diff options
author | Mystery Man <unknown@mandriva.org> | 2004-01-09 21:14:12 +0000 |
---|---|---|
committer | Mystery Man <unknown@mandriva.org> | 2004-01-09 21:14:12 +0000 |
commit | 426b28dc63b1a571898e8edd580a0134e0239499 (patch) | |
tree | 8fbcfd82a41f005786abe4a1b1f1eef4cca01166 /perl-install/share/po/sv.po | |
parent | 9fc2f8c1fe91c12ae413617392b02ad12571d361 (diff) | |
download | drakx-9_3_15mdk.tar drakx-9_3_15mdk.tar.gz drakx-9_3_15mdk.tar.bz2 drakx-9_3_15mdk.tar.xz drakx-9_3_15mdk.zip |
This commit was manufactured by cvs2svn to create tag 'V9_3_15mdk'.V9_3_15mdk
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sv.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/sv.po | 29047 |
1 files changed, 11630 insertions, 17417 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sv.po b/perl-install/share/po/sv.po index 25dc6ba7b..f64042fc1 100644 --- a/perl-install/share/po/sv.po +++ b/perl-install/share/po/sv.po @@ -1,3268 +1,1857 @@ -# Översättning av DrakX-sv.po till Svenska +# Översättning av DrakX-sv-sv.po till svenska # Översättning av DrakX-sv.po till svenska -# Copyright (C) 2000,2002,2003 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2000,2002 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (c) 2000 MandrakeSoft # Fuad Sabanovic <manijak@telia.com>, 2000 # Mattias Dahlberg <voz@home.se>, 2001, 2002. -# Mattias Newzella <newzella@linux.nu>, 2001, 2002,2003. -# Magnus Björklöf <bjorklof@nic.fi>, 2003 -# Lars Westergren <lars.westergren@home.se>, 2003 +# Mattias Newzella <newzella@linux.nu>, 2001, 2002. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-sv\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-03 03:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-09-19 16:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2002-09-14 20:57+0000\n" "Last-Translator: Mattias Newzella <newzella@linux.nu>\n" -"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n" +"Language-Team: svenska <sv@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" +"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Scanning partitions to find mount points" -msgstr "Söker av partitioner för att finna monteringspunkter" - -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files." -msgstr "om ja, kontrollera tillägg/borttag av suid root-filer." - -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -"%s: %s requires hostname, MAC address, IP, nbi-image, 0/1 for THIN_CLIENT, " -"0/1 for Local Config...\n" -msgstr "" -"%s: %s kräver värddatornamn, MAC-adress, IP, nbi-image, 0/1 för THIN_CLIENT, " -"0/1 för lokal konfiguration...\n" - -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?" -msgstr "Konfigurationen är ändrad - starta om clusternfs/dhcpd?" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "\t\tErase=%s" -msgstr "\t\tTa bort=%s" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"Differential backups only save files that have changed or are new since the " -"original 'base' backup." -msgstr "" -"Differentiella säkerhetskopior sparar endast de filer som förändrats eller " -"som är nya sedan den första grundläggande säkerhetskopieringen." +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:16 +msgid "256 kB" +msgstr "256 kB" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "network printer port" -msgstr "nätverksskrivarport" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:17 +msgid "512 kB" +msgstr "512 kB" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Please insert floppy disk:" -msgstr "Sätt in en diskett:" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:18 +msgid "1 MB" +msgstr "1 MB" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "DrakTermServ" -msgstr "DrakTermServ" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:19 +msgid "2 MB" +msgstr "2 MB" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "PCMCIA" -msgstr "PCMCIA" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:20 +msgid "4 MB" +msgstr "4 MB" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"The backup partition table has not the same size\n" -"Still continue?" -msgstr "" -"Den säkerhetskopierade partitionstabellen har inte samma storlek.\n" -"Fortsätta ändå?" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:21 +msgid "8 MB" +msgstr "8 MB" -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Which username" -msgstr "Vilket användarnamn" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:22 +msgid "16 MB" +msgstr "16 MB" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Which type of entry do you want to add?" -msgstr "Vilket sorts post vill du lägga till?" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:23 +msgid "32 MB" +msgstr "32 MB" -#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Restore partition table" -msgstr "Återskapa partitionstabell" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:24 +msgid "64 MB or more" +msgstr "64 MB eller mer" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Configure hostname..." -msgstr "Konfigurera värddatornamn..." +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203 +msgid "Choose a X server" +msgstr "Välj en X-server" -#: ../../printer/cups.pm:1 -#, c-format -msgid "On CUPS server \"%s\"" -msgstr "På CUPS-server \"%s\"" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203 +msgid "X server" +msgstr "X-server" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Post-install configuration" -msgstr "Bearbetar installerade paket" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:230 +msgid "Multi-head configuration" +msgstr "Anpassa \"multi-head\"" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:231 msgid "" -"The current security level is %s\n" -"Select permissions to see/edit" +"Your system support multiple head configuration.\n" +"What do you want to do?" msgstr "" -"Aktuell säkerhetnivå är %s\n" -"Välj rättigheter för att se/ändra" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Use ``%s'' instead" -msgstr "Använd \"%s\" i stället" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Type" -msgstr "Typ" +"Systemet stödjer \"multi-head\"-konfiguration.\n" +"Vad vill du göra?" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers " -"or with native CUPS drivers cannot be transferred." -msgstr "" -"\n" -"Skrivare konfigurerade med PPD-filerna som tillhandahålls av tillverkarna " -"eller med de ursprungliga CUPS-drivrutinerna kan inte överföras." +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:288 +msgid "Select the memory size of your graphics card" +msgstr "Välj minnesstorlek på grafikkortet" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Sri Lanka" -msgstr "Sri Lanka" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349 +msgid "XFree configuration" +msgstr "XFree-konfiguration" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"The following printer\n" -"\n" -"%s%s\n" -"are directly connected to your system" -msgstr "" -"Följande skrivare\n" -"\n" -"%s%s\n" -"är direktansluten till datorn" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:351 +msgid "Which configuration of XFree do you want to have?" +msgstr "Vilken XFree-konfiguration vill du använda?" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Central African Republic" -msgstr "Centralafrika" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:383 +msgid "Configure all heads independently" +msgstr "Anpassa alla huvuden separat" -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Gateway device" -msgstr "Gateway-enhet" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384 +msgid "Use Xinerama extension" +msgstr "Använd Xinerama-utökning" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:389 #, c-format -msgid "Advanced preferences" -msgstr "Avancerade inställningar" +msgid "Configure only card \"%s\"%s" +msgstr "Konfigurera endast kort \"%s\"%s" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:401 ../../Xconfig/card.pm_.c:402 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23 #, c-format -msgid "Net Method:" -msgstr "Nätmetod:" +msgid "XFree %s" +msgstr "XFree %s" -#: ../../harddrake/data.pm:1 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413 ../../Xconfig/card.pm_.c:439 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23 #, c-format -msgid "Ethernetcard" -msgstr "Ethernet-kort" +msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration" +msgstr "XFree %s med hårdvarubaserad 3D-acceleration" -#: ../../security/l10n.pm:1 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416 #, c-format -msgid "If set, send the mail report to this email address else send it to root" +msgid "" +"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n" +"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D." msgstr "" -"Om angett, skicka e-postrapporten till denna e-postadress, annars skicka den " -"till root" - -#: ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Parameters" -msgstr "Parametrar" - -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "no" -msgstr "nej" - -#: ../../harddrake/v4l.pm:1 -#, c-format -msgid "Auto-detect" -msgstr "Automatisk identifiering" - -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Interface:" -msgstr "Gränssnitt:" +"Kortet kan få hårdvarustöd för 3D-acceleration, men bara med XFree %s.\n" +"Kortet stöds av XFree %s, som kan vara bättre för 2D." -#: ../../steps.pm:1 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:418 ../../Xconfig/card.pm_.c:441 #, c-format -msgid "Select installation class" -msgstr "Välj installationsklass" +msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s." +msgstr "Kortet kan få hårdvarustöd för 3D-acceleration med XFree %s." -#: ../../network/tools.pm:1 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426 ../../Xconfig/card.pm_.c:447 #, c-format -msgid "" -"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n" -"Try to reconfigure your connection." -msgstr "" -"Systemet verkar inte vara anslutet till Internet.\n" -"Prova att konfigurera om anslutningen." +msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration" +msgstr "XFree %s med EXPERIMENTELLT hårdvarustöd för 3D-acceleration." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429 #, c-format msgid "" -"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) " -"connect to it as a client.\n" -"\n" -"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?" +"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n" +"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n" +"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D." msgstr "" -"Anslut din skrivare till en Linux-server och låt dina Windows-datorer jobba " -"som klienter mot den.\n" -"\n" -"Är du säker på att du vill fortsätta med denna typ av installation?" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Belarus" -msgstr "Vitryssland" - -#: ../../partition_table.pm:1 -#, c-format -msgid "Error writing to file %s" -msgstr "Kunde inte skriva till fil %s" - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Report check result to syslog" -msgstr "Rapportera kontrollresultat till syslog" +"Kortet kan få hårdvarustöd för 3D-acceleration, men bara med XFree %s,\n" +"OBSERVERA: DETTA ÄR EXPERIMENTELLT STÖD OCH KAN LÅSA DATORN.\n" +"Kortet stöds av XFree %s som kan vara bättre för 2D." -#: ../../services.pm:1 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:432 ../../Xconfig/card.pm_.c:449 #, c-format msgid "" -"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n" -"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low." +"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n" +"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER." msgstr "" -"Apmd används för att övervaka batteristatusen i en bärbar dator,\n" -"samt logga denna till syslog. Den kan även användas för att stänga ner\n" -"datorn om batteriet håller på att ta slut." +"Kortet kan få hårdvarustöd för 3D-acceleration med XFree %s,\n" +"OBSERVERA: DETTA ÄR EXPERIMENTELLT STÖD OCH KAN LÅSA DATORN." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Use tape to backup" -msgstr "Använd band för säkerhetskopiering" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:455 +msgid "Xpmac (installation display driver)" +msgstr "Xpmac (skärmdrivrutininstallation)" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "The following packages are going to be installed" -msgstr "Följande paket kommer att installeras" +#: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77 +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:961 +msgid "Custom" +msgstr "Anpassad" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "CUPS configuration" -msgstr "CUPS-konfiguration" +#: ../../Xconfig/main.pm_.c:102 +msgid "Graphic Card" +msgstr "Grafikkort" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Total progress" -msgstr "Total fortskridning" +#: ../../Xconfig/main.pm_.c:105 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93 +msgid "Monitor" +msgstr "Bildskärm" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Not enough free space to allocate new partitions" -msgstr "Inte tillräckligt med utrymme för att allokera nya partitioner." +#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:210 +msgid "Resolution" +msgstr "Upplösning" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Moving" -msgstr "Flyttar" +#: ../../Xconfig/main.pm_.c:113 +msgid "Test" +msgstr "Testa" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Drakbackup activities via %s:\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Drakbackup aktiviteter via %s:\n" -"\n" +#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86 +msgid "Options" +msgstr "Alternativ" -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "yes" -msgstr "ja" +#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 +#: ../../install_gtk.pm_.c:86 ../../install_steps_gtk.pm_.c:274 +#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142 +#: ../../interactive.pm_.c:345 ../../interactive/http.pm_.c:104 +#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196 +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143 +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159 +#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:181 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3920 ../../standalone/drakbackup_.c:4015 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4034 ../../ugtk2.pm_.c:435 +#: ../../ugtk2.pm_.c:926 ../../ugtk2.pm_.c:949 +msgid "Ok" +msgstr "OK" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "(" -msgstr "(" +#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/draksplash_.c:114 +#: ../../standalone/harddrake2_.c:152 ../../standalone/logdrake_.c:204 +msgid "Quit" +msgstr "Avsluta" -#: ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../Xconfig/main.pm_.c:145 #, c-format msgid "" -"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n" +"Keep the changes?\n" +"The current configuration is:\n" "\n" -"We are about to configure your internet/network connection.\n" -"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n" +"%s" msgstr "" -"Välkommen till guiden för nätverksinstallation.\n" +"Behålla ändringarna?\n" +"Aktuell konfiguration är:\n" "\n" -"Vi kommer att konfigurera din Internet/nätverksanslutning.\n" -"Klicka bort markeringen om du inte vill använda automatisk identifiering.\n" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid ")" -msgstr ")" +"%s" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Lebanon" -msgstr "Libanon" +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93 +msgid "Choose a monitor" +msgstr "Välj bildskärm" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "MM HitTablet" -msgstr "MM HitTablet" +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97 +msgid "Plug'n Play" +msgstr "Plug'n Play" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Stop" -msgstr "Stoppa" +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:98 ../../mouse.pm_.c:46 +msgid "Generic" +msgstr "Allmänna" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Edit selected host" -msgstr "Redigera vald värddator" +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../standalone/harddrake2_.c:67 +#: ../../standalone/harddrake2_.c:68 +msgid "Vendor" +msgstr "Tillverkare" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "No CD device defined!" -msgstr "Ingen cd-enhet definierad." +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109 +msgid "Plug'n Play probing failed. Please choose a precise monitor" +msgstr "Plug'n Play-identifiering misslyckades. Välj en precis bildskärm" -#: ../../network/shorewall.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:114 msgid "" -"Please enter the name of the interface connected to the " -"internet. \n" -" \n" -"Examples:\n" -" ppp+ for modem or DSL connections, \n" -" eth0, or eth1 for cable connection, \n" -" ippp+ for a isdn connection.\n" -msgstr "" -"Ange namnet på gränssnittet som är anslutet till Internet.\n" +"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " +"rate\n" +"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n" +"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n" "\n" -"Exempel:\n" -"\t\tppp+ för modem eller DSL-uppkopplingar, \n" -"\t\teth0, eller eth1 för kabeluppkoppling, \n" -"\t\tippp+ för ISDN-uppkoppling.\n" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "\tUse .backupignore files\n" -msgstr "\tAnvänd .backupignore-filer\n" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Bulgarian (phonetic)" -msgstr "Bulgariskt (fonetiskt)" - -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format -msgid "The DHCP start ip" -msgstr "IP-startområde för DHCP" - -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "256 kB" -msgstr "256 kB" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Don't rewind tape after backup" -msgstr "Spola inte tillbaka band efter säkerhetskopiering" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Bootloader main options" -msgstr "Starthanterarens huvudalternativ" - -#: ../../standalone.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" -"usbtable] [--dynamic=dev]" +"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync " +"range\n" +"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your " +"monitor.\n" +" If in doubt, choose a conservative setting." msgstr "" -"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" -"usbtable] [--dynamic=dev]" - -#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Tape" -msgstr "Band" +"De två mest kritiska värdena är den vertikala uppdateringsfrekvensen,\n" +"som är den hastighet som hela skärmen uppdateras i, och framförallt\n" +"den horisontella synkroniseringshastigheten, som är den hastighet som\n" +"scan-linjerna visas i.\n" +"\n" +"Det är VÄLDIGT VIKTIGT att du inte väljer värden för en skärmtyp som går\n" +"utanför kapaciteten för bildskärmen; du kan då förstöra skärmen.\n" +"Välj konservativa värden om du är osäker." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Malaysia" -msgstr "Malaysia" +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:121 +msgid "Horizontal refresh rate" +msgstr "Horisontell uppdateringsfrekvens" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Scanning network..." -msgstr "Avsöker nätverket..." +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:122 +msgid "Vertical refresh rate" +msgstr "Vertikal uppdateringsfrekvens" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"With this option you will be able to restore any version\n" -" of your /etc directory." -msgstr "" -"Med det här alternativet kan du återställa någon version av\n" -" katalogen /etc." +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:12 +msgid "256 colors (8 bits)" +msgstr "256 färger (8 bitar)" -#: ../../standalone/drakedm:1 -#, c-format -msgid "The change is done, do you want to restart the dm service ?" -msgstr "Ändringen är genomförd, vill du starta om dm-tjänsten?" +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:13 +msgid "32 thousand colors (15 bits)" +msgstr "32 tusen färger (15 bitar)" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Swiss (French layout)" -msgstr "Schweiziskt (Fransk uppsättning)" +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:14 +msgid "65 thousand colors (16 bits)" +msgstr "65 tusen färger (16 bitar)" -#: ../../raid.pm:1 -#, c-format -msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)" -msgstr "mkraid misslyckades (kanske finns det inga RAID-verktyg)" +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:15 +msgid "16 million colors (24 bits)" +msgstr "16 miljoner färger (24 bitar)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "August" -msgstr "augusti" +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:16 +msgid "4 billion colors (32 bits)" +msgstr "4 miljarder färger (32 bitar)" -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "FTP server" -msgstr "NTP-server" +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:130 +msgid "Resolutions" +msgstr "Upplösningar" -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "Webcam" -msgstr "Webbkamera" +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255 +msgid "Choose the resolution and the color depth" +msgstr "Välj upplösning och färgdjup" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:256 #, c-format -msgid "size of the (second level) cpu cache" -msgstr "storlek på processorcache (andra nivån)" +msgid "Graphics card: %s" +msgstr "Grafikkort: %s" -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "Soundcard" -msgstr "Ljudkort" +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:1001 +#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_gtk.pm_.c:463 +#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:345 +#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:194 +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143 +#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:39 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 +#: ../../security/main.pm_.c:228 ../../standalone/drakautoinst_.c:198 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3874 ../../standalone/drakbackup_.c:3907 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3960 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4047 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4074 ../../standalone/drakbackup_.c:4104 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakconnect_.c:112 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:144 ../../standalone/drakconnect_.c:286 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:534 ../../standalone/drakconnect_.c:677 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:207 ../../standalone/drakfont_.c:918 +#: ../../standalone/drakgw_.c:557 ../../standalone/logdrake_.c:204 +#: ../../standalone/net_monitor_.c:337 ../../ugtk.pm_.c:295 +#: ../../ugtk2.pm_.c:362 ../../ugtk2.pm_.c:434 ../../ugtk2.pm_.c:438 +#: ../../ugtk2.pm_.c:926 +msgid "Cancel" +msgstr "Avbryt" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Month" -msgstr "Månad" +#: ../../Xconfig/test.pm_.c:29 +msgid "Test of the configuration" +msgstr "Test av konfigurationen" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Search for files to restore" -msgstr "Leta efter filer att återställa" +#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30 +msgid "Do you want to test the configuration?" +msgstr "Vill du prova konfigurationen?" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Luxembourg" -msgstr "Luxemburg" +#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30 +msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer" +msgstr "Varning: att testa det här grafikkortet kan låsa datorn" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29 #, c-format -msgid "" -"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " -"<file>\".\n" -msgstr "" -"För att skriva ut en fil från kommandoraden (terminalfönster) använd " -"kommandot \"%s <fil>\".\n" +msgid "Keyboard layout: %s\n" +msgstr "Tangentbordslayout: %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30 #, c-format -msgid "Level %s\n" -msgstr "Nivå %s\n" +msgid "Mouse type: %s\n" +msgstr "Mustyp: %s\n" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31 #, c-format -msgid "Syriac (phonetic)" -msgstr "Syriskt (fonetiskt)" +msgid "Mouse device: %s\n" +msgstr "Musenhet: %s\n" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32 #, c-format -msgid "Iran" -msgstr "Iran" +msgid "Monitor: %s\n" +msgstr "Bildskärm: %s\n" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33 #, c-format -msgid "Bus" -msgstr "Buss" +msgid "Monitor HorizSync: %s\n" +msgstr "Bildskärm horisynk: %s\n" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34 #, c-format -msgid "Iraq" -msgstr "Irak" +msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" +msgstr "Bildskärm vertuppdatering: %s\n" -#: ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:35 #, c-format -msgid "connecting to %s ..." -msgstr "ansluter till %s..." +msgid "Graphics card: %s\n" +msgstr "Grafikkort: %s\n" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36 #, c-format -msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n" -msgstr "Potentiell LAN-adresskonflikt hittad i aktuell konfiguration av %s.\n" +msgid "Graphics memory: %s kB\n" +msgstr "Grafikminne: %s kB\n" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:38 #, c-format -msgid "Configuring..." -msgstr "Konfigurerar..." +msgid "Color depth: %s\n" +msgstr "Färgdjup: %s\n" -#: ../../harddrake/v4l.pm:1 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39 #, c-format -msgid "" -"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-" -"detect the rights parameters.\n" -"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types " -"here. Just select your tv card parameters if needed." -msgstr "" -"För de flesta moderna tv-kort identifierar automatiskt bttv-modulen i Gnu/" -"Linux-kärnan korrekta parametrar.\n" -"Om kortet identifieras felaktigt kan du tvinga rätt mottagare och korttyp " -"här. Välj dina tv-kortsparametrar om det behövs." +msgid "Resolution: %s\n" +msgstr "Upplösning: %s\n" -#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:41 #, c-format -msgid "Password (again)" -msgstr "Lösenord (bekräfta)" +msgid "XFree86 server: %s\n" +msgstr "XFree86-server: %s\n" -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:42 #, c-format -msgid "Search installed fonts" -msgstr "Sök installerade teckensnitt" +msgid "XFree86 driver: %s\n" +msgstr "XFree86-drivrutin: %s\n" -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Default desktop" -msgstr "Standardskrivbord" +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:61 +msgid "Graphical interface at startup" +msgstr "Grafiskt gränssnitt vid start" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:62 msgid "" -"To submit a bug report, click on the button report.\n" -"This will open a web browser window on %s\n" -" where you'll find a form to fill in. The information displayed above will " -"be \n" -"transferred to that server." +"I can setup your computer to automatically start the graphical interface " +"(XFree) upon booting.\n" +"Would you like XFree to start when you reboot?" msgstr "" -"Klicka på knappen Rapport för att skicka in en felrapport.\n" -"Det öppnar ett webbläsningsfönster på %s\n" -" där du hittar ett formulär att fylla i. Informationen som visas ovan " -"kommer \n" -"att överföras till den servern." - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Venezuela" -msgstr "Venezuela" - -#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "IP address" -msgstr "IP-adress" - -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose the sizes" -msgstr "Välj storlekar" +"Datorn kan ställas in så att X startas automatiskt vid uppstart.\n" +"Vill du att X ska starta när du startar om?" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:73 msgid "" -"List of data corrupted:\n" +"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n" +"It can be configured to work using frame-buffer.\n" "\n" -msgstr "" -"Lista på förstörd data:\n" +"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your " +"computer.\n" +"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n" "\n" - -#: ../../fs.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n" -"the -a option will not cause the file system to be mounted)." -msgstr "" -"Kan endast monteras explicit (dvs,\n" -"alternativet -a kommer inte att montera filsystemet)." - -#: ../../network/modem.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Your modem isn't supported by the system.\n" -"Take a look at http://www.linmodems.org" +"Do you have this feature?" msgstr "" -"Modemet stöds inte av systemet.\n" -"Se http://www.linmodems.org" +"Grafikkortet verkar ha en TV-UT-anslutning.\n" +"Den kan konfigureras så att den fungerar med bildbuffer.\n" +"\n" +"För detta måste du ansluta grafikkortet till TV:n innan du startar datorn.\n" +"Välj sedan posten \"TVout\" i starthanteraren.\n" +"\n" +"Har du den här funktionen?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose another partition" -msgstr "Välj en annan partition" +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:85 +msgid "What norm is your TV using?" +msgstr "Vad för slags standard använder din TV?" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Current user" -msgstr "Aktuell användare" +#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 +msgid "First sector of boot partition" +msgstr "Första sektorn på startpartitionen" -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Username" -msgstr "Användarnamn" +#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:209 +msgid "First sector of drive (MBR)" +msgstr "Första sektorn på disken (MBR)" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Left \"Windows\" key" -msgstr "Vänstra \"Windows\"-tangenten" +#: ../../any.pm_.c:111 +msgid "SILO Installation" +msgstr "SILO-installation" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Guyana" -msgstr "Guyana" +#: ../../any.pm_.c:112 ../../any.pm_.c:125 +msgid "Where do you want to install the bootloader?" +msgstr "Var vill du installera starthanteraren?" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "dhcpd Server Configuration" -msgstr "Konfiguration av dhcpd-server" +#: ../../any.pm_.c:124 +msgid "LILO/grub Installation" +msgstr "Installation av Lilo/Grub" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "" -"Used for directory:\n" -" only owner of directory or file in this directory can delete it" -msgstr "" -"Används för katalog:\n" -" endast ägaren av kataloger eller filer i den här katalogen kan ta bort dem" +#: ../../any.pm_.c:136 ../../any.pm_.c:150 +msgid "SILO" +msgstr "SILO" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\"" -msgstr " på Novell-server \"%s\", skrivare \"%s\"" +#: ../../any.pm_.c:138 +msgid "LILO with text menu" +msgstr "Lilo med textbaserad meny" -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Printer Name" -msgstr "Skrivarnamn" +#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:150 +msgid "LILO with graphical menu" +msgstr "Lilo med grafisk meny" -#: ../../../move/move.pm:1 -#, c-format -msgid "Setting up USB key" -msgstr "" +#: ../../any.pm_.c:142 +msgid "Grub" +msgstr "Grub" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "Remove a module" -msgstr "Ta bort modul" +#: ../../any.pm_.c:146 +msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)" +msgstr "Starta från DOS/Windows (loadlin)" -#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1 -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Password" -msgstr "Lösenord" +#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:150 +msgid "Yaboot" +msgstr "Yaboot" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Advanced Configuration" -msgstr "Avancerad konfiguration" +#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:189 +msgid "Bootloader main options" +msgstr "Starthanterarens huvudalternativ" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Scanning on your HP multi-function device" -msgstr "Bildläsning på HP-flerfunktionsenhet" +#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190 +msgid "Bootloader to use" +msgstr "Starthanterare som ska användas" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Root" -msgstr "Rot" +#: ../../any.pm_.c:161 +msgid "Bootloader installation" +msgstr "Installation av starthanterare" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose an existing RAID to add to" -msgstr "Välj en existerande RAID att addera till" +#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:192 +msgid "Boot device" +msgstr "Startenhet" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" -msgstr "Turkisk (modern \"Q\"-modell)" +#: ../../any.pm_.c:164 +msgid "Compact" +msgstr "Kompakt" -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Lilo message not found" -msgstr "Lilo-meddelande hittades inte" +#: ../../any.pm_.c:164 +msgid "compact" +msgstr "kompakt" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n" -"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h" -msgstr "" -"Automatisk omgenerering av kärnans huvud i /boot för\n" -"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h" +#: ../../any.pm_.c:165 ../../any.pm_.c:289 +msgid "Video mode" +msgstr "Videoläge" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "if needed" -msgstr "vid behov" +#: ../../any.pm_.c:167 +msgid "Delay before booting default image" +msgstr "Fördröjning innan förvald avbild startar" -#: ../../standalone/drakclock:1 -#, c-format -msgid "" -"We need to install ntp package\n" -" to enable Network Time Protocol" -msgstr "" +#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:772 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 ../../network/modem.pm_.c:71 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:803 ../../printer/printerdrake.pm_.c:916 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3478 ../../standalone/drakconnect_.c:622 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:647 +msgid "Password" +msgstr "Lösenord" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Restore Failed..." -msgstr "Återställning misslyckades..." +#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:773 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078 +msgid "Password (again)" +msgstr "Lösenord (bekräfta)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration." -msgstr "Lagra lösenordet för det här systemet i Drakbackup-konfiguration." +#: ../../any.pm_.c:171 +msgid "Restrict command line options" +msgstr "Begränsa alternativen för kommandoraden" -#: ../../install_messages.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Introduction\n" -"\n" -"The operating system and the different components available in the Mandrake " -"Linux distribution \n" -"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products " -"include, but are not \n" -"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related " -"to the operating \n" -"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n" -"\n" -"\n" -"1. License Agreement\n" -"\n" -"Please read this document carefully. This document is a license agreement " -"between you and \n" -"MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n" -"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you " -"explicitly \n" -"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this " -"License. \n" -"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to " -"install, duplicate or use \n" -"the Software Products. \n" -"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner " -"which does not comply \n" -"with the terms and conditions of this License is void and will terminate " -"your rights under this \n" -"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " -"copies of the \n" -"Software Products.\n" -"\n" -"\n" -"2. Limited Warranty\n" -"\n" -"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " -"with no warranty, to the \n" -"extent permitted by law.\n" -"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by " -"law, be liable for any special,\n" -"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without " -"limitation damages for loss of \n" -"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties " -"resulting from a court \n" -"judgment, or any other consequential loss) arising out of the use or " -"inability to use the Software \n" -"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or " -"occurence of such \n" -"damages.\n" -"\n" -"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME " -"COUNTRIES\n" -"\n" -"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, " -"in no circumstances, be \n" -"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever " -"(including without \n" -"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial " -"loss, legal fees \n" -"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential " -"loss) arising out \n" -"of the possession and use of software components or arising out of " -"downloading software components \n" -"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some " -"countries by local laws.\n" -"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong " -"cryptography components \n" -"included in the Software Products.\n" -"\n" -"\n" -"3. The GPL License and Related Licenses\n" -"\n" -"The Software Products consist of components created by different persons or " -"entities. Most \n" -"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU " -"General Public \n" -"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these " -"licenses allow you to use, \n" -"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please " -"read carefully the terms \n" -"and conditions of the license agreement for each component before using any " -"component. Any question \n" -"on a component license should be addressed to the component author and not " -"to MandrakeSoft.\n" -"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. " -"Documentation written \n" -"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the " -"documentation for \n" -"further details.\n" -"\n" -"\n" -"4. Intellectual Property Rights\n" -"\n" -"All rights to the components of the Software Products belong to their " -"respective authors and are \n" -"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " -"programs.\n" -"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software " -"Products, as a whole or in \n" -"parts, by all means and for all purposes.\n" -"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of " -"MandrakeSoft S.A. \n" -"\n" -"\n" -"5. Governing Laws \n" -"\n" -"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " -"court judgment, this \n" -"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " -"applicable sections of the \n" -"agreement.\n" -"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " -"France.\n" -"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " -"court. As a last \n" -"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " -"Paris - France.\n" -"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n" -msgstr "" -"Detta är en inofficiell översättning av licensavtalet för Linux Mandrake.\n" -"Denna text bestämmer inte reglerna för mjukvara i denna distribution - \n" -"endast originaltexten för Linux Mandrake-licensen gör det. Denna text \n" -"tillhandahålls för att hjälpa dig som svensktalande att förstå licensen \n" -"bättre.\n" -"\n" -"\n" -"Introduktion\n" -"\n" -" Hädanefter avses med beteckningen \"Mjukvaruprodukter\",\n" -"operativsystemet, samt de olika komponenter som ingår i\n" -"Mandrake Linux-distributionen. Mjukvaruprodukterna inkluderar, men är\n" -"inte begränsade till, programmen, metoderna, reglerna och\n" -"dokumentationen relaterade till operativsystemet och de olika\n" -"komponenterna i Mandrake Linux-distributionen.\n" -"\n" -"\n" -"1. Licens\n" -"\n" -" Läs denna text noggrant. Den är en licensavtal mellan dig\n" -"och MandrakeSoft S.A., gällande mjukvaruprodukterna. Genom att\n" -"installera, kopiera, eller använda mjukvaruprodukterna på något sätt,\n" -"accepterar du detta avtal, och godkänner att rätta dig efter dess\n" -"regler.\n" -" Genom att installera, kopiera eller använda mjukvaruprodukterna på\n" -"något sätt som inte tillåts enligt detta avtal, har du brutit avtalet,\n" -"som då upphör, och därigenom förverkat alla de rättigheter det ger\n" -"dig. Skulle avtalet upphöra, måste du omedelbart förstöra alla kopior\n" -"av mjukvaruprodukten.\n" -"\n" -"\n" -"2. Begränsad garanti\n" -"\n" -" Mjukvaruprodukten och medföljande dokumentation tillhandahålls \"som\n" -"den är\", utan någon som helst garanti, endast begränsat av vad lagen\n" -"kräver. MandrakeSoft S.A. ska, under inga omständigheter, till den\n" -"grad lagen tillåter det, hållas ansvariga för olycks-, direkt eller\n" -"indirekt skada (bland annat, men inte begränsat till, minskad\n" -"försäljning, drifts-/affärs-avbrott, finansiella förluster,\n" -"rättsavgifter och böter i en rättsprocess mot er, eller några andra\n" -"därav följande förluster) som orsakats av användandet, eller oförmågan\n" -"att använda mjukvaruprodukten, även om MandrakeSoft S.A. skulle ha\n" -"vetskap om möjligheten av en sådan händelse.\n" -"\n" -"BEGRÄNSAT ANSVAR GÄLLANDE ÄGANDET ELLER ANVÄNDANDET AV PROGRAMVARA FÖRBJUDEN " -"I VISSA LÄNDER\n" -"\n" -" MandrakeSoft S.A. ska, under inga omständigheter, till den grad\n" -"lagen tillåter det, hållas ansvariga för olycks-, direkt eller\n" -"indirekt skada (bland annat, men inte begränsat till, minskad\n" -"försäljning, drifts-/affärs-avbrott, finansiella förluster,\n" -"rättsavgifter och böter i en rättsprocess mot er, eller några andra\n" -"därav följande förluster) som orsakats av ägandet, användandet eller\n" -"nedladdandet, från någon av Mandrake Linux platser, av\n" -"mjukvarukomponenter som är förbjudna eller begränsade av landets\n" -"lagar. Detta begränsade ansvar gäller bland annat, men är inte\n" -"begränsat till, det kryptografiska mjukvarukomponenter som ingår i\n" -"Mjukvaruprodukten.\n" -"\n" -"\n" -"3. GPL och relaterade licenser\n" -"\n" -" Mjukvaruprodukten består av komponenter med olika upphovsmän (fysiska\n" -"eller juridiska). De flesta av dessa komponenter distribueras under\n" -"The GNU General Public License, hädanefter kallad \"GPL\", eller\n" -"liknande licenser. De flesta av dessa licenser tillåter dig att\n" -"använda, kopiera, ändra och distribuera de licensierade\n" -"komponenterna. Läs avtalet för varje enskild komponent noga\n" -"innan ni använder komponenten i fråga. Varje fråga angående licensen\n" -"för en given komponent ska ställas till komponentens upphovsman,\n" -"inte till MandrakeSoft S.A.\n" -" Program skrivna av MandrakeSoft S.A. distribueras under GPL.\n" -" Dokumentation skriven av MandrakeSoft S.A. distribueras under en\n" -"speciell licens. Se dokumentationen för detaljer.\n" -"\n" -"\n" -"4. Upphovsrätt\n" -"\n" -" Alla rättigheter till Mjukvaruproduktens komponenter tillhör deras\n" -"respektive upphovsmän och är skyddade av\n" -"immaterialrätt/copyrightlagstiftning som kan appliceras på mjukvara.\n" -" MandrakeSoft S.A. har rätt att ändra mjukvaruprodukten, helt eller\n" -"delvis, på alla sätt och för alla ändamål.\n" -" \"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" och associerade logotyper är\n" -"registrerade varumärken tillhörande MandrakeSoft S.A.\n" -"\n" -"\n" -"5. Lagar\n" -"\n" -" Skulle någon del av detta avtal hållas olagligt, icke applicerbart\n" -"eller ogiltigt av domstol, ska denna del exkluderas från avtalet. Ni\n" -"fortsätter då att vara bunden av de återstående delarna av detta\n" -"avtal.\n" -" Detta avtals regler regleras av Frankrikes lagar.\n" -" Alla stridigheter över reglerna i detta avtal ska i första hand\n" -"göras upp utom domstol, och om detta ej är möjligt, inom en domstol i\n" -"Paris, Frankrike.\n" -" För alla frågor rörande denna text, kontakta MandrakeSoft\n" -"S.A.\n" +#: ../../any.pm_.c:171 +msgid "restrict" +msgstr "begränsa" -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Default user" -msgstr "Standardanvändare" +#: ../../any.pm_.c:173 +msgid "Clean /tmp at each boot" +msgstr "Rensa /tmp vid varje start" -#: ../../standalone/draksplash:1 +#: ../../any.pm_.c:174 #, c-format -msgid "" -"the progress bar x coordinate\n" -"of its upper left corner" -msgstr "" -"x-koordinaten för förloppsindikatorns\n" -"övre vänstra hörn" +msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" +msgstr "Ange RAM-storlek om nödvändigt (hittade %d MB)" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Current interface configuration" -msgstr "Aktuell gränssnittskonfiguration" +#: ../../any.pm_.c:176 +msgid "Enable multi profiles" +msgstr "Aktivera användning av flera profiler" -#: ../../printer/data.pm:1 -#, c-format -msgid "LPD - Line Printer Daemon" -msgstr "LPD - Line Printer Daemon" +#: ../../any.pm_.c:180 +msgid "Give the ram size in MB" +msgstr "Ange RAM-storlek i MB" -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format +#: ../../any.pm_.c:182 msgid "" -"\n" -"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n" -"\n" -"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your " -"card.\n" +"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" msgstr "" -"\n" -"Om du har ett ISA-kort bör värdena på nästa skärm vara korrekta.\n" -"\n" -"Om du har ett PCMCIA-kort måste du veta IRQ och IO för kortet.\n" +"Alternativet \"Begränsa alternativen för kommandoraden\" är värdelöst utan " +"lösenord." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Do not print any test page" -msgstr "Skriv inte ut någon testsida" +#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072 +msgid "Please try again" +msgstr "Försök igen" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Gurmukhi" -msgstr "Gurmukhi" +#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072 +msgid "The passwords do not match" +msgstr "Du angav inte samma lösenord" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "%s already in use\n" -msgstr "%s används redan\n" +#: ../../any.pm_.c:191 +msgid "Init Message" +msgstr "Init Message" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Force No APIC" -msgstr "Tvinga inte APIC" +#: ../../any.pm_.c:193 +msgid "Open Firmware Delay" +msgstr "Open Firmware-fördröjning" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" -msgstr "Lösenordet är för enkelt (det måste vara minst %d tecken långt)" +#: ../../any.pm_.c:194 +msgid "Kernel Boot Timeout" +msgstr "Tidsgräns för kärnuppstart" -#: ../../standalone.pm:1 -#, c-format -msgid "[keyboard]" -msgstr "[tangentbord]" +#: ../../any.pm_.c:195 +msgid "Enable CD Boot?" +msgstr "Aktivera cd-start?" -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "FTP proxy" -msgstr "FTP-proxy" +#: ../../any.pm_.c:196 +msgid "Enable OF Boot?" +msgstr "Aktivera OF-start?" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Install List" -msgstr "Installera lista" +#: ../../any.pm_.c:197 +msgid "Default OS?" +msgstr "Standard-OS?" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../any.pm_.c:231 msgid "" -"Change\n" -"Restore Path" +"You decided to install the bootloader on a partition.\n" +"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: " +"System Commander).\n" +"\n" +"On which drive are you booting?" msgstr "" -"Ändra\n" -"återställningssökväg" - -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Show only for the selected day" -msgstr "Visa endast för den valda dagen" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "\tLimit disk usage to %s MB\n" -msgstr "\tBegränsa diskanvändning till %s Mb\n" - -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "512 kB" -msgstr "512 kB" - -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)" -msgstr "(Observera: Parallellportar kan inte identifieras automatiskt)" - -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "<control>N" -msgstr "<control>N" - -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "What kind of card do you have?" -msgstr "Vilket typ av kort har du?" - -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "<control>O" -msgstr "<control>O" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Security" -msgstr "Säkerhet" +"Du valde att installera starthanteraren på en partition.\n" +"Det antyder att du redan har en starthanterare på den hårddisk du startar på " +"(t ex System Commander).\n" +"\n" +"Vilken hårddisk startar du på?" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../any.pm_.c:247 msgid "" -"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and " -"handling printing jobs.\n" -"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an " -"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print " -"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper " -"jams.\n" +"Here are the entries on your boot menu so far.\n" +"You can add some more or change the existing ones." msgstr "" -"Du kan också använda det grafiska gränssnittet \"xpdq\" för att ställa in " -"olika alternativ och hantera utskrifterna.\n" -"Om du använder KDE som skrivbordsmiljö har du en \"panikknapp\", en ikon på " -"skrivbordet med namnet \"Stoppa skrivare\". Om du klickar på den avbryts " -"omedelbart alla utskrifter. Detta kan vara användabart om papper har " -"fastnat.\n" +"Följande poster finns.\n" +"Du kan lägga till fler eller ändra på befintliga." -#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1 -#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "<control>Q" -msgstr "<control>Q" +#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1531 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 ../../standalone/drakfont_.c:953 +#: ../../standalone/drakfont_.c:996 +msgid "Add" +msgstr "Lägg till" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Unable to find backups to restore...\n" -msgstr "Kund einte hitta säkerhetskopior att återställa...\n" +#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:760 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:156 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/drakbackup_.c:2726 +msgid "Done" +msgstr "Klar" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Unknown" -msgstr "Okänd" +#: ../../any.pm_.c:257 +msgid "Modify" +msgstr "Ändra" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n" -msgstr "Den här servern finns redan i listan och kan inte läggas till igen.\n" +#: ../../any.pm_.c:265 +msgid "Which type of entry do you want to add?" +msgstr "Vilket sorts post vill du lägga till?" -#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "Network Configuration" -msgstr "Konfigurera nätverk" +#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1674 +msgid "Linux" +msgstr "Linux" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "<control>S" -msgstr "<control>S" +#: ../../any.pm_.c:266 +msgid "Other OS (SunOS...)" +msgstr "Annat OS (SunOS...)" -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Protocol for the rest of the world\n" -"No D-Channel (leased lines)" -msgstr "" -"Protokoll för resten av världen.\n" -"Ingen D-kanal (hyrd lina)" +#: ../../any.pm_.c:267 +msgid "Other OS (MacOS...)" +msgstr "Annat OS (MacOS...)" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" -" \tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction with " -"the images created\n" -" \tby mkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up " -"the boot image to \n" -" \teach diskless client.\n" -"\n" -" \tA typical tftp configuration file looks like:\n" -" \t\t\n" -" \tservice tftp\n" -"\t\t\t{\n" -" disable = no\n" -" socket_type = dgram\n" -" protocol = udp\n" -" wait = yes\n" -" user = root\n" -" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" -" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" -" \t}\n" -" \t\t\n" -" \tThe changes here from the default installation are changing the " -"disable flag to\n" -" \t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where " -"mkinitrd-net\n" -" \tputs its images." -msgstr "" -" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" -" \t\tdrakTermServ konfigurerar denna fil så den fungerar tillsammans " -"med avbilderna som skapats av \n" -" \t\tmkinitrd-net, och posterna i /etc/dhcpd.conf, för att skicka " -"startavbilden till respektive\n" -" \t\thårddisklös klient.\n" -"\n" -" \t\tEn typisk tftp-konfigurationsfil ser ut på följande sätt:\n" -" \t\t\n" -" \tservice tftp\n" -"\t\t\t{\n" -" disable = no\n" -" socket_type = dgram\n" -" protocol = udp\n" -" wait = yes\n" -" user = root\n" -" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" -" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" -" \t}\n" -" \t\t\n" -" \t\tDe förändringar av grundinställningarna som görs är att ändra " -"\"disable\"-flaggan till\n" -" \t\t\"no\", och ändra sökvägen där mkinitrd-net sparar sina avbilder " -"till \n" -"/var/lib/tftpboot " +#: ../../any.pm_.c:267 +msgid "Other OS (windows...)" +msgstr "Annat OS (Windows...)" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Option %s must be a number!" -msgstr "Alternativet %s måste vara ett nummer." +#: ../../any.pm_.c:285 +msgid "Image" +msgstr "Avbild" -#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "Notice" -msgstr "Observera" +#: ../../any.pm_.c:286 ../../any.pm_.c:297 +msgid "Root" +msgstr "Root" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?" -msgstr "Du har inte konfigurerat X. Är du säker på att du vill göra detta?" +#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:315 +msgid "Append" +msgstr "Lägg till" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"The configuration of the printer will work fully automatically. If your " -"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer " -"configuration, turn on \"Manual configuration\"." -msgstr "" -"Konfigurationen av skrivaren kommer att ske helt automatiskt. Om skrivaren " -"inte identifierades korrekt eller om du föredrar att konfigurera skrivaren " -"själv, aktivera \"Manuell konfiguration\"." +#: ../../any.pm_.c:291 +msgid "Initrd" +msgstr "Initrd" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "What type of partitioning?" -msgstr "Vilken typ av partitionering?" +#: ../../any.pm_.c:292 +msgid "Read-write" +msgstr "Läs-skriv" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"file list sent by FTP: %s\n" -" " -msgstr "" -"fillista skickad via FTP: %s\n" -" " +#: ../../any.pm_.c:299 +msgid "Table" +msgstr "Tabell" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Interface" -msgstr "Gränssnitt" +#: ../../any.pm_.c:300 +msgid "Unsafe" +msgstr "Osäker" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Multisession CD" -msgstr "Flersessions-cd" +#: ../../any.pm_.c:307 ../../any.pm_.c:312 ../../any.pm_.c:314 +msgid "Label" +msgstr "Etikett" -#: ../../modules/parameters.pm:1 -#, c-format -msgid "comma separated strings" -msgstr "kommaseparerade strängar" +#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:319 ../../harddrake/v4l.pm_.c:215 +msgid "Default" +msgstr "Standard" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "These are the machines from which the scanners should be used:" -msgstr "Dessa är de datorer från vilka de lokala bildläsarna ska användas:" +#: ../../any.pm_.c:316 +msgid "Initrd-size" +msgstr "Initrd-storlek" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Messages" -msgstr "Meddelanden" +#: ../../any.pm_.c:318 +msgid "NoVideo" +msgstr "NoVideo" -#: ../../harddrake/v4l.pm:1 -#, c-format -msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]" -msgstr "Okänd|CPH06X (bt878) [många tillverkare]" +#: ../../any.pm_.c:326 +msgid "Remove entry" +msgstr "Ta bort post" -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 -#, c-format -msgid "POP and IMAP Server" -msgstr "POP- och IMAP-server" +#: ../../any.pm_.c:329 +msgid "Empty label not allowed" +msgstr "Tom etikett tillåts inte" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Mexico" -msgstr "Mexico" +#: ../../any.pm_.c:330 +msgid "You must specify a kernel image" +msgstr "Du måste ange en kärnavbild" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Model stepping" -msgstr "Stegvis genomgång av modell" +#: ../../any.pm_.c:330 +msgid "You must specify a root partition" +msgstr "Du måste ange en rotpartition" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Rwanda" -msgstr "Rwanda" +#: ../../any.pm_.c:331 +msgid "This label is already used" +msgstr "Denna etikett används redan" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../any.pm_.c:640 #, c-format -msgid "Switzerland" -msgstr "Schweiz" +msgid "Found %s %s interfaces" +msgstr "Hittade %s %s gränssnitt" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Brunei Darussalam" -msgstr "Brunei" +#: ../../any.pm_.c:641 +msgid "Do you have another one?" +msgstr "Har du ett till?" -#: ../../modules/interactive.pm:1 +#: ../../any.pm_.c:642 #, c-format msgid "Do you have any %s interfaces?" msgstr "Har du något %s-gränssnitt?" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "You must be root to read configuration file. \n" -msgstr "Du måste vara root för att läsa konfigurationsfilen.\n" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Remote lpd Printer Options" -msgstr "Alternativ för LPD-fjärrskrivare" - -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user may have their own\n" -"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n" -"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", who is the\n" -"system administrator, the users you add at this point will not be\n" -"authorized to change anything except their own files and their own\n" -"configurations, protecting the system from unintentional or malicious\n" -"changes that impact on the system as a whole. You will have to create at\n" -"least one regular user for yourself -- this is the account which you should\n" -"use for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as\n" -"\"root\" to do anything and everything, it may also be very dangerous! A\n" -"very simple mistake could mean that your system will not work any more. If\n" -"you make a serious mistake as a regular user, the worst that will happen is\n" -"that you will lose some information, but not affect the entire system.\n" -"\n" -"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n" -"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n" -"you typed in this field and copy it to the \"%s\" field, which is the name\n" -"this user will enter to log onto the system. If you like, you may override\n" -"the default and change the username. The next step is to enter a password.\n" -"From a security point of view, a non-privileged (regular) user password is\n" -"not as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect\n" -"it by making it blank or too simple: after all, your files could be the\n" -"ones at risk.\n" -"\n" -"Once you click on \"%s\", you can add other users. Add a user for each one\n" -"of your friends: your father or your sister, for example. Click \"%s\" when\n" -"you have finished adding users.\n" -"\n" -"Clicking the \"%s\" button allows you to change the default \"shell\" for\n" -"that user (bash by default).\n" -"\n" -"When you have finished adding users, you will be asked to choose a user\n" -"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n" -"you are interested in that feature (and do not care much about local\n" -"security), choose the desired user and window manager, then click \"%s\".\n" -"If you are not interested in this feature, uncheck the \"%s\" box." -msgstr "" -"GNU/Linux är ett fleranvändarsystem, med detta menas att varje användare\n" -"kan ha sina egna inställningar, sina egna filer och så vidare. Du kan\n" -"läsa i användarmanualen för att lära dig mer. Men olikt \"root\", som\n" -"är administratör, kan användarna som du lägger till här inte ändra\n" -"någonting förutom sina egna filer och sina egna inställningar.\n" -"Du måste skapa åtminstone en vanlig användare åt dig själv.\n" -"Det kontot ska du använda i ditt dagliga arbete. Det är i och för\n" -"sig väldigt praktiskt att logga in som \"root\" varje dag men det kan\n" -"också vara väldigt farligt. Det minsta misstag kan innebära att\n" -"systemet inte fungerar längre. Om du gör ett allvarligt misstag som en\n" -"vanlig användare förlorar du bara viss information och inte hela systemet.\n" -"\n" -"Först måste du ange ditt riktiga namn. Det här är inte obligatoriskt,\n" -"du kan faktiskt skriva vad du vill. DrakX kommer att ta det första \n" -"ordet som du skrev in i rutan och flytta över det till fältet \"%s\".\n" -"Detta är namnet som den här användaren kommer att använda för att logga\n" -"in på systemet. Du kan ändra det om du vill. Du måste sedan ange ett\n" -"lösenord. En icke-privilegierad (vanlig) användares lösenord är inte\n" -"lika viktigt som \"roots\" sett ur säkerhetssynpunkt, men det finns\n" -"ingen anledning att ignorera det, det är ju trots allt dina filer som\n" -"står på spel.\n" -"\n" -"Efter det att du klickat på \"%s\" kan du sedan lägga\n" -"till så många som du vill ha. Lägg till en användare för varje kompis som\n" -"du har eller din pappa eller din syster till exempel. När du har lagt till " -"alla\n" -"användare som du vill ha, välj \"%s\".\n" -"\n" -"Om du klickar på \"%s\" kan du ändra det förvalda \"skalet\"\n" -"för den användaren (bash är förvalt).\n" -"\n" -"När du är färdig med att sätta till alla användare, kommer du att få välja\n" -"en användare som kan logga in automatiskt på systemet då datorn\n" -"startar upp. Om du är intresserad av den funktionen (och du inte bryr\n" -"dig speciellt mycket om lokal säkerhet), välj den önskade användaren\n" -"och fönsterhanteraren och klicka sedan på \"%s\". Om du inte är\n" -"intresserad av denna funktion, kryssa av rutan \"%s\"" - -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Configure Internet Access..." -msgstr "Konfigurera Internetåtkomst..." - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Please choose the time interval between each backup" -msgstr "Välj tidsintervallet mellan varje säkerhetskopiering" +#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:807 ../../interactive.pm_.c:132 +#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../ugtk2.pm_.c:925 +msgid "No" +msgstr "Nej" -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Norway" -msgstr "Norskt" +#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:806 ../../interactive.pm_.c:132 +#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../standalone/drakgw_.c:258 +#: ../../standalone/drakgw_.c:259 ../../standalone/drakgw_.c:267 +#: ../../standalone/drakgw_.c:277 ../../ugtk2.pm_.c:925 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Delete profile" -msgstr "Ta bort profil" +#: ../../any.pm_.c:645 +msgid "See hardware info" +msgstr "Visa hårdvaruinformation" -#: ../../keyboard.pm:1 +#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...) +#. -PO: the second is the vendor+model name +#: ../../any.pm_.c:662 #, c-format -msgid "Danish" -msgstr "Danskt" +msgid "Installing driver for %s card %s" +msgstr "Installerar drivrutin för %s-kort %s" -#: ../../services.pm:1 +#: ../../any.pm_.c:663 #, c-format -msgid "" -"Automatically switch on numlock key locker under console\n" -"and XFree at boot." -msgstr "" -"Aktivera automatiskt numlock för konsolläge\n" -"och XFree vid start." +msgid "(module %s)" +msgstr "(modul %s)" -#: ../../network/network.pm:1 +#: ../../any.pm_.c:674 #, c-format msgid "" -"Please enter the IP configuration for this machine.\n" -"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" -"notation (for example, 1.2.3.4)." +"You may now provide its options to module %s.\n" +"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'" msgstr "" -"Ange IP-konfigurationen för den här datorn.\n" -"Varje adress ska skrivas som en så kallad\n" -"dotted-quad (t ex 1.2.3.4)." +"Du kan nu ange alternativen till modul %s.\n" +"Observera att alla adresser ska anges med prefixet 0x, t ex \"0x123\"." -#: ../../help.pm:1 +#: ../../any.pm_.c:680 #, c-format msgid "" -"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n" -"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n" -"the current CD and ask you to insert the correct CD as required." +"You may now provide options to module %s.\n" +"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n" +"For instance, ``io=0x300 irq=7''" msgstr "" -"Installationen av Mandrake Linux är utspridd på flera cd-skivor. DrakX\n" -"vet om ett valt paket finns på en annan cd-skiva och kommer att mata ut\n" -"den aktuella cd:n och be dig sätta in en annan om det blir nödvändigt." - -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "When checked, owner and group won't be changed" -msgstr "Om markerad kommer ägare och grupp inte att ändras" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Bulgaria" -msgstr "Bulgarien" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Tuesday" -msgstr "tisdag" - -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "Processors" -msgstr "Processorer" +"Du kan nu ange parametrar till modulen %s.\n" +"Parametrar i formatet \"name=value name2=value2...\".\n" +"Till exempel, \"io=0x300 irq=7\"" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "Svalbard och Jan Mayen" +#: ../../any.pm_.c:682 +msgid "Module options:" +msgstr "Modulalternativ:" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...) +#: ../../any.pm_.c:694 #, c-format -msgid "No NIC selected!" -msgstr "Inget nätverkskort valt." +msgid "Which %s driver should I try?" +msgstr "Vilken %s-drivrutin ska testas?" -#: ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../any.pm_.c:703 #, c-format msgid "" -"Problems occured during configuration.\n" -"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't " -"work, you might want to relaunch the configuration." +"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" +"properly, although it normally works fine without. Would you like to " +"specify\n" +"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n" +"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it " +"should\n" +"not cause any damage." msgstr "" -"Problem uppstod under konfigurationen.\n" -"Testa anslutningen via net_monitor eller mcc. Om anslutningen inte fungerar " -"kan du starta om konfigurationen." - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "partition %s is now known as %s" -msgstr "partitionen %s är känd som %s" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Backup Other files..." -msgstr "Säkerhetskopiera andra filer..." - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Congo (Kinshasa)" -msgstr "Kongo (Kinshasa)" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "SMB server IP" -msgstr "SMB-serverns IP-adress" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" -msgstr "Partitionstabellen på disk %s kommer att skrivas till disk." +"I vissa fall behöver drivrutinen %s extra information för att fungera\n" +"korrekt. Vanligtvis fungerar det ändå. Vill du specificera extra\n" +"information eller låta drivrutinen leta efter informationen själv?\n" +"Ibland kan sökningen låsa datorn, men det ska inte\n" +"ställa till med någon skada." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Installing HPOJ package..." -msgstr "Installerar HPOJ-paket..." +#: ../../any.pm_.c:707 +msgid "Autoprobe" +msgstr "Automatisk identifiering" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" -"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " -"install\n" -"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or " -"LILO doesn't\n" -"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " -"with\n" -"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " -"system\n" -"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n" -"%s" -msgstr "" -"En anpassad startdiskett skapar ett sätt att starta Linux-systemet utan\n" -"att vara beroende av den normala starthanteraren. Det är användbart om du\n" -"inte vill installera Lilo (eller Grub) på systemet, eller om något annat\n" -"operativsystem raderar Lilo eller om Lilo inte fungerar med hårdvaran.\n" -"En anpassad startdiskett kan också användas i kombination med Mandrakes\n" -"återskapningsavbild, vilket gör återställningen av ett trasigt system\n" -"mycket enklare. Vill du skapa en startdiskett för systemet?\n" -"%s" +#: ../../any.pm_.c:707 +msgid "Specify options" +msgstr "Ange alternativ" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../any.pm_.c:719 #, c-format msgid "" -"\n" -" DrakBackup Daemon Report\n" +"Loading module %s failed.\n" +"Do you want to try again with other parameters?" msgstr "" -"\n" -" Rapport från Drakbackup-demonen\n" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Latvian" -msgstr "Lettisk" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "monthly" -msgstr "månadsvis" - -#: ../../../move/move.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Retry" -msgstr "Återställ" +"Modulen %s kunde inte laddas.\n" +"Vill du försöka igen med andra parametrar?" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "Module name" -msgstr "Modulnamn" +#: ../../any.pm_.c:734 +msgid "access to X programs" +msgstr "åtkomst till X-program" -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Start at boot" -msgstr "Starta vid uppstart" +#: ../../any.pm_.c:735 +msgid "access to rpm tools" +msgstr "åtkomst till RPM-verktyg" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Use Incremental Backups" -msgstr "Använd inkrementell säkerhetskopiering" +#: ../../any.pm_.c:736 +msgid "allow \"su\"" +msgstr "tillåt \"su\"" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "First sector of drive (MBR)" -msgstr "Första sektorn på disken (MBR)" +#: ../../any.pm_.c:737 +msgid "access to administrative files" +msgstr "åtkomst till administrativa filer" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "El Salvador" -msgstr "El Salvador" +#: ../../any.pm_.c:738 +msgid "access to network tools" +msgstr "åtkomst till nätverksverktyg" -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "Joystick" -msgstr "Styrspak" +#: ../../any.pm_.c:739 +msgid "access to compilation tools" +msgstr "åtkomst till kompileringsverktyg" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../any.pm_.c:744 #, c-format -msgid "DVD" -msgstr "Dvd" +msgid "(already added %s)" +msgstr "(%s finns redan)" -#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "Use Unicode by default" -msgstr "Använd Unicode som standard" +#: ../../any.pm_.c:749 +msgid "This password is too simple" +msgstr "Det här lösenordet är för enkelt" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device" -msgstr "modulen i GNU/Linux-kärnan som hanterar enheten" +#: ../../any.pm_.c:750 +msgid "Please give a user name" +msgstr "Ange ett användarnamn" -#: ../../standalone/drakclock:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Is your hardware clock set to GMT?" -msgstr "Hårdvaruklocka ställd till GMT" +#: ../../any.pm_.c:751 +msgid "" +"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" +msgstr "" +"Användarnamnet får endast innehålla små bokstäver, siffror,\"-\" och \"_\"" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Trying to rescue partition table" -msgstr "Försöker återskapa partitionstabellen" +#: ../../any.pm_.c:752 +msgid "The user name is too long" +msgstr "Användarnamnet är för långt" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Option %s must be an integer number!" -msgstr "Alternativet %s måste vara ett heltal." +#: ../../any.pm_.c:753 +msgid "This user name is already added" +msgstr "Det här användarnamnet finns redan" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Use password to authenticate users" -msgstr "Använd lösenord för att autentisera användare" +#: ../../any.pm_.c:757 +msgid "Add user" +msgstr "Lägg till användare" -#: ../../interactive/stdio.pm:1 +#: ../../any.pm_.c:758 #, c-format msgid "" -"Entries you'll have to fill:\n" +"Enter a user\n" "%s" msgstr "" -"Poster du måste fylla i:\n" +"Ange en användare\n" "%s" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"For backups to other media, files are still created on the hard drive, then " -"moved to the other media. Enabling this option will remove the hard drive " -"tar files after the backup." -msgstr "" -"Vid säkerhetskopiering till andra media skapas fortfarande filerna på " -"hårdisken, och flyttas sedan till det andra mediet. Aktiveras denna " -"funktion raderas tar filerna från hårddisken efter säkerhetskopieringen " -"slutförts." - -#: ../../standalone/livedrake:1 -#, c-format -msgid "Unable to start live upgrade !!!\n" -msgstr "Kan inte starta live-uppdateringen.\n" - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Name: " -msgstr "Namn: " +#: ../../any.pm_.c:759 +msgid "Accept user" +msgstr "Acceptera användare" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "up" -msgstr "" +#: ../../any.pm_.c:770 +msgid "Real name" +msgstr "Fullständigt namn" -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 -#, c-format -msgid "16 million colors (24 bits)" -msgstr "16 miljoner färger (24 bitar)" +#: ../../any.pm_.c:771 ../../printer/printerdrake.pm_.c:802 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:915 +msgid "User name" +msgstr "Användarnamn" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Allow all users" -msgstr "Tillåt alla användare" +#: ../../any.pm_.c:774 +msgid "Shell" +msgstr "Skal" -#: ../advertising/08-store.pl:1 -#, c-format -msgid "The official MandrakeSoft Store" -msgstr "Den officiella MandrakeSoft-butiken" +#: ../../any.pm_.c:776 +msgid "Icon" +msgstr "Ikon" -#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Resizing" -msgstr "Ändrar storlek" +#: ../../any.pm_.c:803 +msgid "Autologin" +msgstr "Automatisk inloggning" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../any.pm_.c:804 msgid "" -"Enter the maximum size\n" -" allowed for Drakbackup (MB)" +"I can set up your computer to automatically log on one user.\n" +"Do you want to use this feature?" msgstr "" -"Ange den maximala storleken\n" -" som tillåts för Drakbackup (MB)" - -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "Cable connection" -msgstr "Anslutning med kabelmodem" +"Datorn kan ställas in så att den automatiskt loggar in en användare.\n" +"Vill du använda denna funktion?" -#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "User" -msgstr "Användare" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)" -msgstr "" -"Gör en ny säkerhetskopia före återställning (endast för inkrementella " -"säkerhetskopior.)" - -#: ../../raid.pm:1 -#, c-format -msgid "mkraid failed" -msgstr "mkraid misslyckades" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Name" -msgstr "Namn" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Button 3 Emulation" -msgstr "Knapp 3-emulering" - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Check additions/removals of sgid files" -msgstr "Kontrollera tillägg/borttag av sgid-filer" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Sending files..." -msgstr "Skickar filer..." - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Israeli (Phonetic)" -msgstr "Israeliskt (Fonetiskt)" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "access to rpm tools" -msgstr "åtkomst till RPM-verktyg" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "You must choose/enter a printer/device!" -msgstr "Du måste välja/ange en skrivare/enhet." +#: ../../any.pm_.c:808 +msgid "Choose the default user:" +msgstr "Välj standardanvändare:" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Permission problem accessing CD." -msgstr "Behörighetsproblem vid cd-åtkomst." +#: ../../any.pm_.c:809 +msgid "Choose the window manager to run:" +msgstr "Välj fönsterhanteraren som ska användas:" -#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Phone number" -msgstr "Telefonnummer" +#: ../../any.pm_.c:824 +msgid "Please choose a language to use." +msgstr "Välj språket som ska användas." -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format -msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted" -msgstr "Fel: Drivrutinen %s för ditt ljudkort finns inte med i listan." +#: ../../any.pm_.c:826 +msgid "" +"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n" +"the languages you would like to install. They will be available\n" +"when your installation is complete and you restart your system." +msgstr "" +"Du kan välja ytterligare språk som ska finnas tillgängliga efter " +"installationen." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer name, description, location" -msgstr "Skrivarens namn, beskrivning, plats" +#: ../../any.pm_.c:840 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:70 +msgid "All" +msgstr "Alla" -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "USA (broadcast)" -msgstr "USA (broadcast)" +#: ../../any.pm_.c:961 +msgid "Allow all users" +msgstr "Tillåt alla användare" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "Use Xinerama extension" -msgstr "Använd Xinerama-utökning" +#: ../../any.pm_.c:961 +msgid "No sharing" +msgstr "Dela ej med" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../any.pm_.c:971 ../../install_any.pm_.c:1207 ../../standalone.pm_.c:185 #, c-format -msgid "Loopback" -msgstr "Loopback" +msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?" +msgstr "Paketet %s måste installeras. Vill du installera det?" -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "West Europe" -msgstr "Västeuropa" +#: ../../any.pm_.c:973 +msgid "" +"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use." +msgstr "Du kan exportera med NFS eller Samba. Vilken vill du använda?" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../any.pm_.c:981 ../../install_any.pm_.c:1212 ../../standalone.pm_.c:190 #, c-format -msgid "On CD-R" -msgstr "på cd-rom" +msgid "Mandatory package %s is missing" +msgstr "Det obligatoriska paketet %s saknas" -#: ../../standalone.pm:1 -#, c-format +#: ../../any.pm_.c:987 msgid "" -"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" +"Would you like to allow users to share some of their directories?\n" +"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror " +"and nautilus.\n" "\n" -"OPTIONS:\n" -" --help - print this help message.\n" -" --report - program should be one of mandrake tools\n" -" --incident - program should be one of mandrake tools" +"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n" msgstr "" -"[FLAGGOR] [PROGRAM_NAMN]\n" +"Vill du tillåta användare att exportera kataloger från deras hemkatalog?\n" +"Det gör det möjligt för användare att klicka på \"Dela ut\" i Konqueror och " +"Nautilus.\n" "\n" -"FLAGGOR:\n" -" --help - visa det här hjälpmeddelandet.\n" -" --report - programmet ska vara ett Mandrake-verktyg\n" -" --incident - programmet ska vara ett Mandrake-verktyg" +"\"Anpassad\" ställer in det per användare.\n" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Harddrake2 version %s" -msgstr "Harddrake2 version %s" +#: ../../any.pm_.c:1001 +msgid "Launch userdrake" +msgstr "Starta Userdrake" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "Preferences" -msgstr "Inställningar" +#: ../../any.pm_.c:1003 +msgid "" +"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" +"You can use userdrake to add a user in this group." +msgstr "" +"Utdelning per användare använder gruppen \"fileshare\". \n" +"Använd Userdrake för att lägga till användare i denna grupp." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Swaziland" -msgstr "Swaziland" +#: ../../any.pm_.c:1053 ../../security/level.pm_.c:7 +msgid "Welcome To Crackers" +msgstr "Välkommen crackers!" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Dominican Republic" -msgstr "Dominikanska republiken" +#: ../../any.pm_.c:1054 ../../security/level.pm_.c:8 +msgid "Poor" +msgstr "Låg" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Copying %s" -msgstr "Kopierar %s" +#: ../../any.pm_.c:1055 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/level.pm_.c:9 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "Choose color" -msgstr "välj färg" +#: ../../any.pm_.c:1056 ../../security/level.pm_.c:10 +msgid "High" +msgstr "Hög" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Syriac" -msgstr "Syriskt" +#: ../../any.pm_.c:1057 ../../security/level.pm_.c:11 +msgid "Higher" +msgstr "Högre" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Set-UID" -msgstr "Set-UID" +#: ../../any.pm_.c:1058 ../../security/level.pm_.c:12 +msgid "Paranoid" +msgstr "Paranoid" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../any.pm_.c:1061 msgid "" -"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n" -"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on this partition\n" -"will be lost and will not be recoverable!" +"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" +"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n" +"or to the Internet. There is no password access." msgstr "" -"Välj vilken hårddisk du vill radera för att kunna installera din nya\n" -"Mandrake Linux-partition. Var försiktig, alla data som för tillfället\n" -"finns på partitionen kommer att gå förlorad och kommer inte att kunna " -"återställas." - -#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm:1 -#, c-format -msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted." -msgstr "Använd tangenterna %c och %c för att välja vad som ska markeras." - -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Generic 2 Button Mouse" -msgstr "Allmän 2-knapparsmus" - -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Enable \"%s\" to execute the file" -msgstr "Aktivera \"%s\" för att köra filen" - -#: ../../lvm.pm:1 -#, c-format -msgid "Remove the logical volumes first\n" -msgstr "Ta bort de logiska volymerna först\n" - -#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm:1 -#, c-format -msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds." -msgstr "Markerat alternativ kommer att starta automatiskt om %d sekunder." +"Den här nivån ska användas med varsamhet. Den gör systemet enklare\n" +"att använda, men även väldigt känsligt. Den ska inte användas på en dator\n" +"som är ansluten till andra datorer eller till Internet. Lösenord används " +"inte." -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format +#: ../../any.pm_.c:1064 msgid "" -"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n" -"File not found." +"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not " +"recommended." msgstr "" -"Kan inte skriva /etc/sysconfig/bootsplash\n" -"Filen hittades inte." - -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Internet access" -msgstr "Internetåtkomst" +"Lösenord är nu aktiverade, men att använda datorn i ett nätverk är ändå inte " +"att rekommendera." -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format +#: ../../any.pm_.c:1065 msgid "" -"y coordinate of text box\n" -"in number of characters" -msgstr "antal tecken i textrutans y-led" +"This is the standard security recommended for a computer that will be used " +"to connect to the Internet as a client." +msgstr "" +"Detta är den standardsäkerhet som rekommenderas för en dator som kommer att " +"vara ansluten till Internet som klient." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../any.pm_.c:1066 msgid "" -"To get a list of the options available for the current printer click on the " -"\"Print option list\" button." +"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every " +"night." msgstr "" -"För att se en lista på de tillgängliga alternativen för den aktuella " -"skrivaren, klicka på \"Alternativlista för utskrift\"." - -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Enabling servers..." -msgstr "Aktiverar servrar..." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printing test page(s)..." -msgstr "Skriver ut testsida..." +"Det finns några begränsningar och fler automatiska kontroller körs varje " +"natt." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../any.pm_.c:1067 msgid "" -"Transfer successful\n" -"You may want to verify you can login to the server with:\n" -"\n" -"ssh -i %s %s@%s\n" -"\n" -"without being prompted for a password." +"With this security level, the use of this system as a server becomes " +"possible.\n" +"The security is now high enough to use the system as a server which can " +"accept\n" +"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the " +"Internet, you should choose a lower level." msgstr "" -"Överföring klar.\n" -"Du kanske vill verifiera att du kan logga in på servern med:\n" -"\n" -"ssh -i %s %s@%s\n" -"\n" -"utan att bli tillfrågad efter ett lösenord." - -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format -msgid "There is already a partition with mount point %s\n" -msgstr "Det finns redan en partition med monteringspunkt %s\n" - -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Enable/Disable msec hourly security check." -msgstr "Aktivera/Inaktivera msec-kontroll varje timme." +"På den här säkerhetsnivån är det möjligt att använda datorn som en server.\n" +"Säkerheten är hög nog för en server som tillåter att många klienter ansluter " +"mot den.\n" +"Observera: om datorn enbart är en klient bör du välja en lägre nivå." -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../any.pm_.c:1070 msgid "" -"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n" -"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n" -"if an existing operating system is using all the available space you will\n" -"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n" -"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n" -"Mandrake Linux system.\n" -"\n" -"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n" -"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n" -"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n" -"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n" -"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n" -"rest of this section and above all, take your time.\n" -"\n" -"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n" -"\n" -" * \"%s\": this option will perform an automatic partitioning of your blank\n" -"drive(s). If you use this option there will be no further prompts.\n" -"\n" -" * \"%s\": the wizard has detected one or more existing Linux partitions on\n" -"your hard drive. If you want to use them, choose this option. You will then\n" -"be asked to choose the mount points associated with each of the partitions.\n" -"The legacy mount points are selected by default, and for the most part it's\n" -"a good idea to keep them.\n" -"\n" -" * \"%s\": if Microsoft Windows is installed on your hard drive and takes\n" -"all the space available on it, you will have to create free space for\n" -"Linux. To do so, you can delete your Microsoft Windows partition and data\n" -"(see ``Erase entire disk'' solution) or resize your Microsoft Windows FAT\n" -"partition. Resizing can be performed without the loss of any data, provided\n" -"you have previously defragmented the Windows partition and that it uses the\n" -"FAT format. Backing up your data is strongly recommended.. Using this\n" -"option is recommended if you want to use both Mandrake Linux and Microsoft\n" -"Windows on the same computer.\n" -"\n" -" Before choosing this option, please understand that after this\n" -"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n" -"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n" -"Windows to store your data or to install new software.\n" -"\n" -" * \"%s\": if you want to delete all data and all partitions present on\n" -"your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux system,\n" -"choose this option. Be careful, because you will not be able to undo your\n" -"choice after you confirm.\n" -"\n" -" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n" -"\n" -" * \"%s\": this will simply erase everything on the drive and begin fresh,\n" -"partitioning everything from scratch. All data on your disk will be lost.\n" -"\n" -" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n" -"\n" -" * \"%s\": choose this option if you want to manually partition your hard\n" -"drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous choice and you can very\n" -"easily lose all your data. That's why this option is really only\n" -"recommended if you have done something like this before and have some\n" -"experience. For more instructions on how to use the DiskDrake utility,\n" -"refer to the ``Managing Your Partitions '' section in the ``Starter\n" -"Guide''." +"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and " +"security features are at their maximum." msgstr "" -"Nu måste du välja var på hårddisken du vill installera Mandrake\n" -"Linux. Om den är tom eller om ett befintligt operativsystem använder\n" -"allt tillgängligt utrymme behöver du partitionera den. Att partitionera en\n" -"hårddisk går ut på att man logiskt delar upp den för att skapa utrymme\n" -"åt det nya Mandrake Linux-systemet.\n" -"\n" -"Eftersom resultatet av en partitionering vanligtvis inte går att ångra\n" -"kan partitionering kännas skrämmande om du är en ovan användare.\n" -"Denna guide förenklar processen. Innan du börjar, titta i manualen\n" -"och ta den tid du behöver.\n" -"\n" -"Beroende på hårddiskkonfigurationen är flera alternativ tillgängliga:\n" -"\n" -" \"%s\": det här leder till en automatisk\n" -"partitionering av den tomma disken. Du kommer inte att få några fler\n" -"frågor.\n" -"\n" -" * \"%s\": guiden har hittat en eller flera\n" -"Linux-partitioner på hårddisken. Om du vill använda dem, välj detta\n" -"alternativ. Du uppmanas att välja monteringspunkterna som\n" -"är associerade med varje partition. De gamla monteringspunkterna väljs\n" -"som förval och vanligen bör du behålla dem.\n" -"\n" -" * \"%s\": Om Microsoft Windows\n" -"är installerat på hårddisken och tar upp allt tillgängligt utrymme, måste\n" -"du skapa ledigt utrymme för Linux-data. För att göra det kan du ta bort\n" -"Microsoft Windows-partitionen och datat (se lösningen \"Radera hela\n" -"hårddisken\") eller ändra storlek på Microsoft Windows-FAT partitionen.\n" -"Ändring av storlek kan utföras utan att förlora data, under förutsättning\n" -"att du nyligen defragmenterat Windows-partitionen och att den använder.\n" -"formatet FAT. Du rekommenderas också att först säkerhetskopiera datat på\n" -"Windows-partitionen. Denna lösning rekommenderas om du vill använda\n" -"både Mandrake Linux och Microsoft Windows på samma dator.\n" -"\n" -" Innan du väljer denna lösning måste du förstå att storleken på\n" -"Microsoft Windows-partitionen kommer att bli mindre än den är för\n" -"närvarande. Det betyder att du kommer att ha mindre utrymme under\n" -"Microsoft Windows för att lagra data eller installera ny mjukvara.\n" -"\n" -" * \"%s\": Om du vill ta bort alla data och alla\n" -"partitioner som finns på hårddisken och ersätta dem med ditt nya\n" -"Mandrake Linux-system, väljer du detta alternativ. Var försiktig med\n" -"detta alternativ eftersom du kan inte ångra dig efteråt.\n" -"\n" -" Om du väljer detta alternativ kommer alla data på disken att tas bort.\n" -"\n" -" * \"%s\": tar helt enkelt bort allt på disken och startar en\n" -"fräsch partitionering från grunden. Alla data på disken kommer att tas\n" -"bort.\n" -"\n" -" Om du väljer detta alternativ kommer all data på disken att tas bort.\n" -"\n" -" * \"%s\": välj detta alternativ om du vill partitionera\n" -"hårddisken manuellt. Var försiktig - det är ett kraftfullt men farligt\n" -"alternativ. Du kan väldigt enkelt förlora allt data. Därför, välj\n" -"inte detta om du inte är helt säker på vad du gör. För att veta hur du ska\n" -"använda DiskDrake-verktyget som används här, se kapitlet \"Managing Your\n" -"Partitions\" i \"Starter Guide\"." - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Ukraine" -msgstr "Ukraina" - -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Application:" -msgstr "Program:" +"Baserat på föregående nivå, men systemet är helt stängt.\n" +"Alla säkerhetsfunktioner är aktiverade." -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "External ISDN modem" -msgstr "Externt ISDN-modem" +#: ../../any.pm_.c:1076 +msgid "DrakSec Basic Options" +msgstr "Draksec-grundinställningar" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "if set to yes, report check result by mail." -msgstr "om ja, rapportera kontrollresultat via e-post." +#: ../../any.pm_.c:1077 +msgid "Please choose the desired security level" +msgstr "Välj önskad säkerhetsnivå" -#: ../../interactive/stdio.pm:1 -#, c-format -msgid "Your choice? (default %s) " -msgstr "Ditt val? (standard %s) " +#: ../../any.pm_.c:1080 +msgid "Security level" +msgstr "Säkerhetsnivå" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format -msgid "Trouble shooting" -msgstr "Problemlösning" +#: ../../any.pm_.c:1082 +msgid "Use libsafe for servers" +msgstr "Använd \"libsafe\" för servrar" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../any.pm_.c:1083 msgid "" -"Test page(s) have been sent to the printer.\n" -"It may take some time before the printer starts.\n" -"Printing status:\n" -"%s\n" -"\n" +"A library which defends against buffer overflow and format string attacks." msgstr "" -"Testsidan har skickats till skrivaren.\n" -"Det kan ta lite tid innan skrivaren startar.\n" -"Skrivarens status:\n" -"%s\n" -"\n" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "daily" -msgstr "dagligen" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "and one unknown printer" -msgstr "och en okänd skrivare" - -#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "Ireland" -msgstr "Irland" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid " Restore Configuration " -msgstr " Återställ konfiguration " +"Ett bibliotek som skyddar dig mot \"buffer overflow\"- och \"format string\"-" +"attacker." -#: ../../Xconfig/test.pm:1 -#, c-format -msgid "Is this the correct setting?" -msgstr "Är detta korrekt inställning?" +#: ../../any.pm_.c:1084 +msgid "Security Administrator (login or email)" +msgstr "Säkerhetsadministratör (användarnamn eller e-post)" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../any.pm_.c:1166 msgid "" -"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n" -"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"%s\".\n" -"Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems. If\n" -"this detection fails, uncheck the \"%s\" box. You may also choose not to\n" -"configure the network, or to do it later, in which case clicking the \"%s\"\n" -"button will take you to the next step.\n" -"\n" -"When configuring your network, the available connections options are:\n" -"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n" -"simple LAN connection (Ethernet).\n" -"\n" -"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n" -"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n" -"from your Internet Service Provider or system administrator.\n" -"\n" -"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n" -"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n" -"installed and use the program described there to configure your connection." +"Here you can choose the key or key combination that will \n" +"allow switching between the different keyboard layouts\n" +"(eg: latin and non latin)" msgstr "" -"Du ska nu ställa in din Internet/nätverksanslutning. Om du har som avsikt\n" -"att ansluta datorn till Internet eller till ett lokalt nätverk, klicka \"%s" -"\".\n" -"Det startar den automatiska sökningen efter nätverksenheter och modem.\n" -"Om sökningen misslyckas, avmarkera \"%s\". Du\n" -"kan också välja att inte konfigurera nätverket vid denna tidpunkt, klicka\n" -"i så fall på knappen \"%s\" för att gå vidare till nästa steg av " -"installationen.\n" -"\n" -"Möjliga anslutningar är: vanligt modem, ISDN-modem, ADSL-anslutning,\n" -"kabelmodem och slutligen vanlig LAN-anslutning (Ethernet).\n" -"\n" -"Vi går inte igenom varje anslutning i detalj. Se bara till att du har till " -"hands \n" -"den information (IP-adress, standard-gateway, DNS-servrar, etc.) som du har " -"fått från din Internetleverantör eller systemadministratör.\n" -"\n" -"Du kan läsa kapitlet om Internetanslutning i manualen för en djupare\n" -"genomgång om konfigurationen, eller helt enkelt vänta tills systemet\n" -"är installerat och sedan använda programmet som det står om i manualen\n" -"för att anpassa din anslutning." - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Wizard Configuration" -msgstr "Guidekonfiguration" - -#: ../../modules/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Autoprobe" -msgstr "Automatisk identifiering" +"Här kan du välja tangenten eller tangentkombinationen som \n" +"låter dig skifta mellan olika tangentbordslayouter\n" +"(dvs latin eller icke-latin)." -#: ../../security/help.pm:1 +#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) +#: ../../bootloader.pm_.c:436 #, c-format msgid "" -"if set to yes, check for :\n" -"\n" -"- empty passwords,\n" +"Welcome to %s the operating system chooser!\n" "\n" -"- no password in /etc/shadow\n" +"Choose an operating system in the list above or\n" +"wait %d seconds for default boot.\n" "\n" -"- for users with the 0 id other than root." msgstr "" -"om ja, letar efter: \n" -"\n" -"- tomma lösenord, \n" +"Välkommen till operativsystemväljaren %s!\n" "\n" -"- inga lösenord i /etc/shadow \n" +"Välj ett operativsystem i listan ovan eller\n" +"vänta i %d sekunder för standardstart.\n" "\n" -"- andra användare än root med ID 0." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Backup system files..." -msgstr "Säkerhetskopiera systemfiler..." +#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) +#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long +#: ../../bootloader.pm_.c:983 +msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!" +msgstr "Välkommen till operativsystemväljaren Grub!" -#: ../../any.pm:1 +#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) +#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long +#: ../../bootloader.pm_.c:986 #, c-format -msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" -msgstr "Kan inte använda broadcast utan NIS-domän." +msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted." +msgstr "Använd tangenterna %c och %c för att välja vad som ska markeras." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Removing printer \"%s\"..." -msgstr "Tar bort skrivare \"%s\"..." +#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) +#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long +#: ../../bootloader.pm_.c:989 +msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the" +msgstr "Tryck Enter för att starta valt operativsystem, \"e\" för att redigera" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Shell history size" -msgstr "Storlek på skalhistorik" +#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) +#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long +#: ../../bootloader.pm_.c:992 +msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line." +msgstr "kommandon innan start, eller \"c\" för kommandorad." -#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) +#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long +#: ../../bootloader.pm_.c:995 #, c-format -msgid "drakfloppy" -msgstr "drakfloppy" +msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds." +msgstr "Markerat alternativ kommer att starta automatiskt om %d sekunder." -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format -msgid "" -"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n" -"\n" -"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n" -"\n" -msgstr "" -"Ange var filen auto_install.cfg finns.\n" -"\n" -"Lämna den tom om du inte vill sätta upp en automatisk installation.\n" -"\n" +#: ../../bootloader.pm_.c:999 +msgid "not enough room in /boot" +msgstr "inte tillräckligt med utrymme på /boot" -#: ../../printer/cups.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Configured on other machines" -msgstr "Konfigurerad på andra datorer" +#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows +#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language +#: ../../bootloader.pm_.c:1099 +msgid "Desktop" +msgstr "Skrivbord" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" -msgstr "informationsnivå som kan tillhandahållas genom cpuid-instruktion" +#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows +#: ../../bootloader.pm_.c:1101 +msgid "Start Menu" +msgstr "Start-menyn" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../bootloader.pm_.c:1120 #, c-format -msgid "Peru" -msgstr "Peru" +msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n" +msgstr "Du kan inte installera starthanteraren på en %s-partition.\n" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid " on device: %s" -msgstr " på enhet: %s" +#: ../../bootlook.pm_.c:53 +msgid "Boot Style Configuration" +msgstr "Anpassning av startutförande" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Remove Windows(TM)" -msgstr "Ta bort Windows(TM)" +#: ../../bootlook.pm_.c:70 ../../standalone/drakfloppy_.c:54 +#: ../../standalone/harddrake2_.c:81 ../../standalone/harddrake2_.c:82 +#: ../../standalone/logdrake_.c:74 +msgid "/_File" +msgstr "/_Arkiv" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)." -msgstr "Startar X Font Server (detta är obligatoriskt för att köra XFree)." +#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55 +#: ../../standalone/logdrake_.c:80 +msgid "/File/_Quit" +msgstr "/Arkiv/A_vsluta" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -"Most of these values were extracted\n" -"from your running system.\n" -"You can modify as needed." -msgstr "" -"De flesta av dessa värden har hämtats\n" -"från det startade systemet.\n" -"Du kan ändra efter behov." +#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55 +#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:80 +msgid "<control>Q" +msgstr "<control>Q" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" -msgstr "Välj teckensnittsfilen eller katalogen och klicka på Lägg till" +#: ../../bootlook.pm_.c:82 +msgid "NewStyle Categorizing Monitor" +msgstr "Ny stil kategoriseringsmonitor" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Madagascar" -msgstr "Madagaskar" +#: ../../bootlook.pm_.c:83 +msgid "NewStyle Monitor" +msgstr "Ny stil monitor" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Urpmi" -msgstr "Urpmi" +#: ../../bootlook.pm_.c:84 +msgid "Traditional Monitor" +msgstr "Traditionell monitor" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Cron not available yet as non-root" -msgstr "Cron är inte ännu tillgänglig som icke-root" +#: ../../bootlook.pm_.c:85 +msgid "Traditional Gtk+ Monitor" +msgstr "Traditionell Gtk+-monitor" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1 -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "System" -msgstr "System" +#: ../../bootlook.pm_.c:86 +msgid "Launch Aurora at boot time" +msgstr "Kör Aurora vid uppstart" -#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "Do you want to use this feature?" -msgstr "Vill du använda den här funktionen?" +#: ../../bootlook.pm_.c:89 +msgid "Lilo/grub mode" +msgstr "Lilo/Grub-läge" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Arabic" -msgstr "Arabiskt" +#: ../../bootlook.pm_.c:89 +msgid "Yaboot mode" +msgstr "Yaboot-läge" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../bootlook.pm_.c:138 +msgid "Install themes" +msgstr "Installera teman" + +#: ../../bootlook.pm_.c:139 msgid "" -"\n" -"- Options:\n" +"Display theme\n" +"under console" msgstr "" -"\n" -"- Alternativ:\n" +"Visa tema\n" +"under konsoll" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Password required" -msgstr "Lösenord krävs" +#: ../../bootlook.pm_.c:140 +msgid "Create new theme" +msgstr "Skapa nytt tema" -#: ../../common.pm:1 +#: ../../bootlook.pm_.c:184 #, c-format -msgid "%d minutes" -msgstr "%d minuter" +msgid "Backup %s to %s.old" +msgstr "Säkerhetskopiera %s till %s.gammal" -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 +#: ../../bootlook.pm_.c:187 #, c-format -msgid "Graphics card: %s" -msgstr "Grafikkort: %s" +msgid "Copy %s to %s" +msgstr "Kopiera %s till %s" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "WebDAV transfer failed!" -msgstr "WebDAV-överföring misslyckades." +#: ../../bootlook.pm_.c:192 ../../bootlook.pm_.c:222 ../../bootlook.pm_.c:224 +#: ../../bootlook.pm_.c:234 ../../bootlook.pm_.c:243 ../../bootlook.pm_.c:250 +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:119 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:216 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:486 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45 +#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119 +#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:21 +msgid "Error" +msgstr "Fel" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "XFree configuration" -msgstr "XFree-konfiguration" +#: ../../bootlook.pm_.c:192 +msgid "Lilo message not found" +msgstr "Lilo-meddelande hittades inte" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose action" -msgstr "Välj åtgärd" +#: ../../bootlook.pm_.c:222 +msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash." +msgstr "Kan inte skriva /etc/sysconfig/bootsplash." -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../bootlook.pm_.c:222 #, c-format -msgid "French Polynesia" -msgstr "Franska Polynesien" +msgid "Write %s" +msgstr "Skriv %s" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../bootlook.pm_.c:224 msgid "" -"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n" -"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n" -"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n" -"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n" -"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n" -"a PS/2, serial or USB interface.\n" -"\n" -"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n" -"from the list provided.\n" -"\n" -"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n" -"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n" -"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n" -"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n" -"go back to the list of choices.\n" -"\n" -"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n" -"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n" -"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n" -"pressing the \"%s\" button, a mouse image is displayed on-screen. Scroll\n" -"the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you see the\n" -"on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test the\n" -"buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move your\n" -"mouse." +"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n" +"File not found." msgstr "" -"DrakX identifierar vanligen hur många knappar din mus har. Om inte\n" -"antar den att du har en mus med två knappar och kommer att ställa in\n" -"den för knapp 3-emulering. Den tredje knappen på en två-knappars\n" -"mus kan användas genom att trycka på vänstra och högra\n" -"musknappen samtidigt . DrakX kommer automatiskt att veta\n" -"om musen är av typ PS/2, seriell eller USB.\n" -"\n" -"Om du vill specificera en annan mustyp välj då den i listan\n" -"som visas.\n" -"\n" -"Om du väljer en annan mus än den förvalda kommer en testskärm att\n" -"visas. Använd musknapparna och hjulet för att verifiera att inställningarna\n" -"är korrekt. Om musen inte fungerar ordentligt tryck på mellanslag eller\n" -"Enter för att avbryta och välja igen.\n" -"\n" -"Ibland identifieras inte hjulmöss automatiskt. Du måste manuellt välja\n" -"korrekt mus i listan. Se till så att du väljer den som motsvarar porten den\n" -"är ansluten till. När du valt en mus och har klickat \"%s\" kommer en \n" -"musbild att visas. Du måste då röra på hjulet för att aktivera det. \n" -"Testa sedan att alla knappar och musrörelsen fungerar korrekt." +"Kan inte skriva /etc/sysconfig/bootsplash\n" +"Filen hittades inte." -#: ../../services.pm:1 +#: ../../bootlook.pm_.c:235 #, c-format -msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters." -msgstr "Skapa stöd för OKI 4w- och kompatibla Windows-skrivare." +msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s." +msgstr "Kan inte starta mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s." -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../bootlook.pm_.c:238 #, c-format +msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'." +msgstr "Skapa initrd \"mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s\"." + +#: ../../bootlook.pm_.c:244 msgid "" -"Files or wildcards listed in a .backupignore file at the top of a directory " -"tree will not be backed up." +"Can't relaunch LiLo!\n" +"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation." msgstr "" -"Filer eller jokertecken som listas i en .backupignore-fil högst upp i ett " -"katalogträd kommer inte att säkerhetskopieras." - -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system" -msgstr "Starta ljudsystemet Alsa (Advanced Linux Sound Architecture)" +"Kan inte starta om Lilo.\n" +"Kör \"lilo\" som root på kommandoraden för att slutföra temainstallationen." -#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...) -#. -PO: the second is the vendor+model name -#: ../../modules/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Installing driver for %s card %s" -msgstr "Installerar drivrutin för %s-kort %s" +#: ../../bootlook.pm_.c:248 +msgid "Relaunch 'lilo'" +msgstr "Starta om Lilo" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also " -"the default printer under the new printing system %s?" -msgstr "" -"Du har överfört din förra standardskrivare (\"%s\"). Ska den användas som " -"standardskrivare under det nya skrivarsystemet %s?" +#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../standalone/draksplash_.c:156 +#: ../../standalone/draksplash_.c:321 ../../standalone/draksplash_.c:449 +msgid "Notice" +msgstr "Observera" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Enable Server" -msgstr "Aktivera server" +#: ../../bootlook.pm_.c:251 +msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull" +msgstr "Installation av teman för Lilo och startskärm lyckades" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Ukrainian" -msgstr "Ukrainskt" +#: ../../bootlook.pm_.c:251 +msgid "Theme installation failed!" +msgstr "Misslyckades med temainstallation" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../bootlook.pm_.c:259 #, c-format msgid "" -"The network access was not running and could not be started. Please check " -"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote " -"printer again." +"You are currently using %s as your boot manager.\n" +"Click on Configure to launch the setup wizard." msgstr "" -"Nätverksåtkomsten var inte startad och kunde inte startas. Kontrollera " -"konfigurationen och hårdvaran. Försök sedan konfigurera fjärrskrivaren igen." - -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Enable \"%s\" to write the file" -msgstr "Aktivera \"%s\"för att skriva till filen" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s" -msgstr "Sätt in aktuell startdiskett i diskettstationen %s" - -#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Local network(s)" -msgstr "Lokala nätverk" +"Du använder för närvarande %s som starthanterare.\n" +"Klicka på Konfigurera för att starta inställningsguiden." -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "Remove Windows" -msgstr "Ta bort Windows" +#: ../../bootlook.pm_.c:261 ../../standalone/drakbackup_.c:2380 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2390 ../../standalone/drakbackup_.c:2400 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2408 ../../standalone/drakgw_.c:551 +msgid "Configure" +msgstr "Konfigurera" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "" -"Your %s has been configured.\n" -"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the " -"applications menu." -msgstr "" -"%s har blivit konfigurerad.\n" -"Du kan nu läsa in dokument med \"XSane\" från Multimedia/Grafik i menyn " -"Program." +#: ../../bootlook.pm_.c:268 +msgid "Splash selection" +msgstr "Val av startskärm" -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "Firewire controllers" -msgstr "Firewire-styrenheter" +#: ../../bootlook.pm_.c:271 +msgid "Themes" +msgstr "Teman" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../bootlook.pm_.c:273 msgid "" -"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n" -"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n" "\n" -"If there are other operating systems installed on your machine they will\n" -"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n" -"options by clicking \"%s\" to create a new entry; selecting an entry and\n" -"clicking \"%s\" or \"%s\" to modify or remove it. \"%s\" validates your\n" -"changes.\n" -"\n" -"You may also not want to give access to these other operating systems to\n" -"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n" -"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n" -"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n" -"operating systems!" +"Select theme for\n" +"lilo and bootsplash,\n" +"you can choose\n" +"them separatly" msgstr "" -"När du har konfigurerat de allmänna parametrarna för starthanteraren kommer\n" -"listan över startalternativ som finns tillgängliga vid start att visas.\n" "\n" -"Om det finns andra operativsystem installerade kommer de att automatiskt\n" -"läggas till i startmenyn. Här kan du finjustera de befintliga alternativen.\n" -"Du kan klicka på \"%s\" för att skapa en ny post. Välj en post och klicka\n" -"på \"%s\" eller \"%s\" för att ändra eller ta bort den.\n" -" \"%s\" kontrollerar dina förändringar.\n" -"\n" -"Du kanske inte vill att någon annan ska få åtkomst till dessa andra\n" -"operativsystem om de står vid datorn och startar om den. \n" -"Om så är fallet kan du ta bort de motsvarande posterna.\n" -"Om du gör det, måste du använda en startdiskett för att kunna starta\n" -"dessa operativsystem!" +"Välj ett tema för\n" +"Lilo och startskärmen,\n" +"du kan välja\n" +"dem separat" -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format +#: ../../bootlook.pm_.c:276 +msgid "Lilo screen" +msgstr "Lilo-skärm" + +#: ../../bootlook.pm_.c:281 +msgid "Bootsplash" +msgstr "Startskärm" + +#: ../../bootlook.pm_.c:316 msgid "System mode" msgstr "Systemläge" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server " -"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the " -"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user " -"name and password." -msgstr "" -"För att skriva ut på en Netware-skrivare ska du uppge Netware-skrivarnamnet " -"(detta är inte alltid samma som DNS-namnet) såväl som namnet till skrivarkön " -"för den skrivare du vill ha tillgång till. Du måste även uppge eventuella " -"användarnamn med lösenord." +#: ../../bootlook.pm_.c:318 +msgid "Launch the graphical environment when your system starts" +msgstr "Kör X-Window-systemet vid start" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Netmask:" -msgstr "Nätmask:" +#: ../../bootlook.pm_.c:323 +msgid "No, I don't want autologin" +msgstr "Nej, jag vill inte ha automatisk inloggning" -#: ../../network/adsl.pm:1 -#, c-format -msgid "Do it later" -msgstr "Gör det senare" +#: ../../bootlook.pm_.c:325 +msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" +msgstr "" +"Ja, jag vill ha automatisk inloggning med denna (användare, skrivbordsmiljö)" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Append" -msgstr "Lägg till" +#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../network/netconnect.pm_.c:96 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222 ../../standalone/drakTermServ_.c:355 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 ../../standalone/drakbackup_.c:4797 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:137 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:293 ../../standalone/drakconnect_.c:432 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:518 ../../standalone/drakconnect_.c:561 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:665 ../../standalone/drakfont_.c:604 +#: ../../standalone/drakfont_.c:783 ../../standalone/drakfont_.c:911 +#: ../../standalone/net_monitor_.c:336 ../../ugtk.pm_.c:288 +#: ../../ugtk2.pm_.c:355 +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)" -msgstr "Uppdatera skrivarlista (för att göra alla CUPS-fjärrskrivare synliga)" +#: ../../common.pm_.c:107 +msgid "GB" +msgstr "GB" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically " -"made sure that\n" -"\n" -"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n" -"\n" -"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n" -"\n" -"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" " -"as the server name.\n" -"\n" -"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, " -"but then you have to take care of these points." -msgstr "" -"När detta alternativ är aktiverat kommer det att varje gång CUPS startas \n" -"kontrolleras att\n" -"\n" -"- om LPD/LPRng är installerat, så kommer /etc/printcat inte att skrivas\n" -"över av CUPS.\n" -"\n" -"- om /etc/cups/cupsd.conf saknas så kommer den att skapas.\n" -"\n" -"- när skrivarinformation sänds över nätet så kommer den inte att\n" -"innehålla det lokala värddatornamnet som servernamn.\n" -"\n" -"Om någon av dessa åtgärder leder till problem så kan du inaktivera\n" -"detta alternativ, men då måste du åtgärda dessa saker manuellt." +#: ../../common.pm_.c:107 +msgid "KB" +msgstr "KB" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"The auto install can be fully automated if wanted,\n" -"in that case it will take over the hard drive!!\n" -"(this is meant for installing on another box).\n" -"\n" -"You may prefer to replay the installation.\n" -msgstr "" -"Automatisk installation kan göras helt automatisk, om så önskas,\n" -"vilket gör att den tar över hårddisken\n" -"(syftet är att installera på en annan dator).\n" -"\n" -"Du kan tänkas vilja köra samma installation i repris.\n" +#: ../../common.pm_.c:107 +msgid "MB" +msgstr "MB" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Network printer \"%s\", port %s" -msgstr "Nätverksskrivare \"%s\", port %s" +#: ../../common.pm_.c:115 +msgid "TB" +msgstr "TB" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../common.pm_.c:123 #, c-format -msgid "" -"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area " -"Network." -msgstr "Välj vilket nätverkskort som ska kopplas mot ditt lokala nätverk." +msgid "%d minutes" +msgstr "%d minuter" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "OK to restore the other files." -msgstr "OK för att återställa de andra filerna." +#: ../../common.pm_.c:125 +msgid "1 minute" +msgstr "1 minut" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../common.pm_.c:127 #, c-format -msgid "Please choose your keyboard layout." -msgstr "Välj tangentbordslayout." +msgid "%d seconds" +msgstr "%d sekunder" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer Device URI" -msgstr "Skrivarenhetens URI" +#: ../../common.pm_.c:172 +msgid "Can't make screenshots before partitioning" +msgstr "Kan inte ta skärmdumpar före partitionering" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../common.pm_.c:179 #, c-format -msgid "Not erasable media!" -msgstr "Ingen raderbar media." +msgid "Screenshots will be available after install in %s" +msgstr "Skärmdumpar kommer att finnas tillgängliga efter installationen i %s" -#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Terminal-based" -msgstr "Terminalbaserad" +#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:118 +#: ../../network/tools.pm_.c:127 +msgid "France" +msgstr "Franskt" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Enable/Disable IP spoofing protection." -msgstr "Aktivera/Inaktivera skydd för IP-förfalskning." +#: ../../crypto.pm_.c:15 +msgid "Costa Rica" +msgstr "Costa Ricanskt" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Installing a printing system in the %s security level" -msgstr "Installerar ett skrivarsystem i säkerhetsnivån %s" +#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:118 +#: ../../network/tools.pm_.c:130 +msgid "Belgium" +msgstr "Belgiskt" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "The user name is too long" -msgstr "Användarnamnet är för långt" +#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30 +msgid "Czech Republic" +msgstr "Tjeckiskt" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Other OS (windows...)" -msgstr "Annat OS (Windows...)" +# Noteraatt de tidigare namnen, med a på slutet (t.ex. svenska) angav +# plural. Men vad jag vet anges alltid tangentbordslaouter i singular +# (Svenskt tangentbord, inte svenska tangentbord). +#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31 +msgid "Germany" +msgstr "Tyskt" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "WebDAV remote site already in sync!" -msgstr "WebDAV-fjärrplats redan synkroniserad." +#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32 +msgid "Greece" +msgstr "Grekiskt" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Reading printer database..." -msgstr "Läser skrivardatabas..." +#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:33 +msgid "Norway" +msgstr "Norskt" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Generate auto install floppy" -msgstr "Genererar automatisk installationsdiskett" +#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:34 +msgid "Sweden" +msgstr "Svenskt" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"\t\t user name: %s\n" -"\t\t on path: %s \n" -msgstr "" -"\t\t användarnamn: %s\n" -"\t\t på sökväg: %s \n" +#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:118 +#: ../../network/tools.pm_.c:128 +msgid "Netherlands" +msgstr "Nederländskt" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Somalia" -msgstr "Somalia" +#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:118 +#: ../../network/tools.pm_.c:129 ../../standalone/drakxtv_.c:65 +msgid "Italy" +msgstr "Italienskt" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format -msgid "No open source driver" -msgstr "Ingen drivrutin med öppen källkod" +#: ../../crypto.pm_.c:24 ../../crypto.pm_.c:38 +msgid "Austria" +msgstr "Österrikiskt" -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Def." -msgstr "Def." +#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:118 +#: ../../network/tools.pm_.c:131 +msgid "United States" +msgstr "Amerikanskt" -#: ../../security/level.pm:1 -#, c-format +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:19 msgid "" -"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and " -"security features are at their maximum." +"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n" +"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n" +"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n" +"points, select \"New\"." msgstr "" -"Baserat på föregående nivå, men systemet är helt stängt.\n" -"Alla säkerhetsfunktioner är aktiverade." +"WebDAV är ett protokoll som låter dig montera en webbservers katalog\n" +"lokalt och behandla den som ett lokalt filsystem (under förutsättning att " +"webbservern\n" +"är konfigurerad som en WebDAV-server). Om du vill lägga till WebDAV-" +"monteringspunkter,\n" +"välj \"Ny\"." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Nicaragua" -msgstr "Nicaragua" +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:27 +msgid "New" +msgstr "Ny" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "New Caledonia" -msgstr "Nya Caledonien" +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:400 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81 +msgid "Unmount" +msgstr "Avmontera" -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "European protocol (EDSS1)" -msgstr "Protokoll för Europa (EDSS1)" +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82 +msgid "Mount" +msgstr "Montera" -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "/_Delete" -msgstr "/_Ta bort" +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:65 +msgid "Server" +msgstr "Server" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Video mode" -msgstr "Videoläge" +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:580 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607 +#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85 +msgid "Mount point" +msgstr "Monteringspunkt" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Oman" -msgstr "Oman" +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:85 +msgid "Please enter the WebDAV server URL" +msgstr "Ange webbadressen till WebDAV-servern" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Please enter your email address below " -msgstr "Ange din e-postadress nedan " +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:88 +msgid "The URL must begin with http:// or https://" +msgstr "Webbadressen måste börja med http:// eller https://" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Network Monitoring" -msgstr "Nätverksövervakning" +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:109 +msgid "Server: " +msgstr "Server: " -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "SunOS" -msgstr "SunOS" +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:452 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177 +msgid "Mount point: " +msgstr "Monteringspunkt: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183 #, c-format -msgid "New size in MB: " -msgstr "Ny storlek i MB: " +msgid "Options: %s" +msgstr "Alternativ: %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Partition table type: %s\n" -msgstr "Partitionstabellstyp: %s\n" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 +msgid "Please make a backup of your data first" +msgstr "Säkerhetskopiera dina data först" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Authentication Windows Domain" -msgstr "Autentiserande Windows-domän" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:946 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:956 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022 +msgid "Read carefully!" +msgstr "Läs noggrant!" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "US keyboard" -msgstr "Engelskt (US)" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:100 +msgid "" +"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is " +"enough)\n" +"at the beginning of the disk" +msgstr "" +"Om du tänker använda aboot, se till att lämna ledigt utrymme (2048 sektorer " +"räcker)\n" +"i början av disken." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Buttons emulation" -msgstr "Knappemulering" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:154 +msgid "Wizard" +msgstr "Guide" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid ", network printer \"%s\", port %s" -msgstr ", nätverksskrivare \"%s\", port %s" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:187 +msgid "Choose action" +msgstr "Välj åtgärd" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191 msgid "" -"\n" -"Drakbackup activities via tape:\n" -"\n" +"You have one big FAT partition\n" +"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n" +"I suggest you first resize that partition\n" +"(click on it, then click on \"Resize\")" msgstr "" -"\n" -"Drakbackup aktiviteter via band:\n" -"\n" +"Du har en stor FAT-partition\n" +"(normalt använd av Microsoft DOS/Windows).\n" +"Du rekommenderas att ändra storleken på den partitionen.\n" +"(Klicka på den och sedan på Ändra storlek)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by " -"FTP.\n" -msgstr "" -"\n" -" FTP-anslutningsproblem: Det var inte möjligt att skicka säkerhetskopian via " -"FTP.\n" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:194 +msgid "Please click on a partition" +msgstr "Klicka på en partition" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Sending Speed:" -msgstr "Sändhastighet:" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:208 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464 +msgid "Details" +msgstr "Detaljer" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n" -"\n" -"\n" -"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card uses\n" -"by default\n" -"\n" -"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n" -"currently uses\n" -"\n" -"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n" -"loaded or not\n" -"\n" -"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n" -"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n" -"initlevel 3\n" -"\n" -"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n" -"\n" -"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n" -msgstr "" -"Den klassiska feltestaren för ljud kör följande kommandon:\n" -"\n" -"\n" -"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" talar om för dig vilken drivrutin\n" -"ljudkortet använder som standard\n" -"\n" -"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" talar om för dig vilken drivrutin\n" -"som används för tillfället\n" -"\n" -"- \"/sbin/lsmod\" kan användas för att kontrollera om dess modul (drivrutin) " -"är\n" -"laddad eller inte\n" -"\n" -"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" och \"/sbin/chkconfig --list alsa\" talar " -"om\n" -"för dig om ljud- och Alsa-tjänsterna är inställda för att köras i\n" -"körnivå 3\n" -"\n" -"- \"aumix -q\" talar om för dig om ljudet är avstängt eller inte\n" -"\n" -"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" talar om för dig vilka program som använder " -"ljudkortet.