summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/sq.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-05-16 15:55:38 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-05-16 15:55:38 +0000
commit411e0e9d500d91cf111fb93209acd7d461ee2453 (patch)
tree2ad2bc9508b90d8be8a0dc571ee75b43be5b0019 /perl-install/share/po/sq.po
parent1af0da3b2f30c11993aaefd4a9271768cb2e1bf3 (diff)
downloaddrakx-411e0e9d500d91cf111fb93209acd7d461ee2453.tar
drakx-411e0e9d500d91cf111fb93209acd7d461ee2453.tar.gz
drakx-411e0e9d500d91cf111fb93209acd7d461ee2453.tar.bz2
drakx-411e0e9d500d91cf111fb93209acd7d461ee2453.tar.xz
drakx-411e0e9d500d91cf111fb93209acd7d461ee2453.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sq.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/sq.po27477
1 files changed, 13778 insertions, 13699 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sq.po b/perl-install/share/po/sq.po
index 555f761c1..4fe15ce33 100644
--- a/perl-install/share/po/sq.po
+++ b/perl-install/share/po/sq.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX for MDK 9.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-24 22:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-16 14:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-20 13:35+0200\n"
"Last-Translator: Naim Daka <naim70@freesurf.ch>\n"
"Language-Team: Albanian <LL@li.org>\n"
@@ -14,977 +14,1932 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning partitions to find mount points"
+msgstr "Scanim i ndarjeve p�r t� gjetur pik�n montuese"
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
+msgstr ""
+"n�se konfigurohet me po, verifikoji mbledhjet/e zhdukura nga skedaret suid "
+"root."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t\tErase=%s"
+msgstr "\t\tShlyej=%s"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "network printer port"
+msgstr "porta e stampuesit n� rrjet"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Please insert floppy disk:"
+msgstr "Ju lutemi futni nj� disket� flopi n� lexues:"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
-"You can use userdrake to add a user to this group."
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
msgstr ""
-"P�r t� autorizuar nj� p�rdorues t� grupit q� t� shp�rndaje repetor�t, ju "
-"duhet t� shtoni t� gjith� p�rdoruesit po n� at� grup \"fileshare\". \n"
-"Kjo mund t� arrihet falas programit userdrake."
+"P�rmbajtja e tabelave ndar�se nuk posedon madh�si t� nj�jt�\n"
+"A d�shironi t� vazhdoni?"
-#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../interactive.pm:1
-#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
-#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
-#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakboot:1
-#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
-#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/drakgw:1
-#: ../../standalone/draksec:1 ../../standalone/logdrake:1
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Anulo"
+msgid "Which username"
+msgstr "Cilin em�r t� p�rdoruesit"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Launch userdrake"
-msgstr "Nise userdrake"
+msgid "Which type of entry do you want to add?"
+msgstr "�far� tipi t� sistemit d�shironi t� shtoni?"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Ngarko nj� tabel� ndar�se"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "On CUPS server \"%s\""
+msgstr "Mbi severin CUPS \"%s\""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Post-install configuration"
+msgstr "Konfigurim i postit-instalues"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "P�rdore m� par� k�te ``%s''"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr "Tip"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
-"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
-"and nautilus.\n"
"\n"
-"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
+"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
msgstr ""
-"A d�shironi q� p�rdoruesit t� ken� mund�si t� shp�rndajn� disa nga "
-"repertor�t e tyre?\n"
-"Me k�t� p�rdoruesit do t� ken� mund�si ti shp�rndajn� me klikim mbi "
-"\"Shp�rdarje\" n� konqueror (kde) dhe nautilus (gnome).\n"
"\n"
-"\"Personalizim\" mund�son autorizimin e shp�rndarjes p�r p�rdorues t� "
-"p�rcaktuar.\n"
+"Njashtu stampuesit e konfiguruar me skedaret PPD t� furnizuar n� uzinat e "
+"tyre apo me pilot�t CUPS nuk mund t� trasferohen."
-#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandatory package %s is missing"
-msgstr "Pakoja e nevojshme %s mungon"
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanka"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
msgstr ""
-"A d�shironi ti trasportoni me NFS (protokol UNIX) apo Samba (protokol "
-"Windows). Ju lutemi zgjedheni cil�n d�shironi ta p�rdorni."
+"Stampuesi i radhitur\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"a �sht� i kyqur direkt n� sistemin tuaj"
-#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr "Pakot %s duhet t� jen� t� instaluara. A d�shironi ti instaloni ato?"
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "Republika Qendro Afrikane"
-#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Custom"
-msgstr "Personalizim"
+msgid "Gateway device"
+msgstr "Periferik i Port�s Hyr�se"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Allow all users"
-msgstr "Autorizo t� gjith� p�rdoruesit"
+msgid "Net Method:"
+msgstr "Metod� Rrjeti:"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "No sharing"
-msgstr "Asnj� ndarje"
+msgid "Ethernetcard"
+msgstr "Kartel� ethernet"
-#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "More"
-msgstr "M� shum�"
+msgid "Parameters"
+msgstr "Parametrat"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid "Here is the full list of available countries"
-msgstr "Ja ku �sht� lista komplete e shteteve n� disponibilitet"
+msgid "Auto-detect"
+msgstr "Auto-zbulues"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Please choose your country."
-msgstr "Ju lutemi, zgjedheni shtetin tuaj."
+msgid "Interface:"
+msgstr "Interfac:"
-#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../steps.pm:1
#, c-format
-msgid " / Region"
-msgstr " / Regjoini"
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Zgjedhe klas�n e instalimit"
-#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Country"
-msgstr "Shteti"
+msgid "on CDROM"
+msgstr "n� CDROM"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "All languages"
-msgstr "T� gjitha ghuh�t"
+msgid ""
+"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
+msgstr ""
+"Sistemi me sa duket nuk �sht� i kyqur n� Internet.\n"
+"Provoni ta ri-konfiguroni kyqjen tuaj."
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Use Unicode by default"
-msgstr "P�rdore Unikodin me marr�veshje"
+msgid ""
+"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
+"connect to it as a client.\n"
+"\n"
+"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
+msgstr ""
+"Kyqni stampuesin tuaj n� serverin Linux dhe lejoni q� makina Windows t� "
+"kyqet sikur musafir�.\n"
+"\n"
+"A me t� v�rtet d�shironi t� vazhdoni rregullimin e ketij stmapuesi n� k�t� "
+"m�nyr�?"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarus"
+msgstr "Rusia e Bardh�"
+
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "Gabim gjat� shkrimit t� skedares %s"
+
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
-"the languages you would like to install. They will be available\n"
-"when your installation is complete and you restart your system."
+"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
+"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
msgstr ""
-"Mandrake Linux mund ti p�rmbahen nj� num�r t� madh� t� gjuh�ve. Zgjedhani\n"
-"gjuh�n t� cil�n d�shironi ta instaloni. E cila do t� jet� n� p�rdorim e "
-"sip�r\n"
-"kur ta instaloni kompletisht dhe ta rinisni sistemin tuaj nga fillimi."
+"apmd v�shtron gjendjen e bateris� s� nj� kompjuteri celular�, dhe mban� nj�\n"
+"gjurm� via syslog. I cili mund t� p�rdoret p�r ndaljen e kompjuterit n� "
+"m�nyr�t� rregult� duke i informuar p�rdoruesit e tjer�."
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Please choose a language to use."
-msgstr "Ju lutemi zgjedheni gjuh�n e p�rdorimit."
+msgid "Use tape to backup"
+msgstr "P�rdore kaset�n p�r t� regjistruar"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Zgjedheni nj� mjedis grafik:"
+msgid "The following packages are going to be installed"
+msgstr "Pakot e radhitura do t� instalohen"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Zgjedheni nj� p�rdorues me marr�veshje:"
+msgid "CUPS configuration"
+msgstr "Konfigurim CUPS"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you want to use this feature?"
-msgstr "A d�shironi t� p�rdorni k�t� ve�ori?"
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "Hong Kongu"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
-msgstr ""
-"P�rderisa t� niset kpmjuteri juaj, ka mund�si q� t� kyqet automatikisht n� "
-"nj� p�rdorues."
+msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
+msgstr "Nuk posedon vend� t� mjaftuesh�m, p�r t� krijuar ndarje t� reja"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Autologin"
-msgstr "Kyqje automatike"
+msgid "Moving"
+msgstr "Zhvendosje"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Icon"
-msgstr "Ikon"
+msgid ""
+"\n"
+"Drakbackup activities via %s:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"aktivitet i Drakbackup nga %s:\n"
+"\n"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Shell"
-msgstr "Interpretues"
+msgid "("
+msgstr "("
-#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Parulla (p�rs�ri)"
+msgid ""
+"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
+"\n"
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+msgstr ""
+"Mir� se vini n� Asistenitin e Konfigurimin t� Rrjetit (Network).\n"
+"\n"
+"Ne jeni n� pik�n e konfigurimit t� kyqjes s� internetit dhe t� rrjetit.\n"
+"N�se ju nuk d�hironi ta p�rdoni zbuluesin automatik, �zgjedheni kutin "
+"p�rkat�se.\n"
-#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Password"
-msgstr "Parulla"
+msgid ")"
+msgstr ")"
-#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "User name"
-msgstr "Em�r i p�rdoruesit"
+msgid "Lebanon"
+msgstr "Libia"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "Real name"
-msgstr "Em�ri dhe mbiemri"
+msgid "MM HitTablet"
+msgstr "MM HitTablet"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Accept user"
-msgstr "Prano p�rdoruesin"
+msgid "Stop"
+msgstr "Ndale"
-#: ../../any.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
-#: ../../interactive/http.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Done"
-msgstr "P�rfundim"
+msgid "Edit selected host"
+msgstr "Botoje ftusin e zgjedhur"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Fute nj� p�rdorues\n"
-"%s"
+msgid "No CD device defined!"
+msgstr "Asnj� mjet i p�rcaktuar p�r CD!"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Add user"
-msgstr "Shto nj� p�rdorues"
+msgid "Bulgarian (phonetic)"
+msgstr "Bulgarishte (fonetik)"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid "This user name has already been added"
-msgstr "Ky em�r i p�rdoruesit �sht� veqse i shtuar�"
+msgid "The DHCP start ip"
+msgstr "DHCP nis� ip"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
-msgid "The user name is too long"
-msgstr "Emri i p�rdoruesit �sht� shum� i gjat�"
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 kB"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Mund�sit kryesore t� programit me nisje udh�zuese"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
+"usbtable] [--dynamic=dev]"
msgstr ""
-"Emri i p�rdoruesit mund t� p�rmbaj� vet�m shkonjat vogla, numra, njashtu "
-"edhe shenjat `-' dhe `_'"
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
+"usbtable] [--dynamic=dev]"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Ju lutemi shkruani nj� em�r t� p�rdoruesit"
+msgid "Tape"
+msgstr "Kaset�"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Kjo parull� �sht� shum� e thjsht�"
+msgid "Scanning network..."
+msgstr "V�zhgim i rrjetit..."
-#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Please try again"
-msgstr "Ju lutemi provoni edhe nj� her�"
+msgid ""
+"With this option you will be able to restore any version\n"
+" of your /etc directory."
+msgstr ""
+"Me k�t� mund�si ju mund ta restauroni gjdo version tuaj\n"
+" n� repertorin /etc."
-#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "The passwords do not match"
-msgstr "Parullat nuk jan� identike"
+msgid "Malaysia"
+msgstr "Malejzia"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(n� shtim e sip�r %s)"
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "Zvic�rr (frangjishte)"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../raid.pm:1
#, c-format
-msgid "access to compilation tools"
-msgstr "hyrje n� veglat e kompilimit"
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "d�shtim i mkraid (ndoshta veglat grabit�se mungojn�?)"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "access to network tools"
-msgstr "hyrje n� veglat e rrjetit (network)"
+msgid "Webcam"
+msgstr "Webcam"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "size of the (second level) cpu cache"
+msgstr "Madh�sia e cpu s� fshehur (niveli i dyt�)"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "access to administrative files"
-msgstr "hyrje n� skedaret administrative"
+msgid "Soundcard"
+msgstr "Kartel� z�ri"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "allow \"su\""
-msgstr "autorizim \"su\""
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
+msgstr ""
+"P�r t� shtypur nj� skedare nga linja komanduese (dritare terminali) p�rdore "
+"urdh�rin \"%s <skedare>\".\n"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "access to rpm tools"
-msgstr "hyrje n� veglat rpm"
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Nivel %s\n"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "access to X programs"
-msgstr "hyrje n� programe grafike"
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Luksemburgu"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
-"You can create additional entries or change the existing ones."
+"\n"
+" DrakBackup Daemon Report\n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-"K�to jan� hyrjet e ndryshme n� nisjen ush�zuese.\n"
-"Ju mund t� shtoni disa t� reja dhe ti ndryshoni hyrjet e m� parme."
+"\n"
+" Raport Regjistrues Periodik� (DrakBackup)\n"
+"\n"
+"\n"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Other OS (windows...)"
-msgstr "Sistem tjet�r (windows, etj.)"
+msgid "Iran"
+msgstr "Irani"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "Sistem tjet�r (MacOS, etj.)"
+msgid "Bus"
+msgstr "Bus"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Sistem tjet�r (SunOS, etj.)"
+msgid "Iraq"
+msgstr "Iraki"
-#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgstr ""
+"Konflikt potencial i adres�s s� rrjetit lokal, �sht� paraqitur n� "
+"konfigurimin e %s!\n"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "�far� tipi t� sistemit d�shironi t� shtoni?"
+msgid "Configuring..."
+msgstr "Konfigurimi n� vazhdim e sip�r..."
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "This label is already used"
-msgstr "Kjo etiket� �sht� n� p�rdorim e sip�r"
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+msgstr "Konfigurimi �sht� ve�se i kryer, dhe aktualisht �sht� i kyqur."
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid "You must specify a root partition"
-msgstr "Ju duhet t� specifikoni nj� ndarjen rr�nj�zore"
+msgid ""
+"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
+"detect the rights parameters.\n"
+"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
+"here. Just select your tv card parameters if needed."
+msgstr ""
+"P�r nj� shumic� t� madhe kartelash t� reja TV, muduli bttv i b�rtham�s GNU/"
+"Linux do ti auto-detekton parametrat e p�rsosur.\n"
+"N�se kartela juaj �sht� detektuar gabimisht, at�her� ju mund ta forconi "
+"tuner dhe tipin e kartel�s s� sakt� k�tu. Ju mbetet vet�m ti zgjidhni "
+"parametrat e nevojsh�m p�r kartel�n tuaj t� TV(s�) "
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr "Ju duhet t� specifikoni imazhin e b�rtham�s"
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Parulla (p�rs�ri)"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "Etiket� e zbraz�t nuk �sht� e autorizuar"
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr "K�rko polisat e instaluara"
-#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Default"
-msgstr "Zgjedhje me marr�veshje"
+msgid "Venezuela"
+msgstr "Venezuela"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "NoVideo"
-msgstr "NoVideo"
+msgid "IP address"
+msgstr "Adresa IP"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Initrd-size"
-msgstr "Medh�sia e RamDiskut"
+msgid "Choose the sizes"
+msgstr "Zgjedhje e madh�sive"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Append"
-msgstr "Mund�si kalimi n� b�rtham�"
+msgid ""
+"List of data corrupted:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Listo t� dh�nat e d�mtuara:\n"
+"\n"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
-msgid "Label"
-msgstr "Etiket�"
+msgid ""
+"Your modem isn't supported by the system.\n"
+"Take a look at http://www.linmodems.org"
+msgstr ""
+"Modemi i juaj nuk �sht� n�n p�rkrahjen e sistemit.\n"
+"Shiqoni n� http://www.linmodems.org"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Unsafe"
-msgstr "Jo i sigurt"
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Zgjedheni nj� ndarje tjet�r"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Table"
-msgstr "Tabel� e ndrajeve"
+msgid "Current user"
+msgstr "P�rdorues aktuel"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Root"
-msgstr "Ndarje Rr�nj�zore"
+msgid "Username"
+msgstr "Em�r i p�rdoruesit"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Read-write"
-msgstr "Lexim-shkrim"
+msgid "Left \"Windows\" key"
+msgstr "�el�s \"Windows\" majtas"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Initrd"
-msgstr "Skedare RamDisk"
+msgid "dhcpd Server Configuration"
+msgstr "Konfigurim i Serverit dhcpd"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Mod� video"
+msgid ""
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+msgstr ""
+"I P�rdorur p�r repertor:\n"
+" z�vendohet vet�m nga nj� repertor� apo skedare, mir�po n� t� nj�jtin "
+"repertor mund t� zhduket."
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Image"
-msgstr "Imazh"
+msgid "Guyana"
+msgstr "Guijana"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid "Default OS?"
-msgstr "Sistem i eksploatimit me marr�veshje?"
+msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr " n� server Novell \"%s\", stampues \"%s\""
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr "Autorizo nisje n� l'OF?"
+msgid "Remove a module"
+msgstr "Zhduke nj� modul"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr "Autorizo nisje nga CD?"
+msgid "Password"
+msgstr "Parulla"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Kernel Boot Timeout"
-msgstr "Afat i nisjes udh�zuese t� b�rtham�s"
+msgid ""
+"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
+"\\fP."
+msgstr ""
+"Argumentet: (max, plog�sht=-1)\n"
+"\n"
+"Konfiguroje parull�n e moshuar n� \\fImax\\fP dit�t dhe n� koh�n p�r ta "
+"ndryshuar n� \\fIinactive\\fP."
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Open Firmware Delay"
-msgstr "Afat i Open Firmware"
+msgid "Advanced Configuration"
+msgstr "Konfigurim me P�rparsi"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Boot device"
-msgstr "Mjet me nisje udh�zuese"
+msgid "Scanning on your HP multi-function device"
+msgstr "Skanim i mjetit tuaj HP multi-funksionues"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Init Message"
-msgstr "Lajm i Nisjes"
+msgid "Root"
+msgstr "Ndarje Rr�nj�zore"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Bootloader to use"
-msgstr "Program me nisje udh�zuese p�r p�rdorim"
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Zgjedheni nj� RAID ekzistues p�r ta shtuar n�"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Mund�sit kryesore t� programit me nisje udh�zuese"
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "Turke (model modern \"Q\""
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Lilo message not found"
+msgstr "Lajm� LILO nuk gjindet"
+
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
-"Mund�sia ``Restrict command line options'' �sht� e pa mundur pa parull�"
+"Prodhues automatik i b�rtham�s n� /nisje t� udh�zuar (/boot) p�r\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Paraqit madh�sin� e memoris� n� MB"
+msgid "if needed"
+msgstr "n�se nevojitet"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Enable multiple profiles"
-msgstr "Autorizim i shumic�s s� profil�ve"
+msgid "Restore Failed..."
+msgstr "D�shtim i Riparimit..."
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Precizo madh�sin� e memoris� n�se i nevojitet (%d MB t� gjetura)"
+msgid "/Autodetect _jazz drives"
+msgstr "/Auto-zbulues i pilotve _jazz"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "Zbraze repertorin /tmp n� �do nisje"
+msgid ""
+"Description:\n"
+"\n"
+" Drakbackup is used to backup your system.\n"
+" During the configuration you can select: \n"
+"\t- System files, \n"
+"\t- Users files, \n"
+"\t- Other files.\n"
+"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+"\t- Harddrive.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+" a user selected directory.\n"
+"\n"
+" Per default all backups will be stored on your\n"
+" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"\n"
+" Configuration file:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"Restore Step:\n"
+" \n"
+" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
+" your original directory and verify that all \n"
+" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
+" you do a last backup before restoring.\n"
+"\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"P�rshkrim:\n"
+"\n"
+" Drakbackup p�rdoret n� regjistrimin e sistemit t� t�r�sish�m.\n"
+" Gjat� konfigurimit ju mund t� n�nvizoni: \n"
+"\t- Skedare t� sistemeve, \n"
+"\t- Skedare t� p�doruesve, \n"
+"\t- Skedare tjera.\n"
+"\tose i T�r� sistemi juaj ... dhe t� Tjer�t (sikur Ndarjet Windows)\n"
+"\n"
+" Drakbackup ju mund�son regjistrimin e sistemit tuaj n�:\n"
+"\t- Disk t� Fort� (Harddrive).\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (me autoboot, rikuperim dhe autoinstalues.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Kaset�.\n"
+"\n"
+" Drakbackup ju mund�son riparimin e sistemit tuaj n� nj� repetor� \n"
+" t� zgjedhur.\n"
+"\n"
+" Me marr�veshje t� gjitha regjistrimet do t� paketohen n� repetorin\n"
+" /var/lib/drakbackup\n"
+"\n"
+" Skedare konfigurimi:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"Etap� Riparimi:\n"
+" \n"
+" Gjat� k�saj etape riparuese, DrakBackup do t� zhduk� \n"
+" repertor�t tuaj orogjinal dhe so ti verifikon t� gjitha \n"
+" skedaret n�se jan� d�mtuar. �sht� tejet e rekomanduar \n"
+" q� t� b�ni nj� regjistrim t� fundit, para se t� filloni riparimin.\n"
+"\n"
+"\n"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Krijo nj� disket� me nisje t� udh�zuar"
+msgid ""
+"Introduction\n"
+"\n"
+"The operating system and the different components available in the Mandrake "
+"Linux distribution \n"
+"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
+"include, but are not \n"
+"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
+"to the operating \n"
+"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
+"\n"
+"\n"
+"1. License Agreement\n"
+"\n"
+"Please read this document carefully. This document is a license agreement "
+"between you and \n"
+"MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n"
+"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you "
+"explicitly \n"
+"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this "
+"License. \n"
+"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to "
+"install, duplicate or use \n"
+"the Software Products. \n"
+"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner "
+"which does not comply \n"
+"with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
+"your rights under this \n"
+"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all "
+"copies of the \n"
+"Software Products.\n"
+"\n"
+"\n"
+"2. Limited Warranty\n"
+"\n"
+"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
+"with no warranty, to the \n"
+"extent permitted by law.\n"
+"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by "
+"law, be liable for any special,\n"
+"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without "
+"limitation damages for loss of \n"
+"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties "
+"resulting from a court \n"
+"judgment, or any other consequential loss) arising out of the use or "
+"inability to use the Software \n"
+"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or "
+"occurence of such \n"
+"damages.\n"
+"\n"
+"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME "
+"COUNTRIES\n"
+"\n"
+"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, "
+"in no circumstances, be \n"
+"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever "
+"(including without \n"
+"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial "
+"loss, legal fees \n"
+"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential "
+"loss) arising out \n"
+"of the possession and use of software components or arising out of "
+"downloading software components \n"
+"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
+"countries by local laws.\n"
+"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
+"cryptography components \n"
+"included in the Software Products.\n"
+"\n"
+"\n"
+"3. The GPL License and Related Licenses\n"
+"\n"
+"The Software Products consist of components created by different persons or "
+"entities. Most \n"
+"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU "
+"General Public \n"
+"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these "
+"licenses allow you to use, \n"
+"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please "
+"read carefully the terms \n"
+"and conditions of the license agreement for each component before using any "
+"component. Any question \n"
+"on a component license should be addressed to the component author and not "
+"to MandrakeSoft.\n"
+"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. "
+"Documentation written \n"
+"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the "
+"documentation for \n"
+"further details.\n"
+"\n"
+"\n"
+"4. Intellectual Property Rights\n"
+"\n"
+"All rights to the components of the Software Products belong to their "
+"respective authors and are \n"
+"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software "
+"programs.\n"
+"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
+"Products, as a whole or in \n"
+"parts, by all means and for all purposes.\n"
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
+"MandrakeSoft S.A. \n"
+"\n"
+"\n"
+"5. Governing Laws \n"
+"\n"
+"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a "
+"court judgment, this \n"
+"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
+"applicable sections of the \n"
+"agreement.\n"
+"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
+"France.\n"
+"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of "
+"court. As a last \n"
+"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of "
+"Paris - France.\n"
+"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
+msgstr ""
+"Parath�nie\n"
+"\n"
+"Sistemi i eksploatimit dhe i komponimeve t� tjera n� disponibilitet n� \n"
+"shp�rndarjen Mandrake Linux jan� t'emruara \"Produkte Software\".\n"
+"Produketet Software p�rmbajn� , mir�po nuk i n�nshtrohen bashk�sis� \n"
+"s� programeve, t� m� parme, rregullave dhe dukumentacionit \n"
+"mbi eksploatimin e sistemeve dhe komponimeve t� ndryshme t� \n"
+"shp�rndarjes Mandrake Linux.\n"
+"\n"
+"\n"
+"1. Licenca\n"
+"\n"
+"Ju lutemi lexoni me v�mendje dokumentin vijues. Ky dokument p�rmban \n"
+"kontrat�n e licenc�s mes jush dhe \n"
+"MandrakeSoft S.A. i p�rmbajtur n� programe.\n"
+"Duke instaluar, riprodhuar apo p�rdoruar programet n� �far�do \n"
+"m�nyre \n"
+"q� jan� sh�nuar, dhe ju i njifni, i pranoni kontratat, termet \n"
+"dhe kushtet e licenc�s.\n"
+"N�se ju nuk pajtoheni me k�to terme t� licenc�s, ju nuk jeni i detyruar "
+"t'instaloni, dufyshoni apo p�r ti p�rdorur \n"
+"Produketet Software. \n"
+"N� rast t� p�rpjekjes, t'instalimit, dyfishimit apo p�rdorimit t� "
+"Produketeve Software n� �far�do m�nyre q� nuk p�rputhen \n"
+"me termet dhe kondicionet e Licenc�s t� drejtat tuaja do t� shuhen nd�r "
+"k�t� \n"
+"Licenc�. N� rast se p�rfundohet Licenca, ju duhet ti shkat�rroni t� gjitha "
+"kopjet e\n"
+"Produkteve Software.\n"
+"\n"
+"\n"
+"2. Kufizim i Garanc�s\n"
+"\n"
+"Produktet Software dhe dokumnetacionet e bashkangjitura jan� t� furnizuar "
+"\"siq jan�\" pa garanc�, dhe \n"
+"p�rgjegj�sit� vijuese me ligj.\n"
+"MandrakeSoft S.A. nuk merr� kurr�far� p�rgjegj�sie n� prodhimin e ndinji "
+"porblemi, d�mi direkt, (duke mos marr� parasysh kufizimet e d�meve \n"
+"n� humbje t� biznisit, ndaljen e biznisit, humbjes finaciare dhe d�nimet nga "
+"gjykata, \n"
+"apo �far�do hymbje tjet�r) me shlyerjen e jasht� p�rdorimit apo mos lejimin "
+"e p�rdorimit t� Software, d�mshp�rblimet duhet \n"
+"t� kthehen nga vendosm�ria Produkteve, edhe pse MandrakeSoft S.A. �sht� i "
+"informuar \n"
+"p�r arritjen e nj� d�mi.\n"
+"\n"
+"K�SHILL� N� MBAJTJEN APO P�RDORIMIN E PROGRAMEVE T� NDALUARA N� DISA SHTETE\n"
+"\n"
+"N'asnj� m�nyr�, as MandrakeSoft S.A. apo furnizuesit e tij nuk mund t� "
+"jen� \n"
+"p�rgjegj�s, p�r ar�sye t� nj� d�mi special, direkt apo indirekt (duke mos "
+"p�rfshir� \n"
+"kifizimin e d�mit, humbjes s� benificimit, nd�rprerjeve punuese humbjes s� \n"
+"informacioneve komercializuese apo humbje tjera njashtud�nimet dhe "
+"shp�rblimet duhet t� derdhen simbas\n"
+"nj� vendimi gjygj�sor) i cili do t� b�j� nj� p�rdorim \n"
+"apo nj� transferim t� Mandrake Linux t� programeve t� ndaluara n� "
+"legjitimitet, nga i cili ju b�ni pjes�.\n"
+"Ky njoftim i p�rket� njashtu edhe disa programeve t� \n"
+"kriptografis� t� furnizuar me programe.\n"
+"\n"
+"\n"
+"3. Licenca GPL dhe Licenca t� tjera\n"
+"Programet jan� me p�rmbajtje modulesh, programet jan� krijuar nga pesrona t� "
+"ndrysh�m. Pjesa m� e madhe \n"
+"jan� t� qeverisur nd�r termet dhe kushtet e GNU General Public \n"
+"Licenc�, e quajtur \"GPL\", apo licenc� e nj�jt�. Pjes�n m� t� madhe t� "
+"k�tyre licencave mund ta p�rdoroni, \n"
+"ti dyfishoni, ti adaptoni apo ti rishp�rndani modulet. Ju lutemi lexoni me "
+"v�mendje termet \n"
+"dhe kushtet e licenc�s, pajtimet p�r secilin komponent para se ta p�rdorni "
+"nj�rin nga ta. Secila pyetje \n"
+"p�r licencat e komponeneteve duhet t'adresohet autorit dhe jo tek "
+"MandrakeSoft.\n"
+"Program Zhvilluesi nga MandrakeSoft S.A. �sht� i qeverisur nga Licencat GPL. "
+"Shkrimet n� Dokumentacione \n"
+"nga MandrakeSoft S.A. jan� t� qeverisura nga licenca e specifikuar. Ju "
+"lutemi referohuni n� dokumentacion p�r \n"
+"m� shum� detaje.\n"
+"\n"
+"\n"
+"4. P�rpar�sit e t� Drjetave Intelektuale\n"
+"\n"
+"T� gjitha t� drejtat e komponentevet� Software t� Produkteve, i takojn� "
+"autor�ve dhe jan� \n"
+"t� mbrojtura nga p�rpar�sit intelektuale, t� drejtat e botimit, dheaplikimi "
+"i ligjeve n� software programet.\n"
+"MandrakeSoft S.A. rezervon t� drejtat p�r ndryshimin dhe adaptimin e "
+"Software Produkteve, n� t�r�si apo n� nj� \n"
+"pjes�, d.m.th. t� gjitha propozimet e mundshme.\n"
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" dhe logot e shoq�ruara jan� mark� "
+"shp�rndar�se e MandrakeSoft S.A. \n"
+"\n"
+"\n"
+"5. Ligjet Qeveritare\n"
+"\n"
+"N�se nj� p�lqim vendoset me k�t� kontrat, duhet t� jet� deklaruar me zero \n"
+"ilegalisht apo i p'aplikuar nga nj� gjykat� kompetente kjo vendosje, do t� "
+"t�rhiqet nga kontrata \n"
+"prezente.\n"
+"Termet dhe kushtet jan� t� Licensuara, dhe t� qeverisura nga Ligjet "
+"Franceze.\n"
+"T� gjitha diskucionet n� termet e licenc�s mund t� rregullohen jasht� ligjit "
+"n� m�nyr� miq�sore. N�se nuk jeni dakord \n"
+"rasti duhet ti parqitet n� gjykat�n tribunale n� Paris - France.\n"
+"P�r m� shum� pyetje n� lidhje me k�t� dokument, ju lutemi kontaktoni "
+"MandrakeSoft S.A. \n"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "restrict"
-msgstr "restrict"
+msgid ""
+"the progress bar x coordinate\n"
+"of its upper left corner"
+msgstr ""
+"koordinatat n� x n� k�ndin e lart� majtas\n"
+"t� shufr�s p�rparuese"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Mbrojtja e p�lqimeve me parull�"
+msgid "Current interface configuration"
+msgstr "Konfigurim i interfacit t� tanish�m"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr "LPD - Stampues i Linj�s Daemon"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"\n"
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"N�se ju posedoni nj� kartel� ISA, t� dh�nat e ekranit t� ardhsh�m duhet t� "
+"jen�korrekte.\n"
+"N�se ju posedoni nj� kartel� PCMCIA, ju duhet ti njifni rregullat \"irq\" "
+"dhe \"io\"t� kartel�s suaj.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not print any test page"
+msgstr "Mos shtyp� asnj� faqe testi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmuki"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Force No APIC"
msgstr "Forco Nr APIC"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Enable ACPI"
-msgstr "Autorizoje ACPI"
+msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+"Kjo parull� �sht� shum� e shkurt�r (duhet t� jet� m� s� paku prej %d "
+"simboleve)"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Afat para se t� niset me udh�zim imazhi me marr�vshje"
+msgid "[keyboard]"
+msgstr "[tastier�]"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "compact"
-msgstr "kompakt"
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "Server mandartar FTP"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Compact"
-msgstr "Kompakt"
+msgid "Install List"
+msgstr "Instalo List�n"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Instalim i programit me nisje udh�zuese"
+msgid ""
+"Change\n"
+"Restore Path"
+msgstr ""
+"Nd�rro\n"
+"Shtegun e Riparimit"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Sektori i par n� ndarjen e nisjes me udh�zues"
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr "�faqi vet�m p�r dit�t e zgedhura"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr "Sektor i par i diskut (MBR)"
+msgid ""
+"drakTermServ Overview\n"
+"\t\t\t \n"
+" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
+" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image "
+"must be created.\n"
+" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
+"graphical interface\n"
+" \t\tto help manage/customize these images.\n"
+"\n"
+" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
+" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
+"assigning an IP address\n"
+" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/"
+"remove these entries.\n"
+"\t\t\t\n"
+" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the "
+"correct image. You should\n"
+" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it "
+"expects names like\n"
+" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
+"\t\t\t \n"
+" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
+"like:\n"
+" \t\t\n"
+"\t\t\t\thost curly {\n"
+"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
+"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
+"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
+"nbi\";\n"
+"\t\t\t\t}\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific "
+"entry for\n"
+"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
+"functionality\n"
+"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be \"thin\"\n"
+"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
+"while fat clients run most\n"
+"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
+"$IP=client_ip\\$\\$ is\n"
+"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
+"gdm.conf are modified\n"
+"\t\t\tif thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are security "
+"issues in using xdmcp,\n"
+"\t\t\thosts.deny and hosts.allow are modified to limit access to the local "
+"subnet.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing "
+"clients.\n"
+"\t\t\t\n"
+" - Maintain /etc/exports:\n"
+" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
+"clients. drakTermServ\n"
+" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
+"filesystem from\n"
+" \t\tdiskless clients.\n"
+"\n"
+" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
+" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network.\n"
+" \t\t\n"
+" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
+" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless "
+"client, their entry in\n"
+" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$"
+"\\$. drakTermServ helps\n"
+" \t\tin this respect by adding or removing system users from this "
+"file.\n"
+"\n"
+" - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
+" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
+"unique configuration files\n"
+" \t\ton the root filesystem of the server. In the future drakTermServ "
+"will help create these\n"
+" \t\tfiles.\n"
+"\n"
+" - Per client system configuration files:\n"
+" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
+"unique configuration files\n"
+" \t\ton the root filesystem of the server. In the future, "
+"drakTermServ can help create files\n"
+" \t\tsuch as /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/"
+"keyboard on a per-client\n"
+" \t\tbasis.\n"
+"\n"
+" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
+" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction "
+"with the images created by\n"
+" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
+"the boot image to each\n"
+" \t\tdiskless client.\n"
+"\n"
+" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tservice tftp\n"
+" \t\t(\n"
+" disable = no\n"
+" socket_type = dgram\n"
+" protocol = udp\n"
+" wait = yes\n"
+" user = root\n"
+" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
+" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
+" \t\t}\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tThe changes here from the default installation are changing the "
+"disable flag to\n"
+" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
+"mkinitrd-net\n"
+" \t\tputs it's images.\n"
+"\n"
+" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
+" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, "
+"or a boot floppy\n"
+" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
+"generate these images,\n"
+" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
+"manually:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Ri�faqe drakTermServ\n"
+"\t\t\t \n"
+" - Krijo nisje me Etherboot, Imazhe i Lir� me Nisje Boot:\n"
+" \t\tP�r t� nisur nj� b�rtham� via nisje me udh�zim n� Ether, nj� "
+"imazhe speciale duhet t� krojohet b�rtham�/initrd.\n"
+" \t\tmkinitrd-net nuk �sht� nj� punim me r�nd�si drakTermServ por "
+"vet�m �sht� nj� interfac grafike\n"
+" \t\tp�r t� ndihmuar n� qeverisje/personalizimin e k�tyre imazheve.\n"
+"\n"
+" - Mir�mbajtje e /etc/dhcpd.conf:\n"
+" \t\tP�r nisje me udh�zim t� klientave n� rrjet, secili klient ka "
+"nevoj�, p�r nj� hyrje t� n�nshkrua n� adres�n IP\n"
+" \t\tdhe imazhi me nisje t� udh�zuar n� makin�. drakTermServ do t� "
+"ndihmoj�krijimin/zhdukjen e k�tyre hyrjeve.\n"
+"\t\t\t\n"
+" \t\t(kartela PCI mund t� largoj� imazhin - etherboot dhe ta k�rkoj� "
+"nj� imazh� korrekt. Ju duhet\n"
+" \t\tta konsideroni njashtu se kur etherboot i k�rkon imazhet, ai "
+"mundohet t� takoj me emra sikur\n"
+" \t\tboot-3c59x.nbi, m� par� se boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
+"\t\t\t \n"
+" \t\tAjo pjes� tipike dhcpd.conf p�rkrah� nj� klient disku m� t� "
+"vog�l i cili duket sikur:\n"
+" \t\t\n"
+"\t\t\t\tftues i dredhur {\n"
+"\t\t\t\t\tmjet etherneti 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
+"\t\t\t\t\tadres-fiksuar 192.168.192.3;\n"
+"\t\t\t\t\t#tip fat;*/\n"
+"\t\t\t\t\temri i skedares \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk.nbi"
+"\";\n"
+"\t\t\t\t}\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tP�rderisa ju p�rdorni rrjedhat e adresave IP, m� mir� �sht� q� t� "
+"instaloni hyrjet p�r\n"
+"\t\t\tnj� klient makine, p�rdorimi i adresave fikse shemat do t� leht�sojn� "
+"p�rdorimin e funksionit\n"
+"\t\t\tt� nj� klienti-specifik p�r konfgurimin e skedareve q� ClusterNFS "
+"pajis.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tSh�nim: Hyrja \"#tip\" p�rdoret vet�m nga drakTermServ. Klientat mund "
+"t� jen� t� \"holl�\"\n"
+"\t\t\tapo t� 'trash�'. Klientat e holl� nisin m� s� shumti programe n� "
+"server via xdmcp, p�rderisa klientat e trash� nisin m� s� shumti\n"
+"\t\t\tprograme n� makina kliente. N� tabel� hyr�se speciale (inittab), /etc/"
+"inittab\\$\\$IP=klient_ip\\$\\$ �sht�\n"
+"\t\t\tshkruar p�r klienta t� holl�. Systemi konfigurues i skedareve xdm-"
+"config, kdmrc, dhe gdm.conf ndryshohen\n"
+"\t\t\tn�se kliantat e holl� jan� t� p�rdorur, n� xdmcp t� lir� p�r p�rdorim. "
+"Prej se jan� t� siguruara kalimet n� p�rdorimin e xdmcp,\n"
+"\t\t\thosts.deny dhe hosts.allow jan� ndryshuar kufijt e hyrjeve n� nd�r "
+"rrjetet lokale.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tSh�nim: Ju duhet ta ndalni/nisni serverin mbasi t� shtoni apo ti "
+"nd�rroni klientat.\n"
+"\t\t\t\n"
+" - Mir�mbajtja /etc/exports:\n"
+" \t\tClusternfs lejon exporimin e sistemit t� sekdareve root dhe t� "
+"klientave n� disk m� t� vog�l. drakTermServ\n"
+" \t\trregullon dhe korogjon hyrjet p�r t� lejuar hyrje anonime n� "
+"sistemin e skedareve root nga\n"
+" \t\tklientat n� disk m� t� vog�l.\n"
+"\n"
+" \t\tExportime tipike me hyrje p�r clusternfs jan�:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
+" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tMe ND�R-RRJET/MASKUAT p�rcaktohet rrjeti i juaj (network).\n"
+" \t\t\n"
+" - Mir�mbajtja /etc/shadow\\$\\$KLIENT\\$\\$:\n"
+" \t\tP�r p�rdorues t� jan� n� gjendje t� kyqen n� sistem nga nj� "
+"klient me disk m� t� vog�l, hyrjet e tyre n�\n"
+" \t\t/etc/shadow kan� nevoj� t� dyfishohen n� /etc/shadow\\$\\"
+"$KLIENTAT\\$\\$. drakTermServ e ndihmon�\n"
+" \t\tk�t� me nj� respekt duke shtuar apo zhdukur p�rdorues t� "
+"sistemit nga kjo skedare.\n"
+"\n"
+" - P�r secilin klient /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
+" \t\tN�p�r clusternfs, secili klient me disk t� vog�l mund t� posedoj "
+"nj� konfigurim t� veqant� n� skedare dhe\n"
+" \t\tn� sistemin e skedareve root n� server. N� t� ardhm�n "
+"drakTermServ do t� ndihmoj� n� krijimin e k�tyre\n"
+" \t\tskedareve.\n"
+"\n"
+" - Sistem konfigurues i skedareve p�r secilin klient:\n"
+" \t\tN�p�r clusternfs, secili klient me disk t� vog�l mund t� posedoj "
+"nj� konfigurim t� veqant� n� skedare\n"
+" \t\tn� sistemin e skedareve root n� server. N� t� ardhm�n "
+"drakTermServ drakTermServ do t� ndihmoj� n� krijimin e k�tyre skedareve\n"
+" \t\tsi p�r shembull /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, /etc/"
+"sysconfig/keyboard n� secilin klient\n"
+" \t\tbazuar.\n"
+"\n"
+" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
+" \t\tdrakTermServ do t� konfiguroj k�t� skedare t� funksionoj n� "
+"bashkim me imazhet e krijuara nga\n"
+" \t\tmkinitrd-net, dhe t� hyrjeve n� /etc/dhcpd.conf, p�r t� servuar "
+"p�r secilin imazhe me nisje t� udh�zuar\n"
+" \t\tt� nj� klienti me disk t� vog�l.\n"
+"\n"
+" \t\tNj� konfigurim tipik i skedares tftp duket sikur:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tservise tftp\n"
+" \t\t(\n"
+" jo i lir� = no\n"
+" tip_lugu = dgram\n"
+" protokol = udp\n"
+" nj� moment = yes\n"
+" p�rdorues = root\n"
+" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
+" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
+" \t\t}\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tNdryshimet k�tu nga instalimi me marr�veshje kan� ndryshuar "
+"shenjat e lira n�\n"
+" \t\t'no' nd�rrimin e repertorit me shteg n� /var/lib/tftpboot, ku "
+"mkinitrd-net\n"
+" \t\tfut� imazhet e saja.\n"
+"\n"
+" - Krijo nisje t� udh�zuar t� ether (ethetboot) flopi t�/CDs:\n"
+" \t\tP�r klientat me disqe t� vog�la, n� makina nevojiten imazhe t� "
+"tyre ROM, n� NIC apo nj� flopi disk me nisje t� udh�zuar\n"
+" \t\tapo CD p�r t� inicializuar sekuencat me nisje t� udh�zuar. "
+"drakTermServ do ndihmoj� n� prodhimin e k�tyre imazheve,\n"
+" \t\tt� bazuar n� NIC n� makina kliente.\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tNj� shembull bazues p�r krijimin e nj� diskete floppy me nisje "
+"t� udh�zuar p�r nj� 3Com 3c509 manuale:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/"
+"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \n"
+"\n"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "Ku d�shironi t� instaloni programin me nisje udh�zuese?"
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 kB"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "Instalimi i LILO/grub"
+msgid "Logs"
+msgstr "Kyqjet"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "SILO Installation"
-msgstr "Instalimi i SILO"
+msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
+msgstr "(Sh�nim: Portat paralele nuk mund t� zbulohen automatikisht)"
-#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Skip"
-msgstr "Hedhe"
+msgid "<control>N"
+msgstr "<control>N"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "On Floppy"
-msgstr "Mbi Diskete Floppy"
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "�far� tipi t� kartel�s posedoni?"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "First sector of the root partition"
-msgstr "Sektori i par nj� ndarje rr�nj�zore (root)"
+msgid "<control>O"
+msgstr "<control>O"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security"
+msgstr "Siguria"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
-"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
-"System Commander).\n"
-"\n"
-"On which drive are you booting?"
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
msgstr ""
-"Ju keni vendosur t� instaloni programin me nisje t� udh�zuar mbi nj� "
-"ndarje.\n"
-"Kjo n�nkupton se ju posedoni nj� program me nisje t� udh�zuar� n� diskun e "
-"fort(shembull: System Commander).\n"
-"\n"
-"Cili �sht� disku i nisjes?"
+"Ju keni mund�sin q� ta p�rdorni irterfacin grafik \"xpdq\" p�r mund�sin e "
+"rregullimit dhe t� pun�ve administruese gjat� shtypjes.\n"
+"N�se ju jeni duke p�rdorur tryez�n KDE, ju posedoni nj� \"�el�s panik\", n� "
+"nj� ikon� t� tryez�s, t� etiketuar me \"NDALE Stampuesin!\", i cili do t� "
+"ndal� shtypjet n� vazhdim e sip�r. Kjo mund t� p�rdoret n� raste t� blokimit "
+"t� nj� letre n� stampues.\n"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Creating bootdisk..."
-msgstr "Krijim i nj� diskete me nisje t� udh�zuar..."
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>Q"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Insert a floppy in %s"
-msgstr "Futni nj� disket� n� %s"
+msgid "Unknown"
+msgstr "I pa njoftur"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr "Ky server �sht� ve�se n� list�, dhe nuk mund t� shtohet p�rs�ri.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Konfigurimi i rrjetit (Network)"
+
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
-"Zgjedheni nj� floopy lexues p�r ta p�rdorur n� krijimin e nj� diskete me "
-"nisje t� udh�zuar"
+"Protokol p�r mbar� bot�n tjet�r\n"
+"Pa D-Kanal (vija t� huazuara)"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Second floppy drive"
-msgstr "Lexuesi i dyt� floppy"
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr "Mud�sia %s duhet t� jet� nj� num�r!"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "First floppy drive"
-msgstr "Lexuesi i par� floppy"
+msgid "Notice"
+msgstr "Njoftim"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "Kemi ndjes�, asnj� lexues ilir� p�r disketat floopy"
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Activate/Disable daily security check."
+msgstr ""
+"Argumentet: (arg)\n"
+"\n"
+" Activizoje/I nx�n� daily security check."
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-"LILO doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
-"%s"
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
+"allow and /etc/at.allow\n"
+"(see man at(1) and crontab(1))."
msgstr ""
-"Nj� disket� me nisje t� udh�zuar mund�son nisjen e sistemin tuaj Linux\n"
-"pa e p�dorur programin e nisjes me udh�zim prej diskut t� fort�. Kjo �sht� "
-"shum� e p�rdorueshme n�se ju nuk d�shironi t� instaloni\n"
-"LILO (apo grub) n� sistemin tuaj, apo nj� sistem� tjet�r eksploatimi q� do "
-"ta zhduk LILO, n�se ai nuk funksionon me konfigurimin tuaj hardware. Nj� \n"
-"disket� me nisje t� udh�zuar mund t� p�rdoret njashtu edhe me\n"
-"imazh� shp�tues t� Mandrake, e cila mund�son njashtu edhe rikuperimin "
-"shp�tues m� t� sigurt t� sistemit tuaj,n�se �sht� i d�mtuar. A d�shironi t� "
-"krijoni nj� disket� me nisje t� udh�zuar?\n"
-"%s"
+"Argumentet: (arg)\n"
+"\n"
+"I lir�/I nx�n� tabela-cron (crontab) dhe <<at>> p�r p�rdoruesit. Futi "
+"p�rdoruesit e mundsh�m n� /etc/cron.mudn�so dhe /etc/at.allow\n"
+"(shiqo doracakun (man) at(1) dhe crontab(1))."
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
+msgstr ""
+"Ju nuk e keni konfiguruar serverin X. A jeni i sigurt se d�shironi ta b�ni "
+"k�t�?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
+"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
+"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+msgstr ""
+"Konfigurimi i k�tij stampuesi do t� b�het n� menyr� automatike. N�se ai nuk "
+"�sht� zbuluar n� m�nyr� korrekte, apo d�shironi t� b�ni nj� konfigurim "
+"personel, aktivizoni \"Konfigurim Manuel\"."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "�far� tipi i ndarjes?"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"file list sent by FTP: %s\n"
+" "
+msgstr ""
+"lista e skedareve �sht� d�rguar me FTP: %s\n"
+" "
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface"
+msgstr "Interfac"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Options Description:\n"
"\n"
+" - Backup System Files:\n"
+" \n"
+"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
+"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
+"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Backup User Files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you select all users that you want to \n"
+"\tbackup. To preserve disk space, it is recommended that\n"
+"\tyou do not include the web browser's cache.\n"
+"\n"
+" - Backup Other Files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you to include additional data to save.\n"
+"\tIf you want to add individual files, select them from the\n"
+"\trighthand 'Files' list pane. To add directories, enter the \n"
+"\tdirectory by clicking on it in the lefthand 'Folders' pane, \n"
+"\tand at that point click 'OK' without selecting any files.\n"
+" \n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful option for \n"
+"\tbackup. This option allows you to backup all your data \n"
+"\tthe first time, and only the changed data afterward.\n"
+"\tThen you will be able, during the restore step, to restore \n"
+"\tyour data from a specified date. If you have not selected \n"
+"\tthis option all old backups are deleted before each backup. \n"
+"\n"
+" - Differential Backups:\n"
+" \n"
+"\tThe differential backup, rather than comparing changes in the\n"
+"\tdata to the previous incremental backup, always compares the\n"
+"\tdata to the initial base backup. This method allows one to\n"
+"\trestore the base and then the differential from a certain date.\n"
"\n"
-"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
-"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
-"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
+"p�rshkrim i mund�sive:\n"
+"\n"
+" - Sistem Regjistrues i skedareve:\n"
+" \n"
+"\tKjo mund�si ju lejon regjistrimin e repertorit /etc, i cili\n"
+"\tp�rmban� t� gjitha skedaret e konfigurimit. Ju lutemi keni\n"
+"\tkujdes gjat� riparimit dhe mos e z�vend�soni me nj� repertor tjet�r:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Regjistrim i skedareve t� p�rdoruesve: \n"
+"\n"
+"\tKjo mund�si ju lejon zgjedhjen e t� gjith� p�rdoruesve p�r \n"
+"\tti regjistruar.\n"
+"\tP�r t� rezervuar nj� hap�sir� n� disk, �sht� e recomanduar q� \n"
+"\tta mos p�rfshini nj� shfletues web t� fsheht�.\n"
+"\n"
+" - Regjistrim i skedareve t� tjera: \n"
+"\n"
+"\tKjo mund�si ju lejon shtimin e nj� shume tjet�r t� t� dh�nave\n"
+"\tp�r regjistrim. P�r momentin nuk �sht� e mundur q� t� b�het nj� \n"
+"\tregjistrim me mund�sin� shtuese nj� nga nj�.\t\t\n"
+" \n"
+" - Regjistrim Shtues nj� nga nj�:\n"
+"\n"
+"\tRegjistrimi Shtues �sht� mund�si m� e fuqishme \n"
+"\tp�r t� regjistruar. Kjo mund�si ju lejon \n"
+"\tregjistrimin e t� gjitha t� dh�nave p�r t� par�n her�, \n"
+"\tkurse ndryshimet n� heren tjet�r.\n"
+"\tDhe mandej ju keni mund�s, q� gjat� etap�s riparuese,\n"
+"\tti riparoni t� dh�nat tuaja nga �far�do regjistrim \n"
+"\ti m� par�m i t� dh�nave tuaja.\n"
+"\tN�se ju nuk e keni n�nvizuar k�t� mund�si, t� gjitha regjistrimet \n"
+"\ttuaja t� vjetra, do t� zhduken para secilit regjistrim. \n"
"\n"
"\n"
-"(Kujdes! Ju jeni duke p�rdorur XFS p�r ndarjen tuaj rr�nj�zore (root),\n"
-"krijimi i nj� diskete me nisje t� udh�zuar (bootdisk) n� disket�n 1.44 Mb "
-"zakonisht\n"
-"do t� d�shton, sepse XFS ka nevoj� p�r nj� pilot� tejet t� madh�)."
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-"doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures.\n"
+"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
"\n"
-"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-"first\n"
-"drive and press \"Ok\"."
+"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
+"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
+"dev the device to report the log."
msgstr ""
-"Nj� diskt� boot mund�son nj� nisje n� sistemin tuaj Linux pa kurr�far� \n"
-"mvar�sie nga nj� ngarkues normal boot. Kjo �sht� tejet e p�rdorshme n�se ju "
-"nuk d�shironi t� instaloni\n"
-"SILO n� system tuaj, apo n� nj� sistem tjet�r operues, q� do t� zhduk SILO, "
-"ose SILO nuk do t�\n"
-"funksionoj n� konfigurimin e mjetit tuaj. Nj� disket� boot mund t� p�rdoret "
-"me nj�\n"
-"imazh Mandrake, i cili mbulohet m� leht� nga disa sisteme tjera\n"
-"me gabime.\n"
+"Argumentet: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
"\n"
-"N�se d�shironi t� krijoni nj� disket� boot p�r systemin tuaj, futni n� "
-"lexuesin e par�\n"
-"flopi dhe shtypni mbi \"Ok\"."
+"I lir�/I nx�n� raportet e syslog konsole 12. \\fIexpr\\fP �sht� shprehja\n"
+"p�rshkrimit �far� t� kyqet (shiqoje syslog.conf(5) p�r m� shum� holl�si) "
+"dhe\n"
+"dev �sht� mjeti q� raporton kyqjen (log)."
-#: ../../bootloader.pm:1
+#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr ""
-"Ju nuk mund t� instaloni programin e nisjes me udh�zim mbi nj� ndarje %s\n"
+msgid "comma separated strings"
+msgstr "vargje t� ndara nga presjet"
-#: ../../bootloader.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "nuk ka vend t� mjaftuesh�m n� repertor /boot"
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
+msgstr "K�to jan� makinat nga t� cilat skaner�t duhet t� p�rdoret:"
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "Nisje automatike n� %d sekonda."
+msgid "Messages"
+msgstr "Lajmet"
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm:1
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr "urdh�r p�r nisje ose mbi 'c' p�r ta p�rdorur linj�n komanduese."
+msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Pa njoftur|CPH06X (bt878) [shum� shit�s]"
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm:1
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
-msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
-msgstr "Shtypni mbi hyrje p�r nisje t� udh�zuar, mbi 'e' p�r ta ndryshuar"
+msgid "POP and IMAP Server"
+msgstr "Server POP dhe IMAP"
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr "P�rdorni �elsat %c dhe %c p�r t� caktuar mund�sin tuaj"
+msgid "Mexico"
+msgstr "Meksiko"
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "Mir� se vini n� GRUB ngarkues i sistemeve t'eksploatimit"
+msgid "Model stepping"
+msgstr "Etap� e modelit"
-#: ../../bootloader.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Yaboot"
-msgstr "Yaboot"
+msgid "Rwanda"
+msgstr "Ruanda"
-#: ../../bootloader.pm:1
+#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Grub"
-msgstr "Grub"
+msgid "Do you have any %s interfaces?"
+msgstr "A posedoni interface %s?"
-#: ../../bootloader.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "LILO with text menu"
-msgstr "LILO n� mod� tekst"
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Zvic�rra"
-#: ../../bootloader.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr "LILO n� mod� grafik"
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr "Brunei i Sulltanit"
-#: ../../bootloader.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "SILO"
-msgstr "SILO"
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Konfigurim i nj� stampuesi lpd"
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
-"\n"
-"Choose an operating system from the list above or\n"
-"wait %d seconds for default boot.\n"
+"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user may have their own\n"
+"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
+"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", who is the\n"
+"system administrator, the users you add at this point will not be\n"
+"authorized to change anything except their own files and their own\n"
+"configurations, protecting the system from unintentional or malicious\n"
+"changes that impact on the system as a whole. You will have to create at\n"
+"least one regular user for yourself -- this is the account which you should\n"
+"use for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as\n"
+"\"root\" to do anything and everything, it may also be very dangerous! A\n"
+"very simple mistake could mean that your system will not work any more. If\n"
+"you make a serious mistake as a regular user, the worst that will happen is\n"
+"that you will lose some information, but not affect the entire system.\n"
"\n"
+"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
+"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
+"you typed in this field and copy it to the \"%s\" field, which is the name\n"
+"this user will enter to log onto the system. If you like, you may override\n"
+"the default and change the username. The next step is to enter a password.\n"
+"From a security point of view, a non-privileged (regular) user password is\n"
+"not as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect\n"
+"it by making it blank or too simple: after all, your files could be the\n"
+"ones at risk.\n"
+"\n"
+"Once you click on \"%s\", you can add other users. Add a user for each one\n"
+"of your friends: your father or your sister, for example. Click \"%s\" when\n"
+"you have finished adding users.\n"
+"\n"
+"Clicking the \"%s\" button allows you to change the default \"shell\" for\n"
+"that user (bash by default).\n"
+"\n"
+"When you have finished adding users, you will be asked to choose a user\n"
+"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n"
+"you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
+"security), choose the desired user and window manager, then click \"%s\".\n"
+"If you are not interested in this feature, uncheck the \"%s\" box."
msgstr ""
-"Mir� se vini n� %s, ngarkues i sistemit t'eksploatimit caktues!\n"
+"GNU/Linux �sht� nj� sistem multi-p�rdorues, q� d.m.th. n� shumic�n e rasteve "
+"p�r\n"
+"secilin p�rdorues mund t� posedoj p�lqime t� ndryshme p�r skedaret e tyre, "
+"etj.\n"
+"P�r m� shum� infomacione, konsultoni ``Doracakun Nis�s'' p�r t� m�suar m� "
+"shum�\n"
+"mbi sistemin e multi p�rdoruesve.\n"
+"P�rkundarzi n� \"root\", q� �sht� administrator, p�rdoruesit e shtuar n� "
+"k�t�\n"
+"vend, do t� ken� leje p�r qeverisje vet�m n� skedaret e tyre. P�rdoruesi\n"
+"administrator duhet t� krijoj nj� konto normale t� nj� p�rdoruesi t� "
+"rregullt\n"
+"p�r nevojat tuaja -- kjo konto do t� p�rdoret gjdo dit�.\n"
+"Pa marr� pasysh se do t� jet� leht� kyqja sikur administrator \"root\"\n"
+"p�r t� verpruar gjdo gj� q� �sht� e mundur, dhe mund t� jet tejet e "
+"rrezikshme!\n"
+"Nj� gabim i vog�l mund t� blokoj t�r� sistemin tuaj, dm.m.th. nuk do t�\n"
+"niset si� duhet. N�se ju b�ni nj� gabim serioz at�her sikur p�rdorues "
+"normal\n"
+"e t�ra q� mund t� b�ni �sht� t� zhdukni disa informacione dhe nuk mund t�\n"
+"shkaktoni d�me kudo qoft�.\n"
"\n"
-"Zgjedheni nj� sistem t'eksploatimit n� list�n e posht� sh�nuar\n"
-"ose pritni %d sekonda p�r nisje t� udh�zuar.\n"
+"N� fillim duhet t� futni emrin e v�rtet t� personit. Njashtu, ju mund t�\n"
+"shkruani �far� t� doni. DrakX do ta pranoj fjal�n e par� t� futur dhe do ta\n"
+"d�rgoj� tek \"Emri login\". Em�r i cili do t� p�rdoret p�r kyqje n� sistem.\n"
+"Ju mund ta ndryshoni. Tani duhet t� futni parull�n. Kjo nuk �sht� aq "
+"v�shtir�\n"
+"�sht� vet�m parulla p�r administratorin \"root\", mir�po nuk �sht� nj� "
+"ar�sye\n"
+"p�r t� shkruar 123456. Mbas� t� tjerash, kjo mund ti vendos skedaret tuaja\n"
+"n� rrezik.\n"
+"\n"
+"N�se klikoni mbi \"Prano p�rdoruesin\", do t� keni mund�sin� p�r t� shtuar\n"
+"p�rdorues t� tjer�. Krijoni p�rdorues t� ndrysh�m p�r �do person� me "
+"mund�si\n"
+"p�r ta p�rdorur kompjuterin. Mbasi q� t� gjith� p�rdoruesit jan� t� "
+"p�rcaktuar klikoni mbi \"Tjetri ->\".\n"
"\n"
+"N�se klikoni mbi \"Vazhdo para\", ju mund t� zgjedhni nj� \"shell\" vet�m\n"
+"p�r at� p�rdorues (bash �sht� shell me marr�veshje).\n"
+"\n"
+"Mbasi ta p�rfundoni shtuarjen e p�rdoruesve, do t� keni mund�sin� t�\n"
+"zgjedhni nj� p�rdorues q� t� kyqet automatikisht kur kompjuteri juaj niset\n"
+"nga fillimi. N�se ju interson ky sistem n� t� ardhm�n (dhe nuk kujdeseni\n"
+"shum� p�r sigurin� lokale), zgjedheni p�rdoruesin e caktuar dhe dritaren\n"
+"administruese, dhe klikoni mbi \"Tjetri ->\". N�se kjo nuk ju interson n�\n"
+"t'ardhm�n, at�her� �zgjedheni kutin� \"A d�shironi ta p�rdorni k�t� ardhm�ri?"
+"\"."
-#: ../../common.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "consolehelper missing"
-msgstr "munges� e consolehelper"
+msgid "Configure Internet Access..."
+msgstr "Konfigurim i HYrjes n� Rrjet..."
-#: ../../common.pm:1
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "kdesu missing"
-msgstr "munges� e kdesu"
+msgid "Norway"
+msgstr "Norvegjia"
-#: ../../common.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Screenshots will be available after install in %s"
+msgid "Danish"
+msgstr "Danishte"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
msgstr ""
-"T�rheqjet e ekranit (screenshots) jan� t� mundura mbas instalimit n� %s"
+"Kyqje automatike e nj� mbyllje numerike me �el�s me mbyll�s n� konsoll�\n"
+"she XFree n� nisje t� udh�zuar."
