""
+msgid "I don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "Vet inte hur man formaterar %s i typ %s"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../fs.pm_.c:684 ../../fs.pm_.c:727
#, c-format
-msgid "Liechtenstein"
-msgstr "Lichtenstein"
+msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
+msgstr "försöket att montera partition %s i katalog %s misslyckades"
-#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#: ../../fs.pm_.c:742 ../../partition_table.pm_.c:599
#, c-format
-msgid "Host name"
-msgstr "Värddatornamn"
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "fel vid avmontering %s: %s"
-#: ../../standalone/draksplash:1
-#, c-format
-msgid "the color of the progress bar"
-msgstr "färgen på förloppsraden"
+#: ../../fsedit.pm_.c:21
+msgid "simple"
+msgstr "enkel"
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Suppress Fonts Files"
-msgstr "Stäng av teckensnittsfiler"
+#: ../../fsedit.pm_.c:25
+msgid "with /usr"
+msgstr "med /usr"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Add to RAID"
-msgstr "Addera till RAID"
+#: ../../fsedit.pm_.c:30
+msgid "server"
+msgstr "server"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../fsedit.pm_.c:240
#, c-format
msgid ""
-"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
-"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
-"\n"
-"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
-"partition.\n"
-"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
-"\n"
-" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
-"select this boot option.\n"
-"\n"
-" * Image: this is the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux or a\n"
-"variation of vmlinux with an extension.\n"
-"\n"
-" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
-"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
-"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
-"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
-"The following are some examples:\n"
-"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
-"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
-"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation.\n"
-"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
-"ramdisk larger than the default.\n"
-"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
-"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
-"You can override the default with this option.\n"
-"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
-"native frame buffer support.\n"
+"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
+"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n"
+"The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n"
+"(the error is %s)\n"
"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
-"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
+"Do you agree to loose all the partitions?\n"
msgstr ""
-"Du kan lägga till ytterligare alternativ för yaboot, antingen för andra\n"
-"operativsystem, alternativa kärnor, eller startavbilder för nödsituationer.\n"
-"\n"
-"För andra operativsystem består alternativet bara av en etikett\n"
-"och rotpartitionen.\n"
-"\n"
-"För Linux finns det några olika alternativ:\n"
-"\n"
-" * Etikett: helt enkelt namnet som du behöver skriva vid yaboot-prompten\n"
-"för att välja detta startalternativ.\n"
-"\n"
-" * Avbild: namnet på kärnan du vill starta. Vanligtvis vmlinux\n"
-"eller en variant på vmlinux med ett tillägg.\n"
-"\n"
-" * Rot: rotenheten eller \"/\" för Linux-installationen.\n"
-"\n"
-"* Lägg till: med Apple-hårdvara används tilläggsalternativ för kärnan "
-"ganska\n"
-"ofta för att initialisera videohårdvara, eller för att aktivera "
-"musemulering\n"
-"med tangentbordet eftersom andra och tredje musknappen ofta saknas på en\n"
-"standardmus från Apple. Några exempel:\n"
-"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
-"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
-"\n"
-" * Initrd: detta alternativ kan användas antingen för att ladda moduler,\n"
-"innan startenheten är tillgänglig, eller för att ladda en ramdiskavbild\n"
-"vid krissituationer.\n"
-"\n"
-" * Initrd-storlek: standardstorleken på ramdisken är vanligtvis 4096 Kbyte.\n"
-"Om du behöver allokera en större ramdisk, använd detta alternativ.\n"
-"\n"
-" * Läs-skriv: vanligtvis startar rotpartitionen i skrivskyddat läge\n"
-"för att tillåta en filsystemskontroll innan systemet startar på \"riktigt"
-"\".\n"
-"Här kan du kringgå denna funktion.\n"
-"\n"
-" * NoVideo: skulle Apple-videohårdvaran vara extra krånglig kan du välja\n"
-"detta \"novideo\"-läge, med rambuffert-stöd.\n"
+"Partitionstabellen på enhet %s kan inte läsas, den är alldeles för trasig.\n"
+"Vi kan gå vidare genom att rensa dåliga partitioner (ALLA DATA försvinner!)\n"
+"Den andra lösningen är att förhindra DrakX från att ändra "
+"partitionstabellen.\n"
+"(felet är %s)\n"
"\n"
-" * Default: vad som ska vara Linux standardalternativ, det som väljs bara\n"
-"genom att trycka Enter vid yaboot-prompten. Det blir också markerat med en\n"
-"\"*\" om du trycker tabb för att se startalternativen."
+"Accepterar du att förlora alla partitioner?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr "Skrivare \"%s\" har lagts till Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+#: ../../fsedit.pm_.c:501
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "Du kan inte använda JFS på partitioner mindre än 16MB."
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "No floppy drive available!"
-msgstr "Ingen diskettstation tillgänglig."
+#: ../../fsedit.pm_.c:502
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "Du kan inte använda ReiserFS på partitioner mindre än 32MB."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"To know about the options available for the current printer read either the "
-"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s%s\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"För att se de tillgängliga alternativen för den aktuella skrivaren, läs "
-"antingen listan som visas nedan eller klicka på \"Alternativlista för "
-"utskrift\".%s%s%s\n"
-"\n"
+#
+#: ../../fsedit.pm_.c:521
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Monteringspunkter måste börja med /."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../fsedit.pm_.c:522
#, c-format
-msgid "Saudi Arabia"
-msgstr "Saudiarabien"
+msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
+msgstr "Det finns redan en partition med monteringspunkt %s\n"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../fsedit.pm_.c:526
#, c-format
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgstr "Du kan inte använda en LVM Logical Volume som monteringspunkt %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Fortsätta ändå?"
+#: ../../fsedit.pm_.c:528
+msgid "This directory should remain within the root filesystem"
+msgstr "Denna katalog bör lämnas i rotfilsystemet."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../fsedit.pm_.c:530
msgid ""
-"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
-"similar one."
+"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
+"point\n"
msgstr ""
-"Om skrivaren inte finns med i listan, välj en kompatibel (se skrivarens "
-"manual) eller en liknande."
+"Du behöver ett riktigt filsystem (Ext2/Ext3, ReiserFS, XFS eller JFS) för "
+"denna monteringspunkt.\n"
-#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../fsedit.pm_.c:532
#, c-format
-msgid "Printer"
-msgstr "Skrivare"
+msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
+msgstr "Du kan inte använda ett krypterat filsystem för monteringspunkten %s"
-#: ../../standalone/service_harddrake:1
-#, c-format
-msgid "Some devices were added:\n"
-msgstr "Vissa enheter lades till:\n"
+#: ../../fsedit.pm_.c:599
+msgid "Not enough free space for auto-allocating"
+msgstr "Inte tillräckligt med utrymme för automatisk allokering"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Geometri: %s cylindrar, %s huvuden, %s sektorer\n"
+#: ../../fsedit.pm_.c:601
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Ingenting att göra"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../fsedit.pm_.c:694
#, c-format
-msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "Skriver ut på skrivare \"%s\""
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "Fel vid öppnande av %s för läsning: %s"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
+#: ../../harddrake/data.pm_.c:71
+msgid "cpu /* "
msgstr ""
-"/etc/hosts.allow och /etc/hosts.deny redan konfigurerade - ingen ändring"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Restore From Tape"
-msgstr "Återställ från band"
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:170
+msgid "No alternative driver"
+msgstr "Ingen alternativ drivrutin"
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171
+#, c-format
msgid ""
-"To submit a bug report, click the report button, which will open your "
-"default browser\n"
-"to Anthill where you will be able to upload the above information as a bug "
-"report."
+"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
+"currently uses \"%s\""
msgstr ""
-"Klicka på knappen Rapport för att skicka in en felrapport.\n"
-"Det öppnar ett webbläsningsfönster på %s\n"
-" där du hittar ett formulär att fylla i. Informationen som visas ovan "
-"kommer \n"
-"att överföras till den servern."
+"Det finns ingen känd alternativ OSS/ALSA-drivrutin för ljudkortet (%s) som "
+"för närvarande använder \"%s\""
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "Välj profil att konfigurera"
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173
+msgid "Sound configuration"
+msgstr "Ljudkonfiguration"
-#: ../../security/l10n.pm:1
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174
#, c-format
-msgid "Password minimum length and number of digits and upcase letters"
-msgstr "Lösenordets minimumlängd och antal siffror och stora bokstäver"
+msgid ""
+"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
+"sound card (%s)."
+msgstr ""
+"Här kan du välja en alternativ drivrutin (antingen OSS eller ALSA) för "
+"ljudkortet (%s)"
-#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
-"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
-"want to use the default host name."
+"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
+"\"%s\")"
msgstr ""
"\n"
"\n"
-"Ange ett Zeroconf-värddatornamn utan någon punkt om du inte\n"
-"vill använda det förvalda värddatornamnet."
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Backup Now from configuration file"
-msgstr "Säkerhetskopiera från konfigurationsfil nu"
-
-#: ../../fsedit.pm:1
-#, c-format
-msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
-msgstr "Monteringspunkter får bara innehålla alfanumeriska tecken"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Restarting printing system..."
-msgstr "Startar om skrivarsystem..."
-
-#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
-#, c-format
-msgid "You can only run with no CDROM support"
-msgstr ""
-
-#: ../../modules/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "See hardware info"
-msgstr "Visa hårdvaruinformation"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Day"
-msgstr "Dag"
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Första sektorn på startpartitionen"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printer manufacturer, model"
-msgstr "Skrivarens tillverkare, modell"
-
-#: ../../printer/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
-msgstr "PDQ - \"Print, Don't Queue\""
+"Kortet använder för närvarande drivrutinen %s\"%s\" (standarddrivrutin för "
+"kortet är \"%s\")"
-#: ../../standalone.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
-"--enable : enable MTS\n"
-"--disable : disable MTS\n"
-"--start : start MTS\n"
-"--stop : stop MTS\n"
-"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
-"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
-"username)\n"
-"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
-"nbi image name)\n"
-"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
-"IP, nbi image name)"
-msgstr ""
-"[FLAGGOR]...\n"
-"konfiguration av Mandrakes terminalserver\n"
-"--enable : aktivera MTS\n"
-"--disable : inaktivera MTS\n"
-"--start : starta MTS\n"
-"--stop : stoppa MTS\n"
-"--adduser : lägg till en befintlig användare till MTS (kräver "
-"användarnamn)\n"
-"--deluser : ta bort en befintlig användare från MTS (kräver "
-"användarnamn)\n"
-"--addclient : lägg till en klientdator till MTS (kräver MAC-adress, IP, "
-"nbi-avbildsnamn)\n"
-"--delclient : ta bort en klientdator från MTS (kräver MAC-adress, IP, "
-"nbi-avbildsnamn)"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Subnet Mask:"
-msgstr "Undernätmask:"
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178
+msgid "Driver:"
+msgstr "Drivrutin:"
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Set password expiration and account inactivation delays"
-msgstr "Sätt bäst före datum på lösenord, och fördröjning av kontoavstängning."
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 ../../standalone/drakTermServ_.c:303
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3878 ../../standalone/drakbackup_.c:3911
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3964
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4030
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4051 ../../standalone/drakbackup_.c:4078
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4108 ../../standalone/drakbackup_.c:4134
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4157 ../../standalone/drakfont_.c:690
+msgid "Help"
+msgstr "Hjälp"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid ""
-"_: load here is a noun, the load of the system\n"
-"Load"
-msgstr "Ladda"
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:185
+msgid "Switching between ALSA and OSS help"
+msgstr "Byter mellan ALSA- och OSS-hjälp"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
-#, c-format
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:186
msgid ""
-"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
-"rate\n"
-"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
-"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
+"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
+"limited API.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
"\n"
-"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
-"range\n"
-"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
-"monitor.\n"
-" If in doubt, choose a conservative setting."
-msgstr ""
-"De två mest kritiska värdena är den vertikala uppdateringsfrekvensen,\n"
-"som är den hastighet som hela skärmen uppdateras i, och framförallt\n"
-"den horisontella synkroniseringshastigheten, som är den hastighet som\n"
-"scan-linjerna visas i.\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
+"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
"\n"
-"Det är VÄLDIGT VIKTIGT att du inte väljer värden för en skärmtyp som går\n"
-"utanför kapaciteten för bildskärmen; du kan då förstöra skärmen.\n"
-"Välj konservativa värden om du är osäker."
-
-#: ../../help.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Modify"
-msgstr "Ändra"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
+"It also provides a much higher API than OSS.\n"
"\n"
-"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
-"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+"To use alsa, one can either use:\n"
+"- the old compatibility OSS api\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
msgstr ""
+"OSS (Open Sound System) var det första ljudgränssnittet. Det är ett OS-"
+"oberoende ljudgränssnitt (det finns tillgängligt på de flesta Unix-system) "
+"men är ett väldigt grundläggande och begränsat gränssnitt.\n"
+"OSS-drivrutiner uppfinner alla hjulet på nytt.\n"
"\n"
-"Kommandona \"%s\" och \"%s\" låter dig också ändra alternativinställningarna "
-"för ett speciellt utskriftsjobb. Lägg bara till de önskade inställningarna "
-"till kommandoraden, t ex \"%s <fil>\".\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Need hostname, username and password!"
-msgstr "Behöver värddatornamn, användarnamn och lösenord."
-
-#: ../../network/tools.pm:1
-#, c-format
-msgid "Insert floppy"
-msgstr "Sätt i en diskett"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) är en modulariserad arkitektur "
+"vilken\n"
+"stödjer ett stort antal ISA-, USB- och PCI-kort.\n"
+"\n"
+"Det tillhandahåller också ett mycket högre gränssnitt än OSS.\n"
+"\n"
+"För att använda ALSA kan man antingen använda:\n"
+"- det gamla kompatibla OSS-gränssnittet\n"
+"- det nya ALSA-gränssnittet som tillhandahåller många utökade funktioner men "
+"kräver att ALSA-biblioteket används.\n"
-#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:202
#, c-format
msgid ""
-"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
-"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
-"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
-"points, select \"New\"."
+"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+"\n"
+"It has been reported to oopses the kernel on unloading.\n"
+"\n"
+"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
msgstr ""
-"WebDAV är ett protokoll som låter dig montera en webbservers katalog\n"
-"lokalt och behandla den som ett lokalt filsystem (under förutsättning att "
-"webbservern\n"
-"är konfigurerad som en WebDAV-server). Om du vill lägga till WebDAV-"
-"monteringspunkter,\n"
-"välj \"Ny\"."
-
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "HardDrake"
-msgstr "HardDrake"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "new"
-msgstr "ny"
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Enable/Disable syslog reports to console 12"
-msgstr "Aktivera/Inaktivera syslog rapporter till konsolfönster 12"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Would you like to try again?"
-msgstr "Vill du försöka igen?"
+"Den gamla drivrutinen \"%s\" är svartlistad.\n"
+"\n"
+"Det har rapporterats att oopses the kernel on unloading.\n"
+"\n"
+"Den nya drivrutinen \"%s\" kommer endast att användas vid nästa \"bootstrap"
+"\"."
-#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Wizard"
-msgstr "Guide"
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../standalone/drakconnect_.c:298
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Vänta... verkställer konfigurationen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Edit selected server"
-msgstr "Redigera vald server"
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../interactive.pm_.c:382
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:108 ../../standalone/harddrake2_.c:113
+#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
+msgid "Please wait"
+msgstr "Vänta"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please choose where you want to backup"
-msgstr "Välj var du vill säkerhetskopiera"
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:210
+msgid "No known driver"
+msgstr "Ingen känd drivrutin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:211
#, c-format
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr ""
-"Du behöver starta om datorn för att ändringarna i partitionstabellen ska "
-"aktiveras."
+msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
+msgstr "Det finns ingen känd drivrutin för ljudkortet (%s)"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Do not include the browser cache"
-msgstr "Inkludera inte webbläsarcachen"
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:214
+msgid "Unkown driver"
+msgstr "Okänd drivrutin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:215
#, c-format
msgid ""
-"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-"you can lose data)"
+"The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n"
+"\n"
+"Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n"
+"<install at mandrakesoft dot com>\n"
+"with subject: unlisted sound driver \"%s\""
msgstr ""
-"Misslyckades med att kontrollera filsystemet %s. Vill du reparera felen? (du "
-"kan förlora data)"
-
-#: ../../standalone/keyboarddrake:1
-#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
-msgstr "Välj tangentbordslayout."
-
-#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
-#, c-format
-msgid "Standard"
-msgstr "Standard"
-
-#: ../../standalone/mousedrake:1
-#, c-format
-msgid "Please choose your mouse type."
-msgstr "Välj mustyp."
-
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Connect..."
-msgstr "Anslut..."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
-msgstr "Misslyckades med att konfigurera skrivare \"%s\"."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "not configured"
-msgstr "Inte inställt"
-
-#: ../../network/isdn.pm:1
-#, c-format
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA/PCMCIA"
-
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "About"
-msgstr "Om"
-
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "GlidePoint"
-msgstr "GlidePoint"
-
-#: ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Proxykonfiguration"
+"\"%s\"-drivrutinen för ljudkortet finns inte med i listan.\n"
+"\n"
+"Skicka utmatningen från kommandot \"lspcidrake -v\" till\n"
+"<install at mandrakesoft dot com>\n"
+"med ämnet: unlisted sound driver \"%s\""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Start: sektor %s\n"
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64
+msgid "Auto-detect"
+msgstr "Automatisk identifiering"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "No Mask"
-msgstr "Ingen mask"
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:198
+msgid "Unknown|Generic"
+msgstr "Okänd|Allmän"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Network interface already configured"
-msgstr "Nätverksgränssnitt redan konfigurerat"
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97
+msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Okänd|CPH05X (bt878) [många tillverkare]"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Couldn't access the floppy!"
-msgstr "Kunde inte komma åt disketten."
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98
+msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Okänd|CPH06X (bt878) [många tillverkare]"
-#: ../../install_messages.pm:1
-#, c-format
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:224
msgid ""
-"Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n"
-"Software included may be covered by patents in your country. For example, "
-"the\n"
-"MP3 decoders included may require a licence for further usage (see\n"
-"http://www.mp3licensing.com for more details). If you are unsure if a "
-"patent\n"
-"may be applicable to you, check your local laws."
+"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
+"detect the rights parameters.\n"
+"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
+"here. Just select your tv card parameters if needed"
msgstr ""
+"För de flesta moderna TV-kort identifierar automatiskt bttv-modulen i GNU/"
+"Linux-kärnan korrekta parametrar.\n"
+"Om kortet identifieras felaktigt kan du tvinga rätt mottagare och korttyp "
+"här. Välj dina TV-kortsparametrar om det behövs."
-#: ../../network/drakfirewall.pm:1
-#, c-format
-msgid "Mail Server"
-msgstr "E-postserver"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Klicka på en partition"
-
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid "Multi-function device on HP JetDirect"
-msgstr "Flerfunktionsenhet på HP JetDirect"
-
-#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
-
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid "Have a nice day!"
-msgstr "Ha en trevlig dag!"
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:227
+msgid "Card model:"
+msgstr "Kortmodell:"
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid "/dev/fd0"
-msgstr "/dev/fd0"
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:228
+msgid "Tuner type:"
+msgstr "Mottagartyp:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Upgrade %s"
-msgstr "Uppdatera %s"
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
+msgid "Number of capture buffers:"
+msgstr "Antal inspelningsbuffertar:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Välj skrivaranslutning"
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
+msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
+msgstr "antal inspelningsbuffertar för mmap'ed-inspelning"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
-msgstr "Sökning efter TV-kanaler pågår..."
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:231
+msgid "PLL setting:"
+msgstr "PLL-inställning:"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Error during sending file via FTP.\n"
-" Please correct your FTP configuration."
-msgstr ""
-"Fel vid skickning av fil via FTP.\n"
-" Korrigera FTP-anslutningen."
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
+msgid "Radio support:"
+msgstr "Radiostöd:"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "IP Range Start:"
-msgstr "Startområde för IP:"
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
+msgid "enable radio support"
+msgstr "aktivera radiostöd"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
-"starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
-"disables\n"
-"all of the services it is responsible for."
+#: ../../help.pm_.c:13
+msgid ""
+"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
+"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
+"to learn more this concept. But unlike \"root\", which is the\n"
+"administrator, the users you add here will not be entitled to change\n"
+"anything except their own files and their own configurations. You will have\n"
+"to create at least one regular user for yourself. That account is where you\n"
+"should log in for routine use. Although it is very practical to log in as\n"
+"\"root\" everyday, it may also be very dangerous! The slightest mistake\n"
+"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
+"mistake as a regular user, you may only lose some information, but not the\n"
+"entire system.\n"
+"\n"
+"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n"
+"-- as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the\n"
+"first word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
+"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
+"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
+"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"\n"
+"one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n"
+"after all, your files are at risk.\n"
+"\n"
+"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
+"a user for each one of the people meant to use that computer. When you are\n"
+"finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default).\n"
+"\n"
+"When you are finished adding all users, you will be proposed to choose a\n"
+"user which can automatically log into the system when the computer boots\n"
+"up. If you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
+"security), choose the desired user and window manager, then click \"Yes\".\n"
+"If you are not interested in this feature, click \"No\"."
msgstr ""
-"Inetd är en basserver som startar andra Internetservrar. Den är\n"
-"ansvarig för startandet av många olika tjänster, såsom telnet, ftp,\n"
-"rsh och rlogin. Om inetd är inaktiverad, kan ingen av dessa servrar köras."
-
-#: ../../standalone/draksplash:1
-#, c-format
-msgid "the height of the progress bar"
-msgstr "höjden på förloppsraden"
+"GNU/Linux är ett fleranvändarsystem, med detta menas att varje användare\n"
+"kan ha sina egna inställningar, sina egna filer och så vidare. Du kan\n"
+"läsa i användarmanualen för att lära dig mer. Men olikt \"root\", som\n"
+"är administratör, kan användarna som du lägger till här inte ändra\n"
+"någonting förutom sina egna filer och sina egna inställningar.\n"
+"Du måste skapa åtminstone en vanlig användare åt dig själv.\n"
+"Det kontot ska du använda i ditt dagliga arbete. Det är i och för\n"
+"sig väldigt praktiskt att logga in som \"root\" varje dag men det kan\n"
+"också vara väldigt farligt. Det minsta misstag kan innebära att\n"
+"systemet inte fungerar längre. Om du gör ett allvarligt misstag som en\n"
+"vanlig användare förlorar du bara viss information och inte hela systemet.\n"
+"\n"
+"Först måste du ange ditt riktiga namn. Det här är inte obligatoriskt,\n"
+"du kan faktiskt skriva vad du vill. DrakX kommer att ta de första två\n"
+"orden som du skrev in i rutan och flytta över de till användarnamnet.\n"
+"Detta är namnet som den här användaren kommer att använda för att logga\n"
+"in på systemet. Du kan ändra det om du vill. Du måste sedan ange ett\n"
+"lösenord. En icke-privilegierad (vanlig) användares lösenord är inte\n"
+"lika viktigt som \"roots\" sett ur säkerhetssynpunkt, men det finns\n"
+"ingen anledning att ignorera det, det är ju trots allt dina filer som\n"
+"står på spel.\n"
+"\n"
+"Efter det att du klickat på Acceptera användare kan du sedan lägga\n"
+"till så många som du vill ha. Lägg till en användare för varje kompis som\n"
+"du har eller din pappa eller din syster till exempel. När du har lagt till "
+"alla\n"
+"användare som du vill ha, välj Klar.\n"
+"\n"
+"Om du klickar på Avancerat kan du ändra det förvalda \"skalet\"\n"
+"för den användaren (bash är förvalt)."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm_.c:48
msgid ""
+"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
+"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
+"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
+"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
-"- Save via %s on host: %s\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
+"Listat ovan är de existerande Linux-partitionerna som hittats på\n"
+"hårddisken. Du kan behålla valen som gjorts av guiden, de passar de flesta\n"
+"vanliga installationer. Om du gör några ändringar måste du åtminstone\n"
+"definiera en rotpartition (\"/\"). Välj inte en för liten partition för\n"
+"då kommer du inte kunna installera tillräckligt med mjukvara. Om du vill\n"
+"lagra din data på en separat partition, behöver du också skapa en partition\n"
+"för /home (endast möjligt om du har mer än en Linux-partition tillgänglig).\n"
"\n"
-"- Spara via %s på värddator: %s\n"
-
-#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid "Argentina"
-msgstr "Argentina"
-
-#: ../../network/drakfirewall.pm:1
-#, c-format
-msgid "Domain Name Server"
-msgstr "Domännamnserver"
-
-#: ../../standalone/draksec:1
-#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Säkerhetsnivå:"
-
-#
-#: ../../fsedit.pm:1
-#, c-format
-msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "Monteringspunkter måste börja med /."
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Choose your CD/DVD device"
-msgstr "Välj cd/dvd-enhet"
-
-#: ../../network/drakfirewall.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "CUPS server"
-msgstr "DNS-server"
-
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "E-postservern Postfix"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Avsluta utan att spara"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Yemen"
-msgstr "Yemen"
-
-#: ../advertising/11-mnf.pl:1
-#, c-format
-msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site."
-msgstr "Produkten finns tillgänglig på MandrakeStores webbplats."
-
-#: ../../interactive/stdio.pm:1
-#, c-format
-msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
-msgstr "=> Det finns många saker att välja bland (%s).\n"
+"Varje partition listas som följer: \"Namn\", \"Kapacitet\".\n"
+"\n"
+"\"Namn\" är strukturerad på följande vis: \"hårddisktyp\", \"hårddisknummer"
+"\",\n"
+"\"partitionsnummer\" (till exempel, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Hårddisktyp\" är \"hd\" om hårddisken är en IDE-hårddisk och\n"
+"\"sd\" om det är en SCSI-hårddisk.\n"
+"\n"
+"\"Hårddisknummer\" är alltid en bokstav efter \"hd\" eller \"sd\". För IDE-\n"
+"hårddiskar:\n"
+"\n"
+" * \"a\" betyder \"master-hårddisk på den primära IDE-kontrollern\",\n"
+"\n"
+" * \"b\" betyder \"slavhårddisk på den primära IDE-kontrollern\",\n"
+"\n"
+" * \"c\" betyder \"master-hårddisk på den sekundära IDE-kontrollern\",\n"
+"\n"
+" * \"d\" betyder \"slavhårddisk på den sekundära IDE-kontrollern\".\n"
+"\n"
+"Med SCSI-hårddiskar betyder ett \"a\" \"lägsta SCSI-ID\", ett \"b\" betyder\n"
+"\"andra lägsta SCSI-ID\", etc."
-#: ../../standalone/drakclock:1
-#, c-format
-msgid "GMT - DrakClock"
+#: ../../help.pm_.c:79
+msgid ""
+"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n"
+"current CD and ask you to insert a different one as required."
msgstr ""
+"Installationen av Mandrake Linux är utspridd på flera cd-skivor. DrakX\n"
+"vet om ett valt paket finns på en annan cd-skiva och kommer att mata ut\n"
+"den aktuella cd:n och be dig sätta in en annan om det blir nödvändigt."
-#: ../../../move/move.pm:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm_.c:84
msgid ""
-"An error occurred:\n"
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"you are not supposed to know them all by heart.\n"
"\n"
+"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n"
+"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
+"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
+"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
"\n"
-"%s\n"
+"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
+"\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
+"select one or more of the corresponding groups;\n"
+"\n"
+" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n"
+"the desired group(s);\n"
"\n"
-"This may come from corrupted system configuration files\n"
-"on the USB key, in this case removing them and then\n"
-"rebooting Mandrake Move would fix the problem. To do\n"
-"so, click on the corresponding button.\n"
+" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n"
+"to select which of the most common services you wish to install on your\n"
+"machine;\n"
"\n"
+" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n"
+"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n"
+"to have a graphical workstation!\n"
+"\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
+"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
+"different options for a minimal installation:\n"
"\n"
-"You may also want to reboot and remove the USB key, or\n"
-"examine its contents under another OS, or even have\n"
-"a look at log files in console #3 and #4 to try to\n"
-"guess what's happening."
+" * \"With X\": install the fewest packages possible to have a working\n"
+"graphical desktop;\n"
+"\n"
+" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
+"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
+"setting up a server;\n"
+"\n"
+" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n"
+"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
+"about 65Mb large.\n"
+"\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
+"\n"
+"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful to repair or\n"
+"update an existing system."
msgstr ""
+"Det är nu dags att ange vilka program du vill installera på\n"
+"systemet. Det finns flera tusen paket tillgängliga för Mandrake Linux och\n"
+"det är inte meningen att du ska känna till alla.\n"
+"\n"
+"Om du utför en standardinstallation från cd kommer du först att\n"
+"få ange vilka cd-skivor du har till hands (endast i Expert-läge).\n"
+"Kontrollera cd-skivornas etiketter och markera rutorna som\n"
+"motsvarar de cd-skivor du har. Klicka \"OK\" när du är klar.\n"
+"\n"
+"Paketen är sorterade i grupper som motsvarar olika användningsområden\n"
+"för din dator. Grupperna är i sig sorterade i fyra sektioner:\n"
+"\n"
+" * \"Arbetsstation\": om du ska använda datorn som arbetsstation,\n"
+"välj en eller flera av de motsvarande grupperna.\n"
+"\n"
+"* \"Utveckling\": om datorn ska användas för programmering välj de\n"
+"önskade grupperna.\n"
+"\n"
+"* \"Server\": om datorn ska användas som server, kan du här\n"
+"välja de mest vanliga tjänsterna som du vill ha installerade på den.\n"
+"\n"
+" * \"Grafisk miljö\": slutligen, här väljer du den grafiska miljö som du\n"
+"vill använda. Välj åtminstone en om du vill ha ett grafiskt gränssnitt på\n"
+"din arbetsstation.\n"
+"\n"
+"Om du flyttar muspekaren över ett gruppnamn får du se en kort\n"
+"förklaringstext för just den gruppen. Om du inte väljer någon grupp när\n"
+"du installerar (och inte uppdaterar), kommer en dialogruta att visas och\n"
+"föreslå olika minimala installationer:\n"
+"\n"
+" * \"Med X\": Installera det minsta antalet paket som behövs för att få en\n"
+"fungerande grafisk skrivbordsmiljö.\n"
+"\n"
+" * \"Med grundläggande dokumentation\": Installerar grundsystemet plus\n"
+"grundläggande verktyg och dess dokumentation. Denna installation lämpar\n"
+"sig för en server.\n"
+"\n"
+"* \"Minimal installation\": Installerar det absolut minsta antalet paket "
+"som\n"
+"behövs för ett Linux-system, utan några grafiska system. Denna installation\n"
+"är ca 65Mb stor.\n"
+"\n"
+"Du kan markera \"Välj enskilda paket\" som är användbart om du vet vilka\n"
+"paket du vill ha installerade eller om du vill ha fullständig kontroll över\n"
+"vad som blir installerat.\n"
+"\n"
+"Om du startade installationen i uppdateringsläge, kan du avmarkera alla\n"
+"grupper för att undvika installation av nya paket. Detta är användbart\n"
+"för att reparera eller uppdatera ett befintligt system."
-#: ../../steps.pm:1
-#, c-format
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Identifiering av hårddisk"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm_.c:135
msgid ""
-"You haven't selected any group of packages.\n"
-"Please choose the minimal installation you want:"
+"Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n"
+"individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n"
+"classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select\n"
+"entire groups, subgroups, or individual packages.\n"
+"\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
+"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
+"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
+"a while to complete the process. An installation time estimate is displayed\n"
+"on the screen, to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
+"of coffee.\n"
+"\n"
+"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n"
+"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
+"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
+"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
+"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
+"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default. !!\n"
+"\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
+"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
+"another package in order to successfully complete the installation.\n"
+"\n"
+"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
+"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
+"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
+"another installation. See the second tip of the previous step on how to\n"
+"create such a floppy disk."
msgstr ""
-"Du har inte valt några gruppaket.\n"
-"Välj den minimala installationen du vill ha:"
+"Slutligen, beroende på om du väljer att installera enskilda paket eller\n"
+"inte, kommer du att få se ett träd innehållande alla paket klassificerade\n"
+"efter grupper och undergrupper. Om du bläddrar i trädet kan du välja hela\n"
+"grupper, undergrupper, eller enskilda paket.\n"
+"\n"
+"När du väljer ett paket i trädet, visas en beskrivning till höger.\n"
+"När du har valt klart, klicka på Installera. Då kommer själva\n"
+"installationen att starta. Beroende på hastigheten på hårdvaran och\n"
+"på hur många paket som ska installeras kan det här processen ta en stund.\n"
+"En uppskattad återstående tid visas på skärmen för att visa dig ungefär hur\n"
+"lång tid som är kvar av installationen, du kanske hinner gå och dricka en\n"
+"kopp kaffe.\n"
+"\n"
+"Om det skulle visa sig att ett serverpaket har valts antingen\n"
+"oavsiktligt eller om det var med i en hel grupp, kommer du att få bekräfta\n"
+"att du verkligen vill att dessa servrar ska installeras. Under Mandrake\n"
+"Linux startas installerade servrar vid uppstart. Även fast de är säkra när\n"
+"den här distributionen släpps, kan det hända att säkerhetsluckor hittats\n"
+"i efterhand. Om du inte vet vad en specifik tjänst gör eller varför den\n"
+"blir installerad, klicka Nej här. Om du klickar Ja kommer de\n"
+"listade tjänsterna att installeras och startas automatiskt.\n"
+"\n"
+"Alternativet \"Automatiska beroenden\" inaktiverar helt enkelt\n"
+"varningsdialogrutan som visas när installationsprogrammet automatiskt\n"
+"väljer ett paket. Detta inträffar därför att det har upptäckts att ett\n"
+"beroende med ett annat paket måste tillfredsställas för att detta paket\n"
+"ska kunna installeras ordentligt.\n"
+"\n"
+"Den lilla diskettikonen i slutet på listan låter dig ladda en paketlista\n"
+"som du kan ha gjort vid en tidigare installation. När du klickar på den\n"
+"ikonen kommer du att bli ombedd om att stoppa i en diskett som du\n"
+"tidigare kan ha skapat vid slutet av en annan installation. Se det andra\n"
+"tipset i det sista steget hur du gör för att skapa en sådan diskett."
-#: ../../network/adsl.pm:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm_.c:171
msgid ""
-"You need the Alcatel microcode.\n"
-"You can provide it now via a floppy or your windows partition,\n"
-"or skip and do it later."
+"You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
+"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n"
+"The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n"
+"detection fails, uncheck the \"Use auto-detection\" box next time. You may\n"
+"also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
+"simply click the \"Cancel\" button.\n"
+"\n"
+"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n"
+"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
+"\n"
+"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
+"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
+"administrator.\n"
+"\n"
+"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
+"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
+"installed and use the program described there to configure your connection.\n"
+"\n"
+"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
+"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
msgstr ""
-"Nu behövs Alcatel microkod.\n"
-"Du kan göra den tillgänglig via diskett eller eventuell windowspartition,\n"
-"eller så kan du hoppa över detta steg och göra det senare."
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm:1
-#, c-format
-msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr "Ange webbadressen till WebDAV-servern"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Tajikistan"
-msgstr "Tadzjikistan"
-
-#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
-#, c-format
-msgid "Accept"
-msgstr "Accepterar"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Description"
-msgstr "Beskrivning"
-
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Please enter summary text."
-msgstr "Ange sammanfattningstext."
-
-#: ../../fsedit.pm:1
-#, c-format
-msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "Fel vid öppnande av %s för läsning: %s"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
-#, c-format
-msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Mustyp: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, c-format
-msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
-msgstr "Kortet kan få hårdvarustöd för 3D-acceleration med XFree %s."
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
-#, c-format
-msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Välj bildskärm"
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "Tom etikett tillåts inte"
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Maltese (UK)"
-msgstr "Maltese (UK)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Det går inte att lägga till fler partitioner"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Storlek i MB: "
-
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid "Remote printer"
-msgstr "Nätverksskrivare"
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Please choose a language to use."
-msgstr "Välj språket som ska användas."
+"Du ska nu ställa in din Internet/nätverksanslutning. Om du har som avsikt\n"
+"att ansluta datorn till Internet eller till ett lokalt nätverk, klicka \"OK"
+"\"\n"
+"Det startar den automatiska sökningen efter nätverksenheter och modem.\n"
+"Om sökningen misslyckas, avmarkera \"Använd automatisk identifiering\". Du\n"
+"kan också välja att inte konfigurera nätverket vid denna tidpunkt, klicka\n"
+"i så fall på knappen \"Avbryt\".\n"
+"\n"
+"Möjliga anslutningar är: vanligt modem, ISDN-modem, ADSL-anslutning,\n"
+"kabelmodem och slutligen vanlig LAN-anslutning (Ethernet).\n"
+"\n"
+"Vi går inte igenom varje anslutning i detalj. Se bara till att du har den "
+"information\n"
+"som du fått från din Internetleverantör eller administratör till hands.\n"
+"\n"
+"Du kan läsa kapitlet om Internetanslutning i manualen för en djupare "
+"genomgång\n"
+"om konfigurationen, eller helt enkelt vänta tills systemet är installerat "
+"och\n"
+"sedan använda programmet som det står om i manualen för att anpassa din "
+"anslutning.\n"
+"\n"
+"Om du vill konfigurera nätverket senare eller är klar med din anslutning\n"
+"klicka på \"Avbryt\". "
-#: ../../network/network.pm:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm_.c:193
msgid ""
-"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
-"Internet.\n"
-"Simply accept to keep this device configured.\n"
-"Modifying the fields below will override this configuration."
+"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"\n"
+"Here are listed all the services available with the current installation.\n"
+"Review them carefully and uncheck those which are not always needed at boot\n"
+"time.\n"
+"\n"
+"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
+"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
+"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
+"\n"
+"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services which you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
+"!!"
msgstr ""
-"VARNING: Denna enhet har tidigare varit konfigurerad för att koppla upp mot "
-"Internet.\n"
-"Genom att acceptera behåller den sin konfiguration.\n"
-"Modifiering av fälten nedan åsidosätter denna konfiguration."
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
-msgstr "Datorn kan ställas in så att den automatiskt loggar in en användare."
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Floppy format"
-msgstr "Diskettformat"
-
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Generic Printers"
-msgstr "Allmänna skrivare"
+"Välj vilka tjänster du vill starta vid uppstart.\n"
+"\n"
+"Här visas alla tjänster tillgängliga med den aktuella installationen.\n"
+"Titta igenom dem och avmarkera dem du inte behöver vid uppstart.\n"
+"\n"
+"Du kan få en kort förklaringstext om en tjänst genom att välja den\n"
+"specifika tjänsten. Om du är osäker på om en tjänst är användabar eller\n"
+"inte, lämna då den tjänsten orörd.\n"
+"\n"
+"Var extra försiktig i dina val om den här datorn ska användas som en\n"
+"server: du vill antagligen inte starta tjänster som du inte behöver.\n"
+"Kom ihåg att flera tjänster kan innebära en risk om de aktiveras på\n"
+"en server. Som generell regel, välj bara de tjänster du verkligen behöver."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm_.c:210
msgid ""
-"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
-"device name/file name in the input line"
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
+"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
+"to deactivate this by unselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
+"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
+"machine is hosting another operating system like Windows.\n"
+"\n"
+"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n"
+"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n"
+"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n"
+"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n"
+"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n"
+"by other machines on your local network."
msgstr ""
-"Välj skrivaren till vilken skrivarjobben ska gå eller ange ett enhetsnamn/"
-"filnamn i inmatningsfältet."
-
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
-msgstr "Bildläsarna på den här datorn är tillgängliga för andra datorer"
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "First sector of the root partition"
-msgstr "Första sektorn på rotpartitionen"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Alternativa drivrutiner"
+"GNU/Linux utgår från GMT (Greenwich Mean Time) och översätter det till\n"
+"lokal tid enligt den tidszon du har valt. Det är dock möjligt att\n"
+"inaktivera detta genom att avmarkera \"Hårdvaruklocka ställd till GMT\"\n"
+"så att hårdvaruklockan blir samma som systemklockan. Det är användbart\n"
+"när datorn är värd för andra operativsystem som t ex Windows.\n"
+"\n"
+"Alternativet \"Automatisk tidsynkronisering\" gör så att klockan ställs\n"
+"automatiskt genom att datorn kontaktar en server på Internet. I den lista\n"
+"som sedan presenteras väljer du den server som ligger närmast dig.\n"
+"Naturligtvis måste du vara uppkopplad mot Internet för att detta ska\n"
+"fungera. Det läggs in en tidserver på din dator och den kan, om så\n"
+"önskas, användas av andra datorer i ditt lokala nätverk."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm_.c:224
msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
+"\n"
+"You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
+"available for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you\n"
+"will be able to change that after installation though). When you are\n"
+"satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window will\n"
+"then appear and ask you if you can see it.\n"
+"\n"
+"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
+"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n"
+"information about this wizard.\n"
+"\n"
+"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n"
+"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
+"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n"
+"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
+"configuration section of the user guide for more information on how to\n"
+"configure your display."
+msgstr ""
+"X (för X Window System) är hjärtat i GNU/Linux grafiska gränssnitt\n"
+"på vilket alla grafiska skrivbordsmiljöer (KDE, Gnome, AfterStep,\n"
+"WindowMaker, etc.) som kommer med Mandrake Linux stödjer sig på. I den\n"
+"här sektionen kommer DrakX att försöka konfigurera X automatiskt.\n"
+"\n"
+"Det är väldigt sällsynt att det misslyckas, det kan hända om du har\n"
+"väldigt gammal hårdvara (eller väldigt ny). Om det lyckas kommer X att\n"
+"startas automatiskt med den bästa tänkbara upplösningen beroende på\n"
+"storleken på bildskärmen. Ett fönster kommer att visas och frågar dig\n"
+"om du kan se det.\n"
+"\n"
+"Om du gör en \"Expert\"-installation kommer du in i konfigurationsguiden\n"
+"för X. Se motsvarande sektion i manualen för mer information\n"
+"om den här guiden.\n"
+"\n"
+"Om du kan se meddelandet och svarar Ja, kommer DrakX att fortsätta till\n"
+"nästa steg. Om du inte kan se meddelandet, betyder det att konfigurationen\n"
+"var felaktig och testet kommer automatiskt att avslutas efter 10 sekunder\n"
+"och skärmen återställs. Se kapitlet \"Video configuration\" i "
+"användarmanualen\n"
+"för mer information om hur du ska göra för att ställa in din skärm."
+
+#: ../../help.pm_.c:246
+msgid ""
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+msgstr ""
+"Slutligen kommer du att få en fråga om du vill se det grafiska gränssnittet\n"
+"vid uppstart. Observera att du kommer att få den här frågan även om du\n"
+"valde att inte testa konfigurationen. Du vill nog svara \"Nej\" om datorn\n"
+"ska användas som server eller om du inte lyckades få det grafiska att "
+"fungera."
+
+#: ../../help.pm_.c:253
+msgid ""
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
+"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n"
+"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (\n"
+"MBR) of your main disk (unless you are using another boot manager), to\n"
+"allow you to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have\n"
+"Windows in your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector, and then you will not be able\n"
+"to start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
+"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
+"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
+"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
+"password, or any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. The\n"
+"floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do not\n"
+"need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n"
+"disk."
+msgstr ""
+"Mandrake Linux cd-skiva har ett inbyggt reparationssläge. Du kan komma åt\n"
+"det genom att starta från cd-skivan och sedan trycka på tangenten >>F1<<\n"
+"vid uppstart och skriva >>rescue<< vid prompten. Om datorn inte kan\n"
+"starta från cd-skiva bör du komma tillbaka till det här steget i åtminstone\n"
+"två situationer:\n"
+"\n"
+" * när starthanteraren installeras kommer DrakX att skriva över\n"
+"startsektorn (MBR) på huvuddisken (om du inte använder en annan\n"
+"starthanterare) så att du kan starta antingen Windows eller GNU/Linux\n"
+"(om du har Windows installerat på datorn). Om du blir tvungen att "
+"installera\n"
+"om Windows så kommer Microsofts installationsprogram att skriva över "
+"startsektorn\n"
+"vilket leder till att du inte kan starta GNU/Linux.\n"
+"\n"
+" * om ett problem uppstår så att du inte kan starta GNU/Linux från\n"
+"hårddisken kommer den här disketten att vara det enda sättet att starta\n"
+"GNU/Linux. Den innehåller ett antal systemverktyg som kan användas för att\n"
+"återställa ett system som kraschat på grund av strömavbrott, en olycklig\n"
+"felstavning, en felskrivning i ett lösenord eller av någon annan anledning.\n"
+"\n"
+"När du klickar på det här steget kommer du att bli ombedd att stoppa in en\n"
+"diskett i diskettstationen. Disketten som du stoppar in måste vara tom\n"
+"eller inte innehålla någon data som du vill ha kvar. Du behöver inte\n"
+"formatera den eftersom DrakX kommer att skriva om hela disketten."
+
+#: ../../help.pm_.c:277
+msgid ""
+"You now need to choose where you want to install the Mandrake Linux\n"
+"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n"
+"existing operating system is using all the available space, you will need\n"
+"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
+"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
+"\n"
+"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n"
+"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
+"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
+"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
+"\n"
+"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n"
+"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n"
+"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``Starter\n"
+"Guide''. From the installation interface, you can use the wizards as\n"
+"described here by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n"
+"\n"
+"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
+"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
+"install your Linux system.\n"
+"\n"
+"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
+"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
+"available.\n"
+"\n"
+" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
+"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n"
+"\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n"
+"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
+"and you should generally keep them.\n"
+"\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n"
+"mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
+"be performed without the loss of any data, provided you previously\n"
+"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n"
+"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n"
+"Microsoft Windows on the same computer.\n"
"\n"
-"Please check all options that you need.\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this\n"
+"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
+"than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n"
+"Windows to store your data or to install new software;\n"
+"\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
+"not be able to revert your choice after you confirm;\n"
+"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost;\n"
+"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"\n"
+" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
+"your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous option. You\n"
+"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
+"know what you are doing. To know how to use the DiskDrake utility used\n"
+"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````Starter\n"
+"Guide''''"
msgstr ""
+"Nu måste du välja var på hårddisken du vill installera Mandrake\n"
+"Linux. Om den är tom eller om ett befintligt operativsystem använder\n"
+"allt tillgängligt utrymme behöver du partitionera den. Att partitionera en\n"
+"hårddisk går ut på att man logiskt delar upp den för att skapa utrymme\n"
+"åt det nya Mandrake Linux-systemet.\n"
"\n"
-"Markera alla alternativ som du behöver.\n"
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Initrd"
-msgstr "Initrd"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Cape Verde"
-msgstr "Kap Verde"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
-msgstr "om den här processorn har Cyrix 6x86 Coma-felet eller inte"
-
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Loading printer configuration... Please wait"
-msgstr "Laddar skrivarkonfiguration.... Vänta."
+"Eftersom resultatet av en partitionering vanligtvis inte går att ångra\n"
+"kan partitionering kännas skrämmande om du är en ovan användare.\n"
+"Denna guide förenklar processen. Innan du börjar, titta i manualen\n"
+"och ta den tid du behöver.\n"
+"\n"
+"Om du installerar i Expert-läget kommer du in i Mandrake Linux\n"
+"partitionsverktyg: Diskdrake. Detta program låter dig finjustera\n"
+"partitionerna. Se kapitlet om Diskdrake i manualen. I gränssnittet för\n"
+"installation kan du starta den guide som det står om här genom att\n"
+"klicka på knappen \"Guide\".\n"
+"\n"
+"Om partitioner redan är definierade (från en tidigare installation eller av\n"
+"ett annat partitionsverktyg) behöver du bara välja dem du vill använda\n"
+"för att installera Linux-systemet.\n"
+"\n"
+"Om partitioner inte redan har definierats, behöver du skapa dem genom\n"
+"att använda guiden. Beroende på hårddiskkonfiguration, kommer flera\n"
+"alternativ att finnas tillgängliga:\n"
+"\n"
+" * \"Använd ledigt utrymme\": det här leder till en automatisk\n"
+"partitionering av den tomma disken. Du kommer inte att få några fler "
+"frågor.\n"
+"\n"
+" * \"Använd existerande partition\": guiden har hittat en eller flera\n"
+"Linux-partitioner på hårddisken. Om du vill använda dem, välj detta\n"
+"alternativ. Du uppmanas att välja monteringspunkterna som\n"
+"är associerade med varje partition. De gamla monteringspunkterna väljs\n"
+"som förval och vanligen bör du behålla dem.\n"
+"\n"
+" * \"Använd ledigt utrymme på Windows-partitionen\": Om Microsoft Windows\n"
+"är installerat på hårddisken och tar upp allt tillgängligt utrymme, måste\n"
+"du skapa ledigt utrymme för Linux-data. För att göra det kan du ta bort\n"
+"Microsoft Windows-partitionen och datat (se lösningarna \"Radera hela\n"
+"hårddisken\" eller \"Expert-läge\") eller ändra storlek på Microsoft\n"
+"Windows-partitionen. Ändring av storlek kan utföras utan att förlora data,\n"
+"under förutsättning att du nyligen defragmenterat Windows-partitionen.\n"
+"Du rekommenderas också att säkerhetskopiera datat på Windows-partitionen.\n"
+"Denna lösning rekommenderas om du vill använda både Mandrake Linux\n"
+"och Microsoft Windows på samma dator.\n"
+"\n"
+" Innan du väljer denna lösning måste du förstå att storleken på\n"
+"Microsoft Windows-partitionen kommer att bli mindre än den är för "
+"närvarande.\n"
+"Det betyder att du kommer att ha mindre utrymme under Microsoft Windows för\n"
+"att lagra data eller installera ny mjukvara.\n"
+"\n"
+" * \"Rensa hela hårddisken\": Om du vill ta bort alla data och alla\n"
+"partitioner som finns på hårddisken och ersätta dem med ditt nya\n"
+"Mandrake Linux-system, väljer du detta alternativ. Var försiktig med\n"
+"detta alternativ eftersom du kan inte ångra dig efteråt.\n"
+"\n"
+" Om du väljer detta alternativ kommer alla data på disken att försvinna.\n"
+"\n"
+" * \"Ta bort Windows\": tar helt enkelt bort allt på disken och startar en\n"
+"fräsch partitionering från grunden. Alla data på disken kommer att tas\n"
+"bort.\n"
+"\n"
+" Om du väljer detta alternativ kommer all data på disken att försvinna.\n"
+"\n"
+" * \"Expert-läge\": välj detta alternativ om du vill partitionera\n"
+"hårddisken manuellt. Var försiktig - det är ett kraftfullt men farligt\n"
+"alternativ. Du kan väldigt enkelt förlora allt data. Därför, välj\n"
+"inte detta om du inte är helt säker på vad du gör. För att veta hur du ska\n"
+"använda Diskdrake-verktyget som används här, se kapitlet \"Managing Your\n"
+"Partitions\" i \"Starter Guide\"."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
+#: ../../help.pm_.c:347
+msgid ""
+"There you are. Installation is now completed and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
+"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
+"soon as the computer has booted up again.\n"
+"\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
+"\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
+"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
+"\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+"\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n"
+"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n"
+"\n"
+" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
+"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"\n"
+" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
+"machines. See the Auto install section on our web site;\n"
+"\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n"
+"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
+"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
+"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"\n"
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
msgstr ""
-"tidiga Pentium-processorer var felaktiga och låste sig vid avkodning av F00F-"
-"bytkod"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Guam"
-msgstr "Guam"
+"Installationen är nu färdig och GNU/Linux-systemet är klart\n"
+"att användas. Klicka bara på \"OK\" för att starta om systemet. Du kan "
+"starta\n"
+"GNU/Linux eller Windows, beroende på vilket du vill använda (om du har\n"
+"dubbla operativsystem), så fort datorn har startat upp.\n"
+"\n"
+"Knappen Avancerat visar ytterligare två knappar som är till för att:\n"
+"\n"
+" * Generera en automatisk installationsdiskett: för att skapa en\n"
+"installationsdiskett som automatiskt utför en hel installation utan\n"
+"hjälp av en operatör, likande installationen du just konfigurerade.\n"
+"\n"
+" Observera att två olika alternativ finns tillgängliga när du klickar på\n"
+"knappen:\n"
+"\n"
+" * \"Repris\". Det här är en delvis automatisk installation eftersom\n"
+"partitioneringssteget (och endast detta) fortfarande är interaktivt.\n"
+"\n"
+" * \"Automatisk\". Helt automatisk installation: allt innehåll på\n"
+"hårddisken skrivs om och all data går förlorad.\n"
+"\n"
+" Den här funktionen är väldigt praktisk om du ska installera ett större\n"
+"antal likande datorer. Se sektionen \"Auto install\" på vår hemsida.\n"
+"\n"
+" * \"Spara paketval\"(*): sparar föregående paketval.\n"
+"När du sedan gör en annan installation, sätt in disketten i\n"
+"diskettstationen och kör installationen fram till hjälpskärmen\n"
+"F1, och skriv >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"\n"
+"(*) Du behöver en FAT-formaterad diskett (för att skapa en under GNU/Linux,\n"
+"skriv \"mformat a:\")"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm_.c:378
msgid ""
-"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
-"name/file name in the input line"
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a filesystem on it).\n"
+"\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
+"\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
+"\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"it.\n"
+"\n"
+"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+"\n"
+"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
+"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"\n"
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disk."
msgstr ""
-"Välj porten till vilken skrivaren är ansluten eller ange ett enhetsnamn/"
-"filnamn i inmatningsfältet."
-
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Alternativ/Testa"
+"Alla partitioner som har blivit definierade måste formateras innan\n"
+"användning (formatering betyder skapa filsystem).\n"
+"\n"
+"I det här läget kanske du vill omformatera några redan existerande\n"
+"partitioner för att rensa dem på data. Om du vill göra det, välj de\n"
+"partitioner du vill formatera.\n"
+"\n"
+"Observera att det inte är nödvändigt att omformatera alla existerande\n"
+"partitioner. Du måste omformatera de partitioner som innehåller själva\n"
+"operativsystemet. (som t ex \"/\", \"/usr\" eller \"/var\") men du behöver\n"
+"inte formatera partitioner som innehåller data du vill behålla\n"
+"(vanligtvis /home).\n"
+"\n"
+"Var försiktig när du väljer partitioner, för efter formatering kommer all\n"
+"data att vara raderat och du kommer inte att kunna återskapa någonting.\n"
+"\n"
+"Klicka på OK när du är redo att formatera partitionerna.\n"
+"\n"
+"Klicka på Avbryt om du vill välja andra partitioner att installera ditt\n"
+"nya Mandrake Linux-system på.\n"
+"\n"
+"Klicka på Avancerat för att välja på vilka partitioner du vill leta\n"
+"efter felaktiga block."
-#: ../../security/level.pm:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm_.c:404
msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
-"or to the Internet. There is no password access."
+"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
+"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+"significant amount of time.\n"
+"\n"
+"Please be patient."
msgstr ""
-"Den här nivån ska användas med varsamhet. Den gör systemet enklare\n"
-"att använda, men även väldigt känsligt. Den ska inte användas på en dator\n"
-"som är ansluten till andra datorer eller till Internet. Lösenord används "
-"inte."
-
-#: ../../fs.pm:1
-#, c-format
-msgid "Mounting partition %s"
-msgstr "Monterar partition %s"
-
-#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "User name"
-msgstr "Användarnamn"
-
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Userdrake"
-msgstr "Userdrake"
-
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Vilken partition vill du använda för Linux4Win?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "due to missing %s"
-msgstr "kdesu saknas"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Test pages"
-msgstr "Testsidor"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Logical volume name "
-msgstr "Volymens logiska namn "
+"Ditt nya operativsystem Mandrake Linux håller på att installeras.\n"
+"Beroende på hur många paket som ska installeras och på datorns\n"
+"hastighet, kan detta moment ta några minuter eller betydligt längre tid.\n"
+"\n"
+"Vänta."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm_.c:412
msgid ""
-"List of data to restore:\n"
+"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n"
+"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
+"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
+"to install updated packages later.\n"
"\n"
+"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n"
+"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
+"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
msgstr ""
-"Lista på data att återställa:\n"
+"Sedan denna version av Mandrake Linux gavs ut är det troligt att\n"
+"några paket har uppdaterats. Fel kan ha rättats till och\n"
+"säkerhetsrelaterade problem kan ha lösts. För att du ska kunna ta\n"
+"del av dessa uppdateringar ges du nu möjligheten att ladda ner dem\n"
+"från Internet. Välj \"Ja\" om du har en aktiv Internetuppkoppling, eller\n"
+"\"Nej\" om du vill installera uppdaterade paket senare.\n"
"\n"
+"När du väljer \"Ja\" visas en lista på ställen som det går att hämta\n"
+"paketen från. Välj det som ligger närmast dig. Sedan visas en\n"
+"en trädvy där det går att välja paket. Gå igenom valen och klicka sedan\n"
+"på \"Installera\" för att ta emot, eller \"Avbryt\" för att avbryta."
-#: ../../fs.pm:1
-#, c-format
-msgid "Checking %s"
-msgstr "Kontrollerar %s"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "Alternativ för TCP/socket-skrivare"
-
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Kortets minne (DMA)"
-
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Kopplar ner från Internet "
-
-#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
-#, c-format
-msgid "France"
-msgstr "Franskt"
-
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "browse"
-msgstr "bläddra"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Checking installed software..."
-msgstr "Kontrollerar installerad mjukvara..."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "Namn på fjärrskrivaren saknas."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
-msgstr "Vill du aktivera utskrift på skrivarna i det lokala nätverket?\n"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turkiet"
-
-#: ../../network/adsl.pm:1
-#, c-format
-msgid "Alcatel speedtouch usb"
-msgstr "Alcatel Speedtouch usb"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Number of buttons"
-msgstr "Antal knappar"
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "Litauiskt \"numerisk rad\" QWERTY"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Module"
-msgstr "Modul"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm_.c:425
msgid ""
-"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
-"cannot be transferred."
+"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n"
+"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
+"all the terms included in it, click on the \"Refuse\" button which will\n"
+"immediately terminate the installation. To continue with the installation,\n"
+"click on the \"Accept\" button."
msgstr ""
-"Köer som inte skapats med detta program eller \"foomatic-configure\" kan "
-"inte överföras."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Hardware"
-msgstr "Hårdvara"
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
-msgstr "Ctrl och alt nedtryckta samtidigt"
-
-#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
-#, c-format
-msgid "United States"
-msgstr "Amerikanskt"
-
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "User umask"
-msgstr "Umask för användare"
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Default OS?"
-msgstr "Standard-OS?"
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "Schweiziskt (Tysk uppsättning)"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, c-format
-msgid "Configure all heads independently"
-msgstr "Anpassa alla huvuden separat"
+"Innan du fortsätter bör du noga läsa licensen. Den täcker hela\n"
+"Mandrake Linux-distributionen och om du inte samtycker med den,\n"
+"klicka då på Accepterar inte som omedelbart avbryter installationen.\n"
+"För att fortsätta installationen klicka på Acceptera."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm_.c:432
msgid ""
-"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
-"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
-"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
-"\"Manual configuration\"."
+"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
+"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
+"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
+"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
+"ease of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
+"get more information about the meaning of these levels.\n"
+"\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
msgstr ""
-"Välj skrivaren du vill ställa in. Konfigurationen av skrivaren kommer att "
-"ske helt automatiskt. Om skrivaren inte identifierades korrekt eller om du "
-"föredrar att konfigurera skrivaren själv, aktivera \"Manuell konfiguration\"."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "NTP Server"
-msgstr "NTP-server"
-
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Sulogin(8) in single user level"
-msgstr "Sulogin(8) på enanvändarnivå"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "Ladda/spara på diskett"
-
-#: ../../standalone/draksplash:1
-#, c-format
-msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
-msgstr "Det här temat har ännu inte någon startskärm i %s."
-
-#: ../../pkgs.pm:1
-#, c-format
-msgid "nice"
-msgstr "trevligt"
-
-#: ../../Xconfig/test.pm:1
-#, c-format
-msgid "Leaving in %d seconds"
-msgstr "Avslutar om %d sekunder"
-
-#: ../../network/modem.pm:1
-#, c-format
-msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Ange vilken serieport modemet är anslutet till:"
-
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Property"
-msgstr "Egenskap"
-
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Ghostscript"
-msgstr "Ghostscript"
-
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "LAN Configuration"
-msgstr "LAN-konfiguration"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Ghana"
-msgstr "Ghana"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Path or Module required"
-msgstr "Sökväg eller modul krävs"
-
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Avancerade alternativ"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "View Configuration"
-msgstr "Visa konfiguration"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Coma bug"
-msgstr "Coma-fel"
+"Nu är det dags att välja vilken säkerhetsnivå som ska tillämpas på\n"
+"datorn. En tumregel är att ju mer tillgänglig en dator är och ju viktigare\n"
+"dess data är, desto högre bör säkerhetsnivån vara.\n"
+"Det bör dock nämnas att nivån på säkerheten påverkar hur lättanvänd\n"
+"datorn blir. Se MSEC-kapitlet i \"Reference Manual\" för mer information\n"
+"om de olika säkerhetsnivåerna.\n"
+"\n"
+"Om du inte är säker på vad du ska välja, behåll det förvalda alternativet."
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm_.c:442
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
-"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or by another\n"
+"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n"
"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard drive\n"
"partitions must be defined.\n"
"\n"
@@ -5160,61 +3528,60 @@ msgid ""
"\n"
"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
-" * \"%s\": this option deletes all partitions on the selected hard drive\n"
+" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
+"drive;\n"
"\n"
-" * \"%s\": this option enables you to automatically create ext3 and swap\n"
-"partitions in the free space of your hard drive\n"
+" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 and\n"
+"swap partitions on your hard drive's free space;\n"
"\n"
-"\"%s\": gives access to additional features:\n"
+"\"More\": gives access to additional features:\n"
"\n"
-" * \"%s\": saves the partition table to a floppy. Useful for later\n"
-"partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended that you\n"
-"perform this step.\n"
+" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
+"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
+"recommended to perform this step;\n"
"\n"
-" * \"%s\": allows you to restore a previously saved partition table from a\n"
-"floppy disk.\n"
+" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
+"partition table from a floppy disk;\n"
"\n"
-" * \"%s\": if your partition table is damaged, you can try to recover it\n"
-"using this option. Please be careful and remember that it doesn't always\n"
-"work.\n"
+" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
+"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
+"can fail;\n"
"\n"
-" * \"%s\": discards all changes and reloads the partition table that was\n"
-"originally on the hard drive.\n"
+" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your initial\n"
+"partition table;\n"
"\n"
-" * \"%s\": unchecking this option will force users to manually mount and\n"
-"unmount removable media such as floppies and CD-ROMs.\n"
+" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
+"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
+"CD-ROMs.\n"
"\n"
-" * \"%s\": use this option if you wish to use a wizard to partition your\n"
-"hard drive. This is recommended if you do not have a good understanding of\n"
-"partitioning.\n"
+" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
+"your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
+"partitioning;\n"
"\n"
-" * \"%s\": use this option to cancel your changes.\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n"
"\n"
-" * \"%s\": allows additional actions on partitions (type, options, format)\n"
-"and gives more information about the hard drive.\n"
+" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
+"partitions (type, options, format) and gives more information;\n"
"\n"
-" * \"%s\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
+" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
"save your changes back to disk.\n"
"\n"
-"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
-"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
-"\n"
"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
+"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
"\n"
-"To get information about the different file system types available, please\n"
+"To get information about the different filesystem types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
-"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
+"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n"
"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
@@ -5232,47 +3599,48 @@ msgstr ""
"\n"
"För att partitionera den valda disken kan du använda dessa alternativ:\n"
"\n"
-" * \"%s\": det här alternativet tar bort alla partitioner på\n"
+" * \"Nollställ\": det här alternativet tar bort alla partitioner på\n"
"den valda hårddisken.\n"
"\n"
-" * \"%s\": det här alternativet låter dig automatiskt\n"
+" * \"Allokera automatiskt\": det här alternativet låter dig automatiskt\n"
"skapa Ext3- och växlingspartitioner på det lediga utrymmet på hårddisken.\n"
"\n"
-" * \"%s\": ger tillgång till ytterligare funktioner:\n"
+" * \"Mer\": ger tillgång till ytterligare funktioner:\n"
"\n"
-" * \"%s\" sparar partitionstabellen på diskett. Användbart för eventuell "
-"framtida återskapning av partitionstabell. Du rekommenderas\n"
+" * \"Spara partitionstabell\": sparar partitionstabellen på diskett. "
+"Användbart\n"
+"för eventuell framtida återskapning av partitionstabell. Du rekommenderas\n"
"att utföra detta steg.\n"
"\n"
-" * \"%s\": tillåter återskapning av partitionstabell som sparats på "
-"diskett.\n"
+" * \"Återskapa partitionstabell\": tillåter återskapning av "
+"partitionstabell\n"
+"som sparats på diskett.\n"
"\n"
-" * \"%s\": om partitionstabellen är skadad, kan du\n"
+" * \"Rädda partitionstabell\": om partitionstabellen är skadad, kan du\n"
"försöka reparera den med detta alternativ. Var försiktig och ha i åtanke\n"
"att det kan misslyckas.\n"
"\n"
-" * \"%s\": bortser från alla ändringar och laddar din\n"
+" * \"Ladda om partitionstabell\": bortser från alla ändringar och laddar "
+"din\n"
"ursprungliga partitionstabell.\n"
"\n"
-" * \"%s\": avmarkering av detta\n"
+" * \"Automatisk montering av flyttningsbar media\": avmarkering av detta\n"
"alternativ tvingar användarna att montera och avmontera flyttbar media\n"
"som disketter och cd-skivor.\n"
"\n"
-" * \"%s\": använd det här alternativet om du vill använda en guide för\n"
+" * \"Guide\": använd det här alternativet om du vill använda en guide för\n"
"att partitionera hårddisken. Det rekommenderas om du inte har god kunskap\n"
"om partitionering.\n"
"\n"
-" * \"%s\": välj detta för att ångra ändringarna.\n"
+" * \"Ångra\": välj detta för att ångra ändringarna.\n"
"\n"
-" * \"%s\": tillåter ytterligare åtgärder för partitionering\n"
+" * \"Byt till normal/expertläge\": tillåter ytterligare åtgärder för "
+"partitionering\n"
"(Typ, alternativ, format) och ger mer information.\n"
"\n"
-" * \"%s\": när du har partitionerat klart hårddisken, kommer detta\n"
+" * \"Klar\": när du har partitionerat klart hårddisken, kommer detta\n"
"att spara ändringarna till disk.\n"
"\n"
-"När du bestämmer storleken på en partition kan du finjustera storleken\n"
-"genom att använda piltangenterna på tangentbordet.\n"
-"\n"
"Observera: du kan hoppa till vilket alternativ som helst med tangentbordet.\n"
"Navigera genom partitionerna med tangenten tabb och upp- och nerpilarna.\n"
"\n"
@@ -5285,1982 +3653,1343 @@ msgstr ""
" * Ctrl+m för att ange monteringspunkten.\n"
"\n"
"För att få information om de olika typerna av filsystem, läs kapitlet\n"
-"ext2FS i \"Reference Manual\".\n"
+"Ext2fs i \"Reference Manual\".\n"
"\n"
-"Om du installerar på en PPC-dator bör du skapa en en liten HFS-\n"
+"Om du installerar på en PPC-maskin bör du skapa en en liten HFS-\n"
"partition (\"bootstrap\") på åtminstone 1 MB. Den kommer att användas av\n"
"starthanteraren Yaboot. Om du gör partitionen lite större, t ex 50 MB,\n"
"har du ett bra ställe att lagra en reservkärna och ramdiskar för nödlägen."
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm_.c:513
msgid ""
-"Graphic Card\n"
+"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
+"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
-" The installer will normally automatically detect and configure the\n"
-"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
-"choose from this list the card you actually have installed.\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
"\n"
-" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
-"without 3D acceleration, you are then asked to choose the server that best\n"
-"suits your needs."
-msgstr ""
-"Grafikkort\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-" Installationsprogrammet kan vanligtvis automatiskt identifiera och\n"
-"konfigurera grafikkortet i datorn. Om det misslyckas kan du välja\n"
-"det korrekta kortet i den här listan.\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-" Om olika servrar finns tillgängliga för ditt kort, utan eller\n"
-"med 3D-acceleration, väljer du den server som bäst passar dina\n"
-"behov. "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "Det uppstod ett fel vid installation av paketen:"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Lexmark inkjet configuration"
-msgstr "Konfiguration av Lexmark inkjet"
-
-#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Undo"
-msgstr "Ångra"
-
-#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Save partition table"
-msgstr "Spara partitionstabell"
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Finnish"
-msgstr "Finskt"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Macedonia"
-msgstr "Makedonien"
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
-"You can use userdrake to add a user to this group."
-msgstr ""
-"Utdelning per användare använder gruppen \"fileshare\". \n"
-"Använd Userdrake för att lägga till användare i denna grupp."
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Slovenskt"
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Authorize:\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-"- all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5) man page) if "
-"set to \"ALL\",\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
-"- only local ones if set to \"LOCAL\"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
-"- none if set to \"NONE\".\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
"\n"
-"To authorize the services you need, use /etc/hosts.allow (see hosts.allow"
-"(5))."
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-"Tillåt:\n"
+"Fler än en Microsoft Windows-partition har hittats på hårddisken.\n"
+"Välj vilken av dem du vill ändra storlek på för att kunna installera\n"
+"operativsystemet Mandrake Linux.\n"
"\n"
-"- alla tjänster kontrollerade av tcp_wrappers (se hosts.deny (5) man \n"
-"filen) om satt till \"ALL\",\n"
+"Varje partition listas som följer: \"Linux-namn\", \"Windows-namn\"\n"
+"\"Kapacitet\".\n"
"\n"
-"- endast lokala om satt till \"LOCAL\"\n"
+"\"Linux-namn\" är strukturerad på följande vis: \"hårddisktyp\", "
+"\"hårddisknummer\",\n"
+"\"partitionsnummer\" (till exempel, \"hda1\").\n"
"\n"
-"- inga om satt till \"NONE\"\n"
+"\"Hårddisktyp\" är \"hd\" om hårddisken är en IDE-hårddisk och\n"
+"\"sd\" om det är en SCSI-hårddisk.\n"
"\n"
-"För att tillåta de tjänster du behöver, använd /etc/hosts.allow (se \n"
-"hosts.allow (5))."
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Libya"
-msgstr "Libyen"
-
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
-msgstr "Konfigurerar skript, installerar mjukvara, startar servrar..."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printer on parallel port #%s"
-msgstr "Skrivare på pararellport \\nummer %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
+"\"Hårddisknummer\" är alltid en bokstav efter \"hd\" eller \"sd\". Med IDE-\n"
+"hårddiskar:\n"
"\n"
-"- Burn to CD"
-msgstr ""
+" * \"a\" betyder \"master-hårddisk på den primära IDE-kontrollern\",\n"
"\n"
-"- Bränn till cd"
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Table"
-msgstr "Tabell"
-
-#: ../../fs.pm:1
-#, c-format
-msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "Vet inte hur man formaterar %s i typ %s"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Model"
-msgstr "Modell"
-
-#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "USB printer #%s"
-msgstr "USB-skrivare \\nummer %s"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Stop Server"
-msgstr "Stoppa server"
-
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
-msgid ""
+" * \"b\" betyder \"slavhårddisk på den primära IDE-kontrollern\",\n"
"\n"
-"Select the theme for\n"
-"lilo and bootsplash,\n"
-"you can choose\n"
-"them separately"
-msgstr ""
+" * \"c\" betyder \"master-hårddisk på den sekundära IDE-kontrollern\",\n"
"\n"
-"Välj ett tema för\n"
-"Lilo och startskärmen,\n"
-"du kan välja\n"
-"dem separat"
-
-#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "Modem"
-msgstr "Modem"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Tuvalu"
-msgstr "Tuvalu"
-
-#: ../../help.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid "Use auto detection"
-msgstr "Använd automatisk identifiering"
-
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
-"operations,\n"
-"and includes support for pop-up menus on the console."
-msgstr ""
-"GPM tillhandahåller musstöd för textbaserade Linux-program,\n"
-"så som Midnight Commander. GPM tillhandahåller också musbaserad\n"
-"kopiering och inklistring samt popupmenyer i konsollen."
-
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Started on boot"
-msgstr "Startad vid uppstart"
-
-#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
-"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
-"technical support website:"
-msgstr ""
-"Anslut till MandrakeSofts supportgrupper och Linux-gemenskapen på Internet "
-"för att dela med dig av dina kunskaper och hjälpa andra genom att bli en "
-"erkänd expert på den tekniska supportwebbplatsen:"
-
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "No password aging for"
-msgstr "Inget bäst före datum för lösenordet för"
-
-#: ../../standalone/draksec:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The following options can be set to customize your\n"
-"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
-msgstr ""
-"Följande alternativ kan ställas in för att anpassa systemets\n"
-"säkerhet. Om du behöver förklaringar, se verktygstipsen.\n"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Automatically find available printers on remote machines"
-msgstr "Hitta automatiskt tillgängliga skrivare på fjärrdatorer"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "East Timor"
-msgstr "Öst Timor"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "On Tape Device"
-msgstr "på bandenhet"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
+" * \"d\" betyder \"slavhårddisk på den sekundära IDE-kontrollern\".\n"
"\n"
-"- Save to Tape on device: %s"
-msgstr ""
+"Med SCSI-hårddiskar, betyder \"a\" \"lägsta SCSI-ID\", ett \"b\" betyder\n"
+"\"andra lägsta SCSI-ID\", etc.\n"
"\n"
-"- Spara till band på enhet: %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Login name"
-msgstr "Inloggningsnamn"
-
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Report unowned files"
-msgstr "Rapportera filer som inte ägs av någon"
-
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Del profile..."
-msgstr "Ta bort profil..."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Installing Foomatic..."
-msgstr "Installerar Foomatic..."
-
-#: ../../standalone/XFdrake:1
-#, c-format
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Logga ut och använd sedan Ctrl+Alt+Backsteg"
-
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid "detected"
-msgstr "identifierad"
-
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
-msgstr "Nätverket behöver startas om. Vill du starta om det?"
-
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Package: "
-msgstr "Paket: "
-
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
-msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
-msgstr "Kan inte skriva /etc/sysconfig/bootsplash."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "SECURITY WARNING!"
-msgstr "SÄKERHETSVARNING!"
-
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "StarOffice"
-msgstr "StarOffice"
-
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "Nej, jag vill inte ha automatisk inloggning"
-
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Windows Migration tool"
-msgstr "Windows-migreringsverktyg"
-
-#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid "All languages"
-msgstr "Alla språk"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "Tar bort %s"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "%s not found...\n"
-msgstr "%s hittades inte.\n"
-
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Testar anslutningen..."
+"\"Windows-namn\" är bokstaven på hårddisken under Windows (den första\n"
+"disken eller partitionen kallas \"C:\")."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Cache size"
-msgstr "Cachestorlek"
+#: ../../help.pm_.c:544
+msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
+msgstr "Vänta. Den här operationen kan ta flera minuter."
-#: ../../security/level.pm:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm_.c:547
msgid ""
-"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
-"recommended."
+"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
+"installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over your\n"
+"installation. You can also choose to do a new installation or upgrade your\n"
+"existing Mandrake Linux system:\n"
+"\n"
+" * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending on\n"
+"what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n"
+"old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
+"\n"
+" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
+"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps your\n"
+"hard drives' current partitions as well as user configurations. All other\n"
+"configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
+"\n"
+" * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
+"upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
+"configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n"
+"is also possible.\n"
+"\n"
+"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1\"\n"
+"or later.\n"
+"\n"
+"Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following choices:\n"
+"\n"
+" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
+"asked a few questions;\n"
+"\n"
+" * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
+"perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
+"have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux knowledge,\n"
+"so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
+"select this installation class."
msgstr ""
-"Lösenord är nu aktiverade, men att använda datorn i ett nätverk är ändå inte "
-"att rekommendera."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Startsektor: "
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Congo (Brazzaville)"
-msgstr "Kongo (Brazzaville)"
-
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Read"
-msgstr "Läs"
-
-#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
-#, c-format
-msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr "Paketet %s måste installeras. Vill du installera det?"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Seychelles"
-msgstr "Seychellerna"
+"DrakX behöver nu veta om du vill genomföra en standardinstallation\n"
+"(\"Rekommenderad\") eller om du vill ha större kontroll (\"Expert\").\n"
+"Du har också valet mellan en ny installation eller en uppdatering av\n"
+"befintligt Mandrake Linux-system.\n"
+"\n"
+" * \"Installera\" Rensar bort det gamla systemet helt. Faktum är att\n"
+"beroende på hur ditt nuvarande system ser ut, kan du behålla en del gamla\n"
+"partitioner (Linux eller andra) orörda.\n"
+"\n"
+" * \"Uppdatera\" Denna typ av installation låter dig uppdatera paketen\n"
+"som finns i ditt nuvarande Mandrake Linux-system. Den behåller de\n"
+"partitioner du har på hårddisken och även dina användarinställningar.\n"
+"Alla andra konfigurationssteg finns kvar som vid vanlig installation.\n"
+"\n"
+" * \"Uppdatera endast paket\" Denna helt nya installationsklass låter dig\n"
+"uppdatera ett befintligt Mandrake Linux-system och samtidigt behålla\n"
+"samtliga systeminställningar. Det går också att lägga till nya paket.\n"
+"\n"
+"Uppdateringar ska fungera fint för Mandrake Linux 8.1 och senare.\n"
+"\n"
+"Baserat på din kunskap om GNU/Linux kan du välja en av följande nivåer:\n"
+"\n"
+" * Rekommenderad: välj detta om du aldrig tidigare har installerat ett GNU/\n"
+"Linux-system. Installationen blir väldigt enkel och du får enbart ett fåtal\n"
+"frågor.\n"
+"\n"
+" * Expert: om du har god kunskap om GNU/Linux kan du välja denna\n"
+"installationsklass. Expert-installationen låter dig utföra en mycket\n"
+"anpassad installation. En del frågor kan vara svåra om du inte har\n"
+"god kunskap om GNU/Linux. Välj inte denna installationsklass om\n"
+"du känner dig osäker."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm_.c:582
msgid ""
-"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
-"detection with the models listed in its printer database to find the best "
-"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
-"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
-"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
-"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
+"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
+"language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n"
+"corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n"
+"speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n"
+"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n"
+"yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back to\n"
+"this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n"
"\n"
-"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards.\n"
"\n"
-"%s"
+"If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n"
+"asked in the next dialog to choose the key binding that will switch the\n"
+"keyboard layout between the latin and non-latin layouts."
msgstr ""
-"Printerdrake har jämfört modellbeteckningen den identifierade automatiskt "
-"med modeller som finns i dess modellista och försökt hitta den som passar "
-"bäst. Valet kan vara fel, speciellt om skrivaren inte finns med i listan "
-"överhuvudtaget. Så kontrollera om valet är korrekt och om så är fallet "
-"klicka på \"Korrekt modell\" annars på \"Välj modell manuellt\" så du kan "
-"välja skrivarmodell manuellt på nästa skärm.\n"
+"I de flesta fall väljer DrakX rätt tangentbord åt dig (beroende på vilket\n"
+"språk du har valt) och det hela sker automatiskt. Men det kan hända\n"
+"att du har ett tangentbord som inte helt motsvarar ditt språk: om du\n"
+"till exempel är en engelsktalande schweizare kanske du ändå vill att\n"
+"ditt tangentbord är schweiziskt. Eller om du talar engelska och bor i\n"
+"Quebec kan du befinna dig i en liknande situation. I båda fallen behöver\n"
+"du gå tillbaka till detta installationssteg och välja önskat tangentbord\n"
+"ur listan.\n"
"\n"
-"För din skrivare har Printerdrake hittat:\n"
+"Klicka på \"Mer\" för en komplett lista över tillgängliga tangentbord.\n"
"\n"
-"%s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Bad password on %s"
-msgstr "Felaktigt lösenord på %s"
+"Om du väljer en tangentbordslayout som inte är baserad på ett icke-latinskt\n"
+"alfabet kommer du i nästa dialogruta uppmanas att välja snabbtangenterna "
+"som\n"
+"ska användas för att byta mellan den latinska layouten och den icke-latinska."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm_.c:598
msgid ""
+"The first step is to choose your preferred language.\n"
"\n"
-"There is one unknown printer directly connected to your system"
+"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
+"\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
+"will install the language-specific files for system documentation and\n"
+"applications. For example, if you host users from Spain on your machine,\n"
+"select English as the main language in the tree view and in the Advanced\n"
+"section, click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
+"\n"
+"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
+"additional locales, click the \"OK\" button to continue.\n"
+"\n"
+"To switch from one language to the other, you can launch the\n"
+"\"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the whole system\n"
+"language, or as a simple user to only change that user's default language."
msgstr ""
+"Det första du ska göra är att välja det språk du vill använda.\n"
"\n"
-"Det finns en okänd skrivare direktansluten till datorn"
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Right Control key"
-msgstr "Högra kontroll-tangenten"
+"Välj det språk du önskar använda för installation och systemanvändning.\n"
+"\n"
+"Om du klickar på Avancerat kan du välja andra språk som du vill\n"
+"ha installerade på datorn. Genom att välja andra språk så kommer\n"
+"språkspecifika filer för systemdokumentation och program att installeras.\n"
+"Om du till exempel får besök av personer från Spanien som behöver använda\n"
+"datorn, välj Engelska som huvudspråket i trädvyn, och under den\n"
+"avancerade sektionen, klicka på den ruta som motsvarar\n"
+"\"Spanska|Spanien\".\n"
+"\n"
+"Observera att flera språk kan installeras. Så fort du har valt alla\n"
+"ytterligare språk, klicka på OK för att fortsätta."