\n" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:254 +msgid "No hard drives found" +msgstr "Inga hårddiskar hittade" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Halt bug" -msgstr "Avstängningsfel" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325 +msgid "Ext2" +msgstr "Ext2" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Mail alert configuration" -msgstr "Konfiguration av e-postunderrättelse" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325 +msgid "FAT" +msgstr "FAT" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Tokelau" -msgstr "Tokelau" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325 +msgid "HFS" +msgstr "HFS" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Matching" -msgstr "Matchar" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325 +msgid "Journalised FS" +msgstr "Journalförande FS" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Bosnian" -msgstr "Bosniskt" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325 +msgid "SunOS" +msgstr "SunOS" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Release: " -msgstr "Utgåva: " +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325 +msgid "Swap" +msgstr "Växlingsutrymme" -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Connection speed" -msgstr "Anslutningshastighet" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118 +msgid "Empty" +msgstr "Tom" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Namibia" -msgstr "Namibia" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../install_steps_gtk.pm_.c:324 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 ../../mouse.pm_.c:165 +#: ../../services.pm_.c:162 ../../standalone/drakbackup_.c:1719 +msgid "Other" +msgstr "Annan" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Database Server" -msgstr "Databasserver" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:330 +msgid "Filesystem types:" +msgstr "Filsystemtyper:" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)" -msgstr "" -"speciell kapacitet för drivrutinen (bränningstillgänglighet och/eller dvd-" -"stöd)" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:414 +msgid "Create" +msgstr "Skapa" + +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:543 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26 +#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../standalone/harddrake2_.c:66 +msgid "Type" +msgstr "Typ" -#: ../../raid.pm:1 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 #, c-format -msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d" -msgstr "Kan inte lägga till en partition till en _formaterad_ RAID md%d" +msgid "Use ``%s'' instead" +msgstr "Använd \"%s\" i stället" -#: ../../standalone/drakclock:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network Time Protocol" -msgstr "Nätverksgränssnitt" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:401 +msgid "Delete" +msgstr "Ta bort" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:353 +msgid "Use ``Unmount'' first" +msgstr "Använd \"Unmount\" först" + +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:354 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530 #, c-format msgid "" -"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n" -"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n" -"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D." +"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" -"Kortet kan få hårdvarustöd för 3D-acceleration, men bara med XFree %s,\n" -"OBSERVERA: DETTA ÄR EXPERIMENTELLT STÖD OCH KAN LÅSA DATORN.\n" -"Kortet stöds av XFree %s som kan vara bättre för 2D." +"Efter ändring av partitionstyp %s kommer alla data på denna partition att " +"försvinna." -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "Please wait, setting security options..." -msgstr "Vänta, ställer in säkerhetsalternativ..." +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177 +msgid "Choose a partition" +msgstr "Välj en partition" -#: ../../harddrake/v4l.pm:1 -#, c-format -msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]" -msgstr "Okänd|CPH05X (bt878) [många tillverkare]" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177 +msgid "Choose another partition" +msgstr "Välj en annan partition" -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Launch the graphical environment when your system starts" -msgstr "Kör X-Window-systemet vid start" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:202 +msgid "Exit" +msgstr "Avsluta" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "hourly" -msgstr "varje timma" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228 +msgid "Toggle to expert mode" +msgstr "Byt till expertläge" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Right Shift key" -msgstr "Höger skift-tangent" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228 +msgid "Toggle to normal mode" +msgstr "Byt till normalläge" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid " Successfuly Restored on %s " -msgstr " Återställts på %s " +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228 +msgid "Undo" +msgstr "Ångra" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Making printer port available for CUPS..." -msgstr "Gör skrivarport tillgänglig för CUPS..." +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247 +msgid "Continue anyway?" +msgstr "Fortsätta ändå?" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Antigua and Barbuda" -msgstr "Antigua och Barbuda" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252 +msgid "Quit without saving" +msgstr "Avsluta utan att spara" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -"!!! Indicates the password in the system database is different than\n" -" the one in the Terminal Server database.\n" -"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login." -msgstr "" -"!!! indikerar att lösenordet i systemdatabasen skiljer sig från det i\n" -" terminalserverns databas.\n" -"Ta bort eller lägg till användaren igen i terminalservern för att aktivera " -"inloggning." +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252 +msgid "Quit without writing the partition table?" +msgstr "Avsluta utan att skriva partitionstabellen?" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Spanish" -msgstr "Spanskt" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:257 +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgstr "Vill du spara /etc/fstab-ändringar?" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Start" -msgstr "Starta" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271 +msgid "Clear all" +msgstr "Nollställ" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Direct root login" -msgstr "Direkt root-inloggning" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:272 +msgid "Auto allocate" +msgstr "Allokera automatiskt" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Configuring applications..." -msgstr "Konfigurerar program..." +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:273 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220 +msgid "More" +msgstr "Mer" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" -"\n" -"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " -"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n" -"\n" -"Please plug in and turn on all printers connected to this machine so that it/" -"they can be auto-detected. Also your network printer(s) and your Windows " -"machines must be connected and turned on.\n" -"\n" -"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-" -"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the " -"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need " -"it.\n" -"\n" -" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want " -"to set up your printer(s) now." -msgstr "" -"\n" -"Välkommen till guiden för skrivarinstallation\n" -"\n" -"Den här guiden låter dig installera skrivare anslutna till den här datorn, " -"direkt till nätverket eller till en Windows-fjärrdator.\n" -"\n" -"Om du har en skrivare ansluten till den här datorn, slå då på den så att den " -"kan identifieras automatiskt. Nätverksskrivarna och Windows-datorerna måste " -"också vara anslutna och påslagna.\n" -"\n" -"Observera att det tar längre tid att identifiera nätverksskrivare än att " -"identifiera lokalt anslutna skrivare. Om du vill att det ska gå fortare att " -"identifiera lokala skrivare kan du slå av identifieringen av " -"nätverksskrivare och/eller skrivare anslutna till Windows-datorer.\n" -"\n" -"Klicka på \"Nästa\" när du är klar och på \"Avbryt\" om du inte vill " -"installera skrivare just nu. " +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:278 +msgid "Hard drive information" +msgstr "Information om hårddisk" -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "Normal modem connection" -msgstr "Normal modemuppkoppling" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310 +msgid "All primary partitions are used" +msgstr "Alla primära partitioner används" -#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "File Selection" -msgstr "Filval" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311 +msgid "I can't add any more partition" +msgstr "Det går inte att lägga till fler partitioner" -#: ../../help.pm:1 ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1 -#, c-format -msgid "CUPS" -msgstr "CUPS" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312 +msgid "" +"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " +"partition" +msgstr "" +"För att få fler partitioner, ta bort en för att sedan kunna skapa en utökad " +"partition." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Erase tape before backup" -msgstr "Radera band före säkerhetskopiering" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:322 +msgid "Save partition table" +msgstr "Spara partitionstabell" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Run config tool" -msgstr "Kör konfigurationsverktyg" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323 +msgid "Restore partition table" +msgstr "Återskapa partitionstabell" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Bootloader installation" -msgstr "Installation av starthanterare" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324 +msgid "Rescue partition table" +msgstr "Rädda partitionstabell" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Root partition size in MB: " -msgstr "Storleken på rotpartitionen i MB: " +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:326 +msgid "Reload partition table" +msgstr "Ladda om partitionstabell" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected" -msgstr "Detta är ett obligatoriskt paket som inte kan väljas bort." +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331 +msgid "Removable media automounting" +msgstr "Automatisk montering av flyttningsbar media" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:360 +msgid "Select file" +msgstr "Välj fil" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:347 msgid "" -" - Create etherboot floppies/CDs:\n" -" \tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, or " -"a boot floppy\n" -" \tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help " -"generate these\n" -" \timages, based on the NIC in the client machine.\n" -" \t\t\n" -" \tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 " -"manually:\n" -" \t\t\n" -" \tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n" -" \t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0" -msgstr "" -" - Skapa Etherboot-diskett/cd:\n" -" \tDe hårddisklösa klientdatorerna behöver antingen ROM-avbilder på " -"nätverkskortet, en startdiskett eller\n" -" \ten CD för att starta. drakTermServ hjälper dig att skapa dessa " -"avbilder,\n" -" \tbaserade på nätverkskortet i respektive klient.\n" -" \t\t\n" -" \tEtt enkelt exempel på en manuellt skapad startdiskett för ett 3Com " -"3c509-kort:\n" -" \t\t\n" -" \tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n" -" \t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0" +"The backup partition table has not the same size\n" +"Still continue?" +msgstr "" +"Den säkerhetskopierade partitionstabellen har inte samma storlek.\n" +"Fortsätta ändå?" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Etherboot ISO image is %s" -msgstr "Etherboot ISO-avbild är %s" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 ../../harddrake/sound.pm_.c:202 +#: ../../network/modem.pm_.c:95 +msgid "Warning" +msgstr "Varning" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362 msgid "" -"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host " -"names to IP addresses." +"Insert a floppy in drive\n" +"All data on this floppy will be lost" msgstr "" -"Named (BIND) är en namnserver (Domain Name Server, DNS) som kan användas för " -"att slå upp IP-adresser från datornamn." +"Sätt in en diskett i diskettstationen.\n" +"Alla data på denna diskett kommer att tas bort." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Saint Lucia" -msgstr "Sankt Lucia" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373 +msgid "Trying to rescue partition table" +msgstr "Försöker återskapa partitionstabellen" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "November" -msgstr "november" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379 +msgid "Detailed information" +msgstr "Detaljerad information" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Disconnect..." -msgstr "Koppla ner..." +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674 +msgid "Resize" +msgstr "Ändra storlek" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Report" -msgstr "Rapport" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727 +msgid "Move" +msgstr "Flytta" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Palau" -msgstr "Palau" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396 +msgid "Format" +msgstr "Formatera" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "level" -msgstr "nivå" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:398 +msgid "Add to RAID" +msgstr "Addera till RAID" -#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1 -#, c-format -msgid "" -"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft " -"technical expert." -msgstr "" -"Alla incidenter följs upp av en tekniskt kvalificerad MandrakeSoft-expert." +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:399 +msgid "Add to LVM" +msgstr "Addera till LVM" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Package Group Selection" -msgstr "Val av paketgrupper" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402 +msgid "Remove from RAID" +msgstr "Ta bort från RAID" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -"Allow local hardware\n" -"configuration." -msgstr "" -"Tillåt lokal hårdvaru-\n" -"konfigurering." +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:403 +msgid "Remove from LVM" +msgstr "Ta bort från LVM" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Restore Via Network Protocol: %s" -msgstr "Återställ via nätverksprotokoll: %s" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:404 +msgid "Modify RAID" +msgstr "Ändra RAID" -#: ../../modules/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "You can configure each parameter of the module here." -msgstr "Du kan ställa in varje parameter för modulen här." +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:405 +msgid "Use for loopback" +msgstr "Använd till loopback" -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose the resolution and the color depth" -msgstr "Välj upplösning och färgdjup" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:445 +msgid "Create a new partition" +msgstr "Skapa en ny partition" -#: ../../standalone/mousedrake:1 -#, c-format -msgid "Emulate third button?" -msgstr "Emulera tredje knappen?" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448 +msgid "Start sector: " +msgstr "Startsektor: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:450 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827 +msgid "Size in MB: " +msgstr "Storlek i MB: " + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:451 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:828 +msgid "Filesystem type: " +msgstr "Typ av filsystem: " + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:456 +msgid "Preference: " +msgstr "Inställning: " + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481 msgid "" "You can't create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" @@ -3272,1885 +1861,1664 @@ msgstr "" "(eftersom du har nått det maximala numret av primära partitioner).\n" "Ta först bort en primär partition och skapa en utökad partition." -#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Mount" -msgstr "Montera" - -#: ../../standalone/drakautoinst:1 -#, c-format -msgid "Creating auto install floppy" -msgstr "Skapar automatisk installationsdiskett" - -#: ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Install updates" -msgstr "Installera uppdateringar" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:511 +msgid "Remove the loopback file?" +msgstr "Ta bort loopback-filen?" -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "text box height" -msgstr "höjd på textruta" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:541 +msgid "Change partition type" +msgstr "Ändra partitionstyp" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "State" -msgstr "Status" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:542 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48 +msgid "Which filesystem do you want?" +msgstr "Vilket filsystem vill du använda?" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "Be sure a media is present for the device %s" -msgstr "Se till så att det finns media i enheten %s" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:548 +msgid "Switching from ext2 to ext3" +msgstr "Byter från Ext2 till Ext3" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:578 #, c-format -msgid "Enable multiple profiles" -msgstr "Aktivera användning av flera profiler" +msgid "Where do you want to mount loopback file %s?" +msgstr "Var vill du montera loopback-filen %s?" -#: ../../fs.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:579 #, c-format -msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system." -msgstr "Tolka inte tecken- eller block-specialenheter på filsystemet." +msgid "Where do you want to mount device %s?" +msgstr "Var vill du montera enheten %s?" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585 msgid "" -"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n" +"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n" +"Remove the loopback first" msgstr "" -"Dessa alternativ kan säkerhetskopiera och återställa alla filer i katalogen /" -"etc.\n" +"Kan inte inaktivera monteringspunkten eftersom denna partition\n" +"används för loopback. Ta bort loopback först." -#: ../../printer/main.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:606 #, c-format -msgid "Local printer" -msgstr "Lokal skrivare" +msgid "Where do you want to mount %s?" +msgstr "Var vill du montera %s?" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Files Restored..." -msgstr "Filer återställda..." +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 +msgid "Computing FAT filesystem bounds" +msgstr "Räknar ut FAT-filsystemets gränser" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Package selection" -msgstr "Paketval" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:689 +#: ../../install_interactive.pm_.c:131 +msgid "Resizing" +msgstr "Ändrar storlek" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Mauritania" -msgstr "Mauretanien" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662 +msgid "This partition is not resizeable" +msgstr "Denna partition kan inte ändra storlek" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "" -"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP " -"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use " -"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your " -"DHCP server configuration.\n" -"\n" -"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. " -"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n" -"\t\t \n" -"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server " -"for you.\n" -"\n" -msgstr "" -"Vi kan behålla aktuell konfiguration och anta att du redan har satt upp en " -"DHCP-server; om så är fallet, verifiera att nätverket som du använder på " -"ditt lokala nätverk blev korrekt läst. Det kommer inte att konfigureras om " -"och din konfiguration av DHCP-servern kommer inte att röras.\n" -"\n" -"Den förvalda DNS-posten är den cachande namnservern konfigurerad på " -"brandväggen. Du kan t ex ersätta den med din Internetleverantörs DNS IP.\n" -"\t\t \n" -"Annars kan vi konfigurera om gränssnittet och konfigurera (om) en DHCP-" -"server åt dig.\n" -"\n" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667 +msgid "All data on this partition should be backed-up" +msgstr "Alla data på den här partitionen bör säkerhetskopieras." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:669 #, c-format -msgid "" -"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/" -"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., " -"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB " -"printer: /dev/usb/lp1, ...)." +msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" -"Ingen lokal skrivare hittades. För att manuellt installera en skrivare, ange " -"ett enhetsnamn/filnamn i inmatningsfältet (Pararellportar: /dev/lp0, /dev/" -"lp1,..., lika med LPT1:, LPT2:,..., Första USB-skrivaren: /dev/usb/lp0, " -"andra USB-skrivaren: /dev/usb/lp1,...)." - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "All primary partitions are used" -msgstr "Alla primära partitioner används" +"Efter storleksändring av partition %s, kommer alla data på den att vara " +"borta." -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "LPD server \"%s\", printer \"%s\"" -msgstr "LPD-server \"%s\", skrivare \"%s\"" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674 +msgid "Choose the new size" +msgstr "Välj den nya storleken" -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"After this is done, we recommend that you restart your X environment to " -"avoid any hostname-related problems." -msgstr "" -"När det är klart rekommenderas du att starta om X-miljön\n" -"för att undvika problem vid byte av värddatornamn." +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675 +msgid "New size in MB: " +msgstr "Ny storlek i MB: " -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot." -msgstr "Automatisk identifiering och konfiguration av hårdvara vid start." +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728 +msgid "Which disk do you want to move it to?" +msgstr "Vilken hårddisk vill du flytta den till?" -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format -msgid "Installation Server Configuration" -msgstr "Konfiguration av installationsserver" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729 +msgid "Sector" +msgstr "Sektor" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Configuring IDE" -msgstr "Konfigurerar IDE" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:730 +msgid "Which sector do you want to move it to?" +msgstr "Vilken sektor vill du flytta den till?" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Network functionality not configured" -msgstr "Nätverksfunktionalitet ej konfigurerad" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733 +msgid "Moving" +msgstr "Flyttar" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Configure module" -msgstr "Anpassa modul" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733 +msgid "Moving partition..." +msgstr "Flyttar partition..." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "Kokosöarna" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:750 +msgid "Choose an existing RAID to add to" +msgstr "Välj en existerande RAID att addera till" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" -msgstr "Du behöver starta om datorn innan ändringarna kan verkställas." +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:751 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:768 +msgid "new" +msgstr "ny" -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Provider phone number" -msgstr "Leverantörens telefonnummer" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:766 +msgid "Choose an existing LVM to add to" +msgstr "Välj en existerande LVM att addera till" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Host %s" -msgstr "Värddator %s" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771 +msgid "LVM name?" +msgstr "LVM-namn?" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Fiji" -msgstr "Fiji" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812 +msgid "This partition can't be used for loopback" +msgstr "Denna partition kan inte användas för loopback." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Armenia" -msgstr "Armenien" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:825 +msgid "Loopback" +msgstr "Loopback" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Second floppy drive" -msgstr "Andra diskettstationen" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826 +msgid "Loopback file name: " +msgstr "Loopback-filnamn: " -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "About Harddrake" -msgstr "Om Harddrake" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:831 +msgid "Give a file name" +msgstr "Ange ett filnamn" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Authorize TCP connections to X Window" -msgstr "Tillåt TPC-anslutningar X Window" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834 +msgid "File already used by another loopback, choose another one" +msgstr "Filen används redan av en annan loopback, välj en annan." -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Drive capacity" -msgstr "Enhetskapacitet" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:835 +msgid "File already exists. Use it?" +msgstr "Filen finns redan. Använda den?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Insert a floppy in drive\n" -"All data on this floppy will be lost" -msgstr "" -"Sätt in en diskett i diskettstationen.\n" -"Alla data på denna diskett kommer att tas bort." +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:858 +msgid "Mount options" +msgstr "Monteringsalternativ" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "Storlek: %s" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:865 +msgid "Various" +msgstr "Diverse" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Control and Shift keys simultaneously" -msgstr "Ctrl och skift nedtryckta samtidigt" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:929 ../../standalone/drakfloppy_.c:76 +msgid "device" +msgstr "enhet" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "secondary" -msgstr "sekundär" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:930 +msgid "level" +msgstr "nivå" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "View Backup Configuration." -msgstr "Visa säkerhetskopieringskonfiguration." +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931 +msgid "chunk size" +msgstr "blockstorlek" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "if set to yes, report check result to syslog." -msgstr "om ja, rapportera kontrollresultat till syslog." +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947 +msgid "Be careful: this operation is dangerous." +msgstr "Var försiktig: Detta moment är farligt." -#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "No password" -msgstr "Inget lösenord" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:962 +msgid "What type of partitioning?" +msgstr "Vilken typ av partitionering?" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:978 #, c-format -msgid "Nigeria" -msgstr "Nigeria" +msgid "The package %s is needed. Install it?" +msgstr "Paketet %s behövs. Installera det?" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "%s: %s requires hostname...\n" -msgstr "%s: %s kräver datornamn.\n" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:992 +msgid "" +"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " +"1024).\n" +"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't " +"need /boot" +msgstr "" +"Vägrar skapa /boot så långt in på disken (på en cylinder > 1024).\n" +"Antingen använder du Lilo, som inte kommer fungera eller så\n" +"använder du inte Lilo och då behöver du inte /boot." -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "There is no existing partition to use" -msgstr "Det finns ingen befintlig partition att använda." +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996 +msgid "" +"The partition you've selected to add as root (/) is physically located " +"beyond\n" +"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n" +"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition" +msgstr "" +"Partitionen du har valt att använda som rot (/) är fysiskt placerad\n" +"efter den 1024:e cylindern på hårddisken och du har ingen /boot-partition.\n" +"Om du tänkt använda Lilo som starthanterare måste du lägga till en\n" +"/boot-partition." -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002 msgid "" -"The following scanners\n" -"\n" -"%s\n" -"are available on your system.\n" +"You've selected a software RAID partition as root (/).\n" +"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" +"So be careful to add a /boot partition" msgstr "" -"Följande bildläsare\n" -"\n" -"%s\n" -"är direktanslutna till datorn\n" +"Du har valt en mjukvaru-RAID-partition som rot (/).\n" +"Det finns ingen starthanterare som hanterar detta utan\n" +"en /boot-partition. Se till att skapa en /boot-partition." -#: ../../printer/main.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022 #, c-format -msgid "Multi-function device on parallel port #%s" -msgstr "Flerfunktionsenhet på parallellport nummer %s" +msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" +msgstr "Partitionstabellen på disk %s kommer att skrivas till disk." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026 +msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" +msgstr "Du behöver starta om datorn innan ändringarna kan verkställas." + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1037 #, c-format -msgid "" -"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP " -"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP " -"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can " -"vary. See the manual of your hardware." +msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" -"För att skriva ut på en TCP- eller socket-skrivare behöver du ange " -"värddatornamnet eller IP-adressen för skrivaren och eventuellt också " -"portnumret (standard är 9100). På HP JetDirect-servrar är portnumret " -"vanligtvis 9100, på andra servrar kan det variera. Se manualen för din " -"hårdvara." +"Efter formateringen av partition %s kommer alla data på partitionen att " +"försvinna." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Hard drive information" -msgstr "Information om hårddisk" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039 +msgid "Formatting" +msgstr "Formaterar" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040 #, c-format -msgid "Russian" -msgstr "Ryskt" +msgid "Formatting loopback file %s" +msgstr "Formaterar loopback-filen %s" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466 #, c-format -msgid "Jordan" -msgstr "Jordanien" +msgid "Formatting partition %s" +msgstr "Formaterar partition %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052 msgid "Hide files" msgstr "Dölj filer" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Auto-detect printers connected to this machine" -msgstr "Identifiera skrivare anslutna till den här datorn" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Sorry, no floppy drive available" -msgstr "Ingen diskettstation hittades" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Bolivia" -msgstr "Bolivia" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052 +msgid "Move files to the new partition" +msgstr "Flytta filer till den nya partitionen" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053 #, c-format msgid "" -"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP " -"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection " -"type in Printerdrake.\n" -"\n" +"Directory %s already contains data\n" +"(%s)" msgstr "" -"Ställ in din Windows-server så att den gör skrivaren tillgänglig via IPP-" -"protokollet och ställ sedan in din dator med anslutningsmetoden \"%s\" i " -"Printerdrake.\n" -"\n" - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Bad package" -msgstr "Ogiltigt paket" +"Katalogen %s innehåller redan data\n" +"(%s)" -#: ../advertising/07-server.pl:1 -#, c-format -msgid "" -"Transform your computer into a powerful Linux server: Web server, mail, " -"firewall, router, file and print server (etc.) are just a few clicks away!" -msgstr "" -"Förvandla datorn till en kraftfull server med några musklick: webbserver, e-" -"postserver, brandvägg, router, fil- och skrivarserver." +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064 +msgid "Moving files to the new partition" +msgstr "Flyttar filerna till den nya partitionen" -#: ../../security/level.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068 #, c-format -msgid "DrakSec Basic Options" -msgstr "Draksec-grundinställningar" +msgid "Copying %s" +msgstr "Kopierar %s" -#: ../../standalone/draksound:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1072 #, c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"\n" -"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the sndconfig " -"program. Just type \"sndconfig\" in a console." -msgstr "" -"\n" -"\n" -"\n" -"Observera: om du har ett ISA PnP-ljudkort måste du använda sndconfig-" -"programmet. Skriv \"sndconfig\" i en konsoll." +msgid "Removing %s" +msgstr "Tar bort %s" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082 #, c-format -msgid "Romania" -msgstr "Rumänien" +msgid "partition %s is now known as %s" +msgstr "partitionen %s är känd som %s" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Group" -msgstr "Grupp" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1162 +msgid "Device: " +msgstr "Enhet: " -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104 #, c-format -msgid "Canada" -msgstr "Kanada" +msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" +msgstr "DOS-enhetsbokstav: %s (bara en gissning)\n" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "choose device" -msgstr "välj enhet" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181 +msgid "Type: " +msgstr "Typ: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Remove from LVM" -msgstr "Ta bort från LVM" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112 +msgid "Name: " +msgstr "Namn: " -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120 #, c-format -msgid "Timezone" -msgstr "Tidszon" +msgid "Start: sector %s\n" +msgstr "Start: sektor %s\n" -# Noteraatt de tidigare namnen, med a på slutet (t.ex. svenska) angav -# plural. Men vad jag vet anges alltid tangentbordslaouter i singular -# (Svenskt tangentbord, inte svenska tangentbord). -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121 #, c-format -msgid "German" -msgstr "Tyskt" +msgid "Size: %s" +msgstr "Storlek: %s" -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 -#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123 #, c-format -msgid "Next ->" -msgstr "Nästa ->" +msgid ", %s sectors" +msgstr ", %s sektorer" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125 #, c-format -msgid "" -"Turning on this allows to print plain text files in japanese language. Only " -"use this function if you really want to print text in japanese, if it is " -"activated you cannot print accentuated characters in latin fonts any more " -"and you will not be able to adjust the margins, the character size, etc. " -"This setting only affects printers defined on this machine. If you want to " -"print japanese text on a printer set up on a remote machine, you have to " -"activate this function on that remote machine." -msgstr "" -"Aktiveras denna inställning är det möjligt att skriva ut rena textfiler på " -"japanska. Aktivera endast denna funktion om du verkligen behöver skriva text " -"ut på japanska, om den aktiveras kan du inte längre skriva ut betonade " -"tecken i latinska fonter, justera marginaler eller fontstorlek och så " -"vidare. Denna inställning påverkar endast skrivare som styrs av denna dator. " -"Om du vill kunna skriva ut japansk text på en skrivare som styrs av en " -"fjärrdator så måste du slå på denna funktion på den datorn." +msgid "Cylinder %d to %d\n" +msgstr "Cylinder %d till %d\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Chances are, this partition is\n" -"a Driver partition. You should\n" -"probably leave it alone.\n" -msgstr "" -"\n" -"Chansen finns att denna partition\n" -"är en drivrutinspartition. Du bör\n" -"antagligen lämna den i fred.\n" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126 +msgid "Formatted\n" +msgstr "Formaterad\n" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Guinea-Bissau" -msgstr "Guinea-Bissau" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127 +msgid "Not formatted\n" +msgstr "Inte formaterad\n" -#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 -#, c-format -msgid "Horizontal refresh rate" -msgstr "Horisontell uppdateringsfrekvens" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128 +msgid "Mounted\n" +msgstr "Monterad\n" -#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/printerdrake:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129 #, c-format -msgid "Edit" -msgstr "Redigera" +msgid "RAID md%s\n" +msgstr "RAID md%s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131 #, c-format msgid "" -"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n" -"Remove the loopback first" +"Loopback file(s):\n" +" %s\n" msgstr "" -"Kan inte inaktivera monteringspunkten eftersom denna partition\n" -"används för loopback. Ta bort loopback först." +"Loopback-fil(er):\n" +" %s\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132 msgid "" -"The network configuration done during the installation cannot be started " -"now. Please check whether the network is accessable after booting your " -"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, " -"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the " -"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/" -"\"Printer\"" +"Partition booted by default\n" +" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" msgstr "" -"Nätverkskonfigurationen som gjordes under installationen kan inte startas " -"nu. Kontrollera om du kommer åt nätverket efter det att du har startat upp " -"systemet och korrigera konfigurationen med Mandrakes kontrollcentral, " -"sektionen \"Nätverk & Internet\"/\"Anslutning\". Konfigurera sedan skrivaren " -"med samma kontrollcentral, sektionen \"Hårdvara\"/\"Skrivare\"." - -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "USB controllers" -msgstr "USB-styrenheter" +"Förvald partition för start\n" +" (för MS-DOS-start, inte för Lilo)\n" -#: ../../Xconfig/various.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134 #, c-format -msgid "What norm is your TV using?" -msgstr "Vad för slags standard använder din tv?" +msgid "Level %s\n" +msgstr "Nivå %s\n" -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135 #, c-format -msgid "Type:" -msgstr "Typ:" +msgid "Chunk size %s\n" +msgstr "Blockstorlek %s\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1136 #, c-format -msgid "Share name" -msgstr "Utdelningsnamn" +msgid "RAID-disks %s\n" +msgstr "RAID-diskar %s\n" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138 #, c-format -msgid "enable" -msgstr "aktivera" +msgid "Loopback file name: %s" +msgstr "Loopback-filnamn: %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141 msgid "" -"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..." +"\n" +"Chances are, this partition is\n" +"a Driver partition, you should\n" +"probably leave it alone.\n" msgstr "" -"Kontaktar Mandrake Linux webbplats för att hämta listan över tillgängliga " -"speglar..." +"\n" +"Chansen finns att denna partition\n" +"är en drivrutinspartition, du bör\n" +"antagligen lämna den i fred.\n" -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144 msgid "" -"A problem occured while restarting the network: \n" "\n" -"%s" +"This special Bootstrap\n" +"partition is for\n" +"dual-booting your system.\n" msgstr "" -"Ett fel uppstod när nätverket skulle startas om: \n" "\n" -"%s" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Remove the loopback file?" -msgstr "Ta bort loopback-filen?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Selected size is larger than available space" -msgstr "Vald storlek är större än tillgängligt utrymme." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "NCP server name missing!" -msgstr "Namn på NCP-server saknas." +"Denna speciella Bootstrap-\n" +"partition är till för att\n" +"kunna starta flera operativsystem på systemet.\n" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Please choose your country." -msgstr "Välj ditt land." +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1163 +msgid "Read-only" +msgstr "Skrivskyddad" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164 #, c-format -msgid "Hard Disk Backup files..." -msgstr "Säkerhetskopieringsfiler för hårddisk..." +msgid "Size: %s\n" +msgstr "Storlek: %s\n" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165 #, c-format -msgid "Laotian" -msgstr "Laotian" +msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" +msgstr "Geometri: %s cylindrar, %s huvuden, %s sektorer\n" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Samoa" -msgstr "Samoa" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1166 +msgid "Info: " +msgstr "Information: " -#: ../../services.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1167 #, c-format -msgid "" -"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n" -"performance metrics for any machine on that network." -msgstr "" -"Rstat-protokollet låter användare se hur mycket en\n" -"annan dator som kör en rstat-demon används." +msgid "LVM-disks %s\n" +msgstr "LVM-diskar %s\n" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168 #, c-format -msgid "Re-generating list of configured scanners ..." -msgstr "Gör om listan på konfigurerade bildläsare" +msgid "Partition table type: %s\n" +msgstr "Partitionstabellstyp: %s\n" -#: ../../modules/interactive.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169 #, c-format -msgid "Module configuration" -msgstr "Modul konfiguration" +msgid "on channel %d id %d\n" +msgstr "på kanal %d id %d\n" -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "Scanner" -msgstr "Bildläsare" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199 +msgid "Filesystem encryption key" +msgstr "Krypteringsnyckel för filsystem" -#: ../../Xconfig/test.pm:1 -#, c-format -msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer" -msgstr "Varning: att testa det här grafikkortet kan låsa datorn" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1200 +msgid "Choose your filesystem encryption key" +msgstr "Välj krypteringsnyckel för filsystemet" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1203 #, c-format -msgid "" -"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" +msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "" -"Användarnamnet får endast innehålla små bokstäver, siffror,\"-\" och \"_\"" - -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Menudrake" -msgstr "Menudrake" +"Den här krypteringsnyckeln är för enkel (den måste vara minst %d tecken lång)" -#: ../../security/level.pm:1 -#, c-format -msgid "Welcome To Crackers" -msgstr "Välkommen crackers" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204 +msgid "The encryption keys do not match" +msgstr "Krypteringsnycklarna matchar inte" -#: ../../modules/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Module options:" -msgstr "Modulalternativ:" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1207 +msgid "Encryption key" +msgstr "Krypteringsnyckel" -#: ../advertising/11-mnf.pl:1 -#, c-format -msgid "Secure your networks with the Multi Network Firewall" -msgstr "Säkra ditt nätverk med Multi Network Firewall" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1208 +msgid "Encryption key (again)" +msgstr "Krypteringsnyckel (igen)" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Go on without configuring the network" -msgstr "Fortsätt utan att konfigurera nätverket" +#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47 +msgid "Change type" +msgstr "Ändra typ" -#: ../../network/isdn.pm:1 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162 #, c-format -msgid "Abort" -msgstr "Avbryt" +msgid "Can't login using username %s (bad password?)" +msgstr "Kan inte logga in med användarnamn %s (felaktigt användarnamn?)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "No password prompt on %s at port %s" -msgstr "Ingen lösenordsprompt på %s vid port %s" +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175 +msgid "Domain Authentication Required" +msgstr "Domänautentisering krävs" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Kensington Thinking Mouse with Wheel emulation" -msgstr "Kensington Thinking Mouse med hjulemulering" +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167 +msgid "Another one" +msgstr "En annan" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Usage of remote scanners" -msgstr "Användning av fjärrbildläsare" +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167 +msgid "Which username" +msgstr "Vilket användarnamn" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176 msgid "" -"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under " -"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux " -"installation." +"Please enter your username, password and domain name to access this host." msgstr "" -"Windows-partitionen är för fragmenterad, kör \"Defrag\" under Windows först." - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Dvorak (Norwegian)" -msgstr "Dvorak (Norskt)" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Hard Disk Backup Progress..." -msgstr "Fortskridning av hårddisksäkerhetskopiering..." - -#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "Unable to fork: %s" -msgstr "Kan inte dela: %s" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Type: " -msgstr "Typ: " +"Ange ditt användarnamn, lösenord och domän för att komma åt den här " +"värddatorn." -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "<-- Edit Client" -msgstr "<-- Redigera klient" +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3477 +msgid "Username" +msgstr "Användarnamn" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "no fonts found" -msgstr "inga teckensnitt hittades" +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180 +msgid "Domain" +msgstr "Domän" -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "Mouse" -msgstr "Mus" +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200 +msgid "Search servers" +msgstr "Sök servrar" -#: ../../bootloader.pm:1 +#: ../../fs.pm_.c:547 ../../fs.pm_.c:557 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565 +#: ../../fs.pm_.c:569 ../../fs.pm_.c:573 #, c-format -msgid "not enough room in /boot" -msgstr "inte tillräckligt med utrymme på /boot" +msgid "%s formatting of %s failed" +msgstr "%s formatering av %s misslyckades" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#: ../../fs.pm_.c:610 #, c-format -msgid "trying to promote %s" -msgstr "" +msgid "I don't know how to format %s in type %s" +msgstr "Vet inte hur man formaterar %s i typ %s" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../fs.pm_.c:684 ../../fs.pm_.c:727 #, c-format -msgid "Liechtenstein" -msgstr "Lichtenstein" +msgid "mounting partition %s in directory %s failed" +msgstr "försöket att montera partition %s i katalog %s misslyckades" -#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 +#: ../../fs.pm_.c:742 ../../partition_table.pm_.c:599 #, c-format -msgid "Host name" -msgstr "Värddatornamn" +msgid "error unmounting %s: %s" +msgstr "fel vid avmontering %s: %s" -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "the color of the progress bar" -msgstr "färgen på förloppsraden" +#: ../../fsedit.pm_.c:21 +msgid "simple" +msgstr "enkel" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Suppress Fonts Files" -msgstr "Stäng av teckensnittsfiler" +#: ../../fsedit.pm_.c:25 +msgid "with /usr" +msgstr "med /usr" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Add to RAID" -msgstr "Addera till RAID" +#: ../../fsedit.pm_.c:30 +msgid "server" +msgstr "server" -#: ../../help.pm:1 +#: ../../fsedit.pm_.c:240 #, c-format msgid "" -"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n" -"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n" -"\n" -"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n" -"partition.\n" -"\n" -"For Linux, there are a few possible options:\n" -"\n" -" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n" -"select this boot option.\n" -"\n" -" * Image: this is the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux or a\n" -"variation of vmlinux with an extension.\n" -"\n" -" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n" -"\n" -" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n" -"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n" -"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n" -"The following are some examples:\n" -"\n" -" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n" -"hda=autotune\n" -"\n" -" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n" -"\n" -" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n" -"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n" -"boot situation.\n" -"\n" -" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n" -"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n" -"ramdisk larger than the default.\n" -"\n" -" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n" -"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n" -"You can override the default with this option.\n" -"\n" -" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n" -"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n" -"native frame buffer support.\n" +"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n" +"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" +"The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" +"(the error is %s)\n" "\n" -" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n" -"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n" -"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections." +"Do you agree to loose all the partitions?\n" msgstr "" -"Du kan lägga till ytterligare alternativ för yaboot, antingen för andra\n" -"operativsystem, alternativa kärnor, eller startavbilder för nödsituationer.\n" -"\n" -"För andra operativsystem består alternativet bara av en etikett\n" -"och rotpartitionen.\n" -"\n" -"För Linux finns det några olika alternativ:\n" -"\n" -" * Etikett: helt enkelt namnet som du behöver skriva vid yaboot-prompten\n" -"för att välja detta startalternativ.\n" -"\n" -" * Avbild: namnet på kärnan du vill starta. Vanligtvis vmlinux\n" -"eller en variant på vmlinux med ett tillägg.\n" -"\n" -" * Rot: rotenheten eller \"/\" för Linux-installationen.\n" -"\n" -"* Lägg till: med Apple-hårdvara används tilläggsalternativ för kärnan " -"ganska\n" -"ofta för att initialisera videohårdvara, eller för att aktivera " -"musemulering\n" -"med tangentbordet eftersom andra och tredje musknappen ofta saknas på en\n" -"standardmus från Apple. Några exempel:\n" -"\n" -" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 " -"hda=autotune\n" -"\n" -" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n" -"\n" -" * Initrd: detta alternativ kan användas antingen för att ladda moduler,\n" -"innan startenheten är tillgänglig, eller för att ladda en ramdiskavbild\n" -"vid krissituationer.\n" -"\n" -" * Initrd-storlek: standardstorleken på ramdisken är vanligtvis 4096 Kbyte.\n" -"Om du behöver allokera en större ramdisk, använd detta alternativ.\n" -"\n" -" * Läs-skriv: vanligtvis startar rotpartitionen i skrivskyddat läge\n" -"för att tillåta en filsystemskontroll innan systemet startar på \"riktigt" -"\".\n" -"Här kan du kringgå denna funktion.\n" -"\n" -" * NoVideo: skulle Apple-videohårdvaran vara extra krånglig kan du välja\n" -"detta \"novideo\"-läge, med rambuffert-stöd.\n" +"Partitionstabellen på enhet %s kan inte läsas, den är alldeles för trasig.\n" +"Vi kan gå vidare genom att rensa dåliga partitioner (ALLA DATA försvinner!)\n" +"Den andra lösningen är att förhindra DrakX från att ändra " +"partitionstabellen.\n" +"(felet är %s)\n" "\n" -" * Default: vad som ska vara Linux standardalternativ, det som väljs bara\n" -"genom att trycka Enter vid yaboot-prompten. Det blir också markerat med en\n" -"\"*\" om du trycker tabb för att se startalternativen." +"Accepterar du att förlora alla partitioner?\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." -msgstr "Skrivare \"%s\" har lagts till Star Office/OpenOffice.org/GIMP." +#: ../../fsedit.pm_.c:501 +msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgstr "Du kan inte använda JFS på partitioner mindre än 16MB." -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "No floppy drive available!" -msgstr "Ingen diskettstation tillgänglig." +#: ../../fsedit.pm_.c:502 +msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgstr "Du kan inte använda ReiserFS på partitioner mindre än 32MB." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"To know about the options available for the current printer read either the " -"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s%s\n" -"\n" -msgstr "" -"För att se de tillgängliga alternativen för den aktuella skrivaren, läs " -"antingen listan som visas nedan eller klicka på \"Alternativlista för " -"utskrift\".%s%s%s\n" -"\n" +# +#: ../../fsedit.pm_.c:521 +msgid "Mount points must begin with a leading /" +msgstr "Monteringspunkter måste börja med /." -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../fsedit.pm_.c:522 #, c-format -msgid "Saudi Arabia" -msgstr "Saudiarabien" +msgid "There is already a partition with mount point %s\n" +msgstr "Det finns redan en partition med monteringspunkt %s\n" -#: ../../services.pm:1 +#: ../../fsedit.pm_.c:526 #, c-format -msgid "Internet" -msgstr "Internet" +msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s" +msgstr "Du kan inte använda en LVM Logical Volume som monteringspunkt %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Continue anyway?" -msgstr "Fortsätta ändå?" +#: ../../fsedit.pm_.c:528 +msgid "This directory should remain within the root filesystem" +msgstr "Denna katalog bör lämnas i rotfilsystemet." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../fsedit.pm_.c:530 msgid "" -"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a " -"similar one." +"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " +"point\n" msgstr "" -"Om skrivaren inte finns med i listan, välj en kompatibel (se skrivarens " -"manual) eller en liknande." +"Du behöver ett riktigt filsystem (Ext2/Ext3, ReiserFS, XFS eller JFS) för " +"denna monteringspunkt.\n" -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../fsedit.pm_.c:532 #, c-format -msgid "Printer" -msgstr "Skrivare" +msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s" +msgstr "Du kan inte använda ett krypterat filsystem för monteringspunkten %s" -#: ../../standalone/service_harddrake:1 -#, c-format -msgid "Some devices were added:\n" -msgstr "Vissa enheter lades till:\n" +#: ../../fsedit.pm_.c:599 +msgid "Not enough free space for auto-allocating" +msgstr "Inte tillräckligt med utrymme för automatisk allokering" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" -msgstr "Geometri: %s cylindrar, %s huvuden, %s sektorer\n" +#: ../../fsedit.pm_.c:601 +msgid "Nothing to do" +msgstr "Ingenting att göra" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../fsedit.pm_.c:694 #, c-format -msgid "Printing on the printer \"%s\"" -msgstr "Skriver ut på skrivare \"%s\"" +msgid "Error opening %s for writing: %s" +msgstr "Fel vid öppnande av %s för läsning: %s" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed" +#: ../../harddrake/data.pm_.c:71 +msgid "cpu /* " msgstr "" -"/etc/hosts.allow och /etc/hosts.deny redan konfigurerade - ingen ändring" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Restore From Tape" -msgstr "Återställ från band" +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:170 +msgid "No alternative driver" +msgstr "Ingen alternativ drivrutin" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, fuzzy, c-format +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171 +#, c-format msgid "" -"To submit a bug report, click the report button, which will open your " -"default browser\n" -"to Anthill where you will be able to upload the above information as a bug " -"report." +"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which " +"currently uses \"%s\"" msgstr "" -"Klicka på knappen Rapport för att skicka in en felrapport.\n" -"Det öppnar ett webbläsningsfönster på %s\n" -" där du hittar ett formulär att fylla i. Informationen som visas ovan " -"kommer \n" -"att överföras till den servern." +"Det finns ingen känd alternativ OSS/ALSA-drivrutin för ljudkortet (%s) som " +"för närvarande använder \"%s\"" -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose the profile to configure" -msgstr "Välj profil att konfigurera" +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173 +msgid "Sound configuration" +msgstr "Ljudkonfiguration" -#: ../../security/l10n.pm:1 +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174 #, c-format -msgid "Password minimum length and number of digits and upcase letters" -msgstr "Lösenordets minimumlängd och antal siffror och stora bokstäver" +msgid "" +"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your " +"sound card (%s)." +msgstr "" +"Här kan du välja en alternativ drivrutin (antingen OSS eller ALSA) för " +"ljudkortet (%s)" -#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176 #, c-format msgid "" "\n" "\n" -"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n" -"want to use the default host name." +"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is " +"\"%s\")" msgstr "" "\n" "\n" -"Ange ett Zeroconf-värddatornamn utan någon punkt om du inte\n" -"vill använda det förvalda värddatornamnet." - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Backup Now from configuration file" -msgstr "Säkerhetskopiera från konfigurationsfil nu" - -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format -msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters" -msgstr "Monteringspunkter får bara innehålla alfanumeriska tecken" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Restarting printing system..." -msgstr "Startar om skrivarsystem..." - -#: ../../../move/tree/mdk_totem:1 -#, c-format -msgid "You can only run with no CDROM support" -msgstr "" - -#: ../../modules/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "See hardware info" -msgstr "Visa hårdvaruinformation" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Day" -msgstr "Dag" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "First sector of boot partition" -msgstr "Första sektorn på startpartitionen" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer manufacturer, model" -msgstr "Skrivarens tillverkare, modell" - -#: ../../printer/data.pm:1 -#, c-format -msgid "PDQ - Print, Don't Queue" -msgstr "PDQ - \"Print, Don't Queue\"" +"Kortet använder för närvarande drivrutinen %s\"%s\" (standarddrivrutin för " +"kortet är \"%s\")" -#: ../../standalone.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"[OPTIONS]...\n" -"Mandrake Terminal Server Configurator\n" -"--enable : enable MTS\n" -"--disable : disable MTS\n" -"--start : start MTS\n" -"--stop : stop MTS\n" -"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n" -"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires " -"username)\n" -"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, " -"nbi image name)\n" -"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, " -"IP, nbi image name)" -msgstr "" -"[FLAGGOR]...\n" -"konfiguration av Mandrakes terminalserver\n" -"--enable : aktivera MTS\n" -"--disable : inaktivera MTS\n" -"--start : starta MTS\n" -"--stop : stoppa MTS\n" -"--adduser : lägg till en befintlig användare till MTS (kräver " -"användarnamn)\n" -"--deluser : ta bort en befintlig användare från MTS (kräver " -"användarnamn)\n" -"--addclient : lägg till en klientdator till MTS (kräver MAC-adress, IP, " -"nbi-avbildsnamn)\n" -"--delclient : ta bort en klientdator från MTS (kräver MAC-adress, IP, " -"nbi-avbildsnamn)" - -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Subnet Mask:" -msgstr "Undernätmask:" +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178 +msgid "Driver:" +msgstr "Drivrutin:" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Set password expiration and account inactivation delays" -msgstr "Sätt bäst före datum på lösenord, och fördröjning av kontoavstängning." +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 ../../standalone/drakTermServ_.c:303 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3878 ../../standalone/drakbackup_.c:3911 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3964 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4030 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4051 ../../standalone/drakbackup_.c:4078 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4108 ../../standalone/drakbackup_.c:4134 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4157 ../../standalone/drakfont_.c:690 +msgid "Help" +msgstr "Hjälp" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "" -"_: load here is a noun, the load of the system\n" -"Load" -msgstr "Ladda" +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:185 +msgid "Switching between ALSA and OSS help" +msgstr "Byter mellan ALSA- och OSS-hjälp" -#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 -#, c-format +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:186 msgid "" -"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " -"rate\n" -"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n" -"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n" +"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant " +"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and " +"limited API.\n" +"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n" "\n" -"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync " -"range\n" -"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your " -"monitor.\n" -" If in doubt, choose a conservative setting." -msgstr "" -"De två mest kritiska värdena är den vertikala uppdateringsfrekvensen,\n" -"som är den hastighet som hela skärmen uppdateras i, och framförallt\n" -"den horisontella synkroniseringshastigheten, som är den hastighet som\n" -"scan-linjerna visas i.\n" +"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture " +"which\n" +"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n" "\n" -"Det är VÄLDIGT VIKTIGT att du inte väljer värden för en skärmtyp som går\n" -"utanför kapaciteten för bildskärmen; du kan då förstöra skärmen.\n" -"Välj konservativa värden om du är osäker." - -#: ../../help.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Modify" -msgstr "Ändra" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" +"It also provides a much higher API than OSS.\n" "\n" -"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for " -"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command " -"line, e. g. \"%s <file>\".\n" +"To use alsa, one can either use:\n" +"- the old compatibility OSS api\n" +"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using " +"the ALSA library.\n" msgstr "" +"OSS (Open Sound System) var det första ljudgränssnittet. Det är ett OS-" +"oberoende ljudgränssnitt (det finns tillgängligt på de flesta Unix-system) " +"men är ett väldigt grundläggande och begränsat gränssnitt.\n" +"OSS-drivrutiner uppfinner alla hjulet på nytt.\n" "\n" -"Kommandona \"%s\" och \"%s\" låter dig också ändra alternativinställningarna " -"för ett speciellt utskriftsjobb. Lägg bara till de önskade inställningarna " -"till kommandoraden, t ex \"%s <fil>\".\n" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Need hostname, username and password!" -msgstr "Behöver värddatornamn, användarnamn och lösenord." - -#: ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "Insert floppy" -msgstr "Sätt i en diskett" +"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) är en modulariserad arkitektur " +"vilken\n" +"stödjer ett stort antal ISA-, USB- och PCI-kort.\n" +"\n" +"Det tillhandahåller också ett mycket högre gränssnitt än OSS.\n" +"\n" +"För att använda ALSA kan man antingen använda:\n" +"- det gamla kompatibla OSS-gränssnittet\n" +"- det nya ALSA-gränssnittet som tillhandahåller många utökade funktioner men " +"kräver att ALSA-biblioteket används.\n" -#: ../../diskdrake/dav.pm:1 +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:202 #, c-format msgid "" -"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n" -"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n" -"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n" -"points, select \"New\"." +"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n" +"\n" +"It has been reported to oopses the kernel on unloading.\n" +"\n" +"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap." msgstr "" -"WebDAV är ett protokoll som låter dig montera en webbservers katalog\n" -"lokalt och behandla den som ett lokalt filsystem (under förutsättning att " -"webbservern\n" -"är konfigurerad som en WebDAV-server). Om du vill lägga till WebDAV-" -"monteringspunkter,\n" -"välj \"Ny\"." - -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "HardDrake" -msgstr "HardDrake" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "new" -msgstr "ny" - -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Enable/Disable syslog reports to console 12" -msgstr "Aktivera/Inaktivera syslog rapporter till konsolfönster 12" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Would you like to try again?" -msgstr "Vill du försöka igen?" +"Den gamla drivrutinen \"%s\" är svartlistad.\n" +"\n" +"Det har rapporterats att oopses the kernel on unloading.\n" +"\n" +"Den nya drivrutinen \"%s\" kommer endast att användas vid nästa \"bootstrap" +"\"." -#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Wizard" -msgstr "Guide" +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../standalone/drakconnect_.c:298 +msgid "Please Wait... Applying the configuration" +msgstr "Vänta... verkställer konfigurationen" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Edit selected server" -msgstr "Redigera vald server" +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../interactive.pm_.c:382 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:108 ../../standalone/harddrake2_.c:113 +#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64 +msgid "Please wait" +msgstr "Vänta" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Please choose where you want to backup" -msgstr "Välj var du vill säkerhetskopiera" +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:210 +msgid "No known driver" +msgstr "Ingen känd drivrutin" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:211 #, c-format -msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" -msgstr "" -"Du behöver starta om datorn för att ändringarna i partitionstabellen ska " -"aktiveras." +msgid "There's no known driver for your sound card (%s)" +msgstr "Det finns ingen känd drivrutin för ljudkortet (%s)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Do not include the browser cache" -msgstr "Inkludera inte webbläsarcachen" +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:214 +msgid "Unkown driver" +msgstr "Okänd drivrutin" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:215 #, c-format msgid "" -"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, " -"you can lose data)" +"The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n" +"\n" +"Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n" +"<install at mandrakesoft dot com>\n" +"with subject: unlisted sound driver \"%s\"" msgstr "" -"Misslyckades med att kontrollera filsystemet %s. Vill du reparera felen? (du " -"kan förlora data)" - -#: ../../standalone/keyboarddrake:1 -#, c-format -msgid "Please, choose your keyboard layout." -msgstr "Välj tangentbordslayout." - -#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1 -#, c-format -msgid "Standard" -msgstr "Standard" - -#: ../../standalone/mousedrake:1 -#, c-format -msgid "Please choose your mouse type." -msgstr "Välj mustyp." - -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Connect..." -msgstr "Anslut..." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Failed to configure printer \"%s\"!" -msgstr "Misslyckades med att konfigurera skrivare \"%s\"." - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "not configured" -msgstr "Inte inställt" - -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "ISA / PCMCIA" -msgstr "ISA/PCMCIA" - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "About" -msgstr "Om" - -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "GlidePoint" -msgstr "GlidePoint" - -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Proxies configuration" -msgstr "Proxykonfiguration" +"\"%s\"-drivrutinen för ljudkortet finns inte med i listan.\n" +"\n" +"Skicka utmatningen från kommandot \"lspcidrake -v\" till\n" +"<install at mandrakesoft dot com>\n" +"med ämnet: unlisted sound driver \"%s\"" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Start: sector %s\n" -msgstr "Start: sektor %s\n" +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64 +msgid "Auto-detect" +msgstr "Automatisk identifiering" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "No Mask" -msgstr "Ingen mask" +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:198 +msgid "Unknown|Generic" +msgstr "Okänd|Allmän" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Network interface already configured" -msgstr "Nätverksgränssnitt redan konfigurerat" +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97 +msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]" +msgstr "Okänd|CPH05X (bt878) [många tillverkare]" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Couldn't access the floppy!" -msgstr "Kunde inte komma åt disketten." +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98 +msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]" +msgstr "Okänd|CPH06X (bt878) [många tillverkare]" -#: ../../install_messages.pm:1 -#, c-format +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:224 msgid "" -"Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n" -"Software included may be covered by patents in your country. For example, " -"the\n" -"MP3 decoders included may require a licence for further usage (see\n" -"http://www.mp3licensing.com for more details). If you are unsure if a " -"patent\n" -"may be applicable to you, check your local laws." +"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-" +"detect the rights parameters.\n" +"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types " +"here. Just select your tv card parameters if needed" msgstr "" +"För de flesta moderna TV-kort identifierar automatiskt bttv-modulen i GNU/" +"Linux-kärnan korrekta parametrar.\n" +"Om kortet identifieras felaktigt kan du tvinga rätt mottagare och korttyp " +"här. Välj dina TV-kortsparametrar om det behövs." -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 -#, c-format -msgid "Mail Server" -msgstr "E-postserver" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Please click on a partition" -msgstr "Klicka på en partition" - -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Multi-function device on HP JetDirect" -msgstr "Flerfunktionsenhet på HP JetDirect" - -#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Linux" -msgstr "Linux" - -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "Have a nice day!" -msgstr "Ha en trevlig dag!" +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:227 +msgid "Card model:" +msgstr "Kortmodell:" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "/dev/fd0" -msgstr "/dev/fd0" +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:228 +msgid "Tuner type:" +msgstr "Mottagartyp:" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Upgrade %s" -msgstr "Uppdatera %s" +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229 +msgid "Number of capture buffers:" +msgstr "Antal inspelningsbuffertar:" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Select Printer Connection" -msgstr "Välj skrivaranslutning" +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229 +msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture" +msgstr "antal inspelningsbuffertar för mmap'ed-inspelning" -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "Scanning for TV channels in progress ..." -msgstr "Sökning efter TV-kanaler pågår..." +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:231 +msgid "PLL setting:" +msgstr "PLL-inställning:" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"Error during sending file via FTP.\n" -" Please correct your FTP configuration." -msgstr "" -"Fel vid skickning av fil via FTP.\n" -" Korrigera FTP-anslutningen." +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232 +msgid "Radio support:" +msgstr "Radiostöd:" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "IP Range Start:" -msgstr "Startområde för IP:" +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232 +msgid "enable radio support" +msgstr "aktivera radiostöd" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n" -"variety of other internet services as needed. It is responsible for " -"starting\n" -"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd " -"disables\n" -"all of the services it is responsible for." +#: ../../help.pm_.c:13 +msgid "" +"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n" +"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n" +"to learn more this concept. But unlike \"root\", which is the\n" +"administrator, the users you add here will not be entitled to change\n" +"anything except their own files and their own configurations. You will have\n" +"to create at least one regular user for yourself. That account is where you\n" +"should log in for routine use. Although it is very practical to log in as\n" +"\"root\" everyday, it may also be very dangerous! The slightest mistake\n" +"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n" +"mistake as a regular user, you may only lose some information, but not the\n" +"entire system.\n" +"\n" +"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n" +"-- as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the\n" +"first word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n" +"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n" +"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n" +"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"\n" +"one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n" +"after all, your files are at risk.\n" +"\n" +"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n" +"a user for each one of the people meant to use that computer. When you are\n" +"finish adding all the users you want, select \"Done\".\n" +"\n" +"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n" +"for that user (bash by default).\n" +"\n" +"When you are finished adding all users, you will be proposed to choose a\n" +"user which can automatically log into the system when the computer boots\n" +"up. If you are interested in that feature (and do not care much about local\n" +"security), choose the desired user and window manager, then click \"Yes\".\n" +"If you are not interested in this feature, click \"No\"." msgstr "" -"Inetd är en basserver som startar andra Internetservrar. Den är\n" -"ansvarig för startandet av många olika tjänster, såsom telnet, ftp,\n" -"rsh och rlogin. Om inetd är inaktiverad, kan ingen av dessa servrar köras." - -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "the height of the progress bar" -msgstr "höjden på förloppsraden" +"GNU/Linux är ett fleranvändarsystem, med detta menas att varje användare\n" +"kan ha sina egna inställningar, sina egna filer och så vidare. Du kan\n" +"läsa i användarmanualen för att lära dig mer. Men olikt \"root\", som\n" +"är administratör, kan användarna som du lägger till här inte ändra\n" +"någonting förutom sina egna filer och sina egna inställningar.\n" +"Du måste skapa åtminstone en vanlig användare åt dig själv.\n" +"Det kontot ska du använda i ditt dagliga arbete. Det är i och för\n" +"sig väldigt praktiskt att logga in som \"root\" varje dag men det kan\n" +"också vara väldigt farligt. Det minsta misstag kan innebära att\n" +"systemet inte fungerar längre. Om du gör ett allvarligt misstag som en\n" +"vanlig användare förlorar du bara viss information och inte hela systemet.\n" +"\n" +"Först måste du ange ditt riktiga namn. Det här är inte obligatoriskt,\n" +"du kan faktiskt skriva vad du vill. DrakX kommer att ta de första två\n" +"orden som du skrev in i rutan och flytta över de till användarnamnet.\n" +"Detta är namnet som den här användaren kommer att använda för att logga\n" +"in på systemet. Du kan ändra det om du vill. Du måste sedan ange ett\n" +"lösenord. En icke-privilegierad (vanlig) användares lösenord är inte\n" +"lika viktigt som \"roots\" sett ur säkerhetssynpunkt, men det finns\n" +"ingen anledning att ignorera det, det är ju trots allt dina filer som\n" +"står på spel.\n" +"\n" +"Efter det att du klickat på Acceptera användare kan du sedan lägga\n" +"till så många som du vill ha. Lägg till en användare för varje kompis som\n" +"du har eller din pappa eller din syster till exempel. När du har lagt till " +"alla\n" +"användare som du vill ha, välj Klar.\n" +"\n" +"Om du klickar på Avancerat kan du ändra det förvalda \"skalet\"\n" +"för den användaren (bash är förvalt)." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:48 msgid "" +"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n" +"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n" +"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n" +"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n" +"able to install enough software. If you want to store your data on a\n" +"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n" +"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n" "\n" -"- Save via %s on host: %s\n" +"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n" +"\n" +"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n" +"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n" +"\n" +"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n" +"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n" +"\n" +"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n" +"hard drives:\n" +"\n" +" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n" +"\n" +" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n" +"\n" +" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n" +"\n" +" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n" +"\n" +"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n" +"\"second lowest SCSI ID\", etc." msgstr "" +"Listat ovan är de existerande Linux-partitionerna som hittats på\n" +"hårddisken. Du kan behålla valen som gjorts av guiden, de passar de flesta\n" +"vanliga installationer. Om du gör några ändringar måste du åtminstone\n" +"definiera en rotpartition (\"/\"). Välj inte en för liten partition för\n" +"då kommer du inte kunna installera tillräckligt med mjukvara. Om du vill\n" +"lagra din data på en separat partition, behöver du också skapa en partition\n" +"för /home (endast möjligt om du har mer än en Linux-partition tillgänglig).\n" "\n" -"- Spara via %s på värddator: %s\n" - -#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "Argentina" -msgstr "Argentina" - -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 -#, c-format -msgid "Domain Name Server" -msgstr "Domännamnserver" - -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "Security Level:" -msgstr "Säkerhetsnivå:" - -# -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format -msgid "Mount points must begin with a leading /" -msgstr "Monteringspunkter måste börja med /." - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Choose your CD/DVD device" -msgstr "Välj cd/dvd-enhet" - -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "CUPS server" -msgstr "DNS-server" - -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Postfix Mail Server" -msgstr "E-postservern Postfix" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Quit without saving" -msgstr "Avsluta utan att spara" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Yemen" -msgstr "Yemen" - -#: ../advertising/11-mnf.pl:1 -#, c-format -msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site." -msgstr "Produkten finns tillgänglig på MandrakeStores webbplats." - -#: ../../interactive/stdio.pm:1 -#, c-format -msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n" -msgstr "=> Det finns många saker att välja bland (%s).\n" +"Varje partition listas som följer: \"Namn\", \"Kapacitet\".\n" +"\n" +"\"Namn\" är strukturerad på följande vis: \"hårddisktyp\", \"hårddisknummer" +"\",\n" +"\"partitionsnummer\" (till exempel, \"hda1\").\n" +"\n" +"\"Hårddisktyp\" är \"hd\" om hårddisken är en IDE-hårddisk och\n" +"\"sd\" om det är en SCSI-hårddisk.\n" +"\n" +"\"Hårddisknummer\" är alltid en bokstav efter \"hd\" eller \"sd\". För IDE-\n" +"hårddiskar:\n" +"\n" +" * \"a\" betyder \"master-hårddisk på den primära IDE-kontrollern\",\n" +"\n" +" * \"b\" betyder \"slavhårddisk på den primära IDE-kontrollern\",\n" +"\n" +" * \"c\" betyder \"master-hårddisk på den sekundära IDE-kontrollern\",\n" +"\n" +" * \"d\" betyder \"slavhårddisk på den sekundära IDE-kontrollern\".\n" +"\n" +"Med SCSI-hårddiskar betyder ett \"a\" \"lägsta SCSI-ID\", ett \"b\" betyder\n" +"\"andra lägsta SCSI-ID\", etc." -#: ../../standalone/drakclock:1 -#, c-format -msgid "GMT - DrakClock" +#: ../../help.pm_.c:79 +msgid "" +"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n" +"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n" +"current CD and ask you to insert a different one as required." msgstr "" +"Installationen av Mandrake Linux är utspridd på flera cd-skivor. DrakX\n" +"vet om ett valt paket finns på en annan cd-skiva och kommer att mata ut\n" +"den aktuella cd:n och be dig sätta in en annan om det blir nödvändigt." -#: ../../../move/move.pm:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:84 msgid "" -"An error occurred:\n" +"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n" +"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n" +"you are not supposed to know them all by heart.\n" "\n" +"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n" +"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n" +"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n" +"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n" "\n" -"%s\n" +"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n" +"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n" +"\n" +" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n" +"select one or more of the corresponding groups;\n" +"\n" +" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n" +"the desired group(s);\n" "\n" -"This may come from corrupted system configuration files\n" -"on the USB key, in this case removing them and then\n" -"rebooting Mandrake Move would fix the problem. To do\n" -"so, click on the corresponding button.\n" +" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n" +"to select which of the most common services you wish to install on your\n" +"machine;\n" "\n" +" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n" +"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n" +"to have a graphical workstation!\n" +"\n" +"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n" +"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n" +"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n" +"different options for a minimal installation:\n" "\n" -"You may also want to reboot and remove the USB key, or\n" -"examine its contents under another OS, or even have\n" -"a look at log files in console #3 and #4 to try to\n" -"guess what's happening." +" * \"With X\": install the fewest packages possible to have a working\n" +"graphical desktop;\n" +"\n" +" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n" +"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n" +"setting up a server;\n" +"\n" +" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n" +"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n" +"about 65Mb large.\n" +"\n" +"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n" +"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n" +"total control over what will be installed.\n" +"\n" +"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n" +"groups to avoid installing any new package. This is useful to repair or\n" +"update an existing system." msgstr "" +"Det är nu dags att ange vilka program du vill installera på\n" +"systemet. Det finns flera tusen paket tillgängliga för Mandrake Linux och\n" +"det är inte meningen att du ska känna till alla.\n" +"\n" +"Om du utför en standardinstallation från cd kommer du först att\n" +"få ange vilka cd-skivor du har till hands (endast i Expert-läge).\n" +"Kontrollera cd-skivornas etiketter och markera rutorna som\n" +"motsvarar de cd-skivor du har. Klicka \"OK\" när du är klar.\n" +"\n" +"Paketen är sorterade i grupper som motsvarar olika användningsområden\n" +"för din dator. Grupperna är i sig sorterade i fyra sektioner:\n" +"\n" +" * \"Arbetsstation\": om du ska använda datorn som arbetsstation,\n" +"välj en eller flera av de motsvarande grupperna.\n" +"\n" +"* \"Utveckling\": om datorn ska användas för programmering välj de\n" +"önskade grupperna.\n" +"\n" +"* \"Server\": om datorn ska användas som server, kan du här\n" +"välja de mest vanliga tjänsterna som du vill ha installerade på den.\n" +"\n" +" * \"Grafisk miljö\": slutligen, här väljer du den grafiska miljö som du\n" +"vill använda. Välj åtminstone en om du vill ha ett grafiskt gränssnitt på\n" +"din arbetsstation.\n" +"\n" +"Om du flyttar muspekaren över ett gruppnamn får du se en kort\n" +"förklaringstext för just den gruppen. Om du inte väljer någon grupp när\n" +"du installerar (och inte uppdaterar), kommer en dialogruta att visas och\n" +"föreslå olika minimala installationer:\n" +"\n" +" * \"Med X\": Installera det minsta antalet paket som behövs för att få en\n" +"fungerande grafisk skrivbordsmiljö.\n" +"\n" +" * \"Med grundläggande dokumentation\": Installerar grundsystemet plus\n" +"grundläggande verktyg och dess dokumentation. Denna installation lämpar\n" +"sig för en server.\n" +"\n" +"* \"Minimal installation\": Installerar det absolut minsta antalet paket " +"som\n" +"behövs för ett Linux-system, utan några grafiska system. Denna installation\n" +"är ca 65Mb stor.\n" +"\n" +"Du kan markera \"Välj enskilda paket\" som är användbart om du vet vilka\n" +"paket du vill ha installerade eller om du vill ha fullständig kontroll över\n" +"vad som blir installerat.\n" +"\n" +"Om du startade installationen i uppdateringsläge, kan du avmarkera alla\n" +"grupper för att undvika installation av nya paket. Detta är användbart\n" +"för att reparera eller uppdatera ett befintligt system." -#: ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Hard drive detection" -msgstr "Identifiering av hårddisk" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:135 msgid "" -"You haven't selected any group of packages.\n" -"Please choose the minimal installation you want:" +"Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n" +"individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n" +"classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select\n" +"entire groups, subgroups, or individual packages.\n" +"\n" +"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n" +"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n" +"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n" +"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n" +"a while to complete the process. An installation time estimate is displayed\n" +"on the screen, to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n" +"of coffee.\n" +"\n" +"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n" +"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n" +"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n" +"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n" +"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n" +"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n" +"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n" +"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n" +"install the listed services and they will be started automatically by\n" +"default. !!\n" +"\n" +"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n" +"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n" +"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n" +"another package in order to successfully complete the installation.\n" +"\n" +"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n" +"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n" +"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n" +"another installation. See the second tip of the previous step on how to\n" +"create such a floppy disk." msgstr "" -"Du har inte valt några gruppaket.\n" -"Välj den minimala installationen du vill ha:" +"Slutligen, beroende på om du väljer att installera enskilda paket eller\n" +"inte, kommer du att få se ett träd innehållande alla paket klassificerade\n" +"efter grupper och undergrupper. Om du bläddrar i trädet kan du välja hela\n" +"grupper, undergrupper, eller enskilda paket.\n" +"\n" +"När du väljer ett paket i trädet, visas en beskrivning till höger.\n" +"När du har valt klart, klicka på Installera. Då kommer själva\n" +"installationen att starta. Beroende på hastigheten på hårdvaran och\n" +"på hur många paket som ska installeras kan det här processen ta en stund.\n" +"En uppskattad återstående tid visas på skärmen för att visa dig ungefär hur\n" +"lång tid som är kvar av installationen, du kanske hinner gå och dricka en\n" +"kopp kaffe.\n" +"\n" +"Om det skulle visa sig att ett serverpaket har valts antingen\n" +"oavsiktligt eller om det var med i en hel grupp, kommer du att få bekräfta\n" +"att du verkligen vill att dessa servrar ska installeras. Under Mandrake\n" +"Linux startas installerade servrar vid uppstart. Även fast de är säkra när\n" +"den här distributionen släpps, kan det hända att säkerhetsluckor hittats\n" +"i efterhand. Om du inte vet vad en specifik tjänst gör eller varför den\n" +"blir installerad, klicka Nej här. Om du klickar Ja kommer de\n" +"listade tjänsterna att installeras och startas automatiskt.\n" +"\n" +"Alternativet \"Automatiska beroenden\" inaktiverar helt enkelt\n" +"varningsdialogrutan som visas när installationsprogrammet automatiskt\n" +"väljer ett paket. Detta inträffar därför att det har upptäckts att ett\n" +"beroende med ett annat paket måste tillfredsställas för att detta paket\n" +"ska kunna installeras ordentligt.\n" +"\n" +"Den lilla diskettikonen i slutet på listan låter dig ladda en paketlista\n" +"som du kan ha gjort vid en tidigare installation. När du klickar på den\n" +"ikonen kommer du att bli ombedd om att stoppa i en diskett som du\n" +"tidigare kan ha skapat vid slutet av en annan installation. Se det andra\n" +"tipset i det sista steget hur du gör för att skapa en sådan diskett." -#: ../../network/adsl.pm:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:171 msgid "" -"You need the Alcatel microcode.\n" -"You can provide it now via a floppy or your windows partition,\n" -"or skip and do it later." +"You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n" +"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n" +"The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n" +"detection fails, uncheck the \"Use auto-detection\" box next time. You may\n" +"also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n" +"simply click the \"Cancel\" button.\n" +"\n" +"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n" +"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n" +"\n" +"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n" +"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n" +"administrator.\n" +"\n" +"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n" +"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n" +"installed and use the program described there to configure your connection.\n" +"\n" +"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n" +"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"." msgstr "" -"Nu behövs Alcatel microkod.\n" -"Du kan göra den tillgänglig via diskett eller eventuell windowspartition,\n" -"eller så kan du hoppa över detta steg och göra det senare." - -#: ../../diskdrake/dav.pm:1 -#, c-format -msgid "Please enter the WebDAV server URL" -msgstr "Ange webbadressen till WebDAV-servern" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Tajikistan" -msgstr "Tadzjikistan" - -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1 -#, c-format -msgid "Accept" -msgstr "Accepterar" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Description" -msgstr "Beskrivning" - -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Please enter summary text." -msgstr "Ange sammanfattningstext." - -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format -msgid "Error opening %s for writing: %s" -msgstr "Fel vid öppnande av %s för läsning: %s" - -#: ../../Xconfig/various.pm:1 -#, c-format -msgid "Mouse type: %s\n" -msgstr "Mustyp: %s\n" - -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s." -msgstr "Kortet kan få hårdvarustöd för 3D-acceleration med XFree %s." - -#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose a monitor" -msgstr "Välj bildskärm" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Empty label not allowed" -msgstr "Tom etikett tillåts inte" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Maltese (UK)" -msgstr "Maltese (UK)" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "I can't add any more partition" -msgstr "Det går inte att lägga till fler partitioner" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Size in MB: " -msgstr "Storlek i MB: " - -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Remote printer" -msgstr "Nätverksskrivare" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Please choose a language to use." -msgstr "Välj språket som ska användas." +"Du ska nu ställa in din Internet/nätverksanslutning. Om du har som avsikt\n" +"att ansluta datorn till Internet eller till ett lokalt nätverk, klicka \"OK" +"\"\n" +"Det startar den automatiska sökningen efter nätverksenheter och modem.\n" +"Om sökningen misslyckas, avmarkera \"Använd automatisk identifiering\". Du\n" +"kan också välja att inte konfigurera nätverket vid denna tidpunkt, klicka\n" +"i så fall på knappen \"Avbryt\".\n" +"\n" +"Möjliga anslutningar är: vanligt modem, ISDN-modem, ADSL-anslutning,\n" +"kabelmodem och slutligen vanlig LAN-anslutning (Ethernet).\n" +"\n" +"Vi går inte igenom varje anslutning i detalj. Se bara till att du har den " +"information\n" +"som du fått från din Internetleverantör eller administratör till hands.\n" +"\n" +"Du kan läsa kapitlet om Internetanslutning i manualen för en djupare " +"genomgång\n" +"om konfigurationen, eller helt enkelt vänta tills systemet är installerat " +"och\n" +"sedan använda programmet som det står om i manualen för att anpassa din " +"anslutning.\n" +"\n" +"Om du vill konfigurera nätverket senare eller är klar med din anslutning\n" +"klicka på \"Avbryt\". " -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:193 msgid "" -"WARNING: this device has been previously configured to connect to the " -"Internet.\n" -"Simply accept to keep this device configured.\n" -"Modifying the fields below will override this configuration." +"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n" +"\n" +"Here are listed all the services available with the current installation.\n" +"Review them carefully and uncheck those which are not always needed at boot\n" +"time.\n" +"\n" +"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n" +"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n" +"or not, it is safer to leave the default behavior.\n" +"\n" +"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n" +"server: you will probably not want to start any services which you do not\n" +"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n" +"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n" +"!!" msgstr "" -"VARNING: Denna enhet har tidigare varit konfigurerad för att koppla upp mot " -"Internet.\n" -"Genom att acceptera behåller den sin konfiguration.\n" -"Modifiering av fälten nedan åsidosätter denna konfiguration." - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." -msgstr "Datorn kan ställas in så att den automatiskt loggar in en användare." - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Floppy format" -msgstr "Diskettformat" - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Generic Printers" -msgstr "Allmänna skrivare" +"Välj vilka tjänster du vill starta vid uppstart.\n" +"\n" +"Här visas alla tjänster tillgängliga med den aktuella installationen.\n" +"Titta igenom dem och avmarkera dem du inte behöver vid uppstart.\n" +"\n" +"Du kan få en kort förklaringstext om en tjänst genom att välja den\n" +"specifika tjänsten. Om du är osäker på om en tjänst är användabar eller\n" +"inte, lämna då den tjänsten orörd.\n" +"\n" +"Var extra försiktig i dina val om den här datorn ska användas som en\n" +"server: du vill antagligen inte starta tjänster som du inte behöver.\n" +"Kom ihåg att flera tjänster kan innebära en risk om de aktiveras på\n" +"en server. Som generell regel, välj bara de tjänster du verkligen behöver." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:210 msgid "" -"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a " -"device name/file name in the input line" +"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n" +"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n" +"to deactivate this by unselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n" +"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n" +"machine is hosting another operating system like Windows.\n" +"\n" +"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n" +"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n" +"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n" +"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n" +"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n" +"by other machines on your local network." msgstr "" -"Välj skrivaren till vilken skrivarjobben ska gå eller ange ett enhetsnamn/" -"filnamn i inmatningsfältet." - -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "The scanners on this machine are available to other computers" -msgstr "Bildläsarna på den här datorn är tillgängliga för andra datorer" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "First sector of the root partition" -msgstr "Första sektorn på rotpartitionen" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Alternative drivers" -msgstr "Alternativa drivrutiner" +"GNU/Linux utgår från GMT (Greenwich Mean Time) och översätter det till\n" +"lokal tid enligt den tidszon du har valt. Det är dock möjligt att\n" +"inaktivera detta genom att avmarkera \"Hårdvaruklocka ställd till GMT\"\n" +"så att hårdvaruklockan blir samma som systemklockan. Det är användbart\n" +"när datorn är värd för andra operativsystem som t ex Windows.\n" +"\n" +"Alternativet \"Automatisk tidsynkronisering\" gör så att klockan ställs\n" +"automatiskt genom att datorn kontaktar en server på Internet. I den lista\n" +"som sedan presenteras väljer du den server som ligger närmast dig.\n" +"Naturligtvis måste du vara uppkopplad mot Internet för att detta ska\n" +"fungera. Det läggs in en tidserver på din dator och den kan, om så\n" +"önskas, användas av andra datorer i ditt lokala nätverk." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:224 msgid "" +"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n" +"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n" +"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n" +"\n" +"You will be presented the list of available resolutions and color depth\n" +"available for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you\n" +"will be able to change that after installation though). When you are\n" +"satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window will\n" +"then appear and ask you if you can see it.\n" +"\n" +"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n" +"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n" +"information about this wizard.\n" +"\n" +"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n" +"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n" +"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n" +"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n" +"configuration section of the user guide for more information on how to\n" +"configure your display." +msgstr "" +"X (för X Window System) är hjärtat i GNU/Linux grafiska gränssnitt\n" +"på vilket alla grafiska skrivbordsmiljöer (KDE, Gnome, AfterStep,\n" +"WindowMaker, etc.) som kommer med Mandrake Linux stödjer sig på. I den\n" +"här sektionen kommer DrakX att försöka konfigurera X automatiskt.\n" +"\n" +"Det är väldigt sällsynt att det misslyckas, det kan hända om du har\n" +"väldigt gammal hårdvara (eller väldigt ny). Om det lyckas kommer X att\n" +"startas automatiskt med den bästa tänkbara upplösningen beroende på\n" +"storleken på bildskärmen. Ett fönster kommer att visas och frågar dig\n" +"om du kan se det.\n" +"\n" +"Om du gör en \"Expert\"-installation kommer du in i konfigurationsguiden\n" +"för X. Se motsvarande sektion i manualen för mer information\n" +"om den här guiden.\n" +"\n" +"Om du kan se meddelandet och svarar Ja, kommer DrakX att fortsätta till\n" +"nästa steg. Om du inte kan se meddelandet, betyder det att konfigurationen\n" +"var felaktig och testet kommer automatiskt att avslutas efter 10 sekunder\n" +"och skärmen återställs. Se kapitlet \"Video configuration\" i " +"användarmanualen\n" +"för mer information om hur du ska göra för att ställa in din skärm." + +#: ../../help.pm_.c:246 +msgid "" +"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n" +"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n" +"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n" +"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n" +"configured." +msgstr "" +"Slutligen kommer du att få en fråga om du vill se det grafiska gränssnittet\n" +"vid uppstart. Observera att du kommer att få den här frågan även om du\n" +"valde att inte testa konfigurationen. Du vill nog svara \"Nej\" om datorn\n" +"ska användas som server eller om du inte lyckades få det grafiska att " +"fungera." + +#: ../../help.pm_.c:253 +msgid "" +"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n" +"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n" +"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n" +"should come back to this step for help in at least two situations:\n" +"\n" +" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (\n" +"MBR) of your main disk (unless you are using another boot manager), to\n" +"allow you to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have\n" +"Windows in your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft\n" +"install process will rewrite the boot sector, and then you will not be able\n" +"to start GNU/Linux!\n" +"\n" +" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n" +"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n" +"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n" +"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n" +"password, or any other reason.\n" +"\n" +"If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. The\n" +"floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do not\n" +"need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n" +"disk." +msgstr "" +"Mandrake Linux cd-skiva har ett inbyggt reparationssläge. Du kan komma åt\n" +"det genom att starta från cd-skivan och sedan trycka på tangenten >>F1<<\n" +"vid uppstart och skriva >>rescue<< vid prompten. Om datorn inte kan\n" +"starta från cd-skiva bör du komma tillbaka till det här steget i åtminstone\n" +"två situationer:\n" +"\n" +" * när starthanteraren installeras kommer DrakX att skriva över\n" +"startsektorn (MBR) på huvuddisken (om du inte använder en annan\n" +"starthanterare) så att du kan starta antingen Windows eller GNU/Linux\n" +"(om du har Windows installerat på datorn). Om du blir tvungen att " +"installera\n" +"om Windows så kommer Microsofts installationsprogram att skriva över " +"startsektorn\n" +"vilket leder till att du inte kan starta GNU/Linux.\n" +"\n" +" * om ett problem uppstår så att du inte kan starta GNU/Linux från\n" +"hårddisken kommer den här disketten att vara det enda sättet att starta\n" +"GNU/Linux. Den innehåller ett antal systemverktyg som kan användas för att\n" +"återställa ett system som kraschat på grund av strömavbrott, en olycklig\n" +"felstavning, en felskrivning i ett lösenord eller av någon annan anledning.\n" +"\n" +"När du klickar på det här steget kommer du att bli ombedd att stoppa in en\n" +"diskett i diskettstationen. Disketten som du stoppar in måste vara tom\n" +"eller inte innehålla någon data som du vill ha kvar. Du behöver inte\n" +"formatera den eftersom DrakX kommer att skriva om hela disketten." + +#: ../../help.pm_.c:277 +msgid "" +"You now need to choose where you want to install the Mandrake Linux\n" +"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n" +"existing operating system is using all the available space, you will need\n" +"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n" +"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n" +"\n" +"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n" +"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n" +"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n" +"beginning, please consult the manual and take your time.\n" +"\n" +"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n" +"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n" +"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``Starter\n" +"Guide''. From the installation interface, you can use the wizards as\n" +"described here by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n" +"\n" +"If partitions have already been defined, either from a previous\n" +"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n" +"install your Linux system.\n" +"\n" +"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n" +"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n" +"available.\n" +"\n" +" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n" +"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n" +"\n" +" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n" +"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n" +"option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n" +"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n" +"and you should generally keep them.\n" +"\n" +" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n" +"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n" +"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n" +"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n" +"mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n" +"be performed without the loss of any data, provided you previously\n" +"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n" +"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n" +"Microsoft Windows on the same computer.\n" "\n" -"Please check all options that you need.\n" +" Before choosing this option, please understand that after this\n" +"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n" +"than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n" +"Windows to store your data or to install new software;\n" +"\n" +" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n" +"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n" +"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n" +"not be able to revert your choice after you confirm;\n" +"\n" +" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n" +"\n" +" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n" +"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n" +"will be lost;\n" +"\n" +" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n" +"\n" +" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n" +"your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous option. You\n" +"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n" +"know what you are doing. To know how to use the DiskDrake utility used\n" +"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````Starter\n" +"Guide''''" msgstr "" +"Nu måste du välja var på hårddisken du vill installera Mandrake\n" +"Linux. Om den är tom eller om ett befintligt operativsystem använder\n" +"allt tillgängligt utrymme behöver du partitionera den. Att partitionera en\n" +"hårddisk går ut på att man logiskt delar upp den för att skapa utrymme\n" +"åt det nya Mandrake Linux-systemet.\n" "\n" -"Markera alla alternativ som du behöver.\n" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Initrd" -msgstr "Initrd" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Cape Verde" -msgstr "Kap Verde" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug" -msgstr "om den här processorn har Cyrix 6x86 Coma-felet eller inte" - -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Loading printer configuration... Please wait" -msgstr "Laddar skrivarkonfiguration.... Vänta." +"Eftersom resultatet av en partitionering vanligtvis inte går att ångra\n" +"kan partitionering kännas skrämmande om du är en ovan användare.\n" +"Denna guide förenklar processen. Innan du börjar, titta i manualen\n" +"och ta den tid du behöver.\n" +"\n" +"Om du installerar i Expert-läget kommer du in i Mandrake Linux\n" +"partitionsverktyg: Diskdrake. Detta program låter dig finjustera\n" +"partitionerna. Se kapitlet om Diskdrake i manualen. I gränssnittet för\n" +"installation kan du starta den guide som det står om här genom att\n" +"klicka på knappen \"Guide\".\n" +"\n" +"Om partitioner redan är definierade (från en tidigare installation eller av\n" +"ett annat partitionsverktyg) behöver du bara välja dem du vill använda\n" +"för att installera Linux-systemet.\n" +"\n" +"Om partitioner inte redan har definierats, behöver du skapa dem genom\n" +"att använda guiden. Beroende på hårddiskkonfiguration, kommer flera\n" +"alternativ att finnas tillgängliga:\n" +"\n" +" * \"Använd ledigt utrymme\": det här leder till en automatisk\n" +"partitionering av den tomma disken. Du kommer inte att få några fler " +"frågor.\n" +"\n" +" * \"Använd existerande partition\": guiden har hittat en eller flera\n" +"Linux-partitioner på hårddisken. Om du vill använda dem, välj detta\n" +"alternativ. Du uppmanas att välja monteringspunkterna som\n" +"är associerade med varje partition. De gamla monteringspunkterna väljs\n" +"som förval och vanligen bör du behålla dem.\n" +"\n" +" * \"Använd ledigt utrymme på Windows-partitionen\": Om Microsoft Windows\n" +"är installerat på hårddisken och tar upp allt tillgängligt utrymme, måste\n" +"du skapa ledigt utrymme för Linux-data. För att göra det kan du ta bort\n" +"Microsoft Windows-partitionen och datat (se lösningarna \"Radera hela\n" +"hårddisken\" eller \"Expert-läge\") eller ändra storlek på Microsoft\n" +"Windows-partitionen. Ändring av storlek kan utföras utan att förlora data,\n" +"under förutsättning att du nyligen defragmenterat Windows-partitionen.\n" +"Du rekommenderas också att säkerhetskopiera datat på Windows-partitionen.\n" +"Denna lösning rekommenderas om du vill använda både Mandrake Linux\n" +"och Microsoft Windows på samma dator.\n" +"\n" +" Innan du väljer denna lösning måste du förstå att storleken på\n" +"Microsoft Windows-partitionen kommer att bli mindre än den är för " +"närvarande.\n" +"Det betyder att du kommer att ha mindre utrymme under Microsoft Windows för\n" +"att lagra data eller installera ny mjukvara.\n" +"\n" +" * \"Rensa hela hårddisken\": Om du vill ta bort alla data och alla\n" +"partitioner som finns på hårddisken och ersätta dem med ditt nya\n" +"Mandrake Linux-system, väljer du detta alternativ. Var försiktig med\n" +"detta alternativ eftersom du kan inte ångra dig efteråt.\n" +"\n" +" Om du väljer detta alternativ kommer alla data på disken att försvinna.\n" +"\n" +" * \"Ta bort Windows\": tar helt enkelt bort allt på disken och startar en\n" +"fräsch partitionering från grunden. Alla data på disken kommer att tas\n" +"bort.\n" +"\n" +" Om du väljer detta alternativ kommer all data på disken att försvinna.\n" +"\n" +" * \"Expert-läge\": välj detta alternativ om du vill partitionera\n" +"hårddisken manuellt. Var försiktig - det är ett kraftfullt men farligt\n" +"alternativ. Du kan väldigt enkelt förlora allt data. Därför, välj\n" +"inte detta om du inte är helt säker på vad du gör. För att veta hur du ska\n" +"använda Diskdrake-verktyget som används här, se kapitlet \"Managing Your\n" +"Partitions\" i \"Starter Guide\"." -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode" +#: ../../help.pm_.c:347 +msgid "" +"There you are. Installation is now completed and your GNU/Linux system is\n" +"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n" +"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n" +"soon as the computer has booted up again.\n" +"\n" +"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n" +"\n" +" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n" +"which will automatically perform a whole installation without the help of\n" +"an operator, similar to the installation you just configured.\n" +"\n" +" Note that two different options are available after clicking the button:\n" +"\n" +" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n" +"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n" +"\n" +" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n" +"completely rewritten, all data is lost.\n" +"\n" +" This feature is very handy when installing a great number of similar\n" +"machines. See the Auto install section on our web site;\n" +"\n" +" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n" +"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n" +"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n" +"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n" +"\n" +"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n" +"\"mformat a:\")" msgstr "" -"tidiga Pentium-processorer var felaktiga och låste sig vid avkodning av F00F-" -"bytkod" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Guam" -msgstr "Guam" +"Installationen är nu färdig och GNU/Linux-systemet är klart\n" +"att användas. Klicka bara på \"OK\" för att starta om systemet. Du kan " +"starta\n" +"GNU/Linux eller Windows, beroende på vilket du vill använda (om du har\n" +"dubbla operativsystem), så fort datorn har startat upp.\n" +"\n" +"Knappen Avancerat visar ytterligare två knappar som är till för att:\n" +"\n" +" * Generera en automatisk installationsdiskett: för att skapa en\n" +"installationsdiskett som automatiskt utför en hel installation utan\n" +"hjälp av en operatör, likande installationen du just konfigurerade.\n" +"\n" +" Observera att två olika alternativ finns tillgängliga när du klickar på\n" +"knappen:\n" +"\n" +" * \"Repris\". Det här är en delvis automatisk installation eftersom\n" +"partitioneringssteget (och endast detta) fortfarande är interaktivt.\n" +"\n" +" * \"Automatisk\". Helt automatisk installation: allt innehåll på\n" +"hårddisken skrivs om och all data går förlorad.\n" +"\n" +" Den här funktionen är väldigt praktisk om du ska installera ett större\n" +"antal likande datorer. Se sektionen \"Auto install\" på vår hemsida.\n" +"\n" +" * \"Spara paketval\"(*): sparar föregående paketval.\n" +"När du sedan gör en annan installation, sätt in disketten i\n" +"diskettstationen och kör installationen fram till hjälpskärmen\n" +"F1, och skriv >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n" +"\n" +"(*) Du behöver en FAT-formaterad diskett (för att skapa en under GNU/Linux,\n" +"skriv \"mformat a:\")" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:378 msgid "" -"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device " -"name/file name in the input line" +"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n" +"(formatting means creating a filesystem on it).\n" +"\n" +"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n" +"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n" +"partitions as well.\n" +"\n" +"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n" +"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n" +"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n" +"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n" +"\"/home\").\n" +"\n" +"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n" +"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n" +"it.\n" +"\n" +"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n" +"\n" +"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n" +"Mandrake Linux operating system installation.\n" +"\n" +"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n" +"for bad blocks on the disk." msgstr "" -"Välj porten till vilken skrivaren är ansluten eller ange ett enhetsnamn/" -"filnamn i inmatningsfältet." - -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "/Options/Test" -msgstr "/Alternativ/Testa" +"Alla partitioner som har blivit definierade måste formateras innan\n" +"användning (formatering betyder skapa filsystem).\n" +"\n" +"I det här läget kanske du vill omformatera några redan existerande\n" +"partitioner för att rensa dem på data. Om du vill göra det, välj de\n" +"partitioner du vill formatera.\n" +"\n" +"Observera att det inte är nödvändigt att omformatera alla existerande\n" +"partitioner. Du måste omformatera de partitioner som innehåller själva\n" +"operativsystemet. (som t ex \"/\", \"/usr\" eller \"/var\") men du behöver\n" +"inte formatera partitioner som innehåller data du vill behålla\n" +"(vanligtvis /home).\n" +"\n" +"Var försiktig när du väljer partitioner, för efter formatering kommer all\n" +"data att vara raderat och du kommer inte att kunna återskapa någonting.\n" +"\n" +"Klicka på OK när du är redo att formatera partitionerna.\n" +"\n" +"Klicka på Avbryt om du vill välja andra partitioner att installera ditt\n" +"nya Mandrake Linux-system på.\n" +"\n" +"Klicka på Avancerat för att välja på vilka partitioner du vill leta\n" +"efter felaktiga block." -#: ../../security/level.pm:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:404 msgid "" -"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" -"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n" -"or to the Internet. There is no password access." +"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n" +"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n" +"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n" +"significant amount of time.\n" +"\n" +"Please be patient." msgstr "" -"Den här nivån ska användas med varsamhet. Den gör systemet enklare\n" -"att använda, men även väldigt känsligt. Den ska inte användas på en dator\n" -"som är ansluten till andra datorer eller till Internet. Lösenord används " -"inte." - -#: ../../fs.pm:1 -#, c-format -msgid "Mounting partition %s" -msgstr "Monterar partition %s" - -#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "User name" -msgstr "Användarnamn" - -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Userdrake" -msgstr "Userdrake" - -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" -msgstr "Vilken partition vill du använda för Linux4Win?" - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "due to missing %s" -msgstr "kdesu saknas" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Test pages" -msgstr "Testsidor" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Logical volume name " -msgstr "Volymens logiska namn " +"Ditt nya operativsystem Mandrake Linux håller på att installeras.\n" +"Beroende på hur många paket som ska installeras och på datorns\n" +"hastighet, kan detta moment ta några minuter eller betydligt längre tid.\n" +"\n" +"Vänta." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:412 msgid "" -"List of data to restore:\n" +"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n" +"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n" +"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n" +"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n" +"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n" +"to install updated packages later.\n" "\n" +"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n" +"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n" +"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n" +"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort." msgstr "" -"Lista på data att återställa:\n" +"Sedan denna version av Mandrake Linux gavs ut är det troligt att\n" +"några paket har uppdaterats. Fel kan ha rättats till och\n" +"säkerhetsrelaterade problem kan ha lösts. För att du ska kunna ta\n" +"del av dessa uppdateringar ges du nu möjligheten att ladda ner dem\n" +"från Internet. Välj \"Ja\" om du har en aktiv Internetuppkoppling, eller\n" +"\"Nej\" om du vill installera uppdaterade paket senare.\n" "\n" +"När du väljer \"Ja\" visas en lista på ställen som det går att hämta\n" +"paketen från. Välj det som ligger närmast dig. Sedan visas en\n" +"en trädvy där det går att välja paket. Gå igenom valen och klicka sedan\n" +"på \"Installera\" för att ta emot, eller \"Avbryt\" för att avbryta." -#: ../../fs.pm:1 -#, c-format -msgid "Checking %s" -msgstr "Kontrollerar %s" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "TCP/Socket Printer Options" -msgstr "Alternativ för TCP/socket-skrivare" - -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Card mem (DMA)" -msgstr "Kortets minne (DMA)" - -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Disconnecting from Internet " -msgstr "Kopplar ner från Internet " - -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "France" -msgstr "Franskt" - -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "browse" -msgstr "bläddra" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Checking installed software..." -msgstr "Kontrollerar installerad mjukvara..." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Remote printer name missing!" -msgstr "Namn på fjärrskrivaren saknas." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n" -msgstr "Vill du aktivera utskrift på skrivarna i det lokala nätverket?\n" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Turkey" -msgstr "Turkiet" - -#: ../../network/adsl.pm:1 -#, c-format -msgid "Alcatel speedtouch usb" -msgstr "Alcatel Speedtouch usb" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Number of buttons" -msgstr "Antal knappar" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY" -msgstr "Litauiskt \"numerisk rad\" QWERTY" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Module" -msgstr "Modul" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:425 msgid "" -"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" " -"cannot be transferred." +"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n" +"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n" +"all the terms included in it, click on the \"Refuse\" button which will\n" +"immediately terminate the installation. To continue with the installation,\n" +"click on the \"Accept\" button." msgstr "" -"Köer som inte skapats med detta program eller \"foomatic-configure\" kan " -"inte överföras." - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Hardware" -msgstr "Hårdvara" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously" -msgstr "Ctrl och alt nedtryckta samtidigt" - -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "United States" -msgstr "Amerikanskt" - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "User umask" -msgstr "Umask för användare" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Default OS?" -msgstr "Standard-OS?" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Swiss (German layout)" -msgstr "Schweiziskt (Tysk uppsättning)" - -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "Configure all heads independently" -msgstr "Anpassa alla huvuden separat" +"Innan du fortsätter bör du noga läsa licensen. Den täcker hela\n" +"Mandrake Linux-distributionen och om du inte samtycker med den,\n" +"klicka då på Accepterar inte som omedelbart avbryter installationen.\n" +"För att fortsätta installationen klicka på Acceptera." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:432 msgid "" -"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the " -"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly " -"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on " -"\"Manual configuration\"." +"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n" +"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n" +"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n" +"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n" +"ease of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual'' to\n" +"get more information about the meaning of these levels.\n" +"\n" +"If you do not know what to choose, keep the default option." msgstr "" -"Välj skrivaren du vill ställa in. Konfigurationen av skrivaren kommer att " -"ske helt automatiskt. Om skrivaren inte identifierades korrekt eller om du " -"föredrar att konfigurera skrivaren själv, aktivera \"Manuell konfiguration\"." - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "NTP Server" -msgstr "NTP-server" - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Sulogin(8) in single user level" -msgstr "Sulogin(8) på enanvändarnivå" - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Load/Save on floppy" -msgstr "Ladda/spara på diskett" - -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !" -msgstr "Det här temat har ännu inte någon startskärm i %s." - -#: ../../pkgs.pm:1 -#, c-format -msgid "nice" -msgstr "trevligt" - -#: ../../Xconfig/test.pm:1 -#, c-format -msgid "Leaving in %d seconds" -msgstr "Avslutar om %d sekunder" - -#: ../../network/modem.pm:1 -#, c-format -msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." -msgstr "Ange vilken serieport modemet är anslutet till:" - -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Property" -msgstr "Egenskap" - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Ghostscript" -msgstr "Ghostscript" - -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "LAN Configuration" -msgstr "LAN-konfiguration" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Ghana" -msgstr "Ghana" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Path or Module required" -msgstr "Sökväg eller modul krävs" - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Advanced Options" -msgstr "Avancerade alternativ" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "View Configuration" -msgstr "Visa konfiguration" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Coma bug" -msgstr "Coma-fel" +"Nu är det dags att välja vilken säkerhetsnivå som ska tillämpas på\n" +"datorn. En tumregel är att ju mer tillgänglig en dator är och ju viktigare\n" +"dess data är, desto högre bör säkerhetsnivån vara.\n" +"Det bör dock nämnas att nivån på säkerheten påverkar hur lättanvänd\n" +"datorn blir. Se MSEC-kapitlet i \"Reference Manual\" för mer information\n" +"om de olika säkerhetsnivåerna.\n" +"\n" +"Om du inte är säker på vad du ska välja, behåll det förvalda alternativet." -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:442 msgid "" "At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n" "installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n" -"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or by another\n" +"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n" "partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard drive\n" "partitions must be defined.\n" "\n" @@ -5160,61 +3528,60 @@ msgid "" "\n" "To partition the selected hard drive, you can use these options:\n" "\n" -" * \"%s\": this option deletes all partitions on the selected hard drive\n" +" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n" +"drive;\n" "\n" -" * \"%s\": this option enables you to automatically create ext3 and swap\n" -"partitions in the free space of your hard drive\n" +" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 and\n" +"swap partitions on your hard drive's free space;\n" "\n" -"\"%s\": gives access to additional features:\n" +"\"More\": gives access to additional features:\n" "\n" -" * \"%s\": saves the partition table to a floppy. Useful for later\n" -"partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended that you\n" -"perform this step.\n" +" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n" +"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n" +"recommended to perform this step;\n" "\n" -" * \"%s\": allows you to restore a previously saved partition table from a\n" -"floppy disk.\n" +" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n" +"partition table from a floppy disk;\n" "\n" -" * \"%s\": if your partition table is damaged, you can try to recover it\n" -"using this option. Please be careful and remember that it doesn't always\n" -"work.\n" +" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n" +"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n" +"can fail;\n" "\n" -" * \"%s\": discards all changes and reloads the partition table that was\n" -"originally on the hard drive.\n" +" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your initial\n" +"partition table;\n" "\n" -" * \"%s\": unchecking this option will force users to manually mount and\n" -"unmount removable media such as floppies and CD-ROMs.\n" +" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n" +"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n" +"CD-ROMs.\n" "\n" -" * \"%s\": use this option if you wish to use a wizard to partition your\n" -"hard drive. This is recommended if you do not have a good understanding of\n" -"partitioning.\n" +" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n" +"your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n" +"partitioning;\n" "\n" -" * \"%s\": use this option to cancel your changes.