-#: ../../common.pm:1
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr "E pa mundur t� b�hen t�rheqjet e ekranit (screenshots) para ndarjeve"
+msgid ""
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
+msgstr ""
+"Ju lutemi konfiguroni IP n� k�t� makin�.\n"
+"Secila zon� duhet t� jet� e kompletuar me nj� adres� IP n� sh�nim\n"
+"decimal shenjues (p�r shembull: 1.2.3.4)."
-#: ../../common.pm:1
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "%d sekunda"
+msgid ""
+"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
+"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
+msgstr ""
+"Pakot e nevojshme p�r Instalimin e Linux Mandrake jan� t� shp�rndara n� "
+"shum�\n"
+"CDROM-e. Fat�mir�sisht, DrakX i njef t� gjitha lokacinet pakove n� CDROM-e.\n"
+"Ai do ta qet� jasht� CD-n� q� gjindet n� lexuesin e CD-ve, dhe do t� ju\n"
+"pyes, ta futni CD-n� tjet�r t� nevojshme n� lexues."
-#: ../../common.pm:1
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "1 minute"
-msgstr "1 minut�"
+msgid "Processors"
+msgstr "Procesor�t"
-#: ../../common.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr "%d minuta"
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgaria"
-#: ../../common.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "TB"
-msgstr "TB"
+msgid "No NIC selected!"
+msgstr "Asnj� zgjedhje p�r NIC!"
-#: ../../common.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "GB"
-msgstr "GB"
+msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
+msgstr "Ishujt Svalbard dhe Jan Majen"
-#: ../../common.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
+msgid ""
+"Problems occured during configuration.\n"
+"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
+"work, you might want to relaunch the configuration."
+msgstr ""
+"Disa probleme jan� lajm�ruar gjat� konfigurimit.\n"
+"Testoni kyqjen tuaj tek Qendra Kontrolluese e Mandrake, apo me urdherin� "
+"net_monitor. N�se kyqja juaj nuk fonksionon, ju mund ta ri-nisni "
+"konfigurimin."
-#: ../../common.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
+msgid "partition %s is now known as %s"
+msgstr "ndarja %s tani �sht� e njoftur sikur %s"
-#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "United States"
-msgstr "Shtete e Bashkuara"
+msgid "Backup Other files..."
+msgstr "Regjistrim i Skedareve t� tjera..."
-#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Austria"
-msgstr "Austria"
+msgid "SMB server IP"
+msgstr "Adresa IP e serverit SMB"
-#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
-#: ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Italy"
-msgstr "Italia"
+msgid "Congo (Kinshasa)"
+msgstr "Kongo (Kinshasa)"
-#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Netherlands"
-msgstr "Holanda"
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "Tabela e ndarjeve t� %s tani do t� shkruhet n� disk�!"
-#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Sweden"
-msgstr "Suedia"
+msgid "Installing HPOJ package..."
+msgstr "Intalim i pakove HPOJ..."
-#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Norway"
-msgstr "Norvegjia"
+msgid ""
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
+"LILO doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Nj� disket� me nisje t� udh�zuar mund�son nisjen e sistemin tuaj Linux\n"
+"pa e p�dorur programin e nisjes me udh�zim prej diskut t� fort�. Kjo �sht� "
+"shum� e p�rdorueshme n�se ju nuk d�shironi t� instaloni\n"
+"LILO (apo grub) n� sistemin tuaj, apo nj� sistem� tjet�r eksploatimi q� do "
+"ta zhduk LILO, n�se ai nuk funksionon me konfigurimin tuaj hardware. Nj� \n"
+"disket� me nisje t� udh�zuar mund t� p�rdoret njashtu edhe me\n"
+"imazh� shp�tues t� Mandrake, e cila mund�son njashtu edhe rikuperimin "
+"shp�tues m� t� sigurt t� sistemit tuaj,n�se �sht� i d�mtuar. A d�shironi t� "
+"krijoni nj� disket� me nisje t� udh�zuar?\n"
+"%s"
-#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Greece"
-msgstr "Greqia"
+msgid ", USB printer \\#%s"
+msgstr ", stampues USB \\#%s"
-#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Germany"
-msgstr "Gjermania"
+msgid "Latvian"
+msgstr "Latvien"
-#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "Republika �eke"
+msgid "monthly"
+msgstr "gjdo muaj�"
-#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Belgium"
-msgstr "Belgjika"
+msgid "Module name"
+msgstr "Emri i Modulit"
-#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "France"
-msgstr "Franca"
+msgid "Start at boot"
+msgstr "Nise n� nisje t� sistemit"
-#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use Incremental Backups"
+msgstr ""
+"P�rdore regjistrimin me nj� nga nj� (mos e z�vend�so regjistrimin e vjet�r)"
+
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "Kosta Rika"
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Sektor i par i diskut (MBR)"
-#: ../../fsedit.pm:1
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "Gabim gjat� hapjes s� %s p�r shkruarje: %s"
+msgid "Joystick"
+msgstr "Joystick"
-#: ../../fsedit.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Mos b�j� asgj�"
+msgid "El Salvador"
+msgstr "El Salvator"
-#: ../../fsedit.pm:1
+#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
#, c-format
-msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr "Vend t� pa mjaftuesh�m p�r ndarje automatike"
+msgid "Use Unicode by default"
+msgstr "P�rdore Unikodin me marr�veshje"
-#: ../../fsedit.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
-msgstr ""
-"Ju nuk mund t� p�rdorni sistemin e skedareve t� kriptuara p�r k�t� pik� "
-"montuese %s"
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
+msgstr "moduli i b�rtham�s GNU/Linux i cili qeveris� k�t� periferik"
-#: ../../fsedit.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Tentim i leximit t� organizimit t� ndarjeve"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr "Mund�sia %s duhet t� jet� nj� num�r i plot�!"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
-"point\n"
+"Entries you'll have to fill:\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Ju keni nevoj p�r nj� sistem t� v�rtet t� skedareve (ext2/ext3, reiserfs, "
-"xfs, ose jfs)p�r k�t� pik� t� montimit\n"
+"Hyrjet t� cilat duhet t� plot�sohen:\n"
+"%s"
-#: ../../fsedit.pm:1
+#: ../../standalone/livedrake:1
#, c-format
-msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr ""
-"Ky repertor duhet t� q�ndroj n� ndarjen rr�nj�zore t� sistemit t� skedareve"
+msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
+msgstr "E pa mundur nisja e azhurnimit !!!\n"
-#: ../../fsedit.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr ""
-"Ju nuk mund t� p�rdorni nj� ndarje logjike LVM p�r nj� pik� montuese %s"
+msgid "Name: "
+msgstr "Emri: "
-#: ../../fsedit.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Ju keni zgjedhur nj� program me ndarje RAID sikur ndarje rr�nj�zore root "
-"(/).\n"
-"Q� sistemi i juaj t� funksionoj pa problem, shtoni nj� ndarje jo RAID\n"
-"t� repertorit ndar�s /boot"
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 milion ngjyra (24 bits)"
-#: ../../fsedit.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "Pika montuese %s �sht� n� p�rdorim e sip�r\n"
+msgid "Allow all users"
+msgstr "Autorizo t� gjith� p�rdoruesit"
-#: ../../fsedit.pm:1
+#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
#, c-format
-msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
-msgstr "Pikat montuese duhet t� posedojn� vet�m shkronja dhe num�ra"
+msgid "The official MandrakeSoft Store"
+msgstr "MandrakeStore: shitorja oficiale n� linj�"
-#: ../../fsedit.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "Pikat montuese duhet t� fillojn� me / "
+msgid "Resizing"
+msgstr "Ridimenzionim"
-#: ../../fsedit.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "Ju nuk mund t� p�rdorni ReiserFS p�r ndarjet m� t� vogla se 32MB"
+msgid "Cable connection"
+msgstr "Kyqje kab�ll"
-#: ../../fsedit.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr "Ju nuk mund t� p�rdorni JFS p�r ndarjet m� t� vogla se 16MB"
+msgid "User"
+msgstr "P�rdorues"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
@@ -1005,1341 +1960,259 @@ msgstr ""
"\n"
"A jeni i pajtimit q� t� hymbni t� gjitha ndarjet�?\n"
-#: ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
-#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Error"
-msgstr "Gabim"
+msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+msgstr ""
+"B�j� nj� regjistrim t� ri para riparimit (vet�m p�r regjitrime vijuese nj� "
+"nga nj�)"
-#: ../../fsedit.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "server"
-msgstr "server"
+msgid "Printer on parallel port \\#%s"
+msgstr "Stampues n� port�n paralele \\#%s"
-#: ../../fsedit.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "with /usr"
-msgstr "me /usr"
+msgid "Name"
+msgstr "Emri"
-#: ../../fsedit.pm:1
+#: ../../raid.pm:1
#, c-format
-msgid "simple"
-msgstr "thjesht�"
+msgid "mkraid failed"
+msgstr "d�shtim i mkraid"
-#: ../../fs.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Enabling swap partition %s"
-msgstr "Lirimi i ndarjes swap %s"
+msgid "Button 3 Emulation"
+msgstr "Imitues i �el�sit 3"
-#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "gabim gjat� montimit %s: %s"
+msgid "Sending files..."
+msgstr "D�rgim i skedareve..."
-#: ../../fs.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
-msgstr "montimi i ndarjes %s n� repertorin %s d�shtoj"
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "Izraelisht (fonetik)"
-#: ../../fs.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mounting partition %s"
-msgstr "Montim n� ndarjen %s"
+msgid "access to rpm tools"
+msgstr "hyrje n� veglat rpm"
-#: ../../fs.pm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Checking %s"
-msgstr "Verifikim i %s"
+msgid "edit"
+msgstr "boto"
-#: ../../fs.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Formatim i ndarjes %s"
+msgid "You must choose/enter a printer/device!"
+msgstr "Ju duhet t� zgjedhni apo t� futni nj� stampues ose nj� mjet!"
-#: ../../fs.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "Krijimi dhe formatimi i ndarjeve %s"
+msgid "Permission problem accessing CD."
+msgstr "Nuk keni t� drejt� t� hyni n� CD."
-#: ../../fs.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "I pa mundur formatimi i %s n� tipin %s"
+msgid "Phone number"
+msgstr "Numri i telefonit"
-#: ../../fs.pm:1
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "formatimi i form�s %s n� form�n %s d�shtoj"
+msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+msgstr "Gabim: Piloti \"%s\" i kartel�s tuaj p�r z�rin, nuk gjindet n� list�"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Click on \"Next ->\" if you want to delete all data and partitions present\n"
-"on this hard drive. Be careful, after clicking on \"Next ->\", you will not\n"
-"be able to recover any data and partitions present on this hard drive,\n"
-"including any Windows data.\n"
-"\n"
-"Click on \"<- Previous\" to stop this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
-msgstr ""
-"Klikoni mbi \"Tjetri ->\" n�se ju d�shironi ti zhdukni t� dh�nat dhe ndarjet "
-"n�\n"
-"diskun tuaj t� fort. Keni kujdes, mbasi q� t� klikoni n� \"Tjetri ->\", ju "
-"nuk\n"
-"keni mundesi ti rikuperoni t� dhenat dhe ndarjet prezente n� k�t� disk t�\n"
-"fort, njashtu edhe n�se gjindet ndonji ndarje, me t� dh�na Windows.\n"
-"\n"
-"Klikoni mbi \"<- M�parsh�m\" q� t� ndalni k�t� operacion, pa i humbur t� "
-"dh�nat\n"
-"dhe ndarjet prezente n� k�t� disk t� fort."
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Emri i stampuesit, p�rshkrimi, lokaliteti"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
-"and will not be recoverable!"
-msgstr ""
-"Zgjedheni diskun e fort (hard drive) q� t� zhduket, p�r t� instaluar\n"
-"ndarjen tuaj Mandrake Linux. Keni kujdes, t� gjitha t� dh�nat do t�\n"
-"zjduken, dhe nuk mund t� rekuperohen!"
+msgid "USA (broadcast)"
+msgstr "SHBA (transmetim)"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
-"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
-"or all of the following entries. Each entry is made up of the configuration\n"
-"item to be configured, followed by a quick summary of the current\n"
-"configuration. Click on the corresponding \"Configure\" button to change\n"
-"that.\n"
-"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and change\n"
-"that if necessary.\n"
-"\n"
-" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
-"country, click on the \"Configure\" button and choose another one. If your\n"
-"country is not in the first list shown, click the \"More\" button to get\n"
-"the complete country list.\n"
-"\n"
-" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
-"country you have chosen. You can click on the \"Configure\" button here if\n"
-"this is not correct.\n"
-"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary.\n"
-"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"Configure\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
-"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
-"presented there is similar to the one used during installation.\n"
-"\n"
-" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
-"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
-"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
-"another driver.\n"
-"\n"
-" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
-"interface in \"800x600\" or \"1024x768\" resolution. If that does not suits\n"
-"you, click on \"Configure\" to reconfigure your graphical interface.\n"
-"\n"
-" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
-"here. If you have a TV card and it is not detected, click on \"Configure\"\n"
-"to try to configure it manually.\n"
-"\n"
-" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on \"Configure\" to change the parameters\n"
-"associated with the card.\n"
-"\n"
-" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
-"access now.\n"
-"\n"
-" * \"Security Level\": this entry offers you to redefine the security level\n"
-"as set in a previous step ().\n"
-"\n"
-" * \"Firewall\": if you plan to connect your machine to the Internet, it's\n"
-"a good idea to protect you from intrusions by setting up a firewall.\n"
-"Consult the corresponding section of the ``Starter Guide'' for details\n"
-"about firewall settings.\n"
-"\n"
-" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
-"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
-"\n"
-" * \"Services\": you'll be able here to control finely which services will\n"
-"be run on your machine. If you plan to use this machine as a server it's a\n"
-"good idea to review this setup."
+"Please choose the\n"
+"media for backup."
msgstr ""
-"Si �faq�s, DrakX do t� prezentoj permbledhjen e infomacioneve t� ndryshme\n"
-"n� lidhje me sistemin tuaj. Duke u mvarur nga sistemi i juaj i instaluar\n"
-"q� ju mund t� posedoni disa apo t� gjitha hyrjet vijuese. Secila hyrje "
-"�sht�\n"
-"krijuar nga konfigurimi i artikullit q� duhej t� konfigurohet, duke e\n"
-"p�rcjellur me p�rmbledhje t� shpejt nga konfigurimi i tanish�m. Klikoni\n"
-"mbi �el�sin e p�rcaktuar \"Konfiguro\" p�r ta ndryshaur at�.\n"
-" * \"Tastiera\": verifikoni tastier�n e tanishme t� konfiguruar, dhe\n"
-"ndryshone at� n�se �sht� e nevojshme.\n"
-"\n"
-" * \"Shteti\": verifikoni shtetin tuaj t� p�rcaktuar. N�se ju nuk gjindeni\n"
-"n� shtetin e d�shiruar, klikoni mbi �el�sin \"Konfiguro\" dhe zgjedheni nj�\n"
-"shtet tjet�r. N�se shteti i jauj nuk gjindet n� k�t� list�, klikoni mbi\n"
-"�el�sin \"M� shum�\" p�r t� pranuar nj� list� m� komplete.\n"
-"\n"
-"* \"Zona Orare\": Me marr�veshje, DrakX dedukton zon�n orare t� bazuar n�\n"
-"shtetin tuaj t� zgjedhur m� par�. Ju mund t� klikoni mbi �el�sin \"Konfiguro"
-"\"n�se zona orare nuk �sht� e sakt�.\n"
-"\n"
-" * \"Mini\": verifikone konfigurimin e minit tuaj dhe klikoni mbi �el�sin\n"
-"n�se d�shironi ta ndryshoni at�.\n"
-"\n"
-" * \"Stampues\": duke klikuar mbi �el�sin \"Konfiguro\" do t� hapni\n"
-"asistentin konfigurues p�r stampues. Konsultone kapitullin e p�rcaktuar\n"
-"t� ``P�rcjell�sit Nis�s'' p�r m� shum� informacione se si t� konfigurohet\n"
-"nj� stampues i ri. Interfaci i prezentuar �sht� i njt� me at� q� �sht�\n"
-"paraqitur gjat� instalimit\n"
-"\n"
-" * \"Kartel� z�ri\": n�se nj� kartel� z�ri �sht� zbuluar n� sistemin tuaj\n"
-"ajo do t� �faqet k�tu. N�se sh�nimet mbi kartel�n tuaj nuk p�rputhen me\n"
-"sh�nimet e kartel�s prezente n� sistem, ju keni mund�si t� klikoni mbi\n"
-"�el�sin p�r t� zgjedhur nj� pilot tjet�r.\n"
-"\n"
-" * \"Interfac Grafike\": me marr�veshje, DrakX konfiguron interfacin tuaj\n"
-"grafik�, n� vendosm�ri \"800x600\" ose \"1024x768\". N�se ajo nuk �sht�\n"
-"prezentuar, klikoni mbi �el�sin \"Konfiguro\" p�r t� ri-filluar nj�\n"
-"konfigurim t� ri.\n"
-"\n"
-" * \"Kartel� TV\": n�se nj� kartel� TV zbulohet n� sistemin tuaj, ajo do\n"
-"t� �faqet k�tu. N�se ju posedoni nj� kartel� TV, dhe ajo nuk zbulohet\n"
-"automatikisht, klikoni mbi �el�sin \"Konfiguro\" p�r ta konfiguruar\n"
-"manuelisht.\n"
-"\n"
-" * \"Kartel� ISDN\": n�se nj� kartel� ISDN zbulohet n� sistemin tuaj, ajo\n"
-"do t� �faqet k�tu. Ju mund t� klikoni mbi �el�sin \"Konfiguro\" p�r ti\n"
-"ndryshuar parametrat e bashkuar me kartel�.\n"
-"\n"
-" * \"Rrjeti\": N�se d�shironi t� konfiguroni Internetin apo rrjetin "
-"(network)\n"
-"lokal hyni tani.\n"
-"\n"
-" * \"Nivel Sigurie\": kjo hyrje ju ofron p�rcaktimin e nivelit t� siguris�\n"
-"siq �sht� paraqitur n� etap�n e m� parme ().\n"
-"\n"
-" * \"Mur i Zjarrt\": n�se ju planifikoni t� kyqni makin�n tuaj n� Internet\n"
-"�sht� ide tejet e mir� t� mbroheni nga befasit� duke instalur murin e "
-"zjarrt.\n"
-"Konsultoni sektor�t e caktuar t� ``P�rcjell�sit Nis�s'' p�r m� shum� detaje\n"
-"mbi instalimet e murit t� zjarrt.\n"
-"\n"
-" * \"Bootloader\": n�se d�shironi t� ndryshoni konfigurimet e bootloader\n"
-"klikoni mbi k�t� �el�s. Kjo �sht� e rezervuar p�r p�rdorues t� p�rparuar.\n"
-"\n"
-" * \"Serviset\": ju do t� keni mund�sin� k�tu t� kontrolloni m� n� fund se\n"
-"cilat servise duhet t� niset n� makin�n tuaj. N�se ju planifikoni t�\n"
-"p�rdorni k�t� makin� sikur nj� server, �sht� ide e mir� ta ri-�faqni k�t�\n"
-"instalim."
+"Ju lutemi zgjedheni regjistrimin\n"
+"periodik."
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"\"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n"
-"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
-"actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
-"another driver."
-msgstr ""
-"\"Kartela e z�rit\": n�se nj� kartel� e z�rit �sht� zbuluar n� sistemin\n"
-"tuaj, ajo do t� �faqet k�tu. N�se sh�nimet mbi kartel�n tuaj nuk jan� ato\n"
-"q� duhen t� jen�, n� sistemin tuaj, ju mund t� klikoni n� �el�sin zgjedhe\n"
-"mandej, nj� pilot tjet�r."
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr "Shp�rndarje e �faqjes n� shum� ekrane (Xinerama)"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
-"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
-"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
-"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n"
-"parameters.\n"
-"\n"
-"Yaboot's main options are:\n"
-"\n"
-" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
-"\n"
-" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
-"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
-"to hold this information.\n"
-"\n"
-" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
-"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
-"default kernel description is selected;\n"
-"\n"
-" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
-"at the first boot prompt.\n"
-"\n"
-" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
-"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
-"\n"
-" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
-"Firmware Delay expires."
-msgstr ""
-"Yaboot �sht� program p�r nisje t� udh�zuar n� MacIntosh. �sht� e mundur q�\n"
-"t� niset n� GNU/Linux, MacOS, apo MacOSX n�se �sht� prezent n� kompjuterin\n"
-"tuaj. Normalisht sistemet eksploatuese prezente, duhet t� jen� t� zbuluar\n"
-"n� fillim. N�se nuk jan� detektuar menj�her�, ju mund ti shtoni n� menyr�\n"
-"manuele, hyrjet munguese n� k�t� ekran. Keni kujdes dhe zgjidhni parametrat\n"
-"e sakt�.\n"
-"\n"
-"Mund�sit kryesore t� Yaboot jan�: \n"
-"\n"
-" * Lajm� Hyr�s: nj� lajm� i thjesht� do t� paraqitet para se niset;\n"
-"\n"
-" * Periferik me Nisje t� Udh�zuar (Boot): p�rcaktoni se ku d�shironi\n"
-"t'instaloni programin p�r nisje t� udh�zuar. Zakonisht, ju duhet t� keni\n"
-"konfiguruar m� heret nj� ndarje me nisje t� udh�zuar (bootstrap), p�r ti\n"
-"p�rmbajtur t� gjitha informacionet.\n"
-"\n"
-" * Koh�zgjatja e Open Firmware: n� ndryshim me LILO, jan� dy koh�zgjatje\n"
-"n� disponibilitet, me Yaboot. Gjat� koh�zgjatjes s� par� (e llogaritur me\n"
-"sekunda), ju mund t� zgjedhni mec CD, OF, MacOS dhe Linux.\n"
-"\n"
-" * Koh�zgjatja e nisjes s� b�rtam�s me udh�zim: kjo koh�zgjatje �sht� e\n"
-"nj�jt� sikur LILO. Mbasi q� ta zgjedhni Linux, ju do ta keni t� nj�jt�n\n"
-"koh�zgjatje (n� dhjet�shin e sekondave) para se t� pranoni parametrat e\n"
-"b�rtam�s me marr�veshje;\n"
-"\n"
-" * Autorizo Nisje nga CD(ja): n�se ju e aktivizoni k�t� mund�si, ju mund ta\n"
-"zgjedhni ``C'' p�r CD-n�, n� mik�pretjen e par� t� nisjes s� udh�zuar.\n"
-"\n"
-" * Autorizo Nisje nga OF: n�se ju e aktivizoni k�t� mund�si, ju mund ta\n"
-"zgjedhni ``N'', p�r Open Firmware n� mik�pritje t� par� n� nisje t� "
-"udh�zuar.\n"
-"\n"
-" * OS me Marr�veshje: ju mund t� zgjedhni se cili sistem do t� niset me\n"
-"marr�veshje, mbasi q� t� p�rfundoj koh�zgjatja e Open Firmware."
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid ""
-"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
-"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
-"\n"
-"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
-"partition.\n"
-"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
-"\n"
-" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
-"select this boot option.\n"
-"\n"
-" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
-"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
-"\n"
-" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
-"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
-"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
-"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
-"The following are some examples:\n"
-"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
-"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
-"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation.\n"
-"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
-"ramdisk larger than the default.\n"
-"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
-"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
-"You can override the default with this option.\n"
-"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
-"native frame buffer support.\n"
-"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
-"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
+"Unable to properly close mkbootdisk: \n"
+" %s \n"
+" %s"
msgstr ""
-"Ju mund t� shtoni nj� hyrje plot�suese n� yaboot, p�r t� nisur nj� sistem\n"
-"tjet�r eksploatues, p�r b�rthama apo p�r imazhe t'emergjenc�s boot.\n"
-"\n"
-"P�r sisteme eksploatimi t� tjera, hyrjet p�rmbahen n� nj� etiket�, me\n"
-"ndarje rr�nj�zore \"root\".\n"
-"\n"
-"P�r Linux, jan� disa mund�si :\n"
-"\n"
-" * Etiket�: ky �sht� nj� em�r i thjesht� i cili duhet t� shkruhet n� lajmin\n"
-"mik�prit�s t� yaboot p�r t� aktivizuar k�t� mund�si me nisje t� udh�zuar.\n"
-"\n"
-" * Imazh�: ky �sht� nj� em�r i b�rtham�s p�r nisje me udh�zim (boot).\n"
-"Zakonisht, vmlinux apo ndryshimi i vmlinux me nj� shtes�;\n"
-"\n"
-" * Rr�nja: periferiku rr�nj� \"root\" apo ``/'' p�r Inslaimin e Linux;\n"
-"\n"
-" * Bashkangjitje: N� materiale Apple, b�rthama bashkangjit�se �sht� e\n"
-"p�rdorur gjithnj�, p�r t'asistuar n� inicializimin e materialit video,\n"
-"apo p�r t� aktivizuar �el�sat e tastier�s, dhe t� minit, konkurimi i\n"
-"tastier�s n� dy �el�sat�, t� cill�t, i mungojn� minit shpesh� her� tek\n"
-"Apple. Ja pra disa shembuj:\n"
-"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
-"\n"
-" * Skedare RamDisk: kjo mund�si mund t� p�rdoret p�r t� ngarkuar\n"
-"modulet para se, periferiku me nisje t� udh�zuar, t� jet� n� disponim,\n"
-"apo p�r t� ngarkuar nj� imazh� ramdisk, p�r nj� nisje t'emergjences�.\n"
-"\n"
-" * Madh�sia-RamDisk: madh�si me marr�vshje, p�r ramdisk �sht� zakonisht\n"
-"4,096 byt�. N�se ju keni nj� madh�si m� t� madhe se kjo, at�her p�rdoreni\n"
-"k�t� mund�si;\n"
-"\n"
-" * Lexo-shkruaj: normalisht ndarja \"root\" �sht� fillimisht e montuar\n"
-"n� modin e leximit, p�r ta verifikuar sistemin e skedareve para se t�\n"
-"jet� i aktivizuar. Me k�t� mund�si, ju mund t� autorozoni ndarjen\n"
-"rr�nj�zore t� jet� montuar direkt n� mod� shkrimi.\n"
-" * NoVideo: n�se kartela grafike ju paraqet shum� probleme, ju duhet\n"
-"t� aktivizoni k�t� mund�si p�r tu nisur n� mod� ``novideo'', me korniz�\n"
-"t� p�rkrahur n� tampon.\n"
-"\n"
-" * Marr�veshje: zgjidhni k�t� hyrje sikur mund�si me marr�veshje,\n"
-"aktivizojeni duke e shtypur mbi ENTER [Return], n� lajmin mik�prit�s.\n"
-"Kjo hyrje do t� p�rcillet me ``*'', n�se ju e shtypni [Tab] p�r t�\n"
-"v�rejtur list�n me t� gjitha mund�sit� p�r zgjedhje."
+"Nuk mund t� mbyll� si duhet mkbootdisk: \n"
+" %s \n"
+" %s"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid ""
-"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
-"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
-"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
-"\n"
-"Because hardware detection is not foolproof, DrakX may fail in detecting\n"
-"your hard drives. If so, You'll have to specify your hardware by hand.\n"
-"\n"
-"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
-"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
-"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
-"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
-"issues.\n"
-"\n"
-"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
-"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
-"configure the driver."
-msgstr ""
-"DrakX, tani do t� detektoj gjdo IDE periferike n� kompjuterin tuaj. Ai\n"
-"njashtu do t� scanon, nj� apo m� shum� PCI SCSI kartela n� sistemin\n"
-"tuaj. N�se nj� kartel� SCSI �sht� gjetur nga DrakX, ai do t'instaloj\n"
-"automatikisht pilotin e saj t� nevojsh�m.\n"
-"\n"
-"Sepse detektuesi i materialit nuk �sht� foolproof, n� disa raste nuk\n"
-"mund t� zbuloj ndonji pjes�, dhe ju duhet ta specifikoni me dor�\n"
-"\n"
-"N�se ju duhet t� specifikoni kartel�n tuaj n� m�nyr� manuale, DrakX do t�\n"
-"ju pyes p�r specifikimin e mund�sive t� tija. Ju duhet t� jeloni q� DrakX\n"
-"t� verifikoj automatikisht kartel�n tuaj, p�r mund�sit e nevojshme t�\n"
-"p�rcaktuara.\n"
-"\n"
-"�sht� e mundur q�, DrakX t� mos jet� n� gjendje ta verifikoj mund�sit\n"
-"e nevojshme. N� k�to raste, ju duhet ti p�rcaktoni manuelisht."
+msgid "West Europe"
+msgstr "Evropa P�rendimore"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
-"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
-"is best for a particular type of configuration.\n"
-"\n"
-" * \"pdq\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
-"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
-"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
-"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
-"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq\" if this is your\n"
-"first experience with GNU/Linux.\n"
-"\n"
-" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
-"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n"
-"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
-"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
-"that may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n"
-"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n"
-"sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"CUPS\" includes graphical\n"
-"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
-"printer.\n"
+"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
"\n"
-"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n"
-"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
-"Center and clicking the expert button."
+"OPTIONS:\n"
+" --help - print this help message.\n"
+" --report - program should be one of mandrake tools\n"
+" --incident - program should be one of mandrake tools"
msgstr ""
-"K�tu, ne e zgjedhim nj� sistem stampues p�r kompjuterin tuaj. Sistemet "
-"tjera\n"
-"eksploatuese ofrojn� vet�m nj�, kurse Linux ofro dy. Secili sistem stampues\n"
-"�sht� m� i mir� p�r gjdo tip t� p�rcaktur konfigurues.\n"
-"\n"
-" * \"pdq\" -- q� do t� thot� ``print, don't queue'' (stampim pas kaluar n�\n"
-"rradhitje rendore), �sht� nj� mund�si n�se stampuesi juaj �sht� i kyqur\n"
-"direkt n� stacionin tuaj punues, dhe n�se ju d�shironi ta nd�rpreni "
-"stampimin\n"
-"direkt, n� rast� te ndonji problemi, dhe n�se nuk posedoni nj� stampues n�\n"
-"rrjet. (\"pdq\" Do ti merr� parasysh rastet e thjeshta n� rrjet, mir�po n�\n"
-"disa raste nuk jan� t� sakta k�to urdh�rat). Zgjedheni \"pdq\" n�se ju jeni\n"
-"n� nj� ekspert n� GNU/Linux.\n"
-"\n"
-" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', �sht� ekselent� p�r stampim\n"
-"n� sistmin tuaj, me satmpues lokal, apo stampues t� cil�t gjinden n� an�n\n"
-"tjet�r t� bot�s. �sht� i thjesht� dhe mund t� reagon sikur server, apo "
-"sikur\n"
-"nj� klient i vjet�r i sistemit stampues \"lpd\". B�het fjal� p�r nj� veg�l\n"
-"tejet t� fuqishme, mir�po konfiguracionet e baz�s jan� t� thjeshta sikur\n"
-"\"pdq\". P�r ta konkuruar n� nj� server \"lpd\" ju duhet t� niseni n� dimon\n"
-"\"cups-lpd\". \"CUPS\" p�rfshin� nj� interfac grafike p�r stampim ose p�r\n"
-"zgjedhjen e mund�sive administruese t� stampimit.\n"
+"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
"\n"
-"N�se e zgjidni tani, dhe n�se m� von� nuk ju p�lqen sistemi stampues, ju "
-"keni\n"
-"mund�si ta ndryshoni duke nisur PrinterDrake nga Qendra Kontrolluese "
-"Mandrake\n"
-"duke klikur mbi �el�sin ekspert."
+"OPTIONS:\n"
+" --help - �faqe k�t� lajm� ndihmues.\n"
+" --report - ky program duhet t� jet� nj� nga veglat mandrake\n"
+" --incident - ky program duhet t� jet� nj� nga veglat mandrake"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid ""
-"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
-"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
-"what it finds there:\n"
-"\n"
-" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
-"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
-"OS.\n"
-"\n"
-" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-"one.\n"
-"\n"
-"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
-"bootloader.\n"
-"\n"
-"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
-"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
-"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
-"(\"On Floppy\")."
-msgstr ""
-"LILO dhe grub jan� bootloader p�r GNU/Linux. Normalisht, kjo etap� �sht�\n"
-"kompletisht e automatizuar. DrakX do t� analizoj sektorin e diskut nis�s\n"
-"(boot) dhe do t� akordoj gjdo gj�\n"
-"q� gjindet n� t�:\n"
-"\n"
-" * n�se nj� sektor nis�s (boot) Windows zbulohet, ai do t� z�vend�sohet me\n"
-"me nj� sektor nis�s (boot) grub/LILO. N� k�t� rrug� ju do t� keni mund�si\n"
-"t� ngarkoni qoft GNU/Linux apo ndonji Sistem Eksploatues tjet�r.\n"
-"\n"
-" * n�se nj� sektor nis�s (boot) LILO zbulohet, ai do t� z�vend�sohet me\n"
-"nj� sektor t� ri.\n"
-"\n"
-"N�se ai nuk mund t� p�rcaktohet, DrakX do t� ju pyes p�r vendin se ku\n"
-"deshironi ta vendosni bootloader.\n"
-"\n"
-"\"Boot mjeti\": n� shumic�n e rasteve, ju nuk keni nevoj� t� ndryshoni\n"
-"marr�veshjet mbi (\"Sektorin e par� t� diskut t� fort (MBR)\"), mir�po n�se\n"
-"ju d�shironi q� bootloader t� instalohet n� diskun e dyt� t� fort\n"
-"(\"/dev/hdb\"), ose edhe n� nj� disket� floppy\n"
-"(\"N� Floppy\")."
+msgid "Harddrake2 version %s"
+msgstr "Harddrake2 versioni %s"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
-"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
-"\n"
-"If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
-"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
-"options by clicking \"Add\" to create a new entry; selecting an entry and\n"
-"clicking \"Modify\" or \"Remove\" to modify or remove it. \"OK\" validates\n"
-"your changes.\n"
-"\n"
-"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n"
-"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
-"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
-"operating systems!"
-msgstr ""
-"Mbasi q� ti keni konfiguruar parametrat e p�rgjithsh�m t� nisjes me "
-"udh�zimlista i nisjeve me mund�si, do t� jet� n� disponibilitet n� nisje t� "
-"sistemit.\n"
-"\n"
-"N�se aty gjindet ndonji sistem tjet�r eksploatues, ai do t� shtohet\n"
-"automatikisht n� menun� e nisjes. Ju mund ta kthjelloni k�t� konfigurimin\n"
-"duke shtypur mbi \"Shto\" p�r t� krijuar nj� hyrje t� re; zgjedhja e nj�\n"
-"hyrje dhe mund�sia e klikimit mbi \"Ndrysho\" apo \"Zhduk�\" p�r t� \n"
-"ndryshuar ose zhdukur at�. Mund�si \"OK\" botuar apo p�r vler�suar "
-"ndryshimet\n"
-"tuaja.\n"
-"�sht� e mundur q� ju d�shironi t� kufizoni hyrjet n� k�t� sistem "
-"eksploatues.\n"
-"Ju keni mund�si t� zhdukni hyrjer p�rkat�se t� sistemit eksploatues ti "
-"zhdukni\n"
-"nga menuja bootloader, mir�po ju do t� keni nevoj� p�r nj� diskete boot\n"
-"p�r ti nisur k�to sisteme tjera!"
+msgid "Copying %s"
+msgstr "Kopjim i %s"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid ""
-"This dialog allows to finely tune your bootloader:\n"
-"\n"
-" * \"Bootloader to use\": there are three choices for your bootloader:\n"
-"\n"
-" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
-"\n"
-" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
-"interface.\n"
-"\n"
-" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
-"interface.\n"
-"\n"
-" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
-"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
-"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
-"\n"
-" * \"Delay before booting the default image\": after a boot or a reboot of\n"
-"the computer, this is the delay given to the user at the console to select\n"
-"a boot entry other than the default.\n"
-"\n"
-"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"Skip\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
-"system! Be sure you know what you do before changing any of the options. !!\n"
-"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer advanced options\n"
-"that are reserved for the expert user."
-msgstr ""
-"Ky dialog mund�son q� m� n� fund ta akordoni bootloader:\n"
-"\n"
-" * \"Program i nisjes s� udh�zuar p�r p�rdorim\": ju keni tri mund�si:\n"
-"\n"
-" * \"GRUB\": n�se ju preferoni grub me (menu tekst).\n"
-"\n"
-" * \"LILO me mod� tektsti\": n�se ju preferoni interfac LILO me mod� "
-"teksti.\n"
-"\n"
-" * \"LILO me menu grafike\": n�se ju preferoni LILO me interfac grafike.\n"
-"\n"
-" * \"Periferik me nisje t� udh�zuar\": n� shumic�n e rasteve ju nuk duhet "
-"ta\n"
-"nd�rroni nisjen e udh�zuar me marr�vshje (\"/dev/hda\"), mir�po n�se ju\n"
-"d�shironi ta b�ni, programi me nisje t� udh�zuar (bootloader), mund t�\n"
-"instalohet n� diskun e fort t� dyt� (\"/dev/hdb\"), apo njashtu edhe n�\n"
-"disket�n floppy (floppy disk) (\"/dev/fd0\");\n"
-"\n"
-" * \"Koh�zgjatja para se t� niset aktivizimi i mund�sive me marr�veshje\": "
-"kur ju e nisni kompjuterin tuaj, b�het fjal� p�r koh�n e cila i akordohet\n"
-"p�rdoruesit p�r t� nisur nj� sistem tjet�r eksploatues.\n"
-"\n"
-"!! Kujdes, n�se ju vendosni q� t� mos instaloni programin me nisje t�\n"
-"udh�zuar (duke klikuar mbi \"Anulo\"), ju duhet t� jeni i sigurt se\n"
-"posedoni nj� metod� tjet�r p�r ta nisur sistemin tuaj. Njashtu ju duhet\n"
-"t� jeni i sigurt se �far� b�ni n�se ju i ndryshoni mund�sit e tij. !!\n"
-"\n"
-"Duke klikuar mbi �el�sin \"Vazhdo para\" n� k�t� kutij� dialogu, do t� ju\n"
-"ofrojm� shum� mund�si p�rparuese, t� cilat jan� t� rezervuara p�r eksperta."
+msgid "Choose color"
+msgstr "Zgjedhe ngjyr�n"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
-"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
-"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
-"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
-"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
-"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n"
-"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n"
-"against. GNU/Linux is as prone to operator error as any other operating\n"
-"system. Since \"root\" can overcome all limitations and unintentionally\n"
-"erase all data on partitions by carelessly accessing the partitions\n"
-"themselves, it is important that it be difficult to become \"root\".\n"
-"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
-"easy to compromise a system.\n"
-"\n"
-"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n"
-"must be able to remember it!\n"
-"\n"
-"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n"
-"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n"
-"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
-"\n"
-"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
-"server, click the \"Advanced\" button.\n"
-"\n"
-"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
-"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n"
-"know which to use, ask your network administrator.\n"
-"\n"
-"If you happen to have problems with reminding passwords, you can choose to\n"
-"have \"No password\", if your computer won't be connected to the Internet,\n"
-"and if you trust anybody having access to it."
-msgstr ""
-"K�tu duhet t� dini se do ta merrnji nj� vendim m� t� v�shtir�, p�r sigurin�\n"
-"e sistemit tuaj GNU/Linux: ju duhet t� futni parull�n sikur administrator\n"
-"\"root\". \"Root\" �sht� administrues i sistemit me t� gjitha t� drejtat\n"
-"e konfigurimit, azhurnimit, shtimit t� p�rdorues�ve etj. Konkretisht \"root"
-"\"mund t� b�j� �do gj� n� sistemin tuaj! Dhe p�r at� ar�sye ju duhet t� "
-"futni\n"
-"parull�n e tij, q� �sht� shum� veshtir� ta merrni me mend at� -- DrakX do\n"
-"t� ju tregoj n�se �sht� leht�. Siq po e shifni, ju mund t� mos e futni\n"
-"parull�n ne ju rekomandojm� sinqerisht kund�r k�saj veprimtarie. Duke ditur\n"
-"se gabimet b�hen shum� leht� dhe pa ditur, nj� p�rdorues me t� gjitha t�\n"
-"drejtat mund t� b�j� �mos�. Prej q� se \"root\" mund t� p�rfitoj� gjdo\n"
-"t� drejt� pa kufi i cili mund t� zhduk� t� gjitha t� dh�nat, duke kaluar\n"
-"n� secil�n ndarje t� diskut, �sht� me r�nd�si q� me v�shtir�si t� madhe t�\n"
-"sh�nd�rrohet n� administrator \"root\".\n"
-"Zgjedhja e parull�s duhet t� p�rmbaj� s� paku 8 karaktere (shkronja, numra\n"
-"etj) alfanumerik�. Mos e shkruani kurr� parull�n \"root\" diku, mundohuni\n"
-"q� ta mbani n� mend.\n"
-"\n"
-"Megjithat�, mos e shkruani parull�n shum� t� gjat� apo t� komplikuar, sepse\n"
-"ju duhet t� jeni n� gjendje, ta mbani n� mend, pa u mundur shum�.\n"
-"\n"
-"Parulla nuk do t� paraqitet n'ekran, sikur e shtypni n� tastier� direkt, "
-"prej\n"
-"nga, ju duhet ta shtypni dy her�, p�r ta zvog�luar gabimin e mundsh�m. N�se\n"
-"nj� gabim i till� arrin�, at�her� kjo parull� ``e pa sakt�'' do t� "
-"regjistrohet,\n"
-"dhe ju duhet ta ri-shtypni p�r t� hyr� n� sistemin tuaj p�r t� par�n her�.\n"
-"\n"
-"N�se ju d�shironi t� hyni n� k�t� kompjuter p�r tu kontrolluar nga nj� "
-"server\n"
-"v�rtetues, kliko mbi �el�sin \"Vazhdo para\".\n"
-"N�se rrjeti i juaj p�rdor� LDAP, NIS apo nj� pron� PDC Windows v�rtetues\n"
-"p�r servise, zgjedheni nj� qarkullim sikur \"V�rtet�si\". N�se ju nuk\n"
-"dini cilin ta p�rdorni, pyetni administratorin e rrjetit tuaj.\n"
-"\n"
-"N�se ju hasni n� ndonji problem, n� lidhje me parull�n, ju mund ta zgjedhni\n"
-"mund�sin� \"Pas parull�\", n�se kompjuteri juaj nuk duhet t� kyqet n� "
-"rrjetin\n"
-"e Internetit, dhe n�se ju keni besim n� secilin perdorues i cili hyn� n�\n"
-"sistemin tuaj."
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "Republika Domenikane"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
-"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
-msgstr ""
-"Ju lutemi zgjedheni port�n e sakt�. P�r shembull \"COM1\" �sht� port� nd�r\n"
-"Windows, kurse \"ttyS0\" �sht� em�r nd�r GNU/Linux."
+msgid "Swaziland"
+msgstr "Swazilandi"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
-"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
-"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
-"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n"
-"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
-"a PS/2, serial or USB interface.\n"
-"\n"
-"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
-"from the provided list.\n"
-"\n"
-"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
-"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
-"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
-"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n"
-"go back to the list of choices.\n"
-"\n"
-"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n"
-"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
-"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
-"pressing the \"Next ->\" button, a mouse image is displayed on-screen.\n"
-"Scroll the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you\n"
-"see the on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test\n"
-"the buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move\n"
-"your mouse."
-msgstr ""
-"DrakX normalisht nuk has� n� ndonji problem� n� zbulimin e sasis� s�\n"
-"�el�save t� minit tuaj. N�se nuk i merr� me njohuri, se ju posedoni\n"
-"nj� min� me dy �el�sa, ai do ta konfiguroj nj� �el�s t� tret� imitues.\n"
-"�el�si i tret i minit me dy �el�sa, mund t� ``shtypet'' duke klikuar\n"
-"nj�koh�sisht mbi �el�sin e majt� apo t� djatht�.\n"
-"Njashtu, DrakX do ta dij� automatikisht� se �far� mini posedoni PS/2 apo "
-"USB.\n"
-"\n"
-"N�se ju d�shironi t'instaloni nj� tjet�r tip mini, zgjedhni nj� nga\n"
-"lista q� jan� t� sh�nuar n� t�.\n"
-"\n"
-"N�se ju e zgjedhni nj� tjet�r min�,q� �sht� propozuar me\n"
-"marr�veshje, DrakX do t� ju prezentoj nj� ekran testi. P�rdorni\n"
-"�el�sat dhe rrot�n p�r tu siguruar se �do gj� fuksionon si duhet.\n"
-"N�se mini juaj nuk funksionon si duhet, shtypni mbi shufr�n p�r hap�sir�\n"
-"(space bar) apo n� [Return] p�r t� anuluar testimin dhe kthehuni mbrapa\n"
-"n� list�n e zgjedhjeve.\n"
-"\n"
-"N� disa raste mit� me rrot� nuk jan� t� detektuar automatikisht. Ju duhet\n"
-"ta zgjedhni manuelisht, n� list�n e propozuar. Sigurohuni se keni zgjedhur\n"
-"port�n e sakt� t� kyqur n� minin tuaj. Mbasi q� ju e zgjedhni minin tuaj\n"
-"shtypni mbi �el�sin \"Tjetri ->\", nj� imazh� i minit do t� paraqitet\n"
-"n� ekran�. Dhe mandej ju duhet ta l�vizni rrot�n e minit tuaj p�r ta\n"
-"aktivizuar at� sakt�sisht. Dhe testoni t� gjith� �elsat dhe l�vizjet e\n"
-"tyre, a jan� t� sakta."
+msgid "Set-UID"
+msgstr "Set-UID"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
-"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
-"region you are located in, and then the language you speak.\n"
-"\n"
-"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
-"languages to be installed on your workstation, thereby installing the\n"
-"language-specific files for system documentation and applications. For\n"
-"example, if you will host users from Spain on your machine, select English\n"
-"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
-"section.\n"
-"\n"
-"Note that you're not limited to choosing a single additional language. You\n"
-"may choose several ones, or even install them all by selecting the \"All\n"
-"languages\" box. Selecting support for a language means translations,\n"
-"fonts, spell checkers, etc. for that language will be installed.\n"
-"Additionally, the \"Use Unicode by default\" checkbox allows to force the\n"
-"system to use unicode (UTF-8). Note however that this is an experimental\n"
-"feature. If you select different languages requiring different encoding the\n"
-"unicode support will be installed anyway.\n"
-"\n"
-"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
-"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
-"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
-"will only change the language settings for that particular user."
-msgstr ""
-"Etapa e par� �sht� q� ta zgjedhni gjuh�n tuaj t� preferuar.\n"
-"Zgjedheni gjuh�n tuaj t� preferuar, e cila do t� p�rdoret gjat�\n"
-"instalimit t� sistemit.\n"
-"\n"
-"Duke klikuar mbi �el�sin \"Vazhdo para\", programi do t� ju propozoj "
-"njashtu\n"
-"edhe gjuh� tjera t� cilat mund t'instalohen n� stacionin tuaj punues. Duke\n"
-"zgjedhur nj� gjuh� tjet�r, programi do t� ju instaloj t�r� dokumentacionin\n"
-"dhe aplikacionet e nevojshme p�r p�rdorimin e k�saj gjuhe. P�r shembull,\n"
-"n�se ju mendoni t� pranoni p�rdorues Espanjol n� serverin tuaj, zgjedheni\n"
-"Anglisht�n si gjuh� kryesore, dhe n� sekcionin e vazhduesh�m, klikoni mbi\n"
-"kutin� e cila i p�rket� \"Spanish\".\n"
-"\n"
-"Sh�nim, mund t� instalohen shum� gjuh� n� sistem. Mbasi q� keni zgjedhur\n"
-"�far�do llogarije lokale, apo klikoni mbo �el�sin \"T� gjitha gjuh�t\" p�r\n"
-"t� zgjedhur kutin�. Zgjedhja e p�rkrahjeve t� gjuh�ve d.m.th. p�rkthimet\n"
-"e polis�s, verifikimet e t� shprehurit, etj. p�r at� gjuh� do t� instalohet\n"
-"P�rmbledhja e \"P�rdore Unicode me marr�vshje\" kutia verifikuese mund�son\n"
-"forcimin e p�rdorimit t� unikodit (UTF-8). Sh�nim edhe pse ky �sht� nj�\n"
-"p�rpar�si p�r t� ardhm�n. N�se ju e zgjedhni nj� gjuh� duke marr� p�rsirp�r\n"
-"me p�rkrahje unikod q� do t� instalohet.\n"
-"\n"
-"P�r t� kaluar nga nj� gjuh� n� nj� tjet�r, ju mund ta ngarkoni urdh�rin�\n"
-"\"/usr/sbin/localedrake\" me p�rpar�si administratori \"root\" p�r t�\n"
-"nd�rruar t�r� sistemin e gjuh�s, apo secili p�dorues p�r vet� vehten\n"
-"mund ta nd�rroj gjuh�n me marr�veshje."
+msgid "Please check if you are using CDRW media"
+msgstr "Ju lutemi verifikone n�se ju jeni duke p�rdorur CDRW"
#: ../../help.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
-"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n"
-"you might not have a keyboard that corresponds exactly to your language:\n"
-"for example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a\n"
-"Swiss keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may\n"
-"find yourself in the same situation where your native language and keyboard\n"
-"do not match. In either case, this installation step will allow you to\n"
-"select an appropriate keyboard from a list.\n"
-"\n"
-"Click on the \"More \" button to be presented with the complete list of\n"
-"supported keyboards.\n"
-"\n"
-"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
-"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
-"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
+"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on this partition\n"
+"will be lost and will not be recoverable!"
msgstr ""
-"Normalisht, DrakX zgjedh� tastier�n e sakt� p�r ju (mvar�sisht nga gjuha\n"
-"e zgjedhur). Megjith�at�, �sht� e mundur q� ju nuk posedoni nj� tastier�\n"
-"q� i p�rshtatet gjuh�s suaj: p�r shmebull, n�se ju flitni Anglishten dhe\n"
-"posedoni nj� tastier� Zvic�rrane, dhe d�shironi t� p�rdorni tastier�s me\n"
-"p�rpar�si t� Zvicrr�s. Ose n�se flitni Anglisht dhe jetoni n� Quebek,\n"
-"ju mund t� gjindeni n� t� nj�jtin situacion. N� t� dyja rastet, ju duhet\n"
-"t� ktheheni mbrapa k�saj� etape instaluese dhe t� zgjidhni tastier�n\n"
-"p�rkat�se nga lista p�rkat�se.\n"
-"\n"
-"Klikoni mbi �el�sin \"M� shum�\" q� t� prezentohet lista komplete e\n"
-"tastierave p�rkrah�se.\n"
-"\n"
-"N�se ju e zgjedhni nj� tastiere e cila nuk bazohet me alfabetin latin�,\n"
-"ju do t� pyeteni p�r n� dialogun e ardhsh�m p�r kombinimin e �el�save\n"
-"t� cil�t do t� ju mund�sojn� shk�mbuarjen mes tyre."
+"Zgjedheni diskun e fort (hard drive) q� t� zhduket, p�r t� instaluar\n"
+"ndarjen tuaj Mandrake Linux. Keni kujdes, t� gjitha t� dh�nat do t�\n"
+"zjduken, dhe nuk mund t� rekuperohen!"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
-"your machine.\n"
-"\n"
-"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
-"of an existing Mandrake Linux system:\n"
-"\n"
-" * \"Install\": For the most part, this completely wipes out the old\n"
-"system. If you wish to change how your hard drives are partitioned, or\n"
-"change the file system, you should use this option. However, depending on\n"
-"your partitioning scheme, you can prevent some of your existing data from\n"
-"being over- written.\n"
-"\n"
-" * \"Upgrade\": this installation class allows you to update the packages\n"
-"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
-"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
-"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
-"\n"
-"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
-"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
-"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
-msgstr ""
-"Kjo etap� aktivizohet automatikisht n�se ju posedoni nj� ndarje t� vjet�r\n"
-"GNU/Linux, n� makin�n tuaj.\n"
-"\n"
-"DrakX tani ka nevoj� t� dij� n�se ju d�shironi t� �faqni nj� instalim,\n"
-"apo azhurnim t� ri, n� sistemin ekzistues Mandrake Linux:\n"
-"\n"
-" * \"Instalo\": P�r shumic�n e rasteve, kjo kompletisht shlyhet nga "
-"sistemet\n"
-"e vjetra. N�se ju d�shironi ta nd�rroni shp�rndarjen e diskut tuaj t� "
-"fort�,\n"
-"apo t� ndryshoni sistemin e skedareve tuaja, ju duhet ta p�rdorni k�t� "
-"mund�si.\n"
-"Pa marr� para sysh, nga mvar�sit e skem�s s� ndarjes�, ju mund ti "
-"parandaloni\n"
-"disa t� dh�na ekzistuese nga t� mbi-z�vend�suarat.\n"
-"\n"
-" * \"Azhurnim\": kjo klas� instaluese ju mund�son azhurnimin e pakove t�\n"
-"cilat jan� veqse t� instaluara, n� sistemin tuaj Linux Mandrake. Skema\n"
-"e ndarjes, dhe e t� dh�nave t� p�rdoruesve, nuk do t� ndryshohet. Shumica\n"
-"e etapave t� tjera konfiguruese mund�sojn� nj� vazhdim, t� nj�jt� sikur\n"
-"tek instalimet standarte.\n"
-"\n"
-"Duke p�rdorur mund�sin� ``Azhurno'' duhet t� funksionoj shum� mir� n� "
-"sistemin\n"
-"Mandrake Linux nd�r versionin \"8.1\" apo m� t� ri. Tentimi i Azhurnimit t�\n"
-"nj� versioni m� t� vjet�r se versioni Mandrake Linux \"8.1\" nuk �sht� i\n"
-"rekomanduar."
+msgid " on parallel port \\#%s"
+msgstr " n� port� paralele \\#%s"
-#: ../../help.pm:1
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
-"country, click on the \"Configure\" button and choose another one. If your\n"
-"country is not in the first list shown, click the \"More\" button to get\n"
-"the complete country list."
-msgstr ""
-"\"Shteti\": verifikoni zgjedhjen e shtetit tuaj t� tanish�m. N�se ju nuk\n"
-"gjindeni n� at� shtet q� duhet t� jeni, klikoni mbi �el�sin \"Konfiguro\"\n"
-"dhe zgjedheni nj� shtet tjet�r. N�se shteti juaj nuk �sht� i �faqur n�\n"
-"k�t� list, kliko mbi �el�sin \"M� shum�\" p�r t� pranuar\n"
-"nj� list� komplete t� shteteve tjera."
+msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
+msgstr "P�rdorni �elsat %c dhe %c p�r t� caktuar mund�sin tuaj"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
-"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-"\"Capacity\".\n"
-"\n"
-"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
-"hard drives:\n"
-"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
-"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
-"disk or partition is called \"C:\")."
-msgstr ""
-"Jan� gjetur m� shum� se nj� ndarje Windows n� diskun tuaj t� fort, ju\n"
-"lutemi zgjedheni nj�rin p�r ta ridimenziunuar, dhe p�r t� instaluar nj�\n"
-"sistem t� ri eksploatues Mandrake Linux.\n"
-"�do ndarje �sht� listuar simbas: \"Emri Linux\", \"Emri Windows\"\n"
-"\"Kapacitetit\".\n"
-"\n"
-"\"Emri Linux\" �sht� i strukturuar: \"tipi i diskut t� fort\", \"numri i\n"
-"diskut t� fort\", \"Numri i ndarjes\" (p�r shembul, \"hda1\").\n"
-"\n"
-" \"Tipi i diskut t� fort\" �sht� \"hd\" n�se disku i juaj �sht� IDE\n"
-"disk i fort, dhe \"sd\" n�se �sht� SCSI disk i fort.\n"
-"\n"
-" \"Numri i diskut t� fort\" �sht� gjithnji nj� shkronj� mbas \"hd\" ose\n"
-"\"sd\". P�r disqet IDE:\n"
-" * \"a\" do t� thot� \"disk primare master mbi kontroluesin e par� IDE\";\n"
-"\n"
-" * \"b\" do t� thot� \"disk primare esklav� mbi kontroluesin e par� IDE\";\n"
-"\n"
-" * \"c\" do t� thot� \"disk primare master mbi kontroluesin e dyt� IDE\";\n"
-"\n"
-" * \"d\" do t� thot� \"disk primare esklav� mbi kontroluesin e dyt� IDE\";\n"
-"\n"
-"Me disqet SCSI, \"a\" do t� thot� \"Identiteti m� i ul�t SCSI\", \"b\" do\n"
-"t� thot� \"Identiteti i dyt� m� i ul�t SCSI\", etj.\n"
-"\n"
-"\"Emri Windows\" �sht� nj� let�r e diskut tuaj t� fort nd�r Windows (disk\n"
-"i par� ndar�s quhet \"C:\")."
+msgid "Generic 2 Button Mouse"
+msgstr "Mini satandard me 2 �el�sa"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../lvm.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
-"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
-"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n"
-"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard drive\n"
-"partitions must be defined.\n"
-"\n"
-"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
-"the disk for partitioning by clicking on ``hda'' for the first IDE drive,\n"
-"``hdb'' for the second, ``sda'' for the first SCSI drive and so on.\n"
-"\n"
-"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
-"\n"
-" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
-"drive\n"
-"\n"
-" * \"Auto allocate\": this option enables you to automatically create ext3\n"
-"and swap partitions in free space of your hard drive\n"
-"\n"
-"\"More\": gives access to additional features:\n"
-"\n"
-" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
-"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
-"recommended that you perform this step.\n"
-"\n"
-" * \"Restore partition table\": allows you to restore a previously saved\n"
-"partition table from a floppy disk.\n"
-"\n"
-" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
-"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
-"doesn't always work.\n"
-"\n"
-" * \"Reload partition table\": discards all changes and reloads the\n"
-"partition table that was originally on the hard drive.\n"
-"\n"
-" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
-"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
-"CD-ROMs.\n"
-"\n"
-" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
-"your hard drive. This is recommended if you do not have a good\n"
-"understanding of partitioning.\n"
-"\n"
-" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
-"\n"
-" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
-"partitions (type, options, format) and gives more information about the\n"
-"hard drive.\n"
-"\n"
-" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
-"save your changes back to disk.\n"
-"\n"
-"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
-"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
-"\n"
-"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
-"\n"
-"When a partition is selected, you can use:\n"
-"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
-"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition\n"
-"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point\n"
-"\n"
-"To get information about the different file system types available, please\n"
-"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
-"\n"
-"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
-"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
-"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
-"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
-"emergency boot situations."
-msgstr ""
-"N� k�t� etap� ju duhet t� zgjedhni se cila ndarje do t� p�rdoret p�r\n"
-"sistemintuaj Mandrake Linux. N�se ndarja e diskut �sht� b�r� m� heret,\n"
-"nga nj� instalim tjet�r GNU/Linux apo nga nji veg�l tjet�r ndar�se, ju\n"
-"mund t� p�rdorni ndarjet e b�ra. Mes tjerash ndarjet duhen t� jen� t�\n"
-"p�rcaktuara\n"
-"\n"
-"P�r t� krijuar nj� ndarje, ju duhet t� zgjedhni diskun p�r ta p�rdorur.\n"
-"Ju mund ta zgjedhni duke klikuar mbi ``hda'' p�r diskun e par� IDE, ``hdb''\n"
-"p�r diskun e dyt�, ``sda'' p�r dyskun e par� SCSI, dhe ashtu me radh�.\n"
-"\n"
-"P�r t� ndar� diskun e fort t� zgjedhur, ju mund t� p�rdorni mund�sit me\n"
-"radh� :\n"
-"\n"
-" * \"Zhduki t� gjitha\": kjo mund�si do t� zhduk, t� gjitha ndarjet n�\n"
-"diskun e zgjedhur\n"
-"\n"
-" * \"Dh�nie automatike\": kjo mund�si mund�son krijimin e nj� sistemi\n"
-"t� skedareve ext3 dhe swap t� ndarjeve, n� hap�sir�n e lir� t� disqeve "
-"tuaja\n"
-"\n"
-"\"M� shum�\": mund�son hyrjen n� fonksionimin e llogarive:\n"
-"\n"
-" * \"Regjistron tabel�n e ndarjes\": regjistro tabel�n e ndarjeve n�\n"
-"floppy. Kjo mund�si �sht� tejet praktike, p�r rikuperimin e ndarjeve t�\n"
-"d�mtuara. �sht� tejet e rekomanduar q� t� vazhdoni n� k�t� m�nyr�.\n"
-"\n"
-" * \"Restauro tabel�n e ndarjes\": mund�son restaurimin e nj� tabele t�\n"
-"nj� ndarje, t� regjistruar m� heret n� nj� diskete.\n"
-"\n"
-" * \"Rekupero nj� ndarje\": n�se tabela juaj e ndarjes �sht� d�mtuar\n"
-"ju mund t� provoni q� ta rikuperoni me k�to mund�si. Keni kujdes dhe dijeni\n"
-"se kjo nuk funksionon n� t� gjitha rastet.\n"
-"\n"
-" * \"Ri-ngarko tabel�n e ndarjes\": largon ndryshimet dhe ngarkon tabel�n e\n"
-"ndarjeve filestare.\n"
-"\n"
-" * \"Zhvendosje e mediave auto-montuese\": duke sh�nuar n� k�t� kuti,\n"
-"CD-ROM(et) dhe disketat floppy (dhe p�rkrahje tjera) do t� ngarkohen\n"
-"automatikisht.\n"
-"\n"
-" * \"Asistent\": p�rdore k�t� mund�si n�se ju keni nevoj� p�r t� ndar�\n"
-"diskun tuaj. Kjo mund�si �sht� shum� e rekomandura n�se ju jeni fillestar\n"
-"n� l�d�n e ndarjeve.\n"
-"\n"
-" * \"Zb�rthe\": p�rdore k�t� mund�si p�r t� anuluar nd�rrimet tuaja.\n"
-"\n"
-" * \"Ngarkim n� mod� normal/ekspert\": mund�son akcionet llogarit�se n�\n"
-"ndarjet, (tipi, mund�sit, dhe format) dhe jep� m� shum� informacione.\n"
-"\n"
-" * \"P�rfundo\": mbasi q� shp�rndarja do t� p�rfundoj, ky �el�s do t� ju\n"
-"mund�son p�r t� regjistruar ndryshimet tuaja n� disk.\n"
-"\n"
-"Sh�noni: ju mund ti ndryshoni t� gjitha mund�sit p�r ndarje duke p�rdorur\n"
-"tastier�n. Kaloni n�p�rmjte shfletuesit duke p�rdorur nderjet [Tab] dhe\n"
-"shigjetat [Lart/Posht�].\n"
-"\n"
-"Mbasi t� zgjedhni ndarjen e zgjedhur, ju mund ta p�rdorni :\n"
-"\n"
-" * Ctrl-c p�r t� krijuar nj� ndarje t� re (p�rderisa nj� ndarje e zbraz�t\n"
-"�sht� zgjedhur);\n"
-"\n"
-" * Ctrl-d p�r t� zhdukur nj� ndarje;\n"
-"\n"
-" * Ctrl-m p�r t� caktuar nj� pik� montuese.\n"
-"\n"
-"P�r t� p�rfituar m� shum� informacione mbi sistemet e skedareve, lexoni mbi\n"
-"sistemin e skedareve ext2FS n� ``Doracakun referues''.\n"
-"\n"
-"N�se ju jeni duke instaluar nj� stacion PPC, ju duhet t� krijoni nj� ndarje\n"
-"t� vog�l HFS ``bootstrap'' m� s� paku 1MB, e cila do t� p�rdoret nga "
-"bootloader\n"
-"yaboot. N�se ju doni t� b�ni nj� ndarje m� t� madhe, p.sh 50MB, ju duhet t�\n"
-"gjeni nj� veg�l p�r t� vendosur b�rthamat dhe imazhet ramdisk hyr�se n� "
-"rast�\n"
-"t� ndonji problemi."