-#: ../../network/tools.pm:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm_.c:617
msgid ""
-"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and "
-"press %s"
+"DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If not,\n"
+"it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
+"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n"
+"USB mouse.\n"
+"\n"
+"If you wish to specify a different type of mouse, select the appropriate\n"
+"type from the provided list.\n"
+"\n"
+"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
+"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
+"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n"
+"to \"Cancel\" and choose again.\n"
+"\n"
+"Sometimes, wheel mouses are not automatically detected. You will need to\n"
+"manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n"
+"the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n"
+"button, a mouse image will be displayed. You then need to move the wheel of\n"
+"your mouse to activate it correctly. Then test that all buttons and\n"
+"movements are correct."
msgstr ""
-"Sätt in en FAT-formaterad diskett i diskettstationen %s med %s i "
-"rotkatalogen ochb klicka på %s"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Zambia"
-msgstr "Zambia"
-
-#: ../../security/level.pm:1
-#, c-format
-msgid "Security Administrator (login or email)"
-msgstr "Säkerhetsadministratör (användarnamn eller e-post)"
-
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
-msgstr "Endast 2.4-kärnor stöds."
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "Rumänskt (qwerty)"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Under Devel ... please wait."
-msgstr "Under utveckling... vänta."
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Egypt"
-msgstr "Egypten"
-
-#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "Tjeckiskt"
-
-#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Sound card"
-msgstr "Ljudkort"
-
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Import Fonts"
-msgstr "Importera teckensnitt"
+"DrakX identifierar vanligen hur många knappar din mus har. Om inte\n"
+"antar den att du har en mus med två knappar och kommer att ställa in\n"
+"den för knapp 3-emulering. DrakX kommer automatiskt att veta\n"
+"om musen är av typ PS/2, seriell eller USB.\n"
+"\n"
+"Om du vill specificera en annan mustyp välj då den i listan\n"
+"som visas.\n"
+"\n"
+"Om du väljer en annan mus än den förvalda kommer en testskärm att\n"
+"visas. Använd musknapparna och hjulet för att verifiera att inställningarna\n"
+"är korrekt. Om musen inte fungerar ordentligt tryck på mellanslag eller\n"
+"Enter för att avbryta och välja igen.\n"
+"\n"
+"Ibland identifieras inte hjulmöss automatiskt. Du måste manuellt välja\n"
+"korrekt mus i listan. Se till så att du väljer den som motsvarar porten den\n"
+"är ansluten till. När du har klickat OK kommer en musbild att visas. Du "
+"måste då\n"
+"röra på hjulet för att aktivera det. Testa sedan att alla knappar\n"
+"och musrörelsen fungerar korrekt."
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm_.c:638
msgid ""
-"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
+"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
+"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
msgstr ""
-"Du har en stor Microsoft Windows-partition\n"
-"Du rekommenderas att ändra storlek på den partitionen.\n"
-"(Klicka på den och sedan på \"Ändra storlek\".)"
-
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Suppress Temporary Files"
-msgstr "Stäng av temporära filer"
+"Välj den korrekta porten. Exempel: porten som kallas \"COM1\" i\n"
+"Windows heter \"ttyS0\" i GNU/Linux."
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+#: ../../help.pm_.c:642
+msgid ""
+"This is the most crucial decision in regards with the security of your\n"
+"GNU/Linux system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the\n"
+"system administrator and is the only one authorized to make updates, add\n"
+"users, change the overall system configuration, and so on. In short,\n"
+"\"root\" can do everything! That is why you must choose a password that is\n"
+"difficult to guess -- DrakX will tell you if it is too easy. As you can\n"
+"see, you can choose not to enter a password, but we strongly advise you\n"
+"against this if only for one reason: do not think that because you booted\n"
+"GNU/Linux that your other operating systems are safe from mistakes. Since\n"
+"\"root\" can overcome all limitations and unintentionally erase all data on\n"
+"partitions by carelessly accessing the partitions themselves, it is\n"
+"important for it to be difficult to become \"root\".\n"
+"\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
+"\n"
+"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
+"you must be able to remember it without too much effort.\n"
"\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
+"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
+"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
+"\n"
+"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
+"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
+"\n"
+"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
+"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you have no\n"
+"clue, ask your network administrator.\n"
+"\n"
+"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
+"want to choose \"Local files\" for authentication."
msgstr ""
-"Gratulerar, nätverks- och Internetkonfigurationen är klar.\n"
+"Det här är det viktigaste steget för säkerheten i ditt GNU/Linux-system:\n"
+"du ska ange \"root\"-lösenordet. \"root\" är systemets administratör och\n"
+"den enda som har behörighet att göra uppdateringar, lägga till användare,\n"
+"ändra på systemets övergripande konfiguration, osv. Kort sagt, \"root\" kan\n"
+"göra allt. Därför måste du välja ett lösenord som är svårt att lista ut.\n"
+"DrakX talar om för dig om du väljer ett lösenord som är för lätt. Som du\n"
+"ser har du möjlighet att inte ange något lösenord alls, men vi avråder från\n"
+"det, om bara för att även om du kör GNU/Linux kan du ha andra\n"
+"operativsystem som begår misstag. Eftersom \"root\" kan gå förbi alla\n"
+"begränsningar och oavsiktligt radera alla data på partitioner, kan de\n"
+"manipulera med partitionerna själva på ett oförsiktigt sätt, därför är\n"
+"det viktigt att det är svårt att bli \"root\".\n"
"\n"
+"Lösenordet ska vara en blandning av numeriska tecken och bokstäver och\n"
+"minst åtta tecken långt. Skriv aldrig ner \"root\"-lösenordet - det\n"
+"ökar risken för ett intrång i systemet.\n"
+"\n"
+"Gör dock inte lösenordet för långt och komplicerat, för du måste\n"
+"kunna komma ihåg det utan allt för mycket besvär.\n"
+"\n"
+"Lösenordet visas inte på skärmen när du skriver in det. Det är därför\n"
+"du får skriva det två gånger, för att undvika att du skriver fel. Om du\n"
+"gör samma skrivfel två gånger behöver du använda detta \"felaktiga\"\n"
+"lösenord första gången du loggar in.\n"
+"\n"
+"I expertläget får du frågan om du vill ansluta mot en autentiseringsserver,\n"
+"exempelvis NIS eller LDAP.\n"
+"\n"
+"Om ditt nätverk använder LDAP, NIS eller en Windows PDC för autentisering,\n"
+"välj motsvarande som autentisering. Om du är osäker, fråga\n"
+"din nätverksadministratör.\n"
+"\n"
+"Om datorn inte är ansluten till något administrerat nätverk uppmanas du\n"
+"att välja \"Lokala filer\" som autentisering."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Ändra partitionstyp"
-
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm_.c:678
msgid ""
-"Resolution\n"
+"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
+"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
+"accordingly, depending on what it finds there:\n"
+"\n"
+" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
+"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
+"OS;\n"
+"\n"
+" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one.\n"
+"\n"
+"if in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
+"\n"
+" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n"
"\n"
-" Here you can choose the resolutions and color depths available for your\n"
-"hardware. Choose the one that best suits your needs (you will be able to\n"
-"change that after installation though). A sample of the chosen\n"
-"configuration is shown in the monitor."
+" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu);\n"
+"\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface;\n"
+"\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
+"interface.\n"
+"\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
+"\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
+"this is the delay granted to the user to choose -- in the bootloader menu,\n"
+"another boot entry than the default one.\n"
+"\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
+"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
+"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n"
+"options. !!\n"
+"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
+"options, which are reserved for the expert user."
msgstr ""
-"Upplösning\n"
+"Lilo och Grub är starthanterare för GNU/Linux. Det här steget är\n"
+"vanligtvis helt automatiskt. DrakX analyserar startsektorn på\n"
+"disken och uppträder lite olika beroende på vad den hittar där:\n"
"\n"
-" Du kan här välja mellan de olika alternativ för upplösning och färgdjup\n"
-"som finns tillgängliga för din hårdvara. Välj det som bäst är anpassat för\n"
-"dina behov. (du kommer dock att ha möjlighet att ändra detta efter\n"
-"installationen). I bildskärmen kan du se hur konfigurationen kommer att\n"
-"se ut. "
-
-#: ../../standalone/draksec:1
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Nätverksalternativ"
-
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Enable msec hourly security check"
-msgstr "Aktivera msec-säkerhetskontroll varje timme"
+" * om en startsektor tillhörande Windows hittas kommer den att ersättas\n"
+"med Grub/Lilo. På så sätt kan du välja mellan GNU/Linux och andra OS\n"
+"när du startar datorn.\n"
+"\n"
+" * om en Grub- eller Lilo-startsektor hittas, kommer den att ersättas med "
+"en\n"
+"ny.\n"
+"\n"
+"Vid tveksamheter kommer DrakX att visa en dialogruta med diverse "
+"alternativ.\n"
+"\n"
+" * \"Starthanterare som ska användas\": du har tre val:\n"
+"\n"
+" * \"Grub\": om du föredrar Grub (textbaserad meny).\n"
+"\n"
+" * \"Lilo med grafisk meny\": om du föredrar Lilo med grafiskt\n"
+"gränssnitt.\n"
+"\n"
+" * \"Lilo med textbaserad meny\": om du föredrar Lilo med textbaserad "
+"meny.\n"
+"\n"
+" * \"Startenhet\": i de flesta fall behöver du inte ändra det förvalda\n"
+"(\"/dev/hda\"), men om du föredrar kan starthanteraren installeras på\n"
+"andra hårddisken (\"/dev/hdb\") eller till och med på diskett (\"/dev/fd0"
+"\").\n"
+"\n"
+" * \"Fördröjning innan förvald avbild startar\": vid omstart av datorn är\n"
+"detta tiden som användaren har på sig att välja ett annat värde än det\n"
+"förvalda i starthanterarens meny.\n"
+"\n"
+"Obs! Om du väljer att inte installera någon starthanterare (genom att välja\n"
+"\"Avbryt\") måste du se till att du kan starta Mandrake Linux-systemet\n"
+"på något annat sätt. Om du inte känner dig säker, ändra inte på några\n"
+"alternativ.\n"
+"\n"
+"Om du klickar på Avancerat i den här dialogrutan kommer du att\n"
+"erbjudas många avancerade alternativ, reserverade för expertanvändaren.\n"
+"\n"
+"Efter att du har konfigurerat de generella parametrarna för starthanteraren\n"
+"får du se de olika startalternativen som kommer att finnas vid uppstart.\n"
+"\n"
+"Om det finns något annat operativsystem installerat på datorn kommer det\n"
+"att automatiskt läggas till startmenyn. Här kan du välja att finjustera\n"
+"de existerande alternativen. Välj ett startalternativ och klicka på \"Ändra"
+"\"\n"
+"för att ändra eller ta bort. \"Lägg till\" skapar ett nytt startalternativ "
+"och\n"
+"\"Klar\" tar dig till nästa installationssteg."
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm_.c:718
msgid ""
-"Display theme\n"
-"under console"
+"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
+"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
+"\n"
+"If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
+"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n"
+"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
+"remove it. \"Add\" creates a new entry. and \"Done\" goes on to the next\n"
+"installation step.\n"
+"\n"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
+"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
msgstr ""
-"Visa tema\n"
-"under konsoll"
-
-#: ../../printer/cups.pm:1
-#, c-format
-msgid "(on %s)"
-msgstr "(på %s)"
-
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "MM Series"
-msgstr "MM Series"
-
-#: ../../security/level.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
-msgstr "Skydd mot \"buffer overflow\"- och \"format string\"- attacker."
-
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "average"
-msgstr "medelvärde"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "New printer name"
-msgstr "Nytt skrivarnamn"
+"När du har konfigurerat de allmänna parametrarna för starthanteraren kommer\n"
+"listan över startalternativ som finns tillgängliga vid start att visas.\n"
+"\n"
+"Om det finns ett annat operativsystem installerat kommer det att "
+"automatiskt\n"
+"läggas till i startmenyn. Här kan du finjustera de befintliga alternativen.\n"
+"Välj en post och klicka på \"Ändra\" för att ändra eller ta bort den. \"Lägg "
+"till\"\n"
+"skapar en ny post. \"Klar\" går vidare till nästa installationssteg.\n"
+"\n"
+"Du kanske inte vill att någon annan ska få åtkomst till dessa andra\n"
+"operativsystem. Om så är fallet kan du ta bort de motsvarande posterna.\n"
+"Om du gör det, måste du använda en startdiskett för att kunna starta\n"
+"dessa operativsystem."
-#: ../../fs.pm:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm_.c:732
msgid ""
-"Allow an ordinary user to mount the file system. The\n"
-"name of the mounting user is written to mtab so that he can unmount the "
-"file\n"
-"system again. This option implies the options noexec, nosuid, and nodev\n"
-"(unless overridden by subsequent options, as in the option line\n"
-"user,exec,dev,suid )."
+"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
+"GNU/Linux.\n"
+"\n"
+"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
+"(MBR)\"."
msgstr ""
-"Tillåter en vanlig användare att montera filsystemet. \n"
-"Namnet på användaren som monterar skrivs till mtab \n"
-"så att han eller hon kan avmontera filsystemet igen. \n"
-"Detta alternativ implicerar alternativen noexec, nosuid och \n"
-"nodev (om det inte explicit ändras av senare alternativ så \n"
-"som user, exec, dev, suid)."
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Equatorial Guinea"
-msgstr "Ekvatorialguinea"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Backup System"
-msgstr "Säkerhetskopiera system"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Build Backup"
-msgstr "Bygg säkerhetskopia"
+"Du måste indikera var du vill placera informationen som krävs för att\n"
+"starta GNU/Linux.\n"
+"\n"
+"Om du inte vet exakt vad du gör, välj \"Första sektorn på enheten\n"
+"(MBR)\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm_.c:739
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+"Here, we select a printing system for your computer. Other OSes may offer\n"
+"you one, but Mandrake Linux offers two.\n"
+"\n"
+" * \"pdq\" -- which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n"
+"a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
+"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
+"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
+"if this is your first voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
+"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n"
+"and clicking the expert button.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n"
+"your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n"
+"act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n"
+"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
+"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
+"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
+"graphical front-ends for printing or choosing printer options."
msgstr ""
-"För att skriva ut en fil från kommandoraden (terminalfönster) använd "
-"kommandot \"%s <fil>\" eller \"%s <fil>\".\n"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Currently, no alternative possibility is available"
-msgstr "För tillfället finns ingen alternativ möjlighet"
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "Rumänskt (qwertz)"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Write Config"
-msgstr "Skriv konfiguration"
+"Här väljer du vilket skrivarsystem du ska använda. Andra operativsystem\n"
+"erbjuder dig kanske bara ett, men Mandrake erbjuder dig tre.\n"
+"\n"
+" * \"pdq\" - vilket betyder \"print, don't queue\", är det du ska välja om\n"
+"du har en direkt anslutning till din skrivare och vill ha möjligheten att\n"
+"stoppa utskrifter och om du inte har några nätverksskrivare. Pdq hanterar\n"
+"bara enkla nätverksfall och är ganska långsamt över nätverk. Välj\n"
+"\"pdq\" om GNU/Linux är nytt för dig. Du kan alltid ändra dig efter\n"
+"installationen genom att använda Printerdrake i Mandrakes kontrollcentral,\n"
+"och där klicka på knappen Expert.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\"\"Common Unix Printing System\" är mycket bra på att skriva\n"
+"ut till lokala skrivare och till skrivare på andra sidan jorden. Det är "
+"enkelt och kan\n"
+"agera som en server eller klient för det gamla skrivarsystemet \"LPD\", det\n"
+"är alltså kompatibelt med gamla skrivarsystem. CUPS kan utföra många "
+"tricks,\n"
+"men den grundläggande installationen är nästan lika enkel som med \"pdq\". "
+"Om\n"
+"du ska använda CUPS för att emulera en \"LPD\"-server måste du aktivera\n"
+"demonen \"cups-lpd\". CUPS har grafiska gränssnitt för utskrift och för att\n"
+"välja olika utskriftsalternativ.\n"
+"\n"
+" * \"lprNG\" - \"line printer daemon New Generation\". Det här systemet kan\n"
+"göra ungefär allt som de andra kan, men det kan också skriva ut till\n"
+"skrivare i Novell-nätverk eftersom det stödjer IPX-protokollet.\n"
+"Det kan också skriva ut direkt till skalkommandon. Om du behöver stöd för\n"
+"Novell eller för att skriva ut direkt till kommandon, utan att använda en\n"
+"separat rörkonstruktion, använd då lprNG.\n"
+"Annars rekommenderas CUPS eftersom det är enklare och har bättre stöd för\n"
+"nätverk."
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm_.c:759
msgid ""
-"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
-"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
-"routing protocols are needed for complex networks."
+"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n"
+"scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
+"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"\n"
+"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n"
+"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
+"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
+"be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n"
+"have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n"
+"hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n"
+"clicking \"OK\". Examine the hardware list and then click on the \"OK\"\n"
+"button to return to the SCSI interface question.\n"
+"\n"
+"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
+"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
+"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n"
+"usually works well.\n"
+"\n"
+"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n"
+"will need to manually provide options to the driver."
msgstr ""
-"Routed-demonen uppdaterar automatiskt IP-routing-tabeller via RIP-\n"
-"protokollet. RIP används mycket på mindre nätverk, men för komplexare\n"
-"nät krävs kraftfullare protokoll."
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Kiribati"
-msgstr "Kiribati"
-
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type) with Wheel emulation"
-msgstr "Logitech Mouse (seriell, gammal C7-typ) med hjulemulering"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Other (not drakbackup) keys in place already"
-msgstr "Andra (inte Drakbackup-) nycklar finns redan"
+"DrakX letar nu efter IDE-enheter i datorn. DrakX kommer också att\n"
+"leta efter PCI SCSI-kort på systemet. Om DrakX hittar ett SCSI-kort\n"
+"och känner till rätt drivrutin, kommer kortet att installeras automatiskt.\n"
+"\n"
+"Eftersom hårdvaruidentifieringen inte alltid hittar all hårdvara, kommer du "
+"att\n"
+"få frågan om det finns något PCI SCSI-kort i systemet. Klicka på \"Ja\" om "
+"du\n"
+"vet att ett SCSI-kort finns i datorn. Du kommer att få se en lista\n"
+"med SCSI-kort där du kan välja ett specifikt kort. Klicka \"Nej\" om du\n"
+"inte har någon SCSI-hårdvara. Om du är osäker kan du markera \"Visa\n"
+"hårdvaruinformation\" och klicka OK så visas en lista över vilken hårdvara\n"
+"som hittats i datorn. Undersök listan och klicka sedan på OK för att\n"
+"återgå till SCSI-gränssnittsfrågan.\n"
+"\n"
+"Om du blir tvungen att manuellt specificera ditt kort kommer DrakX att\n"
+"fråga om du vill ange alternativ för det. Du bör tillåta DrakX att själv\n"
+"undersöka hårdvaran efter alternativ. Detta fungerar oftast bra.\n"
+"\n"
+"Om inte, kommer du att behöva ange alternativ för drivrutinen."
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm_.c:781
msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
+"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
+"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-"You will be presented with a list of different parameters to change to get\n"
-"an optimal graphical display: Graphic Card\n"
+"For other OSes, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
+"partition.\n"
"\n"
-" The installer will normally automatically detect and configure the\n"
-"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
-"choose from this list the card you actually have installed.\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
-"without 3D acceleration, you are then asked to choose the server that best\n"
-"suits your needs.\n"
+" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n"
+"prompt to select this boot option;\n"
"\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension;\n"
"\n"
+" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n"
"\n"
-"Monitor\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
+"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
+"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
+"Apple mouse. The following are some examples:\n"
"\n"
-" The installer will normally automatically detect and configure the\n"
-"monitor connected to your machine. If it is incorrect, you can choose from\n"
-"this list the monitor you actually have connected to your computer.\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
"\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation;\n"
"\n"
-"Resolution\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
"\n"
-" Here you can choose the resolutions and color depths available for your\n"
-"hardware. Choose the one that best suits your needs (you will be able to\n"
-"change that after installation though). A sample of the chosen\n"
-"configuration is shown in the monitor.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
+"read-only, to allow a filesystem check before the system becomes ``live''.\n"
+"Here, you can override this option;\n"
"\n"
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
+"native frame buffer support;\n"
"\n"
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
+"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n"
+"selections."
+msgstr ""
+"Du kan lägga till ytterligare alternativ för yaboot, antingen för andra\n"
+"operativsystem, alternativa kärnor, eller startavbilder för nödsituationer.\n"
"\n"
-"Test\n"
+"För andra operativsystem består alternativet bara av en etikett\n"
+"och rotpartitionen.\n"
"\n"
-" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
-"resolution. If you can see the message during the test and answer \"%s\",\n"
-"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
-"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
-"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
-"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
+"För Linux finns det några olika alternativ:\n"
"\n"
+" * Etikett: helt enkelt namnet som du behöver skriva vid yaboot-prompten\n"
+"för att välja detta startalternativ.\n"
"\n"
+" * Avbild: namnet på kärnan du vill starta. Vanligtvis vmlinux\n"
+"eller en variant på vmlinux med ett tillägg.\n"
"\n"
-"Options\n"
+" * Rot: rotenheten eller \"/\" för Linux-installationen.\n"
"\n"
-" Here you can choose whether you want to have your machine automatically\n"
-"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
-"\"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
-"in getting the display configured."
-msgstr ""
-"X (som står för X Window System) är hjärtat i det grafiska gränssnittet\n"
-"i GNU/Linux. Alla grafiska miljöer som följer med Mandrake Linux\n"
-"(KDE, GNOME, AfterStep, WindowMaker osv) är beroende av det\n"
-"för att fungera.\n"
+"* Lägg till: med Apple-hårdvara används tilläggsalternativ för kärnan "
+"ganska\n"
+"ofta för att initialisera videohårdvara, eller för att aktivera "
+"musemulering\n"
+"med tangentbordet eftersom andra och tredje musknappen ofta saknas på en\n"
+"standardmus från Apple. Några exempel:\n"
"\n"
-"Du kommer att kunna välja ett antal parametrar för att få den optimala\n"
-"grafiska bilden: Grafikkort\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" Installationsprogrammet kommer vanligtvis automatiskt att\n"
-"känna av och konfigurera grafikkortet som är installerat på\n"
-"datorn. Om detta är inte fungerar så kan du välja ditt kort från\n"
-"en lista.\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" Om det finns flera servrar tillgängliga för ditt kort, med eller utan\n"
-"3D-acceleration, kommer du att ombedas välja den server som\n"
-"bäst passar dina behov.\n"
+" * Initrd: detta alternativ kan användas antingen för att ladda moduler,\n"
+"innan startenheten är tillgänglig, eller för att ladda en ramdiskavbild\n"
+"vid krissituationer.\n"
"\n"
+" * Initrd-storlek: standardstorleken på ramdisken är vanligtvis 4096 byte.\n"
+"Om du behöver allokera en större ramdisk, använd detta alternativ.\n"
"\n"
+" * Läs-skriv: vanligtvis startar rotpartitionen i skrivskyddat läge\n"
+"för att tillåta en filsystemskontroll innan systemet startar på \"riktigt"
+"\".\n"
+"Här kan du gå runt denna funktion.\n"
"\n"
-"Skärm\n"
+" * NoVideo: skulle Apple-videohårdvaran vara extra krånglig kan du välja\n"
+"detta \"novideo\"-läge, med framebuffer-stöd.\n"
"\n"
-" Installationsprogrammet kommer vanligtvis automatiskt att\n"
-"känna av och konfigurera vilken skärm som är kopplad till\n"
-"datorn. Om detta är inte fungerar så kan du välja din skärm från\n"
-"en lista.\n"
+" * Default: vad som ska vara Linux standardalternativ, det som väljs bara\n"
+"genom att trycka Enter vid yaboot-prompten. Det blir också markerat med en\n"
+"\"*\" om du trycker tabb för att se startalternativen."
+
+#: ../../help.pm_.c:828
+msgid ""
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
+"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
+"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
+"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n"
+"choose the correct parameters.\n"
"\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
+" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n"
"\n"
-"Upplösning\n"
+" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
+"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
+"to hold this information;\n"
"\n"
-" Här kan du välja vilken upplösning och antal färger som din\n"
-"hårdvara ska använda. Välj den som bäst passar dina behov\n"
-"(du kan alltid ändra det när installationen är klar). Ett exempel\n"
-"av den valda konfigurationen visas i bildskärmen.\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
"\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected;\n"
"\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
+"at the first boot prompt;\n"
"\n"
-"Testa\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
+"Open Firmware at the first boot prompt;\n"
"\n"
-" Systemet kommer att försöka öppna en grafisk skärm med önskad\n"
-"upplösning. Om du kan se meddelandet under testet och svara \"%s\"\n"
-"kommer DrakX att gå vidare till nästa steg. Om du inte kan se\n"
-"meddelandet så betyder det att någonting var fel med den automatiska\n"
-"konfigureringen och testet kommer automatiskt att avslutas efter 12 "
-"sekunder\n"
-"och du kommer tillbaka till menyn. Ändra inställningarna tills du får en\n"
-"korrekt konfigurerad grafisk bild.\n"
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
+msgstr ""
+"Yaboot är en starthanterare för NewWorld Macintosh-hårdvara. Den kan ladda\n"
+"antingen GNU/Linux, MacOS eller MacOSX. I de flesta fall blir dessa\n"
+"operativsystem korrekt identifierade och installerade. Om så inte är\n"
+"fallet kan du lägga till dem manuellt här. Var försiktig så du väljer rätt\n"
+"parametrar.\n"
"\n"
+"Yaboots huvudalternativ är:\n"
"\n"
+" * Init Message: ett enkelt textmeddelande som visas före startprompten.\n"
"\n"
-"Alternativ\n"
+" * Boot Device: indikerar var du vill placera informationen som behövs\n"
+"för att starta GNU/Linux. Vanligtvis sätter man upp en \"bootstrap\"-\n"
+"partition tidigare för att lagra denna information.\n"
"\n"
-"Här kan du välja om du vill att datorn automatiskt ska starta ett grafiskt\n"
-"gränssnitt vid uppstart. Du bör kryssa för \"%s\" om din dator ska\n"
-"agera som server, eller om du inte lyckades med att konfigurera\n"
-"bilden."
-
-#: ../../standalone/draksplash:1
-#, c-format
-msgid "Browse"
-msgstr "Bläddra"
-
-#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "CDROM"
-msgstr "Cd-rom"
-
-#: ../../network/tools.pm:1
-#, c-format
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Vill du ansluta till Internet nu?"
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Belgian"
-msgstr "Belgiskt"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "Har du ett ISA-ljudkort?"
-
-#: ../../network/ethernet.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
-msgstr ""
-"Inget Ethernet-nätverkkort har hittats i systemet.\n"
-"Kan inte installera denna nätverkstyp."
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Windows"
-msgstr "Windows"
-
-#: ../../common.pm:1
-#, c-format
-msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr "Kan inte ta skärmdumpar före partitionering"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Host Name"
-msgstr "Värddatornamn"
-
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Arkiv/Spara so_m"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
-"only need to turn on the \"Automatically find available printers on remote "
-"machines\" option; the CUPS servers inform your machine automatically about "
-"their printers. All printers currently known to your machine are listed in "
-"the \"Remote printers\" section in the main window of Printerdrake. If your "
-"CUPS server(s) is/are not in your local network, you have to enter the IP "
-"address(es) and optionally the port number(s) here to get the printer "
-"information from the server(s)."
-msgstr ""
-"För att få tillgång till skrivare på CUPS servrar på ditt lokala nätverk \n"
-"behöver du bara aktivera \"Hitta automatiskt skrivare på fjärr-datorer\" \n"
-"alternativet; CUPS servrarna informerar automatiskt din dator om alla\n"
-"skrivare som de styr. Alla skrivare som din dator känner till visas i "
-"sektionen \"Fjärrskrivare\" i Printerdrakes huvudfönster. Om de CUPS \n"
-"servrar du vill använda inte finns på ditt lokala nätverk måste du skriva \n"
-"in IP-nummer och eventuellt portnummer här för att få skrivarinformation\n"
-"från servern."
-
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
-msgstr "%s finns inte bildläsardatabasen, konfigurera den manuellt?"
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Fördröjning innan förvald avbild startar"
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Begränsa alternativen för kommandoraden"
-
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid "East Europe"
-msgstr "Östeuropa"
-
-#: ../../help.pm:1 ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Use free space"
-msgstr "Använd ledigt utrymme"
-
-#: ../../network/adsl.pm:1
-#, c-format
-msgid "use dhcp"
-msgstr "använd DHCP"
-
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "Mail alert"
-msgstr "E-postunderrättelse"
-
-#: ../../network/tools.pm:1
-#, c-format
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Internetkonfiguration"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Uzbekistan"
-msgstr "Uzbekistan"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Detected %s"
-msgstr "Hittade %s"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/Identifiera skrivare a_utomatiskt"
-
-#: ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
-#, c-format
-msgid "Finish"
-msgstr "Slutför"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Visa automatiskt valda paket"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Togo"
-msgstr "Togo"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
-msgstr "Processorflaggor som rapporterats av kärnan"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
-msgstr "Något gick fel. Är mkisofs installerat?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, c-format
-msgid "16 MB"
-msgstr "16 MB"
-
-#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Please try again"
-msgstr "Försök igen"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "The model is correct"
-msgstr "Korrekt modell"
-
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "FAT-storleksändring misslyckades: %s"
-
-#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Välj enskilda paket"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Denna partition kan inte ändra storlek"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Location"
-msgstr "Placering"
-
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid "USA (cable-hrc)"
-msgstr "USA (kabel-hrc)"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Guatemala"
-msgstr "Guatemala"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Journalised FS"
-msgstr "Journalförande FS"
-
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Ethernet cards promiscuity check"
-msgstr "Promiscuity-kontroll för Ethernet-kort"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "This machine"
-msgstr "Den här datorn"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "DOS-enhetsbokstav: %s (bara en gissning)\n"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Bahrain"
-msgstr "Bahrain"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Select the files or directories and click on 'OK'"
-msgstr "Välj filerna eller katalogerna och klicka på \"OK\""
-
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid "omit scsi modules"
-msgstr "utelämna SCSI-moduler"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
-msgstr "processorns familj (t ex 6 för i686-klass)"
-
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Because you are doing a network installation, your network is already "
-"configured.\n"
-"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
-"Internet & Network connection.\n"
-msgstr ""
-"Eftersom du gör en nätverksinstallation är nätverket redan konfigurerat.\n"
-"Klicka på OK för att behålla konfigurationen eller avbryt för att "
-"konfigurera om Internet- och nätverksanslutningen.\n"
-
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Run the daily security checks"
-msgstr "Kör de dagliga säkerhetskontrollerna"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
-#, c-format
-msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "Tangentbordslayout: %s\n"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
-"accessable by remote machines and by which remote machines."
-msgstr ""
-"Här kan du välja om skrivare kopplade till denna dator borde vara "
-"tillgängliga från fjärrdatorer och i så fall vilka fjärrdatorer."
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Maltese (US)"
-msgstr "Maltese (US)"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid "The creation of the boot floppy has been successfully completed \n"
-msgstr "Startdisketten har skapats \n"
-
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
-msgstr "Monterar/avmonterar alla nätverksfilsystem (NFS, SMB och NCP)."
-
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Launch the wizard"
-msgstr "Starta guiden"
-
-#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "Tvcard"
-msgstr "Tv-kort"
-
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Toggle between normal/expert mode"
-msgstr "Byt mellan normal/expert läge"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid "Size"
-msgstr "Storlek"
-
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid "GRUB"
-msgstr "GRUB"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Greenland"
-msgstr "Grönland"
-
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Thursday"
-msgstr "torsdag"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
-msgstr "Inte korrekt bandetikett. Bandet har etikett %s."
-
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
+" * Open Firmware Delay: till skillnad från Lilo finns det två fördröjningar\n"
+"i yaboot. Första fördröjningen räknas i sekunder och vid detta tillfälle\n"
+"kan du välja mellan cd, OF-start, MacOS eller Linux.\n"
"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-"Konfigurationen av Internetdelningen har redan blivit genomförd.\n"
-"Den är för närvarande aktiverad.\n"
+" * Kernel Boot Timeout: denna tidsgräns motsvarar fördröjningen i Lilo.\n"
+"Efter att du valt Linux kommer en fördröjning på 0.1 sekunder innan din\n"
+"förvalda kärna väljs.\n"
"\n"
-"Vad vill du göra?"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Delete All NBIs"
-msgstr "Ta bort alla NBis"
+" * Enable CD Boot?: genom att välja detta alternativ kan du välja \"C\" för\n"
+"cd vid första startprompten.\n"
+"\n"
+" * Enable OF Boot?: genom att välja detta alternativ kan du välja \"N\" för\n"
+"\"Open Firmware\" vid första startprompten.\n"
+"\n"
+"* Default OS: du kan välja vilket OS som ska starta som standard när\n"
+"\"Open Firmware\"-fördröjningen är över."
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm_.c:860
+#, fuzzy
msgid ""
-"This dialog allows you to fine tune your bootloader:\n"
-"\n"
-" * \"%s\": there are three choices for your bootloader:\n"
+"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
+"your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n"
"\n"
-" * \"%s\": if you prefer grub (text menu).\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary;\n"
"\n"
-" * \"%s\": if you prefer LILO with its text menu interface.\n"
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
+"the button to change that if necessary;\n"
"\n"
-" * \"%s\": if you prefer LILO with its graphical interface.\n"
+" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n"
+"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
+"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
+"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
+"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n"
"\n"
-" * \"%s\": in most cases, you will not change the default (\"%s\"), but if\n"
-"you prefer, the bootloader can be installed on the second hard drive\n"
-"(\"%s\"), or even on a floppy disk (\"%s\");\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the correpsonding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used at installation time;\n"
"\n"
-" * \"%s\": after a boot or a reboot of the computer, this is the delay\n"
-"given to the user at the console to select a boot entry other than the\n"
-"default.\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n"
+"displayed here.\n"
"\n"
-"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"%s\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
-"system! Be sure you know what you are doing before changing any of the\n"
-"options. !!\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n"
+"displayed here.\n"
"\n"
-"Clicking the \"%s\" button in this dialog will offer advanced options which\n"
-"are normally reserved for the expert user."
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated to it."
msgstr ""
-"Denna dialog låter dig finjustera din starthanterare.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": du har tre val:\n"
+"Här presenteras olika parametrar rörande datorn. Beroende på\n"
+"installerad hårdvara ser du alla eller några av följande poster:\n"
"\n"
-" * \"%s\": om du föredrar GRUB (textbaserad meny).\n"
+" * \"Mus\": kontrollera muskonfigurationen och om nödvändigt klicka\n"
+"på knappen för att ändra.\n"
"\n"
-" * \"%s\": om du föredrar Lilo med textbaserad meny.\n"
+" * \"Tangentbord\": kontrollera tangentbordsuppsättningen och om\n"
+"nödvändigt klicka på knappen för att ändra.\n"
"\n"
-" * \"%s\": om du föredrar Lilo med grafiskt gränssnitt.\n"
+" * \"Tidszon\": DrakX antar vilken tidszon du har, utifrån det\n"
+"språk du har valt. Men här gäller samma sak som vid val av tangentbord,\n"
+"du kanske inte befinner dig i det land som motsvarar det språk du har valt.\n"
+"Därför kan du behöva klicka på Tidszon för att anpassa\n"
+"klockan efter din tidszon.\n"
"\n"
-" * \"%s\": i de flesta fall behöver du inte ändra det förvalda\n"
-"(\"%s\"), men om du föredrar kan starthanteraren installeras på\n"
-"andra hårddisken (\"%s\") eller till och med på diskett (\"%s\").\n"
+" * \"Skrivare\": om du klickar på \"Ingen skrivare\" startar skrivarguiden.\n"
+"Se motsvarande kapitel i \"Starter Guide\" för mer information om hur du\n"
+"ska göra för att installera en ny skrivare. Gränssnittet som visas där "
+"liknar\n"
+"det som används vid installationen.\n"
"\n"
-" * \"%s\": vid omstart av datorn är detta tiden som användaren \n"
-"har på sig att välja ett annat värde än det förvalda i \n"
-"starthanterarens meny.\n"
+" * \"Ljudkort\": om ett ljudkort identifierats i datorn visas det här.\n"
+"Ingen ändring är möjlig under installationen.\n"
"\n"
-"Obs! Om du väljer att inte installera någon starthanterare (genom att välja\n"
-"\"%s\") måste du se till att du kan starta Mandrake Linux-systemet\n"
-"på något annat sätt. Om du inte känner dig säker, ändra inte på några\n"
-"alternativ.\n"
+" * \"TV-kort\": om ett TV-kort identifierats i datorn visas det här.\n"
+"Ingen ändring är möjlig under installationen.\n"
"\n"
-"Om du klickar på \"%s\" i den här dialogrutan kommer du att\n"
-"erbjudas många avancerade alternativ, vilket endast rekommenderas \n"
-"för erfarna användare."
+" * \"ISDN-kort\": om ett ISDN-kort identifierats i datorn visas det här.\n"
+"Du kan klicka på knappen för att ändra dess parametrar."
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm_.c:891
msgid ""
-"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
+"and will not be recoverable!"
msgstr ""
-"om angett, skicka e-postrapporten till denna e-postadress, annars skicka den "
-"till root."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, c-format
-msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "Vilken XFree-konfiguration vill du använda?"
-
-#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "More"
-msgstr "Mer"
+"Välj vilken hårddisk du vill radera för att kunna installera din nya\n"
+"Mandrake Linux-partition. Var försiktig, alla data som för tillfället\n"
+"finns på disken kommer att gå förlorad och kommer inte att kunna återställas."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm_.c:896
msgid ""
-"This uses the same syntax as the command line program 'cdrecord'. 'cdrecord -"
-"scanbus' would also show you the device number."
+"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
+"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
+"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
+"any Windows data.\n"
+"\n"
+"Click on \"Cancel\" to stop this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-"Det här använder samma syntax som kommandoradsprogrammet \"cdrecord\". "
-"\"cdrecord -scanbus\" skulle också visa dig enhetsnumret."
+"Klicka på OK om du vill ta bort alla data och alla partitioner som\n"
+"finns på denna hårddisk. Var försiktig, efter det att du klickat på OK\n"
+"kommer du inte att kunna återställa någon data eller några partitioner på\n"
+"denna hårddisk, inkluderande Windows-data.\n"
+"\n"
+"Klicka på Avbryt för att avbryta denna operation utan att förlora någon\n"
+"data eller några partitioner på denna hårddisk."
-#: ../../security/level.pm:1
+#: ../../install2.pm_.c:111
#, c-format
msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which can "
-"accept\n"
-"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
-"Internet, you should choose a lower level."
+"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
+"missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the "
+"Installation medium (please create a newer boot floppy)"
msgstr ""
-"På den här säkerhetsnivån är det möjligt att använda datorn som en server.\n"
-"Säkerheten är hög nog för en server som tillåter att många klienter ansluter "
-"mot den.\n"
-"Observera: om datorn enbart är en klient bör du välja en lägre nivå."
-
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Server Name"
-msgstr "Servernamn"
-
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Account Password"
-msgstr "Kontolösenord"
+"Kan inte hitta kärnmodulerna som motsvarar din kärna (%s saknas), det beror "
+"för det mesta på att startdisketten inte är synkroniserad med "
+"installationsmediat (skapa en nyare startdiskett)."
-#: ../../standalone/drakhelp:1
+#: ../../install2.pm_.c:167
#, c-format
-msgid ""
-"%s cannot be displayed \n"
-". No Help entry of this type\n"
-msgstr ""
-"%s kan inte visas. \n"
-"Ingen Hjälppost för denna typ\n"
+msgid "You must also format %s"
+msgstr "Du måste också formatera %s"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../install_any.pm_.c:423
#, c-format
msgid ""
-"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
-"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
-"System Commander).\n"
+"You have selected the following server(s): %s\n"
"\n"
-"On which drive are you booting?"
+"\n"
+"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
+"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
+"upgrade\n"
+"as soon as possible.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
-"Du valde att installera starthanteraren på en partition.\n"
-"Det antyder att du redan har en starthanterare på den hårddisk du startar på "
-"(t ex System Commander).\n"
+"Du har valt följande server/servrar: %s\n"
"\n"
-"Vilken hårddisk startar du på?"
+"\n"
+"Dessa startas automatiskt vid uppstart. De har inga kända säkerhetsproblem,\n"
+"men sådana kan upptäckas. Om så blir fallet måste du se till att uppdatera\n"
+"dem så snabbt som möjligt.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Vill du installera dessa servrar?\n"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../install_any.pm_.c:441
#, c-format
msgid ""
-"WARNING!\n"
+"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
"\n"
-"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful: this\n"
-"operation is dangerous. If you have not already done so, you\n"
-"first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a\n"
-"Command Prompt under Windows (beware, running graphical program\n"
-"\"scandisk\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a\n"
-"Command Prompt!), optionally run defrag, then restart the\n"
-"installation. You should also backup your data.\n"
-"When sure, press Ok."
+"\n"
+"Do you really want to remove these packages?\n"
msgstr ""
-"VARNING!\n"
+"Följande paket kommer att tas bort för att kunna uppdatera systemet: %s\n"
"\n"
-"DrakX kommer nu att ändra storleken på Windows-partitionen.\n"
-"Var försiktig: detta moment är riskfyllt. Om du inte redan gjort\n"
-"det, ska du först avsluta installationen och köra \"chkdsk c:\" från ett "
-"terminalfönster i Windows (OBS att köra dett grafiska programmet Scandisk "
-"räcker inte). Defragmentera också hårddisken om det behövs, du bör också "
-"säkerhetskopiera dina data. Starta sedan installationen på nytt.\n"
-"När du är säker, klicka OK."
+"\n"
+"Vill du verkligen ta bort dessa paket?\n"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Tajik keyboard"
-msgstr "Tajik"
+#: ../../install_any.pm_.c:471
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "Kan inte använda broadcast utan NIS-domän."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_any.pm_.c:879
#, c-format
+msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
+msgstr "Sätt in en FAT-formaterad diskett i diskettstationen %s"
+
+#: ../../install_any.pm_.c:883
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
+msgstr "Denna diskett är inte FAT-formaterad"
+
+#: ../../install_any.pm_.c:895
msgid ""
-"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
-"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
-"description, location, connection type, and default option settings) is "
-"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
-"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
msgstr ""
-"Du kan kopiera skrivarkonfigurationen som du har gjort för utskriftssystemet "
-"%s till %s, ditt aktuella utskriftssystem. All konfigurationsdata "
-"(skrivarnamn, beskrivning, plats, anslutningstyp och standardinställningar) "
-"flyttas över, men jobb överförs inte.\n"
-"Alla köer kan inte överföras på grund av följande anledning:\n"
+"För att använda detta sparade paketval, starta installationen med \"linux "
+"defcfg=floppy\"."
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../install_any.pm_.c:918 ../../partition_table.pm_.c:767
#, c-format
-msgid "Font List"
-msgstr "Teckensnittslista"
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Fel vid läsning av fil %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
+#: ../../install_any.pm_.c:1040
msgid ""
-"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
-" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Then type: shut-down\n"
-"At your next boot you should see the bootloader prompt."
+"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
msgstr ""
-"Du behöver eventuellt ändra Open Firmware-startenhet för att\n"
-" aktivera starthanteraren. Om du inte ser starthanterarprompten vid\n"
-" omstart, håll ner Command-Option-O-F under start och skriv:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Skriv sedan: shut-down\n"
-"Vid nästa start bör du se starthanterarprompten."
+"Ett fel har uppstått - inga giltiga enheter som kan användas för att skapa "
+"nya filsystem kunde hittas. Kontrollera hårdvaran för orsaken till problemet."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm_.c:21
#, c-format
msgid ""
-"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
-" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
-"The install will continue, but you'll\n"
-" need to use BootX or some other means to boot your machine"
+"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
+"You can find some information about them at: %s"
msgstr ""
-"Du verkar ha en OldWorld eller okänd\n"
-" maskin, yaboot-starthanteraren kommer inte att fungera.\n"
-"Installationen fortsätter, men du behöver\n"
-" använda BootX eller något liknande för att starta datorn."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Select file"
-msgstr "Välj fil"
+"En del hårdvara i datorn behöver \"proprietära\" drivrutiner för att\n"
+"fungera. Du kan hitta en del information om dem här: %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../install_interactive.pm_.c:56
msgid ""
-"Choose the network or host on which the local printers should be made "
-"available:"
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
-"Välj nätverket eller värddatorn där de lokala skrivarna ska göras "
-"tillgängliga:"
+"Du måste ha en rotpartition.\n"
+"För detta, skapa en partition (eller klicka på en befintlig).\n"
+"Välj sedan åtgärden \"monteringspunkt\" och ange den som \"/\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../install_interactive.pm_.c:61
+msgid "You must have a swap partition"
+msgstr "Du måste ha en växlingspartition"
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:62
msgid ""
-"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"You don't have a swap partition.\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
msgstr ""
-"Dessa kommandon kan du också använda i fältet \"Utskriftskommando\" som "
-"finns i utskriftsdialogrutan hos många program. Ange då inte filnamnet här, "
-"eftersom filen som ska skrivas ut tillhandahålls av programmet.\n"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Japan"
-msgstr "Japan"
+"Du har ingen växlingspartition.\n"
+"\n"
+"Fortsätta ändå?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Print option list"
-msgstr "Alternativlista för utskrift"
+#: ../../install_interactive.pm_.c:65 ../../install_steps.pm_.c:169
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Du måste ha en FAT-partition monterad i /boot/efi."
-#: ../../standalone/localedrake:1
-#, c-format
-msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
-msgstr ""
-"Ändringen är genomförd men för att den ska aktiveras måste du logga ut."
+#: ../../install_interactive.pm_.c:90
+msgid "Use free space"
+msgstr "Använd ledigt utrymme"
-#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Country / Region"
-msgstr "Land"
+#: ../../install_interactive.pm_.c:92
+msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
+msgstr "Inte tillräckligt med utrymme för att allokera nya partitioner."
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Search servers"
-msgstr "Sök servrar"
+#: ../../install_interactive.pm_.c:100
+msgid "Use existing partitions"
+msgstr "Använd existerande partition"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "NCP queue name missing!"
-msgstr "Namn på NCP-kö saknas."
+#: ../../install_interactive.pm_.c:102
+msgid "There is no existing partition to use"
+msgstr "Det finns ingen befintlig partition att använda."
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
-msgstr ""
-"Varning: en annan Internetanslutning har identifierats som kanske använder "
-"ditt nätverk"
+#: ../../install_interactive.pm_.c:109
+msgid "Use the Windows partition for loopback"
+msgstr "Använd Windows-partitionen för loopback"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "Cd-rom med etiketten \"%s\""
+#: ../../install_interactive.pm_.c:112
+msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
+msgstr "Vilken partition vill du använda för Linux4Win?"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "CDRW media"
-msgstr "CDRW-media"
+#: ../../install_interactive.pm_.c:114
+msgid "Choose the sizes"
+msgstr "Välj storlekar"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
-"number generation."
-msgstr ""
-"Sparar och återladdar enropi-poolen för att ge högre kvalitet\n"
-"på systemets slumptalsgenerator."
+#: ../../install_interactive.pm_.c:115
+msgid "Root partition size in MB: "
+msgstr "Storleken på rotpartitionen i MB: "
-#: ../advertising/07-server.pl:1
-#, c-format
-msgid "Turn your computer into a reliable server"
-msgstr "Gör din dator till en pålitlig server"
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
+msgid "Swap partition size in MB: "
+msgstr "Storleken på växlingspartitionen i MB: "
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Check empty password in /etc/shadow"
-msgstr "Kontrollera tomma lösenord i /etc/shadow"
+#: ../../install_interactive.pm_.c:126
+msgid "Use the free space on the Windows partition"
+msgstr "Använd ledigt utrymme på Windows-partitionen"
-#: ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid " (driver %s)"
-msgstr " (drivrutin %s)"
+#: ../../install_interactive.pm_.c:129
+msgid "Which partition do you want to resize?"
+msgstr "Vilken partition vill du ändra storlek på?"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Start when requested"
-msgstr "Starta vid begäran"
+#: ../../install_interactive.pm_.c:131
+msgid "Resizing Windows partition"
+msgstr "Ändrar storlek på Windows-partition"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm_.c:134
#, c-format
msgid ""
-"Loopback file(s):\n"
-" %s\n"
+"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
+"the following error occured: %s"
msgstr ""
-"Loopback-fil(er):\n"
-" %s\n"
-
-#: ../../network/isdn.pm:1
-#, c-format
-msgid "I don't know"
-msgstr "Vet ej"
-
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
-msgstr ", TCP/IP-värddator \"%s\", port %s"
+"Det gick inte att ändra storlek på FAT-partitionen, \n"
+"följande fel uppstod: %s"
-#: ../../standalone/drakautoinst:1
-#, c-format
+#: ../../install_interactive.pm_.c:137
msgid ""
-"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
-"dangerous and must be used circumspectly.\n"
-"\n"
-"With that feature, you will be able to replay the installation you've "
-"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in "
-"order to change their values.\n"
-"\n"
-"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed "
-"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
+"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"installation."
msgstr ""
-"Du är på väg att konfigurera en automatisk installationsdiskett. Denna "
-"funktion är en aning riskfylld och måste användas med varsamhet.\n"
-"\n"
-"Med den funktionen kan du göra repris av installationen du gjorde på denna "
-"dator, genom att gå igenom några steg och ange dess värden.\n"
-"\n"
-"För maximal säkerhet sker partitionering och formatering aldrig automatiskt, "
-"oavsett vad du väljer vid installationen av denna dator.\n"
-"\n"
-"Vill du fortsätta?"
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Telugu"
-msgstr "Telugu"
+"Windows-partitionen är för fragmenterad, kör \"Defrag\" under Windows först."
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, c-format
+#: ../../install_interactive.pm_.c:138
msgid ""
+"WARNING!\n"
"\n"
-"\n"
-"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
-"\"%s\")"
+"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful:\n"
+"this operation is dangerous. If you have not already done\n"
+"so, you should first exit the installation, run scandisk\n"
+"under Windows (and optionally run defrag), then restart the\n"
+"installation. You should also backup your data.\n"
+"When sure, press Ok."
msgstr ""
+"VARNING!\n"
"\n"
-"\n"
-"Kortet använder för närvarande drivrutinen %s\"%s\" (standarddrivrutin för "
-"kortet är \"%s\")"
-
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Bearbetar avinstallation"
-
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Ansluter till Internet "
-
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid " ("
-msgstr " ("
+"DrakX kommer nu att ändra storleken på Windows-partitionen.\n"
+"Var försiktig: detta moment är riskfyllt. Om du inte redan gjort\n"
+"det, ska du först avsluta installationen och köra Scandisk i Windows\n"
+"(och möjligtvis även Defrag), starta sedan installationen på nytt.\n"
+"Du bör också säkerhetskopiera dina data.\n"
+"När du är säker, klicka OK."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Cpuid level"
-msgstr "Cpuid-nivå"
+#: ../../install_interactive.pm_.c:148
+msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
+msgstr "Vilken storlek vill du behålla för Windows på"
-#: ../../printer/main.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm_.c:149
#, c-format
-msgid "Novell server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr "Novell-server \"%s\", skrivare \"%s\""
+msgid "partition %s"
+msgstr "partition %s"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm_.c:156
#, c-format
-msgid "Mongolian (cyrillic)"
-msgstr "Mongoliskt (cyrillic)"
+msgid "FAT resizing failed: %s"
+msgstr "FAT-storleksändring misslyckades: %s"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid "Add a module"
-msgstr "Lägg till modul"
+#: ../../install_interactive.pm_.c:171
+msgid ""
+"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough "
+"space left)"
+msgstr ""
+"Det finns ingen FAT-partition att ändra storlek på eller använda som "
+"loopback (eller ej tillräckligt utrymme)"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Profile to delete:"
-msgstr "Profil att ta bort:"
+#: ../../install_interactive.pm_.c:177
+msgid "Erase entire disk"
+msgstr "Radera hela hårddisken"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Local measure"
-msgstr "Lokalt mått"
+#: ../../install_interactive.pm_.c:177
+msgid "Remove Windows(TM)"
+msgstr "Ta bort Windows(TM)"
-#: ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "Warning : IP address %s is usually reserved !"
-msgstr "Varning: IP-adressen %s är vanligtvis reserverad!"
+#: ../../install_interactive.pm_.c:180
+msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
+msgstr "Du har mer än en hårddisk, vilken vill du installera Linux på?"
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm_.c:183
#, c-format
-msgid "busmouse"
-msgstr "bussmus"
+msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+msgstr ""
+"Alla existerande partitioner på %s och dess data kommer att gå förlorade."
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
-" \tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image must "
-"be created.\n"
-" \tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
-"graphical \n"
-" \tinterface to help manage/customize these images. To create the "
-"file \n"
-" \t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an "
-"include in \n"
-" \tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least "
-"one full kernel."
-msgstr ""
-" - Skapa Etherboot-baserad startavbild:\n"
-" \tFör att starta en kärna via Etherboot, måste en speciell kärn/"
-"initrd-\n"
-"avbild skapas.\n"
-" \tmkinitrd-net gör det mesta av arbetet och drakTermServ är enbart \n"
-"ett grafiskt gränssnitt som hjälper dig skapa/konfigurera dessa avbilder. "
-"För att skapa filen \n"
-" \t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include som inkluderas i \n"
-" \tdhcpd.conf, så bör du skapa Etherboot-avbilder för minst en "
-"komplett kärna."
-
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Kontoinloggning (användarnamn)"
+#: ../../install_interactive.pm_.c:191
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "Anpassad diskpartitionering"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Fdiv bug"
-msgstr "Fdiv-fel"
+#: ../../install_interactive.pm_.c:195
+msgid "Use fdisk"
+msgstr "Använd fdisk"
-#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm_.c:198
#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
-"drakconnect before going any further."
+"You can now partition %s.\n"
+"When you are done, don't forget to save using `w'"
msgstr ""
-"Drakfirewall-konfigurator\n"
-"\n"
-"Se till så att du har konfigurerat din nätverks- och Internetanslutning med\n"
-"Drakconnect innan du fortsätter."
-
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Accept broadcasted icmp echo"
-msgstr "Acceptera utsända ICMP echo."
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Uruguay"
-msgstr "Uruguay"
+"Du kan nu partitionera %s.\n"
+"Glöm inte att spara med \"w\" när du är klar."
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Benin"
-msgstr "Benin"
+#: ../../install_interactive.pm_.c:227
+msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
+msgstr "Du har inte tillräckligt med utrymme på Windows-partitionen."
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid "SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
-msgstr "SMB/Windows-server \"%s\", utdelning \"%s\""
+#: ../../install_interactive.pm_.c:243
+msgid "I can't find any room for installing"
+msgstr "Kan inte hitta utrymme för installation."
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Path selection"
-msgstr "Val av sökväg"
+#: ../../install_interactive.pm_.c:246
+msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+msgstr "DrakXs partitioneringsguide hittade följande lösningar:"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../install_interactive.pm_.c:250
#, c-format
-msgid "Name/IP address of host:"
-msgstr "Namn/IP-adress på värddator:"
+msgid "Partitioning failed: %s"
+msgstr "Partitionering misslyckades: %s"
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
-#, c-format
-msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "Bildskärm: %s\n"
+#: ../../install_interactive.pm_.c:260
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Startar nätverket"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Custom & system settings"
-msgstr "Anpassade och systeminställningar"
+#: ../../install_interactive.pm_.c:265
+msgid "Bringing down the network"
+msgstr "Stoppar nätverket"
-#: ../../partition_table/raw.pm:1
-#, c-format
+#: ../../install_steps.pm_.c:76
msgid ""
-"Something bad is happening on your drive. \n"
-"A test to check the integrity of data has failed. \n"
-"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
-"data."
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
msgstr ""
-"Det händer något dåligt med disken. \n"
-"Ett integritetstest av data har misslyckats. \n"
-"Det betyder att skrivning till disken medför slumpmässig, korrupt data."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printer host name or IP missing!"
-msgstr "Namn på skrivarvärddator eller IP-adress saknas."
+"Ett fel uppstod och jag vet inte hur det kan hanteras på ett\n"
+"bra sätt. Fortsätt på egen risk."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../install_steps.pm_.c:211
#, c-format
-msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
-msgstr "Markera alla användare som du vill inkludera i säkerhetskopian."
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Duplicera monteringspunkt %s"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
+#: ../../install_steps.pm_.c:380
msgid ""
-"The %s must be configured by printerdrake.\n"
-"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
-"section."
+"Some important packages didn't get installed properly.\n"
+"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
+"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
+"\"\n"
msgstr ""
-"%s måste konfigureras av Printerdrake.\n"
-"Du kan starta Printerdrake från Mandrakes kontrollcentral i avdelningen "
-"Hårdvara."
-
-#: ../../../move/move.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Key isn't writable"
-msgstr "XawTV är inte installerat."
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Bangladesh"
-msgstr "Bangladesh"
-
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid "Japan (cable)"
-msgstr "Japan (kabel)"
-
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Initial tests"
-msgstr "Initiala tester"
+"Några viktiga paket blev inte installerade ordentligt.\n"
+"Antingen är cd-enheten eller cd-skivan trasig.\n"
+"Du kan kontrollera cd-skivan på en redan installerad\n"
+"Mandrake Linux-dator med kommandot \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\".\n"
-#: ../../network/isdn.pm:1
+#: ../../install_steps.pm_.c:450
#, c-format
-msgid "Continue"
-msgstr "Fortsätt"
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Välkommen till %s"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Custom Restore"
-msgstr "Egen återställning"
+#: ../../install_steps.pm_.c:543 ../../install_steps.pm_.c:769
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Ingen diskettstation tillgänglig"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76
+#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22
#, c-format
-msgid "Saturday"
-msgstr "lördag"
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "Påbörjar steg \"%s\"\n"
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146
msgid ""
-"\"%s\": if a sound card is detected on your system, it is displayed here.\n"
-"If you notice the sound card displayed is not the one that is actually\n"
-"present on your system, you can click on the button and choose another\n"
-"driver."
+"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"this,\n"
+"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
-" * \"%s\": om ett ljudkort identifierats i datorn visas det här.\n"
-"Om du märker att det ljudkort som visas inte är det samma som finns\n"
-"i din dator så kan du klicka på knappen för att välja en annan drivrutin."
+"Systemet har ont om resurser. Du kan få problem med att installera\n"
+"Mandrake Linux. Om det blir problem kan du prova den textbaserade\n"
+"installationen istället. För att göra det tryck F1 när du startar\n"
+"från cd-skivan, skriv sedan \"text\"."
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Set the root umask."
-msgstr "Ange roots \"umask\"."
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:157 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
+msgid "Install Class"
+msgstr "Installationsklass"
-#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
-#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Fel vid läsning av fil %s"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160
+msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
+msgstr "Välj en av de följande installationsklasserna:"
-#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Script-based"
-msgstr "Skriptbaserad"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Val av paketgrupper"
-#: ../../harddrake/v4l.pm:1
-#, c-format
-msgid "PLL setting:"
-msgstr "PLL-inställning:"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:269 ../../install_steps_interactive.pm_.c:698
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "Välj enskilda paket"
-#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:292 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621
#, c-format
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "Du måste ha en FAT-partition monterad i /boot/efi."
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Total storlek: %d / %d MB"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid " on "
-msgstr " på "
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
+msgid "Bad package"
+msgstr "Ogiltigt paket"
-#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335
#, c-format
-msgid "The URL must begin with http:// or https://"
-msgstr "Webbadressen måste börja med http:// eller https://"
+msgid "Name: %s\n"
+msgstr "Namn: %s\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336
#, c-format
-msgid ""
-"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
-"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
-"are supported by all the spoolers."
-msgstr ""
-"Du kan ange URI för att komma åt skrivaren direkt. URI:n måste uppfylla "
-"antingen CUPS eller Foomatics specifikationer. Inte alla URI-typer stöds av "
-"alla utskriftshanterare."
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Version: %s\n"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
#, c-format
-msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Annat OS (SunOS...)"
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Storlek: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338
#, c-format
-msgid "Install/Upgrade"
-msgstr "Installera/Uppdatera"
+msgid "Importance: %s\n"
+msgstr "Betydelsegrad: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "%d packages"
-msgstr "%d paket"
-
-#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "Costa Ricanskt"
-
-#: ../../standalone.pm:1
-#, c-format
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:360
msgid ""
-"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
-"Backup and Restore application\n"
-"\n"
-"--default : save default directories.\n"
-"--debug : show all debug messages.\n"
-"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
-"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
-"users).\n"
-"--daemon : use daemon configuration. \n"
-"--help : show this message.\n"
-"--version : show version number.\n"
+"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
-"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
-"Säkerhetskopierings- och återställningsprogram\n"
-"\n"
-"--default : spara standardkataloger.\n"
-"--debug : visa alla felsökningsmeddelanden.\n"
-"--show-conf : lista på filer eller kataloger som ska "
-"säkerhetskopieras.\n"
-"--config-info : förklara alternativ för konfigurationsfiler (för "
-"icke-X-användare).\n"
-"--daemon : använd demonkonfiguration. \n"
-"--help : visa det här meddelandet.\n"
-"--version : visa versionsnamn.\n"
+"Du kan inte välja detta paket eftersom det inte finns tillräckligt med "
+"utrymme."
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "Domänautentisering krävs"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365
+msgid "The following packages are going to be installed"
+msgstr "Följande paket kommer att installeras"
-#: ../../security/level.pm:1
-#, c-format
-msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "Använd \"libsafe\" för servrar"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366
+msgid "The following packages are going to be removed"
+msgstr "Följande paket kommer att tas bort"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Isländskt"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378
+msgid "You can't select/unselect this package"
+msgstr "Du kan inte välja/välja bort detta paket."
-#: ../../standalone.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version] "
-msgstr ""
-"\n"
-"Användning: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version] "
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390
+msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
+msgstr "Detta är ett obligatoriskt paket som inte kan väljas bort."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392
+msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
+msgstr "Du kan inte välja bort detta paket. Det är redan installerat."
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395
msgid ""
-"Maximum size\n"
-" allowed for Drakbackup (MB)"
+"This package must be upgraded.\n"
+"Are you sure you want to deselect it?"
msgstr ""
-"Maximal storlek\n"
-" som tillåts för Drakbackup (MB)"
+"Detta paket måste uppdateras.\n"
+"Är du säker på att du vill välja bort det?"
-#: ../../loopback.pm:1
-#, c-format
-msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr "Cirkulära monteringar %s\n"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398
+msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
+msgstr "Du kan inte välja bort det här paketet. Det måste uppdateras."
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Lilo/Grub-läge"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Visa automatiskt valda paket"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Martinique"
-msgstr "Martinique"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4211
+msgid "Install"
+msgstr "Installera"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "HardDrive / NFS"
-msgstr "Hårddisk/NFS"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Ladda/spara på diskett"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Old user list:\n"
-msgstr "Gammal användarfil:\n"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Uppdaterar paketval"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Search Backups"
-msgstr "Sök säkerhetskopior"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Minimal installation"
-#: ../../modules/parameters.pm:1
-#, c-format
-msgid "a number"
-msgstr "ett nummer"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 ../../install_steps_interactive.pm_.c:529
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Välj paketen som du vill installera"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Swedish"
-msgstr "Svenskt"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
+msgid "Installing"
+msgstr "Installerar"
-#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../modules/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "Vilken %s-drivrutin ska testas?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450
+msgid "Estimating"
+msgstr "Uppskattar"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid ""
-"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
-"running"
-msgstr ""
-"Du kommer att få en underrättelse om en av de valda tjänsterna inte längre "
-"körs"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Återstående tid "
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Weekday"
-msgstr "Veckodag"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
+msgid "Please wait, preparing installation..."
+msgstr "Vänta, förbereder installation..."
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551
#, c-format
-msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Filsystemtyper:"
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d paket"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:556
#, c-format
-msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr "Nordmarianerna"
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Installerar paket %s"
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
-msgstr ", flerfunktionsenhet på HP JetDirect"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:197
+msgid "Accept"
+msgstr "Accepterar"
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "none"
-msgstr "ingen"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
+msgid "Refuse"
+msgstr "Accepterar inte"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:594 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
#, c-format
msgid ""
-"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
-"current one) :"
+"Change your Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
+"done.\n"
+"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
msgstr ""
-"Namn på profilen som ska skapas (den nya profilen skapas som en kopia av den "
-"aktuella):"
-
-#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "Floppy"
-msgstr "Diskett"
-
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Ghostscript referencing"
-msgstr "Ghostscript-referenser"
-
-#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Bootloader"
-msgstr "Starthanterare"
-
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Authorize all services controlled by tcp_wrappers"
-msgstr "Tillåt alla tjänster som kontrolleras av tcp_wrappers"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Move"
-msgstr "Flytta"
-
-#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Bootloader to use"
-msgstr "Starthanterare som ska användas"
+"Byt cd-skiva.\n"
+"\n"
+"Sätt in cd-skivan med namn \"%s\" och klicka på OK.\n"
+"Om du inte har den, klicka på Avbryt för att hoppa över\n"
+"den delen av installationen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "SMB server host"
-msgstr "SMB-servervärddator"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Fortsätta ändå?"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Name Servers:"
-msgstr "Namnservrar:"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Det uppstod ett fel vid sortering av paket:"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Minute"
-msgstr "Minut"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
+msgid "There was an error installing packages:"
+msgstr "Det uppstod ett fel vid installation av paketen:"
-#: ../../install_messages.pm:1
-#, c-format
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -7304,8 +5033,7 @@ msgstr ""
"licensierad under sitt eget licensavtal. Läs och godkänn varje\n"
"enskild sådan licens före användning eller distribuering av dessa\n"
"komponenter. De flesta av dessa licenser förbjuder överföring,\n"
-"kopiering (utom för säkerhetskopieringsändamål), distribuering samt "
-"modifiering av\n"
+"kopiering (utom för backupendamål), distribuering samt modifiering av\n"
"komponenten. Alla brott mot reglerna under någon av dessa licenser,\n"
"förverkar omedelbart dina rättigheter under licensen i fråga. Utom i\n"
"de fall licensen för en komponent uttryckligen ger dig den rättigheten,\n"
@@ -7320,4428 +5048,3722 @@ msgstr ""
"respektive upphovsmän, och är skyddade av\n"
"imaterialrätt/copyright-lagstiftning som kan appliceras på mjukvara.\n"
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "/_Expert mode"
-msgstr "/_Expertläge"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Ta bort den här skrivaren från Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
-"available server."
-msgstr ""
-"Linux Virtual Server, används för att bygga en högpresterande\n"
-"och tillgänglig server."
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Micronesia"
-msgstr "Mikronesien"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
-#, c-format
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 miljarder färger (32 bitar)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Ett fel inträffade"
-#: ../../steps.pm:1
-#, c-format
-msgid "License"
-msgstr "Licens"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85
+msgid "Do you really want to leave the installation?"
+msgstr "Vill du verkligen lämna installationen?"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "This may take a moment to generate the keys."
-msgstr "Det kan ta en stund att generera nycklarna."
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112
+msgid "License agreement"
+msgstr "Licensavtal"
-#: ../../standalone/draksec:1
-#, c-format
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113
msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
+"Introduction\n"
"\n"
+"The operating system and the different components available in the Mandrake "
+"Linux distribution \n"
+"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
+"include, but are not \n"
+"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
+"to the operating \n"
+"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
"\n"
-"The Security Administrator is the one who will receive security alerts if "
-"the\n"
-"'Security Alerts' option is set. It can be a username or an email.\n"
"\n"
+"1. License Agreement\n"
"\n"
-"The Security Level menu allows you to select one of the six preconfigured "
-"security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from poor security and ease of use, "
-"to\n"
-"paranoid config, suitable for very sensitive server applications:\n"
+"Please read this document carefully. This document is a license agreement "
+"between you and \n"
+"MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n"
+"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you "
+"explicitly \n"
+"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this "
+"License. \n"
+"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to "
+"install, duplicate or use \n"
+"the Software Products. \n"
+"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner "
+"which does not comply \n"
+"with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
+"your rights under this \n"
+"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all "
+"copies of the \n"
+"Software Products.\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
+"2. Limited Warranty\n"
"\n"
+"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
+"with no warranty, to the \n"
+"extent permitted by law.\n"
+"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by "
+"law, be liable for any special,\n"
+"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without "
+"limitation damages for loss of \n"
+"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties "
+"resulting from a court \n"
+"judgment, or any other consequential loss) arising out of the use or "
+"inability to use the Software \n"
+"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or "
+"occurence of such \n"
+"damages.\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
+"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME "
+"COUNTRIES\n"
"\n"
+"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, "
+"in no circumstances, be \n"
+"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever "
+"(including without \n"
+"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial "
+"loss, legal fees \n"
+"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential "
+"loss) arising out \n"
+"of the possession and use of software components or arising out of "
+"downloading software components \n"
+"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
+"countries by local laws.\n"
+"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
+"cryptography components \n"
+"included in the Software Products.\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
"\n"
+"3. The GPL License and Related Licenses\n"
+"\n"
+"The Software Products consist of components created by different persons or "
+"entities. Most \n"
+"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU "
+"General Public \n"
+"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these "
+"licenses allow you to use, \n"
+"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please "
+"read carefully the terms \n"
+"and conditions of the license agreement for each component before using any "
+"component. Any question \n"
+"on a component license should be addressed to the component author and not "
+"to MandrakeSoft.\n"
+"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. "
+"Documentation written \n"
+"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the "
+"documentation for \n"
+"further details.\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
"\n"
+"4. Intellectual Property Rights\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
+"All rights to the components of the Software Products belong to their "
+"respective authors and are \n"
+"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software "
+"programs.\n"
+"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
+"Products, as a whole or in \n"
+"parts, by all means and for all purposes.\n"
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
+"MandrakeSoft S.A. \n"
+"\n"
+"\n"
+"5. Governing Laws \n"
+"\n"
+"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a "
+"court judgment, this \n"
+"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
+"applicable sections of the \n"
+"agreement.\n"
+"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
+"France.\n"
+"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of "
+"court. As a last \n"
+"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of "
+"Paris - France.\n"
+"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
msgstr ""
-"Nu kan du välja säkerhetsnivå och administratör för din dator.\n"
+"Detta är en inofficiell översättning av licensavtalet för\n"
+"Linux Mandrake. Denna text bestämmer inte reglerna för mjukvara i\n"
+"denna distribution - endast den franska originaltexten för\n"
+"Linux Mandrake-licensen gör det. Denna text tillhandahålls för att\n"
+"hjälpa dig som svensktalande att förstå licensen bättre.\n"
"\n"
"\n"
-"Säkerhetsadministratören är den som kommer att få säkerhetslarm om\n"
-"alternativet \"Säkerhetslarm\" har valts. Säkerhetsadministratören kan\n"
-"identifieras genom ett användarnamn eller en e-postadress.\n"
+"Introduktion\n"
+"\n"
+" Hädanefter avses med beteckningen \"Mjukvaruprodukter\",\n"
+"operativsystemet, samt de olika komponenter som ingår i\n"
+"Mandrake Linux-distributionen. Mjukvaruprodukterna inkluderar, men är\n"
+"inte begränsade till, programmen, metoderna, reglerna och\n"
+"dokumentationen relaterade till operativsystemet och de olika\n"
+"komponenterna i Mandrake Linux-distributionen.\n"
+"\n"
+"\n"
+"1. Licens\n"
+"\n"
+" Läs denna text noggrant. Den är en licensavtal mellan dig\n"
+"och MandrakeSoft S.A., gällande mjukvaruprodukterna. Genom att\n"
+"installera, kopiera, eller använda mjukvaruprodukterna på något sätt,\n"
+"accepterar du detta avtal, och godkänner att rätta dig efter dess\n"
+"regler.\n"
+" Genom att installera, kopiera eller använda mjukvaruprodukterna på\n"
+"något sätt som inte tillåts enligt detta avtal, har du brutit avtalet,\n"
+"som då upphör, och därigenom förverkat alla de rättigheter det ger\n"
+"dig. Skulle avtalet upphöra, måste du omedelbart förstöra alla kopior\n"
+"av mjukvaruprodukten.\n"
+"\n"
+"\n"
+"2. Begränsad garanti\n"
"\n"
+" Mjukvaruprodukten och medföljande dokumentation tillhandahålls \"som\n"
+"den är\", utan någon som helst garanti, endast begränsat av vad lagen\n"
+"kräver. MandrakeSoft S.A. ska, under inga omständigheter, till den\n"
+"grad lagen tillåter det, hållas ansvariga för olycks-, direkt eller\n"
+"indirekt skada (bland annat, men inte begränsat till, minskad\n"
+"försäljning, drifts-/affärs-avbrott, finansiella förluster,\n"
+"rättsavgifter och böter i en rättsprocess mot er, eller några andra\n"
+"därav följande förluster) som orsakats av användandet, eller oförmågan\n"
+"att använda mjukvaruprodukten, även om MandrakeSoft S.A. skulle ha\n"
+"vetskap möjligheten av en sådan händelse.\n"
"\n"
-"Menyn för säkerhetsnivåer gör det möjligt att välja en av sex\n"
-"fördefinierade säkerhetsnivåer för msec. Dessa nivåer går från\n"
-"enkel användning men med dålig säkerhet till en \"paranoid\"\n"
-"inställning som är lämplig för mycket känsliga serverprogram.\n"
+"BEGRÄNSAT ANSVAR GÄLLANDE ÄGANDET ELLER ANVÄNDANDET AV PROGRAMVARA FÖRBJUDEN "
+"I VISSA LÄNDER\n"
"\n"
+" MandrakeSoft S.A. ska, under inga omständigheter, till den grad\n"
+"lagen tillåter det, hållas ansvariga för olycks-, direkt eller\n"
+"indirekt skada (bland annat, men inte begränsat till, minskad\n"
+"försäljning, drifts-/affärs-avbrott, finansiella förluster,\n"
+"rättsavgifter och böter i en rättsprocess mot er, eller några andra\n"
+"därav följande förluster) som orsakats av ägandet, användandet eller\n"
+"nedladdandet, från någon av Mandrake Linux siter, av\n"
+"mjukvarukomponenter som är förbjudna eller begränsade av landets\n"
+"lagar. Detta begränsade ansvar gäller bland annat, men är inte\n"
+"begränsat till, det kryptografiska mjukvarukomponenter som ingår i\n"
+"Mjukvaruprodukten.\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Låg</span>: Detta är en totalt\n"
-"osäker men mycket lättanvänd säkerhetsnivå. Den bör endast användas\n"
-"för datorer som inte är uppkopplade mot något nätverk och som inte är "
-"placerad\n"
-"så att den kan användas av obehöriga.\n"
"\n"
+"3. GPL och relaterade licenser\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Normal</span>: Denna standardnivå\n"
-"rekommenderas för datorer som kommer att vara uppkopplade mot\n"
-"Internet som en klient.\n"
+" Mjukvaruprodukten består av komponenter med olika upphovsmän (fysiska\n"
+"eller juridiska). De flesta av dessa komponenter distribueras under\n"
+"The GNU General Public License, hädanefter kallad \"GPL\", eller\n"
+"liknande licenser. De flesta av dessa licenser tillåter dig att\n"
+"använda, kopiera, ändra och distribuera de licensierade\n"
+"komponenterna. Läs avtalet för varje enskild komponent noga\n"
+"innan ni använder komponenten i fråga. Varje fråga angående licensen\n"
+"för en given komponent ska ställas till komponentens upphovsman,\n"
+"inte till MandrakeSoft S.A.\n"
+" Program skrivna av MandrakeSoft S.A. distribueras under GPL.\n"
+" Dokumentation skriven av MandrakeSoft S.A. distribueras under en\n"
+"speciell licens. Se dokumentationen för detaljer.\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Hög</span>: Det finns några\n"
-"begränsningar, och flera automatiska kontroller körs varje natt.\n"
+"4. Upphovsrätt\n"
"\n"
+" Alla rättigheter till Mjukvaruproduktens komponenter tillhör deras\n"
+"respektive upphovsmän och är skyddade av\n"
+"immaterialrätt/copyrightlagstiftning som kan appliceras på mjukvara.\n"
+" MandrakeSoft S.A. har rätt att ändra mjukvaruprodukten, helt eller\n"
+"delvis, på alla sätt och för alla ändamål.\n"
+" \"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" och associerade logotyper är\n"
+"registrerade varumärken tillhörande MandrakeSoft S.A.\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Högre</span>: På den här \n"
-"säkerhetsnivån är det möjligt att använda datorn som en server.\n"
-"Säkerheten är hög nog för en server som tillåter att många klienter ansluter "
-"mot den.\n"
-"Observera: om datorn enbart är en klient bör du välja en lägre nivå.\n"
"\n"
+"5. Lagar\n"
"\n"
-" <span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>:Baserat på föregående nivå, "
-"men systemet är helt stängt.\n"
-"Alla säkerhetsfunktioner är aktiverade."
+" Skulle någon del av detta avtal hållas olagligt, icke applicerbart\n"
+"eller ogiltigt av domstol, ska denna del exkluderas från avtalet. Ni\n"
+"fortsätter då att vara bunden av de återstående delarna av detta\n"
+"avtal.\n"
+" Detta avtals regler regleras av Frankrikes lagar.\n"
+" Alla stridigheter över reglerna i detta avtal ska i första hand\n"
+"göras upp utom domstol, och om detta ej är möjligt, inom en domstol i\n"
+"Paris, Frankrike.\n"
+" För alla frågor rörande denna text, kontakta MandrakeSoft\n"
+"S.A.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
-msgstr ""
-"Automatisk identifiering av skrivare (Lokal, TCP/Socket och SMB-skrivare)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197
+msgid "Are you sure you refuse the licence?"
+msgstr "Är du säker på att du inte vill acceptera licensen?"
-#: ../../network/adsl.pm:1
-#, c-format
-msgid "Sagem (using pppoa) usb"
-msgstr "Sagem (använder pppoa) usb"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:25
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Tangentbord"
-#: ../../install_any.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
-msgstr ""
-"Ett fel har uppstått - inga giltiga enheter som kan användas för att skapa "
-"nya filsystem kunde hittas. Kontrollera hårdvaran för orsaken till problemet."
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "Välj tangentbordslayout."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr "Startar skrivarsystemet vid start"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
+msgstr "Här är hela listan med olika tangentbord"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "Vill du starta anslutningen vid start?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
+msgid "Which installation class do you want?"
+msgstr "Vilken installationsklass vill du använda?"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Processor ID"
-msgstr "Processor-ID"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
+msgid "Install/Update"
+msgstr "Installera/Uppdatera"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, c-format
-msgid "Sound trouble shooting"
-msgstr "Felsökning av ljud"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
+msgid "Is this an install or an update?"