\n" +" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n" "\n" -" * \"%s\": allows additional actions on partitions (type, options, format)\n" -"and gives more information about the hard drive.\n" +" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n" +"partitions (type, options, format) and gives more information;\n" "\n" -" * \"%s\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n" +" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n" "save your changes back to disk.\n" "\n" -"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n" -"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n" -"\n" "Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n" -"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n" +"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n" "\n" "When a partition is selected, you can use:\n" "\n" -" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n" +" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n" "\n" -" * Ctrl-d to delete a partition\n" +" * Ctrl-d to delete a partition;\n" "\n" -" * Ctrl-m to set the mount point\n" +" * Ctrl-m to set the mount point.\n" "\n" -"To get information about the different file system types available, please\n" +"To get information about the different filesystem types available, please\n" "read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n" "\n" "If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n" -"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n" +"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n" "bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n" "may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n" "emergency boot situations." @@ -5232,47 +3599,48 @@ msgstr "" "\n" "För att partitionera den valda disken kan du använda dessa alternativ:\n" "\n" -" * \"%s\": det här alternativet tar bort alla partitioner på\n" +" * \"Nollställ\": det här alternativet tar bort alla partitioner på\n" "den valda hårddisken.\n" "\n" -" * \"%s\": det här alternativet låter dig automatiskt\n" +" * \"Allokera automatiskt\": det här alternativet låter dig automatiskt\n" "skapa Ext3- och växlingspartitioner på det lediga utrymmet på hårddisken.\n" "\n" -" * \"%s\": ger tillgång till ytterligare funktioner:\n" +" * \"Mer\": ger tillgång till ytterligare funktioner:\n" "\n" -" * \"%s\" sparar partitionstabellen på diskett. Användbart för eventuell " -"framtida återskapning av partitionstabell. Du rekommenderas\n" +" * \"Spara partitionstabell\": sparar partitionstabellen på diskett. " +"Användbart\n" +"för eventuell framtida återskapning av partitionstabell. Du rekommenderas\n" "att utföra detta steg.\n" "\n" -" * \"%s\": tillåter återskapning av partitionstabell som sparats på " -"diskett.\n" +" * \"Återskapa partitionstabell\": tillåter återskapning av " +"partitionstabell\n" +"som sparats på diskett.\n" "\n" -" * \"%s\": om partitionstabellen är skadad, kan du\n" +" * \"Rädda partitionstabell\": om partitionstabellen är skadad, kan du\n" "försöka reparera den med detta alternativ. Var försiktig och ha i åtanke\n" "att det kan misslyckas.\n" "\n" -" * \"%s\": bortser från alla ändringar och laddar din\n" +" * \"Ladda om partitionstabell\": bortser från alla ändringar och laddar " +"din\n" "ursprungliga partitionstabell.\n" "\n" -" * \"%s\": avmarkering av detta\n" +" * \"Automatisk montering av flyttningsbar media\": avmarkering av detta\n" "alternativ tvingar användarna att montera och avmontera flyttbar media\n" "som disketter och cd-skivor.\n" "\n" -" * \"%s\": använd det här alternativet om du vill använda en guide för\n" +" * \"Guide\": använd det här alternativet om du vill använda en guide för\n" "att partitionera hårddisken. Det rekommenderas om du inte har god kunskap\n" "om partitionering.\n" "\n" -" * \"%s\": välj detta för att ångra ändringarna.\n" +" * \"Ångra\": välj detta för att ångra ändringarna.\n" "\n" -" * \"%s\": tillåter ytterligare åtgärder för partitionering\n" +" * \"Byt till normal/expertläge\": tillåter ytterligare åtgärder för " +"partitionering\n" "(Typ, alternativ, format) och ger mer information.\n" "\n" -" * \"%s\": när du har partitionerat klart hårddisken, kommer detta\n" +" * \"Klar\": när du har partitionerat klart hårddisken, kommer detta\n" "att spara ändringarna till disk.\n" "\n" -"När du bestämmer storleken på en partition kan du finjustera storleken\n" -"genom att använda piltangenterna på tangentbordet.\n" -"\n" "Observera: du kan hoppa till vilket alternativ som helst med tangentbordet.\n" "Navigera genom partitionerna med tangenten tabb och upp- och nerpilarna.\n" "\n" @@ -5285,1982 +3653,1343 @@ msgstr "" " * Ctrl+m för att ange monteringspunkten.\n" "\n" "För att få information om de olika typerna av filsystem, läs kapitlet\n" -"ext2FS i \"Reference Manual\".\n" +"Ext2fs i \"Reference Manual\".\n" "\n" -"Om du installerar på en PPC-dator bör du skapa en en liten HFS-\n" +"Om du installerar på en PPC-maskin bör du skapa en en liten HFS-\n" "partition (\"bootstrap\") på åtminstone 1 MB. Den kommer att användas av\n" "starthanteraren Yaboot. Om du gör partitionen lite större, t ex 50 MB,\n" "har du ett bra ställe att lagra en reservkärna och ramdiskar för nödlägen." -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:513 msgid "" -"Graphic Card\n" +"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n" +"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n" +"Mandrake Linux operating system.\n" "\n" -" The installer will normally automatically detect and configure the\n" -"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n" -"choose from this list the card you actually have installed.\n" +"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n" +"\"Capacity\".\n" "\n" -" In the case that different servers are available for your card, with or\n" -"without 3D acceleration, you are then asked to choose the server that best\n" -"suits your needs." -msgstr "" -"Grafikkort\n" +"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n" +"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n" "\n" -" Installationsprogrammet kan vanligtvis automatiskt identifiera och\n" -"konfigurera grafikkortet i datorn. Om det misslyckas kan du välja\n" -"det korrekta kortet i den här listan.\n" +"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n" +"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n" "\n" -" Om olika servrar finns tillgängliga för ditt kort, utan eller\n" -"med 3D-acceleration, väljer du den server som bäst passar dina\n" -"behov. " - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "There was an error installing packages:" -msgstr "Det uppstod ett fel vid installation av paketen:" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Lexmark inkjet configuration" -msgstr "Konfiguration av Lexmark inkjet" - -#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Undo" -msgstr "Ångra" - -#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Save partition table" -msgstr "Spara partitionstabell" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Finnish" -msgstr "Finskt" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Macedonia" -msgstr "Makedonien" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" -"You can use userdrake to add a user to this group." -msgstr "" -"Utdelning per användare använder gruppen \"fileshare\". \n" -"Använd Userdrake för att lägga till användare i denna grupp." - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Slovenian" -msgstr "Slovenskt" - -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Authorize:\n" +"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n" +"hard drives:\n" +"\n" +" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n" +"\n" +" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n" "\n" -"- all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5) man page) if " -"set to \"ALL\",\n" +" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n" "\n" -"- only local ones if set to \"LOCAL\"\n" +" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n" "\n" -"- none if set to \"NONE\".\n" +"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n" +"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n" "\n" -"To authorize the services you need, use /etc/hosts.allow (see hosts.allow" -"(5))." +"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n" +"disk or partition is called \"C:\")." msgstr "" -"Tillåt:\n" +"Fler än en Microsoft Windows-partition har hittats på hårddisken.\n" +"Välj vilken av dem du vill ändra storlek på för att kunna installera\n" +"operativsystemet Mandrake Linux.\n" "\n" -"- alla tjänster kontrollerade av tcp_wrappers (se hosts.deny (5) man \n" -"filen) om satt till \"ALL\",\n" +"Varje partition listas som följer: \"Linux-namn\", \"Windows-namn\"\n" +"\"Kapacitet\".\n" "\n" -"- endast lokala om satt till \"LOCAL\"\n" +"\"Linux-namn\" är strukturerad på följande vis: \"hårddisktyp\", " +"\"hårddisknummer\",\n" +"\"partitionsnummer\" (till exempel, \"hda1\").\n" "\n" -"- inga om satt till \"NONE\"\n" +"\"Hårddisktyp\" är \"hd\" om hårddisken är en IDE-hårddisk och\n" +"\"sd\" om det är en SCSI-hårddisk.\n" "\n" -"För att tillåta de tjänster du behöver, använd /etc/hosts.allow (se \n" -"hosts.allow (5))." - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Libya" -msgstr "Libyen" - -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..." -msgstr "Konfigurerar skript, installerar mjukvara, startar servrar..." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer on parallel port #%s" -msgstr "Skrivare på pararellport \\nummer %s" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" +"\"Hårddisknummer\" är alltid en bokstav efter \"hd\" eller \"sd\". Med IDE-\n" +"hårddiskar:\n" "\n" -"- Burn to CD" -msgstr "" +" * \"a\" betyder \"master-hårddisk på den primära IDE-kontrollern\",\n" "\n" -"- Bränn till cd" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Table" -msgstr "Tabell" - -#: ../../fs.pm:1 -#, c-format -msgid "I don't know how to format %s in type %s" -msgstr "Vet inte hur man formaterar %s i typ %s" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Model" -msgstr "Modell" - -#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "USB printer #%s" -msgstr "USB-skrivare \\nummer %s" - -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Stop Server" -msgstr "Stoppa server" - -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "" +" * \"b\" betyder \"slavhårddisk på den primära IDE-kontrollern\",\n" "\n" -"Select the theme for\n" -"lilo and bootsplash,\n" -"you can choose\n" -"them separately" -msgstr "" +" * \"c\" betyder \"master-hårddisk på den sekundära IDE-kontrollern\",\n" "\n" -"Välj ett tema för\n" -"Lilo och startskärmen,\n" -"du kan välja\n" -"dem separat" - -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "Modem" -msgstr "Modem" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Tuvalu" -msgstr "Tuvalu" - -#: ../../help.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "Use auto detection" -msgstr "Använd automatisk identifiering" - -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n" -"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste " -"operations,\n" -"and includes support for pop-up menus on the console." -msgstr "" -"GPM tillhandahåller musstöd för textbaserade Linux-program,\n" -"så som Midnight Commander. GPM tillhandahåller också musbaserad\n" -"kopiering och inklistring samt popupmenyer i konsollen." - -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Started on boot" -msgstr "Startad vid uppstart" - -#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1 -#, c-format -msgid "" -"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share " -"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online " -"technical support website:" -msgstr "" -"Anslut till MandrakeSofts supportgrupper och Linux-gemenskapen på Internet " -"för att dela med dig av dina kunskaper och hjälpa andra genom att bli en " -"erkänd expert på den tekniska supportwebbplatsen:" - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "No password aging for" -msgstr "Inget bäst före datum för lösenordet för" - -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "" -"The following options can be set to customize your\n" -"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n" -msgstr "" -"Följande alternativ kan ställas in för att anpassa systemets\n" -"säkerhet. Om du behöver förklaringar, se verktygstipsen.\n" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Automatically find available printers on remote machines" -msgstr "Hitta automatiskt tillgängliga skrivare på fjärrdatorer" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "East Timor" -msgstr "Öst Timor" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "On Tape Device" -msgstr "på bandenhet" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" +" * \"d\" betyder \"slavhårddisk på den sekundära IDE-kontrollern\".\n" "\n" -"- Save to Tape on device: %s" -msgstr "" +"Med SCSI-hårddiskar, betyder \"a\" \"lägsta SCSI-ID\", ett \"b\" betyder\n" +"\"andra lägsta SCSI-ID\", etc.\n" "\n" -"- Spara till band på enhet: %s" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Login name" -msgstr "Inloggningsnamn" - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Report unowned files" -msgstr "Rapportera filer som inte ägs av någon" - -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Del profile..." -msgstr "Ta bort profil..." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Installing Foomatic..." -msgstr "Installerar Foomatic..." - -#: ../../standalone/XFdrake:1 -#, c-format -msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" -msgstr "Logga ut och använd sedan Ctrl+Alt+Backsteg" - -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "detected" -msgstr "identifierad" - -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?" -msgstr "Nätverket behöver startas om. Vill du starta om det?" - -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Package: " -msgstr "Paket: " - -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash." -msgstr "Kan inte skriva /etc/sysconfig/bootsplash." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "SECURITY WARNING!" -msgstr "SÄKERHETSVARNING!" - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "StarOffice" -msgstr "StarOffice" - -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "No, I don't want autologin" -msgstr "Nej, jag vill inte ha automatisk inloggning" - -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Windows Migration tool" -msgstr "Windows-migreringsverktyg" - -#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "All languages" -msgstr "Alla språk" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "Tar bort %s" - -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "%s not found...\n" -msgstr "%s hittades inte.\n" - -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Testing your connection..." -msgstr "Testar anslutningen..." +"\"Windows-namn\" är bokstaven på hårddisken under Windows (den första\n" +"disken eller partitionen kallas \"C:\")." -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Cache size" -msgstr "Cachestorlek" +#: ../../help.pm_.c:544 +msgid "Please be patient. This operation can take several minutes." +msgstr "Vänta. Den här operationen kan ta flera minuter." -#: ../../security/level.pm:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:547 msgid "" -"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not " -"recommended." +"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n" +"installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over your\n" +"installation. You can also choose to do a new installation or upgrade your\n" +"existing Mandrake Linux system:\n" +"\n" +" * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending on\n" +"what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n" +"old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n" +"\n" +" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n" +"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps your\n" +"hard drives' current partitions as well as user configurations. All other\n" +"configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n" +"\n" +" * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n" +"upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n" +"configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n" +"is also possible.\n" +"\n" +"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1\"\n" +"or later.\n" +"\n" +"Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following choices:\n" +"\n" +" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n" +"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n" +"asked a few questions;\n" +"\n" +" * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n" +"perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n" +"have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux knowledge,\n" +"so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n" +"select this installation class." msgstr "" -"Lösenord är nu aktiverade, men att använda datorn i ett nätverk är ändå inte " -"att rekommendera." - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Start sector: " -msgstr "Startsektor: " - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Congo (Brazzaville)" -msgstr "Kongo (Brazzaville)" - -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Read" -msgstr "Läs" - -#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1 -#, c-format -msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?" -msgstr "Paketet %s måste installeras. Vill du installera det?" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Seychelles" -msgstr "Seychellerna" +"DrakX behöver nu veta om du vill genomföra en standardinstallation\n" +"(\"Rekommenderad\") eller om du vill ha större kontroll (\"Expert\").\n" +"Du har också valet mellan en ny installation eller en uppdatering av\n" +"befintligt Mandrake Linux-system.\n" +"\n" +" * \"Installera\" Rensar bort det gamla systemet helt. Faktum är att\n" +"beroende på hur ditt nuvarande system ser ut, kan du behålla en del gamla\n" +"partitioner (Linux eller andra) orörda.\n" +"\n" +" * \"Uppdatera\" Denna typ av installation låter dig uppdatera paketen\n" +"som finns i ditt nuvarande Mandrake Linux-system. Den behåller de\n" +"partitioner du har på hårddisken och även dina användarinställningar.\n" +"Alla andra konfigurationssteg finns kvar som vid vanlig installation.\n" +"\n" +" * \"Uppdatera endast paket\" Denna helt nya installationsklass låter dig\n" +"uppdatera ett befintligt Mandrake Linux-system och samtidigt behålla\n" +"samtliga systeminställningar. Det går också att lägga till nya paket.\n" +"\n" +"Uppdateringar ska fungera fint för Mandrake Linux 8.1 och senare.\n" +"\n" +"Baserat på din kunskap om GNU/Linux kan du välja en av följande nivåer:\n" +"\n" +" * Rekommenderad: välj detta om du aldrig tidigare har installerat ett GNU/\n" +"Linux-system. Installationen blir väldigt enkel och du får enbart ett fåtal\n" +"frågor.\n" +"\n" +" * Expert: om du har god kunskap om GNU/Linux kan du välja denna\n" +"installationsklass. Expert-installationen låter dig utföra en mycket\n" +"anpassad installation. En del frågor kan vara svåra om du inte har\n" +"god kunskap om GNU/Linux. Välj inte denna installationsklass om\n" +"du känner dig osäker." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:582 msgid "" -"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-" -"detection with the models listed in its printer database to find the best " -"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed " -"at all in the database. So check whether the choice is correct and click " -"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" " -"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n" +"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n" +"language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n" +"corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n" +"speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n" +"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n" +"yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back to\n" +"this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n" "\n" -"For your printer Printerdrake has found:\n" +"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n" +"supported keyboards.\n" "\n" -"%s" +"If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n" +"asked in the next dialog to choose the key binding that will switch the\n" +"keyboard layout between the latin and non-latin layouts." msgstr "" -"Printerdrake har jämfört modellbeteckningen den identifierade automatiskt " -"med modeller som finns i dess modellista och försökt hitta den som passar " -"bäst. Valet kan vara fel, speciellt om skrivaren inte finns med i listan " -"överhuvudtaget. Så kontrollera om valet är korrekt och om så är fallet " -"klicka på \"Korrekt modell\" annars på \"Välj modell manuellt\" så du kan " -"välja skrivarmodell manuellt på nästa skärm.\n" +"I de flesta fall väljer DrakX rätt tangentbord åt dig (beroende på vilket\n" +"språk du har valt) och det hela sker automatiskt. Men det kan hända\n" +"att du har ett tangentbord som inte helt motsvarar ditt språk: om du\n" +"till exempel är en engelsktalande schweizare kanske du ändå vill att\n" +"ditt tangentbord är schweiziskt. Eller om du talar engelska och bor i\n" +"Quebec kan du befinna dig i en liknande situation. I båda fallen behöver\n" +"du gå tillbaka till detta installationssteg och välja önskat tangentbord\n" +"ur listan.\n" "\n" -"För din skrivare har Printerdrake hittat:\n" +"Klicka på \"Mer\" för en komplett lista över tillgängliga tangentbord.\n" "\n" -"%s" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Bad password on %s" -msgstr "Felaktigt lösenord på %s" +"Om du väljer en tangentbordslayout som inte är baserad på ett icke-latinskt\n" +"alfabet kommer du i nästa dialogruta uppmanas att välja snabbtangenterna " +"som\n" +"ska användas för att byta mellan den latinska layouten och den icke-latinska." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:598 msgid "" +"The first step is to choose your preferred language.\n" "\n" -"There is one unknown printer directly connected to your system" +"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n" +"\n" +"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n" +"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n" +"will install the language-specific files for system documentation and\n" +"applications. For example, if you host users from Spain on your machine,\n" +"select English as the main language in the tree view and in the Advanced\n" +"section, click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n" +"\n" +"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n" +"additional locales, click the \"OK\" button to continue.\n" +"\n" +"To switch from one language to the other, you can launch the\n" +"\"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the whole system\n" +"language, or as a simple user to only change that user's default language." msgstr "" +"Det första du ska göra är att välja det språk du vill använda.\n" "\n" -"Det finns en okänd skrivare direktansluten till datorn" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Right Control key" -msgstr "Högra kontroll-tangenten" +"Välj det språk du önskar använda för installation och systemanvändning.\n" +"\n" +"Om du klickar på Avancerat kan du välja andra språk som du vill\n" +"ha installerade på datorn. Genom att välja andra språk så kommer\n" +"språkspecifika filer för systemdokumentation och program att installeras.\n" +"Om du till exempel får besök av personer från Spanien som behöver använda\n" +"datorn, välj Engelska som huvudspråket i trädvyn, och under den\n" +"avancerade sektionen, klicka på den ruta som motsvarar\n" +"\"Spanska|Spanien\".\n" +"\n" +"Observera att flera språk kan installeras. Så fort du har valt alla\n" +"ytterligare språk, klicka på OK för att fortsätta." -#: ../../network/tools.pm:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:617 msgid "" -"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and " -"press %s" +"DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If not,\n" +"it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n" +"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n" +"USB mouse.\n" +"\n" +"If you wish to specify a different type of mouse, select the appropriate\n" +"type from the provided list.\n" +"\n" +"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n" +"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n" +"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n" +"to \"Cancel\" and choose again.\n" +"\n" +"Sometimes, wheel mouses are not automatically detected. You will need to\n" +"manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n" +"the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n" +"button, a mouse image will be displayed. You then need to move the wheel of\n" +"your mouse to activate it correctly. Then test that all buttons and\n" +"movements are correct." msgstr "" -"Sätt in en FAT-formaterad diskett i diskettstationen %s med %s i " -"rotkatalogen ochb klicka på %s" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Zambia" -msgstr "Zambia" - -#: ../../security/level.pm:1 -#, c-format -msgid "Security Administrator (login or email)" -msgstr "Säkerhetsadministratör (användarnamn eller e-post)" - -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels." -msgstr "Endast 2.4-kärnor stöds." - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Romanian (qwerty)" -msgstr "Rumänskt (qwerty)" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Under Devel ... please wait." -msgstr "Under utveckling... vänta." - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Egypt" -msgstr "Egypten" - -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Czech Republic" -msgstr "Tjeckiskt" - -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Sound card" -msgstr "Ljudkort" - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Import Fonts" -msgstr "Importera teckensnitt" +"DrakX identifierar vanligen hur många knappar din mus har. Om inte\n" +"antar den att du har en mus med två knappar och kommer att ställa in\n" +"den för knapp 3-emulering. DrakX kommer automatiskt att veta\n" +"om musen är av typ PS/2, seriell eller USB.\n" +"\n" +"Om du vill specificera en annan mustyp välj då den i listan\n" +"som visas.\n" +"\n" +"Om du väljer en annan mus än den förvalda kommer en testskärm att\n" +"visas. Använd musknapparna och hjulet för att verifiera att inställningarna\n" +"är korrekt. Om musen inte fungerar ordentligt tryck på mellanslag eller\n" +"Enter för att avbryta och välja igen.\n" +"\n" +"Ibland identifieras inte hjulmöss automatiskt. Du måste manuellt välja\n" +"korrekt mus i listan. Se till så att du väljer den som motsvarar porten den\n" +"är ansluten till. När du har klickat OK kommer en musbild att visas. Du " +"måste då\n" +"röra på hjulet för att aktivera det. Testa sedan att alla knappar\n" +"och musrörelsen fungerar korrekt." -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:638 msgid "" -"You have one big MicroSoft Windows partition.\n" -"I suggest you first resize that partition\n" -"(click on it, then click on \"Resize\")" +"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n" +"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux." msgstr "" -"Du har en stor Microsoft Windows-partition\n" -"Du rekommenderas att ändra storlek på den partitionen.\n" -"(Klicka på den och sedan på \"Ändra storlek\".)" - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Suppress Temporary Files" -msgstr "Stäng av temporära filer" +"Välj den korrekta porten. Exempel: porten som kallas \"COM1\" i\n" +"Windows heter \"ttyS0\" i GNU/Linux." -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" +#: ../../help.pm_.c:642 +msgid "" +"This is the most crucial decision in regards with the security of your\n" +"GNU/Linux system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the\n" +"system administrator and is the only one authorized to make updates, add\n" +"users, change the overall system configuration, and so on. In short,\n" +"\"root\" can do everything! That is why you must choose a password that is\n" +"difficult to guess -- DrakX will tell you if it is too easy. As you can\n" +"see, you can choose not to enter a password, but we strongly advise you\n" +"against this if only for one reason: do not think that because you booted\n" +"GNU/Linux that your other operating systems are safe from mistakes. Since\n" +"\"root\" can overcome all limitations and unintentionally erase all data on\n" +"partitions by carelessly accessing the partitions themselves, it is\n" +"important for it to be difficult to become \"root\".\n" +"\n" +"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n" +"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n" +"easy to compromise a system.\n" +"\n" +"However, please do not make the password too long or complicated because\n" +"you must be able to remember it without too much effort.\n" "\n" +"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n" +"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n" +"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n" +"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n" +"\n" +"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n" +"authentication server, like NIS or LDAP.\n" +"\n" +"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n" +"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you have no\n" +"clue, ask your network administrator.\n" +"\n" +"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n" +"want to choose \"Local files\" for authentication." msgstr "" -"Gratulerar, nätverks- och Internetkonfigurationen är klar.\n" +"Det här är det viktigaste steget för säkerheten i ditt GNU/Linux-system:\n" +"du ska ange \"root\"-lösenordet. \"root\" är systemets administratör och\n" +"den enda som har behörighet att göra uppdateringar, lägga till användare,\n" +"ändra på systemets övergripande konfiguration, osv. Kort sagt, \"root\" kan\n" +"göra allt. Därför måste du välja ett lösenord som är svårt att lista ut.\n" +"DrakX talar om för dig om du väljer ett lösenord som är för lätt. Som du\n" +"ser har du möjlighet att inte ange något lösenord alls, men vi avråder från\n" +"det, om bara för att även om du kör GNU/Linux kan du ha andra\n" +"operativsystem som begår misstag. Eftersom \"root\" kan gå förbi alla\n" +"begränsningar och oavsiktligt radera alla data på partitioner, kan de\n" +"manipulera med partitionerna själva på ett oförsiktigt sätt, därför är\n" +"det viktigt att det är svårt att bli \"root\".\n" "\n" +"Lösenordet ska vara en blandning av numeriska tecken och bokstäver och\n" +"minst åtta tecken långt. Skriv aldrig ner \"root\"-lösenordet - det\n" +"ökar risken för ett intrång i systemet.\n" +"\n" +"Gör dock inte lösenordet för långt och komplicerat, för du måste\n" +"kunna komma ihåg det utan allt för mycket besvär.\n" +"\n" +"Lösenordet visas inte på skärmen när du skriver in det. Det är därför\n" +"du får skriva det två gånger, för att undvika att du skriver fel. Om du\n" +"gör samma skrivfel två gånger behöver du använda detta \"felaktiga\"\n" +"lösenord första gången du loggar in.\n" +"\n" +"I expertläget får du frågan om du vill ansluta mot en autentiseringsserver,\n" +"exempelvis NIS eller LDAP.\n" +"\n" +"Om ditt nätverk använder LDAP, NIS eller en Windows PDC för autentisering,\n" +"välj motsvarande som autentisering. Om du är osäker, fråga\n" +"din nätverksadministratör.\n" +"\n" +"Om datorn inte är ansluten till något administrerat nätverk uppmanas du\n" +"att välja \"Lokala filer\" som autentisering." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Change partition type" -msgstr "Ändra partitionstyp" - -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:678 msgid "" -"Resolution\n" +"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n" +"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n" +"accordingly, depending on what it finds there:\n" +"\n" +" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n" +"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n" +"OS;\n" +"\n" +" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n" +"one.\n" +"\n" +"if in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n" +"\n" +" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n" "\n" -" Here you can choose the resolutions and color depths available for your\n" -"hardware. Choose the one that best suits your needs (you will be able to\n" -"change that after installation though). A sample of the chosen\n" -"configuration is shown in the monitor." +" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu);\n" +"\n" +" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n" +"interface;\n" +"\n" +" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n" +"interface.\n" +"\n" +" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n" +"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n" +"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n" +"\n" +" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n" +"this is the delay granted to the user to choose -- in the bootloader menu,\n" +"another boot entry than the default one.\n" +"\n" +"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n" +"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n" +"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n" +"options. !!\n" +"\n" +"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n" +"options, which are reserved for the expert user." msgstr "" -"Upplösning\n" +"Lilo och Grub är starthanterare för GNU/Linux. Det här steget är\n" +"vanligtvis helt automatiskt. DrakX analyserar startsektorn på\n" +"disken och uppträder lite olika beroende på vad den hittar där:\n" "\n" -" Du kan här välja mellan de olika alternativ för upplösning och färgdjup\n" -"som finns tillgängliga för din hårdvara. Välj det som bäst är anpassat för\n" -"dina behov. (du kommer dock att ha möjlighet att ändra detta efter\n" -"installationen). I bildskärmen kan du se hur konfigurationen kommer att\n" -"se ut. " - -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "Network Options" -msgstr "Nätverksalternativ" - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Enable msec hourly security check" -msgstr "Aktivera msec-säkerhetskontroll varje timme" +" * om en startsektor tillhörande Windows hittas kommer den att ersättas\n" +"med Grub/Lilo. På så sätt kan du välja mellan GNU/Linux och andra OS\n" +"när du startar datorn.\n" +"\n" +" * om en Grub- eller Lilo-startsektor hittas, kommer den att ersättas med " +"en\n" +"ny.\n" +"\n" +"Vid tveksamheter kommer DrakX att visa en dialogruta med diverse " +"alternativ.\n" +"\n" +" * \"Starthanterare som ska användas\": du har tre val:\n" +"\n" +" * \"Grub\": om du föredrar Grub (textbaserad meny).\n" +"\n" +" * \"Lilo med grafisk meny\": om du föredrar Lilo med grafiskt\n" +"gränssnitt.\n" +"\n" +" * \"Lilo med textbaserad meny\": om du föredrar Lilo med textbaserad " +"meny.\n" +"\n" +" * \"Startenhet\": i de flesta fall behöver du inte ändra det förvalda\n" +"(\"/dev/hda\"), men om du föredrar kan starthanteraren installeras på\n" +"andra hårddisken (\"/dev/hdb\") eller till och med på diskett (\"/dev/fd0" +"\").\n" +"\n" +" * \"Fördröjning innan förvald avbild startar\": vid omstart av datorn är\n" +"detta tiden som användaren har på sig att välja ett annat värde än det\n" +"förvalda i starthanterarens meny.\n" +"\n" +"Obs! Om du väljer att inte installera någon starthanterare (genom att välja\n" +"\"Avbryt\") måste du se till att du kan starta Mandrake Linux-systemet\n" +"på något annat sätt. Om du inte känner dig säker, ändra inte på några\n" +"alternativ.\n" +"\n" +"Om du klickar på Avancerat i den här dialogrutan kommer du att\n" +"erbjudas många avancerade alternativ, reserverade för expertanvändaren.\n" +"\n" +"Efter att du har konfigurerat de generella parametrarna för starthanteraren\n" +"får du se de olika startalternativen som kommer att finnas vid uppstart.\n" +"\n" +"Om det finns något annat operativsystem installerat på datorn kommer det\n" +"att automatiskt läggas till startmenyn. Här kan du välja att finjustera\n" +"de existerande alternativen. Välj ett startalternativ och klicka på \"Ändra" +"\"\n" +"för att ändra eller ta bort. \"Lägg till\" skapar ett nytt startalternativ " +"och\n" +"\"Klar\" tar dig till nästa installationssteg." -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:718 msgid "" -"Display theme\n" -"under console" +"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n" +"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n" +"\n" +"If there is another operating system installed on your machine, it will\n" +"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n" +"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n" +"remove it. \"Add\" creates a new entry. and \"Done\" goes on to the next\n" +"installation step.\n" +"\n" +"You may also not want to give access to these other operating systems to\n" +"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n" +"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!" msgstr "" -"Visa tema\n" -"under konsoll" - -#: ../../printer/cups.pm:1 -#, c-format -msgid "(on %s)" -msgstr "(på %s)" - -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "MM Series" -msgstr "MM Series" - -#: ../../security/level.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"A library which defends against buffer overflow and format string attacks." -msgstr "Skydd mot \"buffer overflow\"- och \"format string\"- attacker." - -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "average" -msgstr "medelvärde" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "New printer name" -msgstr "Nytt skrivarnamn" +"När du har konfigurerat de allmänna parametrarna för starthanteraren kommer\n" +"listan över startalternativ som finns tillgängliga vid start att visas.\n" +"\n" +"Om det finns ett annat operativsystem installerat kommer det att " +"automatiskt\n" +"läggas till i startmenyn. Här kan du finjustera de befintliga alternativen.\n" +"Välj en post och klicka på \"Ändra\" för att ändra eller ta bort den. \"Lägg " +"till\"\n" +"skapar en ny post. \"Klar\" går vidare till nästa installationssteg.\n" +"\n" +"Du kanske inte vill att någon annan ska få åtkomst till dessa andra\n" +"operativsystem. Om så är fallet kan du ta bort de motsvarande posterna.\n" +"Om du gör det, måste du använda en startdiskett för att kunna starta\n" +"dessa operativsystem." -#: ../../fs.pm:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:732 msgid "" -"Allow an ordinary user to mount the file system. The\n" -"name of the mounting user is written to mtab so that he can unmount the " -"file\n" -"system again. This option implies the options noexec, nosuid, and nodev\n" -"(unless overridden by subsequent options, as in the option line\n" -"user,exec,dev,suid )." +"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n" +"GNU/Linux.\n" +"\n" +"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n" +"(MBR)\"." msgstr "" -"Tillåter en vanlig användare att montera filsystemet. \n" -"Namnet på användaren som monterar skrivs till mtab \n" -"så att han eller hon kan avmontera filsystemet igen. \n" -"Detta alternativ implicerar alternativen noexec, nosuid och \n" -"nodev (om det inte explicit ändras av senare alternativ så \n" -"som user, exec, dev, suid)." - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Equatorial Guinea" -msgstr "Ekvatorialguinea" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Backup System" -msgstr "Säkerhetskopiera system" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Build Backup" -msgstr "Bygg säkerhetskopia" +"Du måste indikera var du vill placera informationen som krävs för att\n" +"starta GNU/Linux.\n" +"\n" +"Om du inte vet exakt vad du gör, välj \"Första sektorn på enheten\n" +"(MBR)\"." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:739 msgid "" -"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " -"<file>\" or \"%s <file>\".\n" +"Here, we select a printing system for your computer. Other OSes may offer\n" +"you one, but Mandrake Linux offers two.\n" +"\n" +" * \"pdq\" -- which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n" +"a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n" +"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n" +"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n" +"if this is your first voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n" +"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n" +"and clicking the expert button.\n" +"\n" +" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n" +"your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n" +"act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n" +"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n" +"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n" +"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n" +"graphical front-ends for printing or choosing printer options." msgstr "" -"För att skriva ut en fil från kommandoraden (terminalfönster) använd " -"kommandot \"%s <fil>\" eller \"%s <fil>\".\n" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Currently, no alternative possibility is available" -msgstr "För tillfället finns ingen alternativ möjlighet" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Romanian (qwertz)" -msgstr "Rumänskt (qwertz)" - -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Write Config" -msgstr "Skriv konfiguration" +"Här väljer du vilket skrivarsystem du ska använda. Andra operativsystem\n" +"erbjuder dig kanske bara ett, men Mandrake erbjuder dig tre.\n" +"\n" +" * \"pdq\" - vilket betyder \"print, don't queue\", är det du ska välja om\n" +"du har en direkt anslutning till din skrivare och vill ha möjligheten att\n" +"stoppa utskrifter och om du inte har några nätverksskrivare. Pdq hanterar\n" +"bara enkla nätverksfall och är ganska långsamt över nätverk. Välj\n" +"\"pdq\" om GNU/Linux är nytt för dig. Du kan alltid ändra dig efter\n" +"installationen genom att använda Printerdrake i Mandrakes kontrollcentral,\n" +"och där klicka på knappen Expert.\n" +"\n" +" * \"CUPS\"\"Common Unix Printing System\" är mycket bra på att skriva\n" +"ut till lokala skrivare och till skrivare på andra sidan jorden. Det är " +"enkelt och kan\n" +"agera som en server eller klient för det gamla skrivarsystemet \"LPD\", det\n" +"är alltså kompatibelt med gamla skrivarsystem. CUPS kan utföra många " +"tricks,\n" +"men den grundläggande installationen är nästan lika enkel som med \"pdq\". " +"Om\n" +"du ska använda CUPS för att emulera en \"LPD\"-server måste du aktivera\n" +"demonen \"cups-lpd\". CUPS har grafiska gränssnitt för utskrift och för att\n" +"välja olika utskriftsalternativ.\n" +"\n" +" * \"lprNG\" - \"line printer daemon New Generation\". Det här systemet kan\n" +"göra ungefär allt som de andra kan, men det kan också skriva ut till\n" +"skrivare i Novell-nätverk eftersom det stödjer IPX-protokollet.\n" +"Det kan också skriva ut direkt till skalkommandon. Om du behöver stöd för\n" +"Novell eller för att skriva ut direkt till kommandon, utan att använda en\n" +"separat rörkonstruktion, använd då lprNG.\n" +"Annars rekommenderas CUPS eftersom det är enklare och har bättre stöd för\n" +"nätverk." -#: ../../services.pm:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:759 msgid "" -"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n" -"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n" -"routing protocols are needed for complex networks." +"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n" +"scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n" +"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n" +"\n" +"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n" +"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n" +"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n" +"be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n" +"have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n" +"hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n" +"clicking \"OK\". Examine the hardware list and then click on the \"OK\"\n" +"button to return to the SCSI interface question.\n" +"\n" +"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n" +"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n" +"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n" +"usually works well.\n" +"\n" +"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n" +"will need to manually provide options to the driver." msgstr "" -"Routed-demonen uppdaterar automatiskt IP-routing-tabeller via RIP-\n" -"protokollet. RIP används mycket på mindre nätverk, men för komplexare\n" -"nät krävs kraftfullare protokoll." - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Kiribati" -msgstr "Kiribati" - -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type) with Wheel emulation" -msgstr "Logitech Mouse (seriell, gammal C7-typ) med hjulemulering" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Other (not drakbackup) keys in place already" -msgstr "Andra (inte Drakbackup-) nycklar finns redan" +"DrakX letar nu efter IDE-enheter i datorn. DrakX kommer också att\n" +"leta efter PCI SCSI-kort på systemet. Om DrakX hittar ett SCSI-kort\n" +"och känner till rätt drivrutin, kommer kortet att installeras automatiskt.\n" +"\n" +"Eftersom hårdvaruidentifieringen inte alltid hittar all hårdvara, kommer du " +"att\n" +"få frågan om det finns något PCI SCSI-kort i systemet. Klicka på \"Ja\" om " +"du\n" +"vet att ett SCSI-kort finns i datorn. Du kommer att få se en lista\n" +"med SCSI-kort där du kan välja ett specifikt kort. Klicka \"Nej\" om du\n" +"inte har någon SCSI-hårdvara. Om du är osäker kan du markera \"Visa\n" +"hårdvaruinformation\" och klicka OK så visas en lista över vilken hårdvara\n" +"som hittats i datorn. Undersök listan och klicka sedan på OK för att\n" +"återgå till SCSI-gränssnittsfrågan.\n" +"\n" +"Om du blir tvungen att manuellt specificera ditt kort kommer DrakX att\n" +"fråga om du vill ange alternativ för det. Du bör tillåta DrakX att själv\n" +"undersöka hårdvaran efter alternativ. Detta fungerar oftast bra.\n" +"\n" +"Om inte, kommer du att behöva ange alternativ för drivrutinen." -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:781 msgid "" -"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n" -"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n" -"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n" +"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n" +"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n" "\n" -"You will be presented with a list of different parameters to change to get\n" -"an optimal graphical display: Graphic Card\n" +"For other OSes, the entry consists only of a label and the \"root\"\n" +"partition.\n" "\n" -" The installer will normally automatically detect and configure the\n" -"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n" -"choose from this list the card you actually have installed.\n" +"For Linux, there are a few possible options:\n" "\n" -" In the case that different servers are available for your card, with or\n" -"without 3D acceleration, you are then asked to choose the server that best\n" -"suits your needs.\n" +" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n" +"prompt to select this boot option;\n" "\n" +" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n" +"or a variation of vmlinux with an extension;\n" "\n" +" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n" "\n" -"Monitor\n" +" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n" +"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n" +"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n" +"Apple mouse. The following are some examples:\n" "\n" -" The installer will normally automatically detect and configure the\n" -"monitor connected to your machine. If it is incorrect, you can choose from\n" -"this list the monitor you actually have connected to your computer.\n" +" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n" +"hda=autotune\n" "\n" +" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n" "\n" +" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n" +"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n" +"boot situation;\n" "\n" -"Resolution\n" +" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n" +"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n" "\n" -" Here you can choose the resolutions and color depths available for your\n" -"hardware. Choose the one that best suits your needs (you will be able to\n" -"change that after installation though). A sample of the chosen\n" -"configuration is shown in the monitor.\n" +" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n" +"read-only, to allow a filesystem check before the system becomes ``live''.\n" +"Here, you can override this option;\n" "\n" +" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n" +"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n" +"native frame buffer support;\n" "\n" +" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n" +"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n" +"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n" +"selections." +msgstr "" +"Du kan lägga till ytterligare alternativ för yaboot, antingen för andra\n" +"operativsystem, alternativa kärnor, eller startavbilder för nödsituationer.\n" "\n" -"Test\n" +"För andra operativsystem består alternativet bara av en etikett\n" +"och rotpartitionen.\n" "\n" -" the system will try to open a graphical screen at the desired\n" -"resolution. If you can see the message during the test and answer \"%s\",\n" -"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n" -"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n" -"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n" -"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n" +"För Linux finns det några olika alternativ:\n" "\n" +" * Etikett: helt enkelt namnet som du behöver skriva vid yaboot-prompten\n" +"för att välja detta startalternativ.\n" "\n" +" * Avbild: namnet på kärnan du vill starta. Vanligtvis vmlinux\n" +"eller en variant på vmlinux med ett tillägg.\n" "\n" -"Options\n" +" * Rot: rotenheten eller \"/\" för Linux-installationen.\n" "\n" -" Here you can choose whether you want to have your machine automatically\n" -"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n" -"\"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n" -"in getting the display configured." -msgstr "" -"X (som står för X Window System) är hjärtat i det grafiska gränssnittet\n" -"i GNU/Linux. Alla grafiska miljöer som följer med Mandrake Linux\n" -"(KDE, GNOME, AfterStep, WindowMaker osv) är beroende av det\n" -"för att fungera.\n" +"* Lägg till: med Apple-hårdvara används tilläggsalternativ för kärnan " +"ganska\n" +"ofta för att initialisera videohårdvara, eller för att aktivera " +"musemulering\n" +"med tangentbordet eftersom andra och tredje musknappen ofta saknas på en\n" +"standardmus från Apple. Några exempel:\n" "\n" -"Du kommer att kunna välja ett antal parametrar för att få den optimala\n" -"grafiska bilden: Grafikkort\n" +" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 " +"hda=autotune\n" "\n" -" Installationsprogrammet kommer vanligtvis automatiskt att\n" -"känna av och konfigurera grafikkortet som är installerat på\n" -"datorn. Om detta är inte fungerar så kan du välja ditt kort från\n" -"en lista.\n" +" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n" "\n" -" Om det finns flera servrar tillgängliga för ditt kort, med eller utan\n" -"3D-acceleration, kommer du att ombedas välja den server som\n" -"bäst passar dina behov.\n" +" * Initrd: detta alternativ kan användas antingen för att ladda moduler,\n" +"innan startenheten är tillgänglig, eller för att ladda en ramdiskavbild\n" +"vid krissituationer.\n" "\n" +" * Initrd-storlek: standardstorleken på ramdisken är vanligtvis 4096 byte.\n" +"Om du behöver allokera en större ramdisk, använd detta alternativ.\n" "\n" +" * Läs-skriv: vanligtvis startar rotpartitionen i skrivskyddat läge\n" +"för att tillåta en filsystemskontroll innan systemet startar på \"riktigt" +"\".\n" +"Här kan du gå runt denna funktion.\n" "\n" -"Skärm\n" +" * NoVideo: skulle Apple-videohårdvaran vara extra krånglig kan du välja\n" +"detta \"novideo\"-läge, med framebuffer-stöd.\n" "\n" -" Installationsprogrammet kommer vanligtvis automatiskt att\n" -"känna av och konfigurera vilken skärm som är kopplad till\n" -"datorn. Om detta är inte fungerar så kan du välja din skärm från\n" -"en lista.\n" +" * Default: vad som ska vara Linux standardalternativ, det som väljs bara\n" +"genom att trycka Enter vid yaboot-prompten. Det blir också markerat med en\n" +"\"*\" om du trycker tabb för att se startalternativen." + +#: ../../help.pm_.c:828 +msgid "" +"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n" +"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n" +"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n" +"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n" +"choose the correct parameters.\n" "\n" +"Yaboot's main options are:\n" "\n" +" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n" "\n" -"Upplösning\n" +" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n" +"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n" +"to hold this information;\n" "\n" -" Här kan du välja vilken upplösning och antal färger som din\n" -"hårdvara ska använda. Välj den som bäst passar dina behov\n" -"(du kan alltid ändra det när installationen är klar). Ett exempel\n" -"av den valda konfigurationen visas i bildskärmen.\n" +" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n" +"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n" +"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n" "\n" +" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n" +"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n" +"default kernel description is selected;\n" "\n" +" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n" +"at the first boot prompt;\n" "\n" -"Testa\n" +" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n" +"Open Firmware at the first boot prompt;\n" "\n" -" Systemet kommer att försöka öppna en grafisk skärm med önskad\n" -"upplösning. Om du kan se meddelandet under testet och svara \"%s\"\n" -"kommer DrakX att gå vidare till nästa steg. Om du inte kan se\n" -"meddelandet så betyder det att någonting var fel med den automatiska\n" -"konfigureringen och testet kommer automatiskt att avslutas efter 12 " -"sekunder\n" -"och du kommer tillbaka till menyn. Ändra inställningarna tills du får en\n" -"korrekt konfigurerad grafisk bild.\n" +" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n" +"Firmware Delay expires." +msgstr "" +"Yaboot är en starthanterare för NewWorld Macintosh-hårdvara. Den kan ladda\n" +"antingen GNU/Linux, MacOS eller MacOSX. I de flesta fall blir dessa\n" +"operativsystem korrekt identifierade och installerade. Om så inte är\n" +"fallet kan du lägga till dem manuellt här. Var försiktig så du väljer rätt\n" +"parametrar.\n" "\n" +"Yaboots huvudalternativ är:\n" "\n" +" * Init Message: ett enkelt textmeddelande som visas före startprompten.\n" "\n" -"Alternativ\n" +" * Boot Device: indikerar var du vill placera informationen som behövs\n" +"för att starta GNU/Linux. Vanligtvis sätter man upp en \"bootstrap\"-\n" +"partition tidigare för att lagra denna information.\n" "\n" -"Här kan du välja om du vill att datorn automatiskt ska starta ett grafiskt\n" -"gränssnitt vid uppstart. Du bör kryssa för \"%s\" om din dator ska\n" -"agera som server, eller om du inte lyckades med att konfigurera\n" -"bilden." - -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "Browse" -msgstr "Bläddra" - -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "CDROM" -msgstr "Cd-rom" - -#: ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" -msgstr "Vill du ansluta till Internet nu?" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Belgian" -msgstr "Belgiskt" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Do you have an ISA sound card?" -msgstr "Har du ett ISA-ljudkort?" - -#: ../../network/ethernet.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n" -"I cannot set up this connection type." -msgstr "" -"Inget Ethernet-nätverkkort har hittats i systemet.\n" -"Kan inte installera denna nätverkstyp." - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Windows" -msgstr "Windows" - -#: ../../common.pm:1 -#, c-format -msgid "Can't make screenshots before partitioning" -msgstr "Kan inte ta skärmdumpar före partitionering" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Host Name" -msgstr "Värddatornamn" - -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "/File/Save _As" -msgstr "/Arkiv/Spara so_m" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you " -"only need to turn on the \"Automatically find available printers on remote " -"machines\" option; the CUPS servers inform your machine automatically about " -"their printers. All printers currently known to your machine are listed in " -"the \"Remote printers\" section in the main window of Printerdrake. If your " -"CUPS server(s) is/are not in your local network, you have to enter the IP " -"address(es) and optionally the port number(s) here to get the printer " -"information from the server(s)." -msgstr "" -"För att få tillgång till skrivare på CUPS servrar på ditt lokala nätverk \n" -"behöver du bara aktivera \"Hitta automatiskt skrivare på fjärr-datorer\" \n" -"alternativet; CUPS servrarna informerar automatiskt din dator om alla\n" -"skrivare som de styr. Alla skrivare som din dator känner till visas i " -"sektionen \"Fjärrskrivare\" i Printerdrakes huvudfönster. Om de CUPS \n" -"servrar du vill använda inte finns på ditt lokala nätverk måste du skriva \n" -"in IP-nummer och eventuellt portnummer här för att få skrivarinformation\n" -"från servern." - -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?" -msgstr "%s finns inte bildläsardatabasen, konfigurera den manuellt?" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Delay before booting default image" -msgstr "Fördröjning innan förvald avbild startar" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Restrict command line options" -msgstr "Begränsa alternativen för kommandoraden" - -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "East Europe" -msgstr "Östeuropa" - -#: ../../help.pm:1 ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Use free space" -msgstr "Använd ledigt utrymme" - -#: ../../network/adsl.pm:1 -#, c-format -msgid "use dhcp" -msgstr "använd DHCP" - -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Mail alert" -msgstr "E-postunderrättelse" - -#: ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "Internet configuration" -msgstr "Internetkonfiguration" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Uzbekistan" -msgstr "Uzbekistan" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Detected %s" -msgstr "Hittade %s" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "/Autodetect _printers" -msgstr "/Identifiera skrivare a_utomatiskt" - -#: ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 -#, c-format -msgid "Finish" -msgstr "Slutför" - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Show automatically selected packages" -msgstr "Visa automatiskt valda paket" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Togo" -msgstr "Togo" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "CPU flags reported by the kernel" -msgstr "Processorflaggor som rapporterats av kärnan" - -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?" -msgstr "Något gick fel. Är mkisofs installerat?" - -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "16 MB" -msgstr "16 MB" - -#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Please try again" -msgstr "Försök igen" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "The model is correct" -msgstr "Korrekt modell" - -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "FAT resizing failed: %s" -msgstr "FAT-storleksändring misslyckades: %s" - -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Individual package selection" -msgstr "Välj enskilda paket" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "This partition is not resizeable" -msgstr "Denna partition kan inte ändra storlek" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Location" -msgstr "Placering" - -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "USA (cable-hrc)" -msgstr "USA (kabel-hrc)" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Guatemala" -msgstr "Guatemala" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Journalised FS" -msgstr "Journalförande FS" - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Ethernet cards promiscuity check" -msgstr "Promiscuity-kontroll för Ethernet-kort" - -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "This machine" -msgstr "Den här datorn" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" -msgstr "DOS-enhetsbokstav: %s (bara en gissning)\n" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Bahrain" -msgstr "Bahrain" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Select the files or directories and click on 'OK'" -msgstr "Välj filerna eller katalogerna och klicka på \"OK\"" - -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "omit scsi modules" -msgstr "utelämna SCSI-moduler" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" -msgstr "processorns familj (t ex 6 för i686-klass)" - -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Because you are doing a network installation, your network is already " -"configured.\n" -"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your " -"Internet & Network connection.\n" -msgstr "" -"Eftersom du gör en nätverksinstallation är nätverket redan konfigurerat.\n" -"Klicka på OK för att behålla konfigurationen eller avbryt för att " -"konfigurera om Internet- och nätverksanslutningen.\n" - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Run the daily security checks" -msgstr "Kör de dagliga säkerhetskontrollerna" - -#: ../../Xconfig/various.pm:1 -#, c-format -msgid "Keyboard layout: %s\n" -msgstr "Tangentbordslayout: %s\n" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be " -"accessable by remote machines and by which remote machines." -msgstr "" -"Här kan du välja om skrivare kopplade till denna dator borde vara " -"tillgängliga från fjärrdatorer och i så fall vilka fjärrdatorer." - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Maltese (US)" -msgstr "Maltese (US)" - -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "The creation of the boot floppy has been successfully completed \n" -msgstr "Startdisketten har skapats \n" - -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n" -"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points." -msgstr "Monterar/avmonterar alla nätverksfilsystem (NFS, SMB och NCP)." - -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Launch the wizard" -msgstr "Starta guiden" - -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "Tvcard" -msgstr "Tv-kort" - -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "Toggle between normal/expert mode" -msgstr "Byt mellan normal/expert läge" - -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "Size" -msgstr "Storlek" - -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "GRUB" -msgstr "GRUB" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Greenland" -msgstr "Grönland" - -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+" -msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Thursday" -msgstr "torsdag" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s." -msgstr "Inte korrekt bandetikett. Bandet har etikett %s." - -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "" -"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n" -"It's currently enabled.\n" +" * Open Firmware Delay: till skillnad från Lilo finns det två fördröjningar\n" +"i yaboot. Första fördröjningen räknas i sekunder och vid detta tillfälle\n" +"kan du välja mellan cd, OF-start, MacOS eller Linux.\n" "\n" -"What would you like to do?" -msgstr "" -"Konfigurationen av Internetdelningen har redan blivit genomförd.\n" -"Den är för närvarande aktiverad.\n" +" * Kernel Boot Timeout: denna tidsgräns motsvarar fördröjningen i Lilo.\n" +"Efter att du valt Linux kommer en fördröjning på 0.1 sekunder innan din\n" +"förvalda kärna väljs.\n" "\n" -"Vad vill du göra?" - -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Delete All NBIs" -msgstr "Ta bort alla NBis" +" * Enable CD Boot?: genom att välja detta alternativ kan du välja \"C\" för\n" +"cd vid första startprompten.\n" +"\n" +" * Enable OF Boot?: genom att välja detta alternativ kan du välja \"N\" för\n" +"\"Open Firmware\" vid första startprompten.\n" +"\n" +"* Default OS: du kan välja vilket OS som ska starta som standard när\n" +"\"Open Firmware\"-fördröjningen är över." -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:860 +#, fuzzy msgid "" -"This dialog allows you to fine tune your bootloader:\n" -"\n" -" * \"%s\": there are three choices for your bootloader:\n" +"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n" +"your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n" "\n" -" * \"%s\": if you prefer grub (text menu).\n" +" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n" +"to change it if necessary;\n" "\n" -" * \"%s\": if you prefer LILO with its text menu interface.\n" +" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n" +"the button to change that if necessary;\n" "\n" -" * \"%s\": if you prefer LILO with its graphical interface.\n" +" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n" +"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n" +"you may not be in the country for which the chosen language should\n" +"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n" +"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n" "\n" -" * \"%s\": in most cases, you will not change the default (\"%s\"), but if\n" -"you prefer, the bootloader can be installed on the second hard drive\n" -"(\"%s\"), or even on a floppy disk (\"%s\");\n" +" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n" +"configuration wizard. Consult the correpsonding chapter of the ``Starter\n" +"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n" +"presented there is similar to the one used at installation time;\n" "\n" -" * \"%s\": after a boot or a reboot of the computer, this is the delay\n" -"given to the user at the console to select a boot entry other than the\n" -"default.\n" +" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n" +"displayed here.\n" "\n" -"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n" -"\"%s\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n" -"system! Be sure you know what you are doing before changing any of the\n" -"options. !!\n" +" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n" +"displayed here.\n" "\n" -"Clicking the \"%s\" button in this dialog will offer advanced options which\n" -"are normally reserved for the expert user." +" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n" +"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n" +"associated to it." msgstr "" -"Denna dialog låter dig finjustera din starthanterare.\n" -"\n" -" * \"%s\": du har tre val:\n" +"Här presenteras olika parametrar rörande datorn. Beroende på\n" +"installerad hårdvara ser du alla eller några av följande poster:\n" "\n" -" * \"%s\": om du föredrar GRUB (textbaserad meny).\n" +" * \"Mus\": kontrollera muskonfigurationen och om nödvändigt klicka\n" +"på knappen för att ändra.\n" "\n" -" * \"%s\": om du föredrar Lilo med textbaserad meny.\n" +" * \"Tangentbord\": kontrollera tangentbordsuppsättningen och om\n" +"nödvändigt klicka på knappen för att ändra.\n" "\n" -" * \"%s\": om du föredrar Lilo med grafiskt gränssnitt.\n" +" * \"Tidszon\": DrakX antar vilken tidszon du har, utifrån det\n" +"språk du har valt. Men här gäller samma sak som vid val av tangentbord,\n" +"du kanske inte befinner dig i det land som motsvarar det språk du har valt.\n" +"Därför kan du behöva klicka på Tidszon för att anpassa\n" +"klockan efter din tidszon.\n" "\n" -" * \"%s\": i de flesta fall behöver du inte ändra det förvalda\n" -"(\"%s\"), men om du föredrar kan starthanteraren installeras på\n" -"andra hårddisken (\"%s\") eller till och med på diskett (\"%s\").\n" +" * \"Skrivare\": om du klickar på \"Ingen skrivare\" startar skrivarguiden.\n" +"Se motsvarande kapitel i \"Starter Guide\" för mer information om hur du\n" +"ska göra för att installera en ny skrivare. Gränssnittet som visas där " +"liknar\n" +"det som används vid installationen.\n" "\n" -" * \"%s\": vid omstart av datorn är detta tiden som användaren \n" -"har på sig att välja ett annat värde än det förvalda i \n" -"starthanterarens meny.\n" +" * \"Ljudkort\": om ett ljudkort identifierats i datorn visas det här.\n" +"Ingen ändring är möjlig under installationen.\n" "\n" -"Obs! Om du väljer att inte installera någon starthanterare (genom att välja\n" -"\"%s\") måste du se till att du kan starta Mandrake Linux-systemet\n" -"på något annat sätt. Om du inte känner dig säker, ändra inte på några\n" -"alternativ.\n" +" * \"TV-kort\": om ett TV-kort identifierats i datorn visas det här.\n" +"Ingen ändring är möjlig under installationen.\n" "\n" -"Om du klickar på \"%s\" i den här dialogrutan kommer du att\n" -"erbjudas många avancerade alternativ, vilket endast rekommenderas \n" -"för erfarna användare." +" * \"ISDN-kort\": om ett ISDN-kort identifierats i datorn visas det här.\n" +"Du kan klicka på knappen för att ändra dess parametrar." -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:891 msgid "" -"if set, send the mail report to this email address else send it to root." +"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n" +"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n" +"and will not be recoverable!" msgstr "" -"om angett, skicka e-postrapporten till denna e-postadress, annars skicka den " -"till root." - -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "Which configuration of XFree do you want to have?" -msgstr "Vilken XFree-konfiguration vill du använda?" - -#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "More" -msgstr "Mer" +"Välj vilken hårddisk du vill radera för att kunna installera din nya\n" +"Mandrake Linux-partition. Var försiktig, alla data som för tillfället\n" +"finns på disken kommer att gå förlorad och kommer inte att kunna återställas." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:896 msgid "" -"This uses the same syntax as the command line program 'cdrecord'. 'cdrecord -" -"scanbus' would also show you the device number." +"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n" +"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n" +"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n" +"any Windows data.\n" +"\n" +"Click on \"Cancel\" to stop this operation without losing any data and\n" +"partitions present on this hard drive." msgstr "" -"Det här använder samma syntax som kommandoradsprogrammet \"cdrecord\". " -"\"cdrecord -scanbus\" skulle också visa dig enhetsnumret." +"Klicka på OK om du vill ta bort alla data och alla partitioner som\n" +"finns på denna hårddisk. Var försiktig, efter det att du klickat på OK\n" +"kommer du inte att kunna återställa någon data eller några partitioner på\n" +"denna hårddisk, inkluderande Windows-data.\n" +"\n" +"Klicka på Avbryt för att avbryta denna operation utan att förlora någon\n" +"data eller några partitioner på denna hårddisk." -#: ../../security/level.pm:1 +#: ../../install2.pm_.c:111 #, c-format msgid "" -"With this security level, the use of this system as a server becomes " -"possible.\n" -"The security is now high enough to use the system as a server which can " -"accept\n" -"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the " -"Internet, you should choose a lower level." +"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is " +"missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the " +"Installation medium (please create a newer boot floppy)" msgstr "" -"På den här säkerhetsnivån är det möjligt att använda datorn som en server.\n" -"Säkerheten är hög nog för en server som tillåter att många klienter ansluter " -"mot den.\n" -"Observera: om datorn enbart är en klient bör du välja en lägre nivå." - -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Server Name" -msgstr "Servernamn" - -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Account Password" -msgstr "Kontolösenord" +"Kan inte hitta kärnmodulerna som motsvarar din kärna (%s saknas), det beror " +"för det mesta på att startdisketten inte är synkroniserad med " +"installationsmediat (skapa en nyare startdiskett)." -#: ../../standalone/drakhelp:1 +#: ../../install2.pm_.c:167 #, c-format -msgid "" -"%s cannot be displayed \n" -". No Help entry of this type\n" -msgstr "" -"%s kan inte visas. \n" -"Ingen Hjälppost för denna typ\n" +msgid "You must also format %s" +msgstr "Du måste också formatera %s" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../install_any.pm_.c:423 #, c-format msgid "" -"You decided to install the bootloader on a partition.\n" -"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: " -"System Commander).\n" +"You have selected the following server(s): %s\n" "\n" -"On which drive are you booting?" +"\n" +"These servers are activated by default. They don't have any known security\n" +"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to " +"upgrade\n" +"as soon as possible.\n" +"\n" +"\n" +"Do you really want to install these servers?\n" msgstr "" -"Du valde att installera starthanteraren på en partition.\n" -"Det antyder att du redan har en starthanterare på den hårddisk du startar på " -"(t ex System Commander).\n" +"Du har valt följande server/servrar: %s\n" "\n" -"Vilken hårddisk startar du på?" +"\n" +"Dessa startas automatiskt vid uppstart. De har inga kända säkerhetsproblem,\n" +"men sådana kan upptäckas. Om så blir fallet måste du se till att uppdatera\n" +"dem så snabbt som möjligt.\n" +"\n" +"\n" +"Vill du installera dessa servrar?\n" -#: ../../install_interactive.pm:1 +#: ../../install_any.pm_.c:441 #, c-format msgid "" -"WARNING!\n" +"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" "\n" -"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful: this\n" -"operation is dangerous. If you have not already done so, you\n" -"first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a\n" -"Command Prompt under Windows (beware, running graphical program\n" -"\"scandisk\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a\n" -"Command Prompt!), optionally run defrag, then restart the\n" -"installation. You should also backup your data.\n" -"When sure, press Ok." +"\n" +"Do you really want to remove these packages?\n" msgstr "" -"VARNING!\n" +"Följande paket kommer att tas bort för att kunna uppdatera systemet: %s\n" "\n" -"DrakX kommer nu att ändra storleken på Windows-partitionen.\n" -"Var försiktig: detta moment är riskfyllt. Om du inte redan gjort\n" -"det, ska du först avsluta installationen och köra \"chkdsk c:\" från ett " -"terminalfönster i Windows (OBS att köra dett grafiska programmet Scandisk " -"räcker inte). Defragmentera också hårddisken om det behövs, du bör också " -"säkerhetskopiera dina data. Starta sedan installationen på nytt.\n" -"När du är säker, klicka OK." +"\n" +"Vill du verkligen ta bort dessa paket?\n" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Tajik keyboard" -msgstr "Tajik" +#: ../../install_any.pm_.c:471 +msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" +msgstr "Kan inte använda broadcast utan NIS-domän." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../install_any.pm_.c:879 #, c-format +msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s" +msgstr "Sätt in en FAT-formaterad diskett i diskettstationen %s" + +#: ../../install_any.pm_.c:883 +msgid "This floppy is not FAT formatted" +msgstr "Denna diskett är inte FAT-formaterad" + +#: ../../install_any.pm_.c:895 msgid "" -"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %" -"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, " -"description, location, connection type, and default option settings) is " -"overtaken, but jobs will not be transferred.\n" -"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n" +"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux " +"defcfg=floppy''" msgstr "" -"Du kan kopiera skrivarkonfigurationen som du har gjort för utskriftssystemet " -"%s till %s, ditt aktuella utskriftssystem. All konfigurationsdata " -"(skrivarnamn, beskrivning, plats, anslutningstyp och standardinställningar) " -"flyttas över, men jobb överförs inte.\n" -"Alla köer kan inte överföras på grund av följande anledning:\n" +"För att använda detta sparade paketval, starta installationen med \"linux " +"defcfg=floppy\"." -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../install_any.pm_.c:918 ../../partition_table.pm_.c:767 #, c-format -msgid "Font List" -msgstr "Teckensnittslista" +msgid "Error reading file %s" +msgstr "Fel vid läsning av fil %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format +#: ../../install_any.pm_.c:1040 msgid "" -"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" -" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n" -" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" -" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" -" Then type: shut-down\n" -"At your next boot you should see the bootloader prompt." +"An error occurred - no valid devices were found on which to create new " +"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" msgstr "" -"Du behöver eventuellt ändra Open Firmware-startenhet för att\n" -" aktivera starthanteraren. Om du inte ser starthanterarprompten vid\n" -" omstart, håll ner Command-Option-O-F under start och skriv:\n" -" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" -" Skriv sedan: shut-down\n" -"Vid nästa start bör du se starthanterarprompten." +"Ett fel har uppstått - inga giltiga enheter som kan användas för att skapa " +"nya filsystem kunde hittas. Kontrollera hårdvaran för orsaken till problemet." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../install_interactive.pm_.c:21 #, c-format msgid "" -"You appear to have an OldWorld or Unknown\n" -" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n" -"The install will continue, but you'll\n" -" need to use BootX or some other means to boot your machine" +"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n" +"You can find some information about them at: %s" msgstr "" -"Du verkar ha en OldWorld eller okänd\n" -" maskin, yaboot-starthanteraren kommer inte att fungera.\n" -"Installationen fortsätter, men du behöver\n" -" använda BootX eller något liknande för att starta datorn." - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Select file" -msgstr "Välj fil" +"En del hårdvara i datorn behöver \"proprietära\" drivrutiner för att\n" +"fungera. Du kan hitta en del information om dem här: %s" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../install_interactive.pm_.c:56 msgid "" -"Choose the network or host on which the local printers should be made " -"available:" +"You must have a root partition.\n" +"For this, create a partition (or click on an existing one).\n" +"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" msgstr "" -"Välj nätverket eller värddatorn där de lokala skrivarna ska göras " -"tillgängliga:" +"Du måste ha en rotpartition.\n" +"För detta, skapa en partition (eller klicka på en befintlig).\n" +"Välj sedan åtgärden \"monteringspunkt\" och ange den som \"/\"." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../install_interactive.pm_.c:61 +msgid "You must have a swap partition" +msgstr "Du måste ha en växlingspartition" + +#: ../../install_interactive.pm_.c:62 msgid "" -"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the " -"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name " -"because the file to print is provided by the application.\n" +"You don't have a swap partition.\n" +"\n" +"Continue anyway?" msgstr "" -"Dessa kommandon kan du också använda i fältet \"Utskriftskommando\" som " -"finns i utskriftsdialogrutan hos många program. Ange då inte filnamnet här, " -"eftersom filen som ska skrivas ut tillhandahålls av programmet.\n" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Japan" -msgstr "Japan" +"Du har ingen växlingspartition.\n" +"\n" +"Fortsätta ändå?" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Print option list" -msgstr "Alternativlista för utskrift" +#: ../../install_interactive.pm_.c:65 ../../install_steps.pm_.c:169 +msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" +msgstr "Du måste ha en FAT-partition monterad i /boot/efi." -#: ../../standalone/localedrake:1 -#, c-format -msgid "The change is done, but to be effective you must logout" -msgstr "" -"Ändringen är genomförd men för att den ska aktiveras måste du logga ut." +#: ../../install_interactive.pm_.c:90 +msgid "Use free space" +msgstr "Använd ledigt utrymme" -#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Country / Region" -msgstr "Land" +#: ../../install_interactive.pm_.c:92 +msgid "Not enough free space to allocate new partitions" +msgstr "Inte tillräckligt med utrymme för att allokera nya partitioner." -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Search servers" -msgstr "Sök servrar" +#: ../../install_interactive.pm_.c:100 +msgid "Use existing partitions" +msgstr "Använd existerande partition" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "NCP queue name missing!" -msgstr "Namn på NCP-kö saknas." +#: ../../install_interactive.pm_.c:102 +msgid "There is no existing partition to use" +msgstr "Det finns ingen befintlig partition att använda." -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "" -"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your " -"network" -msgstr "" -"Varning: en annan Internetanslutning har identifierats som kanske använder " -"ditt nätverk" +#: ../../install_interactive.pm_.c:109 +msgid "Use the Windows partition for loopback" +msgstr "Använd Windows-partitionen för loopback" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" -msgstr "Cd-rom med etiketten \"%s\"" +#: ../../install_interactive.pm_.c:112 +msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" +msgstr "Vilken partition vill du använda för Linux4Win?" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "CDRW media" -msgstr "CDRW-media" +#: ../../install_interactive.pm_.c:114 +msgid "Choose the sizes" +msgstr "Välj storlekar" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n" -"number generation." -msgstr "" -"Sparar och återladdar enropi-poolen för att ge högre kvalitet\n" -"på systemets slumptalsgenerator." +#: ../../install_interactive.pm_.c:115 +msgid "Root partition size in MB: " +msgstr "Storleken på rotpartitionen i MB: " -#: ../advertising/07-server.pl:1 -#, c-format -msgid "Turn your computer into a reliable server" -msgstr "Gör din dator till en pålitlig server" +#: ../../install_interactive.pm_.c:116 +msgid "Swap partition size in MB: " +msgstr "Storleken på växlingspartitionen i MB: " -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Check empty password in /etc/shadow" -msgstr "Kontrollera tomma lösenord i /etc/shadow" +#: ../../install_interactive.pm_.c:126 +msgid "Use the free space on the Windows partition" +msgstr "Använd ledigt utrymme på Windows-partitionen" -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid " (driver %s)" -msgstr " (drivrutin %s)" +#: ../../install_interactive.pm_.c:129 +msgid "Which partition do you want to resize?" +msgstr "Vilken partition vill du ändra storlek på?" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Start when requested" -msgstr "Starta vid begäran" +#: ../../install_interactive.pm_.c:131 +msgid "Resizing Windows partition" +msgstr "Ändrar storlek på Windows-partition" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../install_interactive.pm_.c:134 #, c-format msgid "" -"Loopback file(s):\n" -" %s\n" +"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n" +"the following error occured: %s" msgstr "" -"Loopback-fil(er):\n" -" %s\n" - -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "I don't know" -msgstr "Vet ej" - -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s" -msgstr ", TCP/IP-värddator \"%s\", port %s" +"Det gick inte att ändra storlek på FAT-partitionen, \n" +"följande fel uppstod: %s" -#: ../../standalone/drakautoinst:1 -#, c-format +#: ../../install_interactive.pm_.c:137 msgid "" -"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat " -"dangerous and must be used circumspectly.\n" -"\n" -"With that feature, you will be able to replay the installation you've " -"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in " -"order to change their values.\n" -"\n" -"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed " -"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n" -"\n" -"Do you want to continue?" +"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under " +"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux " +"installation." msgstr "" -"Du är på väg att konfigurera en automatisk installationsdiskett. Denna " -"funktion är en aning riskfylld och måste användas med varsamhet.\n" -"\n" -"Med den funktionen kan du göra repris av installationen du gjorde på denna " -"dator, genom att gå igenom några steg och ange dess värden.\n" -"\n" -"För maximal säkerhet sker partitionering och formatering aldrig automatiskt, " -"oavsett vad du väljer vid installationen av denna dator.\n" -"\n" -"Vill du fortsätta?" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Telugu" -msgstr "Telugu" +"Windows-partitionen är för fragmenterad, kör \"Defrag\" under Windows först." -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format +#: ../../install_interactive.pm_.c:138 msgid "" +"WARNING!\n" "\n" -"\n" -"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is " -"\"%s\")" +"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful:\n" +"this operation is dangerous. If you have not already done\n" +"so, you should first exit the installation, run scandisk\n" +"under Windows (and optionally run defrag), then restart the\n" +"installation. You should also backup your data.\n" +"When sure, press Ok." msgstr "" +"VARNING!\n" "\n" -"\n" -"Kortet använder för närvarande drivrutinen %s\"%s\" (standarddrivrutin för " -"kortet är \"%s\")" - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Post Uninstall" -msgstr "Bearbetar avinstallation" - -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Connecting to Internet " -msgstr "Ansluter till Internet " - -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid " (" -msgstr " (" +"DrakX kommer nu att ändra storleken på Windows-partitionen.\n" +"Var försiktig: detta moment är riskfyllt. Om du inte redan gjort\n" +"det, ska du först avsluta installationen och köra Scandisk i Windows\n" +"(och möjligtvis även Defrag), starta sedan installationen på nytt.\n" +"Du bör också säkerhetskopiera dina data.\n" +"När du är säker, klicka OK." -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Cpuid level" -msgstr "Cpuid-nivå" +#: ../../install_interactive.pm_.c:148 +msgid "Which size do you want to keep for Windows on" +msgstr "Vilken storlek vill du behålla för Windows på" -#: ../../printer/main.pm:1 +#: ../../install_interactive.pm_.c:149 #, c-format -msgid "Novell server \"%s\", printer \"%s\"" -msgstr "Novell-server \"%s\", skrivare \"%s\"" +msgid "partition %s" +msgstr "partition %s" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../install_interactive.pm_.c:156 #, c-format -msgid "Mongolian (cyrillic)" -msgstr "Mongoliskt (cyrillic)" +msgid "FAT resizing failed: %s" +msgstr "FAT-storleksändring misslyckades: %s" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "Add a module" -msgstr "Lägg till modul" +#: ../../install_interactive.pm_.c:171 +msgid "" +"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough " +"space left)" +msgstr "" +"Det finns ingen FAT-partition att ändra storlek på eller använda som " +"loopback (eller ej tillräckligt utrymme)" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Profile to delete:" -msgstr "Profil att ta bort:" +#: ../../install_interactive.pm_.c:177 +msgid "Erase entire disk" +msgstr "Radera hela hårddisken" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Local measure" -msgstr "Lokalt mått" +#: ../../install_interactive.pm_.c:177 +msgid "Remove Windows(TM)" +msgstr "Ta bort Windows(TM)" -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Warning : IP address %s is usually reserved !" -msgstr "Varning: IP-adressen %s är vanligtvis reserverad!" +#: ../../install_interactive.pm_.c:180 +msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" +msgstr "Du har mer än en hårddisk, vilken vill du installera Linux på?" -#: ../../mouse.pm:1 +#: ../../install_interactive.pm_.c:183 #, c-format -msgid "busmouse" -msgstr "bussmus" +msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" +msgstr "" +"Alla existerande partitioner på %s och dess data kommer att gå förlorade." -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n" -" \tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image must " -"be created.\n" -" \tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a " -"graphical \n" -" \tinterface to help manage/customize these images. To create the " -"file \n" -" \t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an " -"include in \n" -" \tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least " -"one full kernel." -msgstr "" -" - Skapa Etherboot-baserad startavbild:\n" -" \tFör att starta en kärna via Etherboot, måste en speciell kärn/" -"initrd-\n" -"avbild skapas.\n" -" \tmkinitrd-net gör det mesta av arbetet och drakTermServ är enbart \n" -"ett grafiskt gränssnitt som hjälper dig skapa/konfigurera dessa avbilder. " -"För att skapa filen \n" -" \t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include som inkluderas i \n" -" \tdhcpd.conf, så bör du skapa Etherboot-avbilder för minst en " -"komplett kärna." - -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Account Login (user name)" -msgstr "Kontoinloggning (användarnamn)" +#: ../../install_interactive.pm_.c:191 +msgid "Custom disk partitioning" +msgstr "Anpassad diskpartitionering" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Fdiv bug" -msgstr "Fdiv-fel" +#: ../../install_interactive.pm_.c:195 +msgid "Use fdisk" +msgstr "Använd fdisk" -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 +#: ../../install_interactive.pm_.c:198 #, c-format msgid "" -"drakfirewall configurator\n" -"\n" -"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n" -"drakconnect before going any further." +"You can now partition %s.\n" +"When you are done, don't forget to save using `w'" msgstr "" -"Drakfirewall-konfigurator\n" -"\n" -"Se till så att du har konfigurerat din nätverks- och Internetanslutning med\n" -"Drakconnect innan du fortsätter." - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Accept broadcasted icmp echo" -msgstr "Acceptera utsända ICMP echo." - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Uruguay" -msgstr "Uruguay" +"Du kan nu partitionera %s.\n" +"Glöm inte att spara med \"w\" när du är klar." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Benin" -msgstr "Benin" +#: ../../install_interactive.pm_.c:227 +msgid "You don't have enough free space on your Windows partition" +msgstr "Du har inte tillräckligt med utrymme på Windows-partitionen." -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\"" -msgstr "SMB/Windows-server \"%s\", utdelning \"%s\"" +#: ../../install_interactive.pm_.c:243 +msgid "I can't find any room for installing" +msgstr "Kan inte hitta utrymme för installation." -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Path selection" -msgstr "Val av sökväg" +#: ../../install_interactive.pm_.c:246 +msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" +msgstr "DrakXs partitioneringsguide hittade följande lösningar:" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../install_interactive.pm_.c:250 #, c-format -msgid "Name/IP address of host:" -msgstr "Namn/IP-adress på värddator:" +msgid "Partitioning failed: %s" +msgstr "Partitionering misslyckades: %s" -#: ../../Xconfig/various.pm:1 -#, c-format -msgid "Monitor: %s\n" -msgstr "Bildskärm: %s\n" +#: ../../install_interactive.pm_.c:260 +msgid "Bringing up the network" +msgstr "Startar nätverket" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Custom & system settings" -msgstr "Anpassade och systeminställningar" +#: ../../install_interactive.pm_.c:265 +msgid "Bringing down the network" +msgstr "Stoppar nätverket" -#: ../../partition_table/raw.pm:1 -#, c-format +#: ../../install_steps.pm_.c:76 msgid "" -"Something bad is happening on your drive. \n" -"A test to check the integrity of data has failed. \n" -"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted " -"data." +"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" +"Continue at your own risk." msgstr "" -"Det händer något dåligt med disken. \n" -"Ett integritetstest av data har misslyckats. \n" -"Det betyder att skrivning till disken medför slumpmässig, korrupt data." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer host name or IP missing!" -msgstr "Namn på skrivarvärddator eller IP-adress saknas." +"Ett fel uppstod och jag vet inte hur det kan hanteras på ett\n" +"bra sätt. Fortsätt på egen risk." -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../install_steps.pm_.c:211 #, c-format -msgid "Please check all users that you want to include in your backup." -msgstr "Markera alla användare som du vill inkludera i säkerhetskopian." +msgid "Duplicate mount point %s" +msgstr "Duplicera monteringspunkt %s" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format +#: ../../install_steps.pm_.c:380 msgid "" -"The %s must be configured by printerdrake.\n" -"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware " -"section." +"Some important packages didn't get installed properly.\n" +"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n" +"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm" +"\"\n" msgstr "" -"%s måste konfigureras av Printerdrake.\n" -"Du kan starta Printerdrake från Mandrakes kontrollcentral i avdelningen " -"Hårdvara." - -#: ../../../move/move.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Key isn't writable" -msgstr "XawTV är inte installerat." - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Bangladesh" -msgstr "Bangladesh" - -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "Japan (cable)" -msgstr "Japan (kabel)" - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Initial tests" -msgstr "Initiala tester" +"Några viktiga paket blev inte installerade ordentligt.\n" +"Antingen är cd-enheten eller cd-skivan trasig.\n" +"Du kan kontrollera cd-skivan på en redan installerad\n" +"Mandrake Linux-dator med kommandot \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\".\n" -#: ../../network/isdn.pm:1 +#: ../../install_steps.pm_.c:450 #, c-format -msgid "Continue" -msgstr "Fortsätt" +msgid "Welcome to %s" +msgstr "Välkommen till %s" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Custom Restore" -msgstr "Egen återställning" +#: ../../install_steps.pm_.c:543 ../../install_steps.pm_.c:769 +msgid "No floppy drive available" +msgstr "Ingen diskettstation tillgänglig" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76 +#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22 #, c-format -msgid "Saturday" -msgstr "lördag" +msgid "Entering step `%s'\n" +msgstr "Påbörjar steg \"%s\"\n" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146 msgid "" -"\"%s\": if a sound card is detected on your system, it is displayed here.\n" -"If you notice the sound card displayed is not the one that is actually\n" -"present on your system, you can click on the button and choose another\n" -"driver." +"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n" +"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For " +"this,\n" +"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'." msgstr "" -" * \"%s\": om ett ljudkort identifierats i datorn visas det här.\n" -"Om du märker att det ljudkort som visas inte är det samma som finns\n" -"i din dator så kan du klicka på knappen för att välja en annan drivrutin." +"Systemet har ont om resurser. Du kan få problem med att installera\n" +"Mandrake Linux. Om det blir problem kan du prova den textbaserade\n" +"installationen istället. För att göra det tryck F1 när du startar\n" +"från cd-skivan, skriv sedan \"text\"." -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Set the root umask." -msgstr "Ange roots \"umask\"." +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:157 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237 +msgid "Install Class" +msgstr "Installationsklass" -#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1 -#, c-format -msgid "Error reading file %s" -msgstr "Fel vid läsning av fil %s" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160 +msgid "Please choose one of the following classes of installation:" +msgstr "Välj en av de följande installationsklasserna:" -#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Script-based" -msgstr "Skriptbaserad" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683 +msgid "Package Group Selection" +msgstr "Val av paketgrupper" -#: ../../harddrake/v4l.pm:1 -#, c-format -msgid "PLL setting:" -msgstr "PLL-inställning:" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:269 ../../install_steps_interactive.pm_.c:698 +msgid "Individual package selection" +msgstr "Välj enskilda paket" -#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:292 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621 #, c-format -msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" -msgstr "Du måste ha en FAT-partition monterad i /boot/efi." +msgid "Total size: %d / %d MB" +msgstr "Total storlek: %d / %d MB" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid " on " -msgstr " på " +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334 +msgid "Bad package" +msgstr "Ogiltigt paket" -#: ../../diskdrake/dav.pm:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335 #, c-format -msgid "The URL must begin with http:// or https://" -msgstr "Webbadressen måste börja med http:// eller https://" +msgid "Name: %s\n" +msgstr "Namn: %s\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336 #, c-format -msgid "" -"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill " -"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types " -"are supported by all the spoolers." -msgstr "" -"Du kan ange URI för att komma åt skrivaren direkt. URI:n måste uppfylla " -"antingen CUPS eller Foomatics specifikationer. Inte alla URI-typer stöds av " -"alla utskriftshanterare." +msgid "Version: %s\n" +msgstr "Version: %s\n" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337 #, c-format -msgid "Other OS (SunOS...)" -msgstr "Annat OS (SunOS...)" +msgid "Size: %d KB\n" +msgstr "Storlek: %d KB\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338 #, c-format -msgid "Install/Upgrade" -msgstr "Installera/Uppdatera" +msgid "Importance: %s\n" +msgstr "Betydelsegrad: %s\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "%d packages" -msgstr "%d paket" - -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Costa Rica" -msgstr "Costa Ricanskt" - -#: ../../standalone.pm:1 -#, c-format +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:360 msgid "" -"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" -"Backup and Restore application\n" -"\n" -"--default : save default directories.\n" -"--debug : show all debug messages.\n" -"--show-conf : list of files or directories to backup.\n" -"--config-info : explain configuration file options (for non-X " -"users).\n" -"--daemon : use daemon configuration. \n" -"--help : show this message.\n" -"--version : show version number.\n" +"You can't select this package as there is not enough space left to install it" msgstr "" -"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" -"Säkerhetskopierings- och återställningsprogram\n" -"\n" -"--default : spara standardkataloger.\n" -"--debug : visa alla felsökningsmeddelanden.\n" -"--show-conf : lista på filer eller kataloger som ska " -"säkerhetskopieras.\n" -"--config-info : förklara alternativ för konfigurationsfiler (för " -"icke-X-användare).\n" -"--daemon : använd demonkonfiguration. \n" -"--help : visa det här meddelandet.\n" -"--version : visa versionsnamn.\n" +"Du kan inte välja detta paket eftersom det inte finns tillräckligt med " +"utrymme." -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Domain Authentication Required" -msgstr "Domänautentisering krävs" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365 +msgid "The following packages are going to be installed" +msgstr "Följande paket kommer att installeras" -#: ../../security/level.pm:1 -#, c-format -msgid "Use libsafe for servers" -msgstr "Använd \"libsafe\" för servrar" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366 +msgid "The following packages are going to be removed" +msgstr "Följande paket kommer att tas bort" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Icelandic" -msgstr "Isländskt" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378 +msgid "You can't select/unselect this package" +msgstr "Du kan inte välja/välja bort detta paket." -#: ../../standalone.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--" -"testing] [-v|--version] " -msgstr "" -"\n" -"Användning: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--" -"testing] [-v|--version] " +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390 +msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected" +msgstr "Detta är ett obligatoriskt paket som inte kan väljas bort." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392 +msgid "You can't unselect this package. It is already installed" +msgstr "Du kan inte välja bort detta paket. Det är redan installerat." + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395 msgid "" -"Maximum size\n" -" allowed for Drakbackup (MB)" +"This package must be upgraded.\n" +"Are you sure you want to deselect it?" msgstr "" -"Maximal storlek\n" -" som tillåts för Drakbackup (MB)" +"Detta paket måste uppdateras.\n" +"Är du säker på att du vill välja bort det?" -#: ../../loopback.pm:1 -#, c-format -msgid "Circular mounts %s\n" -msgstr "Cirkulära monteringar %s\n" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398 +msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded" +msgstr "Du kan inte välja bort det här paketet. Det måste uppdateras." -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Lilo/grub mode" -msgstr "Lilo/Grub-läge" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403 +msgid "Show automatically selected packages" +msgstr "Visa automatiskt valda paket" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Martinique" -msgstr "Martinique" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 ../../install_steps_interactive.pm_.c:261 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4211 +msgid "Install" +msgstr "Installera" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "HardDrive / NFS" -msgstr "Hårddisk/NFS" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407 +msgid "Load/Save on floppy" +msgstr "Ladda/spara på diskett" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Old user list:\n" -msgstr "Gammal användarfil:\n" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408 +msgid "Updating package selection" +msgstr "Uppdaterar paketval" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Search Backups" -msgstr "Sök säkerhetskopior" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413 +msgid "Minimal install" +msgstr "Minimal installation" -#: ../../modules/parameters.pm:1 -#, c-format -msgid "a number" -msgstr "ett nummer" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 ../../install_steps_interactive.pm_.c:529 +msgid "Choose the packages you want to install" +msgstr "Välj paketen som du vill installera" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Swedish" -msgstr "Svenskt" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767 +msgid "Installing" +msgstr "Installerar" -#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...) -#: ../../modules/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Which %s driver should I try?" -msgstr "Vilken %s-drivrutin ska testas?" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450 +msgid "Estimating" +msgstr "Uppskattar" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "" -"You will receive an alert if one of the selected services is no longer " -"running" -msgstr "" -"Du kommer att få en underrättelse om en av de valda tjänsterna inte längre " -"körs" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457 +msgid "Time remaining " +msgstr "Återstående tid " -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Weekday" -msgstr "Veckodag" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469 +msgid "Please wait, preparing installation..." +msgstr "Vänta, förbereder installation..." -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551 #, c-format -msgid "Filesystem types:" -msgstr "Filsystemtyper:" +msgid "%d packages" +msgstr "%d paket" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:556 #, c-format -msgid "Northern Mariana Islands" -msgstr "Nordmarianerna" +msgid "Installing package %s" +msgstr "Installerar paket %s" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid ", multi-function device on HP JetDirect" -msgstr ", flerfunktionsenhet på HP JetDirect" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:197 +msgid "Accept" +msgstr "Accepterar" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "none" -msgstr "ingen" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791 +msgid "Refuse" +msgstr "Accepterar inte" -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:594 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792 #, c-format msgid "" -"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " -"current one) :" +"Change your Cd-Rom!\n" +"\n" +"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when " +"done.\n" +"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom." msgstr "" -"Namn på profilen som ska skapas (den nya profilen skapas som en kopia av den " -"aktuella):" - -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "Floppy" -msgstr "Diskett" - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Ghostscript referencing" -msgstr "Ghostscript-referenser" - -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Bootloader" -msgstr "Starthanterare" - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Authorize all services controlled by tcp_wrappers" -msgstr "Tillåt alla tjänster som kontrolleras av tcp_wrappers" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Move" -msgstr "Flytta" - -#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "Bootloader to use" -msgstr "Starthanterare som ska användas" +"Byt cd-skiva.\n" +"\n" +"Sätt in cd-skivan med namn \"%s\" och klicka på OK.\n" +"Om du inte har den, klicka på Avbryt för att hoppa över\n" +"den delen av installationen." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "SMB server host" -msgstr "SMB-servervärddator" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808 +msgid "Go on anyway?" +msgstr "Fortsätta ändå?" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Name Servers:" -msgstr "Namnservrar:" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804 +msgid "There was an error ordering packages:" +msgstr "Det uppstod ett fel vid sortering av paket:" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Minute" -msgstr "Minut" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808 +msgid "There was an error installing packages:" +msgstr "Det uppstod ett fel vid installation av paketen:" -#: ../../install_messages.pm:1 -#, c-format +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10 msgid "" "\n" "Warning\n" @@ -7304,8 +5033,7 @@ msgstr "" "licensierad under sitt eget licensavtal. Läs och godkänn varje\n" "enskild sådan licens före användning eller distribuering av dessa\n" "komponenter. De flesta av dessa licenser förbjuder överföring,\n" -"kopiering (utom för säkerhetskopieringsändamål), distribuering samt " -"modifiering av\n" +"kopiering (utom för backupendamål), distribuering samt modifiering av\n" "komponenten. Alla brott mot reglerna under någon av dessa licenser,\n" "förverkar omedelbart dina rättigheter under licensen i fråga. Utom i\n" "de fall licensen för en komponent uttryckligen ger dig den rättigheten,\n" @@ -7320,4428 +5048,3722 @@ msgstr "" "respektive upphovsmän, och är skyddade av\n" "imaterialrätt/copyright-lagstiftning som kan appliceras på mjukvara.\n" -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "/_Expert mode" -msgstr "/_Expertläge" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -msgstr "Ta bort den här skrivaren från Star Office/OpenOffice.org/GIMP." - -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n" -"available server." -msgstr "" -"Linux Virtual Server, används för att bygga en högpresterande\n" -"och tillgänglig server." - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Micronesia" -msgstr "Mikronesien" - -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 -#, c-format -msgid "4 billion colors (32 bits)" -msgstr "4 miljarder färger (32 bitar)" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 +msgid "An error occurred" +msgstr "Ett fel inträffade" -#: ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "License" -msgstr "Licens" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85 +msgid "Do you really want to leave the installation?" +msgstr "Vill du verkligen lämna installationen?" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "This may take a moment to generate the keys." -msgstr "Det kan ta en stund att generera nycklarna." +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112 +msgid "License agreement" +msgstr "Licensavtal" -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113 msgid "" -"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n" +"Introduction\n" "\n" +"The operating system and the different components available in the Mandrake " +"Linux distribution \n" +"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products " +"include, but are not \n" +"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related " +"to the operating \n" +"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n" "\n" -"The Security Administrator is the one who will receive security alerts if " -"the\n" -"'Security Alerts' option is set. It can be a username or an email.\n" "\n" +"1. License Agreement\n" "\n" -"The Security Level menu allows you to select one of the six preconfigured " -"security levels\n" -"provided with msec. These levels range from poor security and ease of use, " -"to\n" -"paranoid config, suitable for very sensitive server applications:\n" +"Please read this document carefully. This document is a license agreement " +"between you and \n" +"MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n" +"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you " +"explicitly \n" +"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this " +"License. \n" +"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to " +"install, duplicate or use \n" +"the Software Products. \n" +"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner " +"which does not comply \n" +"with the terms and conditions of this License is void and will terminate " +"your rights under this \n" +"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " +"copies of the \n" +"Software Products.\n" "\n" "\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but " -"very\n" -"easy to use security level. It should only be used for machines not " -"connected to\n" -"any network and that are not accessible to everybody.\n" +"2. Limited Warranty\n" "\n" +"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " +"with no warranty, to the \n" +"extent permitted by law.\n" +"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by " +"law, be liable for any special,\n" +"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without " +"limitation damages for loss of \n" +"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties " +"resulting from a court \n" +"judgment, or any other consequential loss) arising out of the use or " +"inability to use the Software \n" +"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or " +"occurence of such \n" +"damages.\n" "\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard " -"security\n" -"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as " -"a\n" -"client.\n" +"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME " +"COUNTRIES\n" "\n" +"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, " +"in no circumstances, be \n" +"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever " +"(including without \n" +"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial " +"loss, legal fees \n" +"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential " +"loss) arising out \n" +"of the possession and use of software components or arising out of " +"downloading software components \n" +"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some " +"countries by local laws.\n" +"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong " +"cryptography components \n" +"included in the Software Products.\n" "\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n" -"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n" "\n" +"3. The GPL License and Related Licenses\n" +"\n" +"The Software Products consist of components created by different persons or " +"entities. Most \n" +"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU " +"General Public \n" +"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these " +"licenses allow you to use, \n" +"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please " +"read carefully the terms \n" +"and conditions of the license agreement for each component before using any " +"component. Any question \n" +"on a component license should be addressed to the component author and not " +"to MandrakeSoft.\n" +"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. " +"Documentation written \n" +"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the " +"documentation for \n" +"further details.\n" "\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high " -"enough\n" -"to use the system as a server which can accept connections from many " -"clients. If\n" -"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower " -"level.\n" "\n" +"4. Intellectual Property Rights\n" "\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the " -"previous\n" -"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n" -"maximum" +"All rights to the components of the Software Products belong to their " +"respective authors and are \n" +"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " +"programs.\n" +"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software " +"Products, as a whole or in \n" +"parts, by all means and for all purposes.\n" +"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of " +"MandrakeSoft S.A. \n" +"\n" +"\n" +"5. Governing Laws \n" +"\n" +"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " +"court judgment, this \n" +"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " +"applicable sections of the \n" +"agreement.\n" +"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " +"France.\n" +"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " +"court. As a last \n" +"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " +"Paris - France.\n" +"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n" msgstr "" -"Nu kan du välja säkerhetsnivå och administratör för din dator.\n" +"Detta är en inofficiell översättning av licensavtalet för\n" +"Linux Mandrake. Denna text bestämmer inte reglerna för mjukvara i\n" +"denna distribution - endast den franska originaltexten för\n" +"Linux Mandrake-licensen gör det. Denna text tillhandahålls för att\n" +"hjälpa dig som svensktalande att förstå licensen bättre.\n" "\n" "\n" -"Säkerhetsadministratören är den som kommer att få säkerhetslarm om\n" -"alternativet \"Säkerhetslarm\" har valts. Säkerhetsadministratören kan\n" -"identifieras genom ett användarnamn eller en e-postadress.\n" +"Introduktion\n" +"\n" +" Hädanefter avses med beteckningen \"Mjukvaruprodukter\",\n" +"operativsystemet, samt de olika komponenter som ingår i\n" +"Mandrake Linux-distributionen. Mjukvaruprodukterna inkluderar, men är\n" +"inte begränsade till, programmen, metoderna, reglerna och\n" +"dokumentationen relaterade till operativsystemet och de olika\n" +"komponenterna i Mandrake Linux-distributionen.\n" +"\n" +"\n" +"1. Licens\n" +"\n" +" Läs denna text noggrant. Den är en licensavtal mellan dig\n" +"och MandrakeSoft S.A., gällande mjukvaruprodukterna. Genom att\n" +"installera, kopiera, eller använda mjukvaruprodukterna på något sätt,\n" +"accepterar du detta avtal, och godkänner att rätta dig efter dess\n" +"regler.\n" +" Genom att installera, kopiera eller använda mjukvaruprodukterna på\n" +"något sätt som inte tillåts enligt detta avtal, har du brutit avtalet,\n" +"som då upphör, och därigenom förverkat alla de rättigheter det ger\n" +"dig. Skulle avtalet upphöra, måste du omedelbart förstöra alla kopior\n" +"av mjukvaruprodukten.\n" +"\n" +"\n" +"2. Begränsad garanti\n" "\n" +" Mjukvaruprodukten och medföljande dokumentation tillhandahålls \"som\n" +"den är\", utan någon som helst garanti, endast begränsat av vad lagen\n" +"kräver. MandrakeSoft S.A. ska, under inga omständigheter, till den\n" +"grad lagen tillåter det, hållas ansvariga för olycks-, direkt eller\n" +"indirekt skada (bland annat, men inte begränsat till, minskad\n" +"försäljning, drifts-/affärs-avbrott, finansiella förluster,\n" +"rättsavgifter och böter i en rättsprocess mot er, eller några andra\n" +"därav följande förluster) som orsakats av användandet, eller oförmågan\n" +"att använda mjukvaruprodukten, även om MandrakeSoft S.A. skulle ha\n" +"vetskap möjligheten av en sådan händelse.\n" "\n" -"Menyn för säkerhetsnivåer gör det möjligt att välja en av sex\n" -"fördefinierade säkerhetsnivåer för msec. Dessa nivåer går från\n" -"enkel användning men med dålig säkerhet till en \"paranoid\"\n" -"inställning som är lämplig för mycket känsliga serverprogram.\n" +"BEGRÄNSAT ANSVAR GÄLLANDE ÄGANDET ELLER ANVÄNDANDET AV PROGRAMVARA FÖRBJUDEN " +"I VISSA LÄNDER\n" "\n" +" MandrakeSoft S.A. ska, under inga omständigheter, till den grad\n" +"lagen tillåter det, hållas ansvariga för olycks-, direkt eller\n" +"indirekt skada (bland annat, men inte begränsat till, minskad\n" +"försäljning, drifts-/affärs-avbrott, finansiella förluster,\n" +"rättsavgifter och böter i en rättsprocess mot er, eller några andra\n" +"därav följande förluster) som orsakats av ägandet, användandet eller\n" +"nedladdandet, från någon av Mandrake Linux siter, av\n" +"mjukvarukomponenter som är förbjudna eller begränsade av landets\n" +"lagar. Detta begränsade ansvar gäller bland annat, men är inte\n" +"begränsat till, det kryptografiska mjukvarukomponenter som ingår i\n" +"Mjukvaruprodukten.\n" "\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Låg</span>: Detta är en totalt\n" -"osäker men mycket lättanvänd säkerhetsnivå. Den bör endast användas\n" -"för datorer som inte är uppkopplade mot något nätverk och som inte är " -"placerad\n" -"så att den kan användas av obehöriga.\n" "\n" +"3. GPL och relaterade licenser\n" "\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Normal</span>: Denna standardnivå\n" -"rekommenderas för datorer som kommer att vara uppkopplade mot\n" -"Internet som en klient.\n" +" Mjukvaruprodukten består av komponenter med olika upphovsmän (fysiska\n" +"eller juridiska). De flesta av dessa komponenter distribueras under\n" +"The GNU General Public License, hädanefter kallad \"GPL\", eller\n" +"liknande licenser. De flesta av dessa licenser tillåter dig att\n" +"använda, kopiera, ändra och distribuera de licensierade\n" +"komponenterna. Läs avtalet för varje enskild komponent noga\n" +"innan ni använder komponenten i fråga. Varje fråga angående licensen\n" +"för en given komponent ska ställas till komponentens upphovsman,\n" +"inte till MandrakeSoft S.A.\n" +" Program skrivna av MandrakeSoft S.A. distribueras under GPL.\n" +" Dokumentation skriven av MandrakeSoft S.A. distribueras under en\n" +"speciell licens. Se dokumentationen för detaljer.\n" "\n" "\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Hög</span>: Det finns några\n" -"begränsningar, och flera automatiska kontroller körs varje natt.\n" +"4. Upphovsrätt\n" "\n" +" Alla rättigheter till Mjukvaruproduktens komponenter tillhör deras\n" +"respektive upphovsmän och är skyddade av\n" +"immaterialrätt/copyrightlagstiftning som kan appliceras på mjukvara.\n" +" MandrakeSoft S.A. har rätt att ändra mjukvaruprodukten, helt eller\n" +"delvis, på alla sätt och för alla ändamål.\n" +" \"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" och associerade logotyper är\n" +"registrerade varumärken tillhörande MandrakeSoft S.A.\n" "\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Högre</span>: På den här \n" -"säkerhetsnivån är det möjligt att använda datorn som en server.\n" -"Säkerheten är hög nog för en server som tillåter att många klienter ansluter " -"mot den.\n" -"Observera: om datorn enbart är en klient bör du välja en lägre nivå.\n" "\n" +"5. Lagar\n" "\n" -" <span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>:Baserat på föregående nivå, " -"men systemet är helt stängt.\n" -"Alla säkerhetsfunktioner är aktiverade." +" Skulle någon del av detta avtal hållas olagligt, icke applicerbart\n" +"eller ogiltigt av domstol, ska denna del exkluderas från avtalet. Ni\n" +"fortsätter då att vara bunden av de återstående delarna av detta\n" +"avtal.\n" +" Detta avtals regler regleras av Frankrikes lagar.\n" +" Alla stridigheter över reglerna i detta avtal ska i första hand\n" +"göras upp utom domstol, och om detta ej är möjligt, inom en domstol i\n" +"Paris, Frankrike.\n" +" För alla frågor rörande denna text, kontakta MandrakeSoft\n" +"S.A.\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)" -msgstr "" -"Automatisk identifiering av skrivare (Lokal, TCP/Socket och SMB-skrivare)" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197 +msgid "Are you sure you refuse the licence?" +msgstr "Är du säker på att du inte vill acceptera licensen?" -#: ../../network/adsl.pm:1 -#, c-format -msgid "Sagem (using pppoa) usb" -msgstr "Sagem (använder pppoa) usb" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995 +#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:25 +msgid "Keyboard" +msgstr "Tangentbord" -#: ../../install_any.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"An error occurred - no valid devices were found on which to create new " -"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" -msgstr "" -"Ett fel har uppstått - inga giltiga enheter som kan användas för att skapa " -"nya filsystem kunde hittas. Kontrollera hårdvaran för orsaken till problemet." +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218 +msgid "Please choose your keyboard layout." +msgstr "Välj tangentbordslayout." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Starting the printing system at boot time" -msgstr "Startar skrivarsystemet vid start" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219 +msgid "Here is the full list of keyboards available" +msgstr "Här är hela listan med olika tangentbord" -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "Do you want to start the connection at boot?" -msgstr "Vill du starta anslutningen vid start?" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237 +msgid "Which installation class do you want?" +msgstr "Vilken installationsklass vill du använda?" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Processor ID" -msgstr "Processor-ID" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241 +msgid "Install/Update" +msgstr "Installera/Uppdatera" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format -msgid "Sound trouble shooting" -msgstr "Felsökning av ljud" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241 +msgid "Is this an install or an update?" +msgstr "Är detta en installation eller en uppdatering?" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Polish (qwerty layout)" -msgstr "Polskt (querty-layout)" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250 +msgid "Recommended" +msgstr "Rekommenderad" -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "/_Add Printer" -msgstr "/_Lägg till Skrivare" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256 +msgid "Expert" +msgstr "Expert" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Drakbackup activities via CD:\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Drakbackup aktiviteter via cd:\n" -"\n" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265 +msgid "Upgrade" +msgstr "Uppdatera" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"You are about to install the printing system %s on a system running in the %" -"s security level.\n" -"\n" -"This printing system runs a daemon (background process) which waits for " -"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote " -"machines through the network and so it is a possible point for attacks. " -"Therefore only a few selected daemons are started by default in this " -"security level.\n" -"\n" -"Do you really want to configure printing on this machine?" -msgstr "" -"Du är på väg att installera skrivarsystemet %s på ett system som körs i " -"säkerhetsnivån %s.\n" -"\n" -"Det här skrivarsystemet körs som en demon (bakgrundsprocess) vilken väntar " -"på skrivarjobb och sedan hanterar dem. Den här demonen är även tillgänglig " -"för fjärrdatorer via nätverket och kan därmed utsättas för attacker. Därför " -"startas endast ett fåtal valda demoner som standard i denna säkerhetsnivå.\n" -"\n" -"Vill du verkligen konfigurera utskrift på den här datorn?" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265 +msgid "Upgrade packages only" +msgstr "Uppdatera endast paket" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Host \"%s\", port %s" -msgstr "Värddator \"%s\", port %s" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282 +msgid "Please choose the type of your mouse." +msgstr "Välj mustyp." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "This partition can't be used for loopback" -msgstr "Denna partition kan inte användas för loopback." +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288 ../../standalone/mousedrake_.c:52 +msgid "Mouse Port" +msgstr "Musport" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "File already exists. Use it?" -msgstr "Filen finns redan. Använda den?" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 ../../standalone/mousedrake_.c:53 +msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to." +msgstr "Välj vilken serieport musen är kopplad till." -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "received: " -msgstr "mottaget: " +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297 +msgid "Buttons emulation" +msgstr "Knappemulering" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Right Alt key" -msgstr "Högra alt-tangenten" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299 +msgid "Button 2 Emulation" +msgstr "Knapp 2-emulering" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "the list of alternative drivers for this sound card" -msgstr "listan över alternativa drivrutiner för det här ljudkortet" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300 +msgid "Button 3 Emulation" +msgstr "Knapp 3-emulering" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Gateway" -msgstr "Gateway" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321 +msgid "Configuring PCMCIA cards..." +msgstr "Konfigurerar PCMCIA-kort..." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Tonga" -msgstr "Tonga" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321 +msgid "PCMCIA" +msgstr "PCMCIA" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Tunisia" -msgstr "Tunisien" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328 +msgid "Configuring IDE" +msgstr "Konfigurerar IDE" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Scanner sharing" -msgstr "Bildläsarutdelning" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328 +msgid "IDE" +msgstr "IDE" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Profile: " -msgstr "Profil: " +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:345 +msgid "No partition available" +msgstr "Inga tillgängliga partitioner" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348 +msgid "Scanning partitions to find mount points" +msgstr "Söker av partitioner för att finna monteringspunkter" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356 +msgid "Choose the mount points" +msgstr "Välj monteringspunkter" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386 msgid "" -"Click on a device in the left tree in order to display its information here." -msgstr "Klicka på en enhet i det vänstra trädet för att se information om den." +"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your " +"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake" +msgstr "" +"Inget ledigt utrymme för 1MB bootstrap. Installationen fortsätter, men för " +"att starta systemet måste du skapa en \"bootstrap\"-partition i Diskdrake." -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Allow/Forbid autologin." -msgstr "Tillåt/Förbjud automatisk inloggning." +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395 +msgid "No root partition found to perform an upgrade" +msgstr "Ingen rotpartition hittades för uppdatering" -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "XawTV isn't installed!" -msgstr "XawTV är inte installerat." +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396 +msgid "Root Partition" +msgstr "Rotpartition" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)" -msgstr "Inkludera inte kritiska filer (passwd, group, fstab)" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397 +msgid "What is the root partition (/) of your system?" +msgstr "Vad är rotpartitionen (/) i systemet?" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "old static device name used in dev package" -msgstr "gammalt statiskt enhetsnamn som används i dev-paket" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411 +msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" +msgstr "" +"Du behöver starta om datorn för att ändringarna i partitionstabellen ska " +"aktiveras." -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Enable the logging of IPv4 strange packets" -msgstr "Aktivera loggning av konstiga IPv4-paket" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435 +msgid "Choose the partitions you want to format" +msgstr "Välj de partitioner du vill formatera" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436 +msgid "Check bad blocks?" +msgstr "Sök efter felaktiga block?" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463 +msgid "Formatting partitions" +msgstr "Formaterar partitioner" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465 #, c-format -msgid "This label is already used" -msgstr "Denna etikett används redan" +msgid "Creating and formatting file %s" +msgstr "Skapar och formaterar filen %s" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470 #, c-format msgid "" -"\n" -"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" -"\n" -"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " -"computer or connected directly to the network.\n" -"\n" -"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on " -"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also " -"your network printer(s) must be connected and turned on.\n" -"\n" -"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-" -"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the " -"auto-detection of network printers when you don't need it.\n" -"\n" -" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want " -"to set up your printer(s) now." +"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, " +"you can loose data)" msgstr "" -"\n" -"Välkommen till guiden för skrivarinstallation\n" -"\n" -"Den här guiden låter dig installera skrivare anslutna till den här datorn " -"eller direkt till nätverket.\n" -"\n" -"Om du har en skrivare ansluten till den här datorn, slå då på den så att den " -"kan identifieras automatiskt. Nätverksskrivarna måste också vara anslutna " -"och påslagna.\n" -"\n" -"Observera att det tar längre tid att identifiera nätverksskrivare än att " -"identifiera lokalt anslutna skrivare. Om du vill att det ska gå fortare att " -"identifiera skrivare kan du slå av identifieringen av nätverksskrivare.\n" -"\n" -"Klicka på \"Nästa\" när du är klar och på \"Avbryt\" om du inte vill " -"installera skrivare just nu." - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Greek (polytonic)" -msgstr "Grekiskt (polytoniskt)" +"Misslyckades med att kontrollera filsystemet %s. Vill du reparera felen? (du " +"kan förlora data)" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472 +msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some" msgstr "" -"Efter formateringen av partition %s kommer alla data på partitionen att " -"försvinna." +"Ej tillräckligt med växlingsutrymme för att genomföra installationen, lägg " +"till mer." -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Connection Time: " -msgstr "Anslutningstid: " +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479 +msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..." +msgstr "Söker efter tillgängliga paket och bygger om RPM-databas..." + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480 +msgid "Looking for available packages..." +msgstr "Söker efter tillgängliga paket..." + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483 +msgid "Looking at packages already installed..." +msgstr "Söker efter paket som redan är installerade..." -#: ../../standalone/livedrake:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487 +msgid "Finding packages to upgrade..." +msgstr "Söker efter paket att uppdatera..." + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:505 #, c-format msgid "" -"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n" -"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade." +"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d " +"> %d)" msgstr "" -"Lägg i cd-skivan med installationen och klicka på OK.\n" -"Om du inte har den, klicka på Avbryt för att undvika live-uppdatering." +"Systemet har inte tillräckligt med utrymme för installation eller " +"uppdatering (%d > %d)" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Use group id for execution" -msgstr "Använd grupp-id vid exekvering" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:541 +msgid "" +"Please choose load or save package selection on floppy.\n" +"The format is the same as auto_install generated floppies." +msgstr "" +"Välj ladda eller spara paketval på diskett.\n" +"Formatet är detsamma som för auto_install-genererade disketter." -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose the default user:" -msgstr "Välj standardanvändare:" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543 +msgid "Load from floppy" +msgstr "Ladda från diskett" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Gabon" -msgstr "Gabon" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543 +msgid "Save on floppy" +msgstr "Spara på diskett" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547 +msgid "Loading from floppy" +msgstr "Laddar från diskett" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547 +msgid "Package selection" +msgstr "Paketval" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552 +msgid "Insert a floppy containing package selection" +msgstr "Sätt in en diskett som innehåller ditt paketval" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634 +msgid "Selected size is larger than available space" +msgstr "Vald storlek är större än tillgängligt utrymme." + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649 +msgid "Type of install" +msgstr "Installationstyp" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650 msgid "" -"\n" -"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these " -"printers will be automatically detected." +"You haven't selected any group of packages.\n" +"Please choose the minimal installation you want:" msgstr "" -"\n" -"Skrivare på CUPS-fjärrservrar behöver du inte konfigurera här; dessa " -"skrivare kommer att identifieras automatiskt." +"Du har inte valt några gruppaket.\n" +"Välj den minimala installationen du vill ha:" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653 +msgid "With X" +msgstr "Med X" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655 +msgid "With basic documentation (recommended!)" +msgstr "Med grundläggande dokumentation (rekommenderas)" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656 +msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)" +msgstr "Minimal installation (ingen urpmi)" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741 msgid "" -"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n" -"the languages you would like to install. They will be available\n" -"when your installation is complete and you restart your system." +"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n" +"If you have none of those CDs, click Cancel.\n" +"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok." msgstr "" -"Du kan välja ytterligare språk som ska finnas tillgängliga efter " -"installationen." +"Om du har alla cd-skivorna i listan ovan, välj OK.\n" +"Om du inte har någon av dem, välj Avbryt.\n" +"Om du bara har några av dem, se till att bara\n" +"de du har är valda, välj sedan OK." -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746 #, c-format -msgid "Directory (or module) to put the backup on this host." -msgstr "" -"Katalog (eller modul) på den här värddatorn där säkerhetskopiorna ska lagras." +msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" +msgstr "Cd-rom med etiketten \"%s\"" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767 +msgid "Preparing installation" +msgstr "Förbereder installation" -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776 #, c-format -msgid "Domain" -msgstr "Domän" +msgid "" +"Installing package %s\n" +"%d%%" +msgstr "" +"Installerar paket %s\n" +"%d%%" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822 +msgid "Post-install configuration" +msgstr "Bearbetar installerade paket" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828 #, c-format -msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" -msgstr "Ange RAM-storlek om nödvändigt (hittade %d MB)" +msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s" +msgstr "Sätt in aktuell startdiskett i diskettstationen %s" -#: ../../help.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834 #, c-format +msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s" +msgstr "Sätt in disketten med uppdaterade moduler i diskettstationen %s" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861 msgid "" -"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n" -"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n" -"what it finds there:\n" -"\n" -" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n" -"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n" -"OS.\n" +"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n" +"have been released after the distribution was released. They may\n" +"contain security or bug fixes.\n" "\n" -" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n" -"one.\n" +"To download these packages, you will need to have a working Internet \n" +"connection.\n" "\n" -"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n" -"bootloader." +"Do you want to install the updates ?" msgstr "" -"LILO och grub är GNU/Linux-starthanterare. Detta steg är vanligtvis\n" -"helt automatiserat. DrakX kommer att analysera diskens startsektor\n" -"och agera efter vad den hittar där:\n" -"\n" -" * Om en Windows-startsektor hittas kommer den att ersättas med en\n" -"Grub/Lilo-startsektor. Du kommer då varje gång du startar datorn att\n" -"kunna välja att ladda antingen GNU/Linux eller andra operativsystem.\n" +"Nu har du möjlighet att ladda hem programuppdateringar. Dessa\n" +"paket har kommit ut efter att denna distribution släppts. De kan\n" +"innehålla säkerhetsuppdateringar eller felrättningar.\n" "\n" -" * Om en Grub- eller Lilo-startsektor hittas kommer den att ersättas\n" -"med en ny.\n" +"Du behöver en Internetanslutning för att kunna fortsätta.\n" "\n" -"Om den inte kan avgöra lämplig åtgärd kommer DrakX att fråga dig\n" -"var starthanteraren ska placeras." +"Vill du installera uppdateringarna?" -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Provider dns 2 (optional)" -msgstr "Leverantörens DNS 2 (frivilligt)" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876 +msgid "" +"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..." +msgstr "" +"Kontaktar Mandrake Linux webbplats för att hämta listan över tillgängliga " +"speglar..." -#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "Boot device" -msgstr "Startenhet" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881 +msgid "Choose a mirror from which to get the packages" +msgstr "Välj en webbplats från vilken du vill hämta paketen" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Which partition do you want to resize?" -msgstr "Vilken partition vill du ändra storlek på?" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890 +msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..." +msgstr "" +"Kontaktar webbplatsen för att hämta en lista över tillgängliga paket..." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "United States Minor Outlying Islands" -msgstr "USA:s mindre avlägsna öar" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918 +msgid "Which is your timezone?" +msgstr "Vilken är din tidszon?" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Djibouti" -msgstr "Djibouti" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923 +msgid "Hardware clock set to GMT" +msgstr "Hårdvaruklocka ställd till GMT" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "A tool to monitor your logs" -msgstr "Verktyg för att övervaka loggar" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924 +msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" +msgstr "Automatisk tidsynkronisering (med NTP)" -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "detected on port %s" -msgstr "hittad på port %s" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931 +msgid "NTP Server" +msgstr "NTP-server" -#: ../../printer/data.pm:1 -#, c-format -msgid "LPD" -msgstr "LPD" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972 +msgid "Remote CUPS server" +msgstr "CUPS-fjärrserver" -#: ../../Xconfig/various.pm:1 -#, c-format -msgid "Graphics card: %s\n" -msgstr "Grafikkort: %s\n" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966 +msgid "No printer" +msgstr "Ingen skrivare" -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "/Set as _Default" -msgstr "/Välj som _Standard" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982 +msgid "Do you have an ISA sound card?" +msgstr "Har du ett ISA-ljudkort?" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Accept icmp echo" -msgstr "Acceptera icmp echo" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984 +msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card" +msgstr "Kör \"sndconfig\" efter installationen för att konfigurera ljudkortet." -#: ../../bootloader.pm:1 -#, c-format -msgid "Yaboot" -msgstr "Yaboot" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986 +msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" +msgstr "Inget ljudkort hittades. Prova \"harddrake\" efter installationen." -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Logitech CC Series with Wheel emulation" -msgstr "Logitech CC Series med hjulemulering" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 ../../steps.pm_.c:27 +msgid "Summary" +msgstr "Sammanfattning" -#: ../../partition_table.pm:1 -#, c-format -msgid "Extended partition not supported on this platform" -msgstr "Utökade partitioner stöds inte på den här plattformen." +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994 +msgid "Mouse" +msgstr "Mus" -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Splash selection" -msgstr "Val av startskärm" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996 +msgid "Timezone" +msgstr "Tidszon" -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "ISDN Configuration" -msgstr "ISDN-konfiguration" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2759 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2844 +msgid "Printer" +msgstr "Skrivare" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "high" -msgstr "hög" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999 +msgid "ISDN card" +msgstr "ISDN-kort" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Internet Connection Sharing" -msgstr "Internetdelning" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009 +msgid "Sound card" +msgstr "Ljudkort" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Choose file" -msgstr "Välj fil" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012 +msgid "TV card" +msgstr "TV-kort" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Summary: " -msgstr "Sammanfattning: " +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084 +msgid "LDAP" +msgstr "LDAP" -#: ../../network/shorewall.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may " -"need some manual fixes after installation." -msgstr "" -"Varning! En existerande brandväggskonfiguration har identifierats. Du " -"behöver eventuellt en manuell fix efter installationen." +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093 +msgid "NIS" +msgstr "NIS" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\"" -msgstr "Skrivare/fotokortsläsning på \"%s\"" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107 +msgid "Windows Domain" +msgstr "Windows-domän" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Daily security check" -msgstr "Daglig säkerhetskontroll" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 +msgid "Local files" +msgstr "Lokala filer" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on " -"printers in the local network?\n" -msgstr "" -"Vill du aktivera utskrift på skrivarna som nämns ovan eller på skrivarna i " -"det lokala nätverket?\n" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 ../../steps.pm_.c:24 +msgid "Set root password" +msgstr "Ange root-lösenord" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer default settings" -msgstr "Standardinställningar för skrivare" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069 +msgid "No password" +msgstr "Inget lösenord" -#: ../../mouse.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074 #, c-format -msgid "Generic PS2 Wheel Mouse" -msgstr "Allmän PS2-hjulmus" +msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" +msgstr "Lösenordet är för enkelt (det måste vara minst %d tecken långt)" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "" -"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write proctection at the " -"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel " -"accesses to user memory (aka this is a bug guard)" -msgstr "" -"WP-flaggan i processorns CR0-register upprätthåller skrivskydd på minnes-" -"sidonivå, så att processorn kan förbjuda okontrollerad åtkomst till minne i " -"användarområdet (det är med andra ord ett skydd mot fel)" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 ../../network/modem.pm_.c:72 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:623 ../../standalone/logdrake_.c:144 +msgid "Authentication" +msgstr "Autentisering" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Removing old printer \"%s\"..." -msgstr "Tar bort gammal skrivare \"%s\"..." +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088 +msgid "Authentication LDAP" +msgstr "LDAP-autentisering" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Select a device !" -msgstr "Välj en enhet." +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089 +msgid "LDAP Base dn" +msgstr "LDAP Base DN" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Remove selected server" -msgstr "Ta bort vald server" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090 +msgid "LDAP Server" +msgstr "LDAP-server" -#: ../../network/adsl.pm:1 -#, c-format -msgid "Sagem (using dhcp) usb" -msgstr "Sagem (använder dhcp) usb" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096 +msgid "Authentication NIS" +msgstr "NIS-autentisering" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "French Southern Territories" -msgstr "Franska sydterritorierna" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097 +msgid "NIS Domain" +msgstr "NIS-domän" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "the vendor name of the processor" -msgstr "tillverkarens namn på processorn" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 +msgid "NIS Server" +msgstr "NIS-server" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104 msgid "" -" - Maintain %s:\n" -" \tFor users to be able to log into the system from a diskless " -"client, their entry in\n" -" \t/etc/shadow needs to be duplicated in %s. drakTermServ\n" -" \thelps in this respect by adding or removing system users from this " -"file." +"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin " +"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /" +"add and reboot the server.\n" +"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the " +"machine to the Windows(TM) domain.\n" +"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain " +"after the network setup step.\n" +"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not " +"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' using your Windows(tm) " +"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n" +"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are " +"good." msgstr "" -" - Underhåll av %s:\n" -" \t\tFör att användare ska kunna logga in i systemet från en " -"hårddisklösklient behöver deras post i\n" -" \t\t/etc/shadow kopieras till %s. drakTermServ hjälper till\n" -" \t\tgenom att lägga till eller ta bort användare från denna fil." - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "All data on this partition should be backed-up" -msgstr "Alla data på den här partitionen bör säkerhetskopieras." +"För att detta ska fungera för en Windows 2000-PDC måste antagligen " +"administratören köra: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible " +"Access\" everyone /add och starta om servern.\n" +"Du behöver också domänadministratörens användarnamn/lösenord för att ansluta " +"datorn till Windows(TM)-domänen.\n" +"Om nätverket inte ännu är aktiverat kommer Drakx att försöka ansluta till " +"domänen när nätverksinställningen är avklarad.\n" +"Om den inställningen av någon anledning skulle misslyckas och " +"domänautentiseringen inte fungerar, kör \"smbpasswd -j DOMÄN -U ANVÄNDARE%" +"LÖSENORD\" med din Windows(tm)-domän och administratörens användarnamn/" +"lösenord efter systemstart.\n" +"Kommandot \"wbinfo -t\" kommer att testa om dina autentiseringshemligheter " +"är dugliga." -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Installing package %s" -msgstr "Installerar paket %s" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106 +msgid "Authentication Windows Domain" +msgstr "Autentiserande Windows-domän" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Checking device and configuring HPOJ..." -msgstr "Kontrollerar enhet och konfigurerar HPOJ..." +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108 +msgid "Domain Admin User Name" +msgstr "Domänadministratörens användarnamn" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " -"partition" -msgstr "" -"För att få fler partitioner, ta bort en för att sedan kunna skapa en utökad " -"partition." +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109 +msgid "Domain Admin Password" +msgstr "Domänadministratörens lösenord" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144 msgid "" -"Your printer was configured automatically to give you access to the photo " -"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the " -"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> " -"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter " -"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file " -"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you " -"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you " -"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners " -"of the file lists." +"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" +"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " +"install\n" +"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO " +"doesn't\n" +"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " +"with\n" +"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " +"system\n" +"failures.\n" +"\n" +"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the " +"first\n" +"drive and press \"Ok\"." msgstr "" -"Din skrivare har konfigurerats automatiskt för åtkomst till " -"fotokortsenheterna från din dator. Du kan nu komma åt dina fotokort genom " -"att använda det grafiska verktyget \"MtoolsFM\" (Meny: \"Program\" -> " -"\"Filverktyg\" -> \"Filhanteraren MTools\") eller kommandoradsverktyget " -"\"mtools\" (skriv \"man mtools\" på kommandoraden för mer info). Du hittar " -"kortets filsystem under enhetsbokstaven \"p:\", eller efterföljande " -"enhetsbokstäver om du har mer än en HP-skrivare med fotokortsenhet. I " -"\"MtoolsFM\" kan du byta mellan enhetsbokstäverna i fältet längst upp till " -"höger i fillistorna." +"En anpassad startdiskett skapar ett sätt att starta Linux-systemet utan\n" +"att vara beroende av den normala starthanteraren. Det är användbart om du " +"inte\n" +"vill installera SILO på systemet, eller om något annat operativsystem " +"raderar SILO\n" +"eller om SILO inte fungerar med hårdvaran. En anpassad startdiskett kan " +"också\n" +"användas i kombination med Mandrakes återskapningsavbild, vilket gör " +"räddning\n" +"av ett trasigt system mycket enklare.\n" +"\n" +"Om du vill skapa en startdiskett för systemet, sätt in en disk i första " +"diskett-\n" +"stationen och klicka OK." -#: ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose packages to install" -msgstr "Välj paket för installation" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160 +msgid "First floppy drive" +msgstr "Första diskettstationen" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" -msgstr "" -"Alla existerande partitioner på %s och dess data kommer att gå förlorade." +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161 +msgid "Second floppy drive" +msgstr "Andra diskettstationen" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d " -"> %d)" -msgstr "" -"Systemet har inte tillräckligt med utrymme för installation eller " -"uppdatering (%d > %d)" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2397 +msgid "Skip" +msgstr "Hoppa över" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167 #, c-format msgid "" -"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and " -"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users." +"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" +"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " +"install\n" +"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or " +"LILO doesn't\n" +"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " +"with\n" +"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " +"system\n" +"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n" +"%s" msgstr "" -"Varje skrivare behöver ett namn (exempelvis \"skrivare\"). Fälten " -"Beskrivning och Plats behöver inte fyllas i. De är kommentarer för " -"användarna." +"En anpassad startdiskett skapar ett sätt att starta Linux-systemet utan\n" +"att vara beroende av den normala starthanteraren. Det är användbart om du\n" +"inte vill installera Lilo (eller Grub) på systemet, eller om något annat\n" +"operativsystem raderar Lilo eller om Lilo inte fungerar med hårdvaran.\n" +"En anpassad startdiskett kan också användas i kombination med Mandrakes\n" +"återskapningsavbild, vilket gör återställningen av ett trasigt system\n" +"mycket enklare. Vill du skapa en startdiskett för systemet?\n" +"%s" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173 msgid "" -"\"%s\": clicking on the \"%s\" button will open the printer configuration\n" -"wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter Guide'' for more\n" -"information on how to setup a new printer. The interface presented there is\n" -"similar to the one used during installation." +"\n" +"\n" +"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n" +"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n" +"because XFS needs a very large driver)." msgstr "" -"\"%s\": om du klickar på \"%s\" startar skrivarguiden.\n" -"Se motsvarande kapitel i \"Starter Guide\" för mer information om hur du\n" -"ska göra för att installera en ny skrivare. Gränssnittet som visas där\n" -"liknar det som används vid installationen." - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Bhutan" -msgstr "Bhutan" - -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Network interface" -msgstr "Nätverksgränssnitt" - -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Disconnection from Internet failed." -msgstr "Nedkoppling från Internet misslyckades." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Reading printer data..." -msgstr "Läser skrivardata..." - -# Noteraatt de tidigare namnen, med a på slutet (t.ex. svenska) angav -# plural. Men vad jag vet anges alltid tangentbordslaouter i singular -# (Svenskt tangentbord, inte svenska tangentbord). -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Korean keyboard" -msgstr "Koreanskt" - -#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Not connected" -msgstr "Inte ansluten" - -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "No internet connection configured" -msgstr "Konfiguration av Internetanslutning" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Greek" -msgstr "Grekiskt" +"\n" +"\n" +"(VARNING! Du använder XFS på rotpartitionen. Det\n" +"kan bli problem med att skapa en startdiskett eftersom XFS\n" +"kräver en väldigt stor drivrutin)." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Saint Kitts and Nevis" -msgstr "Sankt Kitts Nevis" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181 +msgid "Sorry, no floppy drive available" +msgstr "Ingen diskettstation hittades" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Generic 3 Button Mouse with Wheel emulation" -msgstr "Allmän 3-knapparsmus med hjulemulering" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185 +msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" +msgstr "Välj diskettstationen du vill använda för att skapa startdisketten" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189 #, c-format -msgid "Enable OF Boot?" -msgstr "Aktivera OF-start?" +msgid "Insert a floppy in %s" +msgstr "Sätt in en diskett i diskettstationen %s" -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format -msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB" -msgstr "Du kan inte använda JFS på partitioner mindre än 16MB." +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192 +msgid "Creating bootdisk..." +msgstr "Skapar startdiskett..." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Erase your RW media (1st Session)" -msgstr "Radera rw-media (första sessionen)" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199 +msgid "Preparing bootloader..." +msgstr "Förbereder starthanterare..." -#: ../../Xconfig/various.pm:1 -#, c-format -msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" -msgstr "Bildskärm vertuppdatering: %s\n" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210 +msgid "" +"You appear to have an OldWorld or Unknown\n" +" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n" +"The install will continue, but you'll\n" +" need to use BootX to boot your machine" +msgstr "" +"Du verkar ha en OldWorld eller okänd\n" +" maskin, yaboot-starthanteraren kommer inte att fungera.\n" +"Installationen fortsätter, men du behöver\n" +" använda BootX för att starta datorn." -#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Mount point" -msgstr "Monteringspunkt" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216 +msgid "Do you want to use aboot?" +msgstr "Vill du använda aboot?" -#: ../../Xconfig/test.pm:1 -#, c-format +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219 msgid "" -"An error occurred:\n" -"%s\n" -"Try to change some parameters" +"Error installing aboot, \n" +"try to force installation even if that destroys the first partition?" msgstr "" -"Ett fel uppstod:\n" -"%s\n" -"Försök att ändra några parametrar" - -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "TCP/IP host \"%s\", port %s" -msgstr "TCP/IP-värddator \"%s\", port %s" +"Fel vid installationen av aboot.\n" +"Vill du försöka ändå, fast det kan förstöra den första partitionen?" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "User :" -msgstr "Användare:" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226 +msgid "Installing bootloader" +msgstr "Installerar starthanterare" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Restore system" -msgstr "Återställ system" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232 +msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:" +msgstr "Installation av starthanteraren misslyckades. Följande fel uppstod:" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240 #, c-format msgid "" -"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be " -"available:" +"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" +" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n" +" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" +" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" +" Then type: shut-down\n" +"At your next boot you should see the bootloader prompt." msgstr "" -"Dessa är de datorer från vilka de lokala bildläsarna ska göras tillgängliga:" - -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format -msgid "The DHCP end ip" -msgstr "IP-slutområde för DHCP" +"Du behöver eventuellt ändra Open Firmware-startenhet för att\n" +" aktivera starthanteraren. Om du inte ser starthanterarprompten vid\n" +" omstart, håll ner Command-Option-O-F under uppstart och skriv:\n" +" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" +" Skriv sedan: shut-down\n" +"Vid nästa uppstart bör du se starthanterarprompten." -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:76 #, c-format -msgid "Another one" -msgstr "En annan" +msgid "Insert a blank floppy in drive %s" +msgstr "Sätt in en tom diskett i diskettenhet %s" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Drakbackup" -msgstr "Drakbackup" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1278 +msgid "Creating auto install floppy..." +msgstr "Skapar automatisk installationsdiskett" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Colombia" -msgstr "Colombia" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1289 +msgid "" +"Some steps are not completed.\n" +"\n" +"Do you really want to quit now?" +msgstr "" +"Några steg är inte slutförda.\n" +"\n" +"Vill du verkligen avbryta nu?" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1300 #, c-format msgid "" -"Current configuration of `%s':\n" +"Congratulations, installation is complete.\n" +"Remove the boot media and press return to reboot.\n" "\n" -"Network: %s\n" -"IP address: %s\n" -"IP attribution: %s\n" -"Driver: %s" +"\n" +"For information on fixes which are available for this release of Mandrake " +"Linux,\n" +"consult the Errata available from:\n" +"\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"\n" +"Information on configuring your system is available in the post\n" +"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide." msgstr "" -"Aktuell konfiguration av \"%s\":\n" +"Gratulerar! Installationen är färdig.\n" +"Ta ur diskett och/eller cd-skiva och tryck Enter för att starta om datorn.\n" "\n" -"Nätverk: %s\n" -"IP-adress: %s\n" -"IP-attribut: %s\n" -"Drivrutin: %s" +"Information om uppdateringar för denna version av Mandrake Linux hittar du " +"på:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"\n" +"Information om anpassning av systemet finns i kapitlet \"post install\" i\n" +"boken \"Official Mandrake Linux User's Guide\"." -#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 -#, c-format -msgid "Plug'n Play" -msgstr "Plug'n Play" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1313 +msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3" +msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Reunion" -msgstr "Reunion" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318 +msgid "Generate auto install floppy" +msgstr "Genererar automatisk installationsdiskett" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Details" -msgstr "Detaljer" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320 +msgid "" +"The auto install can be fully automated if wanted,\n" +"in that case it will take over the hard drive!!\n" +"(this is meant for installing on another box).\n" +"\n" +"You may prefer to replay the installation.\n" +msgstr "" +"Automatisk installation kan göras helt automatisk, om så önskas,\n" +"vilket gör att den tar över hårddisken\n" +"(syftet är att installera på en annan dator).\n" +"\n" +"Du kan tänkas vilja köra samma installation i repris.\n" -#: ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "For security reasons, it will be disconnected now." -msgstr "Av säkerhetsskäl kommer den nu att kopplas ner." +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325 +msgid "Automated" +msgstr "Automatiserad" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Synchronization tool" -msgstr "Synkroniseringsverktyg" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325 +msgid "Replay" +msgstr "Repris" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Checking your system..." -msgstr "Kontrollerar systemet..." +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1328 +msgid "Save packages selection" +msgstr "Spara paketval" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../install_steps_newt.pm_.c:20 #, c-format -msgid "Print" -msgstr "Skriv ut" +msgid "Mandrake Linux Installation %s" +msgstr "Mandrake Linux installation %s" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen +#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33 msgid "" -"Insert the tape with volume label %s\n" -" in the tape drive device %s" +" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" -"Sätt i bandet med volymetikett %s\n" -" i bandenheten %s" +" <Tab>/<Alt-Tab> mellan element | <Space> väljer | <F12> nästa skärm " -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Mongolia" -msgstr "Mongoliet" +#: ../../interactive.pm_.c:87 +msgid "kdesu missing" +msgstr "kdesu saknas" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Mounted\n" -msgstr "Monterad\n" +#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100 +msgid "consolehelper missing" +msgstr "consolehelper saknas" -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Configure CUPS" -msgstr "Konfigurera CUPS" +#: ../../interactive.pm_.c:152 +msgid "Choose a file" +msgstr "Välj en fil" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "Graphical Interface" -msgstr "Grafiskt gränssnitt" +#: ../../interactive.pm_.c:318 +msgid "Advanced" +msgstr "Avancerad" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Restore Users" -msgstr "Återställ användare" +#: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:117 +msgid "Basic" +msgstr "Grundläggande" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Encryption key for %s" -msgstr "Krypteringsnyckel för %s" +#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:158 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 ../../ugtk2.pm_.c:434 +msgid "<- Previous" +msgstr "<- Föregående" + +#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4060 ../../standalone/drakbackup_.c:4087 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4117 ../../standalone/drakbackup_.c:4143 +msgid "Next" +msgstr "Nästa" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:149 +msgid "Bad choice, try again\n" +msgstr "Felaktigt val, försök igen.\n" + +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:150 #, c-format -msgid "Do you want to recover your system?" -msgstr "Vill du återställa systemet?" +msgid "Your choice? (default %s) " +msgstr "Ditt val? (standard %s) " -#: ../../services.pm:1 +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:54 #, c-format msgid "" -"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n" -"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on " -"machines\n" -"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism." +"Entries you'll have to fill:\n" +"%s" msgstr "" -"Portmappern hanterar RPC-anslutningar, vilka används av protokoll som t ex\n" -"NFS och NIS. En portmapper måste köras på de datorer som ska fungera\n" -"som server för sådana protokoll." +"Poster du måste fylla i:\n" +"%s" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:70 #, c-format -msgid "Detected hardware" -msgstr "Identifierad hårdvara" +msgid "Your choice? (0/1, default `%s') " +msgstr "Ditt val? (0/1, standard \"%s\")" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:95 #, c-format -msgid "Mauritius" -msgstr "Mauritius" +msgid "Button `%s': %s" +msgstr "Knapp \"%s\": %s" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Myanmar (Burmese)" -msgstr "Myanmar (Burmese)" +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:96 +msgid "Do you want to click on this button?" +msgstr "Vill du klicka på den här knappen?" -#: ../../fs.pm:1 -#, c-format -msgid "Enabling swap partition %s" -msgstr "Formaterar växlingspartition %s" +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105 +msgid " enter `void' for void entry" +msgstr " ange \"tom\" för tom post" -#: ../../install_interactive.pm:1 +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105 #, c-format -msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)" -msgstr "" -"Det finns ingen FAT-partition att använda som loopback (eller ej " -"tillräckligt utrymme)" +msgid "Your choice? (default `%s'%s) " +msgstr "Ditt val? (standard \"%s\"%s) " -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:123 #, c-format -msgid "Armenian (old)" -msgstr "Armeniskt (gammal)" +msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n" +msgstr "=> Det finns många saker att välja bland (%s).\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:126 msgid "" -"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n" -"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n" -"You can also type a new name or skip this printer." +"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n" +"or just hit Enter to proceed.\n" +"Your choice? " msgstr "" -"En skrivare med namn \"%s\" existerar redan under %s. \n" -"Klicka på Överför för att skriva över den.\n" -"Du kan också ange ett nytt namn eller hoppa över den här skrivaren." +"Välj första numret av de tio urval du vill ändra,\n" +"eller tryck Enter för att fortsätta.\n" +"Ditt val? " -#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1 +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:139 #, c-format msgid "" -"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support " -"platform." +"=> Notice, a label changed:\n" +"%s" msgstr "" -"Hitta lösningar på dina problem via MandrakeSofts online-supportplattform." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid ", host \"%s\", port %s" -msgstr ", värddator \"%s\", port %s" +"=> Observera, en etikett ändrades:\n" +"%s" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Monaco" -msgstr "Monaco" +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:146 +msgid "Re-submit" +msgstr "Skicka igen" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Partitioning failed: %s" -msgstr "Partitionering misslyckades: %s" +#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:188 +msgid "Czech (QWERTZ)" +msgstr "Tjeckiskt (QWERTZ)" -#: ../../fs.pm:1 ../../swap.pm:1 -#, c-format -msgid "%s formatting of %s failed" -msgstr "%s formatering av %s misslyckades" +# Noteraatt de tidigare namnen, med a på slutet (t.ex. svenska) angav +# plural. Men vad jag vet anges alltid tangentbordslaouter i singular +# (Svenskt tangentbord, inte svenska tangentbord). +#: ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:190 +msgid "German" +msgstr "Tyskt" -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "Canada (cable)" -msgstr "Kanada (kabel)" +# Noteraatt de tidigare namnen, med a på slutet (t.ex. svenska) angav +# plural. Men vad jag vet anges alltid tangentbordslaouter i singular +# (Svenskt tangentbord, inte svenska tangentbord). +#: ../../keyboard.pm_.c:155 +msgid "Dvorak" +msgstr "Dvorak" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "Floppy creation completed" -msgstr "Disketten har skapats klart" +#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198 +msgid "Spanish" +msgstr "Spanskt" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "Upgrade" -msgstr "Uppdatera" +#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199 +msgid "Finnish" +msgstr "Finskt" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "Workstation" -msgstr "Arbetsstation" +#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:200 +msgid "French" +msgstr "Franskt" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Installing package %s\n" -"%d%%" -msgstr "" -"Installerar paket %s\n" -"%d%%" +#: ../../keyboard.pm_.c:159 ../../keyboard.pm_.c:233 +msgid "Norwegian" +msgstr "Norskt" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Kyrgyzstan" -msgstr "Kirgisistan" +#: ../../keyboard.pm_.c:160 +msgid "Polish" +msgstr "Polskt" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Multi-function device on USB" -msgstr "Flerfunktionsenhet på USB" +#: ../../keyboard.pm_.c:161 ../../keyboard.pm_.c:241 +msgid "Russian" +msgstr "Ryskt" -#: ../../../move/move.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"We didn't detect any USB key on your system. If you\n" -"plug in an USB key now, Mandrake Move will have the ability\n" -"to transparently save the data in your home directory and\n" -"system wide configuration, for next boot on this computer\n" -"or another one. Note: if you plug in a key now, wait several\n" -"seconds before detecting again.\n" -"\n" -"\n" -"You may also proceed without an USB key - you'll still be\n" -"able to use Mandrake Move as a normal live Mandrake\n" -"Operating System." -msgstr "" +#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:243 +msgid "Swedish" +msgstr "Svenskt" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "With basic documentation" -msgstr "Med grundläggande dokumentation" +# Noteraatt de tidigare namnen, med a på slutet (t.ex. svenska) angav +# plural. Men vad jag vet anges alltid tangentbordslaouter i singular +# (Svenskt tangentbord, inte svenska tangentbord). +#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:259 +msgid "UK keyboard" +msgstr "Engelskt (UK)" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Anacron is a periodic command scheduler." -msgstr "Anacron kör kommandon vid angivna, periodiska tidpunkter." +#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:260 +msgid "US keyboard" +msgstr "Engelskt (US)" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"You must have a root partition.\n" -"For this, create a partition (or click on an existing one).\n" -"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" -msgstr "" -"Du måste ha en rotpartition.\n" -"För detta, skapa en partition (eller klicka på en befintlig).\n" -"Välj sedan åtgärden \"monteringspunkt\" och ange den som \"/\"." +#: ../../keyboard.pm_.c:167 +msgid "Albanian" +msgstr "Albanskt" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Western Sahara" -msgstr "Västsahara" +#: ../../keyboard.pm_.c:168 +msgid "Armenian (old)" +msgstr "Armeniskt (gammal)" -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Proxy should be http://..." -msgstr "Proxy ska vara http://..." +#: ../../keyboard.pm_.c:169 +msgid "Armenian (typewriter)" +msgstr "Armenskt (typewriter)" -#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "South Africa" -msgstr "Sydafrika" +#: ../../keyboard.pm_.c:170 +msgid "Armenian (phonetic)" +msgstr "Armeniskt (fonetiskt)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Eject tape after the backup" -msgstr "Mata ut band efter säkerhetskopiering" +#: ../../keyboard.pm_.c:175 +msgid "Azerbaidjani (latin)" +msgstr "Azerbaidjani (latin)" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Etherboot Floppy/ISO" -msgstr "Etherboot-diskett/ISO" +#: ../../keyboard.pm_.c:177 +msgid "Belgian" +msgstr "Belgiskt" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Modify printer configuration" -msgstr "Ändra skrivarinställning" +#: ../../keyboard.pm_.c:178 +msgid "Bengali" +msgstr "Bengaliskt" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose a partition" -msgstr "Välj en partition" +#: ../../keyboard.pm_.c:179 +msgid "Bulgarian (phonetic)" +msgstr "Bulgariskt (fonetiskt)" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Edit current rule" -msgstr "Redigera aktuell regel" +#: ../../keyboard.pm_.c:180 +msgid "Bulgarian (BDS)" +msgstr "Bulgariskt (BDS)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "%s" +#: ../../keyboard.pm_.c:181 +msgid "Brazilian (ABNT-2)" +msgstr "Brazilianskt (ABNT-2)" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Please test the mouse" -msgstr "Testa musen" +#: ../../keyboard.pm_.c:184 +msgid "Bosnian" +msgstr "Bosniskt" -#: ../../fs.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Do not update inode access times on this file system\n" -"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)." -msgstr "" -"Uppdatera inte inode-åtkomsttider på detta filsystem\n" -"(ger snabbare tillgång till \"news spool\" för att snabba upp " -"diskussionsgruppsservrar)" +#: ../../keyboard.pm_.c:185 +msgid "Belarusian" +msgstr "Vitryskt" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "3 buttons with Wheel emulation" -msgstr "3 knappar med hjulemulering" +#: ../../keyboard.pm_.c:186 +msgid "Swiss (German layout)" +msgstr "Schweiziskt (Tysk uppsättning)" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Sticky-bit" -msgstr "Klistrig bit" +#: ../../keyboard.pm_.c:187 +msgid "Swiss (French layout)" +msgstr "Schweiziskt (Fransk uppsättning)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Other Media" -msgstr "Annat media" +# Noteraatt de tidigare namnen, med a på slutet (t.ex. svenska) angav +# plural. Men vad jag vet anges alltid tangentbordslaouter i singular +# (Svenskt tangentbord, inte svenska tangentbord). +#: ../../keyboard.pm_.c:189 +msgid "Czech (QWERTY)" +msgstr "Tjeckiskt (QWERTY)" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Logitech MouseMan+" -msgstr "Logitech MouseMan+" +#: ../../keyboard.pm_.c:191 +msgid "German (no dead keys)" +msgstr "Tyskt (Inga döda tangenter)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Backup system files" -msgstr "Säkerhetskopiera systemfiler" +#: ../../keyboard.pm_.c:192 +msgid "Devanagari" +msgstr "Devanagari" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Sector" -msgstr "Sektor" +#: ../../keyboard.pm_.c:193 +msgid "Danish" +msgstr "Danskt" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Qatar" -msgstr "Qatar" +#: ../../keyboard.pm_.c:194 +msgid "Dvorak (US)" +msgstr "Dvorak (US)" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "LDAP Base dn" -msgstr "LDAP Base DN" +#: ../../keyboard.pm_.c:195 +msgid "Dvorak (Norwegian)" +msgstr "Dvorak (Norskt)" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"You can't select this package as there is not enough space left to install it" -msgstr "" -"Du kan inte välja detta paket eftersom det inte finns tillräckligt med " -"utrymme." +#: ../../keyboard.pm_.c:196 +msgid "Dvorak (Swedish)" +msgstr "Dvorak (Svenskt)" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "generate auto-install floppy" -msgstr "generera automatisk installationsdiskett" +#: ../../keyboard.pm_.c:197 +msgid "Estonian" +msgstr "Estniskt" -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Dialing mode" -msgstr "Uppringningsmetod" +#: ../../keyboard.pm_.c:201 +msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" +msgstr "Georgiskt (\"Rysk\" uppsättning)" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "File sharing" -msgstr "Fildelning" +#: ../../keyboard.pm_.c:202 +msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" +msgstr "Georgiskt (\"Latinsk\" uppsättning)" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Clean /tmp at each boot" -msgstr "Rensa /tmp vid varje start" +#: ../../keyboard.pm_.c:203 +msgid "Greek" +msgstr "Grekiskt" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Malawi" -msgstr "Malawi" +#: ../../keyboard.pm_.c:204 +msgid "Gujarati" +msgstr "Gujarati" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "local config: false" -msgstr "Lokal konfigurering: falsk" +#: ../../keyboard.pm_.c:205 +msgid "Gurmukhi" +msgstr "Gurmukhi" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "System settings" -msgstr "Systeminställningar" +#: ../../keyboard.pm_.c:206 +msgid "Hungarian" +msgstr "Ungerskt" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Please choose your type of mouse." -msgstr "Välj mustyp." +#: ../../keyboard.pm_.c:207 +msgid "Croatian" +msgstr "Kroatiskt" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "running" -msgstr "startad" +#: ../../keyboard.pm_.c:208 +msgid "Israeli" +msgstr "Israeliskt" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "class of hardware device" -msgstr "klass för hårdvaruenhet" +#: ../../keyboard.pm_.c:209 +msgid "Israeli (Phonetic)" +msgstr "Israeliskt (Fonetiskt)" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"These are the machines and networks on which the locally connected printer" -"(s) should be available:" -msgstr "" -"Dessa är de datorer och nätverk på vilka de lokalt anslutna skrivarna borde " -"finnas:" +#: ../../keyboard.pm_.c:210 +msgid "Iranian" +msgstr "Iranskt" -#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "United Kingdom" -msgstr "Storbritannien" +#: ../../keyboard.pm_.c:211 +msgid "Icelandic" +msgstr "Isländskt" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Indonesia" -msgstr "Indonesien" +#: ../../keyboard.pm_.c:212 +msgid "Italian" +msgstr "Italienskt" -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "default" -msgstr "standard" +#: ../../keyboard.pm_.c:213 +msgid "Inuktitut" +msgstr "Inuktitut" -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "France [SECAM]" -msgstr "Frankrike [SECAM]" +#: ../../keyboard.pm_.c:214 +msgid "Japanese 106 keys" +msgstr "Japanskt 106 tangenter" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "restrict" -msgstr "begränsa" +# Noteraatt de tidigare namnen, med a på slutet (t.ex. svenska) angav +# plural. Men vad jag vet anges alltid tangentbordslaouter i singular +# (Svenskt tangentbord, inte svenska tangentbord). +#: ../../keyboard.pm_.c:217 +msgid "Korean keyboard" +msgstr "Koreanskt" -#: ../../pkgs.pm:1 -#, c-format -msgid "must have" -msgstr "nödvändigt" +#: ../../keyboard.pm_.c:218 +msgid "Latin American" +msgstr "Latinamerikanskt" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the " -"data into a free-formed command.\n" -msgstr "" -"CUPS stödjer inte skrivare på Novell-servrar eller skrivare som skickar data " -"in till ett \"free-formed\"-kommando.\n" +#: ../../keyboard.pm_.c:219 +msgid "Laotian" +msgstr "Laotian" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Senegal" -msgstr "Senegal" +#: ../../keyboard.pm_.c:220 +msgid "Lithuanian AZERTY (old)" +msgstr "Litauiskt AZERTY (gamalt)" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Command line" -msgstr "Kommandorad" +#: ../../keyboard.pm_.c:222 +msgid "Lithuanian AZERTY (new)" +msgstr "Litauiskt AZERTY (nytt)" -#: ../advertising/08-store.pl:1 -#, c-format -msgid "" -"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and " -"other \"goodies\", are available on our e-store:" -msgstr "" -"Ett fullt utbud av Linux-lösningar, samt specialerbjudanden på produkter och " -"annat \"godis\" återfinns i vår nätbutik." +#: ../../keyboard.pm_.c:223 +msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" +msgstr "Litauiskt \"number row\" QWERTY" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "March" -msgstr "mars" +#: ../../keyboard.pm_.c:224 +msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" +msgstr "Litauiskt \"phonetic\" QWERTY" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "access to administrative files" -msgstr "åtkomst till administrativa filer" +#: ../../keyboard.pm_.c:225 +msgid "Latvian" +msgstr "Lettisk" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"Error during sendmail.\n" -" Your report mail was not sent.\n" -" Please configure sendmail" +#: ../../keyboard.pm_.c:226 +msgid "Malayalam" msgstr "" -"Fel uppstod med Sendmail.\n" -" Rapporten via e-post skickades inte.\n" -" Konfigurera Sendmail." -#: ../../fs.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n" -"bits to take effect. (This seems safe, but is in fact rather unsafe if you\n" -"have suidperl(1) installed.)" -msgstr "" -"Tillåt inte att set-user-identifier- eller set-group-identifier-\n" -"flaggorna på filer används. (Detta kan tyckas vara ett\n" -"bra val ur säkerhetssynpunkt, men är i själva verket ett ganska\n" -"osäkert alternativ om du har installerat suidperl(1).)" +#: ../../keyboard.pm_.c:227 +msgid "Macedonian" +msgstr "Makedoniskt" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Montserrat" -msgstr "Montserrat" +#: ../../keyboard.pm_.c:228 +msgid "Myanmar (Burmese)" +msgstr "Myanmar (Burmese)" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "Automatic dependencies" -msgstr "Automatiska beroenden" +#: ../../keyboard.pm_.c:229 +msgid "Mongolian (cyrillic)" +msgstr "Mongoliskt (cyrillic)" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Swap" -msgstr "Växlingsutrymme" +#: ../../keyboard.pm_.c:230 +msgid "Maltese (UK)" +msgstr "Maltese (UK)" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Custom settings" -msgstr "Anpassade inställningar" +#: ../../keyboard.pm_.c:231 +msgid "Maltese (US)" +msgstr "Maltese (US)" -#: ../../../move/move.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"The USB key seems to have write protection enabled, but we can't safely\n" -"unplug it now.\n" -"\n" -"\n" -"Click the button to reboot the machine, unplug it, remove write protection,\n" -"plug the key again, and launch Mandrake Move again." -msgstr "" +#: ../../keyboard.pm_.c:232 +msgid "Dutch" +msgstr "Holländskt" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Restore Other" -msgstr "Återställ annat" +#: ../../keyboard.pm_.c:234 +msgid "Polish (qwerty layout)" +msgstr "Polskt (querty-layout)" -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "TV card" -msgstr "Tv-kort" +#: ../../keyboard.pm_.c:235 +msgid "Polish (qwertz layout)" +msgstr "Polskt (qwertz-layout)" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server" -msgstr "Skrivare på SMB/Windows-server" +#: ../../keyboard.pm_.c:236 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portugisiskt" -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "/_Configure CUPS" -msgstr "/_Konfigurera CUPS" +#: ../../keyboard.pm_.c:237 +msgid "Canadian (Quebec)" +msgstr "Kanadensiskt" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid ", " -msgstr ", " +#: ../../keyboard.pm_.c:239 +msgid "Romanian (qwertz)" +msgstr "Rumänskt (qwertz)" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Submit lspci" -msgstr "Skicka lspci" +#: ../../keyboard.pm_.c:240 +msgid "Romanian (qwerty)" +msgstr "Rumänskt (qwerty)" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Remove selected host/network" -msgstr "Ta bort vald värddator/nätverk" +#: ../../keyboard.pm_.c:242 +msgid "Russian (Yawerty)" +msgstr "Ryskt (Yawerty)" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from " -"one machine to another." -msgstr "" -"Postfix är en MTA (Mail Transport Agent), vilket är det program som flyttar " -"e-post mellan datorer." +#: ../../keyboard.pm_.c:244 +msgid "Slovenian" +msgstr "Slovenskt" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Uzbek (cyrillic)" -msgstr "Uzbekiskt (cyrillic)" +#: ../../keyboard.pm_.c:245 +msgid "Slovakian (QWERTZ)" +msgstr "Slovakiskt (QWERTZ)" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Here you can choose the key or key combination that will \n" -"allow switching between the different keyboard layouts\n" -"(eg: latin and non latin)" -msgstr "" -"Här kan du välja tangenten eller tangentkombinationen som \n" -"låter dig skifta mellan olika tangentbordslayouter\n" -"(dvs latin eller icke-latin)." +#: ../../keyboard.pm_.c:246 +msgid "Slovakian (QWERTY)" +msgstr "Slovakiskt (QWERTY)" -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Network Hotplugging" -msgstr "Nätverks \"hotplugging\"" +#: ../../keyboard.pm_.c:248 +msgid "Serbian (cyrillic)" +msgstr "Serbiskt (cyrillic)" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "if set to yes, reports check result to tty." -msgstr "om ja, rapportera kontrollresultat till tty." +#: ../../keyboard.pm_.c:250 +msgid "Tamil (Unicode)" +msgstr "Tamilsk (Unicode)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Restore From CD" -msgstr "Återställ från cd" +#: ../../keyboard.pm_.c:251 +msgid "Tamil (TSCII)" +msgstr "Tamilsk (TSCII)" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "" -"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n" -"With that feature, other computers on your local network will be able to use " -"this computer's Internet connection.\n" -"\n" -"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect " -"before going any further.\n" -"\n" -"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network " -"(LAN)." -msgstr "" -"Du är på väg att konfigurera din dator för att dela sin Internetanslutning.\n" -"Med den funktionen kan andra datorer i ditt nätverk använda din dators " -"Internetanslutning.\n" -"\n" -"Se till så att du har konfigurerat din nätverks- och Internetanslutning med\n" -"Drakconnect innan du fortsätter.\n" -"\n" -"Observera att du behöver ett dedikerat nätverkskort för att sätta upp ett " -"lokalt nätverk (LAN)." +#: ../../keyboard.pm_.c:252 +msgid "Thai keyboard" +msgstr "Thailändskt" -#: ../../network/ethernet.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet." -msgstr "Välj vilken nätverkskort du vill använda för anslutning till Internet" +#: ../../keyboard.pm_.c:254 +msgid "Tajik keyboard" +msgstr "Tajik" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device" -msgstr "Kom åt fotominneskortet på din HP multi-funktionsapparat." +#: ../../keyboard.pm_.c:255 +msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" +msgstr "Turkiskt (traditionell \"F\"-modell)" -#: ../advertising/09-mdksecure.pl:1 -#, c-format -msgid "" -"Enhance your computer performance with the help of a selection of partners " -"offering professional solutions compatible with Mandrake Linux" -msgstr "" -"Utöka din datorprestanda med hjälp av ett antal företag som erbjuder " -"professionella lösningar kompatibla med Mandrake Linux" +#: ../../keyboard.pm_.c:256 +msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" +msgstr "Turkisk (modern \"Q\"-modell)" -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Authors: " -msgstr "Upphovsmän: " +#: ../../keyboard.pm_.c:258 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ukrainskt" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Internet Connection Sharing is now disabled." -msgstr "Internetdelning är nu inaktiverat" +#: ../../keyboard.pm_.c:261 +msgid "US keyboard (international)" +msgstr "Amerikanskt (internationellt)" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files." -msgstr "om ja, kontrollera kontrollsumman på suid/sgid-filer." +#: ../../keyboard.pm_.c:262 +msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY" +msgstr "Litauiskt \"numerisk rad\" QWERTY" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Latin American" -msgstr "Latinamerikanskt" +#: ../../keyboard.pm_.c:263 +msgid "Yugoslavian (latin)" +msgstr "Jugoslaviskt (latinsk)" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Japanese text printing mode" -msgstr "Japanskt textutskriftsläge" +#: ../../keyboard.pm_.c:270 +msgid "Right Alt key" +msgstr "Högra alt-tangenten" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Old device file" -msgstr "Gammal enhetsfil" +#: ../../keyboard.pm_.c:271 +msgid "Both Shift keys simultaneously" +msgstr "Båda skift-tangenterna nedtryckta samtidigt" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Info: " -msgstr "Information: " +#: ../../keyboard.pm_.c:272 +msgid "Control and Shift keys simultaneously" +msgstr "Ctrl och skift nedtryckta samtidigt" -#: ../../interactive/stdio.pm:1 -#, c-format -msgid "Button `%s': %s" -msgstr "Knapp \"%s\": %s" +#: ../../keyboard.pm_.c:273 +msgid "CapsLock key" +msgstr "Caps Lock-tangenten" -#: ../../any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1 -#: ../../standalone/drakbug:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1 -#: ../../standalone/service_harddrake:1 -#, c-format -msgid "Please wait" -msgstr "Vänta" +#: ../../keyboard.pm_.c:274 +msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously" +msgstr "Ctrl och alt nedtryckta samtidigt" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Genius NetMouse" -msgstr "Genius NetMouse" +#: ../../keyboard.pm_.c:275 +msgid "Alt and Shift keys simultaneously" +msgstr "Alt och skift nedtryckta samtidigt" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "None" -msgstr "Ingen" +#: ../../keyboard.pm_.c:276 +msgid "\"Menu\" key" +msgstr "\"Meny\"-tangenten" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "The entered IP is not correct.\n" -msgstr "Den angivna IP-adressen är inte korrekt.\n" +#: ../../keyboard.pm_.c:277 +msgid "Left \"Windows\" key" +msgstr "Vänstra \"Windows\"-tangenten" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services." -msgstr "Kontrollera att cron-demonen är inkluderad i dina tjänster." +#: ../../keyboard.pm_.c:278 +msgid "Right \"Windows\" key" +msgstr "Högra \"Windows\"-tangenten" -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../loopback.pm_.c:32 #, c-format -msgid "Ethernet Card" -msgstr "Ethernet-kort" +msgid "Circular mounts %s\n" +msgstr "Cirkulära monteringar %s\n" -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Delete selected printer" -msgstr "Ta bort vald skrivare" +#: ../../lvm.pm_.c:103 +msgid "Remove the logical volumes first\n" +msgstr "Ta bort de logiska volymerna först\n" -#: ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 -#, c-format -msgid "Info" -msgstr "Information" +#: ../../modules.pm_.c:290 +msgid "" +"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel." +msgstr "PCMCIA-stöd finns inte längre för kärnan 2.2. Använd kärnan 2.4." -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Install" -msgstr "Installera" +#: ../../modules/interactive.pm_.c:16 +msgid "You can configure each parameter of the module here." +msgstr "Du kan ställa in varje parameter för modulen här." -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Click on \"%s\" if you want to delete all data and partitions present on\n" -"this hard drive. Be careful, after clicking on \"%s\", you will not be able\n" -"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n" -"any Windows data.\n" -"\n" -"Click on \"%s\" to stop this operation without losing any data and\n" -"partitions present on this hard drive." -msgstr "" -"Klicka på \"%s\" om du vill ta bort alla data och alla partitioner som\n" -"finns på denna hårddisk. Var försiktig, efter det att du klickat på \"%s\" -" -">\n" -"kommer du inte att kunna återställa någon data eller några partitioner på\n" -"denna hårddisk, inkluderande Windows-data.\n" -"\n" -"Klicka på \"%s\" för att avbryta denna operation utan att förlora \n" -"någon data eller några partitioner på denna hårddisk." +#: ../../modules/parameters.pm_.c:18 +#, fuzzy +msgid "modinfo is not available" +msgstr "Ingen diskettstation tillgänglig" -#: ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Exit install" -msgstr "Avsluta installationen" +#: ../../modules/parameters.pm_.c:50 +msgid "a number" +msgstr "ett nummer" -#: ../../../move/move.pm:1 +#: ../../modules/parameters.pm_.c:52 #, c-format -msgid "Need a key to save your data" -msgstr "" +msgid "%d comma separated numbers" +msgstr "%d kommaseparerade nummer" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../modules/parameters.pm_.c:52 #, c-format -msgid "" -"Everything has been configured.\n" -"You may now share Internet connection with other computers on your Local " -"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)." -msgstr "" -"Allt har nu blivit konfigurerat.\n" -"Du kan nu dela Internetanslutning med andra datorer i ditt lokala nätverk " -"genom automatisk nätverkskonfiguration (DHCP)." +msgid "%d comma separated strings" +msgstr "%d kommaseparerade strängar" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Remote CUPS server" -msgstr "CUPS-fjärrserver" +#: ../../modules/parameters.pm_.c:54 +msgid "comma separated numbers" +msgstr "kommaseparerade nummer" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format +#: ../../modules/parameters.pm_.c:54 +msgid "comma separated strings" +msgstr "kommaseparerade strängar" + +#: ../../mouse.pm_.c:25 msgid "Sun - Mouse" msgstr "Sun - Mus" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "" -"There is only one configured network adapter on your system:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"I am about to setup your Local Area Network with that adapter." -msgstr "" -"Det finns bara ett konfigurerat nätverkskort i systemet:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Ditt lokala nätverk kommer att ställas in med det kortet." +#: ../../mouse.pm_.c:32 +msgid "Logitech MouseMan+" +msgstr "Logitech MouseMan+" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Submit cpuinfo" -msgstr "Skicka cpuinfo" +#: ../../mouse.pm_.c:33 +msgid "Generic PS2 Wheel Mouse" +msgstr "Allmän PS2-hjulmus" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Minimal install" -msgstr "Minimal installation" +#: ../../mouse.pm_.c:34 +msgid "GlidePoint" +msgstr "GlidePoint" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Ethiopia" -msgstr "Etiopien" +#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:65 +msgid "Kensington Thinking Mouse" +msgstr "Kensington Thinking Mouse" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "YES" -msgstr "JA" +#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:61 +msgid "Genius NetMouse" +msgstr "Genius NetMouse" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Enable \"crontab\" and \"at\" for users" -msgstr "Aktivera \"crontab\" och \"at\" för användare" +#: ../../mouse.pm_.c:38 +msgid "Genius NetScroll" +msgstr "Genius NetScroll" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Devanagari" -msgstr "Devanagari" +#: ../../mouse.pm_.c:39 ../../mouse.pm_.c:48 +msgid "Microsoft Explorer" +msgstr "Microsoft Explorer" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "" -"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n" -"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n" -"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids" -msgstr "" -"- PCI-enheter: det här visar PCI-kortplats, enhet och funktion för det här " -"kortet\n" -"- EIDE-enheter: enheten är antingen en slav- eller master-enhet\n" -"- SCSI-enheter: SCSI-bussen och SCSI-enhets-id:n" +#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:70 +msgid "1 button" +msgstr "1-knappars" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Total size: %d / %d MB" -msgstr "Total storlek: %d / %d MB" +#: ../../mouse.pm_.c:45 ../../mouse.pm_.c:53 +msgid "Generic 2 Button Mouse" +msgstr "Allmän 2-knapparsmus" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "disabled" -msgstr "inaktiverad" +#: ../../mouse.pm_.c:47 +msgid "Wheel" +msgstr "Hjul" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Search for new scanners" -msgstr "Sök efter nya bildläsare" +#: ../../mouse.pm_.c:51 +msgid "serial" +msgstr "seriell" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Disabling servers..." -msgstr "Inaktiverar servrar..." +#: ../../mouse.pm_.c:54 +msgid "Generic 3 Button Mouse" +msgstr "Allmän 3-knapparsmus" -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Installation of %s failed. The following error occured:" -msgstr "Installationen av %s misslyckades. Följande fel uppstod:" +#: ../../mouse.pm_.c:55 +msgid "Microsoft IntelliMouse" +msgstr "Microsoft IntelliMouse" -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s." -msgstr "Kan inte starta mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s." +#: ../../mouse.pm_.c:56 +msgid "Logitech MouseMan" +msgstr "Logitech MouseMan" -#: ../../install_any.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"You have selected the following server(s): %s\n" -"\n" -"\n" -"These servers are activated by default. They don't have any known security\n" -"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n" -"to upgrade as soon as possible.\n" -"\n" -"\n" -"Do you really want to install these servers?\n" -msgstr "" -"Du har valt följande server/servrar: %s\n" -"\n" -"\n" -"Dessa servrar aktiveras som standard. De har inga kända säkerhetsproblem,\n" -"men sådana kan upptäckas. Om så blir fallet måste du se till att uppdatera\n" -"dem så snabbt som möjligt.\n" -"\n" -"\n" -"Vill du verkligen installera dessa servrar?\n" +#: ../../mouse.pm_.c:57 +msgid "Mouse Systems" +msgstr "Mouse Systems" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Network printer (TCP/Socket)" -msgstr "Nätverksskrivare (TCP/socket)" +#: ../../mouse.pm_.c:59 +msgid "Logitech CC Series" +msgstr "Logitech CC Series" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Backup User files..." -msgstr "Säkerhetskopiera användarfiler..." +#: ../../mouse.pm_.c:60 +msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+" +msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+" -#: ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Install system" -msgstr "Installera system" +#: ../../mouse.pm_.c:62 +msgid "MM Series" +msgstr "MM Series" -#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "First DNS Server (optional)" -msgstr "Primär DNS-server (frivilligt)" +#: ../../mouse.pm_.c:63 +msgid "MM HitTablet" +msgstr "MM HitTablet" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line" -msgstr "Alternativt kan du ange ett enhetsnamn/filnamn i inmatningsfältet." +#: ../../mouse.pm_.c:64 +msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" +msgstr "Logitech Mouse (seriell, gammal C7-typ)" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent)\n" -"is greater than 3 in /etc/security/msec/security.conf, creates the\n" -"symlink /etc/security/msec/server to point to\n" -"/etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>.\n" -"\n" -"The /etc/security/msec/server is used by chkconfig --add to decide to\n" -"add a service if it is present in the file during the installation of\n" -"packages." -msgstr "" -"Om SERVER_LEVEL (eller SECURE_LEVEL om odefinierad)\n" -"är högre än 3 i /etc/security/msec/security.conf skapas\n" -"den symboliska länken /etc/security/msec/server som pekar på\n" -"/etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>.\n" -"\n" -"/etc/security/msec/server används av chkconfig --add \n" -"för att avgöra om en tjänst ska läggas till om den finns\n" -"i ett paket som installeras." +#: ../../mouse.pm_.c:68 +msgid "busmouse" +msgstr "bussmus" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Russian (Phonetic)" -msgstr "Ryskt (Fonetiskt)" +#: ../../mouse.pm_.c:71 +msgid "2 buttons" +msgstr "2-knappars" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "dhcpd Config..." -msgstr "dhcpd-konfiguration..." +#: ../../mouse.pm_.c:72 +msgid "3 buttons" +msgstr "3-knappars" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "LILO/grub Installation" -msgstr "Installation av Lilo/Grub" +#: ../../mouse.pm_.c:75 +msgid "none" +msgstr "ingen" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Israeli" -msgstr "Israeliskt" +#: ../../mouse.pm_.c:77 +msgid "No mouse" +msgstr "Ingen mus" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\"" -msgstr "Skrivare \"%s\" på server \"%s\"" +#: ../../mouse.pm_.c:490 +msgid "Please test the mouse" +msgstr "Testa musen" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Floppy can be removed now" -msgstr "Nu kan disketten tas ur" +#: ../../mouse.pm_.c:491 +msgid "To activate the mouse," +msgstr "För att aktivera musen," -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "Truly minimal install" -msgstr "Extremt minimal installation" +#: ../../mouse.pm_.c:492 +msgid "MOVE YOUR WHEEL!" +msgstr "SNURRA PÅ HJULET!" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Denmark" -msgstr "Danmark" +#: ../../my_gtk.pm_.c:65 +msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*" +msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Moving partition..." -msgstr "Flyttar partition..." +#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../ugtk2.pm_.c:435 +msgid "Finish" +msgstr "Slutför" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "(This) DHCP Server IP" -msgstr "(Den här) DHCP-serverns IP" +#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057 +#: ../../ugtk2.pm_.c:435 +msgid "Next ->" +msgstr "Nästa ->" -#: ../../Xconfig/test.pm:1 -#, c-format -msgid "Test of the configuration" -msgstr "Test av konfigurationen" +#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:926 +msgid "Is this correct?" +msgstr "Är detta korrekt?" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Installing %s ..." -msgstr "Installerar %s..." +#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1011 +msgid "Info" +msgstr "Information" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n" -"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n" -"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n" -"subgroups, or individual packages.\n" -"\n" -"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n" -"right to let you know the purpose of the package.\n" -"\n" -"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n" -"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n" -"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n" -"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n" -"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n" -"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n" -"security holes were discovered after this version of Mandrake Linux was\n" -"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n" -"or why it is being installed, then click \"%s\". Clicking \"%s\" will\n" -"install the listed services and they will be started automatically by\n" -"default during boot. !!\n" -"\n" -"The \"%s\" option is used to disable the warning dialog which appears\n" -"whenever the installer automatically selects a package to resolve a\n" -"dependency issue. Some packages have relationships between each other such\n" -"that installation of a package requires that some other program is also\n" -"rerquired to be installed. The installer can determine which packages are\n" -"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n" -"\n" -"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n" -"package list created during a previous installation. This is useful if you\n" -"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n" -"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n" -"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n" -"create such a floppy." -msgstr "" -"Beroende på om du valde att installera enskilda paket eller inte, kommer du\n" -"att få se ett träd innehållande alla paket klassificerade efter grupper och\n" -"undergrupper. Om du bläddrar i trädet kan du välja hela grupper,\n" -"undergrupper eller enskilda paket.\n" -"\n" -"När du väljer ett paket i trädet, visas en beskrivning till höger.\n" -"\n" -"Om det skulle visa sig att ett serverpaket har valts antingen\n" -"oavsiktligt eller om det var med i en hel grupp, kommer du att få bekräfta\n" -"att du verkligen vill att dessa servrar ska installeras. Under Mandrake\n" -"Linux startas installerade servrar vid uppstart. Även fast de är säkra när\n" -"den här distributionen släpps, kan det hända att säkerhetsluckor hittats\n" -"i efterhand. Om du inte vet vad en specifik tjänst gör eller varför den\n" -"blir installerad, klicka \"%s\" här. Om du klickar \"%s\" kommer de\n" -"listade tjänsterna att installeras och startas automatiskt.\n" -"\n" -"Alternativet \"%s\" inaktiverar helt enkelt\n" -"varningsdialogrutan som visas när installationsprogrammet automatiskt\n" -"väljer ett paket. Detta inträffar därför att det har upptäckts att ett\n" -"beroende med ett annat paket måste tillfredsställas för att detta paket\n" -"ska kunna installeras ordentligt. Installationsprogrammet kan\n" -"avgöra vilka paket som krävs för att lösa ett beroende.\n" -"\n" -"Den lilla diskettikonen i slutet på listan låter dig ladda en paketlista\n" -"som du kan ha gjort vid en tidigare installation. Detta är användbart\n" -"om du har ett antal datorer som ska ha en likadan konfiguration.\n" -"När du klickar på den ikonen kommer du att bli ombedd om att stoppa i\n" -"en diskett som du tidigare kan ha skapat vid slutet av en annan " -"installation.\n" -"Se det andra tipset i det sista steget hur du gör för att skapa en sådan " -"diskett." +#: ../../my_gtk.pm_.c:380 ../../ugtk2.pm_.c:1036 +msgid "Expand Tree" +msgstr "Expandera träd" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose your filesystem encryption key" -msgstr "Välj krypteringsnyckel för filsystemet" +#: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1037 +msgid "Collapse Tree" +msgstr "Komprimera träd" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Sierra Leone" -msgstr "Sierra Leone" +#: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1038 +msgid "Toggle between flat and group sorted" +msgstr "Byt mellan rak och gruppvis sortering" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Botswana" -msgstr "Botswana" +#: ../../network/adsl.pm_.c:23 +msgid "use pppoe" +msgstr "använd pppoe" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Andorra" -msgstr "Andorra" +#: ../../network/adsl.pm_.c:24 +msgid "use pptp" +msgstr "använd pptp" -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "(default value: %s)" -msgstr "(standardvärde: %s)" +#: ../../network/adsl.pm_.c:25 +msgid "use dhcp" +msgstr "använd DHCP" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Set password aging to \"max\" days and delay to change to \"inactive\"." +#: ../../network/adsl.pm_.c:26 +msgid "Alcatel speedtouch usb" +msgstr "Alcatel Speedtouch usb" + +#: ../../network/adsl.pm_.c:27 +msgid "Sagem (using pppoe) usb" msgstr "" -"Sätt lösenords bäst före datum till \"max\" antal dagar och fördröjning av " -"ändringar till \"inaktiv\"." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Alternative test page (Letter)" -msgstr "Alternativ testsida (Letter)" +#: ../../network/adsl.pm_.c:29 ../../network/ethernet.pm_.c:36 +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "Anslut till Internet" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format +#: ../../network/adsl.pm_.c:30 msgid "" -"DHCP Server Configuration.\n" -"\n" -"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n" -"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n" -"\n" +"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n" +"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n" +"If you don't know, choose 'use pppoe'" msgstr "" -"Konfiguration av DHCP-server.\n" -"\n" -"Här kan du välja olika alternativ för DHCP-serverkonfigurationen.\n" -"Om du inte vet vad ett alternativ betyder, lämna det orört.\n" -"\n" - -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose an X server" -msgstr "Välj en X-server" +"Det vanligaste sättet att koppla upp med ADSL är pppoe.\n" +"En del anslutningar använder pptp och några få använder DHCP.\n" +"Om du är osäker, välj \"pppoe\"." -#: ../../../move/tree/mdk_totem:1 -#, c-format -msgid "Copying to memory to allow removing the CDROM" +#: ../../network/adsl.pm_.c:166 +msgid "" +"You need the alcatel microcode.\n" +"Download it at\n" +"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n" +"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch" msgstr "" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Swap partition size in MB: " -msgstr "Storleken på växlingspartitionen i MB: " - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "No changes to backup!" -msgstr "Inga ändringar i säkerhetskopia." +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12 +msgid "Web Server" +msgstr "Webbserver" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Formatted\n" -msgstr "Formaterad\n" +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:17 +msgid "Domain Name Server" +msgstr "Domännamnserver" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Type of install" -msgstr "Installationstyp" +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:32 +msgid "Mail Server" +msgstr "E-postserver" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" -msgstr "Skrivare \"%s\" på SMB/Windows-server \"%s\"" +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:37 +msgid "POP and IMAP Server" +msgstr "POP- och IMAP-server" -#: ../../modules/parameters.pm:1 -#, c-format -msgid "%d comma separated numbers" -msgstr "%d kommaseparerade nummer" +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:111 +msgid "No network card" +msgstr "Inget nätverkskort" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:129 msgid "" -"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n" -"logged in on other responding machines." +"drakfirewall configurator\n" +"\n" +"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n" +"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n" +"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution." msgstr "" -"Rusers-protokollet låter användare se vilka som är inloggade på\n" -"en annan dator som kör en rusers-demon." - -#: ../../standalone/drakautoinst:1 -#, c-format -msgid "Automatic Steps Configuration" -msgstr "Konfiguration av automatiska steg" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Barbados" -msgstr "Barbados" +"Drakfirewall-konfigurator\n" +"\n" +"Detta konfigurerar en personlig brandvägg för den här Mandrake Linux-" +"datorn.\n" +"För en kraftfull och dedikerad brandväggslösning, ta en titt på den\n" +"specialiserade distributionen MandrakeSecurity Firewall." -#: ../advertising/02-community.pl:1 -#, c-format +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135 msgid "" -"Want to know more and to contribute to the Open Source community? Get " -"involved in the Free Software world!" -msgstr "Vill du veta mer om öppen källkod? Gå med i den fria mjukvarans värld!" +"drakfirewall configurator\n" +"\n" +"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n" +"drakconnect before going any further." +msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Please select data to backup..." -msgstr "Välj data att säkerhetskopiera..." +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152 +msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?" +msgstr "Vilka tjänster vill du tilllåta att Internet ansluter till?" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153 msgid "" -"Connection failed.\n" -"Verify your configuration in the Mandrake Control Center." +"You can enter miscellaneous ports. \n" +"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n" +"Have a look at /etc/services for information." msgstr "" -"Anslutning misslyckades.\n" -"Verifiera konfigurationen i Mandrakes kontrollcentral." - -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "received" -msgstr "mottaget" +"Du kan ange diverse portar. \n" +"Giltiga exempel är: 139/tcp 139/udp.\n" +"Se /etc/services för information." -#: ../../security/l10n.pm:1 +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159 #, c-format -msgid "Enable su only from the wheel group members or for any user" +msgid "" +"Invalid port given: %s.\n" +"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n" +"where port is between 1 and 65535." msgstr "" -"Aktivera su endast för medlemmar i gruppen wheel eller tillåt su för alla " -"användare" +"Ogiltig port angiven: %s.\n" +"Det korrekta formatet är \"port/tcp\" eller \"port/udp\", \n" +"där port är mellan 1 och 65535." -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "/File/_New" -msgstr "/Arkiv/_Nytt" +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167 +msgid "Everything (no firewall)" +msgstr "Allt (ingen brandvägg)" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "The DNS Server IP" -msgstr "DNS-serverns IP" +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169 +msgid "Other ports" +msgstr "Andra portar" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "IP Range End:" -msgstr "Slutområde för IP:" +#: ../../network/ethernet.pm_.c:37 +msgid "" +"Which dhcp client do you want to use?\n" +"Default is dhcp-client" +msgstr "" +"Vilken DHCP-klient vill du använda?\n" +"Standardalternativet är dhcp-client." -#: ../../security/level.pm:1 -#, c-format -msgid "High" -msgstr "Hög" +#: ../../network/ethernet.pm_.c:88 +msgid "" +"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n" +"I cannot set up this connection type." +msgstr "" +"Inget Ethernet-nätverkkort har hittats i systemet.\n" +"Kan inte installera denna nätverkstyp." -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Add a new printer to the system" -msgstr "Lägg till en skrivare till systemet" +#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:234 +msgid "Choose the network interface" +msgstr "Välj nätverksgränssnitt" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "NoVideo" -msgstr "NoVideo" +#: ../../network/ethernet.pm_.c:93 +msgid "" +"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet" +msgstr "Välj vilken nätverkskort du vill använda för anslutning till Internet" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "this field describes the device" -msgstr "det här fältet beskriver enheten" +#: ../../network/ethernet.pm_.c:176 +msgid "no network card found" +msgstr "inget nätverkskort kunde hittas" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -msgstr "Lägger till skrivaren till Star Office/OpenOffice.org/GIMP" +#: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:349 +msgid "Configuring network" +msgstr "Konfigurera nätverket" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Local Printers" -msgstr "Lokala skrivare" +#: ../../network/ethernet.pm_.c:201 +msgid "" +"Please enter your host name if you know it.\n" +"Some DHCP servers require the hostname to work.\n" +"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" +"such as ``mybox.mylab.myco.com''." +msgstr "" +"Ange ditt datornamn om du vet det.\n" +"En del DHCP-servrar kräver att datorn\n" +"har ett namn för att fungera. Ditt datornamn\n" +"ska skrivas inklusive domännamn,\n" +"t ex som \"mindator.mittlab.mittforetag.se\"." -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format -msgid "Installation image directory" -msgstr "Katalog för avbildsinstallation" +#: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:354 +msgid "Host name" +msgstr "Värddatornamn" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "NIS Server" -msgstr "NIS-server" +#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:89 ../../network/netconnect.pm_.c:103 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:156 ../../network/netconnect.pm_.c:171 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 ../../network/netconnect.pm_.c:245 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:253 +msgid "Network Configuration Wizard" +msgstr "Guiden för nätverkskonfiguration" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Port: %s" -msgstr "Port: %s" +#: ../../network/isdn.pm_.c:22 +msgid "External ISDN modem" +msgstr "Externt ISDN-modem" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Spain" -msgstr "Spanien" +#: ../../network/isdn.pm_.c:22 +msgid "Internal ISDN card" +msgstr "Internt ISDN-kort" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "local config: %s" -msgstr "lokal konfiguration: %s" +#: ../../network/isdn.pm_.c:22 +msgid "What kind is your ISDN connection?" +msgstr "Vad för slags ISDN-anslutning har du?" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "This user name has already been added" -msgstr "Det här användarnamnet finns redan" +#: ../../network/isdn.pm_.c:45 +msgid "" +"Which ISDN configuration do you prefer?\n" +"\n" +"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n" +" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n" +"\n" +"* The New configuration is easier to understand, more\n" +" standard, but with less tools.\n" +"\n" +"We recommand the light configuration.\n" +msgstr "" +"Vilken ISDN-konfiguration föredrar du?\n" +"\n" +"* Den äldre varianten använder isdn4net. Den har kraftfulla verktyg,\n" +" men är svår att anpassa för nybörjare och är inte standard.\n" +"\n" +"* Den nya varianten är lättare att förstå, mer standard, men har\n" +" färre verktyg.\n" +"\n" +"Vi rekommenderar isdn-light.\n" -#: ../../interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose a file" -msgstr "Välj en fil" +#: ../../network/isdn.pm_.c:54 +msgid "New configuration (isdn-light)" +msgstr "Ny konfiguration (isdn-light)" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Apply" -msgstr "Verkställ" +#: ../../network/isdn.pm_.c:54 +msgid "Old configuration (isdn4net)" +msgstr "Äldre konfiguration (isdn4net)" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Auto-detect available ports" -msgstr "Identifiera tillgängliga portar automatiskt" +#: ../../network/isdn.pm_.c:166 ../../network/isdn.pm_.c:184 +#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:202 +#: ../../network/isdn.pm_.c:209 ../../network/isdn.pm_.c:219 +msgid "ISDN Configuration" +msgstr "ISDN-konfiguration" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "San Marino" -msgstr "San Marino" +#: ../../network/isdn.pm_.c:166 +msgid "" +"Select your provider.\n" +"If it isn't listed, choose Unlisted." +msgstr "" +"Välj leverantör.\n" +" Om den saknas i listan, välj \"Unlisted\"" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Internet Connection Sharing currently disabled" -msgstr "Internetdelning för närvarande inaktiverat" +#: ../../network/isdn.pm_.c:179 +msgid "Europe protocol" +msgstr "Protokoll för Europa" -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "Belgium" -msgstr "Belgiskt" +#: ../../network/isdn.pm_.c:179 +msgid "Europe protocol (EDSS1)" +msgstr "Protokoll för Europa (EDSS1)" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Kuwait" -msgstr "Kuwait" +#: ../../network/isdn.pm_.c:181 +msgid "Protocol for the rest of the world" +msgstr "Protokoll för resten av världen" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose the window manager to run:" -msgstr "Välj fönsterhanteraren som ska användas:" +#: ../../network/isdn.pm_.c:181 +msgid "" +"Protocol for the rest of the world\n" +"No D-Channel (leased lines)" +msgstr "" +"Protokoll för resten av världen.\n" +"Ingen D-kanal (hyrd lina)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "December" -msgstr "december" +#: ../../network/isdn.pm_.c:185 +msgid "Which protocol do you want to use?" +msgstr "Vilket protokoll vill du använda?" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../network/isdn.pm_.c:196 #, c-format -msgid "sub generation of the cpu" -msgstr "delgeneration på processorn" +msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?" +msgstr "Hittade \"%s\"-gränssnitt. Vill du använda det?" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "First Time Wizard" -msgstr "Första gången-guiden" +#: ../../network/isdn.pm_.c:203 +msgid "What kind of card do you have?" +msgstr "Vilket typ av kort har du?" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Taiwan" -msgstr "Taiwan" +#: ../../network/isdn.pm_.c:204 +msgid "I don't know" +msgstr "Vet ej" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Pakistan" -msgstr "Pakistan" +#: ../../network/isdn.pm_.c:204 +msgid "ISA / PCMCIA" +msgstr "ISA/PCMCIA" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "please wait, parsing file: %s" -msgstr "vänta, behandlar fil: %s" +#: ../../network/isdn.pm_.c:204 +msgid "PCI" +msgstr "PCI" -#: ../../install_steps.pm:1 ../../../move/move.pm:1 -#, c-format +#: ../../network/isdn.pm_.c:210 msgid "" -"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" -"Continue at your own risk." +"\n" +"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n" +"\n" +"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your " +"card.\n" msgstr "" -"Ett fel uppstod och jag vet inte hur det kan hanteras på ett\n" -"bra sätt. Fortsätt på egen risk." - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Importance: " -msgstr "Betydelsegrad: " +"\n" +"Om du har ett ISA-kort bör värdena på nästa skärm vara korrekta.\n" +"\n" +"Om du har ett PCMCIA-kort måste du veta IRQ och IO för kortet.\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you " -"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark." -"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards " -"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell " -"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this " -"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license " -"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and " -"adjust the head alignment settings with this program." -msgstr "" -"För att kunna skriva ut med din Lexmark inkjet och denna konfiguration måste " -"du ha inkjet-drivrutinerna som tillhandahålls av Lexmark (http://www.lexmark." -"com/). Klicka på knappen \"Drivers\". Välj sedan din modell och sedan \"Linux" -"\" som operativsystem. Drivrutinerna är RPM-paket eller skalskript med en " -"interaktiv grafisk installation. Om du inte vill så behöver du inte göra " -"installationen med det grafiska gränssnittet. Avbryt direkt efter " -"licensavtalet. Skriv sedan ut justeringssidor med \"lexmarkmaintain\" och " -"justera huvudjusteringsinställningarna med detta program." +#: ../../network/isdn.pm_.c:214 +msgid "Abort" +msgstr "Avbryt" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Permissions" -msgstr "Behörigheter" +#: ../../network/isdn.pm_.c:214 +msgid "Continue" +msgstr "Fortsätt" -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Provider name (ex provider.net)" -msgstr "Leverantörens namn (t ex leverantor.se)" +#: ../../network/isdn.pm_.c:220 +msgid "Which is your ISDN card?" +msgstr "Vilket är ditt ISDN-kort?" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format +#: ../../network/isdn.pm_.c:239 msgid "" -"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n" -"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For " -"this,\n" -"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'." +"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a " +"PCI card on the next screen." msgstr "" -"Systemet har ont om resurser. Du kan få problem med att installera\n" -"Mandrake Linux. Om det blir problem kan du prova den textbaserade\n" -"installationen istället. För att göra det tryck F1 när du startar\n" -"från cd-skivan, skriv sedan \"text\"." +"Ett ISDN PCI-kort har hittats, men modellen känns inte igen. Välj ett av PCI-" +"korten på nästa skärm." -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Use the Windows partition for loopback" -msgstr "Använd Windows-partitionen för loopback" +#: ../../network/isdn.pm_.c:248 +msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen." +msgstr "Inget ISDN PCI-kort hittat. Välj ett på nästa skärm." -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Armenian (typewriter)" -msgstr "Armenskt (typewriter)" +#: ../../network/modem.pm_.c:57 +msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." +msgstr "Ange vilken serieport modemet är anslutet till:" -#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Connection type: " -msgstr "Anslutningstyp: " +#: ../../network/modem.pm_.c:67 +msgid "Dialup options" +msgstr "Uppringningsalternativ" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Graphical interface" -msgstr "Grafiskt gränssnitt" +#: ../../network/modem.pm_.c:68 ../../standalone/drakconnect_.c:619 +msgid "Connection name" +msgstr "Namn på anslutningen" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Chad" -msgstr "Tchad" +#: ../../network/modem.pm_.c:69 ../../standalone/drakconnect_.c:620 +msgid "Phone number" +msgstr "Telefonnummer" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "India" -msgstr "Indien" +#: ../../network/modem.pm_.c:70 ../../standalone/drakconnect_.c:621 +msgid "Login ID" +msgstr "Användar-ID" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1 -#, c-format -msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration" -msgstr "XFree %s med hårdvarubaserad 3D-acceleration" +#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623 +msgid "CHAP" +msgstr "CHAP" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Slovakia" -msgstr "Slovakien" +#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623 +msgid "PAP" +msgstr "PAP" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Singapore" -msgstr "Singapore" +#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623 +msgid "Script-based" +msgstr "Skriptbaserad" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Cambodia" -msgstr "Kambodja" +#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623 +msgid "Terminal-based" +msgstr "Terminalbaserad" -#: ../../Xconfig/various.pm:1 -#, c-format -msgid "Monitor HorizSync: %s\n" -msgstr "Bildskärm horisynk: %s\n" +#: ../../network/modem.pm_.c:73 ../../standalone/drakconnect_.c:624 +msgid "Domain name" +msgstr "Domännamn" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Path" -msgstr "Sökväg" +#: ../../network/modem.pm_.c:74 ../../standalone/drakconnect_.c:625 +msgid "First DNS Server (optional)" +msgstr "Primär DNS-server (frivilligt)" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "NOT FOUND" -msgstr "HITTADES INTE" +#: ../../network/modem.pm_.c:75 ../../standalone/drakconnect_.c:626 +msgid "Second DNS Server (optional)" +msgstr "Sekundär DNS-server (frivilligt)" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../network/modem.pm_.c:95 msgid "" -"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be " -"piped instead of being sent directly to a printer." +"Your modem isn't supported by the system.\n" +"Take a look at http://www.linmodems.org" msgstr "" -"Här kan du specificera omdirigera utskriften till ett valfritt " -"terminalkommando istället för att skicka utskriften direkt till en skrivare." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../network/modem.pm_.c:97 #, c-format msgid "" -"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine " -"is booted.\n" -"\n" -"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a " -"higher security level, because the printing system is a potential point for " -"attacks.\n" -"\n" -"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on " -"again?" +"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?" msgstr "" -"Skrivarsystemet (%s) kommer inte att startas automatiskt när datorn startas " -"upp.\n" -"\n" -"Det är möjligt att den automatiska starten inaktiverades genom att " -"säkerhetsnivån höjdes, eftersom skrivarsystem är en svag punkt när det " -"gäller attacker.\n" -"\n" -"Vill du att den automatiska starten av skrivarsystemet ska aktiveras igen?" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Printer %s\n" -"What do you want to modify on this printer?" -msgstr "" -"Skrivare %s\n" -"Vad vill du ändra på den här skrivaren?" +#: ../../network/modem.pm_.c:97 +#, fuzzy +msgid "Do nothing" +msgstr "matchar inte" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Add host" -msgstr "Lägg till värddator" +#: ../../network/modem.pm_.c:97 +#, fuzzy +msgid "Install rpm" +msgstr "Installera" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format +#: ../../network/modem.pm_.c:97 +#, fuzzy +msgid "Title" +msgstr "Tabell" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 msgid "" -"If you really think that you know which driver is the right one for your " -"card\n" -"you can pick one in the above list.\n" "\n" -"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" " +"You can disconnect or reconfigure your connection." msgstr "" -"Om du verkligen tror att du vet vilken drivrutin som är den rätta för ditt " -"kort\n" -"kan du välja den i listan ovan.\n" "\n" -"Den aktuella drivrutinen för ditt \"%s\"-ljudkort är \"%s\" " +"Du kan koppla från eller konfigurera om anslutningen." -#: ../../any.pm:1 -#, c-format +#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 ../../network/netconnect.pm_.c:32 msgid "" -"Would you like to allow users to share some of their directories?\n" -"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror " -"and nautilus.\n" "\n" -"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n" +"You can reconfigure your connection." msgstr "" -"Vill du tillåta användare att exportera kataloger från sina hemkataloger?\n" -"Det gör det möjligt för användare att klicka på \"Dela ut\" i Konqueror och " -"Nautilus.\n" "\n" -"\"Anpassad\" ställer in det per användare.\n" +"Du kan konfigurera om anslutningen." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format +#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 +msgid "You are currently connected to internet." +msgstr "Du är för närvarande ansluten till Internet." + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:32 msgid "" -"Please choose load or save package selection on floppy.\n" -"The format is the same as auto_install generated floppies." +"\n" +"You can connect to Internet or reconfigure your connection." msgstr "" -"Välj ladda eller spara paketval på diskett.\n" -"Formatet är detsamma som för auto_install-genererade disketter." +"\n" +"Du kan koppla upp mot Internet eller konfigurera om anslutningen." -#: ../../../move/tree/mdk_totem:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "No CDROM support" -msgstr "Radiostöd:" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:32 +msgid "You are not currently connected to Internet." +msgstr "Du är inte ansluten till Internet för närvarande." -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "China (broadcast)" -msgstr "Kina (broadcast)" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:36 +msgid "Connect" +msgstr "Koppla upp" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Use quota for backup files." -msgstr "Använd kvota för säkerhetskopieringsfiler." +#: ../../network/netconnect.pm_.c:37 +msgid "Disconnect" +msgstr "Koppla ned" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Configuring printer \"%s\"..." -msgstr "Konfigurerar skrivare \"%s\"..." +#: ../../network/netconnect.pm_.c:38 +msgid "Configure the connection" +msgstr "Anpassa anslutningen" -#: ../../fs.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n" -"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n" -"containing binaries for architectures other than its own." -msgstr "" -"Tillåt inte exekvering av några binära filer på det monterade\n" -"filsystemet. Detta alternativ kan vara användbart för en server\n" -"som har filsystem som innehåller binärer för annan hårdvara\n" -"än dess egen." +#: ../../network/netconnect.pm_.c:41 +msgid "Internet connection & configuration" +msgstr "Internetanslutning & konfiguration" -#: ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:94 #, c-format -msgid "Internet connection" -msgstr "Internetanslutning" +msgid "We are now going to configure the %s connection." +msgstr "Kommer nu att anpassa anslutning %s." -#: ../../modules/interactive.pm:1 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:103 #, c-format msgid "" -"Loading module %s failed.\n" -"Do you want to try again with other parameters?" +"\n" +"\n" +"\n" +"We are now going to configure the %s connection.\n" +"\n" +"\n" +"Press OK to continue." msgstr "" -"Modulen %s kunde inte laddas.\n" -"Vill du försöka igen med andra parametrar?" - -#: ../advertising/01-thanks.pl:1 -#, c-format -msgid "Welcome to the Open Source world." -msgstr "Välkommen till de öppna källkodernas värld." +"\n" +"\n" +"\n" +"Kommer nu att konfigurera anslutning %s.\n" +"\n" +"\n" +"Klicka OK för att börja." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Bosnia and Herzegovina" -msgstr "Bosnien-Herçegovina" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:132 ../../network/netconnect.pm_.c:272 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:292 ../../network/tools.pm_.c:77 +msgid "Network Configuration" +msgstr "Konfigurera nätverk" -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format +#: ../../network/netconnect.pm_.c:133 msgid "" -"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " -"point\n" +"Because you are doing a network installation, your network is already " +"configured.\n" +"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your " +"Internet & Network connection.\n" msgstr "" -"Du behöver ett riktigt filsystem (Ext2/Ext3, ReiserFS, XFS eller JFS) för " -"denna monteringspunkt.\n" +"Eftersom du gör en nätverksinstallation är nätverket redan konfigurerat.\n" +"Klicka på OK för att behålla konfigurationen, eller avbryt för att " +"konfigurera om Internet- & nätverksanslutningen.\n" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "You must enter a host name or an IP address.\n" -msgstr "Du måste ange ett värddatornamn eller en IP-adress.\n" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:157 +msgid "" +"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n" +"\n" +"We are about to configure your internet/network connection.\n" +"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n" +msgstr "" +"Välkommen till guiden för nätverksinstallation.\n" +"\n" +"Vi kommer att konfigurera din Internet/nätverksanslutning.\n" +"Klicka bort markeringen om du inte vill använda automatisk identifiering.\n" -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "Netherlands" -msgstr "Nederländskt" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:163 +msgid "Choose the profile to configure" +msgstr "Välj profil att konfigurera" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Sending files by FTP" -msgstr "Skickar filer via FTP" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:164 +msgid "Use auto detection" +msgstr "Använd automatisk identifiering" -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "Internal ISDN card" -msgstr "Internt ISDN-kort" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2966 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:271 ../../standalone/drakconnect_.c:274 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:118 +msgid "Expert Mode" +msgstr "Expertläge" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which " -"currently uses \"%s\"" -msgstr "" -"Det finns ingen känd alternativ OSS/Alsa-drivrutin för ljudkortet (%s) som " -"för närvarande använder \"%s\"" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 +msgid "Detecting devices..." +msgstr "Letar efter enheter..." -#: ../../network/modem.pm:1 -#, c-format -msgid "Title" -msgstr "Rubrik" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:214 +msgid "Normal modem connection" +msgstr "Normal modemuppkoppling" -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:214 #, c-format -msgid "Install & convert Fonts" -msgstr "Installerar och konverterar teckensnitt" +msgid "detected on port %s" +msgstr "hittad på port %s" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "WARNING" -msgstr "Varning" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 +#, fuzzy +msgid "Winmodem connection" +msgstr "Normal modemuppkoppling" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Installing bootloader" -msgstr "Installerar starthanterare" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 ../../network/netconnect.pm_.c:217 +#, fuzzy +msgid "detected" +msgstr "hittade %s" -#: ../../standalone/drakautoinst:1 -#, c-format -msgid "replay" -msgstr "repris" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:216 +msgid "ISDN connection" +msgstr "ISDN-uppkoppling" -#: ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:216 #, c-format msgid "detected %s" -msgstr "identifierade %s" +msgstr "hittade %s" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"Expect is an extension to the Tcl scripting language that allows interactive " -"sessions without user intervention." -msgstr "" -"Expect är en utökning av skriptspråket Tcl som gör det möjligt att använda " -"interaktiva sessioner utan användarens närvaro." +#: ../../network/netconnect.pm_.c:217 +msgid "ADSL connection" +msgstr "ADSL-anslutning" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Virgin Islands (U.S.)" -msgstr "Jungfruöarna (USA)" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:218 +msgid "Cable connection" +msgstr "Anslutning med kabelmodem" -#: ../../partition_table.pm:1 -#, c-format -msgid "Bad backup file" -msgstr "Trasig återställningsfil" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:218 +msgid "cable connection detected" +msgstr "kabelanslutning har hittats" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format +#: ../../network/netconnect.pm_.c:219 +msgid "LAN connection" +msgstr "LAN-anslutning" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:219 +msgid "ethernet card(s) detected" +msgstr "ethernet-kort har hittats" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 +msgid "Choose the connection you want to configure" +msgstr "Välj den anslutning du vill konfigurera" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:246 msgid "" -"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" -"It's currently disabled.\n" +"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n" +"Choose the one you want to use.\n" "\n" -"What would you like to do?" msgstr "" -"Konfiguration av Internetdelning har redan genomförts.\n" -"Den är för närvarande inaktiverad.\n" +"Du har konfigurerat flera sätt att ansluta till Internet.\n" +"Välj den du vill använda.\n" "\n" -"Vad vill du göra?" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Enter IP address and port of the host whose printers you want to use." -msgstr "Ange IP-adress och port på värddatorn vars skrivare du vill använda." +#: ../../network/netconnect.pm_.c:247 +msgid "Internet connection" +msgstr "Internetanslutning" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Pipe into command" -msgstr "Skicka till kommando" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:253 +msgid "Do you want to start the connection at boot?" +msgstr "Vill du starta anslutningen vid uppstart?" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:267 +msgid "Network configuration" +msgstr "Nätverkskonfiguration" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:268 +msgid "The network needs to be restarted" +msgstr "Nätverket måste startas om" -#: ../../install_interactive.pm:1 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:272 #, c-format msgid "" -"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n" -"You can find some information about them at: %s" +"A problem occured while restarting the network: \n" +"\n" +"%s" msgstr "" -"En del hårdvara i datorn behöver slutna drivrutiner för att\n" -"fungera. Du kan hitta en del information om dem här: %s" +"Ett fel uppstod när nätverket skulle startas om: \n" +"\n" +"%s" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Haiti" -msgstr "Haiti" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:282 +msgid "" +"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" +"The configuration will now be applied to your system.\n" +"\n" +msgstr "" +"Gratulerar, nätverks- och Internetkonfigurationen är klar.\n" +"\n" +"Konfigurationen kommer nu att läggas in i systemet.\n" -#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Detecting devices..." -msgstr "Letar efter enheter..." +#: ../../network/netconnect.pm_.c:286 +msgid "" +"After this is done, we recommend that you restart your X environment to " +"avoid any hostname-related problems." +msgstr "" +"När det är klart rekommenderas du att starta om X-miljön\n" +"för att undvika problem vid byte av värddatornamn." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../network/netconnect.pm_.c:287 msgid "" -"Custom allows you to specify your own day and time. The other options use " -"run-parts in /etc/crontab." +"Problems occured during configuration.\n" +"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't " +"work, you might want to relaunch the configuration." msgstr "" -"Anpassade låter dig specificera din egen dag och tid. De andra alternativen " -"använder run-parts i /etc/crontab." +"Problem uppstod under konfigurationen.\n" +"Testa anslutningen via net_monitor eller mcc. Om anslutningen inte fungerar " +"kan du starta om konfigurationen." -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format +#: ../../network/network.pm_.c:278 msgid "" -"Description of the fields:\n" -"\n" +"WARNING: this device has been previously configured to connect to the " +"Internet.\n" +"Simply accept to keep this device configured.\n" +"Modifying the fields below will override this configuration." msgstr "" -"Beskrivning av fälten:\n" -"\n" +"VARNING: Denna enhet har tidigare varit konfigurerad för att koppla upp mot " +"Internet.\n" +"Genom att acceptera behåller den sin konfiguration.\n" +"Modifiering av fälten nedan åsidosätter denna konfiguration." -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "Basic options" -msgstr "Grundinställningar" +#: ../../network/network.pm_.c:283 +msgid "" +"Please enter the IP configuration for this machine.\n" +"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" +"notation (for example, 1.2.3.4)." +msgstr "" +"Ange IP-konfigurationen för den här datorn.\n" +"Varje adress ska skrivas som en så kallad\n" +"dotted-quad (t ex 1.2.3.4)." -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294 #, c-format -msgid "the name of the CPU" -msgstr "processorns namn" +msgid "Configuring network device %s" +msgstr "Konfigurerar nätverksenhet %s" -#: ../../security/l10n.pm:1 +#: ../../network/network.pm_.c:294 #, c-format -msgid "Accept bogus IPv4 error messages" -msgstr "Acceptera falska IPv4-felmeddelanden" +msgid " (driver %s)" +msgstr " (drivrutin %s)" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Refreshing printer data..." -msgstr "Laddar om skrivardata..." +#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/drakconnect_.c:228 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:464 +msgid "IP address" +msgstr "IP-adress" -#: ../../install2.pm:1 -#, c-format -msgid "You must also format %s" -msgstr "Du måste också formatera %s" +#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/drakconnect_.c:465 +#: ../../standalone/drakgw_.c:291 +msgid "Netmask" +msgstr "Nätmask" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Be careful: this operation is dangerous." -msgstr "Var försiktig: Detta moment är farligt." +#: ../../network/network.pm_.c:298 +msgid "(bootp/dhcp)" +msgstr "(bootp/dhcp)" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Insert a floppy containing package selection" -msgstr "Sätt in en diskett som innehåller ditt paketval" +#: ../../network/network.pm_.c:298 +msgid "Automatic IP" +msgstr "Dynamisk IP" -#: ../../diskdrake/dav.pm:1 -#, c-format -msgid "Server: " -msgstr "Server: " +#: ../../network/network.pm_.c:299 +msgid "Start at boot" +msgstr "Starta vid uppstart" -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "Security Alerts:" -msgstr "Säkerhetsunderrättelser:" +#: ../../network/network.pm_.c:320 ../../printer/printerdrake.pm_.c:812 +msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" +msgstr "IP-adressen ska vara i formatet 1.2.3.4" -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Sweden" -msgstr "Svenskt" +#: ../../network/network.pm_.c:326 +msgid "" +"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz " +"frequency), or add enough '0'." +msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Use Expect for SSH" -msgstr "Använd Expect för SSH" +#: ../../network/network.pm_.c:330 +msgid "" +"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add " +"enough '0'." +msgstr "" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Poland" -msgstr "Polen" +#: ../../network/network.pm_.c:350 +msgid "" +"Please enter your host name.\n" +"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" +"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n" +"You may also enter the IP address of the gateway if you have one" +msgstr "" +"Ange ditt värddatornamn.\n" +"Värddatornamnet ska vara ett fulltständigt datornamn,\n" +"t ex \"mindator.mindoman.se\". Du kan också ange IP-adressen\n" +"till en gateway om du har en sådan." -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 -#, c-format -msgid "Other ports" -msgstr "Andra portar" +#: ../../network/network.pm_.c:355 +msgid "DNS server" +msgstr "DNS-server" -#: ../../harddrake/v4l.pm:1 +#: ../../network/network.pm_.c:356 #, c-format -msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture" -msgstr "antal inspelningsbuffertar för mmap'ed-inspelning" +msgid "Gateway (e.g. %s)" +msgstr "Gateway (t ex %s)" -#: ../../network/adsl.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid " - detected" -msgstr "identifierad" +#: ../../network/network.pm_.c:358 +msgid "Gateway device" +msgstr "Gateway-enhet" -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "SMBus controllers" -msgstr "SMBus-styrenheter" +#: ../../network/network.pm_.c:363 +msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4" +msgstr "DNS-serveradressen ska vara i formatet 1.2.3.4" -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Connection timeout (in sec)" -msgstr "Anslutningens tidsgräns (i sek)" +#: ../../network/network.pm_.c:367 +msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4" +msgstr "Gateway-adressen ska vara i formatet 1.2.3.4" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "" -"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode " -"after the \"halt\" instruction is used" -msgstr "" -"Några av de tidiga i486DX-100-chippen kan inte helt säkert återvända till " -"operativt läge efter \"halt\"-instruktionen har använts." +#: ../../network/network.pm_.c:381 +msgid "Proxies configuration" +msgstr "Proxykonfiguration" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Croatian" -msgstr "Kroatiskt" +#: ../../network/network.pm_.c:382 +msgid "HTTP proxy" +msgstr "HTTP-proxy" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "Use existing partition" -msgstr "Använd existerande partition" +#: ../../network/network.pm_.c:383 +msgid "FTP proxy" +msgstr "FTP-proxy" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Unable to contact mirror %s" -msgstr "Kan inte kontakta spegeln %s" +#: ../../network/network.pm_.c:384 +msgid "Track network card id (useful for laptops)" +msgstr "Spåra nätverkskortets id (användbart för bärbara datorer)" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "/Help/_About..." -msgstr "/Hjälp/_Om..." +#: ../../network/network.pm_.c:387 +msgid "Proxy should be http://..." +msgstr "Proxy ska vara http://..." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Remove user directories before restore." -msgstr "Ta bort användarkataloger före återställning." +#: ../../network/network.pm_.c:388 +msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'" +msgstr "Webbadressen ska börja med \"ftp:\" eller \"http:\"" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../network/shorewall.pm_.c:26 +msgid "Firewalling configuration detected!" +msgstr "Brandväggskonfiguration identifierad." + +#: ../../network/shorewall.pm_.c:27 msgid "" -"You are going to configure a remote printer. This needs working network " -"access, but your network is not configured yet. If you go on without network " -"configuration, you will not be able to use the printer which you are " -"configuring now. How do you want to proceed?" +"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may " +"need some manual fix after installation." msgstr "" -"Du är på väg att konfigurera en fjärrskrivare. För detta krävs " -"nätverksåtkomst, men du har inte konfigurerat nätverket ännu. Om du " -"fortsätter utan att konfigurera nätverket kommer du inte att kunna använda " -"skrivaren som du just nu konfigurerar. Hur vill du fortsätta?" +"Varning! En existerande brandväggskonfiguration har identifierats. Du " +"behöver eventuellt en manuell fix efter installationen." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "CUPS printer configuration" -msgstr "Konfiguration av CUPS-skrivare" +#: ../../network/tools.pm_.c:57 +msgid "Internet configuration" +msgstr "Internetkonfiguration" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "could not find any font in your mounted partitions" -msgstr "kunde inte hitta några teckensnitt på monterade partitioner" +#: ../../network/tools.pm_.c:58 +msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" +msgstr "Vill du ansluta till Internet nu?" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "F00f bug" -msgstr "F00f-fel" +#: ../../network/tools.pm_.c:61 ../../standalone/drakconnect_.c:193 +msgid "Testing your connection..." +msgstr "Testar anslutningen..." -#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1 -#, c-format -msgid "XFree %s" -msgstr "XFree %s" +#: ../../network/tools.pm_.c:70 +msgid "The system is now connected to Internet." +msgstr "Systemet är nu anslutet till Internet." -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Domain Name:" -msgstr "Domännamn:" +#: ../../network/tools.pm_.c:71 +msgid "For security reason, it will be disconnected now." +msgstr "Av säkerhetsskäl kommer den nu att kopplas ner." -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Root umask" -msgstr "\"Umask\" för root" +#: ../../network/tools.pm_.c:72 +msgid "" +"The system doesn't seem to be connected to internet.\n" +"Try to reconfigure your connection." +msgstr "" +"Systemet verkar inte vara anslutet till Internet.\n" +"Prova att konfigurera om anslutningen." -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "On Floppy" -msgstr "På diskett" +#: ../../network/tools.pm_.c:96 +msgid "Connection Configuration" +msgstr "Anslutningskonfiguration" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Reboot by the console user" -msgstr "Omstart av konsoll-användare" +#: ../../network/tools.pm_.c:97 +msgid "Please fill or check the field below" +msgstr "Fyll i, eller kontrollera, fältet nedan" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Restore" -msgstr "Återställ" +#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:605 +msgid "Card IRQ" +msgstr "Kortets IRQ" -#: ../../standalone/drakclock:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Server:" -msgstr "Server: " +#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:606 +msgid "Card mem (DMA)" +msgstr "Kortets minne (DMA)" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode." -msgstr "om ja, kontrollera om nätverksenheter är i läget \"promiscuous\"." +#: ../../network/tools.pm_.c:101 ../../standalone/drakconnect_.c:607 +msgid "Card IO" +msgstr "Kortets IO" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Looking for available packages..." -msgstr "Söker efter tillgängliga paket..." +#: ../../network/tools.pm_.c:102 ../../standalone/drakconnect_.c:608 +msgid "Card IO_0" +msgstr "Kortets IO_0" -#: ../../../move/move.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Please wait, setting up system configuration files on USB key..." -msgstr "Vänta, ställer in säkerhetsnivå..." +#: ../../network/tools.pm_.c:103 ../../standalone/drakconnect_.c:609 +msgid "Card IO_1" +msgstr "Kortets IO_1" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Init Message" -msgstr "Init-meddelande" +#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../standalone/drakconnect_.c:610 +msgid "Your personal phone number" +msgstr "Ditt personliga telefonnummer" -#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Rescue partition table" -msgstr "Rädda partitionstabell" +#: ../../network/tools.pm_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:611 +msgid "Provider name (ex provider.net)" +msgstr "Leverantörens namn (t ex leverantor.se)" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Cyprus" -msgstr "Cypern" +#: ../../network/tools.pm_.c:106 ../../standalone/drakconnect_.c:612 +msgid "Provider phone number" +msgstr "Leverantörens telefonnummer" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Connection complete." -msgstr "Anslutning klar." +#: ../../network/tools.pm_.c:107 ../../standalone/drakconnect_.c:613 +msgid "Provider dns 1 (optional)" +msgstr "Leverantörens DNS 1 (frivilligt)" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Remove from RAID" -msgstr "Ta bort från RAID" +#: ../../network/tools.pm_.c:108 ../../standalone/drakconnect_.c:614 +msgid "Provider dns 2 (optional)" +msgstr "Leverantörens DNS 2 (frivilligt)" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" -msgstr "" -"Den här krypteringsnyckeln är för enkel (den måste vara minst %d tecken lång)" +#: ../../network/tools.pm_.c:109 +msgid "Choose your country" +msgstr "Välj ditt land" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Configuration Wizards" -msgstr "Konfigurationsguider" +#: ../../network/tools.pm_.c:110 ../../standalone/drakconnect_.c:617 +msgid "Dialing mode" +msgstr "Uppringningsmetod" -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "ISDN connection" -msgstr "ISDN-uppkoppling" +#: ../../network/tools.pm_.c:111 ../../standalone/drakconnect_.c:629 +msgid "Connection speed" +msgstr "Anslutningshastighet" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "CD-R / DVD-R" -msgstr "Cd-rom/Dvd-rom" +#: ../../network/tools.pm_.c:112 ../../standalone/drakconnect_.c:630 +msgid "Connection timeout (in sec)" +msgstr "Anslutningens tidsgräns (i sek)" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "primary" -msgstr "primär" +#: ../../network/tools.pm_.c:113 ../../standalone/drakconnect_.c:615 +msgid "Account Login (user name)" +msgstr "Kontoinloggning (användarnamn)" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\"" -msgstr " på SMB/Windows-server \"%s\", utdelning \"%s\"" +#: ../../network/tools.pm_.c:114 ../../standalone/drakconnect_.c:616 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:647 +msgid "Account Password" +msgstr "Kontolösenord" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../network/tools.pm_.c:118 ../../network/tools.pm_.c:132 +msgid "United Kingdom" +msgstr "Storbritannien" + +#: ../../partition_table.pm_.c:603 +msgid "mount failed: " +msgstr "montering misslyckades: " + +#: ../../partition_table.pm_.c:667 +msgid "Extended partition not supported on this platform" +msgstr "Utökade partitioner stöds inte på den här plattformen." + +#: ../../partition_table.pm_.c:685 msgid "" -"This dialog is used to choose which services you wish to start at boot\n" -"time.\n" -"\n" -"DrakX will list all the services available on the current installation.\n" -"Review each one carefully and uncheck those which are not needed at boot\n" -"time.