+msgid "Remove the logical volumes first\n"
+msgstr "Zhdukni n� fillim volumet logjike\n"
-#: ../../help.pm:1
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
-"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
-"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
-"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
-"is generally obtained at the expense of ease of use.\n"
-"\n"
-"If you do not know what to choose, keep the default option."
-msgstr ""
-"N� k�t� etap�, ju duhet t� keni p�rfunduar nivelin e siguris� s� duhur\n"
-"p�r sistemin tuaj. Niveli i sigurimit t� duhur �sht� i p�rcaktuar simbas\n"
-"funksionit t� eksploatimit t� sistemit t� p�rdoruesve tjer� (n�se �sht�\n"
-"i kyqur direkt n� rrjetin internet) dhe simbas nivelit t� ndij�shm�ris�\n"
-"s� p�rmbajtjes s'informacioneve t� sistemit (numri i kartel�s kreditore\n"
-"p�r shembull). Nuk duhet t� harroni se n� m�nyr� t� p�rgjithshme, aq m�\n"
-"m� e madhe t� jet� siguria e sistemit, aq �sht� m� shum� e komplikuar.\n"
-"\n"
-"N�se ju nuk dini cilin nivel� ta zgjidhni, at�here mbani nivelin me "
-"marr�vshje."
+msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
+msgstr "Nisje automatike n� %d sekonda."
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
-"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
-"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Check \"Yes\"\n"
-"if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer to\n"
-"install updated packages later.\n"
-"\n"
-"Choosing \"Yes\" will display a list of places from which updates can be\n"
-"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
-"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
-"the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
+"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"File not found."
msgstr ""
-"Nga momenti kur ju jeni duke instaluar Mandrake Linux, �sht� e mundur q�\n"
-"disa pako jan� azhurnuar prej daljes s� atij prodhimi. Disa buge mund\n"
-"t� korigjohen, njashtu dhe probleme tjera t� siguris�. P�r\n"
-"t� ju mund�suar t� p�rfitoni nj� azhurnim, do t� jen� t� propozuara q� t�\n"
-"tranferohen nga Interneti. Zgjedheni \"Po\" n�se ju posedoni nj� kyqje\n"
-"Internet, ose \"Jo\" n�se ju preferoni q� t'instaloni azhurnimet nj� dit�\n"
-"m� von�.\n"
-"\n"
-"Duke zgjedhur \"PO\", lista e siteve nga t� cilat b�hen azhurnimet mund t�\n"
-"provohen. Zgjedhni sitet m� t'af�rta. Mandej nj� dru\n"
-"me zgjedhje t� pakove do t� �faqet : verifikoni zgjedhjen, dhe klikoni mbi\n"
-"\"Instalo\", p�r t� provuar instalimet apo azhurnimet e pakove t� "
-"zgjedhura,\n"
-"apo \"Anulo\" p�r t� braktisur."
+"Nuk mund t� shruhet n� /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"Skedarja nuk gjindet."
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet access"
+msgstr "Hyrje n� internet"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
-"(formatting means creating a file system).\n"
-"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
-"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
-"partitions as well.\n"
-"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
-"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
-"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
-"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
-"\"/home\").\n"
-"\n"
-"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
-"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
-"it.\n"
-"\n"
-"Click on \"Next ->\" when you are ready to format partitions.\n"
-"\n"
-"Click on \"<- Previous\" if you want to choose another partition for your\n"
-"new Mandrake Linux operating system installation.\n"
-"\n"
-"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
-"for bad blocks on the disk."
+"y coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
msgstr ""
-"Ndarjet t� cilat jan� p�rcaktuar p�rs�ri duhet t� formatohen,(q� d.m.th.\n"
-"krijim i nj� sistemi t� skedareve n� t�).\n"
-"\n"
-"N� k�t� moment, ju mund ti ri-formatoni ndarjet ekzistuese p�r zhdukjen e\n"
-"t� dh�nave prezente. Dhe ju duhet ti zgjedhni ato nj�koh�sisht.\n"
-"\n"
-"Duke ditur se nuk �sht� e nevojshme t� ri-formatohet p�rmbajtja e t�r�\n"
-"sistemit t'eksploatimit, (sikur \"/\", \"/usr\" or \"/var\") mir�po nuk\n"
-"�sht� e nevojshme t� formatohen ndarjet e t� dh�nave (zakonisht n� \"/home"
-"\").\n"
-"Keni kujdes kur ti zgjidhni ndarjet e ri-formatuara, do t� jet� e pa mundur\n"
-"t� rikuperohen t� dh�nat n� to.\n"
-"\n"
-"Klikoni n� \"Tjetri ->\" kur ju jeni i gatsh�m q� ti formatoni ndarjet.\n"
-"\n"
-"Klikoni n� \"<- Mbrapa\" n�se ju d�shironi t� zgjedhni nj� ndarje tjet�r "
-"apo\n"
-"t� instaloni nj� sistemi t� ri eksploatues Mandrake Linux.\n"
-"\n"
-"Klikoni n� \"Vazhdo para\" n�se ju d�shironi ti zgjedhni ndarjet, p�r nj�\n"
-"verifikim t� sektor�ve t� d�mtuar n� disk."
+"koordinatat n� y t� zon�s s� tekstit\n"
+"n� numra t� karakterve"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
-"ready to use. Just click \"Next ->\" to reboot the system. The first thing\n"
-"you should see after your computer has finished doing its hardware tests is\n"
-"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
-"start.\n"
-"\n"
-"The \"Advanced\" button shows two more buttons to:\n"
-"\n"
-" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
-"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
-"operator, similar to the installation you just configured.\n"
-"\n"
-" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
-"\n"
-" * \"Replay\". This is a partially automated installation. The\n"
-"partitioning step is the only interactive procedure.\n"
-"\n"
-" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
-"completely rewritten, all data is lost.\n"
-"\n"
-" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n"
-"See the Auto install section on our web site for more information.\n"
-"\n"
-" * \"Save packages selection\"(*): saves a list of the package selected in\n"
-"this installation. To use this selection with another installation, insert\n"
-"the floppy and start the installation. At the prompt, press the [F1] key\n"
-"and type >>linux defcfg=\"floppy\" <<.\n"
-"\n"
-"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-"\"mformat a:\")"
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button."
msgstr ""
-"Ja pra ku jeni. Instalimi i juaj i GNU/Linux p�rfundoi, dhe sistemi i juaj "
-"�sht� i\n"
-"gatsh�m p�r p�rdorim. Klikoni mbi \"Tjetri ->\" q� t� ri-nisni sistemin "
-"tuaj.\n"
-"Gj�ra e par� q� ju duhet ta v�reni mbasi q� kompjuteri i juaj p�rfundon me "
-"testet\n"
-"e b�ra �sht� menu bootloader, duke ju mund�sur nj� nisje nga sistemet "
-"operuese\n"
-"q� jan� prezente n� diskun tuaj.\n"
-"\n"
-"�el�si \"Vazhdo para\" mund�son dy zgjedhje tjera: \n"
-"\n"
-" * \"prodhim i nj� diskete auto-instaluese\": p�r t� krijuar nj� diskete\n"
-"instaluese, e cila do t� ju mund�son, t� ri-zhvilloni nj� instalim q�\n"
-"e keni relaizuar para pak qastesh, pa ndihm�n e ndonji administratori.\n"
-"\n"
-" Sh�noni, se t� dy mund�sit p�r zgjedhje do t� paraqiten mbasi q� t�\n"
-"klikoni mbi �el�sin :\n"
-"\n"
-" * \"Replay\". �sht� nj� instalim pjes�risht automatik�, ku �sht�\n"
-"e mundur q� ti personalizoni shp�rndarjet, e diskut (ve�mas).\n"
-"\n"
-" * \"Automatik\". Instalim komplet automatik, disku i fort �sht�\n"
-"kompletisht i ri-shkruar, dhe t� gjitha t� dh�nat do t� zhduken.\n"
-"\n"
-" Kjo mund�si �sht� tejet praktike, p�r instalimin e m� shum� sistemeve.\n"
-"Shiqoni sekcionin-Auto instalim t� sitit ton Web.\n"
-"\n"
-" * \"Regjistrim i pakove t� zgjedhura\"(*): regjistrim i list�s s� pakove "
-"t�\n"
-"instaluara. P�r ta p�rdorur k�t� zgjidhje me nj� instalim tjet�r, futni "
-"disket�n\n"
-"n� lexues, dhe hyni n� menu ndihmuese duke shtypur �el�sin [F1] n� ftim, dhe "
-"futni\n"
-"k�t� urdh�r me radh� >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
-"\n"
-"(*) Ju keni nevoj� p�r nj� diskete t� formatuar n� FAT (p�r ta krijuar nd�r\n"
-"GNU/Linux shkruani \"mformat a:\")"
+"P�r ta p�rfituar list�n e parametrave n� disponibilitet p�r stampuesin e "
+"tanish�m, klikoni mbi �el�sin \"Shtype list�n e mund�sive \"."
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "Aktivizim i Serverave..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Shtypja e faqe(ve) test..."
+
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
+msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
+msgstr "Pika montuese %s �sht� n� p�rdorim e sip�r\n"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
@@ -2357,51 +2230,49 @@ msgid ""
"\n"
"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n"
"\n"
-" * \"Use free space\": this option will perform an automatic partitioning\n"
-"of your blank drive(s). If you use this option there will be no further\n"
-"prompts.\n"
-"\n"
-" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
-"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
-"option. You will then be asked to choose the mount points associated with\n"
-"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
-"and for the most part it's a good idea to keep them.\n"
-"\n"
-" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
-"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
-"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' solution)\n"
-"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
-"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
-"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
-"strongly recommended.. Using this option is recommended if you want to use\n"
-"both Mandrake Linux and Microsoft Windows on the same computer.\n"
+" * \"%s\": this option will perform an automatic partitioning of your blank\n"
+"drive(s). If you use this option there will be no further prompts.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": the wizard has detected one or more existing Linux partitions on\n"
+"your hard drive. If you want to use them, choose this option. You will then\n"
+"be asked to choose the mount points associated with each of the partitions.\n"
+"The legacy mount points are selected by default, and for the most part it's\n"
+"a good idea to keep them.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": if Microsoft Windows is installed on your hard drive and takes\n"
+"all the space available on it, you will have to create free space for\n"
+"Linux. To do so, you can delete your Microsoft Windows partition and data\n"
+"(see ``Erase entire disk'' solution) or resize your Microsoft Windows FAT\n"
+"partition. Resizing can be performed without the loss of any data, provided\n"
+"you have previously defragmented the Windows partition and that it uses the\n"
+"FAT format. Backing up your data is strongly recommended.. Using this\n"
+"option is recommended if you want to use both Mandrake Linux and Microsoft\n"
+"Windows on the same computer.\n"
"\n"
" Before choosing this option, please understand that after this\n"
"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
"Windows to store your data or to install new software.\n"
"\n"
-" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
-"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
-"system, choose this option. Be careful, because you will not be able to\n"
-"undo your choice after you confirm.\n"
+" * \"%s\": if you want to delete all data and all partitions present on\n"
+"your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux system,\n"
+"choose this option. Be careful, because you will not be able to undo your\n"
+"choice after you confirm.\n"
"\n"
" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n"
"\n"
-" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
-"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
-"will be lost.\n"
+" * \"%s\": this will simply erase everything on the drive and begin fresh,\n"
+"partitioning everything from scratch. All data on your disk will be lost.\n"
"\n"
" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-" * \"Custom disk partitioning\": choose this option if you want to manually\n"
-"partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous\n"
-"choice and you can very easily lose all your data. That's why this option\n"
-"is really only recommended if you have done something like this before and\n"
-"have some experience. For more instructions on how to use the DiskDrake\n"
-"utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in the\n"
-"``Starter Guide''."
+" * \"%s\": choose this option if you want to manually partition your hard\n"
+"drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous choice and you can very\n"
+"easily lose all your data. That's why this option is really only\n"
+"recommended if you have done something like this before and have some\n"
+"experience. For more instructions on how to use the DiskDrake utility,\n"
+"refer to the ``Managing Your Partitions '' section in the ``Starter\n"
+"Guide''."
msgstr ""
"Kjo etap� do t� ju mund�soj q� t� p�rcaktoni me precizitet vendosjen e\n"
"instalimit Mandrake Linux. N�se disku i fort� i juaj �sht� zbraz�t apo i\n"
@@ -2472,303 +2343,142 @@ msgstr ""
"sekcionin ``Qeverisja e Ndarjeve Tuaja'' n� ``P�rcjell�sin\n"
"Nis�s''"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
-"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
-"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
-"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
-"configured."
-msgstr ""
-"M� n� fund, do t� peyteni n�se ju d�shironi t� p�rfitoni nj� interfac\n"
-"grafike t� nisjeve apo jo. Sh�noni se kjo pyetje do t� paraqitet edhe n�se\n"
-"ju nuk e zgjedhni testimin e konfigurimit. �sht� tejet e d�shirueshme\n"
-"q� t� p�rgjigjeni me \"Jo\" n�se kjo makin� �sht� nj� server, mbi t�\n"
-"cilin asnj�ri nuk do t� punon n� mode grafik."
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukraina"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid ""
-"In the case that different servers are available for your card, with or\n"
-"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
-"best suits your needs."
-msgstr ""
-"N� disa raste server t� ndrysh�m jan� t� disponibilitet p�r kartel�n tuaj\n"
-"grafike, me apo pa nisje 3D, juve do t� ju propozohet zgjedhja e nj� "
-"serveri\n"
-"m� t� p�rshtatsh�m p�r nevojat tuaja."
+msgid "Application:"
+msgstr "Aplikacion:"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Resolution\n"
-"\n"
-" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
-"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
-"able to change that after installation though). A sample of the chosen\n"
-"configuration is shown in the monitor."
-msgstr ""
-"Vendosm�ria e ekranit\n"
-"\n"
-" Ju keni mund�si ta zgjedhni vendosm�rin� e ekranit k�tu, njasht edhe\n"
-"thell�sin� e ngjyrave mes k�tyre mjeteve t� lira. Zgjedheni nj�rin nga m�\n"
-"t� mir�t q� ju p�rshtatet (ju do t� keni mund�si ta nd�rroni at� edhe mbas�\n"
-"instalimit). Nga zgjedhja e konfigurimit t� thjesht�, i cili �sht� i "
-"paraqitur\n"
-"n� monitor."
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Modem i jasht�m ISDN"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Monitor\n"
-"\n"
-" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
-"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
-"this list the monitor you actually own."
-msgstr ""
-"Monitori\n"
-"\n"
-" Instaluesi ka mund�si ta zbulon dhe ta konfigoj automatikisht monitorin\n"
-"tuaj t� kyqur n� kompjuter. N�se ai nuk konfigurohet automatikisht, ju keni\n"
-"mund�si ta zgjidhni monitorin tuaj n� k�t� list."
+msgid "if set to yes, report check result by mail."
+msgstr "n�se konfigurohet me po, verifikoje rezultatin e raportit nga e-maili."
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Zgjedhja juaj? (%s me marr�veshje)"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trouble shooting"
+msgstr "Telashe gjat� ndaljes"
+
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid " / Region"
+msgstr " / Regjoini"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
-"\n"
-"You will be presented the list of different parameters to change to get an\n"
-"optimal graphical display: Graphic Card\n"
-"\n"
-" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
-"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
-"choose in this list the card you actually own.\n"
-"\n"
-" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
-"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
-"best suits your needs.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Monitor\n"
-"\n"
-" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
-"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
-"this list the monitor you actually own.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Resolution\n"
-"\n"
-" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
-"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
-"able to change that after installation though). A sample of the chosen\n"
-"configuration is shown in the monitor.\n"
-"\n"
+"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
"\n"
"\n"
-"Test\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
+"by default\n"
"\n"
-" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
-"resolution. If you can see the message during the test and answer \"Yes\",\n"
-"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
-"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
-"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
-"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
+"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+"currently uses\n"
"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+"loaded or not\n"
"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
+"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
+"initlevel 3\n"
"\n"
-"Options\n"
+"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
"\n"
-" You can here choose whether you want to have your machine automatically\n"
-"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
-"\"No\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
-"in getting the display configured."
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
msgstr ""
-"X (p�r sistemin e Dritares X) �sht� zemra e interfacit grafik p�r GNU/Linux\n"
-"n� t� cilin t� gjitha mjediset grafike (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etj.) jan� t� denguara mbi Mandrake Linux.\n"
-"\n"
-"Juve do t� ju prezentohet lista e parametrave t� ndrysh�m p�r t� ndryshuar,\n"
-"p�r t� pranuar �faqjet grafike optimale: Kartel� Grafike\n"
-"\n"
-" Instaluesi normalisht e zbulon automatikisht dhe e konfiguron kartel�n,\n"
-"grafike n� kompjuterin tuaj. N�se ky operacion d�shton, ju keni mund�si\n"
-"ta zgjedhni n� k�t� list� kartel�n tuaj aktuale.\n"
-"\n"
-" N� raste se servera t� ndrysh�m jan� n� disponibilitet p�r kartel�n tuaj, "
-"me\n"
-"apo pa nis�s n� 3D, juve do t� ju prpozohet t� zgjedhni serverin m� t� mir� "
-"q� ju\n"
-"nevojitet.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Monitori\n"
-"\n"
-" Instaluesi ka mund�si ta zbulon dhe ta konfigoj automatikisht monitorin\n"
-"tuaj t� kyqur n� kompjuter. N�se ai nuk konfigurohet automatikisht, ju keni\n"
-"mund�si ta zgjidhni monitorin tuaj n� k�t� list.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Vendosm�ria e ekranit\n"
-"\n"
-" Ju keni mund�si ta zgjedhni vendosm�rin� e ekranit k�tu, njasht edhe\n"
-"thell�sin� e ngjyrave mes k�tyre mjeteve t� lira. Zgjedheni nj�rin nga m�\n"
-"t� mir�t q� ju p�rshtatet (ju do t� keni mund�si ta nd�rroni at� edhe mbas�\n"
-"instalimit). Nga zgjedhja e konfigurimit t� thjesht�, i cili �sht� i "
-"paraqitur\n"
-"n� monitor.\n"
+"Nj� bug klasik me tingull testues q� t� nis� urdh�rat vijues:\n"
"\n"
"\n"
-"Test\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" do t� ju tregoj se cili pilot p�rdore "
+"kartela\n"
+"juaj me marr�veshje\n"
"\n"
-" sistemi do t� mundohet t� hap�t ekranin grafik me vendosm�ri t� "
-"d�shiruar.\n"
-"N�se ju keni mund�si t� shifni lajmin gjat� testimit njashtu edhe "
-"p�rgjegjen\n"
-"\"Po\", at�her DrakX do t� ju propozoj t� kaloni n� tjetr�n etap�.nN�se ju "
-"nuk keni mund�si ta shifni lajmin, d.m.th. disa pjes� t� zbulimeve\n"
-"automatike jan� t� pa sakta dhe testi do t� p�rfundoj automatikisht mbas�\n"
-"12 sekondave, i cili do t� ju d�rgoj mbrapa n� menun� e m� parshme\n"
-"Ndryshoni parametrat derisa ju e gjeni �faqjen korrekte grafike t� ekranit "
-"tuaj.\n"
+"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" do t� ju tregoj se cili pilot "
+"p�rdoret\n"
+"aktualisht\n"
"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" do t� ju mud�soj verifikimin e modulit se a �sht� piloti \n"
+"i ngarkuar apo jo\n"
"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" do "
+"t�\n"
+"tregoj n�se kartela e z�rit dhe serviset alsa jan� konfiguruar t� nisen n�\n"
+"initlevel 3\n"
"\n"
-"Mund�sit�\n"
+"- \"aumix -q\" do t� ju tregoj n�se z�ri heshtohet apo jo\n"
"\n"
-" Ju k�tu keni mund�si t� zgjedhni gjdo gj� q� d�shironi n� kompjuterin "
-"tuaj,\n"
-"dhe automatikisht do t� kyqeni n� nisje me interfac grafik boot. Duksh�m, "
-"ju\n"
-"d�shironi t� verifikoni \"Jo\" n�se kompjuteri juaj �sht� si nj� server,\n"
-"apo n�se ju nuk keni qen� i suksesh�m n� �faqjen e konfigurimit."
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" do t� ju tregoj se cili program p�rdore "
+"kartel�n e z�rit.\n"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Graphic Card\n"
-"\n"
-" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
-"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
-"choose in this list the card you actually own.\n"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
"\n"
-" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
-"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
-"best suits your needs."
msgstr ""
-"Kartela Grafike\n"
-"\n"
-" Instaluesi normalisht e zbulon automatikisht dhe e konfiguron kartel�n,\n"
-"grafike n� kompjuterin tuaj. N�se ky operacion d�shton, ju keni mund�si\n"
-"ta zgjedhni n� k�t� list� kartel�n tuaj aktuale.\n"
+"Faqja e testit �sht� d�rguar n� stampues.\n"
+"K�saj etape i nevojiten disa minuta para se t� filloj stampimi i faqeve.\n"
+"Statiti i stampimit:\n"
+"%s\n"
"\n"
-" N� raste se servera t� ndrysh�m jan� n� disponibilitet p�r kartel�n tuaj, "
-"me\n"
-"apo pa nis�s n� 3D, juve do t� ju prpozohet t� zgjedhni serverin m� t� mir� "
-"q� ju\n"
-"nevojitet."
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
-"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
-"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
-"\"Hardware clock set to GMT \", which will let GNU/Linux know that the\n"
-"system clock and the hardware clock are in the same timezone. This is\n"
-"useful when the machine also hosts another operating system like Windows.\n"
-"\n"
-"The \"Automatic time synchronization \" option will automatically regulate\n"
-"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. For this\n"
-"feature to work, you must have a working Internet connection. It is best to\n"
-"choose a time server located near you. This option actually installs a time\n"
-"server that can used by other machines on your local network."
-msgstr ""
-"GNU/Linux manipulon or�n n� GMT (Greenwich Mean Time) dhe e sh�nd�rron n�\n"
-"koh� lokale simbas zon�s t� cil�n ju e zgjidhni. N�se ora n� kartel�n-n�n�\n"
-"rregullohet simbas� koh� lokale, ju keni mund�si ta dezaktivizoni at� duke\n"
-"�zgjedhur \"Mjeti i or�s me rregullim n� GMT \" i cili do t� ju lejoj q�\n"
-"GNU/Linux sistemi i or�s dhe i or�s hardver jan� n� t� nj�jt�n koh�. Kjo "
-"�sht�\n"
-"tejet e p�rdorshme kur makina apo edhe ndonji ftues tjet�r sikur p.sh. "
-"Windows.\n"
-"\n"
-"\"Sinkronizim automatik i koh�s\" mund�son rregullimin e or�s automatikisht\n"
-"duke u kyqur n� nj� server t� koh�s n� Internet. N� list�n e cila �sht�\n"
-"prezentuar, zgjedheni nj� server gjeografikisht af�rt jush. Ju duhet\n"
-"t� posedoni nj� kyqje Internet, q� ky t� funksionoj si duhet. Kjo do t�\n"
-"instaloj n� makin�n tuaj, nj� server t� koh�s lokale, i cili mund t� jet�\n"
-"i mundsh�m, q� ai t� p�rdoret nga p�rdorues tjer� t� makin�s, n� rrjetit\n"
-"tuaj lokal"
+msgid "daily"
+msgstr "gjdo dit�"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"This dialog is used to choose which services you wish to start at boot\n"
-"time.\n"
-"\n"
-"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
-"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
-"boot time.\n"
-"\n"
-"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
-"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n"
-"it is safer to leave the default behavior.\n"
-"\n"
-"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
-"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
-"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
-"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
-"!!"
-msgstr ""
-"Ky dialog ju mund�son zgjidhjen serviseve prezente p�r nisjen e sistemit\n"
-"tuaj me udh�zim.\n"
-"\n"
-"DrakX do t� listoj t� gjitha serviset prezente me instalime vendase.\n"
-"B�jeni nj� verifikim dhe eliminoni ato q� nuk nevojiten p�r nj� nisje\n"
-"me udh�zim.\n"
-"\n"
-"Ju mund t� p�rfitoni shpjegime t� shkurt�ra, duke i zgjedhur ato nj� nga\n"
-"nj�. Kjo d.m.th. n�se ju nuk jeni i sigurt p�r aplikacionin e nj� servisi,\n"
-"mir�mbani paramtrat me marr�shje.\n"
-"\n"
-"!! N� k�t� etap�, vini re n� rastin e nj� sistemi t� p�rcaktuar me "
-"reakcione\n"
-"t� server-it: n� k�t� rast, ju d�shironi ti lejoni t� gjitha serviset e\n"
-"duhura . Keni kujdes, se disa nga serviset mund t� jen� t� rrezikshme\n"
-"n�se ato nuk jan� t� lira n� server. N� raste t� p�rgjithsh�m ju duhet ti\n"
-"zgjedhni vet�m serviset q� ju nevojiten.\n"
-"!!"
+msgid "and one unknown printer"
+msgstr "dhe nj� stampues i pa njoftur"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid ""
-"\"Printer\": clicking on the \"Configure\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
-"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
-"presented there is similar to the one used during installation."
-msgstr ""
-"\"Stampues\": klikoni mbi �el�sin \"Konfiguro\" i cili do t� hap� "
-"asistentin\n"
-"konfigurues. Konsultoni kapitujt e caktuar t� ``P�rcjell�sit Nis�s''\n"
-"p�r m� shum� informacione se si t� konfigurohet nj� stampues i ri. "
-"Interfaci\n"
-"i prezentuar, �sht� i nj�jt� me at� gjat� instalimit."
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irlanda"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
+msgid "kernel version"
+msgstr "versioni i b�rtham�s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Restore Configuration "
+msgstr " Riparim i Konfigurimit "
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this the correct setting?"
+msgstr "�sht� ky nj� rregullim korrekt?"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
-"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"Next\n"
-"->\". Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems.\n"
-"If this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box. You may\n"
-"also choose not to configure the network, or to do it later, in which case\n"
-"clicking the \"Cancel\" button will take you to the next step.\n"
+"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"%s\".\n"
+"Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems. If\n"
+"this detection fails, uncheck the \"%s\" box. You may also choose not to\n"
+"configure the network, or to do it later, in which case clicking the \"%s\"\n"
+"button will take you to the next step.\n"
"\n"
"When configuring your network, the available connections options are:\n"
"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n"
@@ -2805,4681 +2515,4415 @@ msgstr ""
"p�rkat�se t� �do tipi t� kyqjes. Ju keni mund�si, njashtu ta konfiguroni\n"
"kyqjen tuaj t� Internetit, mbasi q� instalimi t� jet� p�rfunduar."
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
-"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
-"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
-"subgroups, or individual packages.\n"
-"\n"
-"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-"right to let you know the purpose of the package.\n"
-"\n"
-"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
-"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
-"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
-"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
-"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
-"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
-"security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
-"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
-"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes \" will\n"
-"install the listed services and they will be started automatically by\n"
-"default during boot. !!\n"
-"\n"
-"The \"Automatic dependencies\" option is used to disable the warning dialog\n"
-"which appears whenever the installer automatically selects a package to\n"
-"resolve a dependency issue. Some packages have relationships between each\n"
-"other such that installation of a package requires that some other program\n"
-"is already installed. The installer can determine which packages are\n"
-"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
-"\n"
-"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
-"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
-"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
-"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n"
-"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
-"create such a floppy."
-msgstr ""
-"M� n� fund, n�se keni vendosur me zgjidhje individuale me pakot p�r "
-"instalim,\n"
-"DrakX do t� ju prezentoj nj� dru me t� gjitha pakot t� kasifikuara simbas\n"
-"grupit dhe t� nd�r-grupit. Duke lundruar n�p�r dru, ju mund t� zgjedhni "
-"grupe,\n"
-"dhe nd�r-grupe, apo pako individuale.\n"
-"\n"
-"Kudo q� ta zgjedhni nj� pako e cila gjindet n� dru, nj� p�rshkrim p�r t�, do "
-"t�\n"
-"paraqietet n� an�n e djatht�. Kur ju do t� p�rfundoni me zgjedhjet, klikoni "
-"mbi\n"
-"�el�sin \"Instalo\" i cili do t� nis� procesuesin. Keni durim, sepse nga "
-"tipi\n"
-"i zgjedhur i instalimit, dhe numrit t� pakove t� zgjedhura, koha e "
-"instalimit\n"
-"do t� jet� n� p�rpjestim nga k�to dy ar�sye. Nj� p�rcaktim i koh�s �sht�\n"
-"paraqitur n� ekran, q� do t� ju lejon koh� t� duhur p�r nj� kafe "
-"relaksuese.\n"
-"\n"
-"!! N�se keni zgjedhur nj� program q� ta p�rdorni n� server, ju duhet t� "
-"v�rtetoni\n"
-"q� ai duhet t� instalohet. Nd�r Mandrake, me marr�veshje t� gjith� serveret\n"
-"do t� nisen nga nisja udh�zuese e sistemit. Fat�keq�sisht nga t� gjitha "
-"forcat\n"
-"e investuara p�r t� ofruar nj� Linux t� siguruar, �sht� e mundur q�, disa "
-"gabime\n"
-"t� siguris�, do t� infektojn� server-et e instaluar, deri n� dat�n e "
-"publikimit.\n"
-"N�se ju nuk e dini p�r �far� ar�sye nevojitet nj� server, apo p�r �far� "
-"�sht�\n"
-"i instaluar, klikoni mbi \"Jo\". Duke klikuar mbi \"Po\", serveri do t� "
-"instaloj\n"
-"t� gjitha serviset e ofruara n� nisjen e sistemit !!\n"
-".\n"
-"Mund�sia \"Mvar�sit automatike\" do t� �zgjedh� paralajm�rimet t� cilat\n"
-"paraqiten �do her� kur instaluesi zgjedh� nj� pako t� re. Ky paralajm�rim\n"
-"paraqitet sepse DrakX, �sht� i p�rcaktuar q� kur nj� pako t� jet� n�\n"
-"funksion i duhet nj� tjet�r, d.m.th. mvaret nga pakoja tjet�r\n"
-"\n"
-"Ikona e vog�l e disket�s floppy (floppy disk), e cila paraqitet posht�\n"
-"n� list�, mund�son rikuperimin e list�s s� pakove t� zgjedhura gjat� nj�\n"
-"instalimi tjet�r. Duke klikuar mbi t�, do t� ju pyesim q� ta futni nj�\n"
-"disket� e cila �sht� krijuar gjat� nj� instalimi t� m�parsh�m. Verifiko\n"
-"sh�nimin e dyt� t'etap�s s� fundit, q� do t� ju m�soj se si duhet ta\n"
-"krijoni nj� disket� t� till�."
-
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
-"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
-"similar applications.\n"
-"\n"
-"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n"
-"can think of these installation classes as containers for various packages.\n"
-"You can mix and match applications from the various containers, so a\n"
-"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
-"``Development'' container installed.\n"
-"\n"
-" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
-"select one or more of the applications that are in the workstation\n"
-"container.\n"
-"\n"
-" * \"Development\": if plan on using your machine for programming, choose\n"
-"the appropriate packages from the container.\n"
-"\n"
-" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, select which of\n"
-"the more common services you wish to install on your machine.\n"
-"\n"
-" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
-"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
-"graphical interface available.\n"
-"\n"
-"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
-"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
-"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
-"different options for a minimal installation:\n"
-"\n"
-" * \"With X\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
-"working graphical desktop.\n"
-"\n"
-" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
-"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
-"setting up a server.\n"
-"\n"
-" * \"Truly minimal install\": will install the absolute minimum number of\n"
-"packages necessary to get a working Linux system. With this installation\n"
-"you will only have a command line interface. The total size of this\n"
-"installation is 65 megabytes.\n"
-"\n"
-"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
-"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
-"total control over what will be installed.\n"
-"\n"
-"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
-"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
-"updating an existing system."
-msgstr ""
-"Tani �sht� momenti p�r ti zgjedhur pakot q� duhet t� instalohen n� sistemin\n"
-"tuaj. Duhet ta dini se Mandrake Linux p�rmban me mij�ra pako t� instalimit,\n"
-"dhe nuk �sht� me rend�si q� ti njifti t� gjitha p�r mend�sh\n"
-"\n"
-"Pako jan� t� radhitura n� grupet p�rkat�se p�r p�rdorim t� ve�ant n� "
-"makin�n\n"
-"tuaj. Mandrake Linux posedon kat�r instalime t� p�rcaktuar. Ju mund t�\n"
-"mendoni mbi k�to klasa instaluese si kontainer t� pakove t� ndryshme.\n"
-"Ju keni mund�si ti p�rzini (mix) dhe ti barazoni aplikacionet nga "
-"kontainer�t\n"
-"e ndrysh�m, sikur ``Stacion Punues'' instalimi mund t� posedoj ende\n"
-"aplikacione nga ``Zhvillimi'' i kontainerit instalues.\n"
-"\n"
-" * \"Stacion Punues\": n�se ju mendoni ta p�rdorni stacionin punues n� "
-"k�t�,\n"
-"m�nyr�, zgjedhni nj� apo m� shum� aplikacione t� cilat jan� n� kontainerin\n"
-"e stacionit punues.\n"
-"\n"
-" * \"Zhvillim\": n�se makina juaj do t� p�rdoret p�r krijimin e programeve,\n"
-"zgjedhni pakot qarkulluese nga kontaineri.\n"
-"\n"
-" * \"Server\": n�se makina juaj do t� p�rdoret sikur server, ju mund ti\n"
-"zghedhni serviset p�rkat�se instaluese.\n"
-"\n"
-" * \"Mjedis Grafik\": Ky grup do t� ju mund�soj p�rcaktimin e mjedisit\n"
-"grafik q� deshironi ta keni n� sistemin tuaj. Natyrisht, ju duhet t� "
-"posedoni\n"
-"minimun nj� q� t� mund t� p�rdorni sistemin tuaj n� mod� grafik.\n"
-"\n"
-"Duke e vendosur minin nd�r emrin e nj� grupi, ju do ta v�reni �faqjen e nj�\n"
-"p�rshkrimi t� shkurt t'atij grupi. N�se ju i �zhgjidhni t� gjitha grupet\n"
-"gjat�instalimit standard (me kund�rshtim t'azhurnimit), nj� dialog do t�\n"
-"�faqet me propozime t� ndryshme zgjedh�se, p�r nj� instalim minimal:\n"
-"\n"
-" * \"Me X\": instalohet pakot minimale t� mund�shme, p�r t� patur nj�\n"
-"mjedis punues grafik n� tryez�.\n"
-"\n"
-" * \"Me dokumentin bazues\": instalohet sistemi i baz�s, me disa p�rdorues\n"
-"t� tjer� t� baz�s dhe dokumnetacionet e tyre. Ky instalim �sht� i "
-"p�rdorsh�m\n"
-"sikuer baz� p�r montimin e nj� serveri.\n"
-"\n"
-" * \"Instalim tejet minimal\": do t� instaloj m� s� paku q� �sht� e mundur\n"
-"n� sistemin punues Linux, vet�m n� linj� komanduese. K�tij instalimi "
-"nevojiten\n"
-"65MB vend� t� zbraz�t.\n"
-"\n"
-"Ju mund ta verifikoni mund�sin� me \"Zgjedhje individuale e pakove\". Kjo\n"
-"mund�si �sht� e p�rdorshme n�se ju dini sakt�sisht� cilat pako duhet ti\n"
-"instaloni ose n�se d�shironi t� keni nj� knotrol totale gjat� instaimit.\n"
-"\n"
-"N�se ju keni vazhduar t� instaloni n� mod� \"Azhurnim\", ju mund ti "
-"�zgjedhni\n"
-"t� gjitha grupet q� ti shmangeni instalimit t� programeve t� reja. Kjo "
-"mund�si\n"
-"�sht� tejet e p�rdorshme p�r restaurimin e sistemit t� d�mtuar."
-
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
-"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
-"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
-msgstr ""
-"Pakot e nevojshme p�r Instalimin e Linux Mandrake jan� t� shp�rndara n� "
-"shum�\n"
-"CDROM-e. Fat�mir�sisht, DrakX i njef t� gjitha lokacinet pakove n� CDROM-e.\n"
-"Ai do ta qet� jasht� CD-n� q� gjindet n� lexuesin e CD-ve, dhe do t� ju\n"
-"pyes, ta futni CD-n� tjet�r t� nevojshme n� lexues."
-
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Here are Listed the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
-"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
-"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
-"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
-"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
-"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
-"\n"
-"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
-"hard drives:\n"
-"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc."
-msgstr ""
-"Lista e lart� sh�nuar identifikon ndrajet Linux t� zbuluara n�\n"
-"sistemin tuaj. Ju mund t� pranoni zgjedhjet e propzuara nga asistenti\n"
-"i cili �sht� i mir� se ardhur n� shumic�n e rasteve n� instalim.\n"
-"N�se b�ni ndonji ndryshim, ju duhet t� posedoni m� s� paku nj� ndarje\n"
-"root (\"/\"). Mos zgjidhni ndarje shum� t� vogla sepse nuk do t� keni\n"
-"mund�si t� instaloni programe t� mjaftueshme. N�se d�shironi ti mbani\n"
-"t� dh�nat tuaja n� nj� ndarje veqmas nga ndarje primare root, at�her�\n"
-"ju duhet t� krijoni nj� ndarje \"/home\" (ky manupulim �sht� i mundsh�m\n"
-"n�se posedoni m� s� paku nj� ndarje Linux p�r ta konfiguruar)\n"
-"\n"
-"Secila ndraje �sht� e listuar n� k� m�nyr�: \"Emri\", \"Kapaciteti\".\n"
-"\n"
-"\"Emri\" �sht� i strukturuar simbas: \"tipi i disku t� fort\", \"numri i "
-"diskut t� fort\", \"numri i ndrajes\" (p�r shembull, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\"Tipi i diskut t� fort\" n�se �sht� disk i fort \"hd\" �sht� disk i fort\n"
-"IDE dhe n�se �sht� disk i fort \"sd\" �sht� disk i fort SCSI.\n"
-"\n"
-"\"Numri diskut t� fort\" �sht� gjithnji i sh�nuar mbas� \"hd\" ose \"sd\".\n"
-"P�r disqet e forta IDE:\n"
-"\n"
-" * \"a\" do t� thot� \"disku i fort master n� kontrolluesin primar IDE\";\n"
-"\n"
-" * \"b\" do t� thot� \"disku i fort sklav� n� kontrolluesin primar IDE\";\n"
-"\n"
-" * \"c\" do t� thot� \"disku i fort master n� kontrolluesin sekondar IDE\";\n"
-"\n"
-" * \"d\" do t� thot� \"disku i fort esklav� n� kontrolluesin sekondar IDE"
-"\".\n"
-"\n"
-"Me disqet SCSI, \"a\" do t� thot� \"m� i vogli SCSI ID\", dhe \"b\" do t� "
-"thot� \"i dyti dhe m� i vogli me radh� SCSI ID\", etj."
-
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user can have their own\n"
-"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
-"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", which is the\n"
-"system administrator, the users you add at this point will not be\n"
-"authorized to change anything except their own files and their own\n"
-"configuration, protecting the system from unintentional or malicious\n"
-"changes that impact the system as a whole. You will have to create at least\n"
-"one regular user for yourself -- this is the account which you should use\n"
-"for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as \"root\"\n"
-"to do anything and everything, it may also be very dangerous! A mistake\n"
-"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
-"mistake as a regular user, the worst that will happen is that you will lose\n"
-"some information, but not affect the entire system.\n"
-"\n"
-"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
-"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
-"you typed in and copy it to the \"User name\" field, which is the name this\n"
-"user will enter to log onto the system. If you like, you may override the\n"
-"default and change the username. The next step is to enter a password. From\n"
-"a security point of view, a non-privileged (regular) user password is not\n"
-"as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect it by\n"
-"making it blank or too simple: after all, your files could be the ones at\n"
-"risk.\n"
-"\n"
-"Once you click on \"Accept user\", you can add other users. Add a user for\n"
-"each one of your friends: your father or your sister, for example. Click\n"
-"\"Next ->\" when you have finished adding users.\n"
-"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
-"for that user (bash by default).\n"
-"\n"
-"When you are finished adding all users, you will be asked to choose a user\n"
-"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n"
-"you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
-"security), choose the desired user and window manager, then click \"Next\n"
-"->\". If you are not interested in this feature, uncheck the \"Do you want\n"
-"to use this feature?\" box."
-msgstr ""
-"GNU/Linux �sht� nj� sistem multi-p�rdorues, q� d.m.th. n� shumic�n e rasteve "
-"p�r\n"
-"secilin p�rdorues mund t� posedoj p�lqime t� ndryshme p�r skedaret e tyre, "
-"etj.\n"
-"P�r m� shum� infomacione, konsultoni ``Doracakun Nis�s'' p�r t� m�suar m� "
-"shum�\n"
-"mbi sistemin e multi p�rdoruesve.\n"
-"P�rkundarzi n� \"root\", q� �sht� administrator, p�rdoruesit e shtuar n� "
-"k�t�\n"
-"vend, do t� ken� leje p�r qeverisje vet�m n� skedaret e tyre. P�rdoruesi\n"
-"administrator duhet t� krijoj nj� konto normale t� nj� p�rdoruesi t� "
-"rregullt\n"
-"p�r nevojat tuaja -- kjo konto do t� p�rdoret gjdo dit�.\n"
-"Pa marr� pasysh se do t� jet� leht� kyqja sikur administrator \"root\"\n"
-"p�r t� verpruar gjdo gj� q� �sht� e mundur, dhe mund t� jet tejet e "
-"rrezikshme!\n"
-"Nj� gabim i vog�l mund t� blokoj t�r� sistemin tuaj, dm.m.th. nuk do t�\n"
-"niset si� duhet. N�se ju b�ni nj� gabim serioz at�her sikur p�rdorues "
-"normal\n"
-"e t�ra q� mund t� b�ni �sht� t� zhdukni disa informacione dhe nuk mund t�\n"
-"shkaktoni d�me kudo qoft�.\n"
-"\n"
-"N� fillim duhet t� futni emrin e v�rtet t� personit. Njashtu, ju mund t�\n"
-"shkruani �far� t� doni. DrakX do ta pranoj fjal�n e par� t� futur dhe do ta\n"
-"d�rgoj� tek \"Emri login\". Em�r i cili do t� p�rdoret p�r kyqje n� sistem.\n"
-"Ju mund ta ndryshoni. Tani duhet t� futni parull�n. Kjo nuk �sht� aq "
-"v�shtir�\n"
-"�sht� vet�m parulla p�r administratorin \"root\", mir�po nuk �sht� nj� "
-"ar�sye\n"
-"p�r t� shkruar 123456. Mbas� t� tjerash, kjo mund ti vendos skedaret tuaja\n"
-"n� rrezik.\n"
-"\n"
-"N�se klikoni mbi \"Prano p�rdoruesin\", do t� keni mund�sin� p�r t� shtuar\n"
-"p�rdorues t� tjer�. Krijoni p�rdorues t� ndrysh�m p�r �do person� me "
-"mund�si\n"
-"p�r ta p�rdorur kompjuterin. Mbasi q� t� gjith� p�rdoruesit jan� t� "
-"p�rcaktuar klikoni mbi \"Tjetri ->\".\n"
-"\n"
-"N�se klikoni mbi \"Vazhdo para\", ju mund t� zgjedhni nj� \"shell\" vet�m\n"
-"p�r at� p�rdorues (bash �sht� shell me marr�veshje).\n"
-"\n"
-"Mbasi ta p�rfundoni shtuarjen e p�rdoruesve, do t� keni mund�sin� t�\n"
-"zgjedhni nj� p�rdorues q� t� kyqet automatikisht kur kompjuteri juaj niset\n"
-"nga fillimi. N�se ju interson ky sistem n� t� ardhm�n (dhe nuk kujdeseni\n"
-"shum� p�r sigurin� lokale), zgjedheni p�rdoruesin e caktuar dhe dritaren\n"
-"administruese, dhe klikoni mbi \"Tjetri ->\". N�se kjo nuk ju interson n�\n"
-"t'ardhm�n, at�her� �zgjedheni kutin� \"A d�shironi ta p�rdorni k�t� ardhm�ri?"
-"\"."
-
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
-"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
-"terms in it, check the \"Accept\" box. If not, simply turn off your\n"
-"computer."
-msgstr ""
-"Para se t� vazhdoni m� tutje, ju duhet ti lexoni termet e kushteve p�r\n"
-"p�rdorimin e licenc�s. Kjo mbulon t�r� shp�rndarjen e Mandrake Linux,\n"
-"n�se ju jeni dakord me k�to kushte, klikoni mbi mbi �el�sin \"Prano\".\n"
-"N�se ju pajtoheni at�her thjesht� ndaleni komjuterin tuaj."
-
-#: ../../install2.pm:1
-#, c-format
-msgid "You must also format %s"
-msgstr "Ju duhet njashtu ta formatoni %s"
-
-#: ../../install2.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
-"missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the "
-"Installation medium (please create a newer boot floppy)"
-msgstr ""
-"Nuk mund t� hyj� n� modulet t� cilat i p�rkasin b�rtham�s suaj (skedarja %s "
-"�sht� n� munges�), kjo zakonisht do t� thot� se disketa juaj me nisje t� "
-"udh�zuar nuk �sht� n� sinkronizim, me burimin instalues (ju lutemi krijoni "
-"nj� disket� t� re)"
-
-#: ../../install_any.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
-msgstr ""
-"Nj� gabim �sht� paraqitur - asnj� periferik i vlefsh�m s'�sht� gjetuar p�r "
-"t� krijuar ndarje t� reja. Verifikoni materialin tuaj p�r k�to ngat�rrime "
-
-#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
-#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Gabim gjat� leximit t� skedares %s"
-
-#: ../../install_any.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
-"defcfg=floppy''"
-msgstr ""
-"P�r ta p�rdorur k�t� regjistrim dhe zgjedhjet e pakove, rinisni instalimin "
-"me urdh�rin ``linux defcfg=floppy''"
+msgid "Wizard Configuration"
+msgstr "Konfigurim me Asistent"
-#: ../../install_any.pm:1
+#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr "Kjo disket� nuk �sht� n� form� FAT"
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Zbulim automatik"
-#: ../../install_any.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr "Futni nj� disket� t� formatuar n� FAT (format DOS/Windows) %s"
+msgid "Backup system files..."
+msgstr "Regjistrim i sistemit t� skedareve..."
#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Nuk mund t� p�rdoret mund�sia broadcast pa nj� pron� NIS"
-#: ../../install_any.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to remove these packages?\n"
-msgstr ""
-"Pakot a radhitura do t� �'instalohen p�t t� azhurnuar sistemin tuaj: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"A d�shironi me t� v�rtet� ti �'instaloni?\n"
-
-#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
-#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "No"
-msgstr "Jo"
+msgid "Removing printer \"%s\"..."
+msgstr "Zhdukje e stampuesit \"%s\"..."
-#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
-#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Yes"
-msgstr "Po"
+msgid "drakfloppy"
+msgstr "drakfloppy"
-#: ../../install_any.pm:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid ""
-"You have selected the following server(s): %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
-"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
-"to upgrade as soon as possible.\n"
+"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
"\n"
+"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
"\n"
-"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
-"Ju keni zgjedhur server(et) e radhitur: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"K�ta server jan� t'aktivizuar me marr�veshje. Ata nuk kan� ndonji dalje\n"
-"t� siguruar, mir�po probleme t� reja mund t� paraqiten. N� ato momente\n"
-"ju duhet t� jeni i sigurt q� ti azhurnoni serverat tuja sa m� shpejt.\n"
+"Ju jutemi d�shmoni lokalizimin e skedares auto_install.cfg.\n"
"\n"
+"Lereni t� bardh� n�se nuk d�shironi nj� mod instalues eutonatik.\n"
"\n"
-"A d�shironi me t� v�rtet� t� instaloni k�ta server?\n"
-
-#: ../../install_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "System configuration"
-msgstr "Konfigurim i sistemit"
-#: ../../install_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "System installation"
-msgstr "Instalim i sistemit"
-
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr "Ndalje e interfac n� rrjet (network)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+msgstr "Informacion i nivelit, q� mund t� p�rfitohet n�p�r p�rshkrimet cpuid"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Nisje e interfac n� rrjet (network)"
+msgid "Peru"
+msgstr "Peru"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Ndarja ka d�shtuar: %s"
+msgid " on device: %s"
+msgstr " n� mjetin: %s"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "DrakX me asistentin ndar�s ka gjetur k�to zgjedhje:"
+msgid "Remove Windows(TM)"
+msgstr "Zhdukeni Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Nuk mund t� gjej� vend t� mjaftuesh�m p�r instalim"
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+msgstr "Nise serverin X t� Polisave (�sht� e nevojshme p�r XFree t� niset)."
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, don't forget to save using `w'"
+"Most of these values were extracted\n"
+"from your running system.\n"
+"You can modify as needed."
msgstr ""
-"Ju mund ta shp�rndani tani %s.\n"
-"Kur t� p�rfundoni, mos harroni ta regjistroni ndryshimet duke p�rdorur `w'"
+"Shumica e k�tyre vlerave jan� nxjerrur\n"
+"nga sistemi nis�s.\n"
+"Ju mund ti ndyshoni si t� doni."
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "P�rdore fdisk"
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+msgstr "Zgjedhni skedaret apo repertor�t e polisave dhe klikoni mbi 'Shto'"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "Shp�rndarje e personalizuar"
+msgid "Madagascar"
+msgstr "Madagaskari"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
-msgstr "T� gjitha ndarjet dhe t� dh�nat n� disqe to do t� zhduken %s"
+msgid "Urpmi"
+msgstr "Urpmi"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr ""
-"Ju posedoni m� shum� se nj� disk t� fort (hard drive), n� cilin d�shironi t� "
-"instaloni linux?"
+msgid "Cron not available yet as non-root"
+msgstr "Cron nuk �sht� disponible p�r momentin jasht� administratorit (root)."
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Erase entire disk"
-msgstr "Shlyej t� gjith� disqet"
+msgid "System"
+msgstr "Sistemi"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
#, c-format
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Zhdukeni Windows(TM)"
+msgid "Do you want to use this feature?"
+msgstr "A d�shironi t� p�rdorni k�t� ve�ori?"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
-msgstr ""
-"Asnj� ndarje FAT p�r t� ridimenziunuar (ose nuk ka hap�sir� t� mjaftueshme)"
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabe"
-#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
-"filesystem checks will be run on your next boot into Windows(TM)"
+"\n"
+"- Options:\n"
msgstr ""
-"P�r t� siguruar intergrimin e t� dh�nave mbas� ndrajes(ve), sistemi\n"
-"verifikues i skedareve do t� niset n� nisjen tjet�r boot mbi Windows(TM)"
-
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "Ridimenzionimi i ndarjes FAT d�shtoj: %s"
+"\n"
+"- Mund�sit�:\n"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Resizing Windows partition"
-msgstr "Llogaritje e kufijve t� sistemit t� skedareve t� Windows"
+msgid "Password required"
+msgstr "Parulla e nevojshme"
-#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Resizing"
-msgstr "Ridimenzionim"
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d minuta"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr "ndarja %s"
+msgid "Graphics card: %s"
+msgstr "Kartel grafike: %s"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr "Cil�n madh�si d�shironi ta rezervoni p�r Windows"
+msgid "WebDAV transfer failed!"
+msgstr "D�shtim i transeferimit t� WebDAV"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"WARNING!\n"
-"\n"
-"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful:\n"
-"this operation is dangerous. If you have not already done\n"
-"so, you should first exit the installation, run scandisk\n"
-"under Windows (and optionally run defrag), then restart the\n"
-"installation. You should also backup your data.\n"
-"When sure, press Ok."
-msgstr ""
-"KUJDES!\n"
-"\n"
-"DrakX tani do t� ridimenzionoj ndarjen tuaj Windows. Keni kujdes:\n"
-"ky operacion �sht� i rreziksh�m. N�se ju nuk e keni b�r�, �sht�\n"
-"dashur ti regjistroni t� dh�nat tuaja, dhe t� nisni programet\n"
-"scandisk n� Windows (dhe njashtu t� niset defrag), dhe mandej\n"
-"riniseni instalimin n� k�t� ndarje.\n"
-"N�se ju jeni i sigurt, shtypni mbi OK."
+msgid "XFree configuration"
+msgstr "Konfigurim i XFree"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
-"installation."
-msgstr ""
-"Ndarja juaj Windows �sht� e pa defragmentuar. Ju lutemi riniseni kompjuterin "
-"tuaj n� Windows, the niseni programin p�r defragmentim ``defrag'', dhe "
-"mandej riniseni instalimin e Mandrake Linux "
+msgid "Choose action"
+msgstr "Zgjedhe akcionin"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Computing the size of the Windows partition"
-msgstr "P�rdore hap�sir�n e ndarjes Windows"
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "Polinezia Franqeze"
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occured: %s"
+"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
+"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
+"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
+"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n"
+"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
+"a PS/2, serial or USB interface.\n"
+"\n"
+"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
+"from the list provided.\n"
+"\n"
+"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
+"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
+"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
+"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n"
+"go back to the list of choices.\n"
+"\n"
+"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n"
+"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
+"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
+"pressing the \"%s\" button, a mouse image is displayed on-screen. Scroll\n"
+"the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you see the\n"
+"on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test the\n"
+"buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move your\n"
+"mouse."
msgstr ""
-"Programi i ridimenzionimit i ndarjeve FAT nuk mund ta qeveris�\n"
-"ndarjen tuaj. Gabimi me radh� �sht� paraqitur: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "Cil�n ndarje d�shironi ta ridimenziononi?"
+"DrakX normalisht nuk has� n� ndonji problem� n� zbulimin e sasis� s�\n"
+"�el�save t� minit tuaj. N�se nuk i merr� me njohuri, se ju posedoni\n"
+"nj� min� me dy �el�sa, ai do ta konfiguroj nj� �el�s t� tret� imitues.\n"
+"�el�si i tret i minit me dy �el�sa, mund t� ``shtypet'' duke klikuar\n"
+"nj�koh�sisht mbi �el�sin e majt� apo t� djatht�.\n"
+"Njashtu, DrakX do ta dij� automatikisht� se �far� mini posedoni PS/2 apo "
+"USB.\n"
+"\n"
+"N�se ju d�shironi t'instaloni nj� tjet�r tip mini, zgjedhni nj� nga\n"
+"lista q� jan� t� sh�nuar n� t�.\n"
+"\n"
+"N�se ju e zgjedhni nj� tjet�r min�,q� �sht� propozuar me\n"
+"marr�veshje, DrakX do t� ju prezentoj nj� ekran testi. P�rdorni\n"
+"�el�sat dhe rrot�n p�r tu siguruar se �do gj� fuksionon si duhet.\n"
+"N�se mini juaj nuk funksionon si duhet, shtypni mbi shufr�n p�r hap�sir�\n"
+"(space bar) apo n� [Return] p�r t� anuluar testimin dhe kthehuni mbrapa\n"
+"n� list�n e zgjedhjeve.\n"
+"\n"
+"N� disa raste mit� me rrot� nuk jan� t� detektuar automatikisht. Ju duhet\n"
+"ta zgjedhni manuelisht, n� list�n e propozuar. Sigurohuni se keni zgjedhur\n"
+"port�n e sakt� t� kyqur n� minin tuaj. Mbasi q� ju e zgjedhni minin tuaj\n"
+"shtypni mbi �el�sin \"Tjetri ->\", nj� imazh� i minit do t� paraqitet\n"
+"n� ekran�. Dhe mandej ju duhet ta l�vizni rrot�n e minit tuaj p�r ta\n"
+"aktivizuar at� sakt�sisht. Dhe testoni t� gjith� �elsat dhe l�vizjet e\n"
+"tyre, a jan� t� sakta."
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "P�rdore hap�sir�n e lir� n� ndarjen Windows"
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+msgstr "P�rkrahja e stampuesve winprinters OKI 4w �sht� e pajtueshme."
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
-msgstr ""
-"Asnj� ndarje FAT p�r ta p�rdorur sikur loopback (ose nuk ka hap�sir� t� "
-"mjaftueshme)"
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr "Nise sistemin e z�rit ALSA (Advanced Linux Sound Architecture)"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
+#. -PO: the second is the vendor+model name
+#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Madh�sia e ndarjes swap n� MB: "
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "Intalim i pilotit p�r kartel�n %s %s"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Madh�si e ndarjes rr�nj�zore n� MB: "
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
+"the default printer under the new printing system %s?"
+msgstr ""
+"Ju e keni trasferuar stampuesin tuaj t� m� par�m me marr�veshje (\"%s\"). A "
+"duhet t� jet� njashtu, stampues me marr�veshje, ky sistem i ri stampimi %s?"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Zgjedhje e madh�sive"
+msgid "Enable Server"
+msgstr "Aktivizoje Serverin"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Cil�n ndarje d�shironi ta p�rdorni p�r Linux4Win"
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukrahin�s"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "P�rdore ndarjen Windows p�r loopback"
+msgid ""
+"The network access was not running and could not be started. Please check "
+"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
+"printer again."
+msgstr ""
+"Hyrja n� rrjet nuk �sht� n� nisje dhe nuk mund t� niset. Ju lutemi "
+"verifikojeni konfigurimin dhe materialin tuaj. Mandej provoni t� konfiguroni "
+"stampuesin tuaj edhe nj� her� me ndihm�n e Qendr�s Kontrolluese Mandrake."
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Asnj� ndarje egzistuese p�r p�rdorim"
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr ""
+"Ju lutemi futni disket�n me nisje t� udh�zuar (Boot floppy) t� p�rdorur n� "
+"lexues %s"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Use existing partitions"
-msgstr "P�rdori ndarjet egzistuese"
+msgid "Local network(s)"
+msgstr "Rrjet(et) Lokal(e)"
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Nuk posedon vend� t� mjaftuesh�m, p�r t� krijuar ndarje t� reja"
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove Windows"
+msgstr "Zhdukeni Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Use free space"
-msgstr "Hap�sir� e lir� e p�rdorur"
+msgid ""
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
+"applications menu."
+msgstr ""
+"Skaneri juaj %s �sht� konfiguruar.\n"
+"Ju keni mund�si t� skanoni dokumente duke p�rdorur \"XSane\" nga Multimedia/ "
+"Graphike n� menyt� a aplikacioneve."
-#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "Ju duhet t� posedoni nj� ndarje FAT t� montuar n� /boot/efi"
+msgid "Firewire controllers"
+msgstr "Kontrolluesit Firewire"
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You don't have a swap partition.\n"
+"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
+"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
"\n"
-"Continue anyway?"
+"If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
+"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
+"options by clicking \"%s\" to create a new entry; selecting an entry and\n"
+"clicking \"%s\" or \"%s\" to modify or remove it. \"%s\" validates your\n"
+"changes.\n"
+"\n"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n"
+"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
+"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
+"operating systems!"
msgstr ""
-"Ju nuk posedoni nj� ndarje swap.\n"
+"Mbasi q� ti keni konfiguruar parametrat e p�rgjithsh�m t� nisjes me "
+"udh�zimlista i nisjeve me mund�si, do t� jet� n� disponibilitet n� nisje t� "
+"sistemit.\n"
"\n"
-"Vazhdoni pa marr� parasysh?"