+msgstr "Är detta en installation eller en uppdatering?"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "Polskt (querty-layout)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
+msgid "Recommended"
+msgstr "Rekommenderad"
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "/_Add Printer"
-msgstr "/_Lägg till Skrivare"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
+msgid "Expert"
+msgstr "Expert"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via CD:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Drakbackup aktiviteter via cd:\n"
-"\n"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Uppdatera"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
-"s security level.\n"
-"\n"
-"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
-"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
-"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
-"security level.\n"
-"\n"
-"Do you really want to configure printing on this machine?"
-msgstr ""
-"Du är på väg att installera skrivarsystemet %s på ett system som körs i "
-"säkerhetsnivån %s.\n"
-"\n"
-"Det här skrivarsystemet körs som en demon (bakgrundsprocess) vilken väntar "
-"på skrivarjobb och sedan hanterar dem. Den här demonen är även tillgänglig "
-"för fjärrdatorer via nätverket och kan därmed utsättas för attacker. Därför "
-"startas endast ett fåtal valda demoner som standard i denna säkerhetsnivå.\n"
-"\n"
-"Vill du verkligen konfigurera utskrift på den här datorn?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
+msgid "Upgrade packages only"
+msgstr "Uppdatera endast paket"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Host \"%s\", port %s"
-msgstr "Värddator \"%s\", port %s"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282
+msgid "Please choose the type of your mouse."
+msgstr "Välj mustyp."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Denna partition kan inte användas för loopback."
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288 ../../standalone/mousedrake_.c:52
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Musport"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Filen finns redan. Använda den?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 ../../standalone/mousedrake_.c:53
+msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
+msgstr "Välj vilken serieport musen är kopplad till."
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "received: "
-msgstr "mottaget: "
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr "Knappemulering"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Right Alt key"
-msgstr "Högra alt-tangenten"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr "Knapp 2-emulering"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr "listan över alternativa drivrutiner för det här ljudkortet"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300
+msgid "Button 3 Emulation"
+msgstr "Knapp 3-emulering"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Gateway"
-msgstr "Gateway"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "Konfigurerar PCMCIA-kort..."
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Tonga"
-msgstr "Tonga"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Tunisia"
-msgstr "Tunisien"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
+msgid "Configuring IDE"
+msgstr "Konfigurerar IDE"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Scanner sharing"
-msgstr "Bildläsarutdelning"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Profile: "
-msgstr "Profil: "
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:345
+msgid "No partition available"
+msgstr "Inga tillgängliga partitioner"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348
+msgid "Scanning partitions to find mount points"
+msgstr "Söker av partitioner för att finna monteringspunkter"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Välj monteringspunkter"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
msgid ""
-"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
-msgstr "Klicka på en enhet i det vänstra trädet för att se information om den."
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+"Inget ledigt utrymme för 1MB bootstrap. Installationen fortsätter, men för "
+"att starta systemet måste du skapa en \"bootstrap\"-partition i Diskdrake."
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Allow/Forbid autologin."
-msgstr "Tillåt/Förbjud automatisk inloggning."
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395
+msgid "No root partition found to perform an upgrade"
+msgstr "Ingen rotpartition hittades för uppdatering"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid "XawTV isn't installed!"
-msgstr "XawTV är inte installerat."
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396
+msgid "Root Partition"
+msgstr "Rotpartition"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
-msgstr "Inkludera inte kritiska filer (passwd, group, fstab)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
+msgid "What is the root partition (/) of your system?"
+msgstr "Vad är rotpartitionen (/) i systemet?"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "old static device name used in dev package"
-msgstr "gammalt statiskt enhetsnamn som används i dev-paket"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr ""
+"Du behöver starta om datorn för att ändringarna i partitionstabellen ska "
+"aktiveras."
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Enable the logging of IPv4 strange packets"
-msgstr "Aktivera loggning av konstiga IPv4-paket"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Välj de partitioner du vill formatera"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr "Sök efter felaktiga block?"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463
+msgid "Formatting partitions"
+msgstr "Formaterar partitioner"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
#, c-format
-msgid "This label is already used"
-msgstr "Denna etikett används redan"
+msgid "Creating and formatting file %s"
+msgstr "Skapar och formaterar filen %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer or connected directly to the network.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
-"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
-"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
-"to set up your printer(s) now."
+"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+"you can loose data)"
msgstr ""
-"\n"
-"Välkommen till guiden för skrivarinstallation\n"
-"\n"
-"Den här guiden låter dig installera skrivare anslutna till den här datorn "
-"eller direkt till nätverket.\n"
-"\n"
-"Om du har en skrivare ansluten till den här datorn, slå då på den så att den "
-"kan identifieras automatiskt. Nätverksskrivarna måste också vara anslutna "
-"och påslagna.\n"
-"\n"
-"Observera att det tar längre tid att identifiera nätverksskrivare än att "
-"identifiera lokalt anslutna skrivare. Om du vill att det ska gå fortare att "
-"identifiera skrivare kan du slå av identifieringen av nätverksskrivare.\n"
-"\n"
-"Klicka på \"Nästa\" när du är klar och på \"Avbryt\" om du inte vill "
-"installera skrivare just nu."
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Greek (polytonic)"
-msgstr "Grekiskt (polytoniskt)"
+"Misslyckades med att kontrollera filsystemet %s. Vill du reparera felen? (du "
+"kan förlora data)"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472
+msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr ""
-"Efter formateringen av partition %s kommer alla data på partitionen att "
-"försvinna."
+"Ej tillräckligt med växlingsutrymme för att genomföra installationen, lägg "
+"till mer."
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Connection Time: "
-msgstr "Anslutningstid: "
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479
+msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+msgstr "Söker efter tillgängliga paket och bygger om RPM-databas..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+msgid "Looking for available packages..."
+msgstr "Söker efter tillgängliga paket..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
+msgid "Looking at packages already installed..."
+msgstr "Söker efter paket som redan är installerade..."
-#: ../../standalone/livedrake:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487
+msgid "Finding packages to upgrade..."
+msgstr "Söker efter paket att uppdatera..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:505
#, c-format
msgid ""
-"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
+"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
+"> %d)"
msgstr ""
-"Lägg i cd-skivan med installationen och klicka på OK.\n"
-"Om du inte har den, klicka på Avbryt för att undvika live-uppdatering."
+"Systemet har inte tillräckligt med utrymme för installation eller "
+"uppdatering (%d > %d)"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Use group id for execution"
-msgstr "Använd grupp-id vid exekvering"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:541
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
+msgstr ""
+"Välj ladda eller spara paketval på diskett.\n"
+"Formatet är detsamma som för auto_install-genererade disketter."
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Välj standardanvändare:"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Ladda från diskett"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Gabon"
-msgstr "Gabon"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Spara på diskett"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Laddar från diskett"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
+msgid "Package selection"
+msgstr "Paketval"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "Sätt in en diskett som innehåller ditt paketval"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr "Vald storlek är större än tillgängligt utrymme."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649
+msgid "Type of install"
+msgstr "Installationstyp"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
msgid ""
-"\n"
-"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
-"printers will be automatically detected."
+"You haven't selected any group of packages.\n"
+"Please choose the minimal installation you want:"
msgstr ""
-"\n"
-"Skrivare på CUPS-fjärrservrar behöver du inte konfigurera här; dessa "
-"skrivare kommer att identifieras automatiskt."
+"Du har inte valt några gruppaket.\n"
+"Välj den minimala installationen du vill ha:"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
+msgid "With X"
+msgstr "Med X"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
+msgid "With basic documentation (recommended!)"
+msgstr "Med grundläggande dokumentation (rekommenderas)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656
+msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+msgstr "Minimal installation (ingen urpmi)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741
msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
-"the languages you would like to install. They will be available\n"
-"when your installation is complete and you restart your system."
+"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
+"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
+"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
msgstr ""
-"Du kan välja ytterligare språk som ska finnas tillgängliga efter "
-"installationen."
+"Om du har alla cd-skivorna i listan ovan, välj OK.\n"
+"Om du inte har någon av dem, välj Avbryt.\n"
+"Om du bara har några av dem, se till att bara\n"
+"de du har är valda, välj sedan OK."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746
#, c-format
-msgid "Directory (or module) to put the backup on this host."
-msgstr ""
-"Katalog (eller modul) på den här värddatorn där säkerhetskopiorna ska lagras."
+msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
+msgstr "Cd-rom med etiketten \"%s\""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Förbereder installation"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
#, c-format
-msgid "Domain"
-msgstr "Domän"
+msgid ""
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
+msgstr ""
+"Installerar paket %s\n"
+"%d%%"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
+msgid "Post-install configuration"
+msgstr "Bearbetar installerade paket"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Ange RAM-storlek om nödvändigt (hittade %d MB)"
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Sätt in aktuell startdiskett i diskettstationen %s"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834
#, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Sätt in disketten med uppdaterade moduler i diskettstationen %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
msgid ""
-"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
-"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
-"what it finds there:\n"
-"\n"
-" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
-"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
-"OS.\n"
+"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
+"have been released after the distribution was released. They may\n"
+"contain security or bug fixes.\n"
"\n"
-" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-"one.\n"
+"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
+"connection.\n"
"\n"
-"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
-"bootloader."
+"Do you want to install the updates ?"
msgstr ""
-"LILO och grub är GNU/Linux-starthanterare. Detta steg är vanligtvis\n"
-"helt automatiserat. DrakX kommer att analysera diskens startsektor\n"
-"och agera efter vad den hittar där:\n"
-"\n"
-" * Om en Windows-startsektor hittas kommer den att ersättas med en\n"
-"Grub/Lilo-startsektor. Du kommer då varje gång du startar datorn att\n"
-"kunna välja att ladda antingen GNU/Linux eller andra operativsystem.\n"
+"Nu har du möjlighet att ladda hem programuppdateringar. Dessa\n"
+"paket har kommit ut efter att denna distribution släppts. De kan\n"
+"innehålla säkerhetsuppdateringar eller felrättningar.\n"
"\n"
-" * Om en Grub- eller Lilo-startsektor hittas kommer den att ersättas\n"
-"med en ny.\n"
+"Du behöver en Internetanslutning för att kunna fortsätta.\n"
"\n"
-"Om den inte kan avgöra lämplig åtgärd kommer DrakX att fråga dig\n"
-"var starthanteraren ska placeras."
+"Vill du installera uppdateringarna?"
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "Leverantörens DNS 2 (frivilligt)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876
+msgid ""
+"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr ""
+"Kontaktar Mandrake Linux webbplats för att hämta listan över tillgängliga "
+"speglar..."
-#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Boot device"
-msgstr "Startenhet"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Välj en webbplats från vilken du vill hämta paketen"
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "Vilken partition vill du ändra storlek på?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+msgstr ""
+"Kontaktar webbplatsen för att hämta en lista över tillgängliga paket..."
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr "USA:s mindre avlägsna öar"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Vilken är din tidszon?"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Djibouti"
-msgstr "Djibouti"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "Hårdvaruklocka ställd till GMT"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "Verktyg för att övervaka loggar"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr "Automatisk tidsynkronisering (med NTP)"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid "detected on port %s"
-msgstr "hittad på port %s"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931
+msgid "NTP Server"
+msgstr "NTP-server"
-#: ../../printer/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "LPD"
-msgstr "LPD"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "CUPS-fjärrserver"
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
-#, c-format
-msgid "Graphics card: %s\n"
-msgstr "Grafikkort: %s\n"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
+msgid "No printer"
+msgstr "Ingen skrivare"
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "/Set as _Default"
-msgstr "/Välj som _Standard"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
+msgid "Do you have an ISA sound card?"
+msgstr "Har du ett ISA-ljudkort?"
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Accept icmp echo"
-msgstr "Acceptera icmp echo"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
+msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+msgstr "Kör \"sndconfig\" efter installationen för att konfigurera ljudkortet."
-#: ../../bootloader.pm:1
-#, c-format
-msgid "Yaboot"
-msgstr "Yaboot"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
+msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
+msgstr "Inget ljudkort hittades. Prova \"harddrake\" efter installationen."
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Logitech CC Series with Wheel emulation"
-msgstr "Logitech CC Series med hjulemulering"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 ../../steps.pm_.c:27
+msgid "Summary"
+msgstr "Sammanfattning"
-#: ../../partition_table.pm:1
-#, c-format
-msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "Utökade partitioner stöds inte på den här plattformen."
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
+msgid "Mouse"
+msgstr "Mus"
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
-msgid "Splash selection"
-msgstr "Val av startskärm"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996
+msgid "Timezone"
+msgstr "Tidszon"
-#: ../../network/isdn.pm:1
-#, c-format
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "ISDN-konfiguration"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2759 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2844
+msgid "Printer"
+msgstr "Skrivare"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "high"
-msgstr "hög"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
+msgid "ISDN card"
+msgstr "ISDN-kort"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Internetdelning"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009
+msgid "Sound card"
+msgstr "Ljudkort"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "Choose file"
-msgstr "Välj fil"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012
+msgid "TV card"
+msgstr "TV-kort"
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Summary: "
-msgstr "Sammanfattning: "
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
-#: ../../network/shorewall.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fixes after installation."
-msgstr ""
-"Varning! En existerande brandväggskonfiguration har identifierats. Du "
-"behöver eventuellt en manuell fix efter installationen."
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr "Skrivare/fotokortsläsning på \"%s\""
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
+msgid "Windows Domain"
+msgstr "Windows-domän"
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Daily security check"
-msgstr "Daglig säkerhetskontroll"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
+msgid "Local files"
+msgstr "Lokala filer"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
-"printers in the local network?\n"
-msgstr ""
-"Vill du aktivera utskrift på skrivarna som nämns ovan eller på skrivarna i "
-"det lokala nätverket?\n"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 ../../steps.pm_.c:24
+msgid "Set root password"
+msgstr "Ange root-lösenord"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printer default settings"
-msgstr "Standardinställningar för skrivare"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069
+msgid "No password"
+msgstr "Inget lösenord"
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
#, c-format
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Allmän PS2-hjulmus"
+msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
+msgstr "Lösenordet är för enkelt (det måste vara minst %d tecken långt)"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid ""
-"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write proctection at the "
-"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel "
-"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
-msgstr ""
-"WP-flaggan i processorns CR0-register upprätthåller skrivskydd på minnes-"
-"sidonivå, så att processorn kan förbjuda okontrollerad åtkomst till minne i "
-"användarområdet (det är med andra ord ett skydd mot fel)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 ../../network/modem.pm_.c:72
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:623 ../../standalone/logdrake_.c:144
+msgid "Authentication"
+msgstr "Autentisering"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "Tar bort gammal skrivare \"%s\"..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "LDAP-autentisering"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Select a device !"
-msgstr "Välj en enhet."
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr "LDAP Base DN"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Remove selected server"
-msgstr "Ta bort vald server"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "LDAP-server"
-#: ../../network/adsl.pm:1
-#, c-format
-msgid "Sagem (using dhcp) usb"
-msgstr "Sagem (använder dhcp) usb"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "NIS-autentisering"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "French Southern Territories"
-msgstr "Franska sydterritorierna"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "NIS-domän"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "the vendor name of the processor"
-msgstr "tillverkarens namn på processorn"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
+msgid "NIS Server"
+msgstr "NIS-server"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
msgid ""
-" - Maintain %s:\n"
-" \tFor users to be able to log into the system from a diskless "
-"client, their entry in\n"
-" \t/etc/shadow needs to be duplicated in %s. drakTermServ\n"
-" \thelps in this respect by adding or removing system users from this "
-"file."
+"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
+"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
+"add and reboot the server.\n"
+"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
+"machine to the Windows(TM) domain.\n"
+"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
+"after the network setup step.\n"
+"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
+"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' using your Windows(tm) "
+"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
+"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
+"good."
msgstr ""
-" - Underhåll av %s:\n"
-" \t\tFör att användare ska kunna logga in i systemet från en "
-"hårddisklösklient behöver deras post i\n"
-" \t\t/etc/shadow kopieras till %s. drakTermServ hjälper till\n"
-" \t\tgenom att lägga till eller ta bort användare från denna fil."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Alla data på den här partitionen bör säkerhetskopieras."
+"För att detta ska fungera för en Windows 2000-PDC måste antagligen "
+"administratören köra: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible "
+"Access\" everyone /add och starta om servern.\n"
+"Du behöver också domänadministratörens användarnamn/lösenord för att ansluta "
+"datorn till Windows(TM)-domänen.\n"
+"Om nätverket inte ännu är aktiverat kommer Drakx att försöka ansluta till "
+"domänen när nätverksinställningen är avklarad.\n"
+"Om den inställningen av någon anledning skulle misslyckas och "
+"domänautentiseringen inte fungerar, kör \"smbpasswd -j DOMÄN -U ANVÄNDARE%"
+"LÖSENORD\" med din Windows(tm)-domän och administratörens användarnamn/"
+"lösenord efter systemstart.\n"
+"Kommandot \"wbinfo -t\" kommer att testa om dina autentiseringshemligheter "
+"är dugliga."
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Installerar paket %s"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
+msgid "Authentication Windows Domain"
+msgstr "Autentiserande Windows-domän"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
-msgstr "Kontrollerar enhet och konfigurerar HPOJ..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
+msgid "Domain Admin User Name"
+msgstr "Domänadministratörens användarnamn"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
-msgstr ""
-"För att få fler partitioner, ta bort en för att sedan kunna skapa en utökad "
-"partition."
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
+msgid "Domain Admin Password"
+msgstr "Domänadministratörens lösenord"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144
msgid ""
-"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
-"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
-"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
-"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
-"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
-"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
-"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
-"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
-"of the file lists."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures.\n"
+"\n"
+"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
+"first\n"
+"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
-"Din skrivare har konfigurerats automatiskt för åtkomst till "
-"fotokortsenheterna från din dator. Du kan nu komma åt dina fotokort genom "
-"att använda det grafiska verktyget \"MtoolsFM\" (Meny: \"Program\" -> "
-"\"Filverktyg\" -> \"Filhanteraren MTools\") eller kommandoradsverktyget "
-"\"mtools\" (skriv \"man mtools\" på kommandoraden för mer info). Du hittar "
-"kortets filsystem under enhetsbokstaven \"p:\", eller efterföljande "
-"enhetsbokstäver om du har mer än en HP-skrivare med fotokortsenhet. I "
-"\"MtoolsFM\" kan du byta mellan enhetsbokstäverna i fältet längst upp till "
-"höger i fillistorna."
+"En anpassad startdiskett skapar ett sätt att starta Linux-systemet utan\n"
+"att vara beroende av den normala starthanteraren. Det är användbart om du "
+"inte\n"
+"vill installera SILO på systemet, eller om något annat operativsystem "
+"raderar SILO\n"
+"eller om SILO inte fungerar med hårdvaran. En anpassad startdiskett kan "
+"också\n"
+"användas i kombination med Mandrakes återskapningsavbild, vilket gör "
+"räddning\n"
+"av ett trasigt system mycket enklare.\n"
+"\n"
+"Om du vill skapa en startdiskett för systemet, sätt in en disk i första "
+"diskett-\n"
+"stationen och klicka OK."
-#: ../../steps.pm:1
-#, c-format
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Välj paket för installation"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
+msgid "First floppy drive"
+msgstr "Första diskettstationen"
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
-msgstr ""
-"Alla existerande partitioner på %s och dess data kommer att gå förlorade."
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
+msgid "Second floppy drive"
+msgstr "Andra diskettstationen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
-"> %d)"
-msgstr ""
-"Systemet har inte tillräckligt med utrymme för installation eller "
-"uppdatering (%d > %d)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2397
+msgid "Skip"
+msgstr "Hoppa över"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
#, c-format
msgid ""
-"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
-"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
+"LILO doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Varje skrivare behöver ett namn (exempelvis \"skrivare\"). Fälten "
-"Beskrivning och Plats behöver inte fyllas i. De är kommentarer för "
-"användarna."
+"En anpassad startdiskett skapar ett sätt att starta Linux-systemet utan\n"
+"att vara beroende av den normala starthanteraren. Det är användbart om du\n"
+"inte vill installera Lilo (eller Grub) på systemet, eller om något annat\n"
+"operativsystem raderar Lilo eller om Lilo inte fungerar med hårdvaran.\n"
+"En anpassad startdiskett kan också användas i kombination med Mandrakes\n"
+"återskapningsavbild, vilket gör återställningen av ett trasigt system\n"
+"mycket enklare. Vill du skapa en startdiskett för systemet?\n"
+"%s"
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
msgid ""
-"\"%s\": clicking on the \"%s\" button will open the printer configuration\n"
-"wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter Guide'' for more\n"
-"information on how to setup a new printer. The interface presented there is\n"
-"similar to the one used during installation."
+"\n"
+"\n"
+"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
+"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
+"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
-"\"%s\": om du klickar på \"%s\" startar skrivarguiden.\n"
-"Se motsvarande kapitel i \"Starter Guide\" för mer information om hur du\n"
-"ska göra för att installera en ny skrivare. Gränssnittet som visas där\n"
-"liknar det som används vid installationen."
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Bhutan"
-msgstr "Bhutan"
-
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Network interface"
-msgstr "Nätverksgränssnitt"
-
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr "Nedkoppling från Internet misslyckades."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Reading printer data..."
-msgstr "Läser skrivardata..."
-
-# Noteraatt de tidigare namnen, med a på slutet (t.ex. svenska) angav
-# plural. Men vad jag vet anges alltid tangentbordslaouter i singular
-# (Svenskt tangentbord, inte svenska tangentbord).
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Korean keyboard"
-msgstr "Koreanskt"
-
-#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Not connected"
-msgstr "Inte ansluten"
-
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No internet connection configured"
-msgstr "Konfiguration av Internetanslutning"
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Greek"
-msgstr "Grekiskt"
+"\n"
+"\n"
+"(VARNING! Du använder XFS på rotpartitionen. Det\n"
+"kan bli problem med att skapa en startdiskett eftersom XFS\n"
+"kräver en väldigt stor drivrutin)."
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Saint Kitts and Nevis"
-msgstr "Sankt Kitts Nevis"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "Ingen diskettstation hittades"
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Generic 3 Button Mouse with Wheel emulation"
-msgstr "Allmän 3-knapparsmus med hjulemulering"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr "Välj diskettstationen du vill använda för att skapa startdisketten"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
#, c-format
-msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr "Aktivera OF-start?"
+msgid "Insert a floppy in %s"
+msgstr "Sätt in en diskett i diskettstationen %s"
-#: ../../fsedit.pm:1
-#, c-format
-msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr "Du kan inte använda JFS på partitioner mindre än 16MB."
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192
+msgid "Creating bootdisk..."
+msgstr "Skapar startdiskett..."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Erase your RW media (1st Session)"
-msgstr "Radera rw-media (första sessionen)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199
+msgid "Preparing bootloader..."
+msgstr "Förbereder starthanterare..."
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
-#, c-format
-msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "Bildskärm vertuppdatering: %s\n"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX to boot your machine"
+msgstr ""
+"Du verkar ha en OldWorld eller okänd\n"
+" maskin, yaboot-starthanteraren kommer inte att fungera.\n"
+"Installationen fortsätter, men du behöver\n"
+" använda BootX för att starta datorn."
-#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Mount point"
-msgstr "Monteringspunkt"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216
+msgid "Do you want to use aboot?"
+msgstr "Vill du använda aboot?"
-#: ../../Xconfig/test.pm:1
-#, c-format
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
msgid ""
-"An error occurred:\n"
-"%s\n"
-"Try to change some parameters"
+"Error installing aboot, \n"
+"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
-"Ett fel uppstod:\n"
-"%s\n"
-"Försök att ändra några parametrar"
-
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid "TCP/IP host \"%s\", port %s"
-msgstr "TCP/IP-värddator \"%s\", port %s"
+"Fel vid installationen av aboot.\n"
+"Vill du försöka ändå, fast det kan förstöra den första partitionen?"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "User :"
-msgstr "Användare:"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Installerar starthanterare"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Restore system"
-msgstr "Återställ system"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232
+msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+msgstr "Installation av starthanteraren misslyckades. Följande fel uppstod:"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240
#, c-format
msgid ""
-"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
-"available:"
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-"Dessa är de datorer från vilka de lokala bildläsarna ska göras tillgängliga:"
-
-#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, c-format
-msgid "The DHCP end ip"
-msgstr "IP-slutområde för DHCP"
+"Du behöver eventuellt ändra Open Firmware-startenhet för att\n"
+" aktivera starthanteraren. Om du inte ser starthanterarprompten vid\n"
+" omstart, håll ner Command-Option-O-F under uppstart och skriv:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Skriv sedan: shut-down\n"
+"Vid nästa uppstart bör du se starthanterarprompten."
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:76
#, c-format
-msgid "Another one"
-msgstr "En annan"
+msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
+msgstr "Sätt in en tom diskett i diskettenhet %s"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Drakbackup"
-msgstr "Drakbackup"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1278
+msgid "Creating auto install floppy..."
+msgstr "Skapar automatisk installationsdiskett"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Colombia"
-msgstr "Colombia"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1289
+msgid ""
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
+msgstr ""
+"Några steg är inte slutförda.\n"
+"\n"
+"Vill du verkligen avbryta nu?"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1300
#, c-format
msgid ""
-"Current configuration of `%s':\n"
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"Network: %s\n"
-"IP address: %s\n"
-"IP attribution: %s\n"
-"Driver: %s"
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
-"Aktuell konfiguration av \"%s\":\n"
+"Gratulerar! Installationen är färdig.\n"
+"Ta ur diskett och/eller cd-skiva och tryck Enter för att starta om datorn.\n"
"\n"
-"Nätverk: %s\n"
-"IP-adress: %s\n"
-"IP-attribut: %s\n"
-"Drivrutin: %s"
+"Information om uppdateringar för denna version av Mandrake Linux hittar du "
+"på:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Information om anpassning av systemet finns i kapitlet \"post install\" i\n"
+"boken \"Official Mandrake Linux User's Guide\"."
-#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
-#, c-format
-msgid "Plug'n Play"
-msgstr "Plug'n Play"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1313
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
+msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Reunion"
-msgstr "Reunion"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "Genererar automatisk installationsdiskett"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Details"
-msgstr "Detaljer"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320
+msgid ""
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
+msgstr ""
+"Automatisk installation kan göras helt automatisk, om så önskas,\n"
+"vilket gör att den tar över hårddisken\n"
+"(syftet är att installera på en annan dator).\n"
+"\n"
+"Du kan tänkas vilja köra samma installation i repris.\n"
-#: ../../network/tools.pm:1
-#, c-format
-msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
-msgstr "Av säkerhetsskäl kommer den nu att kopplas ner."
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
+msgid "Automated"
+msgstr "Automatiserad"
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Synchronization tool"
-msgstr "Synkroniseringsverktyg"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
+msgid "Replay"
+msgstr "Repris"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Checking your system..."
-msgstr "Kontrollerar systemet..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1328
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "Spara paketval"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_steps_newt.pm_.c:20
#, c-format
-msgid "Print"
-msgstr "Skriv ut"
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Mandrake Linux installation %s"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+#. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen
+#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
msgid ""
-"Insert the tape with volume label %s\n"
-" in the tape drive device %s"
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
-"Sätt i bandet med volymetikett %s\n"
-" i bandenheten %s"
+" <Tab>/<Alt-Tab> mellan element | <Space> väljer | <F12> nästa skärm "
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Mongolia"
-msgstr "Mongoliet"
+#: ../../interactive.pm_.c:87
+msgid "kdesu missing"
+msgstr "kdesu saknas"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Monterad\n"
+#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100
+msgid "consolehelper missing"
+msgstr "consolehelper saknas"
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Configure CUPS"
-msgstr "Konfigurera CUPS"
+#: ../../interactive.pm_.c:152
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Välj en fil"
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Graphical Interface"
-msgstr "Grafiskt gränssnitt"
+#: ../../interactive.pm_.c:318
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avancerad"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Restore Users"
-msgstr "Återställ användare"
+#: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:117
+msgid "Basic"
+msgstr "Grundläggande"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Encryption key for %s"
-msgstr "Krypteringsnyckel för %s"
+#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:158
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 ../../ugtk2.pm_.c:434
+msgid "<- Previous"
+msgstr "<- Föregående"
+
+#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4060 ../../standalone/drakbackup_.c:4087
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4117 ../../standalone/drakbackup_.c:4143
+msgid "Next"
+msgstr "Nästa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:149
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Felaktigt val, försök igen.\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:150
#, c-format
-msgid "Do you want to recover your system?"
-msgstr "Vill du återställa systemet?"
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Ditt val? (standard %s) "
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm_.c:54
#, c-format
msgid ""
-"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
-"machines\n"
-"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+"Entries you'll have to fill:\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Portmappern hanterar RPC-anslutningar, vilka används av protokoll som t ex\n"
-"NFS och NIS. En portmapper måste köras på de datorer som ska fungera\n"
-"som server för sådana protokoll."
+"Poster du måste fylla i:\n"
+"%s"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../interactive/stdio.pm_.c:70
#, c-format
-msgid "Detected hardware"
-msgstr "Identifierad hårdvara"
+msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
+msgstr "Ditt val? (0/1, standard \"%s\")"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm_.c:95
#, c-format
-msgid "Mauritius"
-msgstr "Mauritius"
+msgid "Button `%s': %s"
+msgstr "Knapp \"%s\": %s"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Myanmar (Burmese)"
-msgstr "Myanmar (Burmese)"
+#: ../../interactive/stdio.pm_.c:96
+msgid "Do you want to click on this button?"
+msgstr "Vill du klicka på den här knappen?"
-#: ../../fs.pm:1
-#, c-format
-msgid "Enabling swap partition %s"
-msgstr "Formaterar växlingspartition %s"
+#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
+msgid " enter `void' for void entry"
+msgstr " ange \"tom\" för tom post"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
#, c-format
-msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
-msgstr ""
-"Det finns ingen FAT-partition att använda som loopback (eller ej "
-"tillräckligt utrymme)"
+msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
+msgstr "Ditt val? (standard \"%s\"%s) "
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm_.c:123
#, c-format
-msgid "Armenian (old)"
-msgstr "Armeniskt (gammal)"
+msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgstr "=> Det finns många saker att välja bland (%s).\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../interactive/stdio.pm_.c:126
msgid ""
-"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
-"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
-"You can also type a new name or skip this printer."
+"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
+"or just hit Enter to proceed.\n"
+"Your choice? "
msgstr ""
-"En skrivare med namn \"%s\" existerar redan under %s. \n"
-"Klicka på Överför för att skriva över den.\n"
-"Du kan också ange ett nytt namn eller hoppa över den här skrivaren."
+"Välj första numret av de tio urval du vill ändra,\n"
+"eller tryck Enter för att fortsätta.\n"
+"Ditt val? "
-#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1
+#: ../../interactive/stdio.pm_.c:139
#, c-format
msgid ""
-"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform."
+"=> Notice, a label changed:\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Hitta lösningar på dina problem via MandrakeSofts online-supportplattform."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ", host \"%s\", port %s"
-msgstr ", värddator \"%s\", port %s"
+"=> Observera, en etikett ändrades:\n"
+"%s"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Monaco"
-msgstr "Monaco"
+#: ../../interactive/stdio.pm_.c:146
+msgid "Re-submit"
+msgstr "Skicka igen"
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Partitionering misslyckades: %s"
+#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:188
+msgid "Czech (QWERTZ)"
+msgstr "Tjeckiskt (QWERTZ)"
-#: ../../fs.pm:1 ../../swap.pm:1
-#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s formatering av %s misslyckades"
+# Noteraatt de tidigare namnen, med a på slutet (t.ex. svenska) angav
+# plural. Men vad jag vet anges alltid tangentbordslaouter i singular
+# (Svenskt tangentbord, inte svenska tangentbord).
+#: ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:190
+msgid "German"
+msgstr "Tyskt"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid "Canada (cable)"
-msgstr "Kanada (kabel)"
+# Noteraatt de tidigare namnen, med a på slutet (t.ex. svenska) angav
+# plural. Men vad jag vet anges alltid tangentbordslaouter i singular
+# (Svenskt tangentbord, inte svenska tangentbord).
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid "Floppy creation completed"
-msgstr "Disketten har skapats klart"
+#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198
+msgid "Spanish"
+msgstr "Spanskt"
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Uppdatera"
+#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finskt"
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Workstation"
-msgstr "Arbetsstation"
+#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:200
+msgid "French"
+msgstr "Franskt"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Installing package %s\n"
-"%d%%"
-msgstr ""
-"Installerar paket %s\n"
-"%d%%"
+#: ../../keyboard.pm_.c:159 ../../keyboard.pm_.c:233
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Norskt"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Kyrgyzstan"
-msgstr "Kirgisistan"
+#: ../../keyboard.pm_.c:160
+msgid "Polish"
+msgstr "Polskt"
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid "Multi-function device on USB"
-msgstr "Flerfunktionsenhet på USB"
+#: ../../keyboard.pm_.c:161 ../../keyboard.pm_.c:241
+msgid "Russian"
+msgstr "Ryskt"
-#: ../../../move/move.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"We didn't detect any USB key on your system. If you\n"
-"plug in an USB key now, Mandrake Move will have the ability\n"
-"to transparently save the data in your home directory and\n"
-"system wide configuration, for next boot on this computer\n"
-"or another one. Note: if you plug in a key now, wait several\n"
-"seconds before detecting again.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You may also proceed without an USB key - you'll still be\n"
-"able to use Mandrake Move as a normal live Mandrake\n"
-"Operating System."
-msgstr ""
+#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:243
+msgid "Swedish"
+msgstr "Svenskt"
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid "With basic documentation"
-msgstr "Med grundläggande dokumentation"
+# Noteraatt de tidigare namnen, med a på slutet (t.ex. svenska) angav
+# plural. Men vad jag vet anges alltid tangentbordslaouter i singular
+# (Svenskt tangentbord, inte svenska tangentbord).
+#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:259
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "Engelskt (UK)"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
-msgstr "Anacron kör kommandon vid angivna, periodiska tidpunkter."
+#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:260
+msgid "US keyboard"
+msgstr "Engelskt (US)"
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
-msgstr ""
-"Du måste ha en rotpartition.\n"
-"För detta, skapa en partition (eller klicka på en befintlig).\n"
-"Välj sedan åtgärden \"monteringspunkt\" och ange den som \"/\"."
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albanskt"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Western Sahara"
-msgstr "Västsahara"
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
+msgid "Armenian (old)"
+msgstr "Armeniskt (gammal)"
-#: ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "Proxy ska vara http://..."
+#: ../../keyboard.pm_.c:169
+msgid "Armenian (typewriter)"
+msgstr "Armenskt (typewriter)"
-#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid "South Africa"
-msgstr "Sydafrika"
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
+msgid "Armenian (phonetic)"
+msgstr "Armeniskt (fonetiskt)"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Eject tape after the backup"
-msgstr "Mata ut band efter säkerhetskopiering"
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
+msgid "Azerbaidjani (latin)"
+msgstr "Azerbaidjani (latin)"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Etherboot Floppy/ISO"
-msgstr "Etherboot-diskett/ISO"
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belgiskt"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Modify printer configuration"
-msgstr "Ändra skrivarinställning"
+#: ../../keyboard.pm_.c:178
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengaliskt"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Choose a partition"
-msgstr "Välj en partition"
+#: ../../keyboard.pm_.c:179
+msgid "Bulgarian (phonetic)"
+msgstr "Bulgariskt (fonetiskt)"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Edit current rule"
-msgstr "Redigera aktuell regel"
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
+msgid "Bulgarian (BDS)"
+msgstr "Bulgariskt (BDS)"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
+msgid "Brazilian (ABNT-2)"
+msgstr "Brazilianskt (ABNT-2)"
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Testa musen"
+#: ../../keyboard.pm_.c:184
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosniskt"
-#: ../../fs.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Do not update inode access times on this file system\n"
-"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
-msgstr ""
-"Uppdatera inte inode-åtkomsttider på detta filsystem\n"
-"(ger snabbare tillgång till \"news spool\" för att snabba upp "
-"diskussionsgruppsservrar)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:185
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Vitryskt"
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "3 buttons with Wheel emulation"
-msgstr "3 knappar med hjulemulering"
+#: ../../keyboard.pm_.c:186
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "Schweiziskt (Tysk uppsättning)"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Sticky-bit"
-msgstr "Klistrig bit"
+#: ../../keyboard.pm_.c:187
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "Schweiziskt (Fransk uppsättning)"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Other Media"
-msgstr "Annat media"
+# Noteraatt de tidigare namnen, med a på slutet (t.ex. svenska) angav
+# plural. Men vad jag vet anges alltid tangentbordslaouter i singular
+# (Svenskt tangentbord, inte svenska tangentbord).
+#: ../../keyboard.pm_.c:189
+msgid "Czech (QWERTY)"
+msgstr "Tjeckiskt (QWERTY)"
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Logitech MouseMan+"
-msgstr "Logitech MouseMan+"
+#: ../../keyboard.pm_.c:191
+msgid "German (no dead keys)"
+msgstr "Tyskt (Inga döda tangenter)"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Backup system files"
-msgstr "Säkerhetskopiera systemfiler"
+#: ../../keyboard.pm_.c:192
+msgid "Devanagari"
+msgstr "Devanagari"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Sector"
-msgstr "Sektor"
+#: ../../keyboard.pm_.c:193
+msgid "Danish"
+msgstr "Danskt"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Qatar"
-msgstr "Qatar"
+#: ../../keyboard.pm_.c:194
+msgid "Dvorak (US)"
+msgstr "Dvorak (US)"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "LDAP Base dn"
-msgstr "LDAP Base DN"
+#: ../../keyboard.pm_.c:195
+msgid "Dvorak (Norwegian)"
+msgstr "Dvorak (Norskt)"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
-msgstr ""
-"Du kan inte välja detta paket eftersom det inte finns tillräckligt med "
-"utrymme."
+#: ../../keyboard.pm_.c:196
+msgid "Dvorak (Swedish)"
+msgstr "Dvorak (Svenskt)"
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid "generate auto-install floppy"
-msgstr "generera automatisk installationsdiskett"
+#: ../../keyboard.pm_.c:197
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estniskt"
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Uppringningsmetod"
+#: ../../keyboard.pm_.c:201
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Georgiskt (\"Rysk\" uppsättning)"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "File sharing"
-msgstr "Fildelning"
+#: ../../keyboard.pm_.c:202
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Georgiskt (\"Latinsk\" uppsättning)"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "Rensa /tmp vid varje start"
+#: ../../keyboard.pm_.c:203
+msgid "Greek"
+msgstr "Grekiskt"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Malawi"
-msgstr "Malawi"
+#: ../../keyboard.pm_.c:204
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujarati"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "local config: false"
-msgstr "Lokal konfigurering: falsk"
+#: ../../keyboard.pm_.c:205
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "System settings"
-msgstr "Systeminställningar"
+#: ../../keyboard.pm_.c:206
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Ungerskt"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Please choose your type of mouse."
-msgstr "Välj mustyp."
+#: ../../keyboard.pm_.c:207
+msgid "Croatian"
+msgstr "Kroatiskt"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "running"
-msgstr "startad"
+#: ../../keyboard.pm_.c:208
+msgid "Israeli"
+msgstr "Israeliskt"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "class of hardware device"
-msgstr "klass för hårdvaruenhet"
+#: ../../keyboard.pm_.c:209
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "Israeliskt (Fonetiskt)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
-"(s) should be available:"
-msgstr ""
-"Dessa är de datorer och nätverk på vilka de lokalt anslutna skrivarna borde "
-"finnas:"
+#: ../../keyboard.pm_.c:210
+msgid "Iranian"
+msgstr "Iranskt"
-#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
-#, c-format
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "Storbritannien"
+#: ../../keyboard.pm_.c:211
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Isländskt"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Indonesia"
-msgstr "Indonesien"
+#: ../../keyboard.pm_.c:212
+msgid "Italian"
+msgstr "Italienskt"
-#: ../../standalone/draksec:1
-#, c-format
-msgid "default"
-msgstr "standard"
+#: ../../keyboard.pm_.c:213
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid "France [SECAM]"
-msgstr "Frankrike [SECAM]"
+#: ../../keyboard.pm_.c:214
+msgid "Japanese 106 keys"
+msgstr "Japanskt 106 tangenter"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "restrict"
-msgstr "begränsa"
+# Noteraatt de tidigare namnen, med a på slutet (t.ex. svenska) angav
+# plural. Men vad jag vet anges alltid tangentbordslaouter i singular
+# (Svenskt tangentbord, inte svenska tangentbord).
+#: ../../keyboard.pm_.c:217
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "Koreanskt"
-#: ../../pkgs.pm:1
-#, c-format
-msgid "must have"
-msgstr "nödvändigt"
+#: ../../keyboard.pm_.c:218
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latinamerikanskt"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
-"data into a free-formed command.\n"
-msgstr ""
-"CUPS stödjer inte skrivare på Novell-servrar eller skrivare som skickar data "
-"in till ett \"free-formed\"-kommando.\n"
+#: ../../keyboard.pm_.c:219
+msgid "Laotian"
+msgstr "Laotian"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Senegal"
-msgstr "Senegal"
+#: ../../keyboard.pm_.c:220
+msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "Litauiskt AZERTY (gamalt)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Command line"
-msgstr "Kommandorad"
+#: ../../keyboard.pm_.c:222
+msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
+msgstr "Litauiskt AZERTY (nytt)"
-#: ../advertising/08-store.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
-"other \"goodies\", are available on our e-store:"
-msgstr ""
-"Ett fullt utbud av Linux-lösningar, samt specialerbjudanden på produkter och "
-"annat \"godis\" återfinns i vår nätbutik."
+#: ../../keyboard.pm_.c:223
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Litauiskt \"number row\" QWERTY"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "March"
-msgstr "mars"
+#: ../../keyboard.pm_.c:224
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Litauiskt \"phonetic\" QWERTY"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "access to administrative files"
-msgstr "åtkomst till administrativa filer"
+#: ../../keyboard.pm_.c:225
+msgid "Latvian"
+msgstr "Lettisk"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Error during sendmail.\n"
-" Your report mail was not sent.\n"
-" Please configure sendmail"
+#: ../../keyboard.pm_.c:226
+msgid "Malayalam"
msgstr ""
-"Fel uppstod med Sendmail.\n"
-" Rapporten via e-post skickades inte.\n"
-" Konfigurera Sendmail."
-#: ../../fs.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n"
-"bits to take effect. (This seems safe, but is in fact rather unsafe if you\n"
-"have suidperl(1) installed.)"
-msgstr ""
-"Tillåt inte att set-user-identifier- eller set-group-identifier-\n"
-"flaggorna på filer används. (Detta kan tyckas vara ett\n"
-"bra val ur säkerhetssynpunkt, men är i själva verket ett ganska\n"
-"osäkert alternativ om du har installerat suidperl(1).)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:227
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Makedoniskt"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Montserrat"
-msgstr "Montserrat"
+#: ../../keyboard.pm_.c:228
+msgid "Myanmar (Burmese)"
+msgstr "Myanmar (Burmese)"
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Automatic dependencies"
-msgstr "Automatiska beroenden"
+#: ../../keyboard.pm_.c:229
+msgid "Mongolian (cyrillic)"
+msgstr "Mongoliskt (cyrillic)"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Swap"
-msgstr "Växlingsutrymme"
+#: ../../keyboard.pm_.c:230
+msgid "Maltese (UK)"
+msgstr "Maltese (UK)"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Custom settings"
-msgstr "Anpassade inställningar"
+#: ../../keyboard.pm_.c:231
+msgid "Maltese (US)"
+msgstr "Maltese (US)"
-#: ../../../move/move.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The USB key seems to have write protection enabled, but we can't safely\n"
-"unplug it now.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Click the button to reboot the machine, unplug it, remove write protection,\n"
-"plug the key again, and launch Mandrake Move again."
-msgstr ""
+#: ../../keyboard.pm_.c:232
+msgid "Dutch"
+msgstr "Holländskt"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Restore Other"
-msgstr "Återställ annat"
+#: ../../keyboard.pm_.c:234
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Polskt (querty-layout)"
-#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "TV card"
-msgstr "Tv-kort"
+#: ../../keyboard.pm_.c:235
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Polskt (qwertz-layout)"
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
-msgstr "Skrivare på SMB/Windows-server"
+#: ../../keyboard.pm_.c:236
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugisiskt"
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "/_Configure CUPS"
-msgstr "/_Konfigurera CUPS"
+#: ../../keyboard.pm_.c:237
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Kanadensiskt"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid ", "
-msgstr ", "
+#: ../../keyboard.pm_.c:239
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Rumänskt (qwertz)"
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Submit lspci"
-msgstr "Skicka lspci"
+#: ../../keyboard.pm_.c:240
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Rumänskt (qwerty)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Remove selected host/network"
-msgstr "Ta bort vald värddator/nätverk"
+#: ../../keyboard.pm_.c:242
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Ryskt (Yawerty)"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
-"one machine to another."
-msgstr ""
-"Postfix är en MTA (Mail Transport Agent), vilket är det program som flyttar "
-"e-post mellan datorer."
+#: ../../keyboard.pm_.c:244
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slovenskt"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Uzbek (cyrillic)"
-msgstr "Uzbekiskt (cyrillic)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:245
+msgid "Slovakian (QWERTZ)"
+msgstr "Slovakiskt (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Here you can choose the key or key combination that will \n"
-"allow switching between the different keyboard layouts\n"
-"(eg: latin and non latin)"
-msgstr ""
-"Här kan du välja tangenten eller tangentkombinationen som \n"
-"låter dig skifta mellan olika tangentbordslayouter\n"
-"(dvs latin eller icke-latin)."
+#: ../../keyboard.pm_.c:246
+msgid "Slovakian (QWERTY)"
+msgstr "Slovakiskt (QWERTY)"
-#: ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "Network Hotplugging"
-msgstr "Nätverks \"hotplugging\""
+#: ../../keyboard.pm_.c:248
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Serbiskt (cyrillic)"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid "if set to yes, reports check result to tty."
-msgstr "om ja, rapportera kontrollresultat till tty."
+#: ../../keyboard.pm_.c:250
+msgid "Tamil (Unicode)"
+msgstr "Tamilsk (Unicode)"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Restore From CD"
-msgstr "Återställ från cd"
+#: ../../keyboard.pm_.c:251
+msgid "Tamil (TSCII)"
+msgstr "Tamilsk (TSCII)"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid ""
-"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
-"this computer's Internet connection.\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
-"before going any further.\n"
-"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
-msgstr ""
-"Du är på väg att konfigurera din dator för att dela sin Internetanslutning.\n"
-"Med den funktionen kan andra datorer i ditt nätverk använda din dators "
-"Internetanslutning.\n"
-"\n"
-"Se till så att du har konfigurerat din nätverks- och Internetanslutning med\n"
-"Drakconnect innan du fortsätter.\n"
-"\n"
-"Observera att du behöver ett dedikerat nätverkskort för att sätta upp ett "
-"lokalt nätverk (LAN)."
+#: ../../keyboard.pm_.c:252
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Thailändskt"
-#: ../../network/ethernet.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
-msgstr "Välj vilken nätverkskort du vill använda för anslutning till Internet"
+#: ../../keyboard.pm_.c:254
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Tajik"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
-msgstr "Kom åt fotominneskortet på din HP multi-funktionsapparat."
+#: ../../keyboard.pm_.c:255
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Turkiskt (traditionell \"F\"-modell)"
-#: ../advertising/09-mdksecure.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Enhance your computer performance with the help of a selection of partners "
-"offering professional solutions compatible with Mandrake Linux"
-msgstr ""
-"Utöka din datorprestanda med hjälp av ett antal företag som erbjuder "
-"professionella lösningar kompatibla med Mandrake Linux"
+#: ../../keyboard.pm_.c:256
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "Turkisk (modern \"Q\"-modell)"
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Upphovsmän: "
+#: ../../keyboard.pm_.c:258
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukrainskt"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
-msgstr "Internetdelning är nu inaktiverat"
+#: ../../keyboard.pm_.c:261
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "Amerikanskt (internationellt)"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
-msgstr "om ja, kontrollera kontrollsumman på suid/sgid-filer."
+#: ../../keyboard.pm_.c:262
+msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
+msgstr "Litauiskt \"numerisk rad\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Latin American"
-msgstr "Latinamerikanskt"
+#: ../../keyboard.pm_.c:263
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "Jugoslaviskt (latinsk)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Japanese text printing mode"
-msgstr "Japanskt textutskriftsläge"
+#: ../../keyboard.pm_.c:270
+msgid "Right Alt key"
+msgstr "Högra alt-tangenten"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Old device file"
-msgstr "Gammal enhetsfil"
+#: ../../keyboard.pm_.c:271
+msgid "Both Shift keys simultaneously"
+msgstr "Båda skift-tangenterna nedtryckta samtidigt"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Info: "
-msgstr "Information: "
+#: ../../keyboard.pm_.c:272
+msgid "Control and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Ctrl och skift nedtryckta samtidigt"
-#: ../../interactive/stdio.pm:1
-#, c-format
-msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "Knapp \"%s\": %s"
+#: ../../keyboard.pm_.c:273
+msgid "CapsLock key"
+msgstr "Caps Lock-tangenten"
-#: ../../any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
-#: ../../standalone/drakbug:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
-#: ../../standalone/service_harddrake:1
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Vänta"
+#: ../../keyboard.pm_.c:274
+msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
+msgstr "Ctrl och alt nedtryckta samtidigt"
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Genius NetMouse"
-msgstr "Genius NetMouse"
+#: ../../keyboard.pm_.c:275
+msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Alt och skift nedtryckta samtidigt"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "None"
-msgstr "Ingen"
+#: ../../keyboard.pm_.c:276
+msgid "\"Menu\" key"
+msgstr "\"Meny\"-tangenten"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "The entered IP is not correct.\n"
-msgstr "Den angivna IP-adressen är inte korrekt.\n"
+#: ../../keyboard.pm_.c:277
+msgid "Left \"Windows\" key"
+msgstr "Vänstra \"Windows\"-tangenten"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services."
-msgstr "Kontrollera att cron-demonen är inkluderad i dina tjänster."
+#: ../../keyboard.pm_.c:278
+msgid "Right \"Windows\" key"
+msgstr "Högra \"Windows\"-tangenten"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../loopback.pm_.c:32
#, c-format
-msgid "Ethernet Card"
-msgstr "Ethernet-kort"
+msgid "Circular mounts %s\n"
+msgstr "Cirkulära monteringar %s\n"
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Delete selected printer"
-msgstr "Ta bort vald skrivare"
+#: ../../lvm.pm_.c:103
+msgid "Remove the logical volumes first\n"
+msgstr "Ta bort de logiska volymerna först\n"
-#: ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
-#, c-format
-msgid "Info"
-msgstr "Information"
+#: ../../modules.pm_.c:290
+msgid ""
+"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
+msgstr "PCMCIA-stöd finns inte längre för kärnan 2.2. Använd kärnan 2.4."
-#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Install"
-msgstr "Installera"
+#: ../../modules/interactive.pm_.c:16
+msgid "You can configure each parameter of the module here."
+msgstr "Du kan ställa in varje parameter för modulen här."
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Click on \"%s\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
-"this hard drive. Be careful, after clicking on \"%s\", you will not be able\n"
-"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
-"any Windows data.\n"
-"\n"
-"Click on \"%s\" to stop this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
-msgstr ""
-"Klicka på \"%s\" om du vill ta bort alla data och alla partitioner som\n"
-"finns på denna hårddisk. Var försiktig, efter det att du klickat på \"%s\" -"
-">\n"
-"kommer du inte att kunna återställa någon data eller några partitioner på\n"
-"denna hårddisk, inkluderande Windows-data.\n"
-"\n"
-"Klicka på \"%s\" för att avbryta denna operation utan att förlora \n"
-"någon data eller några partitioner på denna hårddisk."
+#: ../../modules/parameters.pm_.c:18
+#, fuzzy
+msgid "modinfo is not available"
+msgstr "Ingen diskettstation tillgänglig"
-#: ../../steps.pm:1
-#, c-format
-msgid "Exit install"
-msgstr "Avsluta installationen"
+#: ../../modules/parameters.pm_.c:50
+msgid "a number"
+msgstr "ett nummer"
-#: ../../../move/move.pm:1
+#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
#, c-format
-msgid "Need a key to save your data"
-msgstr ""
+msgid "%d comma separated numbers"
+msgstr "%d kommaseparerade nummer"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
#, c-format
-msgid ""
-"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
-"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
-msgstr ""
-"Allt har nu blivit konfigurerat.\n"
-"Du kan nu dela Internetanslutning med andra datorer i ditt lokala nätverk "
-"genom automatisk nätverkskonfiguration (DHCP)."
+msgid "%d comma separated strings"
+msgstr "%d kommaseparerade strängar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "CUPS-fjärrserver"
+#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
+msgid "comma separated numbers"
+msgstr "kommaseparerade nummer"
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
+#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
+msgid "comma separated strings"
+msgstr "kommaseparerade strängar"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:25
msgid "Sun - Mouse"
msgstr "Sun - Mus"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid ""
-"There is only one configured network adapter on your system:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
-msgstr ""
-"Det finns bara ett konfigurerat nätverkskort i systemet:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Ditt lokala nätverk kommer att ställas in med det kortet."
+#: ../../mouse.pm_.c:32
+msgid "Logitech MouseMan+"
+msgstr "Logitech MouseMan+"
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Submit cpuinfo"
-msgstr "Skicka cpuinfo"
+#: ../../mouse.pm_.c:33
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Allmän PS2-hjulmus"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Minimal install"
-msgstr "Minimal installation"
+#: ../../mouse.pm_.c:34
+msgid "GlidePoint"
+msgstr "GlidePoint"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Ethiopia"
-msgstr "Etiopien"
+#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:65
+msgid "Kensington Thinking Mouse"
+msgstr "Kensington Thinking Mouse"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "YES"
-msgstr "JA"
+#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:61
+msgid "Genius NetMouse"
+msgstr "Genius NetMouse"
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Enable \"crontab\" and \"at\" for users"
-msgstr "Aktivera \"crontab\" och \"at\" för användare"
+#: ../../mouse.pm_.c:38
+msgid "Genius NetScroll"
+msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Devanagari"
+#: ../../mouse.pm_.c:39 ../../mouse.pm_.c:48
+msgid "Microsoft Explorer"
+msgstr "Microsoft Explorer"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid ""
-"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
-"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
-"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
-msgstr ""
-"- PCI-enheter: det här visar PCI-kortplats, enhet och funktion för det här "
-"kortet\n"
-"- EIDE-enheter: enheten är antingen en slav- eller master-enhet\n"
-"- SCSI-enheter: SCSI-bussen och SCSI-enhets-id:n"
+#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:70
+msgid "1 button"
+msgstr "1-knappars"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Total storlek: %d / %d MB"
+#: ../../mouse.pm_.c:45 ../../mouse.pm_.c:53
+msgid "Generic 2 Button Mouse"
+msgstr "Allmän 2-knapparsmus"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "disabled"
-msgstr "inaktiverad"
+#: ../../mouse.pm_.c:47
+msgid "Wheel"
+msgstr "Hjul"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Search for new scanners"
-msgstr "Sök efter nya bildläsare"
+#: ../../mouse.pm_.c:51
+msgid "serial"
+msgstr "seriell"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Inaktiverar servrar..."
+#: ../../mouse.pm_.c:54
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "Allmän 3-knapparsmus"
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
-msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr "Installationen av %s misslyckades. Följande fel uppstod:"
+#: ../../mouse.pm_.c:55
+msgid "Microsoft IntelliMouse"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse"
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
-msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-msgstr "Kan inte starta mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+#: ../../mouse.pm_.c:56
+msgid "Logitech MouseMan"
+msgstr "Logitech MouseMan"
-#: ../../install_any.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"You have selected the following server(s): %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
-"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
-"to upgrade as soon as possible.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to install these servers?\n"
-msgstr ""
-"Du har valt följande server/servrar: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Dessa servrar aktiveras som standard. De har inga kända säkerhetsproblem,\n"
-"men sådana kan upptäckas. Om så blir fallet måste du se till att uppdatera\n"
-"dem så snabbt som möjligt.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Vill du verkligen installera dessa servrar?\n"
+#: ../../mouse.pm_.c:57
+msgid "Mouse Systems"
+msgstr "Mouse Systems"
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid "Network printer (TCP/Socket)"
-msgstr "Nätverksskrivare (TCP/socket)"
+#: ../../mouse.pm_.c:59
+msgid "Logitech CC Series"
+msgstr "Logitech CC Series"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Backup User files..."
-msgstr "Säkerhetskopiera användarfiler..."
+#: ../../mouse.pm_.c:60
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../steps.pm:1
-#, c-format
-msgid "Install system"
-msgstr "Installera system"
+#: ../../mouse.pm_.c:62
+msgid "MM Series"
+msgstr "MM Series"
-#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Primär DNS-server (frivilligt)"
+#: ../../mouse.pm_.c:63
+msgid "MM HitTablet"
+msgstr "MM HitTablet"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
-msgstr "Alternativt kan du ange ett enhetsnamn/filnamn i inmatningsfältet."
+#: ../../mouse.pm_.c:64
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Logitech Mouse (seriell, gammal C7-typ)"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent)\n"
-"is greater than 3 in /etc/security/msec/security.conf, creates the\n"
-"symlink /etc/security/msec/server to point to\n"
-"/etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>.\n"
-"\n"
-"The /etc/security/msec/server is used by chkconfig --add to decide to\n"
-"add a service if it is present in the file during the installation of\n"
-"packages."
-msgstr ""
-"Om SERVER_LEVEL (eller SECURE_LEVEL om odefinierad)\n"
-"är högre än 3 i /etc/security/msec/security.conf skapas\n"
-"den symboliska länken /etc/security/msec/server som pekar på\n"
-"/etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>.\n"
-"\n"
-"/etc/security/msec/server används av chkconfig --add \n"
-"för att avgöra om en tjänst ska läggas till om den finns\n"
-"i ett paket som installeras."
+#: ../../mouse.pm_.c:68
+msgid "busmouse"
+msgstr "bussmus"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Russian (Phonetic)"
-msgstr "Ryskt (Fonetiskt)"
+#: ../../mouse.pm_.c:71
+msgid "2 buttons"
+msgstr "2-knappars"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "dhcpd Config..."
-msgstr "dhcpd-konfiguration..."
+#: ../../mouse.pm_.c:72
+msgid "3 buttons"
+msgstr "3-knappars"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "Installation av Lilo/Grub"
+#: ../../mouse.pm_.c:75
+msgid "none"
+msgstr "ingen"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Israeli"
-msgstr "Israeliskt"
+#: ../../mouse.pm_.c:77
+msgid "No mouse"
+msgstr "Ingen mus"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "Skrivare \"%s\" på server \"%s\""
+#: ../../mouse.pm_.c:490
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Testa musen"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Floppy can be removed now"
-msgstr "Nu kan disketten tas ur"
+#: ../../mouse.pm_.c:491
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "För att aktivera musen,"
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Truly minimal install"
-msgstr "Extremt minimal installation"
+#: ../../mouse.pm_.c:492
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "SNURRA PÅ HJULET!"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Denmark"
-msgstr "Danmark"
+#: ../../my_gtk.pm_.c:65
+msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Flyttar partition..."
+#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../ugtk2.pm_.c:435
+msgid "Finish"
+msgstr "Slutför"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "(Den här) DHCP-serverns IP"
+#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
+#: ../../ugtk2.pm_.c:435
+msgid "Next ->"
+msgstr "Nästa ->"
-#: ../../Xconfig/test.pm:1
-#, c-format
-msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Test av konfigurationen"
+#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:926
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "Är detta korrekt?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Installing %s ..."
-msgstr "Installerar %s..."
+#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1011
+msgid "Info"
+msgstr "Information"
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
-"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
-"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
-"subgroups, or individual packages.\n"
-"\n"
-"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-"right to let you know the purpose of the package.\n"
-"\n"
-"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
-"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
-"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
-"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
-"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
-"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
-"security holes were discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
-"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
-"or why it is being installed, then click \"%s\". Clicking \"%s\" will\n"
-"install the listed services and they will be started automatically by\n"
-"default during boot. !!\n"
-"\n"
-"The \"%s\" option is used to disable the warning dialog which appears\n"
-"whenever the installer automatically selects a package to resolve a\n"
-"dependency issue. Some packages have relationships between each other such\n"
-"that installation of a package requires that some other program is also\n"
-"rerquired to be installed. The installer can determine which packages are\n"
-"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
-"\n"
-"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
-"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
-"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
-"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n"
-"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
-"create such a floppy."
-msgstr ""
-"Beroende på om du valde att installera enskilda paket eller inte, kommer du\n"
-"att få se ett träd innehållande alla paket klassificerade efter grupper och\n"
-"undergrupper. Om du bläddrar i trädet kan du välja hela grupper,\n"
-"undergrupper eller enskilda paket.\n"
-"\n"
-"När du väljer ett paket i trädet, visas en beskrivning till höger.\n"
-"\n"
-"Om det skulle visa sig att ett serverpaket har valts antingen\n"
-"oavsiktligt eller om det var med i en hel grupp, kommer du att få bekräfta\n"
-"att du verkligen vill att dessa servrar ska installeras. Under Mandrake\n"
-"Linux startas installerade servrar vid uppstart. Även fast de är säkra när\n"
-"den här distributionen släpps, kan det hända att säkerhetsluckor hittats\n"
-"i efterhand. Om du inte vet vad en specifik tjänst gör eller varför den\n"
-"blir installerad, klicka \"%s\" här. Om du klickar \"%s\" kommer de\n"
-"listade tjänsterna att installeras och startas automatiskt.\n"
-"\n"
-"Alternativet \"%s\" inaktiverar helt enkelt\n"
-"varningsdialogrutan som visas när installationsprogrammet automatiskt\n"
-"väljer ett paket. Detta inträffar därför att det har upptäckts att ett\n"
-"beroende med ett annat paket måste tillfredsställas för att detta paket\n"
-"ska kunna installeras ordentligt. Installationsprogrammet kan\n"
-"avgöra vilka paket som krävs för att lösa ett beroende.\n"
-"\n"
-"Den lilla diskettikonen i slutet på listan låter dig ladda en paketlista\n"
-"som du kan ha gjort vid en tidigare installation. Detta är användbart\n"
-"om du har ett antal datorer som ska ha en likadan konfiguration.\n"
-"När du klickar på den ikonen kommer du att bli ombedd om att stoppa i\n"
-"en diskett som du tidigare kan ha skapat vid slutet av en annan "
-"installation.\n"
-"Se det andra tipset i det sista steget hur du gör för att skapa en sådan "
-"diskett."
+#: ../../my_gtk.pm_.c:380 ../../ugtk2.pm_.c:1036
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Expandera träd"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Choose your filesystem encryption key"
-msgstr "Välj krypteringsnyckel för filsystemet"
+#: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1037
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Komprimera träd"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Sierra Leone"
-msgstr "Sierra Leone"
+#: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1038
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Byt mellan rak och gruppvis sortering"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Botswana"
-msgstr "Botswana"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:23
+msgid "use pppoe"
+msgstr "använd pppoe"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Andorra"
-msgstr "Andorra"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:24
+msgid "use pptp"
+msgstr "använd pptp"
-#: ../../standalone/draksec:1
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(standardvärde: %s)"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:25
+msgid "use dhcp"
+msgstr "använd DHCP"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Set password aging to \"max\" days and delay to change to \"inactive\"."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:26
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr "Alcatel Speedtouch usb"
+
+#: ../../network/adsl.pm_.c:27
+msgid "Sagem (using pppoe) usb"
msgstr ""
-"Sätt lösenords bäst före datum till \"max\" antal dagar och fördröjning av "
-"ändringar till \"inaktiv\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Alternative test page (Letter)"
-msgstr "Alternativ testsida (Letter)"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:29 ../../network/ethernet.pm_.c:36
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Anslut till Internet"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
+#: ../../network/adsl.pm_.c:30
msgid ""
-"DHCP Server Configuration.\n"
-"\n"
-"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
-"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
-"\n"
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
msgstr ""
-"Konfiguration av DHCP-server.\n"
-"\n"
-"Här kan du välja olika alternativ för DHCP-serverkonfigurationen.\n"
-"Om du inte vet vad ett alternativ betyder, lämna det orört.\n"
-"\n"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, c-format
-msgid "Choose an X server"
-msgstr "Välj en X-server"
+"Det vanligaste sättet att koppla upp med ADSL är pppoe.\n"
+"En del anslutningar använder pptp och några få använder DHCP.\n"
+"Om du är osäker, välj \"pppoe\"."
-#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
-#, c-format
-msgid "Copying to memory to allow removing the CDROM"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:166
+msgid ""
+"You need the alcatel microcode.\n"
+"Download it at\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
msgstr ""
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Storleken på växlingspartitionen i MB: "
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "No changes to backup!"
-msgstr "Inga ändringar i säkerhetskopia."
+#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12
+msgid "Web Server"
+msgstr "Webbserver"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Formaterad\n"
+#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:17
+msgid "Domain Name Server"
+msgstr "Domännamnserver"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Type of install"
-msgstr "Installationstyp"
+#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:32
+msgid "Mail Server"
+msgstr "E-postserver"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "Skrivare \"%s\" på SMB/Windows-server \"%s\""
+#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:37
+msgid "POP and IMAP Server"
+msgstr "POP- och IMAP-server"
-#: ../../modules/parameters.pm:1
-#, c-format
-msgid "%d comma separated numbers"
-msgstr "%d kommaseparerade nummer"
+#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:111
+msgid "No network card"
+msgstr "Inget nätverkskort"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
+#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:129
msgid ""
-"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
-"logged in on other responding machines."
+"drakfirewall configurator\n"
+"\n"
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
-"Rusers-protokollet låter användare se vilka som är inloggade på\n"
-"en annan dator som kör en rusers-demon."
-
-#: ../../standalone/drakautoinst:1
-#, c-format
-msgid "Automatic Steps Configuration"
-msgstr "Konfiguration av automatiska steg"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Barbados"
-msgstr "Barbados"
+"Drakfirewall-konfigurator\n"
+"\n"
+"Detta konfigurerar en personlig brandvägg för den här Mandrake Linux-"
+"datorn.\n"
+"För en kraftfull och dedikerad brandväggslösning, ta en titt på den\n"
+"specialiserade distributionen MandrakeSecurity Firewall."
-#: ../advertising/02-community.pl:1
-#, c-format
+#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135
msgid ""
-"Want to know more and to contribute to the Open Source community? Get "
-"involved in the Free Software world!"
-msgstr "Vill du veta mer om öppen källkod? Gå med i den fria mjukvarans värld!"
+"drakfirewall configurator\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
+"drakconnect before going any further."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please select data to backup..."
-msgstr "Välj data att säkerhetskopiera..."
+#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152
+msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+msgstr "Vilka tjänster vill du tilllåta att Internet ansluter till?"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
+#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153
msgid ""
-"Connection failed.\n"
-"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
+"You can enter miscellaneous ports. \n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Have a look at /etc/services for information."
msgstr ""
-"Anslutning misslyckades.\n"
-"Verifiera konfigurationen i Mandrakes kontrollcentral."
-
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "received"
-msgstr "mottaget"
+"Du kan ange diverse portar. \n"
+"Giltiga exempel är: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Se /etc/services för information."
-#: ../../security/l10n.pm:1
+#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159
#, c-format
-msgid "Enable su only from the wheel group members or for any user"
+msgid ""
+"Invalid port given: %s.\n"
+"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
+"where port is between 1 and 65535."
msgstr ""
-"Aktivera su endast för medlemmar i gruppen wheel eller tillåt su för alla "
-"användare"
+"Ogiltig port angiven: %s.\n"
+"Det korrekta formatet är \"port/tcp\" eller \"port/udp\", \n"
+"där port är mellan 1 och 65535."
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Arkiv/_Nytt"
+#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167
+msgid "Everything (no firewall)"
+msgstr "Allt (ingen brandvägg)"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "The DNS Server IP"
-msgstr "DNS-serverns IP"
+#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169
+msgid "Other ports"
+msgstr "Andra portar"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "IP Range End:"
-msgstr "Slutområde för IP:"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
+msgid ""
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcp-client"
+msgstr ""
+"Vilken DHCP-klient vill du använda?\n"
+"Standardalternativet är dhcp-client."
-#: ../../security/level.pm:1
-#, c-format
-msgid "High"
-msgstr "Hög"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
+msgstr ""
+"Inget Ethernet-nätverkkort har hittats i systemet.\n"
+"Kan inte installera denna nätverkstyp."
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Add a new printer to the system"
-msgstr "Lägg till en skrivare till systemet"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:234
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Välj nätverksgränssnitt"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "NoVideo"
-msgstr "NoVideo"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+msgid ""
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+msgstr "Välj vilken nätverkskort du vill använda för anslutning till Internet"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "this field describes the device"
-msgstr "det här fältet beskriver enheten"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:176
+msgid "no network card found"
+msgstr "inget nätverkskort kunde hittas"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Lägger till skrivaren till Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:349
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Konfigurera nätverket"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Local Printers"
-msgstr "Lokala skrivare"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:201
+msgid ""
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+msgstr ""
+"Ange ditt datornamn om du vet det.\n"
+"En del DHCP-servrar kräver att datorn\n"
+"har ett namn för att fungera. Ditt datornamn\n"
+"ska skrivas inklusive domännamn,\n"
+"t ex som \"mindator.mittlab.mittforetag.se\"."
-#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, c-format
-msgid "Installation image directory"
-msgstr "Katalog för avbildsinstallation"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:354
+msgid "Host name"
+msgstr "Värddatornamn"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "NIS Server"
-msgstr "NIS-server"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:89 ../../network/netconnect.pm_.c:103
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:156 ../../network/netconnect.pm_.c:171
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 ../../network/netconnect.pm_.c:245
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Guiden för nätverkskonfiguration"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Port: %s"
-msgstr "Port: %s"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Externt ISDN-modem"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Spain"
-msgstr "Spanien"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Internt ISDN-kort"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "local config: %s"
-msgstr "lokal konfiguration: %s"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Vad för slags ISDN-anslutning har du?"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "This user name has already been added"
-msgstr "Det här användarnamnet finns redan"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
+"\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
+"\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
+"\n"
+"We recommand the light configuration.\n"
+msgstr ""
+"Vilken ISDN-konfiguration föredrar du?\n"
+"\n"
+"* Den äldre varianten använder isdn4net. Den har kraftfulla verktyg,\n"
+" men är svår att anpassa för nybörjare och är inte standard.\n"
+"\n"
+"* Den nya varianten är lättare att förstå, mer standard, men har\n"
+" färre verktyg.\n"
+"\n"
+"Vi rekommenderar isdn-light.\n"
-#: ../../interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Choose a file"
-msgstr "Välj en fil"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Ny konfiguration (isdn-light)"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Apply"
-msgstr "Verkställ"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Äldre konfiguration (isdn4net)"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Auto-detect available ports"
-msgstr "Identifiera tillgängliga portar automatiskt"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:166 ../../network/isdn.pm_.c:184
+#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:202
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209 ../../network/isdn.pm_.c:219
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "ISDN-konfiguration"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "San Marino"
-msgstr "San Marino"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:166
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
+msgstr ""
+"Välj leverantör.\n"
+" Om den saknas i listan, välj \"Unlisted\""
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Internetdelning för närvarande inaktiverat"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:179
+msgid "Europe protocol"
+msgstr "Protokoll för Europa"
-#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
-#, c-format
-msgid "Belgium"
-msgstr "Belgiskt"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:179
+msgid "Europe protocol (EDSS1)"
+msgstr "Protokoll för Europa (EDSS1)"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Kuwait"
-msgstr "Kuwait"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:181
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Protokoll för resten av världen"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Välj fönsterhanteraren som ska användas:"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:181
+msgid ""
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
+msgstr ""
+"Protokoll för resten av världen.\n"
+"Ingen D-kanal (hyrd lina)"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "December"
-msgstr "december"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:185
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "Vilket protokoll vill du använda?"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../network/isdn.pm_.c:196
#, c-format
-msgid "sub generation of the cpu"
-msgstr "delgeneration på processorn"
+msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgstr "Hittade \"%s\"-gränssnitt. Vill du använda det?"
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "First Time Wizard"
-msgstr "Första gången-guiden"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:203
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Vilket typ av kort har du?"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Taiwan"
-msgstr "Taiwan"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:204
+msgid "I don't know"
+msgstr "Vet ej"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Pakistan"
-msgstr "Pakistan"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:204
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "ISA/PCMCIA"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "vänta, behandlar fil: %s"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:204
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
-#: ../../install_steps.pm:1 ../../../move/move.pm:1
-#, c-format
+#: ../../network/isdn.pm_.c:210
msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
+"\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"\n"
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
msgstr ""
-"Ett fel uppstod och jag vet inte hur det kan hanteras på ett\n"
-"bra sätt. Fortsätt på egen risk."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Importance: "
-msgstr "Betydelsegrad: "
+"\n"
+"Om du har ett ISA-kort bör värdena på nästa skärm vara korrekta.\n"
+"\n"
+"Om du har ett PCMCIA-kort måste du veta IRQ och IO för kortet.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
-"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
-"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
-"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
-"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
-"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
-"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
-"adjust the head alignment settings with this program."
-msgstr ""
-"För att kunna skriva ut med din Lexmark inkjet och denna konfiguration måste "
-"du ha inkjet-drivrutinerna som tillhandahålls av Lexmark (http://www.lexmark."
-"com/). Klicka på knappen \"Drivers\". Välj sedan din modell och sedan \"Linux"
-"\" som operativsystem. Drivrutinerna är RPM-paket eller skalskript med en "
-"interaktiv grafisk installation. Om du inte vill så behöver du inte göra "
-"installationen med det grafiska gränssnittet. Avbryt direkt efter "
-"licensavtalet. Skriv sedan ut justeringssidor med \"lexmarkmaintain\" och "
-"justera huvudjusteringsinställningarna med detta program."
+#: ../../network/isdn.pm_.c:214
+msgid "Abort"
+msgstr "Avbryt"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Permissions"
-msgstr "Behörigheter"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:214
+msgid "Continue"
+msgstr "Fortsätt"
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Leverantörens namn (t ex leverantor.se)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:220
+msgid "Which is your ISDN card?"
+msgstr "Vilket är ditt ISDN-kort?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
+#: ../../network/isdn.pm_.c:239
msgid ""
-"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-"this,\n"
-"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
+"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
+"PCI card on the next screen."
msgstr ""
-"Systemet har ont om resurser. Du kan få problem med att installera\n"
-"Mandrake Linux. Om det blir problem kan du prova den textbaserade\n"
-"installationen istället. För att göra det tryck F1 när du startar\n"
-"från cd-skivan, skriv sedan \"text\"."
+"Ett ISDN PCI-kort har hittats, men modellen känns inte igen. Välj ett av PCI-"
+"korten på nästa skärm."
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Använd Windows-partitionen för loopback"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:248
+msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+msgstr "Inget ISDN PCI-kort hittat. Välj ett på nästa skärm."
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "Armenskt (typewriter)"
+#: ../../network/modem.pm_.c:57
+msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
+msgstr "Ange vilken serieport modemet är anslutet till:"
-#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Connection type: "
-msgstr "Anslutningstyp: "
+#: ../../network/modem.pm_.c:67
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Uppringningsalternativ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Graphical interface"
-msgstr "Grafiskt gränssnitt"
+#: ../../network/modem.pm_.c:68 ../../standalone/drakconnect_.c:619
+msgid "Connection name"
+msgstr "Namn på anslutningen"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Chad"
-msgstr "Tchad"
+#: ../../network/modem.pm_.c:69 ../../standalone/drakconnect_.c:620
+msgid "Phone number"
+msgstr "Telefonnummer"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "India"
-msgstr "Indien"
+#: ../../network/modem.pm_.c:70 ../../standalone/drakconnect_.c:621
+msgid "Login ID"
+msgstr "Användar-ID"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
-#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s med hårdvarubaserad 3D-acceleration"
+#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Slovakia"
-msgstr "Slovakien"
+#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Singapore"
-msgstr "Singapore"
+#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
+msgid "Script-based"
+msgstr "Skriptbaserad"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Cambodia"
-msgstr "Kambodja"
+#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Terminalbaserad"
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
-#, c-format
-msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "Bildskärm horisynk: %s\n"
+#: ../../network/modem.pm_.c:73 ../../standalone/drakconnect_.c:624
+msgid "Domain name"
+msgstr "Domännamn"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Path"
-msgstr "Sökväg"
+#: ../../network/modem.pm_.c:74 ../../standalone/drakconnect_.c:625
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "Primär DNS-server (frivilligt)"
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "NOT FOUND"
-msgstr "HITTADES INTE"
+#: ../../network/modem.pm_.c:75 ../../standalone/drakconnect_.c:626
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "Sekundär DNS-server (frivilligt)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../network/modem.pm_.c:95
msgid ""
-"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
-"piped instead of being sent directly to a printer."
+"Your modem isn't supported by the system.\n"
+"Take a look at http://www.linmodems.org"
msgstr ""
-"Här kan du specificera omdirigera utskriften till ett valfritt "
-"terminalkommando istället för att skicka utskriften direkt till en skrivare."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../network/modem.pm_.c:97
#, c-format
msgid ""
-"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
-"is booted.\n"
-"\n"
-"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
-"higher security level, because the printing system is a potential point for "
-"attacks.\n"
-"\n"
-"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
-"again?"
+"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
msgstr ""
-"Skrivarsystemet (%s) kommer inte att startas automatiskt när datorn startas "
-"upp.\n"
-"\n"
-"Det är möjligt att den automatiska starten inaktiverades genom att "
-"säkerhetsnivån höjdes, eftersom skrivarsystem är en svag punkt när det "
-"gäller attacker.\n"
-"\n"
-"Vill du att den automatiska starten av skrivarsystemet ska aktiveras igen?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Printer %s\n"
-"What do you want to modify on this printer?"
-msgstr ""
-"Skrivare %s\n"
-"Vad vill du ändra på den här skrivaren?"
+#: ../../network/modem.pm_.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Do nothing"
+msgstr "matchar inte"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Add host"
-msgstr "Lägg till värddator"
+#: ../../network/modem.pm_.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Install rpm"
+msgstr "Installera"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, c-format
+#: ../../network/modem.pm_.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "Tabell"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
msgid ""
-"If you really think that you know which driver is the right one for your "
-"card\n"
-"you can pick one in the above list.\n"
"\n"
-"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
-"Om du verkligen tror att du vet vilken drivrutin som är den rätta för ditt "
-"kort\n"
-"kan du välja den i listan ovan.\n"
"\n"
-"Den aktuella drivrutinen för ditt \"%s\"-ljudkort är \"%s\" "
+"Du kan koppla från eller konfigurera om anslutningen."
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 ../../network/netconnect.pm_.c:32
msgid ""
-"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
-"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
-"and nautilus.\n"
"\n"
-"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
+"You can reconfigure your connection."
msgstr ""
-"Vill du tillåta användare att exportera kataloger från sina hemkataloger?\n"
-"Det gör det möjligt för användare att klicka på \"Dela ut\" i Konqueror och "
-"Nautilus.\n"
"\n"
-"\"Anpassad\" ställer in det per användare.\n"
+"Du kan konfigurera om anslutningen."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
+msgid "You are currently connected to internet."
+msgstr "Du är för närvarande ansluten till Internet."
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
msgid ""
-"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
-"The format is the same as auto_install generated floppies."
+"\n"
+"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
-"Välj ladda eller spara paketval på diskett.\n"
-"Formatet är detsamma som för auto_install-genererade disketter."
+"\n"
+"Du kan koppla upp mot Internet eller konfigurera om anslutningen."
-#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No CDROM support"
-msgstr "Radiostöd:"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
+msgid "You are not currently connected to Internet."
+msgstr "Du är inte ansluten till Internet för närvarande."
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid "China (broadcast)"
-msgstr "Kina (broadcast)"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
+msgid "Connect"
+msgstr "Koppla upp"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Use quota for backup files."
-msgstr "Använd kvota för säkerhetskopieringsfiler."
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Koppla ned"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr "Konfigurerar skrivare \"%s\"..."
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:38
+msgid "Configure the connection"
+msgstr "Anpassa anslutningen"
-#: ../../fs.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
-"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n"
-"containing binaries for architectures other than its own."
-msgstr ""
-"Tillåt inte exekvering av några binära filer på det monterade\n"
-"filsystemet. Detta alternativ kan vara användbart för en server\n"
-"som har filsystem som innehåller binärer för annan hårdvara\n"
-"än dess egen."