\n" -"\n" -"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n" -"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n" -"it is safer to leave the default behavior.\n" -"\n" -"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n" -"server: you will probably not want to start any services that you do not\n" -"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n" -"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n" -"!!" +"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" +"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " +"to the extended partitions." msgstr "" -"Denna dialog används för att välja vilka tjänster du vill starta vid " -"uppstart.\n" -"\n" -"Här visas alla tjänster tillgängliga med den aktuella installationen.\n" -"Titta igenom dem och avmarkera dem du inte behöver vid start.\n" -"\n" -"Du kan få en kort förklaringstext om en tjänst genom att välja den\n" -"specifika tjänsten. Om du är osäker på om en tjänst är användabar eller\n" -"inte är det säkrast att lämna den tjänsten orörd.\n" -"\n" -"Var extra försiktig i dina val om den här datorn ska användas som en\n" -"server: du vill antagligen inte starta tjänster som du inte behöver.\n" -"Kom ihåg att flera tjänster kan innebära en risk om de aktiveras på\n" -"en server. Som generell regel, välj bara de tjänster du verkligen behöver." +"Du har en lucka i partitionstabellen, men den kan inte användas.\n" +"Den enda lösningen är att du flyttar den primära partitionen,\n" +"så att den ligger bredvid den utökade partitionen." -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../partition_table.pm_.c:774 #, c-format -msgid "Niue" -msgstr "Niue" +msgid "Restoring from file %s failed: %s" +msgstr "Återställning från fil %s misslyckades: %s" -#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Skip" -msgstr "Hoppa över" +#: ../../partition_table.pm_.c:776 +msgid "Bad backup file" +msgstr "Trasig återställningsfil" -#: ../../services.pm:1 +#: ../../partition_table.pm_.c:796 #, c-format -msgid "" -"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n" -"at boot time." -msgstr "" -"Aktiverar/inaktiverar alla de nätverkskort som konfigurerats\n" -"att starta vid uppstart." +msgid "Error writing to file %s" +msgstr "Kunde inte skriva till fil %s" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format +#: ../../partition_table/raw.pm_.c:192 msgid "" -"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " -"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute " -"per second)" +"Something bad is happening on your drive. \n" +"A test to check the integrity of data has failed. \n" +"It means writing anything on the disk will end up with random trash" msgstr "" -"processorfrekvensen i MHz (vilken som en första uppskattning grovt kan " -"jämföras med det antal instruktioner processorn kan utföra per sekund.)" +"Det händer något dåligt med disken. \n" +"Ett integritetstest av data har misslyckats. \n" +"Det betyder att skrivning till disken medför allmänt skräp." -#: ../../pkgs.pm:1 -#, c-format +#: ../../pkgs.pm_.c:26 +msgid "must have" +msgstr "nödvändigt" + +#: ../../pkgs.pm_.c:27 msgid "important" msgstr "viktigt" -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Mandrake Linux Printer Management Tool" -msgstr "Mandrake Linux-verktyg för skrivarhantering" +#: ../../pkgs.pm_.c:28 +msgid "very nice" +msgstr "väldigt trevligt" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Total Progress" -msgstr "Totalt förlopp" +#: ../../pkgs.pm_.c:29 +msgid "nice" +msgstr "trevligt" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n" -"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n" -"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n" -"\n" -"Because hardware detection is not foolproof, DrakX may fail in detecting\n" -"your hard drives. If so, you'll have to specify your hardware by hand.\n" -"\n" -"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n" -"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n" -"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n" -"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n" -"issues.\n" -"\n" -"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n" -"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n" -"configure the driver." -msgstr "" -"DrakX letar nu efter IDE-enheter i datorn. DrakX kommer också att\n" -"leta efter PCI SCSI-kort på systemet. Om DrakX hittar ett SCSI-kort\n" -"och känner till rätt drivrutin, kommer kortet att installeras automatiskt.\n" -"\n" -"Eftersom hårdvaruidentifieringen inte alltid hittar all hårdvara, kan du\n" -"bli tvungen att ange din hårdvara för hand.\n" -"\n" -"Om du blir tvungen att manuellt specificera kortet kommer DrakX att\n" -"fråga om du vill ange alternativ för det. Du bör tillåta DrakX att själv\n" -"undersöka hårdvaran efter alternativ. Detta fungerar oftast bra.\n" -"\n" -"Om DrakX inte klarar av att undersöka hårdvaran kommer du att \n" -"behöva konfigurera drivrutinen manuellt." +#: ../../pkgs.pm_.c:30 +msgid "maybe" +msgstr "tveksamt" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Aruba" -msgstr "Aruba" +#: ../../printer/data.pm_.c:18 +msgid "PDQ - Print, Don't Queue" +msgstr "PDQ - \"Print, Don't Queue\"" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Users" -msgstr "Användare" +#: ../../printer/data.pm_.c:19 +msgid "PDQ" +msgstr "PDQ" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Preparing bootloader..." -msgstr "Förbereder starthanterare..." +#: ../../printer/data.pm_.c:30 +msgid "LPD - Line Printer Daemon" +msgstr "LPD - Line Printer Daemon" -#: ../../../move/move.pm:1 -#, c-format -msgid "Enter your user information, password will be used for screensaver" -msgstr "" +#: ../../printer/data.pm_.c:31 +msgid "LPD" +msgstr "LPD" -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Gateway (e.g. %s)" -msgstr "Gateway (t ex %s)" +#: ../../printer/data.pm_.c:51 +msgid "LPRng - LPR New Generation" +msgstr "LPRng - LPR New Generation" -#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "The passwords do not match" -msgstr "Du angav inte samma lösenord" +#: ../../printer/data.pm_.c:52 +msgid "LPRng" +msgstr "LPRng" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Examples for correct IPs:\n" -msgstr "Exempel på korrekta IP:n:\n" +#: ../../printer/data.pm_.c:75 +msgid "CUPS - Common Unix Printing System" +msgstr "CUPS - Common Unix Printing System" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Please choose the media for backup." -msgstr "Välj mediet för säkerhetskopiering." +#: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:677 +msgid "CUPS" +msgstr "CUPS" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Frequency (MHz)" -msgstr "Frekvens (MHz)" +#: ../../printer/detect.pm_.c:80 ../../printer/detect.pm_.c:213 +#: ../../printer/detect.pm_.c:250 +msgid "Unknown Model" +msgstr "Okänd modell" -#: ../../install_any.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux " -"defcfg=floppy''" -msgstr "" -"För att använda detta sparade paketval, starta installationen med \"linux " -"defcfg=floppy\"." +#: ../../printer/main.pm_.c:26 +msgid "Local printer" +msgstr "Lokal skrivare" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "the number of the processor" -msgstr "numret på processorn" +#: ../../printer/main.pm_.c:27 +msgid "Remote printer" +msgstr "Nätverksskrivare" -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Hardware clock set to GMT" -msgstr "Hårdvaruklocka ställd till GMT" +#: ../../printer/main.pm_.c:28 +msgid "Printer on remote CUPS server" +msgstr "Skrivare på CUPS-fjärrserver" -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "Do you want to start a new configuration ?" -msgstr "Vill du starta en ny konfigurering?" +#: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:835 +msgid "Printer on remote lpd server" +msgstr "Skrivare på LPD-fjärrserver" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Give a file name" -msgstr "Ange ett filnamn" +#: ../../printer/main.pm_.c:30 +msgid "Network printer (TCP/Socket)" +msgstr "Nätverksskrivare (TCP/socket)" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Please choose the port that your printer is connected to." -msgstr "Välj porten till vilken skrivaren är ansluten." +#: ../../printer/main.pm_.c:31 +msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server" +msgstr "Skrivare på SMB/Windows-server" -#: ../../standalone/livedrake:1 -#, c-format -msgid "Change Cd-Rom" -msgstr "Byt cd-skiva" +#: ../../printer/main.pm_.c:32 +msgid "Printer on NetWare server" +msgstr "Skrivare på Netware-server" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Paraguay" -msgstr "Paraguay" +#: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:839 +msgid "Enter a printer device URI" +msgstr "Ange URI för skrivarenhet" -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings ?" -msgstr "Konfigureringen är slutförd, vill du använda inställningarna?" +#: ../../printer/main.pm_.c:34 +msgid "Pipe job into a command" +msgstr "Skicka jobbet till kommando" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)" -msgstr "" -"Använd Inkrementell/Differentiell säkerhetskopiering (ersätt inte gamla " -"säkerhetskopior)" +#: ../../printer/main.pm_.c:290 ../../printer/main.pm_.c:478 +#: ../../printer/main.pm_.c:794 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3228 +msgid "Unknown model" +msgstr "Okänd modell" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n" -" \tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, " -"assigning an IP \n" -" \taddress and net boot images to the machine. drakTermServ helps " -"create/remove \n" -" \tthese entries.\n" -"\t\t\t\n" -" \t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the correct " -"image. \n" -"\t\t\tYou should also consider that when etherboot looks for the images, it " -"expects \n" -"\t\t\tnames like boot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n" -"\t\t\t \n" -" \tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks " -"like:" -msgstr "" -" - Underhåll av /etc/dhcpd.conf:\n" -" \t\tVarje net boot-klient behöver en post i dhcpd.conf som tilldelar " -"dem en IP-adress\n" -" \t\toch en net boot-avbild. drakTermServ hjälper dig skapa/radera " -"dessa poster.\n" -"\t\t\t\n" -" \t\t(PCI-kort kan utlämna avbilden - Etherboot kommer att be om " -"korrekt avbild. Du bör också\n" -" \t\ttänka på att när Etherboot söker efter avbilder så förväntar " -"den \n" -"sig namn enligt mallen\n" -" \t\tboot-3c59x.nbi, snarare än boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n" -"\n" -" \t\tEn typisk dhcpd.conf-post för att stödja en klient utan " -"hårddisk\n" -"ser ut på följande vis:" +#: ../../printer/main.pm_.c:317 +msgid "Local Printers" +msgstr "Lokala skrivare" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format -msgid "There's no known driver for your sound card (%s)" -msgstr "Det finns ingen känd drivrutin för ljudkortet (%s)" +#: ../../printer/main.pm_.c:319 ../../printer/main.pm_.c:678 +msgid "Remote Printers" +msgstr "Fjärrskrivare" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../printer/main.pm_.c:326 ../../printer/printerdrake.pm_.c:381 #, c-format -msgid "force" -msgstr "tvinga" +msgid " on parallel port \\/*%s" +msgstr " på pararellport \\/*%s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../printer/main.pm_.c:329 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383 #, c-format -msgid "Exit" -msgstr "Avsluta" +msgid ", USB printer \\/*%s" +msgstr ", USB-skrivare \\/*%s" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../printer/main.pm_.c:334 #, c-format -msgid "" -"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of " -"additional software will be installed." -msgstr "" -"Observera: Beroende på skrivarmodell och utskriftssystem kommer upp till %d " -"MB ytterligare programvara att installeras." +msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s" +msgstr ", flerfunktionsenhet på parallellport \\/*%s" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "" -"You don't have any configured interface.\n" -"Configure them first by clicking on 'Configure'" -msgstr "" -"Du har inga gränssnitt konfigurerade.\n" -"Konfigurera dem först genom att klicka på Konfigurera." +#: ../../printer/main.pm_.c:337 +msgid ", multi-function device on USB" +msgstr ", flerfunktionsenhet på USB" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Estonian" -msgstr "Estniskt" +#: ../../printer/main.pm_.c:339 +msgid ", multi-function device on HP JetDirect" +msgstr ", flerfunktionsenhet på HP JetDirect" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." -msgstr "" -"Apache är en www-server (webbserver). Den tillhandahåller HTML-dokument och " -"CGI-skript." +#: ../../printer/main.pm_.c:341 +msgid ", multi-function device" +msgstr ", flerfunktionsenhet" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../printer/main.pm_.c:344 #, c-format -msgid "" -"Enter your CD Writer device name\n" -" ex: 0,1,0" -msgstr "" -"Ange enhetsnamnet för cd-brännaren\n" -" t ex: 0,1,0" +msgid ", printing to %s" +msgstr ", skriver ut på %s" -#: ../../standalone/draksec:1 +#: ../../printer/main.pm_.c:346 #, c-format -msgid "ALL" -msgstr "ALLA" +msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\"" +msgstr " på LPD-server \"%s\", skrivare \"%s\"" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../printer/main.pm_.c:348 #, c-format -msgid "Add/Del Clients" -msgstr "Lägg till/ta bort klienter" +msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s" +msgstr ", TCP/IP-värd \"%s\", port %s" -#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1 -#: ../../standalone/drakpxe:1 +#: ../../printer/main.pm_.c:352 #, c-format -msgid "Choose the network interface" -msgstr "Välj nätverksgränssnitt" +msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\"" +msgstr " på SMB/Windows-server \"%s\", utdelning \"%s\"" -#: ../../printer/detect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../printer/main.pm_.c:356 #, c-format -msgid "Unknown Model" -msgstr "Okänd modell" +msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\"" +msgstr " på Novell-server \"%s\", skrivare \"%s\"" -#: ../../harddrake/data.pm:1 +#: ../../printer/main.pm_.c:358 #, c-format -msgid "CD/DVD burners" -msgstr "Cd/dvd-brännare" +msgid ", using command %s" +msgstr ", med kommando %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Partition booted by default\n" -" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" -msgstr "" -"Förvald partition för start\n" -" (för MS-DOS-start, inte för Lilo)\n" +#: ../../printer/main.pm_.c:475 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1603 +msgid "Raw printer (No driver)" +msgstr "Rå skrivare (ingen drivrutin)" -#: ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../printer/main.pm_.c:647 #, c-format -msgid "Enable \"%s\" to read the file" -msgstr "Aktivera \"%s\" för att läsa filen" +msgid "(on %s)" +msgstr "(på %s)" -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "choose image" -msgstr "välj avbild" +#: ../../printer/main.pm_.c:649 +msgid "(on this machine)" +msgstr "(på den här datorn)" -#: ../../network/shorewall.pm:1 +#: ../../printer/main.pm_.c:674 #, c-format -msgid "Firewalling configuration detected!" -msgstr "Brandväggskonfiguration identifierad." +msgid "On CUPS server \"%s\"" +msgstr "På CUPS-server \"%s\"" -#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Connection name" -msgstr "Namn på anslutningen" +#: ../../printer/main.pm_.c:680 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2888 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2899 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3120 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3197 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3352 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3354 +msgid " (Default)" +msgstr " (Standard)" -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "" -"x coordinate of text box\n" -"in number of characters" -msgstr "antal tecken i textrutans x-led" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:27 +msgid "Select Printer Connection" +msgstr "Välj skrivaranslutning" -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28 +msgid "How is the printer connected?" +msgstr "Hur är skrivaren ansluten?" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:30 msgid "" -"You may not be able to install lilo (since lilo doesn't handle a LV on " -"multiple PVs)" +"\n" +"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these " +"printers will be automatically detected." msgstr "" +"\n" +"Skrivare på CUPS-fjärrservrar behöver du inte konfigurera här; dessa " +"skrivare kommer att hittas automatiskt." -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Updating package selection" -msgstr "Uppdaterar paketval" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:38 +msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)" +msgstr "" +"Automatisk identifiering av skrivare (Lokal, TCP/Socket och SMB-skrivare)" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?" -msgstr "Var vill du montera loopback-filen %s?" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:81 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950 +msgid "CUPS configuration" +msgstr "CUPS-konfiguration" -#: ../../standalone/drakautoinst:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:82 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2951 +msgid "Specify CUPS server" +msgstr "Ange CUPS-server" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83 msgid "" -"The floppy has been successfully generated.\n" -"You may now replay your installation." -msgstr "" -"Disketten har genererats.\n" -"Du kan nu göra en repris av installationen." +"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you " +"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine " +"automatically about their printers. All printers currently known to your " +"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of " +"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have " +"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get " +"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank." +msgstr "" +"För att komma åt skrivare på CUPS-servrar i ditt lokala nätverk behöver du " +"inte konfigurera någonting: CUPS-servrarna informerar din dator om skrivarna " +"automatiskt. Alla skrivare som din dator känner till för närvarande finns " +"listade under \"Fjärrskrivare\" i Printerdrakes huvudfönster. När din CUPS-" +"server inte finns i ditt lokala nätverk behöver du ange CUPS-serverns IP-" +"adress och alternativt även portnumret för att få information om skrivarna, " +"annars lämnar du fälten tomma." + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84 +msgid "" +"\n" +"Normally, CUPS is automatically configured according to your network " +"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your " +"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS " +"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not " +"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")." +msgstr "" +"\n" +"Normalt sätt så konfigureras CUPS automatiskt enligt din nätverksmiljö, så " +"att du kan komma åt skrivarna på CUPS-servrarna i ditt lokala nätverk. Om " +"det här inte fungerar, stäng av \"Automatisk konfiguration av CUPS\" och " +"redigera filen /etc/cups/cupsd.conf manuellt. Glöm inte att starta om CUPS " +"efter ändringarna (kommando: \"service cups restart\")." + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:88 +msgid "The IP address should look like 192.168.1.20" +msgstr "IP-adressen ska vara i formatet 192.168.1.20" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:92 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1041 +msgid "The port number should be an integer!" +msgstr "Portnumret måste vara ett heltal." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Use CD-R/DVD-R to backup" -msgstr "Använd cd/dvd-rom för säkerhetskopiering" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:99 +msgid "CUPS server IP" +msgstr "CUPS-serverns IP" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "the number of buttons the mouse has" -msgstr "antal knappar som musen har" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:100 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1061 +#: ../../standalone/harddrake2_.c:63 +msgid "Port" +msgstr "Port" -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Replay" -msgstr "Repris" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:102 +msgid "Automatic CUPS configuration" +msgstr "Automatisk konfiguration av CUPS" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Backup other files" -msgstr "Säkerhetskopiera andra filer" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 +msgid "Checking your system..." +msgstr "Kontrollerar systemet..." -#: ../../install_steps.pm:1 -#, c-format -msgid "No floppy drive available" -msgstr "Ingen diskettstation tillgänglig" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:226 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1477 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1481 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1598 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2284 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2343 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2415 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2436 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2701 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2764 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2911 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2989 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3281 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369 +#: ../../standalone/printerdrake_.c:47 +msgid "Printerdrake" +msgstr "Printerdrake" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Backup files are corrupted" -msgstr "Säkerhetskopieringsfilerna är förstörda" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:167 +msgid "" +"There are no printers found which are directly connected to your machine" +msgstr "Det hittades inga skrivare som är direktanslutna till datorn" -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "TV norm:" -msgstr "TV-standard:" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:179 +msgid "" +"The following printers\n" +"\n" +msgstr "" +"Följande skrivare\n" +"\n" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Cpuid family" -msgstr "Cpuid-familj" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:180 +msgid "" +"The following printer\n" +"\n" +msgstr "" +"Följande skrivare\n" +"\n" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "32 MB" -msgstr "32 MB" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182 +msgid "" +"\n" +"and one unknown printer are " +msgstr "" +"\n" +"och en okänd skrivare är " -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184 #, c-format -msgid "type: thin" -msgstr "typ: tunn" +msgid "" +"\n" +"and %d unknown printers are " +msgstr "" +"\n" +"och %d okända skrivare är " -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Lithuanian AZERTY (new)" -msgstr "Litauiskt AZERTY (nytt)" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187 +msgid "" +"\n" +"are " +msgstr "" +"\n" +"är " -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187 +msgid "" +"\n" +"is " msgstr "" -"ja betyder att den matematiska hjälpprocessorn har en undantagsvektor " -"kopplad till sig" +"\n" +"är " -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189 +msgid "directly connected to your system" +msgstr "direkt ansluten/anslutna till systemet" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:192 msgid "" -"You've selected a software RAID partition as root (/).\n" -"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" -"Please be sure to add a /boot partition" +"\n" +"There is one unknown printer directly connected to your system" msgstr "" -"Du har valt en mjukvaru-RAID-partition som rot (/).\n" -"Det finns ingen starthanterare som hanterar detta utan\n" -"en /boot-partition. Se till att lägga till en /boot-partition." +"\n" +"Det finns en okänd skrivare direktansluten till datorn" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194 #, c-format -msgid "Other OS (MacOS...)" -msgstr "Annat OS (MacOS...)" +msgid "" +"\n" +"There are %d unknown printers directly connected to your system" +msgstr "" +"\n" +"Det finns %d okända skrivare direktanslutna till datorn" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "To activate the mouse," -msgstr "För att aktivera musen," +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:200 +msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n" +msgstr " (Se till så att alla skrivare är anslutna och påslagna).\n" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Bringing up the network" -msgstr "Startar nätverket" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:214 +msgid "" +"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on " +"printers in the local network?\n" +msgstr "" +"Vill du aktivera utskrift på skrivarna som nämns ovan eller på skrivarna i " +"det lokala nätverket?\n" -#: ../../common.pm:1 -#, c-format -msgid "Screenshots will be available after install in %s" -msgstr "Skärmdumpar kommer att finnas tillgängliga efter installationen i %s" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:215 +msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n" +msgstr "Vill du aktivera utskrift på skrivarna i det lokala nätverket?\n" -#: ../../help.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217 +msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n" +msgstr "Vill du aktivera utskrift på skrivarna som nämns ovan?\n" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:218 +msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n" +msgstr "Är du säker på att du vill ställa in utskrift på den här datorn?\n" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219 #, c-format msgid "" -"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n" -"Please choose which one you want to resize in order to install your new\n" -"Mandrake Linux operating system.\n" +"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of " +"additional software will be installed." +msgstr "" +"Observera: Beroende på skrivarmodell och utskriftssystem kommer upp till %d " +"MB ytterligare programvara att installeras." + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:258 ../../printer/printerdrake.pm_.c:270 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2933 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3060 +msgid "Add a new printer" +msgstr "Lägg till skrivare" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:259 +msgid "" "\n" -"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n" -"\"Capacity\".\n" +"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" "\n" -"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n" -"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n" +"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from " +"this machine and also from other machines in the network.\n" "\n" -"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n" -"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n" +"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives " +"you access to all available printer drivers, driver options, and printer " +"connection types." +msgstr "" "\n" -"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n" -"hard drives:\n" +"Välkommen till guiden för skrivarinstallation\n" "\n" -" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n" +"Den här guiden låter dig installera lokala eller nätverksskrivare för " +"användning från den här datorn och/eller från andra datorer i nätverket.\n" "\n" -" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n" +"Den kommer att fråga dig efter informationen som krävs för att installera " +"skrivaren och ger dig åtkomst till alla tillgängliga skrivardrivrutiner, " +"drivrutinsinställningar och skrivaranslutningstyper." + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:272 +msgid "" "\n" -" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n" +"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" "\n" -" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n" +"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " +"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n" "\n" -"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n" -"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n" +"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on " +"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also " +"your network printer(s) and you Windows machines must be connected and " +"turned on.\n" "\n" -"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n" -"disk or partition is called \"C:\")." +"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-" +"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the " +"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need " +"it.\n" +"\n" +" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not " +"want to set up your printer(s) now." msgstr "" -"Fler än en Microsoft Windows-partition har hittats på hårddisken.\n" -"Välj vilken av dem du vill ändra storlek på för att kunna installera\n" -"operativsystemet Mandrake Linux.\n" "\n" -"Varje partition listas som följer: \"Linux-namn\", \"Windows-namn\"\n" -"\"Kapacitet\".\n" +"Välkommen till guiden för skrivarinstallation\n" "\n" -"\"Linux-namn\" är strukturerad på följande vis: \"hårddisktyp\", " -"\"hårddisknummer\",\n" -"\"partitionsnummer\" (till exempel, \"hda1\").\n" +"Den här guiden låter dig installera skrivare anslutna till den här datorn, " +"direkt till nätverket eller till en Windows-fjärrdator.\n" "\n" -"\"Hårddisktyp\" är \"hd\" om hårddisken är en IDE-hårddisk och\n" -"\"sd\" om det är en SCSI-hårddisk.\n" +"Om du har en skrivare ansluten till den här datorn, slå då på den så att den " +"kan identifieras automatiskt. Nätverksskrivarna och Windows-datorerna måste " +"också vara anslutna och påslagna.\n" "\n" -"\"Hårddisknummer\" är alltid en bokstav efter \"hd\" eller \"sd\". Med IDE-\n" -"hårddiskar:\n" +"Observera att det tar längre tid att identifiera nätverksskrivare än att " +"identifiera lokalt anslutna skrivare. Om du vill att det ska gå fortare att " +"identifiera skrivare kan du slå av identifieringen av nätverksskrivare och/" +"eller skrivare anslutna till Windows-datorer.\n" "\n" -" * \"a\" betyder \"master-hårddisk på den primära IDE-kontrollern\",\n" +"Klicka på \"Nästa\" när du är klar och på \"Avbryt\" om du inte vill " +"installera skrivare just nu." + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:281 ../../printer/printerdrake.pm_.c:298 +msgid "" "\n" -" * \"b\" betyder \"slavhårddisk på den primära IDE-kontrollern\",\n" +"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" "\n" -" * \"c\" betyder \"master-hårddisk på den sekundära IDE-kontrollern\",\n" +"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " +"computer.\n" "\n" -" * \"d\" betyder \"slavhårddisk på den sekundära IDE-kontrollern\".\n" +"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on " +"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n" "\n" -"Med SCSI-hårddiskar, betyder \"a\" \"lägsta SCSI-ID\", ett \"b\" betyder\n" -"\"andra lägsta SCSI-ID\", etc.\n" +" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not " +"want to set up your printer(s) now." +msgstr "" "\n" -"\"Windows-namn\" är bokstaven på hårddisken under Windows (den första\n" -"disken eller partitionen kallas \"C:\"). " - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Tanzania" -msgstr "Tanzania" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Computing FAT filesystem bounds" -msgstr "Räknar ut FAT-filsystemets gränser" +"Välkommen till guiden för skrivarinstallation\n" +"\n" +"Den här guiden låter dig installera skrivare anslutna till den här datorn.\n" +"\n" +"Om du har en skrivare ansluten till den här datorn, slå då på den så att den " +"kan identifieras automatiskt.\n" +" \n" +" Klicka på \"Nästa\" när du är klar och på \"Avbryt\" om du inte vill " +"installera skrivare just nu." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:289 msgid "" "\n" -"Backup Sources: \n" +"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" +"\n" +"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " +"computer or connected directly to the network.\n" +"\n" +"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on " +"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also " +"your network printer(s) must be connected and turned on.\n" +"\n" +"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-" +"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the " +"auto-detection of network printers when you don't need it.\n" +"\n" +" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not " +"want to set up your printer(s) now." msgstr "" "\n" -"Säkerhetskopieringskällor: \n" +"Välkommen till guiden för skrivarinstallation\n" +"\n" +"Den här guiden låter dig installera skrivare anslutna till den här datorn " +"eller direkt till nätverket.\n" +"\n" +"Om du har en skrivare ansluten till den här datorn, slå då på den så att den " +"kan identifieras automatiskt. Nätverksskrivarna måste också vara anslutna " +"och påslagna.\n" +"\n" +"Observera att det tar längre tid att identifiera nätverksskrivare än att " +"identifiera lokalt anslutna skrivare. Om du vill att det ska gå fortare att " +"identifiera skrivare kan du slå av identifieringen av nätverksskrivare.\n" +"\n" +"Klicka på \"Nästa\" när du är klar och på \"Avbryt\" om du inte vill " +"installera skrivare just nu." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "custom" -msgstr "anpassad" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:307 +msgid "Auto-detect printers connected to this machine" +msgstr "Identifiera skrivare anslutna till den här datorn" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Content of the file" -msgstr "Innehållet i filen" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:310 +msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network" +msgstr "Identifiera skrivare direktanslutna till det lokala nätverket" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Authentication LDAP" -msgstr "LDAP-autentisering" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:313 +msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows" +msgstr "Identifiera skrivare anslutna till datorer som kör Microsoft Windows" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "in order to keep %s" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:329 +msgid "" +"\n" +"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n" +"\n" +"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in " +"the \"File\" menu).\n" +"\n" +"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change " +"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), " +"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control " +"Center." msgstr "" +"\n" +"Gratulerar, skrivaren är nu installerad och konfigurerad!\n" +"\n" +"Du kan skriva ut genom att använda kommandot \"Skriv ut\" i program (oftast " +"från menyn \"Arkiv\").\n" +"\n" +"Om du vill lägga till, ta bort eller byta namn på en skrivare, eller om du " +"vill ändra standardinställningarna (pappersfack, utskriftskvalitet...), välj " +"\"Skrivare\" i sektionen \"Hårdvara\" i Mandrakes kontrollcentral." -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format -msgid "Let me pick any driver" -msgstr "Låt mig välja drivrutin" - -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "transmitted" -msgstr "överfört" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Palestine" -msgstr "Palestina" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:538 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978 +msgid "Printer auto-detection" +msgstr "Automatisk identifiering av skrivare" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:385 #, c-format -msgid "RAID md%s\n" -msgstr "RAID md%s\n" +msgid ", network printer \"%s\", port %s" +msgstr ", nätverksskrivare \"%s\", port %s" -#: ../../modules/parameters.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387 #, c-format -msgid "%d comma separated strings" -msgstr "%d kommaseparerade strängar" +msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" +msgstr ", skrivare \"%s\" på SMB/Windows-server \"%s\"" -#: ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:391 #, c-format -msgid " isdn" -msgstr " isdn" +msgid "Detected %s" +msgstr "Hittade %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:395 ../../printer/printerdrake.pm_.c:423 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:440 #, c-format -msgid "Here is the full list of keyboards available" -msgstr "Här är hela listan med olika tangentbord" +msgid "Printer on parallel port \\/*%s" +msgstr "Skrivare på pararellport \\/*%s" -#: ../../standalone/draksplash:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:443 #, c-format -msgid "Theme name" -msgstr "Temanamn" +msgid "USB printer \\/*%s" +msgstr "USB-skrivare \\/*%s" -#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 -#: ../../standalone/printerdrake:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399 #, c-format -msgid "/_Help" -msgstr "/_Hjälp" +msgid "Network printer \"%s\", port %s" +msgstr "Nätverksskrivare \"%s\", port %s" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401 #, c-format -msgid "Choosing an arbitrary driver" -msgstr "Väljer en godtycklig drivrutin" +msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" +msgstr "Skrivare \"%s\" på SMB/Windows-server \"%s\"" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Cook Islands" -msgstr "Cooköarna" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:525 ../../printer/printerdrake.pm_.c:547 +msgid "Local Printer" +msgstr "Lokal skrivare" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:526 msgid "" -"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be " -"accessable by remote machines and by which remote machines." +"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/" +"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., " +"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB " +"printer: /dev/usb/lp1, ...)." msgstr "" -"Här kan du välja om bildläsare kopplade till denna dator ska finnas " -"tillgängliga för fjärrdatorer och i så fall av vilka fjärrdatorer." - -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "the width of the progress bar" -msgstr "bredden på förloppsraden" - -#: ../../fs.pm:1 -#, c-format -msgid "Formatting partition %s" -msgstr "Formaterar partition %s" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Hostname required" -msgstr "Värddatornamn krävs" - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Unselect fonts installed" -msgstr "Avmarkera installerade teckensnitt" - -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Wheel" -msgstr "Hjul" - -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Submit kernel version" -msgstr "Skicka kärnversion" - -#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../interactive.pm:1 -#: ../../ugtk2.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1 -#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 -#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakbackup:1 -#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1 -#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksec:1 -#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/mousedrake:1 -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Cancel" -msgstr "Avbryt" - -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Searching for configured scanners ..." -msgstr "Söker efter konfigurerade bildläsare..." - -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "Videocard" -msgstr "Videokort" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "\tBackups use tar and bzip2\n" -msgstr "\tSäkerhetskopiera med tar och bzip2\n" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Remove Selected" -msgstr "Ta bort valda" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "/Autodetect _modems" -msgstr "/Identifiera modem auto_matiskt" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Remove printer" -msgstr "Ta bort skrivare" +"Ingen lokal skrivare hittades. För att manuellt installera en skrivare, ange " +"ett enhetsnamn/filnamn i inmatningsfältet (Pararellportar: /dev/lp0, /dev/" +"lp1,..., lika med LPT1:, LPT2:,..., Första USB-skrivaren: /dev/usb/lp0, " +"andra USB-skrivaren: /dev/usb/lp1,...)." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "View Last Log" -msgstr "Visa senaste logg" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:530 +msgid "You must enter a device or file name!" +msgstr "Du måste ange en enhet eller ett filnamn." -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 -#, c-format -msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?" -msgstr "Vilka tjänster vill du tilllåta att Internet ansluter till?" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:539 +msgid "No printer found!" +msgstr "Ingen skrivare hittad." -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Connection Type" -msgstr "Anslutningstyp" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:548 +msgid "Available printers" +msgstr "Tillgängliga skrivare" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:552 msgid "" -"Welcome to the mail configuration utility.\n" -"\n" -"Here, you'll be able to set up the alert system.\n" +"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to " +"configure, enter a device name/file name in the input line" msgstr "" -"Välkommen till verktyget för e-postkonfiguration.\n" -"\n" -"Här kan du ställa in underrättelsesystemet.\n" - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1 -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Other" -msgstr "Annan" - -#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "Default" -msgstr "Standard" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Button 2 Emulation" -msgstr "Knapp 2-emulering" - -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Please enter a package name." -msgstr "Ange ett paketnamn." +"Följande skrivare identifierades automatiskt, om det inte är den du vill " +"konfigurera, ange ett enhetsnamn/filnamn i inmatningsfältet." -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Run chkrootkit checks" -msgstr "Kör \"chkrootkit\"-kontroller" - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "type1inst building" -msgstr "type1inst-byggning" - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Abiword" -msgstr "Abiword" - -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "choose image file" -msgstr "välj avbildsfil" - -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "X server" -msgstr "X-server" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Domain Admin User Name" -msgstr "Domänadministratörens användarnamn" - -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "There was an error while scanning for TV channels" -msgstr "Det uppstod ett fel vid sökning efter tv-kanaler" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "US keyboard (international)" -msgstr "Amerikanskt (internationellt)" - -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Not installed" -msgstr "Inte installerad" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Both Alt keys simultaneously" -msgstr "Båda Alt-tangenterna nedtryckta samtidigt" - -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "LAN connection" -msgstr "LAN-anslutning" - -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "/File/-" -msgstr "/Arkiv/-" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Italian" -msgstr "Italienskt" - -#: ../../interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Basic" -msgstr "Grundläggande" - -#: ../../install_messages.pm:1 -#, c-format -msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3" -msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Honduras" -msgstr "Honduras" - -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "pdq" -msgstr "pdq" - -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Card IO" -msgstr "Kortets IO" - -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Samba server" -msgstr "Samba-server" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:553 msgid "" -"\n" -"This special Bootstrap\n" -"partition is for\n" -"dual-booting your system.\n" +"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you " +"want to set up or enter a device name/file name in the input line" msgstr "" -"\n" -"Denna speciella Bootstrap-\n" -"partition är till för att\n" -"kunna starta flera operativsystem på systemet.\n" +"Här är en lista över alla automatiskt identifierade skrivare. Välj skrivaren " +"du vill ställa in eller ange ett enhetsnamn/filnamn i inmatningsfältet." -#: ../../standalone/drakautoinst:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555 msgid "" -"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it " -"will be manual" +"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer " +"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or " +"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual " +"configuration\"." msgstr "" -"Välj för varje steg om det ska vara en repris av installationen eller om det " -"ska utföras manuellt." +"Följande skrivare identifierades automatiskt. Konfigurationen av skrivaren " +"kommer att ske helt automatiskt. Om skrivaren inte identifierades korrekt " +"eller om du föredrar att konfigurera skrivaren själv, aktivera \"Manuell " +"konfiguration\"." -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:556 msgid "" -"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made " -"available on this machine." +"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you " +"want to set up. The configuration of the printer will work fully " +"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a " +"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"." msgstr "" -"Här kan du också bestämma om bildläsare på fjärrdatorer ska finnas " -"tillgängliga på denna dator." - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "\t-Network by FTP.\n" -msgstr "\t-Nätverk med FTP.\n" - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Reports check result to tty" -msgstr "Rapportera kontrollresultat till tty" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "You must enter a device or file name!" -msgstr "Du måste ange en enhet eller ett filnamn." +"Här är en lista över alla skrivare som identifierades automatiskt. Välj " +"skrivaren du vill ställa in. Konfigurationen av skrivaren kommer att ske " +"helt automatiskt. Om skrivaren inte identifierades korrekt eller om du " +"föredrar att konfigurera skrivaren själv, aktivera \"Manuell konfiguration\"." -#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "/_Quit" -msgstr "/_Avsluta" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558 +msgid "" +"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device " +"name/file name in the input line" +msgstr "" +"Välj porten till vilken skrivaren är ansluten eller ange ett enhetsnamn/" +"filnamn i inmatningsfältet." -#: ../../Xconfig/various.pm:1 -#, c-format -msgid "Graphics memory: %s kB\n" -msgstr "Grafikminne: %s kB\n" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:559 +msgid "Please choose the port where your printer is connected to." +msgstr "Välj porten till vilken skrivaren är ansluten." -#: ../../standalone.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561 msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" -"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" -"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n" -"any later version.\n" -"\n" -"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" -"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" -"GNU General Public License for more details.\n" -"\n" -"You should have received a copy of the GNU General Public License\n" -"along with this program; if not, write to the Free Software\n" -"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" +" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., " +"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)." msgstr "" -"Följande text är en informell översättning som enbart tillhandahålls i\n" -"informativt syfte. För alla juridiska tolkningar gäller den engelska\n" -"originaltexten.\n" -"Detta program är fri programvara. Du kan distribuera det och/eller\n" -"modifiera det under villkoren i GNU General Public License, publicerad\n" -"av Free Software Foundation, antingen version 2 eller (om du så vill)\n" -"någon senare version.\n" -"\n" -"Detta program distribueras i hopp om att det ska vara användbart, men\n" -"UTAN NÅGON SOM HELST GARANTI, även utan underförstådd garanti om\n" -"SÄLJBARHET eller LÄMPLIGHET FÖR NÅGOT SPECIELLT ÄNDAMÅL. Se GNU\n" -"General Public License för ytterligare information.\n" -"\n" -"Du bör ha fått en kopia av GNU General Public License tillsammans med\n" -"detta program. Om inte, skriv till Free Software Foundation, In.,\n" -"59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" +"(Pararellportar: /dev/lp0, /dev/lp1,..., lika med LPT1:, LPT2:,..., Första " +"USB-skrivaren: /dev/usb/lp0, andra USB-skrivaren: /dev/usb/lp1,...)." -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "access to compilation tools" -msgstr "åtkomst till kompileringsverktyg" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:565 +msgid "You must choose/enter a printer/device!" +msgstr "Du måste välja/ange en skrivare/enhet." -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Global statistics" -msgstr "Statistik" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:584 +msgid "Manual configuration" +msgstr "Manuell konfiguration" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Please select data to restore..." -msgstr "Välj data att återställa..." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:633 +msgid "Remote lpd Printer Options" +msgstr "Alternativ för LPD-fjärrskrivare" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:634 msgid "" -"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is " -"enough)\n" -"at the beginning of the disk" +"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer " +"server and the printer name on that server." msgstr "" -"Om du tänker använda aboot, se till att lämna ledigt utrymme (2048 sektorer " -"räcker)\n" -"i början av disken." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Standard test page" -msgstr "Standardtestsida" +"För att använda en LPD-utskriftskö måste du ange skrivarserverns " +"värddatornamn och vad skrivarkön heter på den servern." -#: ../../standalone/drakclock:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Time Zone" -msgstr "Tidszon" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:635 +msgid "Remote host name" +msgstr "Fjärrvärddatornamn" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Create" -msgstr "Skapa" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:636 +msgid "Remote printer name" +msgstr "Fjärrskrivarnamn" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "What" -msgstr "Vad" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639 +msgid "Remote host name missing!" +msgstr "Namn på fjärrvärddatorn saknas." -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "There was an error ordering packages:" -msgstr "Det uppstod ett fel vid sortering av paket:" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643 +msgid "Remote printer name missing!" +msgstr "Namn på fjärrskrivaren saknas." -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:665 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1170 #, c-format -msgid "Bulgarian (BDS)" -msgstr "Bulgariskt (BDS)" +msgid "Detected model: %s %s" +msgstr "Identifierad modell: %s %s" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Disable Server" -msgstr "Inaktivera server" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978 +msgid "Scanning network..." +msgstr "Avsöker nätverket..." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:751 ../../printer/printerdrake.pm_.c:772 #, c-format -msgid "Filesystem encryption key" -msgstr "Krypteringsnyckel för filsystem" +msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\"" +msgstr ", skrivare \"%s\" på server \"%s\"" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:754 ../../printer/printerdrake.pm_.c:775 #, c-format -msgid "Gujarati" -msgstr "Gujarati" +msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\"" +msgstr "Skrivare \"%s\" på server \"%s\"" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a " -"specific entry for\n" -" a client machine, using a fixed address scheme facilitates using the " -"functionality\n" -" of client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n" -"\t\t\t\n" -" Note: The '#type' entry is only used by drakTermServ. Clients can " -"either be 'thin'\n" -" or 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, " -"while fat clients run \n" -" most software on the client machine. A special inittab, %s is\n" -" written for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and " -"gdm.conf are \n" -" modified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are " -"security issues in \n" -" using xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access " -"to the local\n" -" subnet.\n" -"\t\t\t\n" -" Note: The '#hdw_config' entry is also only used by drakTermServ. " -"Clients can either \n" -" be 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client " -"machine and allows local \n" -" hardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' " -"tools. This is enabled \n" -" by creating separate config files associated with the client's IP " -"address and creating \n" -" read/write mount points to allow the client to alter the file. Once " -"you are satisfied \n" -" with the configuration, you can remove root login privileges from " -"the client.\n" -"\t\t\t\n" -" Note: You must stop/start the server after adding or changing " -"clients." -msgstr "" -"\t\t\tDu kan använda en samling av IP-adresser istället för en specifik post " -"för varje\n" -"\t\t\tklient, men fasta adresser underlättar användandet av klient-" -"specifikakonfigurationsfiler\n" -"\t\t\tsom ClusterNFS tillhandahåller.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tObs: The \"#type\"-raden används endast av drakTermServ. Klienter kan " -"vara antingen \"thin\"\n" -"\t\t\teller \"fat\". Tunna klienter kör de flesta programmen på servern " -"genom xdmcp, feta klienter kör \n" -"\t\t\tde flesta programmen lokalt på klienten. En specifik inittab-fil, %s " -"skrivs\n" -"\t\t\tför tunna klienter. Systemkonfigurationsfilerna xdm-config, kdmrc, och " -"gdm.conf modifieras \n" -"\t\t\tom tunna klienter används, för att möjliggöra xdmcp. Eftersom det " -"finns vissa säkerhetsaspekter vid användningen \n" -"\t\t\tav xdmcp modifieras hosts.deny och hosts.allow för att begränsa " -"tillgång till det lokala\n" -"\t\t\tsubnätet.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tObs: \"#hdw_config\"-raden används också enbart av drakTermServ. " -"Klienter kan vara \n" -"\t\t\t\"true\" eller \"false\". \"true\" tillåter root-inloggning vid " -"klientdatorn och tillåter lokal \n" -"\t\t\tkonfigurering av hårdvara för ljud, mus, och X via \"drak\"-verktygen. " -"Detta möjliggörs genom\n" -"\t\t\tatt skapa separata konfigurationsfiler associerade med klientens IP-" -"address and skapa \n" -"\t\t\tläs/skriv-monteringspunkter som gör det möjligt för klienterna att " -"ändra filen. När du är nöjd \n" -"\t\t\tmed konfigurationen kan du ta bort root-inloggningsmöjligheten från " -"klienten.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tObs: Du måste stoppa/starta om servern efter att du lagt till eller " -"ändrat klienter." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:795 +msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" +msgstr "SMB-skrivarinställningar (Windows 9x/NT)" -#: ../../interactive/stdio.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:796 msgid "" -"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n" -"or just hit Enter to proceed.\n" -"Your choice? " +"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It " +"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of " +"the print server, as well as the share name for the printer you wish to " +"access and any applicable user name, password, and workgroup information." msgstr "" -"Välj första numret av de tio urval du vill ändra,\n" -"eller tryck Enter för att fortsätta.\n" -"Ditt val? " +"För att skriva ut på en SMB-skrivare ska du uppge SMB-värddatornamnet (detta " +"är inte alltid samma som DNS-namnet) och om möjligt IP-adressen till " +"skrivarservern. Även utdelningsnamnet för skrivaren du vill ha tillgång till " +"och användarnamn med lösenord." -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:797 msgid "" -"\n" -" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n" -"\tStew Benedict sbenedict@mandrakesoft.com\n" -"\n" +" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list " +"and then add user name, password, and/or workgroup if needed." msgstr "" -"\n" -" Copyright © 2002 av MandrakeSoft \n" -"\tStew Benedict sbenedict@mandrakesoft.com\n" -"\n" - -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "Save theme" -msgstr "spara tema" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Brazil" -msgstr "Brasilien" - -#: ../../standalone/drakautoinst:1 -#, c-format -msgid "Auto Install" -msgstr "Automatisk installation" - -#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "Network Configuration Wizard" -msgstr "Guiden för nätverkskonfiguration" - -#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Removable media automounting" -msgstr "Automatisk montering av flyttningsbar media" - -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Printing" -msgstr "Skrivare" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Enter the directory to save:" -msgstr "Ange katalogen som ska sparas:" +"Om den önskade skrivaren identifierades, välj den från listan och lägg sedan " +"till användarnamn, lösenord och/eller arbetsgrupp om det behövs." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"There are no printers found which are directly connected to your machine" -msgstr "Det hittades inga skrivare som är direktanslutna till datorn" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799 +msgid "SMB server host" +msgstr "SMB-servervärddator" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Create a new partition" -msgstr "Skapa en ny partition" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800 +msgid "SMB server IP" +msgstr "SMB-serverns IP-adress" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format -msgid "Driver:" -msgstr "Drivrutin:" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801 +msgid "Share name" +msgstr "Utdelningsnamn" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "unknown" -msgstr "okänd" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804 +msgid "Workgroup" +msgstr "Arbetsgrupp" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Use fdisk" -msgstr "Använd fdisk" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:806 +msgid "Auto-detected" +msgstr "Automatisk identifierad" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "MOVE YOUR WHEEL!" -msgstr "SNURRA PÅ HJULET!" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:816 +msgid "Either the server name or the server's IP must be given!" +msgstr "Du måste ange antingen serverns namn eller serverns IP-adress." -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "sent: " -msgstr "skickat: " +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:820 +msgid "Samba share name missing!" +msgstr "Namn på Samba-utdelning saknas." -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Automatic IP" -msgstr "Dynamisk IP" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:826 +msgid "SECURITY WARNING!" +msgstr "SÄKERHETSVARNING!" -#: ../../help.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:827 #, c-format msgid "" -"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n" -"ready to use. Just click \"%s\" to reboot the system. The first thing you\n" -"should see after your computer has finished doing its hardware tests is the\n" -"bootloader menu, giving you the choice of which operating system to start.\n" -"\n" -"The \"%s\" button shows two more buttons to:\n" -"\n" -" * \"%s\": to create an installation floppy disk that will automatically\n" -"perform a whole installation without the help of an operator, similar to\n" -"the installation you just configured.\n" -"\n" -" Note that two different options are available after clicking the button:\n" -"\n" -" * \"%s\". This is a partially automated installation. The partitioning\n" -"step is the only interactive procedure.\n" +"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to " +"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put " +"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the " +"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this " +"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps " +"auxwww\".\n" "\n" -" * \"%s\". Fully automated installation: the hard disk is completely\n" -"rewritten, all data is lost.\n" +"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases " +"you have to make sure that only machines from your local network have access " +"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n" "\n" -" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n" -"See the Auto install section on our web site for more information.\n" +"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account " +"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password " +"protection from a personal account or the administrator account.\n" "\n" -" * \"%s\"(*): saves a list of the packages selected in this installation.\n" -"To use this selection with another installation, insert the floppy and\n" -"start the installation. At the prompt, press the [F1] key and type >>linux\n" -"defcfg=\"floppy\" <<.\n" +"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD " +"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection " +"type in Printerdrake.\n" "\n" -"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n" -"\"mformat a:\")" msgstr "" -"Installationen är nu färdig och GNU/Linux-systemet är klart\n" -"att användas. Klicka på \"%s\" för att starta om systemet. Det\n" -"första du bör se efter det att datorn har gjort hårdvarutesterna är\n" -"startmenyn där du kan välja vilket operativsystem du vill starta.\n" +"Du har valt att skriva ut via ett lösenordsskyddat Windows-konto. På grund " +"av en svaghet i Samba-klientens konstruktion blir lösenordet synligt i " +"klartext på kommandoraden som Samba-klienten använder för att skicka " +"utskriftsjobbet till Windows-servern. Så varje användare på denna dator har " +"möjlighet att se lösenordet på skärmen, genom att ange ett kommando såsom " +"\"ps auxwww\".\n" "\n" -"Knappen \"%s\" visar ytterligare två knappar som är till för att:\n" +"Vi rekommenderar att du gör något av följande (hur det än är måste du se " +"till att bara datorer på ditt lokala nätverk har tillgång till din Windows-" +"server, t ex med hjälp av en brandvägg):\n" "\n" -" * \"%s\": för att skapa en\n" -"installationsdiskett som automatiskt utför en hel installation utan\n" -"hjälp av en operatör, likande installationen du just konfigurerade.\n" "\n" -" Observera att två olika alternativ finns tillgängliga när du klickar på\n" -"knappen:\n" +"Använd ett konto utan lösenord på din Windows-server, t ex \"Guest\" eller " +"annat specialkonto, för utskrifter. Ta inte bort lösenordet från ett " +"personligt konto eller administratörkontot.\n" "\n" -" * \"%s\". Det här är en delvis automatisk installation eftersom\n" -"partitioneringssteget (och endast detta) fortfarande är interaktivt.\n" +"Ställ in din Windows-server att göra skrivaren tillgänglig över LPD-" +"protokollet. Använd sedan anslutningsmetoden \"%s\" i Printerdrake för att " +"konfigurera utskrift från denna maskin.\n" "\n" -" * \"%s\". Helt automatisk installation: allt innehåll på\n" -"hårddisken skrivs om och all data går förlorad.\n" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:837 +#, c-format +msgid "" +"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP " +"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection " +"type in Printerdrake.\n" "\n" -" Den här funktionen är väldigt praktisk om du ska installera ett större\n" -"antal likande datorer. Se sektionen \"Auto install\" på vår hemsida.\n" +msgstr "" +"Ställ in din Windows-server så att den gör skrivaren tillgänglig via IPP-" +"protokollet och ställ sedan in din dator med anslutningsmetoden \"%s\" i " +"Printerdrake.\n" "\n" -" * \"%s\"(*): sparar föregående paketval.\n" -"För att använda detta paketval vid en senare installation, sätt in disketten " -"i\n" -"diskettstationen. Vid prompten, tryck på \n" -"[F1], och skriv >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:840 +msgid "" +"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) " +"connect to it as a client.\n" "\n" -"(*) Du behöver en FAT-formaterad diskett (för att skapa en under GNU/Linux,\n" -"skriv \"mformat a:\")" +"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?" +msgstr "" +"Anslut din skrivare till en Linux-server och låt dina Windows-datorer jobba " +"som klienter mot den.\n" +"\n" +"Är du säker på att du vill fortsätta med denna typ av installation?" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Moldova" -msgstr "Moldova" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:911 +msgid "NetWare Printer Options" +msgstr "Skrivarinställningar för Netware" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Kensington Thinking Mouse" -msgstr "Kensington Thinking Mouse" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:912 +msgid "" +"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server " +"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the " +"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user " +"name and password." +msgstr "" +"För att skriva ut på en Netware-skrivare ska du uppge Netware-skrivarnamnet " +"(detta är inte alltid samma som DNS-namnet) såväl som namnet till skrivarkön " +"för den skrivare du vill ha tillgång till. Du måste även uppge eventuella " +"användarnamn med lösenord." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Configuration of a remote printer" -msgstr "Konfiguration av fjärrskrivare" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:913 +msgid "Printer Server" +msgstr "Skrivarserver" -#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1 -#, c-format -msgid "An online platform to respond to enterprise support needs." -msgstr "En online-plattform för att bistå företag med specifika supportbehov." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:914 +msgid "Print Queue Name" +msgstr "Skrivarkönamn" -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'" -msgstr "Webbadressen ska börja med \"ftp:\" eller \"http:\"" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919 +msgid "NCP server name missing!" +msgstr "Namn på NCP-server saknas." -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Oriya" -msgstr "Oriya" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:923 +msgid "NCP queue name missing!" +msgstr "Namn på NCP-kö saknas." -#: ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:987 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1007 #, c-format -msgid "Add a new rule at the end" -msgstr "Lägg till en ny regel vid slutet" +msgid ", host \"%s\", port %s" +msgstr ", värd \"%s\", port %s" -#: ../../standalone/drakboot:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:990 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1010 #, c-format -msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successful" -msgstr "Installation av teman för Lilo och startskärm lyckades" +msgid "Host \"%s\", port %s" +msgstr "Värd \"%s\", port %s" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1030 +msgid "TCP/Socket Printer Options" +msgstr "Alternativ för TCP/socket-skrivare" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1032 msgid "" -"You can also decide here whether printers on remote machines should be " -"automatically made available on this machine." +"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname " +"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields." msgstr "" -"Du kan också bestämma här om skrivare på fjärrdatorer borde finnas " -"automatiskt tillgängliga på denna dator." +"Välj en av de identifierade skrivarna från listan eller ange värddatornamnet " +"eller IP-adressen och eventuellt portnummer (standard är 9100) i " +"inmatningsfälten." -#: ../../modules/interactive.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1033 msgid "" -"You may now provide options to module %s.\n" -"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n" -"For instance, ``io=0x300 irq=7''" +"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP " +"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP " +"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can " +"vary. See the manual of your hardware." msgstr "" -"Du kan nu ange parametrar till modulen %s.\n" -"Parametrar i formatet \"name=value name2=value2...\".\n" -"Till exempel, \"io=0x300 irq=7\"" +"För att skriva ut på en TCP- eller socket-skrivare behöver du ange " +"värddatornamnet eller IP-adressen för skrivaren och eventuellt också " +"portnumret (standard är 9100). På HP JetDirect-servrar är portnumret " +"vanligtvis 9100, på andra servrar kan det variera. Se manualen för din " +"hårdvara." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Quit without writing the partition table?" -msgstr "Avsluta utan att skriva partitionstabellen?" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037 +msgid "Printer host name or IP missing!" +msgstr "Namn på skrivarvärddator eller IP-adress saknas." -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Genius NetScroll" -msgstr "Genius NetScroll" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1059 +msgid "Printer host name or IP" +msgstr "Namn på skrivarvärddator eller IP-adress" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "On Hard Drive" -msgstr "på hårddisk" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1107 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1109 +msgid "Printer Device URI" +msgstr "Skrivarenhetens URI" -#: ../../standalone.pm:1 -#, c-format -msgid "Installing packages..." -msgstr "Installerar paket..." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1108 +msgid "" +"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill " +"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types " +"are supported by all the spoolers." +msgstr "" +"Du kan ange URI för att komma åt skrivaren direkt. URI:n måste uppfylla " +"antingen CUPS eller Foomatics specifikationer. Inte alla URI-typer stöds av " +"alla utskriftshanterare." -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Dutch" -msgstr "Holländskt" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1123 +msgid "A valid URI must be entered!" +msgstr "En giltig URI måste anges." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Angola" -msgstr "Angola" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1463 +msgid "" +"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and " +"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users." +msgstr "" +"Varje skrivare behöver ett namn (exempelvis \"skrivare\"). Fälten " +"Beskrivning och Plats behöver inte fyllas i. De är kommentarer för " +"användarna." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "The following packages need to be installed:\n" -msgstr "Följande paket måste installeras:\n" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1464 +msgid "Name of printer" +msgstr "Skrivarens namn" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "service setting" -msgstr "inställning för tjänst" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1465 ../../standalone/harddrake2_.c:38 +msgid "Description" +msgstr "Beskrivning" -#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1 -#, c-format -msgid "Custom" -msgstr "Anpassad" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1466 +msgid "Location" +msgstr "Placering" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Latvia" -msgstr "Lettland" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1478 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1599 +msgid "Reading printer database..." +msgstr "Läser skrivardatabas..." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "File is already used by another loopback, choose another one" -msgstr "Filen används redan av en annan loopback, välj en annan." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1482 +msgid "Preparing printer database..." +msgstr "Förbereder skrivardatabas..." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Read-only" -msgstr "Skrivskyddad" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1578 +msgid "Your printer model" +msgstr "Din skrivarmodell" -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1579 #, c-format msgid "" -"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n" -"\"alert\" is true, also reports to syslog." +"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-" +"detection with the models listed in its printer database to find the best " +"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed " +"at all in the database. So check whether the choice is correct and click " +"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" " +"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n" +"\n" +"For your printer Printerdrake has found:\n" +"\n" +"%s" msgstr "" -"Aktivera/Inaktivera skydd mot namnupplösningsbluffar. \n" -"Om \"alert\" är satt till \"true\" rapporteras också eventuella\n" -"försök till syslog." +"Printerdrake har jämfört modellbeteckningen den identifierade automatiskt " +"med modeller som finns i dess modellista och försökt hitta den som passar " +"bäst. Valet kan vara fel, speciellt om skrivaren inte finns med i listan " +"överhuvudtaget. Så kontrollera om valet är korrekt och om så är fallet " +"klicka på \"Korrekt modell\" annars på \"Välj modell manuellt\" så du kan " +"välja skrivarmodell manuellt på nästa skärm.\n" +"\n" +"För din skrivare har Printerdrake hittat:\n" +"\n" +"%s" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format -msgid "No known driver" -msgstr "Ingen känd drivrutin" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1584 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1587 +msgid "The model is correct" +msgstr "Korrekt modell" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "1 MB" -msgstr "1 MB" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1589 +msgid "Select model manually" +msgstr "Välj modell manuellt" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in " -"the input line" -msgstr "" -"Om det inte är den du vill konfigurera, ange ett enhetsnamn/filnamn i " -"inmatningsfältet." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606 +msgid "Printer model selection" +msgstr "Val av skrivarmodell" -#: ../../standalone/draksound:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1607 +msgid "Which printer model do you have?" +msgstr "Vilken skrivarmodell har du?" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1608 msgid "" -"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" -"\n" -"\n" -"You can visit our hardware database at:\n" "\n" "\n" -"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" +"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer " +"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is " +"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"." msgstr "" -"Inget ljudkort kunde hittas i datorn. Kontrollera att ljudkortet har stöd " -"för Linux och att det sitter i ordentligt.\n" -"\n" -"\n" -"Du kan besöka vår hårdvarudatabas på:\n" "\n" "\n" -"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" - -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Configure Local Area Network..." -msgstr "Konfigurera lokalt nätverk..." +"Kontrollera om Printerdrake utförde den automatiska identifieringen av " +"skrivaren korrekt. Välj rätt modell i listan om fel modell eller \"Raw " +"printer\" är markerad." -#: ../../../move/move.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1611 msgid "" -"The USB key seems to have write protection enabled. Please\n" -"unplug it, remove write protection, and then plug it again." +"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a " +"similar one." msgstr "" +"Om skrivaren inte finns med i listan, välj en kompatibel (se skrivarens " +"manual) eller en liknande." -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Launch the sound system on your machine" -msgstr "Starta ljudsystemet på datorn" - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Verify checksum of the suid/sgid files" -msgstr "Kontrollera kontrollsumman på suid/sgid-filer" - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Run some checks against the rpm database" -msgstr "Kör kontroller mot RPM-databasen" - -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Execute" -msgstr "Kör" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Preparing printer database..." -msgstr "Förbereder skrivardatabas..." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1697 +msgid "OKI winprinter configuration" +msgstr "Konfiguration av OKI winprinter" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Information" -msgstr "Information" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1698 +msgid "" +"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n" +"use a very special communication protocol and therefore they work only when " +"connected to the first parallel port. When your printer is connected to " +"another port or to a print server box please connect the printer to the " +"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will " +"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver." +msgstr "" +"Du konfigurerar en OKI laser winprinter. Dessa skrivare\n" +"använder ett väldigt speciellt kommunikationsprotokoll och fungerar därför " +"bara när de är anslutna till den första parallellporten. När din skrivare är " +"ansluten till en annan port eller till en skrivarserver, anslut skrivaren " +"till den första parallellporten innan du skriver ut en testsida. Annars " +"kommer skrivaren inte att fungera. Dina inställningar för anslutningstyp " +"kommer att ignoreras av drivrutinen." -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 -#, c-format -msgid "No network card" -msgstr "Inget nätverkskort" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1718 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1745 +msgid "Lexmark inkjet configuration" +msgstr "Konfiguration av Lexmark inkjet" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "3 buttons" -msgstr "3-knappars" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1719 +msgid "" +"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, " +"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your " +"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected " +"to." +msgstr "" +"Drivrutinerna för inkjet som tillhandahålls av Lexmark stödjer endast lokala " +"skrivare, inga skrivare på fjärrdatorer eller skrivarservrar. Anslut din " +"skrivare till en lokal port eller konfigurera den på datorn till vilken den " +"är ansluten." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1 -#, c-format -msgid "Which filesystem do you want?" -msgstr "Vilket filsystem vill du använda?" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1746 +msgid "" +"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you " +"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark." +"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards " +"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell " +"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this " +"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license " +"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and " +"adjust the head alignment settings with this program." +msgstr "" +"För att kunna skriva ut med din Lexmark inkjet och denna konfiguration måste " +"du ha inkjet-drivrutinerna som tillhandahålls av Lexmark (http://www.lexmark." +"com/). Klicka på knappen \"Drivers\". Välj sedan din modell och sedan \"Linux" +"\" som operativsystem. Drivrutinerna är RPM-paket eller skalskript med en " +"interaktiv grafisk installation. Om du inte vill så behöver du inte göra " +"installationen med det grafiska gränssnittet. Avbryt direkt efter " +"licensavtalet. Skriv sedan ut justeringssidor med \"lexmarkmaintain\" och " +"justera huvudjusteringsinställningarna med detta program." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Malta" -msgstr "Malta" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1749 +msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format" +msgstr "GDI-laserskrivare med Zenographics ZJ-strömformat" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Detailed information" -msgstr "Detaljerad information" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1750 +msgid "" +"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold " +"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster " +"format for the data sent to the printer. The driver for these printers is " +"still in a very early development stage and so it will perhaps not always " +"work properly. Especially it is possible that the printer only works when " +"you choose the A4 paper size.\n" +"\n" +"Some of these printers, as the HP LaserJet 1000, for which this driver was " +"originally created, need their firmware to be uploaded to them after they " +"are turned on. In the case of the HP LaserJet 1000 you have to search the " +"printer's Windows driver CD or your Windows partition for the file " +"\"sihp1000.img\" and upload the file to the printer with one of the " +"following commands:\n" +"\n" +" lpr -o raw sihp1000.img\n" +" cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n" +"\n" +"The first command can be given by any normal user, the second must be given " +"as root. After having done so you can print normally.\n" +msgstr "" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1972 msgid "" "Printer default settings\n" "\n" @@ -11757,1028 +8779,966 @@ msgstr "" "magasin) är inställda korrekt. Observera att med en väldigt hög " "utskriftskvalitet kan utskrifterna ta längre tid." -#: ../../install_any.pm:1 -#, c-format -msgid "This floppy is not FAT formatted" -msgstr "Denna diskett är inte FAT-formaterad" - -#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Configuring network" -msgstr "Konfigurera nätverket" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"This option will save files that have changed. Exact behavior depends on " -"whether incremental or differential mode is used." -msgstr "" -"Det här alternativet sparar filer som har ändrats. Exakt beteende beror på " -"om inkrementell- eller differentialläge används." - -#: ../../Xconfig/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Graphic Card" -msgstr "Grafikkort" - -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Resizing Windows partition" -msgstr "Ändrar storlek på Windows-partition" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Cameroon" -msgstr "Kamerun" - -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Provider dns 1 (optional)" -msgstr "Leverantörens DNS 1 (frivilligt)" - -#: ../../install_interactive.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1981 #, c-format -msgid "" -"You can now partition %s.\n" -"When you are done, don't forget to save using `w'" -msgstr "" -"Du kan nu partitionera %s.\n" -"Glöm inte att spara med \"w\" när du är klar." +msgid "Option %s must be an integer number!" +msgstr "Alternativet %s måste vara ett heltal." -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1985 #, c-format -msgid "Saami (swedish/finnish)" -msgstr "Saami (svenskt/finskt)" +msgid "Option %s must be a number!" +msgstr "Alternativet %s måste vara ett nummer." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 -#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1 -#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1 -#: ../../standalone/printerdrake:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1989 #, c-format -msgid "Close" -msgstr "Stäng" +msgid "Option %s out of range!" +msgstr "Alternativet %s är utanför området." -#: ../../help.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2028 #, c-format msgid "" -"\"%s\": check the current country selection. If you are not in this\n" -"country, click on the \"%s\" button and choose another one. If your country\n" -"is not in the first list shown, click the \"%s\" button to get the complete\n" -"country list." +"Do you want to set this printer (\"%s\")\n" +"as the default printer?" msgstr "" -" * \"%s\": kontrollera valet av land. Om du inte finns i detta land,\n" -"klicka på knappen \"%s\" och välj ett annat. Om ditt land\n" -"inte finns i den första listan som visas, klicka på \"%s\" för att få\n" -"den fullständiga listan på länder." +"Vill du använda skrivaren \"%s\"\n" +"som standardskrivare?" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Calendar" -msgstr "Kalender" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2051 +msgid "Test pages" +msgstr "Testsidor" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2052 msgid "" -"Restore Selected\n" -"Catalog Entry" +"Please select the test pages you want to print.\n" +"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on " +"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases " +"it is enough to print the standard test page." msgstr "" -"Återställ vald\n" -"katalogpost" +"Välj de testsidor du vill skriva ut.\n" +"Observera: fototestsidan kan ta ganska lång tid att få utskriven och på " +"laserskrivare med för lite minne kanske det inte går överhuvudtaget. I de " +"flesta fall räcker det med att skriva ut standardtestsidan." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer " -"server and the printer name on that server." -msgstr "" -"För att använda en LPD-utskriftskö måste du ange skrivarserverns " -"värddatornamn och vad skrivarkön heter på den servern." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2056 +msgid "No test pages" +msgstr "Inga testsidor" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Iceland" -msgstr "Island" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057 +msgid "Print" +msgstr "Skriv ut" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Network & Internet Configuration" -msgstr "Konfiguration av nätverk och Internet" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2114 +msgid "Standard test page" +msgstr "Standardtestsida" -#: ../../common.pm:1 -#, c-format -msgid "consolehelper missing" -msgstr "consolehelper saknas" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2117 +msgid "Alternative test page (Letter)" +msgstr "Alternativ testsida (Letter)" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "stopped" -msgstr "stoppad" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2120 +msgid "Alternative test page (A4)" +msgstr "Alternativ testsida (A4)" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Whether the FPU has an irq vector" -msgstr "Om FPU:n har en IRQ-vektor" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2122 +msgid "Photo test page" +msgstr "Fototestsida" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Ext2" -msgstr "Ext2" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2126 +msgid "Do not print any test page" +msgstr "Skriv inte ut någon testsida" -#: ../../ugtk2.pm:1 -#, c-format -msgid "Expand Tree" -msgstr "Expandera träd" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2134 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285 +msgid "Printing test page(s)..." +msgstr "Skriver ut testsida..." -#: ../../harddrake/sound.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2159 #, c-format msgid "" -"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n" -"\n" -"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n" +"Test page(s) have been sent to the printer.\n" +"It may take some time before the printer starts.\n" +"Printing status:\n" +"%s\n" "\n" -"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap." msgstr "" -"Den gamla drivrutinen \"%s\" är svartlistad.\n" -"\n" -"Det har rapporterats att den ger fel i kärnan vid urladdning.\n" +"Testsidan har skickats till skrivaren.\n" +"Det kan ta lite tid innan skrivaren startar.\n" +"Skrivarens status:\n" +"%s\n" "\n" -"Den nya drivrutinen \"%s\" kommer endast att användas vid nästa \"bootstrap" -"\"." -#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Expert Mode" -msgstr "Expertläge" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2163 +msgid "" +"Test page(s) have been sent to the printer.\n" +"It may take some time before the printer starts.\n" +msgstr "" +"Testsidan har skickats till skrivaren.\n" +"Det kan ta lite tid innan skrivaren startar.\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer options" -msgstr "Skrivarinställningar" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170 +msgid "Did it work properly?" +msgstr "Fungerade det?" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Local Network adress" -msgstr "Lokal nätverksadress" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2190 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3229 +msgid "Raw printer" +msgstr "Rå skrivare" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2216 #, c-format -msgid "Backup your System files. (/etc directory)" -msgstr "Säkerhetskopiera systemfiler (katalogen /etc)" +msgid "" +"To print a file from the command line (terminal window) you can either use " +"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or " +"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and " +"to modify the option settings easily.\n" +msgstr "" +"För att skriva ut en fil från kommandoraden (terminalfönster) kan du " +"antingen använda kommandot \"%s <fil>\" eller ett grafiskt utskriftsverktyg: " +"\"xpp <fil>\" eller \"kprinter <fil>\". De grafiska verktygen låter dig " +"välja skrivare och ändra alternativinställningarna på ett enkelt sätt.\n" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Set the user umask." -msgstr "Ange användares \"umask\"." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2218 +msgid "" +"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the " +"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name " +"because the file to print is provided by the application.\n" +msgstr "" +"Dessa kommandon kan du också använda i fältet \"Utskriftskommando\" som " +"finns i utskriftsdialogrutan hos många program. Ange då inte filnamnet här, " +"eftersom filen som ska skrivas ut tillhandahålls av programmet.\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2221 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2238 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2248 #, c-format msgid "" -"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n" -"have been updated after the distribution was released. They may\n" -"contain security or bug fixes.\n" -"\n" -"To download these packages, you will need to have a working Internet \n" -"connection.\n" "\n" -"Do you want to install the updates ?" +"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a " +"particular printing job. Simply add the desired settings to the command " +"line, e. g. \"%s <file>\". " msgstr "" -"Nu har du möjlighet att ladda hem programuppdateringar. Dessa\n" -"paket har kommit ut efter att denna distribution släppts. De kan\n" -"innehålla säkerhetsuppdateringar eller felrättningar.\n" -"\n" -"Du behöver en fungerande Internetanslutning för att kunna ladda ner dessa " -"paket.\n" "\n" -"Vill du installera uppdateringarna?" +"Kommandot \"%s\" låter dig också ändra alternativinställningarna för ett " +"speciellt utskriftsjobb. Lägg bara till de önskade inställningarna till " +"kommandoraden, t ex \"%s <fil>\". " -#: ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2224 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264 #, c-format -msgid "Samba Server" -msgstr "Samba-server" +msgid "" +"To know about the options available for the current printer read either the " +"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n" +"\n" +msgstr "" +"För att se en lista på de tillgängliga alternativen för den aktuella " +"skrivaren, läs antingen listan som visas nedan eller klicka på " +"\"Alternativlista för utskrift\".%s%s\n" +"\n" -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "Australian Optus cable TV" -msgstr "Australian Optus kabel-TV" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228 +msgid "" +"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n" +"\n" +msgstr "" +"Här är en lista över de tillgängliga utskriftsalternativen för den aktuella " +"skrivaren:\n" +"\n" -#: ../../install_steps_newt.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2243 #, c-format msgid "" -" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " +"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " +"<file>\".\n" msgstr "" -" <Tab>/<Alt-Tab> mellan element | <Space> väljer | <F12> nästa skärm " +"För att skriva ut en fil från kommandoraden (terminalfönster) använd " +"kommandot \"%s <fil>\".\n" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Subnet:" -msgstr "Undernät:" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255 +msgid "" +"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the " +"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name " +"because the file to print is provided by the application.\n" +msgstr "" +"Detta kommando kan du också använda i fältet \"Utskriftskommando\" som finns " +"i utskriftsdialogrutan hos många program. Ange då inte filnamnet här, " +"eftersom filen som ska skrivas ut tillhandahålls av programmet.\n" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Zimbabwe" -msgstr "Zimbabwe" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250 +msgid "" +"To get a list of the options available for the current printer click on the " +"\"Print option list\" button." +msgstr "" +"För att se en lista på de tillgängliga alternativen för den aktuella " +"skrivaren, klicka på \"Alternativlista för utskrift\"." -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2253 #, c-format -msgid "When" -msgstr "När" +msgid "" +"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " +"<file>\" or \"%s <file>\".\n" +msgstr "" +"För att skriva ut en fil från kommandoraden (terminalfönster) använd " +"kommandot \"%s <fil>\" eller \"%s <fil>\".\n" -#: ../../network/adsl.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257 msgid "" -"You need the Alcatel microcode.\n" -"Download it at:\n" -"%s\n" -"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch" +"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and " +"handling printing jobs.\n" +"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an " +"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print " +"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper " +"jams.\n" msgstr "" -"Du behöver Alcatel microcode.\n" -"Ladda ner den från\n" -"%s\n" -"och kopiera mgmt.o till /usr/share/speedtouch" +"Du kan också använda det grafiska gränssnittet \"xpdq\" för att ställa in " +"olika alternativ och hantera utskrifterna.\n" +"Om du använder KDE som skrivbordsmiljö har du en \"panikknapp\", en ikon på " +"skrivbordet med namnet \"Stoppa skrivare\". Om du klickar på den avbryts " +"omedelbart alla utskrifter. Detta kan vara användabart om papper har " +"fastnat.\n" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2261 #, c-format -msgid "Hour" -msgstr "Timme" +msgid "" +"\n" +"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for " +"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command " +"line, e. g. \"%s <file>\".\n" +msgstr "" +"\n" +"Kommandona \"%s\" och \"%s\" låter dig också ändra alternativinställningarna " +"för ett speciellt utskriftsjobb. Lägg bara till de önskade inställningarna " +"till kommandoraden, t ex \"%s <fil>\".\n" -#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271 #, c-format -msgid "Second DNS Server (optional)" -msgstr "Sekundär DNS-server (frivilligt)" +msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\"" +msgstr "Skrivare/bildläsare/fotokort på \"%s\"" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2272 #, c-format -msgid "Finland" -msgstr "Finland" +msgid "Printing/Scanning on \"%s\"" +msgstr "Skriver ut/läser in bild på \"%s\"" -#: ../../Xconfig/various.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2274 #, c-format -msgid "Color depth: %s\n" -msgstr "Färgdjup: %s\n" +msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\"" +msgstr "Skrivare/fotokortsläsning på \"%s\"" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2275 #, c-format -msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded" -msgstr "Du kan inte välja bort det här paketet. Det måste uppdateras." +msgid "Printing on the printer \"%s\"" +msgstr "Skriver ut på skrivare \"%s\"" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Loading from floppy" -msgstr "Laddar från diskett" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2283 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3216 ../../standalone/drakTermServ_.c:307 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1533 ../../standalone/drakbackup_.c:4156 +#: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:695 +#: ../../standalone/drakfont_.c:956 ../../standalone/net_monitor_.c:118 +msgid "Close" +msgstr "Stäng" -#: ../../standalone/drakclock:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281 +msgid "Print option list" +msgstr "Alternativlista för utskrift" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2301 #, c-format -msgid "Timezone - DrakClock" +msgid "" +"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. " +"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the " +"scanner when you have more than one) from the command line or with the " +"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, " +"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire" +"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more " +"information.\n" +"\n" +"Do not use \"scannerdrake\" for this device!" msgstr "" +"Din flerfunktionsenhet blev automatiskt konfigurerad för bildinläsning. Nu " +"kan du läsa in bilder med \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" för att " +"specificera bildläsaren om du har flera) från kommandoraden eller med de " +"grafiska gränssnitten \"xscanimage\" eller \"xsane\". Om du använder Gimp " +"kan du också läsa in bilder genom att välja passande post i menyn \"Arkiv\"/" +"\"Inhämta\". Du kan också använda \"man scanimage\" på kommandoraden för att " +"få mer information.\n" +"\n" +"Använd inte \"Scannerdrake\" för den här enheten!" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets." -msgstr "Aktivera/Inaktivera loggning av konstiga IPv4-paket." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2322 +msgid "" +"Your printer was configured automatically to give you access to the photo " +"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the " +"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> " +"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter " +"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file " +"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you " +"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you " +"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners " +"of the file lists." +msgstr "" +"Din skrivare har konfigurerats automatiskt för åtkomst till " +"fotokortsenheterna från din PC. Du kan nu komma åt dina fotokort genom att " +"använda det grafiska verktyget \"MtoolsFM\" (Meny: \"Program\" -> " +"\"Filverktyg\" -> \"Filhanteraren MTools\") eller kommandoradsverktyget " +"\"mtools\" (skriv \"man mtools\" på kommandoraden för mer info). Du hittar " +"kortets filsystem under enhetsbokstaven \"p:\", eller efterföljande " +"enhetsbokstäver om du har mer än en HP-skrivare med fotokortsenhet. I " +"\"MtoolsFM\" kan du byta mellan enhetsbokstäverna i fältet längst upp till " +"höger i fillistorna." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Slovenia" -msgstr "Slovenien" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2344 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2702 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2990 +msgid "Reading printer data..." +msgstr "Läser skrivardata..." -#: ../../standalone/mousedrake:1 -#, c-format -msgid "Mouse test" -msgstr "Mustest" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2391 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2426 +msgid "Transfer printer configuration" +msgstr "Överför skrivarkonfiguration" -#: ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2365 #, c-format msgid "" -"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, " -"and groups via msec.\n" -"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules." +"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %" +"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, " +"description, location, connection type, and default option settings) is " +"overtaken, but jobs will not be transferred.\n" +"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n" msgstr "" -"Drakperm används för att se filer som används för att korrigera " -"behörigheter, ägare och grupper via msec.\n" -"Du kan också redigera dina egna regler vilka kommer att överskrida " -"standardreglerna." +"Du kan kopiera skrivarkonfigurationen som du har gjort för utskriftssystemet " +"%s till %s, ditt aktuella utskriftssystem. All konfigurationsdata " +"(skrivarnamn, beskrivning, plats, anslutningstyp och standardinställningar) " +"flyttas över, men jobb överförs inte.\n" +"Alla köer kan inte överföras på grund av följande anledning:\n" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2368 msgid "" -"Enter a user\n" -"%s" +"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the " +"data into a free-formed command.\n" msgstr "" -"Ange en användare\n" -"%s" +"CUPS stödjer inte skrivare på Novell-servrar eller skrivare som skickar data " +"in till ett \"free-formed\"-kommando.\n" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2370 msgid "" -"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and " -"subdevice PCI/USB ids" +"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP " +"printers.\n" msgstr "" -"- PCI- och USB-enheter: det här visar tillverkare, enhet, undertillverkare " -"och underenhet PCI/USB-id:n" +"PDQ stödjer endast lokala skrivare, LPD-fjärrskrivare och Socket/TCP-" +"skrivare.\n" -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "ProgressBar color selection" -msgstr "Val av färg för förloppsrad" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372 +msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n" +msgstr "LPD och LPRng stödjer inte IPP-skrivare.\n" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2374 msgid "" -"Here are the entries on your boot menu so far.\n" -"You can create additional entries or change the existing ones." +"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" " +"cannot be transferred." msgstr "" -"Följande poster finns.\n" -"Du kan lägga till fler eller ändra på befintliga." - -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "/dev/hda" -msgstr "/dev/hda" - -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "/dev/hdb" -msgstr "/dev/hdb" +"Köer som inte skapats med detta program eller \"foomatic-configure\" kan " +"inte överföras." -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375 msgid "" -"Application Name\n" -"or Full Path:" +"\n" +"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers " +"or with native CUPS drivers cannot be transferred." msgstr "" -"Programnamn\n" -"eller fullständig sökväg:" +"\n" +"Skrivare konfigurerade med PPD-filerna som tillhandahålls av tillverkarna " +"eller med de ursprungliga CUPS-drivrutinerna kan inte överföras." -#: ../../services.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2376 msgid "" -"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n" -"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough." +"\n" +"Mark the printers which you want to transfer and click \n" +"\"Transfer\"." msgstr "" -"Denna tjänst kör kommandon som givits till \"at\"-kommandot, vid den\n" -"tidpunkt som angetts. At kan även köra batch-kommandon då\n" -"datorns belastning minskat under en angiven nivå." +"\n" +"Markera skrivarna du vill överföra och klicka på \n" +"Överför." -#: ../../harddrake/v4l.pm:1 -#, c-format -msgid "Radio support:" -msgstr "Radiostöd:" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379 +msgid "Do not transfer printers" +msgstr "Överför inte skrivare" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Installing SANE packages..." -msgstr "Installerar SANE-paket..." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2380 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2396 +msgid "Transfer" +msgstr "Överför" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2392 #, c-format -msgid "LDAP" -msgstr "LDAP" +msgid "" +"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n" +"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n" +"You can also type a new name or skip this printer." +msgstr "" +"En skrivare med namn \"%s\" existerar redan under %s. \n" +"Klicka på Överför för att skriva över den.\n" +"Du kan också ange ett nytt namn eller hoppa över den här skrivaren." -#: ../../bootloader.pm:1 -#, c-format -msgid "SILO" -msgstr "SILO" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2400 +msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore" +msgstr "" +"Skrivarnamnet får bara innehålla bokstäver, siffror och " +"understrykningsstreck." -#: ../../diskdrake/removable.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2405 #, c-format -msgid "Change type" -msgstr "Ändra typ" +msgid "" +"The printer \"%s\" already exists,\n" +"do you really want to overwrite its configuration?" +msgstr "" +"Skrivaren \"%s\" existerar redan,\n" +"vill du verkligen skriva över dess konfiguration?" -#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid ", USB printer #%s" -msgstr ", USB-skrivare \\nummer %s" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2413 +msgid "New printer name" +msgstr "Nytt skrivarnamn" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2416 #, c-format -msgid "SILO Installation" -msgstr "SILO-installation" +msgid "Transferring %s..." +msgstr "Överför %s..." -#: ../../install_messages.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2427 #, c-format msgid "" -"Congratulations, installation is complete.\n" -"Remove the boot media and press return to reboot.\n" -"\n" -"\n" -"For information on fixes which are available for this release of Mandrake " -"Linux,\n" -"consult the Errata available from:\n" -"\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"\n" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide." +"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also " +"the default printer under the new printing system %s?" msgstr "" -"Gratulerar! Installationen är färdig.\n" -"Ta ur diskett och/eller cd-skiva och tryck Enter för att starta om datorn.\n" -"\n" -"Information om uppdateringar för denna version av Mandrake Linux hittar du " -"på:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"\n" -"Information om anpassning av systemet finns i kapitlet \"post install\" i\n" -"boken \"Official Mandrake Linux User's Guide\"." +"Du har överfört din förra standardskrivare (\"%s\"). Ska den användas som " +"standardskrivare under det nya skrivarsystemet %s?" -#: ../../standalone/drakclock:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Enable Network Time Protocol" -msgstr "Återställ via nätverksprotokoll: %s" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2437 +msgid "Refreshing printer data..." +msgstr "Laddar om skrivardata..." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "paranoid" -msgstr "paranoid" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2445 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2516 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2528 +msgid "Configuration of a remote printer" +msgstr "Konfiguration av fjärrskrivare" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Do not send mails when unneeded" -msgstr "Skicka inte onödig e-post" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2446 +msgid "Starting network..." +msgstr "Startar nätverket..." -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Your scanner(s) will not be available on the network." -msgstr "Din scanner kommer inte att vara tillgänglig över nätverket." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2479 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2483 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2485 +msgid "Configure the network now" +msgstr "Konfigurera nätverket nu" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Send mail report after each backup to:" -msgstr "Skicka en e-postrapport efter varje säkerhetskopiering till:" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2480 +msgid "Network functionality not configured" +msgstr "Nätverksfunktionalitet ej konfigurerad" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2481 msgid "" -"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the " -"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name " -"because the file to print is provided by the application.\n" +"You are going to configure a remote printer. This needs working network " +"access, but your network is not configured yet. If you go on without network " +"configuration, you will not be able to use the printer which you are " +"configuring now. How do you want to proceed?" msgstr "" -"Detta kommando kan du också använda i fältet \"Utskriftskommando\" som finns " -"i utskriftsdialogrutan hos många program. Ange då inte filnamnet här, " -"eftersom filen som ska skrivas ut tillhandahålls av programmet.\n" - -#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 -#, c-format -msgid "Resolution" -msgstr "Upplösning" +"Du är på väg att konfigurera en fjärrskrivare. För detta krävs " +"nätverksåtkomst, men du har inte konfigurerat nätverket ännu. Om du " +"fortsätter utan att konfigurera nätverket kommer du inte att kunna använda " +"skrivaren som du just nu konfigurerar. Hur vill du fortsätta?" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It " -"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of " -"the print server, as well as the share name for the printer you wish to " -"access and any applicable user name, password, and workgroup information." -msgstr "" -"För att skriva ut på en SMB-skrivare ska du uppge SMB-värddatornamnet (detta " -"är inte alltid samma som DNS-namnet) och om möjligt IP-adressen till " -"skrivarservern. Även utdelningsnamnet för skrivaren du vill ha tillgång till " -"och användarnamn med lösenord." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2484 +msgid "Go on without configuring the network" +msgstr "Fortsätt utan att konfigurera nätverket" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2518 msgid "" -" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user." +"The network configuration done during the installation cannot be started " +"now. Please check whether the network gets accessable after booting your " +"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, " +"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the " +"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/" +"\"Printer\"" msgstr "" -" Aktiverar su endast för medlemmar i gruppen wheel eller tillåt su för alla " -"användare." - -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "reconfigure" -msgstr "konfigurera om" +"Nätverkskonfigurationen som gjordes under installationen kan inte startas " +"nu. Kontrollera om du kommer åt nätverket efter det att du har startat upp " +"systemet och korrigera konfigurationen med Mandrakes kontrollcentral, " +"sektionen \"Nätverk & Internet\"/\"Anslutning\". Konfigurera sedan skrivaren " +"med samma kontrollcentral, sektionen \"Hårdvara\"/\"Skrivare\"." -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2519 msgid "" -"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n" -"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER." +"The network access was not running and could not be started. Please check " +"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote " +"printer again." msgstr "" -"Kortet kan få hårdvarustöd för 3D-acceleration med XFree %s,\n" -"OBSERVERA: DETTA ÄR EXPERIMENTELLT STÖD OCH KAN LÅSA DATORN." - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Shell timeout" -msgstr "Tidsgräns för skal" - -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Xinetd Service" -msgstr "Xinetd-tjänst" +"Nätverksåtkomsten var inte igång och kunde inte startas. Kontrollera " +"konfigurationen och hårdvaran. Försök sedan konfigurera fjärrskrivaren igen." -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "access to network tools" -msgstr "åtkomst till nätverksverktyg" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2529 +msgid "Restarting printing system..." +msgstr "Startar om skrivarsystem..." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000" -msgstr "Firmware-Upload för HP LaserJet 1000" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568 +msgid "high" +msgstr "hög" -#: ../advertising/03-software.pl:1 -#, c-format -msgid "" -"And, of course, push multimedia to its limits with the very latest software " -"to play videos, audio files and to handle your images or photos." -msgstr "" -"Mandrake Linux 9.2 erbjuder dig de senaste programmen för att spela " -"ljudfiler, redigera och organisera bilder och foton, titta på tv och video." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568 +msgid "paranoid" +msgstr "paranoid" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2569 #, c-format -msgid "Here is a list of all auto-detected printers. " -msgstr "Här är en lista över alla skrivare som identifierats automatiskt. " +msgid "Installing a printing system in the %s security level" +msgstr "Installerar ett skrivarsystem i säkerhetsnivån %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2570 #, c-format msgid "" -"Error installing aboot, \n" -"try to force installation even if that destroys the first partition?" +"You are about to install the printing system %s on a system running in the %" +"s security level.\n" +"\n" +"This printing system runs a daemon (background process) which waits for " +"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote " +"machines through the network and so it is a possible point for attacks. " +"Therefore only a few selected daemons are started by default in this " +"security level.\n" +"\n" +"Do you really want to configure printing on this machine?" msgstr "" -"Fel vid installationen av aboot.\n" -"Vill du försöka ändå, fast det kan förstöra den första partitionen?" +"Du är på väg att installera skrivarsystemet %s på ett system som körs i " +"säkerhetsnivån %s.\n" +"\n" +"Det här skrivarsystemet körs som en demon (bakgrundsprocess) vilken väntar " +"på skrivarjobb och sedan hanterar dem. Den här demonen är även tillgänglig " +"för fjärrdatorer via nätverket och kan därmed utsättas för attacker. Därför " +"startas endast ett fåtal valda demoner som standard i denna säkerhetsnivå.\n" +"\n" +"Vill du verkligen konfigurera utskrift på den här datorn?" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"Restore Selected\n" -"Files" -msgstr "" -"Återställ valda\n" -"filer" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2604 +msgid "Starting the printing system at boot time" +msgstr "Startar skrivarsystemet vid uppstart" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2605 #, c-format msgid "" -"%s exists, delete?\n" +"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine " +"is booted.\n" "\n" -"Warning: If you've already done this process you'll probably\n" -" need to purge the entry from authorized_keys on the server." +"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a " +"higher security level, because the printing system is a potential point for " +"attacks.\n" +"\n" +"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on " +"again?" msgstr "" -"%s-existerar, ta bort?\n" +"Skrivarsystemet (%s) kommer inte att startas automatiskt när datorn startas " +"upp.\n" "\n" -"Varning: Om du redan har gjort den här processen behöver du antagligen\n" -" rensa posten från authorized_keys på servern." +"Det är möjligt att den automatiska starten inaktiverades genom att " +"säkerhetsnivån höjdes, eftersom skrivarsystem är en svag punkt när det " +"gäller attacker.\n" +"\n" +"Vill du att den automatiska starten av skrivarsystemet ska aktiveras igen?" -#: ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "Please fill or check the field below" -msgstr "Fyll i, eller kontrollera, fältet nedan" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2765 +msgid "Checking installed software..." +msgstr "Kontrollerar installerad mjukvara..." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" -msgstr "Vill du spara /etc/fstab-ändringar?" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630 +#, fuzzy, c-format +msgid "Removing %s ..." +msgstr "Tar bort %s" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Boot Protocol" -msgstr "Startprotokoll" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 +#, fuzzy, c-format +msgid "Installing %s ..." +msgstr "Installerar paket..." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "LVM-disks %s\n" -msgstr "LVM-diskar %s\n" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2685 +msgid "Select Printer Spooler" +msgstr "Välj utskriftshanterare" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "On boot" -msgstr "Vid start" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2686 +msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?" +msgstr "Vilket utskriftssystem (spooler) vill du använda?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 #, c-format -msgid "The package %s is needed. Install it?" -msgstr "Paketet %s behövs. Installera det?" +msgid "Configuring printer \"%s\"..." +msgstr "Konfigurerar skrivare \"%s\"..." -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Bus identification" -msgstr "Bussidentifiering" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731 +msgid "Installing Foomatic..." +msgstr "Installerar Foomatic..." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Vatican" -msgstr "Vatikanen" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2838 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3230 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3300 +msgid "Printer options" +msgstr "Skrivarinställningar" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Please make a backup of your data first" -msgstr "Säkerhetskopiera dina data först" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2810 +msgid "Preparing Printerdrake..." +msgstr "Förbereder Printerdrake..." -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "ADSL adapters" -msgstr "" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369 +msgid "Configuring applications..." +msgstr "Konfigurerar program..." -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" -msgstr "Du har mer än en hårddisk, vilken vill du installera Linux på?" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2845 +msgid "Would you like to configure printing?" +msgstr "Vill du konfigurera utskrift?" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Eritrea" -msgstr "Eritrea" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2857 +msgid "Printing system: " +msgstr "Skrivarsystem: " -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Boot ISO" -msgstr "Start-ISO" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2915 +msgid "" +"The following printers are configured. Double-click on a printer to change " +"its settings; to make it the default printer; to view information about it; " +"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/" +"OpenOffice.org/GIMP." +msgstr "" +"Följande skrivare är konfigurerade. Dubbelklicka på en skrivare för att " +"ändra dess inställningar, göra den till standardskrivare, se information om " +"den eller för att göra en fjärrskrivare på CUPS-server tillgänglig för Star/" +"Open Office." -#: ../../network/adsl.pm:1 -#, c-format -msgid "Firmware needed" -msgstr "Fastprogram krävs" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2916 +msgid "" +"The following printers are configured. Double-click on a printer to change " +"its settings; to make it the default printer; or to view information about " +"it." +msgstr "" +"Följande skrivare är inställda. Dubbelklicka på någon av dem för att ändra " +"dess inställningar, för att använda den som standard eller för att få " +"information om den." -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Remove List" -msgstr "Ta bort lista" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2942 +msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)" +msgstr "Uppdatera skrivarlista (för att göra alla CUPS-fjärrskrivare synliga)" -#: ../advertising/05-desktop.pl:1 -#, c-format -msgid "A customizable environment" -msgstr "En anpassningsbar miljö" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2960 +msgid "Change the printing system" +msgstr "Byta skrivarsystem" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Inuktitut" -msgstr "Inuktitut" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2965 ../../standalone/drakconnect_.c:274 +msgid "Normal Mode" +msgstr "Normalläge" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3127 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3176 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3363 +msgid "Do you want to configure another printer?" +msgstr "Vill du konfigurera en annan skrivare?" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3211 +msgid "Modify printer configuration" +msgstr "Ändra skrivarinställning" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3213 #, c-format msgid "" -"Some protocols, like rsync, may be configured at the server end. Rather " -"than using a directory path, you would use the 'module' name for the service " -"path." +"Printer %s\n" +"What do you want to modify on this printer?" msgstr "" -"Vissa protokoll som rsync, kan konfigureras på serversidan. Istället för att " -"använda en katalogsökväg skulle du använda \"modul\"-namnet för " -"tjänstsökvägen." +"Skrivare %s\n" +"Vad vill du ändra på den här skrivaren?" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Morocco" -msgstr "Marocko" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3217 +msgid "Do it!" +msgstr "OK!" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Which printer model do you have?" -msgstr "Vilken skrivarmodell har du?" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3222 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3271 +msgid "Printer connection type" +msgstr "Skrivarens anslutningstyp" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Add a new printer" -msgstr "Lägg till skrivare" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3275 +msgid "Printer name, description, location" +msgstr "Skrivarens namn, beskrivning, plats" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid " All of your selected data have been " -msgstr " All vald data har " +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3225 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3293 +msgid "Printer manufacturer, model, driver" +msgstr "Skrivarens tillverkare, modell, drivrutin" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Nepal" -msgstr "Nepal" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3294 +msgid "Printer manufacturer, model" +msgstr "Skrivarens tillverkare, modell" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "<-- Delete" -msgstr "<-- Ta bort" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3304 +msgid "Set this printer as the default" +msgstr "Använd denna skrivare som standardskrivare" -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "cpu # " -msgstr "processor nummer " +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3234 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3309 +msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP" +msgstr "Lägg till den här skrivaren till Star Office/OpenOffice.org/GIMP." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "chunk size" -msgstr "blockstorlek" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314 +msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" +msgstr "Ta bort den här skrivaren från Star Office/OpenOffice.org/GIMP." -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"If set to \"ALL\", /etc/issue and /etc/issue.net are allowed to exist.\n" -"\n" -"If set to NONE, no issues are allowed.\n" -"\n" -"Else only /etc/issue is allowed." -msgstr "" -"Om satt till \"ALL\" tillåts /etc/issue och /etc/issue.net att existera.\n" -"\n" -"Om satt till \"NONE\" tillåts inga. \n" -"Annars tillåts endast /etc/issue." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3319 +msgid "Print test pages" +msgstr "Skriv ut testsidor" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid " Enable/Disable sulogin(8) in single user level." -msgstr "Aktivera/Inaktivera sulogin(8) på enanvändarnivå." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3237 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321 +msgid "Know how to use this printer" +msgstr "Känner till hur man använder denna skrivare" -#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm:1 -#, c-format -msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line." -msgstr "kommandon innan start, eller \"c\" för kommandorad." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3238 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323 +msgid "Remove printer" +msgstr "Ta bort skrivare" -#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3282 #, c-format -msgid "Problems installing package %s" -msgstr "Problem att installera paket %s" +msgid "Removing old printer \"%s\"..." +msgstr "Tar bort gammal skrivare \"%s\"..." -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value" -msgstr "" -"Du kommer att få en underrättelse om belastningen överskrider det här värdet" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307 +msgid "Default printer" +msgstr "Standardskrivare" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308 #, c-format -msgid "Add a scanner manually" -msgstr "Lägg till en bildläsare manuellt" +msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now." +msgstr "Skrivaren \"%s\" kommer nu att används som standardskrivare." -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Refresh" -msgstr "Uppdatera" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3310 +msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP" +msgstr "Lägger till skrivaren till Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3312 #, c-format -msgid "Reload partition table" -msgstr "Ladda om partitionstabell" +msgid "" +"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." +msgstr "Skrivare \"%s\" har lagts till Star Office/OpenOffice.org/GIMP." -#: ../../standalone/drakboot:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3313 #, c-format -msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" +msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." msgstr "" -"Ja, jag vill ha automatisk inloggning med denna (användare, skrivbordsmiljö)" +"Misslyckades med att lägga till skrivare \"%s\" till Star Office/OpenOffice." +"org." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Restore Selected" -msgstr "Återställ valda" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3315 +msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" +msgstr "Tar bort skrivare från Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3317 #, c-format -msgid "Search for fonts in installed list" -msgstr "Sök teckensnitt i installerad lista" +msgid "" +"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/" +"GIMP." +msgstr "Skrivare \"%s\" har tagits bort från Star Office/OpenOffice.org/GIMP." -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318 #, c-format -msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out." -msgstr "Det lokala nätverket slutade inte med \".0\", avbryter." +msgid "" +"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP." +msgstr "" +"Misslyckades med att ta bort skrivare \"%s\" från Star Office/OpenOffice.org/" +"GIMP." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3325 #, c-format -msgid "Boot" -msgstr "Starta" +msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?" +msgstr "Vill du verkligen ta bort skrivaren \"%s\"?" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3329 #, c-format -msgid " and the CD is in the drive" -msgstr "och CDn är i läsaren" +msgid "Removing printer \"%s\"..." +msgstr "Tar bort skrivare \"%s\"..." -#: ../../harddrake/v4l.pm:1 +#: ../../raid.pm_.c:35 #, c-format -msgid "Tuner type:" -msgstr "Mottagartyp:" +msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d" +msgstr "Kan inte lägga till en partition till en _formaterad_ RAID md%d" + +#: ../../raid.pm_.c:137 +msgid "mkraid failed" +msgstr "mkraid misslyckades" -#: ../../help.pm:1 +#: ../../raid.pm_.c:137 +msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)" +msgstr "mkraid misslyckades (kanske finns det inga RAID-verktyg)" + +#: ../../raid.pm_.c:153 #, c-format +msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" +msgstr "Inte tillräckligt många partitioner för RAID-nivå %d\n" + +#: ../../security/main.pm_.c:36 msgid "" -"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n" -"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing system\n" -"is best suited to particular types of configuration.