+"N�se aty gjindet ndonji sistem tjet�r eksploatues, ai do t� shtohet\n"
+"automatikisht n� menun� e nisjes. Ju mund ta kthjelloni k�t� konfigurimin\n"
+"duke shtypur mbi \"Shto\" p�r t� krijuar nj� hyrje t� re; zgjedhja e nj�\n"
+"hyrje dhe mund�sia e klikimit mbi \"Ndrysho\" apo \"Zhduk�\" p�r t� \n"
+"ndryshuar ose zhdukur at�. Mund�si \"OK\" botuar apo p�r vler�suar "
+"ndryshimet\n"
+"tuaja.\n"
+"�sht� e mundur q� ju d�shironi t� kufizoni hyrjet n� k�t� sistem "
+"eksploatues.\n"
+"Ju keni mund�si t� zhdukni hyrjer p�rkat�se t� sistemit eksploatues ti "
+"zhdukni\n"
+"nga menuja bootloader, mir�po ju do t� keni nevoj� p�r nj� diskete boot\n"
+"p�r ti nisur k�to sisteme tjera!"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
-msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
-msgstr ""
-"Ju duhet t� posedoni nj� ndarje rr�nj�zore (root).\n"
-"P�r k�t�, krijoni nj� ndarje (apo klikoni mbi nj� q� ekziston).\n"
-"Mandej klikoni mbi akcionin ``Pik� montuese'' dhe zgjedheni `/'"
+msgid "System mode"
+msgstr "Mod� i sistemit"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
+"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
+"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
+"name and password."
msgstr ""
-"Disa periferik prezent n� sistemin tuaj u nevojiten pilot� ``pronari'' p�r\n"
-"t� funksionuar si duhet. Ju mund t� gjeni m� shum� informacione p�rkat�se "
-"k�tu: %s"
+"Q� t� keni mund�sin p�r ta p�rdorur nj� stampues t� kyqur n� nj� server "
+"Netware, ju duhet m� se paku tp�rcaktoni emrin e tij (i cili mund t� jet� i "
+"i ndrysh�m me emrin ftues TCP/IP) dhe me emrin e rreshtit stampues n� t� "
+"cilin ju keni mund�si t� hyni vet�m nj� em�r t� p�rdoruesit (login) dhe nj� "
+"parull�."
-#: ../../install_messages.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
-"consult the Errata available from:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
-msgstr ""
-"Urime, instalimi mori fund.\n"
-"Nxerreni disket�n apo CD-ROM(in) dhe shtypni mbi Enter.\n"
-"\n"
-"\n"
-"P�r t� gjitha informacionet p�r korigjimet n� disponibilit� p�r k�t� version "
-"t� Linux Mandrake, duhet t� konsultoni Errata, e lir�\n"
-"nga:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Informacionet mbi konfigurimin e sistemit tuaj jan� t� lira\n"
-"n� kapitullin e doracakut p�r p�rdorimin e Mandrake Linux"
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Maskimi-i-Rrjetit:"
-#: ../../install_messages.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
-msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
+msgid "Append"
+msgstr "Mund�si kalimi n� b�rtham�"
-#: ../../install_messages.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+msgstr ""
+"Rifreskoje list�n e stampuesve (p�r t� �faqur� t� gjith� stampuesit n� "
+"distanc� CUPS)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
+"made sure that\n"
"\n"
-"Warning\n"
-"\n"
-"Please read carefully the terms below. If you disagree with any\n"
-"portion, you are not allowed to install the next CD media. Press 'Refuse' \n"
-"to continue the installation without using these media.\n"
-"\n"
+"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
"\n"
-"Some components contained in the next CD media are not governed\n"
-"by the GPL License or similar agreements. Each such component is then\n"
-"governed by the terms and conditions of its own specific license. \n"
-"Please read carefully and comply with such specific licenses before \n"
-"you use or redistribute the said components. \n"
-"Such licenses will in general prevent the transfer, duplication \n"
-"(except for backup purposes), redistribution, reverse engineering, \n"
-"de-assembly, de-compilation or modification of the component. \n"
-"Any breach of agreement will immediately terminate your rights under \n"
-"the specific license. Unless the specific license terms grant you such\n"
-"rights, you usually cannot install the programs on more than one\n"
-"system, or adapt it to be used on a network. In doubt, please contact \n"
-"directly the distributor or editor of the component. \n"
-"Transfer to third parties or copying of such components including the \n"
-"documentation is usually forbidden.\n"
+"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
"\n"
+"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
+"as the server name.\n"
"\n"
-"All rights to the components of the next CD media belong to their \n"
-"respective authors and are protected by intellectual property and \n"
-"copyright laws applicable to software programs.\n"
+"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
+"but then you have to take care of these points."
msgstr ""
+"Kur kjo mund�si �sht� e nisur, n� secil�n nisje t� CUPS automatikisht "
+"sigurohet se\n"
"\n"
-"Kujdes\n"
-"\n"
-"Ju lutemi lexoni me v�mendje dokumentin e prezentuar. N� rats se nuk\n"
-"pajtoheni me t�, ju nuk do jeni i detyruar t'instaloni cd-rom(et)\n"
-"me radh�. N� k�t� rast, Klikoni mbi �el�sin 'Refuzo' p�r t� vazhduar\n"
-"instalimin pas k�to media.\n"
+"- n�se LPD/LPRng �st� i instaluar n�, /etc/printcap s'do t� z�vend�sohet nga "
+"CUPS\n"
"\n"
+"- n�se /etc/cups/cupsd.conf mungon, ai do t� krijohet\n"
"\n"
-"Disa prej komponimeve t� p�rmbajtura n� CD-met e ardhshme, nuk jan�\n"
-"nd�r licencat e GPL apo di�ka t� till�, q� nuk mund�son kopjimin apo\n"
-"ndryshimin e t� dh�nave. Secili komponent i programeve �sht� i shp�rndar�\n"
-"nd�r termet e licenc�s s� tij personale. A keni d�shir� q� ti referoheni\n"
-"dhe ti n�nshtroheni para se t'instaloni apo ti shp�rndani. Zakonisht, k�to\n"
-"licenca nuk autorizojn� kopjimin e (p�rveq regjistrimit t� tyre),\n"
-"shp�rdarjeve, dekompilimit, shp�rb�rjen, inzhinierim t� mbrap�m dhe\n"
-"ndryshimin i programeve n� t� cilin p�rputhen. T� gjitha kund�rshtimet\n"
-"me termet e licenc�s aplikuese, shtyn� kah prishja e kontrat�s, pa\n"
-"kurr�far kund�rshtimi dhe �far�do t� drejte tjet�r, apo akcioni nga "
-"anajuaj.\n"
-"Vet�m n�se kushti i licenc�s, ju autorizon nj� gj� t� till�, ju nuk mund\n"
-"t'instaloni ato programe, n� ndonji kompjuter tjet�r (d.m.th vet�m n� nj�\n"
-"kompjuter), apo t'adaptoni programet p�r nj� p�rdorim n� rrjet. Rasti\n"
-"i fundit, kontaktoni shp�rndar�sin (shit�sin) e programit p�r t� pranuar\n"
-"licenc�n. Shp�rndarje e nj� pjese e kopive t� programeve, apo t�\n"
-"dokumnetacionit, i cili gjindet n� to, �sht� i ndaluar.\n"
+"- n�se informacionet e stapuesit transferohen, ato nuk p�rmbajn� \"localhost"
+"\" si nj� server emri.\n"
"\n"
-"T� gjitha t� drejtat, titujt dhe r�nd�sit t� k�tyre programeve jan�\n"
-"pron�sia n'ekskluzivitet t'autor�ve t� tyre, dhe njashtu jan� t�\n"
-"mbrojtur nga titujt, t� drejtat intelektuale, dhe drejt� botimi aplikues i "
-"programeve.\n"
+"N�se nj� nga k�to matje ngarkojn� ndonji problem p�r ju, �kyqeni k�t� "
+"mund�si, dhe keni kujdes n� k�to pika punuese."
-#: ../../install_messages.pm:1
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Introduction\n"
-"\n"
-"The operating system and the different components available in the Mandrake "
-"Linux distribution \n"
-"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
-"include, but are not \n"
-"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
-"to the operating \n"
-"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
-"\n"
-"\n"
-"1. License Agreement\n"
-"\n"
-"Please read this document carefully. This document is a license agreement "
-"between you and \n"
-"MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n"
-"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you "
-"explicitly \n"
-"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this "
-"License. \n"
-"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to "
-"install, duplicate or use \n"
-"the Software Products. \n"
-"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner "
-"which does not comply \n"
-"with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
-"your rights under this \n"
-"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all "
-"copies of the \n"
-"Software Products.\n"
-"\n"
-"\n"
-"2. Limited Warranty\n"
-"\n"
-"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
-"with no warranty, to the \n"
-"extent permitted by law.\n"
-"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by "
-"law, be liable for any special,\n"
-"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without "
-"limitation damages for loss of \n"
-"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties "
-"resulting from a court \n"
-"judgment, or any other consequential loss) arising out of the use or "
-"inability to use the Software \n"
-"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or "
-"occurence of such \n"
-"damages.\n"
-"\n"
-"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME "
-"COUNTRIES\n"
-"\n"
-"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, "
-"in no circumstances, be \n"
-"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever "
-"(including without \n"
-"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial "
-"loss, legal fees \n"
-"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential "
-"loss) arising out \n"
-"of the possession and use of software components or arising out of "
-"downloading software components \n"
-"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
-"countries by local laws.\n"
-"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
-"cryptography components \n"
-"included in the Software Products.\n"
-"\n"
-"\n"
-"3. The GPL License and Related Licenses\n"
-"\n"
-"The Software Products consist of components created by different persons or "
-"entities. Most \n"
-"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU "
-"General Public \n"
-"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these "
-"licenses allow you to use, \n"
-"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please "
-"read carefully the terms \n"
-"and conditions of the license agreement for each component before using any "
-"component. Any question \n"
-"on a component license should be addressed to the component author and not "
-"to MandrakeSoft.\n"
-"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. "
-"Documentation written \n"
-"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the "
-"documentation for \n"
-"further details.\n"
-"\n"
-"\n"
-"4. Intellectual Property Rights\n"
-"\n"
-"All rights to the components of the Software Products belong to their "
-"respective authors and are \n"
-"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software "
-"programs.\n"
-"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
-"Products, as a whole or in \n"
-"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
-"MandrakeSoft S.A. \n"
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
+"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
+"limited API.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
+"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
"\n"
-"5. Governing Laws \n"
+"It also provides a much higher API than OSS.\n"
"\n"
-"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a "
-"court judgment, this \n"
-"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
-"applicable sections of the \n"
-"agreement.\n"
-"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
-"France.\n"
-"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of "
-"court. As a last \n"
-"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of "
-"Paris - France.\n"
-"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
+"To use alsa, one can either use:\n"
+"- the old compatibility OSS api\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
msgstr ""
-"Parath�nie\n"
-"\n"
-"Sistemi i eksploatimit dhe i komponimeve t� tjera n� disponibilitet n� \n"
-"shp�rndarjen Mandrake Linux jan� t'emruara \"Produkte Software\".\n"
-"Produketet Software p�rmbajn� , mir�po nuk i n�nshtrohen bashk�sis� \n"
-"s� programeve, t� m� parme, rregullave dhe dukumentacionit \n"
-"mbi eksploatimin e sistemeve dhe komponimeve t� ndryshme t� \n"
-"shp�rndarjes Mandrake Linux.\n"
-"\n"
-"\n"
-"1. Licenca\n"
-"\n"
-"Ju lutemi lexoni me v�mendje dokumentin vijues. Ky dokument p�rmban \n"
-"kontrat�n e licenc�s mes jush dhe \n"
-"MandrakeSoft S.A. i p�rmbajtur n� programe.\n"
-"Duke instaluar, riprodhuar apo p�rdoruar programet n� �far�do \n"
-"m�nyre \n"
-"q� jan� sh�nuar, dhe ju i njifni, i pranoni kontratat, termet \n"
-"dhe kushtet e licenc�s.\n"
-"N�se ju nuk pajtoheni me k�to terme t� licenc�s, ju nuk jeni i detyruar "
-"t'instaloni, dufyshoni apo p�r ti p�rdorur \n"
-"Produketet Software. \n"
-"N� rast t� p�rpjekjes, t'instalimit, dyfishimit apo p�rdorimit t� "
-"Produketeve Software n� �far�do m�nyre q� nuk p�rputhen \n"
-"me termet dhe kondicionet e Licenc�s t� drejtat tuaja do t� shuhen nd�r "
-"k�t� \n"
-"Licenc�. N� rast se p�rfundohet Licenca, ju duhet ti shkat�rroni t� gjitha "
-"kopjet e\n"
-"Produkteve Software.\n"
-"\n"
-"\n"
-"2. Kufizim i Garanc�s\n"
-"\n"
-"Produktet Software dhe dokumnetacionet e bashkangjitura jan� t� furnizuar "
-"\"siq jan�\" pa garanc�, dhe \n"
-"p�rgjegj�sit� vijuese me ligj.\n"
-"MandrakeSoft S.A. nuk merr� kurr�far� p�rgjegj�sie n� prodhimin e ndinji "
-"porblemi, d�mi direkt, (duke mos marr� parasysh kufizimet e d�meve \n"
-"n� humbje t� biznisit, ndaljen e biznisit, humbjes finaciare dhe d�nimet nga "
-"gjykata, \n"
-"apo �far�do hymbje tjet�r) me shlyerjen e jasht� p�rdorimit apo mos lejimin "
-"e p�rdorimit t� Software, d�mshp�rblimet duhet \n"
-"t� kthehen nga vendosm�ria Produkteve, edhe pse MandrakeSoft S.A. �sht� i "
-"informuar \n"
-"p�r arritjen e nj� d�mi.\n"
-"\n"
-"K�SHILL� N� MBAJTJEN APO P�RDORIMIN E PROGRAMEVE T� NDALUARA N� DISA SHTETE\n"
-"\n"
-"N'asnj� m�nyr�, as MandrakeSoft S.A. apo furnizuesit e tij nuk mund t� "
-"jen� \n"
-"p�rgjegj�s, p�r ar�sye t� nj� d�mi special, direkt apo indirekt (duke mos "
-"p�rfshir� \n"
-"kifizimin e d�mit, humbjes s� benificimit, nd�rprerjeve punuese humbjes s� \n"
-"informacioneve komercializuese apo humbje tjera njashtud�nimet dhe "
-"shp�rblimet duhet t� derdhen simbas\n"
-"nj� vendimi gjygj�sor) i cili do t� b�j� nj� p�rdorim \n"
-"apo nj� transferim t� Mandrake Linux t� programeve t� ndaluara n� "
-"legjitimitet, nga i cili ju b�ni pjes�.\n"
-"Ky njoftim i p�rket� njashtu edhe disa programeve t� \n"
-"kriptografis� t� furnizuar me programe.\n"
-"\n"
-"\n"
-"3. Licenca GPL dhe Licenca t� tjera\n"
-"Programet jan� me p�rmbajtje modulesh, programet jan� krijuar nga pesrona t� "
-"ndrysh�m. Pjesa m� e madhe \n"
-"jan� t� qeverisur nd�r termet dhe kushtet e GNU General Public \n"
-"Licenc�, e quajtur \"GPL\", apo licenc� e nj�jt�. Pjes�n m� t� madhe t� "
-"k�tyre licencave mund ta p�rdoroni, \n"
-"ti dyfishoni, ti adaptoni apo ti rishp�rndani modulet. Ju lutemi lexoni me "
-"v�mendje termet \n"
-"dhe kushtet e licenc�s, pajtimet p�r secilin komponent para se ta p�rdorni "
-"nj�rin nga ta. Secila pyetje \n"
-"p�r licencat e komponeneteve duhet t'adresohet autorit dhe jo tek "
-"MandrakeSoft.\n"
-"Program Zhvilluesi nga MandrakeSoft S.A. �sht� i qeverisur nga Licencat GPL. "
-"Shkrimet n� Dokumentacione \n"
-"nga MandrakeSoft S.A. jan� t� qeverisura nga licenca e specifikuar. Ju "
-"lutemi referohuni n� dokumentacion p�r \n"
-"m� shum� detaje.\n"
-"\n"
-"\n"
-"4. P�rpar�sit e t� Drjetave Intelektuale\n"
-"\n"
-"T� gjitha t� drejtat e komponentevet� Software t� Produkteve, i takojn� "
-"autor�ve dhe jan� \n"
-"t� mbrojtura nga p�rpar�sit intelektuale, t� drejtat e botimit, dheaplikimi "
-"i ligjeve n� software programet.\n"
-"MandrakeSoft S.A. rezervon t� drejtat p�r ndryshimin dhe adaptimin e "
-"Software Produkteve, n� t�r�si apo n� nj� \n"
-"pjes�, d.m.th. t� gjitha propozimet e mundshme.\n"
-"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" dhe logot e shoq�ruara jan� mark� "
-"shp�rndar�se e MandrakeSoft S.A. \n"
+"OSS (Open Sound System) �sht� nj� API fillestar sonor. Dhe �sht� multi plate-"
+"form�(n� shumic�n e sistemeve t� eksploatimit) mir�po �sht� i kufizuar me "
+"nivele t� ulta.\n"
+"Njashtu t� gjith� pilot� OSS kan� rishpikur� rrot�n.\n"
"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) �sht� nj� ar�itektur� e moduleve "
+"q�\n"
+"p�rmban nj� num�r t� madh� kartelash ISA, USB dhe PCI.\n"
"\n"
-"5. Ligjet Qeveritare\n"
+"Ajo funrnizon njashtu edhe nj� API me nivel tejet t� lart� sesa OSS.\n"
"\n"
-"N�se nj� p�lqim vendoset me k�t� kontrat, duhet t� jet� deklaruar me zero \n"
-"ilegalisht apo i p'aplikuar nga nj� gjykat� kompetente kjo vendosje, do t� "
-"t�rhiqet nga kontrata \n"
-"prezente.\n"
-"Termet dhe kushtet jan� t� Licensuara, dhe t� qeverisura nga Ligjet "
-"Franceze.\n"
-"T� gjitha diskucionet n� termet e licenc�s mund t� rregullohen jasht� ligjit "
-"n� m�nyr� miq�sore. N�se nuk jeni dakord \n"
-"rasti duhet ti parqitet n� gjykat�n tribunale n� Paris - France.\n"
-"P�r m� shum� pyetje n� lidhje me k�t� dokument, ju lutemi kontaktoni "
-"MandrakeSoft S.A. \n"
-
-#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1
-#, c-format
-msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "Nisje e etap�s `%s'\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Help"
-msgstr "Ndihm�"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "not configured"
-msgstr "i pa konfiguruar"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
-#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Configure"
-msgstr "Konfiguro"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Vathdo pa marr� parasysh?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "Nj� gabim gjat� instalimit t� pakove:"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Nj� gabim gjat� radhitjes s� pakove:"
+"P�r ta p�rdorur ALSA, �sht� e mundur t� p�rdoret:\n"
+"- kontabiliteti me API OSS t� vjet�r\n"
+"- dhe API ALSA e re q� furnizon nj� num�r t� madh� t� mund�sive n� p�rparim "
+"mir�po i nevojitet biloteka ALSA.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Change your Cd-Rom!\n"
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
"\n"
-"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
-"done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
-"Nd�rroje Cd-Rom tuaj!\n"
+"Auto instalimi mund t� b�het me instalim t� automatizuar, n�se\n"
+"d�shironi, ai do t� mer� kontrolin mbi disku tuaj t� fort!!\n"
+"(�sht� i p�rcaktuar p�r instalimin njodnj� makine tjet�r).\n"
"\n"
-"Ju lutemi futni Cd-Rom e emruar \"%s\" n� lexuesin tuaj dhe shtypni mbi Ok.\n"
-"N�se ju nuk e posedoni, shtypni mbi �el�sin Anulo q� m� n� fund t� mos "
-"instaloni asgj� nga ky Cd-Rom."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Refuse"
-msgstr "Rrefuzo"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#: ../../standalone/drakautoinst:1
-#, c-format
-msgid "Accept"
-msgstr "Prano"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Instalimi i pakove %s"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "%d packages"
-msgstr "%d pakot"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "No details"
-msgstr "Asnj� detaj"
+"A d�shironi ta p�rs�ritni instalimin.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Details"
-msgstr "Detajet"
+msgid "Network printer \"%s\", port %s"
+msgstr "Stampues rrjeti \"%s\", porta %s"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Please wait, preparing installation..."
-msgstr "Keni durim ju lutemi, pregatitje p�r instalim..."
+msgid ""
+"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
+"Network."
+msgstr ""
+"Ju lutemi zgjedhni se cili p�rshtat�s i rrjetit, do t� kyqet n� Zon�n e "
+"Rrjetit Lokal."
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Koha e mbetur"
+msgid "OK to restore the other files."
+msgstr "OK p�r t� riparuar skedaret tjera."
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Estimating"
-msgstr "Vler�sim n� sip�r"
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "Ju lutemi zgjedhni tipin tuaj t� tastier�s"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing"
-msgstr "Instalim"
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "Adresa e rrjetit t� mjetit stampues"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Zgjedhi pakot t� cilat d�shironi t'instaloni"
+msgid "Not erasable media!"
+msgstr "Nuk �sht� me p�rkrahje zhduk�se!"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Minimal install"
-msgstr "Instalim minimal"
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Doracak nga terminali"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Updating package selection"
-msgstr "Azhurnim i pakove t� zgjedhura"
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr "Instalim i sistemit stampues nd�r nivel t� siguris� %s"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "Ngarko/Regjistro n� disket�"
+msgid "The user name is too long"
+msgstr "Emri i p�rdoruesit �sht� shum� i gjat�"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
-#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "<- Previous"
-msgstr "<- M�parsh�m"
+msgid "Other OS (windows...)"
+msgstr "Sistem tjet�r (windows, etj.)"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Install"
-msgstr "Instalo"
+msgid "WebDAV remote site already in sync!"
+msgstr "Siti n� distanc� WebDAV �sht� ve�se i sinkronizuar!"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Paraqiti automatikisht pakot e zgjedhura"
+msgid "Reading printer database..."
+msgstr "Laxim i baz�s s� t� dh�nave t� stampuesve..."
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr "Ju nuk mund ta �zgjedhni k�t� pako. Ju duhet ta azhurnoni"
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "Krijo nj� disket� auto instaluese"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"This package must be upgraded.\n"
-"Are you sure you want to deselect it?"
+"\t\t user name: %s\n"
+"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
-"Kjo pako duhet t� azhurnohet.\n"
-"A jeni i sigurt p�r �zgjedhjen e tij?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "Ju nuk mund ta �zgjedhni k�t� pako. �sht� e instaluar m� par�"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Kjo �sht� nj� pako e nevojshme, dhe nuk mund �zgjedhet"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "Ju nuk mund ta zgjedhni/�zgjedhni k�t� pako"
+"\t\t em�r i p�rdoruesit: %s\n"
+"\t\t n� shtegun: %s \n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "Pakot e radhitura do t� zhduken"
+msgid "Somalia"
+msgstr "Somalia"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "Pakot e radhitura do t� instalohen"
+msgid "No open source driver"
+msgstr "Asnj� burim i hapur p�r pilot"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
+"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
+"security features are at their maximum."
msgstr ""
-"Nu nuk mund t� zgjidhni k�t� pako, sepse nuk ka vend t� mjaftuesh�m p�r ta "
-"instaluar"
+"Ky sistem i siguris� �sht� i bazuar m� t� m�parmin, mir�po sistemi tani "
+"�sht� kompletisht i mbyllur nga rrjeti, siguria �sht� n� maksimum"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "R�nd�sia: %s\n"
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "Nikaragua"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Madh�sia: %d KB\n"
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "Kaledonia e Re"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Versioni: %s\n"
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "Protokol evrope (EDSS1)"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr "Emri: %s\n"
+msgid "Video mode"
+msgstr "Mod� video"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Bad package"
-msgstr "Pako jo e mir�"
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "Ju lutemi futni adres�n e e-mail tuaj k�tu"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Other"
-msgstr "Tjet�r"
+msgid "Oman"
+msgstr "Omani"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Madh�si totale: %d / %d MB"
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "V�shtrim i Rrjetit (Network)"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
-#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Next ->"
-msgstr "Tjetri ->"
+msgid "SunOS"
+msgstr "SunOS"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Zgjedhni pakot individualisht"
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Madh�si e re n� MB:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Zgjedhni grupet e pakove"
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Tabela a ndarjeve e tipit: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-"this,\n"
-"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
-msgstr ""
-"Kopjuteri juaj posedon sasi t� vog�l t� memoris�. Ju mund t� ndesheni me\n"
-"disa probleme gjat� instalimit t� Mandrake Linux. N�se kjo ndodh�, ju\n"
-"ju mund t� vazhdoni n� nj� instalim n� mod� teksti. P�r k�t� sgtypni mbi\n"
-"`F1' kut t� niseni me nj� nisje t� udh�zuar n� CDROM, dhe fytni urdh�rin "
-"`text'."
+msgid "Authentication Windows Domain"
+msgstr "V�rtet�sim i Pron�s Windows"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Save packages selection"
-msgstr "Regjistro"
+msgid "US keyboard"
+msgstr "tastier� e SHBA"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Automated"
-msgstr "Automatizuar"
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr "Imitues i �el�save"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Replay"
-msgstr "Rilexo"
+msgid ", network printer \"%s\", port %s"
+msgstr ", stampues rrjeti \"%s\", porta %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-"in that case it will take over the hard drive!!\n"
-"(this is meant for installing on another box).\n"
"\n"
-"You may prefer to replay the installation.\n"
+"Drakbackup activities via tape:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Auto instalimi mund t� b�het me instalim t� automatizuar, n�se\n"
-"d�shironi, ai do t� mer� kontrolin mbi disku tuaj t� fort!!\n"
-"(�sht� i p�rcaktuar p�r instalimin njodnj� makine tjet�r).\n"
"\n"
-"A d�shironi ta p�rs�ritni instalimin.\n"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Krijo nj� disket� auto instaluese"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Reboot"
-msgstr "Rinise"
+"aktivitet Drakbackup me kaset�:\n"
+"\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Some steps are not completed.\n"
"\n"
-"Do you really want to quit now?"
+" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
+"FTP.\n"
msgstr ""
-"Disa etapa nuk kan� p�rfunruar.\n"
"\n"
-"A d�shironi me t� v�rtet� ta braktisni tani?"
+" Problem gjat� kyqjes FTP: i pa mundur d�rgimi i skedareve t� regjistruara "
+"me FTP.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Creating auto install floppy..."
-msgstr "Krijim i nj� diskete auto instaluese..."
+msgid "Sending Speed:"
+msgstr "Shpejt�si D�rguese:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "Futni nj� disket� t� zbraz�t n� lexuesin e disketave %s"
+msgid "Halt bug"
+msgstr "Ndale bug(in)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
-" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Then type: shut-down\n"
-"At your next boot you should see the bootloader prompt."
-msgstr ""
-"Ndoshta ju duhet t� nd�rroni lexuesin me nisje t� udh�zuar t� Open\n"
-" Firmware, p�r t� aktivizuar programin me nisje t� udh�zuar. N�se ju\n"
-" v�reni nj� hyrje t� programit me nisje t� udh�zuar, gjat� nisjes s�\n"
-" sistemit tuaj, shtypni mbi Command-Option-O-F dhe rinisni sistemin tuaj\n"
-" futni: setenv boot-device %s,\\\\:tbxi. Mandej shtypni: shut-down\n"
-"N� nisjes tjet�r t� sistemit tuaj, ju do ta v�reni hyrjen e programit me "
-"nisje t� udh�zuar."
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr "Konfigurim i lajmit alarmues"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-msgstr ""
-"Instalimi i programit me nisje t� udh�zuar d�shtoj. Gabim e radhiturajan�:"
+msgid "Tokelau"
+msgstr "Tokelau"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing bootloader"
-msgstr "Instalim i programit me nisje t� udh�zuar"
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Boshjake"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid ""
-"Error installing aboot, \n"
-"try to force installation even if that destroys the first partition?"
-msgstr ""
-"Gabim gjat� instalimit aboot, \n"
-"mundohu me instalim forcues, edhe pse ai do t� shkat�rroj ndarjen e par�?"
+msgid "Release: "
+msgstr "Lirim:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "A d�shironi t� p�rdorni aboot?"
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Shpejt�si i kyqjes"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
-" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
-"The install will continue, but you'll\n"
-" need to use BootX or some other means to boot your machine"
+"Please enter your CD Writer device name\n"
+" ex: 0,1,0"
msgstr ""
-"Me sa duket makina juaj posedon nj� arqitektur� t� vjet�r apo t� pa\n"
-" njoftur, programi p�r nisje t� udh�zuar yabbot nuk do t� funksionoj.\n"
-"Dhe instalimi do t� vazhdoj m� tutje, mir�po ju\n"
-" duhet t� posedoni BootX q� te nisni sistemin tuaj"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "Pregatitje e programit me nisje t� udh�zuar..."
+"Ju lutemi hyni emrin e Gdhend�sit tuaj t� CD-ve\n"
+" p.sh: 0,1,0"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Domain Admin Password"
-msgstr "Patulla e Administruesit t� Pron�s"
+msgid "Namibia"
+msgstr "Namibia"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Domain Admin User Name"
-msgstr "Emri i Administruesit t� Pron�s"
+msgid "Database Server"
+msgstr "Server i baz�s s� t� dh�nave"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Windows Domain"
-msgstr "Pron� Windows"
+msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
+msgstr ""
+"Kapaciteti special i pilotit (mund�sia e gdhendjes dhe p�rkrahja e DVD)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../raid.pm:1
#, c-format
-msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "V�rtet�sim i Pron�s Windows"
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "Nuk mund t� shtoj nj� ndarje n� _formatimin_ RAID md%d"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
-"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
-"add and reboot the server.\n"
-"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
-"machine to the Windows(TM) domain.\n"
-"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
-"after the network setup step.\n"
-"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
-"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
-"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
-"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
-"good."
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
-"Q� kjo t� punoj si duhet me nj� kontrolues kryesore t� pron�s (PDC) Windows "
-"2000, ju duhet me siguri q� ta sinjalizoni administratorin t� nis�: C:"
-"\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" secili /shton dhe "
-"ri-nis� serverin.\n"
-"Ju njashtu keni nevoj� p�r emrin p�rdorues dhe parull�n e nj� administratori "
-"t� pron�s p�r tu bashkuar makin�n me pron�n Windows(TM).\n"
-"N�se rrjeti n�se �sht� ende i aktivizuar, prona do t� bashkohet mbas� etap�s "
-"konfiguruese t� rrjetit.\n"
-"N�se kjo etap� d�shton nga ndonji arr�sye, e n�se v�rtet�simi nuk "
-"funksionon, niseni 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' duke p�rdorur "
-"pron�n tuaj Windows(tm), emrin tuaj n� p�rsorues dhe parull�n, mbas� nisjes "
-"s� sistemit.\n"
-"Urdh�ri 'wbinfo -t' do t� testoj funksionimin e v�rtet�simit."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "NIS Server"
-msgstr "Server NIS"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "NIS Domain"
-msgstr "Pron� NIS"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Authentication NIS"
-msgstr "V�rtet�sim NIS"
+"Kartela juaj mund t� ket� p�rkrahje t� materialit nxitues 3D mir�po vet�m me "
+"XFree %s,\n"
+"SH�NIM KJO �SHT� P�RKRAHJE EKSPERIMENTALE DHE MUND TA BLOKOJ KOMPJUTERIN "
+"TUAJ.\n"
+"Kartela juaj ka p�krahje me XFree %s e cila mund t� ket� p�rkrahje me t� "
+"mir� n� 2D."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
-msgid "NIS"
-msgstr "NIS"
+msgid "Please wait, setting security options..."
+msgstr "Nj� moment ju lutemi, konfigurim i mund�sive t� siguris�..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "Srever LDAP"
+msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Pa njoftur|CPH05X (bt878) [shum� shit�s]"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
-msgid "LDAP Base dn"
-msgstr "Rr�nja (dn) LDAP"
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
+msgstr "Nise interfac e mjedisit me grafik kur sistemi juaj niset"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Authentication LDAP"
-msgstr "V�rtet�sim LDAP"
+msgid "hourly"
+msgstr "gjdo or�"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "LDAP"
-msgstr "LDAP"
+msgid " Successfuly Restored on %s "
+msgstr " Riparim i Suksessh�m n� %s "
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Local files"
-msgstr "Skedare lokale"
+msgid "Making printer port available for CUPS..."
+msgstr "Krijim i nj� porte t� lir� p�r stampues CUPS..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
-#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Authentication"
-msgstr "V�rtet�sim"
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "Antigua dhe Barbuda"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
+msgid ""
+"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
+" the one in the Terminal Server database.\n"
+"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
msgstr ""
-"Kjo parull� �sht� shum� e shkurt�r (duhet t� jet� m� s� paku prej %d "
-"simboleve)"
+"!!! Indikacionet e parull�s n� sistemin e t� dh�nave �sht�\n"
+"i ndysh�m me at� t� Terminalit t� Serverit n� baz�n e t� dh�nave.\n"
+"Zhduke/ri-shtoje nj� p�rdorues n� nj� Server Terminali me kyqje t� lir�."
-#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "No password"
-msgstr "Ska nevoj� p�r parull�"
+msgid "Spanish"
+msgstr "Spanjollisht"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Set root password"
-msgstr "Parulla root"
+msgid "Start"
+msgstr "Nise"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
msgstr ""
-"Ju nuk e keni konfiguruar serverin X. A jeni i sigurt se d�shironi ta b�ni "
-"k�t�?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Services: %d activated for %d registered"
-msgstr "Serviset: %d t� aktivizuara p�r %d e regjitruara"
+"Argumentet: (arg)\n"
+"\n"
+"Activizoje/I nx�n� kartelat ethernet me verifikim t� p�rzier."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Services"
-msgstr "Serviset"
+msgid "Configuring applications..."
+msgstr "Konfigurim i aplikacioneve..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "System"
-msgstr "Sistemi"
+msgid "Normal modem connection"
+msgstr "Mod� normal i kyqjes"
-#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "%s on %s"
-msgstr "%s mbi %s"
+msgid "File Selection"
+msgstr "Zgjedhje e Skedareve"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "Bootloader"
-msgstr "Bootloader"
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
+"\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
+"\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
+"\n"
+"We recommand the light configuration.\n"
+msgstr ""
+"�far� konfigurimi ISDN preferoni?\n"
+"\n"
+"* Konfigurimi i vjet�r p�rdor� isdn4net. I cili p�rmban� vegla t� fuqishme,\n"
+" mir�po v�shtir� �sht� q� ta konfiguroni, dhe nuk �sht� standard.\n"
+"\n"
+"* Konfigurimin e Ri �sht� m� leht� p�r ta kuptuar, m� shum� standard\n"
+" mir�po m� me shum� vegla.\n"
+"\n"
+"Ne ju rekomandojm� konfigurimin e leht�.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../help.pm:1 ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Boot"
-msgstr "Boot"
+msgid "CUPS"
+msgstr "CUPS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "disabled"
-msgstr "nuk �sht� i lir�"
+msgid "Run config tool"
+msgstr "Nise vegl�n p�r konfigurim"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "activated"
-msgstr "aktivizuar"
+msgid "Bootloader installation"
+msgstr "Instalim i programit me nisje udh�zuese"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Firewall"
-msgstr "Mur�-i-Zjarrt�"
+msgid "Root partition size in MB: "
+msgstr "Madh�si e ndarjes rr�nj�zore n� MB: "
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Security"
-msgstr "Siguria"
+msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
+msgstr "Kjo �sht� nj� pako e nevojshme, dhe nuk mund �zgjedhet"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Security Level"
-msgstr "Nivel i Siguris�"
+msgid "Etherboot ISO image is %s"
+msgstr "Imazhi ISO Etherboot �sht� %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Network"
-msgstr "Rrjeti"
+msgid ""
+"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
+"names to IP addresses."
+msgstr ""
+"Emri (BIND) �sht� nj� Pron� Em�r Server (DNS) i cili p�doret p�r zgjedhur "
+"ftuesin e emruar n� adres�n IP."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Network & Internet"
-msgstr "Rrjeti & Internet"
+msgid "Disconnect..."
+msgstr "�kyqur..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphical interface"
-msgstr "Interfac grafike"
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "Luqia e Shenj�t"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "Hardware"
-msgstr "Hardver"
+msgid "Report"
+msgstr "Raport"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "TV card"
-msgstr "Kartel� TV"
+msgid "Palau"
+msgstr "Palau"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
-msgstr "Asnj� kartel� e v�rejtur. Provo \"harddrake\" mbas� instalimit"
+msgid "level"
+msgstr "nivel"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
-msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
-msgstr "Nise \"sndconfig\" mbas� instalimit p�r t� konfiguruar kart�l�n tuaj"
+msgid ""
+"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
+"technical expert."
+msgstr ""
+"T� gjitha aksidentet do t� p�rcillen me nj� kualifikim t� vet�m teknik t� "
+"MandrakeSoft expert."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "A posedoni nj� kartel� z�ri ISA?"
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Zgjedhni grupet e pakove"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Sound card"
-msgstr "Kartel� z�ri"
+msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
+msgstr "Riparo Via me Protokolin e Rrjetit: %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Server n� distanc� CUPS"
+msgid "You can configure each parameter of the module here."
+msgstr "Ju mund ta konfiguroni k�tu secilin paramet�r t� modulit."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
-msgid "No printer"
-msgstr "Asnj� stampues"
+msgid "Choose the resolution and the color depth"
+msgstr "Zgjedhe vendosm�rin dhe numrin e ngjyrave"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/mousedrake:1
#, c-format
-msgid "Printer"
-msgstr "Stampues"
+msgid "Emulate third button?"
+msgstr "Imitoje �el�sin e tret�?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse"
-msgstr "Mini"
+msgid ""
+"You can't create a new partition\n"
+"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
+"First remove a primary partition and create an extended partition."
+msgstr ""
+"Ju nuk mund t� krijoni nj� ndarje t� re\n"
+"(prej se keni arritur n� numrin maksimal t� ndarjeve primare).\n"
+"N� fillim zhdukni ndarjen primare dhe krijoni nj� ndarje t� shtrire."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Timezone"
-msgstr "Zon� orare"
+msgid "Mount"
+msgstr "Monto"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/keyboarddrake:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Tastier�"
+msgid "Creating auto install floppy"
+msgstr "Krijim i nj� diskete auto instaluese"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#: ../../steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Summary"
-msgstr "P�rmbledhje"
+msgid "Install updates"
+msgstr "Instalo azhurnimet"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "NTP Server"
-msgstr "Server NTP"
+msgid "text box height"
+msgstr "lart�sia e zon�s s� tekstit"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
-msgstr "Sinkronizim automatik i or�s (via NTP)"
+msgid "State"
+msgstr "Gjendje"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr "Or� Sistemi e rregulluar n� Koh�n Uneverzale (GMT)"
+msgid "Be sure a media is present for the device %s"
+msgstr "Duhet t� jeni i sigurt� se nj� burim, ekziston p�r mjetin %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Cila �sht� zona juaj orare?"
+msgid "Enable multiple profiles"
+msgstr "Autorizim i shumic�s s� profil�ve"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Would you like to try again?"
-msgstr "A d�shironi t� provoni p�rs�ri?"
+msgid ""
+"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
+msgstr ""
+"Kjo mund�si mund t� regjistroj dhe rregulloj t� gjitha skedaret n� "
+"repertorin tuaj /etc.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid "Unable to contact mirror %s"
-msgstr "I pa mundur kontaktimi i pasqyr�s %s"
+msgid "Local printer"
+msgstr "Stampues Lokal"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
-msgstr "Transferim i list�s s� pasqyreve me pako t� lira..."
+msgid "Files Restored..."
+msgstr "Skedare t� Riparuara..."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Zgjedheni nj� pasqyre nga e cila do t� transferoni pakot"
+msgid "Package selection"
+msgstr "Zgjedhje e pakos"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
-msgstr ""
-"Kyqje ne sitin Mandrake Linux p�r t� pranuar list�n e lir� t� pasqyreve..."
+msgid "Mauritania"
+msgstr "Mauritania"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
-"have been updated after the distribution was released. They may\n"
-"contain security or bug fixes.\n"
+"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
+"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
+"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
+"DHCP server configuration.\n"
"\n"
-"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
-"connection.\n"
+"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
+"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
+"\t\t \n"
+"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
+"for you.\n"
"\n"
-"Do you want to install the updates ?"
msgstr ""
-"Tani keni mund�sin� q� ti shkarkoni azhurnimet t� krijuara q� nga\n"
-"dalja e tyre n� p�rdorim. �sht� e mundur q� t� ket� korigjime\n"
-"t� siguris� dhe rregullimit t� problemeve me bug.\n"
+"Num mund ta mbroj� konfigurimin e tanish�m, dhe paramendoni n�se ju e keni "
+"konfiguruar nj� server DHCP; n� k�t� rast ju duhet ta verifikoni n�se "
+"adres�n e rrjetit lokal e kam� lexuar si duhet; Un� nuk do ta ri-konfiguroj "
+"at� dhe nuk do ta preki konfigurimin e serverit DHCP.\n"
"\n"
-"P�r ti transferuar pakot e dh�nuara, ju duhet t� posedoni nj� kyqje \n"
-"n� rrjetin e internetit.\n"
+"DNS me hyrje t� marr�veshur �sht� grabit�s i Emrave t� Serverve t� "
+"konfiguruar me mur�-t�-zjarrt�. Ju mund ta z�vend�soni at� p.sh. me ISP DNS "
+"IP.\n"
+"\t\t \n"
+"Ose, un� mund t� ri-konfiguroj interfacin tuaj, dhe t� (ri)konfiguroj nj� "
+"server DHCP p�r ju.\n"
"\n"
-"A d�shironi t� instaloni k�to azhurnime ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr "Ju lutemi futni disket�n e Azhurnimit t� Moduleve n� lexues %s"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgid ""
+"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
+"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
+"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
+"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"Ju lutemi futni disket�n me nisje t� udh�zuar (Boot floppy) t� p�rdorur n� "
-"lexues %s"
+"Asnj� stampues lokal sesht� gjetur! P�r ta instaluar n� m�nyr� manuele "
+"hyniemrin e mjetit apo t� skedares mbi linj�n hyr�se (Portat paralele: /dev/"
+"lp0, /dev/lp1, ..., e nj�jt� me LPT1:, LPT2:, ..., stampuesin e 1-r� USB: /"
+"dev/usb/lp0,stampues 2-t� USB: /dev/usb/lp1, ...)."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Konfigurim i postit-instalues"
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "T� gjitha ndarjet primare jan� n� p�rdorim e sip�r"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Installing package %s\n"
-"%d%%"
+"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
+"avoid any hostname-related problems."
msgstr ""
-"Instalim i pakove %s\n"
-"%d%%"
+"Mbasi t� p�rfundoni, ne ju rekomandojm� q� ta ri-nisni interfacin grafik X, "
+"q� ti largoheni problemeve n� ngarkimin e makin�s ftuese."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Pregatitje p�r instalim"
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr "Zbulues automatik dhe konfigurim i materialit n� nisje t� sistemit."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "Etiket� Cd-Rom \"%s\""
+msgid "Installation Server Configuration"
+msgstr "Instalim i Serverit Konfigurues"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
-"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
-"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
-msgstr ""
-"N�se ju posedoni t� gjitha CD-t� n� list�n vijuese, kliko mbi Ok.\n"
-"N�se ju nuk posedoni asnj� nga k�to CD-e, kliko mbi Anulo.\n"
-"N�se vet�m disa nga CD-t� mungojn�, �zgjedhi, dhe kliko Ok."
+msgid "Configuring IDE"
+msgstr "Konfigurim IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "All"
-msgstr "T� gjitha"
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Funksionimet e rrjetit nuk jan� konfiguruar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
-msgstr "Instalim me t� v�rtet minimal (n� ve�anti pa urpmi)"
+msgid "Configure module"
+msgstr "Konfigurim i modulit"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "With basic documentation (recommended!)"
-msgstr "Me dokumentacion t� baz�s (rekomanduar!)"
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr "Ishujt e Kokosit"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "With X"
-msgstr "Me X"
+msgid "Disconnecting from the Internet "
+msgstr "�kyqje nga Interneti "
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You haven't selected any group of packages.\n"
-"Please choose the minimal installation you want:"
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr ""
-"Ju nuk keni zgjedhur asnj� grup t� pakove.\n"
-"Ju lutemi zgjedhni nj� instalim minimal t� d�shiruar:"
+"Ju duhet ta rinisni sistemin tuaj q� ndryshimet e b�ra, t� mund t� p�rdorohen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Type of install"
-msgstr "Tip i instalimit"
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Numri i telefonit t� furnizuesit"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid "Selected size is larger than available space"
-msgstr "Madh�sia e zgjedhur �sht� shum� m� e gjat� se sa hap�sira e lir�"
+msgid "Host %s"
+msgstr "Ftuesi %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "Futni disket�n me p�rmbajtje t� pakove t� zgjedhura"
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armenia"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Loading from floppy"
-msgstr "Ngarkim nga disketa"
+msgid "Fiji"
+msgstr "Figji"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Package selection"
-msgstr "Zgjedhje e pakos"
+msgid ""
+"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters."
+msgstr ""
+"Argumentet: (gjat�sia, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Konfiguroje parull�n me nj� gjat�si minimal, me numra digjitale minimal dhe "
+"numrin� e shkronjaves."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Regjistro n� disket�"
+msgid "Second floppy drive"
+msgstr "Lexuesi i dyt� floppy"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Load from floppy"
-msgstr "Ngarko nga disketa"
+msgid "About Harddrake"
+msgstr "N� lidhje me Harddrake"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid ""
-"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
-"The format is the same as auto_install generated floppies."
-msgstr ""
-"Ju lutemi zgjedhni ngarkimin apo regjistroni pakot n� floppy disk�.\n"
-"Forma �sht� e nj�jt� sikur n� disket� me t�rheqje t'instalimit automatik�."
+msgid "Drive capacity"
+msgstr "Kapaciteti i pilotit"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
-"> %d)"
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
msgstr ""
-"Sistemi juaj nuk posedon hap�sir� t� mjaftueshme p�r instalim apo azhurnim (%"
-"d > %d)"
+"Futni nj� disket� n� lexues (floppy drive)\n"
+"T� gjitha t� dh�nat n� disket� do t� zhduken"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "K�rkim i pakove disponible..."
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Madh�si: %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Finding packages to upgrade..."
-msgstr "Gjetja pakove p�r t'azhurnuar..."
+msgid "Control and Shift keys simultaneously"
+msgstr "�el�sat Control dhe Shift t� nj�kohsh�m"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "K�rkim i pakove t'instaluara m� par�..."
+msgid "secondary"
+msgstr "sekondar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
-msgstr ""
-"K�rkim i pakove disponible dhe rikpnstruimi i baz�s s� t� dh�nave rpm..."
+msgid "View Backup Configuration."
+msgstr "Shiqo Konfigurimin e Regjistrimit"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
-msgstr ""
-"Swap �sht� i pamjaftuesh�m p�r ta p�rfundur instalimin, ju lutemi nj� sasi"
+msgid "if set to yes, report check result to syslog."
+msgstr "n�se konfigurohet me po, verifikoje rezultatin e raportit syslog."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-"you can loose data)"
-msgstr ""
-"Gabim gjat� verifikimit t� sistemit t� skedareve %s. A d�shironi ti "
-"korigjoni gabim? (kujdes ju mund ti humbni t� dh�nat)"
+msgid "No password"
+msgstr "Ska nevoj� p�r parull�"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "Verifikim i bloqeve t� d�mtuara?"
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigeria"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Zgjedhni ndarjet q� d�shironi ti formatoni"
+msgid "There is no existing partition to use"
+msgstr "Asnj� ndarje egzistuese p�r p�rdorim"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
msgstr ""
-"Ju duhet ta rinisni sistemin q� ndryshimet t� jen� trasportuar n� tabel� q� "
-"t� jen� marr� parasysh"
+"Skaner�t e radhitur\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"jan� t� kyqur direkt n� sistemin tuaj.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
+"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
+"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
+"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
-"Nuk ka hep�sir� t� lir�, p�r ndarjen me nisje t� udh�zuar (bootstrap) me 1MB!"
-"Instalimi do t� vazhdoj, ju duhet t� krijoni nj� ndarje me nisje t� udh�zuar"
-"(bootstrap) n� DiskDrake"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Zgjedhni pikat montuese"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "Scanim i ndarjeve p�r t� gjetur pik�n montuese"
+"P�r t� stampuar n� nj� stampues TCP apo socket, ju duhet t� p�rcaktoni emrin "
+"e ftuesit t� stampuesit, dhe mundesisht� numrin e port�s. P�r servert "
+"stampues HP JetDirect, numri i port�s �sht� zakonisht 9100, mir�po kjo mund "
+"t� jet� endryshme p�r server t� tjer�. Konsultone doracakun e stampuesit "
+"tuaj."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "No partition available"
-msgstr "Asnj� ndarje e lir�"
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Informacion mbi duskun e fort (hard drive)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring IDE"
-msgstr "Konfigurim IDE"
+msgid "Russian"
+msgstr "Rusisht"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "IDE"
-msgstr "IDE"
+msgid "Jordan"
+msgstr "Jordania"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "Konfigurim i kartel�s PCMCIA..."
+msgid "Hide files"
+msgstr "Fshehi skedaret"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
+msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
+msgstr "Zbulo automatikisht stampuesit e kyqur n� k�t� makin�"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr "Imitues i �el�sit 3"
+msgid ""
+"XawTV isn't installed!\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
+"saa7134\n"
+"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
+"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+"with subject \"undetected TV card\".\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
+msgstr ""
+"XawTV nuk �sht� i instaluar!\n"
+"\n"
+"\n"
+"N�se ju posedoni nj� kartel� TV dhe DrakX nuk e ka zbuluar at� (asnj� modul "
+"bttv dhe saa7134\n"
+"n� \"/etc/modules\") ose nuk e ka instaluar xawtv, ju lutemi d�rgoni\n"
+"rezultatet e \"lspcidrake -v -f\" n� \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+"me l�nd�n \"undetected TV card\".\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ju mund ta instaloni at� duke shtypur \"urpmi xawtv\" si p�rdorues "
+"administrator (root), n� konsol�."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr "Imitues i �el�sit 2"
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "Kemi ndjes�, asnj� lexues ilir� p�r disketat floopy"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Buttons emulation"
-msgstr "Imitues i �el�save"
+msgid "Bolivia"
+msgstr "Bolivia"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
+msgid ""
+"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
+"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Ju lutemi zgjedheni port�n e seris�, n� t� cil�n �sht� kyqur mini i juaj."
+"Parametrizoni serverin tuaj Windows q� m� n� fund stampuesi t� jet� i lir� "
+"nd�r protokolin IPP, dhe rregullojeni stampimin nga kjo makin� me k�t� tip "
+"\"%s\" kyq�s n� Printerdrake.\n"
+"\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse Port"
-msgstr "Porta e Minit"
+msgid "Bad package"
+msgstr "Pako jo e mir�"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
#, c-format
-msgid "Please choose your type of mouse."
-msgstr "Ju lutemi zgjedheni tipin e minit tuaj."
+msgid ""
+"Transform your computer into a powerful Linux server: Web server, mail, "
+"firewall, router, file and print server (etc.) are just a few clicks away!"
+msgstr ""
+"Transformoni makin�n tuaj n� server t� plot�fuqish�m Linux me disa klikime "
+"t� minit tuaj: Web server, mail, mur�-i-zjarrt� (firewall), router, "
+"shp�rndarje t� skedareve dhe stampuesve, ..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "Encryption key for %s"
-msgstr "�el�s i kriptuar p�r %s"
+msgid "DrakSec Basic Options"
+msgstr "Mund�sit e Baz�s t� DrakSec"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/draksound:1
#, c-format
-msgid "Upgrade %s"
-msgstr "Azhurno %s"
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the sndconfig "
+"program. Just type \"sndconfig\" in a console."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Sh�nim: n�se ju posedoni nj� kartel� ISA PnP, ju duhet ta p�rdorni programin "
+"sndconfig. Shtypni n� linj�n komanduese \"sndconfig\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Is this an install or an upgrade?"
-msgstr "�sht� ky nj� instalim apo azhurnim?"
+msgid "Romania"
+msgstr "Rumania"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Install/Upgrade"
-msgstr "Instalo/Azhurno"
+msgid "choose device"
+msgstr "zgjedhe mjetin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr "Ja ku �sht� lista komplete e tastierave n� disponibilitet"
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanada"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "Ju lutemi zgjedhni tipin tuaj t� tastier�s"
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "Zhduke nga LVM"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1
-#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksplash:1
-#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Quit"
-msgstr "Braktise"
+msgid "Timezone"
+msgstr "Zon� orare"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "License agreement"
-msgstr "Licenc e pajtueshm�ris�"
+msgid "German"
+msgstr "Gjerman"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "An error occurred"
-msgstr "Nj� gabim �sht� paraqitur"
+msgid "Next ->"
+msgstr "Tjetri ->"
-#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+"Turning on this allows to print plain text files in japanese language. Only "
+"use this function if you really want to print text in japanese, if it is "
+"activated you cannot print accentuated characters in latin fonts any more "
+"and you will not be able to adjust the margins, the character size, etc. "
+"This setting only affects printers defined on this machine. If you want to "
+"print japanese text on a printer set up on a remote machine, you have to "
+"activate this function on that remote machine."
msgstr ""
-"<Tab> para /<Alt-Tab> mbrapa | <Space> zgedhjet | <F12> ekrani tjet�r "
+"Duke nisur k�to mund�si p�r t� shtypur nj� tekst nga skedaret me nj� gjuh� "
+"japoneze. Ju duhet t� p�rdorni k�t� funksion, n�se ju me t� v�rtet d�shironi "
+"ta shtypni n� japonishte, dhe n�se ai �sht� i aktivizuar ju nuk keni mund�si "
+"t� shtypni shkronjat e theksuara n� polis� latine, me k�t� ju nuk keni "
+"mund�si ta rregulloni zon�n e shkrimit, madh�sin� e shkronjave, etj. K�to "
+"rregulla do t� rregullojn� vet�m stampuesit e p�rcaktuar n� k�t� makin�. "
+"N�se ju d�shironi t� shtypni nj� tekst n� japonishte n� stampues, paraqituni "
+"n� stampuesin e makin�s s� larg�t, dhe ju duhet ta aktivizoni k�t� funksion "
+"n� makin�n e larg�t."
-#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Instalimi i Mandrake Linux %s"
+msgid ""
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition. You should\n"
+"probably leave it alone.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Ekzistojn� chansat q� kjo ndarje �sht�\n"
+"nj� ndarje piloti p�r sistemet.\n"
+"Dhe ju nuk duhet ta ndryshoni at�.\n"
-#: ../../install_steps.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Asnj� lexues i disketave nuk �sht� i lir�"
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "Guinea-Bisau"
-#: ../../install_steps.pm:1
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Mir� se vini n� %s"
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Frekuenc� horizontale"
-#: ../../install_steps.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Some important packages didn't get installed properly.\n"
-"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
-"\"\n"
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
msgstr ""
-"Disa pako me r�nd�si nuk jan� instalur n� m�nyr� korrekte.\n"
-"�sht� e mundur q� cdrom lexuesi apo cdromi-i jan� n� defekt.\n"
-"Verifikoni cdrom-in n� nj� kompjuter t'instalur, duke shtypur urdh�rin \"rpm "
-"-qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
-
-#: ../../install_steps.pm:1
-#, c-format
-msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Pik� montuese dyfisht %s"
+"�sht� e pa mundur moszgjedhja e montimit t� k�saj pike, sepse �sht� e "
+"p�rdorur nga loopback\n"
+"Zhdukeni loopback n� fillim"
-#: ../../install_steps.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
+"The network configuration done during the installation cannot be started "
+"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
+"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
+"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
+"\"Printer\""
msgstr ""
-"Nj� gabim �sht� paraqitur, dhe duket s'�sht� v�shtir t� zgjidhet.\n"
-"Ju mund t� vazhdoni, mir�po ju jeni p�rgjegj�s."
-
-#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
-#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
-#: ../../standalone/service_harddrake:1
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Nj� moment ju lutemi"
-
-#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
-#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
-#, c-format
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
-
-#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
-#: ../../interactive/newt.pm:1
-#, c-format
-msgid "Finish"
-msgstr "P�rfundo"
-
-#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
-#, c-format
-msgid "Basic"
-msgstr "Bazik"
+"Konfigurimi i rrjetit t� b�r� gjat� instalimit nuk mund t� niset tani. Ju "
+"lutemi verifikoni n�se rrjeti juaj �sht� aktivizuar mbas� nisjes. Niseni "
+"duke p�rdorur Qendr�n Kontrolluese Mandrake, n� sektorin \"Rrjeti & Interneti"
+"\"/\"Kyqja\", dhe provoni p�rs�ri ta konfiguroni stampuesin tuaj n� sektorin "
+"\"Materiali\"/\"Stampues\"."
-#: ../../interactive.pm:1
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Advanced"
-msgstr "Vazhdo para"
+msgid "USB controllers"
+msgstr "Kontrolluesit USB"
-#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
-msgid "Remove"
-msgstr "Zhduke"
+msgid "What norm is your TV using?"
+msgstr "Cilat norma p�rdor� televizori juaj?"
-#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Modify"
-msgstr "Ndryshoje"
+msgid "Type:"
+msgstr "Tip:"
-#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Add"
-msgstr "Shto"
+msgid "Share name"
+msgstr "Emri shp�rndar�s"
-#: ../../interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Choose a file"
-msgstr "Zgjedhe nj� skedare"
+msgid "enable"
+msgstr "aktiv�"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Here you can choose the key or key combination that will \n"
-"allow switching between the different keyboard layouts\n"
-"(eg: latin and non latin)"
+"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
msgstr ""
-"K�tu ju mund t� zgjidhni �el�sin apo kombinacionin i cili\n"
-"ka mund�sin t� kaloj� n� tipe t� ndryshme te tastierave\n"
-"(shembull: latin apo jo latin)"
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Right \"Windows\" key"
-msgstr "�el�s \"Windows\" djathtas"
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Left \"Windows\" key"
-msgstr "�el�s \"Windows\" majtas"
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "\"Menu\" key"
-msgstr "�el�si \"Menu\""
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
-msgstr "�el�sat Alt dhe Shift t� nj�kohsh�m"
+"Kyqje ne sitin Mandrake Linux p�r t� pranuar list�n e lir� t� pasqyreve..."
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
-msgstr "�el�sa t� nj�kohsh�m Ctrl dhe Alt"
+msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Nj� problem �sht� paraqituar gjat� nisjes s� rrjetit (network): \n"
+"\n"
+"%s"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "CapsLock key"
-msgstr "�el�si CapsLock (shkronja t� m�dha shtypi)"
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Zhduke skedaren loopback?"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Control and Shift keys simultaneously"
-msgstr "�el�sat Control dhe Shift t� nj�kohsh�m"
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr "Madh�sia e zgjedhur �sht� shum� m� e gjat� se sa hap�sira e lir�"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Both Shift keys simultaneously"
-msgstr "Dy �el�sa Shift t� nj�kohsh�m"
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr "Emri i Serverit NCP mungon!"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Right Alt key"
-msgstr "�el�s Alt djathtas"
+msgid "Please choose your country."
+msgstr "Ju lutemi, zgjedheni shtetin tuaj."
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Yugoslavian (latin)"
-msgstr "Jugoslave (latine)"
+msgid "Hard Disk Backup files..."
+msgstr "Regjistrim i Skedareve n� Disk� t� Fort�..."
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "Vietnamisht \"kolon� numerike\" QWERTY"
+msgid "Laotian"
+msgstr "Laotien"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "Tastiere e SHBA (internacional)"
+msgid "Samoa"
+msgstr "Samoa"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "US keyboard"
-msgstr "tastier� e SHBA"
+msgid ""
+"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
+"performance metrics for any machine on that network."
+msgstr ""
+"Protokoli rstat mud�son q� p�rdoruesit n� t� nj�jtin rrjet t� p�rfitojn�\n"
+"t� drejta t� barabarta nga secila makin� e cila �sht� e lidhur n� ate rrjet."
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "UK keyboard"
-msgstr "tastier� n� Anglishte"
+msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
+msgstr "Ri-prodhim i list�s s� skanerve konfigurues ..."
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukrahin�s"
+msgid "Scanner"
+msgstr "Skaner"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
-msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Turke (model modern \"Q\""
+msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+msgstr ""
+"Kujdes: testimi i k�saj kartele grafike mund ta blokoj kompjuterin tuaj"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "Turke (model tradicionel \"F\")"
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr ""
+"Emri i p�rdoruesit mund t� p�rmbaj� vet�m shkonjat vogla, numra, njashtu "
+"edhe shenjat `-' dhe `_'"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "Tajik keyboard"
-msgstr "Tajik tastiere"
+msgid "Menudrake"
+msgstr "Menudrake"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "Thai keyboard"
-msgstr "Tajlandeze tastiere"
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Mir� se ardhje p�r pirat"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
-msgstr "Tamile (makin� shtyp�se)"
+msgid "Module options:"
+msgstr "Mund�sit e moduleve:"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
-msgid "Tamil (ISCII-layout)"
-msgstr "Tamile (ISCII-layout)"
+msgid "Secure your networks with the Multi Network Firewall"
+msgstr "Siguroni rrjetin (network) tuaj me Multi Mur t� Zjarrt Rrjeti "
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Serbian (cyrillic)"
-msgstr "Serbe (qirilic�)"
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Vazhdo pa konfigurimin e rrjetit"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "Slovakishte (QWERTY)"
+msgid "Abort"
+msgstr "Ndale"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "Slovakishte (QWERTZ)"
+msgid "No password prompt on %s at port %s"
+msgstr "Ska nevoj� p�r nj� parull� p�r %s n� port�n %s"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Sllovene"
+msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
+msgstr ""
+"Ju lutemi verifikoni n�se ju d�shironi t� p�rdorni mjetin jo-mb�shtjell�s."
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Swedish"
-msgstr "Suedisht"
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr "P�rdorim i skanerve t� larg�t"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "Rusisht� (Yawerty)"
+msgid "\t-CDROM.\n"
+msgstr "\t-CDROM.\n"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Russian"
-msgstr "Rusisht"
+msgid ""
+"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"installation."