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:41
+msgid "Internet connection & configuration"
+msgstr "Internetanslutning & konfiguration"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:94
#, c-format
-msgid "Internet connection"
-msgstr "Internetanslutning"
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "Kommer nu att anpassa anslutning %s."
-#: ../../modules/interactive.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:103
#, c-format
msgid ""
-"Loading module %s failed.\n"
-"Do you want to try again with other parameters?"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Press OK to continue."
msgstr ""
-"Modulen %s kunde inte laddas.\n"
-"Vill du försöka igen med andra parametrar?"
-
-#: ../advertising/01-thanks.pl:1
-#, c-format
-msgid "Welcome to the Open Source world."
-msgstr "Välkommen till de öppna källkodernas värld."
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Kommer nu att konfigurera anslutning %s.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Klicka OK för att börja."
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Bosnia and Herzegovina"
-msgstr "Bosnien-Herçegovina"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:132 ../../network/netconnect.pm_.c:272
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:292 ../../network/tools.pm_.c:77
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Konfigurera nätverk"
-#: ../../fsedit.pm:1
-#, c-format
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:133
msgid ""
-"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
-"point\n"
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
-"Du behöver ett riktigt filsystem (Ext2/Ext3, ReiserFS, XFS eller JFS) för "
-"denna monteringspunkt.\n"
+"Eftersom du gör en nätverksinstallation är nätverket redan konfigurerat.\n"
+"Klicka på OK för att behålla konfigurationen, eller avbryt för att "
+"konfigurera om Internet- & nätverksanslutningen.\n"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
-msgstr "Du måste ange ett värddatornamn eller en IP-adress.\n"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
+msgid ""
+"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
+"\n"
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+msgstr ""
+"Välkommen till guiden för nätverksinstallation.\n"
+"\n"
+"Vi kommer att konfigurera din Internet/nätverksanslutning.\n"
+"Klicka bort markeringen om du inte vill använda automatisk identifiering.\n"
-#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
-#, c-format
-msgid "Netherlands"
-msgstr "Nederländskt"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:163
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "Välj profil att konfigurera"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Sending files by FTP"
-msgstr "Skickar filer via FTP"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
+msgid "Use auto detection"
+msgstr "Använd automatisk identifiering"
-#: ../../network/isdn.pm:1
-#, c-format
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Internt ISDN-kort"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2966
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:271 ../../standalone/drakconnect_.c:274
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:118
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Expertläge"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
-"currently uses \"%s\""
-msgstr ""
-"Det finns ingen känd alternativ OSS/Alsa-drivrutin för ljudkortet (%s) som "
-"för närvarande använder \"%s\""
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:364
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Letar efter enheter..."
-#: ../../network/modem.pm:1
-#, c-format
-msgid "Title"
-msgstr "Rubrik"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+msgid "Normal modem connection"
+msgstr "Normal modemuppkoppling"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
#, c-format
-msgid "Install & convert Fonts"
-msgstr "Installerar och konverterar teckensnitt"
+msgid "detected on port %s"
+msgstr "hittad på port %s"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "WARNING"
-msgstr "Varning"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
+#, fuzzy
+msgid "Winmodem connection"
+msgstr "Normal modemuppkoppling"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Installing bootloader"
-msgstr "Installerar starthanterare"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 ../../network/netconnect.pm_.c:217
+#, fuzzy
+msgid "detected"
+msgstr "hittade %s"
-#: ../../standalone/drakautoinst:1
-#, c-format
-msgid "replay"
-msgstr "repris"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "ISDN-uppkoppling"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
#, c-format
msgid "detected %s"
-msgstr "identifierade %s"
+msgstr "hittade %s"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Expect is an extension to the Tcl scripting language that allows interactive "
-"sessions without user intervention."
-msgstr ""
-"Expect är en utökning av skriptspråket Tcl som gör det möjligt att använda "
-"interaktiva sessioner utan användarens närvaro."
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:217
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "ADSL-anslutning"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Virgin Islands (U.S.)"
-msgstr "Jungfruöarna (USA)"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
+msgid "Cable connection"
+msgstr "Anslutning med kabelmodem"
-#: ../../partition_table.pm:1
-#, c-format
-msgid "Bad backup file"
-msgstr "Trasig återställningsfil"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "kabelanslutning har hittats"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
+msgid "LAN connection"
+msgstr "LAN-anslutning"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr "ethernet-kort har hittats"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:222
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Välj den anslutning du vill konfigurera"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:246
msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Konfiguration av Internetdelning har redan genomförts.\n"
-"Den är för närvarande inaktiverad.\n"
+"Du har konfigurerat flera sätt att ansluta till Internet.\n"
+"Välj den du vill använda.\n"
"\n"
-"Vad vill du göra?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Enter IP address and port of the host whose printers you want to use."
-msgstr "Ange IP-adress och port på värddatorn vars skrivare du vill använda."
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Internetanslutning"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Pipe into command"
-msgstr "Skicka till kommando"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Vill du starta anslutningen vid uppstart?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:267
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Nätverkskonfiguration"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:268
+msgid "The network needs to be restarted"
+msgstr "Nätverket måste startas om"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:272
#, c-format
msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
+"A problem occured while restarting the network: \n"
+"\n"
+"%s"
msgstr ""
-"En del hårdvara i datorn behöver slutna drivrutiner för att\n"
-"fungera. Du kan hitta en del information om dem här: %s"
+"Ett fel uppstod när nätverket skulle startas om: \n"
+"\n"
+"%s"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Haiti"
-msgstr "Haiti"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:282
+msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Gratulerar, nätverks- och Internetkonfigurationen är klar.\n"
+"\n"
+"Konfigurationen kommer nu att läggas in i systemet.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Letar efter enheter..."
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:286
+msgid ""
+"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
+"avoid any hostname-related problems."
+msgstr ""
+"När det är klart rekommenderas du att starta om X-miljön\n"
+"för att undvika problem vid byte av värddatornamn."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:287
msgid ""
-"Custom allows you to specify your own day and time. The other options use "
-"run-parts in /etc/crontab."
+"Problems occured during configuration.\n"
+"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
+"work, you might want to relaunch the configuration."
msgstr ""
-"Anpassade låter dig specificera din egen dag och tid. De andra alternativen "
-"använder run-parts i /etc/crontab."
+"Problem uppstod under konfigurationen.\n"
+"Testa anslutningen via net_monitor eller mcc. Om anslutningen inte fungerar "
+"kan du starta om konfigurationen."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
+#: ../../network/network.pm_.c:278
msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
+"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
+"Internet.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
+"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
-"Beskrivning av fälten:\n"
-"\n"
+"VARNING: Denna enhet har tidigare varit konfigurerad för att koppla upp mot "
+"Internet.\n"
+"Genom att acceptera behåller den sin konfiguration.\n"
+"Modifiering av fälten nedan åsidosätter denna konfiguration."
-#: ../../standalone/draksec:1
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "Grundinställningar"
+#: ../../network/network.pm_.c:283
+msgid ""
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
+msgstr ""
+"Ange IP-konfigurationen för den här datorn.\n"
+"Varje adress ska skrivas som en så kallad\n"
+"dotted-quad (t ex 1.2.3.4)."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294
#, c-format
-msgid "the name of the CPU"
-msgstr "processorns namn"
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Konfigurerar nätverksenhet %s"
-#: ../../security/l10n.pm:1
+#: ../../network/network.pm_.c:294
#, c-format
-msgid "Accept bogus IPv4 error messages"
-msgstr "Acceptera falska IPv4-felmeddelanden"
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (drivrutin %s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Refreshing printer data..."
-msgstr "Laddar om skrivardata..."
+#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/drakconnect_.c:228
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:464
+msgid "IP address"
+msgstr "IP-adress"
-#: ../../install2.pm:1
-#, c-format
-msgid "You must also format %s"
-msgstr "Du måste också formatera %s"
+#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/drakconnect_.c:465
+#: ../../standalone/drakgw_.c:291
+msgid "Netmask"
+msgstr "Nätmask"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Var försiktig: Detta moment är farligt."
+#: ../../network/network.pm_.c:298
+msgid "(bootp/dhcp)"
+msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "Sätt in en diskett som innehåller ditt paketval"
+#: ../../network/network.pm_.c:298
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "Dynamisk IP"
-#: ../../diskdrake/dav.pm:1
-#, c-format
-msgid "Server: "
-msgstr "Server: "
+#: ../../network/network.pm_.c:299
+msgid "Start at boot"
+msgstr "Starta vid uppstart"
-#: ../../standalone/draksec:1
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Säkerhetsunderrättelser:"
+#: ../../network/network.pm_.c:320 ../../printer/printerdrake.pm_.c:812
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP-adressen ska vara i formatet 1.2.3.4"
-#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Sweden"
-msgstr "Svenskt"
+#: ../../network/network.pm_.c:326
+msgid ""
+"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frequency), or add enough '0'."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Use Expect for SSH"
-msgstr "Använd Expect för SSH"
+#: ../../network/network.pm_.c:330
+msgid ""
+"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
+"enough '0'."
+msgstr ""
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Poland"
-msgstr "Polen"
+#: ../../network/network.pm_.c:350
+msgid ""
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+msgstr ""
+"Ange ditt värddatornamn.\n"
+"Värddatornamnet ska vara ett fulltständigt datornamn,\n"
+"t ex \"mindator.mindoman.se\". Du kan också ange IP-adressen\n"
+"till en gateway om du har en sådan."
-#: ../../network/drakfirewall.pm:1
-#, c-format
-msgid "Other ports"
-msgstr "Andra portar"
+#: ../../network/network.pm_.c:355
+msgid "DNS server"
+msgstr "DNS-server"
-#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#: ../../network/network.pm_.c:356
#, c-format
-msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
-msgstr "antal inspelningsbuffertar för mmap'ed-inspelning"
+msgid "Gateway (e.g. %s)"
+msgstr "Gateway (t ex %s)"
-#: ../../network/adsl.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid " - detected"
-msgstr "identifierad"
+#: ../../network/network.pm_.c:358
+msgid "Gateway device"
+msgstr "Gateway-enhet"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "SMBus controllers"
-msgstr "SMBus-styrenheter"
+#: ../../network/network.pm_.c:363
+msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "DNS-serveradressen ska vara i formatet 1.2.3.4"
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "Anslutningens tidsgräns (i sek)"
+#: ../../network/network.pm_.c:367
+msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Gateway-adressen ska vara i formatet 1.2.3.4"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
-"after the \"halt\" instruction is used"
-msgstr ""
-"Några av de tidiga i486DX-100-chippen kan inte helt säkert återvända till "
-"operativt läge efter \"halt\"-instruktionen har använts."
+#: ../../network/network.pm_.c:381
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Proxykonfiguration"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Croatian"
-msgstr "Kroatiskt"
+#: ../../network/network.pm_.c:382
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "HTTP-proxy"
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Use existing partition"
-msgstr "Använd existerande partition"
+#: ../../network/network.pm_.c:383
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "FTP-proxy"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Unable to contact mirror %s"
-msgstr "Kan inte kontakta spegeln %s"
+#: ../../network/network.pm_.c:384
+msgid "Track network card id (useful for laptops)"
+msgstr "Spåra nätverkskortets id (användbart för bärbara datorer)"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Hjälp/_Om..."
+#: ../../network/network.pm_.c:387
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "Proxy ska vara http://..."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Remove user directories before restore."
-msgstr "Ta bort användarkataloger före återställning."
+#: ../../network/network.pm_.c:388
+msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'"
+msgstr "Webbadressen ska börja med \"ftp:\" eller \"http:\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../network/shorewall.pm_.c:26
+msgid "Firewalling configuration detected!"
+msgstr "Brandväggskonfiguration identifierad."
+
+#: ../../network/shorewall.pm_.c:27
msgid ""
-"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
-"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
-"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
-"configuring now. How do you want to proceed?"
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fix after installation."
msgstr ""
-"Du är på väg att konfigurera en fjärrskrivare. För detta krävs "
-"nätverksåtkomst, men du har inte konfigurerat nätverket ännu. Om du "
-"fortsätter utan att konfigurera nätverket kommer du inte att kunna använda "
-"skrivaren som du just nu konfigurerar. Hur vill du fortsätta?"
+"Varning! En existerande brandväggskonfiguration har identifierats. Du "
+"behöver eventuellt en manuell fix efter installationen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "CUPS printer configuration"
-msgstr "Konfiguration av CUPS-skrivare"
+#: ../../network/tools.pm_.c:57
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Internetkonfiguration"
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr "kunde inte hitta några teckensnitt på monterade partitioner"
+#: ../../network/tools.pm_.c:58
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Vill du ansluta till Internet nu?"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "F00f bug"
-msgstr "F00f-fel"
+#: ../../network/tools.pm_.c:61 ../../standalone/drakconnect_.c:193
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Testar anslutningen..."
-#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
-#, c-format
-msgid "XFree %s"
-msgstr "XFree %s"
+#: ../../network/tools.pm_.c:70
+msgid "The system is now connected to Internet."
+msgstr "Systemet är nu anslutet till Internet."
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Domain Name:"
-msgstr "Domännamn:"
+#: ../../network/tools.pm_.c:71
+msgid "For security reason, it will be disconnected now."
+msgstr "Av säkerhetsskäl kommer den nu att kopplas ner."
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Root umask"
-msgstr "\"Umask\" för root"
+#: ../../network/tools.pm_.c:72
+msgid ""
+"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
+msgstr ""
+"Systemet verkar inte vara anslutet till Internet.\n"
+"Prova att konfigurera om anslutningen."
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "On Floppy"
-msgstr "På diskett"
+#: ../../network/tools.pm_.c:96
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Anslutningskonfiguration"
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Reboot by the console user"
-msgstr "Omstart av konsoll-användare"
+#: ../../network/tools.pm_.c:97
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Fyll i, eller kontrollera, fältet nedan"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Restore"
-msgstr "Återställ"
+#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:605
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "Kortets IRQ"
-#: ../../standalone/drakclock:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Server:"
-msgstr "Server: "
+#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:606
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Kortets minne (DMA)"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
-msgstr "om ja, kontrollera om nätverksenheter är i läget \"promiscuous\"."
+#: ../../network/tools.pm_.c:101 ../../standalone/drakconnect_.c:607
+msgid "Card IO"
+msgstr "Kortets IO"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "Söker efter tillgängliga paket..."
+#: ../../network/tools.pm_.c:102 ../../standalone/drakconnect_.c:608
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "Kortets IO_0"
-#: ../../../move/move.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, setting up system configuration files on USB key..."
-msgstr "Vänta, ställer in säkerhetsnivå..."
+#: ../../network/tools.pm_.c:103 ../../standalone/drakconnect_.c:609
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "Kortets IO_1"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Init Message"
-msgstr "Init-meddelande"
+#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../standalone/drakconnect_.c:610
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Ditt personliga telefonnummer"
-#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Rädda partitionstabell"
+#: ../../network/tools.pm_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:611
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Leverantörens namn (t ex leverantor.se)"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Cyprus"
-msgstr "Cypern"
+#: ../../network/tools.pm_.c:106 ../../standalone/drakconnect_.c:612
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Leverantörens telefonnummer"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Anslutning klar."
+#: ../../network/tools.pm_.c:107 ../../standalone/drakconnect_.c:613
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "Leverantörens DNS 1 (frivilligt)"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Ta bort från RAID"
+#: ../../network/tools.pm_.c:108 ../../standalone/drakconnect_.c:614
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "Leverantörens DNS 2 (frivilligt)"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr ""
-"Den här krypteringsnyckeln är för enkel (den måste vara minst %d tecken lång)"
+#: ../../network/tools.pm_.c:109
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Välj ditt land"
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Konfigurationsguider"
+#: ../../network/tools.pm_.c:110 ../../standalone/drakconnect_.c:617
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Uppringningsmetod"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid "ISDN connection"
-msgstr "ISDN-uppkoppling"
+#: ../../network/tools.pm_.c:111 ../../standalone/drakconnect_.c:629
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Anslutningshastighet"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "CD-R / DVD-R"
-msgstr "Cd-rom/Dvd-rom"
+#: ../../network/tools.pm_.c:112 ../../standalone/drakconnect_.c:630
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Anslutningens tidsgräns (i sek)"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "primary"
-msgstr "primär"
+#: ../../network/tools.pm_.c:113 ../../standalone/drakconnect_.c:615
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Kontoinloggning (användarnamn)"
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
-msgstr " på SMB/Windows-server \"%s\", utdelning \"%s\""
+#: ../../network/tools.pm_.c:114 ../../standalone/drakconnect_.c:616
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
+msgid "Account Password"
+msgstr "Kontolösenord"
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
+#: ../../network/tools.pm_.c:118 ../../network/tools.pm_.c:132
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Storbritannien"
+
+#: ../../partition_table.pm_.c:603
+msgid "mount failed: "
+msgstr "montering misslyckades: "
+
+#: ../../partition_table.pm_.c:667
+msgid "Extended partition not supported on this platform"
+msgstr "Utökade partitioner stöds inte på den här plattformen."
+
+#: ../../partition_table.pm_.c:685
msgid ""
-"This dialog is used to choose which services you wish to start at boot\n"
-"time.\n"
-"\n"
-"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
-"Review each one carefully and uncheck those which are not needed at boot\n"
-"time.\n"
-"\n"
-"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
-"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n"
-"it is safer to leave the default behavior.\n"
-"\n"
-"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
-"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
-"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
-"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
-"!!"
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions."
msgstr ""
-"Denna dialog används för att välja vilka tjänster du vill starta vid "
-"uppstart.\n"
-"\n"
-"Här visas alla tjänster tillgängliga med den aktuella installationen.\n"
-"Titta igenom dem och avmarkera dem du inte behöver vid start.\n"
-"\n"
-"Du kan få en kort förklaringstext om en tjänst genom att välja den\n"
-"specifika tjänsten. Om du är osäker på om en tjänst är användabar eller\n"
-"inte är det säkrast att lämna den tjänsten orörd.\n"
-"\n"
-"Var extra försiktig i dina val om den här datorn ska användas som en\n"
-"server: du vill antagligen inte starta tjänster som du inte behöver.\n"
-"Kom ihåg att flera tjänster kan innebära en risk om de aktiveras på\n"
-"en server. Som generell regel, välj bara de tjänster du verkligen behöver."
+"Du har en lucka i partitionstabellen, men den kan inte användas.\n"
+"Den enda lösningen är att du flyttar den primära partitionen,\n"
+"så att den ligger bredvid den utökade partitionen."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../partition_table.pm_.c:774
#, c-format
-msgid "Niue"
-msgstr "Niue"
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "Återställning från fil %s misslyckades: %s"
-#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Skip"
-msgstr "Hoppa över"
+#: ../../partition_table.pm_.c:776
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Trasig återställningsfil"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../partition_table.pm_.c:796
#, c-format
-msgid ""
-"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
-"at boot time."
-msgstr ""
-"Aktiverar/inaktiverar alla de nätverkskort som konfigurerats\n"
-"att starta vid uppstart."
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "Kunde inte skriva till fil %s"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
+#: ../../partition_table/raw.pm_.c:192
msgid ""
-"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
-"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
-"per second)"
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
msgstr ""
-"processorfrekvensen i MHz (vilken som en första uppskattning grovt kan "
-"jämföras med det antal instruktioner processorn kan utföra per sekund.)"
+"Det händer något dåligt med disken. \n"
+"Ett integritetstest av data har misslyckats. \n"
+"Det betyder att skrivning till disken medför allmänt skräp."
-#: ../../pkgs.pm:1
-#, c-format
+#: ../../pkgs.pm_.c:26
+msgid "must have"
+msgstr "nödvändigt"
+
+#: ../../pkgs.pm_.c:27
msgid "important"
msgstr "viktigt"
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Printer Management Tool"
-msgstr "Mandrake Linux-verktyg för skrivarhantering"
+#: ../../pkgs.pm_.c:28
+msgid "very nice"
+msgstr "väldigt trevligt"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Total Progress"
-msgstr "Totalt förlopp"
+#: ../../pkgs.pm_.c:29
+msgid "nice"
+msgstr "trevligt"
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
-"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
-"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
-"\n"
-"Because hardware detection is not foolproof, DrakX may fail in detecting\n"
-"your hard drives. If so, you'll have to specify your hardware by hand.\n"
-"\n"
-"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
-"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
-"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
-"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
-"issues.\n"
-"\n"
-"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
-"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
-"configure the driver."
-msgstr ""
-"DrakX letar nu efter IDE-enheter i datorn. DrakX kommer också att\n"
-"leta efter PCI SCSI-kort på systemet. Om DrakX hittar ett SCSI-kort\n"
-"och känner till rätt drivrutin, kommer kortet att installeras automatiskt.\n"
-"\n"
-"Eftersom hårdvaruidentifieringen inte alltid hittar all hårdvara, kan du\n"
-"bli tvungen att ange din hårdvara för hand.\n"
-"\n"
-"Om du blir tvungen att manuellt specificera kortet kommer DrakX att\n"
-"fråga om du vill ange alternativ för det. Du bör tillåta DrakX att själv\n"
-"undersöka hårdvaran efter alternativ. Detta fungerar oftast bra.\n"
-"\n"
-"Om DrakX inte klarar av att undersöka hårdvaran kommer du att \n"
-"behöva konfigurera drivrutinen manuellt."
+#: ../../pkgs.pm_.c:30
+msgid "maybe"
+msgstr "tveksamt"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Aruba"
-msgstr "Aruba"
+#: ../../printer/data.pm_.c:18
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr "PDQ - \"Print, Don't Queue\""
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Users"
-msgstr "Användare"
+#: ../../printer/data.pm_.c:19
+msgid "PDQ"
+msgstr "PDQ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "Förbereder starthanterare..."
+#: ../../printer/data.pm_.c:30
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
-#: ../../../move/move.pm:1
-#, c-format
-msgid "Enter your user information, password will be used for screensaver"
-msgstr ""
+#: ../../printer/data.pm_.c:31
+msgid "LPD"
+msgstr "LPD"
-#: ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "Gateway (e.g. %s)"
-msgstr "Gateway (t ex %s)"
+#: ../../printer/data.pm_.c:51
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr "LPRng - LPR New Generation"
-#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "The passwords do not match"
-msgstr "Du angav inte samma lösenord"
+#: ../../printer/data.pm_.c:52
+msgid "LPRng"
+msgstr "LPRng"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Examples for correct IPs:\n"
-msgstr "Exempel på korrekta IP:n:\n"
+#: ../../printer/data.pm_.c:75
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please choose the media for backup."
-msgstr "Välj mediet för säkerhetskopiering."
+#: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:677
+msgid "CUPS"
+msgstr "CUPS"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Frequency (MHz)"
-msgstr "Frekvens (MHz)"
+#: ../../printer/detect.pm_.c:80 ../../printer/detect.pm_.c:213
+#: ../../printer/detect.pm_.c:250
+msgid "Unknown Model"
+msgstr "Okänd modell"
-#: ../../install_any.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
-"defcfg=floppy''"
-msgstr ""
-"För att använda detta sparade paketval, starta installationen med \"linux "
-"defcfg=floppy\"."
+#: ../../printer/main.pm_.c:26
+msgid "Local printer"
+msgstr "Lokal skrivare"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "the number of the processor"
-msgstr "numret på processorn"
+#: ../../printer/main.pm_.c:27
+msgid "Remote printer"
+msgstr "Nätverksskrivare"
-#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr "Hårdvaruklocka ställd till GMT"
+#: ../../printer/main.pm_.c:28
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Skrivare på CUPS-fjärrserver"
-#: ../../network/isdn.pm:1
-#, c-format
-msgid "Do you want to start a new configuration ?"
-msgstr "Vill du starta en ny konfigurering?"
+#: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:835
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "Skrivare på LPD-fjärrserver"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Give a file name"
-msgstr "Ange ett filnamn"
+#: ../../printer/main.pm_.c:30
+msgid "Network printer (TCP/Socket)"
+msgstr "Nätverksskrivare (TCP/socket)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
-msgstr "Välj porten till vilken skrivaren är ansluten."
+#: ../../printer/main.pm_.c:31
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "Skrivare på SMB/Windows-server"
-#: ../../standalone/livedrake:1
-#, c-format
-msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Byt cd-skiva"
+#: ../../printer/main.pm_.c:32
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Skrivare på Netware-server"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Paraguay"
-msgstr "Paraguay"
+#: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:839
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr "Ange URI för skrivarenhet"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings ?"
-msgstr "Konfigureringen är slutförd, vill du använda inställningarna?"
+#: ../../printer/main.pm_.c:34
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr "Skicka jobbet till kommando"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)"
-msgstr ""
-"Använd Inkrementell/Differentiell säkerhetskopiering (ersätt inte gamla "
-"säkerhetskopior)"
+#: ../../printer/main.pm_.c:290 ../../printer/main.pm_.c:478
+#: ../../printer/main.pm_.c:794 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3228
+msgid "Unknown model"
+msgstr "Okänd modell"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
-" \tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
-"assigning an IP \n"
-" \taddress and net boot images to the machine. drakTermServ helps "
-"create/remove \n"
-" \tthese entries.\n"
-"\t\t\t\n"
-" \t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the correct "
-"image. \n"
-"\t\t\tYou should also consider that when etherboot looks for the images, it "
-"expects \n"
-"\t\t\tnames like boot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
-"\t\t\t \n"
-" \tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
-"like:"
-msgstr ""
-" - Underhåll av /etc/dhcpd.conf:\n"
-" \t\tVarje net boot-klient behöver en post i dhcpd.conf som tilldelar "
-"dem en IP-adress\n"
-" \t\toch en net boot-avbild. drakTermServ hjälper dig skapa/radera "
-"dessa poster.\n"
-"\t\t\t\n"
-" \t\t(PCI-kort kan utlämna avbilden - Etherboot kommer att be om "
-"korrekt avbild. Du bör också\n"
-" \t\ttänka på att när Etherboot söker efter avbilder så förväntar "
-"den \n"
-"sig namn enligt mallen\n"
-" \t\tboot-3c59x.nbi, snarare än boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
-"\n"
-" \t\tEn typisk dhcpd.conf-post för att stödja en klient utan "
-"hårddisk\n"
-"ser ut på följande vis:"
+#: ../../printer/main.pm_.c:317
+msgid "Local Printers"
+msgstr "Lokala skrivare"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, c-format
-msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
-msgstr "Det finns ingen känd drivrutin för ljudkortet (%s)"
+#: ../../printer/main.pm_.c:319 ../../printer/main.pm_.c:678
+msgid "Remote Printers"
+msgstr "Fjärrskrivare"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../printer/main.pm_.c:326 ../../printer/printerdrake.pm_.c:381
#, c-format
-msgid "force"
-msgstr "tvinga"
+msgid " on parallel port \\/*%s"
+msgstr " på pararellport \\/*%s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../printer/main.pm_.c:329 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383
#, c-format
-msgid "Exit"
-msgstr "Avsluta"
+msgid ", USB printer \\/*%s"
+msgstr ", USB-skrivare \\/*%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../printer/main.pm_.c:334
#, c-format
-msgid ""
-"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
-"additional software will be installed."
-msgstr ""
-"Observera: Beroende på skrivarmodell och utskriftssystem kommer upp till %d "
-"MB ytterligare programvara att installeras."
+msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
+msgstr ", flerfunktionsenhet på parallellport \\/*%s"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid ""
-"You don't have any configured interface.\n"
-"Configure them first by clicking on 'Configure'"
-msgstr ""
-"Du har inga gränssnitt konfigurerade.\n"
-"Konfigurera dem först genom att klicka på Konfigurera."
+#: ../../printer/main.pm_.c:337
+msgid ", multi-function device on USB"
+msgstr ", flerfunktionsenhet på USB"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Estonian"
-msgstr "Estniskt"
+#: ../../printer/main.pm_.c:339
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr ", flerfunktionsenhet på HP JetDirect"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
-msgstr ""
-"Apache är en www-server (webbserver). Den tillhandahåller HTML-dokument och "
-"CGI-skript."
+#: ../../printer/main.pm_.c:341
+msgid ", multi-function device"
+msgstr ", flerfunktionsenhet"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/main.pm_.c:344
#, c-format
-msgid ""
-"Enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
-msgstr ""
-"Ange enhetsnamnet för cd-brännaren\n"
-" t ex: 0,1,0"
+msgid ", printing to %s"
+msgstr ", skriver ut på %s"
-#: ../../standalone/draksec:1
+#: ../../printer/main.pm_.c:346
#, c-format
-msgid "ALL"
-msgstr "ALLA"
+msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr " på LPD-server \"%s\", skrivare \"%s\""
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../printer/main.pm_.c:348
#, c-format
-msgid "Add/Del Clients"
-msgstr "Lägg till/ta bort klienter"
+msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgstr ", TCP/IP-värd \"%s\", port %s"
-#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
-#: ../../standalone/drakpxe:1
+#: ../../printer/main.pm_.c:352
#, c-format
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Välj nätverksgränssnitt"
+msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgstr " på SMB/Windows-server \"%s\", utdelning \"%s\""
-#: ../../printer/detect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../printer/main.pm_.c:356
#, c-format
-msgid "Unknown Model"
-msgstr "Okänd modell"
+msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr " på Novell-server \"%s\", skrivare \"%s\""
-#: ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../printer/main.pm_.c:358
#, c-format
-msgid "CD/DVD burners"
-msgstr "Cd/dvd-brännare"
+msgid ", using command %s"
+msgstr ", med kommando %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Förvald partition för start\n"
-" (för MS-DOS-start, inte för Lilo)\n"
+#: ../../printer/main.pm_.c:475 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1603
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr "Rå skrivare (ingen drivrutin)"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../printer/main.pm_.c:647
#, c-format
-msgid "Enable \"%s\" to read the file"
-msgstr "Aktivera \"%s\" för att läsa filen"
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(på %s)"
-#: ../../standalone/draksplash:1
-#, c-format
-msgid "choose image"
-msgstr "välj avbild"
+#: ../../printer/main.pm_.c:649
+msgid "(on this machine)"
+msgstr "(på den här datorn)"
-#: ../../network/shorewall.pm:1
+#: ../../printer/main.pm_.c:674
#, c-format
-msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "Brandväggskonfiguration identifierad."
+msgid "On CUPS server \"%s\""
+msgstr "På CUPS-server \"%s\""
-#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Connection name"
-msgstr "Namn på anslutningen"
+#: ../../printer/main.pm_.c:680 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2888
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2899 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3120
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3197
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3352 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3354
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Standard)"
-#: ../../standalone/draksplash:1
-#, c-format
-msgid ""
-"x coordinate of text box\n"
-"in number of characters"
-msgstr "antal tecken i textrutans x-led"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:27
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Välj skrivaranslutning"
-#: ../../fsedit.pm:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Hur är skrivaren ansluten?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:30
msgid ""
-"You may not be able to install lilo (since lilo doesn't handle a LV on "
-"multiple PVs)"
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these "
+"printers will be automatically detected."
msgstr ""
+"\n"
+"Skrivare på CUPS-fjärrservrar behöver du inte konfigurera här; dessa "
+"skrivare kommer att hittas automatiskt."
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Updating package selection"
-msgstr "Uppdaterar paketval"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:38
+msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+msgstr ""
+"Automatisk identifiering av skrivare (Lokal, TCP/Socket och SMB-skrivare)"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
-msgstr "Var vill du montera loopback-filen %s?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:81 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950
+msgid "CUPS configuration"
+msgstr "CUPS-konfiguration"
-#: ../../standalone/drakautoinst:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:82 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2951
+msgid "Specify CUPS server"
+msgstr "Ange CUPS-server"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83
msgid ""
-"The floppy has been successfully generated.\n"
-"You may now replay your installation."
-msgstr ""
-"Disketten har genererats.\n"
-"Du kan nu göra en repris av installationen."
+"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
+"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine "
+"automatically about their printers. All printers currently known to your "
+"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of "
+"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have "
+"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get "
+"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank."
+msgstr ""
+"För att komma åt skrivare på CUPS-servrar i ditt lokala nätverk behöver du "
+"inte konfigurera någonting: CUPS-servrarna informerar din dator om skrivarna "
+"automatiskt. Alla skrivare som din dator känner till för närvarande finns "
+"listade under \"Fjärrskrivare\" i Printerdrakes huvudfönster. När din CUPS-"
+"server inte finns i ditt lokala nätverk behöver du ange CUPS-serverns IP-"
+"adress och alternativt även portnumret för att få information om skrivarna, "
+"annars lämnar du fälten tomma."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84
+msgid ""
+"\n"
+"Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
+"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your "
+"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS "
+"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not "
+"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+msgstr ""
+"\n"
+"Normalt sätt så konfigureras CUPS automatiskt enligt din nätverksmiljö, så "
+"att du kan komma åt skrivarna på CUPS-servrarna i ditt lokala nätverk. Om "
+"det här inte fungerar, stäng av \"Automatisk konfiguration av CUPS\" och "
+"redigera filen /etc/cups/cupsd.conf manuellt. Glöm inte att starta om CUPS "
+"efter ändringarna (kommando: \"service cups restart\")."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:88
+msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
+msgstr "IP-adressen ska vara i formatet 192.168.1.20"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:92 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1041
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "Portnumret måste vara ett heltal."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Use CD-R/DVD-R to backup"
-msgstr "Använd cd/dvd-rom för säkerhetskopiering"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:99
+msgid "CUPS server IP"
+msgstr "CUPS-serverns IP"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "the number of buttons the mouse has"
-msgstr "antal knappar som musen har"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:100 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1061
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
-#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Replay"
-msgstr "Repris"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:102
+msgid "Automatic CUPS configuration"
+msgstr "Automatisk konfiguration av CUPS"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Backup other files"
-msgstr "Säkerhetskopiera andra filer"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159
+msgid "Checking your system..."
+msgstr "Kontrollerar systemet..."
-#: ../../install_steps.pm:1
-#, c-format
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Ingen diskettstation tillgänglig"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:226
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1477 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1481
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1598 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2284 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2343
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2415 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2436
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2701
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2764 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2911
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2989 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3281
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
+#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
+msgid "Printerdrake"
+msgstr "Printerdrake"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Backup files are corrupted"
-msgstr "Säkerhetskopieringsfilerna är förstörda"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:167
+msgid ""
+"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+msgstr "Det hittades inga skrivare som är direktanslutna till datorn"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid "TV norm:"
-msgstr "TV-standard:"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:179
+msgid ""
+"The following printers\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Följande skrivare\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Cpuid family"
-msgstr "Cpuid-familj"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:180
+msgid ""
+"The following printer\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Följande skrivare\n"
+"\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, c-format
-msgid "32 MB"
-msgstr "32 MB"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182
+msgid ""
+"\n"
+"and one unknown printer are "
+msgstr ""
+"\n"
+"och en okänd skrivare är "
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184
#, c-format
-msgid "type: thin"
-msgstr "typ: tunn"
+msgid ""
+"\n"
+"and %d unknown printers are "
+msgstr ""
+"\n"
+"och %d okända skrivare är "
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "Litauiskt AZERTY (nytt)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+msgid ""
+"\n"
+"are "
+msgstr ""
+"\n"
+"är "
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+msgid ""
+"\n"
+"is "
msgstr ""
-"ja betyder att den matematiska hjälpprocessorn har en undantagsvektor "
-"kopplad till sig"
+"\n"
+"är "
-#: ../../fsedit.pm:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189
+msgid "directly connected to your system"
+msgstr "direkt ansluten/anslutna till systemet"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:192
msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a /boot partition"
+"\n"
+"There is one unknown printer directly connected to your system"
msgstr ""
-"Du har valt en mjukvaru-RAID-partition som rot (/).\n"
-"Det finns ingen starthanterare som hanterar detta utan\n"
-"en /boot-partition. Se till att lägga till en /boot-partition."
+"\n"
+"Det finns en okänd skrivare direktansluten till datorn"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194
#, c-format
-msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "Annat OS (MacOS...)"
+msgid ""
+"\n"
+"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+msgstr ""
+"\n"
+"Det finns %d okända skrivare direktanslutna till datorn"
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "För att aktivera musen,"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:200
+msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+msgstr " (Se till så att alla skrivare är anslutna och påslagna).\n"
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Startar nätverket"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:214
+msgid ""
+"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
+"printers in the local network?\n"
+msgstr ""
+"Vill du aktivera utskrift på skrivarna som nämns ovan eller på skrivarna i "
+"det lokala nätverket?\n"
-#: ../../common.pm:1
-#, c-format
-msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr "Skärmdumpar kommer att finnas tillgängliga efter installationen i %s"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:215
+msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+msgstr "Vill du aktivera utskrift på skrivarna i det lokala nätverket?\n"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217
+msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
+msgstr "Vill du aktivera utskrift på skrivarna som nämns ovan?\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:218
+msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+msgstr "Är du säker på att du vill ställa in utskrift på den här datorn?\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219
#, c-format
msgid ""
-"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
-"Please choose which one you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
+"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
+"additional software will be installed."
+msgstr ""
+"Observera: Beroende på skrivarmodell och utskriftssystem kommer upp till %d "
+"MB ytterligare programvara att installeras."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:258 ../../printer/printerdrake.pm_.c:270
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2933
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3060
+msgid "Add a new printer"
+msgstr "Lägg till skrivare"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:259
+msgid ""
"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-"\"Capacity\".\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
+"this machine and also from other machines in the network.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
+"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
+"connection types."
+msgstr ""
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
-"hard drives:\n"
+"Välkommen till guiden för skrivarinstallation\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"Den här guiden låter dig installera lokala eller nätverksskrivare för "
+"användning från den här datorn och/eller från andra datorer i nätverket.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"Den kommer att fråga dig efter informationen som krävs för att installera "
+"skrivaren och ger dig åtkomst till alla tillgängliga skrivardrivrutiner, "
+"drivrutinsinställningar och skrivaranslutningstyper."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:272
+msgid ""
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) and you Windows machines must be connected and "
+"turned on.\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
-"disk or partition is called \"C:\")."
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
+"it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
+"want to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"Fler än en Microsoft Windows-partition har hittats på hårddisken.\n"
-"Välj vilken av dem du vill ändra storlek på för att kunna installera\n"
-"operativsystemet Mandrake Linux.\n"
"\n"
-"Varje partition listas som följer: \"Linux-namn\", \"Windows-namn\"\n"
-"\"Kapacitet\".\n"
+"Välkommen till guiden för skrivarinstallation\n"
"\n"
-"\"Linux-namn\" är strukturerad på följande vis: \"hårddisktyp\", "
-"\"hårddisknummer\",\n"
-"\"partitionsnummer\" (till exempel, \"hda1\").\n"
+"Den här guiden låter dig installera skrivare anslutna till den här datorn, "
+"direkt till nätverket eller till en Windows-fjärrdator.\n"
"\n"
-"\"Hårddisktyp\" är \"hd\" om hårddisken är en IDE-hårddisk och\n"
-"\"sd\" om det är en SCSI-hårddisk.\n"
+"Om du har en skrivare ansluten till den här datorn, slå då på den så att den "
+"kan identifieras automatiskt. Nätverksskrivarna och Windows-datorerna måste "
+"också vara anslutna och påslagna.\n"
"\n"
-"\"Hårddisknummer\" är alltid en bokstav efter \"hd\" eller \"sd\". Med IDE-\n"
-"hårddiskar:\n"
+"Observera att det tar längre tid att identifiera nätverksskrivare än att "
+"identifiera lokalt anslutna skrivare. Om du vill att det ska gå fortare att "
+"identifiera skrivare kan du slå av identifieringen av nätverksskrivare och/"
+"eller skrivare anslutna till Windows-datorer.\n"
"\n"
-" * \"a\" betyder \"master-hårddisk på den primära IDE-kontrollern\",\n"
+"Klicka på \"Nästa\" när du är klar och på \"Avbryt\" om du inte vill "
+"installera skrivare just nu."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:281 ../../printer/printerdrake.pm_.c:298
+msgid ""
"\n"
-" * \"b\" betyder \"slavhårddisk på den primära IDE-kontrollern\",\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-" * \"c\" betyder \"master-hårddisk på den sekundära IDE-kontrollern\",\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer.\n"
"\n"
-" * \"d\" betyder \"slavhårddisk på den sekundära IDE-kontrollern\".\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
"\n"
-"Med SCSI-hårddiskar, betyder \"a\" \"lägsta SCSI-ID\", ett \"b\" betyder\n"
-"\"andra lägsta SCSI-ID\", etc.\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
+"want to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
"\n"
-"\"Windows-namn\" är bokstaven på hårddisken under Windows (den första\n"
-"disken eller partitionen kallas \"C:\"). "
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Tanzania"
-msgstr "Tanzania"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Räknar ut FAT-filsystemets gränser"
+"Välkommen till guiden för skrivarinstallation\n"
+"\n"
+"Den här guiden låter dig installera skrivare anslutna till den här datorn.\n"
+"\n"
+"Om du har en skrivare ansluten till den här datorn, slå då på den så att den "
+"kan identifieras automatiskt.\n"
+" \n"
+" Klicka på \"Nästa\" när du är klar och på \"Avbryt\" om du inte vill "
+"installera skrivare just nu."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:289
msgid ""
"\n"
-"Backup Sources: \n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer or connected directly to the network.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
+"want to set up your printer(s) now."
msgstr ""
"\n"
-"Säkerhetskopieringskällor: \n"
+"Välkommen till guiden för skrivarinstallation\n"
+"\n"
+"Den här guiden låter dig installera skrivare anslutna till den här datorn "
+"eller direkt till nätverket.\n"
+"\n"
+"Om du har en skrivare ansluten till den här datorn, slå då på den så att den "
+"kan identifieras automatiskt. Nätverksskrivarna måste också vara anslutna "
+"och påslagna.\n"
+"\n"
+"Observera att det tar längre tid att identifiera nätverksskrivare än att "
+"identifiera lokalt anslutna skrivare. Om du vill att det ska gå fortare att "
+"identifiera skrivare kan du slå av identifieringen av nätverksskrivare.\n"
+"\n"
+"Klicka på \"Nästa\" när du är klar och på \"Avbryt\" om du inte vill "
+"installera skrivare just nu."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "custom"
-msgstr "anpassad"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:307
+msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
+msgstr "Identifiera skrivare anslutna till den här datorn"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "Content of the file"
-msgstr "Innehållet i filen"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:310
+msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+msgstr "Identifiera skrivare direktanslutna till det lokala nätverket"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Authentication LDAP"
-msgstr "LDAP-autentisering"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:313
+msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
+msgstr "Identifiera skrivare anslutna till datorer som kör Microsoft Windows"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "in order to keep %s"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:329
+msgid ""
+"\n"
+"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"\n"
+"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
+"the \"File\" menu).\n"
+"\n"
+"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
+"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
+"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
+"Center."
msgstr ""
+"\n"
+"Gratulerar, skrivaren är nu installerad och konfigurerad!\n"
+"\n"
+"Du kan skriva ut genom att använda kommandot \"Skriv ut\" i program (oftast "
+"från menyn \"Arkiv\").\n"
+"\n"
+"Om du vill lägga till, ta bort eller byta namn på en skrivare, eller om du "
+"vill ändra standardinställningarna (pappersfack, utskriftskvalitet...), välj "
+"\"Skrivare\" i sektionen \"Hårdvara\" i Mandrakes kontrollcentral."
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, c-format
-msgid "Let me pick any driver"
-msgstr "Låt mig välja drivrutin"
-
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "transmitted"
-msgstr "överfört"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Palestine"
-msgstr "Palestina"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:538
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
+msgid "Printer auto-detection"
+msgstr "Automatisk identifiering av skrivare"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:385
#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+msgid ", network printer \"%s\", port %s"
+msgstr ", nätverksskrivare \"%s\", port %s"
-#: ../../modules/parameters.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387
#, c-format
-msgid "%d comma separated strings"
-msgstr "%d kommaseparerade strängar"
+msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr ", skrivare \"%s\" på SMB/Windows-server \"%s\""
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:391
#, c-format
-msgid " isdn"
-msgstr " isdn"
+msgid "Detected %s"
+msgstr "Hittade %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:395 ../../printer/printerdrake.pm_.c:423
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:440
#, c-format
-msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr "Här är hela listan med olika tangentbord"
+msgid "Printer on parallel port \\/*%s"
+msgstr "Skrivare på pararellport \\/*%s"
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:443
#, c-format
-msgid "Theme name"
-msgstr "Temanamn"
+msgid "USB printer \\/*%s"
+msgstr "USB-skrivare \\/*%s"
-#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
-#: ../../standalone/printerdrake:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399
#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Hjälp"
+msgid "Network printer \"%s\", port %s"
+msgstr "Nätverksskrivare \"%s\", port %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401
#, c-format
-msgid "Choosing an arbitrary driver"
-msgstr "Väljer en godtycklig drivrutin"
+msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "Skrivare \"%s\" på SMB/Windows-server \"%s\""
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Cook Islands"
-msgstr "Cooköarna"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:525 ../../printer/printerdrake.pm_.c:547
+msgid "Local Printer"
+msgstr "Lokal skrivare"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:526
msgid ""
-"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
-"accessable by remote machines and by which remote machines."
+"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
+"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
+"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
+"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"Här kan du välja om bildläsare kopplade till denna dator ska finnas "
-"tillgängliga för fjärrdatorer och i så fall av vilka fjärrdatorer."
-
-#: ../../standalone/draksplash:1
-#, c-format
-msgid "the width of the progress bar"
-msgstr "bredden på förloppsraden"
-
-#: ../../fs.pm:1
-#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Formaterar partition %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Hostname required"
-msgstr "Värddatornamn krävs"
-
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Unselect fonts installed"
-msgstr "Avmarkera installerade teckensnitt"
-
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Wheel"
-msgstr "Hjul"
-
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Submit kernel version"
-msgstr "Skicka kärnversion"
-
-#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../interactive.pm:1
-#: ../../ugtk2.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
-#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
-#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakbackup:1
-#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
-#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksec:1
-#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/mousedrake:1
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Avbryt"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Searching for configured scanners ..."
-msgstr "Söker efter konfigurerade bildläsare..."
-
-#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "Videocard"
-msgstr "Videokort"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
-msgstr "\tSäkerhetskopiera med tar och bzip2\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Remove Selected"
-msgstr "Ta bort valda"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/Identifiera modem auto_matiskt"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Remove printer"
-msgstr "Ta bort skrivare"
+"Ingen lokal skrivare hittades. För att manuellt installera en skrivare, ange "
+"ett enhetsnamn/filnamn i inmatningsfältet (Pararellportar: /dev/lp0, /dev/"
+"lp1,..., lika med LPT1:, LPT2:,..., Första USB-skrivaren: /dev/usb/lp0, "
+"andra USB-skrivaren: /dev/usb/lp1,...)."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "View Last Log"
-msgstr "Visa senaste logg"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:530
+msgid "You must enter a device or file name!"
+msgstr "Du måste ange en enhet eller ett filnamn."
-#: ../../network/drakfirewall.pm:1
-#, c-format
-msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
-msgstr "Vilka tjänster vill du tilllåta att Internet ansluter till?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:539
+msgid "No printer found!"
+msgstr "Ingen skrivare hittad."
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Connection Type"
-msgstr "Anslutningstyp"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:548
+msgid "Available printers"
+msgstr "Tillgängliga skrivare"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:552
msgid ""
-"Welcome to the mail configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
+"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
+"configure, enter a device name/file name in the input line"
msgstr ""
-"Välkommen till verktyget för e-postkonfiguration.\n"
-"\n"
-"Här kan du ställa in underrättelsesystemet.\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Other"
-msgstr "Annan"
-
-#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid "Default"
-msgstr "Standard"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr "Knapp 2-emulering"
-
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Please enter a package name."
-msgstr "Ange ett paketnamn."
+"Följande skrivare identifierades automatiskt, om det inte är den du vill "
+"konfigurera, ange ett enhetsnamn/filnamn i inmatningsfältet."
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Run chkrootkit checks"
-msgstr "Kör \"chkrootkit\"-kontroller"
-
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "type1inst building"
-msgstr "type1inst-byggning"
-
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Abiword"
-msgstr "Abiword"
-
-#: ../../standalone/draksplash:1
-#, c-format
-msgid "choose image file"
-msgstr "välj avbildsfil"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, c-format
-msgid "X server"
-msgstr "X-server"
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Domain Admin User Name"
-msgstr "Domänadministratörens användarnamn"
-
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid "There was an error while scanning for TV channels"
-msgstr "Det uppstod ett fel vid sökning efter tv-kanaler"
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "Amerikanskt (internationellt)"
-
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Not installed"
-msgstr "Inte installerad"
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Both Alt keys simultaneously"
-msgstr "Båda Alt-tangenterna nedtryckta samtidigt"
-
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid "LAN connection"
-msgstr "LAN-anslutning"
-
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Arkiv/-"
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Italian"
-msgstr "Italienskt"
-
-#: ../../interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Basic"
-msgstr "Grundläggande"
-
-#: ../../install_messages.pm:1
-#, c-format
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
-msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Honduras"
-msgstr "Honduras"
-
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid "pdq"
-msgstr "pdq"
-
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Card IO"
-msgstr "Kortets IO"
-
-#: ../../network/drakfirewall.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Samba server"
-msgstr "Samba-server"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:553
msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
+"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
+"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
msgstr ""
-"\n"
-"Denna speciella Bootstrap-\n"
-"partition är till för att\n"
-"kunna starta flera operativsystem på systemet.\n"
+"Här är en lista över alla automatiskt identifierade skrivare. Välj skrivaren "
+"du vill ställa in eller ange ett enhetsnamn/filnamn i inmatningsfältet."
-#: ../../standalone/drakautoinst:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555
msgid ""
-"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
-"will be manual"
+"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
+"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
+"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual "
+"configuration\"."
msgstr ""
-"Välj för varje steg om det ska vara en repris av installationen eller om det "
-"ska utföras manuellt."
+"Följande skrivare identifierades automatiskt. Konfigurationen av skrivaren "
+"kommer att ske helt automatiskt. Om skrivaren inte identifierades korrekt "
+"eller om du föredrar att konfigurera skrivaren själv, aktivera \"Manuell "
+"konfiguration\"."
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:556
msgid ""
-"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
-"available on this machine."
+"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
+"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
+"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a "
+"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"Här kan du också bestämma om bildläsare på fjärrdatorer ska finnas "
-"tillgängliga på denna dator."
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "\t-Network by FTP.\n"
-msgstr "\t-Nätverk med FTP.\n"
-
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Reports check result to tty"
-msgstr "Rapportera kontrollresultat till tty"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr "Du måste ange en enhet eller ett filnamn."
+"Här är en lista över alla skrivare som identifierades automatiskt. Välj "
+"skrivaren du vill ställa in. Konfigurationen av skrivaren kommer att ske "
+"helt automatiskt. Om skrivaren inte identifierades korrekt eller om du "
+"föredrar att konfigurera skrivaren själv, aktivera \"Manuell konfiguration\"."
-#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Avsluta"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558
+msgid ""
+"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device "
+"name/file name in the input line"
+msgstr ""
+"Välj porten till vilken skrivaren är ansluten eller ange ett enhetsnamn/"
+"filnamn i inmatningsfältet."
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
-#, c-format
-msgid "Graphics memory: %s kB\n"
-msgstr "Grafikminne: %s kB\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:559
+msgid "Please choose the port where your printer is connected to."
+msgstr "Välj porten till vilken skrivaren är ansluten."
-#: ../../standalone.pm:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561
msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-"any later version.\n"
-"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
+"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"Följande text är en informell översättning som enbart tillhandahålls i\n"
-"informativt syfte. För alla juridiska tolkningar gäller den engelska\n"
-"originaltexten.\n"
-"Detta program är fri programvara. Du kan distribuera det och/eller\n"
-"modifiera det under villkoren i GNU General Public License, publicerad\n"
-"av Free Software Foundation, antingen version 2 eller (om du så vill)\n"
-"någon senare version.\n"
-"\n"
-"Detta program distribueras i hopp om att det ska vara användbart, men\n"
-"UTAN NÅGON SOM HELST GARANTI, även utan underförstådd garanti om\n"
-"SÄLJBARHET eller LÄMPLIGHET FÖR NÅGOT SPECIELLT ÄNDAMÅL. Se GNU\n"
-"General Public License för ytterligare information.\n"
-"\n"
-"Du bör ha fått en kopia av GNU General Public License tillsammans med\n"
-"detta program. Om inte, skriv till Free Software Foundation, In.,\n"
-"59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+"(Pararellportar: /dev/lp0, /dev/lp1,..., lika med LPT1:, LPT2:,..., Första "
+"USB-skrivaren: /dev/usb/lp0, andra USB-skrivaren: /dev/usb/lp1,...)."
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "access to compilation tools"
-msgstr "åtkomst till kompileringsverktyg"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:565
+msgid "You must choose/enter a printer/device!"
+msgstr "Du måste välja/ange en skrivare/enhet."
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Global statistics"
-msgstr "Statistik"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:584
+msgid "Manual configuration"
+msgstr "Manuell konfiguration"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please select data to restore..."
-msgstr "Välj data att återställa..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:633
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Alternativ för LPD-fjärrskrivare"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:634
msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
+"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
+"server and the printer name on that server."
msgstr ""
-"Om du tänker använda aboot, se till att lämna ledigt utrymme (2048 sektorer "
-"räcker)\n"
-"i början av disken."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Standard test page"
-msgstr "Standardtestsida"
+"För att använda en LPD-utskriftskö måste du ange skrivarserverns "
+"värddatornamn och vad skrivarkön heter på den servern."
-#: ../../standalone/drakclock:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Time Zone"
-msgstr "Tidszon"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:635
+msgid "Remote host name"
+msgstr "Fjärrvärddatornamn"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Create"
-msgstr "Skapa"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:636
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Fjärrskrivarnamn"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "What"
-msgstr "Vad"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Namn på fjärrvärddatorn saknas."
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Det uppstod ett fel vid sortering av paket:"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Namn på fjärrskrivaren saknas."
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:665 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1170
#, c-format
-msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "Bulgariskt (BDS)"
+msgid "Detected model: %s %s"
+msgstr "Identifierad modell: %s %s"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Disable Server"
-msgstr "Inaktivera server"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
+msgid "Scanning network..."
+msgstr "Avsöker nätverket..."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:751 ../../printer/printerdrake.pm_.c:772
#, c-format
-msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "Krypteringsnyckel för filsystem"
+msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr ", skrivare \"%s\" på server \"%s\""
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:754 ../../printer/printerdrake.pm_.c:775
#, c-format
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
+msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr "Skrivare \"%s\" på server \"%s\""
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a "
-"specific entry for\n"
-" a client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
-"functionality\n"
-" of client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
-"\t\t\t\n"
-" Note: The '#type' entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be 'thin'\n"
-" or 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
-"while fat clients run \n"
-" most software on the client machine. A special inittab, %s is\n"
-" written for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
-"gdm.conf are \n"
-" modified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are "
-"security issues in \n"
-" using xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access "
-"to the local\n"
-" subnet.\n"
-"\t\t\t\n"
-" Note: The '#hdw_config' entry is also only used by drakTermServ. "
-"Clients can either \n"
-" be 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client "
-"machine and allows local \n"
-" hardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' "
-"tools. This is enabled \n"
-" by creating separate config files associated with the client's IP "
-"address and creating \n"
-" read/write mount points to allow the client to alter the file. Once "
-"you are satisfied \n"
-" with the configuration, you can remove root login privileges from "
-"the client.\n"
-"\t\t\t\n"
-" Note: You must stop/start the server after adding or changing "
-"clients."
-msgstr ""
-"\t\t\tDu kan använda en samling av IP-adresser istället för en specifik post "
-"för varje\n"
-"\t\t\tklient, men fasta adresser underlättar användandet av klient-"
-"specifikakonfigurationsfiler\n"
-"\t\t\tsom ClusterNFS tillhandahåller.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tObs: The \"#type\"-raden används endast av drakTermServ. Klienter kan "
-"vara antingen \"thin\"\n"
-"\t\t\teller \"fat\". Tunna klienter kör de flesta programmen på servern "
-"genom xdmcp, feta klienter kör \n"
-"\t\t\tde flesta programmen lokalt på klienten. En specifik inittab-fil, %s "
-"skrivs\n"
-"\t\t\tför tunna klienter. Systemkonfigurationsfilerna xdm-config, kdmrc, och "
-"gdm.conf modifieras \n"
-"\t\t\tom tunna klienter används, för att möjliggöra xdmcp. Eftersom det "
-"finns vissa säkerhetsaspekter vid användningen \n"
-"\t\t\tav xdmcp modifieras hosts.deny och hosts.allow för att begränsa "
-"tillgång till det lokala\n"
-"\t\t\tsubnätet.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tObs: \"#hdw_config\"-raden används också enbart av drakTermServ. "
-"Klienter kan vara \n"
-"\t\t\t\"true\" eller \"false\". \"true\" tillåter root-inloggning vid "
-"klientdatorn och tillåter lokal \n"
-"\t\t\tkonfigurering av hårdvara för ljud, mus, och X via \"drak\"-verktygen. "
-"Detta möjliggörs genom\n"
-"\t\t\tatt skapa separata konfigurationsfiler associerade med klientens IP-"
-"address and skapa \n"
-"\t\t\tläs/skriv-monteringspunkter som gör det möjligt för klienterna att "
-"ändra filen. När du är nöjd \n"
-"\t\t\tmed konfigurationen kan du ta bort root-inloggningsmöjligheten från "
-"klienten.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tObs: Du måste stoppa/starta om servern efter att du lagt till eller "
-"ändrat klienter."
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:795
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "SMB-skrivarinställningar (Windows 9x/NT)"
-#: ../../interactive/stdio.pm:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:796
msgid ""
-"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
-"or just hit Enter to proceed.\n"
-"Your choice? "
+"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
+"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
+"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
+"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr ""
-"Välj första numret av de tio urval du vill ändra,\n"
-"eller tryck Enter för att fortsätta.\n"
-"Ditt val? "
+"För att skriva ut på en SMB-skrivare ska du uppge SMB-värddatornamnet (detta "
+"är inte alltid samma som DNS-namnet) och om möjligt IP-adressen till "
+"skrivarservern. Även utdelningsnamnet för skrivaren du vill ha tillgång till "
+"och användarnamn med lösenord."
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:797
msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
+" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
+"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
msgstr ""
-"\n"
-" Copyright © 2002 av MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
-
-#: ../../standalone/draksplash:1
-#, c-format
-msgid "Save theme"
-msgstr "spara tema"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Brazil"
-msgstr "Brasilien"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst:1
-#, c-format
-msgid "Auto Install"
-msgstr "Automatisk installation"
-
-#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Guiden för nätverkskonfiguration"
-
-#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Automatisk montering av flyttningsbar media"
-
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printing"
-msgstr "Skrivare"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Enter the directory to save:"
-msgstr "Ange katalogen som ska sparas:"
+"Om den önskade skrivaren identifierades, välj den från listan och lägg sedan "
+"till användarnamn, lösenord och/eller arbetsgrupp om det behövs."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"There are no printers found which are directly connected to your machine"
-msgstr "Det hittades inga skrivare som är direktanslutna till datorn"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799
+msgid "SMB server host"
+msgstr "SMB-servervärddator"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Skapa en ny partition"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800
+msgid "SMB server IP"
+msgstr "SMB-serverns IP-adress"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, c-format
-msgid "Driver:"
-msgstr "Drivrutin:"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801
+msgid "Share name"
+msgstr "Utdelningsnamn"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "unknown"
-msgstr "okänd"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804
+msgid "Workgroup"
+msgstr "Arbetsgrupp"
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Använd fdisk"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:806
+msgid "Auto-detected"
+msgstr "Automatisk identifierad"
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "SNURRA PÅ HJULET!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:816
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr "Du måste ange antingen serverns namn eller serverns IP-adress."
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "sent: "
-msgstr "skickat: "
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:820
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr "Namn på Samba-utdelning saknas."
-#: ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "Dynamisk IP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:826
+msgid "SECURITY WARNING!"
+msgstr "SÄKERHETSVARNING!"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:827
#, c-format
msgid ""
-"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
-"ready to use. Just click \"%s\" to reboot the system. The first thing you\n"
-"should see after your computer has finished doing its hardware tests is the\n"
-"bootloader menu, giving you the choice of which operating system to start.\n"
-"\n"
-"The \"%s\" button shows two more buttons to:\n"
-"\n"
-" * \"%s\": to create an installation floppy disk that will automatically\n"
-"perform a whole installation without the help of an operator, similar to\n"
-"the installation you just configured.\n"
-"\n"
-" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
-"\n"
-" * \"%s\". This is a partially automated installation. The partitioning\n"
-"step is the only interactive procedure.\n"
+"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
+"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
+"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
+"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
+"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
+"auxwww\".\n"
"\n"
-" * \"%s\". Fully automated installation: the hard disk is completely\n"
-"rewritten, all data is lost.\n"
+"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
+"you have to make sure that only machines from your local network have access "
+"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
"\n"
-" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n"
-"See the Auto install section on our web site for more information.\n"
+"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
+"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
+"protection from a personal account or the administrator account.\n"
"\n"
-" * \"%s\"(*): saves a list of the packages selected in this installation.\n"
-"To use this selection with another installation, insert the floppy and\n"
-"start the installation. At the prompt, press the [F1] key and type >>linux\n"
-"defcfg=\"floppy\" <<.\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
+"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
"\n"
-"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-"\"mformat a:\")"
msgstr ""
-"Installationen är nu färdig och GNU/Linux-systemet är klart\n"
-"att användas. Klicka på \"%s\" för att starta om systemet. Det\n"
-"första du bör se efter det att datorn har gjort hårdvarutesterna är\n"
-"startmenyn där du kan välja vilket operativsystem du vill starta.\n"
+"Du har valt att skriva ut via ett lösenordsskyddat Windows-konto. På grund "
+"av en svaghet i Samba-klientens konstruktion blir lösenordet synligt i "
+"klartext på kommandoraden som Samba-klienten använder för att skicka "
+"utskriftsjobbet till Windows-servern. Så varje användare på denna dator har "
+"möjlighet att se lösenordet på skärmen, genom att ange ett kommando såsom "
+"\"ps auxwww\".\n"
"\n"
-"Knappen \"%s\" visar ytterligare två knappar som är till för att:\n"
+"Vi rekommenderar att du gör något av följande (hur det än är måste du se "
+"till att bara datorer på ditt lokala nätverk har tillgång till din Windows-"
+"server, t ex med hjälp av en brandvägg):\n"
"\n"
-" * \"%s\": för att skapa en\n"
-"installationsdiskett som automatiskt utför en hel installation utan\n"
-"hjälp av en operatör, likande installationen du just konfigurerade.\n"
"\n"
-" Observera att två olika alternativ finns tillgängliga när du klickar på\n"
-"knappen:\n"
+"Använd ett konto utan lösenord på din Windows-server, t ex \"Guest\" eller "
+"annat specialkonto, för utskrifter. Ta inte bort lösenordet från ett "
+"personligt konto eller administratörkontot.\n"
"\n"
-" * \"%s\". Det här är en delvis automatisk installation eftersom\n"
-"partitioneringssteget (och endast detta) fortfarande är interaktivt.\n"
+"Ställ in din Windows-server att göra skrivaren tillgänglig över LPD-"
+"protokollet. Använd sedan anslutningsmetoden \"%s\" i Printerdrake för att "
+"konfigurera utskrift från denna maskin.\n"
"\n"
-" * \"%s\". Helt automatisk installation: allt innehåll på\n"
-"hårddisken skrivs om och all data går förlorad.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:837
+#, c-format
+msgid ""
+"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
+"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
"\n"
-" Den här funktionen är väldigt praktisk om du ska installera ett större\n"
-"antal likande datorer. Se sektionen \"Auto install\" på vår hemsida.\n"
+msgstr ""
+"Ställ in din Windows-server så att den gör skrivaren tillgänglig via IPP-"
+"protokollet och ställ sedan in din dator med anslutningsmetoden \"%s\" i "
+"Printerdrake.\n"
"\n"
-" * \"%s\"(*): sparar föregående paketval.\n"
-"För att använda detta paketval vid en senare installation, sätt in disketten "
-"i\n"
-"diskettstationen. Vid prompten, tryck på \n"
-"[F1], och skriv >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:840
+msgid ""
+"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
+"connect to it as a client.\n"
"\n"
-"(*) Du behöver en FAT-formaterad diskett (för att skapa en under GNU/Linux,\n"
-"skriv \"mformat a:\")"
+"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
+msgstr ""
+"Anslut din skrivare till en Linux-server och låt dina Windows-datorer jobba "
+"som klienter mot den.\n"
+"\n"
+"Är du säker på att du vill fortsätta med denna typ av installation?"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Moldova"
-msgstr "Moldova"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:911
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "Skrivarinställningar för Netware"
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Kensington Thinking Mouse"
-msgstr "Kensington Thinking Mouse"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:912
+msgid ""
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
+"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
+"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
+"name and password."
+msgstr ""
+"För att skriva ut på en Netware-skrivare ska du uppge Netware-skrivarnamnet "
+"(detta är inte alltid samma som DNS-namnet) såväl som namnet till skrivarkön "
+"för den skrivare du vill ha tillgång till. Du måste även uppge eventuella "
+"användarnamn med lösenord."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Configuration of a remote printer"
-msgstr "Konfiguration av fjärrskrivare"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:913
+msgid "Printer Server"
+msgstr "Skrivarserver"
-#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
-#, c-format
-msgid "An online platform to respond to enterprise support needs."
-msgstr "En online-plattform för att bistå företag med specifika supportbehov."
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:914
+msgid "Print Queue Name"
+msgstr "Skrivarkönamn"
-#: ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
-msgstr "Webbadressen ska börja med \"ftp:\" eller \"http:\""
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr "Namn på NCP-server saknas."
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Oriya"
-msgstr "Oriya"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:923
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr "Namn på NCP-kö saknas."
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:987 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1007
#, c-format
-msgid "Add a new rule at the end"
-msgstr "Lägg till en ny regel vid slutet"
+msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgstr ", värd \"%s\", port %s"
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:990 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1010
#, c-format
-msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successful"
-msgstr "Installation av teman för Lilo och startskärm lyckades"
+msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgstr "Värd \"%s\", port %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1030
+msgid "TCP/Socket Printer Options"
+msgstr "Alternativ för TCP/socket-skrivare"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1032
msgid ""
-"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
-"automatically made available on this machine."
+"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
+"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields."
msgstr ""
-"Du kan också bestämma här om skrivare på fjärrdatorer borde finnas "
-"automatiskt tillgängliga på denna dator."
+"Välj en av de identifierade skrivarna från listan eller ange värddatornamnet "
+"eller IP-adressen och eventuellt portnummer (standard är 9100) i "
+"inmatningsfälten."
-#: ../../modules/interactive.pm:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1033
msgid ""
-"You may now provide options to module %s.\n"
-"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
+"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
+"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
+"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
+"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
-"Du kan nu ange parametrar till modulen %s.\n"
-"Parametrar i formatet \"name=value name2=value2...\".\n"
-"Till exempel, \"io=0x300 irq=7\""
+"För att skriva ut på en TCP- eller socket-skrivare behöver du ange "
+"värddatornamnet eller IP-adressen för skrivaren och eventuellt också "
+"portnumret (standard är 9100). På HP JetDirect-servrar är portnumret "
+"vanligtvis 9100, på andra servrar kan det variera. Se manualen för din "
+"hårdvara."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Avsluta utan att skriva partitionstabellen?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037
+msgid "Printer host name or IP missing!"
+msgstr "Namn på skrivarvärddator eller IP-adress saknas."
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Genius NetScroll"
-msgstr "Genius NetScroll"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1059
+msgid "Printer host name or IP"
+msgstr "Namn på skrivarvärddator eller IP-adress"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "On Hard Drive"
-msgstr "på hårddisk"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1107 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1109
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "Skrivarenhetens URI"
-#: ../../standalone.pm:1
-#, c-format
-msgid "Installing packages..."
-msgstr "Installerar paket..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1108
+msgid ""
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
+msgstr ""
+"Du kan ange URI för att komma åt skrivaren direkt. URI:n måste uppfylla "
+"antingen CUPS eller Foomatics specifikationer. Inte alla URI-typer stöds av "
+"alla utskriftshanterare."
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Dutch"
-msgstr "Holländskt"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1123
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr "En giltig URI måste anges."
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Angola"
-msgstr "Angola"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1463
+msgid ""
+"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
+"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
+msgstr ""
+"Varje skrivare behöver ett namn (exempelvis \"skrivare\"). Fälten "
+"Beskrivning och Plats behöver inte fyllas i. De är kommentarer för "
+"användarna."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "The following packages need to be installed:\n"
-msgstr "Följande paket måste installeras:\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1464
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Skrivarens namn"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "service setting"
-msgstr "inställning för tjänst"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1465 ../../standalone/harddrake2_.c:38
+msgid "Description"
+msgstr "Beskrivning"
-#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
-#, c-format
-msgid "Custom"
-msgstr "Anpassad"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1466
+msgid "Location"
+msgstr "Placering"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Latvia"
-msgstr "Lettland"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1478 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1599
+msgid "Reading printer database..."
+msgstr "Läser skrivardatabas..."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "Filen används redan av en annan loopback, välj en annan."
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1482
+msgid "Preparing printer database..."
+msgstr "Förbereder skrivardatabas..."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Read-only"
-msgstr "Skrivskyddad"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1578
+msgid "Your printer model"
+msgstr "Din skrivarmodell"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1579
#, c-format
msgid ""
-"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
-"\"alert\" is true, also reports to syslog."
+"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
+"detection with the models listed in its printer database to find the best "
+"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
+"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
+"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
+"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
+"\n"
+"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Aktivera/Inaktivera skydd mot namnupplösningsbluffar. \n"
-"Om \"alert\" är satt till \"true\" rapporteras också eventuella\n"
-"försök till syslog."
+"Printerdrake har jämfört modellbeteckningen den identifierade automatiskt "
+"med modeller som finns i dess modellista och försökt hitta den som passar "
+"bäst. Valet kan vara fel, speciellt om skrivaren inte finns med i listan "
+"överhuvudtaget. Så kontrollera om valet är korrekt och om så är fallet "
+"klicka på \"Korrekt modell\" annars på \"Välj modell manuellt\" så du kan "
+"välja skrivarmodell manuellt på nästa skärm.\n"
+"\n"
+"För din skrivare har Printerdrake hittat:\n"
+"\n"
+"%s"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, c-format
-msgid "No known driver"
-msgstr "Ingen känd drivrutin"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1584 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1587
+msgid "The model is correct"
+msgstr "Korrekt modell"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, c-format
-msgid "1 MB"
-msgstr "1 MB"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1589
+msgid "Select model manually"
+msgstr "Välj modell manuellt"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
-"the input line"
-msgstr ""
-"Om det inte är den du vill konfigurera, ange ett enhetsnamn/filnamn i "
-"inmatningsfältet."
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Val av skrivarmodell"
-#: ../../standalone/draksound:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1607
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "Vilken skrivarmodell har du?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1608
msgid ""
-"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
"\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
+"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is "
+"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"."
msgstr ""
-"Inget ljudkort kunde hittas i datorn. Kontrollera att ljudkortet har stöd "
-"för Linux och att det sitter i ordentligt.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Du kan besöka vår hårdvarudatabas på:\n"
"\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Konfigurera lokalt nätverk..."
+"Kontrollera om Printerdrake utförde den automatiska identifieringen av "
+"skrivaren korrekt. Välj rätt modell i listan om fel modell eller \"Raw "
+"printer\" är markerad."
-#: ../../../move/move.pm:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1611
msgid ""
-"The USB key seems to have write protection enabled. Please\n"
-"unplug it, remove write protection, and then plug it again."
+"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
+"similar one."
msgstr ""
+"Om skrivaren inte finns med i listan, välj en kompatibel (se skrivarens "
+"manual) eller en liknande."
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "Starta ljudsystemet på datorn"
-
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Verify checksum of the suid/sgid files"
-msgstr "Kontrollera kontrollsumman på suid/sgid-filer"
-
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Run some checks against the rpm database"
-msgstr "Kör kontroller mot RPM-databasen"
-
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Execute"
-msgstr "Kör"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Preparing printer database..."
-msgstr "Förbereder skrivardatabas..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1697
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "Konfiguration av OKI winprinter"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Information"
-msgstr "Information"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1698
+msgid ""
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
+"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
+"another port or to a print server box please connect the printer to the "
+"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
+"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+msgstr ""
+"Du konfigurerar en OKI laser winprinter. Dessa skrivare\n"
+"använder ett väldigt speciellt kommunikationsprotokoll och fungerar därför "
+"bara när de är anslutna till den första parallellporten. När din skrivare är "
+"ansluten till en annan port eller till en skrivarserver, anslut skrivaren "
+"till den första parallellporten innan du skriver ut en testsida. Annars "
+"kommer skrivaren inte att fungera. Dina inställningar för anslutningstyp "
+"kommer att ignoreras av drivrutinen."
-#: ../../network/drakfirewall.pm:1
-#, c-format
-msgid "No network card"
-msgstr "Inget nätverkskort"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1718 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1745
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Konfiguration av Lexmark inkjet"
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "3 buttons"
-msgstr "3-knappars"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1719
+msgid ""
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
+"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
+"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
+"to."
+msgstr ""
+"Drivrutinerna för inkjet som tillhandahålls av Lexmark stödjer endast lokala "
+"skrivare, inga skrivare på fjärrdatorer eller skrivarservrar. Anslut din "
+"skrivare till en lokal port eller konfigurera den på datorn till vilken den "
+"är ansluten."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
-#, c-format
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Vilket filsystem vill du använda?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1746
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
+"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
+"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
+"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
+"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
+"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
+"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
+"adjust the head alignment settings with this program."
+msgstr ""
+"För att kunna skriva ut med din Lexmark inkjet och denna konfiguration måste "
+"du ha inkjet-drivrutinerna som tillhandahålls av Lexmark (http://www.lexmark."
+"com/). Klicka på knappen \"Drivers\". Välj sedan din modell och sedan \"Linux"
+"\" som operativsystem. Drivrutinerna är RPM-paket eller skalskript med en "
+"interaktiv grafisk installation. Om du inte vill så behöver du inte göra "
+"installationen med det grafiska gränssnittet. Avbryt direkt efter "
+"licensavtalet. Skriv sedan ut justeringssidor med \"lexmarkmaintain\" och "
+"justera huvudjusteringsinställningarna med detta program."
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Malta"
-msgstr "Malta"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1749
+msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
+msgstr "GDI-laserskrivare med Zenographics ZJ-strömformat"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Detailed information"
-msgstr "Detaljerad information"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1750
+msgid ""
+"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
+"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
+"format for the data sent to the printer. The driver for these printers is "
+"still in a very early development stage and so it will perhaps not always "
+"work properly. Especially it is possible that the printer only works when "
+"you choose the A4 paper size.\n"
+"\n"
+"Some of these printers, as the HP LaserJet 1000, for which this driver was "
+"originally created, need their firmware to be uploaded to them after they "
+"are turned on. In the case of the HP LaserJet 1000 you have to search the "
+"printer's Windows driver CD or your Windows partition for the file "
+"\"sihp1000.img\" and upload the file to the printer with one of the "
+"following commands:\n"
+"\n"
+" lpr -o raw sihp1000.img\n"
+" cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n"
+"\n"
+"The first command can be given by any normal user, the second must be given "
+"as root. After having done so you can print normally.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1972
msgid ""
"Printer default settings\n"
"\n"
@@ -11757,1028 +8779,966 @@ msgstr ""
"magasin) är inställda korrekt. Observera att med en väldigt hög "
"utskriftskvalitet kan utskrifterna ta längre tid."
-#: ../../install_any.pm:1
-#, c-format
-msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr "Denna diskett är inte FAT-formaterad"
-
-#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Konfigurera nätverket"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"This option will save files that have changed. Exact behavior depends on "
-"whether incremental or differential mode is used."
-msgstr ""
-"Det här alternativet sparar filer som har ändrats. Exakt beteende beror på "
-"om inkrementell- eller differentialläge används."
-
-#: ../../Xconfig/main.pm:1
-#, c-format
-msgid "Graphic Card"
-msgstr "Grafikkort"
-
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Resizing Windows partition"
-msgstr "Ändrar storlek på Windows-partition"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Cameroon"
-msgstr "Kamerun"
-
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "Leverantörens DNS 1 (frivilligt)"
-
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1981
#, c-format
-msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, don't forget to save using `w'"
-msgstr ""
-"Du kan nu partitionera %s.\n"
-"Glöm inte att spara med \"w\" när du är klar."
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr "Alternativet %s måste vara ett heltal."
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1985
#, c-format
-msgid "Saami (swedish/finnish)"
-msgstr "Saami (svenskt/finskt)"
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr "Alternativet %s måste vara ett nummer."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
-#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
-#: ../../standalone/printerdrake:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1989
#, c-format
-msgid "Close"
-msgstr "Stäng"
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr "Alternativet %s är utanför området."
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2028
#, c-format
msgid ""
-"\"%s\": check the current country selection. If you are not in this\n"
-"country, click on the \"%s\" button and choose another one. If your country\n"
-"is not in the first list shown, click the \"%s\" button to get the complete\n"
-"country list."
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
msgstr ""
-" * \"%s\": kontrollera valet av land. Om du inte finns i detta land,\n"
-"klicka på knappen \"%s\" och välj ett annat. Om ditt land\n"
-"inte finns i den första listan som visas, klicka på \"%s\" för att få\n"
-"den fullständiga listan på länder."
+"Vill du använda skrivaren \"%s\"\n"
+"som standardskrivare?"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "Calendar"
-msgstr "Kalender"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2051
+msgid "Test pages"
+msgstr "Testsidor"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2052
msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Catalog Entry"
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
+"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
+"it is enough to print the standard test page."
msgstr ""
-"Återställ vald\n"
-"katalogpost"
+"Välj de testsidor du vill skriva ut.\n"
+"Observera: fototestsidan kan ta ganska lång tid att få utskriven och på "
+"laserskrivare med för lite minne kanske det inte går överhuvudtaget. I de "
+"flesta fall räcker det med att skriva ut standardtestsidan."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
-"server and the printer name on that server."
-msgstr ""
-"För att använda en LPD-utskriftskö måste du ange skrivarserverns "
-"värddatornamn och vad skrivarkön heter på den servern."
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2056
+msgid "No test pages"
+msgstr "Inga testsidor"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Iceland"
-msgstr "Island"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
+msgid "Print"
+msgstr "Skriv ut"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Network & Internet Configuration"
-msgstr "Konfiguration av nätverk och Internet"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2114
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Standardtestsida"
-#: ../../common.pm:1
-#, c-format
-msgid "consolehelper missing"
-msgstr "consolehelper saknas"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2117
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr "Alternativ testsida (Letter)"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "stopped"
-msgstr "stoppad"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2120
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Alternativ testsida (A4)"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Whether the FPU has an irq vector"
-msgstr "Om FPU:n har en IRQ-vektor"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2122
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Fototestsida"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Ext2"
-msgstr "Ext2"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2126
+msgid "Do not print any test page"
+msgstr "Skriv inte ut någon testsida"
-#: ../../ugtk2.pm:1
-#, c-format
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Expandera träd"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2134 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Skriver ut testsida..."
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2159
#, c-format
msgid ""
-"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
-"\n"
-"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
"\n"
-"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
msgstr ""
-"Den gamla drivrutinen \"%s\" är svartlistad.\n"
-"\n"
-"Det har rapporterats att den ger fel i kärnan vid urladdning.\n"
+"Testsidan har skickats till skrivaren.\n"
+"Det kan ta lite tid innan skrivaren startar.\n"
+"Skrivarens status:\n"
+"%s\n"
"\n"
-"Den nya drivrutinen \"%s\" kommer endast att användas vid nästa \"bootstrap"
-"\"."
-#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Expertläge"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2163
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+msgstr ""
+"Testsidan har skickats till skrivaren.\n"
+"Det kan ta lite tid innan skrivaren startar.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printer options"
-msgstr "Skrivarinställningar"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr "Fungerade det?"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Local Network adress"
-msgstr "Lokal nätverksadress"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2190 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3229
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Rå skrivare"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2216
#, c-format
-msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
-msgstr "Säkerhetskopiera systemfiler (katalogen /etc)"
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
+"För att skriva ut en fil från kommandoraden (terminalfönster) kan du "
+"antingen använda kommandot \"%s <fil>\" eller ett grafiskt utskriftsverktyg: "
+"\"xpp <fil>\" eller \"kprinter <fil>\". De grafiska verktygen låter dig "
+"välja skrivare och ändra alternativinställningarna på ett enkelt sätt.\n"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Set the user umask."