\n" +"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will " +"be used to connect\n" +" to the Internet as a client.\n" "\n" -" * \"%s\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n" -"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n" -"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"%s\"\n" -"will handle only very simple network cases and is somewhat slow when used\n" -"with networks.) It's recommended that you use \"pdq\" if this is your first\n" -"experience with GNU/Linux.\n" +"High: There are already some restrictions, and more automatic checks " +"are run every night.\n" "\n" -" * \"%s\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n" -"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n" -"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n" -"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n" -"which may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n" -"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n" -"sure you turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"%s\" includes graphical\n" -"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n" -"printer.\n" +"Higher: The security is now high enough to use the system as a server " +"which can accept\n" +" connections from many clients. If your machine is only a " +"client on the Internet, you\n" +"\t should choose a lower level.\n" "\n" -"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n" -"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n" -"Center and clicking the expert button." +"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely " +"closed and security\n" +" features are at their maximum\n" +"\n" +"Security Administrator:\n" +" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will " +"be sent to this user (username or\n" +"\t email)" msgstr "" -"Här väljer du vilket skrivarsystem du ska använda. Andra operativsystem\n" -"erbjuder dig kanske bara ett, men Mandrake erbjuder dig två.\n" +"Standard: Detta är den standardsäkerhet som rekommenderas för en dator som " +"kommer att\n" +" vara ansluten till Internet som klient.\n" "\n" -" * \"%s\" - vilket betyder \"print, don't queue\", är det du ska välja om\n" -"du har en direkt anslutning till din skrivare och vill ha möjligheten att\n" -"stoppa utskrifter och om du inte har några nätverksskrivare. \"%s\" " -"hanterar\n" -"bara enkla nätverksfall och är ganska långsamt över nätverk. Välj\n" -"\"pdq\" om GNU/Linux är nytt för dig.\n" +"Hög: Det finns några begränsningar och fler automatiska kontroller " +"körs varje natt.\n" "\n" -" * \"%s\" - ``Common Unix Printing System\" är mycket bra på att skriva\n" -"ut till lokala skrivare och till skrivare på andra sidan jorden. Det är " -"enkelt och kan\n" -"agera som en server eller klient för det gamla skrivarsystemet \"lpd\", det\n" -"är alltså kompatibelt med gamla skrivarsystem. Det är mycket kraftfullt,\n" -"men den grundläggande installationen är nästan lika enkel som med \"pdq\".\n" -"Om du ska använda emulera en \"lpd\"-server måste du aktivera\n" -"demonen \"cups-lpd\". \"%s\" har grafiska gränssnitt för utskrift och för " -"att\n" -"välja olika utskriftsalternativ.\n" +"Högre: Säkerheten är hög nog för en server som tillåter att många " +"klienter ansluter mot den.\n" +"Om datorn enbart är en klient på Internet bör du\n" +"\t välja en lägre nivå.\n" +"Paranoid: Baserat på föregående nivå, men systemet är helt stängt.\n" +"Alla säkerhetsfunktioner är aktiverade.\n" "\n" -"Om du gör ett val nu och senare kommer fram till att du inte gillar\n" -"skrivarsystemet kan du alltid ändra dig efter installationen genom att\n" -"använda PrinterdDrake i Mandrakes kontrollcentral, och där klicka på\n" -"knappen Expert." +"Säkerhetsadministratör:\n" +" Om alternativet \"Säkerhetsunderrättelser\"' är markerat " +"kommer säkerhetsunderrättelser att skickas till den här användaren " +"(användarnamn eller\n" +"\t e-post)" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "\"Menu\" key" -msgstr "\"Meny\"-tangenten" +#: ../../security/main.pm_.c:66 +msgid "Security Level:" +msgstr "Säkerhetsnivå:" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer " -"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or " -"\"Raw printer\" is highlighted." -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Kontrollera om Printerdrake utförde den automatiska identifieringen av " -"skrivarmodellen korrekt. Välj rätt modell i listan om fel modell eller \"Raw " -"printer\" är markerad." +#: ../../security/main.pm_.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid " (default value: %s)" +msgstr " (standard: %s)" -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format +#: ../../security/main.pm_.c:113 +msgid "Security Alerts:" +msgstr "Säkerhetsunderrättelser:" + +#: ../../security/main.pm_.c:115 msgid "Security Administrator:" msgstr "Säkerhetsadministratör:" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout." -msgstr "Ange skalets tidsgräns. Värdet noll betyder ingen tidsgräns." +#: ../../security/main.pm_.c:128 +msgid "Network Options" +msgstr "Nätverksalternativ" -#: ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "Firmware copy succeeded" -msgstr "Fastprogramkopiering lyckades" +#: ../../security/main.pm_.c:128 +msgid "System Options" +msgstr "Systemalternativ" -#: ../../../move/tree/mdk_totem:1 -#, c-format +#: ../../security/main.pm_.c:133 ../../security/main.pm_.c:164 msgid "" -"You can't use another CDROM when the following programs are running: \n" -"%s" +"The following options can be set to customize your\n" +"system security. If you need explanations, click on Help.\n" msgstr "" +"Följande alternativ kan ställas in för att anpassa systemets\n" +"säkerhet. Om du behöver förklaringar, klicka på Hjälp.\n" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home." -msgstr "om satt till ja, kontrollera filrättigheter i användarnas hemkatalog." +#: ../../security/main.pm_.c:177 +msgid "Periodic Checks" +msgstr "Periodiska kontroller" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "" -"You don't have an Internet connection.\n" -"Create one first by clicking on 'Configure'" -msgstr "" -"Du har ingen Internetanslutning.\n" -"Skapa en först genom att klicka på Konfigurera." +#: ../../security/main.pm_.c:191 +msgid "Please wait, setting security level..." +msgstr "Vänta, ställer in säkerhetsnivå..." -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Fonts copy" -msgstr "Kopiera teckensnitt" +#: ../../security/main.pm_.c:197 +msgid "Please wait, setting security options..." +msgstr "Vänta, ställer in säkerhetsalternativ..." -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Automated" -msgstr "Automatiserad" +#: ../../services.pm_.c:19 +msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system" +msgstr "Starta ljudsystemet ALSA (Advanced Linux Sound Architecture)" -#: ../../Xconfig/test.pm:1 -#, c-format -msgid "Do you want to test the configuration?" -msgstr "Vill du prova konfigurationen?" +#: ../../services.pm_.c:20 +msgid "Anacron a periodic command scheduler." +msgstr "Anacron kör kommandon vid angivna, periodiska tidpunkter." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../services.pm_.c:21 msgid "" -"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/" -"GIMP." -msgstr "Skrivare \"%s\" har tagits bort från Star Office/OpenOffice.org/GIMP." - -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Save packages selection" -msgstr "Spara paketval" - -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "/_Actions" -msgstr "/_Åtgärder" - -#: ../../standalone/drakautoinst:1 -#, c-format -msgid "Remove the last item" -msgstr "Ta bort det sista objektet" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)" +"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n" +"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low." msgstr "" -"Användarlista att återställa (endast det allra senaste datumet per användare " -"är viktigt)" - -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "No net boot images created!" -msgstr "Inga nätstartavbilder skapade." - -#: ../../network/adsl.pm:1 -#, c-format -msgid "use pptp" -msgstr "använd pptp" - -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" -msgstr "Välj vilka tjänster som ska startas automatiskt vid start" - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Check files/directories writable by everybody" -msgstr "Kontrollera filer/kataloger som alla kan skriva till" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Learn how to use this printer" -msgstr "Lär dig hur du använder den här skrivaren" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Configure the network now" -msgstr "Konfigurera nätverket nu" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose a mirror from which to get the packages" -msgstr "Välj en webbplats från vilken du vill hämta paketen" +"Apmd används för att övervaka batteristatusen i en bärbar dator,\n" +"samt logga denna till syslog. Den kan även användas för att stänga ner\n" +"datorn om batteriet håller på att ta slut." -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format +#: ../../services.pm_.c:23 msgid "" -"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n" -"the following error occured: %s" +"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n" +"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough." msgstr "" -"Det gick inte att ändra storlek på FAT-partitionen, \n" -"följande fel uppstod: %s" +"Denna tjänst kör kommandon som givits till \"at\"-kommandot, vid den\n" +"tidpunkt som angetts. At kan även köra batch-kommandon då\n" +"datorns belastning minskat under en angiven nivå." -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Size: " -msgstr "Storlek: " +#: ../../services.pm_.c:25 +msgid "" +"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n" +"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the " +"basic\n" +"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options." +msgstr "" +"Cron-tjänsten kan köra program periodiskt vid angivna klockslag.\n" +"Den här cron-demonen, vixie cron har ett antal utökningar och\n" +"förbättringar över standard Unix cron, bland annat högre säkerhet\n" +"och bättre inställningsmöjligheter." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Which sector do you want to move it to?" -msgstr "Vilken sektor vill du flytta den till?" +#: ../../services.pm_.c:28 +msgid "" +"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n" +"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste " +"operations,\n" +"and includes support for pop-up menus on the console." +msgstr "" +"GPM tillhandahåller musstöd för textbaserade Linux-program,\n" +"så som Midnight Commander. GPM tillhandahåller också musbaserad\n" +"kopiering och inklistring samt popupmenyer i konsollen." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Bahamas" -msgstr "Bahamas" +#: ../../services.pm_.c:31 +msgid "" +"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n" +"new/changed hardware." +msgstr "" +"Harddrake letar efter hårdvara och kan användas för att\n" +"konfigurera ny/ändrad hårdvara." -#: ../../interactive/stdio.pm:1 -#, c-format -msgid "Do you want to click on this button?" -msgstr "Vill du klicka på den här knappen?" +#: ../../services.pm_.c:33 +msgid "" +"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." +msgstr "" +"Apache är en www-server (webbserver). Den tillhandahåller HTML-dokument och " +"CGI-skript." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Manual configuration" -msgstr "Manuell konfiguration" +#: ../../services.pm_.c:34 +msgid "" +"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n" +"variety of other internet services as needed. It is responsible for " +"starting\n" +"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd " +"disables\n" +"all of the services it is responsible for." +msgstr "" +"Inetd är en basserver som startar andra Internetservrar. Den är\n" +"ansvarig för startandet av många olika tjänster, såsom telnet, ftp,\n" +"rsh och rlogin. Om inetd är inaktiverad, kan ingen av dessa servrar köras." -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "search" -msgstr "sök" +#: ../../services.pm_.c:38 +msgid "" +"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n" +"up a firewall to protect your machine from network attacks." +msgstr "" +"Starta paketfiltrering för 2.2-serien av Linuxkärnan, för att sätta\n" +"upp en brandvägg som skyddar datorn från nätverksattacker." -#: ../../services.pm:1 -#, c-format +#: ../../services.pm_.c:40 msgid "" "This package loads the selected keyboard map as set in\n" "/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n" @@ -12788,908 +9748,586 @@ msgstr "" "ställts in i /etc/sysconfig/keyboard. Inställningen kan ändras med\n" "kbdconfig-verktyget. Du bör aktivera detta paket på de flesta datorer." -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "Xpmac (installation display driver)" -msgstr "Xpmac (skärmdrivrutininstallation)" - -#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Zeroconf host name must not contain a ." -msgstr "Zeroconf-värddatornamn kan inte innehålla en ." - -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid " Accept/Refuse icmp echo." -msgstr " Acceptera/Acceptera inte icmp echo." - -#: ../../services.pm:1 -#, c-format +#: ../../services.pm_.c:43 msgid "" -"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" -"to various system log files. It is a good idea to always run syslog." +"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n" +"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h" msgstr "" -"Syslog är en demon genom vilken andra demoner sköter sin\n" -"loggning till diverse olika loggfiler. Det är en god idé\n" -"att alltid köra syslog." - -#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Unknown/Others" -msgstr "Okänd/Andra" +"Automatisk omgenerering av kärnans huvud i /boot för\n" +"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h" -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "No TV Card detected!" -msgstr "Inget TV-kort kunde hittas." +#: ../../services.pm_.c:45 +msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot." +msgstr "Automatisk identifiering och konfiguration av hårdvara vid uppstart." -#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Options" -msgstr "Alternativ" +#: ../../services.pm_.c:46 +msgid "" +"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n" +"at boot-time to maintain the system configuration." +msgstr "" +"Linuxconf kommer emellanåt att utföra olika aktiviteter\n" +"vid uppstart för att hålla systemet i skick." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now." -msgstr "Skrivaren \"%s\" kommer nu att används som standardskrivare." +#: ../../services.pm_.c:48 +msgid "" +"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n" +"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)." +msgstr "" +"LPD är en skrivardemon som behövs för att LPR ska fungera korrekt.\n" +"Det är i princip en server som tilldelar utskrifter till skrivare." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../services.pm_.c:50 msgid "" -"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n" -"use a very special communication protocol and therefore they work only when " -"connected to the first parallel port. When your printer is connected to " -"another port or to a print server box please connect the printer to the " -"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will " -"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver." +"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n" +"available server." msgstr "" -"Du konfigurerar en OKI laser winprinter. Dessa skrivare\n" -"använder ett väldigt speciellt kommunikationsprotokoll och fungerar därför " -"bara när de är anslutna till den första parallellporten. När din skrivare är " -"ansluten till en annan port eller till en skrivarserver, anslut skrivaren " -"till den första parallellporten innan du skriver ut en testsida. Annars " -"kommer skrivaren inte att fungera. Dina inställningar för anslutningstyp " -"kommer att ignoreras av drivrutinen." +"Linux Virtual Server, används för att bygga en högpresterande\n" +"och tillgänglig server." -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)" -msgstr "processorns generation ( t ex 8 för Pentium III,...)" +#: ../../services.pm_.c:52 +msgid "" +"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host " +"names to IP addresses." +msgstr "" +"Named (BIND) är en namnserver (Domain Name Server, DNS) som kan användas för " +"att slå upp IP-adresser från datornamn." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Auto-detected" -msgstr "Automatisk identifierad" +#: ../../services.pm_.c:53 +msgid "" +"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n" +"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points." +msgstr "Monterar/avmonterar alla nätverksfilsystem (NFS, SMB och NCP)." -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format +#: ../../services.pm_.c:55 msgid "" -"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP " -"server\n" -"and a TFTP server to build an installation server.\n" -"With that feature, other computers on your local network will be installable " -"using this computer as source.\n" -"\n" -"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect " -"before going any further.\n" -"\n" -"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network " -"(LAN)." +"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n" +"at boot time." msgstr "" -"Du är på väg att konfigurera din dator för att köra en PXE-server som en " -"DHCP-server\n" -"och en TFTP-server för att bygga en installationsserver.\n" -"Med dessa alternativ kan andra datorer på ditt lokala nätverk\n" -"installeras med denna dator som källa.\n" -"\n" -"Se till att du har konfigurerat nätverk/Internetanslutningen med\n" -"hjälp av Drakconnect innan du går vidare.\n" -"\n" -"OBS: Du behöver en dedikerat nätverkskort för att skapa ett lokalt nätverk " -"(LAN)." +"Aktiverar/inaktiverar alla de nätverkskort som konfigurerats\n" +"att starta vid uppstart." -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format +#: ../../services.pm_.c:57 msgid "" -"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent " -"sound API (it's available on most UNIX(tm) systems) but it's a very basic " -"and limited API.\n" -"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n" -"\n" -"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture " -"which\n" -"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n" -"\n" -"It also provides a much higher API than OSS.\n" -"\n" -"To use alsa, one can either use:\n" -"- the old compatibility OSS api\n" -"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using " -"the ALSA library.\n" +"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n" +"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n" +"/etc/exports file." msgstr "" -"OSS (Open Sound System) var det första ljudgränssnittet. Det är ett OS-" -"oberoende ljudgränssnitt (det finns tillgängligt på de flesta Unix(tm)-" -"system) men är ett väldigt grundläggande och begränsat gränssnitt.\n" -"OSS-drivrutiner uppfinner alla hjulet på nytt.\n" -"\n" -"Alsa (Advanced Linux Sound Architecture) är en modulariserad arkitektur " -"vilken\n" -"stödjer ett stort antal ISA-, USB- och PCI-kort.\n" -"\n" -"Det tillhandahåller också ett mycket högre gränssnitt än OSS.\n" -"\n" -"För att använda Alsa kan man antingen använda:\n" -"- det gamla kompatibla OSS-gränssnittet\n" -"- det nya Alsa-gränssnittet som tillhandahåller många utökade funktioner men " -"kräver att Alsa-biblioteket används.\n" +"NFS är ett populärt protokoll för fildelning över TCP/IP-nätverk.\n" +"Den här demonen är en server för detta protokoll, och konfigureras\n" +"i filen /etc/exports." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format +#: ../../services.pm_.c:60 msgid "" -"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your " -"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake" +"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n" +"networks. This service provides NFS file locking functionality." msgstr "" -"Inget ledigt utrymme för 1MB bootstrap. Installationen fortsätter, men för " -"att starta systemet måste du skapa en \"bootstrap\"-partition i Diskdrake." +"NFS är ett populärt protokoll för fildelning över TCP/IP-nätverk.\n" +"Den här demonen tillhandahåller NFS-fillåsning." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../services.pm_.c:62 msgid "" -"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file " -"name in the input line" +"Automatically switch on numlock key locker under console\n" +"and XFree at boot." msgstr "" -"Välj skrivaren som du vill ställa in eller ange ett enhetsnamn/filnamn i " -"inmatningsfältet." - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Refuse" -msgstr "Accepterar inte" - -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "LOCAL" -msgstr "LOKAL" +"Aktivera automatiskt numlock för konsolläge\n" +"och XFree vid uppstart." -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "HFS" -msgstr "HFS" +#: ../../services.pm_.c:64 +msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters." +msgstr "Skapa stöd för OKI 4w och kompatibla Windowsskrivare." -#: ../../services.pm:1 -#, c-format +#: ../../services.pm_.c:65 msgid "" -"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n" -"new/changed hardware." +"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n" +"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to " +"have\n" +"it installed on machines that don't need it." msgstr "" -"Harddrake letar efter hårdvara och kan användas för att\n" -"konfigurera ny/ändrad hårdvara." - -#: ../../fs.pm:1 -#, c-format -msgid "Creating and formatting file %s" -msgstr "Skapar och formaterar filen %s" - -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files." -msgstr "om ja, kontrollera tillägg/borttag av sgid-filer." +"PCMCIA används för att ansluta t ex Ethernet-nätverkskort och modem till\n" +"bärbara datorer. PCMCIA-tjänsten startas inte om den inte behövs, så det är\n" +"helt säkert att ha den installerad, även på datorer som inte använder den." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../services.pm_.c:68 msgid "" -"The HP LaserJet 1000 needs its firmware to be uploaded after being turned " -"on. Download the Windows driver package from the HP web site (the firmware " -"on the printer's CD does not work) and extract the firmware file from it by " -"uncompresing the self-extracting '.exe' file with the 'unzip' utility and " -"searching for the 'sihp1000.img' file. Copy this file into the '/etc/" -"printer' directory. There it will be found by the automatic uploader script " -"and uploaded whenever the printer is connected and turned on.\n" +"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n" +"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on " +"machines\n" +"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism." msgstr "" -"HP LaserJet 1000 behöver uppdatera sin firmware efter att den slagits på. " -"Ladda ner Windows drivrutinspaket från HP:s webbplats (firmware-filerna som " -"följde med skrivarens cd fungerar inte) och packa upp firmware-filen från " -"paketet genom att köra verktyget \"unzip\" på \".exe\"-filen. Leta reda på " -"filen \"sihp1000.img\". Kopiera denna fil till katalogen /etc/printer. Där " -"kommer den att hittas av ett skript som automatiskt skickar firmware-filen " -"till skrivaren så fort den är inkopplad och påslagen.\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose an existing LVM to add to" -msgstr "Välj en existerande LVM att addera till" - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "xfs restart" -msgstr "starta om XFS" +"Portmappern hanterar RPC-anslutningar, vilka används av protokoll som t ex\n" +"NFS och NIS. En portmapper måste köras på de datorer som ska fungera\n" +"som server för sådana protokoll." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../services.pm_.c:71 msgid "" -"The printer \"%s\" already exists,\n" -"do you really want to overwrite its configuration?" +"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from " +"one machine to another." msgstr "" -"Skrivaren \"%s\" existerar redan,\n" -"vill du verkligen skriva över dess konfiguration?" - -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Use the scanners on hosts: " -msgstr "Använd bildläsarna på följande värddatorer:" - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Unselected All" -msgstr "Avmarkera alla" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "No partition available" -msgstr "Inga tillgängliga partitioner" - -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Printer Management \n" -msgstr "Skrivarhantering \n" - -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Domain Name Resolver" -msgstr "Domännamnsupplösning" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Encryption key (again)" -msgstr "Krypteringsnyckel (igen)" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Samba share name missing!" -msgstr "Namn på Samba-utdelning saknas." - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "True Type install done" -msgstr "Installation av True Type klar" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Detection in progress" -msgstr "Identifiering pågår" - -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Build Whole Kernel -->" -msgstr "Bygg en hel kärna -->" - -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "modem" -msgstr "modem" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Welcome to %s" -msgstr "Välkommen till %s" +"Postfix är en MTA (Mail Transport Agent), vilket är det program som flyttar " +"e-post mellan datorer." -#: ../../standalone/drakhelp:1 -#, c-format +#: ../../services.pm_.c:72 msgid "" -" drakhelp 0.1\n" -"Copyright (C) 2003 MandrakeSoft.\n" -"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -"GPL.\n" -"\n" -"Usage: \n" +"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n" +"number generation." msgstr "" -" drakhelp 0.1\n" -"Copyright (C) 2003 MandrakeSoft.\n" -"Detta är fri mjukvara som kan spridas under de villkor som definieras i GNU " -"GPL.\n" -"\n" -"Användning: \n" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s" -msgstr "Sätt in disketten med uppdaterade moduler i diskettstationen %s" - -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Bootsplash" -msgstr "Startskärm" +"Sparar och återladdar enropi-poolen för att ge högre kvalitet\n" +"på systemets slumptalsgenerator." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../services.pm_.c:74 msgid "" -"The following printer\n" -"\n" -"%s%s\n" -"is directly connected to your system" +"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n" +"partitions), for the use of applications such as Oracle" msgstr "" -"Följande skrivare\n" -"\n" -"%s%s\n" -"är direktansluten till datorn" +"Tilldela raw-enheter till blockenheter (som t ex hårddiskpartitioner),\n" +"för användning av program såsom Oracle." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer sharing on hosts/networks: " -msgstr "Skrivarutdelning på värddatorer/nätverk:" +#: ../../services.pm_.c:76 +msgid "" +"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n" +"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n" +"routing protocols are needed for complex networks." +msgstr "" +"Routed-demonen uppdaterar automatiskt IP-routing-tabeller via RIP-\n" +"protokollet. RIP är mycket välanvänt på mindre nätverk, men för komplexare\n" +"nät krävs kraftfullare protokoll." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../services.pm_.c:79 msgid "" -"\n" -"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a " -"particular printing job. Simply add the desired settings to the command " -"line, e. g. \"%s <file>\". " +"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n" +"performance metrics for any machine on that network." msgstr "" -"\n" -"Kommandot \"%s\" låter dig också ändra alternativinställningarna för ett " -"speciellt utskriftsjobb. Lägg bara till de önskade inställningarna till " -"kommandoraden, t ex \"%s <fil>\". " +"Rstat-protokollet låter användare se hur mycket en\n" +"annan dator som kör en rstat-demon används." -#: ../../standalone/drakclock:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "DrakClock" -msgstr "Drakbackup" +#: ../../services.pm_.c:81 +msgid "" +"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n" +"logged in on other responding machines." +msgstr "" +"Rusers-protokollet låter användare se vilka som är inloggade på\n" +"en annan dator som kör en rusers-demon." -#: ../../modules/interactive.pm:1 -#, c-format +#: ../../services.pm_.c:83 msgid "" -"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" -"properly, although it normally works fine without them. Would you like to " -"specify\n" -"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n" -"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it " -"should\n" -"not cause any damage." +"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n" +"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)." msgstr "" -"I vissa fall behöver drivrutinen %s extra information för att fungera\n" -"korrekt. Vanligtvis fungerar det ändå. Vill du specificera extra\n" -"information eller låta drivrutinen leta efter informationen själv?\n" -"Ibland kan sökningen låsa datorn, men det ska inte\n" -"ställa till med någon skada." +"Rwho-protokollet låter fjärranvändare se en lista på alla användare\n" +"som är inloggade på en annan dator som kör en rwho-demon (liknar finger)." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s." -msgstr "Inte korrekt cd-etikett. Skivan har etikett %s." +#: ../../services.pm_.c:85 +msgid "Launch the sound system on your machine" +msgstr "Starta ljudsystemet på datorn" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../services.pm_.c:86 msgid "" -"\n" -"- Daemon, %s via:\n" +"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" +"to various system log files. It is a good idea to always run syslog." msgstr "" -"\n" -"- Demon, %s via:\n" +"Syslog är en demon genom vilken andra demoner sköter sin\n" +"loggning till diverse olika loggfiler. Det är en god idé\n" +"att alltid köra syslog." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Cuba" -msgstr "Kuba" +#: ../../services.pm_.c:88 +msgid "Load the drivers for your usb devices." +msgstr "Ladda drivrutinerna för USB-enheter." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "October" -msgstr "oktober" +#: ../../services.pm_.c:89 +msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)." +msgstr "Startar X Font Server (detta är obligatoriskt för att köra XFree)." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Belize" -msgstr "Belize" +#: ../../services.pm_.c:115 ../../services.pm_.c:157 +msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" +msgstr "Välj vilka tjänster som ska startas automatiskt vid uppstart" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Searching for new printers..." -msgstr "Söker efter nya skrivare..." +#: ../../services.pm_.c:127 +msgid "Printing" +msgstr "Skrivare" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid " (multi-session)" -msgstr " (flersession)" +#: ../../services.pm_.c:128 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Kernel Boot Timeout" -msgstr "Tidsgräns för kärnstart" +#: ../../services.pm_.c:131 +msgid "File sharing" +msgstr "Fildelning" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n" -"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D." -msgstr "" -"Kortet kan få hårdvarustöd för 3D-acceleration, men bara med XFree %s.\n" -"Kortet stöds av XFree %s, som kan vara bättre för 2D." +#: ../../services.pm_.c:133 ../../standalone/drakbackup_.c:1709 +msgid "System" +msgstr "System" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid " Activate/Disable daily security check." -msgstr " Aktivera/Inaktivera dagliga säkerhetskontroller." +#: ../../services.pm_.c:138 +msgid "Remote Administration" +msgstr "Fjärradministration" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "\t-CD-R.\n" -msgstr "\t-Cd-rom.\n" +#: ../../services.pm_.c:146 +msgid "Database Server" +msgstr "Databasserver" -#: ../../security/l10n.pm:1 +#: ../../services.pm_.c:175 #, c-format -msgid "Enable libsafe if libsafe is found on the system" -msgstr "Aktivera/Inaktivera libsafe om libsafe hittas på systemet" +msgid "Services: %d activated for %d registered" +msgstr "Tjänster: %d aktiverad för %d registrerad" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" -msgstr "DrakXs partitioneringsguide hittade följande lösningar:" +#: ../../services.pm_.c:191 +msgid "Services" +msgstr "Tjänster" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Hungarian" -msgstr "Ungerskt" +#: ../../services.pm_.c:203 +msgid "running" +msgstr "startad" -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format +#: ../../services.pm_.c:203 +msgid "stopped" +msgstr "stoppad" + +#: ../../services.pm_.c:217 +msgid "Services and deamons" +msgstr "Tjänster och demoner" + +#: ../../services.pm_.c:222 msgid "" -"Select your provider.\n" -"If it isn't listed, choose Unlisted." +"No additional information\n" +"about this service, sorry." msgstr "" -"Välj leverantör.\n" -" Om den saknas i listan, välj \"Unlisted\"" +"Tyvärr, ingen ytterligare information\n" +"om den här tjänsten." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" -msgstr "Automatisk tidsynkronisering (med NTP)" +#: ../../services.pm_.c:229 +msgid "On boot" +msgstr "Vid uppstart" -#: ../../network/adsl.pm:1 -#, c-format -msgid "Use my Windows partition" -msgstr "Använd Windows-partition" +#: ../../services.pm_.c:241 +msgid "Start" +msgstr "Starta" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "8 MB" -msgstr "8 MB" +#: ../../services.pm_.c:241 +msgid "Stop" +msgstr "Stoppa" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "LDAP Server" -msgstr "LDAP-server" +#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:9 +msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.0" +msgstr "Tack för att du valde Mandrake Linux 9.0." -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n" -"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to " -"have\n" -"it installed on machines that don't need it." -msgstr "" -"PCMCIA används för att ansluta t ex Ethernet-nätverkskort och modem till\n" -"bärbara datorer. PCMCIA-tjänsten startas inte om den inte behövs, så det är\n" -"säkert att ha den installerad, även på datorer som inte använder den." - -#: ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose your country" -msgstr "Välj ditt land" +#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:10 +msgid "Welcome to the Open Source world" +msgstr "Välkommen till de öppna källkodernas värld." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:11 msgid "" -"\n" -"- System Files:\n" +"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. " +"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of " +"the worldwide Linux Community" msgstr "" -"\n" -"- Systemfiler:\n" - -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Standalone Tools" -msgstr "Fristående verktyg" +"Succén för MandrakeSoft bygger på principen fri mjukvara. Ditt nya " +"operativsystem är resultatet av ett världsomspännande samarbete mellan " +"människor som använder Linux." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Where" -msgstr "Var" +#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:9 +msgid "Get involved in the Free Software world" +msgstr "Gå med i den fria mjukvarans värld." -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "but not matching" -msgstr "matchar inte" +#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:10 +msgid "Want to know more about the Open Source community?" +msgstr "Vill du veta mer om öppen källkod?" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format +#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11 msgid "" -"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your " -"sound card (%s)." +"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion " +"forums you'll find on our \"Community\" webpages" msgstr "" -"Här kan du välja en alternativ drivrutin (antingen OSS eller Alsa) för " -"ljudkortet (%s)" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Configuring PCMCIA cards..." -msgstr "Konfigurerar PCMCIA-kort..." +"Lär, lär ut och hjälp andra genom att delta i de många diskussionsgrupperna " +"som finns på våra \"Community\"-sidor" -#: ../../common.pm:1 -#, c-format -msgid "kdesu missing" -msgstr "kdesu saknas" +#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:9 +msgid "Get the most from the Internet" +msgstr "Få ut det mesta av Internet" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "%s: %s requires a username...\n" -msgstr "%s: %s kräver ett användarnamn...\n" +#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10 +msgid "" +"Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and " +"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle " +"your personal information with Evolution and Kmail" +msgstr "" +"Mandrake Linux 9.0 har valt ut de bästa programmen åt dig. Utforska Internet " +"och se på animationer med Mozilla och Konqueror, skicka/ta emot e-post samt " +"organisera din personliga information med Evolution och Kmail" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Encryption key" -msgstr "Krypteringsnyckel" +#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:9 +msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!" +msgstr "Upptäck de mest uppdaterade multimedia-verktygen!" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Microsoft IntelliMouse" -msgstr "Microsoft IntelliMouse" +#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:10 +msgid "Push multimedia to its limits!" +msgstr "Pressa multimedia till dess gränser!" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format +#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:11 msgid "" -"This setting will be activated after the installation.\n" -"During installation, you will need to use the Right Control\n" -"key to switch between the different keyboard layouts." +"Mandrake Linux 9.0 enables you to use the very latest software to play audio " +"files, edit and handle your images or photos, and play videos" msgstr "" -"Denna funktion kommer att aktiveras efter installationen slutförts.\n" -"Under istallationen måste du använda höger Control tangent för att byta " -"mellan olika tangentbordskonfigurationer." +"Mandrake Linux 9.0 låter dig använda de senaste programmen för att spela " +"musik- och ljudfiler, redigera och organisera bilder och foton, titta på TV " +"och video och mycket mer" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Christmas Island" -msgstr "Julön" +#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:9 +msgid "Games" +msgstr "Spel" -#: ../../mouse.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Automatic" -msgstr "Dynamisk IP" +#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10 +msgid "" +"Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, " +"strategy, ..." +msgstr "" +"Mandrake Linux 9.0 tillhandahåller de bästa spelen med öppen källkod. Arkad, " +"action, kort, sport, strategi..." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:" -msgstr "Installation av starthanteraren misslyckades. Följande fel uppstod:" +#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:49 +msgid "Mandrake Control Center" +msgstr "Mandrakes kontrollcentral" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "EIDE/SCSI channel" -msgstr "EIDE/SCSI-kanal" +#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:10 +msgid "" +"Mandrake Linux 9.0 provides a powerful tool to fully customize and configure " +"your machine" +msgstr "" +"Mandrake Linux 9.0 tillhandahåller ett kraftfullt verktyg för att anpassa " +"och konfigurera din dator." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Set this printer as the default" -msgstr "Använd denna skrivare som standardskrivare" +#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:9 +msgid "User interfaces" +msgstr "Användargränssnitt" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Verify that %s is the correct path" -msgstr "Verifiera att %s är korrekt sökväg" +#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10 +msgid "" +"Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces that can be fully " +"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..." +msgstr "" +"Mandrake Linux 9.0 tillhandahåller 11 användargränssnitt: KDE 3, Gnome 2, " +"WindowMaker..." -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "partition %s" -msgstr "partition %s" +#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9 +msgid "Development simplified" +msgstr "Förenklad utveckling" -#: ../../security/level.pm:1 -#, c-format -msgid "Paranoid" -msgstr "Paranoid" +#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:10 +msgid "Mandrake Linux 9.0 is the ultimate development platform" +msgstr "Mandrake Linux 9.0 är den ultimata utvecklingsplattformen." -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "NIS" -msgstr "NIS" +#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:11 +msgid "" +"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source " +"development environments" +msgstr "" +"Upptäck kraften i GNU GCC 3-kompilatorn och använd de bästa öppna " +"utvecklingsmiljöerna." -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "<-- Del User" -msgstr "<-- Ta bort användare" +#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:9 +msgid "Turn your machine into a reliable server" +msgstr "Gör din dator till en pålitlig server." -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Location on the bus" -msgstr "Bussens plats" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "No printer found!" -msgstr "Ingen skrivare hittad." +#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10 +msgid "" +"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of " +"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..." +msgstr "" +"Förvandla datorn till en kraftfull server genom några musklick: webbserver, " +"e-postserver, brandvägg, router, fil- och skrivarserver..." -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "the vendor name of the device" -msgstr "tillverkarens namn på enheten" +#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:9 +msgid "Optimize your security" +msgstr "Optimera din säkerhet" -#: ../../help.pm:1 ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Erase entire disk" -msgstr "Radera hela hårddisken" +#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:10 +msgid "" +"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N." +"F.)" +msgstr "" +"Produktkatalogen MandrakeSecurity inkluderar produkten Multi Network " +"Firewall (M.N.F.)." -#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid " (Default)" -msgstr " (Standard)" +#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:11 +msgid "" +"This firewall product includes network features that allow you to fulfill " +"all your security needs" +msgstr "" +"Den här brandväggsprodukten innehåller nätverksfunktioner vilka låter dig " +"uppfylla alla dina säkerhetsbehov." -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Automatic reconfiguration" -msgstr "Automatisk omkonfiguration" +#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:12 +msgid "This product is available on MandrakeStore website" +msgstr "Produkten finns tillgänglig på MandrakeStores webbplats" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Receiving Speed:" -msgstr "Mottagningshastighet:" +#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:9 +msgid "The official MandrakeSoft store" +msgstr "Den officiella MandrakeSoft-butiken" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Turks and Caicos Islands" -msgstr "Turks- och Caicosöarna" +#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10 +msgid "" +"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and " +"other \"goodies,\" are available online on our e-store:" +msgstr "" +"Ett fullt utbud av Linux-lösningar, samt specialerbjudanden på produkter och " +"annat \"godis\" återfinns i vår nätbutik." -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "No Ip" -msgstr "Inget IP" +#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9 +msgid "Strategic partners" +msgstr "Strategiska samarbetspartners" -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 -#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Föregående" +#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10 +msgid "" +"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional " +"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is " +"available on the MandrakeStore" +msgstr "" +"MandrakeSoft arbetar tillsammans med ett antal företag som erbjuder " +"professionella lösningar kompatibla med Mandrake Linux. En lista över dessa " +"samarbetspartners finns tillgänglig på MandrakeStore" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Transfer Now" -msgstr "Överför nu" +#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:9 +msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus" +msgstr "Upptäck MandrakeSofts kurskatalog Linux-Campus" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Set root password and network authentication methods" -msgstr "Ange root-lösenord och metoder för nätverksautentisering" +#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10 +msgid "" +"The training program has been created to respond to the needs of both end " +"users and experts (Network and System administrators)" +msgstr "" +"Kursen har skapats för att fylla behoven för både slutanvändare och experter " +"(nätverk- och systemadministratörer)" -#: ../../ugtk2.pm:1 -#, c-format -msgid "Toggle between flat and group sorted" -msgstr "Byt mellan rak och gruppvis sortering" +#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11 +msgid "Certify yourself on Linux" +msgstr "Certifiera dig på Linux" -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Themes" -msgstr "Teman" +#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:12 +msgid "" +"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training " +"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI " +"certification program (worldwide professional technical certification)" +msgstr "" +"Vare sig du väljer att lära dig själv online eller via vårt nätverk av " +"utbildningspartners, förbereder kurskatalogen Linux-Campus dig för det " +"erkända LPI-certificeringsprogrammet (världsomspännande professionell " +"teknisk certifiering)" -#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Options: %s" -msgstr "Alternativ: %s" +#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:9 +msgid "Become a MandrakeExpert" +msgstr "Bli en Mandrake-expert" -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format +#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10 msgid "" -"You are currently using %s as your boot manager.\n" -"Click on Configure to launch the setup wizard." +"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support " +"platform" msgstr "" -"Du använder för närvarande %s som starthanterare.\n" -"Klicka på Konfigurera för att starta inställningsguiden." +"Hitta lösningar på dina problem via MandrakeSofts online-supportplattform" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "OKI winprinter configuration" -msgstr "Konfiguration av OKI winprinter" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Saint Helena" -msgstr "Sankt Helena" +#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:11 +msgid "" +"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share " +"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online " +"technical support website:" +msgstr "" +"Anslut till MandrakeSofts supportgrupper och Linux-gemenskapen på Internet " +"för att dela med dig av dina kunskaper och hjälpa andra genom att bli en " +"erkänd expert på den tekniska supportwebbplatsen:" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Parallel port #%s" -msgstr "Pararellport nummer %s" +#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9 +msgid "MandrakeExpert Corporate" +msgstr "MandrakeExpert för företag" -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Security Level" -msgstr "Säkerhetsnivå:" +#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:10 +msgid "An online platform to respond to company's specific support needs" +msgstr "En online-plattform för att bistå företag med specifika supportbehov" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format +#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:11 msgid "" -"Some steps are not completed.\n" -"\n" -"Do you really want to quit now?" +"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft " +"technical expert." msgstr "" -"Några steg är inte slutförda.\n" -"\n" -"Vill du verkligen avbryta nu?" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Sudan" -msgstr "Sudan" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Polish (qwertz layout)" -msgstr "Polskt (qwertz-layout)" +"Alla incidenter följs upp av en tekniskt kvalificerad MandrakeSoft-expert." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Syria" -msgstr "Syrien" +#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:9 +msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club" +msgstr "Upptäck MandrakeClub och Mandrake Corporate Club" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:10 msgid "" -"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, " -"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, DeskJet 450, Sony IJP-V100), " -"an HP PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?" +"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and " +"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their " +"favorite Linux distribution while also receiving special privileges. If you " +"enjoy our products, if your company benefits from our products to gain a " +"competititve edge, if you want to support Mandrake Linux development, join " +"MandrakeClub!" msgstr "" -"Är din skrivare en flerfunktionsprodukt från HP eller Sony (OfficeJet, PSC, " -"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 med bildläsare, DeskJet 450, Sony IJP-" -"V100), en HP PhotoSmart eller en HP LaserJet 2200?" +"MandrakeClub och Mandrake Corporate Club skapades för företag och privata " +"användare av Mandrake Linux som direkt vill stödja sin favorit-Linux-" +"distribution och också få speciella privilegier. Om du tycker om våra " +"produkter, om ditt företag drar fördel av våra produkter så att företaget " +"går bättre och om du vill stödja utvecklingen av Mandrake Linux, gå med i " +"MandrakeClub!" -#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: ../../bootloader.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone.pm_.c:21 +#, fuzzy msgid "" -"Welcome to %s the operating system chooser!\n" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" +"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" +"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n" +"any later version.\n" "\n" -"Choose an operating system from the list above or\n" -"wait %d seconds for default boot.\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" +"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" +"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" +"GNU General Public License for more details.\n" "\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License\n" +"along with this program; if not, write to the Free Software\n" +"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" msgstr "" -"Välkommen till operativsystemväljaren %s!\n" +" Följande text är en informell översättning som enbart tillhandahålls i\n" +" informativt syfte. För alla juridiska tolkningar gäller den engelska\n" +" originaltexten.\n" +" Detta program är fri programvara. Du kan distribuera det och/eller\n" +" modifiera det under villkoren i GNU General Public License, publicerad\n" +" av Free Software Foundation, antingen version 2 eller (om du så vill)\n" +" någon senare version.\n" "\n" -"Välj ett operativsystem i listan ovan eller\n" -"vänta i %d sekunder för standardstart.\n" +" Detta program distribueras i hopp om att det ska vara användbart, men\n" +" UTAN NÅGON SOM HELST GARANTI, även utan underförstådd garanti om\n" +" SÄLJBARHET eller LÄMPLIGHET FÖR NÅGOT SPECIELLT ÄNDAMÅL. Se GNU\n" +" General Public License för ytterligare information.\n" "\n" +" Du bör ha fått en kopia av GNU General Public License tillsammans med\n" +" detta program. Om inte, skriv till Free Software Foundation, In.,\n" +" 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Portuguese" -msgstr "Portugisiskt" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Loopback file name: " -msgstr "Loopback-filnamn: " - -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4" -msgstr "DNS-serveradressen ska vara i formatet 1.2.3.4" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Left Control key" -msgstr "Vänstra ctrl-tangenten" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Serbia" -msgstr "Serbien" - -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "Newzealand" -msgstr "Nya Zeeland" - -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format -msgid "This directory should remain within the root filesystem" -msgstr "Denna katalog bör lämnas i rotfilsystemet." - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Across Network" -msgstr "över nätverk" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "CapsLock key" -msgstr "Caps Lock-tangenten" - -#: ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Install bootloader" -msgstr "Installera starthanterare" - -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "Select the memory size of your graphics card" -msgstr "Välj minnesstorlek på grafikkortet" - -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone.pm_.c:40 msgid "" -"Enable/Disable crontab and at for users.\n" +"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" +"Backup and Restore application\n" "\n" -"Put allowed users in /etc/cron.allow and /etc/at.allow (see man at(1)\n" -"and crontab(1))." +"--default : save default directories.\n" +"--debug : show all debug messages.\n" +"--show-conf : list of files or directories to backup.\n" +"--config-info : explain configuration file options (for non-X " +"users).\n" +"--daemon : use daemon configuration. \n" +"--help : show this message.\n" +"--version : show version name.\n" msgstr "" -"Aktivera/Inaktivera crontab och at för användare.\n" -"\n" -"Placera tillåtna användare i /etc/cron.allow och /etc/at.allow\n" -"(se man at(1) och crontab(1))." -#: ../../standalone.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone.pm_.c:51 msgid "" -"[OPTIONS]\n" -"Network & Internet connection and monitoring application\n" +"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" "\n" -"--defaultintf interface : show this interface by default\n" -"--connect : connect to internet if not already connected\n" -"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n" -"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n" -"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n" -"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect." +"OPTIONS:\n" +" --help - print this help message.\n" +" --report - program should be one of mandrake tools\n" +" --incident - program should be one of mandrake tools" msgstr "" -"[ALTERNATIV]\n" -"Program för nätverk- och Internetanslutning och övervakning.\n" -"\n" -"--defaultintf interface : visa detta gränssnitt som grundinställning\n" -"--connect : skapa anslutning till Internet om inte redan uppkopplad\n" -"--disconnect : koppla ifrån Internet om uppkopplad\n" -"--force : används med connect/disconnect : tvinga fram (från)koppling.\n" -"--status : returnerar 1 om uppkopplad, annars 0, sedan exit.\n" -"--quiet : ingen interaktion med användaren. Använd med connect/disconnect." - -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Dynamic IP Address Pool:" -msgstr "Dynamisk IP-adressamling:" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "LVM name?" -msgstr "LVM-namn?" - -#: ../../standalone/service_harddrake:1 -#, c-format -msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" -msgstr "Vissa enheter i \"%s\"-hårdvaruklassen togs bort:\n" - -#: ../../modules/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Found %s %s interfaces" -msgstr "Hittade %s %s gränssnitt" - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Post Install" -msgstr "Bearbetar installation" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "The internal domain name" -msgstr "Det interna domännamnet" - -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Card IRQ" -msgstr "Kortets IRQ" - -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "logdrake" -msgstr "logdrake" - -#: ../../standalone.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone.pm_.c:57 msgid "" "Font Importation and monitoring " "application \n" @@ -13704,7240 +10342,4507 @@ msgid "" " : name_of_application like so for staroffice \n" " : and gs for ghostscript for only this one." msgstr "" -"Program för teckensnittsimport och " -"övervakning \n" -"--windows_import : importerar från alla tillgängliga Windows-partitioner.\n" -"--xls_fonts : visa alla teckensnitt som redan finns genom xls\n" -"--strong : stark verifiering av teckensnitt.\n" -"--install : installera valfritt teckensnitt eller " -"teckensnittskatalog.\n" -"--uninstall : avinstallera valfritt teckensnitt eller " -"teckensnittskatalog.\n" -"--replace : ersätt valfritt teckensnitt om det redan existerar\n" -"--application : 0 inget programstöd.\n" -" : 1 alla tillgängliga program stöds.\n" -" : programnamn: till exempel \"Staroffice\"- \n" -" : eller \"gs\" för Ghostscript-stöd för detta teckensnitt." - -#: ../../standalone.pm:1 -#, c-format -msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]" -msgstr " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" -msgstr "Välj diskettstationen du vill använda för att skapa startdisketten" - -#: ../../bootloader.pm:1 ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "LILO with text menu" -msgstr "Lilo med textbaserad meny" - -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "instantaneous" +#: ../../standalone.pm_.c:68 +msgid "" +"[OPTIONS]...\n" +"\t --debug print debugging information" msgstr "" -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 -#, c-format -msgid "Everything (no firewall)" -msgstr "Allt (ingen brandvägg)" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "You must specify a kernel image" -msgstr "Du måste ange en kärnavbild" - -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid ", multi-function device on USB" -msgstr ", flerfunktionsenhet på USB" +#: ../../standalone.pm_.c:70 +msgid "" +"[OPTIONS]...\n" +"Mandrake Terminal Server Configurator\n" +"--enable : enable MTS\n" +"--disable : disable MTS\n" +"--start : start MTS\n" +"--stop : stop MTS\n" +"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n" +"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires " +"username)\n" +"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, " +"nbi image name)\n" +"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, " +"IP, nbi image name)" +msgstr "" -#: ../../interactive/newt.pm:1 -#, c-format -msgid "Do" -msgstr "Gör" +#: ../../standalone.pm_.c:82 +#, fuzzy +msgid "[keyboard]" +msgstr "Tangentbord" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..." +#: ../../standalone.pm_.c:83 +msgid "[--file=myfyle] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "" -"Kontaktar webbplatsen för att hämta en lista över tillgängliga paket..." - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Lithuanian AZERTY (old)" -msgstr "Litauiskt AZERTY (gamalt)" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Brazilian (ABNT-2)" -msgstr "Brazilianskt (ABNT-2)" +#: ../../standalone.pm_.c:84 +msgid "" +"[OPTIONS]\n" +"Network & Internet connection and monitoring application\n" +"\n" +"--defaultintf interface : show this interface by default\n" +"--connect : connect to internet if not already connected\n" +"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n" +"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n" +"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n" +"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect." +msgstr "" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "IP address of host/network:" -msgstr "IP-adress på värddator/nätverk:" +#: ../../standalone.pm_.c:93 +msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]" +msgstr "" -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format +#: ../../standalone.pm_.c:94 msgid "" -"the progress bar y coordinate\n" -"of its upper left corner" +"[OPTION]...\n" +" --no-confirmation don't ask first confirmation question in " +"MandrakeUpdate mode\n" +" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n" +" --changelog-first display changelog before filelist in the " +"description window\n" +" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" msgstr "" -"y-koordinaten för förloppsindikatorns\n" -"övre vänstra hörn" -#: ../../install_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "System installation" -msgstr "Systeminstallation" +#: ../../standalone.pm_.c:99 +msgid "" +"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] " +"[--dynamic=dev]" +msgstr "" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Saint Vincent and the Grenadines" -msgstr "Saint Vincent och Grenadinerna" +#: ../../standalone.pm_.c:100 +msgid "" +" [everything]\n" +" XFdrake [--noauto] monitor\n" +" XFdrake resolution" +msgstr "" -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../standalone.pm_.c:114 #, c-format -msgid "Allow/Forbid reboot by the console user." -msgstr "Tillåt/Förbjud att konsollanvändare startar om." +msgid "" +"\n" +"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--" +"testing] [-v|--version] " +msgstr "" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "/File/_Open" -msgstr "/Arkiv/_Öppna" +#: ../../standalone.pm_.c:168 +msgid "Installing packages..." +msgstr "Installerar paket..." -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format -msgid "Location of auto_install.cfg file" -msgstr "Plats för auto_install.cfg-fil" +#: ../../standalone/XFdrake_.c:138 +msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" +msgstr "Logga ut och använd sedan Ctrl+Alt+Backsteg" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../standalone/XFdrake_.c:142 #, c-format -msgid "Open Firmware Delay" -msgstr "Open Firmware-fördröjning" +msgid "Please relog into %s to activate the changes" +msgstr "Logga in i %s igen för att aktivera ändringarna" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Hungary" -msgstr "Ungern" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239 +msgid "Mandrake Terminal Server Configuration" +msgstr "Konfiguration av Mandrakes terminalserver" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "New Zealand" -msgstr "Nya Zeeland" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:253 +msgid "Enable Server" +msgstr "Aktivera server" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Color configuration" -msgstr "Färgkonfiguration" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:260 +msgid "Disable Server" +msgstr "Inaktivera server" -#: ../../security/level.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every " -"night." -msgstr "" -"Det finns några begränsningar och fler automatiska kontroller körs varje " -"natt." +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:268 +msgid "Start Server" +msgstr "Starta server" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "please choose the date to restore" -msgstr "välj datumet som ska återställas" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:275 +msgid "Stop Server" +msgstr "Stoppa server" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Netherlands Antilles" -msgstr "Nederländska Antillerna" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:283 +msgid "Etherboot Floppy/ISO" +msgstr "Etherboot-diskett/ISO" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Switching from ext2 to ext3" -msgstr "Byter från Ext2 till Ext3" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:288 +msgid "Net Boot Images" +msgstr "Net Boot-avbilder" -#: ../../printer/data.pm:1 -#, c-format -msgid "LPRng" -msgstr "LPRng" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:294 +msgid "Add/Del Users" +msgstr "Lägg till/ta bort användare" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Browse to new restore repository." -msgstr "Bläddra till nytt återställningsutrymme." +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:299 +msgid "Add/Del Clients" +msgstr "Lägg till/ta bort klienter" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:328 +#, fuzzy msgid "" "\n" -"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" -"\n" -"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from " -"this machine and also from other machines in the network.\n" +" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n" +"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n" "\n" -"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives " -"you access to all available printer drivers, driver options, and printer " -"connection types." msgstr "" +" uppdateringar 2002 MandrakeSoft av Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft." +"com>" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:332 +msgid "" "\n" -"Välkommen till guiden för skrivarinstallation\n" "\n" -"Den här guiden låter dig installera lokala eller nätverksskrivare för " -"användning från den här datorn och/eller från andra datorer i nätverket.\n" +" Thanks:\n" +"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n" +"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n" "\n" -"Den kommer att fråga dig efter informationen som krävs för att installera " -"skrivaren och ger dig åtkomst till alla tillgängliga skrivardrivrutiner, " -"drivrutinsinställningar och skrivaranslutningstyper." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "and %d unknown printers" -msgstr "och %d okända skrivare" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "" -"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point " -"processor which did not achieve the required precision when performing a " -"Floating point DIVision (FDIV)" -msgstr "" -"Tidiga Intel Pentium-chips har ett fel i sin flyttalsprocessor, vilket gör " -"att de inte kan nå den krävda precisionen då de utför en flyttalsdivision " -"(FDIV)" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"Backup quota exceeded!\n" -"%d MB used vs %d MB allocated." -msgstr "" -"Säkerhetskopieringskvot överskriden.\n" -"%d Mb använt, %d Mb tilldelat." - -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen." -msgstr "Inget ISDN PCI-kort hittat. Välj ett på nästa skärm." - -#: ../../common.pm:1 -#, c-format -msgid "GB" -msgstr "GB" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Please give a user name" -msgstr "Ange ett användarnamn" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Enable CD Boot?" -msgstr "Aktivera cd-start?" - -#: ../../../move/move.pm:1 -#, c-format -msgid "Simply reboot" msgstr "" -#: ../../interactive/stdio.pm:1 -#, c-format -msgid " enter `void' for void entry" -msgstr " ange \"tom\" för tom post" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore" -msgstr "" -"Säkerhetskopior på media som ej går att montera. Använd Katalog för att " -"återställa." - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "January" -msgstr "januari" - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Password history length" -msgstr "Längd på lösenordshistorik" - -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "Winmodem connection" -msgstr "Winmodem-anslutning" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:365 msgid "" +"drakTermServ Overview\n" +"\t\t\t \n" +" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n" +" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrdrd image " +"must be created.\n" +" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a " +"graphical interface\n" +" \t\tto help manage/customize these images.\n" "\n" -"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n" +" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n" +" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, " +"assigning an IP address\n" +" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/" +"remove these entries.\n" +"\t\t\t\n" +" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the " +"correct image. You should\n" +" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it " +"expects names like\n" +" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n" +"\t\t\t \n" +" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks " +"like:\n" +" \t\t\n" +"\t\t\t\thost curly {\n" +"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n" +"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n" +"\t\t\t\t\t/*type fat;*/\n" +"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk." +"nbi\";\n" +"\t\t\t\t}\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific " +"entry for\n" +"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the " +"functionality\n" +"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tNote: The \"/*type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can " +"either be \"thin\"*/\n" +"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, " +"while fat clients run most\n" +"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\" +"$IP=client_ip\\$\\$ is\n" +"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and " +"gdm.conf are modified\n" +"\t\t\tif thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are security " +"issues in using xdmcp,\n" +"\t\t\thosts.deny and hosts.allow are modified to limit access to the local " +"subnet.\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing " +"clients.\n" +"\t\t\t\n" +" - Maintain /etc/exports:\n" +" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless " +"clients. drakTermServ\n" +" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root " +"filesystem from\n" +" \t\tdiskless clients.\n" "\n" -"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in " -"the \"File\" menu).\n" +" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n" +" \t\t\n" +" \t\t/ (ro,all_squash)\n" +" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network.\n" +" \t\t\n" +" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n" +" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless " +"client, their entry in\n" +" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$" +"\\$. drakTermServ helps\n" +" \t\tin this respect by adding or removing system users from this " +"file.\n" +"\n" +" - Per client /etc/X11XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n" +" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own " +"unique configuration files\n" +" \t\ton the root filesystem of the server. In the future drakTermServ " +"will help create these\n" +" \t\tfiles.\n" "\n" -"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change " -"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), " -"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control " -"Center." -msgstr "" +" - Per client system configuration files:\n" +" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own " +"unique configuration files\n" +" \t\ton the root filesystem of the server. In the future, " +"drakTermServ can help create files\n" +" \t\tsuch as /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/" +"keyboard on a per-client\n" +" \t\tbasis.\n" "\n" -"Gratulerar, skrivaren är nu installerad och konfigurerad!\n" +" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" +" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction " +"with the images created by\n" +" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up " +"the boot image to each\n" +" \t\tdiskless client.\n" "\n" -"Du kan skriva ut genom att använda kommandot \"Skriv ut\" i program (oftast " -"från menyn \"Arkiv\").\n" +" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n" +" \t\t\n" +" \t\tservice tftp\n" +" \t\t(\n" +" disable = no\n" +" socket_type = dgram\n" +" protocol = udp\n" +" wait = yes\n" +" user = root\n" +" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" +" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" +" \t\t}\n" +" \t\t\n" +" \t\tThe changes here from the default installation are changing the " +"disable flag to\n" +" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where " +"mkinitrd-net\n" +" \t\tputs it's images.\n" +"\n" +" - Create etherboot floppies/CDs:\n" +" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, " +"or a boot floppy\n" +" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help " +"generate these images,\n" +" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n" +" \t\t\n" +" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 " +"manually:\n" +" \t\t\n" +" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/" +"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n" +" \n" "\n" -"Om du vill lägga till, ta bort eller byta namn på en skrivare, eller om du " -"vill ändra standardinställningarna (pappersfack, utskriftskvalitet...), välj " -"\"Skrivare\" i sektionen \"Hårdvara\" i Mandrakes kontrollcentral." - -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n" -msgstr "Nu kan du köra Xawtv (under X Window).\n" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some" msgstr "" -"Ej tillräckligt med växlingsutrymme för att genomföra installationen, lägg " -"till mer." -#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1 -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "%s on %s" -msgstr "%s på %s" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:488 +msgid "Boot Floppy" +msgstr "Startdiskett" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Allow/Forbid remote root login." -msgstr "Tillåt/Förbjud root-fjärrinloggning." +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:490 +msgid "Boot ISO" +msgstr "Start-ISO" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n" -"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n" -"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n" -"\"%s\", which will let GNU/Linux know that the system clock and the\n" -"hardware clock are in the same timezone. This is useful when the machine\n" -"also hosts another operating system like Windows.\n" -"\n" -"The \"%s\" option will automatically regulate the clock by connecting to a\n" -"remote time server on the Internet. For this feature to work, you must have\n" -"a working Internet connection. It is best to choose a time server located\n" -"near you. This option actually installs a time server that can used by\n" -"other machines on your local network as well." -msgstr "" -"GNU/Linux utgår från GMT (Greenwich Mean Time) och översätter det till\n" -"lokal tid enligt den tidszon du har valt. Det är dock möjligt att\n" -"inaktivera detta genom att avmarkera \"%s\"\n" -"så att hårdvaruklockan blir samma som systemklockan. Det är användbart\n" -"när datorn är värd för andra operativsystem som t ex Windows.\n" -"\n" -"Alternativet \"%s\" gör så att klockan ställs\n" -"automatiskt genom att datorn kontaktar en server på Internet. I den lista\n" -"som sedan presenteras väljer du den server som ligger närmast dig.\n" -"Naturligtvis måste du vara uppkopplad mot Internet för att detta ska\n" -"fungera. Det läggs in en tidserver på din dator och den kan, om så\n" -"önskas, användas av andra datorer i ditt lokala nätverk." +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559 +msgid "Build Whole Kernel -->" +msgstr "Bygg en hel kärna -->" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Can't create log file!" -msgstr "Kan inte skapa loggfil." +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:561 ../../standalone/drakTermServ_.c:591 +msgid "This will take a few minutes." +msgstr "Detta kommer att ta ett par minuter." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakclock:1 -#, c-format -msgid "Which is your timezone?" -msgstr "Vilken är din tidszon?" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:573 +msgid "No kernel selected!" +msgstr "Inga kärna vald." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Use .backupignore files" -msgstr "Använd .backupignore-filer" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:576 +msgid "Build Single NIC -->" +msgstr "Bygg ett nätverkskort -->" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Guinea" -msgstr "Guinea" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:587 +msgid "No nic selected!" +msgstr "Inget nätverkskort valt." -#: ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "The system is now connected to the Internet." -msgstr "Systemet är nu anslutet till Internet." +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:590 +msgid "Build All Kernels -->" +msgstr "Bygg alla kärnor -->" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" -msgstr "Sydgeorgien och södra Sandwichöarna" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:604 +msgid "<-- Delete" +msgstr "<-- Ta bort" -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "Japan (broadcast)" -msgstr "Japan (broadcast)" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:611 +msgid "Delete All NBIs" +msgstr "Ta bort alla NBis" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:668 msgid "" -"Monitor\n" -"\n" -" The installer will normally automatically detect and configure the\n" -"monitor connected to your machine. If it is incorrect, you can choose from\n" -"this list the monitor you actually have connected to your computer." +"!!! Indicates the password in the system database is different than\n" +" the one in the Terminal Server database.\n" +"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login." msgstr "" -"Bildskärm\n" -"\n" -" Installationsprogrammet kan vanligtvis automatiskt identifiera och\n" -"konfigurera din bildskärm. Om så inte är fallet kan du från denna lista\n" -"välja den bildskärm som faktiskt är ansluten till datorn." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Mozambique" -msgstr "Moçambique" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:673 +msgid "Add User -->" +msgstr "Lägg till användare -->" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Icon" -msgstr "Ikon" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:681 +msgid "<-- Del User" +msgstr "<-- Ta bort användare" -#: ../../../move/tree/mdk_totem:1 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:720 #, fuzzy, c-format -msgid "Kill those programs" -msgstr "åtkomst till X-program" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Please choose what you want to backup" -msgstr "Välj vad du vill säkerhetskopiera" - -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 -#, c-format -msgid "256 colors (8 bits)" -msgstr "256 färger (8 bitar)" +msgid "type: %s" +msgstr "Typ: " -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Read-write" -msgstr "Läs-skriv" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:753 +msgid "No net boot images created!" +msgstr "Inga nätstartavbilder skapade." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Size: %s\n" -msgstr "Storlek: %s\n" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:773 +#, fuzzy +msgid "Thin Client" +msgstr "DHCP-klient" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Hostname: " -msgstr "Värddatornamn: " +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:775 +#, fuzzy +msgid "Allow Thin Clients" +msgstr "Lägg till/ta bort klienter" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Add a rule" -msgstr "Lägg till en regel" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:778 +msgid "Add Client -->" +msgstr "Lägg till klient -->" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Chunk size %s\n" -msgstr "Blockstorlek %s\n" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:821 +#, fuzzy +msgid "<-- Edit Client" +msgstr "<-- Ta bort klient" -#: ../advertising/02-community.pl:1 -#, c-format -msgid "Build the future of Linux!" -msgstr "Bygg Linux framtid!" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:837 +#, fuzzy +msgid "Delete Client" +msgstr "<-- Ta bort klient" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Local Printer" -msgstr "Lokal skrivare" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:843 +msgid "dhcpd Config..." +msgstr "dhcpd-konfiguration..." -#: ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "Floppy access error, unable to mount device %s" -msgstr "Kan inte komma åt diskett, kan inte montera enhet %s" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:876 +msgid "" +"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n" +"(service dm restart - at the console)" +msgstr "" -#: ../../standalone.pm:1 -#, c-format -msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" -msgstr "[--file=minfil] [--word=mittord] [--explain=reguttryck] [--alert]" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:894 +msgid "Subnet:" +msgstr "" -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "ADSL connection" -msgstr "ADSL-anslutning" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:901 +#, fuzzy +msgid "Netmask:" +msgstr "Nätmask" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n" -msgstr "Ingen konfiguration, klicka på Guide eller Avancerat.\n" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:908 +msgid "Routers:" +msgstr "" -#: ../../standalone/drakautoinst:1 -#, c-format -msgid "Error!" -msgstr "Fel!" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:915 +msgid "Subnet Mask:" +msgstr "" -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "cable connection detected" -msgstr "kabelanslutning har hittats" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:922 +msgid "Broadcast Address:" +msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Permission denied transferring %s to %s" -msgstr "Åtkomst nekas vid överföring av %s till %s" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:929 +#, fuzzy +msgid "Domain Name:" +msgstr "Domännamn" -#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "/_Report Bug" -msgstr "/_Rapportera fel" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:937 +#, fuzzy +msgid "Name Servers:" +msgstr "Samba-server" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Dominica" -msgstr "Dominica" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948 +msgid "IP Range Start:" +msgstr "" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Resize" -msgstr "Ändra storlek" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:949 +msgid "IP Range End:" +msgstr "" -#: ../../Xconfig/various.pm:1 -#, c-format -msgid "Resolution: %s\n" -msgstr "Upplösning: %s\n" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1001 +msgid "dhcpd Server Configuration" +msgstr "Konfiguration av dhcpd-server" -#: ../../install2.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1002 +#, fuzzy msgid "" -"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is " -"missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the " -"Installation medium (please create a newer boot floppy)" +"Most of these values were extracted\n" +"from your running system.\n" +"You can modify as needed." msgstr "" -"Kan inte hitta kärnmodulerna som motsvarar din kärna (%s saknas), det beror " -"för det mesta på att startdisketten inte är synkroniserad med " -"installationsmediat (skapa en nyare startdiskett)." +"De flesta av dessa värden har hämtats från\n" +"det startade systemet. Du kan ändra efter behov." -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n" -"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux." +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1005 +msgid "Dynamic IP Address Pool:" msgstr "" -"Välj den korrekta porten. Exempel: porten som kallas \"COM1\" i\n" -"Windows heter \"ttyS0\" i GNU/Linux." -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "The following packages are going to be removed" -msgstr "Följande paket kommer att tas bort" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1018 +msgid "Write Config" +msgstr "Skriv konfiguration" -#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1 -#, c-format -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "Anslut till Internet" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1120 +msgid "Please insert floppy disk:" +msgstr "Sätt in en diskett:" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Use existing partitions" -msgstr "Använd existerande partition" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1124 +msgid "Couldn't access the floppy!" +msgstr "Kunde inte komma åt disketten." -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Canadian (Quebec)" -msgstr "Kanadensiskt" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1126 +msgid "Floppy can be removed now" +msgstr "Nu kan disketten tas ur" -#: ../../Xconfig/various.pm:1 -#, c-format -msgid "Mouse device: %s\n" -msgstr "Musenhet: %s\n" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1129 +msgid "No floppy drive available!" +msgstr "Ingen diskettstation tillgänglig." -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1138 #, c-format -msgid "Reselect correct fonts" -msgstr "Välj om korrekta teckensnitt" +msgid "Etherboot ISO image is %s" +msgstr "Etherboot ISO-avbild är %s" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Options\n" -"\n" -" Here you can choose whether you want to have your machine automatically\n" -"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n" -"\"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n" -"in getting the display configured." -msgstr "" -"Alternativ\n" -"\n" -" Här kan du välja om du vill att din dator automatiskt ska starta\n" -"ett grafiskt användargränssnitt vid uppstart. Du bör välja \"%s\" om\n" -"din dator ska användas som server, eller om du inte lyckades att\n" -"konfigurera bildskärmen korrekt." +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1140 +msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?" +msgstr "Något gick fel. - Är mkisofs installerat?" -#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1 -#, c-format -msgid "MandrakeExpert Corporate" -msgstr "MandrakeExpert för företag" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1159 +msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!" +msgstr "Måste skapa /etc/dhcpd.conf först." -#: ../../standalone.pm:1 -#, c-format -msgid "" -" [everything]\n" -" XFdrake [--noauto] monitor\n" -" XFdrake resolution" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1451 +msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed" msgstr "" -" [allt]\n" -" XFdrake [--noauto] skärm\n" -" XFdrake-upplösning" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Write protection" -msgstr "Skrivskydd" - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "You've not selected any font" -msgstr "Du har inte valt något teckensnitt" +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:40 +msgid "Error!" +msgstr "Fel!" -#: ../../steps.pm:1 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:41 #, c-format -msgid "Language" -msgstr "Välj språk" +msgid "I can't find needed image file `%s'." +msgstr "Den nödvändiga avbildsfilen \"%s\" kan inte hittas." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer model selection" -msgstr "Val av skrivarmodell" +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43 +msgid "Auto Install Configurator" +msgstr "Konfiguration för automatisk installation" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44 msgid "" -"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" +"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat " +"dangerous and must be used circumspectly.\n" +"\n" +"With that feature, you will be able to replay the installation you've " +"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in " +"order to change their values.\n" +"\n" +"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed " +"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n" +"\n" +"Do you want to continue?" msgstr "" -"Efter ändring av partitionstyp %s kommer alla data på denna partition att " -"försvinna." - -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "ISDN adapters" -msgstr "ISDN-kort" - -#: ../../common.pm:1 -#, c-format -msgid "%d seconds" -msgstr "%d sekunder" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1 -#, c-format -msgid "Insert a blank floppy in drive %s" -msgstr "Sätt in en tom diskett i diskettenhet %s" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "A valid URI must be entered!" -msgstr "En giltig URI måste anges." - -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?" -msgstr "Hittade \"%s\"-gränssnitt. Vill du använda det?" +"Du är på väg att konfigurera en automatisk installationsdiskett. Denna " +"funktion är en aning riskfylld och måste användas med varsamhet.\n" +"\n" +"Med den funktionen kan du göra repris av installationen du gjorde på denna " +"dator, genom att gå igenom några steg och ange dess värden.\n" +"\n" +"För maximal säkerhet sker partitionering och formatering aldrig automatiskt, " +"oavsett vad du väljer vid installationen av denna dator.\n" +"\n" +"Vill du fortsätta?" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Re-configure interface and DHCP server" -msgstr "Konfigurera om gränssnitt och DHCP-server" +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 ../../standalone/drakautoinst_.c:71 +msgid "manual" +msgstr "" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format -msgid "Sound configuration" -msgstr "Ljudkonfiguration" +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 +#, fuzzy +msgid "replay" +msgstr "Repris" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Photo test page" -msgstr "Fototestsida" +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:66 +msgid "Automatic Steps Configuration" +msgstr "Konfiguration av automatiska steg" -#: ../../help.pm:1 ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Custom disk partitioning" -msgstr "Anpassad diskpartitionering" +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:67 +msgid "" +"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it " +"will be manual" +msgstr "" +"Välj för varje steg om det ska vara en repris av installationen eller om det " +"ska utföras manuellt." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Enter Printer Name and Comments" -msgstr "Ange skrivarnamn och kommentarer" +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:78 ../../standalone/drakautoinst_.c:79 +msgid "Creating auto install floppy" +msgstr "Skapar automatisk installationsdiskett" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:139 msgid "" -"The following printers\n" "\n" -"%s%s\n" -"are directly connected to your system" +"Welcome.\n" +"\n" +"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left" msgstr "" -"Följande skrivare\n" "\n" -"%s%s\n" -"är direktanslutna till datorn" - -#: ../../network/modem.pm:1 -#, c-format -msgid "You don't have any winmodem" -msgstr "Du har inget winmodem" - -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "type: %s" -msgstr "typ: %s" +"Välkommen.\n" +"\n" +"Parametrarna för auto-install är tillgängliga i sektionerna till vänster" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Slovakian (QWERTY)" -msgstr "Slovakiskt (QWERTY)" +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:234 ../../standalone/drakgw_.c:504 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:117 +msgid "Congratulations!" +msgstr "Gratulerar!" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:235 msgid "" -"This should be a comma-separated list of local users or email addresses that " -"you want the backup results sent to. You will need a functioning mail " -"transfer agent setup on your system." +"The floppy has been successfully generated.\n" +"You may now replay your installation." msgstr "" -"Det krävs en komma-separerad lista av lokala användare eller email adresser " -"som du vill att en sammanfattning av säkerhetskopieringen skickas till. Det " -"behövs en agent för att skicka mail igång på ditt system." - -#: ../../standalone/draksound:1 -#, c-format -msgid "No Sound Card detected!" -msgstr "Inget ljudkort identifierat." +"Disketten har genererats.\n" +"Du kan nu göra en repris av installationen." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1 -#, c-format -msgid "Mouse Port" -msgstr "Musport" +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:273 +msgid "Auto Install" +msgstr "Automatisk installation" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Check for unsecured accounts" -msgstr "Leta efter osäkra konton" +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:343 +msgid "Add an item" +msgstr "Lägg till objekt" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n" -"(service dm restart - at the console)" -msgstr "" -"Måste starta om inloggningshanteraren för att verkställa ändringarna. \n" -"(service dm restart i konsollen)" +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:350 +msgid "Remove the last item" +msgstr "Ta bort det sista objektet" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Ftp Server" -msgstr "FTP-server" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:580 +msgid "Cron not available yet as non-root" +msgstr "Cron är inte ännu tillgänglig som icke-root" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Uganda" -msgstr "Uganda" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:690 +msgid "WARNING" +msgstr "Varning" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "%s fonts conversion" -msgstr "konvertering av %s-teckensnitt" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:691 +msgid "FATAL" +msgstr "Allvarligt" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "the type of bus on which the mouse is connected" -msgstr "busstyp till vilken musen är ansluten" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:692 +msgid "INFO" +msgstr "INFORMATION" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:704 msgid "" -"As a review, DrakX will present a summary of information it has about your\n" -"system. Depending on your installed hardware, you may have some or all of\n" -"the following entries. Each entry is made up of the configuration item to\n" -"be configured, followed by a quick summary of the current configuration.\n" -"Click on the corresponding \"%s\" button to change that.\n" -"\n" -" * \"%s\": check the current keyboard map configuration and change that if\n" -"necessary.\n" -"\n" -" * \"%s\": check the current country selection. If you are not in this\n" -"country, click on the \"%s\" button and choose another one. If your country\n" -"is not in the first list shown, click the \"%s\" button to get the complete\n" -"country list.\n" -"\n" -" * \"%s\": By default, DrakX deduces your time zone based on the country\n" -"you have chosen. You can click on the \"%s\" button here if this is not\n" -"correct.\n" -"\n" -" * \"%s\": check the current mouse configuration and click on the button to\n" -"change it if necessary.\n" -"\n" -" * \"%s\": clicking on the \"%s\" button will open the printer\n" -"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n" -"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n" -"presented there is similar to the one used during installation.\n" -"\n" -" * \"%s\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n" -"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n" -"actually present on your system, you can click on the button and choose\n" -"another driver.\n" -"\n" -" * \"%s\": by default, DrakX configures your graphical interface in\n" -"\"800x600\" or \"1024x768\" resolution. If that does not suit you, click on\n" -"\"%s\" to reconfigure your graphical interface.\n" "\n" -" * \"%s\": if a TV card is detected on your system, it is displayed here.\n" -"If you have a TV card and it is not detected, click on \"%s\" to try to\n" -"configure it manually.\n" -"\n" -" * \"%s\": if an ISDN card is detected on your system, it will be displayed\n" -"here. You can click on \"%s\" to change the parameters associated with the\n" -"card.\n" -"\n" -" * \"%s\": If you want to configure your Internet or local network access\n" -"now.\n" -"\n" -" * \"%s\": this entry allows you to redefine the security level as set in a\n" -"previous step ().\n" -"\n" -" * \"%s\": if you plan to connect your machine to the Internet, it's a good\n" -"idea to protect yourself from intrusions by setting up a firewall. Consult\n" -"the corresponding section of the ``Starter Guide'' for details about\n" -"firewall settings.\n" -"\n" -" * \"%s\": if you wish to change your bootloader configuration, click that\n" -"button. This should be reserved to advanced users.\n" +" DrakBackup Report \n" "\n" -" * \"%s\": here you'll be able to fine control which services will be run\n" -"on your machine. If you plan to use this machine as a server it's a good\n" -"idea to review this setup." msgstr "" -"För att möjliggöra en förhandsgranskning, så presenterar DrakX en\n" -"sammanfattning av ditt system. Beroende på vilken hårdvara du har \n" -"installerad så kan du ha några eller alla av de följande kategorierna.\n" -"Varje kategori består av vad som konfigurerats, följt av en enkel\n" -"sammanfattning av aktuell konfigurering.\n" -"Klicka på motsvarande \"%s\"-knapp för att ändra konfigureringen.\n" "\n" -" * \"%s\": kontrollera aktuella tangentbordsinställning och ändra om\n" -"så önskas.\n" +" Rapport från Drakbackup \n" "\n" -" * \"%s\": kontrollera förvalt land. Om du inte bor i detta land, välj " -"knappen \"%s\"\n" -"och ändra. Om ditt land inte finns med i den första listan som visas, klicka " -"på knappen \"%s\" för att få en fullständig lista\n" -"över länder.\n" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:705 +msgid "" "\n" -" * \"%s\": DrakX väljer automatiskt en tidszon baserat på vilket land\n" -"du har valt. Om detta val inte är korrekt kan du korrigera det genom\n" -"att klicka på knappen \"%s\".\n" +" DrakBackup Daemon Report\n" "\n" -" * \"%s\": kontrollera aktuell muskonfiguration och klicka på knappen för\n" -"att ändra den om så önskas.\n" "\n" -" * \"%s\": Genom att klicka på knappen \"%s\" så öppnas guiden för\n" -"konfigurering av skrivare. Läs i motsvarande kapitel i \"Starter Guide\"\n" -"för mer information om hur man konfigurerar en ny skrivare. Gränssnittet\n" -"som används liknar det som användes under själva installationen.\n" +msgstr "" "\n" -" * \"%s\": om ett ljudkort hittats på ditt system så visas det här. Om du\n" -"upptäcker att ljudkortet som visas inte stämmer överens med det som\n" -"i själva verket finns på din dator så kan du klicka på knappen och\n" -"välja en ny drivrutin.\n" +" Rapport från Drakbackup-demonen\n" "\n" -" * \"%s\": DrakX ställer som förval in ditt grafiska gränssnitt till " -"upplösningen \"800x600\" eller \"1024x768\". Om detta inte passar dig, \n" -"klicka på \"%s\" för att ändra inställningarna. \n" "\n" -" * \"%s\": om ett TV-kort hittats på systemet så visas det här. \n" -"Om du har ett TV-kort och det inte har hittats, klicka på \"%s\" för\n" -"att försöka konfigurera det manuellt.\n" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:709 +msgid "" "\n" -" * \"%s\": om ett ISDN-kort hittats på systemet så visas det här. \n" -"Du kan klicka på \"%s\" för att ändra inställningarna för kortet.\n" +" DrakBackup Report Details\n" "\n" -" * \"%s\": om du vill konfigurera din anslutning till Internet eller ett\n" -"lokalt nätverk.\n" "\n" -" * \"%s\": här är det möjligt att omdefiniera säkerhetsnivå som\n" -"valdes i ett tidigare steg av installationen.\n" +msgstr "" "\n" -" * \"%s\": om du tänker koppla upp din dator till Internet så är\n" -"det en god ide att skydda dig från intrång genom att konfigurera\n" -"en brandvägg. Läs i motsvarande kapitel av \"Starter Guide\" för\n" -"mer detaljerad beskrivning av konfigurering av brandväggar.\n" +" Detaljerad rapport från Drakbackup\n" "\n" -" * \"%s\" om du önskar ändra konfigurationen av din starthanterare\n" -"klicka på denna knapp. Detta bör endast göras av erfarna användare.\n" "\n" -" * \"%s\": här kan du ställa in i detalj vilka tjänster som körs på din\n" -"dator. Om du tänker använda din dator som server är det en god ide att\n" -"se över dessa inställningar." - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Comoros" -msgstr "Comorerna" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "May" -msgstr "maj" - -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Yaboot mode" -msgstr "Yaboot-läge" - -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Generic 3 Button Mouse" -msgstr "Allmän 3-knapparsmus" -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "USA (cable)" -msgstr "USA (kabel)" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:730 ../../standalone/drakbackup_.c:803 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:859 +msgid "Total progess" +msgstr "Total fortskridning" -#: ../../standalone/drakboot:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:785 #, c-format msgid "" -"Can't relaunch LiLo!\n" -"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation." +"%s exists, delete?\n" +"\n" +"Warning: If you've already done this process you'll probably\n" +" need to purge the entry from authorized_keys on the server." msgstr "" -"Kan inte starta om Lilo.\n" -"Kör \"lilo\" som root på kommandoraden för att slutföra temainstallationen." - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Select another media to restore from" -msgstr "Välj ett annat media att återställa från" - -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Software Manager" -msgstr "Programhanterare" - -#: ../../interactive/stdio.pm:1 -#, c-format -msgid "Re-submit" -msgstr "Skicka igen" +"%s-existerar, ta bort?\n" +"\n" +"Varning: Om du redan har gjort den här processen behöver du antagligen\n" +" rensa posten från authorized_keys på servern." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "CD in place - continue." -msgstr "Cd-skivan är på plats - fortsätt." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:794 +msgid "This may take a moment to generate the keys." +msgstr "Det kan ta en stund att generera nycklarna." -#: ../../common.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:801 #, c-format -msgid "KB" -msgstr "KB" +msgid "ERROR: Cannot spawn %s." +msgstr "Fel: Kan inte starta %s." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:818 #, c-format -msgid "Network & Internet" -msgstr "Nätverk & Internet" +msgid "No password prompt on %s at port %s" +msgstr "Ingen lösenordsprompt på %s vid port %s" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:819 #, c-format -msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" -msgstr "Litauiskt \"phonetic\" QWERTY" +msgid "Bad password on %s" +msgstr "Felaktigt lösenord på %s" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:820 #, c-format -msgid "Net Boot Images" -msgstr "Net Boot-avbilder" +msgid "Permission denied transferring %s to %s" +msgstr "Åtkomst nekas vid överföring av %s till %s" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:821 #, c-format -msgid "Sharing of local scanners" -msgstr "Utdelning av lokala bildläsare" +msgid "Can't find %s on %s" +msgstr "Kan inte hitta %s på %s" -#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:824 #, c-format -msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor" -msgstr "Plug'n Play-identifiering misslyckades. Välj korrekt bildskärm" +msgid "%s not responding" +msgstr "%s svarar inte" -#: ../../../move/move.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:828 #, c-format -msgid "Detect again USB key" +msgid "" +"Transfer successful\n" +"You may want to verify you can login to the server with:\n" +"\n" +"ssh -i %s %s\\@%s\n" +"\n" +"without being prompted for a password." msgstr "" +"Överföring klar.\n" +"Du kanske vill verifiera att du kan logga in på servern med:\n" +"\n" +"ssh -i %s %s\\@%s\n" +"\n" +"utan att bli tillfrågad efter ett lösenord." -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Services and deamons" -msgstr "Tjänster och demoner" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Remote host name missing!" -msgstr "Namn på fjärrvärddatorn saknas." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:873 +msgid "WebDAV remote site already in sync!" +msgstr "WebDAV-fjärrplats redan synkroniserad." -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format -msgid "with /usr" -msgstr "med /usr" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:877 +msgid "WebDAV transfer failed!" +msgstr "WebDAV-överföring misslyckades." -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Network" -msgstr "Nätverk" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:898 +msgid "No CDR/DVDR in drive!" +msgstr "Ingen cdr/dvdr i enhet." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows" -msgstr "Identifiera skrivare anslutna till datorer som kör Microsoft Windows" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:902 +msgid "Does not appear to be recordable media!" +msgstr "Verkar inte vara ett skrivbart media." -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "This password is too simple" -msgstr "Det här lösenordet är för enkelt" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:906 +msgid "Not erasable media!" +msgstr "Ingen raderbar media." -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Chkconfig obey msec rules" -msgstr "Chkconfig följer msec-regler" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:945 +msgid "This may take a moment to erase the media." +msgstr "Det kan ta en stund att radera mediet." -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Slovakian (QWERTZ)" -msgstr "Slovakiskt (QWERTZ)" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033 +msgid "Permission problem accessing CD." +msgstr "Behörighetsproblem vid cd-åtkomst." -#: ../advertising/06-development.pl:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060 #, c-format -msgid "" -"To modify and to create in different languages such as Perl, Python, C and C+" -"+ has never been so easy thanks to GNU gcc 3 and the best Open Source " -"development environments." -msgstr "" -"Att ändra och skapa i olika språk som t ex Perl, Python, C och C++ har " -"aldrig varit enklare tack vare GNU GCC 3 och de bästa utvecklingsmiljöerna " -"med öppen källkod." +msgid "No tape in %s!" +msgstr "Inget band i %s." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "No devices found" -msgstr "Inga enheter hittades" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1174 ../../standalone/drakbackup_.c:1223 +msgid "Backup system files..." +msgstr "Säkerhetskopiera systemfiler..." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)" -msgstr "Minimal installation (ingen urpmi)" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1224 ../../standalone/drakbackup_.c:1291 +msgid "Hard Disk Backup files..." +msgstr "Säkerhetskopieringsfiler för hårddisk..." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Use daemon" -msgstr "Använd demon" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1236 +msgid "Backup User files..." +msgstr "Säkerhetskopiera användarfiler..." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1 -#: ../../standalone/drakauth:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Authentication" -msgstr "Autentisering" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1237 +msgid "Hard Disk Backup Progress..." +msgstr "Fortskridning av hårddisksäkerhetskopiering..." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -msgstr "Lägg till den här skrivaren till Star Office/OpenOffice.org/GIMP." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1290 +msgid "Backup Other files..." +msgstr "Säkerhetskopiera andra filer..." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Additional CUPS servers: " -msgstr "Ytterligare CUPS-servrar: " +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1296 +msgid "No changes to backup!" +msgstr "Inga ändringar i säkerhetskopia." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 ../../standalone/drakbackup_.c:1335 #, c-format msgid "" -"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname " -"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields." -msgstr "" -"Välj en av de identifierade skrivarna från listan eller ange värddatornamnet " -"eller IP-adressen och eventuellt portnummer (standard är 9100) i " -"inmatningsfälten." - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Where do you want to mount %s?" -msgstr "Var vill du montera %s?" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Algeria" -msgstr "Algeriet" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Restore Via Network" -msgstr "Återställ via nätverk" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Use tar and bzip2 (rather than tar and gzip)" +"\n" +"Drakbackup activities via %s:\n" +"\n" msgstr "" +"\n" +"Drakbackup aktiviteter via %s:\n" +"\n" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Initrd-size" -msgstr "Initrd-storlek" - -#: ../../help.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1319 #, c-format msgid "" -"In the case that different servers are available for your card, with or\n" -"without 3D acceleration, you are then asked to choose the server that best\n" -"suits your needs." +"file list sent by FTP: %s\n" +" " msgstr "" -"Om det finns olika servrar tillgängliga för ditt kort, med eller\n" -"utan 3D-acceleration, kommer du att få möjlighet att välja den server\n" -"som bäst är anpassad för dina behov." - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "\tBackups use tar and gzip\n" -msgstr "\tSäkerhetskopiera med tar och gzip\n" - -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Set as default" -msgstr "Välj som standard" - -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "2 MB" -msgstr "2 MB" - -#: ../../printer/main.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Configured on this machine" -msgstr "Konfigurerad på denna dator" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Both Control keys simultaneously" -msgstr "Båda ctrl-tangenterna samtidigt" - -#: ../../standalone/drakhelp:1 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" -msgstr " --help - visa denna hjälp \n" +"fillista skickad via FTP: %s\n" +" " -#: ../../standalone.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1322 msgid "" -"[OPTION]...\n" -" --no-confirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n" -" --changelog-first display changelog before filelist in the " -"description window\n" -" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" +"\n" +" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by " +"FTP.\n" msgstr "" -"[FLAGGOR]...\n" -" --no-confirmation fråga inte den första bekräftelsefrågan " -"iMandrakeUpdate-läge\n" -" --no-verify-rpm verifiera inte paketsignaturer\n" -" --changelog-first visa ändringslogg före fillista i " -"beskrivningsfönstret\n" -" --merge-all-rpmnew föreslå sammanslagning av alla .rpmnew/.rpmsave-" -"filer som hittas" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Setting Default Printer..." -msgstr "Ställer in standardskrivare..." - -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Interface %s (using module %s)" -msgstr "Gränssnitt %s (använder modul %s)" - -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "Generating preview ..." -msgstr "Genererar förhandsgranskning..." +"\n" +" FTP-anslutningsproblem: Det var inte möjligt att skicka säkerhetskopian via " +"FTP.\n" -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1340 msgid "" -"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz " -"frequency), or add enough '0' (zeroes)." +"\n" +"Drakbackup activities via CD:\n" +"\n" msgstr "" -"Frekvens bör ha suffixet k, M eller G (till exempel \"2.46G\" för 2.46 Ghz " -"frekvens), eller lägg till tillräckligt med \"0\" (nollor)." - -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "ignore" -msgstr "ignorera" +"\n" +"Drakbackup aktiviteter via cd:\n" +"\n" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1345 msgid "" -"Allow/Forbid X connections:\n" -"\n" -"- ALL (all connections are allowed),\n" "\n" -"- LOCAL (only connection from local machine),\n" +"Drakbackup activities via tape:\n" "\n" -"- NONE (no connection)." msgstr "" -"Tillåt/förbjud X-anslutningar:\n" -"\n" -"- ALL (alla anslutningar tillåts),\n" "\n" -"- LOCAL (endast anslutningar från den lokala datorn),\n" +"Drakbackup aktiviteter via band:\n" "\n" -"- NONE (inga anslutningar tillåts)." -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid ", multi-function device on parallel port #%s" -msgstr ", flerfunktionsenhet på parallellport \\nummer %s" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1354 +msgid " Error during mail sending. \n" +msgstr " Fel vid skickning av e-post. \n" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "serial" -msgstr "seriell" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1380 +msgid "Can't create catalog!" +msgstr "Kan inte skapa katalog." -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "DVD-ROM" -msgstr "Dvd-rom" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1490 ../../standalone/drakbackup_.c:1501 +#: ../../standalone/drakfont_.c:946 +msgid "File Selection" +msgstr "Filval" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" -msgstr "Georgiskt (\"Latinsk\" uppsättning)" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529 +msgid "Select the files or directories and click on 'Add'" +msgstr "Välj filerna eller katalogerna och klicka på Lägg till" -#: ../advertising/09-mdksecure.pl:1 -#, c-format -msgid "Get the best items with Mandrake Linux Strategic partners" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1573 +msgid "" +"\n" +"Please check all options that you need.\n" msgstr "" -"Skaffa de bästa tillbehören med Mandrake Linux Strategiska samarbetspartners." +"\n" +"Markera alla alternativ som du behöver.\n" -#: ../../modules/interactive.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574 msgid "" -"You may now provide options to module %s.\n" -"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'" +"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n" msgstr "" -"Du kan nu ange alternativen till modul %s.\n" -"Observera att alla adresser ska anges med prefixet 0x, t ex \"0x123\"." +"Dessa alternativ kan säkerhetskopiera och återställa alla filer i katalogen /" +"etc.\n" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Kenya" -msgstr "Kenya" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575 +msgid "Backup your System files. (/etc directory)" +msgstr "Säkerhetskopiera systemfiler (katalogen /etc)" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Use ``Unmount'' first" -msgstr "Använd \"Unmount\" först" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1576 +msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)" +msgstr "" +"Använd inkrementell säkerhetskopiering (ersätt inte gamla säkerhetskopior)" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Installing mtools packages..." -msgstr "Installerar mtools-paket..." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1577 +msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)" +msgstr "Inkludera inte kritiska filer (passwd, group, fstab)" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "You must specify a root partition" -msgstr "Du måste ange en rotpartition" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1578 +msgid "" +"With this option you will be able to restore any version\n" +" of your /etc directory." +msgstr "" +"Med det här alternativet kan du återställa någon version av\n" +" katalogen /etc." -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "first step creation" -msgstr "skapar första steget" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595 +msgid "Please check all users that you want to include in your backup." +msgstr "Markera alla användare som du vill inkludera i säkerhetskopian." -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Both Shift keys simultaneously" -msgstr "Båda skift-tangenterna nedtryckta samtidigt" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622 +msgid "Do not include the browser cache" +msgstr "Inkludera inte webbläsarcachen" -#: ../../standalone/drakhelp:1 -#, c-format -msgid "" -" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1623 ../../standalone/drakbackup_.c:1647 +msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)" msgstr "" -" --id <id_label> - ladda html hjälpsidan som refererar till id_label\n" +"Använd inkrementell säkerhetskopiering (ersätt inte gamla säkerhetskopior)" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Select a scanner model" -msgstr "Välj en bildläsarmodell" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 ../../standalone/drakfont_.c:1000 +msgid "Remove Selected" +msgstr "Ta bort valda" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Accept/Refuse bogus IPv4 error messages." -msgstr "Acceptera/Acceptera inte falska IPv4-felmeddelanden." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1679 +msgid "Windows (FAT32)" +msgstr "Windows (FAT32)" -#: ../../printer/data.pm:1 -#, c-format -msgid "LPRng - LPR New Generation" -msgstr "LPRng - LPR New Generation" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1714 +msgid "Users" +msgstr "Användare" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Drakbackup Configuration" -msgstr "Konfiguration av Drakbackup" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1740 +msgid "Use network connection to backup" +msgstr "Använd nätverksanslutning för säkerhetskopiering" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Save as.." -msgstr "Spara som..." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1742 +msgid "Net Method:" +msgstr "Nätmetod:" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Korea (North)" -msgstr "Korea (Nord)" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1746 +msgid "Use Expect for SSH" +msgstr "Använd Expect för SSH" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1747 msgid "" -"This interface has not been configured yet.\n" -"Launch the configuration wizard in the main window" +"Create/Transfer\n" +"backup keys for SSH" msgstr "" -"Gränssnittet har inte konfigurerats ännu.\n" -"Starta konfigurationsguiden i huvudfönstret." +"Skapa/överför\n" +"säkerhetskopieringsnycklar för SSH" -#: ../../install_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "System configuration" -msgstr "Systeminställningar" - -#: ../../any.pm:1 ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Autologin" -msgstr "Automatisk inloggning" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Domain Admin Password" -msgstr "Domänadministratörens lösenord" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748 +msgid "" +" Transfer \n" +"Now" +msgstr "" +" Överför \n" +"nu" -#: ../advertising/05-desktop.pl:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749 msgid "" -"Perfectly adapt your computer to your needs thanks to the 11 available " -"Mandrake Linux user interfaces which can be fully modified: KDE 3.1, GNOME " -"2.2, Window Maker, ..." +"Other (not drakbackup)\n" +"keys in place already" msgstr "" -"Still in din dator så den perfekt passar dina behov med hjälp av 11 " -"tillgängliga Mandrake Linux-användargränssnitt som kan modifieras till " -"fullo: KDE 3.1, Gnome 2.2, WindowMaker..." +"Andra (inte drakbackup-)\n" +"nycklar finns redan" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Configuring printer ..." -msgstr "Konfigurerar skrivare..." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753 +msgid "Please enter the host name or IP." +msgstr "Ange värddatornamnet eller IP-adressen." -#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758 msgid "" -"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n" -"filesystem checks will be run on your next boot into Windows(TM)" +"Please enter the directory (or module) to\n" +" put the backup on this host." msgstr "" -"För att säkerställa dataintegritet efter storleksändring av partitioner \n" -"kommer filsystemskontroller att köras vid nästa Windows(TM)-start." +"Ange katalogen (eller modulen) på den här värddatorn\n" +"där säkerhetskopiorna ska lagras." -#: ../../common.pm:1 -#, c-format -msgid "MB" -msgstr "MB" - -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database." -msgstr "om ja, kör kontroller mot RPM-databasen." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763 +msgid "Please enter your login" +msgstr "Ange ditt användarnamn" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Virgin Islands (British)" -msgstr "Jungfruöarna (Brittiska)" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1768 +msgid "Please enter your password" +msgstr "Ange ditt lösenord" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Bermuda" -msgstr "Bermuda" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1774 +msgid "Remember this password" +msgstr "Kom ihåg detta lösenord" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "click here if you are sure." -msgstr "klicka här om du är säker." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785 +msgid "Need hostname, username and password!" +msgstr "Behöver värddatornamn, användarnamn och lösenord." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"No configuration file found \n" -"please click Wizard or Advanced." -msgstr "" -"Ingen konfigurationsfil hittad. \n" -"Klicka på Guide eller Avancerat." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879 +msgid "Use CD/DVDROM to backup" +msgstr "Använd cd/dvd-rom för säkerhetskopiering" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882 msgid "" -"Listed here are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n" -"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n" -"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n" -"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n" -"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n" -"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n" -"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n" -"\n" -"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n" -"\n" -"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n" -"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n" -"\n" -"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n" -"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n" -"\n" -"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n" -"hard drives:\n" -"\n" -" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n" -"\n" -" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n" -"\n" -" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n" -"\n" -" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n" -"\n" -"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n" -"\"second lowest SCSI ID\", etc." +"Please choose your CD/DVD device\n" +"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n" +"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)" msgstr "" -"Listat ovan är de existerande Linux-partitionerna som hittats på\n" -"hårddisken. Du kan behålla valen som gjorts av guiden, de passar de flesta\n" -"vanliga installationer. Om du gör några ändringar måste du åtminstone\n" -"definiera en rotpartition (\"/\"). Välj inte en för liten partition för\n" -"då kommer du inte kunna installera tillräckligt med mjukvara. Om du vill\n" -"lagra dina data på en separat partition, behöver du också skapa en " -"partition\n" -"för /home (endast möjligt om du har mer än en Linux-partition tillgänglig).\n" -"\n" -"Varje partition listas som följer: \"Namn\", \"Kapacitet\".\n" -"\n" -"\"Namn\" är strukturerad på följande vis: \"hårddisktyp\", \n" -" \"hårddisknummer\", \"partitionsnummer\" (till exempel, \"hda1\").\n" -"\n" -"\"Hårddisktyp\" är \"hd\" om hårddisken är en IDE-hårddisk och\n" -"\"sd\" om det är en SCSI-hårddisk.\n" -"\n" -"\"Hårddisknummer\" är alltid en bokstav efter \"hd\" eller \"sd\". För IDE-\n" -"hårddiskar:\n" -"\n" -" * \"a\" betyder \"master-hårddisk på den primära IDE-kontrollern\",\n" -"\n" -" * \"b\" betyder \"slavhårddisk på den primära IDE-kontrollern\",\n" -"\n" -" * \"c\" betyder \"master-hårddisk på den sekundära IDE-kontrollern\",\n" -"\n" -" * \"d\" betyder \"slavhårddisk på den sekundära IDE-kontrollern\".\n" -"\n" -"Med SCSI-hårddiskar betyder ett \"a\" \"lägsta SCSI-ID\", ett \"b\" betyder\n" -"\"andra lägsta SCSI-ID\", etc." +"Välj cd/dvd-enhet.\n" +"(Tryck Enter för att föra över inställningar till andra fält.\n" +"Det här fältet behövs inte, bara ett verktyg för att fylla i formuläret.)" -#: ../../help.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Remove" -msgstr "Ta bort" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1887 +msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)" +msgstr "Välj cd/dvd-mediastorlek" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Lesotho" -msgstr "Lesotho" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893 +msgid "Please check for multisession CD" +msgstr "Markera för flersessions-cd" -#: ../../ugtk2.pm:1 -#, c-format -msgid "utopia 25" -msgstr "utopia 25" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1899 +msgid "Please check if you are using CDRW media" +msgstr "Markera om du använder cdrw-media" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Pipe job into a command" -msgstr "Skicka jobbet till kommando" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1905 +msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)" +msgstr "Markera om du vill radera rw-media (första sessionen)" -#: ../../../move/move.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Remove system config files" -msgstr "Ta bort loopback-filen?" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Cote d'Ivoire" -msgstr "Elfenbenskusten" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs" -msgstr "nytt dynamiskt enhetsnamn genererat av core-kärn-devfs" - -#: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 -#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 -#: ../../standalone/drakclock:1 ../../standalone/drakgw:1 -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Yes" -msgstr "Ja" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1906 +msgid " Erase Now " +msgstr " Radera nu " -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "Which protocol do you want to use?" -msgstr "Vilket protokoll vill du använda?" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1912 +msgid "Please check if you are using a DVDR device" +msgstr "Markera om du använder en dvdr-enhet" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Restore Progress" -msgstr "Återställningsförlopp" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918 +msgid "Please check if you are using a DVDRAM device" +msgstr "Markera om du använder en dvdram-enhet" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Estonia" -msgstr "Estland" - -#: ../../partition_table.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931 msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" -"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " -"to the extended partitions." +"Please enter your CD Writer device name\n" +" ex: 0,1,0" msgstr "" -"Du har en lucka i partitionstabellen, men den kan inte användas.\n" -"Den enda lösningen är att du flyttar den primära partitionen,\n" -"så att den ligger bredvid den utökade partitionen." +"Ange enhetsnamnet för cd-brännaren\n" +" t ex: 0,1,0" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:" -msgstr "Välj värddatorn där de lokala bildläsarna ska göras tillgängliga:" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964 +msgid "No CD device defined!" +msgstr "Ingen cd-enhet definierad." -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Channel" -msgstr "Kanal" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2012 +msgid "Use tape to backup" +msgstr "Använd band för säkerhetskopiering" -#: ../../help.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1 -#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Add" -msgstr "Lägg till" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2015 +msgid "Please enter the device name to use for backup" +msgstr "Ange enhetsnamnet som ska användas för säkerhetskopiering" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid " Error while sending mail. \n" -msgstr " Fel vid skickning av e-post. \n" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2021 +msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device." +msgstr "Markera om du vill använda den icke-tillbakaspolande enheten." -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#: ../../standalone/keyboarddrake:1 -#, c-format -msgid "Keyboard" -msgstr "Tangentbord" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2027 +msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup." +msgstr "Markera om du vill radera bandet före säkerhetskopieringen." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"Insert the CD with volume label %s\n" -" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom" -msgstr "" -"Lägg i cd-skivan med volymetikett %s\n" -" i cd-enheten monterad under /mnt/cdrom" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2033 +msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup." +msgstr "Markera om du vill mata ut bandet efter säkerhetskopieringen." -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2039 ../../standalone/drakbackup_.c:2112 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068 msgid "" -"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add " -"enough '0' (zeroes)." +"Please enter the maximum size\n" +" allowed for Drakbackup" msgstr "" -"Frekvensen bör ha ändelsen k, M eller G (till exempel \"11M\" för M11)\n" -", eller lägg till tillräckligt många \"0\" (nollor)." - -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose the connection you want to configure" -msgstr "Välj den anslutning du vill konfigurera" - -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "Please wait, setting security level..." -msgstr "Vänta, ställer in säkerhetsnivå..." +"Ange den maximala storleken\n" +" som tillåts för Drakbackup" -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Configuring network device %s" -msgstr "Konfigurerar nätverksenhet %s" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2103 +msgid "Please enter the directory to save to:" +msgstr "Ange katalogen att spara till:" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "activated" -msgstr "aktiverad" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2118 ../../standalone/drakbackup_.c:3074 +msgid "Use quota for backup files." +msgstr "Använd kvota för säkerhetskopieringsfiler." -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format -msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server." -msgstr "Välj vilken nätverksgränssnitt du vill använda för DHCP-servern." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2180 +msgid "Network" +msgstr "Nätverk" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Finding packages to upgrade..." -msgstr "Söker efter paket att uppdatera..." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2185 +msgid "CDROM / DVDROM" +msgstr "Cd-rom/Dvd-rom" -#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Mount point: " -msgstr "Monteringspunkt: " +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2190 +msgid "HardDrive / NFS" +msgstr "Hårddisk / NFS" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "parse all fonts" -msgstr "tolka alla teckensnitt" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2195 +msgid "Tape" +msgstr "Band" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Allow/Forbid direct root login." -msgstr "Tillåt/Förbjud direkt root-inloggning." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2208 ../../standalone/drakbackup_.c:2212 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216 +msgid "hourly" +msgstr "varje timma" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid " Accept/Refuse broadcasted icmp echo." -msgstr " Acceptera/Vägra utsända ICMP echo." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2209 ../../standalone/drakbackup_.c:2213 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216 +msgid "daily" +msgstr "dagligen" -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "With X" -msgstr "Med X" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2210 ../../standalone/drakbackup_.c:2214 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216 +msgid "weekly" +msgstr "veckovis" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "Multi-head configuration" -msgstr "Anpassa \"multi-head\"" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2211 ../../standalone/drakbackup_.c:2215 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216 +msgid "monthly" +msgstr "månadsvis" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "No browser available! Please install one" -msgstr "Ingen webbläsare tillgänglig. Installera en." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229 +msgid "Use daemon" +msgstr "Använd demon" -#: ../../Xconfig/main.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234 msgid "" -"Keep the changes?\n" -"The current configuration is:\n" -"\n" -"%s" +"Please choose the time \n" +"interval between each backup" msgstr "" -"Behålla ändringarna?\n" -"Aktuell konfiguration är:\n" -"\n" -"%s" +"Välj tidsintervallet mellan varje \n" +"säkerhetskopiering" -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format -msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" -msgstr "Du kan inte använda ReiserFS på partitioner mindre än 32MB." - -#: ../../services.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2240 msgid "" -"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n" -"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)." +"Please choose the\n" +"media for backup." msgstr "" -"Rwho-protokollet låter fjärranvändare se en lista på alla användare\n" -"som är inloggade på en annan dator som kör en rwho-demon (liknar finger)." - -#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Domain name" -msgstr "Domännamn" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Sharing of local printers" -msgstr "Utdelning av lokala skrivare" - -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system." -msgstr "Aktivera/Inaktivera libsafe om libsafe hittas på systemet." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Available printers" -msgstr "Tillgängliga skrivare" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "NO" -msgstr "NEJ" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Empty" -msgstr "Tom" - -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "text width" -msgstr "textbredd" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Where do you want to mount device %s?" -msgstr "Var vill du montera enheten %s?" - -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "The default lease (in seconds)" -msgstr "Standardlån (i sekunder)" +"Välj mediet för\n" +"säkerhetskopiering." -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2247 msgid "" -"We are now going to configure the %s connection.\n" +"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n" "\n" -"\n" -"Press \"%s\" to continue." +"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive." msgstr "" -"Kommer nu att konfigurera anslutningen %s.\n" -"\n" +"Kontrollera att cron-demonen är inkluderad i dina tjänster.\n" "\n" -"Klicka \"%s\" för att fortsätta." - -#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Interface \"%s\"" -msgstr "Gränssnitt \"%s\"" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "With basic documentation (recommended!)" -msgstr "Med grundläggande dokumentation (rekommenderas)" +"Observera att för tillfället använder alla \"net\"-medier hårddisken." -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "1 button" -msgstr "1-knappars" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2283 +msgid "Send mail report after each backup to:" +msgstr "Skicka en e-postrapport efter varje säkerhetskopiering till:" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"There are %d unknown printers directly connected to your system" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289 +msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media." msgstr "" -"\n" -"Det finns %d okända skrivare direktanslutna till datorn" - -#: ../../Xconfig/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Test" -msgstr "Testa" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Korea" -msgstr "Korea" - -#: ../../interactive/stdio.pm:1 -#, c-format -msgid "Your choice? (default `%s'%s) " -msgstr "Ditt val? (standard \"%s\"%s) " +"Ta bort tar-filer på hårddisken efter säkerhetskopiering till annat media." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Raw printer" -msgstr "Rå skrivare" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2324 +msgid "What" +msgstr "Vad" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "official vendor name of the cpu" -msgstr "tillverkarens officiella namn på processorn" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2329 +msgid "Where" +msgstr "Var" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Useless without Terminal Server" -msgstr "Oanvändbart utan Terminal Server" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334 +msgid "When" +msgstr "När" -#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Vendor" -msgstr "Tillverkare" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2339 +msgid "More Options" +msgstr "Fler alternativ" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Interface %s" -msgstr "Gränssnitt %s" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2358 ../../standalone/drakbackup_.c:4444 +msgid "Drakbackup Configuration" +msgstr "Konfiguration av Drakbackup" -#: ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Configure mouse" -msgstr "Konfigurera mus" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376 +msgid "Please choose where you want to backup" +msgstr "Välj var du vill säkerhetskopiera" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose the mount points" -msgstr "Välj monteringspunkter" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378 +msgid "on Hard Drive" +msgstr "på hårddisk" -#: ../../help.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "OK" -msgstr "OK" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388 +msgid "across Network" +msgstr "över nätverk" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Yugoslavian (latin)" -msgstr "Jugoslaviskt (latinsk)" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2398 +msgid "on CDROM" +msgstr "på cd-rom" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Installing" -msgstr "Installerar" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2406 +msgid "on Tape Device" +msgstr "på bandenhet" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Logitech MouseMan with Wheel emulation" -msgstr "Logitech MouseMan med hjulemulering" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2449 +msgid "Please choose what you want to backup" +msgstr "Välj vad du vill säkerhetskopiera" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Launch userdrake" -msgstr "Starta Userdrake" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2450 +msgid "Backup system" +msgstr "Säkerhetskopiera system" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Is this an install or an upgrade?" -msgstr "Är detta en installation eller en uppdatering?" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451 +msgid "Backup Users" +msgstr "Säkerhetskopiera användare" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "ISDN card" -msgstr "ISDN-kort" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2454 +msgid "Select user manually" +msgstr "Välj användare manuellt" -#: ../advertising/02-community.pl:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2537 msgid "" -"To share your own knowledge and help build Linux software, join our " -"discussion forums on our \"Community\" webpages." +"\n" +"Backup Sources: \n" msgstr "" -"Lär, lär ut och hjälp andra genom att delta i de många diskussionsgrupperna " -"som finns på våra \"Community\"-sidor." - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "\t-Hard drive.\n" -msgstr "\t-Hårddisk.\n" +"\n" +"Säkerhetskopieringskällor: \n" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538 msgid "" -"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n" -"your machine.\n" -"\n" -"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n" -"of an existing Mandrake Linux system:\n" "\n" -" * \"%s\": For the most part, this completely wipes out the old system. If\n" -"you wish to change how your hard drives are partitioned, or change the file\n" -"system, you should use this option. However, depending on your partitioning\n" -"scheme, you can prevent some of your existing data from being over-written.\n" +"- System Files:\n" +msgstr "" "\n" -" * \"%s\": this installation class allows you to update the packages\n" -"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n" -"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n" -"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n" +"- Systemfiler:\n" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540 +msgid "" "\n" -"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n" -"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n" -"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended." +"- User Files:\n" msgstr "" -"Detta steg startas endast om en gammal GNU/Linux-partition har hittats\n" -"på datorn.\n" "\n" -"DrakX behöver veta om du önskar starta en ny installation eller uppdatera\n" -"ett redan existerande Mandrake Linux-system:\n" -"\n" -" * \"%s\" Detta raderar oftast helt det gamla systemet. Om du vill ändra\n" -"hur hårddiskarna är partitionerade eller ändra filsystemet ska du använda\n" -"detta alternativ. Beroende på hur du har valt att partitionera är det " -"möjligt\n" -"att förhindra viss data från att skrivas över.\n" +"- Användarfiler:\n" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2542 +msgid "" "\n" -" * \"%s\" detta installationsalternativ uppdaterar de paket som är " -"installerade\n" -"på ditt Mandrake Linux-system. Dina nuvarande partitioner och dina\n" -"användares data kommer inte att förändras. De flesta installationssteg\n" -"kommer att vara tillgängliga precis som på en vanlig installation.\n" +"- Other Files:\n" +msgstr "" "\n" -"Uppdateringsalternativet bör fungera utmärkt på Mandrake Linux-system\n" -"som är version \"8.1\" eller senare. Att göra en uppdatering av tidigare\n" -"versioner än \"8.1\" rekommenderas ej." +"- Andra filer:\n" -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544 #, c-format msgid "" "\n" -" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n" -" DUPONT Sebastien (original version)\n" -" CHAUMETTE Damien <dchaumette@mandrakesoft.com>\n" -"\n" -" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" -" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" -" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n" -" any later version.\n" -"\n" -" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" -" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" -" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" -" GNU General Public License for more details.\n" -"\n" -" You should have received a copy of the GNU General Public License\n" -" along with this program; if not, write to the Free Software\n" -" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" -"\n" -" Thanks:\n" -" - pfm2afm: \n" -"\t by Ken Borgendale:\n" -"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n" -" - type1inst:\n" -"\t by James Macnicol: \n" -"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n" -" - ttf2pt1: \n" -"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n" -" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n" +"- Save on Hard drive on path: %s\n" msgstr "" "\n" -" Copyright © 2001-2002 av MandrakeSoft \n" -"\tDUPONT Sebastien (första versionen)\n" -" CHAUMETTE Damien <dchaumette@mandrakesoft.com>\n" -" \n" -" Följande text är en informell översättning som enbart tillhandahålls i\n" -" informativt syfte. För alla juridiska tolkningar gäller den engelska\n" -" originaltexten.\n" -" Detta program är fri programvara. Du kan distribuera det och/eller\n" -" modifiera det under villkoren i GNU General Public License, publicerad\n" -" av Free Software Foundation, antingen version 2 eller (om du så vill)\n" -" någon senare version.\n" -"\n" -" Detta program distribueras i hopp om att det ska vara användbart, men\n" -" UTAN NÅGON SOM HELST GARANTI, även utan underförstådd garanti om\n" -" SÄLJBARHET eller LÄMPLIGHET FÖR NÅGOT SPECIELLT ÄNDAMÅL. Se GNU\n" -" General Public License för ytterligare information.\n" +"- Spara till hårddisk på sökväg: %s\n" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547 +msgid "" "\n" -" Du bör ha fått en kopia av GNU General Public License tillsammans med\n" -" detta program. Om inte, skriv till Free Software Foundation, In.,\n" -" 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" +"- Delete hard drive tar files after backup.\n" +msgstr "" "\n" -" Tack till:\n" -" - pfm2afm: \n" -"\t av Ken Borgendale:\n" -"\t Konvertera en Windows .pfm-fil till en .afm (Adobe Font Metrics)\n" -" - type1inst:\n" -"\t av James Macnicol: \n" -"\t type1inst genererar filerna fonts.dir fonts.scale och Fontmap.\n" -" - ttf2pt1: \n" -"\t av Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich och Sergey Babkin \n" -" Konvertera TTF-teckensnittsfiler till afm- och pfb-teckensnitt\n" - -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer on remote CUPS server" -msgstr "Skrivare på CUPS-fjärrserver" +"- Ta bort tar-filer på hårddisken efter säkerhetskopiering.\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2553 msgid "" -"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP." +"\n" +"- Burn to CD" msgstr "" -"Misslyckades med att ta bort skrivare \"%s\" från Star Office/OpenOffice.org/" -"GIMP." - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "here if no." -msgstr "här om osäker." - -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "DHCP host name" -msgstr "DHCP-värddatornamn" - -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "The maximum lease (in seconds)" -msgstr "Maximalt lån (i sekunder)" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1 -#, c-format -msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to." -msgstr "Välj vilken serieport musen är kopplad till." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Did it work properly?" -msgstr "Fungerade det?" - -#: ../../fs.pm:1 -#, c-format -msgid "Mount the file system read-only." -msgstr "Montera filsystemet skrivskyddat." - -#: ../../security/level.pm:1 -#, c-format -msgid "Poor" -msgstr "Låg" - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Report check result by mail" -msgstr "Rapportera kontrollresultat via e-post" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Grenada" -msgstr "Grenada" - -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "The DHCP start range" -msgstr "Startområde för DHCP" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Unsafe" -msgstr "Osäker" - -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "SSH server" -msgstr "SSH-server" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid ", %s sectors" -msgstr ", %s sektorer" - -#: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 -#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 -#: ../../standalone/drakclock:1 ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "No" -msgstr "Nej" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Guadeloupe" -msgstr "Guadeloupe" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Kannada" -msgstr "Kanada" - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "could not find any font.\n" -msgstr "kunde inte hitta några teckensnitt.\n" - -#: ../../standalone/keyboarddrake:1 -#, c-format -msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?" -msgstr "Vill du att \"Backspace\" ska returnera \"Delete\" i konsollen?" - -#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 -#, c-format -msgid "Vertical refresh rate" -msgstr "Vertikal uppdateringsfrekvens" - -#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1 -#, c-format -msgid "Entering step `%s'\n" -msgstr "Påbörjar steg \"%s\"\n" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Niger" -msgstr "Niger" - -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Logitech MouseMan" -msgstr "Logitech MouseMan" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Removing %s ..." -msgstr "Tar bort %s..." - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "No printer" -msgstr "Ingen skrivare" - -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "alert configuration" -msgstr "Underrättelsekonfiguration" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "NetWare Printer Options" -msgstr "Skrivarinställningar för Netware" - -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "%s BootSplash (%s) preview" -msgstr "%s-startskärm (%s)-förhandsgranskning" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "February" -msgstr "februari" - -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "General" -msgstr "Allmän" - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "/etc/issue* exist" -msgstr "/etc/issue* finns" - -#: ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Add a user" -msgstr "Lägg till användare" - -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Network configuration (%d adapters)" -msgstr "Nätverkskonfiguration (%d kort)" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "April" -msgstr "april" - -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Deactivate now" -msgstr "Inaktivera nu" - -#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1 -#, c-format -msgid "Mandatory package %s is missing" -msgstr "Det obligatoriska paketet %s saknas" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Philippines" -msgstr "Filippinerna" +"\n" +"- Bränn till cd" -#: ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1 -#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 -#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 -#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakperm:1 -#: ../../standalone/draksec:1 ../../standalone/mousedrake:1 -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Ok" -msgstr "OK" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2554 +msgid "RW" +msgstr "Läs/skriv" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2555 #, c-format -msgid "drakTermServ Overview" -msgstr "Översikt av drakTermServ" +msgid " on device: %s" +msgstr " på enhet: %s" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Print Queue Name" -msgstr "Skrivarkönamn" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2556 +msgid " (multi-session)" +msgstr " (flersession)" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2557 #, c-format -msgid "Do you want to use aboot?" -msgstr "Vill du använda aboot?" +msgid "" +"\n" +"- Save to Tape on device: %s" +msgstr "" +"\n" +"- Spara till band på enhet: %s" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558 #, c-format -msgid "Belarusian" -msgstr "Vitryskt" +msgid "\t\tErase=%s" +msgstr "\t\tTa bort=%s" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2561 #, c-format msgid "" -"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP " -"printers.\n" +"\n" +"- Save via %s on host: %s\n" msgstr "" -"PDQ stödjer endast lokala skrivare, LPD-fjärrskrivare och Socket/TCP-" -"skrivare.\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Move files to the new partition" -msgstr "Flytta filer till den nya partitionen" +"\n" +"- Spara via %s på värddator: %s\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2562 #, c-format msgid "" -"Add here the CUPS servers whose printers you want to use. You only need to " -"do this if the servers do not broadcast their printer information into the " -"local network." +"\t\t user name: %s\n" +"\t\t on path: %s \n" msgstr "" -"Lägg till CUPS-servrarna vars skrivare du vill använda. Du behöver endast " -"göra detta om dessa servrar inte sänder ut sin skrivarinformation på det " -"lokala nätverket." +"\t\t användarnamn: %s\n" +"\t\t på sökväg: %s \n" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2563 msgid "" "\n" -"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" -"\n" -"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " -"computer.\n" -"\n" -"Please plug in and turn on all printers connected to this machine so that it/" -"they can be auto-detected.\n" -"\n" -" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want " -"to set up your printer(s) now." +"- Options:\n" msgstr "" "\n" -"Välkommen till guiden för skrivarinstallation\n" -"\n" -"Den här guiden hjälper dig att installera skrivare anslutna till den här " -"datorn.\n" -"\n" -"Om du har en skrivare ansluten till den här datorn, slå då på den så att den " -"kan identifieras automatiskt.\n" -" \n" -" Klicka på \"Nästa\" när du är klar och på \"Avbryt\" om du inte vill " -"installera skrivare just nu." +"- Alternativ:\n" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Pitcairn" -msgstr "Pitcairn" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2564 +msgid "\tDo not include System Files\n" +msgstr "\tInkludera inte systemfiler\n" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Restore From Catalog" -msgstr "Återställ från katalog" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2567 +msgid "\tBackups use tar and bzip2\n" +msgstr "\tSäkerhetskopiera med tar och bzip2\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "IDE" -msgstr "IDE" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2569 +msgid "\tBackups use tar and gzip\n" +msgstr "\tSäkerhetskopiera med tar och gzip\n" -#: ../../fs.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2572 #, c-format -msgid "mounting partition %s in directory %s failed" -msgstr "försöket att montera partition %s i katalog %s misslyckades" +msgid "" +"\n" +"- Daemon (%s) include:\n" +msgstr "" +"\n" +"- Demon (%s) inkluderar:\n" -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Lilo screen" -msgstr "Lilo-skärm" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573 +msgid "\t-Hard drive.\n" +msgstr "\t-Hårddisk.\n" -#: ../../bootloader.pm:1 ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "LILO with graphical menu" -msgstr "Lilo med grafisk meny" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2574 +msgid "\t-CDROM.\n" +msgstr "\t-Cd-rom.\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Estimating" -msgstr "Uppskattar" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2575 +msgid "\t-Tape \n" +msgstr "\t-Band \n" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "You can't unselect this package. It is already installed" -msgstr "Du kan inte välja bort detta paket. Det är redan installerat." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2576 +msgid "\t-Network by FTP.\n" +msgstr "\t-Nätverk med FTP.\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" -msgstr ", skrivare \"%s\" på SMB/Windows-server \"%s\"" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2577 +msgid "\t-Network by SSH.\n" +msgstr "\t-Nätverk med SSH.\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Go on anyway?" -msgstr "Fortsätta ändå?" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2578 +msgid "\t-Network by rsync.\n" +msgstr "\t-Nätverk med rsync.\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..." -msgstr "Söker efter tillgängliga paket och bygger om RPM-databas..." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2579 +msgid "\t-Network by webdav.\n" +msgstr "\t-Nätverk med webdav.\n" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2581 +msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n" +msgstr "Ingen konfiguration, klicka på Guide eller Avancerat.\n" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587 msgid "" +"List of data to restore:\n" "\n" -" DrakBackup Report \n" msgstr "" +"Lista på data att återställa:\n" "\n" -" Rapport från Drakbackup \n" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Does not appear to be recordable media!" -msgstr "Verkar inte vara ett skrivbart media." - -#: ../../modules/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Specify options" -msgstr "Ange alternativ" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Vanuatu" -msgstr "Vanuatu" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "New user list:\n" -msgstr "Ny användarfil:\n" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Either the server name or the server's IP must be given!" -msgstr "Du måste ange antingen serverns namn eller serverns IP-adress." - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2754 msgid "" -"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" -"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " -"install\n" -"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO " -"doesn't\n" -"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " -"with\n" -"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " -"system\n" -"failures.\n" +"List of data corrupted:\n" "\n" -"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the " -"first\n" -"drive and press \"Ok\"." msgstr "" -"En anpassad startdiskett skapar ett sätt att starta Linux-systemet utan\n" -"att vara beroende av den normala starthanteraren. Det är användbart om du " -"inte\n" -"vill installera SILO på systemet, eller om något annat operativsystem " -"raderar SILO\n" -"eller om SILO inte fungerar med hårdvaran. En anpassad startdiskett kan " -"också\n" -"användas i kombination med Mandrakes återskapningsavbild, vilket gör " -"räddning\n" -"av ett trasigt system mycket enklare.\n" +"Lista på förstörd data:\n" "\n" -"Om du vill skapa en startdiskett för systemet, sätt in en disk i första " -"diskett-\n" -"stationen och klicka OK." - -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format -msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s" -msgstr "Du kan inte använda ett krypterat filsystem för monteringspunkten %s" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Set the password history length to prevent password reuse." -msgstr "" -"Ange historiken på lösenordslängd för att förhindra lösenordsåteranvändning." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2756 +msgid "Please uncheck or remove it on next time." +msgstr "Avmarkera eller ta bort det nästa gång." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Norfolk Island" -msgstr "Norfolköarna" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2766 +msgid "Backup files are corrupted" +msgstr "Säkerhetskopieringsfilerna är förstörda" -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Theme installation failed!" -msgstr "Misslyckades med temainstallation" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2787 +msgid " All of your selected data have been " +msgstr " All vald data har " -#: ../../fsedit.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2788 #, c-format -msgid "Nothing to do" -msgstr "Ingenting att göra" +msgid " Successfuly Restored on %s " +msgstr " Återställts på %s " -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Use for loopback" -msgstr "Använd till loopback" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2906 +msgid " Restore Configuration " +msgstr " Återställ konfiguration " -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Mandrake Bug Report Tool" -msgstr "Felrapporteringsverkyg för Mandrake" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2924 +msgid "OK to restore the other files." +msgstr "OK för att återställa de andra filerna." -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Apply filter" -msgstr "Tillämpa filter" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2941 +msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)" +msgstr "" +"Användarlista att återställa (endast det allra senaste datumet per användare " +"är viktigt)" -#: ../../network/adsl.pm:1 -#, c-format -msgid "use pppoe" -msgstr "använd pppoe" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3019 +msgid "Backup the system files before:" +msgstr "Säkerhetskopiera systemfilerna före:" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Moving files to the new partition" -msgstr "Flyttar filerna till den nya partitionen" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3021 +msgid "please choose the date to restore" +msgstr "välj datumet som ska återställas" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration" -msgstr "XFree %s med EXPERIMENTELLT hårdvarustöd för 3D-acceleration." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3057 +msgid "Use Hard Disk to backup" +msgstr "Använd hårddisk för säkerhetskopiering" -#: ../../help.pm:1 ../../interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Advanced" -msgstr "Avancerad" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060 +msgid "Please enter the directory to save:" +msgstr "Ange katalogen som ska sparas:" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Transfer" -msgstr "Överför" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3103 +msgid "FTP Connection" +msgstr "FTP-anslutning" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Dvorak (Swedish)" -msgstr "Dvorak (Svenskt)" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110 +msgid "Secure Connection" +msgstr "Säker anslutning" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Afghanistan" -msgstr "Afganistan" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134 +msgid "Restore from Hard Disk." +msgstr "Återställ från hårddisk." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "More Options" -msgstr "Fler alternativ" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3136 +msgid "Please enter the directory where backups are stored" +msgstr "Ange katalogen där säkerhetskopiorna lagras" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media." -msgstr "" -"Ta bort tar-filer på hårddisken efter säkerhetskopiering till annat media." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3204 +msgid "Select another media to restore from" +msgstr "Välj ett annat media att återställa från" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Burundi" -msgstr "Burundi" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3206 +msgid "Other Media" +msgstr "Annat media" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n" -"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the " -"basic\n" -"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options." -msgstr "" -"Cron-tjänsten kan köra program periodiskt vid angivna klockslag.\n" -"Den här cron-demonen, vixie cron har ett antal utökningar och\n" -"förbättringar över standard Unix cron, bland annat högre säkerhet\n" -"och bättre inställningsmöjligheter." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3211 +msgid "Restore system" +msgstr "Återställ system" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Add Client -->" -msgstr "Lägg till klient -->" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3212 +msgid "Restore Users" +msgstr "Återställ användare" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Read carefully!" -msgstr "Läs noggrant!" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3213 +msgid "Restore Other" +msgstr "Återställ annat" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "RW" -msgstr "Läs/skriv" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3215 +msgid "select path to restore (instead of /)" +msgstr "välj sökväg att återställa (istället för /)" -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "" -"Please,\n" -"type in your tv norm and country" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3219 +msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)" msgstr "" -"Ange\n" -"din tv-standard och ditt land" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Port" -msgstr "Port" - -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "No (experts only)" -msgstr "Nej (endast experter)" - -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "No kernel selected!" -msgstr "Inga kärna vald." - -#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm:1 -#, c-format -msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the" -msgstr "Tryck Enter för att starta valt operativsystem, \"e\" för att redigera" - -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Set-GID" -msgstr "Set-GID" +"Gör en ny säkerhetskopia före återställning (endast för inkrementella " +"säkerhetskopior.)" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "The encryption keys do not match" -msgstr "Krypteringsnycklarna matchar inte" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3221 +msgid "Remove user directories before restore." +msgstr "Ta bort användarkataloger före återställning." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3334 msgid "" -"For a multisession CD, only the first session will erase the cdrw. Otherwise " -"the cdrw is erased before each backup." +"Restore Selected\n" +"Catalog Entry" msgstr "" -"Vid en multisessionsCD kommer endast den första sessionen att radera cdrw " -"skivan. Vid en icke-multisessions CD raderas hela skivan innan varje " -"säkerhetskopiering." - -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "USB printer" -msgstr "USB-skrivare" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Right \"Windows\" key" -msgstr "Högra \"Windows\"-tangenten" - -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow." -msgstr "om ja, kontrollera tomma lösenord i /etc/shadow." +"Återställ vald\n" +"katalogpost" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3344 msgid "" -"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n" -"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n" -"terms in it, check the \"%s\" box. If not, simply turn off your computer." +"Restore Selected\n" +"Files" msgstr "" -"Innan du fortsätter bör du noga läsa licensen. Den täcker hela\n" -"Mandrake Linux-distributionen. Om du samtycker med den,\n" -"kryssa i rutan \"%s\". Om du ej samtycker stänger du helt\n" -"enkelt av din dator." +"Återställ valda\n" +"filer" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3361 msgid "" -"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n" -"\n" +"Change\n" +"Restore Path" msgstr "" -"Här är en lista över de tillgängliga utskriftsalternativen för den aktuella " -"skrivaren:\n" -"\n" - -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 -#, c-format -msgid "Resolutions" -msgstr "Upplösningar" +"Ändra\n" +"återställningssökväg" -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3427 #, c-format -msgid "" -"drakfirewall configurator\n" -"\n" -"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n" -"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n" -"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution." -msgstr "" -"Drakfirewall-konfigurator\n" -"\n" -"Detta konfigurerar en personlig brandvägg för den här Mandrake Linux-" -"datorn.\n" -"För en kraftfull och dedikerad brandväggslösning, se den\n" -"specialiserade distributionen MandrakeSecurity Firewall." +msgid "Backup files not found at %s." +msgstr "Säkerhetskopior hittades inte på %s." -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440 #, c-format msgid "" -"Please enter your username, password and domain name to access this host." +"Insert the CD with volume label %s\n" +" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom" msgstr "" -"Ange ditt användarnamn, lösenord och domän för att komma åt den här " -"värddatorn." - -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Remove selected host" -msgstr "Ta bort vald värddator" +"Lägg i cd-skivan med volymetikett %s\n" +" i cd-enheten monterad under /mnt/cdrom" -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "Network configuration" -msgstr "Nätverkskonfiguration" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440 +msgid "Restore From CD" +msgstr "Återställ från cd" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3442 #, c-format -msgid "/Autodetect _jaz drives" -msgstr "/Identifiera _Jaz-enheter automatiskt" +msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s." +msgstr "Inte korrekt cd-etikett. Skivan har etikett %s." -#: ../../any.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452 #, c-format -msgid "No sharing" -msgstr "Ingen utdelning" +msgid "" +"Insert the tape with volume label %s\n" +" in the tape drive device %s" +msgstr "" +"Sätt i bandet med volymetikett %s\n" +" i bandenheten %s" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Move selected rule down one level" -msgstr "Flytta ner vald regel en nivå" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452 +msgid "Restore From Tape" +msgstr "Återställ från band" -#: ../../common.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3454 #, c-format -msgid "TB" -msgstr "TB" +msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s." +msgstr "Inte korrekt bandetikett. Bandet har etikett %s." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "FATAL" -msgstr "Allvarligt" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474 +msgid "Restore Via Network" +msgstr "Återställ via nätverk" -#: ../../standalone/printerdrake:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474 #, c-format -msgid "Refresh the list" -msgstr "Uppdatera listan" +msgid "Restore Via Network Protocol: %s" +msgstr "Återställ via nätverksprotokoll: %s" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Per client %s:\n" -" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique " -"configuration files\n" -" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client " -"hardware configuration, \n" -" \tdrakTermServ will help create these files." -msgstr "" -" - Klientspecifik %s:\n" -" \t\tGenom clusternfs kan varje hårdisklös klient ha sina egen unika " -"konfigurationsfiler\n" -" \t\tpå serverns rot filsystem. Genom att tillåta lokal " -"hårdvarukonfigurering per klient, \n" -" \t\thjälper drakTermServ dig att skapa dessa filer." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3475 +msgid "Host Name" +msgstr "Värddatornamn" -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format -msgid "" -"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given " -"range of address.\n" -"\n" -"The network address is %s using a netmask of %s.\n" -"\n" -msgstr "" -"DHCP-servern kommer att låta andra datorer starta med PXE i det angivna " -"omfånget av adresser.\n" -"\n" -"Nätverksadressen är %s med nätmasken %s.\n" -"\n" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3476 +msgid "Host Path or Module" +msgstr "Värddatorsökväg eller modul" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Delete" -msgstr "Ta bort" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3483 +msgid "Password required" +msgstr "Lösenord krävs" -#: ../../Xconfig/various.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"I can setup your computer to automatically start the graphical interface " -"(XFree) upon booting.\n" -"Would you like XFree to start when you reboot?" -msgstr "" -"Datorn kan ställas in så att X startas automatiskt vid start.\n" -"Vill du att X ska starta när du startar om?" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3489 +msgid "Username required" +msgstr "Användarnamn krävs" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "Build the disk" -msgstr "Skapa disketten" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492 +msgid "Hostname required" +msgstr "Värddatornamn krävs" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Disconnect %s" -msgstr "Koppla ned %s" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3497 +msgid "Path or Module required" +msgstr "Sökväg eller modul krävs" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Status:" -msgstr "Status:" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3510 +msgid "Files Restored..." +msgstr "Filer återställda..." -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "HTTP proxy" -msgstr "HTTP-proxy" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3513 +msgid "Restore Failed..." +msgstr "Återställning misslyckades..." -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "SSH Server" -msgstr "SSH-server" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3751 +msgid "Restore all backups" +msgstr "Återställ alla säkerhetskopior" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "\t-Network by rsync.\n" -msgstr "\t-Nätverk med rsync.\n" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3760 +msgid "Custom Restore" +msgstr "Egen återställning" -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "European protocol" -msgstr "Protokoll för Europa" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3804 +msgid "CD in place - continue." +msgstr "Cd-skivan är på plats - fortsätt." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\"" -msgstr ", skrivare \"%s\" på server \"%s\"" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810 +msgid "Browse to new restore repository." +msgstr "Bläddra till nytt återställningsutrymme." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Note that currently all 'net' media also use the hard drive." -msgstr "" -"Observera att för tillfället använder också alla \"net\"-medier hårddisken." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813 +msgid "Restore From Catalog" +msgstr "Återställ från katalog" -#: ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1 -#: ../../standalone/drakauth:1 ../../standalone/drakboot:1 -#: ../../standalone/drakbug:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1 -#: ../../standalone/draksplash:1 ../../../move/move.pm:1 -#, c-format -msgid "Error" -msgstr "Fel" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841 +msgid "Restore Progress" +msgstr "Återställningsförlopp" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "allow \"su\"" -msgstr "tillåt \"su\"" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3883 ../../standalone/drakbackup_.c:3916 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3942 ../../standalone/drakbackup_.c:3969 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4056 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083 ../../standalone/drakbackup_.c:4113 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 +msgid "Previous" +msgstr "Föregående" -#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "Australia" -msgstr "Australien" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3887 ../../standalone/drakbackup_.c:3973 +#: ../../standalone/logdrake_.c:203 +msgid "Save" +msgstr "Spara" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "please wait during ttmkfdir..." -msgstr "vänta medan ttmkfdir..." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3946 +msgid "Build Backup" +msgstr "Bygg säkerhetskopia" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "Configure only card \"%s\"%s" -msgstr "Konfigurera endast kort \"%s\"%s" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 ../../standalone/drakbackup_.c:4544 +msgid "Restore" +msgstr "Återställ" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Level" -msgstr "Nivå" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189 +msgid "" +"Error during sendmail.\n" +" Your report mail was not sent.\n" +" Please configure sendmail" +msgstr "" +"Fel uppstod med Sendmail.\n" +" Rapporten via e-post skickades inte.\n" +" Konfigurera Sendmail." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Change the printing system" -msgstr "Byta skrivarsystem" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4195 +msgid "" +"Error during sending file via FTP.\n" +" Please correct your FTP configuration." +msgstr "" +"Fel vid skickning av fil via FTP.\n" +" Korrigera FTP-anslutningen." -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4209 msgid "" -"Your system supports multiple head configuration.\n" -"What do you want to do?" +"The following packages need to be installed:\n" +" @list_of_rpm_to_install" msgstr "" -"Systemet stödjer flerhuvudkonfiguration.\n" -"Vad vill du göra?" +"Följande paket måste installeras:\n" +" @list_of_rpm_to_install" -#: ../../partition_table.pm:1 -#, c-format -msgid "mount failed: " -msgstr "montering misslyckades: " +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4232 +msgid "Please select data to restore..." +msgstr "Välj data att återställa..." -#: ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Configure services" -msgstr "Konfigurera tjänster" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4267 +msgid "Please select media for backup..." +msgstr "Välj media för säkerhetskopia..." -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Broadcast Address:" -msgstr "Broadcast-adress:" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4275 +msgid "Please select data to backup..." +msgstr "Välj data att säkerhetskopiera..." -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4293 ../../standalone/drakbackup_.c:4304 msgid "" -"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " -"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to " -"\"benchmark\" the cpu." +"No configuration file found \n" +"please click Wizard or Advanced." msgstr "" -"GNU/Linux-kärnan behöver köra en beräkningsslinga vid start för att initiera " -"en tidsräknare. Resultatet sparas som \"bogomips\" för att på så sätt " -"prestandatesta processorn." - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Image" -msgstr "Avbild" +"Ingen konfigurationsfil hittad. \n" +"Klicka på Guide eller Avancerat." -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Remote Administration" -msgstr "Fjärradministration" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4308 +msgid "Under Devel ... please wait." +msgstr "Under utveckling... vänta." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." -msgstr "" -"Misslyckades med att lägga till skrivare \"%s\" till Star Office/OpenOffice." -"org." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4382 +msgid "Backup system files" +msgstr "Säkerhetskopiera systemfiler" -#: ../../modules.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel." -msgstr "PCMCIA-stöd finns inte längre för kärnan 2.2. Använd kärnan 2.4." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4384 +msgid "Backup user files" +msgstr "Säkerhetskopiera användarfiler" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Selected All" -msgstr "Markera alla" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4386 +msgid "Backup other files" +msgstr "Säkerhetskopiera andra filer" -#: ../../printer/data.pm:1 -#, c-format -msgid "CUPS - Common Unix Printing System" -msgstr "CUPS - Common Unix Printing System" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4388 ../../standalone/drakbackup_.c:4421 +msgid "Total Progress" +msgstr "Total fortskridning" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Webmin Service" -msgstr "Webmin-tjänst" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4412 +msgid "files sending by FTP" +msgstr "filer skickas med FTP" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "device" -msgstr "enhet" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4416 +msgid "Sending files..." +msgstr "Skickar filer..." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Enter the directory to save to:" -msgstr "Ange katalogen att spara till:" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500 +msgid "Backup Now from configuration file" +msgstr "Säkerhetskopiera från konfigurationsfil nu" -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Greece" -msgstr "Grekiskt" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4505 +msgid "View Backup Configuration." +msgstr "Visa säkerhetskopieringskonfiguration." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "All" -msgstr "Alla" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4526 +msgid "Wizard Configuration" +msgstr "Guidekonfiguration" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?" -msgstr "Vilket utskriftssystem (spooler) vill du använda?" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4531 +msgid "Advanced Configuration" +msgstr "Avancerad konfiguration" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "July" -msgstr "juli" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4536 +msgid "Backup Now" +msgstr "Säkerhetskopiera nu" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Prints into %s" -msgstr "Skriver ut på %s" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4576 +msgid "Drakbackup" +msgstr "Drakbackup" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../../move/move.pm:1 -#, c-format -msgid "An error occurred" -msgstr "Ett fel inträffade" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624 +msgid "" +"options description:\n" +"\n" +" In this step Drakbackup allow you to change:\n" +"\n" +" - The compression mode:\n" +" \n" +" If you check bzip2 compression, you will compress\n" +" your data better than gzip (about 2-10 %).\n" +" This option is not checked by default because\n" +" this compression mode needs more time (about 1000% more).\n" +" \n" +" - The update mode:\n" +"\n" +" This option will update your backup, but this\n" +" option is not really useful because you need to\n" +" decompress your backup before you can update it.\n" +" \n" +" - the .backupignore mode:\n" +"\n" +" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n" +" included in .backupignore files in each directories.\n" +" ex: \n" +" /*> cat .backupignore*/\n" +" *.o\n" +" *~\n" +" ...\n" +" \n" +"\n" +msgstr "" +"Alternativbeskrivning:\n" +"\n" +" I det här steget låter Drakbackup dig välja:\n" +"\n" +" - Kompressionsläget:\n" +" \n" +" Om du markerar bzip2-kompression, kommer du att packa\n" +" datat bättre än med gzip (ungefär 2-10 %).\n" +" Det här alternativet är inte förvalt eftersom\n" +" det här kompressionsläget tar längre tid (ungefär 1000% längre).\n" +" \n" +" - Uppdateringsläge:\n" +"\n" +" Det här alternativet kommer att uppdatera säkerhetskopian, men det\n" +" här alternativet är egentligen inte användbart eftersom du måste\n" +" dekomprimera säkerhetskopian innan du kan uppdatera den.\n" +" \n" +" - Läget \".backupignore\":\n" +"\n" +" Som med CVS, kommer Drakbackup att ignorera alla referenser\n" +" som inkluderas i .backupignore-filer i varje katalog.\n" +" exempel: \n" +" /*> cat .backupignore*/\n" +" *.o\n" +" *~\n" +" ...\n" +" \n" +"\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4654 msgid "" -"This package must be upgraded.\n" -"Are you sure you want to deselect it?" +"\n" +" Some errors during sendmail are caused by \n" +" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n" +" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n" +"\n" msgstr "" -"Detta paket måste uppdateras.\n" -"Är du säker på att du vill välja bort det?" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Tamil (Typewriter-layout)" -msgstr "Tamil (Typewriter-layout)" - -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Use password to authenticate users." -msgstr "Använd lösenord för att autentisera användare." +"\n" +" Vissa problem som uppstår med Sendmail orsakas av \n" +" en felaktig konfiguration av Postfix. För att lösa problemet måste\n" +" du ställa in myhostname eller mydomain i /etc/postfix/main.cf.\n" +"\n" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4662 msgid "" -"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and " -"gdm)." +"options description:\n" +"\n" +" - Backup system files:\n" +" \n" +"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n" +"\twhich contains all configuration files. Please be\n" +"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n" +"\t\t/etc/passwd \n" +"\t\t/etc/group \n" +"\t\t/etc/fstab\n" +"\n" +" - Backup User files: \n" +"\n" +"\tThis option allows you select all users that you want \n" +"\tto backup.\n" +"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n" +"\tdo not include web browser's cache.\n" +"\n" +" - Backup Other files: \n" +"\n" +"\tThis option allows you to add more data to save.\n" +"\tWith the other backup it's not possible at the \n" +"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n" +" \n" +" - Incremental Backups:\n" +"\n" +"\tThe incremental backup is the most powerful \n" +"\toption for backup. This option allows you \n" +"\tto backup all your data the first time, and \n" +"\tonly the changed afterward.\n" +"\tThen you will be able, during the restore\n" +"\tstep, to restore your data from a specified\n" +"\tdate.\n" +"\tIf you have not selected this option all\n" +"\told backups are deleted before each backup. \n" +"\n" +"\n" msgstr "" -"Tillåt/Förbjud listan över användare på inloggningshanterarna (KDM och GDM)." - -#: ../../standalone/drakautoinst:1 -#, c-format -msgid "manual" -msgstr "manuellt" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Filename text to search for:" -msgstr "Filnamnstext att söka efter:" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer manufacturer, model, driver" -msgstr "Skrivarens tillverkare, modell, drivrutin" +"Alternativbeskrivning:\n" +"\n" +" - Säkerhetskopiera systemfiler:\n" +" \n" +"\tDet här alternativet låter dig säkerhetskopiera katalogen /etc,\n" +"\tvilken innehåller alla konfigurationsfiler. Var försiktig\n" +"\tnär du återställer så att du inte skriver över:\n" +"\t\t/etc/passwd \n" +"\t\t/etc/group \n" +"\t\t/etc/fstab\n" +"\n" +" - Säkerhetskopiera användarfiler: \n" +"\n" +"\tDet här alternativet låter dig välja alla användare som du vill \n" +"\tsäkerhetskopiera.\n" +"\tFör att spara diskutrymme rekommenderas du att \n" +"\tinte inkludera webbläsarens cache.\n" +"\n" +" - Säkerhetskopiera andra filer: \n" +"\n" +"\tDet här alternativet låter dig lägga till mer data som du vill spara.\n" +"\tMed det här alternativet är det ännu inte möjligt att \n" +"\tvälja inkrementell säkerhetskopia.\t\t\n" +" \n" +" - Inkrementell säkerhetskopia:\n" +"\n" +"\tInkrementell säkerhetskopia är det kraftfullaste \n" +"\talternativet för säkerhetskopiering. Det här alternativet låter dig \n" +"\tsäkerhetskopiera all data en första gång och bara \n" +"\tdet som ändrats andra gången.\n" +"\tUnder återställningssteget kan du återställa data från ett\n" +"\tspeciellt datum.\n" +"\tOm du inte väljer det här alternativet kommer\n" +"\talla gamla säkerhetskopior att tas bort före varje " +"säkerhetskopiering. \n" +"\n" +"\n" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4701 msgid "" -"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n" -"Please insert one." +"restore description:\n" +" \n" +"Only the most recent date will be used, because with incremental \n" +"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n" +"\n" +"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n" +"check boxes.\n" +"\n" +"Otherwise, you are able to select only one of these.\n" +"\n" +" - Incremental Backups:\n" +"\n" +"\tThe incremental backup is the most powerful \n" +"\toption to use. This option allows you to \n" +"\tbackup all of your data the first time, and \n" +"\tonly the changed data after.\n" +"\tSo you will be able, during the restore\n" +"\tstep, to restore your data from a specified\n" +"\tdate.\n" +"\tIf you have not selected this option all\n" +"\told backups are deleted before each backup. \n" +"\n" +"\n" +"\n" msgstr "" -"Det finns inget media i enheten %s eller så är den skrivskyddad.\n" -"Sätt i ett." +"Återställningsbeskrivning:\n" +" \n" +"Bara den senaste datan kommer att användas, eftersom det med inkrementella \n" +"säkerhetskopior är nödvändigt att återställa gamla säkerhetskopior en efter " +"en.\n" +"\n" +"Om du inte vill återställa en användare, avmarkera då dennes\n" +"kryssrutor.\n" +"\n" +"Annars kan du bara välja en av dessa.\n" +"\n" +"- Inkrementell säkerhetskopia:\n" +"\n" +"\tInkrementell säkerhetskopia är det kraftfullaste \n" +"\talternativet för säkerhetskopiering. Det här alternativet låter dig \n" +"\tsäkerhetskopiera all data en första gång och bara \n" +"\tdet som ändrats andra gången.\n" +"\tUnder återställningssteget kan du återställa data från ett\n" +"\tspeciellt datum.\n" +"\tOm du inte väljer det här alternativet kommer\n" +"\talla gamla säkerhetskopior att tas bort före varje " +"säkerhetskopiering. \n" +"\n" +"\n" +"\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4727 +#, fuzzy msgid "" -"Directory %s already contains data\n" -"(%s)" +" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita." +"fr>" msgstr "" -"Katalogen %s innehåller redan data\n" -"(%s)" - -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer on NetWare server" -msgstr "Skrivare på Netware-server" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Give the ram size in MB" -msgstr "Ange RAM-storlek i MB" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Friday" -msgstr "fredag" +" Copyright © 2001 MandrakeSoft av DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Disconnection from Internet complete." -msgstr "Nedkoppling från Internet klar." - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Real name" -msgstr "Fullständigt namn" - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "done" -msgstr "klar" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Please uncheck or remove it on next time." -msgstr "Avmarkera eller ta bort det nästa gång." - -#: ../../security/level.pm:1 -#, c-format -msgid "Higher" -msgstr "Högre" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose the partitions you want to format" -msgstr "Välj de partitioner du vill formatera" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4729 +msgid "" +" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>" +msgstr "" +" uppdateringar 2002 MandrakeSoft av Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft." +"com>" -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4732 +#, fuzzy msgid "" -"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"Description:\n" "\n" +" Drakbackup is used to backup your system.\n" +" During the configuration you can select: \n" +"\t- System files, \n" +"\t- Users files, \n" +"\t- Other files.\n" +"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n" "\n" -"You can visit our hardware database at:\n" +" Drakbackup allows you to backup your system on:\n" +"\t- Harddrive.\n" +"\t- NFS.\n" +"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n" +"\t- FTP.\n" +"\t- Rsync.\n" +"\t- Webdav.\n" +"\t- Tape.\n" +"\n" +" Drakbackup allows you to restore your system to\n" +" a user selected directory.\n" +"\n" +" Per default all backup will be stored on your\n" +" /var/lib/drakbackup directory\n" +"\n" +" Configuration file:\n" +"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n" +"\n" +"Restore Step:\n" +" \n" +" During the restore step, DrakBackup will remove \n" +" your original directory and verify that all \n" +" backup files are not corrupted. It is recommended \n" +" you do a last backup before restoring.\n" "\n" "\n" -"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" msgstr "" -"Inget TV-kort kunde hittas i datorn. Kontrollera att TV-kortet har stöd för " -"Linux och att det sitter i ordentligt.\n" +"Beskrivning:\n" "\n" +" Drakbackup används för att säkerhetskopiera systemet.\n" +" Under konfigurationen kan du välja: \n" +"\t- Systemfiler, \n" +"\t- Användares filer, \n" +"\t- Andra filer.\n" +"\teller hela systemet... och andra (som till exempel Windows-partitioner)\n" "\n" -"Du kan besöka vår hårdvarudatabas på:\n" +" Drakbackup låter dig säkerhetskopiera systemet till:\n" +"\t- Hårddisk.\n" +"\t- NFS.\n" +"\t- Cd-rom (cdrw), DVD-rom (med automatisk start, räddning och automatsik " +"installation).\n" +"\t- FTP.\n" +"\t- Rsync.\n" +"\t- Webdav.\n" +"\t- Band.\n" +"\n" +" Drakbackup låter dig återställa systemet till\n" +" en katalog som du väljer.\n" +"\n" +" Som standard lagras alla säkerhetskopior i katalogen\n" +" /var/drakbackup.\n" +"\n" +" Konfigurationsfil:\n" +"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n" +"\n" +"\n" +"Återställningssteg:\n" +" \n" +" Under återställningssteget kommer Drakbackup att ta bort \n" +" originalkatalogen och verifiera att alla \n" +" säkerhetskopior inte är förstörda. Du rekommenderas att \n" +" göra en säkerhetskopiering innan återställning.\n" "\n" "\n" -"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Can't find %s on %s" -msgstr "Kan inte hitta %s på %s" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Japanese 106 keys" -msgstr "Japanskt 106 tangenter" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4769 +msgid "" +"options description:\n" +"\n" +"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n" +"backups that are already built are sent to the server.\n" +"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n" +"drive before sending it to the server.\n" +"\n" msgstr "" -"Misslyckades med att installera de paket som krävdes för att dela ut din " -"scanner." - -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "This will take a few minutes." -msgstr "Detta kommer att ta ett par minuter." - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Burkina Faso" -msgstr "Burkina Faso" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "June" -msgstr "juni" - -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Use scanners on remote computers" -msgstr "Använd bildläsare på fjärrdatorer." +"Alternativbeskrivning:\n" +"\n" +"Var försiktig när du säkerhetskopierar till FTP eftersom endast \n" +"säkerhetskopior som redan byggts skickas till servern.\n" +"För tillfället måste du bygga säkerhetskopian på hårddisken \n" +"innan du skickar den till servern.\n" +"\n" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Delete selected rule" -msgstr "Ta bort vald regel" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4778 +msgid "" +"\n" +"Restore Backup Problems:\n" +"\n" +"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n" +"backup files before restoring them.\n" +"Before the restore, Drakbackup will remove \n" +"your original directory, and you will loose all your \n" +"data. It is important to be careful and not modify the \n" +"backup data files by hand.\n" +msgstr "" +"\n" +"Återställningsproblem:\n" +"\n" +"Under återställningssteget kommer Drakbackup att verifiera\n" +"alla säkerhetskopior innan den återställer dem.\n" +"Innan återställningen kommer Drakbackup att ta bort \n" +"originalkatalogen och all data \n" +"försvinner. Det är viktigt att du är försiktig och inte ändrar \n" +"säkerhetskopiorna för hand.\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakboot_.c:50 #, c-format -msgid "Accessing printers on remote CUPS servers" -msgstr "Komma åt skrivare på CUPS-fjärrservrar" +msgid "Installation of %s failed. The following error occured:" +msgstr "Installationen av %s misslyckades. Följande fel uppstod:" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Insert a floppy in %s" -msgstr "Sätt in en diskett i diskettstationen %s" +#: ../../standalone/drakbug_.c:45 +msgid "Mandrake Bug Report Tool" +msgstr "Felrapporteringsverkyg för Mandrake" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Maldives" -msgstr "Maldiverna" +#: ../../standalone/drakbug_.c:50 +msgid "First Time Wizard" +msgstr "Första gången-guiden" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "compact" -msgstr "kompakt" +#: ../../standalone/drakbug_.c:51 +msgid "Synchronization tool" +msgstr "Synkroniseringsverktyg" -#: ../../common.pm:1 -#, c-format -msgid "1 minute" -msgstr "1 minut" +#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:66 +#: ../../standalone/drakbug_.c:133 ../../standalone/drakbug_.c:135 +#: ../../standalone/drakbug_.c:139 +msgid "Standalone Tools" +msgstr "Fristående verktyg" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "type: fat" -msgstr "typ: fat" +#: ../../standalone/drakbug_.c:53 +msgid "HardDrake" +msgstr "HardDrake" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "on channel %d id %d\n" -msgstr "på kanal %d id %d\n" +#: ../../standalone/drakbug_.c:54 +msgid "Mandrake Online" +msgstr "Mandrake Online" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid ", multi-function device" -msgstr ", flerfunktionsenhet" +#: ../../standalone/drakbug_.c:55 +msgid "Menudrake" +msgstr "Menudrake" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Laos" -msgstr "Laos" +#: ../../standalone/drakbug_.c:56 +msgid "Msec" +msgstr "Msec" -#: ../advertising/04-configuration.pl:1 -#, c-format -msgid "" -"Mandrake Linux 9.2 provides you with the Mandrake Control Center, a powerful " -"tool to fully adapt your computer to the use you make of it. Configure and " -"customize elements such as the security level, the peripherals (screen, " -"mouse, keyboard...), the Internet connection and much more!" -msgstr "" -"Mandrake Linux 9.2 tillhandahåller Mandrakes kontrollcentral, ett kraftfullt " -"verktyg. Ställ in och anpassa saker som säkerhetsnivå, kringutrustning " -"(skärm, mus, tangentbord), Internetanslutning och mycket mer!" +#: ../../standalone/drakbug_.c:57 +msgid "Remote Control" +msgstr "Fjärrkontroll" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Activate/Disable ethernet cards promiscuity check." -msgstr "Aktivera/Inaktivera \"promiscuity\"-kontroll för Ethernet-kort." +#: ../../standalone/drakbug_.c:58 +msgid "Software Manager" +msgstr "Programhanterare" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)" -msgstr "" -"Det finns ingen FAT-partition att ändra storlek på (eller ej tillräckligt " -"utrymme)" +#: ../../standalone/drakbug_.c:59 +msgid "Urpmi" +msgstr "Urpmi" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Up" -msgstr "Upp" +#: ../../standalone/drakbug_.c:60 +msgid "Windows Migration tool" +msgstr "Windows-migreringsverktyg" -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Firewall" -msgstr "Brandvägg" +#: ../../standalone/drakbug_.c:61 +msgid "Userdrake" +msgstr "Userdrake" -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "Area:" -msgstr "Område:" +#: ../../standalone/drakbug_.c:62 +msgid "Configuration Wizards" +msgstr "Konfigurationsguider" -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "(E)IDE/ATA controllers" -msgstr "(E)IDE/ATA-styrenheter" +#: ../../standalone/drakbug_.c:75 +msgid "Application:" +msgstr "Program:" -#: ../../fs.pm:1 -#, c-format -msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." -msgstr "All I/O till filsystemet sker synkroniserat." +#: ../../standalone/drakbug_.c:76 +msgid "Package: " +msgstr "Paket: " -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer Server" -msgstr "Skrivarserver" +#: ../../standalone/drakbug_.c:77 +msgid "Kernel:" +msgstr "Kärna:" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Custom configuration" -msgstr "Anpassad konfiguration" +#: ../../standalone/drakbug_.c:78 +msgid "Release: " +msgstr "Utgåva: " -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbug_.c:93 msgid "" -"Please indicate where the installation image will be available.\n" "\n" -"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD " -"contents.\n" +"\n" +"To submit a bug report, click on the button report.\n" +"This will open a web browser window on https://drakbug.mandrakesoft.com\n" +" where you'll find a form to fill in.The information displayed above will " +"be \n" +"transferred to that server\n" "\n" msgstr "" -"Indikera var installationsavbilden ska finnas tillgänglig.\n" "\n" -"Om du inte har en befintlig katalog, kopiera cd- eller dvd-innehållet.\n" +"\n" +"Klicka på knappen Rapport för att skicka in en felrapport.\n" +"Det öppnar ett webbläsningsfönster på https://drakbug.mandrakesoft.com\n" +" där du hittar ett formulär att fylla i. Informationen som visas ovan " +"kommer \n" +"att överföras till den servern.\n" "\n" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Saint Pierre and Miquelon" -msgstr "Saint-Pierre och Miquelon" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "September" -msgstr "september" - -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "saving Bootsplash theme..." -msgstr "sparar startskärmstema..." +#: ../../standalone/drakbug_.c:112 +msgid "Report" +msgstr "Rapport" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Portugal" -msgstr "Portugal" +#: ../../standalone/drakbug_.c:148 +msgid "Not installed" +msgstr "Inte installerad" -#: ../../modules/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Do you have another one?" -msgstr "Har du ett till?" +#: ../../standalone/drakbug_.c:160 +#, fuzzy +msgid "Package not installed" +msgstr "Inte installerad" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid ", printing to %s" -msgstr ", skriver ut på %s" +#: ../../standalone/drakbug_.c:173 +msgid "connecting to Bugzilla wizard ..." +msgstr "ansluter till Bugzilla-guiden..." -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Assign host name from DHCP address" -msgstr "Tilldela värddatornamn från DHCP-adress" +#: ../../standalone/drakbug_.c:180 +msgid "No browser available! Please install one" +msgstr "Ingen webbläsare tillgänglig. Installera en." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:75 #, c-format -msgid "Toggle to normal mode" -msgstr "Byt till normalläge" +msgid "Network configuration (%d adapters)" +msgstr "Nätverkskonfiguration (%d kort)" -#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1 -#, c-format -msgid "Generic" -msgstr "Allmänna" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:83 ../../standalone/drakconnect_.c:591 +msgid "Profile: " +msgstr "Profil: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Cylinder %d to %d\n" -msgstr "Cylinder %d till %d\n" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:91 +msgid "Del profile..." +msgstr "Ta bort profil..." -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "YOUR TEXT HERE" -msgstr "DIN TEXT HÄR" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:97 +msgid "Profile to delete:" +msgstr "Profil att ta bort:" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakconnect_.c:125 msgid "New profile..." msgstr "Ny profil..." -#: ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "NONE" -msgstr "INGEN" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:131 +msgid "" +"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " +"current one) :" +msgstr "" +"Namn på profilen som ska skapas (den nya profilen skapas som en kopia av den " +"aktuella):" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Which disk do you want to move it to?" -msgstr "Vilken hårddisk vill du flytta den till?" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:157 +msgid "Hostname: " +msgstr "Värddatornamn: " -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "Display logo on Console" -msgstr "Visa logo på konsoll" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:164 +msgid "Internet access" +msgstr "Internetåtkomst" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Windows Domain" -msgstr "Windows-domän" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:177 +msgid "Type:" +msgstr "Typ:" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Saami (norwegian)" -msgstr "Saami (Norskt)" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372 +msgid "Gateway:" +msgstr "Gateway:" -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format -msgid "Interface %s (on network %s)" -msgstr "Gränssnitt %s (på nätverk %s)" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372 +msgid "Interface:" +msgstr "Gränssnitt:" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "INFO" -msgstr "INFORMATION" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:191 +msgid "Status:" +msgstr "Status:" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Wallis and Futuna" -msgstr "Wallis och Futuna" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:198 ../../standalone/net_monitor_.c:145 +msgid "Wait please" +msgstr "Vänta" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!" -msgstr "Måste skapa /etc/dhcpd.conf först." +#: ../../standalone/drakconnect_.c:216 +msgid "Configure Internet Access..." +msgstr "Konfigurera Internetåtkomst..." -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Is FPU present" -msgstr "Är FPU närvarande" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:223 ../../standalone/drakconnect_.c:445 +msgid "LAN configuration" +msgstr "LAN-konfiguration" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"No additional information\n" -"about this service, sorry." -msgstr "" -"Ingen ytterligare information\n" -"om den här tjänsten." +#: ../../standalone/drakconnect_.c:228 +msgid "Driver" +msgstr "Drivrutin" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n" -msgstr "Inga tillgängliga bildläsare hittades på systemet.\n" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:228 +msgid "Interface" +msgstr "Gränssnitt" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Build Single NIC -->" -msgstr "Bygg ett nätverkskort -->" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:228 +msgid "Protocol" +msgstr "Protokoll" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Marshall Islands" -msgstr "Marshallöarna" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:228 +msgid "State" +msgstr "Status" -#: ../../ugtk2.pm:1 -#, c-format -msgid "Is this correct?" -msgstr "Är detta korrekt?" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:240 +msgid "Configure Local Area Network..." +msgstr "Konfigurera lokalt nätverk..." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Windows (FAT32)" -msgstr "Windows (FAT32)" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:252 +msgid "Click here to launch the wizard ->" +msgstr "Klicka här för att starta guiden ->" -#: ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Root password" -msgstr "Root-lösenord" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:253 +msgid "Wizard..." +msgstr "Guide..." -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Build All Kernels -->" -msgstr "Bygg alla kärnor -->" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:279 +msgid "Apply" +msgstr "Verkställ" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "DVDRAM device" -msgstr "DVDRAM-enhet" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403 +#: ../../standalone/net_monitor_.c:457 +msgid "Connected" +msgstr "Ansluten" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "if set to yes, report unowned files." -msgstr "om ja, rapportera filer som inte ägs av någon." +#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403 +#: ../../standalone/net_monitor_.c:457 +msgid "Not connected" +msgstr "Inte ansluten" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404 +msgid "Connect..." +msgstr "Anslut..." + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404 +msgid "Disconnect..." +msgstr "Koppla ner..." + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:400 msgid "" -"You don't have a swap partition.\n" -"\n" -"Continue anyway?" +"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your " +"network" msgstr "" -"Du har ingen växlingspartition.\n" -"\n" -"Fortsätta ändå?" +"Varning, en annan Internetanslutning har identifierats som kanske använder " +"ditt nätverk." -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Version: " -msgstr "Version: " +#: ../../standalone/drakconnect_.c:427 +msgid "" +"You don't have any configured interface.\n" +"Configure them first by clicking on 'Configure'" +msgstr "" +"Du har inga gränssnitt konfigurerade.\n" +"Konfigurera dem först genom att klicka på Konfigurera." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Server IP missing!" -msgstr "Server-IP saknas." +#: ../../standalone/drakconnect_.c:449 +msgid "LAN Configuration" +msgstr "LAN-konfiguration" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:460 #, c-format -msgid "Suriname" -msgstr "Surinam" +msgid "Adapter %s: %s" +msgstr "Kort %s: %s" -#: ../../network/adsl.pm:1 -#, c-format -msgid "Use a floppy" -msgstr "Använd en diskett" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:466 +msgid "Boot Protocol" +msgstr "Startprotokoll" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Enable ACPI" -msgstr "Aktivera ACPI" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:467 +msgid "Started on boot" +msgstr "Startad vid uppstart" -#: ../../fs.pm:1 -#, c-format -msgid "Give write access to ordinary users" -msgstr "Ge skrivrättigheter till vanliga användare." +#: ../../standalone/drakconnect_.c:468 +msgid "DHCP client" +msgstr "DHCP-klient" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "Graphical Environment" -msgstr "Grafisk miljö" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496 +msgid "activate now" +msgstr "aktivera nu" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Gibraltar" -msgstr "Gibraltar" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496 +msgid "deactivate now" +msgstr "inaktivera nu" -#: ../../network/modem.pm:1 -#, c-format -msgid "Do nothing" -msgstr "Gör ingenting" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:499 +msgid "" +"This interface has not been configured yet.\n" +"Launch the configuration wizard in the main window" +msgstr "" +"Gränssnittet har inte konfigurerats ännu.\n" +"Starta konfigurationsguiden i huvudfönstret." -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Delete Client" -msgstr "Ta bort klient" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:556 +msgid "" +"You don't have any internet connection.\n" +"Create one first by clicking on 'Configure'" +msgstr "" +"Du har ingen Internetanslutning.\n" +"Skapa en först genom att klicka på Konfigurera." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Filesystem type: " -msgstr "Typ av filsystem: " +#: ../../standalone/drakconnect_.c:580 +msgid "Internet connection configuration" +msgstr "Konfiguration av Internetanslutning" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Starting network..." -msgstr "Startar nätverket..." +#: ../../standalone/drakconnect_.c:584 +msgid "Internet Connection Configuration" +msgstr "Konfiguration av Internetanslutning" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Vietnam" -msgstr "Vietnam" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:593 ../../standalone/net_monitor_.c:94 +msgid "Connection type: " +msgstr "Anslutningstyp: " -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "/_Fields description" -msgstr "/_Fältbeskrivningar" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:599 +msgid "Parameters" +msgstr "Parametrar" -#: ../advertising/10-security.pl:1 -#, c-format -msgid "Optimize your security by using Mandrake Linux" -msgstr "Optimera din säkerhet genom att använda Mandrake Linux" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:618 +msgid "Gateway" +msgstr "Gateway" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -" Thanks:\n" -"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n" -"\t- Michael Brown <mbrown@fensystems.co.uk>\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"\n" -" Tack till:\n" -"\t- LTSP-projektet http://www.ltsp.org\n" -"\t- Michael Brown <mbrown@fensystems.co.uk>\n" -"\n" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:627 +msgid "Ethernet Card" +msgstr "Ethernetkort" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 -#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1 -#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfont:1 -#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksec:1 -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Help" -msgstr "Hjälp" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:628 +msgid "DHCP Client" +msgstr "DHCP-klient" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Check if the network devices are in promiscuous mode" -msgstr "Kontrollera om nätverksenheter är i läget \"promiscuous\"" +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:39 +msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*" +msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*" -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Your personal phone number" -msgstr "Ditt personliga telefonnummer" +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40 +msgid "Module name" +msgstr "Modulnamn" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Which size do you want to keep for Windows on" -msgstr "Vilken storlek vill du behålla för Windows på" +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40 +msgid "Size" +msgstr "Storlek" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Test page(s) have been sent to the printer.\n" -"It may take some time before the printer starts.\n" -msgstr "" -"Testsidan har skickats till skrivaren.\n" -"Det kan ta lite tid innan skrivaren startar.\n" +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:45 +msgid "drakfloppy" +msgstr "drakfloppy" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Username required" -msgstr "Användarnamn krävs" +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63 +msgid "boot disk creation" +msgstr "skapa startdiskett" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "Device" -msgstr "Enhet" +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:84 +msgid "default" +msgstr "standard" -#: ../../help.pm:1 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:87 #, c-format -msgid "" -"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n" -"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n" -"you may not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n" -"example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a Swiss\n" -"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n" -"yourself in the same situation where your native language and keyboard do\n" -"not match. In either case, this installation step will allow you to select\n" -"an appropriate keyboard from a list.\n" -"\n" -"Click on the \"%s\" button to be presented with the complete list of\n" -"supported keyboards.\n" -"\n" -"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n" -"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n" -"keyboard between the Latin and non-Latin layouts." -msgstr "" -"I de flesta fall väljer DrakX rätt tangentbord åt dig (beroende på vilket\n" -"språk du har valt) och det hela sker automatiskt. Men det kan hända\n" -"att du har ett tangentbord som inte helt motsvarar ditt språk: om du\n" -"till exempel är en engelsktalande schweizare kanske du ändå vill att\n" -"ditt tangentbord är schweiziskt. Eller om du talar engelska och bor i\n" -"Quebec kan du befinna dig i en liknande situation. I båda fallen behöver\n" -"du gå tillbaka till detta installationssteg och välja önskat tangentbord\n" -"ur listan.\n" -"\n" -"Klicka på \"%s\" för en komplett lista över tillgängliga tangentbord.\n" -"\n" -"Om du väljer en tangentbordslayout som inte är baserad på ett icke-latinskt\n" -"alfabet kommer du i nästa dialogruta uppmanas att välja snabbtangenterna \n" -"som ska användas för att byta mellan den latinska layouten och \n" -"den icke-latinska." +msgid "DrakFloppy Error: %s" +msgstr "DrakFloppy-fel: %s" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" -msgstr "SMB-skrivarinställningar (Windows 9x/NT)" +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98 +msgid "kernel version" +msgstr "kärnversion" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "URI: %s" -msgstr "URI: %s" +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:104 +msgid "General" +msgstr "Allmän" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Valid user list changed, rewriting config file." -msgstr "Giltig användarlista har ändrats, skriver om inställningsfil." +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:109 +msgid "Expert Area" +msgstr "Expertområde" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:112 msgid "mkinitrd optional arguments" msgstr "mkinitrd frivilliga argument" -#: ../advertising/03-software.pl:1 -#, c-format -msgid "" -"Surf the Web with Mozilla or Konqueror, read your mail with Evolution or " -"Kmail, create your documents with OpenOffice.org." -msgstr "" -"Utforska Internet med Mozilla eller Konqueror, läs e-post med Evolution " -"eller Kmail, skapa dokument med OpenOffice.org." - -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "Protocol for the rest of the world" -msgstr "Protokoll för resten av världen" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Print test pages" -msgstr "Skriv ut testsidor" +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:113 +msgid "Add a module" +msgstr "Lägg till modul" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Activate now" -msgstr "Aktivera nu" +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:133 +msgid "force" +msgstr "tvinga" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "64 MB or more" -msgstr "64 MB eller mer" +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:134 +msgid "if needed" +msgstr "vid behov" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Please select the test pages you want to print.\n" -"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on " -"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases " -"it is enough to print the standard test page." -msgstr "" -"Välj de testsidor du vill skriva ut.\n" -"Observera: fototestsidan kan ta ganska lång tid att få utskriven och på " -"laserskrivare med för lite minne kanske det inte går överhuvudtaget. I de " -"flesta fall räcker det med att skriva ut standardtestsidan." +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:135 +msgid "omit scsi modules" +msgstr "utelämna SCSI-moduler" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Please select the device where your %s is attached" -msgstr "Ange den enhet där %s finns" +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136 +msgid "omit raid modules" +msgstr "utelämna RAID-moduler" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Not formatted\n" -msgstr "Inte formaterad\n" +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:172 +msgid "Remove a module" +msgstr "Ta bort modul" -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "Periodic Checks" -msgstr "Periodiska kontroller" +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:194 +msgid "Output" +msgstr "Utdata" -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format -msgid "PXE Server Configuration" -msgstr "Konfiguration av PXE-server" +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:206 +msgid "Build the disk" +msgstr "Skapa disketten" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:336 #, c-format -msgid "Backup the system files before:" -msgstr "Säkerhetskopiera systemfilerna före:" +msgid "Be sure a media is present for the device %s" +msgstr "Se till så att det finns media i enheten %s" -#: ../../security/level.pm:1 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:341 #, c-format msgid "" -"This is the standard security recommended for a computer that will be used " -"to connect to the Internet as a client." +"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n" +"Please insert one." msgstr "" -"Detta är den standardsäkerhet som rekommenderas för en dator som kommer att " -"vara ansluten till Internet som klient." - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "First floppy drive" -msgstr "Första diskettstationen" - -#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1 -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "/File/_Quit" -msgstr "/Arkiv/A_vsluta" - -# Noteraatt de tidigare namnen, med a på slutet (t.ex. svenska) angav -# plural. Men vad jag vet anges alltid tangentbordslaouter i singular -# (Svenskt tangentbord, inte svenska tangentbord). -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Dvorak" -msgstr "Dvorak" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose the new size" -msgstr "Välj den nya storleken" +"Det finns inget media i enheten %s eller så är den skrivskyddad.\n" +"Sätt i ett." -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:344 #, c-format -msgid "Media class" -msgstr "Mediaklass" +msgid "Unable to fork: %s" +msgstr "Kan inte dela: %s" -#: ../../standalone/XFdrake:1 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:349 #, c-format -msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" +msgid "" +"Unable to close properly mkbootdisk: \n" +" %s \n" +" %s" msgstr "" -"Du måste logga ut och logga in igen för att ändringarna ska verkställas." +"Kunde inte stänga mkbootdisk säkert: \n" +" %s \n" +" %s" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake." -msgstr "%s stöds inte av den här versionen av Scannerdrake." - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Faroe Islands" -msgstr "Färöarna" +#: ../../standalone/drakfont_.c:213 +msgid "Search installed fonts" +msgstr "Sök installerade teckensnitt" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Restart XFS" -msgstr "Starta om XFS" +#: ../../standalone/drakfont_.c:215 +msgid "Unselect fonts installed" +msgstr "Avmarkera installerade teckensnitt" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Add host/network" -msgstr "Lägg till värddator/nätverk" +#: ../../standalone/drakfont_.c:239 +msgid "parse all fonts" +msgstr "tolka alla teckensnitt" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Scannerdrake will not be started now." -msgstr "Scannerdrake kommer inte startas nu." +#: ../../standalone/drakfont_.c:242 +msgid "no fonts found" +msgstr "inga teckensnitt hittades" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Model name" -msgstr "Modellnamn" +#: ../../standalone/drakfont_.c:251 ../../standalone/drakfont_.c:305 +#: ../../standalone/drakfont_.c:361 ../../standalone/drakfont_.c:454 +#: ../../standalone/drakfont_.c:466 ../../standalone/drakfont_.c:493 +#: ../../standalone/drakfont_.c:514 ../../standalone/drakfont_.c:532 +msgid "done" +msgstr "klar" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Albania" -msgstr "Albanien" +#: ../../standalone/drakfont_.c:257 +msgid "could not find any font in your mounted partitions" +msgstr "kunde inte hitta några teckensnitt på monterade partitioner" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "British Indian Ocean Territory" -msgstr "Brittisk-Indiska territoriet" +#: ../../standalone/drakfont_.c:303 +msgid "Reselect correct fonts" +msgstr "Välj om korrekta teckensnitt" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Normal Mode" -msgstr "Normalläge" +#: ../../standalone/drakfont_.c:307 +msgid "could not find any font.\n" +msgstr "kunde inte hitta några teckensnitt.\n" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "No CD-R/DVD-R in drive!" -msgstr "Ingen cdr/dvdr i enhet." +#: ../../standalone/drakfont_.c:331 +msgid "Search fonts in installed list" +msgstr "Sök teckensnitt i installerad lista" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer connection type" -msgstr "Skrivarens anslutningstyp" +#: ../../standalone/drakfont_.c:359 +msgid "Fonts copy" +msgstr "Kopiera teckensnitt" -#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format -msgid "No network adapter on your system!" -msgstr "Inget nätverkskort i systemet." +#: ../../standalone/drakfont_.c:363 +msgid "True Type fonts installation" +msgstr "Installation av True Type-teckensnitt" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Network %s" -msgstr "Nätverk %s" +#: ../../standalone/drakfont_.c:371 +msgid "please wait during ttmkfdir..." +msgstr "vänta medan ttmkfdir..." -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Malayalam" -msgstr "Malayalam" +#: ../../standalone/drakfont_.c:377 +msgid "True Type install done" +msgstr "Installation av True Type klar" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Option %s out of range!" -msgstr "Alternativet %s är utanför området." +#: ../../standalone/drakfont_.c:386 ../../standalone/drakfont_.c:413 +msgid "Fonts conversion" +msgstr "Konvertering av teckensnitt" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Connect %s" -msgstr "Anslut %s" +#: ../../standalone/drakfont_.c:392 ../../standalone/drakfont_.c:417 +#: ../../standalone/drakfont_.c:450 +msgid "type1inst building" +msgstr "type1inst-byggning" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Restarting CUPS..." -msgstr "Startar om Cups..." +#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:427 +msgid "Ghostscript referencing" +msgstr "Ghostscript-referenser" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\"" -msgstr "Skrivare/bildläsare/fotokort på \"%s\"" +#: ../../standalone/drakfont_.c:437 +msgid "ttf fonts conversion" +msgstr "konvertering av TTF-teckensnitt" -#: ../../../move/move.pm:1 -#, c-format -msgid "Continue without USB key" -msgstr "" +#: ../../standalone/drakfont_.c:444 +msgid "pfm fonts conversion" +msgstr "konvertering av PFM-teckensnitt" -#: ../../install_steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Duplicate mount point %s" -msgstr "Duplicera monteringspunkt %s" +#: ../../standalone/drakfont_.c:456 +msgid "Suppress temporary Files" +msgstr "Stäng av temporära filer" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "if set to yes, run chkrootkit checks." -msgstr "om ja, kör \"chkrootkit\"-kontroller." +#: ../../standalone/drakfont_.c:459 +msgid "Restart XFS" +msgstr "Starta om XFS" -#: ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "Connection Configuration" -msgstr "Anslutningskonfiguration" +#: ../../standalone/drakfont_.c:512 ../../standalone/drakfont_.c:526 +msgid "Suppress Fonts Files" +msgstr "Stäng av teckensnittsfiler" -#: ../../harddrake/v4l.pm:1 -#, c-format -msgid "Unknown|Generic" -msgstr "Okänd|Allmän" +#: ../../standalone/drakfont_.c:528 +msgid "xfs restart" +msgstr "starta om XFS" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakfont_.c:536 ../../standalone/drakfont_.c:902 msgid "" -"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n" -"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n" -"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n" -"updates, you are now able to download them from the Internet. Check \"%s\"\n" -"if you have a working Internet connection, or \"%s\" if you prefer to\n" -"install updated packages later.\n" +"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " +"install them on your system.\n" "\n" -"Choosing \"%s\" will display a list of places from which updates can be\n" -"retrieved. You should choose one nearer to you. A package-selection tree\n" -"will appear: review the selection, and press \"%s\" to retrieve and install\n" -"the selected package(s), or \"%s\" to abort." +"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts " +"may hang up your X Server." msgstr "" -"Sedan denna version av Mandrake Linux gavs ut är det troligt att\n" -"några paket har uppdaterats. Fel kan ha rättats till och\n" -"säkerhetsrelaterade problem kan ha lösts. För att du ska kunna ta\n" -"del av dessa uppdateringar ges du nu möjligheten att ladda ner dem\n" -"från Internet. Välj \"%s\" om du har en fungerande Internetuppkoppling, " -"eller\n" -"\"%s\" om du vill installera uppdaterade paket senare.\n" +"Innan du installerar några teckensnitt måste du vara säker på att du har " +"rätt att använda och installera dem på systemet.\n" "\n" -"När du väljer \"%s\" visas en lista på ställen som det går att hämta\n" -"paketen från. Välj det som ligger närmast dig. Sedan visas en\n" -"trädvy där det går att välja paket. Gå igenom valen och klicka sedan\n" -"på \"%s\" för att ta emot, eller \"%s\" för att avbryta." - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Myanmar" -msgstr "Myanmar" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 -#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1 -#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Quit" -msgstr "Avsluta" - -#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Auto allocate" -msgstr "Allokera automatiskt" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Check bad blocks?" -msgstr "Sök efter felaktiga block?" +"-Du kan installera teckensnitten på det vanliga sättet. I sällsynta fall kan " +"felaktiga teckensnitt hänga X-servern." -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "Other MultiMedia devices" -msgstr "Andra multimedia-enheter" +#: ../../standalone/drakfont_.c:621 +msgid "Fonts Importation" +msgstr "Importera teckensnitt" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "burner" -msgstr "brännare" +#: ../../standalone/drakfont_.c:650 +msgid "Get Windows Fonts" +msgstr "Hämta från Windows" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Bug Description/System Information" -msgstr "Felbeskrivning/Systeminformation" +#: ../../standalone/drakfont_.c:658 +msgid "Uninstall Fonts" +msgstr "Avinstallera teckensnitt" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid " (Default is all users)" -msgstr " (Standard är alla användare)" +#: ../../standalone/drakfont_.c:669 +msgid "Advanced Options" +msgstr "Avancerade alternativ" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "No remote machines" -msgstr "Inga fjärrdatorer" +#: ../../standalone/drakfont_.c:677 +msgid "Font List" +msgstr "Teckensnittslista" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakfont_.c:737 +#, fuzzy msgid "" "\n" -"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" +" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n" +"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n" "\n" -"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " -"computer.\n" +" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" +" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" +" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n" +" any later version.\n" "\n" -"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on " -"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n" +" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" +" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" +" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" +" GNU General Public License for more details.\n" "\n" -" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want " -"to set up your printer(s) now." -msgstr "" +" You should have received a copy of the GNU General Public License\n" +" along with this program; if not, write to the Free Software\n" +" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" "\n" -"Välkommen till guiden för skrivarinstallation\n" +" Thanks:\n" +" - pfm2afm: \n" +"\t by Ken Borgendale:\n" +"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n" +" - type1inst:\n" +"\t by James Macnicol: \n" +"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n" +" - ttf2pt1: \n" +"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n" +" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n" "\n" -"Den här guiden hjälper dig att installera skrivare anslutna till den här " -"datorn.\n" "\n" -"Om du har en skrivare ansluten till den här datorn, slå då på den så att den " -"kan identifieras automatiskt.\n" -" \n" -" Klicka på \"Nästa\" när du är klar och på \"Avbryt\" om du inte vill " -"installera skrivare just nu." - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Authentication NIS" -msgstr "NIS-autentisering" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" msgstr "" -"Alternativet \"Begränsa alternativen för kommandoraden\" är värdelöst utan " -"lösenord." - -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Internet Connection Sharing currently enabled" -msgstr "Internetdelning är för närvarande aktiverat" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "United Arab Emirates" -msgstr "Förenade Arabemiraten" +" Följande text är en informell översättning som enbart tillhandahålls i\n" +" informativt syfte. För alla juridiska tolkningar gäller den engelska\n" +" originaltexten.\n" +" Detta program är fri programvara. Du kan distribuera det och/eller\n" +" modifiera det under villkoren i GNU General Public License, publicerad\n" +" av Free Software Foundation, antingen version 2 eller (om du så vill)\n" +" någon senare version.\n" +"\n" +" Detta program distribueras i hopp om att det ska vara användbart, men\n" +" UTAN NÅGON SOM HELST GARANTI, även utan underförstådd garanti om\n" +" SÄLJBARHET eller LÄMPLIGHET FÖR NÅGOT SPECIELLT ÄNDAMÅL. Se GNU\n" +" General Public License för ytterligare information.\n" +"\n" +" Du bör ha fått en kopia av GNU General Public License tillsammans med\n" +" detta program. Om inte, skriv till Free Software Foundation, In.,\n" +" 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." + +#: ../../standalone/drakfont_.c:793 +msgid "" +"drakfont Future Overview\n" +" - Fonts import:\n" +" pfb ( Adobe Type 1 binary )\n" +" pfa ( Adobe Type 1 ASCII )\n" +" ttf ( True-Type )\n" +" pcf.gz\n" +" Speedo\n" +" and Bitmap (PCF, BDF, and SNF)\n" +" - Features\n" +" - Install fonts from any directory\n" +" - Get windows fonts on any vfat partitions\n" +" - Get fonts on any partitions.\n" +" - UN-installation of any fonts (even if not installed " +"through drakfont)\n" +" - Support\n" +" - Xfs\n" +" - ghostscript & printer\n" +" - Staroffice & printer\n" +" - abiword\n" +"\t - netscape\n" +" - Koffice, Gnumeric, ... studying\n" +" - all fonts supported by printer\n" +" - anti-aliases by RENDER in Xfree86 .... \n" +"\t\t\t\tsupported by KDE.\n" +"\t\t\t\twill be supported by gnome 1.2.\n" +"Visual Interface:\n" +" Window interface:\n" +" - Fontselectiondialog widget\n" +" - Command buttons under Fontselectiondialog (like the actual " +"frontend).\n" +" Commands buttons:\n" +" - import from windows partition.\n" +" import from all fat32 partitions and look for winnt/windows/" +"font\n" +" and import all (delete doublon) but don't import if already " +"exist.\n" +" - import from directory\n" +" look for if it exist before for each font and not delete the " +"original.\n" +" (replace all, no, none)\n" +" expert options:\n" +" ask the directory, and look for if it exist before\n" +" if it exist ask: (replace all, no, none)\n" +" - uninstall with list per font type\n" +" Expert additional switch\n" +" - option support: ghostscript, Staroffice, etc...\n" +" check-button. (by default all check)\n" +" - Printer Application Fonts Support...\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:862 +msgid "Choose the applications that will support the fonts:" +msgstr "Välj de program som ska använda teckensnitten:" -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Card IO_0" -msgstr "Kortets IO_0" +#: ../../standalone/drakfont_.c:870 +msgid "Ghostscript" +msgstr "Ghostscript" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Disable Local Config" -msgstr "Inaktivera lokal konfiguration" +#: ../../standalone/drakfont_.c:877 +msgid "StarOffice" +msgstr "StarOffice" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Thailand" -msgstr "Thailand" +#: ../../standalone/drakfont_.c:884 +msgid "Abiword" +msgstr "Abiword" -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Card IO_1" -msgstr "Kortets IO_1" +#: ../../standalone/drakfont_.c:891 +msgid "Generic Printers" +msgstr "Allmänna skrivare" -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Search:" -msgstr "Sök:" +#: ../../standalone/drakfont_.c:958 +msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" +msgstr "Välj teckensnittsfilen eller katalogen och klicka på Lägg till" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Kazakhstan" -msgstr "Kazakhstan" +#: ../../standalone/drakfont_.c:1005 +msgid "Install List" +msgstr "Installera lista" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Routers:" -msgstr "Routrar:" +#: ../../standalone/drakfont_.c:1048 +msgid "click here if you are sure." +msgstr "klicka här om du är säker." -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Write" -msgstr "Skriv" +#: ../../standalone/drakfont_.c:1055 +msgid "here if no." +msgstr "här om osäker." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Display all available remote CUPS printers" -msgstr "Visa alla tillgängliga CUPS-fjärrskrivare" +#: ../../standalone/drakfont_.c:1112 +msgid "Unselected All" +msgstr "Avmarkera alla" -#: ../../install_steps_newt.pm:1 -#, c-format -msgid "Mandrake Linux Installation %s" -msgstr "Mandrake Linux installation %s" +#: ../../standalone/drakfont_.c:1116 +msgid "Selected All" +msgstr "Markera alla" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format -msgid "Unknown driver" -msgstr "Okänd drivrutin" +#: ../../standalone/drakfont_.c:1120 +msgid "Remove List" +msgstr "Ta bort lista" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Thai keyboard" -msgstr "Thailändskt" +#: ../../standalone/drakfont_.c:1142 ../../standalone/drakfont_.c:1175 +msgid "Initials tests" +msgstr "Initiala tester" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Bouvet Island" -msgstr "Bouvetön" +#: ../../standalone/drakfont_.c:1145 +msgid "Copy fonts on your system" +msgstr "Kopierar teckensnitt till systemet" -#: ../../network/modem.pm:1 -#, c-format -msgid "Dialup options" -msgstr "Uppringningsalternativ" +#: ../../standalone/drakfont_.c:1149 +msgid "Install & convert Fonts" +msgstr "Installerar & konverterar teckensnitt" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "If no port is given, 631 will be taken as default." -msgstr "Om ingen port anges används 631 som standard." +#: ../../standalone/drakfont_.c:1153 +msgid "Post Install" +msgstr "Bearbetar installation" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Per client system configuration files:\n" -" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique " -"configuration files\n" -" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client " -"hardware configuration, \n" -" \tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/" -"sysconfig/mouse, \n" -" \t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n" -"\n" -" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root " -"login to the terminal \n" -" server on each client machine that has this feature enabled. Local " -"configuration can be\n" -" turned back off, retaining the configuration files, once the client " -"machine is configured." -msgstr "" -" - Klientspecifika systemkonfigureringsfiler:\n" -" \tGenom clusternfs kan varje hårddisklös klient ha sina egna unika " -"konfigurationsfiler\n" -" \tpå serverns rotfilsystem. Genom att tillåta lokal " -"hårdvarukonfiguration på klienterna kan filer, som /etc/modules.conf, /etc/" -"sysconfig/mouse, \n" -" \t/etc/sysconfig/keyboard konfigureras per klient.\n" -"\n" -" Observera: Lokal hårdvarukonfigurering gör det möjligt att logga in " -"som root på terminalservern \n" -" på varje klient som har detta aktiverat. Lokal konfigurering " -"kan stängas av igen när klientdatorn konfigurerats färdigt, \n" -"konfigurationsfilerna kommer att sparas." - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Change your Cd-Rom!\n" -"\n" -"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when " -"done.\n" -"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom." -msgstr "" -"Byt cd-skiva.\n" -"\n" -"Sätt in cd-skivan med namn \"%s\" och klicka på OK.\n" -"Om du inte har den, klicka på Avbryt för att hoppa över\n" -"den delen av installationen." +#: ../../standalone/drakfont_.c:1178 +msgid "Remove fonts on your system" +msgstr "Tar bort teckensnitt från systemet" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Polish" -msgstr "Polskt" +#: ../../standalone/drakfont_.c:1182 +msgid "Post Uninstall" +msgstr "Bearbetar avinstallation" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Mandrake Online" -msgstr "Mandrake Online" +#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:182 +msgid "Internet Connection Sharing" +msgstr "Internetdelning" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "\t-Network by webdav.\n" -msgstr "\t-Nätverk med webdav.\n" +#: ../../standalone/drakgw_.c:114 +msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels." +msgstr "Tyvärr, endast 2.4-kärnor stöds." -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid ", multi-function device on a parallel port" -msgstr ", flerfunktionsenhet på parallellport" +#: ../../standalone/drakgw_.c:125 +msgid "Internet Connection Sharing currently enabled" +msgstr "Internetdelning är för närvarande aktiverat" -#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakgw_.c:126 msgid "" -"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the " -"hardware configuration tool." +"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" +"It's currently enabled.\n" +"\n" +"What would you like to do?" msgstr "" -"Inget Ethernet-nätverkskort har hittats i systemet. Kör " -"konfigurationsverktyget för hårdvara." - -#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Netmask" -msgstr "Nätmask" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "No hard drives found" -msgstr "Inga hårddiskar hittade" - -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "2 buttons" -msgstr "2-knappars" - -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Logitech CC Series" -msgstr "Logitech CC Series" - -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "What kind is your ISDN connection?" -msgstr "Vad för slags ISDN-anslutning har du?" +"Konfigurationen av Internetdelningen har redan blivit genomförd.\n" +"Den är för närvarande aktiverad.\n" +"\n" +"Vad vill du göra?" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Label" -msgstr "Etikett" +#: ../../standalone/drakgw_.c:130 +msgid "disable" +msgstr "inaktivera" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Save on floppy" -msgstr "Spara på diskett" +#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154 +msgid "dismiss" +msgstr "avsluta" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Check open ports" -msgstr "Kontrollera öppna portar" +#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154 +msgid "reconfigure" +msgstr "konfigurera om" -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Edit selected printer" -msgstr "Redigera vald skrivare" +#: ../../standalone/drakgw_.c:133 +msgid "Disabling servers..." +msgstr "Inaktiverar servrar..." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer auto-detection" -msgstr "Automatisk identifiering av skrivare" +#: ../../standalone/drakgw_.c:142 +msgid "Internet connection sharing is now disabled." +msgstr "Internetdelning är nu inaktiverat" -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "Which of the following is your ISDN card?" -msgstr "Vilket av följande är ditt ISDN-kort?" +#: ../../standalone/drakgw_.c:149 +msgid "Internet Connection Sharing currently disabled" +msgstr "Internetdelning för närvarande inaktiverat" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakgw_.c:150 msgid "" -"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n" -"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n" -"/etc/exports file." +"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" +"It's currently disabled.\n" +"\n" +"What would you like to do?" msgstr "" -"NFS är ett populärt protokoll för fildelning över TCP/IP-nätverk.\n" -"Den här demonen är en server för detta protokoll och konfigureras\n" -"i filen /etc/exports." - -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Msec" -msgstr "Msec" +"Konfiguration av Internetdelning har redan genomförts.\n" +"Den är för närvarande inaktiverad.\n" +"\n" +"Vad vill du göra?" -#: ../../interactive/stdio.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"=> Notice, a label changed:\n" -"%s" -msgstr "" -"=> Observera, en etikett ändrades:\n" -"%s" +#: ../../standalone/drakgw_.c:154 +msgid "enable" +msgstr "aktivera" -#: ../../harddrake/v4l.pm:1 -#, c-format -msgid "Number of capture buffers:" -msgstr "Antal inspelningsbuffertar:" +#: ../../standalone/drakgw_.c:161 +msgid "Enabling servers..." +msgstr "Aktiverar servrar..." -#: ../../interactive/stdio.pm:1 -#, c-format -msgid "Your choice? (0/1, default `%s') " -msgstr "Ditt val? (0/1, standard \"%s\")" +#: ../../standalone/drakgw_.c:166 +msgid "Internet connection sharing is now enabled." +msgstr "Internetdelning är nu aktiverat" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakgw_.c:183 +#, fuzzy msgid "" -"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n" -"(formatting means creating a file system).\n" -"\n" -"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n" -"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n" -"partitions as well.\n" -"\n" -"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n" -"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n" -"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n" -"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n" -"\"/home\").\n" -"\n" -"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n" -"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n" -"it.\n" -"\n" -"Click on \"%s\" when you are ready to format partitions.\n" +"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n" +"With that feature, other computers on your local network will be able to use " +"this computer's Internet connection.\n" "\n" -"Click on \"%s\" if you want to choose another partition for your new\n" -"Mandrake Linux operating system installation.\n" +"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect " +"before going any further.\n" "\n" -"Click on \"%s\" if you wish to select partitions that will be checked for\n" -"bad blocks on the disk." +"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network " +"(LAN)." msgstr "" -"Alla partitioner som har blivit definierade måste formateras innan\n" -"användning (formatering betyder skapa filsystem).\n" -"\n" -"I det här läget kanske du vill omformatera några redan existerande\n" -"partitioner för att rensa dem på data. Om du vill göra det, välj de\n" -"partitioner du vill formatera.\n" -"\n" -"Observera att det inte är nödvändigt att omformatera alla existerande\n" -"partitioner. Du måste omformatera de partitioner som innehåller själva\n" -"operativsystemet. (som t ex \"/\", \"/usr\" eller \"/var\") men du behöver\n" -"inte formatera partitioner som innehåller data du vill behålla\n" -"(vanligtvis /home).\n" -"\n" -"Var försiktig när du väljer partitioner, för efter formatering kommer all\n" -"data på valda partitioner att vara raderat och du kommer inte att kunna \n" -"återskapa någonting.\n" -"\n" -"Klicka på \"%s\" när du är redo att formatera partitionerna.\n" -"\n" -"Klicka på \"%s\" om du vill välja andra partitioner att installera ditt\n" -"nya Mandrake Linux-system på.\n" +"Du är på väg att konfigurera din dator för att dela sin Internetanslutning.\n" +"Med den funktionen kan andra datorer i ditt nätverk använda din dators " +"Internetanslutning.\n" "\n" -"Klicka på \"%s\" för att välja på vilka partitioner du vill leta\n" -"efter felaktiga block." - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "French" -msgstr "Franskt" - -# Noteraatt de tidigare namnen, med a på slutet (t.ex. svenska) angav -# plural. Men vad jag vet anges alltid tangentbordslaouter i singular -# (Svenskt tangentbord, inte svenska tangentbord). -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Czech (QWERTY)" -msgstr "Tjeckiskt (QWERTY)" - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Allow X Window connections" -msgstr "Tillåt X Windows-anslutningar" +"Observera: du behöver ett dedikerat nätverkskort för att sätta upp ett " +"lokalt nätverk (LAN)." -#: ../../standalone/service_harddrake:1 +#: ../../standalone/drakgw_.c:211 #, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Hårdvaruidentifiering pågår" +msgid "Interface %s (using module %s)" +msgstr "Gränssnitt %s (använder modul %s)" -#: ../../network/shorewall.pm:1 ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../standalone/drakgw_.c:212 #, c-format -msgid "Net Device" -msgstr "Nätenhet" +msgid "Interface %s" +msgstr "Gränssnitt %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Summary" -msgstr "Sammanfattning" +#: ../../standalone/drakgw_.c:220 +msgid "No network adapter on your system!" +msgstr "Inget nätverkskort i systemet." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakgw_.c:221 msgid "" -" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., " -"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)." +"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the " +"hardware configuration tool." msgstr "" -"(Pararellportar: /dev/lp0, /dev/lp1,..., lika med LPT1:, LPT2:,..., Första " -"USB-skrivaren: /dev/usb/lp0, andra USB-skrivaren: /dev/usb/lp1,...)." - -#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "Next" -msgstr "Nästa" - -#: ../../bootloader.pm:1 -#, c-format -msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n" -msgstr "Du kan inte installera starthanteraren på en %s-partition.\n" - -#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "CHAP" -msgstr "CHAP" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Puerto Rico" -msgstr "Puerto Rico" +"Inget Ethernet-nätverkskort har hittats i systemet. Kör " +"konfigurationsverktyget för hårdvara." -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)" -msgstr "(bootp/dhcp/zeroconf)" +#: ../../standalone/drakgw_.c:227 +msgid "Network interface" +msgstr "Nätverksgränssnitt" -#: ../../standalone/drakautoinst:1 +#: ../../standalone/drakgw_.c:228 #, c-format msgid "" +"There is only one configured network adapter on your system:\n" "\n" -"Welcome.\n" +"%s\n" "\n" -"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left" +"I am about to setup your Local Area Network with that adapter." msgstr "" +"Det finns bara ett konfigurerat nätverkskort i systemet:\n" "\n" -"Välkommen.\n" +"%s\n" "\n" -"Parametrarna för auto-install är tillgängliga i sektionerna till vänster" +"Ditt lokala nätverk kommer att ställas in med det kortet." -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakgw_.c:235 msgid "" -"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n" -"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit" -msgstr "" -"paketet ImageMagick krävs för att det ska fungera korrekt.\n" -"Klicka OK för att installera ImageMagick eller Avbryt för att avsluta." - -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Telnet server" -msgstr "X-server" +"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area " +"Network." +msgstr "Välj vilket nätverkskort som ska kopplas mot ditt lokala nätverk." -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" -msgstr "Litauiskt \"number row\" QWERTY" +#: ../../standalone/drakgw_.c:261 +msgid "Network interface already configured" +msgstr "Nätverksgränssnitt redan konfigurerat" -#: ../../install_any.pm:1 +#: ../../standalone/drakgw_.c:262 #, c-format msgid "" -"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" +"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n" "\n" +"Do you want an automatic re-configuration?\n" "\n" -"Do you really want to remove these packages?\n" +"You can do it manually but you need to know what you're doing." msgstr "" -"Följande paket kommer att tas bort för att kunna uppdatera systemet: %s\n" +"Varning, nätverkskortet (%s) är redan konfigurerat.\n" "\n" +"Vill du ha en automatisk omkonfiguration?\n" "\n" -"Vill du verkligen ta bort dessa paket?\n" +"Du kan göra det manuellt men du måste veta vad du gör." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Anguilla" -msgstr "Anguilla" +#: ../../standalone/drakgw_.c:267 +msgid "Automatic reconfiguration" +msgstr "Automatisk omkonfiguration" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "NIS Domain" -msgstr "NIS-domän" +#: ../../standalone/drakgw_.c:267 +msgid "No (experts only)" +msgstr "" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Antarctica" -msgstr "Antarktis" +#: ../../standalone/drakgw_.c:268 +msgid "Show current interface configuration" +msgstr "Visa aktuell gränssnittskonfiguration" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:269 +#, fuzzy +msgid "Current interface configuration" +msgstr "Visa aktuell gränssnittskonfiguration" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakgw_.c:270 #, c-format msgid "" +"Current configuration of `%s':\n" "\n" -"- User Files:\n" +"Network: %s\n" +"IP address: %s\n" +"IP attribution: %s\n" +"Driver: %s" msgstr "" +"Aktuell konfiguration av \"%s\":\n" "\n" -"- Användarfiler:\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Mount options" -msgstr "Monteringsalternativ" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Jamaica" -msgstr "Jamaica" +"Nätverk: %s\n" +"IP-adress: %s\n" +"IP-attribut: %s\n" +"Drivrutin: %s" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakgw_.c:283 +#, fuzzy msgid "" -"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n" -"partitions), for the use of applications such as Oracle or DVD players" +"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP " +"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use " +"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your " +"DHCP server configuration.\n" +"\n" +"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. " +"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n" +"\t\t \n" +"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for " +"you.\n" +"\n" msgstr "" -"Tilldela raw-enheter till blockenheter (som t ex hårddiskpartitioner),\n" -"för användning av program som Oracle eller dvd-spelare." - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Please wait, preparing installation..." -msgstr "Vänta, förbereder installation..." - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Czech (QWERTZ)" -msgstr "Tjeckiskt (QWERTZ)" - -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Track network card id (useful for laptops)" -msgstr "Spåra nätverkskortets ID (användbart för bärbara datorer)" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "The port number should be an integer!" -msgstr "Portnumret måste vara ett heltal." - -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "You must choose an image file first!" -msgstr "Du måste välja en avbildsfil först." - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Restore from Hard Disk." -msgstr "Återställ från hårddisk." - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Add to LVM" -msgstr "Addera till LVM" - -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "DNS server" -msgstr "DNS-server" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Trinidad and Tobago" -msgstr "Trinidad och Tobago" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n" -msgstr "LPD och LPRng stödjer inte IPP-skrivare.\n" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Host name or IP." -msgstr "Värddatornamn eller IP:" - -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "/_Edit" -msgstr "/R_edigera" - -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format -msgid "simple" -msgstr "enkel" - -#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Clear all" -msgstr "Nollställ" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "No test pages" -msgstr "Inga testsidor" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Falkland Islands (Malvinas)" -msgstr "Falklandsöarna (Malvinas)" - -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Adapter %s: %s" -msgstr "Kort %s: %s" - -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "Boot disk creation" -msgstr "Skapa startdiskett" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Monday" -msgstr "måndag" - -#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Unknown model" -msgstr "Okänd modell" - -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody." -msgstr "om ja, kontrollera filer/kataloger som alla kan skriva till." - -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "authentication" -msgstr "autentisering" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Backup Now" -msgstr "Säkerhetskopiera nu" - -#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1 -#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "/_File" -msgstr "/_Arkiv" +"Vi kan behålla aktuell konfiguration och anta att du redan har satt upp en " +"DHCP-server; om så är fallet, verifiera att C-klassnätverket som du använder " +"på ditt lokala nätverk blev korrekt läst. Det kommer inte att konfigureras " +"om och din konfiguration av DHCP-servern kommer inte att röras.\n" +"\n" +"Annars kan vi konfigurera om gränssnittet och konfigurera (om) en DHCP-" +"server åt dig.\n" +"\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -msgstr "Tar bort skrivare från Star Office/OpenOffice.org/GIMP" +#: ../../standalone/drakgw_.c:290 +#, fuzzy +msgid "Local Network adress" +msgstr "Lokalt C-klassnätverk" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakgw_.c:294 msgid "" -"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n" -"up a firewall to protect your machine from network attacks." -msgstr "" -"Starta paketfiltrering för 2.2-serien av Linuxkärnan, för att sätta\n" -"upp en brandvägg som skyddar datorn från nätverksattacker." - -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Editable" -msgstr "Redigerbar" - -#: ../../network/ethernet.pm:1 -#, c-format -msgid "Which dhcp client do you want to use ? (default is dhcp-client)" +"DHCP Server Configuration.\n" +"\n" +"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n" +"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n" +"\n" msgstr "" -"Vilken DHCP-klient vill du använda? Standardalternativet är dhcp-client." - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Tamil (ISCII-layout)" -msgstr "Tamil (ISCII-layout)" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Mayotte" -msgstr "Mayotte" - -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited." -msgstr "Ange skalkommandons historikstorlek. Värdet -1 betyder obegränsat." -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "%d KB\n" -msgstr "%d KB\n" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Creating auto install floppy..." -msgstr "Skapar automatisk installationsdiskett" - -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Searching for scanners ..." -msgstr "Söker efter bildläsare..." - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Russia" -msgstr "Ryssland" - -#: ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Partitioning" -msgstr "Partitionering" - -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "ethernet card(s) detected" -msgstr "Ethernet-kort har hittats" +#: ../../standalone/drakgw_.c:300 +msgid "(This) DHCP Server IP" +msgstr "(Den här) DHCP-serverns IP" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Syslog" -msgstr "Syslogg" +#: ../../standalone/drakgw_.c:301 +#, fuzzy +msgid "The DNS Server IP" +msgstr "(Den här) DHCP-serverns IP" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Can't create catalog!" -msgstr "Kan inte skapa katalog." +#: ../../standalone/drakgw_.c:302 +#, fuzzy +msgid "The internal domain name" +msgstr "Nytt skrivarnamn" -#: ../advertising/11-mnf.pl:1 -#, c-format -msgid "" -"Complete your security setup with this very easy-to-use software which " -"combines high performance components such as a firewall, a virtual private " -"network (VPN) server and client, an intrusion detection system and a traffic " -"manager." +#: ../../standalone/drakgw_.c:303 +msgid "The DHCP start range" msgstr "" -"Gör din säkerhetsinställning komplett med det här användarvänliga verktyget " -"som kombinerar högpresterande komponenter som t ex en brandvägg, ett " -"virtuellt privat nätverk (VPN) server och klient, ett " -"intrångsidentifieringssystem och en trafikhanterare." - -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format -msgid "Not enough free space for auto-allocating" -msgstr "Inte tillräckligt med utrymme för automatisk allokering" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Set root password" -msgstr "Ange root-lösenord" - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Enable IP spoofing protection" -msgstr "Aktivera skydd för IP-förfalskning." - -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary " -"driver at \"%s\"." +#: ../../standalone/drakgw_.c:304 +msgid "The DHCP end range" msgstr "" -"Det finns ingen fri drivrutin för ljudkortet (%s), men det finns en sluten " -"på \"%s\"." - -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Group :" -msgstr "Grupp:" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" +#: ../../standalone/drakgw_.c:305 +msgid "The default lease (in seconds)" msgstr "" -"Efter storleksändring av partition %s, kommer alla data på den att vara " -"borta." - -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Internet connection configuration" -msgstr "Konfiguration av Internetanslutning" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Add the name as an exception to the handling of password aging by msec." +#: ../../standalone/drakgw_.c:306 +msgid "The maximum lease (in seconds)" msgstr "" -"Lägg till namnet som ett undantag från hanteringen av lösenordsföråldring av " -"msec." - -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "USB" -msgstr "LSB" - -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "Scanning for TV channels" -msgstr "Söker efter TV-kanaler" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Kernel:" -msgstr "Kärna:" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "/_About..." -msgstr "/_Om..." - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Bengali" -msgstr "Bengaliskt" +#: ../../standalone/drakgw_.c:307 +msgid "Re-configure interface and DHCP server" +msgstr "Konfigurera om gränssnitt och DHCP-server" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Preference: " -msgstr "Inställning: " +#: ../../standalone/drakgw_.c:314 +msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out." +msgstr "Det lokala nätverket slutade inte med \".0\", avbryter." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1 +#: ../../standalone/drakgw_.c:325 #, c-format -msgid "Services: %d activated for %d registered" -msgstr "Tjänster: %d aktiverad för %d registrerad" +msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n" +msgstr "Potentiell LAN-adresskonflikt hittad i aktuell konfiguration av %s.\n" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Create a bootdisk" -msgstr "Skapa startdiskett" +#: ../../standalone/drakgw_.c:335 +msgid "Configuring..." +msgstr "Konfigurerar..." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Solomon Islands" -msgstr "Salomonöarna" +#: ../../standalone/drakgw_.c:336 +msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..." +msgstr "Konfigurerar skript, installerar mjukvara, startar servrar..." -#: ../../standalone/mousedrake:1 +#: ../../standalone/drakgw_.c:372 #, c-format -msgid "Please test your mouse:" -msgstr "Testa musen:" +msgid "Problems installing package %s" +msgstr "Problem att installera paket %s" -#: ../../modules/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "(module %s)" -msgstr "(modul %s)" +#: ../../standalone/drakgw_.c:505 +msgid "" +"Everything has been configured.\n" +"You may now share Internet connection with other computers on your Local " +"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)." +msgstr "" +"Allt har nu blivit konfigurerat.\n" +"Du kan nu dela Internetanslutning med andra datorer i ditt lokala nätverk, " +"genom automatisk nätverkskonfiguration (DHCP)." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Workgroup" -msgstr "Arbetsgrupp" +#: ../../standalone/drakgw_.c:523 +msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled." +msgstr "Konfigurationen är redan gjord, men är för närvarande inaktiverad." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer host name or IP" -msgstr "Namn på skrivarvärddator eller IP-adress" +#: ../../standalone/drakgw_.c:524 +msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled." +msgstr "Konfigurationen är redan gjord och är för närvarande aktiverad." -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "down" -msgstr "klar" +#: ../../standalone/drakgw_.c:525 +msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured." +msgstr "Ingen Internetdelning har varit konfigurerad." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Host Path or Module" -msgstr "Värddatorsökväg eller modul" +#: ../../standalone/drakgw_.c:531 +msgid "Internet connection sharing configuration" +msgstr "Konfigurera Internetanslutning och delning" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakgw_.c:539 #, c-format -msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore" +msgid "" +"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Click on Configure to launch the setup wizard." msgstr "" -"Skrivarnamnet får bara innehålla bokstäver, siffror och " -"understrykningsstreck." +"Välkommen till verktyget för Internetdelning!\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Klicka på Konfigurera för att starta inställningsguiden." -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Show current interface configuration" -msgstr "Visa aktuell gränssnittskonfiguration" +#: ../../standalone/drakperm_.c:36 +msgid "group" +msgstr "grupp" -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Add Printer" -msgstr "Lägg till Skrivare" +#: ../../standalone/drakperm_.c:36 +msgid "path" +msgstr "sökväg" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"The argument specifies if clients are authorized to connect\n" -"to the X server from the network on the tcp port 6000 or not." -msgstr "" -"Argumentet specificerar om klienter har behörighet att ansluta\n" -"till X-serverns TCP-port 6000 över nätverket eller inte." +#: ../../standalone/drakperm_.c:36 +msgid "permissions" +msgstr "behörigheter" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "Development" -msgstr "Utveckling" +#: ../../standalone/drakperm_.c:36 +msgid "user" +msgstr "användare" -#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1 -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Done" -msgstr "Klar" +#: ../../standalone/drakperm_.c:43 +msgid "Up" +msgstr "Upp" -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 -#, c-format -msgid "Web Server" -msgstr "Webbserver" +#: ../../standalone/drakperm_.c:44 +msgid "delete" +msgstr "ta bort" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Chile" -msgstr "Chile" +#: ../../standalone/drakperm_.c:45 +msgid "edit" +msgstr "redigera" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "\tDo not include System Files\n" -msgstr "\tInkludera inte systemfiler\n" +#: ../../standalone/drakperm_.c:46 +msgid "Down" +msgstr "Ner" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, " -"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your " -"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected " -"to." -msgstr "" -"Drivrutinerna för inkjet som tillhandahålls av Lexmark stödjer endast lokala " -"skrivare, inga skrivare på fjärrdatorer eller skrivarservrar. Anslut din " -"skrivare till en lokal port eller konfigurera den på datorn till vilken den " -"är ansluten." +#: ../../standalone/drakperm_.c:47 +msgid "add a rule" +msgstr "lägg till en regel" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakperm_.c:48 +msgid "select perm file to see/edit" +msgstr "välj behörighetsfil att titta på/redigera" + +#: ../../standalone/drakperm_.c:51 msgid "" -"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. " -"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the " -"scanner when you have more than one) from the command line or with the " -"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, " -"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire" -"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more " -"information.\n" -"\n" -"Do not use \"scannerdrake\" for this device!" +"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, " +"and groups via msec.\n" +"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules." msgstr "" -"Din flerfunktionsenhet blev automatiskt konfigurerad för bildinläsning. Nu " -"kan du läsa in bilder med \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" för att " -"specificera bildläsaren om du har flera) från kommandoraden eller med de " -"grafiska gränssnitten \"xscanimage\" eller \"xsane\". Om du använder Gimp " -"kan du också läsa in bilder genom att välja passande post i menyn \"Arkiv\"/" -"\"Inhämta\". Du kan också använda \"man scanimage\" på kommandoraden för att " -"få mer information.\n" -"\n" -"Använd inte \"Scannerdrake\" för den här enheten!" +"Drakperm används för att se filer som används för att korrigera " +"behörigheter, ägare och grupper via msec.\n" +"Du kan också redigera dina egna regler vilka kommer att överskrida " +"standardreglerna." -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "(already added %s)" -msgstr "(%s finns redan)" +#: ../../standalone/drakperm_.c:56 +msgid "Add a new rule at the end" +msgstr "Lägg till en ny regel vid slutet" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Bootloader installation in progress" -msgstr "Installation av starthanterare pågår" +#: ../../standalone/drakperm_.c:57 +msgid "Edit curent rule" +msgstr "Redigera aktuell regel" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid ", using command %s" -msgstr ", med kommando %s" +#: ../../standalone/drakperm_.c:58 +msgid "Up selected rule one level" +msgstr "Flytta upp vald regel en nivå" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Alt and Shift keys simultaneously" -msgstr "Alt och skift nedtryckta samtidigt" +#: ../../standalone/drakperm_.c:59 +msgid "Down selected rule one level" +msgstr "Flytta ner vald regel en nivå" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Flags" -msgstr "Flaggor" +#: ../../standalone/drakperm_.c:60 +msgid "Delete selected rule" +msgstr "Ta bort vald regel" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Add/Del Users" -msgstr "Lägg till/ta bort användare" +#: ../../standalone/drakperm_.c:224 +msgid "browse" +msgstr "bläddra" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Host/network IP address missing." -msgstr "Värddator/nätverks-IP-adress saknas." +#: ../../standalone/drakperm_.c:231 +msgid "Current user" +msgstr "Aktuell användare" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "weekly" -msgstr "veckovis" +#: ../../standalone/drakperm_.c:236 +msgid "Permissions" +msgstr "Behörigheter" -#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Settings" -msgstr "Inställningar" +#: ../../standalone/drakperm_.c:237 +msgid "Path" +msgstr "Sökväg" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "The entered host/network IP is not correct.\n" -msgstr "Den angivna IP-adressen för värddatorn/nätverket är inte korrekt.\n" +#: ../../standalone/drakperm_.c:238 +msgid "Property" +msgstr "Egenskap" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Create/Transfer backup keys for SSH" -msgstr "Skapa/överför säkerhetskopieringsnycklar för SSH" +#: ../../standalone/drakperm_.c:240 +msgid "sticky-bit" +msgstr "klistrig bit" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Here is the full list of available countries" -msgstr "Här är hela listan med tillgängliga länder" +#: ../../standalone/drakperm_.c:241 +msgid "Set-UID" +msgstr "Set-UID" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Alternative test page (A4)" -msgstr "Alternativ testsida (A4)" +#: ../../standalone/drakperm_.c:242 +msgid "Set-GID" +msgstr "Set-GID" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakperm_.c:296 msgid "" -"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n" -"If you have none of those CDs, click Cancel.\n" -"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok." +"Used for directory:\n" +" only owner of directory or file in this directory can delete it" msgstr "" -"Om du har alla cd-skivorna i listan ovan, välj OK.\n" -"Om du inte har någon av dem, välj Avbryt.\n" -"Om du bara har några av dem, se till att bara\n" -"de du har är valda, välj sedan OK." +"Används för katalog:\n" +" endast ägaren av kataloger eller filer i den här katalogen kan ta bort dem" -#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Wait please" -msgstr "Vänta" +#: ../../standalone/drakperm_.c:297 +msgid "Use owner id for execution" +msgstr "Använd ägar-id vid exekvering" -#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "PAP" -msgstr "PAP" +#: ../../standalone/drakperm_.c:298 +msgid "Use group id for execution" +msgstr "Använd grupp-id vid exekvering" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Backup user files" -msgstr "Säkerhetskopiera användarfiler" +#: ../../standalone/drakperm_.c:299 +msgid "when checked, owner and group won't be changed" +msgstr "om markerad kommer ägare och grupp inte att ändras" -#: ../../diskdrake/dav.pm:1 -#, c-format -msgid "New" -msgstr "Ny" +#: ../../standalone/drakperm_.c:304 +msgid "Path selection" +msgstr "Val av sökväg" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakperm_.c:350 +msgid "user :" +msgstr "användare:" + +#: ../../standalone/drakperm_.c:352 +msgid "group :" +msgstr "grupp:" + +#: ../../standalone/draksound_.c:46 +msgid "No Sound Card detected!" +msgstr "Inget ljudkort identifierat." + +#: ../../standalone/draksound_.c:47 msgid "" -"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n" -"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n" -"administrator and is the only user authorized to make updates, add users,\n" -"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n" -"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n" -"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n" -"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n" -"against this. GNU/Linux is just as prone to operator error as any other\n" -"operating system. Since \"root\" can overcome all limitations and\n" -"unintentionally erase all data on partitions by carelessly accessing the\n" -"partitions themselves, it is important that it be difficult to become\n" -"\"root\".\n" +"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" +"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" "\n" -"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n" -"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it far\n" -"too easy to compromise a system.\n" "\n" -"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n" -"must be able to remember it!\n" +"You can visit our hardware database at:\n" "\n" -"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n" -"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n" -"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n" -"``incorrect'' password will be the one you will have use the first time you\n" -"connect.\n" "\n" -"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n" -"server, click the \"%s\" button.\n" +"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" +msgstr "" +"Inget ljudkort kunde hittas i datorn. Kontrollera att ljudkortet har stöd " +"för Linux och att det sitter i ordentligt.\n" "\n" -"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n" -"services, select the appropriate one for \"%s\". If you do not know which\n" -"one to use, you should ask your network administrator.\n" "\n" -"If you happen to have problems with remembering passwords, if your computer\n" -"will never be connected to the internet or that you absolutely trust\n" -"everybody who uses your computer, you can choose to have \"%s\"." -msgstr "" -"Det här är det viktigaste steget för säkerheten i ditt GNU/Linux-system:\n" -"du ska ange \"root\"-lösenordet. \"root\" är systemets administratör och\n" -"den enda som har behörighet att göra uppdateringar, lägga till användare,\n" -"ändra på systemets övergripande konfiguration, osv. Kort sagt, \"root\" kan\n" -"göra allt. Därför måste du välja ett lösenord som är svårt att lista ut.\n" -"DrakX talar om för dig om du väljer ett lösenord som är för lätt. Som du\n" -"ser har du möjlighet att inte ange något lösenord alls, men vi avråder från\n" -"det. Det är lika lätt att begå misstag i GNU/Linux som i andra " -"operativsystem.\n" -"Eftersom \"root\" kan gå förbi alla begränsningar och oavsiktligt radera\n" -"alla data på partitioner genom att vara oförsiktig är det viktigt att det " -"är\n" -"svårt att bli \"root\".\n" +"Du kan besöka vår hårdvarudatabas på:\n" "\n" -"Lösenordet ska vara en blandning av numeriska tecken och bokstäver och\n" -"minst åtta tecken långt. Skriv aldrig ner \"root\"-lösenordet - det\n" -"ökar risken för ett intrång i systemet.\n" "\n" -"Gör dock inte lösenordet för långt och komplicerat, för du måste\n" -"kunna komma ihåg det utan allt för mycket besvär.\n" +"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" + +#: ../../standalone/draksound_.c:54 +msgid "" "\n" -"Lösenordet visas inte på skärmen när du skriver in det. Det är därför\n" -"du får skriva det två gånger, för att undvika att du skriver fel. Om du\n" -"gör samma skrivfel två gånger behöver du använda detta \"felaktiga\"\n" -"lösenord första gången du loggar in.\n" "\n" -"Tänk på att om du byter språk för tangentbordsinställningar efter att du\n" -"har skrivit in ditt lösenord så kommer kanske vissa bokstäver eller\n" -"specialtecken att tolkas annorlunda fast du trycker på exakt samma\n" -"tangent som tidigare. Detta kan göra det svårt att skriva in lösenordet\n" -"korrekt eftersom det inte visas på skärmen medan du skriver.\n" "\n" -"Om du önskar att tillgången till denna dator ska kontrolleras av en\n" -"autentiseringsserver, klicka på knappen \"%s\".\n" +"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the sndconfig " +"program. Just type \"sndconfig\" in a console." +msgstr "" "\n" -"Om ditt nätverk använder LDAP, NIS eller en Windows PDC för autentisering,\n" -"välj motsvarande för \"%s\". Om du är osäker, fråga\n" -"din nätverksadministratör.\n" "\n" -"Om du har problem med att komma ihåg lösenord kan du välja att ha\n" -"\"%s\", om din dator inte kommer att vara uppkopplad mot\n" -"Internet och du litar på alla som har tillgång till den." - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Name resolution spoofing protection" -msgstr "Skydd för namnupplösningsbluffar" +"\n" +"Observera: om du har ett ISA PnP-ljudkort måste du använda sndconfig-" +"programmet. Skriv \"sndconfig\" i en konsoll." -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/draksplash_.c:21 msgid "" -"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n" -"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n" -"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n" -"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n" -"is generally obtained at the expense of ease of use.\n" -"\n" -"If you do not know what to choose, stay with the default option." +"package 'ImageMagick' is required for correct working.\n" +"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit" msgstr "" -"Nu är det dags att välja vilken säkerhetsnivå som ska tillämpas på\n" -"datorn. En tumregel är säkerhetsnivån bör sättas högre om den \n" -"kommer att innehålla viktig data eller om den kommer att vara \n" -"tillgänglig från Internet. Det bör dock nämnas att nivån på säkerheten\n" -"påverkar hur lättanvänd datorn blir.\n" -"Om du inte är säker på vad du ska välja, behåll det förvalda alternativet." - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Load from floppy" -msgstr "Ladda från diskett" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "The following printer was auto-detected. " -msgstr "Följande skrivare identifierades automatiskt " - -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Uses command %s" -msgstr "Med kommando %s" - -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Boot Floppy" -msgstr "Startdiskett" +"paketet ImageMagick krävs för att det ska fungera korrekt.\n" +"Klicka OK för att installera ImageMagick eller Avbryt för att avsluta." -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Norwegian" -msgstr "Norskt" +#: ../../standalone/draksplash_.c:67 +msgid "first step creation" +msgstr "skapar första steget" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Searching for new scanners ..." -msgstr "Söker efter nya bildläsare..." +#: ../../standalone/draksplash_.c:70 +msgid "final resolution" +msgstr "slutgiltiga steget" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Apache World Wide Web Server" -msgstr "Webbservern Apache" +#: ../../standalone/draksplash_.c:71 ../../standalone/draksplash_.c:163 +msgid "choose image file" +msgstr "välj avbildsfil" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" -msgstr "stegvis genomgång av processorn (modell (generations) nummer)" +#: ../../standalone/draksplash_.c:72 +msgid "Theme name" +msgstr "Temanamn" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "select path to restore (instead of /)" -msgstr "välj sökväg att återställa (istället för /)" +#: ../../standalone/draksplash_.c:77 +msgid "Browse" +msgstr "Bläddra" -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format +#: ../../standalone/draksplash_.c:87 ../../standalone/draksplash_.c:153 msgid "Configure bootsplash picture" msgstr "Konfigurera startkärmbild" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Georgia" -msgstr "Georgien" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "China" -msgstr "Kina" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n" -msgstr " (Se till så att alla skrivare är anslutna och påslagna).\n" - -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Reading data of installed printers..." -msgstr "Läser data för installerade skrivare..." - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid " Erase Now " -msgstr " Radera nu " - -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format -msgid "server" -msgstr "server" - -#: ../../install_any.pm:1 -#, c-format -msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s" -msgstr "Sätt in en FAT-formaterad diskett i diskettstationen %s" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor" -msgstr "ja betyder att processorn har en aritmetisk hjälpprocessor" - -#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Please Wait... Applying the configuration" -msgstr "Vänta... verkställer konfigurationen" - -#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm:1 -#, c-format -msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!" -msgstr "Välkommen till operativsystemväljaren Grub!" - -#: ../../bootloader.pm:1 -#, c-format -msgid "Grub" -msgstr "Grub" - -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "SCSI controllers" -msgstr "SCSI-styrenheter" - -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\"" -msgstr " på LPD-server \"%s\", skrivare \"%s\"" - -#: ../../standalone/drakedm:1 -#, c-format -msgid "Choosing a display manager" -msgstr "Välja en inloggningshanterare" - -#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Zeroconf Host name" -msgstr "Zeroconf-värddatornamn" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Custom setup/crontab entry:" -msgstr "Egen inställning/crontab-post:" - -#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" -msgstr "IP-adressen ska vara i formatet 1.2.3.4" - -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Configure CUPS printing system" -msgstr "Konfigurera CUPS skrivarsystem" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Ecuador" -msgstr "Ecuador" - -#: ../../standalone/drakautoinst:1 -#, c-format -msgid "Add an item" -msgstr "Lägg till objekt" +#: ../../standalone/draksplash_.c:90 +msgid "" +"x coordinate of text box\n" +"in number of character" +msgstr "antal tecken i textrutans x-led" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "The printers on this machine are available to other computers" -msgstr "Skrivarna på den här datorn är tillgängliga för andra datorer" +#: ../../standalone/draksplash_.c:91 +msgid "" +"y coordinate of text box\n" +"in number of character" +msgstr "antal tecken i textrutans y-led" -#: ../../lang.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "China (Hong Kong)" -msgstr "Hong Kong" +#: ../../standalone/draksplash_.c:92 +msgid "text width" +msgstr "textbredd" -#: ../../standalone/drakautoinst:1 -#, c-format -msgid "I can't find needed image file `%s'." -msgstr "Den nödvändiga avbildsfilen \"%s\" kan inte hittas." +#: ../../standalone/draksplash_.c:93 +msgid "text box height" +msgstr "höjd på textruta" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" -msgstr "Inget ljudkort hittades. Prova \"harddrake\" efter installationen." +#: ../../standalone/draksplash_.c:94 +msgid "" +"the progress bar x coordinate\n" +"of its upper left corner" +msgstr "" +"x-koordinaten för förloppsindikatorns\n" +"övre vänstra hörn" -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/draksplash_.c:95 msgid "" -"Invalid port given: %s.\n" -"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n" -"where port is between 1 and 65535." +"the progress bar y coordinate\n" +"of its upper left corner" msgstr "" -"Ogiltig port angiven: %s.\n" -"Det korrekta formatet är \"port/tcp\" eller \"port/udp\", \n" -"där port är mellan 1 och 65535." +"y-koordinaten för förloppsindikatorns\n" +"övre vänstra hörn" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Shell" -msgstr "Skal" +#: ../../standalone/draksplash_.c:96 +msgid "the width of the progress bar" +msgstr "bredden på förloppsraden" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Sao Tome and Principe" -msgstr "São Tomé och Príncipe" +#: ../../standalone/draksplash_.c:97 +msgid "the heigth of the progress bar" +msgstr "höjden på förloppsraden" -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "PCI" -msgstr "PCI" +#: ../../standalone/draksplash_.c:98 +msgid "the color of the progress bar" +msgstr "färgen på förloppsraden" -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Can't login using username %s (bad password?)" -msgstr "Kan inte logga in med användarnamn %s (felaktigt användarnamn?)" +#: ../../standalone/draksplash_.c:113 +msgid "Preview" +msgstr "förhandsgranskning" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Azerbaidjani (latin)" -msgstr "Azerbaidjani (latin)" +#: ../../standalone/draksplash_.c:115 +msgid "Save theme" +msgstr "spara tema" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Package not installed" -msgstr "Paketet är inte installerat" +#: ../../standalone/draksplash_.c:116 +msgid "Choose color" +msgstr "välj färg" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "American Samoa" -msgstr "Amerikanska Samoa" +#: ../../standalone/draksplash_.c:119 +msgid "Display logo on Console" +msgstr "Visa logo på konsoll" -#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1 -#, c-format -msgid "Become a MandrakeExpert" -msgstr "Bli en Mandrake-expert" +#: ../../standalone/draksplash_.c:120 +msgid "Make kernel message quiet by default" +msgstr "Dölj kärnans meddelanden som standard" -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../standalone/draksplash_.c:156 ../../standalone/draksplash_.c:321 #, c-format -msgid "Protocol" -msgstr "Protokoll" +msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !" +msgstr "Det här temat har ännu inte någon startskärm i %s." -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Copy fonts on your system" -msgstr "Kopierar teckensnitt till systemet" +#: ../../standalone/draksplash_.c:205 +msgid "saving Bootsplash theme..." +msgstr "sparar startskärmstema..." -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Harddrake help" -msgstr "Hjälp om Harddrake" +#: ../../standalone/draksplash_.c:428 +msgid "ProgressBar color selection" +msgstr "Val av färg för förloppsrad" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Bogomips" -msgstr "Bogomips" +#: ../../standalone/draksplash_.c:449 +msgid "You must choose an image file first!" +msgstr "Du måste välja en avbildsfil först." -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Mandrake Terminal Server Configuration" -msgstr "Konfiguration av Mandrakes terminalserver" +#: ../../standalone/draksplash_.c:458 +msgid "Generating preview ..." +msgstr "Genererar förhandsgranskning..." -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#. -PO First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution +#: ../../standalone/draksplash_.c:506 #, c-format +msgid "%s BootSplash (%s) preview" +msgstr "%s-startskärm (%s)-förhandsgranskning" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:46 msgid "" +"XawTV isn't installed!\n" "\n" -" DrakBackup Report Details\n" +"\n" +"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor " +"saa7134\n" +"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n" +"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n" +"with subject \"undetected TV card\".\n" "\n" "\n" +"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console." msgstr "" +"XawTV är inte installerat.\n" "\n" -" Detaljerad rapport från Drakbackup\n" +"\n" +"Om du har ett TV-kort men DrakX varken har identifierat det (ingen bttv-\n" +"eller saa7134-modul i \"/etc/modules\") eller installerat XawTV, skicka då\n" +"resultaten av \"lspcidrake -v -f\" till \"install\\@mandrakesoft.com\"\n" +"med ämnet \"undetected TV card\".\n" "\n" "\n" +"Du kan installera det genom att skriva \"urpmi xawtv\" som root i en konsoll." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Restore all backups" -msgstr "Återställ alla säkerhetskopior" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:63 +msgid "Canada (cable)" +msgstr "Kanada (kabel)" -#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid " on parallel port #%s" -msgstr " på pararellport \\nummer %s" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:63 +msgid "USA (broadcast)" +msgstr "USA (broadcast)" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum " -"number of capitalized letters." -msgstr "" -"Ställ in minimal längd för lösenord, minimalt antal siffror, och minimalt " -"antal stora bokstäver." +#: ../../standalone/drakxtv_.c:63 +msgid "USA (cable)" +msgstr "USA (kabel)" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "if set to yes, check open ports." -msgstr "om ja, kontrollera öppna portar." +#: ../../standalone/drakxtv_.c:63 +msgid "USA (cable-hrc)" +msgstr "USA (kabel-hrc)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "This may take a moment to erase the media." -msgstr "Det kan ta en stund att radera mediet." +#: ../../standalone/drakxtv_.c:64 +msgid "China (broadcast)" +msgstr "Kina (broadcast)" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "You can't select/unselect this package" -msgstr "Du kan inte välja/välja bort detta paket." +#: ../../standalone/drakxtv_.c:64 +msgid "Japan (broadcast)" +msgstr "Japan (broadcast)" -#: ../../keyboard.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../network/modem.pm:1 -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "Warning" -msgstr "Varning" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:64 +msgid "Japan (cable)" +msgstr "Japan (kabel)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"- Other Files:\n" -msgstr "" -"\n" -"- Andra filer:\n" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:65 +msgid "East Europe" +msgstr "Östeuropa" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Remote host name" -msgstr "Fjärrvärddatornamn" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:65 +msgid "France [SECAM]" +msgstr "Frankrike [SECAM]" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "access to X programs" -msgstr "åtkomst till X-program" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:65 +msgid "Ireland" +msgstr "Irland" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Computing the size of the Windows partition" -msgstr "Räknar ut storleken på Windows-partitionen" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:65 +msgid "West Europe" +msgstr "Västeuropa" -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "/_Refresh" -msgstr "/Uppdate_ra" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:66 +msgid "Australia" +msgstr "Australien" -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "Italy" -msgstr "Italienskt" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:66 +msgid "Newzealand" +msgstr "Nya Zeeland" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Cayman Islands" -msgstr "Caymanöarna" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:67 +msgid "South Africa" +msgstr "Sydafrika" -#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1 -#, c-format -msgid "error unmounting %s: %s" -msgstr "fel vid avmontering %s: %s" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:68 +msgid "Argentina" +msgstr "Argentina" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Name of printer" -msgstr "Skrivarens namn" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:69 +msgid "Australian Optus cable TV" +msgstr "Australian Optus Kabel-TV" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "disable" -msgstr "inaktivera" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:102 +msgid "" +"Please,\n" +"type in your tv norm and country" +msgstr "" +"Ange\n" +"din TV-standard och ditt land" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Do it!" -msgstr "OK!" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:104 +msgid "TV norm:" +msgstr "TV-standard:" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "%s not responding" -msgstr "%s svarar inte" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:105 +msgid "Area:" +msgstr "Område:" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Select model manually" -msgstr "Välj modell manuellt" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:109 +msgid "Scanning for TV channels in progress ..." +msgstr "Sökning efter TV-kanaler pågår..." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Format" -msgstr "Formatera" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:116 +msgid "Scanning for TV channels" +msgstr "Söker efter TV-kanaler" -#: ../../network/adsl.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n" -"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n" -"If you don't know, choose 'use pppoe'" -msgstr "" -"Det vanligaste sättet att koppla upp med ADSL är pppoe.\n" -"En del anslutningar använder pptp och några få använder DHCP.\n" -"Om du är osäker, välj \"pppoe\"." +#: ../../standalone/drakxtv_.c:120 +msgid "There was an error while scanning for TV channels" +msgstr "Det uppstod ett fel vid sökning efter TV-kanaler" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Various" -msgstr "Diverse" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:121 +msgid "XawTV isn't installed!" +msgstr "XawTV är inte installerat." -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "Zip" -msgstr "Zip" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:124 +msgid "Have a nice day!" +msgstr "Ha en trevlig dag!" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Left Alt key" -msgstr "Vänstra alt-tangenten" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:125 +msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n" +msgstr "Nu kan du köra Xawtv (under X Window).\n" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Load setting" -msgstr "Ladda inställning" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:147 +msgid "No TV Card detected!" +msgstr "Inget TV-kort kunde hittas." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakxtv_.c:148 msgid "" +"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"\n" +"\n" +"You can visit our hardware database at:\n" "\n" "\n" -"Printerdrake could not determine which model your printer %s is. Please " -"choose the correct model from the list." +"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" msgstr "" +"Inget TV-kort kunde hittas i datorn. Kontrollera att TV-kortet har stöd för " +"Linux och att det sitter i ordentligt.\n" "\n" "\n" -"Printerdrake kunde inte avgöra vilken modell skrivaren %s är. Välj korrekt " -"modell från listan." - -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Set selected printer as the default printer" -msgstr "Använd vald skrivare som standardskrivare" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" +"Du kan besöka vår hårdvarudatabas på:\n" "\n" -"Mark the printers which you want to transfer and click \n" -"\"Transfer\"." -msgstr "" "\n" -"Markera skrivarna du vill överföra och klicka på \n" -"Överför." - -#: ../../printer/data.pm:1 -#, c-format -msgid "PDQ" -msgstr "PDQ" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Albanian" -msgstr "Albanskt" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Lithuania" -msgstr "Litauen" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Compact" -msgstr "Kompakt" +"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Detected model: %s %s" -msgstr "Identifierad modell: %s %s" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:17 +msgid "Alternative drivers" +msgstr "Alternativa drivrutiner" -#: ../advertising/03-software.pl:1 -#, c-format -msgid "MandrakeSoft has selected the best software for you" -msgstr "MandrakeSoft har valt ut de bästa programmen åt dig" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:18 +msgid "the list of alternative drivers for this sound card" +msgstr "listan över alternativa drivrutiner för det här ljudkortet" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Local files" -msgstr "Lokala filer" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:20 +msgid "Bus" +msgstr "Buss" -#: ../../pkgs.pm:1 -#, c-format -msgid "maybe" -msgstr "tveksamt" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:21 +msgid "" +"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" +msgstr "" +"det här är den fysiska bussen på vilken enheten är inkopplad (t ex PCI, " +"USB,...)" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Panama" -msgstr "Panama" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:22 +msgid "Channel" +msgstr "Kanal" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Can't open %s!" -msgstr "Kan inte öppna %s." +#: ../../standalone/harddrake2_.c:22 +msgid "EIDE/SCSI channel" +msgstr "EIDE/SCSI-kanal" -#: ../../Xconfig/various.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n" -"It can be configured to work using frame-buffer.\n" -"\n" -"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your " -"computer.\n" -"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n" -"\n" -"Do you have this feature?" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:23 +msgid "Bogomips" msgstr "" -"Grafikkortet verkar ha en tv-ut-anslutning.\n" -"Den kan konfigureras så att den fungerar med bildbuffer.\n" -"\n" -"För detta måste du ansluta grafikkortet till tv:n innan du startar datorn.\n" -"Välj sedan posten \"TVout\" i starthanteraren.\n" -"\n" -"Har du den här funktionen?" - -#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1 -#, c-format -msgid "Monitor" -msgstr "Bildskärm" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/harddrake2_.c:23 msgid "" -"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to " -"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put " -"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the " -"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this " -"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps " -"auxwww\".\n" -"\n" -"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases " -"you have to make sure that only machines from your local network have access " -"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n" -"\n" -"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account " -"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password " -"protection from a personal account or the administrator account.\n" -"\n" -"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD " -"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection " -"type in Printerdrake.\n" -"\n" +"The GNU/Linux kernel needs to do run a calculation loop at boot time\n" +"\t to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way " +"to \"benchmark\" the cpu." msgstr "" -"Du har valt att skriva ut via ett lösenordsskyddat Windows-konto. På grund " -"av en svaghet i Samba-klientens konstruktion blir lösenordet synligt i " -"klartext på kommandoraden som Samba-klienten använder för att skicka " -"utskriftsjobbet till Windows-servern. Så varje användare på denna dator har " -"möjlighet att se lösenordet på skärmen, genom att ange ett kommando såsom " -"\"ps auxwww\".\n" -"\n" -"Vi rekommenderar att du gör något av följande (hur det än är måste du se " -"till att bara datorer på ditt lokala nätverk har tillgång till din Windows-" -"server, t ex med hjälp av en brandvägg):\n" -"\n" -"\n" -"Använd ett konto utan lösenord på din Windows-server, t ex \"Guest\" eller " -"annat specialkonto, för utskrifter. Ta inte bort lösenordet från ett " -"personligt konto eller administratörkontot.\n" -"\n" -"Ställ in din Windows-server att göra skrivaren tillgänglig över LPD-" -"protokollet. Använd sedan anslutningsmetoden \"%s\" i Printerdrake för att " -"konfigurera utskrift från denna dator.\n" -"\n" -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 -#, c-format -msgid "65 thousand colors (16 bits)" -msgstr "65 tusen färger (16 bitar)" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:26 +msgid "Bus identification" +msgstr "Bussidentifiering" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../standalone/harddrake2_.c:27 msgid "" -"\n" -"- Save on Hard drive on path: %s\n" +"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice " +"PCI/USB ids" msgstr "" -"\n" -"- Spara till hårddisk på sökväg: %s\n" +"- PCI- och USB-enheter: det här visar tillverkare, enhet, undertillverkare " +"och underenhet PCI/USB-id:n" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Remove fonts on your system" -msgstr "Tar bort teckensnitt från systemet" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:29 +msgid "Location on the bus" +msgstr "Bussens plats" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format +#: ../../standalone/harddrake2_.c:30 msgid "" -"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n" -"\n" -"Do you want an automatic re-configuration?\n" -"\n" -"You can do it manually but you need to know what you're doing." +"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n" +"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n" +"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids" msgstr "" -"Varning, nätverkskortet (%s) är redan konfigurerat.\n" -"\n" -"Vill du ha en automatisk omkonfiguration?\n" -"\n" -"Du kan göra det manuellt men du måste veta vad du gör." - -#: ../../Xconfig/various.pm:1 -#, c-format -msgid "Graphical interface at startup" -msgstr "Grafiskt gränssnitt vid start" - -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid " adsl" -msgstr " adsl" - -#: ../../raid.pm:1 -#, c-format -msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" -msgstr "Inte tillräckligt många partitioner för RAID-nivå %d\n" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "format of floppies supported by the drive" -msgstr "diskettformat som enheten accepterar" +"- pci-enheter: det här visar PCI-kortplats, enhet och funktion för det här " +"kortet\n" +"- EIDE-enheter: enheten är antingen en slav- eller master-enhet\n" +"- SCSI-enheter: SCSI-bussen och SCSI-enhets-id:n" -#: ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "Firmware copy failed, file %s not found" -msgstr "Misslyckades med att kopiera fastprogram, filen %s hittades inte" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:33 +#, fuzzy +msgid "Cache size" +msgstr "blockstorlek" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "local config: true" -msgstr "lokal konfigurering: sann" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:33 +msgid "Size of the (second level) cpu cache" +msgstr "" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"The following printers are configured. Double-click on a printer to change " -"its settings; to make it the default printer; or to view information about " -"it." +#: ../../standalone/harddrake2_.c:34 +msgid "Coma bug:" msgstr "" -"Följande skrivare är inställda. Dubbelklicka på någon av dem för att ändra " -"dess inställningar, för att använda den som standard eller för att få " -"information om den." -#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Connected" -msgstr "Ansluten" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:34 +msgid "Does this cpu has Cyrix 6x86 Coma bug ?" +msgstr "" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Macedonian" -msgstr "Makedoniskt" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:35 +msgid "Cpuid family" +msgstr "" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Mali" -msgstr "Mali" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:35 +msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" +msgstr "" -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "Bridges and system controllers" -msgstr "Bryggor och systemstyrenheter" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:36 +#, fuzzy +msgid "Cpuid level" +msgstr "Säkerhetsnivå" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "/File/_Save" -msgstr "/Arkiv/_Spara" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:36 +msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction" +msgstr "" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "No details" -msgstr "Inga detaljer" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:37 +msgid "Frequency (MHz)" +msgstr "" -#: ../../pkgs.pm:1 -#, c-format -msgid "very nice" -msgstr "väldigt trevligt" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:37 +msgid "" +"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be " +"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute " +"per second)" +msgstr "" -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "Preview" -msgstr "förhandsgranskning" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:38 +#, fuzzy +msgid "This field describes the device" +msgstr "det här fältet beskriver enheten" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Remote Control" -msgstr "Fjärrkontroll" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:39 +msgid "Old device file" +msgstr "Gammal enhetsfil" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Please select media for backup..." -msgstr "Välj media för säkerhetskopia..." +#: ../../standalone/harddrake2_.c:40 +msgid "old static device name used in dev package" +msgstr "gammalt statiskt enhetsnamn som används i dev-paket" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Wrong email" -msgstr "Felaktig e-post" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:41 +msgid "New devfs device" +msgstr "Ny devfs-enhet" -#: ../../Xconfig/various.pm:1 -#, c-format -msgid "XFree86 server: %s\n" -msgstr "XFree86-server: %s\n" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:42 +msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs" +msgstr "nytt dynamiskt enhetsnamn genererat av incore-kärn-devfs" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Allow Thin Clients" -msgstr "Tillåt tunna klienter" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:43 +msgid "Module" +msgstr "Modul" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" -msgstr "Georgiskt (\"Rysk\" uppsättning)" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:43 +msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device" +msgstr "modulen i GNU/Linux-kärnan som hanterar enheten" -#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "/_Options" -msgstr "/A_lternativ" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:44 +msgid "CPU flags reported by the kernel" +msgstr "" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Your printer model" -msgstr "Din skrivarmodell" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:44 +msgid "Flags" +msgstr "" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n" -"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n" -"because XFS needs a very large driver)." +#: ../../standalone/harddrake2_.c:45 +msgid "Fdiv bug" msgstr "" -"\n" -"\n" -"(VARNING! Du använder XFS på rotpartitionen. Det\n" -"kan bli problem med att skapa en startdiskett eftersom XFS\n" -"kräver en väldigt stor drivrutin)." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../standalone/harddrake2_.c:46 msgid "" -"\n" -"- Delete hard drive tar files after backup.\n" +"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point " +"processor which did not achieve the attended precision when performing a " +"Floating point DIVision (FDIV)" msgstr "" -"\n" -"- Ta bort tar-filer på hårddisken efter säkerhetskopiering.\n" -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format -msgid "" -"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files." +#: ../../standalone/harddrake2_.c:49 +msgid "Is FPU present" msgstr "" -"Ingen cd- eller dvd-avbild hittad, kopiera installationsprogrammet och RPM-" -"filer." -#: ../advertising/04-configuration.pl:1 -#, c-format -msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool" -msgstr "Mandrakes mångsidiga inställningsverktyg" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:49 +msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor" +msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Save" -msgstr "Spara" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:50 +msgid "Does FPU have an irq vector" +msgstr "" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "The %s is unsupported" -msgstr "%s stöds inte" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:50 +msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached" +msgstr "" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Load the drivers for your usb devices." -msgstr "Ladda drivrutinerna för USB-enheter." +#: ../../standalone/harddrake2_.c:51 +msgid "Early pentium were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode" +msgstr "" -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "Disk" -msgstr "Disk" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:51 +msgid "F00f bug" +msgstr "" -#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Enter a printer device URI" -msgstr "Ange URI för skrivarenhet" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:52 +msgid "Halt bug" +msgstr "" -#: ../advertising/01-thanks.pl:1 -#, c-format +#: ../../standalone/harddrake2_.c:53 msgid "" -"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. " -"Your new operating system is the result of collaborative work of the " -"worldwide Linux Community." +"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode " +"after the \"halt\" instruction is used" msgstr "" -"Succén för MandrakeSoft bygger på principen fri mjukvara. Ditt nya " -"operativsystem är resultatet av ett världsomspännande samarbete mellan " -"människor som använder Linux." - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Israel" -msgstr "Israel" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "French Guiana" -msgstr "Franska Guinea" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "default:LTR" -msgstr "standard: LTR" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "A command line must be entered!" -msgstr "En kommandorad måste anges." - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Select user manually" -msgstr "Välj användare manuellt" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Transfer printer configuration" -msgstr "Överför skrivarkonfiguration" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:55 +#, fuzzy +msgid "Floppy format" +msgstr "Formatera" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n" -msgstr "Vill du aktivera utskrift på skrivarna som nämns ovan?\n" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:55 +msgid "Format of floppies the drive accept" +msgstr "" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Check additions/removals of suid root files" -msgstr "Kontrollera tillägg/borttag av suid root-filer." +#: ../../standalone/harddrake2_.c:56 +#, fuzzy +msgid "Level" +msgstr "nivå" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin " -"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /" -"add and reboot the server.\n" -"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the " -"machine to the Windows(TM) domain.\n" -"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain " -"after the network setup step.\n" -"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not " -"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) " -"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n" -"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are " -"good." +#: ../../standalone/harddrake2_.c:56 +msgid "Sub generation of the cpu" msgstr "" -"För att detta ska fungera för en Windows 2000-PDC måste antagligen " -"administratören köra: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible " -"Access\" everyone /add och starta om servern.\n" -"Du behöver också domänadministratörens användarnamn/lösenord för att ansluta " -"datorn till Windows(TM)-domänen.\n" -"Om nätverket inte ännu är aktiverat kommer Drakx att försöka ansluta till " -"domänen när nätverksinställningen är avklarad.\n" -"Om den inställningen av någon anledning skulle misslyckas och " -"domänautentiseringen inte fungerar, kör \"smbpasswd -j DOMÄN -U ANVÄNDARE%%" -"LÖSENORD\" med din Windows(tm)-domän och administratörens användarnamn/" -"lösenord efter systemstart.\n" -"Kommandot \"wbinfo -t\" kommer att testa om dina autentiseringshemligheter " -"är dugliga." -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "%s (Port %s)" -msgstr "%s (Port %s)" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:57 +msgid "Media class" +msgstr "Mediaklass" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Use network connection to backup" -msgstr "Använd nätverksanslutning för säkerhetskopiering" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:57 +msgid "class of hardware device" +msgstr "klass för hårdvaruenhet" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "Kernel version" -msgstr "Kärnversion" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 ../../standalone/harddrake2_.c:59 +msgid "Model" +msgstr "Modell" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n" -"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n" -"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n" -"similar applications.\n" -"\n" -"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n" -"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n" -"can think of these installation classes as containers for various packages.\n" -"You can mix and match applications from the various groups, so a\n" -"``Workstation'' installation can still have applications from the\n" -"``Development'' group installed.\n" -"\n" -" * \"%s\": if you plan to use your machine as a workstation, select one or\n" -"more of the applications that are in the workstation group.\n" -"\n" -" * \"%s\": if plan on using your machine for programming, choose the\n" -"appropriate packages from that group.\n" -"\n" -" * \"%s\": if your machine is intended to be a server, select which of the\n" -"more common services you wish to install on your machine.\n" -"\n" -" * \"%s\": this is where you will choose your preferred graphical\n" -"environment. At least one must be selected if you want to have a graphical\n" -"interface available.\n" -"\n" -"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n" -"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n" -"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n" -"different options for a minimal installation:\n" -"\n" -" * \"%s\": install the minimum number of packages possible to have a\n" -"working graphical desktop.\n" -"\n" -" * \"%s\": installs the base system plus basic utilities and their\n" -"documentation. This installation is suitable for setting up a server.\n" -"\n" -" * \"%s\": will install the absolute minimum number of packages necessary\n" -"to get a working Linux system. With this installation you will only have a\n" -"command line interface. The total size of this installation is about 65\n" -"megabytes.\n" -"\n" -"You can check the \"%s\" box, which is useful if you are familiar with the\n" -"packages being offered or if you want to have total control over what will\n" -"be installed.\n" -"\n" -"If you started the installation in \"%s\" mode, you can unselect all groups\n" -"to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n" -"updating an existing system." +#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 +msgid "hard disk model" +msgstr "hårddiskmodell" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:59 +msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)" msgstr "" -"Det är nu dags att ange vilka program du vill installera på\n" -"systemet. Det finns flera tusen paket tillgängliga för Mandrake Linux och\n" -"för att det ska bli enklare att hantera paketen har de placerats i grupper\n" -"om liknande program.\n" -"\n" -"Paketen är sorterade i grupper som motsvarar olika användningsområden\n" -"för din dator. Mandrake Linux har fyra fördefinierade installationer " -"tillgängliga.\n" -"Du kan se på dessa installationsklasser som containrar för olika paket.\n" -"Du kan blanda program från olika containrar så att t ex en " -"arbetsstationsinstallation\n" -"fortfarande kan ha program från containern Utveckling installerade.\n" -"\n" -" * \"%s\": om du ska använda datorn som arbetsstation,\n" -"välj en eller flera av paketen som är i denna grupp.\n" -"\n" -"* \"%s\": om datorn ska användas för programmering välj \n" -"lämpliga paket från denna grupp.\n" -"\n" -"* \"%s\": om datorn ska användas som server, kan du här\n" -"välja de tjänster som du vill ha installerade på den.\n" -"\n" -" * \"%s\": här väljer du den grafiska miljö som du vill använda. \n" -"Du måste välja åtminstone en om du vill ha ett grafiskt gränssnitt på\n" -"din arbetsstation.\n" -"\n" -"Om du flyttar muspekaren över ett gruppnamn får du se en kort\n" -"beskrivande text för just den gruppen. Om du inte väljer någon grupp när\n" -"du installerar (till skillnad från när du uppdaterar), kommer en " -"dialogruta \n" -"att visas och föreslå olika minimala installationer:\n" -"\n" -" * \"%s\": Installera det minsta antalet paket som behövs för att få en\n" -"fungerande grafisk skrivbordsmiljö.\n" -"\n" -" * \"%s\": Installerar grundsystemet plus\n" -"grundläggande verktyg och dess dokumentation. Denna installation lämpar\n" -"sig för en server.\n" -"\n" -"* \"%s\": Installerar det absolut minsta antalet paket\n" -"som behövs för ett Linux-system, utan några grafiska system. Denna\n" -"installation är ca 65Mb stor.\n" -"\n" -"Du kan markera \"%s\" som är användbart om du vet vilka\n" -"paket du vill ha installerade eller om du vill ha fullständig kontroll över\n" -"vad som blir installerat.\n" -"\n" -"Om du startade installationen i \"%s\"-läge, kan du avmarkera alla\n" -"grupper för att undvika installation av nya paket. Detta är användbart\n" -"för att reparera eller uppdatera ett befintligt system." -#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "Accept user" -msgstr "Acceptera användare" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:60 +#, fuzzy +msgid "Model name" +msgstr "Modulnamn" -#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 -#, c-format -msgid "Server" -msgstr "Server" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:60 +#, fuzzy +msgid "Official vendor name of the cpu" +msgstr "tillverkarens namn på enheten" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Left Shift key" -msgstr "Vänstra \"Skift\"-tangenten" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:61 +msgid "Number of buttons" +msgstr "Antal knappar" -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid " local network" -msgstr " lokalt nätverk" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:62 +#, fuzzy +msgid "Name" +msgstr "Namn: " -#: ../../interactive/stdio.pm:1 -#, c-format -msgid "Bad choice, try again\n" -msgstr "Felaktigt val, försök igen.\n" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:63 +#, fuzzy +msgid "network printer port" +msgstr ", nätverksskrivare \"%s\", port %s" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Syslog reports to console 12" -msgstr "Syslog rapporterar till konsolfönster 12" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:64 +msgid "Processor ID" +msgstr "" -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Search new servers" -msgstr "Sök nya servrar" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:64 +#, fuzzy +msgid "the number of the processor" +msgstr "färgen på förloppsraden" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Heard and McDonald Islands" -msgstr "Heard- och McDonald-öarna" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:65 +#, fuzzy +msgid "Model stepping" +msgstr "ladda inställning" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format -msgid "No alternative driver" -msgstr "Ingen alternativ drivrutin" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:65 +msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)" +msgstr "" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Toggle to expert mode" -msgstr "Byt till expertläge" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:66 +#, fuzzy +msgid "The type of bus on which the mouse is connected" +msgstr "Välj vilken serieport musen är kopplad till." -#: ../../printer/cups.pm:1 -#, c-format -msgid "(on this machine)" -msgstr "(på den här datorn)" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:67 +msgid "the vendor name of the device" +msgstr "tillverkarens namn på enheten" -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4" -msgstr "Gateway-adressen ska vara i formatet 1.2.3.4" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:68 +#, fuzzy +msgid "the vendor name of the processor" +msgstr "tillverkarens namn på enheten" -#: ../../network/modem.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?" -msgstr "\"%s\"-baserat winmodem identifierat, vill du installera mjukvaran?" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 +msgid "/_Quit" +msgstr "/_Avsluta" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Looking at packages already installed..." -msgstr "Söker efter paket som redan är installerade..." +#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 +#, fuzzy +msgid "/Autodetect _printers" +msgstr "Automatisk identifierad" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Use Differential Backups" -msgstr "Använd differentiella säkerhetskopior" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 ../../standalone/harddrake2_.c:85 +#: ../../standalone/logdrake_.c:81 +msgid "/_Options" +msgstr "/A_lternativ" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Driver" -msgstr "Drivrutin" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:85 +#, fuzzy +msgid "/Autodetect _modems" +msgstr "Automatisk identifierad" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n" -"at boot-time to maintain the system configuration." -msgstr "" -"Linuxconf kommer emellanåt att utföra olika aktiviteter\n" -"vid start för att hålla systemet i skick." +#: ../../standalone/harddrake2_.c:87 ../../standalone/harddrake2_.c:89 +#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 ../../standalone/harddrake2_.c:102 +#: ../../standalone/logdrake_.c:83 +msgid "/_Help" +msgstr "/_Hjälp" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "DVD-R device" -msgstr "DVDR-enhet" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:89 +msgid "/_Help..." +msgstr "/_Hjälp..." -#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer on remote lpd server" -msgstr "Skrivare på LPD-fjärrserver" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:92 +msgid "Harddrake help" +msgstr "Hjälp om Harddrake" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format +#: ../../standalone/harddrake2_.c:93 msgid "" -"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " -"install them on your system.\n" +"Description of the fields:\n" "\n" -"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may " -"hang up your X Server." msgstr "" -"Innan du installerar några teckensnitt måste du vara säker på att du har " -"rätt att använda och installera dem på systemet.\n" +"Beskrivning av fälten:\n" "\n" -"-Du kan installera teckensnitten på det vanliga sättet. I sällsynta fall kan " -"felaktiga teckensnitt hänga X-servern." -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/harddrake2_.c:96 msgid "" -"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n" -"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n" -"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n" -"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n" -"parameters.\n" -"\n" -"Yaboot's main options are:\n" -"\n" -" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n" -"\n" -" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n" -"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n" -"to hold this information.\n" -"\n" -" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n" -"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n" -"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n" -"\n" -" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n" -"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second increments\n" -"before your default kernel description is selected;\n" -"\n" -" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n" -"at the first boot prompt.\n" -"\n" -" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n" -"Open Firmware at the first boot prompt.\n" -"\n" -" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n" -"Firmware Delay expires." +"Once you've selected a device, you'll be able to see explanations on fields " +"displayed on the right frame (\"Information\")" msgstr "" -"Yaboot är en starthanterare för NewWorld Macintosh-hårdvara. Den kan ladda\n" -"antingen GNU/Linux, MacOS eller MacOSX. I de flesta fall blir dessa\n" -"operativsystem korrekt identifierade och installerade. Om så inte är\n" -"fallet kan du lägga till dem manuellt här. Var försiktig så du väljer rätt\n" -"parametrar.\n" -"\n" -"Yaboots huvudalternativ är:\n" -"\n" -" * Init Message: ett enkelt textmeddelande som visas före startprompten.\n" -"\n" -" * Boot Device: indikerar var du vill placera informationen som behövs\n" -"för att starta GNU/Linux. Vanligtvis sätter man upp en \"bootstrap\"-\n" -"partition tidigare för att lagra denna information.\n" -"\n" -" * Open Firmware Delay: till skillnad från Lilo finns det två fördröjningar\n" -"i yaboot. Första fördröjningen räknas i sekunder och vid detta tillfälle\n" -"kan du välja mellan cd, OF-start, MacOS eller Linux.\n" -"\n" -" * Kernel Boot Timeout: denna tidsgräns motsvarar fördröjningen i Lilo.\n" -"Efter att du valt Linux kommer en fördröjning på 0.1 sekunder innan din\n" -"förvalda kärna väljs.\n" -"\n" -" * Enable CD Boot?: genom att välja detta alternativ kan du välja \"C\" för\n" -"cd vid första startprompten.\n" -"\n" -" * Enable OF Boot?: genom att välja detta alternativ kan du välja \"N\" för\n" -"\"Open Firmware\" vid första startprompten.\n" -"\n" -"* Default OS: du kan välja vilket operativsystem som ska starta som \n" -"standard när \"Open Firmware\"-fördröjningen är över." - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Wednesday" -msgstr "onsdag" - -# Noteraatt de tidigare namnen, med a på slutet (t.ex. svenska) angav -# plural. Men vad jag vet anges alltid tangentbordslaouter i singular -# (Svenskt tangentbord, inte svenska tangentbord). -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Germany" -msgstr "Tyskt" - -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Austria" -msgstr "Österrikiskt" - -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "No mouse" -msgstr "Ingen mus" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Choose your CD/DVD media size (MB)" -msgstr "Välj cd/dvd-mediastorlek (Mb)" - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Check permissions of files in the users' home" -msgstr "Kontrollera filrättigheter i användarnas hemkatalog" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card" -msgstr "Kör \"sndconfig\" efter installationen för att konfigurera ljudkortet." -#: ../../ugtk2.pm:1 -#, c-format -msgid "Collapse Tree" -msgstr "Komprimera träd" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:96 +#, fuzzy +msgid "Select a device !" +msgstr "Välj en bildläsare" -#: ../../standalone/drakautoinst:1 -#, c-format -msgid "Auto Install Configurator" -msgstr "Konfiguration för automatisk installation" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 +msgid "/_Report Bug" +msgstr "/_Rapportera fel" -#: ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Configure networking" -msgstr "Konfigurera nätverk" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:102 +msgid "/_About..." +msgstr "/_Om..." -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Where do you want to install the bootloader?" -msgstr "Var vill du installera starthanteraren?" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:104 +msgid "About Harddrake" +msgstr "Om Harddrake" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/harddrake2_.c:105 msgid "" -"Your choice of preferred language will affect the language of the\n" -"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n" -"region you are located in, and then the language you speak.\n" -"\n" -"Clicking on the \"%s\" button will allow you to select other languages to\n" -"be installed on your workstation, thereby installing the language-specific\n" -"files for system documentation and applications. For example, if you will\n" -"host users from Spain on your machine, select English as the default\n" -"language in the tree view and \"%s\" in the Advanced section.\n" -"\n" -"Note that you're not limited to choosing a single additional language. You\n" -"may choose several ones, or even install them all by selecting the \"%s\"\n" -"box. Selecting support for a language means translations, fonts, spell\n" -"checkers, etc. for that language will be installed. Additionally, the\n" -"\"%s\" checkbox allows you to force the system to use unicode (UTF-8). Note\n" -"however that this is an experimental feature. If you select different\n" -"languages requiring different encoding the unicode support will be\n" -"installed anyway.\n" -"\n" -"To switch between the various languages installed on the system, you can\n" -"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n" -"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n" -"will only change the language settings for that particular user." +"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n" +"Version:" msgstr "" -"Det språk du väljer kommer att påverka språket i dokumentationen, " -"installationsprogrammet och systemet i allmänhet. Välj först den region du " -"bor i och sedan det språk som du talar.\n" -"\n" -"Om du klickar på %s kan du välja andra språk som du vill\n" -"ha installerade på datorn. Genom att välja andra språk så kommer\n" -"språkspecifika filer för systemdokumentation och program att installeras.\n" -"Om du till exempel får besök av personer från Spanien som behöver använda\n" -"datorn, välj ditt eget språk som huvudspråket i trädvyn, och under den\n" -"avancerade sektionen, klicka på den ruta som motsvarar\n" -"\"%s\".\n" -"\n" -"Observera att flera språk kan installeras. Du kan till och med installera \n" -"dem alla genom att välja \"%s\". Om du väljer stöd för ett språk\n" -"betyder det att översättningar, teckensnitt, stavningskontroll etc. för " -"språket\n" -"kommer att installeras. Dessutom låter rutan \"%s\"\n" -"dig att tvinga systemet att använda unicode (UTF-8). Observera dock\n" -"att det endast är ett experimentellt stöd för unicode Om du väljer olika \n" -"språk som kräver olika kodning så kommer unicode-stödet att \n" -"installeras i vilket fall som helst.\n" -"\n" -"För att välja mellan de olika språken installerade på systemet kan du\n" -"starta kommandot \"/usr/sbin/localedrake\" som root för att ändra språket\n" -"för hela systemet. Kör du kommandot som en vanlig användare kommer\n" -"du att ändra språket för bara den användaren." +"Detta är HardDrake, ett Mandrake-konfigurationsverktyg för hårdvara.\n" +"Version:" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux." -msgstr "%s stöds inte av den här versionen av Mandrake Linux." +#: ../../standalone/harddrake2_.c:106 +msgid "Author:" +msgstr "Upphovsman:" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "tape" -msgstr "band" - -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "DHCP client" -msgstr "DHCP-klient" - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "List users on display managers (kdm and gdm)" -msgstr "Visa användare på inloggningshanterarna (KDM och GDM)" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:113 +msgid "Detection in progress" +msgstr "Identifiering pågår" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" -msgstr "Logitech Mouse (seriell, gammal C7-typ)" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:119 +msgid "Harddrake2 version " +msgstr "Harddrake2 version " -#: ../../partition_table.pm:1 -#, c-format -msgid "Restoring from file %s failed: %s" -msgstr "Återställning från fil %s misslyckades: %s" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:126 +msgid "Detected hardware" +msgstr "Identifierad hårdvara" -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n" -"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" -"The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" -"(the error is %s)\n" -"\n" -"Do you agree to lose all the partitions?\n" -msgstr "" -"Partitionstabellen på enhet %s kan inte läsas, den är alldeles för trasig.\n" -"Vi kan gå vidare genom att rensa dåliga partitioner (ALLA DATA försvinner!)\n" -"Den andra lösningen är att förhindra DrakX från att ändra " -"partitionstabellen.\n" -"(felet är %s)\n" -"\n" -"Accepterar du att förlora alla partitioner?\n" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:129 +msgid "Information" +msgstr "Information" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Find Package" -msgstr "Hitta paket" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:131 +msgid "Configure module" +msgstr "Anpassa modul" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n" -msgstr "Är du säker på att du vill ställa in utskrift på den här datorn?\n" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:137 +msgid "Run config tool" +msgstr "Kör konfigurationsverktyg" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/harddrake2_.c:143 #, c-format -msgid "New devfs device" -msgstr "Ny devfs-enhet" +msgid "Running \"%s\" ..." +msgstr "Kör \"%s\"..." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "ERROR: Cannot spawn %s." -msgstr "Fel: Kan inte starta %s." +#: ../../standalone/harddrake2_.c:159 +msgid "" +"Click on a device in the left tree in order to get its information displayed " +"here." +msgstr "" -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Boot Style Configuration" -msgstr "Anpassning av startutförande" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:231 +msgid "primary" +msgstr "primär" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "Automatic time synchronization" -msgstr "Automatisk tidsynkronisering" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:231 +msgid "secondary" +msgstr "sekundär" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Backup files not found at %s." -msgstr "Säkerhetskopior hittades inte på %s." +#: ../../standalone/harddrake2_.c:260 +#, fuzzy +msgid "/Autodetect modems" +msgstr "Automatisk identifierad" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Armenian (phonetic)" -msgstr "Armeniskt (fonetiskt)" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:260 +#, fuzzy +msgid "/Autodetect printers" +msgstr "Automatisk identifierad" -#: ../../harddrake/v4l.pm:1 -#, c-format -msgid "Card model:" -msgstr "Kortmodell:" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:261 +#, fuzzy +msgid "/Options" +msgstr "/A_lternativ" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Thin Client" -msgstr "Tunn klient" +#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:26 +msgid "Please, choose your keyboard layout." +msgstr "Välj tangentbordslayout." -#: ../advertising/01-thanks.pl:1 -#, c-format -msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.2" -msgstr "Tack för att du valde Mandrake Linux 9.2" +#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:35 +msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?" +msgstr "Vill du att \"Backspace\" ska returnera \"Delete\" i konsollen?" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Start Server" -msgstr "Starta server" +#: ../../standalone/livedrake_.c:18 +msgid "Change Cd-Rom" +msgstr "Byt cd-skiva" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Turkmenistan" -msgstr "Turkmenistan" +#: ../../standalone/livedrake_.c:19 +msgid "" +"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n" +"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade." +msgstr "" +"Lägg i cd-skivan med installationen och klicka på OK.\n" +"Om du inte har den, klicka på Avbryt för att undvika live-uppdatering." -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "All remote machines" -msgstr "Alla fjärrdatorer" +#: ../../standalone/livedrake_.c:29 +msgid "Unable to start live upgrade !!!\n" +msgstr "Kan inte starta live-uppdateringen.\n" -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Install themes" -msgstr "Installera teman" +#: ../../standalone/localedrake_.c:34 +msgid "The change is done, but to be effective you must logout" +msgstr "Ändringen är genomförd men för att aktiveras måste du logga ut." -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "Espanol" -msgstr "Spanska" +#: ../../standalone/logdrake_.c:56 ../../ugtk.pm_.c:284 ../../ugtk2.pm_.c:350 +msgid "logdrake" +msgstr "logdrake" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Preparing installation" -msgstr "Förbereder installation" +#: ../../standalone/logdrake_.c:68 +msgid "Show only for the selected day" +msgstr "Visa endast för den valda dagen" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Edit selected host/network" -msgstr "Redigera vald värddator/nätverk" +#: ../../standalone/logdrake_.c:75 +msgid "/File/_New" +msgstr "/Arkiv/_Nytt" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Add User -->" -msgstr "Lägg till användare -->" +#: ../../standalone/logdrake_.c:75 +msgid "<control>N" +msgstr "<control>N" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Nauru" -msgstr "Nauru" +#: ../../standalone/logdrake_.c:76 +msgid "/File/_Open" +msgstr "/Arkiv/_Öppna" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "True Type fonts installation" -msgstr "Installation av True Type-teckensnitt" +#: ../../standalone/logdrake_.c:76 +msgid "<control>O" +msgstr "<control>O" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network" -msgstr "Identifiera skrivare direktanslutna till det lokala nätverket" +#: ../../standalone/logdrake_.c:77 +msgid "/File/_Save" +msgstr "/Arkiv/_Spara" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "LAN configuration" -msgstr "LAN-konfiguration" +#: ../../standalone/logdrake_.c:77 +msgid "<control>S" +msgstr "<control>S" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "hard disk model" -msgstr "hårddiskmodell" +#: ../../standalone/logdrake_.c:78 +msgid "/File/Save _As" +msgstr "/Arkiv/Spara so_m" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Maintain /etc/exports:\n" -" \tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless " -"clients. drakTermServ\n" -" \tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root " -"filesystem from\n" -" \tdiskless clients.\n" -"\n" -" \tA typical exports entry for clusternfs is:\n" -" \t\t\n" -" \t/\t\t\t\t\t(ro,all_squash)\n" -" \t/home\t\t\t\tSUBNET/MASK(rw,root_squash)\n" -"\t\t\t\n" -" \tWith SUBNET/MASK being defined for your network." -msgstr "" -" - Underhåll av /etc/exports:\n" -" \t\tClusternfs tillåter export av rotfilsystemet till hårddisklösa " -"klienter. drakTermServ\n" -" \t\tskriver en post som tillåter anonym tillgång till rotfilsystemet " -"från hårdisk-\n" -" \t\tlösa klienter.\n" -"\n" -" \t\tEn typisk export-post för clusternfs:\n" -" \t\t\n" -" \t/\t\t\t\t\t(ro,all_squash)\n" -" \t/home\t\t\t\tSUBNET/MASK(rw,root_squash)\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tMed SUBNET/MASK definierat för ditt nätverk." +#: ../../standalone/logdrake_.c:79 +msgid "/File/-" +msgstr "/Arkiv/-" -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format -msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s" -msgstr "Du kan inte använda en LVM Logical Volume som monteringspunkt %s" +#: ../../standalone/logdrake_.c:82 +msgid "/Options/Test" +msgstr "/Alternativ/Testa" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Get Windows Fonts" -msgstr "Hämta från Windows" +#: ../../standalone/logdrake_.c:84 +msgid "/Help/_About..." +msgstr "/Hjälp/_Om..." -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Mouse Systems" -msgstr "Mouse Systems" +#: ../../standalone/logdrake_.c:145 +msgid "User" +msgstr "Användare" -#: ../../standalone/drakclock:1 -#, c-format -msgid "" -"Your computer can synchronize its clock\n" -" with a remote time server using NTP" -msgstr "" +#: ../../standalone/logdrake_.c:146 +msgid "Messages" +msgstr "Meddelanden" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Iranian" -msgstr "Iranskt" +#: ../../standalone/logdrake_.c:147 +msgid "Syslog" +msgstr "Syslogg" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Croatia" -msgstr "Kroatien" +#: ../../standalone/logdrake_.c:148 +msgid "Mandrake Tools Explanations" +msgstr "Förklaring av Mandrake-verktyg" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Gateway:" -msgstr "Gateway:" +#: ../../standalone/logdrake_.c:151 +msgid "search" +msgstr "sök" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Add server" -msgstr "Lägg till server" +#: ../../standalone/logdrake_.c:161 +msgid "A tool to monitor your logs" +msgstr "Verktyg för att övervaka loggar" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Remote printer name" -msgstr "Fjärrskrivarnamn" +#: ../../standalone/logdrake_.c:162 ../../standalone/net_monitor_.c:91 +msgid "Settings" +msgstr "Inställningar" -#: ../advertising/10-security.pl:1 -#, c-format -msgid "" -"MandrakeSoft has designed exclusive tools to create the most secured Linux " -"version ever: Draksec, a system security management tool, and a strong " -"firewall are teamed up together in order to highly reduce hacking risks." -msgstr "" -"MandrakeSoft har utvecklat unika verktyg för att skapa den hittills säkraste " -"Linux-versionen: Draksec, ett verktyg som hanterar systemsäkerhet, och en " -"stark brandvägg samverkar för att minimera risken för intrång." +#: ../../standalone/logdrake_.c:167 +msgid "matching" +msgstr "matchar" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Device: " -msgstr "Enhet: " +#: ../../standalone/logdrake_.c:168 +msgid "but not matching" +msgstr "matchar inte" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Printerdrake" -msgstr "Printerdrake" +#: ../../standalone/logdrake_.c:172 +msgid "Choose file" +msgstr "Välj fil" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "License agreement" -msgstr "Licensavtal" +#: ../../standalone/logdrake_.c:181 +msgid "Calendar" +msgstr "Kalender" -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "System Options" -msgstr "Systemalternativ" +#: ../../standalone/logdrake_.c:191 +msgid "Content of the file" +msgstr "Innehållet i filen" -#: ../../security/level.pm:1 -#, c-format -msgid "Please choose the desired security level" -msgstr "Välj önskad säkerhetsnivå" +#: ../../standalone/logdrake_.c:195 ../../standalone/logdrake_.c:375 +msgid "Mail alert" +msgstr "E-postunderrättelse" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../standalone/logdrake_.c:245 #, c-format -msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n" -msgstr "" -"Den här värddatorn finns redan i listan och kan inte läggas till igen.\n" +msgid "please wait, parsing file: %s" +msgstr "vänta, behandlar fil: %s" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid ", USB printer" -msgstr ", USB-skrivare" +#: ../../standalone/logdrake_.c:392 +msgid "Mail alert configuration" +msgstr "Konfiguration av e-postunderrättelse" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format +#: ../../standalone/logdrake_.c:393 msgid "" -"Unable to properly close mkbootdisk:\n" +"Welcome to the mail configuration utility.\n" "\n" -"<span foreground=\"Red\"><tt>%s</tt></span>" +"Here, you'll be able to set up the alert system.\n" msgstr "" -"Kunde inte stänga mkbootdisk säkert:\n" +"Välkommen till verktyget för e-postkonfiguration.\n" "\n" -"<span foreground=\"Red\"><tt>%s</tt></span>" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"Incremental backups only save files that have changed or are new since the " -"last backup." -msgstr "" -"Inkrementella säkerhetskopieringar sparar endast filer som har ändrats eller " -"är nya sedan den senaste säkerhetskopieringen." - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Choose the applications that will support the fonts:" -msgstr "Välj de program som ska använda teckensnitten:" +"Här kan du ställa in underrättelsesystemet.\n" -#: ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Configure X" -msgstr "Konfigurera X" +#: ../../standalone/logdrake_.c:400 +msgid "Apache World Wide Web Server" +msgstr "Webbservern Apache" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "hd" -msgstr "hd" +#: ../../standalone/logdrake_.c:401 +msgid "Domain Name Resolver" +msgstr "Domännamnsupplösning" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" -msgstr "Turkiskt (traditionell \"F\"-modell)" +#: ../../standalone/logdrake_.c:402 +msgid "Ftp Server" +msgstr "FTP-server" -#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1 -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Congratulations!" -msgstr "Gratulerar!" +#: ../../standalone/logdrake_.c:403 +msgid "Postfix Mail Server" +msgstr "E-postservern Postfix" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Use owner id for execution" -msgstr "Använd ägar-id vid exekvering" +#: ../../standalone/logdrake_.c:404 +msgid "Samba Server" +msgstr "Samba-server" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Allow remote root login" -msgstr "Tillåt root-fjärrinloggning" +#: ../../standalone/logdrake_.c:405 +msgid "SSH Server" +msgstr "SSH-server" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Down" -msgstr "Ner" +#: ../../standalone/logdrake_.c:406 +msgid "Webmin Service" +msgstr "Webmin-tjänst" -#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Raw printer (No driver)" -msgstr "Rå skrivare (ingen drivrutin)" +#: ../../standalone/logdrake_.c:407 +msgid "Xinetd Service" +msgstr "Xinetd-tjänst" -#: ../../network/modem.pm:1 -#, c-format -msgid "Install rpm" -msgstr "Installera RPM" +#: ../../standalone/logdrake_.c:414 +msgid "service setting" +msgstr "inställning för tjänst" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/logdrake_.c:415 msgid "" -"To print a file from the command line (terminal window) you can either use " -"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or " -"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and " -"to modify the option settings easily.\n" +"You will receive an alert if one of the selected services is no more running" msgstr "" -"För att skriva ut en fil från kommandoraden (terminalfönster) kan du " -"antingen använda kommandot \"%s <fil>\" eller ett grafiskt utskriftsverktyg: " -"\"xpp <fil>\" eller \"kprinter <fil>\". De grafiska verktygen låter dig " -"välja skrivare och ändra alternativinställningarna på ett enkelt sätt.\n" - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Time remaining " -msgstr "Återstående tid " - -# Noteraatt de tidigare namnen, med a på slutet (t.ex. svenska) angav -# plural. Men vad jag vet anges alltid tangentbordslaouter i singular -# (Svenskt tangentbord, inte svenska tangentbord). -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "UK keyboard" -msgstr "Engelskt (UK)" - -#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Unmount" -msgstr "Avmontera" - -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Microsoft Explorer" -msgstr "Microsoft Explorer" - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Uninstall Fonts" -msgstr "Avinstallera teckensnitt" - -#: ../../../move/move.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Please wait, detecting and configuring devices..." -msgstr "Vänta, ställer in säkerhetsnivå..." - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "German (no dead keys)" -msgstr "Tyskt (Inga döda tangenter)" +"Du kommer att få en underrättelse om en av de valda tjänsterna inte längre " +"körs" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "\tSend mail to %s\n" -msgstr "\tSkicka e-post till %s\n" +#: ../../standalone/logdrake_.c:428 +msgid "load setting" +msgstr "ladda inställning" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Transferring %s..." -msgstr "Överför %s..." - -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 -#, c-format -msgid "32 thousand colors (15 bits)" -msgstr "32 tusen färger (15 bitar)" +#: ../../standalone/logdrake_.c:429 +msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value" +msgstr "" +"Du kommer att få en underrättelse om belastningen överskrider det här värdet" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use." -msgstr "Du kan exportera med NFS eller Samba. Vilken vill du använda?" +#: ../../standalone/logdrake_.c:444 +msgid "alert configuration" +msgstr "Underrättelsekonfiguration" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Gambia" -msgstr "Gambia" +#: ../../standalone/logdrake_.c:445 +msgid "Please enter your email address below " +msgstr "Ange din e-postadress nedan " -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Mandrake Control Center" -msgstr "Mandrakes kontrollcentral" +#: ../../standalone/logdrake_.c:486 +msgid "Save as.." +msgstr "Spara som..." -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#: ../../../move/move.pm:1 -#, c-format -msgid "Reboot" -msgstr "Starta om" +#: ../../standalone/mousedrake_.c:37 +msgid "Please, choose the type of your mouse." +msgstr "Välj mustyp." -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Multi-function device" -msgstr "Flerfunktionsenhet" +#: ../../standalone/mousedrake_.c:50 +msgid "Emulate third button?" +msgstr "Emulera tredje knappen?" -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"You can enter miscellaneous ports. \n" -"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n" -"Have a look at /etc/services for information." -msgstr "" -"Du kan ange diverse portar. \n" -"Giltiga exempel är: 139/tcp 139/udp.\n" -"Se /etc/services för information." +#: ../../standalone/net_monitor_.c:53 ../../standalone/net_monitor_.c:87 +#, fuzzy +msgid "Network Monitoring" +msgstr "Konfigurera nätverk" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "\t-Tape \n" -msgstr "\t-Band \n" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:96 +#, fuzzy +msgid "Profile " +msgstr "Profil: " -#: ../../standalone/drakhelp:1 -#, c-format -msgid "" -"No browser is installed on your system, Please install one if you want to " -"browse the help system" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:99 +msgid "Statistics" msgstr "" -"Ingen webbläsare är installerad, installera en om du vill bläddra i " -"hjälpsystemet." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Remember this password" -msgstr "Kom ihåg detta lösenord" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:103 +#, fuzzy +msgid "Sending Speed:" +msgstr "Skickar filer..." -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "due to unsatisfied %s" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:104 +msgid "Receiving Speed:" msgstr "" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Internet Connection Sharing is now enabled." -msgstr "Internetdelning är nu aktiverat" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "\t-Network by SSH.\n" -msgstr "\t-Nätverk med SSH.\n" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:106 +#, fuzzy +msgid "Connection Time: " +msgstr "Anslutningstyp: " -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list " -"and then add user name, password, and/or workgroup if needed." +#: ../../standalone/net_monitor_.c:113 +msgid "Logs" msgstr "" -"Om den önskade skrivaren identifierades, välj den från listan och lägg sedan " -"till användarnamn, lösenord och/eller arbetsgrupp om det behövs." -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid " cable" -msgstr " kabel" - -#: ../../help.pm:1 ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Use the free space on the Windows partition" -msgstr "Använd ledigt utrymme på Windows-partitionen" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:147 +#, fuzzy +msgid "Wait please, testing your connection..." +msgstr "Testar anslutningen..." -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "%s found on %s, configure it automatically?" -msgstr "%s hittades på %s, konfigurera den automatiskt?" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Connecting to Internet " +msgstr "Anslut till Internet" -#: ../../Xconfig/various.pm:1 -#, c-format -msgid "XFree86 driver: %s\n" -msgstr "XFree86-drivrutin: %s\n" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Disconnecting from Internet " +msgstr "Anslut till Internet" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:222 +msgid "Disconnection from Internet failed." msgstr "" -"Den här värddatorn/nätverket finns redan i listan och kan inte läggas till " -"igen.\n" - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose the packages you want to install" -msgstr "Välj paketen som du vill installera" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Papua New Guinea" -msgstr "Papua Nya Guinea" - -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Multi-function device on a parallel port" -msgstr "Flerfunktionsenhet på en parallellport" - -#: ../../../move/tree/mdk_totem:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Busy files" -msgstr "Säkerhetskopiera systemfiler" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Serbian (cyrillic)" -msgstr "Serbiskt (cyrillic)" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Enter the directory where backups are stored" -msgstr "Ange katalogen där säkerhetskopiorna lagras" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:223 +msgid "Disconnection from Internet complete." +msgstr "" -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "Make kernel message quiet by default" -msgstr "Dölj kärnans meddelanden som standard" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:225 +#, fuzzy +msgid "Connection complete." +msgstr "Anslutningshastighet" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/net_monitor_.c:226 msgid "" -"Do you want to set this printer (\"%s\")\n" -"as the default printer?" +"Connection failed.\n" +"Verify your configuration in the Mandrake Control Center." msgstr "" -"Vill du använda skrivaren \"%s\"\n" -"som standardskrivare?" - -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "The DHCP end range" -msgstr "Slutområde för DHCP" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Creating bootdisk..." -msgstr "Skapar startdiskett..." - -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Wait please, testing your connection..." -msgstr "Testar anslutningen..." -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Bringing down the network" -msgstr "Stoppar nätverket" - -#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Login ID" -msgstr "Användar-ID" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:330 +#, fuzzy +msgid "Color configuration" +msgstr "Underrättelsekonfiguration" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n" -"networks. This service provides NFS file locking functionality." +#: ../../standalone/net_monitor_.c:383 ../../standalone/net_monitor_.c:403 +msgid "sent: " msgstr "" -"NFS är ett populärt protokoll för fildelning över TCP/IP-nätverk.\n" -"Den här demonen tillhandahåller NFS-fillåsning." -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "DHCP Client" -msgstr "DHCP-klient" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:390 ../../standalone/net_monitor_.c:407 +msgid "received: " +msgstr "" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "" -"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Version:</span> %s\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Author:</span> Thierry Vignaud <" -"tvignaud@mandrakesoft.com>\n" -"\n" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:397 +msgid "average" msgstr "" -"Detta är HardDrake, ett Mandrake-konfigurationsverktyg för hårdvara.\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Version:</span> %s\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Upphovsman:</span> Thierry Vignaud <" -"tvignaud@mandrakesoft.com>\n" -"\n" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "dismiss" -msgstr "avsluta" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:400 +#, fuzzy +msgid "Local measure" +msgstr "Lokala filer" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printing/Scanning on \"%s\"" -msgstr "Skriver ut/läser in bild på \"%s\"" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:432 +msgid "transmitted" +msgstr "" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "omit raid modules" -msgstr "utelämna RAID-moduler" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:433 +msgid "received" +msgstr "" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/net_monitor_.c:453 +#, fuzzy msgid "" -"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n" -"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)." +"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your " +"network" msgstr "" -"LPD är en skrivardemon som behövs för att LPR ska fungera korrekt.\n" -"Det är i princip en server som tilldelar utskrifter till skrivare." - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Irish" -msgstr "Irländska" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Sunday" -msgstr "söndag" +"Varning, en annan Internetanslutning har identifierats som kanske använder " +"ditt nätverk." -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Internet Connection Configuration" -msgstr "Konfiguration av Internetanslutning" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:459 +#, fuzzy, c-format +msgid "Connect %s" +msgstr "Koppla upp" -#: ../../modules/parameters.pm:1 -#, c-format -msgid "comma separated numbers" -msgstr "kommaseparerade nummer" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:459 +#, fuzzy, c-format +msgid "Disconnect %s" +msgstr "Koppla ned" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "" -"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " -"in fields displayed on the right frame (\"Information\")" -msgstr "" -"När du har valt en enhet kan du se enhetsinformationen på fälten som visas " -"på den högra ramen (\"Information\")" +#: ../../standalone/printerdrake_.c:47 +msgid "Reading printer data ..." +msgstr "Läser skrivardata..." -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Move selected rule up one level" -msgstr "Flytta upp vald regel en nivå" +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39 +msgid "Detecting devices ..." +msgstr "Identifierar enheter..." -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "" -"The following scanner\n" -"\n" -"%s\n" -"is available on your system.\n" -msgstr "" -"Följande bildläsare\n" -"\n" -"%s\n" -"är direktansluten till datorn.\n" +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39 +msgid "Test ports" +msgstr "Testar portar" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:51 ../../standalone/scannerdrake_.c:66 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:79 #, c-format -msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?" -msgstr "Vill du verkligen ta bort skrivaren \"%s\"?" +msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux." +msgstr "%s stöds inte av den här versionen av Mandrake Linux." -#: ../../install_interactive.pm:1 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:54 #, c-format -msgid "I can't find any room for installing" -msgstr "Kan inte hitta utrymme för installation." +msgid "%s found on %s, configure it?" +msgstr "%s hittades på %s, konfigurera den?" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:57 #, c-format -msgid "Default printer" -msgstr "Standardskrivare" +msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?" +msgstr "%s finns inte bildläsardatabasen, konfigurera den manuellt?" -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n" -"Choose the one you want to use.\n" -"\n" -msgstr "" -"Du har konfigurerat flera sätt att ansluta till Internet.\n" -"Välj den du vill använda.\n" -"\n" +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:63 +msgid "Select a scanner" +msgstr "Välj en bildläsare" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:91 #, c-format -msgid "Modify RAID" -msgstr "Ändra RAID" +msgid "This %s scanner is unsupported" +msgstr "Bildläsaren %s stöds inte" -#: ../../network/isdn.pm:1 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105 #, c-format msgid "" -"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a " -"PCI card on the next screen." +"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n" +"Please select the device where your scanner is plugged" msgstr "" -"Ett ISDN PCI-kort har hittats, men modellen känns inte igen. Välj ett av PCI-" -"korten på nästa skärm." +"Scannerdrake kunde inte hitta %s-bildläsaren.\n" +"Välj den enhet som bildläsaren är kopplad till." -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Add user" -msgstr "Lägg till användare" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "RAID-disks %s\n" -msgstr "RAID-diskar %s\n" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Liberia" -msgstr "Liberia" +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107 +msgid "choose device" +msgstr "välj enhet" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:113 #, c-format msgid "" -"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake." +"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n" +"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware " +"section." msgstr "" -"Kunde inte installera de paket som krävs för att installera en scanner med " -"Scannerdrake." +"Denna %s-bildläsare måste konfigureras av Printerdrake.\n" +"Du kan starta Printerdrake från Mandrakes kontrollcentral i avdelningen " +"Hårdvara." -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:118 #, c-format msgid "" -"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n" -"\n" -"Examples:\n" -"\t\tppp+ for modem or DSL connections, \n" -"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n" -"\t\tippp+ for a isdn connection.\n" +"Your %s scanner has been configured.\n" +"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the " +"applications menu." msgstr "" -"Ange namnet på gränssnittet som är anslutet till Internet.\n" -"\n" -"Exempel:\n" -"\t\tppp+ för modem eller DSL-uppkopplingar, \n" -"\t\teth0, eller eth1 för kabeluppkoppling, \n" -"\t\tippp+ för ISDN-uppkoppling.\n" - -#: ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose your keyboard" -msgstr "Välj tangentbord" +"%s-bildläsaren har blivit konfigurerad.\n" +"Du kan nu läsa in bilder och dokument med hjälp av \"XSane\" som finns i " +"menyn Multimedia/Grafik." -#: ../../steps.pm:1 +#: ../../standalone/service_harddrake_.c:44 #, c-format -msgid "Format partitions" -msgstr "Formatera partitioner" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Automatic correction of CUPS configuration" -msgstr "Automatisk korrigering av CUPS-konfiguration" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Running \"%s\" ..." -msgstr "Kör \"%s\"..." - -#: ../../harddrake/v4l.pm:1 -#, c-format -msgid "enable radio support" -msgstr "aktivera radiostöd" - -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Scanner sharing to hosts: " -msgstr "Bildläsarutdelning på värddatorer:" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Loopback file name: %s" -msgstr "Loopback-filnamn: %s" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go." -msgstr "Välj till vilken skrivare skrivarjobben ska skickas." +msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" +msgstr "Vissa enheter i \"%s\"-hårdvaruklassen togs bort:\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Do not transfer printers" -msgstr "Överför inte skrivare" +#: ../../standalone/service_harddrake_.c:48 +msgid "Some devices were added:\n" +msgstr "Vissa enheter lades till:\n" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "Delay before booting the default image" -msgstr "Fördröjning innan förvald avbild startar" +#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64 +#, fuzzy +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "Identifiering pågår" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Use Hard Disk to backup" -msgstr "Använd hårddisk för säkerhetskopiering" +#: ../../steps.pm_.c:14 +msgid "Choose your language" +msgstr "Välj språk" -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Configure" -msgstr "Konfigurera" +#: ../../steps.pm_.c:15 +msgid "Select installation class" +msgstr "Välj installationsklass" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Scannerdrake" -msgstr "Scannerdrake" +#: ../../steps.pm_.c:16 +msgid "Hard drive detection" +msgstr "Identifiering av hårddisk" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "" -"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your " -"network" -msgstr "" -"Varning, en annan Internetanslutning har identifierats som kanske använder " -"ditt nätverk." +#: ../../steps.pm_.c:17 +msgid "Configure mouse" +msgstr "Konfigurera mus" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Backup Users" -msgstr "Säkerhetskopiera användare" +#: ../../steps.pm_.c:18 +msgid "Choose your keyboard" +msgstr "Välj tangentbord" -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Please enter your host name.\n" -"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" -"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n" -"You may also enter the IP address of the gateway if you have one." -msgstr "" -"Ange ditt värddatornamn.\n" -"Värddatornamnet ska vara ett fulltständigt datornamn,\n" -"t ex \"mindator.mindoman.se\". Du kan också ange IP-adressen\n" -"till en gateway om du har en sådan." +#: ../../steps.pm_.c:19 +msgid "Security" +msgstr "Säkerhet" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Select Printer Spooler" -msgstr "Välj utskriftshanterare" +#: ../../steps.pm_.c:20 +msgid "Setup filesystems" +msgstr "Konfigurera filsystem" -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Create new theme" -msgstr "Skapa nytt tema" +#: ../../steps.pm_.c:21 +msgid "Format partitions" +msgstr "Formatera partitioner" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Mandrake Tools Explanation" -msgstr "Förklaring av Mandrake-verktyg" +#: ../../steps.pm_.c:22 +msgid "Choose packages to install" +msgstr "Välj paket för installation" -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format -msgid "No image found" -msgstr "Ingen avbild hittad" +#: ../../steps.pm_.c:23 +msgid "Install system" +msgstr "Installera system" -#: ../../install_steps.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Some important packages didn't get installed properly.\n" -"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n" -"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm" -"\"\n" -msgstr "" -"Några viktiga paket blev inte installerade ordentligt.\n" -"Antingen är cd-enheten eller cd-skivan trasig.\n" -"Du kan kontrollera cd-skivan på en redan installerad\n" -"Mandrake Linux-dator med kommandot \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\".\n" +#: ../../steps.pm_.c:25 +msgid "Add a user" +msgstr "Lägg till användare" -#: ../advertising/06-development.pl:1 -#, c-format -msgid "Mandrake Linux 9.2: the ultimate development platform" -msgstr "Mandrake Linux 9.2 är den ultimata utvecklingsplattformen" +#: ../../steps.pm_.c:26 +msgid "Configure networking" +msgstr "Konfigurera nätverk" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Detected model: %s" -msgstr "Identifierad modell: %s" +#: ../../steps.pm_.c:28 +msgid "Configure services" +msgstr "Konfigurera tjänster" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid email!" -msgstr "\"%s\" är inte en giltig e-postadress!" +#: ../../steps.pm_.c:29 +msgid "Install bootloader" +msgstr "Installera starthanterare" -#: ../../standalone/drakedm:1 -#, c-format -msgid "" -"X11 Display Manager allows you to graphically log\n" -"into your system with the X Window System running and supports running\n" -"several different X sessions on your local machine at the same time." -msgstr "" -"X11 Display Manager låter dig grafiskt logga in på systemet\n" -"då du kör fönstersystemet X och stöder körandet av flera X-sessioner\n" -"samtidigt på din lokala dator." +#: ../../steps.pm_.c:31 +msgid "Create a bootdisk" +msgstr "Skapa startdiskett" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "if set to yes, run the daily security checks." -msgstr "om ja, kör de dagliga säkerhetskontrollerna." +#: ../../steps.pm_.c:33 +msgid "Configure X" +msgstr "Konfigurera X" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Azerbaijan" -msgstr "Azerbajdzjan" +#: ../../steps.pm_.c:34 +msgid "Install system updates" +msgstr "Installera systemuppdateringar" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Device name to use for backup" -msgstr "Enhetsnamn som ska användas för säkerhetskopiering" +#: ../../steps.pm_.c:35 +msgid "Exit install" +msgstr "Avsluta installationen" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "No tape in %s!" -msgstr "Inget band i %s." +#: ../../ugtk.pm_.c:636 +msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" +msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#: ../../standalone/drakhelp:1 -#, c-format -msgid "" -" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " -"frontend)\n" +#: ../../ugtk2.pm_.c:711 +msgid "utopia 25" msgstr "" -" --doc <länk> - länk till en annan websida ( för WM välkomst " -"frontend)\n" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Dvorak (US)" -msgstr "Dvorak (US)" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Web/FTP" +msgstr "Webb/FTP" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "" -"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" -msgstr "" -"det här är den fysiska bussen på vilken enheten är inkopplad (t ex PCI, " -"USB,...)" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Network Computer (client)" +msgstr "Nätverksdator (klient)" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "How is the printer connected?" -msgstr "Hur är skrivaren ansluten?" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server" +msgstr "NFS-server, SMB-server, Proxyserver, SSH-server" -#: ../../security/level.pm:1 -#, c-format -msgid "Security level" -msgstr "Säkerhetsnivå" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Office" +msgstr "Kontor" -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "final resolution" -msgstr "slutgiltiga steget" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Gnome Workstation" +msgstr "Gnome-arbetsstation" -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Services" -msgstr "Tjänster" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor" +msgstr "Verktyg för Palm Pilot eller Visor" -#: ../../../move/move.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Auto configuration" -msgstr "Anpassad konfiguration" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr "Arbetsstation" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "4 MB" -msgstr "4 MB" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Firewall/Router" +msgstr "Brandvägg/Router" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Office Workstation" -msgstr "Kontorsarbetsstation" +msgid "Domain Name and Network Information Server" +msgstr "Domännamns- och Network Information-Server" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "" @@ -20948,69 +14853,77 @@ msgstr "" "Gnumeric), PDF-visare, etc" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Game station" -msgstr "Spelstation" +msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc" +msgstr "Ljudrelaterade verktyg: MP3- eller Midi-spelare, mixrar, etc" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc" -msgstr "Underhållande program: arkad, brädspel, strategi, etc" +msgid "Linux Standard Base. Third party applications support" +msgstr "Linux Standard Base. Stöd för tredjepartsprogram" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Multimedia station" -msgstr "Multimediastation" +msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software" +msgstr "Böcker och \"Howto's\" om Linux och fri mjukvara" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Sound and video playing/editing programs" -msgstr "Redigerings- och uppspelningsprogram för video och ljud" +msgid "KDE Workstation" +msgstr "KDE-arbetsstation" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Internet station" -msgstr "Internetstation" +msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" +msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy -msgid "" -"Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the " -"Web" -msgstr "" -"En samling verktyg för att läsa och skicka e-post och nyheter (Pine, Mutt, " -"Tin...) och för att utforska Internet" +msgid "Multimedia - Video" +msgstr "Multimedia - Video" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Network Computer (client)" -msgstr "Nätverksdator (klient)" +msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat" +msgstr "" +"En samling verktyg för e-post, diskussioner, webb, filöverföring och chatt" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Clients for different protocols including ssh" -msgstr "Klienter för olika protokoll inkluderande SSH" +msgid "Database" +msgstr "Databas" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Configuration" -msgstr "Konfiguration" +msgid "PostgreSQL or MySQL database server" +msgstr "PostgreSQL- eller MySQL-databasserver" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Tools to ease the configuration of your computer" msgstr "Verktyg för att underlätta konfigurationen av datorn" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Scientific Workstation" -msgstr "Vetenskaplig arbetsstation" +msgid "Multimedia - Sound" +msgstr "Multimedia - Ljud" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Scientific applications such as gnuplot" -msgstr "Vetenskapliga program som Gnuplot" +msgid "Documentation" +msgstr "Dokumentation" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Console Tools" msgstr "Konsollverktyg" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Editors, shells, file tools, terminals" -msgstr "Editorer, skal, filverktyg, terminaler" +msgid "Postfix mail server, Inn news server" +msgstr "E-postservern Postfix, Diskussionsgruppsservern Inn" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "KDE Workstation" -msgstr "KDE-arbetsstation" +msgid "Internet station" +msgstr "Internetstation" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Multimedia station" +msgstr "Multimediastation" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Configuration" +msgstr "Konfiguration" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)" +msgstr "Fler grafiska skrivbordsmiljöer (Gnome, IceWM)" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "" @@ -21021,128 +14934,428 @@ msgstr "" "tillhörande verktyg" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Gnome Workstation" -msgstr "Gnome-arbetsstation" +msgid "Graphical Environment" +msgstr "Grafisk miljö" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "" -"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop " -"tools" -msgstr "" -"Grafisk miljö med en samling användarvänliga program och skrivbordsverktyg" +msgid "Development" +msgstr "Utveckling" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Other Graphical Desktops" -msgstr "Andra grafiska skrivbordsmiljöer" +msgid "Apache, Pro-ftpd" +msgstr "Apache, Pro-ftpd" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" -msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" +msgid "Tools to create and burn CD's" +msgstr "Verktyg för att skapa och bränna cd-skivor" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Office Workstation" +msgstr "Kontorsarbetsstation" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" +msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphics programs such as The Gimp" +msgstr "Grafiska program som till exempel Gimp" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "DNS/NIS " +msgstr "DNS/NIS " #: ../../share/compssUsers:999 msgid "C and C++ development libraries, programs and include files" msgstr "Utvecklingsbibliotek, program och include-filer för C och C++" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Documentation" -msgstr "Dokumentation" +msgid "Network Computer server" +msgstr "Nätverksserver" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software" -msgstr "Böcker och \"Howto's\" om Linux och fri mjukvara" +msgid "Mail/Groupware/News" +msgstr "E-post/Grupprogram/Diskussioner" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "LSB" -msgstr "LSB" +msgid "Game station" +msgstr "Spelstation" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Linux Standard Base. Third party applications support" -msgstr "Linux Standard Base. Stöd för tredjepartsprogram" +msgid "Video players and editors" +msgstr "Videospelare och editorer" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Web/FTP" -msgstr "Webb/FTP" +msgid "Multimedia - Graphics" +msgstr "Multimedia - Grafik" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Apache, Pro-ftpd" -msgstr "Apache, Pro-ftpd" +msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc" +msgstr "Underhållande program: arkad, brädspel, strategi, etc" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Mail" -msgstr "E-post" +msgid "" +"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to " +"browse the Web" +msgstr "" +"En samling verktyg för att läsa och skicka e-post och nyheter (Pine, Mutt, " +"Tin...) och för att utforska Internet" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Postfix mail server" -msgstr "E-postservern Postfix" +msgid "Personal Finance" +msgstr "Personlig ekonomi" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Database" -msgstr "Databas" +msgid "" +"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop " +"tools" +msgstr "" +"Grafisk miljö med en samling användarvänliga program och skrivbordsverktyg" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "PostgreSQL or MySQL database server" -msgstr "PostgreSQL- eller MySQL-databasserver" +msgid "Clients for different protocols including ssh" +msgstr "Klienter för olika protokoll inkluderande SSH" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Firewall/Router" -msgstr "Brandvägg/Router" +msgid "LSB" +msgstr "LSB" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Internet gateway" msgstr "Internet-gateway" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "DNS/NIS " -msgstr "DNS/NIS " +msgid "Sound and video playing/editing programs" +msgstr "Redigerings- och uppspelningsprogram för video och ljud" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Domain Name and Network Information Server" -msgstr "Domännamns- och Network Information-Server" +msgid "Other Graphical Desktops" +msgstr "Andra grafiska skrivbordsmiljöer" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Network Computer server" -msgstr "Nätverksserver" +msgid "Editors, shells, file tools, terminals" +msgstr "Editorer, skal, filverktyg, terminaler" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server" -msgstr "NFS-server, SMB-server, Proxyserver, SSH-server" +msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash" +msgstr "Program för att hantera din ekonomi, som till exempel Gnucash" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web" -msgstr "" -"Samling verktyg för att läsa och skicka e-post och nyheter och för att " -"utforska Internet" +msgid "Personal Information Management" +msgstr "Personlig informationshantering (PIM)" -#~ msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled." -#~ msgstr "Konfigurationen är redan gjord och är för närvarande aktiverad." +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Multimedia - CD Burning" +msgstr "Multimedia - cd-bränning" -#~ msgid "Logs" -#~ msgstr "Loggar" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Scientific Workstation" +msgstr "Vetenskaplig arbetsstation" -#~ msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled." -#~ msgstr "Konfigurationen är redan gjord, men är för närvarande inaktiverad." +#~ msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s" +#~ msgstr "Kan inte öppna /etc/inittab för läsning: %s" -#~ msgid "Profile " -#~ msgstr "Profil " +#, fuzzy +#~ msgid "cpu number " +#~ msgstr "ett nummer" #~ msgid "" -#~ "Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n" +#~ "You now have the opportunity to download encryption software.\n" +#~ "\n" +#~ "WARNING:\n" #~ "\n" -#~ "%s\n" +#~ "Due to different general requirements applicable to these software and " +#~ "imposed\n" +#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software " +#~ "should\n" +#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to " +#~ "download, stock\n" +#~ "and/or use these software.\n" #~ "\n" -#~ "Click on Configure to launch the setup wizard." +#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not " +#~ "infringe\n" +#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n" +#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure " +#~ "serious\n" +#~ "sanctions.\n" +#~ "\n" +#~ "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be " +#~ "liable\n" +#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but " +#~ "not\n" +#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial " +#~ "data and\n" +#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to " +#~ "be paid\n" +#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the " +#~ "sole\n" +#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n" +#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "For any queries relating to these agreement, please contact \n" +#~ "Mandrakesoft, Inc.\n" +#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" +#~ "Altadena California 91001\n" +#~ "USA" #~ msgstr "" -#~ "Välkommen till verktyget för Internetdelning!\n" +#~ "Du har nu möjlighet att ladda hem mjukvara för kryptering.\n" +#~ "\n" +#~ "VARNING:\n" +#~ "\n" +#~ "Beroende på olika allmänna krav tillämpningsbara på denna mjukvara och " +#~ "ålagda\n" +#~ "av olika jurisdiktioner, ska kund och/eller slutanvändare försäkra sig om " +#~ "att\n" +#~ "lagar i hennes/deras jurisdiktion tillåter henne/dem att ladda ner, lagra " +#~ "och/eller\n" +#~ "använda denna mjukvara.\n" +#~ "\n" +#~ "Dessutom ska kund och/eller slutanvändare vara extra uppmärksamma på att " +#~ "inte\n" +#~ "överträda lagar i hennes/deras jurisdiktion. Skulle kund och/eller " +#~ "slutanvändare inte\n" +#~ "respektera villkoren i dessa tillämpningsbara lagar, kommer hon/dem att " +#~ "ådra sig\n" +#~ "allvarliga sanktioner.\n" +#~ "\n" +#~ "Inte under några omständigheter ska Mandraksoft eller dess tillverkare " +#~ "och/eller\n" +#~ "leverantörer anses ansvariga för speciell, indirekt eller oförutsedd " +#~ "skada (inkluderat,\n" +#~ "men inte begränsat till förlorad inkomst, avbrott i affär, förlust av " +#~ "kommersiell data och\n" +#~ "andra pekuniära förluster och eventuellt påföljande skadestånd och " +#~ "kostnader i\n" +#~ "samband med dom i domstol) uppkomna ur användning, innehav, eller enbart\n" +#~ "nerladdning av denna mjukvara som kund och/eller slutanvändare kan få\n" +#~ " tillgång till efter att accepterat det aktuella avtalet.\n" +#~ "\n" #~ "\n" -#~ "%s\n" +#~ "För ev. frågor relaterade till dessa avtal, kontakta \n" +#~ "Mandrakesoft, Inc. \n" +#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" +#~ "Altadena California 91001\n" +#~ "USA" + +#~ msgid "Proxy configuration" +#~ msgstr "Proxykonfiguration" + +#~ msgid "" +#~ "Welcome to the proxy configuration utility.\n" +#~ "\n" +#~ "Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n" +#~ "with or without login and password\n" +#~ msgstr "" +#~ "Välkommen till proxyverktyget.\n" #~ "\n" -#~ "Klicka på Konfigurera för att starta inställningsguiden." +#~ "Här kommer du att kunna sätta upp http- och ftp-proxy\n" +#~ "med eller utan användarnamn och lösenord.\n" + +#~ msgid "" +#~ "Please fill in the http proxy informations\n" +#~ "Leave it blank if you don't want an http proxy" +#~ msgstr "" +#~ "Fyll i information om http-proxy.\n" +#~ "Lämna blankt om du inte vill ha någon http-proxy." -#~ msgid "Internet Connection Sharing configuration" -#~ msgstr "Konfigurera Internetanslutning och delning" +#~ msgid "URL" +#~ msgstr "URL" + +#~ msgid "port" +#~ msgstr "port" + +#~ msgid "Url should begin with 'http:'" +#~ msgstr "URL ska börja med \"http:\"" + +#~ msgid "The port part should be numeric" +#~ msgstr "Portdelen ska vara numerisk." + +#~ msgid "" +#~ "Please fill in the ftp proxy informations\n" +#~ "Leave it blank if you don't want an ftp proxy" +#~ msgstr "" +#~ "Fyll i information om FTP-proxy.\n" +#~ "Lämna blankt om du inte vill ha någon FTP-proxy." + +#~ msgid "" +#~ "Please enter proxy login and password, if any.\n" +#~ "Leave it blank if you don't want login/passwd" +#~ msgstr "" +#~ "Ange användarnamn och lösenord för proxy.\n" +#~ "Lämna blankt om du inte vill ha något användarnamn/lösenord." + +#~ msgid "login" +#~ msgstr "användarnamn" + +#~ msgid "password" +#~ msgstr "lösenord" + +#~ msgid "re-type password" +#~ msgstr "bekräfta lösenord" + +#~ msgid "The passwords don't match. Try again!" +#~ msgstr "Du angav inte samma lösenord. Försök igen." + +#~ msgid "Can't write file %s" +#~ msgstr "Kan inte skriva fil %s" + +#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" +#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" + +#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" +#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Warning, another internet connexion has been detected, maybe using your " +#~ "network" +#~ msgstr "" +#~ "Varning, en annan Internetanslutning har identifierats som kanske " +#~ "använder ditt nätverk." + +#~ msgid "no help implemented yet.\n" +#~ msgstr "ingen hjälp finns implementerad ännu.\n" + +#~ msgid "Please click on a medium" +#~ msgstr "Klicka på ett media" + +#~ msgid "Removing LPRng..." +#~ msgstr "Tar bort LPRng..." + +#~ msgid "Removing LPD..." +#~ msgstr "Tar bort LPD..." + +#~ msgid "" +#~ "Description:\n" +#~ "\n" +#~ " Drakbackup is used to backup your system.\n" +#~ " During the configuration you can select \n" +#~ "\t- System files, \n" +#~ "\t- Users files, \n" +#~ "\t- Other files.\n" +#~ "\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n" +#~ "\n" +#~ " Drakbackup allows you to backup your system on:\n" +#~ "\t- Harddrive.\n" +#~ "\t- NFS.\n" +#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n" +#~ "\t- FTP.\n" +#~ "\t- Rsync.\n" +#~ "\t- Webdav.\n" +#~ "\t- Tape.\n" +#~ "\n" +#~ " Drakbackup allows you to restore your system to\n" +#~ " a user selected directory.\n" +#~ "\n" +#~ " Per default all backup will be stored on your\n" +#~ " /var/lib/drakbackup directory\n" +#~ "\n" +#~ " Configuration file:\n" +#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n" +#~ "\n" +#~ "Restore Step:\n" +#~ " \n" +#~ " During the restore step, Drakbackup will remove\n" +#~ " your original directory and verify that all\n" +#~ " backup files are not corrupted. It is recommended\n" +#~ " you do a last backup before restoring.\n" +#~ " \n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "Beskrivning:\n" +#~ "\n" +#~ " Drakbackup används för att säkerhetskopiera systemet.\n" +#~ " Under konfigurationen kan du välja: \n" +#~ "\t- Systemfiler, \n" +#~ "\t- Användares filer, \n" +#~ "\t- Andra filer.\n" +#~ "\teller hela systemet... och andra (som till exempel Windows-" +#~ "partitioner)\n" +#~ "\n" +#~ " Drakbackup låter dig säkerhetskopiera systemet till:\n" +#~ "\t- Hårddisk.\n" +#~ "\t- NFS.\n" +#~ "\t- Cd-rom (cdrw), DVD-rom (med automatisk start, räddning och automatsik " +#~ "installation).\n" +#~ "\t- FTP.\n" +#~ "\t- Rsync.\n" +#~ "\t- Webdav.\n" +#~ "\t- Band.\n" +#~ "\n" +#~ " Drakbackup låter dig återställa systemet till\n" +#~ " en katalog som du väljer.\n" +#~ "\n" +#~ " Som standard lagras alla säkerhetskopior i katalogen\n" +#~ " /var/drakbackup.\n" +#~ "\n" +#~ " Konfigurationsfil:\n" +#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Återställningssteg:\n" +#~ " \n" +#~ " Under återställningssteget kommer Drakbackup att ta bort\n" +#~ " originalkatalogen och verifiera att alla\n" +#~ " säkerhetskopior inte är förstörda. Du rekommenderas att\n" +#~ " göra en säkerhetskopiering innan återställning.\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "" +#~ "drakbug version %s\n" +#~ "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n" +#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " +#~ "GPL.\n" +#~ "\n" +#~ "usage: drakbug [OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" +#~ "\n" +#~ "OPTIONS:\n" +#~ msgstr "" +#~ "Drakbug version %s\n" +#~ "Copyright © 2002 MandrakeSoft.\n" +#~ "Detta är fri programvara och får distribueras enligt villkoren i GNU " +#~ "GPL.\n" +#~ "\n" +#~ "användning: drakbug [FLAGGOR] [PROGRAMNAMN]\n" +#~ "\n" +#~ "Flaggor:\n" + +#~ msgid " --help - print this help message.\n" +#~ msgstr " --help - visa det här hjälpmeddelandet.\n" + +#~ msgid " --report - program should be one of mandrake tools\n" +#~ msgstr "" +#~ " --report - programmet ska vara ett av Mandrakes verktyg\n" + +#~ msgid " --incident - program should be one of mandrake tools\n" +#~ msgstr "" +#~ " --incident - programmet ska vara ett av Mandrakes verktyg\n" + +#~ msgid "usage: drakfloppy\n" +#~ msgstr "användning: drakfloppy\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Usage: harddrake [-h|--help] [--test]\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "användning: harddrake [-h|--help] [--test]\n" + +#~ msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n" +#~ msgstr "användning: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n" + +#~ msgid "Probing %s class\n" +#~ msgstr "Undersöker %s-klass\n" + +#~ msgid "detected on interface %s" +#~ msgstr "hittad på gränssnitt %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Periodic Checks 2" +#~ msgstr "Periodiska kontroller" -#~ msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured." -#~ msgstr "Ingen Internetdelning har varit konfigurerad." +#~ msgid "unable to backup lilo message" +#~ msgstr "kan inte säkerhetskopiera Lilo-meddelande" -#~ msgid "when checked, owner and group won't be changed" -#~ msgstr "om markerad kommer ägare och grupp inte att ändras" +#~ msgid "can't change lilo message" +#~ msgstr "kan inte ändra Lilo-meddelande" |