+msgstr ""
+"Ndarja juaj Windows �sht� e pa defragmentuar. Ju lutemi riniseni kompjuterin "
+"tuaj n� Windows, the niseni programin p�r defragmentim ``defrag'', dhe "
+"mandej riniseni instalimin e Mandrake Linux "
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "Romainshte (qwerty"
+msgid "Dvorak (Norwegian)"
+msgstr "Dvorak (Norvegjishte)"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "Romainshte (qwertz)"
+msgid "Hard Disk Backup Progress..."
+msgstr "P�rparim n� Regjistrimin e Skedareve n� Disk� t� Fort�..."
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Canadian (Quebec)"
-msgstr "Kanadeze (Kebek)"
+msgid "Unable to fork: %s"
+msgstr "I pa mundur furkimi: %s"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugeze"
+msgid "Type: "
+msgstr "Tip: "
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "Polonishte (qwertz)"
+msgid "<-- Edit Client"
+msgstr "<-- Botoje nj� Klient"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "Polonishte (qwerty)"
+msgid "no fonts found"
+msgstr "asnj� polis� e gjetur"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Norvegjist"
+msgid "Mouse"
+msgstr "Mini"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Dutch"
-msgstr "Holandishte"
+msgid "not enough room in /boot"
+msgstr "nuk ka vend t� mjaftuesh�m n� repertor /boot"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid "Maltese (US)"
-msgstr "Malt� (US)"
+msgid "Choosing an arbitratry driver"
+msgstr "Zgjedhje e nj� piloti arbitrar"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Maltese (UK)"
-msgstr "Malt� (UK)"
+msgid "Host name"
+msgstr "Emri i ftuesit"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Mongolian (cyrillic)"
-msgstr "Mongolishte (qirilic�)"
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "Lieshtenshtajni"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "Myanmar (Burmese)"
-msgstr "Myanmar (Burmese)"
+msgid "the color of the progress bar"
+msgstr "ngjyra e shufr�s p�rparuese"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Maqedone"
+msgid "Suppress Fonts Files"
+msgstr "Zhduki skedaret e Polis�s"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malajalam"
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Shto n� RAID"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Latvian"
-msgstr "Latvien"
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+"\n"
+"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
+"partition.\n"
+"\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
+"\n"
+" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
+"select this boot option.\n"
+"\n"
+" * Image: this is the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux or a\n"
+"variation of vmlinux with an extension.\n"
+"\n"
+" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
+"\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
+"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
+"The following are some examples:\n"
+"\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
+"\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+"\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
+"\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
+"ramdisk larger than the default.\n"
+"\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
+"You can override the default with this option.\n"
+"\n"
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
+"\n"
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
+"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
+msgstr ""
+"Ju mund t� shtoni nj� hyrje plot�suese n� yaboot, p�r t� nisur nj� sistem\n"
+"tjet�r eksploatues, p�r b�rthama apo p�r imazhe t'emergjenc�s boot.\n"
+"\n"
+"P�r sisteme eksploatimi t� tjera, hyrjet p�rmbahen n� nj� etiket�, me\n"
+"ndarje rr�nj�zore \"root\".\n"
+"\n"
+"P�r Linux, jan� disa mund�si :\n"
+"\n"
+" * Etiket�: ky �sht� nj� em�r i thjesht� i cili duhet t� shkruhet n� lajmin\n"
+"mik�prit�s t� yaboot p�r t� aktivizuar k�t� mund�si me nisje t� udh�zuar.\n"
+"\n"
+" * Imazh�: ky �sht� nj� em�r i b�rtham�s p�r nisje me udh�zim (boot).\n"
+"Zakonisht, vmlinux apo ndryshimi i vmlinux me nj� shtes�;\n"
+"\n"
+" * Rr�nja: periferiku rr�nj� \"root\" apo ``/'' p�r Inslaimin e Linux;\n"
+"\n"
+" * Bashkangjitje: N� materiale Apple, b�rthama bashkangjit�se �sht� e\n"
+"p�rdorur gjithnj�, p�r t'asistuar n� inicializimin e materialit video,\n"
+"apo p�r t� aktivizuar �el�sat e tastier�s, dhe t� minit, konkurimi i\n"
+"tastier�s n� dy �el�sat�, t� cill�t, i mungojn� minit shpesh� her� tek\n"
+"Apple. Ja pra disa shembuj:\n"
+"\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+"\n"
+" * Skedare RamDisk: kjo mund�si mund t� p�rdoret p�r t� ngarkuar\n"
+"modulet para se, periferiku me nisje t� udh�zuar, t� jet� n� disponim,\n"
+"apo p�r t� ngarkuar nj� imazh� ramdisk, p�r nj� nisje t'emergjences�.\n"
+"\n"
+" * Madh�sia-RamDisk: madh�si me marr�vshje, p�r ramdisk �sht� zakonisht\n"
+"4,096 byt�. N�se ju keni nj� madh�si m� t� madhe se kjo, at�her p�rdoreni\n"
+"k�t� mund�si;\n"
+"\n"
+" * Lexo-shkruaj: normalisht ndarja \"root\" �sht� fillimisht e montuar\n"
+"n� modin e leximit, p�r ta verifikuar sistemin e skedareve para se t�\n"
+"jet� i aktivizuar. Me k�t� mund�si, ju mund t� autorozoni ndarjen\n"
+"rr�nj�zore t� jet� montuar direkt n� mod� shkrimi.\n"
+" * NoVideo: n�se kartela grafike ju paraqet shum� probleme, ju duhet\n"
+"t� aktivizoni k�t� mund�si p�r tu nisur n� mod� ``novideo'', me korniz�\n"
+"t� p�rkrahur n� tampon.\n"
+"\n"
+" * Marr�veshje: zgjidhni k�t� hyrje sikur mund�si me marr�veshje,\n"
+"aktivizojeni duke e shtypur mbi ENTER [Return], n� lajmin mik�prit�s.\n"
+"Kjo hyrje do t� p�rcillet me ``*'', n�se ju e shtypni [Tab] p�r t�\n"
+"v�rejtur list�n me t� gjitha mund�sit� p�r zgjedhje."
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-msgstr "Lituanis� \"fonetik\" Lituanis�"
+msgid ""
+"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+"Stampuesi \"%s\" �sht� shtuar me sukses n� Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "Lituanis� \"vij� e numrave\" QWERTY"
+msgid "No floppy drive available!"
+msgstr "Asnj� lexues i lir� p�r disket� flopi!"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "Lituanis� AZERTY (e re)"
+msgid ""
+"To know about the options available for the current printer read either the "
+"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"P�r ta p�rfituar list�n e parametrave n� disponibilitet p�r stampuesin e "
+"tanish�m, lexoni list�n e posht� sh�nuar apo klikoni mbi �el�sin \"Shtype "
+"list�n e mund�sive \" button.%s%s%s\n"
+"\n"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "Lituanis� AZERTY (e vjet�r)"
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Vazhdo pa marr� parasysh�?"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Laotian"
-msgstr "Laotien"
+msgid ""
+"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
+"similar one."
+msgstr ""
+"N�se stampuesi i juaj nuk gjindet n� list�n e shfletuar, zgjedheni nj�rin "
+"nga k�ta q� i p�rshtatet (shiqo n� manuelin e stampuesit) apo di�ka t� "
+"ngjajsh�m."
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Latin American"
-msgstr "Latino-Amerikane"
+msgid "Printer"
+msgstr "Stampues"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Korean keyboard"
-msgstr "Koreane tastiere"
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "Arabia Saudite"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr "Japonisht� 106 �el�sa"
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
-msgid "Inuktitut"
-msgstr "Inuktitut"
+msgid "Some devices were added:\n"
+msgstr "Disa mjete jan� shtuar:\n"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Italian"
-msgstr "Italiane"
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Gjeometri: %s cilindrat, %s kokat, %s sektor�t\n"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Islandisht"
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Shtypje n� stampuesin \"%s\""
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Iranian"
-msgstr "Iranisht"
+msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
+msgstr ""
+"/etc/hosts.allow dhe /etc/hosts.deny jan� konfiguruar m� heret - t� pa "
+"ndryshuara"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "Izraelisht (fonetik)"
+msgid "Restore From Tape"
+msgstr "Riparo Nga Kaseta"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "Israeli"
-msgstr "Izraelisht"
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "Zgjedhni profilin e konfigurimit"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Croatian"
-msgstr "Kroatisht�"
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
+"want to use the default host name."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Futni nj� konfigurim zero t� emrit t� ftuesit pa asnj� pik�, ose n�se nuk\n"
+"d�shironi ta p�rdorni emrin e ftuesit me marr�veshje."
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Hungarisht�"
+msgid "Backup Now from configuration file"
+msgstr "Regjistro Tani nga konfiguruesi i skedares"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Gurmuki"
+msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
+msgstr "Pikat montuese duhet t� posedojn� vet�m shkronja dhe num�ra"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
+msgid "Restarting printing system..."
+msgstr "Rinisje e sistemit stampues..."
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Greek"
-msgstr "Greqisht�"
+msgid ""
+"Arguments: (name)\n"
+"\n"
+"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
+msgstr ""
+"Argumentet: (emri)\n"
+"\n"
+"Shtoje emrin sikur nj� pranim mbi mbjat�sin� e parull�s s� ndryshuar nga "
+"msec."
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "Gjeorgjishte (disponibilitet \"Latin�\")"
+msgid "See hardware info"
+msgstr "V�shtro infomacionet mbi materialin"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "Gjeorgjishte (disponibilitet \"Rus\")"
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Sektori i par n� ndarjen e nisjes me udh�zues"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "French"
-msgstr "Fragjisht"
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr "Prodhuesi i stampuesit, modeli"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Finnish"
-msgstr "Finlandisht"
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr "PDQ - Stampo, Mos prit n� Rresht"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Spanish"
-msgstr "Spanjollisht"
+msgid ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
+"--enable : enable MTS\n"
+"--disable : disable MTS\n"
+"--start : start MTS\n"
+"--stop : stop MTS\n"
+"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
+"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
+"username)\n"
+"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
+"nbi image name)\n"
+"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
+"IP, nbi image name)"
+msgstr ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Konfigurim i Terminalit Server Mandrake\n"
+"--enable : i lir� MTS\n"
+"--disable : i nx�n� MTS\n"
+"--start : nise MTS\n"
+"--stop : ndale MTS\n"
+"--adduser : shto nj� sistem ekzistues q� p�rdoret n� MTS (nevojitet "
+"emri i p�rdoreusit)\n"
+"--deluser : zhduke nj� sistem ekzistues q� p�rdoret nga MTS "
+"(nevojitet emri i p�rdoreusit)\n"
+"--addclient : shto nj� makin� kliente n� MTS (nevojitet adresa MAC, IP, "
+"nbi emri i imazhit)\n"
+"--delclient : zhduke nj� makin� kliente nga MTS (nevojitet adresa MAC, "
+"IP, nbi emri i imazhit)"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Estonian"
-msgstr "Estonisht"
+msgid "Subnet Mask:"
+msgstr "Maskim i Nd�r-Rrjetit:"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
-msgid "Dvorak (Swedish)"
-msgstr "Dvorak (Suedishte)"
+msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
+msgstr ""
+"Instalimi i tem�s p�r imazh� t� nisjes s� udh�zuar p�r LILO, p�rfundoi me "
+"sukses"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
-msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Dvorak (Norvegjishte)"
+msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
+"\n"
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
+msgstr ""
+"Dy parametra jan� me r�nd�si frekuenca e rifreskimit vertikal, nga e cila\n"
+"mvaret se me �far� shpejt�sie rifreskohet monitori\n"
+"dhe nj�herit m� e rend�sishmja frekuenca e sikronizimit horizontal\n"
+"nga e cila p�rcaktohet shpejt�si q� vijohen vijat n� monitor.\n"
+"\n"
+"�sht� shum� ME R�ND�SI q� ju t� mos zgjdhnji vet�m nj� monitor\n"
+"me nj� frekuenc� t� rifreskimit i cili mund ti tejkalon mund�sit e monitorit "
+"tuaj.\n"
+"Q� mund ta d�mtoj at�.\n"
+"N� rast t� dyshimit zgjedheini nj� rregullim m� t� ul�t mir�po pa rrezik."
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../help.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Dvorak (US)"
-msgstr "Dvorak (SHBA)"
+msgid "Modify"
+msgstr "Ndryshoje"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Danish"
-msgstr "Danishte"
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Urdh�rat \"%s\" dhe \"%s\" mund�sojn� njashtu t� ndryshoni parametrat e "
+"stampimit p�r nj� shtypje t� veqant�. �sht� e mjaftueshme q� ti shtoni "
+"parametrat ed�shiruar mbi linj�n komanduese. P�r shembull \"%s <skedare>"
+"\".\n"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Devanagari"
+msgid "Need hostname, username and password!"
+msgstr "Ka navoj� p�r em�r ftues, em�r p�rdoruesi dhe parulla!"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
-msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "Gjermanishte (pa �el�sa t� vdekur)"
+msgid ""
+"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
+"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
+"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
+"points, select \"New\"."
+msgstr ""
+"WebDAV �sht� nj� protokol i cili ju mund�son q� t� montohet nj� repertor "
+"lokal\n"
+"i serverit web, dhe t� qeveriset sikur nj� sistem i skedareve lokale ( me "
+"nj� kusht \n"
+"n�se serveri web �sht� i konfiguruar n� server WebDAV). Ne d�shironi t� "
+"shtoni\n"
+"pika tjera montuese zgjedheni WebDAV \"E Re\"."
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "German"
-msgstr "Gjerman"
+msgid "HardDrake"
+msgstr "HardDrake"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "�ek (QWERTY)"
+msgid "new"
+msgstr "e re"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Czech (QWERTZ)"
-msgstr "�ek (QWERTZ)"
+msgid "Would you like to try again?"
+msgstr "A d�shironi t� provoni p�rs�ri?"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "Zvic�rr (frangjishte)"
+msgid "Wizard"
+msgstr "Asistent"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "Zvic�rr (gjermanishte)"
+msgid "Edit selected server"
+msgstr "Boto serverin e zgjedhur"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Belorus"
+msgid "Please choose where you want to backup"
+msgstr ""
+"Ju lutemi zgjedheni vendin n� t� cilin d�shironi ta vendosni regjistrimin"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Boshjake"
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr ""
+"Ju duhet ta rinisni sistemin q� ndryshimet t� jen� trasportuar n� tabel� q� "
+"t� jen� marr� parasysh"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Brazilian (ABNT-2)"
-msgstr "Brazilishte (ABNT-2)"
+msgid "Do not include the browser cache"
+msgstr "Mos i p�rfshij� skedaret e fshehura"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
#, c-format
-msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "Bulgarishte (BDS)"
+msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgstr "Ju lutemi, zgjedheni tastier�n tuaj."
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "Bulgarian (phonetic)"
-msgstr "Bulgarishte (fonetik)"
+msgid "Standard"
+msgstr "Standard"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/mousedrake:1
#, c-format
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengali"
+msgid "Please choose your mouse type."
+msgstr "Ju lutemi, zgjedheni tipin e minit tuaj."
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Belgian"
-msgstr "Belgjik"
+msgid "Connect..."
+msgstr "Kyqje..."
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr "Azerbeigjan (latine)"
+msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
+msgstr "D�shtim i konfigurim t� stampuesit %s\"!"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Arabic"
-msgstr "Arabe"
+msgid "not configured"
+msgstr "i pa konfiguruar"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "Armenian (phonetic)"
-msgstr "Armenisht (fonetic)"
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "Armenisht (makin� shtyp�se)"
+msgid "About"
+msgstr "N� lidhje me"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Armenian (old)"
-msgstr "Armenisht (vjet�r)"
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Konfigurim i serverve mandatues (proxie)"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "Albanian"
-msgstr "Shqipe"
+msgid "GlidePoint"
+msgstr "GlidePoint"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Polish"
-msgstr "Polonisht"
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Nisje: sektor %s\n"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Dvorak"
+msgid "Network interface already configured"
+msgstr "Interfaci i Rrjetit aht� ve�se i konfiguraur"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Zimbabwe"
-msgstr "Zimbabve"
+msgid "Couldn't access the floppy!"
+msgstr "Nuk mund t� hyj� n� lexuesin e disket�s flopi:"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "Zambia"
-msgstr "Zambia"
+msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
+msgstr "Kyqje n� asistentin Bugzilla ... "
-#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
-msgid "South Africa"
-msgstr "Afrika Jugore"
+msgid "Mail Server"
+msgstr "Server i Lajmeve"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Serbia"
-msgstr "Serbe"
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Ju lutemi klikoni mbi nj� ndarje"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Mayotte"
-msgstr "Majoto"
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "Yemen"
-msgstr "Jemeni"
+msgid "Have a nice day!"
+msgstr "Ju urojm� dit� t� mbar�!"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Samoa"
-msgstr "Samoa"
+msgid "across Network"
+msgstr "n�p�r Rrjet"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
-msgid "Wallis and Futuna"
-msgstr "Ishujt Wallis dhe Futuna"
+msgid "/dev/fd0"
+msgstr "/dev/fd0"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Vanuatu"
-msgstr "Vanuatu"
+msgid "Upgrade %s"
+msgstr "Azhurno %s"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Vietnam"
-msgstr "Vietname"
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Zgjedheni tipin e Kyqjes s� Stampuesit"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "Virgin Islands (U.S.)"
-msgstr "Virgin Islands (SH.B.A)"
+msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
+msgstr "K�rkim i kanaleve TV n� vazhdim e sip�r..."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Virgin Islands (British)"
-msgstr "Ishujt Virgj�r (Britanike)"
+msgid ""
+"Error during sending file via FTP.\n"
+" Please correct your FTP configuration."
+msgstr ""
+"Gabim gjat� d�rgimit t� nj� skedare via FTP.\n"
+" Ju lutemi korigjone konfigurimin tuaj n� FTP."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Venezuela"
-msgstr "Venezuela"
+msgid "IP Range Start:"
+msgstr "Nisja e Kufirit IP"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
-msgstr "Vincenti i Shenj� dhe Grenadina"
+msgid ""
+"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
+"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
+"starting\n"
+"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
+"disables\n"
+"all of the services it is responsible for."
+msgstr ""
+"Superserveri i internetit daemon (i quajtur inetd) niset n� nj� m�nyr�\n"
+"t� ndryshme nga serviset e tjera t� nevojitura n� internet. �sht� p�rgjegj�s "
+"p�r nisjen\n"
+"e nj� shumice t� serviseve, duke p�rfshir� telnet, ftp, rsh dhe rlogin.N�se "
+"�kyqet inetd\n"
+"ai do t� �kyqen t� gjtha serviset e rradhitura me lart�."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "Vatican"
-msgstr "Vatikane"
+msgid "the height of the progress bar"
+msgstr "lart�sia e shufr�s p�rparuese"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Uzbekistan"
-msgstr "Uzbekistani"
+msgid ""
+"\n"
+"- Save via %s on host: %s\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"- Regjistro via %s n� ftuesin: %s\n"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "Uruguay"
-msgstr "Uruguaji"
+msgid "Argentina"
+msgstr "Argjentina"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr "Ishujt Minor� t� Shteteve t� Bashkuara"
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
+msgstr ""
+"Argumentet: (arg)\n"
+"\n"
+" Prano/Refuzo echon icmp transmetues."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
-msgid "Uganda"
-msgstr "Uganda"
+msgid "Domain Name Server"
+msgstr "Server i Emrit i Domanit"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
-msgid "Ukraine"
-msgstr "Ukraina"
+msgid "Security Level:"
+msgstr "Nivel i Siguris�:"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Tanzania"
-msgstr "Tanzaniane"
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Pikat montuese duhet t� fillojn� me / "
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Taiwan"
-msgstr "Taivane"
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr "Server i letrave Postfix"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Tuvalu"
-msgstr "Tuvalu"
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Braktise pa regjistrim"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Trinidad and Tobago"
-msgstr "Trinidad dhe Tobago"
+msgid "Yemen"
+msgstr "Jemeni"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turqia"
+msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site."
+msgstr "Ky produkt �sht� disponible n� MandrakeStore"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Tonga"
-msgstr "Tonga"
+msgid ""
+"Please enter the maximum size\n"
+" allowed for Drakbackup"
+msgstr ""
+"Ju lutemi futni madh�sin� maksimale\n"
+" t� lejuar p�r Drakbackup"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
-msgid "Tunisia"
-msgstr "Tunizia"
+msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgstr "=> Ka shum� zgjedhje p�r t� zgjedhur nga (%s).\n"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Turkmenistan"
-msgstr "Turkmenistani"
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Zbulim i Dikut t� Fort� (Hard drive)"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "East Timor"
-msgstr "Timori Lindor"
+msgid ""
+"You haven't selected any group of packages.\n"
+"Please choose the minimal installation you want:"
+msgstr ""
+"Ju nuk keni zgjedhur asnj� grup t� pakove.\n"
+"Ju lutemi zgjedhni nj� instalim minimal t� d�shiruar:"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
-msgid "Tokelau"
-msgstr "Tokelau"
+msgid "Please enter the WebDAV server URL"
+msgstr "Ju lutemi futni adres�n e serverit WebDAV"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tagjikistani"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Thailand"
-msgstr "Tailanda"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Togo"
-msgstr "Togo"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "French Southern Territories"
-msgstr "Teritoret Franqeze Jugore"
-
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Chad"
-msgstr "Qadi"
+msgid "Accept"
+msgstr "Prano"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Turks and Caicos Islands"
-msgstr "Turqia dhe Ishujt e Kaikos"
+msgid "Description"
+msgstr "P�rshkrim"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Swaziland"
-msgstr "Swazilandi"
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "Gabim gjat� hapjes s� %s p�r shkruarje: %s"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
-msgid "Syria"
-msgstr "Siria"
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Tip i minit: %s\n"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
-msgid "El Salvador"
-msgstr "El Salvator"
+msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+msgstr ""
+"Kartela e juaj mund t� ket� materialin 3D nxitues me p�rkrahje t� XFree %s."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Sao Tome and Principe"
-msgstr "Sao Tome dhe Principali"
+msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
+msgstr "Ju lutemi zgjedheni madh�sin e CD/DVD suaj (Mb)"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Suriname"
-msgstr "Surinami"
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
+msgstr ""
+"Argumentet: (arg)\n"
+"\n"
+" Aft�simi i super p�rdoruesit (su) vet�m nga an�taret e grupit timon apo "
+"mund�sim� i super p�rdoruesit (su) nga secili p�rdorues."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Somalia"
-msgstr "Somalia"
+msgid "Expert Area"
+msgstr "Zon� Experti"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
-msgid "Senegal"
-msgstr "Senegali"
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Zgjedheni nj� monitor"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "San Marino"
-msgstr "San Marino"
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "Etiket� e zbraz�t nuk �sht� e autorizuar"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Sierra Leone"
-msgstr "Sierra Leone"
+msgid "Maltese (UK)"
+msgstr "Malt� (UK)"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Slovakia"
-msgstr "Sllovakia"
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Nuk mund t� shtoj ndonji ndarje tjet�r"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
-msgstr "Ishujt Svalbard dhe Jan Majen"
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Madh�si n� MB:"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid "Slovenia"
-msgstr "Sllovenia"
+msgid "Remote printer"
+msgstr "Stampues n� distanc�"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Saint Helena"
-msgstr "Helena e Shenj�t"
+msgid "Please choose a language to use."
+msgstr "Ju lutemi zgjedheni gjuh�n e p�rdorimit."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Singapore"
-msgstr "Singapuri"
+msgid ""
+"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
+"Internet.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
+"Modifying the fields below will override this configuration."
+msgstr ""
+"KUJDES: ky periferik �sht� konfiguruar m� heret, p�r kyqje n� Intrernet.\n"
+"Klikoni mbi OK p�r ta konservuar k�t� konfigurim.\n"
+"N�se ju nuk klikoni mbi OK, konfigurimi i tanish�m do t� z�vend�sohet me "
+"ndyshimet t� cilat ju i b�ni."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Sudan"
-msgstr "Sudani"
+msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
+msgstr ""
+"P�rderisa t� niset kpmjuteri juaj, ka mund�si q� t� kyqet automatikisht n� "
+"nj� p�rdorues."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Seychelles"
-msgstr "Sejqelesi"
+msgid "Floppy format"
+msgstr "Formatim i disket�s flopi"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Solomon Islands"
-msgstr "Ishujt Solomon"
+msgid ""
+"the WP flag in the CR0 register enforce write proctection at the memory page "
+"level, thus enabling the processor to prevent kernel accesses)"
+msgstr ""
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Saudi Arabia"
-msgstr "Arabia Saudite"
+msgid "Generic Printers"
+msgstr "Stampues t� P�rgjithsh�m"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Rwanda"
-msgstr "Ruanda"
+msgid ""
+"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
+"device name/file name in the input line"
+msgstr ""
+"Ju lutemi zgjedheni stampuesin n� t� cilin duhet t� shtypen pun�t (jobs), "
+"ose futni emrin/skedaren e mjetit n� linj�n hyr�se"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Russia"
-msgstr "Rusia"
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
+msgstr "Skaner�t n� k�t� makin� jan� t� lir� edhe n� nj� kompjutera tjer�"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Romania"
-msgstr "Rumania"
+msgid "First sector of the root partition"
+msgstr "Sektori i par nj� ndarje rr�nj�zore (root)"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Reunion"
-msgstr "Ishujt e bashkuar"
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr "Pilot� alternativ�"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Qatar"
-msgstr "Katar"
+msgid ""
+"\n"
+"Please check all options that you need.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Ju lutemi n�nvizoni mund�sit p�r t� cilat keni nevoj�.\n"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Palau"
-msgstr "Palau"
+msgid "Initrd"
+msgstr "Skedare RamDisk"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Paraguay"
-msgstr "Paraguaji"
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "Kapi i Gjelb�rt"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Portugal"
-msgstr "Portugalia"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
+msgstr "N�se ky cpu posedon nj� bug me presje Cyrix 6x86 ?"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Palestine"
-msgstr "Palestina"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
+msgstr ""
+"Pentiumet e hershme jan� bug(uar) dhe blokuar kur �sht� dekoduar F00f n� "
+"bytecode"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Puerto Rico"
-msgstr "Puerto Riko"
+msgid "Guam"
+msgstr "Guam"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Pitcairn"
-msgstr "Pitkairn"
+msgid ""
+"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
+"name/file name in the input line"
+msgstr ""
+"Ju lutemi zgjedheni port�n n� t� cil�n stampuesi juaj �sht� i kyqur, ose "
+"futni emrin e mjetit apo t� skedares n� linj�n hyr�se"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Saint Pierre and Miquelon"
-msgstr "Pierre dhe Miqueloni i Shenj�t"
+msgid "/Options/Test"
+msgstr "/Opcione/Testi"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "Poland"
-msgstr "Polonia"
+msgid ""
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
+msgstr ""
+"Ky nivel i siguris� duhet t� manipulohet me kujdes. E b�n� q� sistemi "
+"juaj, \n"
+"t� p�rdoret me leht�, nga mvar�sit e siguris�: nuk duhet q� t� p�rdoret n� \n"
+"nj� makin� t� kyqur n� rrjet (network) ose internet. Asnj� parull� nuk ka "
+"nevoj� t� futet"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "Pakistan"
-msgstr "Pakistani"
+msgid "Mounting partition %s"
+msgstr "Montim n� ndarjen %s"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Philippines"
-msgstr "Filipinet"
+msgid "User name"
+msgstr "Em�r i p�rdoruesit"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "Papua New Guinea"
-msgstr "Papuea e Re Guiniziane"
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Konfigurim i ri (isdn-light)"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "French Polynesia"
-msgstr "Polinezia Franqeze"
+msgid "Userdrake"
+msgstr "Userdrake"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Peru"
-msgstr "Peru"
+msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
+msgstr "Cil�n ndarje d�shironi ta p�rdorni p�r Linux4Win"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Panama"
-msgstr "Panamaja"
+msgid "Backup system"
+msgstr "Regjistrim i sistemit"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Oman"
-msgstr "Omani"
+msgid "Test pages"
+msgstr "Test faqet"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "New Zealand"
-msgstr "Zelanda e Re"
+msgid ""
+"List of data to restore:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Listo t� dh�nat p�r ti riparuar:\n"
+"\n"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "Niue"
-msgstr "Niu"
+msgid "Checking %s"
+msgstr "Verifikim i %s"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Nauru"
-msgstr "Nauri"
+msgid "TCP/Socket Printer Options"
+msgstr "Mund�sit p�r Stampues t� rrjetit (TCP/Socket)"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Nepal"
-msgstr "Nepali"
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Kartel� memris� (DMA)"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Nicaragua"
-msgstr "Nikaragua"
+msgid "France"
+msgstr "Franca"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Nigeria"
-msgstr "Nigeria"
+msgid "browse"
+msgstr "shfletues"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Norfolk Island"
-msgstr "Ishulli Norfolk"
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr "Verifikim i programit t� instaluar..."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Niger"
-msgstr "Nigeri"
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Emri i stampuesit mungon�!"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "New Caledonia"
-msgstr "Kaledonia e Re"
+msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+msgstr "A d�shironi ta aktivizoni stampimin mbi stampues t� rrjetit tuaj?\n"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Namibia"
-msgstr "Namibia"
+msgid "Turkey"
+msgstr "Turqia"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
-msgid "Mozambique"
-msgstr "Mazambiku"
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr "Alcatel speedtouch usb"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Malaysia"
-msgstr "Malejzia"
+msgid "Number of buttons"
+msgstr "Sasia i �el�save"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Mexico"
-msgstr "Meksiko"
+msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
+msgstr "Vietnamisht \"kolon� numerike\" QWERTY"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Malawi"
-msgstr "Malevia"
+msgid "Module"
+msgstr "Modul�"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Maldives"
-msgstr "Maldivia"
+msgid ""
+"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
+"cannot be transferred."
+msgstr ""
+"Njashtu, n�se skedaret e rreshtuara t� cilat nuk jan� krijuar me k�t� "
+"program apo me \"foomatic-configure\" nuk mund t� trasferohen."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Mauritius"
-msgstr "Mauritiusi"
+msgid "Hardware"
+msgstr "Hardver"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Malta"
-msgstr "Malta"
+msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
+msgstr "�el�sa t� nj�kohsh�m Ctrl dhe Alt"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Montserrat"
-msgstr "Montserati"
+msgid "United States"
+msgstr "Shtete e Bashkuara"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mauritania"
-msgstr "Mauritania"
+msgid "Default OS?"
+msgstr "Sistem i eksploatimit me marr�veshje?"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Martinique"
-msgstr "Martinika"
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "Zvic�rr (gjermanishte)"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
-msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr "Ishujt Mariane t� Veriut"
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr "Konfigurim i ekraneve veqmas"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Mongolia"
-msgstr "Mongolia"
+msgid ""
+"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
+"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
+"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
+"\"Manual configuration\"."
+msgstr ""
+"Zgjedheni nj�rin stampues t� cilin d�shironi ta instaloni. Konfigurimi i "
+"stampuesit do t� funksionoj n� m�nyr� automatike. N�se stampuesi juaj nuk "
+"�sht� zbuluar n�m�nyr� korrekte, apo n�se d�shironi nj� konfigurim personel, "
+"aktivizojeni \"Konfigurim Manuel\"."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Mjanmari"
+msgid "NTP Server"
+msgstr "Server NTP"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Mali"
-msgstr "Mali"
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Ngarko/Regjistro n� disket�"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "Macedonia"
-msgstr "Maqedonia"
+msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
+msgstr "K�to tema nuk kan� imazhe ende me nisje t� udh�zuar n� %s !"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../pkgs.pm:1
#, c-format
-msgid "Marshall Islands"
-msgstr "Ishujt Marshall"
+msgid "nice"
+msgstr "mir�"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
-msgid "Madagascar"
-msgstr "Madagaskari"
+msgid "Leaving in %d seconds"
+msgstr "Do ta braktis� p�r %d sekunda"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
-msgid "Moldova"
-msgstr "Moldova"
+msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
+msgstr ""
+"Ju lutemi zgjedhni port�n serike mbi t� cil�n modemi juaj �sht� i kyqyr"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Monaco"
-msgstr "Monako"
+msgid "Country"
+msgstr "Shteti"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Morocco"
-msgstr "Maroku"
+msgid "Property"
+msgstr "Prona"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Libya"
-msgstr "Libia"
+msgid "Ghostscript"
+msgstr "Ghostscript"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Latvia"
-msgstr "Latvia"
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "Konfigurim LAN"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Luxembourg"
-msgstr "Luksemburgu"
+msgid "Ghana"
+msgstr "Kana"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Lithuania"
-msgstr "Lituania"
+msgid "Path or Module required"
+msgstr "Shtegu apo Moduli nevojitet"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Lesotho"
-msgstr "Lesoto"
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Mund�sit me P�rpar�si"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Liberia"
-msgstr "Liberia"
+msgid "Coma bug"
+msgstr "Bug me presje"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Sri Lanka"
-msgstr "Sri Lanka"
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
+"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
+"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or by another\n"
+"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard drive\n"
+"partitions must be defined.\n"
+"\n"
+"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
+"the disk for partitioning by clicking on ``hda'' for the first IDE drive,\n"
+"``hdb'' for the second, ``sda'' for the first SCSI drive and so on.\n"
+"\n"
+"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
+"\n"
+" * \"%s\": this option deletes all partitions on the selected hard drive\n"
+"\n"
+" * \"%s\": this option enables you to automatically create ext3 and swap\n"
+"partitions in the free space of your hard drive\n"
+"\n"
+"\"%s\": gives access to additional features:\n"
+"\n"
+" * \"%s\": saves the partition table to a floppy. Useful for later\n"
+"partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended that you\n"
+"perform this step.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": allows you to restore a previously saved partition table from a\n"
+"floppy disk.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": if your partition table is damaged, you can try to recover it\n"
+"using this option. Please be careful and remember that it doesn't always\n"
+"work.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": discards all changes and reloads the partition table that was\n"
+"originally on the hard drive.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": unchecking this option will force users to manually mount and\n"
+"unmount removable media such as floppies and CD-ROMs.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": use this option if you wish to use a wizard to partition your\n"
+"hard drive. This is recommended if you do not have a good understanding of\n"
+"partitioning.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": use this option to cancel your changes.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": allows additional actions on partitions (type, options, format)\n"
+"and gives more information about the hard drive.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
+"save your changes back to disk.\n"
+"\n"
+"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
+"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
+"\n"
+"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
+"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
+"\n"
+"When a partition is selected, you can use:\n"
+"\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
+"\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition\n"
+"\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
+"\n"
+"To get information about the different file system types available, please\n"
+"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
+"\n"
+"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
+"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
+"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
+"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
+"emergency boot situations."
+msgstr ""
+"N� k�t� etap� ju duhet t� zgjedhni se cila ndarje do t� p�rdoret p�r\n"
+"sistemintuaj Mandrake Linux. N�se ndarja e diskut �sht� b�r� m� heret,\n"
+"nga nj� instalim tjet�r GNU/Linux apo nga nji veg�l tjet�r ndar�se, ju\n"
+"mund t� p�rdorni ndarjet e b�ra. Mes tjerash ndarjet duhen t� jen� t�\n"
+"p�rcaktuara\n"
+"\n"
+"P�r t� krijuar nj� ndarje, ju duhet t� zgjedhni diskun p�r ta p�rdorur.\n"
+"Ju mund ta zgjedhni duke klikuar mbi ``hda'' p�r diskun e par� IDE, ``hdb''\n"
+"p�r diskun e dyt�, ``sda'' p�r dyskun e par� SCSI, dhe ashtu me radh�.\n"
+"\n"
+"P�r t� ndar� diskun e fort t� zgjedhur, ju mund t� p�rdorni mund�sit me\n"
+"radh� :\n"
+"\n"
+" * \"Zhduki t� gjitha\": kjo mund�si do t� zhduk, t� gjitha ndarjet n�\n"
+"diskun e zgjedhur\n"
+"\n"
+" * \"Dh�nie automatike\": kjo mund�si mund�son krijimin e nj� sistemi\n"
+"t� skedareve ext3 dhe swap t� ndarjeve, n� hap�sir�n e lir� t� disqeve "
+"tuaja\n"
+"\n"
+"\"M� shum�\": mund�son hyrjen n� fonksionimin e llogarive:\n"
+"\n"
+" * \"Regjistron tabel�n e ndarjes\": regjistro tabel�n e ndarjeve n�\n"
+"floppy. Kjo mund�si �sht� tejet praktike, p�r rikuperimin e ndarjeve t�\n"
+"d�mtuara. �sht� tejet e rekomanduar q� t� vazhdoni n� k�t� m�nyr�.\n"
+"\n"
+" * \"Restauro tabel�n e ndarjes\": mund�son restaurimin e nj� tabele t�\n"
+"nj� ndarje, t� regjistruar m� heret n� nj� diskete.\n"
+"\n"
+" * \"Rekupero nj� ndarje\": n�se tabela juaj e ndarjes �sht� d�mtuar\n"
+"ju mund t� provoni q� ta rikuperoni me k�to mund�si. Keni kujdes dhe dijeni\n"
+"se kjo nuk funksionon n� t� gjitha rastet.\n"
+"\n"
+" * \"Ri-ngarko tabel�n e ndarjes\": largon ndryshimet dhe ngarkon tabel�n e\n"
+"ndarjeve filestare.\n"
+"\n"
+" * \"Zhvendosje e mediave auto-montuese\": duke sh�nuar n� k�t� kuti,\n"
+"CD-ROM(et) dhe disketat floppy (dhe p�rkrahje tjera) do t� ngarkohen\n"
+"automatikisht.\n"
+"\n"
+" * \"Asistent\": p�rdore k�t� mund�si n�se ju keni nevoj� p�r t� ndar�\n"
+"diskun tuaj. Kjo mund�si �sht� shum� e rekomandura n�se ju jeni fillestar\n"
+"n� l�d�n e ndarjeve.\n"
+"\n"
+" * \"Zb�rthe\": p�rdore k�t� mund�si p�r t� anuluar nd�rrimet tuaja.\n"
+"\n"
+" * \"Ngarkim n� mod� normal/ekspert\": mund�son akcionet llogarit�se n�\n"
+"ndarjet, (tipi, mund�sit, dhe format) dhe jep� m� shum� informacione.\n"
+"\n"
+" * \"P�rfundo\": mbasi q� shp�rndarja do t� p�rfundoj, ky �el�s do t� ju\n"
+"mund�son p�r t� regjistruar ndryshimet tuaja n� disk.\n"
+"\n"
+"Sh�noni: ju mund ti ndryshoni t� gjitha mund�sit p�r ndarje duke p�rdorur\n"
+"tastier�n. Kaloni n�p�rmjte shfletuesit duke p�rdorur nderjet [Tab] dhe\n"
+"shigjetat [Lart/Posht�].\n"
+"\n"
+"Mbasi t� zgjedhni ndarjen e zgjedhur, ju mund ta p�rdorni :\n"
+"\n"
+" * Ctrl-c p�r t� krijuar nj� ndarje t� re (p�rderisa nj� ndarje e zbraz�t\n"
+"�sht� zgjedhur);\n"
+"\n"
+" * Ctrl-d p�r t� zhdukur nj� ndarje;\n"
+"\n"
+" * Ctrl-m p�r t� caktuar nj� pik� montuese.\n"
+"\n"
+"P�r t� p�rfituar m� shum� informacione mbi sistemet e skedareve, lexoni mbi\n"
+"sistemin e skedareve ext2FS n� ``Doracakun referues''.\n"
+"\n"
+"N�se ju jeni duke instaluar nj� stacion PPC, ju duhet t� krijoni nj� ndarje\n"
+"t� vog�l HFS ``bootstrap'' m� s� paku 1MB, e cila do t� p�rdoret nga "
+"bootloader\n"
+"yaboot. N�se ju doni t� b�ni nj� ndarje m� t� madhe, p.sh 50MB, ju duhet t�\n"
+"gjeni nj� veg�l p�r t� vendosur b�rthamat dhe imazhet ramdisk hyr�se n� "
+"rast�\n"
+"t� ndonji problemi."
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Liechtenstein"
-msgstr "Lieshtenshtajni"
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Graphic Card\n"
+"\n"
+" The installer will normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose from this list the card you actually have installed.\n"
+"\n"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then asked to choose the server that best\n"
+"suits your needs."
+msgstr ""
+"Kartela Grafike\n"
+"\n"
+" Instaluesi normalisht e zbulon automatikisht dhe e konfiguron kartel�n,\n"
+"grafike n� kompjuterin tuaj. N�se ky operacion d�shton, ju keni mund�si\n"
+"ta zgjedhni n� k�t� list� kartel�n tuaj aktuale.\n"
+"\n"
+" N� raste se servera t� ndrysh�m jan� n� disponibilitet p�r kartel�n tuaj, "
+"me\n"
+"apo pa nis�s n� 3D, juve do t� ju prpozohet t� zgjedhni serverin m� t� mir� "
+"q� ju\n"
+"nevojitet."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Saint Lucia"
-msgstr "Luqia e Shenj�t"
+msgid "There was an error installing packages:"
+msgstr "Nj� gabim gjat� instalimit t� pakove:"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Lebanon"
-msgstr "Libia"
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Konfigurim i stampuesit Lexmark inkjet"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Laos"
-msgstr "Laos"
+msgid "Undo"
+msgstr "Gjendja paraprake"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Kazakhstan"
-msgstr "Kazakstani"
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Regjistro tabelat� ndar�se"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Cayman Islands"
-msgstr "Ishujt e Cejlanit"
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finlandisht"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Kuwait"
-msgstr "Kuvajti"
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Maqedonia"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Korea"
-msgstr "Korea"
+msgid ""
+"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
+"You can use userdrake to add a user to this group."
+msgstr ""
+"P�r t� autorizuar nj� p�rdorues t� grupit q� t� shp�rndaje repetor�t, ju "
+"duhet t� shtoni t� gjith� p�rdoruesit po n� at� grup \"fileshare\". \n"
+"Kjo mund t� arrihet falas programit userdrake."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Korea (North)"
-msgstr "Korea (Veriut)"
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Sllovene"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Saint Kitts and Nevis"
-msgstr "Saint Kitts dhe Nevis"
+msgid "Libya"
+msgstr "Libia"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Comoros"
-msgstr "Komoresi"
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+msgstr "Konfigurim i skripteve, instalimet e programeve, nisja e serverave..."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Kiribati"
-msgstr "Kiribati"
+msgid ""
+"\n"
+"- Burn to CD"
+msgstr ""
+"\n"
+"- Gdhende n� CD"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Cambodia"
-msgstr "Kambogjia"
+msgid "Table"
+msgstr "Tabel� e ndrajeve"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "Kyrgyzstan"
-msgstr "Kirgistani"
+msgid "I don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "I pa mundur formatimi i %s n� tipin %s"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Kenya"
-msgstr "Kenia"
+msgid "Model"
+msgstr "Model"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Japan"
-msgstr "Japonia"
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
+msgstr ""
+"Argumentet: (arg)\n"
+"\n"
+"I lir�/I nx�n� libsafe �sht� shp�tues p�r librerien q� gjindet n� sistem."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Jordan"
-msgstr "Jordania"
+msgid "Stop Server"
+msgstr "Ndale Serverin"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
-msgid "Jamaica"
-msgstr "Jamaika"
+msgid ""
+"\n"
+"Select the theme for\n"
+"lilo and bootsplash,\n"
+"you can choose\n"
+"them separately"
+msgstr ""
+"\n"
+"Zgjedhe nj� tem� p�r\n"
+"lilo dhe imazhin p�r nisje t� udh�zuar,\n"
+"ju mund ti zgjidhni\n"
+"veqmas"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Iceland"
-msgstr "Islanda"
+msgid "Modem"
+msgstr "Modem"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Iran"
-msgstr "Irani"
+msgid ""
+"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
+"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
+"local connection) and NONE (no connection)."
+msgstr ""
+"Argumentet: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Mund�so/Ndalo kyqjet X. Argumenti i par� i specifikuar �far� ka b�r�\n"
+"n� klientin an�sor: T� GJITHA (t� gjitha kyqjet jan� mund�suar), LOKAL "
+"(vet�m\n"
+"kyqja lokale) dhe ASNJ�RA (asnj� kyqje)."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Iraq"
-msgstr "Iraki"
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "Tuvalu"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../help.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "British Indian Ocean Territory"
-msgstr "Teritor Britanik� n� Oqeanin e Indis�"
+msgid "Use auto detection"
+msgstr "P�rdore zbuluesin automatik"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "India"
-msgstr "India"
+msgid ""
+"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
+"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
+"operations,\n"
+"and includes support for pop-up menus on the console."
+msgstr ""
+"GPM shton nj� p�rkrahje p�r p�rdorimin e minit n� aplikacionet n� mod� "
+"tekst\n"
+"si p�r shembull Midnight Commander. Njashtu mund�son edhe p�rdorimin e "
+"operacionitkopjo-dhe-ngjit�,\n"
+"dhe p�rfshin p�rkrahjen e menyve n� konsol�."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Israel"
-msgstr "Izraeli"
+msgid "Started on boot"
+msgstr "Nise n� Nisje t� Udh�zuar"
-#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
-msgid "Ireland"
-msgstr "Irlanda"
+msgid ""
+"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
+"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
+"technical support website:"
+msgstr ""
+"Bashkangjituni me p�rkrahjen e ekipit MandrakeSoft dhe bashk�sis� Linux n� "
+"linje dhe shp�rndani diturit� tuaja, ndihmoni t� tjer�ve q� t� b�hen Experta "
+"n� linj� teknike me p�rkrahje t� sitit web:"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
-msgid "Indonesia"
-msgstr "Indonezia"
+msgid ""
+"The following options can be set to customize your\n"
+"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
+msgstr ""
+"Mund�sit e radhitura mund�sojn� nj� rregullim t� mir�fillt t� sistemit\n"
+"tuaj t� siguris�. N�se ju keni nevoj� p�r nj� shpjegim, sjiqoni n� vegl�n-"
+"tip.\n"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Hungary"
-msgstr "Hungaria"
+msgid "Automatically find available printers on remote machines"
+msgstr "Zbulim automatik i stampuesit t� lir� n� makin�n e larg�t"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Haiti"
-msgstr "Haiti"
+msgid ""
+"\n"
+"- Save to Tape on device: %s"
+msgstr ""
+"\n"
+"- Regjistro n� Kaset� via mjetit: %s"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Croatia"
-msgstr "Kroacia"
+msgid "East Timor"
+msgstr "Timori Lindor"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Honduras"
-msgstr "Hundurasi"
+msgid "Del profile..."
+msgstr "Zhduke Profilin..."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Heard and McDonald Islands"
-msgstr "Ishujt Heard dhe McDonald"
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
+"gdm)."
+msgstr ""
+"Argumentet: (arg)\n"
+"\n"
+"Mund�so/Ndalo list�n e p�rdoruesve n� sistem n� administruesin e �faqjes "
+"(kdm and gdm)."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Hong Kong"
-msgstr "Hong Kongu"
+msgid "Installing Foomatic..."
+msgstr "Instalim i Foomatic..."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/XFdrake:1
#, c-format
-msgid "China"
-msgstr "Kina"
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Ju lutemi �kyquni dhe shtypni mbi �el�sat Ctrl-Alt-BackSpace"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "Guyana"
-msgstr "Guijana"
+msgid "detected"
+msgstr "zbulim"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "Guinea-Bissau"
-msgstr "Guinea-Bisau"
+msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
+msgstr "Rrjeti duhet t� niset. A d�shironi ta nisni at�?"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "Guam"
-msgstr "Guam"
+msgid "Package: "
+msgstr "Pako:"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
-msgid "Guatemala"
-msgstr "Guatemala"
+msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgstr "Nuk mund t� shruhet n� /etc/sysconfig/bootsplash."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-msgstr "Gjeorgjia Veriore dhe Ishujt Sandwich t� Jugut"
+msgid "SECURITY WARNING!"
+msgstr "V�REJTJE SIGURIE!"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Equatorial Guinea"
-msgstr "Guinea e Ekuatorit"
+msgid "StarOffice"
+msgstr "StarOffice"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
-msgid "Guadeloupe"
-msgstr "Godeloup"
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr "Jo, nuk d�shiroj autokyqje"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "Guinea"
-msgstr "Guinea"
+msgid "Windows Migration tool"
+msgstr "Veg�l e M�rgimit p�r Windows"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
#, c-format
-msgid "Gambia"
-msgstr "Gambia"
+msgid "All languages"
+msgstr "T� gjitha ghuh�t"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Greenland"
-msgstr "Grenlanda"
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Zhdukje e %s"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Gibraltar"
-msgstr "Gjilbrartari"
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Testim i kyqjes suaj..."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Ghana"
-msgstr "Kana"
+msgid "Cache size"
+msgstr "Madh�sia e fshehur"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "French Guiana"
-msgstr "Guiana Franqeze"
+msgid ""
+"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr ""
+"Parullat tani duhet t� jen� t� nevojshme, mir�po nuk �sht� e rekomandur q� "
+"ta p�rdorni k�t� makin� n� nj� rrjet (network)."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Georgia"
-msgstr "Gjeorgjia"
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Sektor fillues:"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Grenada"
-msgstr "Grenada"
+msgid "Congo (Brazzaville)"
+msgstr "Kongo (Brazzaville)"
-#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "Mbret�ri e Bashkuar"
+msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
+msgstr "Pakot %s duhet t� jen� t� instaluara. A d�shironi ti instaloni ato?"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Gabon"
-msgstr "Gaboni"
+msgid "Seychelles"
+msgstr "Sejqelesi"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Faroe Islands"
-msgstr "Ishujt e Faroes"
+msgid ""
+"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
+"detection with the models listed in its printer database to find the best "
+"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
+"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
+"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
+"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
+"\n"
+"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Emri i modelit si rrezultat gjat� zbulimit automatik�, �sht� krahasuar n� "
+"baz�n e t� dh�nave t� stampuesve p�r t� gjetur korrespondenc� m� t� mir�. "
+"Kjo zgjidhje mund t� jet� e pa pranueshme, veqan�risht� n�se modeli juaj i "
+"stampuesit nuk paraqitet n� baz�n e t� dh�nave. Verifikoni k�t� zgjedhje dhe "
+"klikoni mbi \"Modeli �sht� korrekt\", n�se jo klikoni mbi \"Zgjedheni "
+"modelin manuel\" me k�t� ju mund t� zgjedhni modelin e stapuesit tuaj "
+"manuelisht�.\n"
+"\n"
+"Stampuesi juaj �sht� zbuluar nga Printerdrake sikur:\n"
+"\n"
+"%s"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Micronesia"
-msgstr "Mikronezia"
+msgid "Bad password on %s"
+msgstr "Parull� e gabuar n� %s"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
-msgstr "Ishujt e Maluines"
+msgid ""
+"\n"
+"There is one unknown printer directly connected to your system"
+msgstr ""
+"\n"
+"Nj� stampues i pa njoftur, �sht� i kyqur direkt n� sistemin tuaj"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Fiji"
-msgstr "Figji"
+msgid "Zambia"
+msgstr "Zambia"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "Finland"
-msgstr "Finlanda"
+msgid "Security Administrator (login or email)"
+msgstr "Administrues Sigurie (login apo email)"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Ethiopia"
-msgstr "Etiopia"
+msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
+msgstr "Kemi ndjes�, ne p�rkrahim vet�m b�rthamat 2.4"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Spain"
-msgstr "Spanja"
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Romainshte (qwerty"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Eritrea"
-msgstr "Eritrea"
+msgid "Under Devel ... please wait."
+msgstr "N� Zhvillim ...nj� moment ju lutemi."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Western Sahara"
-msgstr "Sahara P�rendimore"
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "Republika �eke"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Egypt"
msgstr "Egjipti"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Estonia"
-msgstr "Estonia"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Ecuador"
-msgstr "Ekuatori"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Algeria"
-msgstr "Algjeria"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Dominican Republic"
-msgstr "Republika Domenikane"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Dominica"
-msgstr "Dominika"
-
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "Denmark"
-msgstr "Danimarka"
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Konfigurim i vjet�r (isdn4net)"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Djibouti"
-msgstr "Gjibuti"
+msgid "Sound card"
+msgstr "Kartel� z�ri"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Cyprus"
-msgstr "Qipro"
+msgid "Import Fonts"
+msgstr "Importimet e Polic�s"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Christmas Island"
-msgstr "Ishujt e Kristl�indjes"
+msgid ""
+"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"Disku i juaj posedon vet�m nj� ndarje t� madhe t� tipit FAT \n"
+"(n� shumic�n e rasteve �sht� i p�rdorur nga Microsoft Dos/Windows).\n"
+"Ju duhet ta zvog�loni q� t� mund t� krijoni ndarje tjet�r\n"
+"(kliko n� ndarje, pastaj mbi \"Ridimenzionim\")"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Cape Verde"
-msgstr "Kapi i Gjelb�rt"
+msgid "Suppress Temporary Files"
+msgstr "Zhduki skedaret e p�rkohshme"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Cuba"
-msgstr "Kuba"
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Nd�rrim i tipit t� ndarjes"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Colombia"
-msgstr "Kolumbia"
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Resolution\n"
+"\n"
+" Here you can choose the resolutions and color depths available for your\n"
+"hardware. Choose the one that best suits your needs (you will be able to\n"
+"change that after installation though). A sample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor."
+msgstr ""
+"Vendosm�ria e ekranit\n"
+"\n"
+" Ju keni mund�si ta zgjedhni vendosm�rin� e ekranit k�tu, njasht edhe\n"
+"thell�sin� e ngjyrave mes k�tyre mjeteve t� lira. Zgjedheni nj�rin nga m�\n"
+"t� mir�t q� ju p�rshtatet (ju do t� keni mund�si ta nd�rroni at� edhe mbas�\n"
+"instalimit). Nga zgjedhja e konfigurimit t� thjesht�, i cili �sht� i "
+"paraqitur\n"
+"n� monitor."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
-msgid "Cameroon"
-msgstr "Kameruni"
+msgid "Network Options"
+msgstr "Mund�sit e Rrjetit"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
-msgid "Chile"
-msgstr "Qili"
+msgid ""
+"Display theme\n"
+"under console"
+msgstr ""
+"�faqe tem�n\n"
+"nd�r konsol"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Cook Islands"
-msgstr "Ishujt Kuk"
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statistikat"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/cups.pm:1
#, c-format
-msgid "Cote d'Ivoire"
-msgstr "Bregu Ivoare"
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(mbi %s)"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "Switzerland"
-msgstr "Zvic�rra"
+msgid "MM Series"
+msgstr "MM Serik"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "Congo (Brazzaville)"
-msgstr "Kongo (Brazzaville)"
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr "Nj� biblotek� e cila mbron� kund�r sulmeve me tejkalim e turm�s."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Central African Republic"
-msgstr "Republika Qendro Afrikane"
+msgid "average"
+msgstr "mesatar�"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Congo (Kinshasa)"
-msgstr "Kongo (Kinshasa)"
+msgid "New printer name"
+msgstr "Em�r i ri i stampuesit"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Cocos (Keeling) Islands"
-msgstr "Ishujt e Kokosit"
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "Guinea e Ekuatorit"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Canada"
-msgstr "Kanada"
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid autologin."
+msgstr ""
+"Argumentet: (arg)\n"
+"\n"
+"Mund�so/Ndalo kyqje-automatike (autologin)."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Belize"
-msgstr "Belizi"
+msgid "Build Backup"
+msgstr "Nd�rtoje nj� Regjistrim"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Belarus"
-msgstr "Rusia e Bardh�"
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"P�r t� shtypur nj� skedare nga linja komanduese (dritare terminali) p�rdore "
+"urdh�rin \"%s <skedare>\" ose \"%s <skedare>\".\n"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Botswana"
-msgstr "Botsvana"
+msgid "Currently, no alternative possibility is available"
+msgstr "K�tu nuk ka mund�si alternative"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Bouvet Island"
-msgstr "Ishulli Buve"
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Romainshte (qwertz)"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Bhutan"
-msgstr "Bhutan"
+msgid "Write Config"
+msgstr "Shkruaje Konfigurimin"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Bahamas"
-msgstr "Bahamas"
+msgid ""
+"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
+"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
+"routing protocols are needed for complex networks."
+msgstr ""
+"Servisi routed mund�son azhurnimin automatik t� tabel�s IP route via\n"
+"protokolit RIP. Duke marr� para sysh� se RIP p�rdoret n� rrjetet\n"
+"e vogla, dhe prtokolet m� komplekse nevojiten p�r rrjete m� komplekse."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Brazil"
-msgstr "Brazili"
+msgid "Kiribati"
+msgstr "Kiribati"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Bolivia"
-msgstr "Bolivia"
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid remote root login."
+msgstr ""
+"Argumentet: (arg)\n"
+"\n"
+"Mund�so/Ndalo kyqje t� larg�t root."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "Brunei Darussalam"
-msgstr "Brunei i Sulltanit"
+msgid "Browse"
+msgstr "Shfletues"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Bermuda"
-msgstr "Bermude"
+msgid "CDROM"
+msgstr "CDROM"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Benin"
-msgstr "Benini"
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "A d�shironi t� kyqeni n� Internet tani?"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Burundi"
-msgstr "Burundi"
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belgjik"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Bahrain"
-msgstr "Bahrein"
+msgid "Do you have an ISA sound card?"
+msgstr "A posedoni nj� kartel� z�ri ISA?"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
-msgid "Bulgaria"
-msgstr "Bulgaria"
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
+msgstr ""
+"Asnj� kartel� rrjeti e detektuar n� sietmin tuaj.\n"
+"Pra kyqja nuk mund konfigurohet."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Burkina Faso"
-msgstr "Burkina Faso"
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Bangladesh"
-msgstr "Bangladeshi"
+msgid "Can't make screenshots before partitioning"
+msgstr "E pa mundur t� b�hen t�rheqjet e ekranit (screenshots) para ndarjeve"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Barbados"
-msgstr "Barbadi"
+msgid "Host Name"
+msgstr "Emri Ftues"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Bosnia and Herzegovina"
-msgstr "Bosnja dhe Herzegovina"
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr "/Skedare/Shp�toje _Si"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Azerbaijan"
-msgstr "Azerbejgjani"
+msgid ""
+"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
+"only need to turn on the \"Automatically find available printers on remote "
+"machines\" option; the CUPS servers inform your machine automatically about "
+"their printers. All printers currently known to your machine are listed in "
+"the \"Remote printers\" section in the main window of Printerdrake. If your "
+"CUPS server(s) is/are not in your local network, you have to enter the IP "
+"address(es) and optionally the port number(s) here to get the printer "
+"information from the server(s)."
+msgstr ""
+"P�r t� pranuar hyrje n� stampues t� serverave CUPS n� distanc�, n� rrjetin "
+"tuaj, ju duhet ta nisni \"Rr�muesin� automatik p�r rr�mimin e stampuesve n� "
+"makinat e distanc�s\" mund�sit�; serverat CUPS e informojn� automatikisht "
+"makin�n tuaj mbi stampuesit q� ai posedon. T� gjith� stampuesit e njoftur n� "
+"makin�n tuaj do t� listohet n� \"Stampues t� distanc�s\" n� sektorin kryesor "
+"t� dritar�s Printerdrake. N�se serveri(at) (t)juaj CUPS nuk �sht�/jan� n� "
+"rrjet lokal, ju duhet t� futni adres�n IP dhe numrin e port�s p�r t� pranuar "
+"informacionet e stampuesve nga server(at)."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Aruba"
-msgstr "Aruba"
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr "%s nuk �sht� n� baz�n e skanerve, konfiguroje manualisht?"
-#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Australia"
-msgstr "Australia"
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Afat para se t� niset me udh�zim imazhi me marr�vshje"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "American Samoa"
-msgstr "Samoa Amerikane"
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Mbrojtja e p�lqimeve me parull�"
-#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "Argentina"
-msgstr "Argjentina"
+msgid "East Europe"
+msgstr "Evropa Lindore"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../help.pm:1 ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Antarctica"
-msgstr "Antarktika"
+msgid "Use free space"
+msgstr "Hap�sir� e lir� e p�rdorur"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
-msgid "Angola"
-msgstr "Angola"
+msgid "use dhcp"
+msgstr "p�rdore dhcp"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Netherlands Antilles"
-msgstr "Holanda e Atiles"
+msgid "Mail alert"
+msgstr "Lajm alarmues"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Armenia"
-msgstr "Armenia"
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Konfigurim i Internetit"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Albania"
-msgstr "Shqip�ria"
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Uzbekistani"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Anguilla"
-msgstr "Anguila"
+msgid "Detected %s"
+msgstr "I Zbuluar %s"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Antigua and Barbuda"
-msgstr "Antigua dhe Barbuda"
+msgid "/Autodetect _printers"
+msgstr "/Auto-zbulues _stampuesve"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1
#, c-format
-msgid "United Arab Emirates"
-msgstr "Emiratet e Bashkuara Arabe"
+msgid "Finish"
+msgstr "P�rfundo"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Andorra"
-msgstr "Andora"
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Paraqiti automatikisht pakot e zgjedhura"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Afghanistan"
-msgstr "Afganistani"
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
+msgstr "Shenj� CPU e raportuar nga b�rthama"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "default:LTR"
-msgstr "marr�veshje:LTR"
-
-#: ../../loopback.pm:1
-#, c-format
-msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr "Pik� montuese cirkulare %s\n"
-
-#: ../../lvm.pm:1
-#, c-format
-msgid "Remove the logical volumes first\n"
-msgstr "Zhdukni n� fillim volumet logjike\n"
-
-#: ../../modules.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
-msgstr ""
-"P�rmbajtja e PCMCIA s'�sht� m� n� disponibilitet me b�rthame�n 2.2. "
-"P�rdoreni b�rthamen 2.4."