-msgstr "Ange användares \"umask\"."
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2218
+msgid ""
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+"Dessa kommandon kan du också använda i fältet \"Utskriftskommando\" som "
+"finns i utskriftsdialogrutan hos många program. Ange då inte filnamnet här, "
+"eftersom filen som ska skrivas ut tillhandahålls av programmet.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2221 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2238
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2248
#, c-format
msgid ""
-"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
-"have been updated after the distribution was released. They may\n"
-"contain security or bug fixes.\n"
-"\n"
-"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
-"connection.\n"
"\n"
-"Do you want to install the updates ?"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
msgstr ""
-"Nu har du möjlighet att ladda hem programuppdateringar. Dessa\n"
-"paket har kommit ut efter att denna distribution släppts. De kan\n"
-"innehålla säkerhetsuppdateringar eller felrättningar.\n"
-"\n"
-"Du behöver en fungerande Internetanslutning för att kunna ladda ner dessa "
-"paket.\n"
"\n"
-"Vill du installera uppdateringarna?"
+"Kommandot \"%s\" låter dig också ändra alternativinställningarna för ett "
+"speciellt utskriftsjobb. Lägg bara till de önskade inställningarna till "
+"kommandoraden, t ex \"%s <fil>\". "
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2224 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264
#, c-format
-msgid "Samba Server"
-msgstr "Samba-server"
+msgid ""
+"To know about the options available for the current printer read either the "
+"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"För att se en lista på de tillgängliga alternativen för den aktuella "
+"skrivaren, läs antingen listan som visas nedan eller klicka på "
+"\"Alternativlista för utskrift\".%s%s\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid "Australian Optus cable TV"
-msgstr "Australian Optus kabel-TV"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228
+msgid ""
+"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Här är en lista över de tillgängliga utskriftsalternativen för den aktuella "
+"skrivaren:\n"
+"\n"
-#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2243
#, c-format
msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> mellan element | <Space> väljer | <F12> nästa skärm "
+"För att skriva ut en fil från kommandoraden (terminalfönster) använd "
+"kommandot \"%s <fil>\".\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Subnet:"
-msgstr "Undernät:"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+"Detta kommando kan du också använda i fältet \"Utskriftskommando\" som finns "
+"i utskriftsdialogrutan hos många program. Ange då inte filnamnet här, "
+"eftersom filen som ska skrivas ut tillhandahålls av programmet.\n"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Zimbabwe"
-msgstr "Zimbabwe"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button."
+msgstr ""
+"För att se en lista på de tillgängliga alternativen för den aktuella "
+"skrivaren, klicka på \"Alternativlista för utskrift\"."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2253
#, c-format
-msgid "When"
-msgstr "När"
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"För att skriva ut en fil från kommandoraden (terminalfönster) använd "
+"kommandot \"%s <fil>\" eller \"%s <fil>\".\n"
-#: ../../network/adsl.pm:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257
msgid ""
-"You need the Alcatel microcode.\n"
-"Download it at:\n"
-"%s\n"
-"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
msgstr ""
-"Du behöver Alcatel microcode.\n"
-"Ladda ner den från\n"
-"%s\n"
-"och kopiera mgmt.o till /usr/share/speedtouch"
+"Du kan också använda det grafiska gränssnittet \"xpdq\" för att ställa in "
+"olika alternativ och hantera utskrifterna.\n"
+"Om du använder KDE som skrivbordsmiljö har du en \"panikknapp\", en ikon på "
+"skrivbordet med namnet \"Stoppa skrivare\". Om du klickar på den avbryts "
+"omedelbart alla utskrifter. Detta kan vara användabart om papper har "
+"fastnat.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2261
#, c-format
-msgid "Hour"
-msgstr "Timme"
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Kommandona \"%s\" och \"%s\" låter dig också ändra alternativinställningarna "
+"för ett speciellt utskriftsjobb. Lägg bara till de önskade inställningarna "
+"till kommandoraden, t ex \"%s <fil>\".\n"
-#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271
#, c-format
-msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Sekundär DNS-server (frivilligt)"
+msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
+msgstr "Skrivare/bildläsare/fotokort på \"%s\""
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2272
#, c-format
-msgid "Finland"
-msgstr "Finland"
+msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
+msgstr "Skriver ut/läser in bild på \"%s\""
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2274
#, c-format
-msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Färgdjup: %s\n"
+msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
+msgstr "Skrivare/fotokortsläsning på \"%s\""
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2275
#, c-format
-msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr "Du kan inte välja bort det här paketet. Det måste uppdateras."
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Skriver ut på skrivare \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Loading from floppy"
-msgstr "Laddar från diskett"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2283
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3216 ../../standalone/drakTermServ_.c:307
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1533 ../../standalone/drakbackup_.c:4156
+#: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:695
+#: ../../standalone/drakfont_.c:956 ../../standalone/net_monitor_.c:118
+msgid "Close"
+msgstr "Stäng"
-#: ../../standalone/drakclock:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
+msgid "Print option list"
+msgstr "Alternativlista för utskrift"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2301
#, c-format
-msgid "Timezone - DrakClock"
+msgid ""
+"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
+"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
+"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
+"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
+"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
+"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
+"information.\n"
+"\n"
+"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
msgstr ""
+"Din flerfunktionsenhet blev automatiskt konfigurerad för bildinläsning. Nu "
+"kan du läsa in bilder med \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" för att "
+"specificera bildläsaren om du har flera) från kommandoraden eller med de "
+"grafiska gränssnitten \"xscanimage\" eller \"xsane\". Om du använder Gimp "
+"kan du också läsa in bilder genom att välja passande post i menyn \"Arkiv\"/"
+"\"Inhämta\". Du kan också använda \"man scanimage\" på kommandoraden för att "
+"få mer information.\n"
+"\n"
+"Använd inte \"Scannerdrake\" för den här enheten!"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
-msgstr "Aktivera/Inaktivera loggning av konstiga IPv4-paket."
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2322
+msgid ""
+"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
+"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
+"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
+"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
+"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
+"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
+"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
+"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
+"of the file lists."
+msgstr ""
+"Din skrivare har konfigurerats automatiskt för åtkomst till "
+"fotokortsenheterna från din PC. Du kan nu komma åt dina fotokort genom att "
+"använda det grafiska verktyget \"MtoolsFM\" (Meny: \"Program\" -> "
+"\"Filverktyg\" -> \"Filhanteraren MTools\") eller kommandoradsverktyget "
+"\"mtools\" (skriv \"man mtools\" på kommandoraden för mer info). Du hittar "
+"kortets filsystem under enhetsbokstaven \"p:\", eller efterföljande "
+"enhetsbokstäver om du har mer än en HP-skrivare med fotokortsenhet. I "
+"\"MtoolsFM\" kan du byta mellan enhetsbokstäverna i fältet längst upp till "
+"höger i fillistorna."
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Slovenia"
-msgstr "Slovenien"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2344 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2702
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2990
+msgid "Reading printer data..."
+msgstr "Läser skrivardata..."
-#: ../../standalone/mousedrake:1
-#, c-format
-msgid "Mouse test"
-msgstr "Mustest"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2391
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2426
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Överför skrivarkonfiguration"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2365
#, c-format
msgid ""
-"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
-"and groups via msec.\n"
-"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
+"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
+"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
+"description, location, connection type, and default option settings) is "
+"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
msgstr ""
-"Drakperm används för att se filer som används för att korrigera "
-"behörigheter, ägare och grupper via msec.\n"
-"Du kan också redigera dina egna regler vilka kommer att överskrida "
-"standardreglerna."
+"Du kan kopiera skrivarkonfigurationen som du har gjort för utskriftssystemet "
+"%s till %s, ditt aktuella utskriftssystem. All konfigurationsdata "
+"(skrivarnamn, beskrivning, plats, anslutningstyp och standardinställningar) "
+"flyttas över, men jobb överförs inte.\n"
+"Alla köer kan inte överföras på grund av följande anledning:\n"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2368
msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
+"data into a free-formed command.\n"
msgstr ""
-"Ange en användare\n"
-"%s"
+"CUPS stödjer inte skrivare på Novell-servrar eller skrivare som skickar data "
+"in till ett \"free-formed\"-kommando.\n"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2370
msgid ""
-"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
-"subdevice PCI/USB ids"
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
+"printers.\n"
msgstr ""
-"- PCI- och USB-enheter: det här visar tillverkare, enhet, undertillverkare "
-"och underenhet PCI/USB-id:n"
+"PDQ stödjer endast lokala skrivare, LPD-fjärrskrivare och Socket/TCP-"
+"skrivare.\n"
-#: ../../standalone/draksplash:1
-#, c-format
-msgid "ProgressBar color selection"
-msgstr "Val av färg för förloppsrad"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr "LPD och LPRng stödjer inte IPP-skrivare.\n"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2374
msgid ""
-"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
-"You can create additional entries or change the existing ones."
+"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
+"cannot be transferred."
msgstr ""
-"Följande poster finns.\n"
-"Du kan lägga till fler eller ändra på befintliga."
-
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid "/dev/hda"
-msgstr "/dev/hda"
-
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid "/dev/hdb"
-msgstr "/dev/hdb"
+"Köer som inte skapats med detta program eller \"foomatic-configure\" kan "
+"inte överföras."
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375
msgid ""
-"Application Name\n"
-"or Full Path:"
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
+"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
msgstr ""
-"Programnamn\n"
-"eller fullständig sökväg:"
+"\n"
+"Skrivare konfigurerade med PPD-filerna som tillhandahålls av tillverkarna "
+"eller med de ursprungliga CUPS-drivrutinerna kan inte överföras."
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2376
msgid ""
-"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
-"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
msgstr ""
-"Denna tjänst kör kommandon som givits till \"at\"-kommandot, vid den\n"
-"tidpunkt som angetts. At kan även köra batch-kommandon då\n"
-"datorns belastning minskat under en angiven nivå."
+"\n"
+"Markera skrivarna du vill överföra och klicka på \n"
+"Överför."
-#: ../../harddrake/v4l.pm:1
-#, c-format
-msgid "Radio support:"
-msgstr "Radiostöd:"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr "Överför inte skrivare"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Installing SANE packages..."
-msgstr "Installerar SANE-paket..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2380 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2396
+msgid "Transfer"
+msgstr "Överför"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2392
#, c-format
-msgid "LDAP"
-msgstr "LDAP"
+msgid ""
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
+msgstr ""
+"En skrivare med namn \"%s\" existerar redan under %s. \n"
+"Klicka på Överför för att skriva över den.\n"
+"Du kan också ange ett nytt namn eller hoppa över den här skrivaren."
-#: ../../bootloader.pm:1
-#, c-format
-msgid "SILO"
-msgstr "SILO"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2400
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr ""
+"Skrivarnamnet får bara innehålla bokstäver, siffror och "
+"understrykningsstreck."
-#: ../../diskdrake/removable.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2405
#, c-format
-msgid "Change type"
-msgstr "Ändra typ"
+msgid ""
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
+msgstr ""
+"Skrivaren \"%s\" existerar redan,\n"
+"vill du verkligen skriva över dess konfiguration?"
-#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ", USB printer #%s"
-msgstr ", USB-skrivare \\nummer %s"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2413
+msgid "New printer name"
+msgstr "Nytt skrivarnamn"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2416
#, c-format
-msgid "SILO Installation"
-msgstr "SILO-installation"
+msgid "Transferring %s..."
+msgstr "Överför %s..."
-#: ../../install_messages.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2427
#, c-format
msgid ""
-"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
-"consult the Errata available from:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
+"the default printer under the new printing system %s?"
msgstr ""
-"Gratulerar! Installationen är färdig.\n"
-"Ta ur diskett och/eller cd-skiva och tryck Enter för att starta om datorn.\n"
-"\n"
-"Information om uppdateringar för denna version av Mandrake Linux hittar du "
-"på:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Information om anpassning av systemet finns i kapitlet \"post install\" i\n"
-"boken \"Official Mandrake Linux User's Guide\"."
+"Du har överfört din förra standardskrivare (\"%s\"). Ska den användas som "
+"standardskrivare under det nya skrivarsystemet %s?"
-#: ../../standalone/drakclock:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Enable Network Time Protocol"
-msgstr "Återställ via nätverksprotokoll: %s"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2437
+msgid "Refreshing printer data..."
+msgstr "Laddar om skrivardata..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "paranoid"
-msgstr "paranoid"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2445 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2516
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2528
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Konfiguration av fjärrskrivare"
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Do not send mails when unneeded"
-msgstr "Skicka inte onödig e-post"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2446
+msgid "Starting network..."
+msgstr "Startar nätverket..."
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
-msgstr "Din scanner kommer inte att vara tillgänglig över nätverket."
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2479 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2483
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2485
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Konfigurera nätverket nu"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Send mail report after each backup to:"
-msgstr "Skicka en e-postrapport efter varje säkerhetskopiering till:"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2480
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Nätverksfunktionalitet ej konfigurerad"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2481
msgid ""
-"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
+"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
+"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
+"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
-"Detta kommando kan du också använda i fältet \"Utskriftskommando\" som finns "
-"i utskriftsdialogrutan hos många program. Ange då inte filnamnet här, "
-"eftersom filen som ska skrivas ut tillhandahålls av programmet.\n"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
-#, c-format
-msgid "Resolution"
-msgstr "Upplösning"
+"Du är på väg att konfigurera en fjärrskrivare. För detta krävs "
+"nätverksåtkomst, men du har inte konfigurerat nätverket ännu. Om du "
+"fortsätter utan att konfigurera nätverket kommer du inte att kunna använda "
+"skrivaren som du just nu konfigurerar. Hur vill du fortsätta?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
-"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
-"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
-"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
-msgstr ""
-"För att skriva ut på en SMB-skrivare ska du uppge SMB-värddatornamnet (detta "
-"är inte alltid samma som DNS-namnet) och om möjligt IP-adressen till "
-"skrivarservern. Även utdelningsnamnet för skrivaren du vill ha tillgång till "
-"och användarnamn med lösenord."
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2484
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Fortsätt utan att konfigurera nätverket"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2518
msgid ""
-" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
+"The network configuration done during the installation cannot be started "
+"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
+"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
+"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
+"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
+"\"Printer\""
msgstr ""
-" Aktiverar su endast för medlemmar i gruppen wheel eller tillåt su för alla "
-"användare."
-
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "reconfigure"
-msgstr "konfigurera om"
+"Nätverkskonfigurationen som gjordes under installationen kan inte startas "
+"nu. Kontrollera om du kommer åt nätverket efter det att du har startat upp "
+"systemet och korrigera konfigurationen med Mandrakes kontrollcentral, "
+"sektionen \"Nätverk & Internet\"/\"Anslutning\". Konfigurera sedan skrivaren "
+"med samma kontrollcentral, sektionen \"Hårdvara\"/\"Skrivare\"."
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2519
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
+"The network access was not running and could not be started. Please check "
+"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
+"printer again."
msgstr ""
-"Kortet kan få hårdvarustöd för 3D-acceleration med XFree %s,\n"
-"OBSERVERA: DETTA ÄR EXPERIMENTELLT STÖD OCH KAN LÅSA DATORN."
-
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Shell timeout"
-msgstr "Tidsgräns för skal"
-
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Xinetd-tjänst"
+"Nätverksåtkomsten var inte igång och kunde inte startas. Kontrollera "
+"konfigurationen och hårdvaran. Försök sedan konfigurera fjärrskrivaren igen."
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "access to network tools"
-msgstr "åtkomst till nätverksverktyg"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2529
+msgid "Restarting printing system..."
+msgstr "Startar om skrivarsystem..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000"
-msgstr "Firmware-Upload för HP LaserJet 1000"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
+msgid "high"
+msgstr "hög"
-#: ../advertising/03-software.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"And, of course, push multimedia to its limits with the very latest software "
-"to play videos, audio files and to handle your images or photos."
-msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.2 erbjuder dig de senaste programmen för att spela "
-"ljudfiler, redigera och organisera bilder och foton, titta på tv och video."
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
+msgid "paranoid"
+msgstr "paranoid"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2569
#, c-format
-msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
-msgstr "Här är en lista över alla skrivare som identifierats automatiskt. "
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr "Installerar ett skrivarsystem i säkerhetsnivån %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2570
#, c-format
msgid ""
-"Error installing aboot, \n"
-"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
+"s security level.\n"
+"\n"
+"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
+"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
+"security level.\n"
+"\n"
+"Do you really want to configure printing on this machine?"
msgstr ""
-"Fel vid installationen av aboot.\n"
-"Vill du försöka ändå, fast det kan förstöra den första partitionen?"
+"Du är på väg att installera skrivarsystemet %s på ett system som körs i "
+"säkerhetsnivån %s.\n"
+"\n"
+"Det här skrivarsystemet körs som en demon (bakgrundsprocess) vilken väntar "
+"på skrivarjobb och sedan hanterar dem. Den här demonen är även tillgänglig "
+"för fjärrdatorer via nätverket och kan därmed utsättas för attacker. Därför "
+"startas endast ett fåtal valda demoner som standard i denna säkerhetsnivå.\n"
+"\n"
+"Vill du verkligen konfigurera utskrift på den här datorn?"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Files"
-msgstr ""
-"Återställ valda\n"
-"filer"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2604
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Startar skrivarsystemet vid uppstart"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2605
#, c-format
msgid ""
-"%s exists, delete?\n"
+"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
+"is booted.\n"
"\n"
-"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
-" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
+"higher security level, because the printing system is a potential point for "
+"attacks.\n"
+"\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
+"again?"
msgstr ""
-"%s-existerar, ta bort?\n"
+"Skrivarsystemet (%s) kommer inte att startas automatiskt när datorn startas "
+"upp.\n"
"\n"
-"Varning: Om du redan har gjort den här processen behöver du antagligen\n"
-" rensa posten från authorized_keys på servern."
+"Det är möjligt att den automatiska starten inaktiverades genom att "
+"säkerhetsnivån höjdes, eftersom skrivarsystem är en svag punkt när det "
+"gäller attacker.\n"
+"\n"
+"Vill du att den automatiska starten av skrivarsystemet ska aktiveras igen?"
-#: ../../network/tools.pm:1
-#, c-format
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Fyll i, eller kontrollera, fältet nedan"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2765
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr "Kontrollerar installerad mjukvara..."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "Vill du spara /etc/fstab-ändringar?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s ..."
+msgstr "Tar bort %s"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Boot Protocol"
-msgstr "Startprotokoll"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing %s ..."
+msgstr "Installerar paket..."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "LVM-diskar %s\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2685
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Välj utskriftshanterare"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "On boot"
-msgstr "Vid start"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2686
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Vilket utskriftssystem (spooler) vill du använda?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720
#, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr "Paketet %s behövs. Installera det?"
+msgid "Configuring printer \"%s\"..."
+msgstr "Konfigurerar skrivare \"%s\"..."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Bus identification"
-msgstr "Bussidentifiering"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
+msgid "Installing Foomatic..."
+msgstr "Installerar Foomatic..."
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Vatican"
-msgstr "Vatikanen"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2838
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3230 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3300
+msgid "Printer options"
+msgstr "Skrivarinställningar"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Säkerhetskopiera dina data först"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2810
+msgid "Preparing Printerdrake..."
+msgstr "Förbereder Printerdrake..."
-#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "ADSL adapters"
-msgstr ""
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
+msgid "Configuring applications..."
+msgstr "Konfigurerar program..."
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr "Du har mer än en hårddisk, vilken vill du installera Linux på?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2845
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Vill du konfigurera utskrift?"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Eritrea"
-msgstr "Eritrea"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2857
+msgid "Printing system: "
+msgstr "Skrivarsystem: "
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Boot ISO"
-msgstr "Start-ISO"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2915
+msgid ""
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
+"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
+"OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+"Följande skrivare är konfigurerade. Dubbelklicka på en skrivare för att "
+"ändra dess inställningar, göra den till standardskrivare, se information om "
+"den eller för att göra en fjärrskrivare på CUPS-server tillgänglig för Star/"
+"Open Office."
-#: ../../network/adsl.pm:1
-#, c-format
-msgid "Firmware needed"
-msgstr "Fastprogram krävs"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2916
+msgid ""
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
+"it."
+msgstr ""
+"Följande skrivare är inställda. Dubbelklicka på någon av dem för att ändra "
+"dess inställningar, för att använda den som standard eller för att få "
+"information om den."
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Remove List"
-msgstr "Ta bort lista"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2942
+msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+msgstr "Uppdatera skrivarlista (för att göra alla CUPS-fjärrskrivare synliga)"
-#: ../advertising/05-desktop.pl:1
-#, c-format
-msgid "A customizable environment"
-msgstr "En anpassningsbar miljö"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2960
+msgid "Change the printing system"
+msgstr "Byta skrivarsystem"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Inuktitut"
-msgstr "Inuktitut"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2965 ../../standalone/drakconnect_.c:274
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Normalläge"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3127 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3176
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3363
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Vill du konfigurera en annan skrivare?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3211
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Ändra skrivarinställning"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3213
#, c-format
msgid ""
-"Some protocols, like rsync, may be configured at the server end. Rather "
-"than using a directory path, you would use the 'module' name for the service "
-"path."
+"Printer %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
msgstr ""
-"Vissa protokoll som rsync, kan konfigureras på serversidan. Istället för att "
-"använda en katalogsökväg skulle du använda \"modul\"-namnet för "
-"tjänstsökvägen."
+"Skrivare %s\n"
+"Vad vill du ändra på den här skrivaren?"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Morocco"
-msgstr "Marocko"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3217
+msgid "Do it!"
+msgstr "OK!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "Vilken skrivarmodell har du?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3222 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3271
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Skrivarens anslutningstyp"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Add a new printer"
-msgstr "Lägg till skrivare"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3275
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Skrivarens namn, beskrivning, plats"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid " All of your selected data have been "
-msgstr " All vald data har "
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3225 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3293
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr "Skrivarens tillverkare, modell, drivrutin"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Nepal"
-msgstr "Nepal"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3294
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr "Skrivarens tillverkare, modell"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "<-- Delete"
-msgstr "<-- Ta bort"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3304
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr "Använd denna skrivare som standardskrivare"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "cpu # "
-msgstr "processor nummer "
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3234 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3309
+msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Lägg till den här skrivaren till Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "chunk size"
-msgstr "blockstorlek"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314
+msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Ta bort den här skrivaren från Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"If set to \"ALL\", /etc/issue and /etc/issue.net are allowed to exist.\n"
-"\n"
-"If set to NONE, no issues are allowed.\n"
-"\n"
-"Else only /etc/issue is allowed."
-msgstr ""
-"Om satt till \"ALL\" tillåts /etc/issue och /etc/issue.net att existera.\n"
-"\n"
-"Om satt till \"NONE\" tillåts inga. \n"
-"Annars tillåts endast /etc/issue."
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3319
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Skriv ut testsidor"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid " Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
-msgstr "Aktivera/Inaktivera sulogin(8) på enanvändarnivå."
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3237 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321
+msgid "Know how to use this printer"
+msgstr "Känner till hur man använder denna skrivare"
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm:1
-#, c-format
-msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr "kommandon innan start, eller \"c\" för kommandorad."
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3238 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Ta bort skrivare"
-#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3282
#, c-format
-msgid "Problems installing package %s"
-msgstr "Problem att installera paket %s"
+msgid "Removing old printer \"%s\"..."
+msgstr "Tar bort gammal skrivare \"%s\"..."
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr ""
-"Du kommer att få en underrättelse om belastningen överskrider det här värdet"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307
+msgid "Default printer"
+msgstr "Standardskrivare"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308
#, c-format
-msgid "Add a scanner manually"
-msgstr "Lägg till en bildläsare manuellt"
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr "Skrivaren \"%s\" kommer nu att används som standardskrivare."
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Refresh"
-msgstr "Uppdatera"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3310
+msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Lägger till skrivaren till Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3312
#, c-format
-msgid "Reload partition table"
-msgstr "Ladda om partitionstabell"
+msgid ""
+"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr "Skrivare \"%s\" har lagts till Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3313
#, c-format
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-"Ja, jag vill ha automatisk inloggning med denna (användare, skrivbordsmiljö)"
+"Misslyckades med att lägga till skrivare \"%s\" till Star Office/OpenOffice."
+"org."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Restore Selected"
-msgstr "Återställ valda"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3315
+msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Tar bort skrivare från Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3317
#, c-format
-msgid "Search for fonts in installed list"
-msgstr "Sök teckensnitt i installerad lista"
+msgid ""
+"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
+msgstr "Skrivare \"%s\" har tagits bort från Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318
#, c-format
-msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
-msgstr "Det lokala nätverket slutade inte med \".0\", avbryter."
+msgid ""
+"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+"Misslyckades med att ta bort skrivare \"%s\" från Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3325
#, c-format
-msgid "Boot"
-msgstr "Starta"
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Vill du verkligen ta bort skrivaren \"%s\"?"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3329
#, c-format
-msgid " and the CD is in the drive"
-msgstr "och CDn är i läsaren"
+msgid "Removing printer \"%s\"..."
+msgstr "Tar bort skrivare \"%s\"..."
-#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#: ../../raid.pm_.c:35
#, c-format
-msgid "Tuner type:"
-msgstr "Mottagartyp:"
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "Kan inte lägga till en partition till en _formaterad_ RAID md%d"
+
+#: ../../raid.pm_.c:137
+msgid "mkraid failed"
+msgstr "mkraid misslyckades"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../raid.pm_.c:137
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "mkraid misslyckades (kanske finns det inga RAID-verktyg)"
+
+#: ../../raid.pm_.c:153
#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Inte tillräckligt många partitioner för RAID-nivå %d\n"
+
+#: ../../security/main.pm_.c:36
msgid ""
-"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
-"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing system\n"
-"is best suited to particular types of configuration.\n"
+"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
+"be used to connect\n"
+" to the Internet as a client.\n"
"\n"
-" * \"%s\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
-"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
-"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"%s\"\n"
-"will handle only very simple network cases and is somewhat slow when used\n"
-"with networks.) It's recommended that you use \"pdq\" if this is your first\n"
-"experience with GNU/Linux.\n"
+"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
+"are run every night.\n"
"\n"
-" * \"%s\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
-"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n"
-"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
-"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
-"which may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n"
-"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n"
-"sure you turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"%s\" includes graphical\n"
-"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
-"printer.\n"
+"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
+"which can accept\n"
+" connections from many clients. If your machine is only a "
+"client on the Internet, you\n"
+"\t should choose a lower level.\n"
"\n"
-"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n"
-"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
-"Center and clicking the expert button."
+"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
+"closed and security\n"
+" features are at their maximum\n"
+"\n"
+"Security Administrator:\n"
+" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
+"be sent to this user (username or\n"
+"\t email)"
msgstr ""
-"Här väljer du vilket skrivarsystem du ska använda. Andra operativsystem\n"
-"erbjuder dig kanske bara ett, men Mandrake erbjuder dig två.\n"
+"Standard: Detta är den standardsäkerhet som rekommenderas för en dator som "
+"kommer att\n"
+" vara ansluten till Internet som klient.\n"
"\n"
-" * \"%s\" - vilket betyder \"print, don't queue\", är det du ska välja om\n"
-"du har en direkt anslutning till din skrivare och vill ha möjligheten att\n"
-"stoppa utskrifter och om du inte har några nätverksskrivare. \"%s\" "
-"hanterar\n"
-"bara enkla nätverksfall och är ganska långsamt över nätverk. Välj\n"
-"\"pdq\" om GNU/Linux är nytt för dig.\n"
+"Hög: Det finns några begränsningar och fler automatiska kontroller "
+"körs varje natt.\n"
"\n"
-" * \"%s\" - ``Common Unix Printing System\" är mycket bra på att skriva\n"
-"ut till lokala skrivare och till skrivare på andra sidan jorden. Det är "
-"enkelt och kan\n"
-"agera som en server eller klient för det gamla skrivarsystemet \"lpd\", det\n"
-"är alltså kompatibelt med gamla skrivarsystem. Det är mycket kraftfullt,\n"
-"men den grundläggande installationen är nästan lika enkel som med \"pdq\".\n"
-"Om du ska använda emulera en \"lpd\"-server måste du aktivera\n"
-"demonen \"cups-lpd\". \"%s\" har grafiska gränssnitt för utskrift och för "
-"att\n"
-"välja olika utskriftsalternativ.\n"
+"Högre: Säkerheten är hög nog för en server som tillåter att många "
+"klienter ansluter mot den.\n"
+"Om datorn enbart är en klient på Internet bör du\n"
+"\t välja en lägre nivå.\n"
+"Paranoid: Baserat på föregående nivå, men systemet är helt stängt.\n"
+"Alla säkerhetsfunktioner är aktiverade.\n"
"\n"
-"Om du gör ett val nu och senare kommer fram till att du inte gillar\n"
-"skrivarsystemet kan du alltid ändra dig efter installationen genom att\n"
-"använda PrinterdDrake i Mandrakes kontrollcentral, och där klicka på\n"
-"knappen Expert."
+"Säkerhetsadministratör:\n"
+" Om alternativet \"Säkerhetsunderrättelser\"' är markerat "
+"kommer säkerhetsunderrättelser att skickas till den här användaren "
+"(användarnamn eller\n"
+"\t e-post)"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "\"Menu\" key"
-msgstr "\"Meny\"-tangenten"
+#: ../../security/main.pm_.c:66
+msgid "Security Level:"
+msgstr "Säkerhetsnivå:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
-"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
-"\"Raw printer\" is highlighted."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Kontrollera om Printerdrake utförde den automatiska identifieringen av "
-"skrivarmodellen korrekt. Välj rätt modell i listan om fel modell eller \"Raw "
-"printer\" är markerad."
+#: ../../security/main.pm_.c:77
+#, fuzzy, c-format
+msgid " (default value: %s)"
+msgstr " (standard: %s)"
-#: ../../standalone/draksec:1
-#, c-format
+#: ../../security/main.pm_.c:113
+msgid "Security Alerts:"
+msgstr "Säkerhetsunderrättelser:"
+
+#: ../../security/main.pm_.c:115
msgid "Security Administrator:"
msgstr "Säkerhetsadministratör:"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
-msgstr "Ange skalets tidsgräns. Värdet noll betyder ingen tidsgräns."
+#: ../../security/main.pm_.c:128
+msgid "Network Options"
+msgstr "Nätverksalternativ"
-#: ../../network/tools.pm:1
-#, c-format
-msgid "Firmware copy succeeded"
-msgstr "Fastprogramkopiering lyckades"
+#: ../../security/main.pm_.c:128
+msgid "System Options"
+msgstr "Systemalternativ"
-#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
-#, c-format
+#: ../../security/main.pm_.c:133 ../../security/main.pm_.c:164
msgid ""
-"You can't use another CDROM when the following programs are running: \n"
-"%s"
+"The following options can be set to customize your\n"
+"system security. If you need explanations, click on Help.\n"
msgstr ""
+"Följande alternativ kan ställas in för att anpassa systemets\n"
+"säkerhet. Om du behöver förklaringar, klicka på Hjälp.\n"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
-msgstr "om satt till ja, kontrollera filrättigheter i användarnas hemkatalog."
+#: ../../security/main.pm_.c:177
+msgid "Periodic Checks"
+msgstr "Periodiska kontroller"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid ""
-"You don't have an Internet connection.\n"
-"Create one first by clicking on 'Configure'"
-msgstr ""
-"Du har ingen Internetanslutning.\n"
-"Skapa en först genom att klicka på Konfigurera."
+#: ../../security/main.pm_.c:191
+msgid "Please wait, setting security level..."
+msgstr "Vänta, ställer in säkerhetsnivå..."
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Fonts copy"
-msgstr "Kopiera teckensnitt"
+#: ../../security/main.pm_.c:197
+msgid "Please wait, setting security options..."
+msgstr "Vänta, ställer in säkerhetsalternativ..."
-#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Automated"
-msgstr "Automatiserad"
+#: ../../services.pm_.c:19
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr "Starta ljudsystemet ALSA (Advanced Linux Sound Architecture)"
-#: ../../Xconfig/test.pm:1
-#, c-format
-msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "Vill du prova konfigurationen?"
+#: ../../services.pm_.c:20
+msgid "Anacron a periodic command scheduler."
+msgstr "Anacron kör kommandon vid angivna, periodiska tidpunkter."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../services.pm_.c:21
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
-msgstr "Skrivare \"%s\" har tagits bort från Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-
-#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Save packages selection"
-msgstr "Spara paketval"
-
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "/_Actions"
-msgstr "/_Åtgärder"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst:1
-#, c-format
-msgid "Remove the last item"
-msgstr "Ta bort det sista objektet"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
+"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
+"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
msgstr ""
-"Användarlista att återställa (endast det allra senaste datumet per användare "
-"är viktigt)"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "No net boot images created!"
-msgstr "Inga nätstartavbilder skapade."
-
-#: ../../network/adsl.pm:1
-#, c-format
-msgid "use pptp"
-msgstr "använd pptp"
-
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
-msgstr "Välj vilka tjänster som ska startas automatiskt vid start"
-
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Check files/directories writable by everybody"
-msgstr "Kontrollera filer/kataloger som alla kan skriva till"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Learn how to use this printer"
-msgstr "Lär dig hur du använder den här skrivaren"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Configure the network now"
-msgstr "Konfigurera nätverket nu"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Välj en webbplats från vilken du vill hämta paketen"
+"Apmd används för att övervaka batteristatusen i en bärbar dator,\n"
+"samt logga denna till syslog. Den kan även användas för att stänga ner\n"
+"datorn om batteriet håller på att ta slut."
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
+#: ../../services.pm_.c:23
msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occured: %s"
+"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
+"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
msgstr ""
-"Det gick inte att ändra storlek på FAT-partitionen, \n"
-"följande fel uppstod: %s"
+"Denna tjänst kör kommandon som givits till \"at\"-kommandot, vid den\n"
+"tidpunkt som angetts. At kan även köra batch-kommandon då\n"
+"datorns belastning minskat under en angiven nivå."
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Size: "
-msgstr "Storlek: "
+#: ../../services.pm_.c:25
+msgid ""
+"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
+"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
+"basic\n"
+"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+msgstr ""
+"Cron-tjänsten kan köra program periodiskt vid angivna klockslag.\n"
+"Den här cron-demonen, vixie cron har ett antal utökningar och\n"
+"förbättringar över standard Unix cron, bland annat högre säkerhet\n"
+"och bättre inställningsmöjligheter."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Vilken sektor vill du flytta den till?"
+#: ../../services.pm_.c:28
+msgid ""
+"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
+"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
+"operations,\n"
+"and includes support for pop-up menus on the console."
+msgstr ""
+"GPM tillhandahåller musstöd för textbaserade Linux-program,\n"
+"så som Midnight Commander. GPM tillhandahåller också musbaserad\n"
+"kopiering och inklistring samt popupmenyer i konsollen."
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Bahamas"
-msgstr "Bahamas"
+#: ../../services.pm_.c:31
+msgid ""
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
+msgstr ""
+"Harddrake letar efter hårdvara och kan användas för att\n"
+"konfigurera ny/ändrad hårdvara."
-#: ../../interactive/stdio.pm:1
-#, c-format
-msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "Vill du klicka på den här knappen?"
+#: ../../services.pm_.c:33
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgstr ""
+"Apache är en www-server (webbserver). Den tillhandahåller HTML-dokument och "
+"CGI-skript."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Manual configuration"
-msgstr "Manuell konfiguration"
+#: ../../services.pm_.c:34
+msgid ""
+"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
+"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
+"starting\n"
+"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
+"disables\n"
+"all of the services it is responsible for."
+msgstr ""
+"Inetd är en basserver som startar andra Internetservrar. Den är\n"
+"ansvarig för startandet av många olika tjänster, såsom telnet, ftp,\n"
+"rsh och rlogin. Om inetd är inaktiverad, kan ingen av dessa servrar köras."
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "search"
-msgstr "sök"
+#: ../../services.pm_.c:38
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
+"Starta paketfiltrering för 2.2-serien av Linuxkärnan, för att sätta\n"
+"upp en brandvägg som skyddar datorn från nätverksattacker."
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
+#: ../../services.pm_.c:40
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
@@ -12788,908 +9748,586 @@ msgstr ""
"ställts in i /etc/sysconfig/keyboard. Inställningen kan ändras med\n"
"kbdconfig-verktyget. Du bör aktivera detta paket på de flesta datorer."
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, c-format
-msgid "Xpmac (installation display driver)"
-msgstr "Xpmac (skärmdrivrutininstallation)"
-
-#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
-msgstr "Zeroconf-värddatornamn kan inte innehålla en ."
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid " Accept/Refuse icmp echo."
-msgstr " Acceptera/Acceptera inte icmp echo."
-
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
+#: ../../services.pm_.c:43
msgid ""
-"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
-"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
-"Syslog är en demon genom vilken andra demoner sköter sin\n"
-"loggning till diverse olika loggfiler. Det är en god idé\n"
-"att alltid köra syslog."
-
-#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Unknown/Others"
-msgstr "Okänd/Andra"
+"Automatisk omgenerering av kärnans huvud i /boot för\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid "No TV Card detected!"
-msgstr "Inget TV-kort kunde hittas."
+#: ../../services.pm_.c:45
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr "Automatisk identifiering och konfiguration av hårdvara vid uppstart."
-#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Alternativ"
+#: ../../services.pm_.c:46
+msgid ""
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
+msgstr ""
+"Linuxconf kommer emellanåt att utföra olika aktiviteter\n"
+"vid uppstart för att hålla systemet i skick."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
-msgstr "Skrivaren \"%s\" kommer nu att används som standardskrivare."
+#: ../../services.pm_.c:48
+msgid ""
+"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
+"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+msgstr ""
+"LPD är en skrivardemon som behövs för att LPR ska fungera korrekt.\n"
+"Det är i princip en server som tilldelar utskrifter till skrivare."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../services.pm_.c:50
msgid ""
-"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
-"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
-"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
-"another port or to a print server box please connect the printer to the "
-"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
-"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
msgstr ""
-"Du konfigurerar en OKI laser winprinter. Dessa skrivare\n"
-"använder ett väldigt speciellt kommunikationsprotokoll och fungerar därför "
-"bara när de är anslutna till den första parallellporten. När din skrivare är "
-"ansluten till en annan port eller till en skrivarserver, anslut skrivaren "
-"till den första parallellporten innan du skriver ut en testsida. Annars "
-"kommer skrivaren inte att fungera. Dina inställningar för anslutningstyp "
-"kommer att ignoreras av drivrutinen."
+"Linux Virtual Server, används för att bygga en högpresterande\n"
+"och tillgänglig server."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
-msgstr "processorns generation ( t ex 8 för Pentium III,...)"
+#: ../../services.pm_.c:52
+msgid ""
+"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
+"names to IP addresses."
+msgstr ""
+"Named (BIND) är en namnserver (Domain Name Server, DNS) som kan användas för "
+"att slå upp IP-adresser från datornamn."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Auto-detected"
-msgstr "Automatisk identifierad"
+#: ../../services.pm_.c:53
+msgid ""
+"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+msgstr "Monterar/avmonterar alla nätverksfilsystem (NFS, SMB och NCP)."
-#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, c-format
+#: ../../services.pm_.c:55
msgid ""
-"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
-"server\n"
-"and a TFTP server to build an installation server.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be installable "
-"using this computer as source.\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
-"before going any further.\n"
-"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
+"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
+"at boot time."
msgstr ""
-"Du är på väg att konfigurera din dator för att köra en PXE-server som en "
-"DHCP-server\n"
-"och en TFTP-server för att bygga en installationsserver.\n"
-"Med dessa alternativ kan andra datorer på ditt lokala nätverk\n"
-"installeras med denna dator som källa.\n"
-"\n"
-"Se till att du har konfigurerat nätverk/Internetanslutningen med\n"
-"hjälp av Drakconnect innan du går vidare.\n"
-"\n"
-"OBS: Du behöver en dedikerat nätverkskort för att skapa ett lokalt nätverk "
-"(LAN)."
+"Aktiverar/inaktiverar alla de nätverkskort som konfigurerats\n"
+"att starta vid uppstart."
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, c-format
+#: ../../services.pm_.c:57
msgid ""
-"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent "
-"sound API (it's available on most UNIX(tm) systems) but it's a very basic "
-"and limited API.\n"
-"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
-"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
-"which\n"
-"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
-"\n"
-"It also provides a much higher API than OSS.\n"
-"\n"
-"To use alsa, one can either use:\n"
-"- the old compatibility OSS api\n"
-"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
-"the ALSA library.\n"
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
+"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
+"/etc/exports file."
msgstr ""
-"OSS (Open Sound System) var det första ljudgränssnittet. Det är ett OS-"
-"oberoende ljudgränssnitt (det finns tillgängligt på de flesta Unix(tm)-"
-"system) men är ett väldigt grundläggande och begränsat gränssnitt.\n"
-"OSS-drivrutiner uppfinner alla hjulet på nytt.\n"
-"\n"
-"Alsa (Advanced Linux Sound Architecture) är en modulariserad arkitektur "
-"vilken\n"
-"stödjer ett stort antal ISA-, USB- och PCI-kort.\n"
-"\n"
-"Det tillhandahåller också ett mycket högre gränssnitt än OSS.\n"
-"\n"
-"För att använda Alsa kan man antingen använda:\n"
-"- det gamla kompatibla OSS-gränssnittet\n"
-"- det nya Alsa-gränssnittet som tillhandahåller många utökade funktioner men "
-"kräver att Alsa-biblioteket används.\n"
+"NFS är ett populärt protokoll för fildelning över TCP/IP-nätverk.\n"
+"Den här demonen är en server för detta protokoll, och konfigureras\n"
+"i filen /etc/exports."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
+#: ../../services.pm_.c:60
msgid ""
-"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
+"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
-"Inget ledigt utrymme för 1MB bootstrap. Installationen fortsätter, men för "
-"att starta systemet måste du skapa en \"bootstrap\"-partition i Diskdrake."
+"NFS är ett populärt protokoll för fildelning över TCP/IP-nätverk.\n"
+"Den här demonen tillhandahåller NFS-fillåsning."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../services.pm_.c:62
msgid ""
-"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
-"name in the input line"
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
msgstr ""
-"Välj skrivaren som du vill ställa in eller ange ett enhetsnamn/filnamn i "
-"inmatningsfältet."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Refuse"
-msgstr "Accepterar inte"
-
-#: ../../standalone/draksec:1
-#, c-format
-msgid "LOCAL"
-msgstr "LOKAL"
+"Aktivera automatiskt numlock för konsolläge\n"
+"och XFree vid uppstart."
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "HFS"
-msgstr "HFS"
+#: ../../services.pm_.c:64
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+msgstr "Skapa stöd för OKI 4w och kompatibla Windowsskrivare."
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
+#: ../../services.pm_.c:65
msgid ""
-"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
-"new/changed hardware."
+"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
+"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
+"have\n"
+"it installed on machines that don't need it."
msgstr ""
-"Harddrake letar efter hårdvara och kan användas för att\n"
-"konfigurera ny/ändrad hårdvara."
-
-#: ../../fs.pm:1
-#, c-format
-msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "Skapar och formaterar filen %s"
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
-msgstr "om ja, kontrollera tillägg/borttag av sgid-filer."
+"PCMCIA används för att ansluta t ex Ethernet-nätverkskort och modem till\n"
+"bärbara datorer. PCMCIA-tjänsten startas inte om den inte behövs, så det är\n"
+"helt säkert att ha den installerad, även på datorer som inte använder den."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../services.pm_.c:68
msgid ""
-"The HP LaserJet 1000 needs its firmware to be uploaded after being turned "
-"on. Download the Windows driver package from the HP web site (the firmware "
-"on the printer's CD does not work) and extract the firmware file from it by "
-"uncompresing the self-extracting '.exe' file with the 'unzip' utility and "
-"searching for the 'sihp1000.img' file. Copy this file into the '/etc/"
-"printer' directory. There it will be found by the automatic uploader script "
-"and uploaded whenever the printer is connected and turned on.\n"
+"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
+"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
+"machines\n"
+"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
-"HP LaserJet 1000 behöver uppdatera sin firmware efter att den slagits på. "
-"Ladda ner Windows drivrutinspaket från HP:s webbplats (firmware-filerna som "
-"följde med skrivarens cd fungerar inte) och packa upp firmware-filen från "
-"paketet genom att köra verktyget \"unzip\" på \".exe\"-filen. Leta reda på "
-"filen \"sihp1000.img\". Kopiera denna fil till katalogen /etc/printer. Där "
-"kommer den att hittas av ett skript som automatiskt skickar firmware-filen "
-"till skrivaren så fort den är inkopplad och påslagen.\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Välj en existerande LVM att addera till"
-
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "xfs restart"
-msgstr "starta om XFS"
+"Portmappern hanterar RPC-anslutningar, vilka används av protokoll som t ex\n"
+"NFS och NIS. En portmapper måste köras på de datorer som ska fungera\n"
+"som server för sådana protokoll."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../services.pm_.c:71
msgid ""
-"The printer \"%s\" already exists,\n"
-"do you really want to overwrite its configuration?"
+"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
+"one machine to another."
msgstr ""
-"Skrivaren \"%s\" existerar redan,\n"
-"vill du verkligen skriva över dess konfiguration?"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Use the scanners on hosts: "
-msgstr "Använd bildläsarna på följande värddatorer:"
-
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Unselected All"
-msgstr "Avmarkera alla"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/tools.pm:1
-#, c-format
-msgid "No partition available"
-msgstr "Inga tillgängliga partitioner"
-
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Printer Management \n"
-msgstr "Skrivarhantering \n"
-
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Domännamnsupplösning"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Encryption key (again)"
-msgstr "Krypteringsnyckel (igen)"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Samba share name missing!"
-msgstr "Namn på Samba-utdelning saknas."
-
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "True Type install done"
-msgstr "Installation av True Type klar"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "Identifiering pågår"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Build Whole Kernel -->"
-msgstr "Bygg en hel kärna -->"
-
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid "modem"
-msgstr "modem"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Välkommen till %s"
+"Postfix är en MTA (Mail Transport Agent), vilket är det program som flyttar "
+"e-post mellan datorer."
-#: ../../standalone/drakhelp:1
-#, c-format
+#: ../../services.pm_.c:72
msgid ""
-" drakhelp 0.1\n"
-"Copyright (C) 2003 MandrakeSoft.\n"
-"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-"GPL.\n"
-"\n"
-"Usage: \n"
+"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
+"number generation."
msgstr ""
-" drakhelp 0.1\n"
-"Copyright (C) 2003 MandrakeSoft.\n"
-"Detta är fri mjukvara som kan spridas under de villkor som definieras i GNU "
-"GPL.\n"
-"\n"
-"Användning: \n"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr "Sätt in disketten med uppdaterade moduler i diskettstationen %s"
-
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
-msgid "Bootsplash"
-msgstr "Startskärm"
+"Sparar och återladdar enropi-poolen för att ge högre kvalitet\n"
+"på systemets slumptalsgenerator."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../services.pm_.c:74
msgid ""
-"The following printer\n"
-"\n"
-"%s%s\n"
-"is directly connected to your system"
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
msgstr ""
-"Följande skrivare\n"
-"\n"
-"%s%s\n"
-"är direktansluten till datorn"
+"Tilldela raw-enheter till blockenheter (som t ex hårddiskpartitioner),\n"
+"för användning av program såsom Oracle."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
-msgstr "Skrivarutdelning på värddatorer/nätverk:"
+#: ../../services.pm_.c:76
+msgid ""
+"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
+"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
+"routing protocols are needed for complex networks."
+msgstr ""
+"Routed-demonen uppdaterar automatiskt IP-routing-tabeller via RIP-\n"
+"protokollet. RIP är mycket välanvänt på mindre nätverk, men för komplexare\n"
+"nät krävs kraftfullare protokoll."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../services.pm_.c:79
msgid ""
-"\n"
-"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
-"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\". "
+"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
+"performance metrics for any machine on that network."
msgstr ""
-"\n"
-"Kommandot \"%s\" låter dig också ändra alternativinställningarna för ett "
-"speciellt utskriftsjobb. Lägg bara till de önskade inställningarna till "
-"kommandoraden, t ex \"%s <fil>\". "
+"Rstat-protokollet låter användare se hur mycket en\n"
+"annan dator som kör en rstat-demon används."
-#: ../../standalone/drakclock:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "DrakClock"
-msgstr "Drakbackup"
+#: ../../services.pm_.c:81
+msgid ""
+"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
+"logged in on other responding machines."
+msgstr ""
+"Rusers-protokollet låter användare se vilka som är inloggade på\n"
+"en annan dator som kör en rusers-demon."
-#: ../../modules/interactive.pm:1
-#, c-format
+#: ../../services.pm_.c:83
msgid ""
-"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
-"specify\n"
-"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
-"not cause any damage."
+"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
+"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
-"I vissa fall behöver drivrutinen %s extra information för att fungera\n"
-"korrekt. Vanligtvis fungerar det ändå. Vill du specificera extra\n"
-"information eller låta drivrutinen leta efter informationen själv?\n"
-"Ibland kan sökningen låsa datorn, men det ska inte\n"
-"ställa till med någon skada."
+"Rwho-protokollet låter fjärranvändare se en lista på alla användare\n"
+"som är inloggade på en annan dator som kör en rwho-demon (liknar finger)."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
-msgstr "Inte korrekt cd-etikett. Skivan har etikett %s."
+#: ../../services.pm_.c:85
+msgid "Launch the sound system on your machine"
+msgstr "Starta ljudsystemet på datorn"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+#: ../../services.pm_.c:86
msgid ""
-"\n"
-"- Daemon, %s via:\n"
+"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
+"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
-"\n"
-"- Demon, %s via:\n"
+"Syslog är en demon genom vilken andra demoner sköter sin\n"
+"loggning till diverse olika loggfiler. Det är en god idé\n"
+"att alltid köra syslog."
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Cuba"
-msgstr "Kuba"
+#: ../../services.pm_.c:88
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
+msgstr "Ladda drivrutinerna för USB-enheter."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "October"
-msgstr "oktober"
+#: ../../services.pm_.c:89
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+msgstr "Startar X Font Server (detta är obligatoriskt för att köra XFree)."
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Belize"
-msgstr "Belize"
+#: ../../services.pm_.c:115 ../../services.pm_.c:157
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr "Välj vilka tjänster som ska startas automatiskt vid uppstart"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Searching for new printers..."
-msgstr "Söker efter nya skrivare..."
+#: ../../services.pm_.c:127
+msgid "Printing"
+msgstr "Skrivare"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid " (multi-session)"
-msgstr " (flersession)"
+#: ../../services.pm_.c:128
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Kernel Boot Timeout"
-msgstr "Tidsgräns för kärnstart"
+#: ../../services.pm_.c:131
+msgid "File sharing"
+msgstr "Fildelning"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-msgstr ""
-"Kortet kan få hårdvarustöd för 3D-acceleration, men bara med XFree %s.\n"
-"Kortet stöds av XFree %s, som kan vara bättre för 2D."
+#: ../../services.pm_.c:133 ../../standalone/drakbackup_.c:1709
+msgid "System"
+msgstr "System"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid " Activate/Disable daily security check."
-msgstr " Aktivera/Inaktivera dagliga säkerhetskontroller."
+#: ../../services.pm_.c:138
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Fjärradministration"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "\t-CD-R.\n"
-msgstr "\t-Cd-rom.\n"
+#: ../../services.pm_.c:146
+msgid "Database Server"
+msgstr "Databasserver"
-#: ../../security/l10n.pm:1
+#: ../../services.pm_.c:175
#, c-format
-msgid "Enable libsafe if libsafe is found on the system"
-msgstr "Aktivera/Inaktivera libsafe om libsafe hittas på systemet"
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr "Tjänster: %d aktiverad för %d registrerad"
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "DrakXs partitioneringsguide hittade följande lösningar:"
+#: ../../services.pm_.c:191
+msgid "Services"
+msgstr "Tjänster"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Ungerskt"
+#: ../../services.pm_.c:203
+msgid "running"
+msgstr "startad"
-#: ../../network/isdn.pm:1
-#, c-format
+#: ../../services.pm_.c:203
+msgid "stopped"
+msgstr "stoppad"
+
+#: ../../services.pm_.c:217
+msgid "Services and deamons"
+msgstr "Tjänster och demoner"
+
+#: ../../services.pm_.c:222
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
+"No additional information\n"
+"about this service, sorry."
msgstr ""
-"Välj leverantör.\n"
-" Om den saknas i listan, välj \"Unlisted\""
+"Tyvärr, ingen ytterligare information\n"
+"om den här tjänsten."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
-msgstr "Automatisk tidsynkronisering (med NTP)"
+#: ../../services.pm_.c:229
+msgid "On boot"
+msgstr "Vid uppstart"
-#: ../../network/adsl.pm:1
-#, c-format
-msgid "Use my Windows partition"
-msgstr "Använd Windows-partition"
+#: ../../services.pm_.c:241
+msgid "Start"
+msgstr "Starta"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, c-format
-msgid "8 MB"
-msgstr "8 MB"
+#: ../../services.pm_.c:241
+msgid "Stop"
+msgstr "Stoppa"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "LDAP-server"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:9
+msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.0"
+msgstr "Tack för att du valde Mandrake Linux 9.0."
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
-"have\n"
-"it installed on machines that don't need it."
-msgstr ""
-"PCMCIA används för att ansluta t ex Ethernet-nätverkskort och modem till\n"
-"bärbara datorer. PCMCIA-tjänsten startas inte om den inte behövs, så det är\n"
-"säkert att ha den installerad, även på datorer som inte använder den."
-
-#: ../../network/tools.pm:1
-#, c-format
-msgid "Choose your country"
-msgstr "Välj ditt land"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:10
+msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgstr "Välkommen till de öppna källkodernas värld."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:11
msgid ""
-"\n"
-"- System Files:\n"
+"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
+"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
+"the worldwide Linux Community"
msgstr ""
-"\n"
-"- Systemfiler:\n"
-
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Standalone Tools"
-msgstr "Fristående verktyg"
+"Succén för MandrakeSoft bygger på principen fri mjukvara. Ditt nya "
+"operativsystem är resultatet av ett världsomspännande samarbete mellan "
+"människor som använder Linux."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Where"
-msgstr "Var"
+#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:9
+msgid "Get involved in the Free Software world"
+msgstr "Gå med i den fria mjukvarans värld."
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "but not matching"
-msgstr "matchar inte"
+#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:10
+msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+msgstr "Vill du veta mer om öppen källkod?"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, c-format
+#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11
msgid ""
-"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
-"sound card (%s)."
+"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
+"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
msgstr ""
-"Här kan du välja en alternativ drivrutin (antingen OSS eller Alsa) för "
-"ljudkortet (%s)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "Konfigurerar PCMCIA-kort..."
+"Lär, lär ut och hjälp andra genom att delta i de många diskussionsgrupperna "
+"som finns på våra \"Community\"-sidor"
-#: ../../common.pm:1
-#, c-format
-msgid "kdesu missing"
-msgstr "kdesu saknas"
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:9
+msgid "Get the most from the Internet"
+msgstr "Få ut det mesta av Internet"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "%s: %s requires a username...\n"
-msgstr "%s: %s kräver ett användarnamn...\n"
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10
+msgid ""
+"Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and "
+"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
+"your personal information with Evolution and Kmail"
+msgstr ""
+"Mandrake Linux 9.0 har valt ut de bästa programmen åt dig. Utforska Internet "
+"och se på animationer med Mozilla och Konqueror, skicka/ta emot e-post samt "
+"organisera din personliga information med Evolution och Kmail"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Encryption key"
-msgstr "Krypteringsnyckel"
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:9
+msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+msgstr "Upptäck de mest uppdaterade multimedia-verktygen!"
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Microsoft IntelliMouse"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:10
+msgid "Push multimedia to its limits!"
+msgstr "Pressa multimedia till dess gränser!"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:11
msgid ""
-"This setting will be activated after the installation.\n"
-"During installation, you will need to use the Right Control\n"
-"key to switch between the different keyboard layouts."
+"Mandrake Linux 9.0 enables you to use the very latest software to play audio "
+"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
msgstr ""
-"Denna funktion kommer att aktiveras efter installationen slutförts.\n"
-"Under istallationen måste du använda höger Control tangent för att byta "
-"mellan olika tangentbordskonfigurationer."
+"Mandrake Linux 9.0 låter dig använda de senaste programmen för att spela "
+"musik- och ljudfiler, redigera och organisera bilder och foton, titta på TV "
+"och video och mycket mer"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Christmas Island"
-msgstr "Julön"
+#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:9
+msgid "Games"
+msgstr "Spel"
-#: ../../mouse.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Automatic"
-msgstr "Dynamisk IP"
+#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10
+msgid ""
+"Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, "
+"strategy, ..."
+msgstr ""
+"Mandrake Linux 9.0 tillhandahåller de bästa spelen med öppen källkod. Arkad, "
+"action, kort, sport, strategi..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-msgstr "Installation av starthanteraren misslyckades. Följande fel uppstod:"
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:49
+msgid "Mandrake Control Center"
+msgstr "Mandrakes kontrollcentral"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "EIDE/SCSI channel"
-msgstr "EIDE/SCSI-kanal"
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:10
+msgid ""
+"Mandrake Linux 9.0 provides a powerful tool to fully customize and configure "
+"your machine"
+msgstr ""
+"Mandrake Linux 9.0 tillhandahåller ett kraftfullt verktyg för att anpassa "
+"och konfigurera din dator."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Set this printer as the default"
-msgstr "Använd denna skrivare som standardskrivare"
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:9
+msgid "User interfaces"
+msgstr "Användargränssnitt"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Verify that %s is the correct path"
-msgstr "Verifiera att %s är korrekt sökväg"
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10
+msgid ""
+"Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
+"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
+msgstr ""
+"Mandrake Linux 9.0 tillhandahåller 11 användargränssnitt: KDE 3, Gnome 2, "
+"WindowMaker..."
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr "partition %s"
+#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9
+msgid "Development simplified"
+msgstr "Förenklad utveckling"
-#: ../../security/level.pm:1
-#, c-format
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Paranoid"
+#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:10
+msgid "Mandrake Linux 9.0 is the ultimate development platform"
+msgstr "Mandrake Linux 9.0 är den ultimata utvecklingsplattformen."
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "NIS"
-msgstr "NIS"
+#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:11
+msgid ""
+"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
+"development environments"
+msgstr ""
+"Upptäck kraften i GNU GCC 3-kompilatorn och använd de bästa öppna "
+"utvecklingsmiljöerna."
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "<-- Del User"
-msgstr "<-- Ta bort användare"
+#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:9
+msgid "Turn your machine into a reliable server"
+msgstr "Gör din dator till en pålitlig server."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Location on the bus"
-msgstr "Bussens plats"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "No printer found!"
-msgstr "Ingen skrivare hittad."
+#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10
+msgid ""
+"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
+"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
+msgstr ""
+"Förvandla datorn till en kraftfull server genom några musklick: webbserver, "
+"e-postserver, brandvägg, router, fil- och skrivarserver..."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "the vendor name of the device"
-msgstr "tillverkarens namn på enheten"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:9
+msgid "Optimize your security"
+msgstr "Optimera din säkerhet"
-#: ../../help.pm:1 ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Erase entire disk"
-msgstr "Radera hela hårddisken"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:10
+msgid ""
+"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
+"F.)"
+msgstr ""
+"Produktkatalogen MandrakeSecurity inkluderar produkten Multi Network "
+"Firewall (M.N.F.)."
-#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid " (Default)"
-msgstr " (Standard)"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:11
+msgid ""
+"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
+"all your security needs"
+msgstr ""
+"Den här brandväggsprodukten innehåller nätverksfunktioner vilka låter dig "
+"uppfylla alla dina säkerhetsbehov."
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "Automatisk omkonfiguration"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:12
+msgid "This product is available on MandrakeStore website"
+msgstr "Produkten finns tillgänglig på MandrakeStores webbplats"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Receiving Speed:"
-msgstr "Mottagningshastighet:"
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:9
+msgid "The official MandrakeSoft store"
+msgstr "Den officiella MandrakeSoft-butiken"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Turks and Caicos Islands"
-msgstr "Turks- och Caicosöarna"
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10
+msgid ""
+"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
+"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
+msgstr ""
+"Ett fullt utbud av Linux-lösningar, samt specialerbjudanden på produkter och "
+"annat \"godis\" återfinns i vår nätbutik."
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "No Ip"
-msgstr "Inget IP"
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9
+msgid "Strategic partners"
+msgstr "Strategiska samarbetspartners"
-#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1
-#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "<- Previous"
-msgstr "<- Föregående"
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10
+msgid ""
+"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
+"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
+"available on the MandrakeStore"
+msgstr ""
+"MandrakeSoft arbetar tillsammans med ett antal företag som erbjuder "
+"professionella lösningar kompatibla med Mandrake Linux. En lista över dessa "
+"samarbetspartners finns tillgänglig på MandrakeStore"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Transfer Now"
-msgstr "Överför nu"
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:9
+msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+msgstr "Upptäck MandrakeSofts kurskatalog Linux-Campus"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Set root password and network authentication methods"
-msgstr "Ange root-lösenord och metoder för nätverksautentisering"
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10
+msgid ""
+"The training program has been created to respond to the needs of both end "
+"users and experts (Network and System administrators)"
+msgstr ""
+"Kursen har skapats för att fylla behoven för både slutanvändare och experter "
+"(nätverk- och systemadministratörer)"
-#: ../../ugtk2.pm:1
-#, c-format
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Byt mellan rak och gruppvis sortering"
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11
+msgid "Certify yourself on Linux"
+msgstr "Certifiera dig på Linux"
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
-msgid "Themes"
-msgstr "Teman"
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:12
+msgid ""
+"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
+"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
+"certification program (worldwide professional technical certification)"
+msgstr ""
+"Vare sig du väljer att lära dig själv online eller via vårt nätverk av "
+"utbildningspartners, förbereder kurskatalogen Linux-Campus dig för det "
+"erkända LPI-certificeringsprogrammet (världsomspännande professionell "
+"teknisk certifiering)"
-#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Options: %s"
-msgstr "Alternativ: %s"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:9
+msgid "Become a MandrakeExpert"
+msgstr "Bli en Mandrake-expert"
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10
msgid ""
-"You are currently using %s as your boot manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
+"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
+"platform"
msgstr ""
-"Du använder för närvarande %s som starthanterare.\n"
-"Klicka på Konfigurera för att starta inställningsguiden."
+"Hitta lösningar på dina problem via MandrakeSofts online-supportplattform"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "Konfiguration av OKI winprinter"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Saint Helena"
-msgstr "Sankt Helena"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:11
+msgid ""
+"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
+"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
+"technical support website:"
+msgstr ""
+"Anslut till MandrakeSofts supportgrupper och Linux-gemenskapen på Internet "
+"för att dela med dig av dina kunskaper och hjälpa andra genom att bli en "
+"erkänd expert på den tekniska supportwebbplatsen:"
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid "Parallel port #%s"
-msgstr "Pararellport nummer %s"
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9
+msgid "MandrakeExpert Corporate"
+msgstr "MandrakeExpert för företag"
-#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Security Level"
-msgstr "Säkerhetsnivå:"
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:10
+msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+msgstr "En online-plattform för att bistå företag med specifika supportbehov"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:11
msgid ""
-"Some steps are not completed.\n"
-"\n"
-"Do you really want to quit now?"
+"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
+"technical expert."
msgstr ""
-"Några steg är inte slutförda.\n"
-"\n"
-"Vill du verkligen avbryta nu?"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Sudan"
-msgstr "Sudan"
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "Polskt (qwertz-layout)"
+"Alla incidenter följs upp av en tekniskt kvalificerad MandrakeSoft-expert."
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Syria"
-msgstr "Syrien"
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:9
+msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
+msgstr "Upptäck MandrakeClub och Mandrake Corporate Club"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:10
msgid ""
-"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
-"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, DeskJet 450, Sony IJP-V100), "
-"an HP PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
+"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
+"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
+"favorite Linux distribution while also receiving special privileges. If you "
+"enjoy our products, if your company benefits from our products to gain a "
+"competititve edge, if you want to support Mandrake Linux development, join "
+"MandrakeClub!"
msgstr ""
-"Är din skrivare en flerfunktionsprodukt från HP eller Sony (OfficeJet, PSC, "
-"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 med bildläsare, DeskJet 450, Sony IJP-"
-"V100), en HP PhotoSmart eller en HP LaserJet 2200?"
+"MandrakeClub och Mandrake Corporate Club skapades för företag och privata "
+"användare av Mandrake Linux som direkt vill stödja sin favorit-Linux-"
+"distribution och också få speciella privilegier. Om du tycker om våra "
+"produkter, om ditt företag drar fördel av våra produkter så att företaget "
+"går bättre och om du vill stödja utvecklingen av Mandrake Linux, gå med i "
+"MandrakeClub!"
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone.pm_.c:21
+#, fuzzy
msgid ""
-"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+"any later version.\n"
"\n"
-"Choose an operating system from the list above or\n"
-"wait %d seconds for default boot.\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
msgstr ""
-"Välkommen till operativsystemväljaren %s!\n"
+" Följande text är en informell översättning som enbart tillhandahålls i\n"
+" informativt syfte. För alla juridiska tolkningar gäller den engelska\n"
+" originaltexten.\n"
+" Detta program är fri programvara. Du kan distribuera det och/eller\n"
+" modifiera det under villkoren i GNU General Public License, publicerad\n"
+" av Free Software Foundation, antingen version 2 eller (om du så vill)\n"
+" någon senare version.\n"
"\n"
-"Välj ett operativsystem i listan ovan eller\n"
-"vänta i %d sekunder för standardstart.\n"
+" Detta program distribueras i hopp om att det ska vara användbart, men\n"
+" UTAN NÅGON SOM HELST GARANTI, även utan underförstådd garanti om\n"
+" SÄLJBARHET eller LÄMPLIGHET FÖR NÅGOT SPECIELLT ÄNDAMÅL. Se GNU\n"
+" General Public License för ytterligare information.\n"
"\n"
+" Du bör ha fått en kopia av GNU General Public License tillsammans med\n"
+" detta program. Om inte, skriv till Free Software Foundation, In.,\n"
+" 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugisiskt"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Loopback-filnamn: "
-
-#: ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "DNS-serveradressen ska vara i formatet 1.2.3.4"
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Left Control key"
-msgstr "Vänstra ctrl-tangenten"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Serbia"
-msgstr "Serbien"
-
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid "Newzealand"
-msgstr "Nya Zeeland"
-
-#: ../../fsedit.pm:1
-#, c-format
-msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr "Denna katalog bör lämnas i rotfilsystemet."
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Across Network"
-msgstr "över nätverk"
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "CapsLock key"
-msgstr "Caps Lock-tangenten"
-
-#: ../../steps.pm:1
-#, c-format
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Installera starthanterare"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, c-format
-msgid "Select the memory size of your graphics card"
-msgstr "Välj minnesstorlek på grafikkortet"
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone.pm_.c:40
msgid ""
-"Enable/Disable crontab and at for users.\n"
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Backup and Restore application\n"
"\n"
-"Put allowed users in /etc/cron.allow and /etc/at.allow (see man at(1)\n"
-"and crontab(1))."
+"--default : save default directories.\n"
+"--debug : show all debug messages.\n"
+"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
+"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
+"users).\n"
+"--daemon : use daemon configuration. \n"
+"--help : show this message.\n"
+"--version : show version name.\n"
msgstr ""
-"Aktivera/Inaktivera crontab och at för användare.\n"
-"\n"
-"Placera tillåtna användare i /etc/cron.allow och /etc/at.allow\n"
-"(se man at(1) och crontab(1))."
-#: ../../standalone.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone.pm_.c:51
msgid ""
-"[OPTIONS]\n"
-"Network & Internet connection and monitoring application\n"
+"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
"\n"
-"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
-"--connect : connect to internet if not already connected\n"
-"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
-"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
-"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
-"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+"OPTIONS:\n"
+" --help - print this help message.\n"
+" --report - program should be one of mandrake tools\n"
+" --incident - program should be one of mandrake tools"
msgstr ""
-"[ALTERNATIV]\n"
-"Program för nätverk- och Internetanslutning och övervakning.\n"
-"\n"
-"--defaultintf interface : visa detta gränssnitt som grundinställning\n"
-"--connect : skapa anslutning till Internet om inte redan uppkopplad\n"
-"--disconnect : koppla ifrån Internet om uppkopplad\n"
-"--force : används med connect/disconnect : tvinga fram (från)koppling.\n"
-"--status : returnerar 1 om uppkopplad, annars 0, sedan exit.\n"
-"--quiet : ingen interaktion med användaren. Använd med connect/disconnect."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Dynamic IP Address Pool:"
-msgstr "Dynamisk IP-adressamling:"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "LVM name?"
-msgstr "LVM-namn?"
-
-#: ../../standalone/service_harddrake:1
-#, c-format
-msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
-msgstr "Vissa enheter i \"%s\"-hårdvaruklassen togs bort:\n"
-
-#: ../../modules/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "Hittade %s %s gränssnitt"
-
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Post Install"
-msgstr "Bearbetar installation"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "The internal domain name"
-msgstr "Det interna domännamnet"
-
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "Kortets IRQ"
-
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "logdrake"
-msgstr "logdrake"
-
-#: ../../standalone.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone.pm_.c:57
msgid ""
"Font Importation and monitoring "
"application \n"
@@ -13704,7240 +10342,4507 @@ msgid ""
" : name_of_application like so for staroffice \n"
" : and gs for ghostscript for only this one."
msgstr ""
-"Program för teckensnittsimport och "
-"övervakning \n"
-"--windows_import : importerar från alla tillgängliga Windows-partitioner.\n"
-"--xls_fonts : visa alla teckensnitt som redan finns genom xls\n"
-"--strong : stark verifiering av teckensnitt.\n"
-"--install : installera valfritt teckensnitt eller "
-"teckensnittskatalog.\n"
-"--uninstall : avinstallera valfritt teckensnitt eller "
-"teckensnittskatalog.\n"
-"--replace : ersätt valfritt teckensnitt om det redan existerar\n"
-"--application : 0 inget programstöd.\n"
-" : 1 alla tillgängliga program stöds.\n"
-" : programnamn: till exempel \"Staroffice\"- \n"
-" : eller \"gs\" för Ghostscript-stöd för detta teckensnitt."
-
-#: ../../standalone.pm:1
-#, c-format
-msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
-msgstr " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr "Välj diskettstationen du vill använda för att skapa startdisketten"
-
-#: ../../bootloader.pm:1 ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid "LILO with text menu"
-msgstr "Lilo med textbaserad meny"
-
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "instantaneous"
+#: ../../standalone.pm_.c:68
+msgid ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"\t --debug print debugging information"
msgstr ""
-#: ../../network/drakfirewall.pm:1
-#, c-format
-msgid "Everything (no firewall)"
-msgstr "Allt (ingen brandvägg)"
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr "Du måste ange en kärnavbild"
-
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid ", multi-function device on USB"
-msgstr ", flerfunktionsenhet på USB"
+#: ../../standalone.pm_.c:70
+msgid ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
+"--enable : enable MTS\n"
+"--disable : disable MTS\n"
+"--start : start MTS\n"
+"--stop : stop MTS\n"
+"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
+"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
+"username)\n"
+"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
+"nbi image name)\n"
+"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
+"IP, nbi image name)"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/newt.pm:1
-#, c-format
-msgid "Do"
-msgstr "Gör"
+#: ../../standalone.pm_.c:82
+#, fuzzy
+msgid "[keyboard]"
+msgstr "Tangentbord"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+#: ../../standalone.pm_.c:83
+msgid "[--file=myfyle] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
msgstr ""
-"Kontaktar webbplatsen för att hämta en lista över tillgängliga paket..."
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "Litauiskt AZERTY (gamalt)"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Brazilian (ABNT-2)"
-msgstr "Brazilianskt (ABNT-2)"
+#: ../../standalone.pm_.c:84
+msgid ""
+"[OPTIONS]\n"
+"Network & Internet connection and monitoring application\n"
+"\n"
+"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
+"--connect : connect to internet if not already connected\n"
+"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
+"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
+"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
+"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "IP address of host/network:"
-msgstr "IP-adress på värddator/nätverk:"
+#: ../../standalone.pm_.c:93
+msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash:1
-#, c-format
+#: ../../standalone.pm_.c:94
msgid ""
-"the progress bar y coordinate\n"
-"of its upper left corner"
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
+"MandrakeUpdate mode\n"
+" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window\n"
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
msgstr ""
-"y-koordinaten för förloppsindikatorns\n"
-"övre vänstra hörn"
-#: ../../install_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "System installation"
-msgstr "Systeminstallation"
+#: ../../standalone.pm_.c:99
+msgid ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
+"[--dynamic=dev]"
+msgstr ""
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
-msgstr "Saint Vincent och Grenadinerna"
+#: ../../standalone.pm_.c:100
+msgid ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
+msgstr ""
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../standalone.pm_.c:114
#, c-format
-msgid "Allow/Forbid reboot by the console user."
-msgstr "Tillåt/Förbjud att konsollanvändare startar om."
+msgid ""
+"\n"
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Arkiv/_Öppna"
+#: ../../standalone.pm_.c:168
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Installerar paket..."
-#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, c-format
-msgid "Location of auto_install.cfg file"
-msgstr "Plats för auto_install.cfg-fil"
+#: ../../standalone/XFdrake_.c:138
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Logga ut och använd sedan Ctrl+Alt+Backsteg"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/XFdrake_.c:142
#, c-format
-msgid "Open Firmware Delay"
-msgstr "Open Firmware-fördröjning"
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "Logga in i %s igen för att aktivera ändringarna"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Hungary"
-msgstr "Ungern"
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239
+msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
+msgstr "Konfiguration av Mandrakes terminalserver"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "New Zealand"
-msgstr "Nya Zeeland"
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:253
+msgid "Enable Server"
+msgstr "Aktivera server"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Color configuration"
-msgstr "Färgkonfiguration"
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:260
+msgid "Disable Server"
+msgstr "Inaktivera server"
-#: ../../security/level.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
-"night."
-msgstr ""
-"Det finns några begränsningar och fler automatiska kontroller körs varje "
-"natt."
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:268
+msgid "Start Server"
+msgstr "Starta server"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "please choose the date to restore"
-msgstr "välj datumet som ska återställas"
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:275
+msgid "Stop Server"
+msgstr "Stoppa server"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Netherlands Antilles"
-msgstr "Nederländska Antillerna"
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:283
+msgid "Etherboot Floppy/ISO"
+msgstr "Etherboot-diskett/ISO"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Switching from ext2 to ext3"
-msgstr "Byter från Ext2 till Ext3"
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:288
+msgid "Net Boot Images"
+msgstr "Net Boot-avbilder"
-#: ../../printer/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "LPRng"
-msgstr "LPRng"
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:294
+msgid "Add/Del Users"
+msgstr "Lägg till/ta bort användare"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Browse to new restore repository."
-msgstr "Bläddra till nytt återställningsutrymme."
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:299
+msgid "Add/Del Clients"
+msgstr "Lägg till/ta bort klienter"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:328
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
-"this machine and also from other machines in the network.\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
"\n"
-"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
-"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
-"connection types."
msgstr ""
+" uppdateringar 2002 MandrakeSoft av Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft."
+"com>"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:332
+msgid ""
"\n"
-"Välkommen till guiden för skrivarinstallation\n"
"\n"
-"Den här guiden låter dig installera lokala eller nätverksskrivare för "
-"användning från den här datorn och/eller från andra datorer i nätverket.\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
"\n"
-"Den kommer att fråga dig efter informationen som krävs för att installera "
-"skrivaren och ger dig åtkomst till alla tillgängliga skrivardrivrutiner, "
-"drivrutinsinställningar och skrivaranslutningstyper."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "and %d unknown printers"
-msgstr "och %d okända skrivare"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-"processor which did not achieve the required precision when performing a "
-"Floating point DIVision (FDIV)"
-msgstr ""
-"Tidiga Intel Pentium-chips har ett fel i sin flyttalsprocessor, vilket gör "
-"att de inte kan nå den krävda precisionen då de utför en flyttalsdivision "
-"(FDIV)"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Backup quota exceeded!\n"
-"%d MB used vs %d MB allocated."
-msgstr ""
-"Säkerhetskopieringskvot överskriden.\n"
-"%d Mb använt, %d Mb tilldelat."
-
-#: ../../network/isdn.pm:1
-#, c-format
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr "Inget ISDN PCI-kort hittat. Välj ett på nästa skärm."
-
-#: ../../common.pm:1
-#, c-format
-msgid "GB"
-msgstr "GB"
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Ange ett användarnamn"
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr "Aktivera cd-start?"
-
-#: ../../../move/move.pm:1
-#, c-format
-msgid "Simply reboot"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm:1
-#, c-format
-msgid " enter `void' for void entry"
-msgstr " ange \"tom\" för tom post"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore"
-msgstr ""
-"Säkerhetskopior på media som ej går att montera. Använd Katalog för att "
-"återställa."
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "January"
-msgstr "januari"
-
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Password history length"
-msgstr "Längd på lösenordshistorik"
-
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid "Winmodem connection"
-msgstr "Winmodem-anslutning"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:365
msgid ""
+"drakTermServ Overview\n"
+"\t\t\t \n"
+" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
+" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrdrd image "
+"must be created.\n"
+" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
+"graphical interface\n"
+" \t\tto help manage/customize these images.\n"
"\n"
-"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
+" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
+"assigning an IP address\n"
+" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/"
+"remove these entries.\n"
+"\t\t\t\n"
+" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the "
+"correct image. You should\n"
+" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it "
+"expects names like\n"
+" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
+"\t\t\t \n"
+" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
+"like:\n"
+" \t\t\n"
+"\t\t\t\thost curly {\n"
+"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
+"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
+"\t\t\t\t\t/*type fat;*/\n"
+"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
+"nbi\";\n"
+"\t\t\t\t}\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific "
+"entry for\n"
+"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
+"functionality\n"
+"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tNote: The \"/*type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be \"thin\"*/\n"
+"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
+"while fat clients run most\n"
+"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
+"$IP=client_ip\\$\\$ is\n"
+"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
+"gdm.conf are modified\n"
+"\t\t\tif thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are security "
+"issues in using xdmcp,\n"
+"\t\t\thosts.deny and hosts.allow are modified to limit access to the local "
+"subnet.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing "
+"clients.\n"
+"\t\t\t\n"
+" - Maintain /etc/exports:\n"
+" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
+"clients. drakTermServ\n"
+" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
+"filesystem from\n"
+" \t\tdiskless clients.\n"
"\n"
-"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
-"the \"File\" menu).\n"
+" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
+" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network.\n"
+" \t\t\n"
+" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
+" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless "
+"client, their entry in\n"
+" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$"
+"\\$. drakTermServ helps\n"
+" \t\tin this respect by adding or removing system users from this "
+"file.\n"
+"\n"
+" - Per client /etc/X11XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
+" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
+"unique configuration files\n"
+" \t\ton the root filesystem of the server. In the future drakTermServ "
+"will help create these\n"
+" \t\tfiles.\n"
"\n"
-"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
-"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
-"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
-"Center."
-msgstr ""
+" - Per client system configuration files:\n"
+" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
+"unique configuration files\n"
+" \t\ton the root filesystem of the server. In the future, "
+"drakTermServ can help create files\n"
+" \t\tsuch as /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/"
+"keyboard on a per-client\n"
+" \t\tbasis.\n"
"\n"
-"Gratulerar, skrivaren är nu installerad och konfigurerad!\n"
+" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
+" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction "
+"with the images created by\n"
+" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
+"the boot image to each\n"
+" \t\tdiskless client.\n"
"\n"
-"Du kan skriva ut genom att använda kommandot \"Skriv ut\" i program (oftast "
-"från menyn \"Arkiv\").\n"
+" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tservice tftp\n"
+" \t\t(\n"
+" disable = no\n"
+" socket_type = dgram\n"
+" protocol = udp\n"
+" wait = yes\n"
+" user = root\n"
+" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
+" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
+" \t\t}\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tThe changes here from the default installation are changing the "
+"disable flag to\n"
+" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
+"mkinitrd-net\n"
+" \t\tputs it's images.\n"
+"\n"
+" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
+" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, "
+"or a boot floppy\n"
+" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
+"generate these images,\n"
+" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
+"manually:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/"
+"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \n"
"\n"
-"Om du vill lägga till, ta bort eller byta namn på en skrivare, eller om du "
-"vill ändra standardinställningarna (pappersfack, utskriftskvalitet...), välj "
-"\"Skrivare\" i sektionen \"Hårdvara\" i Mandrakes kontrollcentral."
-
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
-msgstr "Nu kan du köra Xawtv (under X Window).\n"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr ""
-"Ej tillräckligt med växlingsutrymme för att genomföra installationen, lägg "
-"till mer."
-#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "%s on %s"
-msgstr "%s på %s"
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:488
+msgid "Boot Floppy"
+msgstr "Startdiskett"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Allow/Forbid remote root login."
-msgstr "Tillåt/Förbjud root-fjärrinloggning."
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:490
+msgid "Boot ISO"
+msgstr "Start-ISO"
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
-"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
-"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
-"\"%s\", which will let GNU/Linux know that the system clock and the\n"
-"hardware clock are in the same timezone. This is useful when the machine\n"
-"also hosts another operating system like Windows.\n"
-"\n"
-"The \"%s\" option will automatically regulate the clock by connecting to a\n"
-"remote time server on the Internet. For this feature to work, you must have\n"
-"a working Internet connection. It is best to choose a time server located\n"
-"near you. This option actually installs a time server that can used by\n"
-"other machines on your local network as well."
-msgstr ""
-"GNU/Linux utgår från GMT (Greenwich Mean Time) och översätter det till\n"
-"lokal tid enligt den tidszon du har valt. Det är dock möjligt att\n"
-"inaktivera detta genom att avmarkera \"%s\"\n"
-"så att hårdvaruklockan blir samma som systemklockan. Det är användbart\n"
-"när datorn är värd för andra operativsystem som t ex Windows.\n"
-"\n"
-"Alternativet \"%s\" gör så att klockan ställs\n"
-"automatiskt genom att datorn kontaktar en server på Internet. I den lista\n"
-"som sedan presenteras väljer du den server som ligger närmast dig.\n"
-"Naturligtvis måste du vara uppkopplad mot Internet för att detta ska\n"
-"fungera. Det läggs in en tidserver på din dator och den kan, om så\n"
-"önskas, användas av andra datorer i ditt lokala nätverk."
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559
+msgid "Build Whole Kernel -->"
+msgstr "Bygg en hel kärna -->"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Can't create log file!"
-msgstr "Kan inte skapa loggfil."
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:561 ../../standalone/drakTermServ_.c:591
+msgid "This will take a few minutes."
+msgstr "Detta kommer att ta ett par minuter."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakclock:1
-#, c-format
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Vilken är din tidszon?"
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:573
+msgid "No kernel selected!"
+msgstr "Inga kärna vald."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Use .backupignore files"
-msgstr "Använd .backupignore-filer"
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:576
+msgid "Build Single NIC -->"
+msgstr "Bygg ett nätverkskort -->"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Guinea"
-msgstr "Guinea"
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:587
+msgid "No nic selected!"
+msgstr "Inget nätverkskort valt."
-#: ../../network/tools.pm:1
-#, c-format
-msgid "The system is now connected to the Internet."
-msgstr "Systemet är nu anslutet till Internet."
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:590
+msgid "Build All Kernels -->"
+msgstr "Bygg alla kärnor -->"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-msgstr "Sydgeorgien och södra Sandwichöarna"
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:604
+msgid "<-- Delete"
+msgstr "<-- Ta bort"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid "Japan (broadcast)"
-msgstr "Japan (broadcast)"
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:611
+msgid "Delete All NBIs"
+msgstr "Ta bort alla NBis"
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:668
msgid ""
-"Monitor\n"
-"\n"
-" The installer will normally automatically detect and configure the\n"
-"monitor connected to your machine. If it is incorrect, you can choose from\n"
-"this list the monitor you actually have connected to your computer."
+"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
+" the one in the Terminal Server database.\n"
+"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
msgstr ""
-"Bildskärm\n"
-"\n"
-" Installationsprogrammet kan vanligtvis automatiskt identifiera och\n"
-"konfigurera din bildskärm. Om så inte är fallet kan du från denna lista\n"
-"välja den bildskärm som faktiskt är ansluten till datorn."
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Mozambique"
-msgstr "Moçambique"
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:673
+msgid "Add User -->"
+msgstr "Lägg till användare -->"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Icon"
-msgstr "Ikon"
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:681
+msgid "<-- Del User"
+msgstr "<-- Ta bort användare"
-#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:720
#, fuzzy, c-format
-msgid "Kill those programs"
-msgstr "åtkomst till X-program"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please choose what you want to backup"
-msgstr "Välj vad du vill säkerhetskopiera"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
-#, c-format
-msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 färger (8 bitar)"
+msgid "type: %s"
+msgstr "Typ: "
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Read-write"
-msgstr "Läs-skriv"
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:753
+msgid "No net boot images created!"
+msgstr "Inga nätstartavbilder skapade."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Storlek: %s\n"
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:773
+#, fuzzy
+msgid "Thin Client"
+msgstr "DHCP-klient"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Hostname: "
-msgstr "Värddatornamn: "
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:775
+#, fuzzy
+msgid "Allow Thin Clients"
+msgstr "Lägg till/ta bort klienter"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Add a rule"
-msgstr "Lägg till en regel"
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:778
+msgid "Add Client -->"
+msgstr "Lägg till klient -->"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Blockstorlek %s\n"
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:821
+#, fuzzy
+msgid "<-- Edit Client"
+msgstr "<-- Ta bort klient"
-#: ../advertising/02-community.pl:1
-#, c-format
-msgid "Build the future of Linux!"
-msgstr "Bygg Linux framtid!"
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:837
+#, fuzzy
+msgid "Delete Client"
+msgstr "<-- Ta bort klient"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Local Printer"
-msgstr "Lokal skrivare"
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:843
+msgid "dhcpd Config..."
+msgstr "dhcpd-konfiguration..."
-#: ../../network/tools.pm:1
-#, c-format
-msgid "Floppy access error, unable to mount device %s"
-msgstr "Kan inte komma åt diskett, kan inte montera enhet %s"
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:876
+msgid ""
+"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
+"(service dm restart - at the console)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone.pm:1
-#, c-format
-msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
-msgstr "[--file=minfil] [--word=mittord] [--explain=reguttryck] [--alert]"
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:894
+msgid "Subnet:"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid "ADSL connection"
-msgstr "ADSL-anslutning"
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:901
+#, fuzzy
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Nätmask"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
-msgstr "Ingen konfiguration, klicka på Guide eller Avancerat.\n"
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:908
+msgid "Routers:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst:1
-#, c-format
-msgid "Error!"
-msgstr "Fel!"
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:915
+msgid "Subnet Mask:"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid "cable connection detected"
-msgstr "kabelanslutning har hittats"
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:922
+msgid "Broadcast Address:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Permission denied transferring %s to %s"
-msgstr "Åtkomst nekas vid överföring av %s till %s"
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:929
+#, fuzzy
+msgid "Domain Name:"
+msgstr "Domännamn"
-#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Rapportera fel"
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:937
+#, fuzzy
+msgid "Name Servers:"
+msgstr "Samba-server"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Dominica"
-msgstr "Dominica"
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948
+msgid "IP Range Start:"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Resize"
-msgstr "Ändra storlek"
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:949
+msgid "IP Range End:"
+msgstr ""
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
-#, c-format
-msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "Upplösning: %s\n"
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1001
+msgid "dhcpd Server Configuration"
+msgstr "Konfiguration av dhcpd-server"
-#: ../../install2.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1002
+#, fuzzy
msgid ""
-"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
-"missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the "
-"Installation medium (please create a newer boot floppy)"
+"Most of these values were extracted\n"
+"from your running system.\n"
+"You can modify as needed."
msgstr ""
-"Kan inte hitta kärnmodulerna som motsvarar din kärna (%s saknas), det beror "
-"för det mesta på att startdisketten inte är synkroniserad med "
-"installationsmediat (skapa en nyare startdiskett)."
+"De flesta av dessa värden har hämtats från\n"
+"det startade systemet. Du kan ändra efter behov."
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
-"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1005
+msgid "Dynamic IP Address Pool:"
msgstr ""
-"Välj den korrekta porten. Exempel: porten som kallas \"COM1\" i\n"
-"Windows heter \"ttyS0\" i GNU/Linux."
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "Följande paket kommer att tas bort"
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1018
+msgid "Write Config"
+msgstr "Skriv konfiguration"
-#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
-#, c-format
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Anslut till Internet"
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1120
+msgid "Please insert floppy disk:"
+msgstr "Sätt in en diskett:"
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Use existing partitions"
-msgstr "Använd existerande partition"
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1124
+msgid "Couldn't access the floppy!"
+msgstr "Kunde inte komma åt disketten."
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Canadian (Quebec)"
-msgstr "Kanadensiskt"
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1126
+msgid "Floppy can be removed now"
+msgstr "Nu kan disketten tas ur"
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
-#, c-format
-msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "Musenhet: %s\n"
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1129
+msgid "No floppy drive available!"
+msgstr "Ingen diskettstation tillgänglig."
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1138
#, c-format
-msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr "Välj om korrekta teckensnitt"
+msgid "Etherboot ISO image is %s"
+msgstr "Etherboot ISO-avbild är %s"
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Options\n"
-"\n"
-" Here you can choose whether you want to have your machine automatically\n"
-"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
-"\"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
-"in getting the display configured."
-msgstr ""
-"Alternativ\n"
-"\n"
-" Här kan du välja om du vill att din dator automatiskt ska starta\n"
-"ett grafiskt användargränssnitt vid uppstart. Du bör välja \"%s\" om\n"
-"din dator ska användas som server, eller om du inte lyckades att\n"
-"konfigurera bildskärmen korrekt."
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1140
+msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
+msgstr "Något gick fel. - Är mkisofs installerat?"
-#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
-#, c-format
-msgid "MandrakeExpert Corporate"
-msgstr "MandrakeExpert för företag"
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1159
+msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
+msgstr "Måste skapa /etc/dhcpd.conf först."
-#: ../../standalone.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-" [everything]\n"
-" XFdrake [--noauto] monitor\n"
-" XFdrake resolution"
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1451
+msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
-" [allt]\n"
-" XFdrake [--noauto] skärm\n"
-" XFdrake-upplösning"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Write protection"
-msgstr "Skrivskydd"
-
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "You've not selected any font"
-msgstr "Du har inte valt något teckensnitt"
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:40
+msgid "Error!"
+msgstr "Fel!"
-#: ../../steps.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:41
#, c-format
-msgid "Language"
-msgstr "Välj språk"
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr "Den nödvändiga avbildsfilen \"%s\" kan inte hittas."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printer model selection"
-msgstr "Val av skrivarmodell"
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Konfiguration för automatisk installation"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
+"dangerous and must be used circumspectly.\n"
+"\n"
+"With that feature, you will be able to replay the installation you've "
+"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in "
+"order to change their values.\n"
+"\n"
+"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed "
+"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
msgstr ""
-"Efter ändring av partitionstyp %s kommer alla data på denna partition att "
-"försvinna."
-
-#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "ISDN adapters"
-msgstr "ISDN-kort"
-
-#: ../../common.pm:1
-#, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "%d sekunder"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
-#, c-format
-msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "Sätt in en tom diskett i diskettenhet %s"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "A valid URI must be entered!"
-msgstr "En giltig URI måste anges."
-
-#: ../../network/isdn.pm:1
-#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
-msgstr "Hittade \"%s\"-gränssnitt. Vill du använda det?"
+"Du är på väg att konfigurera en automatisk installationsdiskett. Denna "
+"funktion är en aning riskfylld och måste användas med varsamhet.\n"
+"\n"
+"Med den funktionen kan du göra repris av installationen du gjorde på denna "
+"dator, genom att gå igenom några steg och ange dess värden.\n"
+"\n"
+"För maximal säkerhet sker partitionering och formatering aldrig automatiskt, "
+"oavsett vad du väljer vid installationen av denna dator.\n"
+"\n"
+"Vill du fortsätta?"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Re-configure interface and DHCP server"
-msgstr "Konfigurera om gränssnitt och DHCP-server"
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 ../../standalone/drakautoinst_.c:71
+msgid "manual"
+msgstr ""
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, c-format
-msgid "Sound configuration"
-msgstr "Ljudkonfiguration"
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62
+#, fuzzy
+msgid "replay"
+msgstr "Repris"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Photo test page"
-msgstr "Fototestsida"
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:66
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Konfiguration av automatiska steg"
-#: ../../help.pm:1 ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "Anpassad diskpartitionering"
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:67
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
+msgstr ""
+"Välj för varje steg om det ska vara en repris av installationen eller om det "
+"ska utföras manuellt."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Enter Printer Name and Comments"
-msgstr "Ange skrivarnamn och kommentarer"
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:78 ../../standalone/drakautoinst_.c:79
+msgid "Creating auto install floppy"
+msgstr "Skapar automatisk installationsdiskett"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:139
msgid ""
-"The following printers\n"
"\n"
-"%s%s\n"
-"are directly connected to your system"
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
-"Följande skrivare\n"
"\n"
-"%s%s\n"
-"är direktanslutna till datorn"
-
-#: ../../network/modem.pm:1
-#, c-format
-msgid "You don't have any winmodem"
-msgstr "Du har inget winmodem"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "type: %s"
-msgstr "typ: %s"
+"Välkommen.\n"
+"\n"
+"Parametrarna för auto-install är tillgängliga i sektionerna till vänster"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "Slovakiskt (QWERTY)"
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:234 ../../standalone/drakgw_.c:504
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:117
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Gratulerar!"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:235
msgid ""
-"This should be a comma-separated list of local users or email addresses that "
-"you want the backup results sent to. You will need a functioning mail "
-"transfer agent setup on your system."
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
msgstr ""
-"Det krävs en komma-separerad lista av lokala användare eller email adresser "
-"som du vill att en sammanfattning av säkerhetskopieringen skickas till. Det "
-"behövs en agent för att skicka mail igång på ditt system."
-
-#: ../../standalone/draksound:1
-#, c-format
-msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Inget ljudkort identifierat."
+"Disketten har genererats.\n"
+"Du kan nu göra en repris av installationen."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
-#, c-format
-msgid "Mouse Port"
-msgstr "Musport"
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:273
+msgid "Auto Install"
+msgstr "Automatisk installation"
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Check for unsecured accounts"
-msgstr "Leta efter osäkra konton"
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:343
+msgid "Add an item"
+msgstr "Lägg till objekt"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
-"(service dm restart - at the console)"
-msgstr ""
-"Måste starta om inloggningshanteraren för att verkställa ändringarna. \n"
-"(service dm restart i konsollen)"
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:350
+msgid "Remove the last item"
+msgstr "Ta bort det sista objektet"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "Ftp Server"
-msgstr "FTP-server"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:580
+msgid "Cron not available yet as non-root"
+msgstr "Cron är inte ännu tillgänglig som icke-root"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Uganda"
-msgstr "Uganda"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:690
+msgid "WARNING"
+msgstr "Varning"
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "%s fonts conversion"
-msgstr "konvertering av %s-teckensnitt"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:691
+msgid "FATAL"
+msgstr "Allvarligt"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "busstyp till vilken musen är ansluten"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:692
+msgid "INFO"
+msgstr "INFORMATION"
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:704
msgid ""
-"As a review, DrakX will present a summary of information it has about your\n"
-"system. Depending on your installed hardware, you may have some or all of\n"
-"the following entries. Each entry is made up of the configuration item to\n"
-"be configured, followed by a quick summary of the current configuration.\n"
-"Click on the corresponding \"%s\" button to change that.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": check the current keyboard map configuration and change that if\n"
-"necessary.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": check the current country selection. If you are not in this\n"
-"country, click on the \"%s\" button and choose another one. If your country\n"
-"is not in the first list shown, click the \"%s\" button to get the complete\n"
-"country list.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": By default, DrakX deduces your time zone based on the country\n"
-"you have chosen. You can click on the \"%s\" button here if this is not\n"
-"correct.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": check the current mouse configuration and click on the button to\n"
-"change it if necessary.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": clicking on the \"%s\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
-"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
-"presented there is similar to the one used during installation.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n"
-"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
-"actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
-"another driver.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": by default, DrakX configures your graphical interface in\n"
-"\"800x600\" or \"1024x768\" resolution. If that does not suit you, click on\n"
-"\"%s\" to reconfigure your graphical interface.\n"
"\n"
-" * \"%s\": if a TV card is detected on your system, it is displayed here.\n"
-"If you have a TV card and it is not detected, click on \"%s\" to try to\n"
-"configure it manually.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": if an ISDN card is detected on your system, it will be displayed\n"
-"here. You can click on \"%s\" to change the parameters associated with the\n"
-"card.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": If you want to configure your Internet or local network access\n"
-"now.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": this entry allows you to redefine the security level as set in a\n"
-"previous step ().\n"
-"\n"
-" * \"%s\": if you plan to connect your machine to the Internet, it's a good\n"
-"idea to protect yourself from intrusions by setting up a firewall. Consult\n"
-"the corresponding section of the ``Starter Guide'' for details about\n"
-"firewall settings.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": if you wish to change your bootloader configuration, click that\n"
-"button. This should be reserved to advanced users.\n"
+" DrakBackup Report \n"
"\n"
-" * \"%s\": here you'll be able to fine control which services will be run\n"
-"on your machine. If you plan to use this machine as a server it's a good\n"
-"idea to review this setup."
msgstr ""
-"För att möjliggöra en förhandsgranskning, så presenterar DrakX en\n"
-"sammanfattning av ditt system. Beroende på vilken hårdvara du har \n"
-"installerad så kan du ha några eller alla av de följande kategorierna.\n"
-"Varje kategori består av vad som konfigurerats, följt av en enkel\n"
-"sammanfattning av aktuell konfigurering.\n"
-"Klicka på motsvarande \"%s\"-knapp för att ändra konfigureringen.\n"
"\n"
-" * \"%s\": kontrollera aktuella tangentbordsinställning och ändra om\n"
-"så önskas.\n"
+" Rapport från Drakbackup \n"
"\n"
-" * \"%s\": kontrollera förvalt land. Om du inte bor i detta land, välj "
-"knappen \"%s\"\n"
-"och ändra. Om ditt land inte finns med i den första listan som visas, klicka "
-"på knappen \"%s\" för att få en fullständig lista\n"
-"över länder.\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:705
+msgid ""
"\n"
-" * \"%s\": DrakX väljer automatiskt en tidszon baserat på vilket land\n"
-"du har valt. Om detta val inte är korrekt kan du korrigera det genom\n"
-"att klicka på knappen \"%s\".\n"
+" DrakBackup Daemon Report\n"
"\n"
-" * \"%s\": kontrollera aktuell muskonfiguration och klicka på knappen för\n"
-"att ändra den om så önskas.\n"
"\n"
-" * \"%s\": Genom att klicka på knappen \"%s\" så öppnas guiden för\n"
-"konfigurering av skrivare. Läs i motsvarande kapitel i \"Starter Guide\"\n"
-"för mer information om hur man konfigurerar en ny skrivare. Gränssnittet\n"
-"som används liknar det som användes under själva installationen.\n"
+msgstr ""
"\n"
-" * \"%s\": om ett ljudkort hittats på ditt system så visas det här. Om du\n"
-"upptäcker att ljudkortet som visas inte stämmer överens med det som\n"
-"i själva verket finns på din dator så kan du klicka på knappen och\n"
-"välja en ny drivrutin.\n"
+" Rapport från Drakbackup-demonen\n"
"\n"
-" * \"%s\": DrakX ställer som förval in ditt grafiska gränssnitt till "
-"upplösningen \"800x600\" eller \"1024x768\". Om detta inte passar dig, \n"
-"klicka på \"%s\" för att ändra inställningarna. \n"
"\n"
-" * \"%s\": om ett TV-kort hittats på systemet så visas det här. \n"
-"Om du har ett TV-kort och det inte har hittats, klicka på \"%s\" för\n"
-"att försöka konfigurera det manuellt.\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:709
+msgid ""
"\n"
-" * \"%s\": om ett ISDN-kort hittats på systemet så visas det här. \n"
-"Du kan klicka på \"%s\" för att ändra inställningarna för kortet.\n"
+" DrakBackup Report Details\n"
"\n"
-" * \"%s\": om du vill konfigurera din anslutning till Internet eller ett\n"
-"lokalt nätverk.\n"
"\n"
-" * \"%s\": här är det möjligt att omdefiniera säkerhetsnivå som\n"
-"valdes i ett tidigare steg av installationen.\n"
+msgstr ""
"\n"
-" * \"%s\": om du tänker koppla upp din dator till Internet så är\n"
-"det en god ide att skydda dig från intrång genom att konfigurera\n"
-"en brandvägg. Läs i motsvarande kapitel av \"Starter Guide\" för\n"
-"mer detaljerad beskrivning av konfigurering av brandväggar.\n"
+" Detaljerad rapport från Drakbackup\n"
"\n"
-" * \"%s\" om du önskar ändra konfigurationen av din starthanterare\n"
-"klicka på denna knapp. Detta bör endast göras av erfarna användare.\n"
"\n"
-" * \"%s\": här kan du ställa in i detalj vilka tjänster som körs på din\n"
-"dator. Om du tänker använda din dator som server är det en god ide att\n"
-"se över dessa inställningar."
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Comoros"
-msgstr "Comorerna"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "May"
-msgstr "maj"
-
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
-msgid "Yaboot mode"
-msgstr "Yaboot-läge"
-
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Allmän 3-knapparsmus"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid "USA (cable)"
-msgstr "USA (kabel)"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:730 ../../standalone/drakbackup_.c:803
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:859
+msgid "Total progess"
+msgstr "Total fortskridning"
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:785
#, c-format
msgid ""
-"Can't relaunch LiLo!\n"
-"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
+"%s exists, delete?\n"
+"\n"
+"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
+" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
msgstr ""
-"Kan inte starta om Lilo.\n"
-"Kör \"lilo\" som root på kommandoraden för att slutföra temainstallationen."
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Select another media to restore from"
-msgstr "Välj ett annat media att återställa från"
-
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Software Manager"
-msgstr "Programhanterare"
-
-#: ../../interactive/stdio.pm:1
-#, c-format
-msgid "Re-submit"
-msgstr "Skicka igen"
+"%s-existerar, ta bort?\n"
+"\n"
+"Varning: Om du redan har gjort den här processen behöver du antagligen\n"
+" rensa posten från authorized_keys på servern."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "CD in place - continue."
-msgstr "Cd-skivan är på plats - fortsätt."
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:794
+msgid "This may take a moment to generate the keys."
+msgstr "Det kan ta en stund att generera nycklarna."
-#: ../../common.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:801
#, c-format
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
+msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
+msgstr "Fel: Kan inte starta %s."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:818
#, c-format
-msgid "Network & Internet"
-msgstr "Nätverk & Internet"
+msgid "No password prompt on %s at port %s"
+msgstr "Ingen lösenordsprompt på %s vid port %s"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:819
#, c-format
-msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-msgstr "Litauiskt \"phonetic\" QWERTY"
+msgid "Bad password on %s"
+msgstr "Felaktigt lösenord på %s"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:820
#, c-format
-msgid "Net Boot Images"
-msgstr "Net Boot-avbilder"
+msgid "Permission denied transferring %s to %s"
+msgstr "Åtkomst nekas vid överföring av %s till %s"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:821
#, c-format
-msgid "Sharing of local scanners"
-msgstr "Utdelning av lokala bildläsare"
+msgid "Can't find %s on %s"
+msgstr "Kan inte hitta %s på %s"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:824
#, c-format
-msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
-msgstr "Plug'n Play-identifiering misslyckades. Välj korrekt bildskärm"
+msgid "%s not responding"
+msgstr "%s svarar inte"
-#: ../../../move/move.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:828
#, c-format
-msgid "Detect again USB key"
+msgid ""
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
+"\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
+"\n"
+"without being prompted for a password."
msgstr ""
+"Överföring klar.\n"
+"Du kanske vill verifiera att du kan logga in på servern med:\n"
+"\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
+"\n"
+"utan att bli tillfrågad efter ett lösenord."
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Services and deamons"
-msgstr "Tjänster och demoner"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Remote host name missing!"
-msgstr "Namn på fjärrvärddatorn saknas."
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:873
+msgid "WebDAV remote site already in sync!"
+msgstr "WebDAV-fjärrplats redan synkroniserad."
-#: ../../fsedit.pm:1
-#, c-format
-msgid "with /usr"
-msgstr "med /usr"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:877
+msgid "WebDAV transfer failed!"
+msgstr "WebDAV-överföring misslyckades."
-#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Network"
-msgstr "Nätverk"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:898
+msgid "No CDR/DVDR in drive!"
+msgstr "Ingen cdr/dvdr i enhet."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
-msgstr "Identifiera skrivare anslutna till datorer som kör Microsoft Windows"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:902
+msgid "Does not appear to be recordable media!"
+msgstr "Verkar inte vara ett skrivbart media."
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Det här lösenordet är för enkelt"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:906
+msgid "Not erasable media!"
+msgstr "Ingen raderbar media."
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Chkconfig obey msec rules"
-msgstr "Chkconfig följer msec-regler"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:945
+msgid "This may take a moment to erase the media."
+msgstr "Det kan ta en stund att radera mediet."
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "Slovakiskt (QWERTZ)"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033
+msgid "Permission problem accessing CD."
+msgstr "Behörighetsproblem vid cd-åtkomst."
-#: ../advertising/06-development.pl:1
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060
#, c-format
-msgid ""
-"To modify and to create in different languages such as Perl, Python, C and C+"
-"+ has never been so easy thanks to GNU gcc 3 and the best Open Source "
-"development environments."
-msgstr ""
-"Att ändra och skapa i olika språk som t ex Perl, Python, C och C++ har "
-"aldrig varit enklare tack vare GNU GCC 3 och de bästa utvecklingsmiljöerna "
-"med öppen källkod."
+msgid "No tape in %s!"
+msgstr "Inget band i %s."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "No devices found"
-msgstr "Inga enheter hittades"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1174 ../../standalone/drakbackup_.c:1223
+msgid "Backup system files..."
+msgstr "Säkerhetskopiera systemfiler..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
-msgstr "Minimal installation (ingen urpmi)"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1224 ../../standalone/drakbackup_.c:1291
+msgid "Hard Disk Backup files..."
+msgstr "Säkerhetskopieringsfiler för hårddisk..."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Use daemon"
-msgstr "Använd demon"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1236
+msgid "Backup User files..."
+msgstr "Säkerhetskopiera användarfiler..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
-#: ../../standalone/drakauth:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "Authentication"
-msgstr "Autentisering"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1237
+msgid "Hard Disk Backup Progress..."
+msgstr "Fortskridning av hårddisksäkerhetskopiering..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Lägg till den här skrivaren till Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1290
+msgid "Backup Other files..."
+msgstr "Säkerhetskopiera andra filer..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Additional CUPS servers: "
-msgstr "Ytterligare CUPS-servrar: "
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1296
+msgid "No changes to backup!"
+msgstr "Inga ändringar i säkerhetskopia."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 ../../standalone/drakbackup_.c:1335
#, c-format
msgid ""
-"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
-"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
-msgstr ""
-"Välj en av de identifierade skrivarna från listan eller ange värddatornamnet "
-"eller IP-adressen och eventuellt portnummer (standard är 9100) i "
-"inmatningsfälten."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount %s?"
-msgstr "Var vill du montera %s?"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Algeria"
-msgstr "Algeriet"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Restore Via Network"
-msgstr "Återställ via nätverk"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Use tar and bzip2 (rather than tar and gzip)"
+"\n"
+"Drakbackup activities via %s:\n"
+"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Drakbackup aktiviteter via %s:\n"
+"\n"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Initrd-size"
-msgstr "Initrd-storlek"
-
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1319
#, c-format
msgid ""
-"In the case that different servers are available for your card, with or\n"
-"without 3D acceleration, you are then asked to choose the server that best\n"
-"suits your needs."
+"file list sent by FTP: %s\n"
+" "
msgstr ""
-"Om det finns olika servrar tillgängliga för ditt kort, med eller\n"
-"utan 3D-acceleration, kommer du att få möjlighet att välja den server\n"
-"som bäst är anpassad för dina behov."
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
-msgstr "\tSäkerhetskopiera med tar och gzip\n"
-
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Set as default"
-msgstr "Välj som standard"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, c-format
-msgid "2 MB"
-msgstr "2 MB"
-
-#: ../../printer/main.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Configured on this machine"
-msgstr "Konfigurerad på denna dator"
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Both Control keys simultaneously"
-msgstr "Båda ctrl-tangenterna samtidigt"
-
-#: ../../standalone/drakhelp:1
-#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
-msgstr " --help - visa denna hjälp \n"
+"fillista skickad via FTP: %s\n"
+" "
-#: ../../standalone.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1322
msgid ""
-"[OPTION]...\n"
-" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
-"MandrakeUpdate mode\n"
-" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
-" --changelog-first display changelog before filelist in the "
-"description window\n"
-" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+"\n"
+" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
+"FTP.\n"
msgstr ""
-"[FLAGGOR]...\n"
-" --no-confirmation fråga inte den första bekräftelsefrågan "
-"iMandrakeUpdate-läge\n"
-" --no-verify-rpm verifiera inte paketsignaturer\n"
-" --changelog-first visa ändringslogg före fillista i "
-"beskrivningsfönstret\n"
-" --merge-all-rpmnew föreslå sammanslagning av alla .rpmnew/.rpmsave-"
-"filer som hittas"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Setting Default Printer..."
-msgstr "Ställer in standardskrivare..."
-
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr "Gränssnitt %s (använder modul %s)"
-
-#: ../../standalone/draksplash:1
-#, c-format
-msgid "Generating preview ..."
-msgstr "Genererar förhandsgranskning..."
+"\n"
+" FTP-anslutningsproblem: Det var inte möjligt att skicka säkerhetskopian via "
+"FTP.\n"
-#: ../../network/network.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1340
msgid ""
-"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
-"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
+"\n"
+"Drakbackup activities via CD:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Frekvens bör ha suffixet k, M eller G (till exempel \"2.46G\" för 2.46 Ghz "
-"frekvens), eller lägg till tillräckligt med \"0\" (nollor)."
-
-#: ../../standalone/draksec:1
-#, c-format
-msgid "ignore"
-msgstr "ignorera"
+"\n"
+"Drakbackup aktiviteter via cd:\n"
+"\n"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1345
msgid ""
-"Allow/Forbid X connections:\n"
-"\n"
-"- ALL (all connections are allowed),\n"
"\n"
-"- LOCAL (only connection from local machine),\n"
+"Drakbackup activities via tape:\n"
"\n"
-"- NONE (no connection)."
msgstr ""
-"Tillåt/förbjud X-anslutningar:\n"
-"\n"
-"- ALL (alla anslutningar tillåts),\n"
"\n"
-"- LOCAL (endast anslutningar från den lokala datorn),\n"
+"Drakbackup aktiviteter via band:\n"
"\n"
-"- NONE (inga anslutningar tillåts)."
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port #%s"
-msgstr ", flerfunktionsenhet på parallellport \\nummer %s"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1354
+msgid " Error during mail sending. \n"
+msgstr " Fel vid skickning av e-post. \n"
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "serial"
-msgstr "seriell"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1380
+msgid "Can't create catalog!"
+msgstr "Kan inte skapa katalog."
-#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "DVD-ROM"
-msgstr "Dvd-rom"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1490 ../../standalone/drakbackup_.c:1501
+#: ../../standalone/drakfont_.c:946
+msgid "File Selection"
+msgstr "Filval"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "Georgiskt (\"Latinsk\" uppsättning)"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529
+msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
+msgstr "Välj filerna eller katalogerna och klicka på Lägg till"
-#: ../advertising/09-mdksecure.pl:1
-#, c-format
-msgid "Get the best items with Mandrake Linux Strategic partners"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1573
+msgid ""
+"\n"
+"Please check all options that you need.\n"
msgstr ""
-"Skaffa de bästa tillbehören med Mandrake Linux Strategiska samarbetspartners."
+"\n"
+"Markera alla alternativ som du behöver.\n"
-#: ../../modules/interactive.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574
msgid ""
-"You may now provide options to module %s.\n"
-"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
+"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
msgstr ""
-"Du kan nu ange alternativen till modul %s.\n"
-"Observera att alla adresser ska anges med prefixet 0x, t ex \"0x123\"."
+"Dessa alternativ kan säkerhetskopiera och återställa alla filer i katalogen /"
+"etc.\n"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Kenya"
-msgstr "Kenya"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575
+msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
+msgstr "Säkerhetskopiera systemfiler (katalogen /etc)"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Använd \"Unmount\" först"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1576
+msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
+msgstr ""
+"Använd inkrementell säkerhetskopiering (ersätt inte gamla säkerhetskopior)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Installing mtools packages..."
-msgstr "Installerar mtools-paket..."
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1577
+msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
+msgstr "Inkludera inte kritiska filer (passwd, group, fstab)"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "You must specify a root partition"
-msgstr "Du måste ange en rotpartition"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1578
+msgid ""
+"With this option you will be able to restore any version\n"
+" of your /etc directory."
+msgstr ""
+"Med det här alternativet kan du återställa någon version av\n"
+" katalogen /etc."
-#: ../../standalone/draksplash:1
-#, c-format
-msgid "first step creation"
-msgstr "skapar första steget"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595
+msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
+msgstr "Markera alla användare som du vill inkludera i säkerhetskopian."
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Both Shift keys simultaneously"
-msgstr "Båda skift-tangenterna nedtryckta samtidigt"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622
+msgid "Do not include the browser cache"
+msgstr "Inkludera inte webbläsarcachen"
-#: ../../standalone/drakhelp:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1623 ../../standalone/drakbackup_.c:1647
+msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
msgstr ""
-" --id <id_label> - ladda html hjälpsidan som refererar till id_label\n"
+"Använd inkrementell säkerhetskopiering (ersätt inte gamla säkerhetskopior)"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Select a scanner model"
-msgstr "Välj en bildläsarmodell"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 ../../standalone/drakfont_.c:1000
+msgid "Remove Selected"
+msgstr "Ta bort valda"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
-msgstr "Acceptera/Acceptera inte falska IPv4-felmeddelanden."
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1679
+msgid "Windows (FAT32)"
+msgstr "Windows (FAT32)"
-#: ../../printer/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "LPRng - LPR New Generation"
-msgstr "LPRng - LPR New Generation"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1714
+msgid "Users"
+msgstr "Användare"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Drakbackup Configuration"
-msgstr "Konfiguration av Drakbackup"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1740
+msgid "Use network connection to backup"
+msgstr "Använd nätverksanslutning för säkerhetskopiering"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "Save as.."
-msgstr "Spara som..."
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1742
+msgid "Net Method:"
+msgstr "Nätmetod:"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Korea (North)"
-msgstr "Korea (Nord)"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1746
+msgid "Use Expect for SSH"
+msgstr "Använd Expect för SSH"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1747
msgid ""
-"This interface has not been configured yet.\n"
-"Launch the configuration wizard in the main window"
+"Create/Transfer\n"
+"backup keys for SSH"
msgstr ""
-"Gränssnittet har inte konfigurerats ännu.\n"
-"Starta konfigurationsguiden i huvudfönstret."
+"Skapa/överför\n"
+"säkerhetskopieringsnycklar för SSH"
-#: ../../install_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "System configuration"
-msgstr "Systeminställningar"
-
-#: ../../any.pm:1 ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Autologin"
-msgstr "Automatisk inloggning"
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Domain Admin Password"
-msgstr "Domänadministratörens lösenord"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748
+msgid ""
+" Transfer \n"
+"Now"
+msgstr ""
+" Överför \n"
+"nu"
-#: ../advertising/05-desktop.pl:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749
msgid ""
-"Perfectly adapt your computer to your needs thanks to the 11 available "
-"Mandrake Linux user interfaces which can be fully modified: KDE 3.1, GNOME "
-"2.2, Window Maker, ..."
+"Other (not drakbackup)\n"
+"keys in place already"
msgstr ""
-"Still in din dator så den perfekt passar dina behov med hjälp av 11 "
-"tillgängliga Mandrake Linux-användargränssnitt som kan modifieras till "
-"fullo: KDE 3.1, Gnome 2.2, WindowMaker..."
+"Andra (inte drakbackup-)\n"
+"nycklar finns redan"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Configuring printer ..."
-msgstr "Konfigurerar skrivare..."
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753
+msgid "Please enter the host name or IP."
+msgstr "Ange värddatornamnet eller IP-adressen."
-#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758
msgid ""
-"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
-"filesystem checks will be run on your next boot into Windows(TM)"
+"Please enter the directory (or module) to\n"
+" put the backup on this host."
msgstr ""
-"För att säkerställa dataintegritet efter storleksändring av partitioner \n"
-"kommer filsystemskontroller att köras vid nästa Windows(TM)-start."
+"Ange katalogen (eller modulen) på den här värddatorn\n"
+"där säkerhetskopiorna ska lagras."
-#: ../../common.pm:1
-#, c-format
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
-msgstr "om ja, kör kontroller mot RPM-databasen."
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763
+msgid "Please enter your login"
+msgstr "Ange ditt användarnamn"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Virgin Islands (British)"
-msgstr "Jungfruöarna (Brittiska)"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1768
+msgid "Please enter your password"
+msgstr "Ange ditt lösenord"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Bermuda"
-msgstr "Bermuda"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1774
+msgid "Remember this password"
+msgstr "Kom ihåg detta lösenord"
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "click here if you are sure."
-msgstr "klicka här om du är säker."
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785
+msgid "Need hostname, username and password!"
+msgstr "Behöver värddatornamn, användarnamn och lösenord."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"No configuration file found \n"
-"please click Wizard or Advanced."
-msgstr ""
-"Ingen konfigurationsfil hittad. \n"
-"Klicka på Guide eller Avancerat."
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879
+msgid "Use CD/DVDROM to backup"
+msgstr "Använd cd/dvd-rom för säkerhetskopiering"
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882
msgid ""
-"Listed here are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
-"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
-"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
-"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
-"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
-"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
-"\n"
-"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
-"hard drives:\n"
-"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc."
+"Please choose your CD/DVD device\n"
+"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
+"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
msgstr ""
-"Listat ovan är de existerande Linux-partitionerna som hittats på\n"
-"hårddisken. Du kan behålla valen som gjorts av guiden, de passar de flesta\n"
-"vanliga installationer. Om du gör några ändringar måste du åtminstone\n"
-"definiera en rotpartition (\"/\"). Välj inte en för liten partition för\n"
-"då kommer du inte kunna installera tillräckligt med mjukvara. Om du vill\n"
-"lagra dina data på en separat partition, behöver du också skapa en "
-"partition\n"
-"för /home (endast möjligt om du har mer än en Linux-partition tillgänglig).\n"
-"\n"
-"Varje partition listas som följer: \"Namn\", \"Kapacitet\".\n"
-"\n"
-"\"Namn\" är strukturerad på följande vis: \"hårddisktyp\", \n"
-" \"hårddisknummer\", \"partitionsnummer\" (till exempel, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\"Hårddisktyp\" är \"hd\" om hårddisken är en IDE-hårddisk och\n"
-"\"sd\" om det är en SCSI-hårddisk.\n"
-"\n"
-"\"Hårddisknummer\" är alltid en bokstav efter \"hd\" eller \"sd\". För IDE-\n"
-"hårddiskar:\n"
-"\n"
-" * \"a\" betyder \"master-hårddisk på den primära IDE-kontrollern\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" betyder \"slavhårddisk på den primära IDE-kontrollern\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" betyder \"master-hårddisk på den sekundära IDE-kontrollern\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" betyder \"slavhårddisk på den sekundära IDE-kontrollern\".\n"
-"\n"
-"Med SCSI-hårddiskar betyder ett \"a\" \"lägsta SCSI-ID\", ett \"b\" betyder\n"
-"\"andra lägsta SCSI-ID\", etc."
+"Välj cd/dvd-enhet.\n"
+"(Tryck Enter för att föra över inställningar till andra fält.\n"
+"Det här fältet behövs inte, bara ett verktyg för att fylla i formuläret.)"
-#: ../../help.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Remove"
-msgstr "Ta bort"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1887
+msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
+msgstr "Välj cd/dvd-mediastorlek"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Lesotho"
-msgstr "Lesotho"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893
+msgid "Please check for multisession CD"
+msgstr "Markera för flersessions-cd"
-#: ../../ugtk2.pm:1
-#, c-format
-msgid "utopia 25"
-msgstr "utopia 25"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1899
+msgid "Please check if you are using CDRW media"
+msgstr "Markera om du använder cdrw-media"
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid "Pipe job into a command"
-msgstr "Skicka jobbet till kommando"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1905
+msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
+msgstr "Markera om du vill radera rw-media (första sessionen)"
-#: ../../../move/move.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Remove system config files"
-msgstr "Ta bort loopback-filen?"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Cote d'Ivoire"
-msgstr "Elfenbenskusten"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
-msgstr "nytt dynamiskt enhetsnamn genererat av core-kärn-devfs"
-
-#: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1
-#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
-#: ../../standalone/drakclock:1 ../../standalone/drakgw:1
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1906
+msgid " Erase Now "
+msgstr " Radera nu "
-#: ../../network/isdn.pm:1
-#, c-format
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "Vilket protokoll vill du använda?"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1912
+msgid "Please check if you are using a DVDR device"
+msgstr "Markera om du använder en dvdr-enhet"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Restore Progress"
-msgstr "Återställningsförlopp"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918
+msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
+msgstr "Markera om du använder en dvdram-enhet"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Estonia"
-msgstr "Estland"
-
-#: ../../partition_table.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931
msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
-"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
-"to the extended partitions."
+"Please enter your CD Writer device name\n"
+" ex: 0,1,0"
msgstr ""
-"Du har en lucka i partitionstabellen, men den kan inte användas.\n"
-"Den enda lösningen är att du flyttar den primära partitionen,\n"
-"så att den ligger bredvid den utökade partitionen."
+"Ange enhetsnamnet för cd-brännaren\n"
+" t ex: 0,1,0"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
-msgstr "Välj värddatorn där de lokala bildläsarna ska göras tillgängliga:"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964
+msgid "No CD device defined!"
+msgstr "Ingen cd-enhet definierad."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Kanal"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2012
+msgid "Use tape to backup"
+msgstr "Använd band för säkerhetskopiering"
-#: ../../help.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Add"
-msgstr "Lägg till"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2015
+msgid "Please enter the device name to use for backup"
+msgstr "Ange enhetsnamnet som ska användas för säkerhetskopiering"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid " Error while sending mail. \n"
-msgstr " Fel vid skickning av e-post. \n"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2021
+msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
+msgstr "Markera om du vill använda den icke-tillbakaspolande enheten."
-#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#: ../../standalone/keyboarddrake:1
-#, c-format
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Tangentbord"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2027
+msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
+msgstr "Markera om du vill radera bandet före säkerhetskopieringen."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Insert the CD with volume label %s\n"
-" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
-msgstr ""
-"Lägg i cd-skivan med volymetikett %s\n"
-" i cd-enheten monterad under /mnt/cdrom"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2033
+msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
+msgstr "Markera om du vill mata ut bandet efter säkerhetskopieringen."
-#: ../../network/network.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2039 ../../standalone/drakbackup_.c:2112
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068
msgid ""
-"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
-"enough '0' (zeroes)."
+"Please enter the maximum size\n"
+" allowed for Drakbackup"
msgstr ""
-"Frekvensen bör ha ändelsen k, M eller G (till exempel \"11M\" för M11)\n"
-", eller lägg till tillräckligt många \"0\" (nollor)."
-
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr "Välj den anslutning du vill konfigurera"
-
-#: ../../standalone/draksec:1
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Vänta, ställer in säkerhetsnivå..."
+"Ange den maximala storleken\n"
+" som tillåts för Drakbackup"
-#: ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "Konfigurerar nätverksenhet %s"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2103
+msgid "Please enter the directory to save to:"
+msgstr "Ange katalogen att spara till:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "activated"
-msgstr "aktiverad"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2118 ../../standalone/drakbackup_.c:3074
+msgid "Use quota for backup files."
+msgstr "Använd kvota för säkerhetskopieringsfiler."
-#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, c-format
-msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
-msgstr "Välj vilken nätverksgränssnitt du vill använda för DHCP-servern."
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2180
+msgid "Network"
+msgstr "Nätverk"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Finding packages to upgrade..."
-msgstr "Söker efter paket att uppdatera..."
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2185
+msgid "CDROM / DVDROM"
+msgstr "Cd-rom/Dvd-rom"
-#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Monteringspunkt: "
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2190
+msgid "HardDrive / NFS"
+msgstr "Hårddisk / NFS"
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "parse all fonts"
-msgstr "tolka alla teckensnitt"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2195
+msgid "Tape"
+msgstr "Band"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Allow/Forbid direct root login."
-msgstr "Tillåt/Förbjud direkt root-inloggning."
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2208 ../../standalone/drakbackup_.c:2212
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
+msgid "hourly"
+msgstr "varje timma"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid " Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
-msgstr " Acceptera/Vägra utsända ICMP echo."
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2209 ../../standalone/drakbackup_.c:2213
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
+msgid "daily"
+msgstr "dagligen"
-#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "With X"
-msgstr "Med X"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2210 ../../standalone/drakbackup_.c:2214
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
+msgid "weekly"
+msgstr "veckovis"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, c-format
-msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "Anpassa \"multi-head\""
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2211 ../../standalone/drakbackup_.c:2215
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
+msgid "monthly"
+msgstr "månadsvis"
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "No browser available! Please install one"
-msgstr "Ingen webbläsare tillgänglig. Installera en."
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229
+msgid "Use daemon"
+msgstr "Använd demon"
-#: ../../Xconfig/main.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234
msgid ""
-"Keep the changes?\n"
-"The current configuration is:\n"
-"\n"
-"%s"
+"Please choose the time \n"
+"interval between each backup"
msgstr ""
-"Behålla ändringarna?\n"
-"Aktuell konfiguration är:\n"
-"\n"
-"%s"
+"Välj tidsintervallet mellan varje \n"
+"säkerhetskopiering"
-#: ../../fsedit.pm:1
-#, c-format
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "Du kan inte använda ReiserFS på partitioner mindre än 32MB."
-
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2240
msgid ""
-"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
-"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+"Please choose the\n"
+"media for backup."
msgstr ""
-"Rwho-protokollet låter fjärranvändare se en lista på alla användare\n"
-"som är inloggade på en annan dator som kör en rwho-demon (liknar finger)."
-
-#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Domain name"
-msgstr "Domännamn"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Sharing of local printers"
-msgstr "Utdelning av lokala skrivare"
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
-msgstr "Aktivera/Inaktivera libsafe om libsafe hittas på systemet."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Available printers"
-msgstr "Tillgängliga skrivare"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "NO"
-msgstr "NEJ"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Empty"
-msgstr "Tom"
-
-#: ../../standalone/draksplash:1
-#, c-format
-msgid "text width"
-msgstr "textbredd"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Var vill du montera enheten %s?"
-
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "The default lease (in seconds)"
-msgstr "Standardlån (i sekunder)"
+"Välj mediet för\n"
+"säkerhetskopiering."
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2247
msgid ""
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
+"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
"\n"
-"\n"
-"Press \"%s\" to continue."
+"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-"Kommer nu att konfigurera anslutningen %s.\n"
-"\n"
+"Kontrollera att cron-demonen är inkluderad i dina tjänster.\n"
"\n"
-"Klicka \"%s\" för att fortsätta."
-
-#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Interface \"%s\""
-msgstr "Gränssnitt \"%s\""
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "With basic documentation (recommended!)"
-msgstr "Med grundläggande dokumentation (rekommenderas)"
+"Observera att för tillfället använder alla \"net\"-medier hårddisken."
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "1 button"
-msgstr "1-knappars"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2283
+msgid "Send mail report after each backup to:"
+msgstr "Skicka en e-postrapport efter varje säkerhetskopiering till:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289
+msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr ""
-"\n"
-"Det finns %d okända skrivare direktanslutna till datorn"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm:1
-#, c-format
-msgid "Test"
-msgstr "Testa"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Korea"
-msgstr "Korea"
-
-#: ../../interactive/stdio.pm:1
-#, c-format
-msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "Ditt val? (standard \"%s\"%s) "
+"Ta bort tar-filer på hårddisken efter säkerhetskopiering till annat media."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Raw printer"
-msgstr "Rå skrivare"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2324
+msgid "What"
+msgstr "Vad"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "official vendor name of the cpu"
-msgstr "tillverkarens officiella namn på processorn"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2329
+msgid "Where"
+msgstr "Var"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Useless without Terminal Server"
-msgstr "Oanvändbart utan Terminal Server"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334
+msgid "When"
+msgstr "När"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Vendor"
-msgstr "Tillverkare"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2339
+msgid "More Options"
+msgstr "Fler alternativ"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Interface %s"
-msgstr "Gränssnitt %s"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2358 ../../standalone/drakbackup_.c:4444
+msgid "Drakbackup Configuration"
+msgstr "Konfiguration av Drakbackup"
-#: ../../steps.pm:1
-#, c-format
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Konfigurera mus"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376
+msgid "Please choose where you want to backup"
+msgstr "Välj var du vill säkerhetskopiera"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Välj monteringspunkter"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378
+msgid "on Hard Drive"
+msgstr "på hårddisk"
-#: ../../help.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388
+msgid "across Network"
+msgstr "över nätverk"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Yugoslavian (latin)"
-msgstr "Jugoslaviskt (latinsk)"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2398
+msgid "on CDROM"
+msgstr "på cd-rom"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Installing"
-msgstr "Installerar"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2406
+msgid "on Tape Device"
+msgstr "på bandenhet"
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Logitech MouseMan with Wheel emulation"
-msgstr "Logitech MouseMan med hjulemulering"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2449
+msgid "Please choose what you want to backup"
+msgstr "Välj vad du vill säkerhetskopiera"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Launch userdrake"
-msgstr "Starta Userdrake"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2450
+msgid "Backup system"
+msgstr "Säkerhetskopiera system"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Is this an install or an upgrade?"
-msgstr "Är detta en installation eller en uppdatering?"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451
+msgid "Backup Users"
+msgstr "Säkerhetskopiera användare"
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid "ISDN card"
-msgstr "ISDN-kort"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2454
+msgid "Select user manually"
+msgstr "Välj användare manuellt"
-#: ../advertising/02-community.pl:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2537
msgid ""
-"To share your own knowledge and help build Linux software, join our "
-"discussion forums on our \"Community\" webpages."
+"\n"
+"Backup Sources: \n"
msgstr ""
-"Lär, lär ut och hjälp andra genom att delta i de många diskussionsgrupperna "
-"som finns på våra \"Community\"-sidor."
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "\t-Hard drive.\n"
-msgstr "\t-Hårddisk.\n"
+"\n"
+"Säkerhetskopieringskällor: \n"
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538
msgid ""
-"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
-"your machine.\n"
-"\n"
-"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
-"of an existing Mandrake Linux system:\n"
"\n"
-" * \"%s\": For the most part, this completely wipes out the old system. If\n"
-"you wish to change how your hard drives are partitioned, or change the file\n"
-"system, you should use this option. However, depending on your partitioning\n"
-"scheme, you can prevent some of your existing data from being over-written.\n"
+"- System Files:\n"
+msgstr ""
"\n"
-" * \"%s\": this installation class allows you to update the packages\n"
-"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
-"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
-"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
+"- Systemfiler:\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540
+msgid ""
"\n"
-"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
-"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
-"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
+"- User Files:\n"
msgstr ""
-"Detta steg startas endast om en gammal GNU/Linux-partition har hittats\n"
-"på datorn.\n"
"\n"
-"DrakX behöver veta om du önskar starta en ny installation eller uppdatera\n"
-"ett redan existerande Mandrake Linux-system:\n"
-"\n"
-" * \"%s\" Detta raderar oftast helt det gamla systemet. Om du vill ändra\n"
-"hur hårddiskarna är partitionerade eller ändra filsystemet ska du använda\n"
-"detta alternativ. Beroende på hur du har valt att partitionera är det "
-"möjligt\n"
-"att förhindra viss data från att skrivas över.\n"
+"- Användarfiler:\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2542
+msgid ""
"\n"
-" * \"%s\" detta installationsalternativ uppdaterar de paket som är "
-"installerade\n"
-"på ditt Mandrake Linux-system. Dina nuvarande partitioner och dina\n"
-"användares data kommer inte att förändras. De flesta installationssteg\n"
-"kommer att vara tillgängliga precis som på en vanlig installation.\n"
+"- Other Files:\n"
+msgstr ""
"\n"
-"Uppdateringsalternativet bör fungera utmärkt på Mandrake Linux-system\n"
-"som är version \"8.1\" eller senare. Att göra en uppdatering av tidigare\n"
-"versioner än \"8.1\" rekommenderas ej."
+"- Andra filer:\n"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544
#, c-format
msgid ""
"\n"
-" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-" DUPONT Sebastien (original version)\n"
-" CHAUMETTE Damien <dchaumette@mandrakesoft.com>\n"
-"\n"
-" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-" any later version.\n"
-"\n"
-" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-" GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-" - pfm2afm: \n"
-"\t by Ken Borgendale:\n"
-"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n"
-" - type1inst:\n"
-"\t by James Macnicol: \n"
-"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
-" - ttf2pt1: \n"
-"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
-" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
+"- Save on Hard drive on path: %s\n"
msgstr ""
"\n"
-" Copyright © 2001-2002 av MandrakeSoft \n"
-"\tDUPONT Sebastien (första versionen)\n"
-" CHAUMETTE Damien <dchaumette@mandrakesoft.com>\n"
-" \n"
-" Följande text är en informell översättning som enbart tillhandahålls i\n"
-" informativt syfte. För alla juridiska tolkningar gäller den engelska\n"
-" originaltexten.\n"
-" Detta program är fri programvara. Du kan distribuera det och/eller\n"
-" modifiera det under villkoren i GNU General Public License, publicerad\n"
-" av Free Software Foundation, antingen version 2 eller (om du så vill)\n"
-" någon senare version.\n"
-"\n"
-" Detta program distribueras i hopp om att det ska vara användbart, men\n"
-" UTAN NÅGON SOM HELST GARANTI, även utan underförstådd garanti om\n"
-" SÄLJBARHET eller LÄMPLIGHET FÖR NÅGOT SPECIELLT ÄNDAMÅL. Se GNU\n"
-" General Public License för ytterligare information.\n"
+"- Spara till hårddisk på sökväg: %s\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547
+msgid ""
"\n"
-" Du bör ha fått en kopia av GNU General Public License tillsammans med\n"
-" detta program. Om inte, skriv till Free Software Foundation, In.,\n"
-" 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
+msgstr ""
"\n"
-" Tack till:\n"
-" - pfm2afm: \n"
-"\t av Ken Borgendale:\n"
-"\t Konvertera en Windows .pfm-fil till en .afm (Adobe Font Metrics)\n"
-" - type1inst:\n"
-"\t av James Macnicol: \n"
-"\t type1inst genererar filerna fonts.dir fonts.scale och Fontmap.\n"
-" - ttf2pt1: \n"
-"\t av Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich och Sergey Babkin \n"
-" Konvertera TTF-teckensnittsfiler till afm- och pfb-teckensnitt\n"
-
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printer on remote CUPS server"
-msgstr "Skrivare på CUPS-fjärrserver"
+"- Ta bort tar-filer på hårddisken efter säkerhetskopiering.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2553
msgid ""
-"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"\n"
+"- Burn to CD"
msgstr ""
-"Misslyckades med att ta bort skrivare \"%s\" från Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
-
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "here if no."
-msgstr "här om osäker."
-
-#: ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "DHCP host name"
-msgstr "DHCP-värddatornamn"
-
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "The maximum lease (in seconds)"
-msgstr "Maximalt lån (i sekunder)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
-#, c-format
-msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "Välj vilken serieport musen är kopplad till."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Did it work properly?"
-msgstr "Fungerade det?"
-
-#: ../../fs.pm:1
-#, c-format
-msgid "Mount the file system read-only."
-msgstr "Montera filsystemet skrivskyddat."
-
-#: ../../security/level.pm:1
-#, c-format
-msgid "Poor"
-msgstr "Låg"
-
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Report check result by mail"
-msgstr "Rapportera kontrollresultat via e-post"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Grenada"
-msgstr "Grenada"
-
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "The DHCP start range"
-msgstr "Startområde för DHCP"
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Unsafe"
-msgstr "Osäker"
-
-#: ../../network/drakfirewall.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "SSH server"
-msgstr "SSH-server"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sektorer"
-
-#: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1
-#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
-#: ../../standalone/drakclock:1 ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "No"
-msgstr "Nej"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Guadeloupe"
-msgstr "Guadeloupe"
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Kannada"
-msgstr "Kanada"
-
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "could not find any font.\n"
-msgstr "kunde inte hitta några teckensnitt.\n"
-
-#: ../../standalone/keyboarddrake:1
-#, c-format
-msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
-msgstr "Vill du att \"Backspace\" ska returnera \"Delete\" i konsollen?"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
-#, c-format
-msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "Vertikal uppdateringsfrekvens"
-
-#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1
-#, c-format
-msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "Påbörjar steg \"%s\"\n"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Niger"
-msgstr "Niger"
-
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Logitech MouseMan"
-msgstr "Logitech MouseMan"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Removing %s ..."
-msgstr "Tar bort %s..."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "No printer"
-msgstr "Ingen skrivare"
-
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "alert configuration"
-msgstr "Underrättelsekonfiguration"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "Skrivarinställningar för Netware"
-
-#: ../../standalone/draksplash:1
-#, c-format
-msgid "%s BootSplash (%s) preview"
-msgstr "%s-startskärm (%s)-förhandsgranskning"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "February"
-msgstr "februari"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid "General"
-msgstr "Allmän"
-
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "/etc/issue* exist"
-msgstr "/etc/issue* finns"
-
-#: ../../steps.pm:1
-#, c-format
-msgid "Add a user"
-msgstr "Lägg till användare"
-
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Nätverkskonfiguration (%d kort)"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "April"
-msgstr "april"
-
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Deactivate now"
-msgstr "Inaktivera nu"
-
-#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
-#, c-format
-msgid "Mandatory package %s is missing"
-msgstr "Det obligatoriska paketet %s saknas"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Philippines"
-msgstr "Filippinerna"
+"\n"
+"- Bränn till cd"
-#: ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
-#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
-#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
-#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakperm:1
-#: ../../standalone/draksec:1 ../../standalone/mousedrake:1
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Ok"
-msgstr "OK"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2554
+msgid "RW"
+msgstr "Läs/skriv"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2555
#, c-format
-msgid "drakTermServ Overview"
-msgstr "Översikt av drakTermServ"
+msgid " on device: %s"
+msgstr " på enhet: %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Print Queue Name"
-msgstr "Skrivarkönamn"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2556
+msgid " (multi-session)"
+msgstr " (flersession)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2557
#, c-format
-msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "Vill du använda aboot?"
+msgid ""
+"\n"
+"- Save to Tape on device: %s"
+msgstr ""
+"\n"
+"- Spara till band på enhet: %s"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558
#, c-format
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Vitryskt"
+msgid "\t\tErase=%s"
+msgstr "\t\tTa bort=%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2561
#, c-format
msgid ""
-"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
-"printers.\n"
+"\n"
+"- Save via %s on host: %s\n"
msgstr ""
-"PDQ stödjer endast lokala skrivare, LPD-fjärrskrivare och Socket/TCP-"
-"skrivare.\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Move files to the new partition"
-msgstr "Flytta filer till den nya partitionen"
+"\n"
+"- Spara via %s på värddator: %s\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2562
#, c-format
msgid ""
-"Add here the CUPS servers whose printers you want to use. You only need to "
-"do this if the servers do not broadcast their printer information into the "
-"local network."
+"\t\t user name: %s\n"
+"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
-"Lägg till CUPS-servrarna vars skrivare du vill använda. Du behöver endast "
-"göra detta om dessa servrar inte sänder ut sin skrivarinformation på det "
-"lokala nätverket."
+"\t\t användarnamn: %s\n"
+"\t\t på sökväg: %s \n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2563
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer.\n"
-"\n"
-"Please plug in and turn on all printers connected to this machine so that it/"
-"they can be auto-detected.\n"
-"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
-"to set up your printer(s) now."
+"- Options:\n"
msgstr ""
"\n"
-"Välkommen till guiden för skrivarinstallation\n"
-"\n"
-"Den här guiden hjälper dig att installera skrivare anslutna till den här "
-"datorn.\n"
-"\n"
-"Om du har en skrivare ansluten till den här datorn, slå då på den så att den "
-"kan identifieras automatiskt.\n"
-" \n"
-" Klicka på \"Nästa\" när du är klar och på \"Avbryt\" om du inte vill "
-"installera skrivare just nu."
+"- Alternativ:\n"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Pitcairn"
-msgstr "Pitcairn"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2564
+msgid "\tDo not include System Files\n"
+msgstr "\tInkludera inte systemfiler\n"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Restore From Catalog"
-msgstr "Återställ från katalog"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2567
+msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+msgstr "\tSäkerhetskopiera med tar och bzip2\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "IDE"
-msgstr "IDE"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2569
+msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
+msgstr "\tSäkerhetskopiera med tar och gzip\n"
-#: ../../fs.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2572
#, c-format
-msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
-msgstr "försöket att montera partition %s i katalog %s misslyckades"
+msgid ""
+"\n"
+"- Daemon (%s) include:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"- Demon (%s) inkluderar:\n"
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
-msgid "Lilo screen"
-msgstr "Lilo-skärm"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573
+msgid "\t-Hard drive.\n"
+msgstr "\t-Hårddisk.\n"
-#: ../../bootloader.pm:1 ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr "Lilo med grafisk meny"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2574
+msgid "\t-CDROM.\n"
+msgstr "\t-Cd-rom.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Estimating"
-msgstr "Uppskattar"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2575
+msgid "\t-Tape \n"
+msgstr "\t-Band \n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "Du kan inte välja bort detta paket. Det är redan installerat."
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2576
+msgid "\t-Network by FTP.\n"
+msgstr "\t-Nätverk med FTP.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr ", skrivare \"%s\" på SMB/Windows-server \"%s\""
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2577
+msgid "\t-Network by SSH.\n"
+msgstr "\t-Nätverk med SSH.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Fortsätta ändå?"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2578
+msgid "\t-Network by rsync.\n"
+msgstr "\t-Nätverk med rsync.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
-msgstr "Söker efter tillgängliga paket och bygger om RPM-databas..."
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2579
+msgid "\t-Network by webdav.\n"
+msgstr "\t-Nätverk med webdav.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2581
+msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
+msgstr "Ingen konfiguration, klicka på Guide eller Avancerat.\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587
msgid ""
+"List of data to restore:\n"
"\n"
-" DrakBackup Report \n"
msgstr ""
+"Lista på data att återställa:\n"
"\n"
-" Rapport från Drakbackup \n"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Does not appear to be recordable media!"
-msgstr "Verkar inte vara ett skrivbart media."
-
-#: ../../modules/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Specify options"
-msgstr "Ange alternativ"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Vanuatu"
-msgstr "Vanuatu"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "New user list:\n"
-msgstr "Ny användarfil:\n"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
-msgstr "Du måste ange antingen serverns namn eller serverns IP-adress."
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2754
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-"doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures.\n"
+"List of data corrupted:\n"
"\n"
-"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-"first\n"
-"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
-"En anpassad startdiskett skapar ett sätt att starta Linux-systemet utan\n"
-"att vara beroende av den normala starthanteraren. Det är användbart om du "
-"inte\n"
-"vill installera SILO på systemet, eller om något annat operativsystem "
-"raderar SILO\n"
-"eller om SILO inte fungerar med hårdvaran. En anpassad startdiskett kan "
-"också\n"
-"användas i kombination med Mandrakes återskapningsavbild, vilket gör "
-"räddning\n"
-"av ett trasigt system mycket enklare.\n"
+"Lista på förstörd data:\n"
"\n"
-"Om du vill skapa en startdiskett för systemet, sätt in en disk i första "
-"diskett-\n"
-"stationen och klicka OK."
-
-#: ../../fsedit.pm:1
-#, c-format
-msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
-msgstr "Du kan inte använda ett krypterat filsystem för monteringspunkten %s"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Set the password history length to prevent password reuse."
-msgstr ""
-"Ange historiken på lösenordslängd för att förhindra lösenordsåteranvändning."
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2756
+msgid "Please uncheck or remove it on next time."
+msgstr "Avmarkera eller ta bort det nästa gång."
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Norfolk Island"
-msgstr "Norfolköarna"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2766
+msgid "Backup files are corrupted"
+msgstr "Säkerhetskopieringsfilerna är förstörda"
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
-msgid "Theme installation failed!"
-msgstr "Misslyckades med temainstallation"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2787
+msgid " All of your selected data have been "
+msgstr " All vald data har "
-#: ../../fsedit.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2788
#, c-format
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Ingenting att göra"
+msgid " Successfuly Restored on %s "
+msgstr " Återställts på %s "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Use for loopback"
-msgstr "Använd till loopback"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2906
+msgid " Restore Configuration "
+msgstr " Återställ konfiguration "
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Mandrake Bug Report Tool"
-msgstr "Felrapporteringsverkyg för Mandrake"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2924
+msgid "OK to restore the other files."
+msgstr "OK för att återställa de andra filerna."
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Apply filter"
-msgstr "Tillämpa filter"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2941
+msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
+msgstr ""
+"Användarlista att återställa (endast det allra senaste datumet per användare "
+"är viktigt)"
-#: ../../network/adsl.pm:1
-#, c-format
-msgid "use pppoe"
-msgstr "använd pppoe"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3019
+msgid "Backup the system files before:"
+msgstr "Säkerhetskopiera systemfilerna före:"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr "Flyttar filerna till den nya partitionen"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3021
+msgid "please choose the date to restore"
+msgstr "välj datumet som ska återställas"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, c-format
-msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s med EXPERIMENTELLT hårdvarustöd för 3D-acceleration."
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3057
+msgid "Use Hard Disk to backup"
+msgstr "Använd hårddisk för säkerhetskopiering"
-#: ../../help.pm:1 ../../interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avancerad"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060
+msgid "Please enter the directory to save:"
+msgstr "Ange katalogen som ska sparas:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Transfer"
-msgstr "Överför"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3103
+msgid "FTP Connection"
+msgstr "FTP-anslutning"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Dvorak (Swedish)"
-msgstr "Dvorak (Svenskt)"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110
+msgid "Secure Connection"
+msgstr "Säker anslutning"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Afghanistan"
-msgstr "Afganistan"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134
+msgid "Restore from Hard Disk."
+msgstr "Återställ från hårddisk."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "More Options"
-msgstr "Fler alternativ"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3136
+msgid "Please enter the directory where backups are stored"
+msgstr "Ange katalogen där säkerhetskopiorna lagras"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
-msgstr ""
-"Ta bort tar-filer på hårddisken efter säkerhetskopiering till annat media."
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3204
+msgid "Select another media to restore from"
+msgstr "Välj ett annat media att återställa från"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Burundi"
-msgstr "Burundi"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3206
+msgid "Other Media"
+msgstr "Annat media"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
-"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
-"basic\n"
-"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
-msgstr ""
-"Cron-tjänsten kan köra program periodiskt vid angivna klockslag.\n"
-"Den här cron-demonen, vixie cron har ett antal utökningar och\n"
-"förbättringar över standard Unix cron, bland annat högre säkerhet\n"
-"och bättre inställningsmöjligheter."
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3211
+msgid "Restore system"
+msgstr "Återställ system"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Add Client -->"
-msgstr "Lägg till klient -->"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3212
+msgid "Restore Users"
+msgstr "Återställ användare"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Läs noggrant!"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3213
+msgid "Restore Other"
+msgstr "Återställ annat"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "RW"
-msgstr "Läs/skriv"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3215
+msgid "select path to restore (instead of /)"
+msgstr "välj sökväg att återställa (istället för /)"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Please,\n"
-"type in your tv norm and country"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3219
+msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
msgstr ""
-"Ange\n"
-"din tv-standard och ditt land"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
-
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "No (experts only)"
-msgstr "Nej (endast experter)"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "No kernel selected!"
-msgstr "Inga kärna vald."
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm:1
-#, c-format
-msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
-msgstr "Tryck Enter för att starta valt operativsystem, \"e\" för att redigera"
-
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Set-GID"
-msgstr "Set-GID"
+"Gör en ny säkerhetskopia före återställning (endast för inkrementella "
+"säkerhetskopior.)"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr "Krypteringsnycklarna matchar inte"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3221
+msgid "Remove user directories before restore."
+msgstr "Ta bort användarkataloger före återställning."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3334
msgid ""
-"For a multisession CD, only the first session will erase the cdrw. Otherwise "
-"the cdrw is erased before each backup."
+"Restore Selected\n"
+"Catalog Entry"
msgstr ""
-"Vid en multisessionsCD kommer endast den första sessionen att radera cdrw "
-"skivan. Vid en icke-multisessions CD raderas hela skivan innan varje "
-"säkerhetskopiering."
-
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid "USB printer"
-msgstr "USB-skrivare"
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Right \"Windows\" key"
-msgstr "Högra \"Windows\"-tangenten"
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
-msgstr "om ja, kontrollera tomma lösenord i /etc/shadow."
+"Återställ vald\n"
+"katalogpost"
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3344
msgid ""
-"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
-"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
-"terms in it, check the \"%s\" box. If not, simply turn off your computer."
+"Restore Selected\n"
+"Files"
msgstr ""
-"Innan du fortsätter bör du noga läsa licensen. Den täcker hela\n"
-"Mandrake Linux-distributionen. Om du samtycker med den,\n"
-"kryssa i rutan \"%s\". Om du ej samtycker stänger du helt\n"
-"enkelt av din dator."
+"Återställ valda\n"
+"filer"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3361
msgid ""
-"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
-"\n"
+"Change\n"
+"Restore Path"
msgstr ""
-"Här är en lista över de tillgängliga utskriftsalternativen för den aktuella "
-"skrivaren:\n"
-"\n"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
-#, c-format
-msgid "Resolutions"
-msgstr "Upplösningar"
+"Ändra\n"
+"återställningssökväg"
-#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3427
#, c-format
-msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
-"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
-msgstr ""
-"Drakfirewall-konfigurator\n"
-"\n"
-"Detta konfigurerar en personlig brandvägg för den här Mandrake Linux-"
-"datorn.\n"
-"För en kraftfull och dedikerad brandväggslösning, se den\n"
-"specialiserade distributionen MandrakeSecurity Firewall."
+msgid "Backup files not found at %s."
+msgstr "Säkerhetskopior hittades inte på %s."
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
#, c-format
msgid ""
-"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+"Insert the CD with volume label %s\n"
+" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
msgstr ""
-"Ange ditt användarnamn, lösenord och domän för att komma åt den här "
-"värddatorn."
-
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Remove selected host"
-msgstr "Ta bort vald värddator"
+"Lägg i cd-skivan med volymetikett %s\n"
+" i cd-enheten monterad under /mnt/cdrom"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Nätverkskonfiguration"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
+msgid "Restore From CD"
+msgstr "Återställ från cd"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3442
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/Identifiera _Jaz-enheter automatiskt"
+msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgstr "Inte korrekt cd-etikett. Skivan har etikett %s."
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
#, c-format
-msgid "No sharing"
-msgstr "Ingen utdelning"
+msgid ""
+"Insert the tape with volume label %s\n"
+" in the tape drive device %s"
+msgstr ""
+"Sätt i bandet med volymetikett %s\n"
+" i bandenheten %s"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Move selected rule down one level"
-msgstr "Flytta ner vald regel en nivå"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
+msgid "Restore From Tape"
+msgstr "Återställ från band"
-#: ../../common.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3454
#, c-format
-msgid "TB"
-msgstr "TB"
+msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
+msgstr "Inte korrekt bandetikett. Bandet har etikett %s."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "FATAL"
-msgstr "Allvarligt"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
+msgid "Restore Via Network"
+msgstr "Återställ via nätverk"
-#: ../../standalone/printerdrake:1
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
#, c-format
-msgid "Refresh the list"
-msgstr "Uppdatera listan"
+msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
+msgstr "Återställ via nätverksprotokoll: %s"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Per client %s:\n"
-" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
-"configuration files\n"
-" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
-"hardware configuration, \n"
-" \tdrakTermServ will help create these files."
-msgstr ""
-" - Klientspecifik %s:\n"
-" \t\tGenom clusternfs kan varje hårdisklös klient ha sina egen unika "
-"konfigurationsfiler\n"
-" \t\tpå serverns rot filsystem. Genom att tillåta lokal "
-"hårdvarukonfigurering per klient, \n"
-" \t\thjälper drakTermServ dig att skapa dessa filer."
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3475
+msgid "Host Name"
+msgstr "Värddatornamn"
-#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
-"range of address.\n"
-"\n"
-"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"DHCP-servern kommer att låta andra datorer starta med PXE i det angivna "
-"omfånget av adresser.\n"
-"\n"
-"Nätverksadressen är %s med nätmasken %s.\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3476
+msgid "Host Path or Module"
+msgstr "Värddatorsökväg eller modul"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Delete"
-msgstr "Ta bort"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3483
+msgid "Password required"
+msgstr "Lösenord krävs"
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
-"(XFree) upon booting.\n"
-"Would you like XFree to start when you reboot?"
-msgstr ""
-"Datorn kan ställas in så att X startas automatiskt vid start.\n"
-"Vill du att X ska starta när du startar om?"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3489
+msgid "Username required"
+msgstr "Användarnamn krävs"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid "Build the disk"
-msgstr "Skapa disketten"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492
+msgid "Hostname required"
+msgstr "Värddatornamn krävs"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Disconnect %s"
-msgstr "Koppla ned %s"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3497
+msgid "Path or Module required"
+msgstr "Sökväg eller modul krävs"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Status:"
-msgstr "Status:"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3510
+msgid "Files Restored..."
+msgstr "Filer återställda..."
-#: ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "HTTP-proxy"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3513
+msgid "Restore Failed..."
+msgstr "Återställning misslyckades..."
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "SSH Server"
-msgstr "SSH-server"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3751
+msgid "Restore all backups"
+msgstr "Återställ alla säkerhetskopior"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "\t-Network by rsync.\n"
-msgstr "\t-Nätverk med rsync.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3760
+msgid "Custom Restore"
+msgstr "Egen återställning"
-#: ../../network/isdn.pm:1
-#, c-format
-msgid "European protocol"
-msgstr "Protokoll för Europa"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3804
+msgid "CD in place - continue."
+msgstr "Cd-skivan är på plats - fortsätt."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr ", skrivare \"%s\" på server \"%s\""
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810
+msgid "Browse to new restore repository."
+msgstr "Bläddra till nytt återställningsutrymme."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Note that currently all 'net' media also use the hard drive."
-msgstr ""
-"Observera att för tillfället använder också alla \"net\"-medier hårddisken."
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813
+msgid "Restore From Catalog"
+msgstr "Återställ från katalog"
-#: ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
-#: ../../standalone/drakauth:1 ../../standalone/drakboot:1
-#: ../../standalone/drakbug:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
-#: ../../standalone/draksplash:1 ../../../move/move.pm:1
-#, c-format
-msgid "Error"
-msgstr "Fel"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841
+msgid "Restore Progress"
+msgstr "Återställningsförlopp"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "allow \"su\""
-msgstr "tillåt \"su\""
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3883 ../../standalone/drakbackup_.c:3916
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3942 ../../standalone/drakbackup_.c:3969
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4056
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083 ../../standalone/drakbackup_.c:4113
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139
+msgid "Previous"
+msgstr "Föregående"
-#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid "Australia"
-msgstr "Australien"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3887 ../../standalone/drakbackup_.c:3973
+#: ../../standalone/logdrake_.c:203
+msgid "Save"
+msgstr "Spara"
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr "vänta medan ttmkfdir..."
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3946
+msgid "Build Backup"
+msgstr "Bygg säkerhetskopia"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, c-format
-msgid "Configure only card \"%s\"%s"
-msgstr "Konfigurera endast kort \"%s\"%s"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 ../../standalone/drakbackup_.c:4544
+msgid "Restore"
+msgstr "Återställ"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Level"
-msgstr "Nivå"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189
+msgid ""
+"Error during sendmail.\n"
+" Your report mail was not sent.\n"
+" Please configure sendmail"
+msgstr ""
+"Fel uppstod med Sendmail.\n"
+" Rapporten via e-post skickades inte.\n"
+" Konfigurera Sendmail."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Change the printing system"
-msgstr "Byta skrivarsystem"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4195
+msgid ""
+"Error during sending file via FTP.\n"
+" Please correct your FTP configuration."
+msgstr ""
+"Fel vid skickning av fil via FTP.\n"
+" Korrigera FTP-anslutningen."
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4209
msgid ""
-"Your system supports multiple head configuration.\n"
-"What do you want to do?"
+"The following packages need to be installed:\n"
+" @list_of_rpm_to_install"
msgstr ""
-"Systemet stödjer flerhuvudkonfiguration.\n"
-"Vad vill du göra?"
+"Följande paket måste installeras:\n"
+" @list_of_rpm_to_install"
-#: ../../partition_table.pm:1
-#, c-format
-msgid "mount failed: "
-msgstr "montering misslyckades: "
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4232
+msgid "Please select data to restore..."
+msgstr "Välj data att återställa..."
-#: ../../steps.pm:1
-#, c-format
-msgid "Configure services"
-msgstr "Konfigurera tjänster"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4267
+msgid "Please select media for backup..."
+msgstr "Välj media för säkerhetskopia..."
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Broadcast Address:"
-msgstr "Broadcast-adress:"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4275
+msgid "Please select data to backup..."
+msgstr "Välj data att säkerhetskopiera..."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4293 ../../standalone/drakbackup_.c:4304
msgid ""
-"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
-"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
-"\"benchmark\" the cpu."
+"No configuration file found \n"
+"please click Wizard or Advanced."
msgstr ""
-"GNU/Linux-kärnan behöver köra en beräkningsslinga vid start för att initiera "
-"en tidsräknare. Resultatet sparas som \"bogomips\" för att på så sätt "
-"prestandatesta processorn."
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Image"
-msgstr "Avbild"
+"Ingen konfigurationsfil hittad. \n"
+"Klicka på Guide eller Avancerat."
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "Fjärradministration"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4308
+msgid "Under Devel ... please wait."
+msgstr "Under utveckling... vänta."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr ""
-"Misslyckades med att lägga till skrivare \"%s\" till Star Office/OpenOffice."
-"org."
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4382
+msgid "Backup system files"
+msgstr "Säkerhetskopiera systemfiler"
-#: ../../modules.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
-msgstr "PCMCIA-stöd finns inte längre för kärnan 2.2. Använd kärnan 2.4."
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4384
+msgid "Backup user files"
+msgstr "Säkerhetskopiera användarfiler"
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Selected All"
-msgstr "Markera alla"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4386
+msgid "Backup other files"
+msgstr "Säkerhetskopiera andra filer"
-#: ../../printer/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
-msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4388 ../../standalone/drakbackup_.c:4421
+msgid "Total Progress"
+msgstr "Total fortskridning"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "Webmin Service"
-msgstr "Webmin-tjänst"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4412
+msgid "files sending by FTP"
+msgstr "filer skickas med FTP"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "device"
-msgstr "enhet"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4416
+msgid "Sending files..."
+msgstr "Skickar filer..."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Enter the directory to save to:"
-msgstr "Ange katalogen att spara till:"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500
+msgid "Backup Now from configuration file"
+msgstr "Säkerhetskopiera från konfigurationsfil nu"
-#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Greece"
-msgstr "Grekiskt"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4505
+msgid "View Backup Configuration."