-
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "DUHET TA L�VIZNI RROT�N!"
-
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "P�r ta aktivizuar minin,"
-
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Ju lutemi testoni minin"
+msgid "Togo"
+msgstr "Togo"
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "No mouse"
-msgstr "Asnj� min"
+msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
+msgstr "Di�ka e keqe ka ndodhur! - A �sht� instaluar mkisofs?"
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
-msgid "none"
-msgstr "asnj�"
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 MB"
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "3 buttons"
-msgstr "3 �el�sa"
+msgid "Please try again"
+msgstr "Ju lutemi provoni edhe nj� her�"
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "2 buttons"
-msgstr "2 �el�sa"
+msgid "The model is correct"
+msgstr "Modeli �sht� korrekt"
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "1 button"
-msgstr "1 �el�s"
+msgid "FAT resizing failed: %s"
+msgstr "Ridimenzionimi i ndarjes FAT d�shtoj: %s"
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "busmouse"
-msgstr "min bus"
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "Zgjedhni pakot individualisht"
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Kensington Thinking Mouse"
-msgstr "Kensington Thinking Mouse"
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Kjo ndarje nuk mund t� ridimenzionohet"
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Logitech Mouse (serik, tip i vjet�r C7)"
+msgid "Location"
+msgstr "Lokalizim"
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "MM HitTablet"
-msgstr "MM HitTablet"
+msgid "USA (cable-hrc)"
+msgstr "SHBA (kablo-hrc)"
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "MM Series"
-msgstr "MM Serik"
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "FS gazetaresk"
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Genius NetMouse"
-msgstr "Genius NetMouse"
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Guatemala"
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+msgid "This machine"
+msgstr "Mbi k�t� makin�"
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Logitech CC Series"
-msgstr "Logitech CC Serijalet"
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "Shkronja e lexues DOS: %s (e sypozuar)\n"
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Mouse Systems"
-msgstr "Sistemet e Minj�ve"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select the files or directories and click on 'OK'"
+msgstr "Zgjedhni skedaret apo repertor�t dhe klikoni mbi 'Shto'"
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Logitech MouseMan"
-msgstr "Logitech MouseMan"
+msgid "Bahrain"
+msgstr "Bahrein"
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Microsoft IntelliMouse"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+msgid "omit scsi modules"
+msgstr "mos i merr� parasysh modulet scsi"
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Mini satandard me 3 �el�sa"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+msgstr "Familja e cpu (p.sh: 6 p�r klas�n i686)"
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "Generic 2 Button Mouse"
-msgstr "Mini satandard me 2 �el�sa"
+msgid ""
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
+msgstr ""
+"Mbasi q� ju jeni duket b�r� nj� instalim t� rrjetit (network), d.m.th.\n"
+"q� rrjeti juaj �sht� veq se i konfiguruar. Kliko mbi Ok p�r t� konservuar\n"
+"konfigurimin tuaj, p�r ta ri-konfiguruar kyqjen e internetit kliko mbi "
+"Anulo.\n"
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
-msgid "serial"
-msgstr "serik"
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Tip i tastier�s: %s\n"
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Microsoft Explorer"
-msgstr "Microsoft Explorer"
+msgid ""
+"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
+"K�tu keni mund�si t� zgjedhni se n�se stampuesit e kyqur n� k�t� makin� "
+"duhet t� jen� me hyrje n� makin�n e larg�t dhe nga cila makin� e larg�t."
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Wheel"
-msgstr "Rrot�"
+msgid "Maltese (US)"
+msgstr "Malt� (US)"
-#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Generic"
-msgstr "P�rgjithsh�m"
+msgid ""
+"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+msgstr ""
+"Monton dhe �monton mbar� Rrjetin e Sistemit t� Skedareve (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows), dhe pikat montuese NCP (NetWare)."
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Genius NetScroll"
-msgstr "Genius NetScrol"
+msgid "Tvcard"
+msgstr "Kartel� TV"
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "GlidePoint"
-msgstr "GlidePoint"
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Toggle between normal/expert mode"
+msgstr "Kalo n� mod� normal"
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Mini standard PS2 me rrot�"
+msgid "Size"
+msgstr "Madh�sia"
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Logitech MouseMan+"
-msgstr "Logitech MouseMan+"
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "GRUB"
+msgstr "GB"
-#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Standard"
-msgstr "Standard"
+msgid "Greenland"
+msgstr "Grenlanda"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "Sun - Mini"
-
-#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
-#, c-format
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Kalo mes radhitjes simbas alfabetit dhe grupeve"
-
-#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
-#, c-format
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Zvog�loje Drurin Gjinealogjik"
-
-#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
-#, c-format
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Qeverise Drurin Gjinealogjik"
-
-#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
-#, c-format
-msgid "Info"
-msgstr "Informacion"
-
-#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
-#, c-format
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "�sht� kjo korrekt"
-
-#: ../../my_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-
-#: ../../partition_table.pm:1
-#, c-format
-msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "Gabim gjat� shkrimit t� skedares %s"
-
-#: ../../partition_table.pm:1
-#, c-format
-msgid "Bad backup file"
-msgstr "Regjistrim i dob�t i skedares"
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../partition_table.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "Rregullim i pa mundur nga skedarja %s: %s"
+msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
+msgstr "Nuk �sht� nj� kaset� me etiket korrekte. Kaseta �sht� etiketuar me %s."
-#: ../../partition_table.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
-"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
-"to the extended partitions."
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Ju posedoni nj� vend� t� zbaz�t n� ndarjen e tabel�s, t� cil�n nuk mund ta "
-"p�rdori.\n"
-"E vetmja mund�si �sht� q� ta zhvendosni n� ndarje primare, n� nj� m�nyr� q�, "
-"ajo zbrazt�si t� jet� e vendosur kund�r ndarjeve t� zgjatura."
-
-#: ../../partition_table.pm:1
-#, c-format
-msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "Ndarjet e zgjtura nuk jan� t� p�rkrahura n� k�t� plat�form�"
-
-#: ../../partition_table.pm:1
-#, c-format
-msgid "mount failed: "
-msgstr "d�shtim gjat� montimit: "
-
-#: ../../pkgs.pm:1
-#, c-format
-msgid "maybe"
-msgstr "ndoshta"
+"Konfigurimi i shp�rndarjes s� kyqjes n� Internet �sht� kryer.\n"
+"Dhe �sht� i aktivizuar.\n"
+"\n"
+"�far� d�shironi t� b�ni?"
-#: ../../pkgs.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "nice"
-msgstr "mir�"
+msgid "Delete All NBIs"
+msgstr "Zhduki t� gjith� NBIs"
-#: ../../pkgs.pm:1
-#, c-format
-msgid "very nice"
-msgstr "shum� mir�"
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This dialog allows you to fine tune your bootloader:\n"
+"\n"
+" * \"%s\": there are three choices for your bootloader:\n"
+"\n"
+" * \"%s\": if you prefer grub (text menu).\n"
+"\n"
+" * \"%s\": if you prefer LILO with its text menu interface.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": if you prefer LILO with its graphical interface.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": in most cases, you will not change the default (\"%s\"), but if\n"
+"you prefer, the bootloader can be installed on the second hard drive\n"
+"(\"%s\"), or even on a floppy disk (\"%s\");\n"
+"\n"
+" * \"%s\": after a boot or a reboot of the computer, this is the delay\n"
+"given to the user at the console to select a boot entry other than the\n"
+"default.\n"
+"\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
+"\"%s\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"system! Be sure you know what you are doing before changing any of the\n"
+"options. !!\n"
+"\n"
+"Clicking the \"%s\" button in this dialog will offer advanced options which\n"
+"are normally reserved for the expert user."
+msgstr ""
+"Ky dialog mund�son q� m� n� fund ta akordoni bootloader:\n"
+"\n"
+" * \"Program i nisjes s� udh�zuar p�r p�rdorim\": ju keni tri mund�si:\n"
+"\n"
+" * \"GRUB\": n�se ju preferoni grub me (menu tekst).\n"
+"\n"
+" * \"LILO me mod� tektsti\": n�se ju preferoni interfac LILO me mod� "
+"teksti.\n"
+"\n"
+" * \"LILO me menu grafike\": n�se ju preferoni LILO me interfac grafike.\n"
+"\n"
+" * \"Periferik me nisje t� udh�zuar\": n� shumic�n e rasteve ju nuk duhet "
+"ta\n"
+"nd�rroni nisjen e udh�zuar me marr�vshje (\"/dev/hda\"), mir�po n�se ju\n"
+"d�shironi ta b�ni, programi me nisje t� udh�zuar (bootloader), mund t�\n"
+"instalohet n� diskun e fort t� dyt� (\"/dev/hdb\"), apo njashtu edhe n�\n"
+"disket�n floppy (floppy disk) (\"/dev/fd0\");\n"
+"\n"
+" * \"Koh�zgjatja para se t� niset aktivizimi i mund�sive me marr�veshje\": "
+"kur ju e nisni kompjuterin tuaj, b�het fjal� p�r koh�n e cila i akordohet\n"
+"p�rdoruesit p�r t� nisur nj� sistem tjet�r eksploatues.\n"
+"\n"
+"!! Kujdes, n�se ju vendosni q� t� mos instaloni programin me nisje t�\n"
+"udh�zuar (duke klikuar mbi \"Anulo\"), ju duhet t� jeni i sigurt se\n"
+"posedoni nj� metod� tjet�r p�r ta nisur sistemin tuaj. Njashtu ju duhet\n"
+"t� jeni i sigurt se �far� b�ni n�se ju i ndryshoni mund�sit e tij. !!\n"
+"\n"
+"Duke klikuar mbi �el�sin \"Vazhdo para\" n� k�t� kutij� dialogu, do t� ju\n"
+"ofrojm� shum� mund�si p�rparuese, t� cilat jan� t� rezervuara p�r eksperta."
-#: ../../pkgs.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "important"
-msgstr "me r�nd�si"
+msgid ""
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgstr ""
+"n�se konfigurohet, d�rgoje nj� raport mail n� k�t� adres� t� e-mailit "
+"p�rdryshe d�rgoje tek administratori (root)."
-#: ../../pkgs.pm:1
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
-msgid "must have"
-msgstr "duhet pa tjet�r"
+msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
+msgstr "Cilin konfigurim t� XFree d�shironi ta p�rdorni?"
-#: ../../raid.pm:1
+#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "Vend i pa mjaftuesh�m i RAID p�r nivelin %d\n"
+msgid "More"
+msgstr "M� shum�"
-#: ../../raid.pm:1
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "mkraid failed"
-msgstr "d�shtim i mkraid"
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which can "
+"accept\n"
+"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
+"Internet, you should choose a lower level."
+msgstr ""
+"Me k�t� nivel t� siguris�, p�rdorimi i k�saj makine sikur server, �sht� i "
+"mundur.\n"
+"Siguria �sht� e mjaftueshme p�r pranimin e nj� shume t� madhe klientash.\n"
+"Sh�nim: n�se makina juaj �sht� e kyqur si klient n� Internet ju duhet t� "
+"zgjidhninj� nivel m� t� ul�t"
-#: ../../raid.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "d�shtim i mkraid (ndoshta veglat grabit�se mungojn�?)"
+msgid "Account Password"
+msgstr "Parulla a kontos"
-#: ../../raid.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "Nuk mund t� shtoj nj� ndarje n� _formatimin_ RAID md%d"
+msgid ""
+"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
+"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
+"System Commander).\n"
+"\n"
+"On which drive are you booting?"
+msgstr ""
+"Ju keni vendosur t� instaloni programin me nisje t� udh�zuar mbi nj� "
+"ndarje.\n"
+"Kjo n�nkupton se ju posedoni nj� program me nisje t� udh�zuar� n� diskun e "
+"fort(shembull: System Commander).\n"
+"\n"
+"Cili �sht� disku i nisjes?"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Stop"
-msgstr "Ndale"
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Tajik tastiere"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Start"
-msgstr "Nise"
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
+"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
+"description, location, connection type, and default option settings) is "
+"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+msgstr ""
+"Ju mund ta kopjoni konfigurimin e stampuesit t� krijuar p�r administrues %s "
+"n� drejtim t� qeverisjes suaj t� tanishme %s. T� gjitha t� dh�nat e "
+"konfigurimit (emri i stampuesit, p�rshkrimi, vendosja, tipi i kyqjes, dhe "
+"parametrat me marr�veshje) do t� rikuperohen, mir�po punimet nuk do t� "
+"trasferohen.\n"
+"T� gjitha rreshtimet e krijuara, nuk kan� mund�si t� trasferohen p�r k�to "
+"shkaqe:\n"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "On boot"
-msgstr "N� nisje t� udh�zuar"
+msgid "Font List"
+msgstr "List� e Polic�s"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"No additional information\n"
-"about this service, sorry."
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-"Asnj� informacion mbi\n"
-"k�t� servise, kemi ndjes�."
-
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Services and deamons"
-msgstr "Server dhe servise"
+"Ndoshta ju duhet t� nd�rroni lexuesin me nisje t� udh�zuar t� Open\n"
+" Firmware, p�r t� aktivizuar programin me nisje t� udh�zuar. N�se ju\n"
+" v�reni nj� hyrje t� programit me nisje t� udh�zuar, gjat� nisjes s�\n"
+" sistemit tuaj, shtypni mbi Command-Option-O-F dhe rinisni sistemin tuaj\n"
+" futni: setenv boot-device %s,\\\\:tbxi. Mandej shtypni: shut-down\n"
+"N� nisjes tjet�r t� sistemit tuaj, ju do ta v�reni hyrjen e programit me "
+"nisje t� udh�zuar."
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "stopped"
-msgstr "ndalur"
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX or some other means to boot your machine"
+msgstr ""
+"Me sa duket makina juaj posedon nj� arqitektur� t� vjet�r apo t� pa\n"
+" njoftur, programi p�r nisje t� udh�zuar yabbot nuk do t� funksionoj.\n"
+"Dhe instalimi do t� vazhdoj m� tutje, mir�po ju\n"
+" duhet t� posedoni BootX q� te nisni sistemin tuaj"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "running"
-msgstr "aktiv"
+msgid "Select file"
+msgstr "Zgjedhe nj� skedare"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgid ""
+"Choose the network or host on which the local printers should be made "
+"available:"
msgstr ""
-"Zgjedhni cilat servise duhet t� nisen automatikisht� n� nisjen e sistemit"
-
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Database Server"
-msgstr "Server i baz�s s� t� dh�nave"
+"Zgjedhe rrjetin apo ftuesin se n� cilin stampues lokal duhet t� aktivizohet:"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "Administrim n� distanc�"
+msgid ""
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+"K�ta urdh�ra ju mund ti p�rdorni edhe n� zonat \"Urdh�r stampues\" n� kutin� "
+"e dialogut stampues m� me shum� aplikacione. N� k�t� rast ju nuk duhet ta "
+"futni emrin e skedares sepse ajo do t� furnizohet nga i nj�jti aplikacion.\n"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "File sharing"
-msgstr "Shp�rndarje e Skedareve"
+msgid "Japan"
+msgstr "Japonia"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
+msgid "Print option list"
+msgstr "Shtype list�n e mund�sine p�r stampim"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/localedrake:1
#, c-format
-msgid "Printing"
-msgstr "Shtypje"
+msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
+msgstr ""
+"Nd�rrimet jan� kryer, mir�po q� t� jen� t� gatsh�me ju duhet t� �kyqeni"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
-msgstr "Nise serverin X t� Polisave (�sht� e nevojshme p�r XFree t� niset)."
+msgid "Search servers"
+msgstr "K�rkim i serverit"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Load the drivers for your usb devices."
-msgstr "Ngarko pilot�t p�r mjetet e kyqura n� usb."
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr "Emri i rreshtit NCP mungon!"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid ""
-"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
-"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
+"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
msgstr ""
-"Syslog �sht� nj� servise i cili p�rdoret nga shum� servise tjera p�r t�\n"
-"regjistruar raportet aktive. �dht� nj� ide tejet e mir� q� t� jet� i "
-"aktivizuar gjithnj�."
+"Kujdes, nj� kyqje tjet�r e internetit �sht� zbuluar, ndoshta p�rdorimi i "
+"rrjtit tuaj"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "Nise sistemin e qeverisjes s� z�rit n� makin�n tuaj"
+msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
+msgstr "Etiket� Cd-Rom \"%s\""
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
-"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
+"number generation."
msgstr ""
-"Protokoli rwho mund�son q� p�rdoruesit n� distanc� t� furnizohen me list�n\n"
-"e p�rdoruesve t� kyqur n� nj� makin� e cila v� n� pun� deamon rwho (nj�jt� "
-"sikur finger). "
+"Regjistron dhe riparon sistemin entropi p�r nj� prodhim m� t� mir�\n"
+"t� numrave t� rastit."
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
-"logged in on other responding machines."
+"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+"you can loose data)"
msgstr ""
-"Protokoli rusers mund�son q� p�rdoruesit t� njoftohen p�r t� gjith� "
-"p�rdoruesit\n"
-"te cil�t jan� t� kyqur n� t� nj�jtin rrjet."
+"Gabim gjat� verifikimit t� sistemit t� skedareve %s. A d�shironi ti "
+"korigjoni gabim? (kujdes ju mund ti humbni t� dh�nat)"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
#, c-format
-msgid ""
-"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
-"performance metrics for any machine on that network."
-msgstr ""
-"Protokoli rstat mud�son q� p�rdoruesit n� t� nj�jtin rrjet t� p�rfitojn�\n"
-"t� drejta t� barabarta nga secila makin� e cila �sht� e lidhur n� ate rrjet."
+msgid "Turn your computer into a reliable server"
+msgstr "Kthejeni makin�n tuaj n� server t� v�rtet"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
-"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
-"routing protocols are needed for complex networks."
-msgstr ""
-"Servisi routed mund�son azhurnimin automatik t� tabel�s IP route via\n"
-"protokolit RIP. Duke marr� para sysh� se RIP p�rdoret n� rrjetet\n"
-"e vogla, dhe prtokolet m� komplekse nevojiten p�r rrjete m� komplekse."
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (piloti %s)"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle or DVD players"
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
msgstr ""
-"Mund�son paraqitjen e mjeteve t� tipit blok (p�r shembull shp�rndarjen e\n"
-"diskut t� fort), p�r t� p�rdorur n� aplikacionet sikur Oracle apo lexues DVD"
+"Skedare(t) loopback:\n"
+" %s\n"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
-"number generation."
-msgstr ""
-"Regjistron dhe riparon sistemin entropi p�r nj� prodhim m� t� mir�\n"
-"t� numrave t� rastit."
+msgid "I don't know"
+msgstr "Nuk e di"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
-"one machine to another."
-msgstr ""
-"Postfix �sht� nj� agjent trasnportues i letrave (Mail Transport Agent), i "
-"cilimund�son nd�rrimin e letrave elektronike mes makinave."
+msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgstr ", ftuesi TCP/IP \"%s\", porta %s"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid ""
-"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
-"machines\n"
-"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
+"dangerous and must be used circumspectly.\n"
+"\n"
+"With that feature, you will be able to replay the installation you've "
+"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in "
+"order to change their values.\n"
+"\n"
+"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed "
+"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
msgstr ""
-"portmapper qeveris� kyqjen RPC e cila p�rdoret n� serveret sikur NFS\n"
-"dhe NIS. Serveri portmap duhet t� niset n� makinat\n"
-"t� cilat e luajn� rolin e nj� serveri p�r protokol�t q� p�rdorin nj� "
-"mekaniz�m RPC."
+"Ju jeni duke konfiguruar nj� disket� flopi Auto instalues. Ky funksion �sht� "
+"tejet i rreziksh�m, dhe duhet t� jeni tejet vigjilent.\n"
+"Me k�t� funksion ju keni mund�si t� ri-nisini instalimin q� e keni b�r� n� "
+"k� kompjuter, q� mund t� jen� interaktiv� me disa etapa, n� urdh�rp�r ti "
+"ndryshur vlerat e tyre.\n"
+"\n"
+"P�r nj� siguri maksimale, shp�rndarja dhe formatimi nuk do t� performohet "
+"automatikisht, pa marr� parasysh se �faqr� zgjedhje ju b�ni gjat� "
+"instalimitn� k�t� kompjuter.\n"
+"A d�shironi t� vazhdoni?"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
-"have\n"
-"it installed on machines that don't need it."
+"\n"
+"\n"
+"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
+"\"%s\")"
msgstr ""
-"PCMCIA mund�son p�rdorimin e mjeteve PCCARD si p�r shembull ethernet she "
-"modem\n"
-"n� kompjuter celular�. Ky servise nuk do t� niset pas u konfigururar n� "
-"m�nyr� korrekte.\n"
-"I cili mund t� aktivizohet pa kurr�far� rreziku n�se nuk e posedon k�t� mjet."
-
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr "P�rkrahja e stampuesve winprinters OKI 4w �sht� e pajtueshme."
+"\n"
+"\n"
+"Kartela e juaj aktualisht p�rdore pilotin %s\"%s\" (piloti me marr�veshje "
+"�sht� \"%s\")"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid ""
-"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
-"and XFree at boot."
-msgstr ""
-"Kyqje automatike e nj� mbyllje numerike me �el�s me mbyll�s n� konsoll�\n"
-"she XFree n� nisje t� udh�zuar."
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr "�instalo Postin"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
-"networks. This service provides NFS file locking functionality."
-msgstr ""
-"NFS �sht� nj� protokol i popullarizuar p�r shp�rndarjen e skedareve duke "
-"kaluar\n"
-"rrjetin TCP/IP. Ky servis mund�son mbylljen e funksionimit t� serverit NFS."
+msgid " ("
+msgstr " ("
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
-"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
-"/etc/exports file."
-msgstr ""
-"NFS �sht� nj� protokol i popullarizuar p�r shp�rndarjen e skedareve duke "
-"kaluar\n"
-"rrjetin TCP/IP. Ky servis mund�son funksionimin e serverit NFS, i cili "
-"konfigurohet\n"
-"mes rrjetit ne skedaren /etc/exports."
+msgid "Cpuid level"
+msgstr "Nivel i Cpuid"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
-"at boot time."
-msgstr ""
-"Aktivizon/�aktivizon mbar� rrjetin e interfacit t� konfiguruar q�\n"
-"niset n� nisje t� udh�zuar (boot)."
+msgid "Mongolian (cyrillic)"
+msgstr "Mongolishte (qirilic�)"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid ""
-"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
-msgstr ""
-"Monton dhe �monton mbar� Rrjetin e Sistemit t� Skedareve (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), dhe pikat montuese NCP (NetWare)."
+msgid "Add a module"
+msgstr "Shtoje nj� modul"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-"names to IP addresses."
-msgstr ""
-"Emri (BIND) �sht� nj� Pron� Em�r Server (DNS) i cili p�doret p�r zgjedhur "
-"ftuesin e emruar n� adres�n IP."
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr "Profil p�r tu zhdukur:"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid ""
-"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
-"available server."
-msgstr ""
-"Linux Virtual Server, p�doret p�r nd�rtimin e nj� serveri me\n"
-"p�rbushje-t�-lart� dhe tejet-t�-lart�"
+msgid "Local measure"
+msgstr "Matje lokale"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
-"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
-msgstr ""
-"lpd �sht� server stampues p�rdoret p�r funksionimin e urdh�rit lpr.\n"
-"Mund�son qeverisjen e skedareve t� radhitura n� vij�n e shtypjes "
-"n�stampuesin e caktuar."
+msgid "busmouse"
+msgstr "min bus"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid ""
-"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
-"at boot-time to maintain the system configuration."
-msgstr ""
-"Linuxconf kryen disa pika n� nisje, q� m� n� fund ai posedon nj�\n"
-"mund�si t� mir�mbaj� sistemin e konfiguruar me par�."
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Emri i p�rdoruesit t� kontos"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
-msgstr "Zbulues automatik dhe konfigurim i materialit n� nisje t� sistemit."
+msgid "Fdiv bug"
+msgstr "Bug Fdiv"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+"drakfirewall configurator\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
+"drakconnect before going any further."
msgstr ""
-"Prodhues automatik i b�rtham�s n� /nisje t� udh�zuar (/boot) p�r\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+"drakfirewall configurator\n"
+"\n"
+"Ju duhet t� jeni i sigurt se e keni konfiguruar Rrjetin/Internet me \n"
+"drackconnect para se t� vazhdoni m� tutje."
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
-"You should leave this enabled for most machines."
-msgstr ""
-"Kjo pako aktivizon nj� disponibilitet t� tastier�s t� p�rcaktuar n� "
-"skedaren\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. Kjo mund t� zgjidhet duke p�rdorur kbdconfig.\n"
-"Ky servise duhet t� jet� i aktivizuar n� shumic�n e makinave."
+msgid "Benin"
+msgstr "Benini"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
-"up a firewall to protect your machine from network attacks."
-msgstr ""
-"Nise nj� filter t� pakos n� rrjet, p�r serin� e b�rtham�s Linux 2.2,\n"
-"q� m� n� fund t� vej� n� vend t� duhur, nj� mur�-t�-zjarrt� (firewall)p�r t� "
-"mbrojtur makin�n tuaj nga sulmet e rrjetit internet."
+msgid "Uruguay"
+msgstr "Uruguaji"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
-"starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
-"disables\n"
-"all of the services it is responsible for."
-msgstr ""
-"Superserveri i internetit daemon (i quajtur inetd) niset n� nj� m�nyr�\n"
-"t� ndryshme nga serviset e tjera t� nevojitura n� internet. �sht� p�rgjegj�s "
-"p�r nisjen\n"
-"e nj� shumice t� serviseve, duke p�rfshir� telnet, ftp, rsh dhe rlogin.N�se "
-"�kyqet inetd\n"
-"ai do t� �kyqen t� gjtha serviset e rradhitura me lart�."
+msgid "Path selection"
+msgstr "Zgjedhe shtegun"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
-msgstr ""
-"Apache �sht� nj� server web (HTTP). P�rdoret p�r t� krijuar skedare HTML dhe "
-"CGI."
+msgid "Name/IP address of host:"
+msgstr "Emri/IP adresa e ftuesit:"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
-"new/changed hardware."
-msgstr ""
-"HardDrake nis� nj� detektues t� materialit, dhe konfiguron\n"
-"materialin e ri t� gjetur n� k�rkim."
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Monitor: %s\n"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../partition_table/raw.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
-"operations,\n"
-"and includes support for pop-up menus on the console."
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
+"data."
msgstr ""
-"GPM shton nj� p�rkrahje p�r p�rdorimin e minit n� aplikacionet n� mod� "
-"tekst\n"
-"si p�r shembull Midnight Commander. Njashtu mund�son edhe p�rdorimin e "
-"operacionitkopjo-dhe-ngjit�,\n"
-"dhe p�rfshin p�rkrahjen e menyve n� konsol�."
+"Di�ka e keqe ka ndodhur n� diskun tuaj t� fort�.\n"
+"Testi i verifikimit t� integritit t� skedareve t� tij ka d�shtuar. \n"
+"D.m.th. q� ju do t� jeni nj� viktim� e hmbjes s� t� dh�nave rreth� e rrotull."
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
-"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
-"basic\n"
-"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
-msgstr ""
-"Cron �sht� nj� planifikues standard UNIX i cili nis programet e "
-"sepcifikuara\n"
-"n� nj� koh� periodike t� p�rcaktuar. vixie cron shton nj� num�r t� caktuar "
-"funksionesh,n� baz�\n"
-"UNIX, duke p�rfshir� nj� siguri m� t� p�rsosur me mund�si konfigurimi."
+msgid "Printer host name or IP missing!"
+msgstr "Emri i ftuesit apo i IP mungon!"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
-"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
msgstr ""
-"Runs �sht� nj� servis� i cili mund�son nisjen e nj� pike punuese n� nj� "
-"koh�\n"
-"precize."
+"Ju lutemi verifikoni t� gjith� p�rdoruesit t� cil�t d�shironi ti p�rfshini "
+"n� regjistrim."
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
-"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+"The %s must be configured by printerdrake.\n"
+"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
+"section."
msgstr ""
-"apmd v�shtron gjendjen e bateris� s� nj� kompjuteri celular�, dhe mban� nj�\n"
-"gjurm� via syslog. I cili mund t� p�rdoret p�r ndaljen e kompjuterit n� "
-"m�nyr�t� rregult� duke i informuar p�rdoruesit e tjer�."
-
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
-msgstr "Anacron ekzekuton urdh�rat ditor� n� m�nyr� periodike."
+"Skaneri %s duhet t� konfigurohet nga printerdrake.\n"
+"Ju mund ta nisni printerdrake nga Qendra Kontrolluese Mandrake n� sektorin "
+"Hardware"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr "Nise sistemin e z�rit ALSA (Advanced Linux Sound Architecture)"
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladeshi"
-#: ../../standalone.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "Installing packages..."
-msgstr "Intalim i pakove..."
+msgid "Japan (cable)"
+msgstr "Japonia (kablo)"
-#: ../../standalone.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version] "
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and "
+"turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
+"it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
"\n"
-"P�rdorim: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version] "
+"Mir� se vini n� Asistentin p�r Konfigurimin e Stampuesit\n"
+"\n"
+"Ky asistent do t� ju ndihmoj� q� ta instaloni stampuesin(t) tuaj t� kyqur n� "
+"k�t� kompjuter, n� rrjet, apo n� nj� kompjuter tjet�r t� Windows n� "
+"distanc�.\n"
+"N�se keni kyqur stampues n� k�t� kompjuter, kyqni ata ata/n� k�t� kompjuter, "
+"nisni ate/n� q� m� n� fund ata/t� zbulohen automatikisht. Njashtu stampues"
+"(it) e rrejtit dhe ata n� Windows duhet t� jen� t� kyqur, dhe t� ndezur.\n"
+"\n"
+"Sh�nim se autozbuluesit t� stampuesve n� rrjet apo Windows, i nevojitet koh� "
+"m� e gjat�, se sa tek ata lokal, pra ju mund ti �aktivizoni n�se ju nuk keni "
+"nevoj� p�rta.\n"
+"Klikoni mbi \"Tjetri\" kur ju jeni gati, dhe mbi \"Anulo\" n�se ju, nuk "
+"d�shironi ta konfiguroni stampuesin(t)."
-#: ../../standalone.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid ""
-" [everything]\n"
-" XFdrake [--noauto] monitor\n"
-" XFdrake resolution"
-msgstr ""
-" [everything]\n"
-" XFdrake [--noauto] monitor\n"
-" XFdrake resolution"
+msgid "Initial tests"
+msgstr "Test inicues"
-#: ../../standalone.pm:1
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
-"usbtable] [--dynamic=dev]"
-msgstr ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
-"usbtable] [--dynamic=dev]"
+msgid "Continue"
+msgstr "Vazhdo"
-#: ../../standalone.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
+msgid "Custom Restore"
+msgstr "Riparim i Personalizuar"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"[OPTION]...\n"
-" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
-"MandrakeUpdate mode\n"
-" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
-" --changelog-first display changelog before filelist in the "
-"description window\n"
-" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+"\"%s\": if a sound card is detected on your system, it is displayed here.\n"
+"If you notice the sound card displayed is not the one that is actually\n"
+"present on your system, you can click on the button and choose another\n"
+"driver."
msgstr ""
-"[OPTION]...\n"
-" --no-confirmation mos pyet p�r konfimim t� par� n� azhrunimin e modit "
-"Mandrake\n"
-" --no-verify-rpm mon i verifiko pakot e n�nshkruara\n"
-" --changelog-first �faqi kyqjet e ndryshuara para list�s s� skadareve "
-"n� dritaren e p�rshkrimeve\n"
-" --merge-all-rpmnew propozo bashkimin e t� gjitha skedareve t� gjetura "
-"n� .rpmnew/.rpmsave"
+"\"Kartela e z�rit\": n�se nj� kartel� e z�rit �sht� zbuluar n� sistemin\n"
+"tuaj, ajo do t� �faqet k�tu. N�se sh�nimet mbi kartel�n tuaj nuk jan� ato\n"
+"q� duhen t� jen�, n� sistemin tuaj, ju mund t� klikoni n� �el�sin zgjedhe\n"
+"mandej, nj� pilot tjet�r."
-#: ../../standalone.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
-msgstr " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+msgid "Script-based"
+msgstr "Bazuar me nj� skript"
-#: ../../standalone.pm:1
+#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"[OPTIONS]\n"
-"Network & Internet connection and monitoring application\n"
-"\n"
-"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
-"--connect : connect to internet if not already connected\n"
-"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
-"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
-"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
-"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
-msgstr ""
-"[OPTIONS]\n"
-"Kyqja e Rrjetit & Internetit dhe aplikacion v�shtrues\n"
-"\n"
-"--defaultintf interface : �faqe k�t� interfac me marr�veshje\n"
-"--connect : kyqu n� intenet n�se nuk �sht� i kyqur\n"
-"--disconnect : �kyqu nga inteneti n�se nuk �sht� i �kyqur\n"
-"--force : p�rdoret me (�)kyqje : forc� (�)kyq�se.\n"
-"--status : Kthe 1 n�se �sht� i kyqur, p�rndryshe 0, mandej dil.\n"
-"--quiet : nuk duhet t� jet� interactive. T� p�rdoret me (�)kyqje."
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Gabim gjat� leximit t� skedares %s"
-#: ../../standalone.pm:1
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
-msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+msgid "PLL setting:"
+msgstr "Rregullim i PLL:"
-#: ../../standalone.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
#, c-format
-msgid "[keyboard]"
-msgstr "[tastier�]"
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Ju duhet t� posedoni nj� ndarje FAT t� montuar n� /boot/efi"
-#: ../../standalone.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
-"--enable : enable MTS\n"
-"--disable : disable MTS\n"
-"--start : start MTS\n"
-"--stop : stop MTS\n"
-"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
-"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
-"username)\n"
-"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
-"nbi image name)\n"
-"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
-"IP, nbi image name)"
-msgstr ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"Konfigurim i Terminalit Server Mandrake\n"
-"--enable : i lir� MTS\n"
-"--disable : i nx�n� MTS\n"
-"--start : nise MTS\n"
-"--stop : ndale MTS\n"
-"--adduser : shto nj� sistem ekzistues q� p�rdoret n� MTS (nevojitet "
-"emri i p�rdoreusit)\n"
-"--deluser : zhduke nj� sistem ekzistues q� p�rdoret nga MTS "
-"(nevojitet emri i p�rdoreusit)\n"
-"--addclient : shto nj� makin� kliente n� MTS (nevojitet adresa MAC, IP, "
-"nbi emri i imazhit)\n"
-"--delclient : zhduke nj� makin� kliente nga MTS (nevojitet adresa MAC, "
-"IP, nbi emri i imazhit)"
+msgid " on "
+msgstr " mbi "
-#: ../../standalone.pm:1
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Font Importation and monitoring "
-"application \n"
-"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
-"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
-"--strong : strong verification of font.\n"
-"--install : accept any font file and any directry.\n"
-"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
-"--replace : replace all font if already exist\n"
-"--application : 0 none application.\n"
-" : 1 all application available supported.\n"
-" : name_of_application like so for staroffice \n"
-" : and gs for ghostscript for only this one."
-msgstr ""
-"Polisa Importuese dhe v�shtrimi "
-"aplikacion \n"
-"--windows_import : importo nga te gjitha ndarjet e lira t� windows.\n"
-"--xls_fonts : �faqi t� gjitha polisat q� ekzistojn� nga xls\n"
-"--strong : verifikim i plot� fuqish�m i polis�s.\n"
-"--install : prano gjdo polis� t� skedares dhe t� repertorit.\n"
-"--uninstall : �instalo gjdo polis� apo gjdo repertor t� polis�s.\n"
-"--replace : z�vend�so gjdo polis� n�se ka ekzistuar m� par�\n"
-"--application : 0 asnj� aplikacion.\n"
-" : 1 t� gjitha aplikacionet e lira p�rkrahen.\n"
-" : emri_i_aplikacion sikur p�r staroffice \n"
-" : dhe gs p�r ghostscript vet�m p�r k�t�."
+msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+msgstr "URL duhet t� filloj me http:// ose https://"
-#: ../../standalone.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-"\n"
-"OPTIONS:\n"
-" --help - print this help message.\n"
-" --report - program should be one of mandrake tools\n"
-" --incident - program should be one of mandrake tools"
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
-"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-"\n"
-"OPTIONS:\n"
-" --help - �faqe k�t� lajm� ndihmues.\n"
-" --report - ky program duhet t� jet� nj� nga veglat mandrake\n"
-" --incident - ky program duhet t� jet� nj� nga veglat mandrake"
+"N�se nu e njifni adres�n e rrjetit, ju mund ta sepcifikoni menj�her� n� "
+"(URL) e cila ju mund�son t� hyni n� stampues. Zgjedheni fillimin e nj� letre "
+"dhe kompletone adres�n duke respektuar specifikacionet CUPS apo Foomatic. "
+"Sh�noni se t� gjitha llojet e URL nuk mund t� p�rmbahen me t� gjitha "
+"qeverisjet stampuese."
+
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (SunOS...)"
+msgstr "Sistem tjet�r (SunOS, etj.)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Instalo/Azhurno"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d pakot"
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -7508,4925 +6952,5398 @@ msgstr ""
"--help : �faqe k�t� lajm.\n"
"--version : �faqe numrin e versionit.\n"
-#: ../../standalone.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Authentication Required"
+msgstr "Pron� V�rtetuese e Nevojsh�me"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-"any later version.\n"
"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Ky program �sht� gratis; ju mund ta shp�rndani apo edhe ta ndryshoni\n"
-"at�, nd�r termet e GNU General Public License ashtu siq �sht� publikuar\n"
-"nga Free Software Foundation; apo versionin 2, i k�saj licence (me \n"
-"zgjedhjen tuaj) apo nj� version m� t� vjet�r.\n"
"\n"
-"Ky program shp�rndahet me shpres� se do t� jet� i p�rdorsh�m,\n"
-"mir�po PA KURR�FAR GARANTIE; dhe pa garanti implicit t� k�tij\n"
-"PRODUKTI, apo me P�RSHTATJE M� NJ� Q�LLIM SPECIFIK. Shiqo n�\n"
-"GNU General Public License p�r m� shum� detaje.\n"
"\n"
-"Ju duhet t� pranoni nj� kopie t� GNU General Public License\n"
-"n� t� nj�jt�n koh� me k�t� program; n�se jo, shkruani n� Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-
-#: ../../steps.pm:1
-#, c-format
-msgid "Exit install"
-msgstr "Fund i instalimit"
-
-#: ../../steps.pm:1
-#, c-format
-msgid "Install updates"
-msgstr "Instalo azhurnimet"
+" Faleminderim:\n"
+"\t- LTSP Projekti http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
-#: ../../steps.pm:1
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Configure services"
-msgstr "Konfiguroji serviset"
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Kosta Rika"
-#: ../../steps.pm:1
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "Configure X"
-msgstr "Konfigurim i X"
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "P�rdorim i libsafe p�r server"
-#: ../../steps.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Instalo ngarkuesin me nisje t� udh�zuar"
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islandisht"
-#: ../../steps.pm:1
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Konfiguroje rrjetin"
+msgid ""
+"\n"
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
+msgstr ""
+"\n"
+"P�rdorim: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
-#: ../../steps.pm:1
+#: ../../standalone/XFdrake:1
#, c-format
-msgid "Add a user"
-msgstr "Shto nj� p�rdorues"
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "Ju lutemi ri-kyquni n� %s p�r ti aktivizuar ndryshimet"
-#: ../../steps.pm:1
+#: ../../my_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Root password"
-msgstr "Parull� e administratorit (root)"
+msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../../steps.pm:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
-msgid "Install system"
-msgstr "Instaloje sistemin"
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Mod� Lilo/grub"
-#: ../../steps.pm:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Zgjedhi pakot p�r ti instaluar"
+msgid "Output"
+msgstr "Dalja"
-#: ../../steps.pm:1
+#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Formatim i ndarjeve"
+msgid "Circular mounts %s\n"
+msgstr "Pik� montuese cirkulare %s\n"
-#: ../../steps.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Partitioning"
-msgstr "Shp�rndarja"
+msgid "Martinique"
+msgstr "Martinika"
-#: ../../steps.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Zgjedheni tastier�n tuaj"
+msgid "HardDrive / NFS"
+msgstr "HardDrive / NFS"
-#: ../../steps.pm:1
+#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Zgjedhe klas�n e instalimit"
+msgid "a number"
+msgstr "nj� num�r"
-#: ../../steps.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Zbulim i Dikut t� Fort� (Hard drive)"
+msgid "Swedish"
+msgstr "Suedisht"
-#: ../../steps.pm:1
+#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
+#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Konfigurim i minit"
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Cilin pilot %s duhet ta provoj?"
-#: ../../steps.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "License"
-msgstr "Licenca"
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr ""
+"Ju do t� pranoni nj� alert n�se nj�ra nga serviset e zgjedhura t� cilat "
+"funksionojn� m�"
-#: ../../steps.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Language"
-msgstr "Zgjedheni gjuh�n tuaj"
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Tipet e sistemeve t� skedareve:"
-#: ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid "utopia 25"
-msgstr "utopi 25"
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr ", periferik HP JetDirect multi-funksion"
-#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
-#: ../../standalone/drakTermServ:1 ../../standalone/drakbackup:1
-#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "Ishujt Mariane t� Veriut"
-#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "logdrake"
-msgstr "logdrake"
+msgid "none"
+msgstr "asnj�"
-#: ../../ugtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgid "user :"
+msgstr "p�rdorues :"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Xpmac (installation display driver)"
-msgstr "XPmac (pilot i �faqur p�r instalim)"
+msgid "Please enter your password"
+msgstr "Ju lutemi futni parull�n tuaj"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
-msgstr ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, c-format
-msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s me p�rkrahje t� materialit EKSPERIMENTUES n� nxitimin 3D"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, c-format
-msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
msgstr ""
-"Kartela e juaj mund t� ket� materialin 3D nxitues me p�rkrahje t� XFree %s."
+"Em�r i profilit p�r tu krijuar (profili i ri �sht� krijuar si nj� kopje nga "
+"nj� aktuale) :"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s me material 3D t� nxituar"
+msgid "Floppy"
+msgstr "Diskete Floppy"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
msgstr ""
-"Kartela juaj mund t� ket� p�rkrahje t� materialit nxitues 3D mir�po vet�m me "
-"XFree %s,\n"
-"SH�NIM KJO �SHT� P�RKRAHJE EKSPERIMENTALE DHE MUND TA BLOKOJ KOMPJUTERIN "
-"TUAJ.\n"
-"Kartela juaj ka p�krahje me XFree %s e cila mund t� ket� p�rkrahje me t� "
-"mir� n� 2D."
+"Ju lutemi verifikoni n�se ju d�shironi t� zhdukni p�rkrahjen e RW (Stin�s s� "
+"1-r�)"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-msgstr ""
-"Kartela juaj mund t� p�rdor� materialin 3D t� nxituar mir�po vet�m n� "
-"p�rdorim t� XFree %s.\n"
-"Kartela juaj ka p�rkrahje XFree %s por mund t� ket� nj� p�rkrahje m� t� mir� "
-"n� 2D."
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr "N�nshkruarje n� Ghostscript"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s"
-msgstr "XFree %s"
+msgid "Bootloader"
+msgstr "Bootloader"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Configure only card \"%s\"%s"
-msgstr "Konfiguro vet�m kartel�n \"%s\"%s"
+msgid "Move"
+msgstr "Zhvendose"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
#, c-format
-msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr "Shp�rndarje e �faqjes n� shum� ekrane (Xinerama)"
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "Program me nisje udh�zuese p�r p�rdorim"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Configure all heads independently"
-msgstr "Konfigurim i ekraneve veqmas"
+msgid "SMB server host"
+msgstr "Ftuesi server SMB"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "Cilin konfigurim t� XFree d�shironi ta p�rdorni?"
+msgid "Name Servers:"
+msgstr "Em�ra t� Serverave:"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree configuration"
-msgstr "Konfigurim i XFree"
+msgid ""
+"\n"
+"Warning\n"
+"\n"
+"Please read carefully the terms below. If you disagree with any\n"
+"portion, you are not allowed to install the next CD media. Press 'Refuse' \n"
+"to continue the installation without using these media.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Some components contained in the next CD media are not governed\n"
+"by the GPL License or similar agreements. Each such component is then\n"
+"governed by the terms and conditions of its own specific license. \n"
+"Please read carefully and comply with such specific licenses before \n"
+"you use or redistribute the said components. \n"
+"Such licenses will in general prevent the transfer, duplication \n"
+"(except for backup purposes), redistribution, reverse engineering, \n"
+"de-assembly, de-compilation or modification of the component. \n"
+"Any breach of agreement will immediately terminate your rights under \n"
+"the specific license. Unless the specific license terms grant you such\n"
+"rights, you usually cannot install the programs on more than one\n"
+"system, or adapt it to be used on a network. In doubt, please contact \n"
+"directly the distributor or editor of the component. \n"
+"Transfer to third parties or copying of such components including the \n"
+"documentation is usually forbidden.\n"
+"\n"
+"\n"
+"All rights to the components of the next CD media belong to their \n"
+"respective authors and are protected by intellectual property and \n"
+"copyright laws applicable to software programs.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Kujdes\n"
+"\n"
+"Ju lutemi lexoni me v�mendje dokumentin e prezentuar. N� rats se nuk\n"
+"pajtoheni me t�, ju nuk do jeni i detyruar t'instaloni cd-rom(et)\n"
+"me radh�. N� k�t� rast, Klikoni mbi �el�sin 'Refuzo' p�r t� vazhduar\n"
+"instalimin pas k�to media.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Disa prej komponimeve t� p�rmbajtura n� CD-met e ardhshme, nuk jan�\n"
+"nd�r licencat e GPL apo di�ka t� till�, q� nuk mund�son kopjimin apo\n"
+"ndryshimin e t� dh�nave. Secili komponent i programeve �sht� i shp�rndar�\n"
+"nd�r termet e licenc�s s� tij personale. A keni d�shir� q� ti referoheni\n"
+"dhe ti n�nshtroheni para se t'instaloni apo ti shp�rndani. Zakonisht, k�to\n"
+"licenca nuk autorizojn� kopjimin e (p�rveq regjistrimit t� tyre),\n"
+"shp�rdarjeve, dekompilimit, shp�rb�rjen, inzhinierim t� mbrap�m dhe\n"
+"ndryshimin i programeve n� t� cilin p�rputhen. T� gjitha kund�rshtimet\n"
+"me termet e licenc�s aplikuese, shtyn� kah prishja e kontrat�s, pa\n"
+"kurr�far kund�rshtimi dhe �far�do t� drejte tjet�r, apo akcioni nga "
+"anajuaj.\n"
+"Vet�m n�se kushti i licenc�s, ju autorizon nj� gj� t� till�, ju nuk mund\n"
+"t'instaloni ato programe, n� ndonji kompjuter tjet�r (d.m.th vet�m n� nj�\n"
+"kompjuter), apo t'adaptoni programet p�r nj� p�rdorim n� rrjet. Rasti\n"
+"i fundit, kontaktoni shp�rndar�sin (shit�sin) e programit p�r t� pranuar\n"
+"licenc�n. Shp�rndarje e nj� pjese e kopive t� programeve, apo t�\n"
+"dokumnetacionit, i cili gjindet n� to, �sht� i ndaluar.\n"
+"\n"
+"T� gjitha t� drejtat, titujt dhe r�nd�sit t� k�tyre programeve jan�\n"
+"pron�sia n'ekskluzivitet t'autor�ve t� tyre, dhe njashtu jan� t�\n"
+"mbrojtur nga titujt, t� drejtat intelektuale, dhe drejt� botimi aplikues i "
+"programeve.\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Select the memory size of your graphics card"
-msgstr "Zgjedheni medh�sin� e memoris� t� kartel�s suaj grafike"
+msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Zhduke k�t� stampues nga Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your system supports multiple head configuration.\n"
-"What do you want to do?"
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
msgstr ""
-"Sistemi juaj mund t� p�rdore konfigurim multi head.\n"
-"�ka d�shironi t� beni?"
+"Linux Virtual Server, p�doret p�r nd�rtimin e nj� serveri me\n"
+"p�rbushje-t�-lart� dhe tejet-t�-lart�"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
-msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "Konfigurim i multi-ekraneve"
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 miliard ngjyra (32 bits)"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Choose an X server"
-msgstr "Zgjedheni nj� server X (server XFree)"
+msgid "Micronesia"
+msgstr "Mikronezia"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#: ../../steps.pm:1
#, c-format
-msgid "X server"
-msgstr "Server XFree"
+msgid "License"
+msgstr "Licenca"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "64 MB or more"
-msgstr "64 MB ose m� shum�"
+msgid "This may take a moment to generate the keys."
+msgstr "P�r prodhimin e �el�save nevojitet nj� koh� e gjat�."
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "32 MB"
-msgstr "32 MB"
+msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+msgstr "Auto-zbulues i Stampuesit (Lokal, n� rrjet dhe SMB stampues)"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
-msgid "16 MB"
-msgstr "16 MB"
+msgid "Sagem (using pppoa) usb"
+msgstr "Sagem (duke p�rdorur pppoa) usb"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
-msgid "8 MB"
-msgstr "8 MB"
+msgid ""
+"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgstr ""
+"Nj� gabim �sht� paraqitur - asnj� periferik i vlefsh�m s'�sht� gjetuar p�r "
+"t� krijuar ndarje t� reja. Verifikoni materialin tuaj p�r k�to ngat�rrime "
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "4 MB"
-msgstr "4 MB"
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Aktivizim i sistemit stampues, n� nisje t� udh�zuar"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "2 MB"
-msgstr "2 MB"
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "A d�shironi t� kyqeni n� internet gjat� nisjet s� sistemit tuaj?"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "1 MB"
-msgstr "1 MB"
+msgid "Processor ID"
+msgstr "Procesor ID"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid "512 kB"
-msgstr "512 kB"
+msgid "Sound trouble shooting"
+msgstr "Telashe gjate ndaljes s� kartel�s s� z�rit"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "256 kB"
-msgstr "256 kB"
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Polonishte (qwerty)"
-#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "activate now"
+msgstr "aktivizoje tani"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Keep the changes?\n"
-"The current configuration is:\n"
"\n"
-"%s"
+"Drakbackup activities via CD:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"A d�shironi ti konservoni nd�rrimet?\n"
-"Konfigurimi i tanish�m �sht�:\n"
"\n"
-"%s"
+"aktivitet Drakbackup me CD:\n"
+"\n"
-#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Mund�sit"
+msgid ""
+"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
+"s security level.\n"
+"\n"
+"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
+"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
+"security level.\n"
+"\n"
+"Do you really want to configure printing on this machine?"
+msgstr ""
+"Ju jeni n� pik�n e instalimit t� sistemit stampues %s n� nj� sistem n� t� "
+"cilin niveli i siguris� �sht� i rregulluar n� %s.\n"
+"\n"
+"Ky sistem i stampimit nd�gjon gjithnj� rrjetin q� m� n� fund t� mund ti "
+"p�rgjigjet k�rksave shtyp�se. Kjo b�het me ndihm�n e procesuesit (daemon) i "
+"cili sillet n� pik�n e fundit dhe ka hyrje p�r makina t� tjera t� rrjetit. D."
+"m.th. �sht� shenj� e mundur p�r sulme eventuale nga rrjeti. Dhe p�r at� "
+"ar�sye duhet t� niset nj� minimum i mundur me marr�veshje i k�tij niveli t� "
+"siguris�.\n"
+"\n"
+"A me t� v�rtet d�shironi t� instaloni nj� sistem stampimi?"
-#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Test"
-msgstr "Test"
+msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgstr "Ftues \"%s\", porta %s"
-#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Resolution"
-msgstr "Vendosm�ri"
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Kjo ndarje nuk mund t� p�rdoret p�r loopback"
-#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor"
-msgstr "Monitor"
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Skedarje ekziston tani. A duhet ta p�rdor�?"
-#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Graphic Card"
-msgstr "Kartel� Grafike"
+msgid "received: "
+msgstr "pranim:"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "Frekuenc� vertikale"
+msgid "Right Alt key"
+msgstr "�el�s Alt djathtas"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "Frekuenc� horizontale"
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr "lista e pilot�ve t� tjer� alternativ p�r k�t� kartel� t� z�rit"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid ""
-"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
-"rate\n"
-"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
-"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
-"\n"
-"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
-"range\n"
-"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
-"monitor.\n"
-" If in doubt, choose a conservative setting."
-msgstr ""
-"Dy parametra jan� me r�nd�si frekuenca e rifreskimit vertikal, nga e cila\n"
-"mvaret se me �far� shpejt�sie rifreskohet monitori\n"
-"dhe nj�herit m� e rend�sishmja frekuenca e sikronizimit horizontal\n"
-"nga e cila p�rcaktohet shpejt�si q� vijohen vijat n� monitor.\n"
-"\n"
-"�sht� shum� ME R�ND�SI q� ju t� mos zgjdhnji vet�m nj� monitor\n"
-"me nj� frekuenc� t� rifreskimit i cili mund ti tejkalon mund�sit e monitorit "
-"tuaj.\n"
-"Q� mund ta d�mtoj at�.\n"
-"N� rast t� dyshimit zgjedheini nj� rregullim m� t� ul�t mir�po pa rrezik."
+msgid "Gateway"
+msgstr "Port� hyr�se"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
-msgstr "D�shtim gjat� testimit. Ju lutemi zgjedheni nj� monitor te precizuar"
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "Shp�rndarja e Skanerit"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Vendor"
-msgstr "Shit�s"
+msgid "Tonga"
+msgstr "Tonga"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Plug'n Play"
-msgstr "Plug'n Play"
+msgid "Tunisia"
+msgstr "Tunizia"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Zgjedheni nj� monitor"
+msgid "Profile: "
+msgstr "Profil: "
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s"
-msgstr "Kartel grafike: %s"
+msgid ""
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
+msgstr ""
+"Kliko n� nj� mjet n� an�n e majt� t� drurit, n� urdh�r p�r t� paraqitur "
+"informacionin e tij k�tu."
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Zgjedhe vendosm�rin dhe numrin e ngjyrave"
+msgid "XawTV isn't installed!"
+msgstr "XawTV nuk �sht� i instaluar!"
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Resolutions"
-msgstr "Vendosm�rit"
+msgid ""
+"Create/Transfer\n"
+"backup keys for SSH"
+msgstr ""
+"Krijo/Trasfero\n"
+"�el�sat regjistrues p�r SSH"
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 miliard ngjyra (32 bits)"
+msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
+msgstr "Mos i p�rfshij� skedaret kritike (passwd, group, fstab)"
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 milion ngjyra (24 bits)"
+msgid "old static device name used in dev package"
+msgstr "em�r i vjet�r i periferikut statik t� p�rdorur n� pakon dev"
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65 mij� ngjyra (16 bits)"
+msgid "This label is already used"
+msgstr "Kjo etiket� �sht� n� p�rdorim e sip�r"
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32 mij� ngjyra (15 bits)"
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer or connected directly to the network.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
+"\n"
+"Mir� se vini n� Asistentin p�r Konfigurimin e Stampuesit\n"
+"\n"
+"Ky asistent do t� ju ndihmoj� q� ta instaloni stampuesin(t) tuaj t� kyqur n� "
+"k�t� kompjuter apo n� direkt n� rrjet.\n"
+"\n"
+"N�se keni kyqur stampues n� k�t� kompjuter, ju lutemi kyqni ata/n� k�t� "
+"kompjuter ndizni ata/h�, q� m� n� fund ata/t� zbulohen automatikisht. "
+"Njashtu edhe p�r stampuesit n� rrjet duhet t� jen� t� kyqur dhe t� nisur.\n"
+"Sh�nim se autozbuluesit t� stampuesve n� rrjet, i nevojitet koh� m� e gjat�, "
+"se sa tek ata lokal, pra ju mund ti �aktivizoni n�se ju nuk keni nevoj� p�r "
+"ta.\n"
+"\n"
+"Klikoni mbi \"Tjetri\" kur ju jeni gati, dhe mbi \"Anulo\" n�se ju, nuk "
+"d�shironi ta konfiguroni stampuesin(t)."
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 ngjyra (8 bits)"
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Mbas formatimit t� ndarjes %s, t� gjitha t� dh�nat n� k�t� ndarje do t� "
+"zhduken"
-#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Is this the correct setting?"
-msgstr "�sht� ky nj� rregullim korrekt?"
+msgid "Connection Time: "
+msgstr "Koha e Kyqur: "
-#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Leaving in %d seconds"
-msgstr "Do ta braktis� p�r %d sekunda"
+msgid "select perm file to see/edit"
+msgstr "zgjedhe skedaren autorizuese p�r t� shiqur/botuar"
-#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#: ../../standalone/livedrake:1
#, c-format
msgid ""
-"An error occurred:\n"
-"%s\n"
-"Try to change some parameters"
-msgstr ""
-"Nj� gabim �sht� paraqitur:\n"
-"%s\n"
-"Nd�rroni parametrat p�r ta p�rmir�suar"
-
-#: ../../Xconfig/test.pm:1
-#, c-format
-msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
+"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
msgstr ""
-"Kujdes: testimi i k�saj kartele grafike mund ta blokoj kompjuterin tuaj"
+"Ju lutemi futni Cd-Rom n� lexuesin tuaj, dhe shtypni mbi Ok kur jeni gati.\n"
+"N�se ju nuk e posedoni at�, kliko mbi Anulo p�r ta ndalur azhurnimin."
-#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "A d�shironi ta testoni konfigurimin?"
+msgid "Use group id for execution"
+msgstr "P�rdore identitetin e grupit p�r ekzekutim"
-#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Test i konfigurimit"
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Zgjedheni nj� p�rdorues me marr�veshje:"
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr "Cilat norma p�rdor� televizori juaj?"
+msgid "Gabon"
+msgstr "Gaboni"
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
-"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
-"\n"
-"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
-"computer.\n"
-"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
"\n"
-"Do you have this feature?"
+"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
+"printers will be automatically detected."
msgstr ""
-"Kartela juaj me sa duket posedon nj� dalje TV-OUT.\n"
-"Mund ta konfiguroj q� t� punoj� me p�rdorimin e frame-buffer.\n"
-"\n"
-"P�r k�t� ju duhet ta kyqni kartel�n tuaj para se ta nisni kompjuterin tuaj.\n"
-"The mandej zgjedheni hyrjen \"TVout\" n� menun� paraprake\n"
"\n"
-"A posedoni k�t� fuksion?"
+"N�se e p�rdorni nj� server CUPS n� distanc�, ju nuk keni nevoj� ta "
+"konfiguroni stampuesin k�tu; ii do t� zbulohet automatikisht."
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
-"(XFree) upon booting.\n"
-"Would you like XFree to start when you reboot?"
+"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"the languages you would like to install. They will be available\n"
+"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
-"A d�shironi q� intefac grafik automatikisht t� niset\n"
-"gjat� nisjes s� kompjuterit?"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
-#, c-format
-msgid "Graphical interface at startup"
-msgstr "Interfac grafike n� nisje"
+"Mandrake Linux mund ti p�rmbahen nj� num�r t� madh� t� gjuh�ve. Zgjedhani\n"
+"gjuh�n t� cil�n d�shironi ta instaloni. E cila do t� jet� n� p�rdorim e "
+"sip�r\n"
+"kur ta instaloni kompletisht dhe ta rinisni sistemin tuaj nga fillimi."
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "Pilot XFree86: %s\n"
+msgid "Domain"
+msgstr "Pron�"
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr "Server XFree86: %s\n"
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Precizo madh�sin� e memoris� n�se i nevojitet (%d MB t� gjetura)"
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
-#, c-format
-msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "Vendosm�ria: %s\n"
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
+"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
+"what it finds there:\n"
+"\n"
+" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
+"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
+"OS.\n"
+"\n"
+" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one.\n"
+"\n"
+"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
+"bootloader."
+msgstr ""
+"LILO dhe grub jan� bootloader p�r GNU/Linux. Normalisht, kjo etap� �sht�\n"
+"kompletisht e automatizuar. DrakX do t� analizoj sektorin e diskut nis�s\n"
+"(boot) dhe do t� akordoj gjdo gj�\n"
+"q� gjindet n� t�:\n"
+"\n"
+" * n�se nj� sektor nis�s (boot) Windows zbulohet, ai do t� z�vend�sohet me\n"
+"me nj� sektor nis�s (boot) grub/LILO. N� k�t� rrug� ju do t� keni mund�si\n"
+"t� ngarkoni qoft GNU/Linux apo ndonji Sistem Eksploatues tjet�r.\n"
+"\n"
+" * n�se nj� sektor nis�s (boot) LILO zbulohet, ai do t� z�vend�sohet me\n"
+"nj� sektor t� ri.\n"
+"\n"
+"N�se ai nuk mund t� p�rcaktohet, DrakX do t� ju pyes p�r vendin se ku\n"
+"deshironi ta vendosni bootloader.\n"
+"\n"
+"\"Boot mjeti\": n� shumic�n e rasteve, ju nuk keni nevoj� t� ndryshoni\n"
+"marr�veshjet mbi (\"Sektorin e par� t� diskut t� fort (MBR)\"), mir�po n�se\n"
+"ju d�shironi q� bootloader t� instalohet n� diskun e dyt� t� fort\n"
+"(\"/dev/hdb\"), ose edhe n� nj� disket� floppy\n"
+"(\"N� Floppy\")."
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Numri i ngjyrave: %s\n"
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "DNS i dyt� furnizues (me mund�si)"
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics memory: %s kB\n"
-msgstr "Memoria grafike: %s kB\n"
+msgid "Boot device"
+msgstr "Mjet me nisje udh�zuese"
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s\n"
-msgstr "Kartelat grafike: %s\n"
+msgid "Which partition do you want to resize?"
+msgstr "Cil�n ndarje d�shironi ta ridimenziononi?"