+msgstr "Visa säkerhetskopieringskonfiguration."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid "All"
-msgstr "Alla"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4526
+msgid "Wizard Configuration"
+msgstr "Guidekonfiguration"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
-msgstr "Vilket utskriftssystem (spooler) vill du använda?"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4531
+msgid "Advanced Configuration"
+msgstr "Avancerad konfiguration"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "July"
-msgstr "juli"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4536
+msgid "Backup Now"
+msgstr "Säkerhetskopiera nu"
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid "Prints into %s"
-msgstr "Skriver ut på %s"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4576
+msgid "Drakbackup"
+msgstr "Drakbackup"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../../move/move.pm:1
-#, c-format
-msgid "An error occurred"
-msgstr "Ett fel inträffade"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624
+msgid ""
+"options description:\n"
+"\n"
+" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
+"\n"
+" - The compression mode:\n"
+" \n"
+" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
+" your data better than gzip (about 2-10 %).\n"
+" This option is not checked by default because\n"
+" this compression mode needs more time (about 1000% more).\n"
+" \n"
+" - The update mode:\n"
+"\n"
+" This option will update your backup, but this\n"
+" option is not really useful because you need to\n"
+" decompress your backup before you can update it.\n"
+" \n"
+" - the .backupignore mode:\n"
+"\n"
+" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
+" included in .backupignore files in each directories.\n"
+" ex: \n"
+" /*> cat .backupignore*/\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Alternativbeskrivning:\n"
+"\n"
+" I det här steget låter Drakbackup dig välja:\n"
+"\n"
+" - Kompressionsläget:\n"
+" \n"
+" Om du markerar bzip2-kompression, kommer du att packa\n"
+" datat bättre än med gzip (ungefär 2-10 %).\n"
+" Det här alternativet är inte förvalt eftersom\n"
+" det här kompressionsläget tar längre tid (ungefär 1000% längre).\n"
+" \n"
+" - Uppdateringsläge:\n"
+"\n"
+" Det här alternativet kommer att uppdatera säkerhetskopian, men det\n"
+" här alternativet är egentligen inte användbart eftersom du måste\n"
+" dekomprimera säkerhetskopian innan du kan uppdatera den.\n"
+" \n"
+" - Läget \".backupignore\":\n"
+"\n"
+" Som med CVS, kommer Drakbackup att ignorera alla referenser\n"
+" som inkluderas i .backupignore-filer i varje katalog.\n"
+" exempel: \n"
+" /*> cat .backupignore*/\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4654
msgid ""
-"This package must be upgraded.\n"
-"Are you sure you want to deselect it?"
+"\n"
+" Some errors during sendmail are caused by \n"
+" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
+" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Detta paket måste uppdateras.\n"
-"Är du säker på att du vill välja bort det?"
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
-msgstr "Tamil (Typewriter-layout)"
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Use password to authenticate users."
-msgstr "Använd lösenord för att autentisera användare."
+"\n"
+" Vissa problem som uppstår med Sendmail orsakas av \n"
+" en felaktig konfiguration av Postfix. För att lösa problemet måste\n"
+" du ställa in myhostname eller mydomain i /etc/postfix/main.cf.\n"
+"\n"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4662
msgid ""
-"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
-"gdm)."
+"options description:\n"
+"\n"
+" - Backup system files:\n"
+" \n"
+"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
+"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
+"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Backup User files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you select all users that you want \n"
+"\tto backup.\n"
+"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
+"\tdo not include web browser's cache.\n"
+"\n"
+" - Backup Other files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
+"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
+"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
+" \n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption for backup. This option allows you \n"
+"\tto backup all your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed afterward.\n"
+"\tThen you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Tillåt/Förbjud listan över användare på inloggningshanterarna (KDM och GDM)."
-
-#: ../../standalone/drakautoinst:1
-#, c-format
-msgid "manual"
-msgstr "manuellt"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Filename text to search for:"
-msgstr "Filnamnstext att söka efter:"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printer manufacturer, model, driver"
-msgstr "Skrivarens tillverkare, modell, drivrutin"
+"Alternativbeskrivning:\n"
+"\n"
+" - Säkerhetskopiera systemfiler:\n"
+" \n"
+"\tDet här alternativet låter dig säkerhetskopiera katalogen /etc,\n"
+"\tvilken innehåller alla konfigurationsfiler. Var försiktig\n"
+"\tnär du återställer så att du inte skriver över:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Säkerhetskopiera användarfiler: \n"
+"\n"
+"\tDet här alternativet låter dig välja alla användare som du vill \n"
+"\tsäkerhetskopiera.\n"
+"\tFör att spara diskutrymme rekommenderas du att \n"
+"\tinte inkludera webbläsarens cache.\n"
+"\n"
+" - Säkerhetskopiera andra filer: \n"
+"\n"
+"\tDet här alternativet låter dig lägga till mer data som du vill spara.\n"
+"\tMed det här alternativet är det ännu inte möjligt att \n"
+"\tvälja inkrementell säkerhetskopia.\t\t\n"
+" \n"
+" - Inkrementell säkerhetskopia:\n"
+"\n"
+"\tInkrementell säkerhetskopia är det kraftfullaste \n"
+"\talternativet för säkerhetskopiering. Det här alternativet låter dig \n"
+"\tsäkerhetskopiera all data en första gång och bara \n"
+"\tdet som ändrats andra gången.\n"
+"\tUnder återställningssteget kan du återställa data från ett\n"
+"\tspeciellt datum.\n"
+"\tOm du inte väljer det här alternativet kommer\n"
+"\talla gamla säkerhetskopior att tas bort före varje "
+"säkerhetskopiering. \n"
+"\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4701
msgid ""
-"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
-"Please insert one."
+"restore description:\n"
+" \n"
+"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
+"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
+"\n"
+"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
+"check boxes.\n"
+"\n"
+"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
+"\n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption to use. This option allows you to \n"
+"\tbackup all of your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data after.\n"
+"\tSo you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Det finns inget media i enheten %s eller så är den skrivskyddad.\n"
-"Sätt i ett."
+"Återställningsbeskrivning:\n"
+" \n"
+"Bara den senaste datan kommer att användas, eftersom det med inkrementella \n"
+"säkerhetskopior är nödvändigt att återställa gamla säkerhetskopior en efter "
+"en.\n"
+"\n"
+"Om du inte vill återställa en användare, avmarkera då dennes\n"
+"kryssrutor.\n"
+"\n"
+"Annars kan du bara välja en av dessa.\n"
+"\n"
+"- Inkrementell säkerhetskopia:\n"
+"\n"
+"\tInkrementell säkerhetskopia är det kraftfullaste \n"
+"\talternativet för säkerhetskopiering. Det här alternativet låter dig \n"
+"\tsäkerhetskopiera all data en första gång och bara \n"
+"\tdet som ändrats andra gången.\n"
+"\tUnder återställningssteget kan du återställa data från ett\n"
+"\tspeciellt datum.\n"
+"\tOm du inte väljer det här alternativet kommer\n"
+"\talla gamla säkerhetskopior att tas bort före varje "
+"säkerhetskopiering. \n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4727
+#, fuzzy
msgid ""
-"Directory %s already contains data\n"
-"(%s)"
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
msgstr ""
-"Katalogen %s innehåller redan data\n"
-"(%s)"
-
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printer on NetWare server"
-msgstr "Skrivare på Netware-server"
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Ange RAM-storlek i MB"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Friday"
-msgstr "fredag"
+" Copyright © 2001 MandrakeSoft av DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Disconnection from Internet complete."
-msgstr "Nedkoppling från Internet klar."
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Real name"
-msgstr "Fullständigt namn"
-
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "done"
-msgstr "klar"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please uncheck or remove it on next time."
-msgstr "Avmarkera eller ta bort det nästa gång."
-
-#: ../../security/level.pm:1
-#, c-format
-msgid "Higher"
-msgstr "Högre"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Välj de partitioner du vill formatera"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4729
+msgid ""
+" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+msgstr ""
+" uppdateringar 2002 MandrakeSoft av Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft."
+"com>"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4732
+#, fuzzy
msgid ""
-"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"Description:\n"
"\n"
+" Drakbackup is used to backup your system.\n"
+" During the configuration you can select: \n"
+"\t- System files, \n"
+"\t- Users files, \n"
+"\t- Other files.\n"
+"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+"\t- Harddrive.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+" a user selected directory.\n"
+"\n"
+" Per default all backup will be stored on your\n"
+" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"\n"
+" Configuration file:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+"\n"
+"Restore Step:\n"
+" \n"
+" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
+" your original directory and verify that all \n"
+" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
+" you do a last backup before restoring.\n"
"\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"Inget TV-kort kunde hittas i datorn. Kontrollera att TV-kortet har stöd för "
-"Linux och att det sitter i ordentligt.\n"
+"Beskrivning:\n"
"\n"
+" Drakbackup används för att säkerhetskopiera systemet.\n"
+" Under konfigurationen kan du välja: \n"
+"\t- Systemfiler, \n"
+"\t- Användares filer, \n"
+"\t- Andra filer.\n"
+"\teller hela systemet... och andra (som till exempel Windows-partitioner)\n"
"\n"
-"Du kan besöka vår hårdvarudatabas på:\n"
+" Drakbackup låter dig säkerhetskopiera systemet till:\n"
+"\t- Hårddisk.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- Cd-rom (cdrw), DVD-rom (med automatisk start, räddning och automatsik "
+"installation).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Band.\n"
+"\n"
+" Drakbackup låter dig återställa systemet till\n"
+" en katalog som du väljer.\n"
+"\n"
+" Som standard lagras alla säkerhetskopior i katalogen\n"
+" /var/drakbackup.\n"
+"\n"
+" Konfigurationsfil:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+"\n"
+"\n"
+"Återställningssteg:\n"
+" \n"
+" Under återställningssteget kommer Drakbackup att ta bort \n"
+" originalkatalogen och verifiera att alla \n"
+" säkerhetskopior inte är förstörda. Du rekommenderas att \n"
+" göra en säkerhetskopiering innan återställning.\n"
"\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Can't find %s on %s"
-msgstr "Kan inte hitta %s på %s"
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr "Japanskt 106 tangenter"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4769
+msgid ""
+"options description:\n"
+"\n"
+"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
+"backups that are already built are sent to the server.\n"
+"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
+"drive before sending it to the server.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Misslyckades med att installera de paket som krävdes för att dela ut din "
-"scanner."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "This will take a few minutes."
-msgstr "Detta kommer att ta ett par minuter."
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Burkina Faso"
-msgstr "Burkina Faso"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "June"
-msgstr "juni"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Use scanners on remote computers"
-msgstr "Använd bildläsare på fjärrdatorer."
+"Alternativbeskrivning:\n"
+"\n"
+"Var försiktig när du säkerhetskopierar till FTP eftersom endast \n"
+"säkerhetskopior som redan byggts skickas till servern.\n"
+"För tillfället måste du bygga säkerhetskopian på hårddisken \n"
+"innan du skickar den till servern.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Ta bort vald regel"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4778
+msgid ""
+"\n"
+"Restore Backup Problems:\n"
+"\n"
+"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
+"backup files before restoring them.\n"
+"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
+"your original directory, and you will loose all your \n"
+"data. It is important to be careful and not modify the \n"
+"backup data files by hand.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Återställningsproblem:\n"
+"\n"
+"Under återställningssteget kommer Drakbackup att verifiera\n"
+"alla säkerhetskopior innan den återställer dem.\n"
+"Innan återställningen kommer Drakbackup att ta bort \n"
+"originalkatalogen och all data \n"
+"försvinner. Det är viktigt att du är försiktig och inte ändrar \n"
+"säkerhetskopiorna för hand.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakboot_.c:50
#, c-format
-msgid "Accessing printers on remote CUPS servers"
-msgstr "Komma åt skrivare på CUPS-fjärrservrar"
+msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
+msgstr "Installationen av %s misslyckades. Följande fel uppstod:"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Insert a floppy in %s"
-msgstr "Sätt in en diskett i diskettstationen %s"
+#: ../../standalone/drakbug_.c:45
+msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgstr "Felrapporteringsverkyg för Mandrake"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Maldives"
-msgstr "Maldiverna"
+#: ../../standalone/drakbug_.c:50
+msgid "First Time Wizard"
+msgstr "Första gången-guiden"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "compact"
-msgstr "kompakt"
+#: ../../standalone/drakbug_.c:51
+msgid "Synchronization tool"
+msgstr "Synkroniseringsverktyg"
-#: ../../common.pm:1
-#, c-format
-msgid "1 minute"
-msgstr "1 minut"
+#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:66
+#: ../../standalone/drakbug_.c:133 ../../standalone/drakbug_.c:135
+#: ../../standalone/drakbug_.c:139
+msgid "Standalone Tools"
+msgstr "Fristående verktyg"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "type: fat"
-msgstr "typ: fat"
+#: ../../standalone/drakbug_.c:53
+msgid "HardDrake"
+msgstr "HardDrake"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "on channel %d id %d\n"
-msgstr "på kanal %d id %d\n"
+#: ../../standalone/drakbug_.c:54
+msgid "Mandrake Online"
+msgstr "Mandrake Online"
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid ", multi-function device"
-msgstr ", flerfunktionsenhet"
+#: ../../standalone/drakbug_.c:55
+msgid "Menudrake"
+msgstr "Menudrake"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Laos"
-msgstr "Laos"
+#: ../../standalone/drakbug_.c:56
+msgid "Msec"
+msgstr "Msec"
-#: ../advertising/04-configuration.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Mandrake Linux 9.2 provides you with the Mandrake Control Center, a powerful "
-"tool to fully adapt your computer to the use you make of it. Configure and "
-"customize elements such as the security level, the peripherals (screen, "
-"mouse, keyboard...), the Internet connection and much more!"
-msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.2 tillhandahåller Mandrakes kontrollcentral, ett kraftfullt "
-"verktyg. Ställ in och anpassa saker som säkerhetsnivå, kringutrustning "
-"(skärm, mus, tangentbord), Internetanslutning och mycket mer!"
+#: ../../standalone/drakbug_.c:57
+msgid "Remote Control"
+msgstr "Fjärrkontroll"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
-msgstr "Aktivera/Inaktivera \"promiscuity\"-kontroll för Ethernet-kort."
+#: ../../standalone/drakbug_.c:58
+msgid "Software Manager"
+msgstr "Programhanterare"
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
-msgstr ""
-"Det finns ingen FAT-partition att ändra storlek på (eller ej tillräckligt "
-"utrymme)"
+#: ../../standalone/drakbug_.c:59
+msgid "Urpmi"
+msgstr "Urpmi"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Up"
-msgstr "Upp"
+#: ../../standalone/drakbug_.c:60
+msgid "Windows Migration tool"
+msgstr "Windows-migreringsverktyg"
-#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Firewall"
-msgstr "Brandvägg"
+#: ../../standalone/drakbug_.c:61
+msgid "Userdrake"
+msgstr "Userdrake"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid "Area:"
-msgstr "Område:"
+#: ../../standalone/drakbug_.c:62
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr "Konfigurationsguider"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "(E)IDE/ATA controllers"
-msgstr "(E)IDE/ATA-styrenheter"
+#: ../../standalone/drakbug_.c:75
+msgid "Application:"
+msgstr "Program:"
-#: ../../fs.pm:1
-#, c-format
-msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
-msgstr "All I/O till filsystemet sker synkroniserat."
+#: ../../standalone/drakbug_.c:76
+msgid "Package: "
+msgstr "Paket: "
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printer Server"
-msgstr "Skrivarserver"
+#: ../../standalone/drakbug_.c:77
+msgid "Kernel:"
+msgstr "Kärna:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Custom configuration"
-msgstr "Anpassad konfiguration"
+#: ../../standalone/drakbug_.c:78
+msgid "Release: "
+msgstr "Utgåva: "
-#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakbug_.c:93
msgid ""
-"Please indicate where the installation image will be available.\n"
"\n"
-"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD "
-"contents.\n"
+"\n"
+"To submit a bug report, click on the button report.\n"
+"This will open a web browser window on https://drakbug.mandrakesoft.com\n"
+" where you'll find a form to fill in.The information displayed above will "
+"be \n"
+"transferred to that server\n"
"\n"
msgstr ""
-"Indikera var installationsavbilden ska finnas tillgänglig.\n"
"\n"
-"Om du inte har en befintlig katalog, kopiera cd- eller dvd-innehållet.\n"
+"\n"
+"Klicka på knappen Rapport för att skicka in en felrapport.\n"
+"Det öppnar ett webbläsningsfönster på https://drakbug.mandrakesoft.com\n"
+" där du hittar ett formulär att fylla i. Informationen som visas ovan "
+"kommer \n"
+"att överföras till den servern.\n"
"\n"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Saint Pierre and Miquelon"
-msgstr "Saint-Pierre och Miquelon"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "September"
-msgstr "september"
-
-#: ../../standalone/draksplash:1
-#, c-format
-msgid "saving Bootsplash theme..."
-msgstr "sparar startskärmstema..."
+#: ../../standalone/drakbug_.c:112
+msgid "Report"
+msgstr "Rapport"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Portugal"
-msgstr "Portugal"
+#: ../../standalone/drakbug_.c:148
+msgid "Not installed"
+msgstr "Inte installerad"
-#: ../../modules/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Do you have another one?"
-msgstr "Har du ett till?"
+#: ../../standalone/drakbug_.c:160
+#, fuzzy
+msgid "Package not installed"
+msgstr "Inte installerad"
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid ", printing to %s"
-msgstr ", skriver ut på %s"
+#: ../../standalone/drakbug_.c:173
+msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
+msgstr "ansluter till Bugzilla-guiden..."
-#: ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "Assign host name from DHCP address"
-msgstr "Tilldela värddatornamn från DHCP-adress"
+#: ../../standalone/drakbug_.c:180
+msgid "No browser available! Please install one"
+msgstr "Ingen webbläsare tillgänglig. Installera en."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:75
#, c-format
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Byt till normalläge"
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr "Nätverkskonfiguration (%d kort)"
-#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
-#, c-format
-msgid "Generic"
-msgstr "Allmänna"
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:83 ../../standalone/drakconnect_.c:591
+msgid "Profile: "
+msgstr "Profil: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Cylinder %d to %d\n"
-msgstr "Cylinder %d till %d\n"
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:91
+msgid "Del profile..."
+msgstr "Ta bort profil..."
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "YOUR TEXT HERE"
-msgstr "DIN TEXT HÄR"
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:97
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr "Profil att ta bort:"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:125
msgid "New profile..."
msgstr "Ny profil..."
-#: ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
-#, c-format
-msgid "NONE"
-msgstr "INGEN"
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:131
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
+"Namn på profilen som ska skapas (den nya profilen skapas som en kopia av den "
+"aktuella):"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Vilken hårddisk vill du flytta den till?"
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:157
+msgid "Hostname: "
+msgstr "Värddatornamn: "
-#: ../../standalone/draksplash:1
-#, c-format
-msgid "Display logo on Console"
-msgstr "Visa logo på konsoll"
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:164
+msgid "Internet access"
+msgstr "Internetåtkomst"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Windows Domain"
-msgstr "Windows-domän"
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:177
+msgid "Type:"
+msgstr "Typ:"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Saami (norwegian)"
-msgstr "Saami (Norskt)"
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Gateway:"
-#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, c-format
-msgid "Interface %s (on network %s)"
-msgstr "Gränssnitt %s (på nätverk %s)"
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
+msgid "Interface:"
+msgstr "Gränssnitt:"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "INFO"
-msgstr "INFORMATION"
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:191
+msgid "Status:"
+msgstr "Status:"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Wallis and Futuna"
-msgstr "Wallis och Futuna"
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:198 ../../standalone/net_monitor_.c:145
+msgid "Wait please"
+msgstr "Vänta"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
-msgstr "Måste skapa /etc/dhcpd.conf först."
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:216
+msgid "Configure Internet Access..."
+msgstr "Konfigurera Internetåtkomst..."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Is FPU present"
-msgstr "Är FPU närvarande"
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:223 ../../standalone/drakconnect_.c:445
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "LAN-konfiguration"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"No additional information\n"
-"about this service, sorry."
-msgstr ""
-"Ingen ytterligare information\n"
-"om den här tjänsten."
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
+msgid "Driver"
+msgstr "Drivrutin"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
-msgstr "Inga tillgängliga bildläsare hittades på systemet.\n"
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
+msgid "Interface"
+msgstr "Gränssnitt"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Build Single NIC -->"
-msgstr "Bygg ett nätverkskort -->"
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokoll"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Marshall Islands"
-msgstr "Marshallöarna"
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
+msgid "State"
+msgstr "Status"
-#: ../../ugtk2.pm:1
-#, c-format
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "Är detta korrekt?"
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:240
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "Konfigurera lokalt nätverk..."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Windows (FAT32)"
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:252
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr "Klicka här för att starta guiden ->"
-#: ../../steps.pm:1
-#, c-format
-msgid "Root password"
-msgstr "Root-lösenord"
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:253
+msgid "Wizard..."
+msgstr "Guide..."
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Build All Kernels -->"
-msgstr "Bygg alla kärnor -->"
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:279
+msgid "Apply"
+msgstr "Verkställ"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "DVDRAM device"
-msgstr "DVDRAM-enhet"
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
+msgid "Connected"
+msgstr "Ansluten"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid "if set to yes, report unowned files."
-msgstr "om ja, rapportera filer som inte ägs av någon."
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
+msgid "Not connected"
+msgstr "Inte ansluten"
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
+msgid "Connect..."
+msgstr "Anslut..."
+
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
+msgid "Disconnect..."
+msgstr "Koppla ner..."
+
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:400
msgid ""
-"You don't have a swap partition.\n"
-"\n"
-"Continue anyway?"
+"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
msgstr ""
-"Du har ingen växlingspartition.\n"
-"\n"
-"Fortsätta ändå?"
+"Varning, en annan Internetanslutning har identifierats som kanske använder "
+"ditt nätverk."
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Version: "
-msgstr "Version: "
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:427
+msgid ""
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
+msgstr ""
+"Du har inga gränssnitt konfigurerade.\n"
+"Konfigurera dem först genom att klicka på Konfigurera."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Server IP missing!"
-msgstr "Server-IP saknas."
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:449
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "LAN-konfiguration"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:460
#, c-format
-msgid "Suriname"
-msgstr "Surinam"
+msgid "Adapter %s: %s"
+msgstr "Kort %s: %s"
-#: ../../network/adsl.pm:1
-#, c-format
-msgid "Use a floppy"
-msgstr "Använd en diskett"
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:466
+msgid "Boot Protocol"
+msgstr "Startprotokoll"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Enable ACPI"
-msgstr "Aktivera ACPI"
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:467
+msgid "Started on boot"
+msgstr "Startad vid uppstart"
-#: ../../fs.pm:1
-#, c-format
-msgid "Give write access to ordinary users"
-msgstr "Ge skrivrättigheter till vanliga användare."
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:468
+msgid "DHCP client"
+msgstr "DHCP-klient"
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "Grafisk miljö"
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
+msgid "activate now"
+msgstr "aktivera nu"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Gibraltar"
-msgstr "Gibraltar"
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
+msgid "deactivate now"
+msgstr "inaktivera nu"
-#: ../../network/modem.pm:1
-#, c-format
-msgid "Do nothing"
-msgstr "Gör ingenting"
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:499
+msgid ""
+"This interface has not been configured yet.\n"
+"Launch the configuration wizard in the main window"
+msgstr ""
+"Gränssnittet har inte konfigurerats ännu.\n"
+"Starta konfigurationsguiden i huvudfönstret."
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Delete Client"
-msgstr "Ta bort klient"
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:556
+msgid ""
+"You don't have any internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
+msgstr ""
+"Du har ingen Internetanslutning.\n"
+"Skapa en först genom att klicka på Konfigurera."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Typ av filsystem: "
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:580
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "Konfiguration av Internetanslutning"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Starting network..."
-msgstr "Startar nätverket..."
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:584
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "Konfiguration av Internetanslutning"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Vietnam"
-msgstr "Vietnam"
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:593 ../../standalone/net_monitor_.c:94
+msgid "Connection type: "
+msgstr "Anslutningstyp: "
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/_Fältbeskrivningar"
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:599
+msgid "Parameters"
+msgstr "Parametrar"
-#: ../advertising/10-security.pl:1
-#, c-format
-msgid "Optimize your security by using Mandrake Linux"
-msgstr "Optimera din säkerhet genom att använda Mandrake Linux"
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:618
+msgid "Gateway"
+msgstr "Gateway"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-" Tack till:\n"
-"\t- LTSP-projektet http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:627
+msgid "Ethernet Card"
+msgstr "Ethernetkort"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
-#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfont:1
-#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksec:1
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Help"
-msgstr "Hjälp"
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:628
+msgid "DHCP Client"
+msgstr "DHCP-klient"
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Check if the network devices are in promiscuous mode"
-msgstr "Kontrollera om nätverksenheter är i läget \"promiscuous\""
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:39
+msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Ditt personliga telefonnummer"
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
+msgid "Module name"
+msgstr "Modulnamn"
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr "Vilken storlek vill du behålla för Windows på"
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
+msgid "Size"
+msgstr "Storlek"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-msgstr ""
-"Testsidan har skickats till skrivaren.\n"
-"Det kan ta lite tid innan skrivaren startar.\n"
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:45
+msgid "drakfloppy"
+msgstr "drakfloppy"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Username required"
-msgstr "Användarnamn krävs"
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63
+msgid "boot disk creation"
+msgstr "skapa startdiskett"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid "Device"
-msgstr "Enhet"
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:84
+msgid "default"
+msgstr "standard"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:87
#, c-format
-msgid ""
-"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
-"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n"
-"you may not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n"
-"example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a Swiss\n"
-"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n"
-"yourself in the same situation where your native language and keyboard do\n"
-"not match. In either case, this installation step will allow you to select\n"
-"an appropriate keyboard from a list.\n"
-"\n"
-"Click on the \"%s\" button to be presented with the complete list of\n"
-"supported keyboards.\n"
-"\n"
-"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
-"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
-"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
-msgstr ""
-"I de flesta fall väljer DrakX rätt tangentbord åt dig (beroende på vilket\n"
-"språk du har valt) och det hela sker automatiskt. Men det kan hända\n"
-"att du har ett tangentbord som inte helt motsvarar ditt språk: om du\n"
-"till exempel är en engelsktalande schweizare kanske du ändå vill att\n"
-"ditt tangentbord är schweiziskt. Eller om du talar engelska och bor i\n"
-"Quebec kan du befinna dig i en liknande situation. I båda fallen behöver\n"
-"du gå tillbaka till detta installationssteg och välja önskat tangentbord\n"
-"ur listan.\n"
-"\n"
-"Klicka på \"%s\" för en komplett lista över tillgängliga tangentbord.\n"
-"\n"
-"Om du väljer en tangentbordslayout som inte är baserad på ett icke-latinskt\n"
-"alfabet kommer du i nästa dialogruta uppmanas att välja snabbtangenterna \n"
-"som ska användas för att byta mellan den latinska layouten och \n"
-"den icke-latinska."
+msgid "DrakFloppy Error: %s"
+msgstr "DrakFloppy-fel: %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "SMB-skrivarinställningar (Windows 9x/NT)"
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98
+msgid "kernel version"
+msgstr "kärnversion"
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid "URI: %s"
-msgstr "URI: %s"
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:104
+msgid "General"
+msgstr "Allmän"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Valid user list changed, rewriting config file."
-msgstr "Giltig användarlista har ändrats, skriver om inställningsfil."
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:109
+msgid "Expert Area"
+msgstr "Expertområde"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:112
msgid "mkinitrd optional arguments"
msgstr "mkinitrd frivilliga argument"
-#: ../advertising/03-software.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Surf the Web with Mozilla or Konqueror, read your mail with Evolution or "
-"Kmail, create your documents with OpenOffice.org."
-msgstr ""
-"Utforska Internet med Mozilla eller Konqueror, läs e-post med Evolution "
-"eller Kmail, skapa dokument med OpenOffice.org."
-
-#: ../../network/isdn.pm:1
-#, c-format
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Protokoll för resten av världen"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Print test pages"
-msgstr "Skriv ut testsidor"
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:113
+msgid "Add a module"
+msgstr "Lägg till modul"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Activate now"
-msgstr "Aktivera nu"
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:133
+msgid "force"
+msgstr "tvinga"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, c-format
-msgid "64 MB or more"
-msgstr "64 MB eller mer"
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:134
+msgid "if needed"
+msgstr "vid behov"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Please select the test pages you want to print.\n"
-"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
-"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
-"it is enough to print the standard test page."
-msgstr ""
-"Välj de testsidor du vill skriva ut.\n"
-"Observera: fototestsidan kan ta ganska lång tid att få utskriven och på "
-"laserskrivare med för lite minne kanske det inte går överhuvudtaget. I de "
-"flesta fall räcker det med att skriva ut standardtestsidan."
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:135
+msgid "omit scsi modules"
+msgstr "utelämna SCSI-moduler"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Please select the device where your %s is attached"
-msgstr "Ange den enhet där %s finns"
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136
+msgid "omit raid modules"
+msgstr "utelämna RAID-moduler"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Inte formaterad\n"
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:172
+msgid "Remove a module"
+msgstr "Ta bort modul"
-#: ../../standalone/draksec:1
-#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Periodiska kontroller"
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:194
+msgid "Output"
+msgstr "Utdata"
-#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, c-format
-msgid "PXE Server Configuration"
-msgstr "Konfiguration av PXE-server"
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:206
+msgid "Build the disk"
+msgstr "Skapa disketten"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:336
#, c-format
-msgid "Backup the system files before:"
-msgstr "Säkerhetskopiera systemfilerna före:"
+msgid "Be sure a media is present for the device %s"
+msgstr "Se till så att det finns media i enheten %s"
-#: ../../security/level.pm:1
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:341
#, c-format
msgid ""
-"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
-"to connect to the Internet as a client."
+"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
+"Please insert one."
msgstr ""
-"Detta är den standardsäkerhet som rekommenderas för en dator som kommer att "
-"vara ansluten till Internet som klient."
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "First floppy drive"
-msgstr "Första diskettstationen"
-
-#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Arkiv/A_vsluta"
-
-# Noteraatt de tidigare namnen, med a på slutet (t.ex. svenska) angav
-# plural. Men vad jag vet anges alltid tangentbordslaouter i singular
-# (Svenskt tangentbord, inte svenska tangentbord).
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Dvorak"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Välj den nya storleken"
+"Det finns inget media i enheten %s eller så är den skrivskyddad.\n"
+"Sätt i ett."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:344
#, c-format
-msgid "Media class"
-msgstr "Mediaklass"
+msgid "Unable to fork: %s"
+msgstr "Kan inte dela: %s"
-#: ../../standalone/XFdrake:1
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:349
#, c-format
-msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
+msgid ""
+"Unable to close properly mkbootdisk: \n"
+" %s \n"
+" %s"
msgstr ""
-"Du måste logga ut och logga in igen för att ändringarna ska verkställas."
+"Kunde inte stänga mkbootdisk säkert: \n"
+" %s \n"
+" %s"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
-msgstr "%s stöds inte av den här versionen av Scannerdrake."
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Faroe Islands"
-msgstr "Färöarna"
+#: ../../standalone/drakfont_.c:213
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr "Sök installerade teckensnitt"
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Restart XFS"
-msgstr "Starta om XFS"
+#: ../../standalone/drakfont_.c:215
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr "Avmarkera installerade teckensnitt"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Add host/network"
-msgstr "Lägg till värddator/nätverk"
+#: ../../standalone/drakfont_.c:239
+msgid "parse all fonts"
+msgstr "tolka alla teckensnitt"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Scannerdrake will not be started now."
-msgstr "Scannerdrake kommer inte startas nu."
+#: ../../standalone/drakfont_.c:242
+msgid "no fonts found"
+msgstr "inga teckensnitt hittades"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Model name"
-msgstr "Modellnamn"
+#: ../../standalone/drakfont_.c:251 ../../standalone/drakfont_.c:305
+#: ../../standalone/drakfont_.c:361 ../../standalone/drakfont_.c:454
+#: ../../standalone/drakfont_.c:466 ../../standalone/drakfont_.c:493
+#: ../../standalone/drakfont_.c:514 ../../standalone/drakfont_.c:532
+msgid "done"
+msgstr "klar"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Albania"
-msgstr "Albanien"
+#: ../../standalone/drakfont_.c:257
+msgid "could not find any font in your mounted partitions"
+msgstr "kunde inte hitta några teckensnitt på monterade partitioner"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "British Indian Ocean Territory"
-msgstr "Brittisk-Indiska territoriet"
+#: ../../standalone/drakfont_.c:303
+msgid "Reselect correct fonts"
+msgstr "Välj om korrekta teckensnitt"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Normalläge"
+#: ../../standalone/drakfont_.c:307
+msgid "could not find any font.\n"
+msgstr "kunde inte hitta några teckensnitt.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "No CD-R/DVD-R in drive!"
-msgstr "Ingen cdr/dvdr i enhet."
+#: ../../standalone/drakfont_.c:331
+msgid "Search fonts in installed list"
+msgstr "Sök teckensnitt i installerad lista"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printer connection type"
-msgstr "Skrivarens anslutningstyp"
+#: ../../standalone/drakfont_.c:359
+msgid "Fonts copy"
+msgstr "Kopiera teckensnitt"
-#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
-#, c-format
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Inget nätverkskort i systemet."
+#: ../../standalone/drakfont_.c:363
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr "Installation av True Type-teckensnitt"
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid "Network %s"
-msgstr "Nätverk %s"
+#: ../../standalone/drakfont_.c:371
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
+msgstr "vänta medan ttmkfdir..."
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malayalam"
+#: ../../standalone/drakfont_.c:377
+msgid "True Type install done"
+msgstr "Installation av True Type klar"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Option %s out of range!"
-msgstr "Alternativet %s är utanför området."
+#: ../../standalone/drakfont_.c:386 ../../standalone/drakfont_.c:413
+msgid "Fonts conversion"
+msgstr "Konvertering av teckensnitt"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Connect %s"
-msgstr "Anslut %s"
+#: ../../standalone/drakfont_.c:392 ../../standalone/drakfont_.c:417
+#: ../../standalone/drakfont_.c:450
+msgid "type1inst building"
+msgstr "type1inst-byggning"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Restarting CUPS..."
-msgstr "Startar om Cups..."
+#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:427
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr "Ghostscript-referenser"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr "Skrivare/bildläsare/fotokort på \"%s\""
+#: ../../standalone/drakfont_.c:437
+msgid "ttf fonts conversion"
+msgstr "konvertering av TTF-teckensnitt"
-#: ../../../move/move.pm:1
-#, c-format
-msgid "Continue without USB key"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfont_.c:444
+msgid "pfm fonts conversion"
+msgstr "konvertering av PFM-teckensnitt"
-#: ../../install_steps.pm:1
-#, c-format
-msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Duplicera monteringspunkt %s"
+#: ../../standalone/drakfont_.c:456
+msgid "Suppress temporary Files"
+msgstr "Stäng av temporära filer"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
-msgstr "om ja, kör \"chkrootkit\"-kontroller."
+#: ../../standalone/drakfont_.c:459
+msgid "Restart XFS"
+msgstr "Starta om XFS"
-#: ../../network/tools.pm:1
-#, c-format
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Anslutningskonfiguration"
+#: ../../standalone/drakfont_.c:512 ../../standalone/drakfont_.c:526
+msgid "Suppress Fonts Files"
+msgstr "Stäng av teckensnittsfiler"
-#: ../../harddrake/v4l.pm:1
-#, c-format
-msgid "Unknown|Generic"
-msgstr "Okänd|Allmän"
+#: ../../standalone/drakfont_.c:528
+msgid "xfs restart"
+msgstr "starta om XFS"
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakfont_.c:536 ../../standalone/drakfont_.c:902
msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
-"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
-"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Check \"%s\"\n"
-"if you have a working Internet connection, or \"%s\" if you prefer to\n"
-"install updated packages later.\n"
+"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
+"install them on your system.\n"
"\n"
-"Choosing \"%s\" will display a list of places from which updates can be\n"
-"retrieved. You should choose one nearer to you. A package-selection tree\n"
-"will appear: review the selection, and press \"%s\" to retrieve and install\n"
-"the selected package(s), or \"%s\" to abort."
+"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts "
+"may hang up your X Server."
msgstr ""
-"Sedan denna version av Mandrake Linux gavs ut är det troligt att\n"
-"några paket har uppdaterats. Fel kan ha rättats till och\n"
-"säkerhetsrelaterade problem kan ha lösts. För att du ska kunna ta\n"
-"del av dessa uppdateringar ges du nu möjligheten att ladda ner dem\n"
-"från Internet. Välj \"%s\" om du har en fungerande Internetuppkoppling, "
-"eller\n"
-"\"%s\" om du vill installera uppdaterade paket senare.\n"
+"Innan du installerar några teckensnitt måste du vara säker på att du har "
+"rätt att använda och installera dem på systemet.\n"
"\n"
-"När du väljer \"%s\" visas en lista på ställen som det går att hämta\n"
-"paketen från. Välj det som ligger närmast dig. Sedan visas en\n"
-"trädvy där det går att välja paket. Gå igenom valen och klicka sedan\n"
-"på \"%s\" för att ta emot, eller \"%s\" för att avbryta."
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Myanmar"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1
-#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1
-#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Quit"
-msgstr "Avsluta"
-
-#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Allokera automatiskt"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "Sök efter felaktiga block?"
+"-Du kan installera teckensnitten på det vanliga sättet. I sällsynta fall kan "
+"felaktiga teckensnitt hänga X-servern."
-#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "Other MultiMedia devices"
-msgstr "Andra multimedia-enheter"
+#: ../../standalone/drakfont_.c:621
+msgid "Fonts Importation"
+msgstr "Importera teckensnitt"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "burner"
-msgstr "brännare"
+#: ../../standalone/drakfont_.c:650
+msgid "Get Windows Fonts"
+msgstr "Hämta från Windows"
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Bug Description/System Information"
-msgstr "Felbeskrivning/Systeminformation"
+#: ../../standalone/drakfont_.c:658
+msgid "Uninstall Fonts"
+msgstr "Avinstallera teckensnitt"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid " (Default is all users)"
-msgstr " (Standard är alla användare)"
+#: ../../standalone/drakfont_.c:669
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Avancerade alternativ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "No remote machines"
-msgstr "Inga fjärrdatorer"
+#: ../../standalone/drakfont_.c:677
+msgid "Font List"
+msgstr "Teckensnittslista"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakfont_.c:737
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer.\n"
+" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+" any later version.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+" GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
-"to set up your printer(s) now."
-msgstr ""
+" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
"\n"
-"Välkommen till guiden för skrivarinstallation\n"
+" Thanks:\n"
+" - pfm2afm: \n"
+"\t by Ken Borgendale:\n"
+"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n"
+" - type1inst:\n"
+"\t by James Macnicol: \n"
+"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
+" - ttf2pt1: \n"
+"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
+" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
"\n"
-"Den här guiden hjälper dig att installera skrivare anslutna till den här "
-"datorn.\n"
"\n"
-"Om du har en skrivare ansluten till den här datorn, slå då på den så att den "
-"kan identifieras automatiskt.\n"
-" \n"
-" Klicka på \"Nästa\" när du är klar och på \"Avbryt\" om du inte vill "
-"installera skrivare just nu."
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Authentication NIS"
-msgstr "NIS-autentisering"
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
-"Alternativet \"Begränsa alternativen för kommandoraden\" är värdelöst utan "
-"lösenord."
-
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "Internetdelning är för närvarande aktiverat"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "United Arab Emirates"
-msgstr "Förenade Arabemiraten"
+" Följande text är en informell översättning som enbart tillhandahålls i\n"
+" informativt syfte. För alla juridiska tolkningar gäller den engelska\n"
+" originaltexten.\n"
+" Detta program är fri programvara. Du kan distribuera det och/eller\n"
+" modifiera det under villkoren i GNU General Public License, publicerad\n"
+" av Free Software Foundation, antingen version 2 eller (om du så vill)\n"
+" någon senare version.\n"
+"\n"
+" Detta program distribueras i hopp om att det ska vara användbart, men\n"
+" UTAN NÅGON SOM HELST GARANTI, även utan underförstådd garanti om\n"
+" SÄLJBARHET eller LÄMPLIGHET FÖR NÅGOT SPECIELLT ÄNDAMÅL. Se GNU\n"
+" General Public License för ytterligare information.\n"
+"\n"
+" Du bör ha fått en kopia av GNU General Public License tillsammans med\n"
+" detta program. Om inte, skriv till Free Software Foundation, In.,\n"
+" 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:793
+msgid ""
+"drakfont Future Overview\n"
+" - Fonts import:\n"
+" pfb ( Adobe Type 1 binary )\n"
+" pfa ( Adobe Type 1 ASCII )\n"
+" ttf ( True-Type )\n"
+" pcf.gz\n"
+" Speedo\n"
+" and Bitmap (PCF, BDF, and SNF)\n"
+" - Features\n"
+" - Install fonts from any directory\n"
+" - Get windows fonts on any vfat partitions\n"
+" - Get fonts on any partitions.\n"
+" - UN-installation of any fonts (even if not installed "
+"through drakfont)\n"
+" - Support\n"
+" - Xfs\n"
+" - ghostscript & printer\n"
+" - Staroffice & printer\n"
+" - abiword\n"
+"\t - netscape\n"
+" - Koffice, Gnumeric, ... studying\n"
+" - all fonts supported by printer\n"
+" - anti-aliases by RENDER in Xfree86 .... \n"
+"\t\t\t\tsupported by KDE.\n"
+"\t\t\t\twill be supported by gnome 1.2.\n"
+"Visual Interface:\n"
+" Window interface:\n"
+" - Fontselectiondialog widget\n"
+" - Command buttons under Fontselectiondialog (like the actual "
+"frontend).\n"
+" Commands buttons:\n"
+" - import from windows partition.\n"
+" import from all fat32 partitions and look for winnt/windows/"
+"font\n"
+" and import all (delete doublon) but don't import if already "
+"exist.\n"
+" - import from directory\n"
+" look for if it exist before for each font and not delete the "
+"original.\n"
+" (replace all, no, none)\n"
+" expert options:\n"
+" ask the directory, and look for if it exist before\n"
+" if it exist ask: (replace all, no, none)\n"
+" - uninstall with list per font type\n"
+" Expert additional switch\n"
+" - option support: ghostscript, Staroffice, etc...\n"
+" check-button. (by default all check)\n"
+" - Printer Application Fonts Support...\n"
+"\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:862
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr "Välj de program som ska använda teckensnitten:"
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "Kortets IO_0"
+#: ../../standalone/drakfont_.c:870
+msgid "Ghostscript"
+msgstr "Ghostscript"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Disable Local Config"
-msgstr "Inaktivera lokal konfiguration"
+#: ../../standalone/drakfont_.c:877
+msgid "StarOffice"
+msgstr "StarOffice"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Thailand"
-msgstr "Thailand"
+#: ../../standalone/drakfont_.c:884
+msgid "Abiword"
+msgstr "Abiword"
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "Kortets IO_1"
+#: ../../standalone/drakfont_.c:891
+msgid "Generic Printers"
+msgstr "Allmänna skrivare"
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Search:"
-msgstr "Sök:"
+#: ../../standalone/drakfont_.c:958
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+msgstr "Välj teckensnittsfilen eller katalogen och klicka på Lägg till"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Kazakhstan"
-msgstr "Kazakhstan"
+#: ../../standalone/drakfont_.c:1005
+msgid "Install List"
+msgstr "Installera lista"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Routers:"
-msgstr "Routrar:"
+#: ../../standalone/drakfont_.c:1048
+msgid "click here if you are sure."
+msgstr "klicka här om du är säker."
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Write"
-msgstr "Skriv"
+#: ../../standalone/drakfont_.c:1055
+msgid "here if no."
+msgstr "här om osäker."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Display all available remote CUPS printers"
-msgstr "Visa alla tillgängliga CUPS-fjärrskrivare"
+#: ../../standalone/drakfont_.c:1112
+msgid "Unselected All"
+msgstr "Avmarkera alla"
-#: ../../install_steps_newt.pm:1
-#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Mandrake Linux installation %s"
+#: ../../standalone/drakfont_.c:1116
+msgid "Selected All"
+msgstr "Markera alla"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, c-format
-msgid "Unknown driver"
-msgstr "Okänd drivrutin"
+#: ../../standalone/drakfont_.c:1120
+msgid "Remove List"
+msgstr "Ta bort lista"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Thai keyboard"
-msgstr "Thailändskt"
+#: ../../standalone/drakfont_.c:1142 ../../standalone/drakfont_.c:1175
+msgid "Initials tests"
+msgstr "Initiala tester"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Bouvet Island"
-msgstr "Bouvetön"
+#: ../../standalone/drakfont_.c:1145
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr "Kopierar teckensnitt till systemet"
-#: ../../network/modem.pm:1
-#, c-format
-msgid "Dialup options"
-msgstr "Uppringningsalternativ"
+#: ../../standalone/drakfont_.c:1149
+msgid "Install & convert Fonts"
+msgstr "Installerar & konverterar teckensnitt"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "If no port is given, 631 will be taken as default."
-msgstr "Om ingen port anges används 631 som standard."
+#: ../../standalone/drakfont_.c:1153
+msgid "Post Install"
+msgstr "Bearbetar installation"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Per client system configuration files:\n"
-" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
-"configuration files\n"
-" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
-"hardware configuration, \n"
-" \tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/"
-"sysconfig/mouse, \n"
-" \t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n"
-"\n"
-" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root "
-"login to the terminal \n"
-" server on each client machine that has this feature enabled. Local "
-"configuration can be\n"
-" turned back off, retaining the configuration files, once the client "
-"machine is configured."
-msgstr ""
-" - Klientspecifika systemkonfigureringsfiler:\n"
-" \tGenom clusternfs kan varje hårddisklös klient ha sina egna unika "
-"konfigurationsfiler\n"
-" \tpå serverns rotfilsystem. Genom att tillåta lokal "
-"hårdvarukonfiguration på klienterna kan filer, som /etc/modules.conf, /etc/"
-"sysconfig/mouse, \n"
-" \t/etc/sysconfig/keyboard konfigureras per klient.\n"
-"\n"
-" Observera: Lokal hårdvarukonfigurering gör det möjligt att logga in "
-"som root på terminalservern \n"
-" på varje klient som har detta aktiverat. Lokal konfigurering "
-"kan stängas av igen när klientdatorn konfigurerats färdigt, \n"
-"konfigurationsfilerna kommer att sparas."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Change your Cd-Rom!\n"
-"\n"
-"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
-"done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
-msgstr ""
-"Byt cd-skiva.\n"
-"\n"
-"Sätt in cd-skivan med namn \"%s\" och klicka på OK.\n"
-"Om du inte har den, klicka på Avbryt för att hoppa över\n"
-"den delen av installationen."
+#: ../../standalone/drakfont_.c:1178
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr "Tar bort teckensnitt från systemet"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Polish"
-msgstr "Polskt"
+#: ../../standalone/drakfont_.c:1182
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr "Bearbetar avinstallation"
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Mandrake Online"
-msgstr "Mandrake Online"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:182
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "Internetdelning"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "\t-Network by webdav.\n"
-msgstr "\t-Nätverk med webdav.\n"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:114
+msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
+msgstr "Tyvärr, endast 2.4-kärnor stöds."
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid ", multi-function device on a parallel port"
-msgstr ", flerfunktionsenhet på parallellport"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:125
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+msgstr "Internetdelning är för närvarande aktiverat"
-#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakgw_.c:126
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Inget Ethernet-nätverkskort har hittats i systemet. Kör "
-"konfigurationsverktyget för hårdvara."
-
-#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Netmask"
-msgstr "Nätmask"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "No hard drives found"
-msgstr "Inga hårddiskar hittade"
-
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "2 buttons"
-msgstr "2-knappars"
-
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Logitech CC Series"
-msgstr "Logitech CC Series"
-
-#: ../../network/isdn.pm:1
-#, c-format
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Vad för slags ISDN-anslutning har du?"
+"Konfigurationen av Internetdelningen har redan blivit genomförd.\n"
+"Den är för närvarande aktiverad.\n"
+"\n"
+"Vad vill du göra?"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Label"
-msgstr "Etikett"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:130
+msgid "disable"
+msgstr "inaktivera"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Spara på diskett"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
+msgid "dismiss"
+msgstr "avsluta"
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Check open ports"
-msgstr "Kontrollera öppna portar"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
+msgid "reconfigure"
+msgstr "konfigurera om"
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Edit selected printer"
-msgstr "Redigera vald skrivare"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:133
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "Inaktiverar servrar..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printer auto-detection"
-msgstr "Automatisk identifiering av skrivare"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:142
+msgid "Internet connection sharing is now disabled."
+msgstr "Internetdelning är nu inaktiverat"
-#: ../../network/isdn.pm:1
-#, c-format
-msgid "Which of the following is your ISDN card?"
-msgstr "Vilket av följande är ditt ISDN-kort?"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:149
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "Internetdelning för närvarande inaktiverat"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakgw_.c:150
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
-"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
-"/etc/exports file."
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"NFS är ett populärt protokoll för fildelning över TCP/IP-nätverk.\n"
-"Den här demonen är en server för detta protokoll och konfigureras\n"
-"i filen /etc/exports."
-
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Msec"
-msgstr "Msec"
+"Konfiguration av Internetdelning har redan genomförts.\n"
+"Den är för närvarande inaktiverad.\n"
+"\n"
+"Vad vill du göra?"
-#: ../../interactive/stdio.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"=> Notice, a label changed:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"=> Observera, en etikett ändrades:\n"
-"%s"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:154
+msgid "enable"
+msgstr "aktivera"
-#: ../../harddrake/v4l.pm:1
-#, c-format
-msgid "Number of capture buffers:"
-msgstr "Antal inspelningsbuffertar:"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:161
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "Aktiverar servrar..."
-#: ../../interactive/stdio.pm:1
-#, c-format
-msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
-msgstr "Ditt val? (0/1, standard \"%s\")"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:166
+msgid "Internet connection sharing is now enabled."
+msgstr "Internetdelning är nu aktiverat"
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakgw_.c:183
+#, fuzzy
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
-"(formatting means creating a file system).\n"
-"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
-"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
-"partitions as well.\n"
-"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
-"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
-"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
-"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
-"\"/home\").\n"
-"\n"
-"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
-"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
-"it.\n"
-"\n"
-"Click on \"%s\" when you are ready to format partitions.\n"
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
"\n"
-"Click on \"%s\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
"\n"
-"Click on \"%s\" if you wish to select partitions that will be checked for\n"
-"bad blocks on the disk."
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
-"Alla partitioner som har blivit definierade måste formateras innan\n"
-"användning (formatering betyder skapa filsystem).\n"
-"\n"
-"I det här läget kanske du vill omformatera några redan existerande\n"
-"partitioner för att rensa dem på data. Om du vill göra det, välj de\n"
-"partitioner du vill formatera.\n"
-"\n"
-"Observera att det inte är nödvändigt att omformatera alla existerande\n"
-"partitioner. Du måste omformatera de partitioner som innehåller själva\n"
-"operativsystemet. (som t ex \"/\", \"/usr\" eller \"/var\") men du behöver\n"
-"inte formatera partitioner som innehåller data du vill behålla\n"
-"(vanligtvis /home).\n"
-"\n"
-"Var försiktig när du väljer partitioner, för efter formatering kommer all\n"
-"data på valda partitioner att vara raderat och du kommer inte att kunna \n"
-"återskapa någonting.\n"
-"\n"
-"Klicka på \"%s\" när du är redo att formatera partitionerna.\n"
-"\n"
-"Klicka på \"%s\" om du vill välja andra partitioner att installera ditt\n"
-"nya Mandrake Linux-system på.\n"
+"Du är på väg att konfigurera din dator för att dela sin Internetanslutning.\n"
+"Med den funktionen kan andra datorer i ditt nätverk använda din dators "
+"Internetanslutning.\n"
"\n"
-"Klicka på \"%s\" för att välja på vilka partitioner du vill leta\n"
-"efter felaktiga block."
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "French"
-msgstr "Franskt"
-
-# Noteraatt de tidigare namnen, med a på slutet (t.ex. svenska) angav
-# plural. Men vad jag vet anges alltid tangentbordslaouter i singular
-# (Svenskt tangentbord, inte svenska tangentbord).
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "Tjeckiskt (QWERTY)"
-
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Allow X Window connections"
-msgstr "Tillåt X Windows-anslutningar"
+"Observera: du behöver ett dedikerat nätverkskort för att sätta upp ett "
+"lokalt nätverk (LAN)."
-#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#: ../../standalone/drakgw_.c:211
#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Hårdvaruidentifiering pågår"
+msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgstr "Gränssnitt %s (använder modul %s)"
-#: ../../network/shorewall.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakgw_.c:212
#, c-format
-msgid "Net Device"
-msgstr "Nätenhet"
+msgid "Interface %s"
+msgstr "Gränssnitt %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
-#, c-format
-msgid "Summary"
-msgstr "Sammanfattning"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:220
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "Inget nätverkskort i systemet."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakgw_.c:221
msgid ""
-" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
-"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
msgstr ""
-"(Pararellportar: /dev/lp0, /dev/lp1,..., lika med LPT1:, LPT2:,..., Första "
-"USB-skrivaren: /dev/usb/lp0, andra USB-skrivaren: /dev/usb/lp1,...)."
-
-#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
-#, c-format
-msgid "Next"
-msgstr "Nästa"
-
-#: ../../bootloader.pm:1
-#, c-format
-msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr "Du kan inte installera starthanteraren på en %s-partition.\n"
-
-#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Puerto Rico"
-msgstr "Puerto Rico"
+"Inget Ethernet-nätverkskort har hittats i systemet. Kör "
+"konfigurationsverktyget för hårdvara."
-#: ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
-msgstr "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:227
+msgid "Network interface"
+msgstr "Nätverksgränssnitt"
-#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakgw_.c:228
#, c-format
msgid ""
+"There is only one configured network adapter on your system:\n"
"\n"
-"Welcome.\n"
+"%s\n"
"\n"
-"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
+"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
+"Det finns bara ett konfigurerat nätverkskort i systemet:\n"
"\n"
-"Välkommen.\n"
+"%s\n"
"\n"
-"Parametrarna för auto-install är tillgängliga i sektionerna till vänster"
+"Ditt lokala nätverk kommer att ställas in med det kortet."
-#: ../../standalone/draksplash:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakgw_.c:235
msgid ""
-"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
-"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
-msgstr ""
-"paketet ImageMagick krävs för att det ska fungera korrekt.\n"
-"Klicka OK för att installera ImageMagick eller Avbryt för att avsluta."
-
-#: ../../network/drakfirewall.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Telnet server"
-msgstr "X-server"
+"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
+"Network."
+msgstr "Välj vilket nätverkskort som ska kopplas mot ditt lokala nätverk."
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "Litauiskt \"number row\" QWERTY"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:261
+msgid "Network interface already configured"
+msgstr "Nätverksgränssnitt redan konfigurerat"
-#: ../../install_any.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw_.c:262
#, c-format
msgid ""
-"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
+"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
"\n"
+"Do you want an automatic re-configuration?\n"
"\n"
-"Do you really want to remove these packages?\n"
+"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
-"Följande paket kommer att tas bort för att kunna uppdatera systemet: %s\n"
+"Varning, nätverkskortet (%s) är redan konfigurerat.\n"
"\n"
+"Vill du ha en automatisk omkonfiguration?\n"
"\n"
-"Vill du verkligen ta bort dessa paket?\n"
+"Du kan göra det manuellt men du måste veta vad du gör."
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Anguilla"
-msgstr "Anguilla"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:267
+msgid "Automatic reconfiguration"
+msgstr "Automatisk omkonfiguration"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "NIS Domain"
-msgstr "NIS-domän"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:267
+msgid "No (experts only)"
+msgstr ""
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Antarctica"
-msgstr "Antarktis"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:268
+msgid "Show current interface configuration"
+msgstr "Visa aktuell gränssnittskonfiguration"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:269
+#, fuzzy
+msgid "Current interface configuration"
+msgstr "Visa aktuell gränssnittskonfiguration"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakgw_.c:270
#, c-format
msgid ""
+"Current configuration of `%s':\n"
"\n"
-"- User Files:\n"
+"Network: %s\n"
+"IP address: %s\n"
+"IP attribution: %s\n"
+"Driver: %s"
msgstr ""
+"Aktuell konfiguration av \"%s\":\n"
"\n"
-"- Användarfiler:\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Mount options"
-msgstr "Monteringsalternativ"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Jamaica"
-msgstr "Jamaica"
+"Nätverk: %s\n"
+"IP-adress: %s\n"
+"IP-attribut: %s\n"
+"Drivrutin: %s"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakgw_.c:283
+#, fuzzy
msgid ""
-"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle or DVD players"
+"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
+"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
+"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
+"DHCP server configuration.\n"
+"\n"
+"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
+"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
+"\t\t \n"
+"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for "
+"you.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Tilldela raw-enheter till blockenheter (som t ex hårddiskpartitioner),\n"
-"för användning av program som Oracle eller dvd-spelare."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Please wait, preparing installation..."
-msgstr "Vänta, förbereder installation..."
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Czech (QWERTZ)"
-msgstr "Tjeckiskt (QWERTZ)"
-
-#: ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "Track network card id (useful for laptops)"
-msgstr "Spåra nätverkskortets ID (användbart för bärbara datorer)"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "The port number should be an integer!"
-msgstr "Portnumret måste vara ett heltal."
-
-#: ../../standalone/draksplash:1
-#, c-format
-msgid "You must choose an image file first!"
-msgstr "Du måste välja en avbildsfil först."
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Restore from Hard Disk."
-msgstr "Återställ från hårddisk."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Add to LVM"
-msgstr "Addera till LVM"
-
-#: ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "DNS server"
-msgstr "DNS-server"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Trinidad and Tobago"
-msgstr "Trinidad och Tobago"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
-msgstr "LPD och LPRng stödjer inte IPP-skrivare.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Host name or IP."
-msgstr "Värddatornamn eller IP:"
-
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "/_Edit"
-msgstr "/R_edigera"
-
-#: ../../fsedit.pm:1
-#, c-format
-msgid "simple"
-msgstr "enkel"
-
-#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Clear all"
-msgstr "Nollställ"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "No test pages"
-msgstr "Inga testsidor"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
-msgstr "Falklandsöarna (Malvinas)"
-
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr "Kort %s: %s"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid "Boot disk creation"
-msgstr "Skapa startdiskett"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Monday"
-msgstr "måndag"
-
-#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Unknown model"
-msgstr "Okänd modell"
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
-msgstr "om ja, kontrollera filer/kataloger som alla kan skriva till."
-
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid "authentication"
-msgstr "autentisering"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Backup Now"
-msgstr "Säkerhetskopiera nu"
-
-#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1
-#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Arkiv"
+"Vi kan behålla aktuell konfiguration och anta att du redan har satt upp en "
+"DHCP-server; om så är fallet, verifiera att C-klassnätverket som du använder "
+"på ditt lokala nätverk blev korrekt läst. Det kommer inte att konfigureras "
+"om och din konfiguration av DHCP-servern kommer inte att röras.\n"
+"\n"
+"Annars kan vi konfigurera om gränssnittet och konfigurera (om) en DHCP-"
+"server åt dig.\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Tar bort skrivare från Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:290
+#, fuzzy
+msgid "Local Network adress"
+msgstr "Lokalt C-klassnätverk"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakgw_.c:294
msgid ""
-"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
-"up a firewall to protect your machine from network attacks."
-msgstr ""
-"Starta paketfiltrering för 2.2-serien av Linuxkärnan, för att sätta\n"
-"upp en brandvägg som skyddar datorn från nätverksattacker."
-
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Editable"
-msgstr "Redigerbar"
-
-#: ../../network/ethernet.pm:1
-#, c-format
-msgid "Which dhcp client do you want to use ? (default is dhcp-client)"
+"DHCP Server Configuration.\n"
+"\n"
+"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
+"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Vilken DHCP-klient vill du använda? Standardalternativet är dhcp-client."
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Tamil (ISCII-layout)"
-msgstr "Tamil (ISCII-layout)"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Mayotte"
-msgstr "Mayotte"
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
-msgstr "Ange skalkommandons historikstorlek. Värdet -1 betyder obegränsat."
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "%d KB\n"
-msgstr "%d KB\n"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Creating auto install floppy..."
-msgstr "Skapar automatisk installationsdiskett"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Searching for scanners ..."
-msgstr "Söker efter bildläsare..."
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Russia"
-msgstr "Ryssland"
-
-#: ../../steps.pm:1
-#, c-format
-msgid "Partitioning"
-msgstr "Partitionering"
-
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid "ethernet card(s) detected"
-msgstr "Ethernet-kort har hittats"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:300
+msgid "(This) DHCP Server IP"
+msgstr "(Den här) DHCP-serverns IP"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "Syslog"
-msgstr "Syslogg"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:301
+#, fuzzy
+msgid "The DNS Server IP"
+msgstr "(Den här) DHCP-serverns IP"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Can't create catalog!"
-msgstr "Kan inte skapa katalog."
+#: ../../standalone/drakgw_.c:302
+#, fuzzy
+msgid "The internal domain name"
+msgstr "Nytt skrivarnamn"
-#: ../advertising/11-mnf.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Complete your security setup with this very easy-to-use software which "
-"combines high performance components such as a firewall, a virtual private "
-"network (VPN) server and client, an intrusion detection system and a traffic "
-"manager."
+#: ../../standalone/drakgw_.c:303
+msgid "The DHCP start range"
msgstr ""
-"Gör din säkerhetsinställning komplett med det här användarvänliga verktyget "
-"som kombinerar högpresterande komponenter som t ex en brandvägg, ett "
-"virtuellt privat nätverk (VPN) server och klient, ett "
-"intrångsidentifieringssystem och en trafikhanterare."
-
-#: ../../fsedit.pm:1
-#, c-format
-msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr "Inte tillräckligt med utrymme för automatisk allokering"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Set root password"
-msgstr "Ange root-lösenord"
-
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Enable IP spoofing protection"
-msgstr "Aktivera skydd för IP-förfalskning."
-
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
-"driver at \"%s\"."
+#: ../../standalone/drakgw_.c:304
+msgid "The DHCP end range"
msgstr ""
-"Det finns ingen fri drivrutin för ljudkortet (%s), men det finns en sluten "
-"på \"%s\"."
-
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Group :"
-msgstr "Grupp:"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:305
+msgid "The default lease (in seconds)"
msgstr ""
-"Efter storleksändring av partition %s, kommer alla data på den att vara "
-"borta."
-
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "Konfiguration av Internetanslutning"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
+#: ../../standalone/drakgw_.c:306
+msgid "The maximum lease (in seconds)"
msgstr ""
-"Lägg till namnet som ett undantag från hanteringen av lösenordsföråldring av "
-"msec."
-
-#: ../../network/isdn.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "USB"
-msgstr "LSB"
-
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid "Scanning for TV channels"
-msgstr "Söker efter TV-kanaler"
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Kernel:"
-msgstr "Kärna:"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Om..."
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengaliskt"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:307
+msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+msgstr "Konfigurera om gränssnitt och DHCP-server"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Preference: "
-msgstr "Inställning: "
+#: ../../standalone/drakgw_.c:314
+msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+msgstr "Det lokala nätverket slutade inte med \".0\", avbryter."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw_.c:325
#, c-format
-msgid "Services: %d activated for %d registered"
-msgstr "Tjänster: %d aktiverad för %d registrerad"
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgstr "Potentiell LAN-adresskonflikt hittad i aktuell konfiguration av %s.\n"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Skapa startdiskett"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:335
+msgid "Configuring..."
+msgstr "Konfigurerar..."
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Solomon Islands"
-msgstr "Salomonöarna"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:336
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+msgstr "Konfigurerar skript, installerar mjukvara, startar servrar..."
-#: ../../standalone/mousedrake:1
+#: ../../standalone/drakgw_.c:372
#, c-format
-msgid "Please test your mouse:"
-msgstr "Testa musen:"
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Problem att installera paket %s"
-#: ../../modules/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "(module %s)"
-msgstr "(modul %s)"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+msgid ""
+"Everything has been configured.\n"
+"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
+"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
+msgstr ""
+"Allt har nu blivit konfigurerat.\n"
+"Du kan nu dela Internetanslutning med andra datorer i ditt lokala nätverk, "
+"genom automatisk nätverkskonfiguration (DHCP)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Workgroup"
-msgstr "Arbetsgrupp"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:523
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+msgstr "Konfigurationen är redan gjord, men är för närvarande inaktiverad."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printer host name or IP"
-msgstr "Namn på skrivarvärddator eller IP-adress"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:524
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+msgstr "Konfigurationen är redan gjord och är för närvarande aktiverad."
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "down"
-msgstr "klar"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:525
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+msgstr "Ingen Internetdelning har varit konfigurerad."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Host Path or Module"
-msgstr "Värddatorsökväg eller modul"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:531
+msgid "Internet connection sharing configuration"
+msgstr "Konfigurera Internetanslutning och delning"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw_.c:539
#, c-format
-msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgid ""
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Skrivarnamnet får bara innehålla bokstäver, siffror och "
-"understrykningsstreck."
+"Välkommen till verktyget för Internetdelning!\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Klicka på Konfigurera för att starta inställningsguiden."
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "Visa aktuell gränssnittskonfiguration"
+#: ../../standalone/drakperm_.c:36
+msgid "group"
+msgstr "grupp"
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Add Printer"
-msgstr "Lägg till Skrivare"
+#: ../../standalone/drakperm_.c:36
+msgid "path"
+msgstr "sökväg"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
-"to the X server from the network on the tcp port 6000 or not."
-msgstr ""
-"Argumentet specificerar om klienter har behörighet att ansluta\n"
-"till X-serverns TCP-port 6000 över nätverket eller inte."
+#: ../../standalone/drakperm_.c:36
+msgid "permissions"
+msgstr "behörigheter"
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Development"
-msgstr "Utveckling"
+#: ../../standalone/drakperm_.c:36
+msgid "user"
+msgstr "användare"
-#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Done"
-msgstr "Klar"
+#: ../../standalone/drakperm_.c:43
+msgid "Up"
+msgstr "Upp"
-#: ../../network/drakfirewall.pm:1
-#, c-format
-msgid "Web Server"
-msgstr "Webbserver"
+#: ../../standalone/drakperm_.c:44
+msgid "delete"
+msgstr "ta bort"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Chile"
-msgstr "Chile"
+#: ../../standalone/drakperm_.c:45
+msgid "edit"
+msgstr "redigera"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "\tDo not include System Files\n"
-msgstr "\tInkludera inte systemfiler\n"
+#: ../../standalone/drakperm_.c:46
+msgid "Down"
+msgstr "Ner"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
-"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
-"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
-"to."
-msgstr ""
-"Drivrutinerna för inkjet som tillhandahålls av Lexmark stödjer endast lokala "
-"skrivare, inga skrivare på fjärrdatorer eller skrivarservrar. Anslut din "
-"skrivare till en lokal port eller konfigurera den på datorn till vilken den "
-"är ansluten."
+#: ../../standalone/drakperm_.c:47
+msgid "add a rule"
+msgstr "lägg till en regel"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakperm_.c:48
+msgid "select perm file to see/edit"
+msgstr "välj behörighetsfil att titta på/redigera"
+
+#: ../../standalone/drakperm_.c:51
msgid ""
-"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
-"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
-"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
-"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
-"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
-"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
-"information.\n"
-"\n"
-"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
+"and groups via msec.\n"
+"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-"Din flerfunktionsenhet blev automatiskt konfigurerad för bildinläsning. Nu "
-"kan du läsa in bilder med \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" för att "
-"specificera bildläsaren om du har flera) från kommandoraden eller med de "
-"grafiska gränssnitten \"xscanimage\" eller \"xsane\". Om du använder Gimp "
-"kan du också läsa in bilder genom att välja passande post i menyn \"Arkiv\"/"
-"\"Inhämta\". Du kan också använda \"man scanimage\" på kommandoraden för att "
-"få mer information.\n"
-"\n"
-"Använd inte \"Scannerdrake\" för den här enheten!"
+"Drakperm används för att se filer som används för att korrigera "
+"behörigheter, ägare och grupper via msec.\n"
+"Du kan också redigera dina egna regler vilka kommer att överskrida "
+"standardreglerna."
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(%s finns redan)"
+#: ../../standalone/drakperm_.c:56
+msgid "Add a new rule at the end"
+msgstr "Lägg till en ny regel vid slutet"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Bootloader installation in progress"
-msgstr "Installation av starthanterare pågår"
+#: ../../standalone/drakperm_.c:57
+msgid "Edit curent rule"
+msgstr "Redigera aktuell regel"
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid ", using command %s"
-msgstr ", med kommando %s"
+#: ../../standalone/drakperm_.c:58
+msgid "Up selected rule one level"
+msgstr "Flytta upp vald regel en nivå"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Alt och skift nedtryckta samtidigt"
+#: ../../standalone/drakperm_.c:59
+msgid "Down selected rule one level"
+msgstr "Flytta ner vald regel en nivå"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Flags"
-msgstr "Flaggor"
+#: ../../standalone/drakperm_.c:60
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr "Ta bort vald regel"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Add/Del Users"
-msgstr "Lägg till/ta bort användare"
+#: ../../standalone/drakperm_.c:224
+msgid "browse"
+msgstr "bläddra"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Host/network IP address missing."
-msgstr "Värddator/nätverks-IP-adress saknas."
+#: ../../standalone/drakperm_.c:231
+msgid "Current user"
+msgstr "Aktuell användare"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "weekly"
-msgstr "veckovis"
+#: ../../standalone/drakperm_.c:236
+msgid "Permissions"
+msgstr "Behörigheter"
-#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Settings"
-msgstr "Inställningar"
+#: ../../standalone/drakperm_.c:237
+msgid "Path"
+msgstr "Sökväg"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
-msgstr "Den angivna IP-adressen för värddatorn/nätverket är inte korrekt.\n"
+#: ../../standalone/drakperm_.c:238
+msgid "Property"
+msgstr "Egenskap"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Create/Transfer backup keys for SSH"
-msgstr "Skapa/överför säkerhetskopieringsnycklar för SSH"
+#: ../../standalone/drakperm_.c:240
+msgid "sticky-bit"
+msgstr "klistrig bit"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Here is the full list of available countries"
-msgstr "Här är hela listan med tillgängliga länder"
+#: ../../standalone/drakperm_.c:241
+msgid "Set-UID"
+msgstr "Set-UID"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Alternative test page (A4)"
-msgstr "Alternativ testsida (A4)"
+#: ../../standalone/drakperm_.c:242
+msgid "Set-GID"
+msgstr "Set-GID"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakperm_.c:296
msgid ""
-"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
-"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
-"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-"Om du har alla cd-skivorna i listan ovan, välj OK.\n"
-"Om du inte har någon av dem, välj Avbryt.\n"
-"Om du bara har några av dem, se till att bara\n"
-"de du har är valda, välj sedan OK."
+"Används för katalog:\n"
+" endast ägaren av kataloger eller filer i den här katalogen kan ta bort dem"
-#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Wait please"
-msgstr "Vänta"
+#: ../../standalone/drakperm_.c:297
+msgid "Use owner id for execution"
+msgstr "Använd ägar-id vid exekvering"
-#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP"
+#: ../../standalone/drakperm_.c:298
+msgid "Use group id for execution"
+msgstr "Använd grupp-id vid exekvering"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Backup user files"
-msgstr "Säkerhetskopiera användarfiler"
+#: ../../standalone/drakperm_.c:299
+msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+msgstr "om markerad kommer ägare och grupp inte att ändras"
-#: ../../diskdrake/dav.pm:1
-#, c-format
-msgid "New"
-msgstr "Ny"
+#: ../../standalone/drakperm_.c:304
+msgid "Path selection"
+msgstr "Val av sökväg"
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakperm_.c:350
+msgid "user :"
+msgstr "användare:"
+
+#: ../../standalone/drakperm_.c:352
+msgid "group :"
+msgstr "grupp:"
+
+#: ../../standalone/draksound_.c:46
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr "Inget ljudkort identifierat."
+
+#: ../../standalone/draksound_.c:47
msgid ""
-"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
-"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
-"administrator and is the only user authorized to make updates, add users,\n"
-"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
-"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
-"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n"
-"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n"
-"against this. GNU/Linux is just as prone to operator error as any other\n"
-"operating system. Since \"root\" can overcome all limitations and\n"
-"unintentionally erase all data on partitions by carelessly accessing the\n"
-"partitions themselves, it is important that it be difficult to become\n"
-"\"root\".\n"
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it far\n"
-"too easy to compromise a system.\n"
"\n"
-"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n"
-"must be able to remember it!\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
"\n"
-"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n"
-"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n"
-"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-"``incorrect'' password will be the one you will have use the first time you\n"
-"connect.\n"
"\n"
-"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
-"server, click the \"%s\" button.\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+msgstr ""
+"Inget ljudkort kunde hittas i datorn. Kontrollera att ljudkortet har stöd "
+"för Linux och att det sitter i ordentligt.\n"
"\n"
-"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
-"services, select the appropriate one for \"%s\". If you do not know which\n"
-"one to use, you should ask your network administrator.\n"
"\n"
-"If you happen to have problems with remembering passwords, if your computer\n"
-"will never be connected to the internet or that you absolutely trust\n"
-"everybody who uses your computer, you can choose to have \"%s\"."
-msgstr ""
-"Det här är det viktigaste steget för säkerheten i ditt GNU/Linux-system:\n"
-"du ska ange \"root\"-lösenordet. \"root\" är systemets administratör och\n"
-"den enda som har behörighet att göra uppdateringar, lägga till användare,\n"
-"ändra på systemets övergripande konfiguration, osv. Kort sagt, \"root\" kan\n"
-"göra allt. Därför måste du välja ett lösenord som är svårt att lista ut.\n"
-"DrakX talar om för dig om du väljer ett lösenord som är för lätt. Som du\n"
-"ser har du möjlighet att inte ange något lösenord alls, men vi avråder från\n"
-"det. Det är lika lätt att begå misstag i GNU/Linux som i andra "
-"operativsystem.\n"
-"Eftersom \"root\" kan gå förbi alla begränsningar och oavsiktligt radera\n"
-"alla data på partitioner genom att vara oförsiktig är det viktigt att det "
-"är\n"
-"svårt att bli \"root\".\n"
+"Du kan besöka vår hårdvarudatabas på:\n"
"\n"
-"Lösenordet ska vara en blandning av numeriska tecken och bokstäver och\n"
-"minst åtta tecken långt. Skriv aldrig ner \"root\"-lösenordet - det\n"
-"ökar risken för ett intrång i systemet.\n"
"\n"
-"Gör dock inte lösenordet för långt och komplicerat, för du måste\n"
-"kunna komma ihåg det utan allt för mycket besvär.\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+
+#: ../../standalone/draksound_.c:54
+msgid ""
"\n"
-"Lösenordet visas inte på skärmen när du skriver in det. Det är därför\n"
-"du får skriva det två gånger, för att undvika att du skriver fel. Om du\n"
-"gör samma skrivfel två gånger behöver du använda detta \"felaktiga\"\n"
-"lösenord första gången du loggar in.\n"
"\n"
-"Tänk på att om du byter språk för tangentbordsinställningar efter att du\n"
-"har skrivit in ditt lösenord så kommer kanske vissa bokstäver eller\n"
-"specialtecken att tolkas annorlunda fast du trycker på exakt samma\n"
-"tangent som tidigare. Detta kan göra det svårt att skriva in lösenordet\n"
-"korrekt eftersom det inte visas på skärmen medan du skriver.\n"
"\n"
-"Om du önskar att tillgången till denna dator ska kontrolleras av en\n"
-"autentiseringsserver, klicka på knappen \"%s\".\n"
+"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the sndconfig "
+"program. Just type \"sndconfig\" in a console."
+msgstr ""
"\n"
-"Om ditt nätverk använder LDAP, NIS eller en Windows PDC för autentisering,\n"
-"välj motsvarande för \"%s\". Om du är osäker, fråga\n"
-"din nätverksadministratör.\n"
"\n"
-"Om du har problem med att komma ihåg lösenord kan du välja att ha\n"
-"\"%s\", om din dator inte kommer att vara uppkopplad mot\n"
-"Internet och du litar på alla som har tillgång till den."
-
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Name resolution spoofing protection"
-msgstr "Skydd för namnupplösningsbluffar"
+"\n"
+"Observera: om du har ett ISA PnP-ljudkort måste du använda sndconfig-"
+"programmet. Skriv \"sndconfig\" i en konsoll."
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/draksplash_.c:21
msgid ""
-"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
-"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
-"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
-"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
-"is generally obtained at the expense of ease of use.\n"
-"\n"
-"If you do not know what to choose, stay with the default option."
+"package 'ImageMagick' is required for correct working.\n"
+"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
msgstr ""
-"Nu är det dags att välja vilken säkerhetsnivå som ska tillämpas på\n"
-"datorn. En tumregel är säkerhetsnivån bör sättas högre om den \n"
-"kommer att innehålla viktig data eller om den kommer att vara \n"
-"tillgänglig från Internet. Det bör dock nämnas att nivån på säkerheten\n"
-"påverkar hur lättanvänd datorn blir.\n"
-"Om du inte är säker på vad du ska välja, behåll det förvalda alternativet."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Load from floppy"
-msgstr "Ladda från diskett"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "The following printer was auto-detected. "
-msgstr "Följande skrivare identifierades automatiskt "
-
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid "Uses command %s"
-msgstr "Med kommando %s"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Boot Floppy"
-msgstr "Startdiskett"
+"paketet ImageMagick krävs för att det ska fungera korrekt.\n"
+"Klicka OK för att installera ImageMagick eller Avbryt för att avsluta."
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Norskt"
+#: ../../standalone/draksplash_.c:67
+msgid "first step creation"
+msgstr "skapar första steget"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Searching for new scanners ..."
-msgstr "Söker efter nya bildläsare..."
+#: ../../standalone/draksplash_.c:70
+msgid "final resolution"
+msgstr "slutgiltiga steget"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "Apache World Wide Web Server"
-msgstr "Webbservern Apache"
+#: ../../standalone/draksplash_.c:71 ../../standalone/draksplash_.c:163
+msgid "choose image file"
+msgstr "välj avbildsfil"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
-msgstr "stegvis genomgång av processorn (modell (generations) nummer)"
+#: ../../standalone/draksplash_.c:72
+msgid "Theme name"
+msgstr "Temanamn"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "select path to restore (instead of /)"
-msgstr "välj sökväg att återställa (istället för /)"
+#: ../../standalone/draksplash_.c:77
+msgid "Browse"
+msgstr "Bläddra"
-#: ../../standalone/draksplash:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/draksplash_.c:87 ../../standalone/draksplash_.c:153
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Konfigurera startkärmbild"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Georgia"
-msgstr "Georgien"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "China"
-msgstr "Kina"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
-msgstr " (Se till så att alla skrivare är anslutna och påslagna).\n"
-
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Reading data of installed printers..."
-msgstr "Läser data för installerade skrivare..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid " Erase Now "
-msgstr " Radera nu "
-
-#: ../../fsedit.pm:1
-#, c-format
-msgid "server"
-msgstr "server"
-
-#: ../../install_any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr "Sätt in en FAT-formaterad diskett i diskettstationen %s"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-msgstr "ja betyder att processorn har en aritmetisk hjälpprocessor"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Vänta... verkställer konfigurationen"
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm:1
-#, c-format
-msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "Välkommen till operativsystemväljaren Grub!"
-
-#: ../../bootloader.pm:1
-#, c-format
-msgid "Grub"
-msgstr "Grub"
-
-#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "SCSI controllers"
-msgstr "SCSI-styrenheter"
-
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr " på LPD-server \"%s\", skrivare \"%s\""
-
-#: ../../standalone/drakedm:1
-#, c-format
-msgid "Choosing a display manager"
-msgstr "Välja en inloggningshanterare"
-
-#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "Zeroconf Host name"
-msgstr "Zeroconf-värddatornamn"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Custom setup/crontab entry:"
-msgstr "Egen inställning/crontab-post:"
-
-#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP-adressen ska vara i formatet 1.2.3.4"
-
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Configure CUPS printing system"
-msgstr "Konfigurera CUPS skrivarsystem"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Ecuador"
-msgstr "Ecuador"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst:1
-#, c-format
-msgid "Add an item"
-msgstr "Lägg till objekt"
+#: ../../standalone/draksplash_.c:90
+msgid ""
+"x coordinate of text box\n"
+"in number of character"
+msgstr "antal tecken i textrutans x-led"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "The printers on this machine are available to other computers"
-msgstr "Skrivarna på den här datorn är tillgängliga för andra datorer"
+#: ../../standalone/draksplash_.c:91
+msgid ""
+"y coordinate of text box\n"
+"in number of character"
+msgstr "antal tecken i textrutans y-led"
-#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "China (Hong Kong)"
-msgstr "Hong Kong"
+#: ../../standalone/draksplash_.c:92
+msgid "text width"
+msgstr "textbredd"
-#: ../../standalone/drakautoinst:1
-#, c-format
-msgid "I can't find needed image file `%s'."
-msgstr "Den nödvändiga avbildsfilen \"%s\" kan inte hittas."
+#: ../../standalone/draksplash_.c:93
+msgid "text box height"
+msgstr "höjd på textruta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
-msgstr "Inget ljudkort hittades. Prova \"harddrake\" efter installationen."
+#: ../../standalone/draksplash_.c:94
+msgid ""
+"the progress bar x coordinate\n"
+"of its upper left corner"
+msgstr ""
+"x-koordinaten för förloppsindikatorns\n"
+"övre vänstra hörn"
-#: ../../network/drakfirewall.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/draksplash_.c:95
msgid ""
-"Invalid port given: %s.\n"
-"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
-"where port is between 1 and 65535."
+"the progress bar y coordinate\n"
+"of its upper left corner"
msgstr ""
-"Ogiltig port angiven: %s.\n"
-"Det korrekta formatet är \"port/tcp\" eller \"port/udp\", \n"
-"där port är mellan 1 och 65535."
+"y-koordinaten för förloppsindikatorns\n"
+"övre vänstra hörn"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Shell"
-msgstr "Skal"
+#: ../../standalone/draksplash_.c:96
+msgid "the width of the progress bar"
+msgstr "bredden på förloppsraden"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Sao Tome and Principe"
-msgstr "São Tomé och Príncipe"
+#: ../../standalone/draksplash_.c:97
+msgid "the heigth of the progress bar"
+msgstr "höjden på förloppsraden"
-#: ../../network/isdn.pm:1
-#, c-format
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
+#: ../../standalone/draksplash_.c:98
+msgid "the color of the progress bar"
+msgstr "färgen på förloppsraden"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
-msgstr "Kan inte logga in med användarnamn %s (felaktigt användarnamn?)"
+#: ../../standalone/draksplash_.c:113
+msgid "Preview"
+msgstr "förhandsgranskning"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr "Azerbaidjani (latin)"
+#: ../../standalone/draksplash_.c:115
+msgid "Save theme"
+msgstr "spara tema"
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Package not installed"
-msgstr "Paketet är inte installerat"
+#: ../../standalone/draksplash_.c:116
+msgid "Choose color"
+msgstr "välj färg"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "American Samoa"
-msgstr "Amerikanska Samoa"
+#: ../../standalone/draksplash_.c:119
+msgid "Display logo on Console"
+msgstr "Visa logo på konsoll"
-#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1
-#, c-format
-msgid "Become a MandrakeExpert"
-msgstr "Bli en Mandrake-expert"
+#: ../../standalone/draksplash_.c:120
+msgid "Make kernel message quiet by default"
+msgstr "Dölj kärnans meddelanden som standard"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/draksplash_.c:156 ../../standalone/draksplash_.c:321
#, c-format
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protokoll"
+msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !"
+msgstr "Det här temat har ännu inte någon startskärm i %s."
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Kopierar teckensnitt till systemet"
+#: ../../standalone/draksplash_.c:205
+msgid "saving Bootsplash theme..."
+msgstr "sparar startskärmstema..."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Hjälp om Harddrake"
+#: ../../standalone/draksplash_.c:428
+msgid "ProgressBar color selection"
+msgstr "Val av färg för förloppsrad"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Bogomips"
-msgstr "Bogomips"
+#: ../../standalone/draksplash_.c:449
+msgid "You must choose an image file first!"
+msgstr "Du måste välja en avbildsfil först."
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
-msgstr "Konfiguration av Mandrakes terminalserver"
+#: ../../standalone/draksplash_.c:458
+msgid "Generating preview ..."
+msgstr "Genererar förhandsgranskning..."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#. -PO First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution
+#: ../../standalone/draksplash_.c:506
#, c-format
+msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgstr "%s-startskärm (%s)-förhandsgranskning"
+
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:46
msgid ""
+"XawTV isn't installed!\n"
"\n"
-" DrakBackup Report Details\n"
+"\n"
+"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
+"saa7134\n"
+"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
+"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+"with subject \"undetected TV card\".\n"
"\n"
"\n"
+"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
msgstr ""
+"XawTV är inte installerat.\n"
"\n"
-" Detaljerad rapport från Drakbackup\n"
+"\n"
+"Om du har ett TV-kort men DrakX varken har identifierat det (ingen bttv-\n"
+"eller saa7134-modul i \"/etc/modules\") eller installerat XawTV, skicka då\n"
+"resultaten av \"lspcidrake -v -f\" till \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+"med ämnet \"undetected TV card\".\n"
"\n"
"\n"
+"Du kan installera det genom att skriva \"urpmi xawtv\" som root i en konsoll."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Restore all backups"
-msgstr "Återställ alla säkerhetskopior"
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
+msgid "Canada (cable)"
+msgstr "Kanada (kabel)"
-#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid " on parallel port #%s"
-msgstr " på pararellport \\nummer %s"
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
+msgid "USA (broadcast)"
+msgstr "USA (broadcast)"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
-"number of capitalized letters."
-msgstr ""
-"Ställ in minimal längd för lösenord, minimalt antal siffror, och minimalt "
-"antal stora bokstäver."
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
+msgid "USA (cable)"
+msgstr "USA (kabel)"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid "if set to yes, check open ports."
-msgstr "om ja, kontrollera öppna portar."
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
+msgid "USA (cable-hrc)"
+msgstr "USA (kabel-hrc)"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "This may take a moment to erase the media."
-msgstr "Det kan ta en stund att radera mediet."
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
+msgid "China (broadcast)"
+msgstr "Kina (broadcast)"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "Du kan inte välja/välja bort detta paket."
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
+msgid "Japan (broadcast)"
+msgstr "Japan (broadcast)"
-#: ../../keyboard.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../network/modem.pm:1
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Varning"
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
+msgid "Japan (cable)"
+msgstr "Japan (kabel)"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"- Other Files:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Andra filer:\n"
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
+msgid "East Europe"
+msgstr "Östeuropa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Remote host name"
-msgstr "Fjärrvärddatornamn"
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
+msgid "France [SECAM]"
+msgstr "Frankrike [SECAM]"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "access to X programs"
-msgstr "åtkomst till X-program"
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irland"
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Computing the size of the Windows partition"
-msgstr "Räknar ut storleken på Windows-partitionen"
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
+msgid "West Europe"
+msgstr "Västeuropa"
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "/_Refresh"
-msgstr "/Uppdate_ra"
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
+msgid "Australia"
+msgstr "Australien"
-#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid "Italy"
-msgstr "Italienskt"
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
+msgid "Newzealand"
+msgstr "Nya Zeeland"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Cayman Islands"
-msgstr "Caymanöarna"
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:67
+msgid "South Africa"
+msgstr "Sydafrika"
-#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
-#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "fel vid avmontering %s: %s"
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:68
+msgid "Argentina"
+msgstr "Argentina"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Skrivarens namn"
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:69
+msgid "Australian Optus cable TV"
+msgstr "Australian Optus Kabel-TV"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "disable"
-msgstr "inaktivera"
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:102
+msgid ""
+"Please,\n"
+"type in your tv norm and country"
+msgstr ""
+"Ange\n"
+"din TV-standard och ditt land"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Do it!"
-msgstr "OK!"
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:104
+msgid "TV norm:"
+msgstr "TV-standard:"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "%s not responding"
-msgstr "%s svarar inte"
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:105
+msgid "Area:"
+msgstr "Område:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Select model manually"
-msgstr "Välj modell manuellt"
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:109
+msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
+msgstr "Sökning efter TV-kanaler pågår..."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Format"
-msgstr "Formatera"
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:116
+msgid "Scanning for TV channels"
+msgstr "Söker efter TV-kanaler"
-#: ../../network/adsl.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
-msgstr ""
-"Det vanligaste sättet att koppla upp med ADSL är pppoe.\n"
-"En del anslutningar använder pptp och några få använder DHCP.\n"
-"Om du är osäker, välj \"pppoe\"."
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:120
+msgid "There was an error while scanning for TV channels"
+msgstr "Det uppstod ett fel vid sökning efter TV-kanaler"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Various"
-msgstr "Diverse"
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:121
+msgid "XawTV isn't installed!"
+msgstr "XawTV är inte installerat."
-#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "Zip"
-msgstr "Zip"
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:124
+msgid "Have a nice day!"
+msgstr "Ha en trevlig dag!"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Left Alt key"
-msgstr "Vänstra alt-tangenten"
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:125
+msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
+msgstr "Nu kan du köra Xawtv (under X Window).\n"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "Load setting"
-msgstr "Ladda inställning"
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:147
+msgid "No TV Card detected!"
+msgstr "Inget TV-kort kunde hittas."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:148
msgid ""
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
"\n"
"\n"
-"Printerdrake could not determine which model your printer %s is. Please "
-"choose the correct model from the list."
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
+"Inget TV-kort kunde hittas i datorn. Kontrollera att TV-kortet har stöd för "
+"Linux och att det sitter i ordentligt.\n"
"\n"
"\n"
-"Printerdrake kunde inte avgöra vilken modell skrivaren %s är. Välj korrekt "
-"modell från listan."
-
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Set selected printer as the default printer"
-msgstr "Använd vald skrivare som standardskrivare"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
+"Du kan besöka vår hårdvarudatabas på:\n"
"\n"
-"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
-"\"Transfer\"."
-msgstr ""
"\n"
-"Markera skrivarna du vill överföra och klicka på \n"
-"Överför."
-
-#: ../../printer/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "PDQ"
-msgstr "PDQ"
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Albanian"
-msgstr "Albanskt"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Lithuania"
-msgstr "Litauen"
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Compact"
-msgstr "Kompakt"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Detected model: %s %s"
-msgstr "Identifierad modell: %s %s"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:17
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr "Alternativa drivrutiner"
-#: ../advertising/03-software.pl:1
-#, c-format
-msgid "MandrakeSoft has selected the best software for you"
-msgstr "MandrakeSoft har valt ut de bästa programmen åt dig"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:18
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr "listan över alternativa drivrutiner för det här ljudkortet"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Local files"
-msgstr "Lokala filer"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:20
+msgid "Bus"
+msgstr "Buss"
-#: ../../pkgs.pm:1
-#, c-format
-msgid "maybe"
-msgstr "tveksamt"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:21
+msgid ""
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+msgstr ""
+"det här är den fysiska bussen på vilken enheten är inkopplad (t ex PCI, "
+"USB,...)"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Panama"
-msgstr "Panama"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanal"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Can't open %s!"
-msgstr "Kan inte öppna %s."
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
+msgid "EIDE/SCSI channel"
+msgstr "EIDE/SCSI-kanal"
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
-"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
-"\n"
-"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
-"computer.\n"
-"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
-"\n"
-"Do you have this feature?"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
+msgid "Bogomips"
msgstr ""
-"Grafikkortet verkar ha en tv-ut-anslutning.\n"
-"Den kan konfigureras så att den fungerar med bildbuffer.\n"
-"\n"
-"För detta måste du ansluta grafikkortet till tv:n innan du startar datorn.\n"
-"Välj sedan posten \"TVout\" i starthanteraren.\n"
-"\n"
-"Har du den här funktionen?"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
-#, c-format
-msgid "Monitor"
-msgstr "Bildskärm"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
msgid ""
-"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
-"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
-"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
-"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
-"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
-"auxwww\".\n"
-"\n"
-"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
-"you have to make sure that only machines from your local network have access "
-"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
-"\n"
-"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
-"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
-"protection from a personal account or the administrator account.\n"
-"\n"
-"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
-"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
+"The GNU/Linux kernel needs to do run a calculation loop at boot time\n"
+"\t to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way "
+"to \"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
-"Du har valt att skriva ut via ett lösenordsskyddat Windows-konto. På grund "
-"av en svaghet i Samba-klientens konstruktion blir lösenordet synligt i "
-"klartext på kommandoraden som Samba-klienten använder för att skicka "
-"utskriftsjobbet till Windows-servern. Så varje användare på denna dator har "
-"möjlighet att se lösenordet på skärmen, genom att ange ett kommando såsom "
-"\"ps auxwww\".\n"
-"\n"
-"Vi rekommenderar att du gör något av följande (hur det än är måste du se "
-"till att bara datorer på ditt lokala nätverk har tillgång till din Windows-"
-"server, t ex med hjälp av en brandvägg):\n"
-"\n"
-"\n"
-"Använd ett konto utan lösenord på din Windows-server, t ex \"Guest\" eller "
-"annat specialkonto, för utskrifter. Ta inte bort lösenordet från ett "
-"personligt konto eller administratörkontot.\n"
-"\n"
-"Ställ in din Windows-server att göra skrivaren tillgänglig över LPD-"
-"protokollet. Använd sedan anslutningsmetoden \"%s\" i Printerdrake för att "
-"konfigurera utskrift från denna dator.\n"
-"\n"
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
-#, c-format
-msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65 tusen färger (16 bitar)"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:26
+msgid "Bus identification"
+msgstr "Bussidentifiering"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:27
msgid ""
-"\n"
-"- Save on Hard drive on path: %s\n"
+"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice "
+"PCI/USB ids"
msgstr ""
-"\n"
-"- Spara till hårddisk på sökväg: %s\n"
+"- PCI- och USB-enheter: det här visar tillverkare, enhet, undertillverkare "
+"och underenhet PCI/USB-id:n"
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Tar bort teckensnitt från systemet"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:29
+msgid "Location on the bus"
+msgstr "Bussens plats"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:30
msgid ""
-"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
-"\n"
-"Do you want an automatic re-configuration?\n"
-"\n"
-"You can do it manually but you need to know what you're doing."
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
msgstr ""
-"Varning, nätverkskortet (%s) är redan konfigurerat.\n"
-"\n"
-"Vill du ha en automatisk omkonfiguration?\n"
-"\n"
-"Du kan göra det manuellt men du måste veta vad du gör."
-
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
-#, c-format
-msgid "Graphical interface at startup"
-msgstr "Grafiskt gränssnitt vid start"
-
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid " adsl"
-msgstr " adsl"
-
-#: ../../raid.pm:1
-#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "Inte tillräckligt många partitioner för RAID-nivå %d\n"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "format of floppies supported by the drive"
-msgstr "diskettformat som enheten accepterar"
+"- pci-enheter: det här visar PCI-kortplats, enhet och funktion för det här "
+"kortet\n"
+"- EIDE-enheter: enheten är antingen en slav- eller master-enhet\n"
+"- SCSI-enheter: SCSI-bussen och SCSI-enhets-id:n"
-#: ../../network/tools.pm:1
-#, c-format
-msgid "Firmware copy failed, file %s not found"
-msgstr "Misslyckades med att kopiera fastprogram, filen %s hittades inte"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
+#, fuzzy
+msgid "Cache size"
+msgstr "blockstorlek"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "local config: true"
-msgstr "lokal konfigurering: sann"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
+msgid "Size of the (second level) cpu cache"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
-"it."
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
+msgid "Coma bug:"
msgstr ""
-"Följande skrivare är inställda. Dubbelklicka på någon av dem för att ändra "
-"dess inställningar, för att använda den som standard eller för att få "
-"information om den."
-#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Connected"
-msgstr "Ansluten"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
+msgid "Does this cpu has Cyrix 6x86 Coma bug ?"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Makedoniskt"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
+msgid "Cpuid family"
+msgstr ""
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Mali"
-msgstr "Mali"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
+msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+msgstr ""
-#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "Bridges and system controllers"
-msgstr "Bryggor och systemstyrenheter"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
+#, fuzzy
+msgid "Cpuid level"
+msgstr "Säkerhetsnivå"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Arkiv/_Spara"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
+msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "No details"
-msgstr "Inga detaljer"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
+msgid "Frequency (MHz)"
+msgstr ""
-#: ../../pkgs.pm:1
-#, c-format
-msgid "very nice"
-msgstr "väldigt trevligt"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
+msgid ""
+"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash:1
-#, c-format
-msgid "Preview"
-msgstr "förhandsgranskning"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:38
+#, fuzzy
+msgid "This field describes the device"
+msgstr "det här fältet beskriver enheten"
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Remote Control"
-msgstr "Fjärrkontroll"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:39
+msgid "Old device file"
+msgstr "Gammal enhetsfil"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Välj media för säkerhetskopia..."
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:40
+msgid "old static device name used in dev package"
+msgstr "gammalt statiskt enhetsnamn som används i dev-paket"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "Wrong email"
-msgstr "Felaktig e-post"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:41
+msgid "New devfs device"
+msgstr "Ny devfs-enhet"
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
-#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr "XFree86-server: %s\n"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:42
+msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs"
+msgstr "nytt dynamiskt enhetsnamn genererat av incore-kärn-devfs"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Allow Thin Clients"
-msgstr "Tillåt tunna klienter"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
+msgid "Module"
+msgstr "Modul"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "Georgiskt (\"Rysk\" uppsättning)"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device"
+msgstr "modulen i GNU/Linux-kärnan som hanterar enheten"
-#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/A_lternativ"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Your printer model"
-msgstr "Din skrivarmodell"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
+msgid "Flags"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
-"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
-"because XFS needs a very large driver)."
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:45
+msgid "Fdiv bug"
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"(VARNING! Du använder XFS på rotpartitionen. Det\n"
-"kan bli problem med att skapa en startdiskett eftersom XFS\n"
-"kräver en väldigt stor drivrutin)."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:46
msgid ""
-"\n"
-"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
+"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+"processor which did not achieve the attended precision when performing a "
+"Floating point DIVision (FDIV)"
msgstr ""
-"\n"
-"- Ta bort tar-filer på hårddisken efter säkerhetskopiering.\n"
-#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, c-format
-msgid ""
-"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
+msgid "Is FPU present"
msgstr ""
-"Ingen cd- eller dvd-avbild hittad, kopiera installationsprogrammet och RPM-"
-"filer."
-#: ../advertising/04-configuration.pl:1
-#, c-format
-msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool"
-msgstr "Mandrakes mångsidiga inställningsverktyg"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
+msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "Save"
-msgstr "Spara"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
+msgid "Does FPU have an irq vector"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "The %s is unsupported"
-msgstr "%s stöds inte"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
+msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
+msgstr ""
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Load the drivers for your usb devices."
-msgstr "Ladda drivrutinerna för USB-enheter."
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
+msgid "Early pentium were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
+msgstr ""
-#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "Disk"
-msgstr "Disk"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
+msgid "F00f bug"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Enter a printer device URI"
-msgstr "Ange URI för skrivarenhet"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:52
+msgid "Halt bug"
+msgstr ""
-#: ../advertising/01-thanks.pl:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:53
msgid ""
-"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
-"Your new operating system is the result of collaborative work of the "
-"worldwide Linux Community."
+"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
+"after the \"halt\" instruction is used"
msgstr ""
-"Succén för MandrakeSoft bygger på principen fri mjukvara. Ditt nya "
-"operativsystem är resultatet av ett världsomspännande samarbete mellan "
-"människor som använder Linux."
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Israel"
-msgstr "Israel"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "French Guiana"
-msgstr "Franska Guinea"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "default:LTR"
-msgstr "standard: LTR"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "A command line must be entered!"
-msgstr "En kommandorad måste anges."
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Select user manually"
-msgstr "Välj användare manuellt"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Transfer printer configuration"
-msgstr "Överför skrivarkonfiguration"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
+#, fuzzy
+msgid "Floppy format"
+msgstr "Formatera"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
-msgstr "Vill du aktivera utskrift på skrivarna som nämns ovan?\n"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
+msgid "Format of floppies the drive accept"
+msgstr ""
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Check additions/removals of suid root files"
-msgstr "Kontrollera tillägg/borttag av suid root-filer."
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
+#, fuzzy
+msgid "Level"
+msgstr "nivå"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
-"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
-"add and reboot the server.\n"
-"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
-"machine to the Windows(TM) domain.\n"
-"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
-"after the network setup step.\n"
-"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
-"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
-"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
-"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
-"good."
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
+msgid "Sub generation of the cpu"
msgstr ""
-"För att detta ska fungera för en Windows 2000-PDC måste antagligen "
-"administratören köra: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible "
-"Access\" everyone /add och starta om servern.\n"
-"Du behöver också domänadministratörens användarnamn/lösenord för att ansluta "
-"datorn till Windows(TM)-domänen.\n"
-"Om nätverket inte ännu är aktiverat kommer Drakx att försöka ansluta till "
-"domänen när nätverksinställningen är avklarad.\n"
-"Om den inställningen av någon anledning skulle misslyckas och "
-"domänautentiseringen inte fungerar, kör \"smbpasswd -j DOMÄN -U ANVÄNDARE%%"
-"LÖSENORD\" med din Windows(tm)-domän och administratörens användarnamn/"
-"lösenord efter systemstart.\n"
-"Kommandot \"wbinfo -t\" kommer att testa om dina autentiseringshemligheter "
-"är dugliga."
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid "%s (Port %s)"
-msgstr "%s (Port %s)"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
+msgid "Media class"
+msgstr "Mediaklass"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Use network connection to backup"
-msgstr "Använd nätverksanslutning för säkerhetskopiering"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
+msgid "class of hardware device"
+msgstr "klass för hårdvaruenhet"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid "Kernel version"
-msgstr "Kärnversion"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 ../../standalone/harddrake2_.c:59
+msgid "Model"
+msgstr "Modell"
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
-"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
-"similar applications.\n"
-"\n"
-"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n"
-"can think of these installation classes as containers for various packages.\n"
-"You can mix and match applications from the various groups, so a\n"
-"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
-"``Development'' group installed.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": if you plan to use your machine as a workstation, select one or\n"
-"more of the applications that are in the workstation group.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": if plan on using your machine for programming, choose the\n"
-"appropriate packages from that group.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": if your machine is intended to be a server, select which of the\n"
-"more common services you wish to install on your machine.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": this is where you will choose your preferred graphical\n"
-"environment. At least one must be selected if you want to have a graphical\n"
-"interface available.\n"
-"\n"
-"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
-"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
-"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
-"different options for a minimal installation:\n"
-"\n"
-" * \"%s\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
-"working graphical desktop.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": installs the base system plus basic utilities and their\n"
-"documentation. This installation is suitable for setting up a server.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": will install the absolute minimum number of packages necessary\n"
-"to get a working Linux system. With this installation you will only have a\n"
-"command line interface. The total size of this installation is about 65\n"
-"megabytes.\n"
-"\n"
-"You can check the \"%s\" box, which is useful if you are familiar with the\n"
-"packages being offered or if you want to have total control over what will\n"
-"be installed.\n"
-"\n"
-"If you started the installation in \"%s\" mode, you can unselect all groups\n"
-"to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
-"updating an existing system."
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:58
+msgid "hard disk model"
+msgstr "hårddiskmodell"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:59
+msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
msgstr ""
-"Det är nu dags att ange vilka program du vill installera på\n"
-"systemet. Det finns flera tusen paket tillgängliga för Mandrake Linux och\n"
-"för att det ska bli enklare att hantera paketen har de placerats i grupper\n"
-"om liknande program.\n"
-"\n"
-"Paketen är sorterade i grupper som motsvarar olika användningsområden\n"
-"för din dator. Mandrake Linux har fyra fördefinierade installationer "
-"tillgängliga.\n"
-"Du kan se på dessa installationsklasser som containrar för olika paket.\n"
-"Du kan blanda program från olika containrar så att t ex en "
-"arbetsstationsinstallation\n"
-"fortfarande kan ha program från containern Utveckling installerade.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": om du ska använda datorn som arbetsstation,\n"
-"välj en eller flera av paketen som är i denna grupp.\n"
-"\n"
-"* \"%s\": om datorn ska användas för programmering välj \n"
-"lämpliga paket från denna grupp.\n"
-"\n"
-"* \"%s\": om datorn ska användas som server, kan du här\n"
-"välja de tjänster som du vill ha installerade på den.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": här väljer du den grafiska miljö som du vill använda. \n"
-"Du måste välja åtminstone en om du vill ha ett grafiskt gränssnitt på\n"
-"din arbetsstation.\n"
-"\n"
-"Om du flyttar muspekaren över ett gruppnamn får du se en kort\n"
-"beskrivande text för just den gruppen. Om du inte väljer någon grupp när\n"
-"du installerar (till skillnad från när du uppdaterar), kommer en "
-"dialogruta \n"
-"att visas och föreslå olika minimala installationer:\n"
-"\n"
-" * \"%s\": Installera det minsta antalet paket som behövs för att få en\n"
-"fungerande grafisk skrivbordsmiljö.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": Installerar grundsystemet plus\n"
-"grundläggande verktyg och dess dokumentation. Denna installation lämpar\n"
-"sig för en server.\n"
-"\n"
-"* \"%s\": Installerar det absolut minsta antalet paket\n"
-"som behövs för ett Linux-system, utan några grafiska system. Denna\n"
-"installation är ca 65Mb stor.\n"
-"\n"
-"Du kan markera \"%s\" som är användbart om du vet vilka\n"
-"paket du vill ha installerade eller om du vill ha fullständig kontroll över\n"
-"vad som blir installerat.\n"
-"\n"
-"Om du startade installationen i \"%s\"-läge, kan du avmarkera alla\n"
-"grupper för att undvika installation av nya paket. Detta är användbart\n"
-"för att reparera eller uppdatera ett befintligt system."
-#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Accept user"
-msgstr "Acceptera användare"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
+#, fuzzy
+msgid "Model name"
+msgstr "Modulnamn"
-#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
-#, c-format
-msgid "Server"
-msgstr "Server"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
+#, fuzzy
+msgid "Official vendor name of the cpu"
+msgstr "tillverkarens namn på enheten"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Left Shift key"
-msgstr "Vänstra \"Skift\"-tangenten"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:61
+msgid "Number of buttons"
+msgstr "Antal knappar"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid " local network"
-msgstr " lokalt nätverk"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:62
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Namn: "
-#: ../../interactive/stdio.pm:1
-#, c-format
-msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "Felaktigt val, försök igen.\n"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
+#, fuzzy
+msgid "network printer port"
+msgstr ", nätverksskrivare \"%s\", port %s"
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Syslog reports to console 12"
-msgstr "Syslog rapporterar till konsolfönster 12"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
+msgid "Processor ID"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Search new servers"
-msgstr "Sök nya servrar"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
+#, fuzzy
+msgid "the number of the processor"
+msgstr "färgen på förloppsraden"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Heard and McDonald Islands"
-msgstr "Heard- och McDonald-öarna"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Model stepping"
+msgstr "ladda inställning"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, c-format
-msgid "No alternative driver"
-msgstr "Ingen alternativ drivrutin"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
+msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Byt till expertläge"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:66
+#, fuzzy
+msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
+msgstr "Välj vilken serieport musen är kopplad till."
-#: ../../printer/cups.pm:1
-#, c-format
-msgid "(on this machine)"
-msgstr "(på den här datorn)"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:67
+msgid "the vendor name of the device"
+msgstr "tillverkarens namn på enheten"
-#: ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Gateway-adressen ska vara i formatet 1.2.3.4"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
+#, fuzzy
+msgid "the vendor name of the processor"
+msgstr "tillverkarens namn på enheten"
-#: ../../network/modem.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
-msgstr "\"%s\"-baserat winmodem identifierat, vill du installera mjukvaran?"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:82
+msgid "/_Quit"
+msgstr "/_Avsluta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "Söker efter paket som redan är installerade..."
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:83
+#, fuzzy
+msgid "/Autodetect _printers"
+msgstr "Automatisk identifierad"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Use Differential Backups"
-msgstr "Använd differentiella säkerhetskopior"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 ../../standalone/harddrake2_.c:85
+#: ../../standalone/logdrake_.c:81
+msgid "/_Options"
+msgstr "/A_lternativ"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Driver"
-msgstr "Drivrutin"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:85
+#, fuzzy
+msgid "/Autodetect _modems"
+msgstr "Automatisk identifierad"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
-"at boot-time to maintain the system configuration."
-msgstr ""
-"Linuxconf kommer emellanåt att utföra olika aktiviteter\n"
-"vid start för att hålla systemet i skick."
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:87 ../../standalone/harddrake2_.c:89
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 ../../standalone/harddrake2_.c:102
+#: ../../standalone/logdrake_.c:83
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_Hjälp"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "DVD-R device"
-msgstr "DVDR-enhet"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:89
+msgid "/_Help..."
+msgstr "/_Hjälp..."
-#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printer on remote lpd server"
-msgstr "Skrivare på LPD-fjärrserver"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:92
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Hjälp om Harddrake"
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:93
msgid ""
-"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
-"install them on your system.\n"
+"Description of the fields:\n"
"\n"
-"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
-"hang up your X Server."
msgstr ""
-"Innan du installerar några teckensnitt måste du vara säker på att du har "
-"rätt att använda och installera dem på systemet.\n"
+"Beskrivning av fälten:\n"
"\n"
-"-Du kan installera teckensnitten på det vanliga sättet. I sällsynta fall kan "
-"felaktiga teckensnitt hänga X-servern."
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
-"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
-"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
-"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n"
-"parameters.\n"
-"\n"
-"Yaboot's main options are:\n"
-"\n"
-" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
-"\n"
-" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
-"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
-"to hold this information.\n"
-"\n"
-" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
-"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second increments\n"
-"before your default kernel description is selected;\n"
-"\n"
-" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
-"at the first boot prompt.\n"
-"\n"
-" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
-"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
-"\n"
-" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
-"Firmware Delay expires."
+"Once you've selected a device, you'll be able to see explanations on fields "
+"displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
-"Yaboot är en starthanterare för NewWorld Macintosh-hårdvara. Den kan ladda\n"
-"antingen GNU/Linux, MacOS eller MacOSX. I de flesta fall blir dessa\n"
-"operativsystem korrekt identifierade och installerade. Om så inte är\n"
-"fallet kan du lägga till dem manuellt här. Var försiktig så du väljer rätt\n"
-"parametrar.\n"
-"\n"
-"Yaboots huvudalternativ är:\n"
-"\n"
-" * Init Message: ett enkelt textmeddelande som visas före startprompten.\n"
-"\n"
-" * Boot Device: indikerar var du vill placera informationen som behövs\n"
-"för att starta GNU/Linux. Vanligtvis sätter man upp en \"bootstrap\"-\n"
-"partition tidigare för att lagra denna information.\n"
-"\n"
-" * Open Firmware Delay: till skillnad från Lilo finns det två fördröjningar\n"
-"i yaboot. Första fördröjningen räknas i sekunder och vid detta tillfälle\n"
-"kan du välja mellan cd, OF-start, MacOS eller Linux.\n"
-"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: denna tidsgräns motsvarar fördröjningen i Lilo.\n"
-"Efter att du valt Linux kommer en fördröjning på 0.1 sekunder innan din\n"
-"förvalda kärna väljs.\n"
-"\n"
-" * Enable CD Boot?: genom att välja detta alternativ kan du välja \"C\" för\n"
-"cd vid första startprompten.\n"
-"\n"
-" * Enable OF Boot?: genom att välja detta alternativ kan du välja \"N\" för\n"
-"\"Open Firmware\" vid första startprompten.\n"
-"\n"
-"* Default OS: du kan välja vilket operativsystem som ska starta som \n"
-"standard när \"Open Firmware\"-fördröjningen är över."
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Wednesday"
-msgstr "onsdag"
-
-# Noteraatt de tidigare namnen, med a på slutet (t.ex. svenska) angav
-# plural. Men vad jag vet anges alltid tangentbordslaouter i singular
-# (Svenskt tangentbord, inte svenska tangentbord).
-#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Germany"
-msgstr "Tyskt"
-
-#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Austria"
-msgstr "Österrikiskt"
-
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "No mouse"
-msgstr "Ingen mus"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Choose your CD/DVD media size (MB)"
-msgstr "Välj cd/dvd-mediastorlek (Mb)"
-
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Check permissions of files in the users' home"
-msgstr "Kontrollera filrättigheter i användarnas hemkatalog"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
-msgstr "Kör \"sndconfig\" efter installationen för att konfigurera ljudkortet."
-#: ../../ugtk2.pm:1
-#, c-format
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Komprimera träd"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
+#, fuzzy
+msgid "Select a device !"
+msgstr "Välj en bildläsare"
-#: ../../standalone/drakautoinst:1
-#, c-format
-msgid "Auto Install Configurator"
-msgstr "Konfiguration för automatisk installation"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:100
+msgid "/_Report Bug"
+msgstr "/_Rapportera fel"
-#: ../../steps.pm:1
-#, c-format
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Konfigurera nätverk"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:102
+msgid "/_About..."
+msgstr "/_Om..."
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "Var vill du installera starthanteraren?"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:104
+msgid "About Harddrake"
+msgstr "Om Harddrake"
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:105
msgid ""
-"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
-"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
-"region you are located in, and then the language you speak.\n"
-"\n"
-"Clicking on the \"%s\" button will allow you to select other languages to\n"
-"be installed on your workstation, thereby installing the language-specific\n"
-"files for system documentation and applications. For example, if you will\n"
-"host users from Spain on your machine, select English as the default\n"
-"language in the tree view and \"%s\" in the Advanced section.\n"
-"\n"
-"Note that you're not limited to choosing a single additional language. You\n"
-"may choose several ones, or even install them all by selecting the \"%s\"\n"
-"box. Selecting support for a language means translations, fonts, spell\n"
-"checkers, etc. for that language will be installed. Additionally, the\n"
-"\"%s\" checkbox allows you to force the system to use unicode (UTF-8). Note\n"
-"however that this is an experimental feature. If you select different\n"
-"languages requiring different encoding the unicode support will be\n"
-"installed anyway.\n"
-"\n"
-"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
-"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
-"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
-"will only change the language settings for that particular user."
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"Version:"
msgstr ""
-"Det språk du väljer kommer att påverka språket i dokumentationen, "
-"installationsprogrammet och systemet i allmänhet. Välj först den region du "
-"bor i och sedan det språk som du talar.\n"
-"\n"
-"Om du klickar på %s kan du välja andra språk som du vill\n"
-"ha installerade på datorn. Genom att välja andra språk så kommer\n"
-"språkspecifika filer för systemdokumentation och program att installeras.\n"
-"Om du till exempel får besök av personer från Spanien som behöver använda\n"
-"datorn, välj ditt eget språk som huvudspråket i trädvyn, och under den\n"
-"avancerade sektionen, klicka på den ruta som motsvarar\n"
-"\"%s\".\n"
-"\n"
-"Observera att flera språk kan installeras. Du kan till och med installera \n"
-"dem alla genom att välja \"%s\". Om du väljer stöd för ett språk\n"
-"betyder det att översättningar, teckensnitt, stavningskontroll etc. för "
-"språket\n"
-"kommer att installeras. Dessutom låter rutan \"%s\"\n"
-"dig att tvinga systemet att använda unicode (UTF-8). Observera dock\n"
-"att det endast är ett experimentellt stöd för unicode Om du väljer olika \n"
-"språk som kräver olika kodning så kommer unicode-stödet att \n"
-"installeras i vilket fall som helst.\n"
-"\n"
-"För att välja mellan de olika språken installerade på systemet kan du\n"
-"starta kommandot \"/usr/sbin/localedrake\" som root för att ändra språket\n"
-"för hela systemet. Kör du kommandot som en vanlig användare kommer\n"
-"du att ändra språket för bara den användaren."
+"Detta är HardDrake, ett Mandrake-konfigurationsverktyg för hårdvara.\n"
+"Version:"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
-msgstr "%s stöds inte av den här versionen av Mandrake Linux."
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:106
+msgid "Author:"
+msgstr "Upphovsman:"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "tape"
-msgstr "band"
-
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "DHCP client"
-msgstr "DHCP-klient"
-
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "List users on display managers (kdm and gdm)"
-msgstr "Visa användare på inloggningshanterarna (KDM och GDM)"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:113
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "Identifiering pågår"
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Logitech Mouse (seriell, gammal C7-typ)"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:119
+msgid "Harddrake2 version "
+msgstr "Harddrake2 version "
-#: ../../partition_table.pm:1
-#, c-format
-msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "Återställning från fil %s misslyckades: %s"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:126
+msgid "Detected hardware"
+msgstr "Identifierad hårdvara"
-#: ../../fsedit.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
-"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n"
-"The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n"
-"(the error is %s)\n"
-"\n"
-"Do you agree to lose all the partitions?\n"
-msgstr ""
-"Partitionstabellen på enhet %s kan inte läsas, den är alldeles för trasig.\n"
-"Vi kan gå vidare genom att rensa dåliga partitioner (ALLA DATA försvinner!)\n"
-"Den andra lösningen är att förhindra DrakX från att ändra "
-"partitionstabellen.\n"
-"(felet är %s)\n"
-"\n"
-"Accepterar du att förlora alla partitioner?\n"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:129
+msgid "Information"
+msgstr "Information"
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Find Package"
-msgstr "Hitta paket"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:131
+msgid "Configure module"
+msgstr "Anpassa modul"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
-msgstr "Är du säker på att du vill ställa in utskrift på den här datorn?\n"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:137
+msgid "Run config tool"
+msgstr "Kör konfigurationsverktyg"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:143
#, c-format
-msgid "New devfs device"
-msgstr "Ny devfs-enhet"
+msgid "Running \"%s\" ..."
+msgstr "Kör \"%s\"..."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
-msgstr "Fel: Kan inte starta %s."
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:159
+msgid ""
+"Click on a device in the left tree in order to get its information displayed "
+"here."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Anpassning av startutförande"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
+msgid "primary"
+msgstr "primär"
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Automatic time synchronization"
-msgstr "Automatisk tidsynkronisering"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
+msgid "secondary"
+msgstr "sekundär"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Backup files not found at %s."
-msgstr "Säkerhetskopior hittades inte på %s."
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
+#, fuzzy
+msgid "/Autodetect modems"
+msgstr "Automatisk identifierad"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Armenian (phonetic)"
-msgstr "Armeniskt (fonetiskt)"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
+#, fuzzy
+msgid "/Autodetect printers"
+msgstr "Automatisk identifierad"
-#: ../../harddrake/v4l.pm:1
-#, c-format
-msgid "Card model:"
-msgstr "Kortmodell:"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:261
+#, fuzzy
+msgid "/Options"
+msgstr "/A_lternativ"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Thin Client"
-msgstr "Tunn klient"
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:26
+msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgstr "Välj tangentbordslayout."
-#: ../advertising/01-thanks.pl:1
-#, c-format
-msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.2"
-msgstr "Tack för att du valde Mandrake Linux 9.2"
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:35
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr "Vill du att \"Backspace\" ska returnera \"Delete\" i konsollen?"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Start Server"
-msgstr "Starta server"
+#: ../../standalone/livedrake_.c:18
+msgid "Change Cd-Rom"
+msgstr "Byt cd-skiva"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Turkmenistan"
-msgstr "Turkmenistan"
+#: ../../standalone/livedrake_.c:19
+msgid ""
+"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
+"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
+msgstr ""
+"Lägg i cd-skivan med installationen och klicka på OK.\n"
+"Om du inte har den, klicka på Avbryt för att undvika live-uppdatering."
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "All remote machines"
-msgstr "Alla fjärrdatorer"
+#: ../../standalone/livedrake_.c:29
+msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
+msgstr "Kan inte starta live-uppdateringen.\n"
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "Installera teman"
+#: ../../standalone/localedrake_.c:34
+msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
+msgstr "Ändringen är genomförd men för att aktiveras måste du logga ut."
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Espanol"
-msgstr "Spanska"
+#: ../../standalone/logdrake_.c:56 ../../ugtk.pm_.c:284 ../../ugtk2.pm_.c:350
+msgid "logdrake"
+msgstr "logdrake"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Förbereder installation"
+#: ../../standalone/logdrake_.c:68
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr "Visa endast för den valda dagen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Edit selected host/network"
-msgstr "Redigera vald värddator/nätverk"
+#: ../../standalone/logdrake_.c:75
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/Arkiv/_Nytt"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Add User -->"
-msgstr "Lägg till användare -->"
+#: ../../standalone/logdrake_.c:75
+msgid "<control>N"
+msgstr "<control>N"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Nauru"
-msgstr "Nauru"
+#: ../../standalone/logdrake_.c:76
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/Arkiv/_Öppna"
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "Installation av True Type-teckensnitt"
+#: ../../standalone/logdrake_.c:76
+msgid "<control>O"
+msgstr "<control>O"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
-msgstr "Identifiera skrivare direktanslutna till det lokala nätverket"
+#: ../../standalone/logdrake_.c:77
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "/Arkiv/_Spara"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "LAN configuration"
-msgstr "LAN-konfiguration"
+#: ../../standalone/logdrake_.c:77
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "hard disk model"
-msgstr "hårddiskmodell"
+#: ../../standalone/logdrake_.c:78
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr "/Arkiv/Spara so_m"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Maintain /etc/exports:\n"
-" \tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
-"clients. drakTermServ\n"
-" \tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
-"filesystem from\n"
-" \tdiskless clients.\n"
-"\n"
-" \tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
-" \t\t\n"
-" \t/\t\t\t\t\t(ro,all_squash)\n"
-" \t/home\t\t\t\tSUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
-"\t\t\t\n"
-" \tWith SUBNET/MASK being defined for your network."
-msgstr ""
-" - Underhåll av /etc/exports:\n"
-" \t\tClusternfs tillåter export av rotfilsystemet till hårddisklösa "
-"klienter. drakTermServ\n"
-" \t\tskriver en post som tillåter anonym tillgång till rotfilsystemet "
-"från hårdisk-\n"
-" \t\tlösa klienter.\n"
-"\n"
-" \t\tEn typisk export-post för clusternfs:\n"
-" \t\t\n"
-" \t/\t\t\t\t\t(ro,all_squash)\n"
-" \t/home\t\t\t\tSUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tMed SUBNET/MASK definierat för ditt nätverk."
+#: ../../standalone/logdrake_.c:79
+msgid "/File/-"
+msgstr "/Arkiv/-"
-#: ../../fsedit.pm:1
-#, c-format
-msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr "Du kan inte använda en LVM Logical Volume som monteringspunkt %s"
+#: ../../standalone/logdrake_.c:82
+msgid "/Options/Test"
+msgstr "/Alternativ/Testa"
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr "Hämta från Windows"
+#: ../../standalone/logdrake_.c:84
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/Hjälp/_Om..."
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Mouse Systems"
-msgstr "Mouse Systems"
+#: ../../standalone/logdrake_.c:145
+msgid "User"
+msgstr "Användare"
-#: ../../standalone/drakclock:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Your computer can synchronize its clock\n"
-" with a remote time server using NTP"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake_.c:146
+msgid "Messages"
+msgstr "Meddelanden"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Iranian"
-msgstr "Iranskt"
+#: ../../standalone/logdrake_.c:147
+msgid "Syslog"
+msgstr "Syslogg"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Croatia"
-msgstr "Kroatien"
+#: ../../standalone/logdrake_.c:148
+msgid "Mandrake Tools Explanations"
+msgstr "Förklaring av Mandrake-verktyg"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Gateway:"
-msgstr "Gateway:"
+#: ../../standalone/logdrake_.c:151
+msgid "search"
+msgstr "sök"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Add server"
-msgstr "Lägg till server"
+#: ../../standalone/logdrake_.c:161
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr "Verktyg för att övervaka loggar"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Remote printer name"
-msgstr "Fjärrskrivarnamn"
+#: ../../standalone/logdrake_.c:162 ../../standalone/net_monitor_.c:91
+msgid "Settings"
+msgstr "Inställningar"
-#: ../advertising/10-security.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"MandrakeSoft has designed exclusive tools to create the most secured Linux "
-"version ever: Draksec, a system security management tool, and a strong "
-"firewall are teamed up together in order to highly reduce hacking risks."
-msgstr ""
-"MandrakeSoft har utvecklat unika verktyg för att skapa den hittills säkraste "
-"Linux-versionen: Draksec, ett verktyg som hanterar systemsäkerhet, och en "
-"stark brandvägg samverkar för att minimera risken för intrång."
+#: ../../standalone/logdrake_.c:167
+msgid "matching"
+msgstr "matchar"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Device: "
-msgstr "Enhet: "
+#: ../../standalone/logdrake_.c:168
+msgid "but not matching"
+msgstr "matchar inte"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Printerdrake"
-msgstr "Printerdrake"
+#: ../../standalone/logdrake_.c:172
+msgid "Choose file"
+msgstr "Välj fil"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "License agreement"
-msgstr "Licensavtal"
+#: ../../standalone/logdrake_.c:181
+msgid "Calendar"
+msgstr "Kalender"
-#: ../../standalone/draksec:1
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Systemalternativ"
+#: ../../standalone/logdrake_.c:191
+msgid "Content of the file"
+msgstr "Innehållet i filen"
-#: ../../security/level.pm:1
-#, c-format
-msgid "Please choose the desired security level"
-msgstr "Välj önskad säkerhetsnivå"
+#: ../../standalone/logdrake_.c:195 ../../standalone/logdrake_.c:375
+msgid "Mail alert"
+msgstr "E-postunderrättelse"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../standalone/logdrake_.c:245
#, c-format
-msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
-msgstr ""
-"Den här värddatorn finns redan i listan och kan inte läggas till igen.\n"
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr "vänta, behandlar fil: %s"
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid ", USB printer"
-msgstr ", USB-skrivare"
+#: ../../standalone/logdrake_.c:392
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr "Konfiguration av e-postunderrättelse"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/logdrake_.c:393
msgid ""
-"Unable to properly close mkbootdisk:\n"
+"Welcome to the mail configuration utility.\n"
"\n"
-"<span foreground=\"Red\"><tt>%s</tt></span>"
+"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
msgstr ""
-"Kunde inte stänga mkbootdisk säkert:\n"
+"Välkommen till verktyget för e-postkonfiguration.\n"
"\n"
-"<span foreground=\"Red\"><tt>%s</tt></span>"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Incremental backups only save files that have changed or are new since the "
-"last backup."
-msgstr ""
-"Inkrementella säkerhetskopieringar sparar endast filer som har ändrats eller "
-"är nya sedan den senaste säkerhetskopieringen."
-
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Välj de program som ska använda teckensnitten:"
+"Här kan du ställa in underrättelsesystemet.\n"
-#: ../../steps.pm:1
-#, c-format
-msgid "Configure X"
-msgstr "Konfigurera X"
+#: ../../standalone/logdrake_.c:400
+msgid "Apache World Wide Web Server"
+msgstr "Webbservern Apache"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "hd"
-msgstr "hd"
+#: ../../standalone/logdrake_.c:401
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr "Domännamnsupplösning"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "Turkiskt (traditionell \"F\"-modell)"
+#: ../../standalone/logdrake_.c:402
+msgid "Ftp Server"
+msgstr "FTP-server"
-#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Gratulerar!"
+#: ../../standalone/logdrake_.c:403
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr "E-postservern Postfix"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Use owner id for execution"
-msgstr "Använd ägar-id vid exekvering"
+#: ../../standalone/logdrake_.c:404
+msgid "Samba Server"
+msgstr "Samba-server"
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Allow remote root login"
-msgstr "Tillåt root-fjärrinloggning"
+#: ../../standalone/logdrake_.c:405
+msgid "SSH Server"
+msgstr "SSH-server"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Down"
-msgstr "Ner"
+#: ../../standalone/logdrake_.c:406
+msgid "Webmin Service"
+msgstr "Webmin-tjänst"
-#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Raw printer (No driver)"
-msgstr "Rå skrivare (ingen drivrutin)"
+#: ../../standalone/logdrake_.c:407
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr "Xinetd-tjänst"
-#: ../../network/modem.pm:1
-#, c-format
-msgid "Install rpm"
-msgstr "Installera RPM"
+#: ../../standalone/logdrake_.c:414
+msgid "service setting"
+msgstr "inställning för tjänst"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/logdrake_.c:415
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
-"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
-"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
-"to modify the option settings easily.\n"
+"You will receive an alert if one of the selected services is no more running"
msgstr ""
-"För att skriva ut en fil från kommandoraden (terminalfönster) kan du "
-"antingen använda kommandot \"%s <fil>\" eller ett grafiskt utskriftsverktyg: "
-"\"xpp <fil>\" eller \"kprinter <fil>\". De grafiska verktygen låter dig "
-"välja skrivare och ändra alternativinställningarna på ett enkelt sätt.\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Återstående tid "
-
-# Noteraatt de tidigare namnen, med a på slutet (t.ex. svenska) angav
-# plural. Men vad jag vet anges alltid tangentbordslaouter i singular
-# (Svenskt tangentbord, inte svenska tangentbord).
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "UK keyboard"
-msgstr "Engelskt (UK)"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Unmount"
-msgstr "Avmontera"
-
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Microsoft Explorer"
-msgstr "Microsoft Explorer"
-
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr "Avinstallera teckensnitt"
-
-#: ../../../move/move.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, detecting and configuring devices..."
-msgstr "Vänta, ställer in säkerhetsnivå..."
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "Tyskt (Inga döda tangenter)"
+"Du kommer att få en underrättelse om en av de valda tjänsterna inte längre "
+"körs"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "\tSend mail to %s\n"
-msgstr "\tSkicka e-post till %s\n"
+#: ../../standalone/logdrake_.c:428
+msgid "load setting"
+msgstr "ladda inställning"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Transferring %s..."
-msgstr "Överför %s..."
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
-#, c-format
-msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32 tusen färger (15 bitar)"
+#: ../../standalone/logdrake_.c:429
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+msgstr ""
+"Du kommer att få en underrättelse om belastningen överskrider det här värdet"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
-msgstr "Du kan exportera med NFS eller Samba. Vilken vill du använda?"
+#: ../../standalone/logdrake_.c:444
+msgid "alert configuration"
+msgstr "Underrättelsekonfiguration"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Gambia"
-msgstr "Gambia"
+#: ../../standalone/logdrake_.c:445
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "Ange din e-postadress nedan "
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Mandrake Control Center"
-msgstr "Mandrakes kontrollcentral"
+#: ../../standalone/logdrake_.c:486
+msgid "Save as.."
+msgstr "Spara som..."
-#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#: ../../../move/move.pm:1
-#, c-format
-msgid "Reboot"
-msgstr "Starta om"
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
+msgid "Please, choose the type of your mouse."
+msgstr "Välj mustyp."
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid "Multi-function device"
-msgstr "Flerfunktionsenhet"
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+msgid "Emulate third button?"
+msgstr "Emulera tredje knappen?"
-#: ../../network/drakfirewall.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Have a look at /etc/services for information."
-msgstr ""
-"Du kan ange diverse portar. \n"
-"Giltiga exempel är: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Se /etc/services för information."
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:53 ../../standalone/net_monitor_.c:87
+#, fuzzy
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "Konfigurera nätverk"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "\t-Tape \n"
-msgstr "\t-Band \n"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:96
+#, fuzzy
+msgid "Profile "
+msgstr "Profil: "
-#: ../../standalone/drakhelp:1
-#, c-format
-msgid ""
-"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
-"browse the help system"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:99
+msgid "Statistics"
msgstr ""
-"Ingen webbläsare är installerad, installera en om du vill bläddra i "
-"hjälpsystemet."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Remember this password"
-msgstr "Kom ihåg detta lösenord"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:103
+#, fuzzy
+msgid "Sending Speed:"
+msgstr "Skickar filer..."
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "due to unsatisfied %s"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:104
+msgid "Receiving Speed:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
-msgstr "Internetdelning är nu aktiverat"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "\t-Network by SSH.\n"
-msgstr "\t-Nätverk med SSH.\n"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:106
+#, fuzzy
+msgid "Connection Time: "
+msgstr "Anslutningstyp: "
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
-"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:113
+msgid "Logs"
msgstr ""
-"Om den önskade skrivaren identifierades, välj den från listan och lägg sedan "
-"till användarnamn, lösenord och/eller arbetsgrupp om det behövs."
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid " cable"
-msgstr " kabel"
-
-#: ../../help.pm:1 ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Använd ledigt utrymme på Windows-partitionen"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:147
+#, fuzzy
+msgid "Wait please, testing your connection..."
+msgstr "Testar anslutningen..."
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
-msgstr "%s hittades på %s, konfigurera den automatiskt?"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
+#, fuzzy
+msgid "Connecting to Internet "
+msgstr "Anslut till Internet"
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
-#, c-format
-msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "XFree86-drivrutin: %s\n"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
+#, fuzzy
+msgid "Disconnecting from Internet "
+msgstr "Anslut till Internet"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
+msgid "Disconnection from Internet failed."
msgstr ""
-"Den här värddatorn/nätverket finns redan i listan och kan inte läggas till "
-"igen.\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Välj paketen som du vill installera"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Papua New Guinea"
-msgstr "Papua Nya Guinea"
-
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid "Multi-function device on a parallel port"
-msgstr "Flerfunktionsenhet på en parallellport"
-
-#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Busy files"
-msgstr "Säkerhetskopiera systemfiler"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Serbian (cyrillic)"
-msgstr "Serbiskt (cyrillic)"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Enter the directory where backups are stored"
-msgstr "Ange katalogen där säkerhetskopiorna lagras"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:223
+msgid "Disconnection from Internet complete."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash:1
-#, c-format
-msgid "Make kernel message quiet by default"
-msgstr "Dölj kärnans meddelanden som standard"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:225
+#, fuzzy
+msgid "Connection complete."
+msgstr "Anslutningshastighet"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:226
msgid ""
-"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
-"as the default printer?"
+"Connection failed.\n"
+"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
msgstr ""
-"Vill du använda skrivaren \"%s\"\n"
-"som standardskrivare?"
-
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "The DHCP end range"
-msgstr "Slutområde för DHCP"
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Creating bootdisk..."
-msgstr "Skapar startdiskett..."
-
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "Testar anslutningen..."
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr "Stoppar nätverket"
-
-#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Login ID"
-msgstr "Användar-ID"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:330
+#, fuzzy
+msgid "Color configuration"
+msgstr "Underrättelsekonfiguration"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
-"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:383 ../../standalone/net_monitor_.c:403
+msgid "sent: "
msgstr ""
-"NFS är ett populärt protokoll för fildelning över TCP/IP-nätverk.\n"
-"Den här demonen tillhandahåller NFS-fillåsning."
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "DHCP Client"
-msgstr "DHCP-klient"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:390 ../../standalone/net_monitor_.c:407
+msgid "received: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Version:</span> %s\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Author:</span> Thierry Vignaud &lt;"
-"tvignaud@mandrakesoft.com&gt;\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:397
+msgid "average"
msgstr ""
-"Detta är HardDrake, ett Mandrake-konfigurationsverktyg för hårdvara.\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Version:</span> %s\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Upphovsman:</span> Thierry Vignaud &lt;"
-"tvignaud@mandrakesoft.com&gt;\n"
-"\n"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "dismiss"
-msgstr "avsluta"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:400
+#, fuzzy
+msgid "Local measure"
+msgstr "Lokala filer"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "Skriver ut/läser in bild på \"%s\""
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:432
+msgid "transmitted"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid "omit raid modules"
-msgstr "utelämna RAID-moduler"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:433
+msgid "received"
+msgstr ""
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:453
+#, fuzzy
msgid ""
-"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
-"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
msgstr ""
-"LPD är en skrivardemon som behövs för att LPR ska fungera korrekt.\n"
-"Det är i princip en server som tilldelar utskrifter till skrivare."
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Irish"
-msgstr "Irländska"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Sunday"
-msgstr "söndag"
+"Varning, en annan Internetanslutning har identifierats som kanske använder "
+"ditt nätverk."
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "Konfiguration av Internetanslutning"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connect %s"
+msgstr "Koppla upp"
-#: ../../modules/parameters.pm:1
-#, c-format
-msgid "comma separated numbers"
-msgstr "kommaseparerade nummer"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnect %s"
+msgstr "Koppla ned"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
-"När du har valt en enhet kan du se enhetsinformationen på fälten som visas "
-"på den högra ramen (\"Information\")"
+#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
+msgid "Reading printer data ..."
+msgstr "Läser skrivardata..."
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Move selected rule up one level"
-msgstr "Flytta upp vald regel en nivå"
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
+msgid "Detecting devices ..."
+msgstr "Identifierar enheter..."
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The following scanner\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"is available on your system.\n"
-msgstr ""
-"Följande bildläsare\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"är direktansluten till datorn.\n"
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
+msgid "Test ports"
+msgstr "Testar portar"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:51 ../../standalone/scannerdrake_.c:66
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:79
#, c-format
-msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
-msgstr "Vill du verkligen ta bort skrivaren \"%s\"?"
+msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgstr "%s stöds inte av den här versionen av Mandrake Linux."
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:54
#, c-format
-msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Kan inte hitta utrymme för installation."
+msgid "%s found on %s, configure it?"
+msgstr "%s hittades på %s, konfigurera den?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:57
#, c-format
-msgid "Default printer"
-msgstr "Standardskrivare"
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr "%s finns inte bildläsardatabasen, konfigurera den manuellt?"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
-"Choose the one you want to use.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Du har konfigurerat flera sätt att ansluta till Internet.\n"
-"Välj den du vill använda.\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:63
+msgid "Select a scanner"
+msgstr "Välj en bildläsare"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:91
#, c-format
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Ändra RAID"
+msgid "This %s scanner is unsupported"
+msgstr "Bildläsaren %s stöds inte"
-#: ../../network/isdn.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105
#, c-format
msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
+"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n"
+"Please select the device where your scanner is plugged"
msgstr ""
-"Ett ISDN PCI-kort har hittats, men modellen känns inte igen. Välj ett av PCI-"
-"korten på nästa skärm."
+"Scannerdrake kunde inte hitta %s-bildläsaren.\n"
+"Välj den enhet som bildläsaren är kopplad till."
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Add user"
-msgstr "Lägg till användare"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "RAID-diskar %s\n"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Liberia"
-msgstr "Liberia"
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107
+msgid "choose device"
+msgstr "välj enhet"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:113
#, c-format
msgid ""
-"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
+"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n"
+"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
+"section."
msgstr ""
-"Kunde inte installera de paket som krävs för att installera en scanner med "
-"Scannerdrake."
+"Denna %s-bildläsare måste konfigureras av Printerdrake.\n"
+"Du kan starta Printerdrake från Mandrakes kontrollcentral i avdelningen "
+"Hårdvara."
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:118
#, c-format
msgid ""
-"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n"
-"\n"
-"Examples:\n"
-"\t\tppp+ for modem or DSL connections, \n"
-"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n"
-"\t\tippp+ for a isdn connection.\n"
+"Your %s scanner has been configured.\n"
+"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the "
+"applications menu."
msgstr ""
-"Ange namnet på gränssnittet som är anslutet till Internet.\n"
-"\n"
-"Exempel:\n"
-"\t\tppp+ för modem eller DSL-uppkopplingar, \n"
-"\t\teth0, eller eth1 för kabeluppkoppling, \n"
-"\t\tippp+ för ISDN-uppkoppling.\n"
-
-#: ../../steps.pm:1
-#, c-format
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Välj tangentbord"
+"%s-bildläsaren har blivit konfigurerad.\n"
+"Du kan nu läsa in bilder och dokument med hjälp av \"XSane\" som finns i "
+"menyn Multimedia/Grafik."
-#: ../../steps.pm:1
+#: ../../standalone/service_harddrake_.c:44
#, c-format
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Formatera partitioner"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
-msgstr "Automatisk korrigering av CUPS-konfiguration"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Running \"%s\" ..."
-msgstr "Kör \"%s\"..."
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm:1
-#, c-format
-msgid "enable radio support"
-msgstr "aktivera radiostöd"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Scanner sharing to hosts: "
-msgstr "Bildläsarutdelning på värddatorer:"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Loopback-filnamn: %s"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
-msgstr "Välj till vilken skrivare skrivarjobben ska skickas."
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgstr "Vissa enheter i \"%s\"-hårdvaruklassen togs bort:\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Do not transfer printers"
-msgstr "Överför inte skrivare"
+#: ../../standalone/service_harddrake_.c:48
+msgid "Some devices were added:\n"
+msgstr "Vissa enheter lades till:\n"
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Delay before booting the default image"
-msgstr "Fördröjning innan förvald avbild startar"
+#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
+#, fuzzy
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Identifiering pågår"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Use Hard Disk to backup"
-msgstr "Använd hårddisk för säkerhetskopiering"
+#: ../../steps.pm_.c:14
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Välj språk"
-#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
-msgid "Configure"
-msgstr "Konfigurera"
+#: ../../steps.pm_.c:15
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Välj installationsklass"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Scannerdrake"
-msgstr "Scannerdrake"
+#: ../../steps.pm_.c:16
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Identifiering av hårddisk"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
-msgstr ""
-"Varning, en annan Internetanslutning har identifierats som kanske använder "
-"ditt nätverk."
+#: ../../steps.pm_.c:17
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Konfigurera mus"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Backup Users"
-msgstr "Säkerhetskopiera användare"
+#: ../../steps.pm_.c:18
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Välj tangentbord"
-#: ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Please enter your host name.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
-msgstr ""
-"Ange ditt värddatornamn.\n"
-"Värddatornamnet ska vara ett fulltständigt datornamn,\n"
-"t ex \"mindator.mindoman.se\". Du kan också ange IP-adressen\n"
-"till en gateway om du har en sådan."
+#: ../../steps.pm_.c:19
+msgid "Security"
+msgstr "Säkerhet"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Select Printer Spooler"
-msgstr "Välj utskriftshanterare"
+#: ../../steps.pm_.c:20
+msgid "Setup filesystems"
+msgstr "Konfigurera filsystem"
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
-msgid "Create new theme"
-msgstr "Skapa nytt tema"
+#: ../../steps.pm_.c:21
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Formatera partitioner"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "Mandrake Tools Explanation"
-msgstr "Förklaring av Mandrake-verktyg"
+#: ../../steps.pm_.c:22
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Välj paket för installation"
-#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, c-format
-msgid "No image found"
-msgstr "Ingen avbild hittad"
+#: ../../steps.pm_.c:23
+msgid "Install system"
+msgstr "Installera system"
-#: ../../install_steps.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Some important packages didn't get installed properly.\n"
-"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
-"\"\n"
-msgstr ""
-"Några viktiga paket blev inte installerade ordentligt.\n"
-"Antingen är cd-enheten eller cd-skivan trasig.\n"
-"Du kan kontrollera cd-skivan på en redan installerad\n"
-"Mandrake Linux-dator med kommandot \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\".\n"
+#: ../../steps.pm_.c:25
+msgid "Add a user"
+msgstr "Lägg till användare"
-#: ../advertising/06-development.pl:1
-#, c-format
-msgid "Mandrake Linux 9.2: the ultimate development platform"
-msgstr "Mandrake Linux 9.2 är den ultimata utvecklingsplattformen"
+#: ../../steps.pm_.c:26
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Konfigurera nätverk"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Detected model: %s"
-msgstr "Identifierad modell: %s"
+#: ../../steps.pm_.c:28
+msgid "Configure services"
+msgstr "Konfigurera tjänster"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid email!"
-msgstr "\"%s\" är inte en giltig e-postadress!"
+#: ../../steps.pm_.c:29
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Installera starthanterare"
-#: ../../standalone/drakedm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
-"into your system with the X Window System running and supports running\n"
-"several different X sessions on your local machine at the same time."
-msgstr ""
-"X11 Display Manager låter dig grafiskt logga in på systemet\n"
-"då du kör fönstersystemet X och stöder körandet av flera X-sessioner\n"
-"samtidigt på din lokala dator."
+#: ../../steps.pm_.c:31
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Skapa startdiskett"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid "if set to yes, run the daily security checks."
-msgstr "om ja, kör de dagliga säkerhetskontrollerna."
+#: ../../steps.pm_.c:33
+msgid "Configure X"
+msgstr "Konfigurera X"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Azerbaijan"
-msgstr "Azerbajdzjan"
+#: ../../steps.pm_.c:34
+msgid "Install system updates"
+msgstr "Installera systemuppdateringar"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Device name to use for backup"
-msgstr "Enhetsnamn som ska användas för säkerhetskopiering"
+#: ../../steps.pm_.c:35
+msgid "Exit install"
+msgstr "Avsluta installationen"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "No tape in %s!"
-msgstr "Inget band i %s."
+#: ../../ugtk.pm_.c:636
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../../standalone/drakhelp:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
-"frontend)\n"
+#: ../../ugtk2.pm_.c:711
+msgid "utopia 25"
msgstr ""
-" --doc <länk> - länk till en annan websida ( för WM välkomst "
-"frontend)\n"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Dvorak (US)"
-msgstr "Dvorak (US)"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Webb/FTP"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid ""
-"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
-msgstr ""
-"det här är den fysiska bussen på vilken enheten är inkopplad (t ex PCI, "
-"USB,...)"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Nätverksdator (klient)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Hur är skrivaren ansluten?"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "NFS-server, SMB-server, Proxyserver, SSH-server"
-#: ../../security/level.pm:1
-#, c-format
-msgid "Security level"
-msgstr "Säkerhetsnivå"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Office"
+msgstr "Kontor"
-#: ../../standalone/draksplash:1
-#, c-format
-msgid "final resolution"
-msgstr "slutgiltiga steget"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Gnome-arbetsstation"
-#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Services"
-msgstr "Tjänster"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Verktyg för Palm Pilot eller Visor"
-#: ../../../move/move.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Auto configuration"
-msgstr "Anpassad konfiguration"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Workstation"
+msgstr "Arbetsstation"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, c-format
-msgid "4 MB"
-msgstr "4 MB"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Brandvägg/Router"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Kontorsarbetsstation"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "Domännamns- och Network Information-Server"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
@@ -20948,69 +14853,77 @@ msgstr ""
"Gnumeric), PDF-visare, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Spelstation"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Ljudrelaterade verktyg: MP3- eller Midi-spelare, mixrar, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Underhållande program: arkad, brädspel, strategi, etc"
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgstr "Linux Standard Base. Stöd för tredjepartsprogram"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Multimediastation"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Böcker och \"Howto's\" om Linux och fri mjukvara"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Redigerings- och uppspelningsprogram för video och ljud"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "KDE-arbetsstation"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Internetstation"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the "
-"Web"
-msgstr ""
-"En samling verktyg för att läsa och skicka e-post och nyheter (Pine, Mutt, "
-"Tin...) och för att utforska Internet"
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimedia - Video"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Nätverksdator (klient)"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr ""
+"En samling verktyg för e-post, diskussioner, webb, filöverföring och chatt"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Klienter för olika protokoll inkluderande SSH"
+msgid "Database"
+msgstr "Databas"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Konfiguration"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "PostgreSQL- eller MySQL-databasserver"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
msgstr "Verktyg för att underlätta konfigurationen av datorn"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Vetenskaplig arbetsstation"
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimedia - Ljud"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific applications such as gnuplot"
-msgstr "Vetenskapliga program som Gnuplot"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentation"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Console Tools"
msgstr "Konsollverktyg"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Editorer, skal, filverktyg, terminaler"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "E-postservern Postfix, Diskussionsgruppsservern Inn"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE-arbetsstation"
+msgid "Internet station"
+msgstr "Internetstation"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Multimediastation"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfiguration"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Fler grafiska skrivbordsmiljöer (Gnome, IceWM)"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
@@ -21021,128 +14934,428 @@ msgstr ""
"tillhörande verktyg"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Gnome-arbetsstation"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "Grafisk miljö"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
-"Grafisk miljö med en samling användarvänliga program och skrivbordsverktyg"
+msgid "Development"
+msgstr "Utveckling"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Andra grafiska skrivbordsmiljöer"
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr "Apache, Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Verktyg för att skapa och bränna cd-skivor"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Kontorsarbetsstation"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Grafiska program som till exempel Gimp"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "DNS/NIS "
+msgstr "DNS/NIS "
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
msgstr "Utvecklingsbibliotek, program och include-filer för C och C++"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentation"
+msgid "Network Computer server"
+msgstr "Nätverksserver"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Böcker och \"Howto's\" om Linux och fri mjukvara"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "E-post/Grupprogram/Diskussioner"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "LSB"
-msgstr "LSB"
+msgid "Game station"
+msgstr "Spelstation"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-msgstr "Linux Standard Base. Stöd för tredjepartsprogram"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Videospelare och editorer"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Webb/FTP"
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multimedia - Grafik"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Apache, Pro-ftpd"
-msgstr "Apache, Pro-ftpd"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Underhållande program: arkad, brädspel, strategi, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail"
-msgstr "E-post"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
+msgstr ""
+"En samling verktyg för att läsa och skicka e-post och nyheter (Pine, Mutt, "
+"Tin...) och för att utforska Internet"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server"
-msgstr "E-postservern Postfix"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Personlig ekonomi"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Databas"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+"Grafisk miljö med en samling användarvänliga program och skrivbordsverktyg"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "PostgreSQL- eller MySQL-databasserver"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Klienter för olika protokoll inkluderande SSH"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Brandvägg/Router"
+msgid "LSB"
+msgstr "LSB"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Internet gateway"
msgstr "Internet-gateway"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "DNS/NIS "
-msgstr "DNS/NIS "
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Redigerings- och uppspelningsprogram för video och ljud"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Domännamns- och Network Information-Server"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Andra grafiska skrivbordsmiljöer"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer server"
-msgstr "Nätverksserver"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Editorer, skal, filverktyg, terminaler"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "NFS-server, SMB-server, Proxyserver, SSH-server"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgstr "Program för att hantera din ekonomi, som till exempel Gnucash"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web"
-msgstr ""
-"Samling verktyg för att läsa och skicka e-post och nyheter och för att "
-"utforska Internet"
+msgid "Personal Information Management"
+msgstr "Personlig informationshantering (PIM)"
-#~ msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-#~ msgstr "Konfigurationen är redan gjord och är för närvarande aktiverad."
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimedia - cd-bränning"
-#~ msgid "Logs"
-#~ msgstr "Loggar"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Vetenskaplig arbetsstation"
-#~ msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-#~ msgstr "Konfigurationen är redan gjord, men är för närvarande inaktiverad."
+#~ msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
+#~ msgstr "Kan inte öppna /etc/inittab för läsning: %s"
-#~ msgid "Profile "
-#~ msgstr "Profil "
+#, fuzzy
+#~ msgid "cpu number "
+#~ msgstr "ett nummer"
#~ msgid ""
-#~ "Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
+#~ "You now have the opportunity to download encryption software.\n"
+#~ "\n"
+#~ "WARNING:\n"
#~ "\n"
-#~ "%s\n"
+#~ "Due to different general requirements applicable to these software and "
+#~ "imposed\n"
+#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
+#~ "should\n"
+#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to "
+#~ "download, stock\n"
+#~ "and/or use these software.\n"
#~ "\n"
-#~ "Click on Configure to launch the setup wizard."
+#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
+#~ "infringe\n"
+#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
+#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure "
+#~ "serious\n"
+#~ "sanctions.\n"
+#~ "\n"
+#~ "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
+#~ "liable\n"
+#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but "
+#~ "not\n"
+#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial "
+#~ "data and\n"
+#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to "
+#~ "be paid\n"
+#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the "
+#~ "sole\n"
+#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
+#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "For any queries relating to these agreement, please contact \n"
+#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
+#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
+#~ "Altadena California 91001\n"
+#~ "USA"
#~ msgstr ""
-#~ "Välkommen till verktyget för Internetdelning!\n"
+#~ "Du har nu möjlighet att ladda hem mjukvara för kryptering.\n"
+#~ "\n"
+#~ "VARNING:\n"
+#~ "\n"
+#~ "Beroende på olika allmänna krav tillämpningsbara på denna mjukvara och "
+#~ "ålagda\n"
+#~ "av olika jurisdiktioner, ska kund och/eller slutanvändare försäkra sig om "
+#~ "att\n"
+#~ "lagar i hennes/deras jurisdiktion tillåter henne/dem att ladda ner, lagra "
+#~ "och/eller\n"
+#~ "använda denna mjukvara.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Dessutom ska kund och/eller slutanvändare vara extra uppmärksamma på att "
+#~ "inte\n"
+#~ "överträda lagar i hennes/deras jurisdiktion. Skulle kund och/eller "
+#~ "slutanvändare inte\n"
+#~ "respektera villkoren i dessa tillämpningsbara lagar, kommer hon/dem att "
+#~ "ådra sig\n"
+#~ "allvarliga sanktioner.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Inte under några omständigheter ska Mandraksoft eller dess tillverkare "
+#~ "och/eller\n"
+#~ "leverantörer anses ansvariga för speciell, indirekt eller oförutsedd "
+#~ "skada (inkluderat,\n"
+#~ "men inte begränsat till förlorad inkomst, avbrott i affär, förlust av "
+#~ "kommersiell data och\n"
+#~ "andra pekuniära förluster och eventuellt påföljande skadestånd och "
+#~ "kostnader i\n"
+#~ "samband med dom i domstol) uppkomna ur användning, innehav, eller enbart\n"
+#~ "nerladdning av denna mjukvara som kund och/eller slutanvändare kan få\n"
+#~ " tillgång till efter att accepterat det aktuella avtalet.\n"
+#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "%s\n"
+#~ "För ev. frågor relaterade till dessa avtal, kontakta \n"
+#~ "Mandrakesoft, Inc. \n"
+#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
+#~ "Altadena California 91001\n"
+#~ "USA"
+
+#~ msgid "Proxy configuration"
+#~ msgstr "Proxykonfiguration"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
+#~ "with or without login and password\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Välkommen till proxyverktyget.\n"
#~ "\n"
-#~ "Klicka på Konfigurera för att starta inställningsguiden."
+#~ "Här kommer du att kunna sätta upp http- och ftp-proxy\n"
+#~ "med eller utan användarnamn och lösenord.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please fill in the http proxy informations\n"
+#~ "Leave it blank if you don't want an http proxy"
+#~ msgstr ""
+#~ "Fyll i information om http-proxy.\n"
+#~ "Lämna blankt om du inte vill ha någon http-proxy."
-#~ msgid "Internet Connection Sharing configuration"
-#~ msgstr "Konfigurera Internetanslutning och delning"
+#~ msgid "URL"
+#~ msgstr "URL"
+
+#~ msgid "port"
+#~ msgstr "port"
+
+#~ msgid "Url should begin with 'http:'"
+#~ msgstr "URL ska börja med \"http:\""
+
+#~ msgid "The port part should be numeric"
+#~ msgstr "Portdelen ska vara numerisk."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please fill in the ftp proxy informations\n"
+#~ "Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
+#~ msgstr ""
+#~ "Fyll i information om FTP-proxy.\n"
+#~ "Lämna blankt om du inte vill ha någon FTP-proxy."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter proxy login and password, if any.\n"
+#~ "Leave it blank if you don't want login/passwd"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ange användarnamn och lösenord för proxy.\n"
+#~ "Lämna blankt om du inte vill ha något användarnamn/lösenord."
+
+#~ msgid "login"
+#~ msgstr "användarnamn"
+
+#~ msgid "password"
+#~ msgstr "lösenord"
+
+#~ msgid "re-type password"
+#~ msgstr "bekräfta lösenord"
+
+#~ msgid "The passwords don't match. Try again!"
+#~ msgstr "Du angav inte samma lösenord. Försök igen."
+
+#~ msgid "Can't write file %s"
+#~ msgstr "Kan inte skriva fil %s"
+
+#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
+#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
+
+#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
+#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Warning, another internet connexion has been detected, maybe using your "
+#~ "network"
+#~ msgstr ""
+#~ "Varning, en annan Internetanslutning har identifierats som kanske "
+#~ "använder ditt nätverk."
+
+#~ msgid "no help implemented yet.\n"
+#~ msgstr "ingen hjälp finns implementerad ännu.\n"
+
+#~ msgid "Please click on a medium"
+#~ msgstr "Klicka på ett media"
+
+#~ msgid "Removing LPRng..."
+#~ msgstr "Tar bort LPRng..."
+
+#~ msgid "Removing LPD..."
+#~ msgstr "Tar bort LPD..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Description:\n"
+#~ "\n"
+#~ " Drakbackup is used to backup your system.\n"
+#~ " During the configuration you can select \n"
+#~ "\t- System files, \n"
+#~ "\t- Users files, \n"
+#~ "\t- Other files.\n"
+#~ "\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+#~ "\n"
+#~ " Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+#~ "\t- Harddrive.\n"
+#~ "\t- NFS.\n"
+#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+#~ "\t- FTP.\n"
+#~ "\t- Rsync.\n"
+#~ "\t- Webdav.\n"
+#~ "\t- Tape.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+#~ " a user selected directory.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Per default all backup will be stored on your\n"
+#~ " /var/lib/drakbackup directory\n"
+#~ "\n"
+#~ " Configuration file:\n"
+#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+#~ "\n"
+#~ "Restore Step:\n"
+#~ " \n"
+#~ " During the restore step, Drakbackup will remove\n"
+#~ " your original directory and verify that all\n"
+#~ " backup files are not corrupted. It is recommended\n"
+#~ " you do a last backup before restoring.\n"
+#~ " \n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Beskrivning:\n"
+#~ "\n"
+#~ " Drakbackup används för att säkerhetskopiera systemet.\n"
+#~ " Under konfigurationen kan du välja: \n"
+#~ "\t- Systemfiler, \n"
+#~ "\t- Användares filer, \n"
+#~ "\t- Andra filer.\n"
+#~ "\teller hela systemet... och andra (som till exempel Windows-"
+#~ "partitioner)\n"
+#~ "\n"
+#~ " Drakbackup låter dig säkerhetskopiera systemet till:\n"
+#~ "\t- Hårddisk.\n"
+#~ "\t- NFS.\n"
+#~ "\t- Cd-rom (cdrw), DVD-rom (med automatisk start, räddning och automatsik "
+#~ "installation).\n"
+#~ "\t- FTP.\n"
+#~ "\t- Rsync.\n"
+#~ "\t- Webdav.\n"
+#~ "\t- Band.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Drakbackup låter dig återställa systemet till\n"
+#~ " en katalog som du väljer.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Som standard lagras alla säkerhetskopior i katalogen\n"
+#~ " /var/drakbackup.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Konfigurationsfil:\n"
+#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Återställningssteg:\n"
+#~ " \n"
+#~ " Under återställningssteget kommer Drakbackup att ta bort\n"
+#~ " originalkatalogen och verifiera att alla\n"
+#~ " säkerhetskopior inte är förstörda. Du rekommenderas att\n"
+#~ " göra en säkerhetskopiering innan återställning.\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "drakbug version %s\n"
+#~ "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+#~ "GPL.\n"
+#~ "\n"
+#~ "usage: drakbug [OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
+#~ "\n"
+#~ "OPTIONS:\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Drakbug version %s\n"
+#~ "Copyright © 2002 MandrakeSoft.\n"
+#~ "Detta är fri programvara och får distribueras enligt villkoren i GNU "
+#~ "GPL.\n"
+#~ "\n"
+#~ "användning: drakbug [FLAGGOR] [PROGRAMNAMN]\n"
+#~ "\n"
+#~ "Flaggor:\n"
+
+#~ msgid " --help - print this help message.\n"
+#~ msgstr " --help - visa det här hjälpmeddelandet.\n"
+
+#~ msgid " --report - program should be one of mandrake tools\n"
+#~ msgstr ""
+#~ " --report - programmet ska vara ett av Mandrakes verktyg\n"
+
+#~ msgid " --incident - program should be one of mandrake tools\n"
+#~ msgstr ""
+#~ " --incident - programmet ska vara ett av Mandrakes verktyg\n"
+
+#~ msgid "usage: drakfloppy\n"
+#~ msgstr "användning: drakfloppy\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Usage: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "användning: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
+
+#~ msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
+#~ msgstr "användning: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
+
+#~ msgid "Probing %s class\n"
+#~ msgstr "Undersöker %s-klass\n"
+
+#~ msgid "detected on interface %s"
+#~ msgstr "hittad på gränssnitt %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Periodic Checks 2"
+#~ msgstr "Periodiska kontroller"
-#~ msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-#~ msgstr "Ingen Internetdelning har varit konfigurerad."
+#~ msgid "unable to backup lilo message"
+#~ msgstr "kan inte säkerhetskopiera Lilo-meddelande"
-#~ msgid "when checked, owner and group won't be changed"
-#~ msgstr "om markerad kommer ägare och grupp inte att ändras"
+#~ msgid "can't change lilo message"
+#~ msgstr "kan inte ändra Lilo-meddelande"