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "Frekuenc� Vertikale: %s\n"
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "Ishujt Minor� t� Shteteve t� Bashkuara"
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "Frekuenc� Horizontale: %s\n"
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr "Nj� veg�l p�r t� shiquar skedaret zhurnale"
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "Monitor: %s\n"
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Gjibuti"
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "Mjet mini: %s\n"
+msgid "detected on port %s"
+msgstr "zbulim n� p�rt�n %s"
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Tip i minit: %s\n"
+msgid "LPD"
+msgstr "LPD"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
-msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "Tip i tastier�s: %s\n"
+msgid "Graphics card: %s\n"
+msgstr "Kartelat grafike: %s\n"
-#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Options: %s"
-msgstr "Mund�sit�: %s"
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
-#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Pik� montuese: "
+msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
+msgstr "Ju lutemi verifikoni n�se ju jeni duke p�rdorur mjetin DVDRAM"
-#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
-msgid "Server: "
-msgstr "Server: "
+msgid "Splash selection"
+msgstr "Zgjedh�s i mazhit"
-#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
-msgid "The URL must begin with http:// or https://"
-msgstr "URL duhet t� filloj me http:// ose https://"
+msgid "Extended partition not supported on this platform"
+msgstr "Ndarjet e zgjtura nuk jan� t� p�rkrahura n� k�t� plat�form�"
-#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr "Ju lutemi futni adres�n e serverit WebDAV"
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "Konfigurim ISDN"
-#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Mount point"
-msgstr "Pik� montuese"
+msgid "high"
+msgstr "lart�"
-#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Server"
-msgstr "Server"
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "Shp�rndarje e Kyqjes n� Internet"
-#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Mount"
-msgstr "Monto"
+msgid "Choose file"
+msgstr "Zgjedhe skedaren"
-#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../network/shorewall.pm:1
#, c-format
-msgid "Unmount"
-msgstr "Demonto"
+msgid ""
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fixes after installation."
+msgstr ""
+"Kujdes! Nj� konfigurim i Murit t� Zjarrt� ekziston. Ndoshta ju duhet ta "
+"ndryshoni konfiguronimin n� menyr� manuale mbas� instalimit."
-#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "New"
-msgstr "E Re"
+msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
+msgstr "Stampim/Hyrjet e Kartelave Fotografike n� \"%s\""
-#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
-"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
-"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
-"points, select \"New\"."
+"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
+"printers in the local network?\n"
msgstr ""
-"WebDAV �sht� nj� protokol i cili ju mund�son q� t� montohet nj� repertor "
-"lokal\n"
-"i serverit web, dhe t� qeveriset sikur nj� sistem i skedareve lokale ( me "
-"nj� kusht \n"
-"n�se serveri web �sht� i konfiguruar n� server WebDAV). Ne d�shironi t� "
-"shtoni\n"
-"pika tjera montuese zgjedheni WebDAV \"E Re\"."
+"A d�shironi t� lejoni stampim mbi k�ta stampues, apo mbi atat� rrjetit "
+"lokal?\n"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "P�rdore m� par� k�te ``%s''"
+msgid "Printer default settings"
+msgstr "Konfigurimet me marr�vshje t� stampuesit"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "Type"
-msgstr "Tip"
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Mini standard PS2 me rrot�"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "P�rdor m� par� ``Demontimin''"
+msgid "Removing old printer \"%s\"..."
+msgstr "Zhduke stampuesin e vjet�r \"%s\"..."
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Delete"
-msgstr "Zhduke"
+msgid "Select a device !"
+msgstr "Zgjedhe nj� mjet !"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Create"
-msgstr "Krijo"
+msgid "Remove selected server"
+msgstr "Zhduke serverin e zgjedhur"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Tipet e sistemeve t� skedareve:"
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr "Teritoret Franqeze Jugore"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Empty"
-msgstr "Zbraz�t"
+msgid "the vendor name of the processor"
+msgstr "emri i shit�sit t� k�tij procesori"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Windows"
-msgstr "Windows"
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "T� gjitha t� dh�nat duhet t� jen� t� regjistruara"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "HFS"
-msgstr "HFS"
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Instalimi i pakove %s"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "SunOS"
-msgstr "SunOS"
+msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
+msgstr "Verifikim i mjetit dhe konfigurimi i HPOJ..."
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Swap"
-msgstr "Swap"
+msgid ""
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
+msgstr ""
+"P�r t� p�rdorur ndarje tjera, ju duhet ta zhdukni nj�r�n nga to, q� ta "
+"z�vend�soni me nj� ndarje tjet�r t� shtrir�"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Journalised FS"
-msgstr "FS gazetaresk"
+msgid ""
+"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
+"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
+"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
+"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
+"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
+"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
+"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
+"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
+"of the file lists."
+msgstr ""
+"Stampuesi i juaj HP �sht� konfiguruar automatikisht, p�r t� ju mund�suar "
+"hyrjen n� t� dh�nat e lexues�ve n� kartel�n e memoris� nga kompjuteri i "
+"juaj. Tani ju mund hyni n� kartelat tuaja duke p�rdorur programin grafik "
+"\"MtoolsFM\" (Menu: \"Aplikacionet\" -> \"Vegla t� Skedareve\" -> "
+"\"Administrues i Skedareve MTools\") apo programin n� linj�n komanduese "
+"\"mtools\" (futni \"man mtools\" n� linj�n komanduse p�r me shum� "
+"informacione). Ju do t� hyni n� kartel� n� an�n e lexuesit duke poseduar "
+"shkronj�n \"p:\", apo nj� shkronj� tjet�r n�se ju posedoni nj� aparat tjet�r "
+"i t� nj�jtit tip. N� \"MtoolsFM\" ju mund t� kyqeni mes lexues�ve t� shumt�, "
+"me ndihm�n e zonave, n� k�ndin e lart�, dhe n� an�n e djatht� t� list�s s� "
+"skedareve."
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Ext2"
-msgstr "Ext2"
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Zgjedhi pakot p�r ti instaluar"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No hard drives found"
-msgstr "Asnj� disk i fort (hard drive) n� k�t� sistem"
+msgid ""
+"\n"
+" Some errors during sendmail are caused by \n"
+" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
+" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" Disa gabime gjat� d�rgimit t� lajmit, jan� krijuar nga nj�\n"
+" konfigurim i gabuar i postfix. P�r ta zgjedhur at� ju duhet ta\n"
+" konfiguroni emrin e makin�s, apo t� pron�s n� /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Ju lutemi klikoni mbi nj� ndarje"
+msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+msgstr "T� gjitha ndarjet dhe t� dh�nat n� disqe to do t� zhduken %s"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
+"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
+"> %d)"
msgstr ""
-"Disku i juaj posedon vet�m nj� ndarje t� madhe t� tipit FAT \n"
-"(n� shumic�n e rasteve �sht� i p�rdorur nga Microsoft Dos/Windows).\n"
-"Ju duhet ta zvog�loni q� t� mund t� krijoni ndarje tjet�r\n"
-"(kliko n� ndarje, pastaj mbi \"Ridimenzionim\")"
+"Sistemi juaj nuk posedon hap�sir� t� mjaftueshme p�r instalim apo azhurnim (%"
+"d > %d)"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Choose action"
-msgstr "Zgjedhe akcionin"
+msgid ""
+"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
+"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
+msgstr ""
+"Gjdo stampuesi i nevojitet nj� em�r (p�r shembull \"stampues\"). P�rshkrimi "
+"dhe Lokalizimi e zonave nuk ka nevoj� t� mbushet. Jan� komente t� thjeshta "
+"p�r p�rdorues."
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": clicking on the \"%s\" button will open the printer configuration\n"
+"wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter Guide'' for more\n"
+"information on how to setup a new printer. The interface presented there is\n"
+"similar to the one used during installation."
+msgstr ""
+"\"Stampues\": klikoni mbi �el�sin \"Konfiguro\" i cili do t� hap� "
+"asistentin\n"
+"konfigurues. Konsultoni kapitujt e caktuar t� ``P�rcjell�sit Nis�s''\n"
+"p�r m� shum� informacione se si t� konfigurohet nj� stampues i ri. "
+"Interfaci\n"
+"i prezentuar, �sht� i nj�jt� me at� gjat� instalimit."
+
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Wizard"
-msgstr "Asistent"
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Bhutan"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
-msgstr ""
-"N�se d�shironi t� p�rdorni aboot, keni kujdes gjat� rezervimit t� nj� "
-"hap�sire t� lir� (minimum duhen t� jet� 2048 sektor�)\n"
-"n� fillim t� diskut."
+msgid "Network interface"
+msgstr "Interfac rrjeti"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Ju lutemi regjistroni t� dh�nat tuaja para se t� vazhdoni m� tutje"
+msgid "Reading printer data..."
+msgstr "Lexim i t� dh�nave t� stmapuesit..."
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Gjendje gadishm�rie!"
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "Koreane tastiere"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Encryption key (again)"
-msgstr "�el�s i kriptimit (v�rtetim)"
+msgid "Not connected"
+msgstr "I pa kyqur"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Encryption key"
-msgstr "�el�s i kriptimit"
+msgid "Greek"
+msgstr "Greqisht�"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr "�el�sat e kriptimit nuk p�rputhen"
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
+"\\fP = NONE no issues are\n"
+"allowed else only /etc/issue is allowed."
+msgstr ""
+"Argumentet: (arg)\n"
+"\n"
+"N�se \\fIarg\\fP = ALL mund�son /etc/issue and /etc/issue.net nj� ekzistenc�."
+"N�se \\fIarg\\fP = NONE asnj� dalje e mund�shme\n"
+"p�rdryshe e vetmja dalje �sht� n� /etc/issue."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "Saint Kitts dhe Nevis"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
+"\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
+"\n"
+"without being prompted for a password."
msgstr ""
-"Ky �el�s i kriptimit �sht� shum� i thjesht� (duhet t� jet� m� s� paku prej %"
-"d shifrave)"
+"Transferim i suksesh�m\n"
+"Ju mund t� verifikoni parull�n tuaj n� k�t� server me:\n"
+"\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
+"\n"
+"pa paraqitje e k�rkes�s p�r t�."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Choose your filesystem encryption key"
-msgstr "Zgjedheni �el�sin e kriptimit t� sistemit t� skedareve"
+msgid "Enable OF Boot?"
+msgstr "Autorizo nisje n� l'OF?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "�el�s i kriptimit t� sistemit t� skedareve"
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "Ju nuk mund t� p�rdorni JFS p�r ndarjet m� t� vogla se 16MB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
-msgid "Type: "
-msgstr "Tip: "
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Frekuenc� Vertikale: %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "on channel %d id %d\n"
-msgstr "n� kanal %d id %d\n"
+msgid "path"
+msgstr "shtegu"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Tabela a ndarjeve e tipit: %s\n"
+msgid "Mount point"
+msgstr "Pik� montuese"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "Disqet LVM %s\n"
+msgid ""
+"An error occurred:\n"
+"%s\n"
+"Try to change some parameters"
+msgstr ""
+"Nj� gabim �sht� paraqitur:\n"
+"%s\n"
+"Nd�rroni parametrat p�r ta p�rmir�suar"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Info: "
-msgstr "Informacion: "
+msgid "Restore system"
+msgstr "Riparoje Sistemin"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Gjeometri: %s cilindrat, %s kokat, %s sektor�t\n"
+msgid ""
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
+msgstr ""
+"K�to jan� makinat n� t� cilat skenar�t lokal kyqen dhe duhet t� jan� t� "
+"aktivizuar:"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Madh�si: %s\n"
+msgid "The DHCP end ip"
+msgstr "DHCP p�rfundim i ip"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Read-only"
-msgstr "Vet�m p�r ta lexuar"
+msgid "Another one"
+msgstr "Nj� tjet�r"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Device: "
-msgstr "Periferik: "
+msgid "Drakbackup"
+msgstr "Drakbackup"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Kjo ndarje e nisjes me udh�zim (bootstrap)\n"
-"�sht� e domosdoshme n�se ju posedoni\n"
-"m�s shum� se nj� sistem t'eksploatimit.\n"
+msgid "Colombia"
+msgstr "Kolumbia"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
+"Current configuration of `%s':\n"
"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition. You should\n"
-"probably leave it alone.\n"
+"Network: %s\n"
+"IP address: %s\n"
+"IP attribution: %s\n"
+"Driver: %s"
msgstr ""
+"Konfigurim i tanish�m i `%s':\n"
"\n"
-"Ekzistojn� chansat q� kjo ndarje �sht�\n"
-"nj� ndarje piloti p�r sistemet.\n"
-"Dhe ju nuk duhet ta ndryshoni at�.\n"
+"Rrjeti: %s\n"
+"Adresa IP: %s\n"
+"Kushtim i IP: %s\n"
+"Piloti: %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Emri i skedares loopback: %s"
+msgid "Plug'n Play"
+msgstr "Plug'n Play"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "Disku RAID %s\n"
+msgid "Reunion"
+msgstr "Ishujt e bashkuar"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Madh�si e blokut %s\n"
+msgid "Details"
+msgstr "Detajet"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Nivel %s\n"
+msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
+msgstr "P�r ar�sy sigurie, do t� �kyqet tani nga rrjeti."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Ndraje me nisje t� udh�zuar n� marr�veshje\n"
-" (p�r nisje MS-DOS, e jo p�r LILO)\n"
+msgid "Synchronization tool"
+msgstr "Veg�l sinkronizuese"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loopback file(s):\n"
-" %s\n"
-msgstr ""
-"Skedare(t) loopback:\n"
-" %s\n"
+msgid "Checking your system..."
+msgstr "Verifikim i sistemit tuaj..."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "I p�rket� RAID md%s\n"
+msgid "Print"
+msgstr "Shtyp"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Montuar\n"
+msgid ""
+"Insert the tape with volume label %s\n"
+" in the tape drive device %s"
+msgstr ""
+"Futni kaset�n me etiket�n e v�llimit %s\n"
+" n� lexuesin e kaset�s %s."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "I pa formatuar\n"
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongolia"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Formatuar\n"
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Montuar\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Cylinder %d to %d\n"
-msgstr "Cilindri %d n� %d\n"
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphical Interface"
+msgstr "Interfac grafike"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sektor�t"
+msgid "Restore Users"
+msgstr "Riparo P�rdoruesit"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Madh�si: %s"
+msgid "Encryption key for %s"
+msgstr "�el�s i kriptuar p�r %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Nisje: sektor %s\n"
+msgid ""
+"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
+"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
+"machines\n"
+"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+msgstr ""
+"portmapper qeveris� kyqjen RPC e cila p�rdoret n� serveret sikur NFS\n"
+"dhe NIS. Serveri portmap duhet t� niset n� makinat\n"
+"t� cilat e luajn� rolin e nj� serveri p�r protokol�t q� p�rdorin nj� "
+"mekaniz�m RPC."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Name: "
-msgstr "Emri: "
+msgid "Detected hardware"
+msgstr "Zbulimi i materialit"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "Shkronja e lexues DOS: %s (e sypozuar)\n"
+msgid "Mauritius"
+msgstr "Mauritiusi"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s is now known as %s"
-msgstr "ndarja %s tani �sht� e njoftur sikur %s"
+msgid "Myanmar (Burmese)"
+msgstr "Myanmar (Burmese)"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "Zhdukje e %s"
+msgid "Enabling swap partition %s"
+msgstr "Lirimi i ndarjes swap %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Copying %s"
-msgstr "Kopjim i %s"
+msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
+msgstr ""
+"Asnj� ndarje FAT p�r ta p�rdorur sikur loopback (ose nuk ka hap�sir� t� "
+"mjaftueshme)"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr "Zhvendosje e skedareve n� nj� ndarje t� re"
+msgid "Armenian (old)"
+msgstr "Armenisht (vjet�r)"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Directory %s already contains data\n"
-"(%s)"
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
msgstr ""
-"Repertori %s p�rmban t� dh�na\n"
-"(%s)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Hide files"
-msgstr "Fshehi skedaret"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Move files to the new partition"
-msgstr "Vendosi skedaret n� nj� ndarje t� re"
+"Nj� stampues i emruar \"%s\" ekziston ve�se nd�r %s.\n"
+"Kliko mbi \"Transfero\" p�r ta z�vend�suar.\n"
+"Ju keni mund�si njashtu t� futni nj� em�r t� ri ose thjesht� injorone k�t� "
+"etap�."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgid ""
+"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
+"platform."
msgstr ""
-"Mbas formatimit t� ndarjes %s, t� gjitha t� dh�nat n� k�t� ndarje do t� "
-"zhduken"
+"Gjeni zgjidhjet e problemeve tuaja n�p�rmjet MandrakeSoft n� linj� me "
+"p�rkrahje t� plat�-form�s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr ""
-"Ju duhet ta rinisni sistemin tuaj q� ndryshimet e b�ra, t� mund t� p�rdorohen"
+msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgstr ", ftues \"%s\", porta %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "Tabela e ndarjeve t� %s tani do t� shkruhet n� disk�!"
+msgid "Monaco"
+msgstr "Monako"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr "Pakoja %s �sht� e nevojshme. Instalojeni at�?"
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "formatimi i form�s %s n� form�n %s d�shtoj"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "�far� tipi i ndarjes?"
+msgid "Partitioning failed: %s"
+msgstr "Ndarja ka d�shtuar: %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Keni kujdes: ky operacion �sht� i rreziksh�m."
+msgid "Canada (cable)"
+msgstr "Kanada (kablo)"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
-msgid "chunk size"
-msgstr "madh�sia e blokut"
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Azhurno"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
-msgid "level"
-msgstr "nivel"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Stacion punues"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "device"
-msgstr "periferik"
+msgid ""
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
+msgstr ""
+"Instalim i pakove %s\n"
+"%d%%"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Various"
-msgstr "Ndryshimet"
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirgistani"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Mount options"
-msgstr "Mund�sit montuese"
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "With basic documentation"
+msgstr "Me dokumentacion t� baz�s (rekomanduar!)"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Skedarje ekziston tani. A duhet ta p�rdor�?"
+msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
+msgstr "Anacron ekzekuton urdh�rat ditor� n� m�nyr� periodike."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
+msgid ""
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
-"Skedarja �sht� n� p�rdorim e sip�r nga nj� loopback tjet�r, zgjedheni nj� "
-"tjet�r"
+"Ju duhet t� posedoni nj� ndarje rr�nj�zore (root).\n"
+"P�r k�t�, krijoni nj� ndarje (apo klikoni mbi nj� q� ekziston).\n"
+"Mandej klikoni mbi akcionin ``Pik� montuese'' dhe zgjedheni `/'"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Give a file name"
-msgstr "Jepni nj� em�r t� skedares"
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "Sintakasa duhet t� jet� http://..."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Tip i sistemit t� skedareve:"
+msgid "South Africa"
+msgstr "Afrika Jugore"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Madh�si n� MB:"
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "Sahara P�rendimore"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Emri i skedares loopback:"
+msgid "Etherboot Floppy/ISO"
+msgstr "diskete/ISO Etherboot"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Ndryshoje konfigurmin e stampuesit"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Kjo ndarje nuk mund t� p�rdoret p�r loopback"
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Zgjedheni n� ndarje"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "LVM name?"
-msgstr "Em�r LVM?"
+msgid "Edit current rule"
+msgstr "Boto rregull�n aktuale"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "new"
-msgstr "e re"
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Zgjedheni nj� LVM ekzistues p�r ta shtuar n�"
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
+msgstr ""
+"Argumentet: (arg)\n"
+"\n"
+"I lir�/I nx�n� logini i IPv4 n� pakot e huaja."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Zgjedheni nj� RAID ekzistues p�r ta shtuar n�"
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Ju lutemi testoni minin"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Zhvendosje e ndarjes..."
+msgid "Other Media"
+msgstr "Tjet�r P�rkrahje"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Moving"
-msgstr "Zhvendosje"
+msgid "Backup system files"
+msgstr "Regjistrim i sistemeve me skedare"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Mbi cilin sektor d�shironi t� vendoseni?"
+msgid "Logitech MouseMan+"
+msgstr "Logitech MouseMan+"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Sector"
msgstr "Sektor"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Mbi cilin disk d�shironi t� vendoseni?"
+msgid "Qatar"
+msgstr "Katar"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Move"
-msgstr "Zhvendose"
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr "Rr�nja (dn) LDAP"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "New size in MB: "
-msgstr "Madh�si e re n� MB:"
+msgid ""
+"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
+msgstr ""
+"Nu nuk mund t� zgjidhni k�t� pako, sepse nuk ka vend t� mjaftuesh�m p�r ta "
+"instaluar"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Zgjedheni nj� madh�si t� re"
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "generate auto-install floppy"
+msgstr "Krijo nj� disket� auto instaluese"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Resize"
-msgstr "Ridimenziono"
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Mod� Num�rimi"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Mbasi q� e ridimenziononi ndarjen %s, t� gjitha t� dh�nat n� at� ndraje do "
-"t� zhduken"
+msgid "File sharing"
+msgstr "Shp�rndarje e Skedareve"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "T� gjitha t� dh�nat duhet t� jen� t� regjistruara"
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "Zbraze repertorin /tmp n� �do nisje"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Kjo ndarje nuk mund t� ridimenzionohet"
+msgid "Malawi"
+msgstr "Malevia"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Llogaritje e limiteve t� sistemit t� skedareve FAT"
+msgid "Please choose your type of mouse."
+msgstr "Ju lutemi zgjedheni tipin e minit tuaj."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount %s?"
-msgstr "Ku d�shironi ta montoni %s?"
+msgid "class of hardware device"
+msgstr "klas� e materialit"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
+"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
+"(s) should be available:"
msgstr ""
-"�sht� e pa mundur moszgjedhja e montimit t� k�saj pike, sepse �sht� e "
-"p�rdorur nga loopback\n"
-"Zhdukeni loopback n� fillim"
+"K�to jan� makinat dhe rrjetet se n� cil�t stampues lokal kyqen dhe duhet t� "
+"jan� t� aktivizuar:"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Ku d�shironi ta montoni ndarjen %s?"
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Mbret�ri e Bashkuar"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
-msgstr "Ku d�shironi ta montoni skedaren loopback %s?"
+msgid "running"
+msgstr "aktiv"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Switching from ext2 to ext3"
-msgstr "Kalim nga ext2 n� ext3"
+msgid "default"
+msgstr "default"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Cilin sistem t� skedareve e d�shironi?"
+msgid "Indonesia"
+msgstr "Indonezia"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Nd�rrim i tipit t� ndarjes"
+msgid "France [SECAM]"
+msgstr "Franca [SECAM]"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "restrict"
+msgstr "restrict"
+
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "must have"
+msgstr "duhet pa tjet�r"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
+"data into a free-formed command.\n"
msgstr ""
-"Mbas nd�rrimit t� tipit t� k�saj ndarje %s, t� gjitha t� dh�nat n� k�t� "
-"ndarje do t� zhduken "
+"CUPS nuk p�rkrah� stmapues n� serverin Novell njashtu edhe shtypjet n� "
+"drejtim t� urdh�rave n� shell.\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "Zhduke skedaren loopback?"
+msgid "Senegal"
+msgstr "Senegali"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Command line"
+msgstr "Urdh�r n� linj�"
+
+#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"You can't create a new partition\n"
-"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
-"First remove a primary partition and create an extended partition."
+"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
+"other \"goodies\", are available on our e-store:"
msgstr ""
-"Ju nuk mund t� krijoni nj� ndarje t� re\n"
-"(prej se keni arritur n� numrin maksimal t� ndarjeve primare).\n"
-"N� fillim zhdukni ndarjen primare dhe krijoni nj� ndarje t� shtrire."
+"Hyni n� bashk�sin� e zgjedhjeve t� Linux-it, p�rfitoni oferta eksluzive mbi "
+"produktet tona dhe \"goodies,\" tjera q� jan� t� lira n� linj� e shitor�s "
+"ton� n� web."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Preference: "
-msgstr "P�lqim:"
+msgid "access to administrative files"
+msgstr "hyrje n� skedaret administrative"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Sektor fillues:"
+msgid ""
+"Error during sendmail.\n"
+" Your report mail was not sent.\n"
+" Please configure sendmail"
+msgstr ""
+"Gabim gjat� d�rgimit t� nj� letre.\n"
+" Raporti juaj nuk �sht� d�rguar.\n"
+" Ju lutemi konfiguroni d�rguesin e letrave"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Krijo nj� ndarje t� re"
+msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
+msgstr ", periferik multi-funksionel n� port�n paralele \\#%s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Use for loopback"
-msgstr "P�rdore p�r loopback"
+msgid ""
+"Arguments: (val)\n"
+"\n"
+"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
+msgstr ""
+"Argumentet: (vlera)\n"
+"\n"
+"Konfiguroje koh�n dal�se t� shell. Vlera e zeros d.m.th. asnj� koh� dal�se."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Ndryshoje RAID"
+msgid "Montserrat"
+msgstr "Montserati"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr "Zhduke nga LVM"
+msgid "Automatic dependencies"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Zhduke nga RAID"
+msgid "Swap"
+msgstr "Swap"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Add to LVM"
-msgstr "Shto n� LVM"
+msgid "Connecting to the Internet "
+msgstr "Kyqje n� Internet "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Add to RAID"
-msgstr "Shto n� RAID"
+msgid "Restore Other"
+msgstr "Riparo t� Tjerat"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Format"
-msgstr "Formatim"
+msgid "TV card"
+msgstr "Kartel� TV"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid "Detailed information"
-msgstr "Informacione t� holl�sishme"
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "Stampues n� server SMB/Windows 95/98/NT"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Tentim i leximit t� organizimit t� ndarjeve"
+msgid ", "
+msgstr ", "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the root umask."
msgstr ""
-"Futni nj� disket� n� lexues (floppy drive)\n"
-"T� gjitha t� dh�nat n� disket� do t� zhduken"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
-#: ../../network/modem.pm:1
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Kujdes"
+"Argumentet: (umask)\n"
+"\n"
+"Konfigurije umask t� administratorit (root)."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Select file"
-msgstr "Zgjedhe nj� skedare"
+msgid "Remove selected host/network"
+msgstr "Zhduke ftusin/rrjetin e zgjedhur"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
+"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
+"one machine to another."
msgstr ""
-"P�rmbajtja e tabelave ndar�se nuk posedon madh�si t� nj�jt�\n"
-"A d�shironi t� vazhdoni?"
+"Postfix �sht� nj� agjent trasnportues i letrave (Mail Transport Agent), i "
+"cilimund�son nd�rrimin e letrave elektronike mes makinave."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Automontim i periferik�ve l�viz�s"
+msgid "Disconnection from the Internet failed."
+msgstr "�kyqje nga Inteneti d�shtoi."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Reload partition table"
-msgstr "Ringarko tabel�n ndar�se"
+msgid ""
+"Here you can choose the key or key combination that will \n"
+"allow switching between the different keyboard layouts\n"
+"(eg: latin and non latin)"
+msgstr ""
+"K�tu ju mund t� zgjidhni �el�sin apo kombinacionin i cili\n"
+"ka mund�sin t� kaloj� n� tipe t� ndryshme te tastierave\n"
+"(shembull: latin apo jo latin)"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Shp�tim i tabel�s ndar�se"
+msgid "Network Hotplugging"
+msgstr "Rrjet (Network) i Prizuar"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Restore partition table"
-msgstr "Ngarko nj� tabel� ndar�se"
+msgid "if set to yes, reports check result to tty."
+msgstr "n�se konfigurohet me po, verifikoji rezultatet e raporteve n� tty."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Save partition table"
-msgstr "Regjistro tabelat� ndar�se"
+msgid "Restore From CD"
+msgstr "Riparo Nga CD"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
-"P�r t� p�rdorur ndarje tjera, ju duhet ta zhdukni nj�r�n nga to, q� ta "
-"z�vend�soni me nj� ndarje tjet�r t� shtrir�"
+"Ju jeni duke konfiguruar kompjuterin tuaj, n� shp�rndarjen e kyqjes s� "
+"Internetit.\n"
+"Me k�t� ve�ori, kompjuterat e tjer� n� rrjetin tuaj lokal, kan� mund�si t� "
+"p�rdorin k�t� kyqje t� Internetit nga ky kompjuter.\n"
+"\n"
+"Sigurohuni se ju e keni konfiguruar hyrjen tuaj n� Rrjetin/Internet duke "
+"p�rdorur drakconnect, para se t� vazhdoni m� tutje.\n"
+"\n"
+"Sh�nim: ju keni nevoj� p�r nj� Rrjet t� P�rshtatur dhe t� dedikuar p�r "
+"rregullimin e Zon�n e Rrjetit Lokal (LAN)."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Nuk mund t� shtoj ndonji ndarje tjet�r"
+msgid ""
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
+msgstr "Ju lutemi zgjedheni kartel�n e rrjetit e cila do t� kyqet n� Internet"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "T� gjitha ndarjet primare jan� n� p�rdorim e sip�r"
+msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
+msgstr ""
+"Memori fotografike me kartel� hyr�se n� mjetin tuaj multi-funksionues HP"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
-msgid "Hard drive information"
-msgstr "Informacion mbi duskun e fort (hard drive)"
+msgid ""
+"Enhance your computer performance with the help of a selection of partners "
+"offering professional solutions compatible with Mandrake Linux"
+msgstr ""
+"Punuesit e ri d�rgojn� e kontributin e tyre p�r t� zhvilluar zgjedhjet "
+"profesionale q� p�rpythen me Mandrake Linux. "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Ndarje automatike"
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "Shp�rndarja e kyqjes n� Internet �sht� �aktivizuar tani."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Clear all"
-msgstr "Zhduki t� gjitha ndarjet"
+msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
+msgstr ""
+"n�se konfigurohet me po, verifikoni p�rmbajtjen shum�s e skedareve suid/sgid."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "A d�shironi ti registroni nydrashimet e /etc/fstab"
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latino-Amerikane"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Braktise pa i regjistruar tabelat� ndar�se"
+msgid "Japanese text printing mode"
+msgstr "Mod� stampues me tekst Japonez"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Braktise pa regjistrim"
+msgid "Old device file"
+msgstr "Skedare e vjet�r periferiku"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Vazhdo pa marr� parasysh�?"
+msgid "Info: "
+msgstr "Informacion: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Kalo n� mod� expert"
+msgid "Button `%s': %s"
+msgstr "�el�si `%s': %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Kalo n� mod� normal"
+msgid "Please wait"
+msgstr "Nj� moment ju lutemi"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "Undo"
-msgstr "Gjendja paraprake"
+msgid "Genius NetMouse"
+msgstr "Genius NetMouse"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Exit"
-msgstr "Braktise"
+msgid "None"
+msgstr "Asnj�ri"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Choose a partition"
-msgstr "Zgjedheni n� ndarje"
+msgid "The entered IP is not correct.\n"
+msgstr "Hyrja IP nuk �sht� e sakt�.\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Choose another partition"
-msgstr "Zgjedheni nj� ndarje tjet�r"
+msgid "Ethernet Card"
+msgstr "Kartel� ethernet"
-#: ../../diskdrake/removable.pm:1
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
-msgid "Change type"
-msgstr "Nd�rroje tipin"
+msgid "Info"
+msgstr "Informacion"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Search servers"
-msgstr "K�rkim i serverit"
+msgid "Install"
+msgstr "Instalo"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Domain"
-msgstr "Pron�"
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Click on \"%s\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
+"this hard drive. Be careful, after clicking on \"%s\", you will not be able\n"
+"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
+"any Windows data.\n"
+"\n"
+"Click on \"%s\" to stop this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
+msgstr ""
+"Klikoni mbi \"Tjetri ->\" n�se ju d�shironi ti zhdukni t� dh�nat dhe ndarjet "
+"n�\n"
+"diskun tuaj t� fort. Keni kujdes, mbasi q� t� klikoni n� \"Tjetri ->\", ju "
+"nuk\n"
+"keni mundesi ti rikuperoni t� dhenat dhe ndarjet prezente n� k�t� disk t�\n"
+"fort, njashtu edhe n�se gjindet ndonji ndarje, me t� dh�na Windows.\n"
+"\n"
+"Klikoni mbi \"<- M�parsh�m\" q� t� ndalni k�t� operacion, pa i humbur t� "
+"dh�nat\n"
+"dhe ndarjet prezente n� k�t� disk t� fort."
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Username"
-msgstr "Em�r i p�rdoruesit"
+msgid "Exit install"
+msgstr "Fund i instalimit"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+"Everything has been configured.\n"
+"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
+"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
-"Ju lutemi futni emrin e p�rdoruesit, parull�n dhe emrin e pron�s p�r t� hyr� "
-"n� k�t� server."
+"Gjdo gj� �sht� konfiguruar.\n"
+"Ju mund ta shp�ndani kyqjen tuaj t� internetit me kompjuter t� tjer�, n� "
+"Zon�n e Rrjetit Lokal, duke p�rdorur nj� konfigurim automatik t� rrjetit "
+"(DHCP)."
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "Pron� V�rtetuese e Nevojsh�me"
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "Server n� distanc� CUPS"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "Another one"
-msgstr "Nj� tjet�r"
+msgid "Sun - Mouse"
+msgstr "Sun - Mini"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Which username"
-msgstr "Cilin em�r t� p�rdoruesit"
+msgid ""
+"There is only one configured network adapter on your system:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
+msgstr ""
+"Vet�m nj� kartel� rrjeti �sht� konfiguruar nj� sistemin tuaj:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Do ta konfiguroj kartel�n tuaj t� Zon�s s� Rrjetit Lokal me k�t� p�rshtat�s."
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
-msgstr "E pa mundur kyqja me k�t� em�r %s (parull� e gabura?)"
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Instalim minimal"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "cpu # "
-msgstr "cpu # "
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Etiopia"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "SMBus controllers"
-msgstr "Kontrolluesit SMBus"
+msgid "Devanagari"
+msgstr "Devanagari"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "USB controllers"
-msgstr "Kontrolluesit USB"
+msgid ""
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+msgstr ""
+"- periferik pci: slot, periferik�t dhe funksioni i kartel�s PCI\n"
+"- periferik eide: ky periferik mund t� jet� esklave apo master\n"
+"- periferik scsi: bus dhe identiteti SCSI"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "SCSI controllers"
-msgstr "Kontrolluesit SCSI"
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Madh�si totale: %d / %d MB"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Firewire controllers"
-msgstr "Kontrolluesit Firewire"
+msgid "disabled"
+msgstr "nuk �sht� i lir�"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "(E)IDE/ATA controllers"
-msgstr "Kontrolluesit (E)IDE/ATA"
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr "K�rkim i skanerve t� rinj�"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Joystick"
-msgstr "Joystick"
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "�aktivizim i Serverave..."
-#: ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Scanner"
-msgstr "Skaner"
+msgid ""
+"Please choose the time \n"
+"interval between each backup"
+msgstr ""
+"Ju lutemi zgjedheni intevalin e \n"
+"koh�s p�r secilin regjistrim"
-#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
-msgid "Unknown/Others"
-msgstr "Pa njoftur/Tjer�t"
+msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
+msgstr "Instalimi i %s d�shtoj. P�r k�to ar�sye t� radhitura:"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
-msgid "Bridges and system controllers"
-msgstr "Urat dhe sistemet kontrolluese"
+msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgstr "E pa mundur nisja e mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-#: ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
-msgid "Modem"
-msgstr "Modem"
+msgid ""
+"You have selected the following server(s): %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
+"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
+"to upgrade as soon as possible.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to install these servers?\n"
+msgstr ""
+"Ju keni zgjedhur server(et) e radhitur: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"K�ta server jan� t'aktivizuar me marr�veshje. Ata nuk kan� ndonji dalje\n"
+"t� siguruar, mir�po probleme t� reja mund t� paraqiten. N� ato momente\n"
+"ju duhet t� jeni i sigurt q� ti azhurnoni serverat tuja sa m� shpejt.\n"
+"\n"
+"\n"
+"A d�shironi me t� v�rtet� t� instaloni k�ta server?\n"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid "Ethernetcard"
-msgstr "Kartel� ethernet"
+msgid "Network printer (TCP/Socket)"
+msgstr "Stampues Rrjeri vetiak (TCP/Socket)"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Processors"
-msgstr "Procesor�t"
+msgid "Backup User files..."
+msgstr "Regjistrim i Skedareve t� P�rdoruesve..."
-#: ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Webcam"
-msgstr "Webcam"
+msgid "Install system"
+msgstr "Instaloje sistemin"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Soundcard"
-msgstr "Kartel� z�ri"
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "Server DNS Kryesor (me mund�si)"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Other MultiMedia devices"
-msgstr "Tjet�r mjet MultiMedia"
+msgid ""
+"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
+msgstr ""
+"Altenativisht ju keni mund�si t� sepcifikoni mjetin me emrin/skedaren, n� "
+"linj�n hyr�se"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Tvcard"
-msgstr "Kartel� TV"
+msgid "dhcpd Config..."
+msgstr "Konfiguroje dhcpd..."
-#: ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Videocard"
-msgstr "Kartel� video"
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+msgstr "Konfigurimi �sht� ve�se i kryer, mir�po aktualisht �sht� i �kyqur."
-#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Tape"
-msgstr "Kaset�"
+msgid "LILO/grub Installation"
+msgstr "Instalimi i LILO/grub"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "DVD-ROM"
-msgstr "DVD-ROM"
+msgid "Israeli"
+msgstr "Izraelisht"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "CD/DVD burners"
-msgstr "Gdhend�it CD/DVD"
+msgid "load setting"
+msgstr "ngarkim i parametrave"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "CDROM"
-msgstr "CDROM"
+msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr "Stampues \"%s\" mbi server \"%s\""
-#: ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Disk"
-msgstr "Disku"
+msgid "Floppy can be removed now"
+msgstr "Tani disketa flopi mund t� nxjirret nga lexuesi"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "Zip"
-msgstr "Zip"
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Truly minimal install"
+msgstr "Instalim minimal"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Floppy"
-msgstr "Diskete Floppy"
+msgid "Denmark"
+msgstr "Danimarka"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Let me pick any driver"
-msgstr "M� lejo q� t� marr� gjdo pilot"
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Zhvendosje e ndarjes..."
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Driver:"
-msgstr "Pilot:"
+msgid "(This) DHCP Server IP"
+msgstr "Adresa IP p�r Serverin DHCP"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"If you really think that you know which driver is the right one for your "
-"card\n"
-"you can pick one in the above list.\n"
-"\n"
-"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
-msgstr ""
-"N�se me t� v�rtet mendon se din cili pilot �sht� i sakt� p�r kartel�n tuaj\n"
-"ju mund ta marrni nj�rin nga lista e sip�rme.\n"
-"\n"
-"Piloti aktual i kart�l�s s� z�rit \"%s\" �sht� \"%s\" "
+msgid "Test of the configuration"
+msgstr "Test i konfigurimit"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Choosing an arbitratry driver"
-msgstr "Zgjedhje e nj� piloti arbitrar"
+msgid "Installing %s ..."
+msgstr "Instalim i %s ..."
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
-"\n"
-"\n"
-"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
-"by default\n"
-"\n"
-"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
-"currently uses\n"
+"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
+"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
+"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
+"subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
-"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
-"loaded or not\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right to let you know the purpose of the package.\n"
"\n"
-"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
-"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
-"initlevel 3\n"
+"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
+"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
+"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
+"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
+"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
+"security holes were discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"%s\". Clicking \"%s\" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default during boot. !!\n"
"\n"
-"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
+"The \"%s\" option is used to disable the warning dialog which appears\n"
+"whenever the installer automatically selects a package to resolve a\n"
+"dependency issue. Some packages have relationships between each other such\n"
+"that installation of a package requires that some other program is also\n"
+"rerquired to be installed. The installer can determine which packages are\n"
+"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
"\n"
-"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
+"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
+"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
+"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
+"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n"
+"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
+"create such a floppy."
msgstr ""
-"Nj� bug klasik me tingull testues q� t� nis� urdh�rat vijues:\n"
-"\n"
-"\n"
-"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" do t� ju tregoj se cili pilot p�rdore "
-"kartela\n"
-"juaj me marr�veshje\n"
-"\n"
-"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" do t� ju tregoj se cili pilot "
-"p�rdoret\n"
-"aktualisht\n"
-"\n"
-"- \"/sbin/lsmod\" do t� ju mud�soj verifikimin e modulit se a �sht� piloti \n"
-"i ngarkuar apo jo\n"
+"M� n� fund, n�se keni vendosur me zgjidhje individuale me pakot p�r "
+"instalim,\n"
+"DrakX do t� ju prezentoj nj� dru me t� gjitha pakot t� kasifikuara simbas\n"
+"grupit dhe t� nd�r-grupit. Duke lundruar n�p�r dru, ju mund t� zgjedhni "
+"grupe,\n"
+"dhe nd�r-grupe, apo pako individuale.\n"
"\n"
-"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" do "
+"Kudo q� ta zgjedhni nj� pako e cila gjindet n� dru, nj� p�rshkrim p�r t�, do "
"t�\n"
-"tregoj n�se kartela e z�rit dhe serviset alsa jan� konfiguruar t� nisen n�\n"
-"initlevel 3\n"
+"paraqietet n� an�n e djatht�. Kur ju do t� p�rfundoni me zgjedhjet, klikoni "
+"mbi\n"
+"�el�sin \"Instalo\" i cili do t� nis� procesuesin. Keni durim, sepse nga "
+"tipi\n"
+"i zgjedhur i instalimit, dhe numrit t� pakove t� zgjedhura, koha e "
+"instalimit\n"
+"do t� jet� n� p�rpjestim nga k�to dy ar�sye. Nj� p�rcaktim i koh�s �sht�\n"
+"paraqitur n� ekran, q� do t� ju lejon koh� t� duhur p�r nj� kafe "
+"relaksuese.\n"
"\n"
-"- \"aumix -q\" do t� ju tregoj n�se z�ri heshtohet apo jo\n"
+"!! N�se keni zgjedhur nj� program q� ta p�rdorni n� server, ju duhet t� "
+"v�rtetoni\n"
+"q� ai duhet t� instalohet. Nd�r Mandrake, me marr�veshje t� gjith� serveret\n"
+"do t� nisen nga nisja udh�zuese e sistemit. Fat�keq�sisht nga t� gjitha "
+"forcat\n"
+"e investuara p�r t� ofruar nj� Linux t� siguruar, �sht� e mundur q�, disa "
+"gabime\n"
+"t� siguris�, do t� infektojn� server-et e instaluar, deri n� dat�n e "
+"publikimit.\n"
+"N�se ju nuk e dini p�r �far� ar�sye nevojitet nj� server, apo p�r �far� "
+"�sht�\n"
+"i instaluar, klikoni mbi \"Jo\". Duke klikuar mbi \"Po\", serveri do t� "
+"instaloj\n"
+"t� gjitha serviset e ofruara n� nisjen e sistemit !!\n"
+".\n"
+"Mund�sia \"Mvar�sit automatike\" do t� �zgjedh� paralajm�rimet t� cilat\n"
+"paraqiten �do her� kur instaluesi zgjedh� nj� pako t� re. Ky paralajm�rim\n"
+"paraqitet sepse DrakX, �sht� i p�rcaktuar q� kur nj� pako t� jet� n�\n"
+"funksion i duhet nj� tjet�r, d.m.th. mvaret nga pakoja tjet�r\n"
"\n"
-"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" do t� ju tregoj se cili program p�rdore "
-"kartel�n e z�rit.\n"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, c-format
-msgid "Sound trouble shooting"
-msgstr "Telashe gjate ndaljes s� kartel�s s� z�rit"
+"Ikona e vog�l e disket�s floppy (floppy disk), e cila paraqitet posht�\n"
+"n� list�, mund�son rikuperimin e list�s s� pakove t� zgjedhura gjat� nj�\n"
+"instalimi tjet�r. Duke klikuar mbi t�, do t� ju pyesim q� ta futni nj�\n"
+"disket� e cila �sht� krijuar gjat� nj� instalimi t� m�parsh�m. Verifiko\n"
+"sh�nimin e dyt� t'etap�s s� fundit, q� do t� ju m�soj se si duhet ta\n"
+"krijoni nj� disket� t� till�."
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Gabim: Piloti \"%s\" i kartel�s tuaj p�r z�rin, nuk gjindet n� list�"
+msgid "Choose your filesystem encryption key"
+msgstr "Zgjedheni �el�sin e kriptimit t� sistemit t� skedareve"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Unkown driver"
-msgstr "Pilot i pa njoftur"
+msgid ""
+"Please choose your CD/DVD device\n"
+"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
+"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+msgstr ""
+"Ju lutemi zgjedheni mjetin (lexuesin) tuaj CD/DVD\n"
+"(Shtypni mbi Enter p�r t� p�rparuar n� rregullimin e zonave tjera. Kjo zon�\n"
+"nuk �sht� e pa tjet�rsueshme, �sht� vet�m nj� veg�l p�r ti mbushur zonat.)"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
-msgstr "Nuk ka pilot� t� njoftur p�r kartel�n tuaj t� z�rit (%s)"
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andora"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "No known driver"
-msgstr "Asnj� pilot i njoftur"
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "Sierra Leone"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
-"driver at \"%s\"."
-msgstr ""
-"Asnj� pilot i lir� p�r kartel�n tuaj t� z�rit (%s), mir�po aty gjindet nj� "
-"pilot pron�sor n� \"%s\"."
+msgid "Botswana"
+msgstr "Botsvana"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
-msgid "No open source driver"
-msgstr "Asnj� burim i hapur p�r pilot"
+msgid "(default value: %s)"
+msgstr "(vler� me marr�veshje: %s)"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Nj� moment ju lutemi... P�rshtatje e konfigurimit"
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr "Faqe e testit alternativ� (Let�r)"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+"DHCP Server Configuration.\n"
"\n"
-"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
+"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
+"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
"\n"
-"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
msgstr ""
-"Piloti i vjet�r \"%s\" gjindet n� list�n e zez�.\n"
+"Konfigurim i Serverit DHCP.\n"
"\n"
-"Shumica e personelit kan� shkaktuar probleme me kernel gjat� ndaljes s� "
-"kompjuterit.\n"
+"K�tu ju mund t� zgjidhni mund�si t� ndryshme p�r konfigurimin e nj� serveri "
+"DHCP.\n"
+"N�se ju nuk e kuptoni do me th�njen e nj� mund�sie, thjesht� lereni siq "
+"�sht� e sh�nuar m� par�.\n"
"\n"
-"Piloti i ri \"%s\" do t� jet� n� p�rdorim vet�m mbas nisjes s� ardh�shme."
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
-msgid "Trouble shooting"
-msgstr "Telashe gjat� ndaljes"
+msgid "Choose an X server"
+msgstr "Zgjedheni nj� server X (server XFree)"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
-"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
-"limited API.\n"
-"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
-"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
-"which\n"
-"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
-"\n"
-"It also provides a much higher API than OSS.\n"
-"\n"
-"To use alsa, one can either use:\n"
-"- the old compatibility OSS api\n"
-"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
-"the ALSA library.\n"
-msgstr ""
-"OSS (Open Sound System) �sht� nj� API fillestar sonor. Dhe �sht� multi plate-"
-"form�(n� shumic�n e sistemeve t� eksploatimit) mir�po �sht� i kufizuar me "
-"nivele t� ulta.\n"
-"Njashtu t� gjith� pilot� OSS kan� rishpikur� rrot�n.\n"
-"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) �sht� nj� ar�itektur� e moduleve "
-"q�\n"
-"p�rmban nj� num�r t� madh� kartelash ISA, USB dhe PCI.\n"
-"\n"
-"Ajo funrnizon njashtu edhe nj� API me nivel tejet t� lart� sesa OSS.\n"
-"\n"
-"P�r ta p�rdorur ALSA, �sht� e mundur t� p�rdoret:\n"
-"- kontabiliteti me API OSS t� vjet�r\n"
-"- dhe API ALSA e re q� furnizon nj� num�r t� madh� t� mund�sive n� p�rparim "
-"mir�po i nevojitet biloteka ALSA.\n"
+msgid "Swap partition size in MB: "
+msgstr "Madh�sia e ndarjes swap n� MB: "
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
-"\"%s\")"
+"Other (not drakbackup)\n"
+"keys in place already"
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Kartela e juaj aktualisht p�rdore pilotin %s\"%s\" (piloti me marr�veshje "
-"�sht� \"%s\")"
+"Tjera (mos drakbackup)\n"
+"�el�sat jan� n� ve�se n� vend"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
-"sound card (%s)."
-msgstr ""
-"K�tu ju mund t� zgjidhni pilot�t alternativ (OSS apo ALSA) p�r kartel�n tuaj "
-"t� z�rit (%s)."
+msgid "No changes to backup!"
+msgstr "Asnj� ndryshim n� regjistrim!"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Sound configuration"
-msgstr "Konfigurim i z�rit"
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Formatuar\n"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
-"currently uses \"%s\""
-msgstr ""
-"Asnj� pilot OSS apo ALSA alternativ p�r kartel�n tuaj t� z�rit (%s) q� "
-"p�rdoret aktualisht \"%s\""
+msgid "Type of install"
+msgstr "Tip i instalimit"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "No alternative driver"
-msgstr "Asnj� pilot alternativ"
+msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "Stampues \"%s\" mbi serverin SMB/Windows \"%s\""
-#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "enable radio support"
-msgstr "aktivizoje p�rkrahjen e radios"
+msgid ""
+"\n"
+"- Daemon (%s) include:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"- Daemon (%s) p�rfshin�:\n"
-#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
-msgid "Radio support:"
-msgstr "P�rkrahje e radios:"
+msgid "%d comma separated numbers"
+msgstr "numra t� ndar� nga presjet %d"
-#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "PLL setting:"
-msgstr "Rregullim i PLL:"
+msgid ""
+"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
+"logged in on other responding machines."
+msgstr ""
+"Protokoli rusers mund�son q� p�rdoruesit t� njoftohen p�r t� gjith� "
+"p�rdoruesit\n"
+"te cil�t jan� t� kyqur n� t� nj�jtin rrjet."
-#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
-msgstr "num�r i tamponave p�r t�rheqje via mmap()"
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Konfigurim i Etapave Automatike"
-#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
-msgid "Number of capture buffers:"
-msgstr "Num�r i tamponave t�rheq�s"
+msgid ""
+"Want to know more and to contribute to the Open Source community? Get "
+"involved in the Free Software world!"
+msgstr ""
+"D�shironi t� dini m� shum� p�r bashk�sin� e Open Source? Bashkohuni me bot�n "
+"e e programit gratis!"
-#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Tuner type:"
-msgstr "Tip i tuner:"
+msgid "Barbados"
+msgstr "Barbadi"
-#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Card model:"
-msgstr "Model i kartel�s:"
+msgid "Please select data to backup..."
+msgstr "Ju lutemi zgjedhni t� dh�nat q� duhet t� regjistrohen..."
-#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid ""
-"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
-"detect the rights parameters.\n"
-"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
-"here. Just select your tv card parameters if needed."
+"Connection failed.\n"
+"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
msgstr ""
-"P�r nj� shumic� t� madhe kartelash t� reja TV, muduli bttv i b�rtham�s GNU/"
-"Linux do ti auto-detekton parametrat e p�rsosur.\n"
-"N�se kartela juaj �sht� detektuar gabimisht, at�her� ju mund ta forconi "
-"tuner dhe tipin e kartel�s s� sakt� k�tu. Ju mbetet vet�m ti zgjidhni "
-"parametrat e nevojsh�m p�r kartel�n tuaj t� TV(s�) "
+"Kyqja d�shtoi.\n"
+"Verifiko konfigurimin n� Qendr�n Kontrolluese Mandrake."
-#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Unknown|Generic"
-msgstr "Pa njoftur|P�rgjithsh�m"
+msgid "received"
+msgstr "pranuar"
-#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "Pa njoftur|CPH06X (bt878) [shum� shit�s]"
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/Skedare/_E Re"
-#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "Pa njoftur|CPH05X (bt878) [shum� shit�s]"
+msgid "The DNS Server IP"
+msgstr "Adresa IP p�r Serverin DNS"
-#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Auto-detect"
-msgstr "Auto-zbulues"
+msgid "IP Range End:"
+msgstr "Fundi i Kufirit IP"
-#: ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "Do"
-msgstr "B�je"
+msgid "High"
+msgstr "I lart�"
-#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "Zgjedhja juaj? (%s me marr�veshje)"
+msgid "NoVideo"
+msgstr "NoVideo"
-#: ../../interactive/stdio.pm:1
-#, c-format
-msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "Zgjedhje e gabuar, provoni edhe nj� her�\n"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "this field describes the device"
+msgstr "Kjo zon� p�rshkruan periferikun"
-#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Re-submit"
-msgstr "Ri-vler�sim"
+msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Shtim i stampuesit n� Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"=> Notice, a label changed:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"=> Sh�noni, se nj� lajm� �sht� nd�rruar:\n"
-"%s"
+msgid "Local Printers"
+msgstr "Stampues Lokal"
-#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid ""
-"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
-"or just hit Enter to proceed.\n"
-"Your choice? "
-msgstr ""
-"Ju lutemi zgjedheni numrim e par� t� grupit 10 t� cilin d�shironi,\n"
-"ta ndryshoni, ose shtypni vet�m mbi Enter p�r t� vazhduar.\n"
-"Zgjedhja juaj?"
+msgid "Installation image directory"
+msgstr "Instalimi i repertorit p�r imazhe"
-#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
-msgstr "=> Ka shum� zgjedhje p�r t� zgjedhur nga (%s).\n"
+msgid "NIS Server"
+msgstr "Server NIS"
-#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "Zgjedhja juaj? (`%s' me marr�veshje %s) "
+msgid "Port: %s"
+msgstr "Porta: %s"
-#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid " enter `void' for void entry"
-msgstr " hyni `void' p�r nj� hyrje t� zbraz�t"
+msgid "Spain"
+msgstr "Spanja"
-#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "A d�shironi t� klikoni mbi k�t� �el�si?"
+msgid "This user name has already been added"
+msgstr "Ky em�r i p�rdoruesit �sht� veqse i shtuar�"
-#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "�el�si `%s': %s"
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Zgjedhe nj� skedare"
-#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
-msgstr "Zgjedhja juaj? (0/1, marr�veshje `%s') "
+msgid "Apply"
+msgstr "Apliko"
-#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"Entries you'll have to fill:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Hyrjet t� cilat duhet t� plot�sohen:\n"
-"%s"
+msgid "Auto-detect available ports"
+msgstr "Auto-zbulues i portave t� lira"
-#: ../../modules/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loading module %s failed.\n"
-"Do you want to try again with other parameters?"
-msgstr ""
-"D�shtim gjat� ngarkim i moduleve %s,\n"
-"A d�shironi t� provoni edhe nj� her� me parametra t� tjer�?"
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "Shp�rndarja e kyqjes n� Internet �sht� �aktivizuar"
-#: ../../modules/interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Specify options"
-msgstr "Specifiko mund�sit"
+msgid "San Marino"
+msgstr "San Marino"
-#: ../../modules/interactive.pm:1
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Autoprobe"
-msgstr "Zbulim automatik"
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgjika"
-#: ../../modules/interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
-"specify\n"
-"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
-"not cause any damage."
-msgstr ""
-"N� disa raste, piloti %s ka nevoj� p�r mund�si shtuese\n"
-"q� t� funksionon m� mir�. A d�shironi t� specifikoni\n"
-"mund�sit shtuese p�r zbulim me doracak apo n� m�nyr� automatike.\n"
-"Ky detektim mund ta blokoj kompjuterin tuaj,\n"
-"mir�po shkakton kurr�far d�mi n� t�."
+msgid "Kuwait"
+msgstr "Kuvajti"
-#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../modules/interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "Cilin pilot %s duhet ta provoj?"
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "Zgjedheni nj� mjedis grafik:"
-#: ../../modules/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Module options:"
-msgstr "Mund�sit e moduleve:"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sub generation of the cpu"
+msgstr "Nd�r prodhimi i cpu"
-#: ../../modules/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide options to module %s.\n"
-"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
-msgstr ""
-"Ju mund ti precizoni mund�sit e modulit %s.\n"
-"Mund�sit jan� n� form�n ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"P�r shembull, ``io=0x300 irq=7''"
+msgid "First Time Wizard"
+msgstr "Asistent p�r t� Par�n Her�"
-#: ../../modules/interactive.pm:1
+#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You may now provide options to module %s.\n"
-"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
msgstr ""
-"Ju mund ta furnizoni mumd�sit n� modulin %s.\n"
-"Sh�noni q� t� gjitha adresat duhet t� jen� n� hyrje t� parashtes�s 0x sikur "
-"'0x123'"
-
-#: ../../modules/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "(module %s)"
-msgstr "(modul� %s)"
+"Nj� gabim �sht� paraqitur, dhe duket s'�sht� v�shtir t� zgjidhet.\n"
+"Ju mund t� vazhdoni, mir�po ju jeni p�rgjegj�s."
-#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
-#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../modules/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "Intalim i pilotit p�r kartel�n %s %s"
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr "nj� moment ju lutemi, v�rtetim i skedares: %s"
-#: ../../modules/interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "See hardware info"
-msgstr "V�shtro infomacionet mbi materialin"
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Taivane"
-#: ../../modules/interactive.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "A posedoni interface %s?"
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistani"
-#: ../../modules/interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you have another one?"
-msgstr "A posedoni nj� tjet�r?"
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
+"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
+"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
+"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
+"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
+"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
+"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
+"adjust the head alignment settings with this program."
+msgstr ""
+"Q� m� n� fund t� keni mund�si, t� stamponi me stampuesin tuaj Lexmark "
+"inkjet, me konfigurimin e tanish�m, ju keni nevoj� p�r pilot� stampimi "
+"inkjet t� furnizuar nga Lexmark (http://www.lexmark.com/). Klikoni n� "
+"lidhjen \"Drivers\".Zgjedheni modelin tuaj dhe n� fund si sistem eksploatimi "
+"zgjedheni \"Linux\". Pilot�t, jan� pako RPM, apo skripte shell me nj� "
+"instalim grafik� t� aktivizuar n� mbrend�shm�ri. Ju nuk keni nevoj� ta b�ni "
+"k�t� konfigurim me interfac grafik�. Anulojeni direkt mbasi q� ta pranoni "
+"licenc�n. Mandej stamponi faqet p�r t�rreshtuar pjes�n e lart� t� faqeve me "
+"\"lexmarkmaintain\" dhe rregulloni parametrat e tyre me k�t� program."
-#: ../../modules/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "Interfac %s %s i gjetur"
+msgid "Permissions"
+msgstr "Autorizimet"
-#: ../../modules/interactive.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "You can configure each parameter of the module here."
-msgstr "Ju mund ta konfiguroni k�tu secilin paramet�r t� modulit."
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Emri i furnizuesit (p.sh. provider.net)"
-#: ../../modules/parameters.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "comma separated strings"
-msgstr "vargje t� ndara nga presjet"
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Versioni: %s\n"
-#: ../../modules/parameters.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "comma separated numbers"
-msgstr "numra t� ndar� nga presjet"
+msgid ""
+"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"this,\n"
+"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
+msgstr ""
+"Kopjuteri juaj posedon sasi t� vog�l t� memoris�. Ju mund t� ndesheni me\n"
+"disa probleme gjat� instalimit t� Mandrake Linux. N�se kjo ndodh�, ju\n"
+"ju mund t� vazhdoni n� nj� instalim n� mod� teksti. P�r k�t� sgtypni mbi\n"
+"`F1' kut t� niseni me nj� nisje t� udh�zuar n� CDROM, dhe fytni urdh�rin "
+"`text'."
-#: ../../modules/parameters.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated strings"
-msgstr "vargje t� ndara nga presjet %d"
+msgid "Use the Windows partition for loopback"
+msgstr "P�rdore ndarjen Windows p�r loopback"
-#: ../../modules/parameters.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated numbers"
-msgstr "numra t� ndar� nga presjet %d"
+msgid "Armenian (typewriter)"
+msgstr "Armenisht (makin� shtyp�se)"
-#: ../../modules/parameters.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "a number"
-msgstr "nj� num�r"
+msgid "Connection type: "
+msgstr "Tip i kyqjes:"
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You need the alcatel microcode.\n"
-"Download it at\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
-msgstr ""
-"Ju keni nevoj� p�r alcatel microcode.\n"
-"Trasferoni at� nga\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"dhe kopjone mgmt.o n� /usr/share/speedtouch"
+msgid "Graphical interface"
+msgstr "Interfac grafike"
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
-msgstr ""
-"M�nyra m� e shpesht� p�r tu kyqur n� Internet duke p�rdorur linj�n\n"
-"ADSL dhe p�r p�rdoruesit pppoe. Disa kyqje p�rdorin pptp, dhe disa t� tjer�\n"
-"sh�rbehen me dhcp. N�se ju nuk dini �far� t� zgjedhni, 'p�rdore pppoe'"
+msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s me material 3D t� nxituar"
-#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Kyqje n� internet"
+msgid "India"
+msgstr "India"
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Sagem (using pppoa) usb"
-msgstr "Sagem (duke p�rdorur pppoa) usb"
+msgid "Chad"
+msgstr "Qadi"
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Alcatel speedtouch usb"
-msgstr "Alcatel speedtouch usb"
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Sllovakia"
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "use dhcp"
-msgstr "p�rdore dhcp"
+msgid "Singapore"
+msgstr "Singapuri"
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "use pptp"
-msgstr "p�rdore pptp"
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Kambogjia"
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
-msgid "use pppoe"
-msgstr "p�rdore pppoe"
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Frekuenc� Horizontale: %s\n"
-#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Other ports"
-msgstr "Porta tjera"
+msgid "Path"
+msgstr "Shtegu"
-#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Everything (no firewall)"
-msgstr "�do gj� (asnj� mur-i-zjarrt�)"
+msgid ""
+"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
+"piped instead of being sent directly to a printer."
+msgstr ""
+"K�tu ju mund t� specifikoni gjdo urdh�r n� linj�, n� cilin job duhet t� "
+"kyqet t� ngjitete t� d�rgohet direkt n� stampues"
-#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Invalid port given: %s.\n"
-"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
-"where port is between 1 and 65535."
+"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
+"is booted.\n"
+"\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
+"higher security level, because the printing system is a potential point for "
+"attacks.\n"
+"\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
+"again?"
msgstr ""
-"Port� e dh�n� e gabuar: %s.\n"
-"Format i panuesh�m �sht� \"port/tcp\" ose \"port/udp\", \n"
-"apo porta �sht� mes 1 dhe 65535."
+"Sistemi stampues (%s) nuk do t� aktivizohet automatikisht n� nisjen e "
+"makin�s me udh�zim.\n"
+"\n"
+"�sht� e mundur q� aktivizimi automatik t� jet� zhdukur nga nj� p�rdoruues i "
+"nj� niveli m� t� lart� t� siguris�, sepse sistemet e stampimit jan� shenja "
+"t� para t� sulmeve t� shpeshta.\n"
+"\n"
+"A d�shironi t� posedoni nj� nisje automatike t� sistemit stampues?"
-#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Have a look at /etc/services for information."
+"Printer %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
msgstr ""
-"Ju mund t� hyni porta t� ndrashme. \n"
-"Shembuj t� pranuesh�m jan�: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Vini re n� /etc/services p�r m� shum� infomacione."
+"Stampues %s\n"
+"�far� d�shironi t� ndryshoni n� k�t� stampues?"
-#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
-msgstr "Cilat servise d�shironi ti lini t� lira me hyrje nga interneti?"
+msgid "Add host"
+msgstr "Shto nj� ftues"
-#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
+"If you really think that you know which driver is the right one for your "
+"card\n"
+"you can pick one in the above list.\n"
"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
-"drakconnect before going any further."
+"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
msgstr ""
-"drakfirewall configurator\n"
+"N�se me t� v�rtet mendon se din cili pilot �sht� i sakt� p�r kartel�n tuaj\n"
+"ju mund ta marrni nj�rin nga lista e sip�rme.\n"
"\n"
-"Ju duhet t� jeni i sigurt se e keni konfiguruar Rrjetin/Internet me \n"
-"drackconnect para se t� vazhdoni m� tutje."
+"Piloti aktual i kart�l�s s� z�rit \"%s\" �sht� \"%s\" "
-#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
+"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
+"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
+"and nautilus.\n"
"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
-"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-"Konfigurim i drakfirewall\n"
+"A d�shironi q� p�rdoruesit t� ken� mund�si t� shp�rndajn� disa nga "
+"repertor�t e tyre?\n"
+"Me k�t� p�rdoruesit do t� ken� mund�si ti shp�rndajn� me klikim mbi "
+"\"Shp�rdarje\" n� konqueror (kde) dhe nautilus (gnome).\n"
"\n"
-"Kjo do konfiguroj murin-e-zjarrt� (firewall) personel p�r makin�n Mandrake "
-"Linux.\n"
-"N�se ju d�shironi nj� mur-t�-zjarrt� (firewall) m� t� fuqish�m, kthehuni n�\n"
-"shp�rndarjen e specializuar MandrakeSecurity."
-
-#: ../../network/drakfirewall.pm:1
-#, c-format
-msgid "No network card"
-msgstr "Asnj� kartel� e rrjetit"
-
-#: ../../network/drakfirewall.pm:1
-#, c-format
-msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr "Server POP dhe IMAP"
-
-#: ../../network/drakfirewall.pm:1
-#, c-format
-msgid "Mail Server"
-msgstr "Server i Lajmeve"
-
-#: ../../network/drakfirewall.pm:1
-#, c-format
-msgid "Domain Name Server"
-msgstr "Server i Emrit i Domanit"
-
-#: ../../network/drakfirewall.pm:1
-#, c-format
-msgid "Web Server"
-msgstr "Server Web"
-
-#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
-msgstr "Konfigurim zero emri i ftuesit nuk duhet t� p�rmbaj� a ."
-
-#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "Host name"
-msgstr "Emri i ftuesit"
-
-#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "Zeroconf Host name"
-msgstr "Zona konfiguruese dhe Emri i ftuesit"
+"\"Personalizim\" mund�son autorizimin e shp�rndarjes p�r p�rdorues t� "
+"p�rcaktuar.\n"
-#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
-"want to use the default host name."
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Futni nj� konfigurim zero t� emrit t� ftuesit pa asnj� pik�, ose n�se nuk\n"
-"d�shironi ta p�rdorni emrin e ftuesit me marr�veshje."
+"Ju lutemi zgjedhni ngarkimin apo regjistroni pakot n� floppy disk�.\n"
+"Forma �sht� e nj�jt� sikur n� disket� me t�rheqje t'instalimit automatik�."
-#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Konfigurim i rrjetit"
+msgid "China (broadcast)"
+msgstr "Kina (transmetim)"
-#: ../../network/ethernet.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
-msgstr "Ju lutemi zgjedheni kartel�n e rrjetit e cila do t� kyqet n� Internet"
+msgid "Use quota for backup files."
+msgstr "Kufizoje madh�sin� e regjistrimit."
-#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
-#: ../../standalone/drakpxe:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Zgjedheni kartel�n e rrjetit"
+msgid "Configuring printer \"%s\"..."
+msgstr "Konfigurim i stampuesit %s\"..."
-#: ../../network/ethernet.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
-msgstr ""
-"Asnj� kartel� rrjeti e detektuar n� sietmin tuaj.\n"
-"Pra kyqja nuk mund konfigurohet."
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Kyqje Internet"
-#: ../../network/ethernet.pm:1
+#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcp-client."
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
-"Cilin klient dhcp d�shironi ta p�rdorni?\n"
-"Me marr�veshje �sht� klienti-dhcp"
+"D�shtim gjat� ngarkim i moduleve %s,\n"
+"A d�shironi t� provoni edhe nj� her� me parametra t� tjer�?"
-#: ../../network/isdn.pm:1
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr ""
-"Asnj� kartel� PCI ISDN e identifikuar. Ju lutemi zgjedheni nj�r�n n� ekranin "
-"e ardhsh�m."
+msgid "Welcome to the Open Source world."
+msgstr "Mir� se vini n� bot�n Open Source"
-#: ../../network/isdn.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosnja dhe Herzegovina"
+
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
+"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
+"point\n"
msgstr ""
-"Nj� kartel� PCI e ISDN �sht� gjetur, mir�po nuk e njof� tipin e saj. Ju "
-"lutemi zgjedheni nj� kartel� PCI n� ekranin e ardhsh�m."
+"Ju keni nevoj p�r nj� sistem t� v�rtet t� skedareve (ext2/ext3, reiserfs, "
+"xfs, ose jfs)p�r k�t� pik� t� montimit\n"
-#: ../../network/isdn.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Which of the following is your ISDN card?"
-msgstr "Cila nga kartelat vijuese, �sht� kartela e juaj ISDN?"
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
+msgstr "Ju duhet t� futni emrin e ftuesit apo adres�n IP.\n"
-#: ../../network/isdn.pm:1
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "Konfigurim ISDN"
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Holanda"
-#: ../../network/isdn.pm:1
-#, c-format
-msgid "Abort"
-msgstr "Ndale"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sending files by FTP"
+msgstr "D�rgim i skedareve..."
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "Continue"
-msgstr "Vazhdo"
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Modem i mbrendsh�m ISDN"
-#: ../../network/isdn.pm:1
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
-"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
+"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
+"currently uses \"%s\""
msgstr ""
-"\n"
-"N�se ju posedoni nj� kartel� ISA, t� dh�nat e ekranit t� ardhsh�m duhet t� "
-"jen�korrekte.\n"
-"N�se ju posedoni nj� kartel� PCMCIA, ju duhet ti njifni rregullat \"irq\" "
-"dhe \"io\"t� kartel�s suaj.\n"
-
-#: ../../network/isdn.pm:1
-#, c-format
-msgid "I don't know"
-msgstr "Nuk e di"
-
-#: ../../network/isdn.pm:1
-#, c-format
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
+"Asnj� pilot OSS apo ALSA alternativ p�r kartel�n tuaj t� z�rit (%s) q� "
+"p�rdoret aktualisht \"%s\""
-#: ../../network/isdn.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA / PCMCIA"
+msgid "Title"
+msgstr "Titull"
-#: ../../network/isdn.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "�far� tipi t� kartel�s posedoni?"
+msgid "Install & convert Fonts"
+msgstr "Instalo & sh�nd�rro Polisat"
-#: ../../network/isdn.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
-msgstr "Interfac e gjetur \"%s\" a d�shironi ta p�rdorni at� ?"
+msgid "WARNING"
+msgstr "KUJDES"
-#: ../../network/isdn.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "Cilin protokol d�shironi ta p�rdorni?"
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Instalim i programit me nisje t� udh�zuar"
-#: ../../network/isdn.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Protokol p�r mbar� bot�n tjet�r"
+msgid "replay"
+msgstr "ri-lexo"
-#: ../../network/isdn.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
-msgstr ""
-"Protokol p�r mbar� bot�n tjet�r\n"
-"Pa D-Kanal (vija t� huazuara)"
+msgid "detected %s"
+msgstr "zbulim i %s"
-#: ../../network/isdn.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "European protocol"
-msgstr "Protokol evrope"
+msgid "Virgin Islands (U.S.)"
+msgstr "Virgin Islands (SH.B.A)"
-#: ../../network/isdn.pm:1
+#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
-msgid "European protocol (EDSS1)"
-msgstr "Protokol evrope (EDSS1)"
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Regjistrim i dob�t i skedares"
-#: ../../network/isdn.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Zgjedheni furnizuesin tuaj hyr�s.\n"
-"N�se nuk �sht� i listuar, zgjedheni T�-Pa-Listuar."
+"Konfigurimi i shp�rndarjes s� kyqjes n� Internet �sht� kryer.\n"
+"Dhe �sht� i aktivizuar.\n"
+"\n"
+"�far� d�shironi t� b�ni?"
-#: ../../network/isdn.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Modem i jasht�m ISDN"
+msgid "Enter IP address and port of the host whose printers you want to use."
+msgstr ""
+"Futni adres�n IP dhe port�n e ftuesit se cilin stampues d�shironi ta "
+"p�rdorni."
-#: ../../network/isdn.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Modem i mbrendsh�m ISDN"
+msgid "Pipe into command"
+msgstr "Ngjite n� nj� urdh�r"
-#: ../../network/isdn.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "�far� tipi �sht� kyqja e juaj ISDN?"
+msgid ""
+"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
+"You can find some information about them at: %s"
+msgstr ""
+"Disa periferik prezent n� sistemin tuaj u nevojiten pilot� ``pronari'' p�r\n"
+"t� funksionuar si duhet. Ju mund t� gjeni m� shum� informacione p�rkat�se "
+"k�tu: %s"
-#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Asistent i Konfigurimit t� Rrjetit"
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Zbulim i periferikve..."
-#: ../../network/isdn.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Old configuration (isdn4net)"
-msgstr "Konfigurim i vjet�r (isdn4net)"
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr "Kliko k�tu p�r t� nisur asistentin ->"
-#: ../../network/isdn.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "New configuration (isdn-light)"
-msgstr "Konfigurim i ri (isdn-light)"
+msgid "Haiti"
+msgstr "Haiti"
-#: ../../network/isdn.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
-"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
-"\n"
-"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
-" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-"\n"
-"* The New configuration is easier to understand, more\n"
-" standard, but with less tools.\n"
+"Description of the fields:\n"
"\n"
-"We recommand the light configuration.\n"
msgstr ""
-"�far� konfigurimi ISDN preferoni?\n"
-"\n"
-"* Konfigurimi i vjet�r p�rdor� isdn4net. I cili p�rmban� vegla t� fuqishme,\n"
-" mir�po v�shtir� �sht� q� ta konfiguroni, dhe nuk �sht� standard.\n"
-"\n"
-"* Konfigurimin e Ri �sht� m� leht� p�r ta kuptuar, m� shum� standard\n"
-" mir�po m� me shum� vegla.\n"
+"P�rshkrim i zonave:\n"
"\n"
-"Ne ju rekomandojm� konfigurimin e leht�.\n"
-#: ../../network/modem.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Do nothing"
-msgstr "Mos vepro"
+msgid "the name of the CPU"
+msgstr "emri i periferikut CPU"
-#: ../../network/modem.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Install rpm"
-msgstr "Instalo rpm"
+msgid "Refreshing printer data..."
+msgstr "Azhurnim i t� dh�nave t� stampuesit..."
-#: ../../network/modem.pm:1
+#: ../../install2.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
-msgstr ""
-"\"%s\" winmodem me baz� t� identifikuar, a d�shironi ta instaloni ta "
-"instaloni software e nevojsh�m ?"
+msgid "You must also format %s"
+msgstr "Ju duhet njashtu ta formatoni %s"
-#: ../../network/modem.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Title"
-msgstr "Titull"
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Keni kujdes: ky operacion �sht� i rreziksh�m."
-#: ../../network/modem.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your modem isn't supported by the system.\n"
-"Take a look at http://www.linmodems.org"
-msgstr ""
-"Modemi i juaj nuk �sht� n�n p�rkrahjen e sistemit.\n"
-"Shiqoni n� http://www.linmodems.org"
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "Futni disket�n me p�rmbajtje t� pakove t� zgjedhura"
-#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
-msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Server DNS i Dyti (me mund�si)"
+msgid "Server: "
+msgstr "Server: "
-#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
-msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Server DNS Kryesor (me mund�si)"
+msgid "Security Alerts:"
+msgstr "Siguria e Alarmeve:"
-#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Domain name"
-msgstr "Emri pron�s"
+msgid "Sweden"
+msgstr "Suedia"
-#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "CHAP"
-msgstr "CHAP"
+msgid "Use Expect for SSH"
+msgstr "P�rdore Expert p�r SSH:"
-#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Script-based"
-msgstr "Bazuar me nj� skript"
+msgid "Poland"
+msgstr "Polonia"
-#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Terminal-based"
-msgstr "Doracak nga terminali"
+msgid "Importance: %s\n"
+msgstr "R�nd�sia: %s\n"
-#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP"
+msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
+msgstr ""
+"Ju lutemi verifikoni n�se d�shironi ta nxjerrni kaset�n mbasi t� p�rfundoni "
+"me regjistrimin."
-#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
-msgid "Login ID"
-msgstr "Identiteti i kyqjes"
+msgid "Other ports"
+msgstr "Porta tjera"
-#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid "Phone number"
-msgstr "Numri i telefonit"
+msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
+msgstr "num�r i tamponave p�r t�rheqje via mmap()"
-#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Connection name"
-msgstr "Emri i kyqjes"
+msgid "SMBus controllers"
+msgstr "Kontrolluesit SMBus"
-#: ../../network/modem.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Dialup options"
-msgstr "Mund�sit� me thirrje telefonike"
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Koha maksimale p�r tu kyqur (n� sekonda)"
-#: ../../network/modem.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
+msgid ""
+"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
+"after the \"halt\" instruction is used"
msgstr ""
-"Ju lutemi zgjedhni port�n serike mbi t� cil�n modemi juaj �sht� i kyqyr"
+"Disa nga qipet e hershme i486DX-100 nuk kan� mund�si t� kthehen n� mod� "
+"operues, mbasi q� udh�zimi \"halt\" �sht� p�rdorur"
-#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Konfigurimi i rrjetit (Network)"
+msgid "Croatian"
+msgstr "Kroatisht�"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use existing partition"
+msgstr "P�rdori ndarjet egzistuese"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Problems occured during configuration.\n"
-"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
-"work, you might want to relaunch the configuration."
-msgstr ""
-"Disa probleme jan� lajm�ruar gjat� konfigurimit.\n"
-"Testoni kyqjen tuaj tek Qendra Kontrolluese e Mandrake, apo me urdherin� "
-"net_monitor. N�se kyqja juaj nuk fonksionon, ju mund ta ri-nisni "
-"konfigurimin."
+msgid "Unable to contact mirror %s"
+msgstr "I pa mundur kontaktimi i pasqyr�s %s"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
-"avoid any hostname-related problems."
-msgstr ""
-"Mbasi t� p�rfundoni, ne ju rekomandojm� q� ta ri-nisni interfacin grafik X, "
-"q� ti largoheni problemeve n� ngarkimin e makin�s ftuese."
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/Ndihm�/_N� lidhje me..."
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Urime, konfigurimi i rrjetit dhe i internetit mori fund.\n"
-"Konfigurimi juaj tani do t� aplikohet n� sistemin tuaj.\n"
-"\n"
+msgid "Remove user directories before restore."
+msgstr "Zhduki repertor�t e tjer� para riparimit"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
-"\n"
-"%s"
+"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
+"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
+"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
+"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
-"Nj� problem �sht� paraqituar gjat� nisjes s� rrjetit (network): \n"
-"\n"
-"%s"
+"Ju gjindeni n� pik�n e konfigurimit t� stampuesit n� distanc�. Kjo ka nevoj� "
+"p�r nj� hyrje n� rrjet, mir�po rrjeti i juaj nuk �sht� i konfiguruar ende. "
+"N�se ju d�shironi t� vazhdoni pa e konfiguruar rrjetin tuaj, ju nuk keni "
+"mund�si ta p�rdorni stampuesin tuaj, t� cilin e konfiguroni tani. Qfar� "
+"d�shironi t� b�ni?"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
-msgstr "Rrjeti duhet t� niset. A d�shironi ta nisni at�?"
+msgid "CUPS printer configuration"
+msgstr "Konfigurim i stampuesit CUPS"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Konfigurim i Rrjetit (Network)"
+msgid "could not find any font in your mounted partitions"
+msgstr "nuk mund t� gjej� asnj� polis� n� ndarjen tuaj t� montuar"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "A d�shironi t� kyqeni n� internet gjat� nisjet s� sistemit tuaj?"
+msgid "F00f bug"
+msgstr "Bug F00f"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
-msgid "Internet connection"
-msgstr "Kyqje Internet"
+msgid "XFree %s"
+msgstr "XFree %s"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
-"Choose the one you want to use.\n"
-"\n"
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcp-client."
msgstr ""
-"Ju keni konfiguruar shum� m�nyra kyq�se n� Internet.\n"
-"Zgjedheni nj�r�n q� d�shironi ta p�rdorni.\n"
-"\n"
+"Cilin klient dhcp d�shironi ta p�rdorni?\n"
+"Me marr�veshje �sht� klienti-dhcp"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr "Zgjedheni kyqjen t� cil�n d�shironi ta konfiguroni"
+msgid "Domain Name:"
+msgstr "Em�r i Pron�s:"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "ethernet card(s) detected"
-msgstr "zbulim i kartel�s ethernet"
+msgid "On Floppy"
+msgstr "Mbi Diskete Floppy"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "LAN connection"
-msgstr "kyqje LAN"
+msgid "Restore"
+msgstr "Riparo"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "cable connection detected"
-msgstr "zbulim i kyqjes kab�ll"
+msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
+msgstr ""
+"n�se konfigurohet me po, verifikoj n�se periferiku i rrjetit �sht� n� mod� "
+"t� p�rzier."
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Cable connection"
-msgstr "Kyqje kab�ll"
+msgid "Looking for available packages..."
+msgstr "K�rkim i pakove disponible..."
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "detected"
-msgstr "zbulim"
+msgid "Init Message"
+msgstr "Lajm i Nisjes"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "ADSL connection"
-msgstr "Kyqje ADSL"
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Shp�tim i tabel�s ndar�se"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "detected %s"
-msgstr "zbulim i %s"
+msgid "Connection complete."
+msgstr "Kyqja p�rfundoi."
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "ISDN connection"
-msgstr "Kyqje ISDN"
+msgid "Cyprus"
+msgstr "Qipro"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Winmodem connection"
-msgstr "Kyqje me Winmodem"
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Zhduke nga RAID"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "detected on port %s"
-msgstr "zbulim n� p�rt�n %s"
+msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+"Ky �el�s i kriptimit �sht� shum� i thjesht� (duhet t� jet� m� s� paku prej %"
+"d shifrave)"
+
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr "Asistent i Konfigurimit"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "Normal modem connection"
-msgstr "Mod� normal i kyqjes"
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "Kyqje ISDN"
-#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Zbulim i periferikve..."
+msgid "primary"
+msgstr "primar"
-#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Mod� Ekspert"
+msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgstr "n� server SMB/Windows \"%s\", i ndar� \"%s\""
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This dialog is used to choose which services you wish to start at boot\n"
+"time.\n"
+"\n"
+"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
+"Review each one carefully and uncheck those which are not needed at boot\n"
+"time.\n"
+"\n"
+"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
+"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n"
+"it is safer to leave the default behavior.\n"
+"\n"
+"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
+"!!"
+msgstr ""
+"Ky dialog ju mund�son zgjidhjen serviseve prezente p�r nisjen e sistemit\n"
+"tuaj me udh�zim.\n"
+"\n"
+"DrakX do t� listoj t� gjitha serviset prezente me instalime vendase.\n"
+"B�jeni nj� verifikim dhe eliminoni ato q� nuk nevojiten p�r nj� nisje\n"
+"me udh�zim.\n"
+"\n"
+"Ju mund t� p�rfitoni shpjegime t� shkurt�ra, duke i zgjedhur ato nj� nga\n"
+"nj�. Kjo d.m.th. n�se ju nuk jeni i sigurt p�r aplikacionin e nj� servisi,\n"
+"mir�mbani paramtrat me marr�shje.\n"
+"\n"
+"!! N� k�t� etap�, vini re n� rastin e nj� sistemi t� p�rcaktuar me "
+"reakcione\n"
+"t� server-it: n� k�t� rast, ju d�shironi ti lejoni t� gjitha serviset e\n"
+"duhura . Keni kujdes, se disa nga serviset mund t� jen� t� rrezikshme\n"
+"n�se ato nuk jan� t� lira n� server. N� raste t� p�rgjithsh�m ju duhet ti\n"
+"zgjedhni vet�m serviset q� ju nevojiten.\n"
+"!!"
+
+#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Use auto detection"
-msgstr "P�rdore zbuluesin automatik"
+msgid "Skip"
+msgstr "Hedhe"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "Zgjedhni profilin e konfigurimit"
+msgid "Niue"
+msgstr "Niu"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
-"\n"
-"We are about to configure your internet/network connection.\n"
-"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
+"at boot time."
msgstr ""
-"Mir� se vini n� Asistenitin e Konfigurimin t� Rrjetit (Network).\n"
-"\n"
-"Ne jeni n� pik�n e konfigurimit t� kyqjes s� internetit dhe t� rrjetit.\n"
-"N�se ju nuk d�hironi ta p�rdoni zbuluesin automatik, �zgjedheni kutin "
-"p�rkat�se.\n"
+"Aktivizon/�aktivizon mbar� rrjetin e interfacit t� konfiguruar q�\n"
+"niset n� nisje t� udh�zuar (boot)."
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Because you are doing a network installation, your network is already "
-"configured.\n"
-"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
-"Internet & Network connection.\n"
+"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
msgstr ""
-"Mbasi q� ju jeni duket b�r� nj� instalim t� rrjetit (network), d.m.th.\n"
-"q� rrjeti juaj �sht� veq se i konfiguruar. Kliko mbi Ok p�r t� konservuar\n"
-"konfigurimin tuaj, p�r ta ri-konfiguruar kyqjen e internetit kliko mbi "
-"Anulo.\n"
+"Frekuenca e cpu n� MHz (Mega herc e cila n� fillim �sht� p�raf�rsisht nj� "
+"num�r i nj�jt� q� p�rshkruan cpu, dhe mund t� ekzekutohet p�r gjdo sekond�)"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "important"
+msgstr "me r�nd�si"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
+msgid "Total Progress"
+msgstr "P�rparsi Totale"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
+"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
+"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX may fail in detecting\n"
+"your hard drives. If so, you'll have to specify your hardware by hand.\n"
"\n"
+"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
+"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
+"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
+"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
+"issues.\n"
"\n"
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Press OK to continue."
+"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
+"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
+"configure the driver."
msgstr ""
+"DrakX, tani do t� detektoj gjdo IDE periferike n� kompjuterin tuaj. Ai\n"
+"njashtu do t� scanon, nj� apo m� shum� PCI SCSI kartela n� sistemin\n"
+"tuaj. N�se nj� kartel� SCSI �sht� gjetur nga DrakX, ai do t'instaloj\n"
+"automatikisht pilotin e saj t� nevojsh�m.\n"
"\n"
+"Sepse detektuesi i materialit nuk �sht� foolproof, n� disa raste nuk\n"
+"mund t� zbuloj ndonji pjes�, dhe ju duhet ta specifikoni me dor�\n"
"\n"
+"N�se ju duhet t� specifikoni kartel�n tuaj n� m�nyr� manuale, DrakX do t�\n"
+"ju pyes p�r specifikimin e mund�sive t� tija. Ju duhet t� jeloni q� DrakX\n"
+"t� verifikoj automatikisht kartel�n tuaj, p�r mund�sit e nevojshme t�\n"
+"p�rcaktuara.\n"
"\n"
-"Tani do ta konfigurojm� kyqjen %s.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Shtypni mbi OK p�r vazhduar."
-
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid "We are now going to configure the %s connection."
-msgstr "Tani do ta konfigurojm� kyqjen %s."
+"�sht� e mundur q�, DrakX t� mos jet� n� gjendje ta verifikoj mund�sit\n"
+"e nevojshme. N� k�to raste, ju duhet ti p�rcaktoni manuelisht."
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Internet connection & configuration"
-msgstr "Konfigurimi & kyqja n� Internet"
+msgid "Users"
+msgstr "P�rdoruesit"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Configure the connection"
-msgstr "Konfiguro kyqjen"
+msgid "Aruba"
+msgstr "Aruba"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Disconnect"
-msgstr "�kyqyr"
+msgid "Preparing bootloader..."
+msgstr "Pregatitje e programit me nisje t� udh�zuar..."
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Connect"
-msgstr "Kyqyr"
+msgid "Gateway (e.g. %s)"
+msgstr "Port� Hyr�se (p.sh. %s)"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"You can reconfigure your connection."
-msgstr ""
-"\n"
-"Ju mund ta ri-konfiguroni kyqjen tuaj."
+msgid "The passwords do not match"
+msgstr "Parullat nuk jan� identike"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
-msgstr ""
-"\n"
-"Ju mund t� kyqeni n� Internet apo ta ri-konfiguroni kyqjen tuaj."
+msgid "Examples for correct IPs:\n"
+msgstr "Shembull p�r kyqjet IP:\n"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "You are not currently connected to the Internet."
-msgstr "Ju nuk jeni aktualisht i kyqyr n� Internet."
+msgid "Frequency (MHz)"
+msgstr "Frekuenca (MHz)"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
msgstr ""
-"\n"
-"Ju mund ta �kyqni apo ta ri-konfiguroni kyqjen tuaj."
-
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid "You are currently connected to the Internet."
-msgstr "Ju jeni aktualisht i kyqyr n� Internet."
+"P�r ta p�rdorur k�t� regjistrim dhe zgjedhjet e pakove, rinisni instalimin "
+"me urdh�rin ``linux defcfg=floppy''"
-#: ../../network/network.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
-msgstr "URL duhet t� filloj me 'ftp:' apo 'http:'"
+msgid "the number of the processor"
+msgstr "numri i procesorit"
-#: ../../network/network.pm:1
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "Sintakasa duhet t� jet� http://..."
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "Or� Sistemi e rregulluar n� Koh�n Uneverzale (GMT)"
-#: ../../network/network.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "FTP proxy"
-msgstr "Server mandartar FTP"
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Jepni nj� em�r t� skedares"
-#: ../../network/network.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "Server mandartar HTTP"
+msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
+msgstr "Ju lutemi zgjedheni port�n n� t� cil�n stampuesi juaj �sht� i kyqur."
-#: ../../network/network.pm:1
+#: ../../standalone/livedrake:1
#, c-format
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Konfigurim i serverve mandatues (proxie)"
+msgid "Change Cd-Rom"
+msgstr "Nd�rroje Cd-Rom"
-#: ../../network/network.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Adresa e Port�s hyr�se duhe t� jet� sikur 1.2.3.4"
+msgid "Paraguay"
+msgstr "Paraguaji"
-#: ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Adresa i port�s hyr�se duhet t� jet� sikur 1.2.3.4"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)"
+msgstr ""
+"P�rdore regjistrimin me nj� nga nj� (mos e z�vend�so regjistrimin e vjet�r)"
-#: ../../network/network.pm:1
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid "Gateway device"
-msgstr "Periferik i Port�s Hyr�se"
+msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
+msgstr "Nuk ka pilot� t� njoftur p�r kartel�n tuaj t� z�rit (%s)"
-#: ../../network/network.pm:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Gateway (e.g. %s)"
-msgstr "Port� Hyr�se (p.sh. %s)"
+msgid "force"
+msgstr "detyroje"
-#: ../../network/network.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "DNS server"
-msgstr "Server DNS"
+msgid "Exit"
+msgstr "Braktise"
-#: ../../network/network.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
+"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
+"additional software will be installed."
msgstr ""
-"Ju lutemi futni emrin ftues.\n"
-"Q� emri i tij duhet t� jet� i kualifukuar si p�r shembull:\n"
-"`mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"Ju njashtu mund ta futni adres�n e port�s IP n�se e posedoni nj�"
+"Sh�NIM: Nga funksioni dhe modeli i sistemit t� stampimit, deri n� %d Mb t� "
+"programeve llogarit�se do t� instalohen."
-#: ../../network/network.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid ""
-"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
-"enough '0' (zeroes)."
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-"Rrahja duhet t� ket� shtes�n k, M apo G (p�r shembull, \"11M\" p�r 11M), apo "
-"shto plot�suesin '0' (zero)."
+"Ju nuk posedoni ndonji konfigurim n� interfac.\n"
+"Konfiguroje m� se pari at�, duke klikuar mbi 'Konfiguro'"
-#: ../../network/network.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estonisht"
+
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
-"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
msgstr ""
-"Frekuenca duhet t� ket� shtes�n k, M apo G (p�r shembull, \"2.46G\" p�r 2.46 "
-"GHz frekuenc�), apo shto plot�suesin '0' (zero)."
+"Apache �sht� nj� server web (HTTP). P�rdoret p�r t� krijuar skedare HTML dhe "
+"CGI."
-#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Adresa IP duhet t� jet� n� k�t� form� 1.2.3.4"
+msgid "Add/Del Clients"
+msgstr "Shto/Zhduk Klientat"
-#: ../../network/network.pm:1
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid "Start at boot"
-msgstr "Nise n� nisje t� sistemit"
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Zgjedheni kartel�n e rrjetit"
-#: ../../network/network.pm:1
+#: ../../printer/detect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Assign host name from DHCP address"
-msgstr "Ju lutemi futni emrin nga adresa DHCP."
+msgid "Unknown Model"
+msgstr "Model i pa njoftur"
-#: ../../network/network.pm:1
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Network Hotplugging"
-msgstr "Rrjet (Network) i Prizuar"
+msgid "CD/DVD burners"
+msgstr "Gdhend�it CD/DVD"
-#: ../../network/network.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Track network card id (useful for laptops)"
+msgid ""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
-"Identifukues i kartel�s s� rrjetit (i p�doruesh�m p�r kompjuter bart�s)"
-
-#: ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "DHCP host name"
-msgstr "Emri i ftuesit DHCP"
+"Ndraje me nisje t� udh�zuar n� marr�veshje\n"
+" (p�r nisje MS-DOS, e jo p�r LILO)\n"
-#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "Netmask"
-msgstr "Mask� nd�r rrjet"
+msgid "choose image"
+msgstr "zgjedhje nj� imazh�"
-#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../network/shorewall.pm:1
#, c-format
-msgid "IP address"
-msgstr "Adresa IP"
+msgid "Firewalling configuration detected!"
+msgstr "Konfigurimi i Murit t� Zjarrt� zbulues"
-#: ../../network/network.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
-msgstr "(bootp/dhcp/konfigurimzero)"
+msgid "Connection name"
+msgstr "Emri i kyqjes"
-#: ../../network/network.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "Shp�rndarje automatike e adres�s IP"
+msgid ""
+"x coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
+msgstr ""
+"koordinatat n� x t� zon�s s� tekstit\n"
+"n� numra t� karakterve"
-#: ../../network/network.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid " (driver %s)"
-msgstr " (piloti %s)"
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Azhurnim i pakove t� zgjedhura"
-#: ../../network/network.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "Konfigurim i periferikut t� rrjetit %s"
+msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
+msgstr "Ku d�shironi ta montoni skedaren loopback %s?"
-#: ../../network/network.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-"notation (for example, 1.2.3.4)."
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
msgstr ""
-"Ju lutemi konfiguroni IP n� k�t� makin�.\n"
-"Secila zon� duhet t� jet� e kompletuar me nj� adres� IP n� sh�nim\n"
-"decimal shenjues (p�r shembull: 1.2.3.4)."
+"Disketa flopi �sht� prodhuar me sukses.\n"
+"Ju mund t� ri-nisni instalimin tuaj."
-#: ../../network/network.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid ""
-"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
-"Internet.\n"
-"Simply accept to keep this device configured.\n"
-"Modifying the fields below will override this configuration."
-msgstr ""
-"KUJDES: ky periferik �sht� konfiguruar m� heret, p�r kyqje n� Intrernet.\n"
-"Klikoni mbi OK p�r ta konservuar k�t� konfigurim.\n"
-"N�se ju nuk klikoni mbi OK, konfigurimi i tanish�m do t� z�vend�sohet me "
-"ndyshimet t� cilat ju i b�ni."
+msgid "the number of buttons the mouse has"
+msgstr "sasia e �el�save q� mini posedon"
-#: ../../network/shorewall.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fixes after installation."
+"Please enter the directory (or module) to\n"
+" put the backup on this host."
msgstr ""
-"Kujdes! Nj� konfigurim i Murit t� Zjarrt� ekziston. Ndoshta ju duhet ta "
-"ndryshoni konfiguronimin n� menyr� manuale mbas� instalimit."
-
-#: ../../network/shorewall.pm:1
-#, c-format
-msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "Konfigurimi i Murit t� Zjarrt� zbulues"
+"Ju lutemi futni repertorin (apo modulin) n� \n"
+" dhe regjistrimin n� k�t� ftues."
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Account Password"
-msgstr "Parulla a kontos"
+msgid "Replay"
+msgstr "Rilexo"
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Emri i p�rdoruesit t� kontos"
+msgid "Backup other files"
+msgstr "Regjistro skedare tjera"
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "Koha maksimale p�r tu kyqur (n� sekonda)"
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Asnj� lexues i disketave nuk �sht� i lir�"
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Connection speed"
-msgstr "Shpejt�si i kyqjes"
+msgid "Backup files are corrupted"
+msgstr "Skedaret e regjistruara jan� d�mtuar"
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Mod� Num�rimi"
+msgid "TV norm:"
+msgstr "Norm TV:"
-#: ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Choose your country"
-msgstr "Zgjedheni vendin tuaj"
+msgid "Cpuid family"
+msgstr "Cpuid familjar"
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "DNS i dyt� furnizues (me mund�si)"
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 MB"
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "DNS i par� furnizues (me mund�si)"
+msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
+msgstr "Lituanis� AZERTY (e re)"
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Numri i telefonit t� furnizuesit"
+msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
+msgstr "po d.m.th aritmetika e kopocesorit posedon nj� vektor t� ngjitur"
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Emri i furnizuesit (p.sh. provider.net)"
+msgid ""
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"Ju keni zgjedhur nj� program me ndarje RAID sikur ndarje rr�nj�zore root "
+"(/).\n"
+"Q� sistemi i juaj t� funksionoj pa problem, shtoni nj� ndarje jo RAID\n"
+"t� repertorit ndar�s /boot"
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Numri i juaj personal i telefonit"
+msgid "Previous"
+msgstr "M� Par�m"
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "Kartel� IO_1"
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "Sistem tjet�r (MacOS, etj.)"
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "Kartel� IO_0"
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "P�r ta aktivizuar minin,"
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Card IO"
-msgstr "Kartel� IO"
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Nisje e interfac n� rrjet (network)"
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Kartel� memris� (DMA)"
+msgid "Screenshots will be available after install in %s"
+msgstr ""
+"T�rheqjet e ekranit (screenshots) jan� t� mundura mbas instalimit n� %s"
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "Kartel� IRQ"
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
+"Please choose which one you want to resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
+"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"\n"
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
+msgstr ""
+"Jan� gjetur m� shum� se nj� ndarje Windows n� diskun tuaj t� fort, ju\n"
+"lutemi zgjedheni nj�rin p�r ta ridimenziunuar, dhe p�r t� instaluar nj�\n"
+"sistem t� ri eksploatues Mandrake Linux.\n"
+"�do ndarje �sht� listuar simbas: \"Emri Linux\", \"Emri Windows\"\n"
+"\"Kapacitetit\".\n"
+"\n"
+"\"Emri Linux\" �sht� i strukturuar: \"tipi i diskut t� fort\", \"numri i\n"
+"diskut t� fort\", \"Numri i ndarjes\" (p�r shembul, \"hda1\").\n"
+"\n"
+" \"Tipi i diskut t� fort\" �sht� \"hd\" n�se disku i juaj �sht� IDE\n"
+"disk i fort, dhe \"sd\" n�se �sht� SCSI disk i fort.\n"
+"\n"
+" \"Numri i diskut t� fort\" �sht� gjithnji nj� shkronj� mbas \"hd\" ose\n"
+"\"sd\". P�r disqet IDE:\n"
+" * \"a\" do t� thot� \"disk primare master mbi kontroluesin e par� IDE\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" do t� thot� \"disk primare esklav� mbi kontroluesin e par� IDE\";\n"
+"\n"
+" * \"c\" do t� thot� \"disk primare master mbi kontroluesin e dyt� IDE\";\n"
+"\n"
+" * \"d\" do t� thot� \"disk primare esklav� mbi kontroluesin e dyt� IDE\";\n"
+"\n"
+"Me disqet SCSI, \"a\" do t� thot� \"Identiteti m� i ul�t SCSI\", \"b\" do\n"
+"t� thot� \"Identiteti i dyt� m� i ul�t SCSI\", etj.\n"
+"\n"
+"\"Emri Windows\" �sht� nj� let�r e diskut tuaj t� fort nd�r Windows (disk\n"
+"i par� ndar�s quhet \"C:\")."
-#: ../../network/tools.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Ju lutemi mbushni dhe verifikoni zonat plot�suese"
+msgid "Tanzania"
+msgstr "Tanzaniane"
-#: ../../network/tools.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Konfigurim i kyqjes"
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Llogaritje e limiteve t� sistemit t� skedareve FAT"
-#: ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"\n"
+"Backup Sources: \n"
msgstr ""
-"Sistemi me sa duket nuk �sht� i kyqur n� Internet.\n"
-"Provoni ta ri-konfiguroni kyqjen tuaj."
+"\n"
+"Regjistro Burimet: \n"
-#: ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
-msgstr "P�r ar�sy sigurie, do t� �kyqet tani nga rrjeti."
+msgid "Content of the file"
+msgstr "P�rmbajtja e skedares"
-#: ../../network/tools.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "The system is now connected to the Internet."
-msgstr "Sistemi tani �sht� i kyqur n� Internet."
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "V�rtet�sim LDAP"
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Testim i kyqjes suaj..."
+msgid "Let me pick any driver"
+msgstr "M� lejo q� t� marr� gjdo pilot"
-#: ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "A d�shironi t� kyqeni n� Internet tani?"
+msgid "Profile "
+msgstr "Profili "
-#: ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Konfigurim i Internetit"
+msgid "transmitted"
+msgstr "transmetuar"
-#: ../../partition_table/raw.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Something bad is happening on your drive. \n"
-"A test to check the integrity of data has failed. \n"
-"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
-"data."
-msgstr ""
-"Di�ka e keqe ka ndodhur n� diskun tuaj t� fort�.\n"
-"Testi i verifikimit t� integritit t� skedareve t� tij ka d�shtuar. \n"
-"D.m.th. q� ju do t� jeni nj� viktim� e hmbjes s� t� dh�nave rreth� e rrotull."
+msgid "Palestine"
+msgstr "Palestina"
-#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid " (Default)"
-msgstr " (Me marr�vshje)"
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "I p�rket� RAID md%s\n"
-#: ../../printer/cups.pm:1
+#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
-msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "Mbi severin CUPS \"%s\""
+msgid "%d comma separated strings"
+msgstr "vargje t� ndara nga presjet %d"
-#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Remote Printers"
-msgstr "Stampues i distanc�s"
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
+msgstr "Ja ku �sht� lista komplete e tastierave n� disponibilitet"
-#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "CUPS"
-msgstr "CUPS"
+msgid "Theme name"
+msgstr "Em�r i tem�s"
-#: ../../printer/cups.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "(on this machine)"
-msgstr "(mbi k�t� makin�)"
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_Ndihm�"
-#: ../../printer/cups.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "(on %s)"
-msgstr "(mbi %s)"
+msgid ""
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
+"K�tu keni mund�si t� zgjedhni se n�se skaner�t e kyqur n� k�t� makin� duhet "
+"t� jen� me hyrje n� makin�n e larg�t dhe nga cila makin� e larg�t."
-#: ../../printer/data.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
-msgstr "CUPS - Sistem Unix i Stampimit"
+msgid "the width of the progress bar"
+msgstr "gjat�si e shufr�s p�rparuese"
-#: ../../printer/data.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "LPRng"
-msgstr "LPRng"
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "Ishujt Kuk"
-#: ../../printer/data.pm:1
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "LPRng - LPR New Generation"
-msgstr "LPRng - LPR i Gjenerat�s s� Re"
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Formatim i ndarjes %s"
-#: ../../printer/data.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "LPD"
-msgstr "LPD"
+msgid "Hostname required"
+msgstr "Emri i ftuesit nevojitet"
-#: ../../printer/data.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "LPD - Line Printer Daemon"
-msgstr "LPD - Stampues i Linj�s Daemon"
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr "�zgjedhi polisat e instaluara"
-#: ../../printer/data.pm:1
+#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../interactive.pm:1
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "PDQ"
-msgstr "PDQ"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Anulo"
-#: ../../printer/data.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
-msgstr "PDQ - Stampo, Mos prit n� Rresht"
+msgid "Searching for configured scanners ..."
+msgstr "K�rkim n� konfigurmin e skanerve..."
-#: ../../printer/detect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "Unknown Model"
-msgstr "Model i pa njoftur"
+msgid "Wheel"
+msgstr "Rrot�"
-#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Unknown model"
-msgstr "Model i pa njoftur"
+msgid "Videocard"
+msgstr "Kartel� video"
-#: ../../printer/main.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "%s (Port %s)"
-msgstr "%s (Porta %s)"
+msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+msgstr "\tRegjistrimi do t� p�rdor� tar dhe bzip2\n"
-#: ../../printer/main.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Host %s"
-msgstr "Ftuesi %s"
+msgid "Remove Selected"
+msgstr "Zhduki t� Zgjedhurat"
-#: ../../printer/main.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Network %s"
-msgstr "Rrjeti %s"
+msgid "/Autodetect _modems"
+msgstr "Auto-zbulues _modeme"
-#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Interface \"%s\""
-msgstr "Interfac \"%s\""
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Zhduke stampuesin"
-#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Local network(s)"
-msgstr "Rrjet(et) Lokal(e)"
+msgid ""
+"WARNING!\n"
+"\n"
+"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful:\n"
+"this operation is dangerous. If you have not already done\n"
+"so, you should first exit the installation, run scandisk\n"
+"under Windows (and optionally run defrag), then restart the\n"
+"installation. You should also backup your data.\n"
+"When sure, press Ok."
+msgstr ""
+"KUJDES!\n"
+"\n"
+"DrakX tani do t� ridimenzionoj ndarjen tuaj Windows. Keni kujdes:\n"
+"ky operacion �sht� i rreziksh�m. N�se ju nuk e keni b�r�, �sht�\n"
+"dashur ti regjistroni t� dh�nat tuaja, dhe t� nisni programet\n"
+"scandisk n� Windows (dhe njashtu t� niset defrag), dhe mandej\n"
+"riniseni instalimin n� k�t� ndarje.\n"
+"N�se ju jeni i sigurt, shtypni mbi OK."
-#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
-msgid "Raw printer (No driver)"
-msgstr "Stampues me hyrje direkte (pa pilot�)"
+msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+msgstr "Cilat servise d�shironi ti lini t� lira me hyrje nga interneti?"
-#: ../../printer/main.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid ", using command %s"
-msgstr ", duke p�rdorur urdh�rin %s"
+msgid ""
+"Welcome to the mail configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
+msgstr ""
+"Mir� se vini n� p�rdorimin e konfigurusit p�r lajm.\n"
+"\n"
+"K�tu, keni mund�si t� rregulloni sistemin tuaj alramues.\n"
-#: ../../printer/main.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr " n� server Novell \"%s\", stampues \"%s\""
+msgid "Other"
+msgstr "Tjet�r"
-#: ../../printer/main.pm:1
+#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
-msgstr "n� server SMB/Windows \"%s\", i ndar� \"%s\""
+msgid "Default"
+msgstr "Zgjedhje me marr�veshje"
-#: ../../printer/main.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
-msgstr ", ftuesi TCP/IP \"%s\", porta %s"
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr "Imitues i �el�sit 2"
-#: ../../printer/main.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr " n� serberin LPD \"%s\", stampues \"%s\""
+msgid "type1inst building"
+msgstr "nd�rtim nga type1inst"
-#: ../../printer/main.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid ", printing to %s"
-msgstr ", stampim n� %s"
+msgid "Abiword"
+msgstr "Abiword"
-#: ../../printer/main.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid ", multi-function device"
-msgstr ", periferik multi-funksion"
+msgid "choose image file"
+msgstr "zgjedhje nj� skedare imazh�"
-#: ../../printer/main.pm:1
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
-msgstr ", periferik HP JetDirect multi-funksion"
+msgid "X server"
+msgstr "Server XFree"
-#: ../../printer/main.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ", multi-function device on USB"
-msgstr ", periferik multi-funksionel n� USB"
+msgid "Domain Admin User Name"
+msgstr "Emri i Administruesit t� Pron�s"
-#: ../../printer/main.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
-msgstr ", periferik multi-funksionel n� port�n paralele \\#%s"
+msgid "There was an error while scanning for TV channels"
+msgstr "Nj� gabim �sht� paraqitur gjat� k�rkimit t� kanaleve TV"
-#: ../../printer/main.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ", USB printer"
-msgstr ", stampues USB"
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "Tastiere e SHBA (internacional)"
-#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid ", USB printer \\#%s"
-msgstr ", stampues USB \\#%s"
+msgid "Not installed"
+msgstr "I pa instaluar"
-#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid " on parallel port \\#%s"
-msgstr " n� port� paralele \\#%s"
+msgid "LAN connection"
+msgstr "kyqje LAN"
-#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Local Printers"
-msgstr "Stampues Lokal"
+msgid "/File/-"
+msgstr "/Skedare/-"
-#: ../../printer/main.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Pipe job into a command"
-msgstr "Stampim n� nj� urdh�r shell"
+msgid "Italian"
+msgstr "Italiane"
-#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
#, c-format
-msgid "Enter a printer device URI"
-msgstr "Sh�noni adres�n e periferikut stampues URI"
+msgid "Basic"
+msgstr "Bazik"
-#: ../../printer/main.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Printer on NetWare server"
-msgstr "Stampues n� server NetWare"
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" Drejt� e autorit (C) 2002 nga MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
-#: ../../printer/main.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
-msgstr "Stampues n� server SMB/Windows 95/98/NT"
+msgid "Honduras"
+msgstr "Hundurasi"
-#: ../../printer/main.pm:1
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
-msgid "Network printer (TCP/Socket)"
-msgstr "Stampues Rrjeri vetiak (TCP/Socket)"
+msgid "pdq"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Printer on remote lpd server"
-msgstr "Stampues n� server t� distanc�s lpd"
+msgid "Card IO"
+msgstr "Kartel� IO"
-#: ../../printer/main.pm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Printer on remote CUPS server"
-msgstr "Stampues n� server t� distanc�s CUPS"
+msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+msgstr "mbasi t� verifikohet, pronari i grupit nuk do t� ndryshoshet"
-#: ../../printer/main.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Remote printer"
-msgstr "Stampues n� distanc�"
+msgid ""
+"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Kjo ndarje e nisjes me udh�zim (bootstrap)\n"
+"�sht� e domosdoshme n�se ju posedoni\n"
+"m�s shum� se nj� sistem t'eksploatimit.\n"
-#: ../../printer/main.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Local printer"
-msgstr "Stampues Lokal"
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
+msgstr ""
+"Ju lutemi zgjedhni p�r secil�n etap� n�se ajo duhet t� ri-lexohet, apo duhet "
+"t� jet� manuale"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Configuring applications..."
-msgstr "Konfigurim i aplikacioneve..."
+msgid ""
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
+msgstr ""
+"Ju keni mund�si njashtu t� vendosni, n�se skaner�t tjer� n� makinat e "
+"larg�ta duhet t� jan� automatikisht t� lira n� k�t� kompjuter."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Printerdrake"
-msgstr "Printerdrake"
+msgid "\t-Network by FTP.\n"
+msgstr "\t-Rrjet� nga FTP.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing printer \"%s\"..."
-msgstr "Zhdukje e stampuesit \"%s\"..."
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Rusisht� (Yawerty)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
-msgstr "A me t� v�rtet d�shironi ta t�rheqni stampuesin \"%s\"?"
+msgid "You must enter a device or file name!"
+msgstr "Ju duhet t� futni emrin e mjetit, apo t� skedares!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Remove printer"
-msgstr "Zhduke stampuesin"
+msgid "/_Quit"
+msgstr "/_Braktise"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
-msgid "Learn how to use this printer"
-msgstr "M�so mbi p�rdorimin e k�tij stampuesi"
+msgid ""
+"You need the alcatel microcode.\n"
+"Download it at\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+msgstr ""
+"Ju keni nevoj� p�r alcatel microcode.\n"
+"Trasferoni at� nga\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"dhe kopjone mgmt.o n� /usr/share/speedtouch"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
-msgid "Print test pages"
-msgstr "Shtype faqen e testit"
+msgid "Graphics memory: %s kB\n"
+msgstr "Memoria grafike: %s kB\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+"any later version.\n"
+"\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
msgstr ""
-"D�shtim gjat� t�rheqjes s� stampuesit \"%s\" nga Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
+"Ky program �sht� gratis; ju mund ta shp�rndani apo edhe ta ndryshoni\n"
+"at�, nd�r termet e GNU General Public License ashtu siq �sht� publikuar\n"
+"nga Free Software Foundation; apo versionin 2, i k�saj licence (me \n"
+"zgjedhjen tuaj) apo nj� version m� t� vjet�r.\n"
+"\n"
+"Ky program shp�rndahet me shpres� se do t� jet� i p�rdorsh�m,\n"
+"mir�po PA KURR�FAR GARANTIE; dhe pa garanti implicit t� k�tij\n"
+"PRODUKTI, apo me P�RSHTATJE M� NJ� Q�LLIM SPECIFIK. Shiqo n�\n"
+"GNU General Public License p�r m� shum� detaje.\n"
+"\n"
+"Ju duhet t� pranoni nj� kopie t� GNU General Public License\n"
+"n� t� nj�jt�n koh� me k�t� program; n�se jo, shkruani n� Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to compilation tools"
+msgstr "hyrje n� veglat e kompilimit"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select data to restore..."
+msgstr "Ju lutemi zgjedhni t� dh�nat q� duhen t� riparohen..."
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
msgstr ""
-"Stampuesi \"%s\" �sht� t�rhjekur me sukses nga Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
+"N�se d�shironi t� p�rdorni aboot, keni kujdes gjat� rezervimit t� nj� "
+"hap�sire t� lir� (minimum duhen t� jet� 2048 sektor�)\n"
+"n� fillim t� diskut."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Zhdukje e stampuesit nga Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Test i faqes standard"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Zhduke k�t� stampues nga Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgid "Create"
+msgstr "Krijo"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr ""
-"D�shtim gjat� shtimit t� stampuesit \"%s\" n� Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
+msgid "What"
+msgstr "�far�"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Nj� gabim gjat� radhitjes s� pakove:"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (BDS)"
+msgstr "Bulgarishte (BDS)"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Disable Server"
+msgstr "�aktivizoje Serverin"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem encryption key"
+msgstr "�el�s i kriptimit t� sistemit t� skedareve"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujarati"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
+"or just hit Enter to proceed.\n"
+"Your choice? "
msgstr ""
-"Stampuesi \"%s\" �sht� shtuar me sukses n� Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"Ju lutemi zgjedheni numrim e par� t� grupit 10 t� cilin d�shironi,\n"
+"ta ndryshoni, ose shtypni vet�m mbi Enter p�r t� vazhduar.\n"
+"Zgjedhja juaj?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Shtim i stampuesit n� Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgid "Save theme"
+msgstr "Regjistroje tem�n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Shtoje k�t� stampues n� Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgid "group"
+msgstr "grupi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
-msgstr "Stampuesi \"%s\" tani �sht� stampues me marr�vshje."
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brazili"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Default printer"
-msgstr "Stampues me marr�vshje"
+msgid "Auto Install"
+msgstr "Instalim Automatik"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "Set this printer as the default"
-msgstr "Zgjedhe si stampues me marr�veshje"
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Asistent i Konfigurimit t� Rrjetit"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer options"
-msgstr "Mund�sit e stampuesit"
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Automontim i periferik�ve l�viz�s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer manufacturer, model"
-msgstr "Prodhuesi i stampuesit, modeli"
+msgid "Printing"
+msgstr "Shtypje"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer manufacturer, model, driver"
-msgstr "Prodhuesi i stampuesit, modeli, piloti"
+msgid "Unkown driver"
+msgstr "Pilot i pa njoftur"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "Zhduke stampuesin e vjet�r \"%s\"..."
+msgid ""
+"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+msgstr ""
+"Asnj� nga stampuesit e gjetur, nuk jan� t� lidhur direkt me makin�n tuaj"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer name, description, location"
-msgstr "Emri i stampuesit, p�rshkrimi, lokaliteti"
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Krijo nj� ndarje t� re"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer connection type"
-msgstr "Tip i kyqjes s� stampuesit"
+msgid "Driver:"
+msgstr "Pilot:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Raw printer"
-msgstr "Stampues me hyrje direkte"
+msgid "unknown"
+msgstr "i pa njoftur"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Do it!"
-msgstr "B�je at�!"
+msgid "Use fdisk"
+msgstr "P�rdore fdisk"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
-#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "Close"
-msgstr "Mbylle"
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "DUHET TA L�VIZNI RROT�N!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
+msgid "sent: "
+msgstr "d�rgim:"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "Shp�rndarje automatike e adres�s IP"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Printer %s\n"
-"What do you want to modify on this printer?"
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"%s\" to reboot the system. The first thing you\n"
+"should see after your computer has finished doing its hardware tests is the\n"
+"bootloader menu, giving you the choice of which operating system to start.\n"
+"\n"
+"The \"%s\" button shows two more buttons to:\n"
+"\n"
+" * \"%s\": to create an installation floppy disk that will automatically\n"
+"perform a whole installation without the help of an operator, similar to\n"
+"the installation you just configured.\n"
+"\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+"\n"
+" * \"%s\". This is a partially automated installation. The partitioning\n"
+"step is the only interactive procedure.\n"
+"\n"
+" * \"%s\". Fully automated installation: the hard disk is completely\n"
+"rewritten, all data is lost.\n"
+"\n"
+" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n"
+"See the Auto install section on our web site for more information.\n"
+"\n"
+" * \"%s\"(*): saves a list of the packages selected in this installation.\n"
+"To use this selection with another installation, insert the floppy and\n"
+"start the installation. At the prompt, press the [F1] key and type >>linux\n"
+"defcfg=\"floppy\" <<.\n"
+"\n"
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
msgstr ""
-"Stampues %s\n"
-"�far� d�shironi t� ndryshoni n� k�t� stampues?"
+"Ja pra ku jeni. Instalimi i juaj i GNU/Linux p�rfundoi, dhe sistemi i juaj "
+"�sht� i\n"
+"gatsh�m p�r p�rdorim. Klikoni mbi \"Tjetri ->\" q� t� ri-nisni sistemin "
+"tuaj.\n"
+"Gj�ra e par� q� ju duhet ta v�reni mbasi q� kompjuteri i juaj p�rfundon me "
+"testet\n"
+"e b�ra �sht� menu bootloader, duke ju mund�sur nj� nisje nga sistemet "
+"operuese\n"
+"q� jan� prezente n� diskun tuaj.\n"
+"\n"
+"�el�si \"Vazhdo para\" mund�son dy zgjedhje tjera: \n"
+"\n"
+" * \"prodhim i nj� diskete auto-instaluese\": p�r t� krijuar nj� diskete\n"
+"instaluese, e cila do t� ju mund�son, t� ri-zhvilloni nj� instalim q�\n"
+"e keni relaizuar para pak qastesh, pa ndihm�n e ndonji administratori.\n"
+"\n"
+" Sh�noni, se t� dy mund�sit p�r zgjedhje do t� paraqiten mbasi q� t�\n"
+"klikoni mbi �el�sin :\n"
+"\n"
+" * \"Replay\". �sht� nj� instalim pjes�risht automatik�, ku �sht�\n"
+"e mundur q� ti personalizoni shp�rndarjet, e diskut (ve�mas).\n"
+"\n"
+" * \"Automatik\". Instalim komplet automatik, disku i fort �sht�\n"
+"kompletisht i ri-shkruar, dhe t� gjitha t� dh�nat do t� zhduken.\n"
+"\n"
+" Kjo mund�si �sht� tejet praktike, p�r instalimin e m� shum� sistemeve.\n"
+"Shiqoni sekcionin-Auto instalim t� sitit ton Web.\n"
+"\n"
+" * \"Regjistrim i pakove t� zgjedhura\"(*): regjistrim i list�s s� pakove "
+"t�\n"
+"instaluara. P�r ta p�rdorur k�t� zgjidhje me nj� instalim tjet�r, futni "
+"disket�n\n"
+"n� lexues, dhe hyni n� menu ndihmuese duke shtypur �el�sin [F1] n� ftim, dhe "
+"futni\n"
+"k�t� urdh�r me radh� >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"\n"
+"(*) Ju keni nevoj� p�r nj� diskete t� formatuar n� FAT (p�r ta krijuar nd�r\n"
+"GNU/Linux shkruani \"mformat a:\")"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "Modify printer configuration"
-msgstr "Ndryshoje konfigurmin e stampuesit"
+msgid "Kensington Thinking Mouse"
+msgstr "Kensington Thinking Mouse"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Add a new printer"
-msgstr "Shto nj� stampues t� ri"
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Konfigurim i stampuesit n� distanc�"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Mod� Normal"
+msgid "Moldova"
+msgstr "Moldova"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Change the printing system"
-msgstr "Nd�rroje sistemin e stampimit"
+msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
+msgstr ""
+"Ju lutemi verifikoni n�se ju me t� v�rtet d�shironi ta shlyeni kaset�n tuaj, "
+"para se t� regjistroni n� t�."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
-msgid "CUPS configuration"
-msgstr "Konfigurim CUPS"
+msgid "An online platform to respond to enterprise support needs."
+msgstr "Nj� p�rkrahje n� linj� p�r tu p�rgjegjur kompanive t� caktuara"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
-msgstr ""
-"Rifreskoje list�n e stampuesve (p�r t� �faqur� t� gjith� stampuesit n� "
-"distanc� CUPS)"
+msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
+msgstr "URL duhet t� filloj me 'ftp:' apo 'http:'"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Display all available remote CUPS printers"
-msgstr "Paraqiti t� gjith� stampuesit n� distanc� CUPS"
+msgid "Add a new rule at the end"
+msgstr "Shto nj� rregull� t� re n� fund"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
-"it."
+"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
+"automatically made available on this machine."
msgstr ""
-"Stampuesit e radhitur jan� t� konfiguruar. Kliko dyfish� n� nj� stampues p�r "
-"ti ndryshuar parametrat e tij; p�r t� krijuar nj� stampues me marreveshje; "
-"apo p�r t� �faqur� informacionet p�r t�."
+"Ju keni mund�si njashtu t� vendosni, n�se stampuesit tjer� n� makinat e "
+"larg�ta duhet t� jan� automatikisht t� lira n� k�t� kompjuter."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing system: "
-msgstr "Sistem stampues: "
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
+msgstr ""
+"Ju mund ti precizoni mund�sit e modulit %s.\n"
+"Mund�sit jan� n� form�n ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"P�r shembull, ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Checking installed software..."
-msgstr "Verifikim i programit t� instaluar..."
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Braktise pa i regjistruar tabelat� ndar�se"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing Foomatic..."
-msgstr "Instalim i Foomatic..."
+msgid "Genius NetScroll"
+msgstr "Genius NetScrol"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
-msgstr "D�shtim i konfigurim t� stampuesit %s\"!"
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Intalim i pakove..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr "Konfigurim i stampuesit %s\"..."
+msgid "Dutch"
+msgstr "Holandishte"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Reading printer data..."
-msgstr "Lexim i t� dh�nave t� stmapuesit..."
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr "Pakot e radhitura duhet t� instalohen:\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
-msgstr "�far� sistemi stampues (spooler) d�shironi t� p�rdorni?"
+msgid "Angola"
+msgstr "Angola"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Select Printer Spooler"
-msgstr "Zgjedheni qeveris�sin e stampimit"
+msgid "service setting"
+msgstr "rregullim i serviseve"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
-msgid "Setting Default Printer..."
-msgstr "Rregullim me Marr�vshje p�r Stampues..."
+msgid "Custom"
+msgstr "Personalizim"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing %s ..."
-msgstr "Instalim i %s ..."
+msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
+msgstr ""
+"Skedarja �sht� n� p�rdorim e sip�r nga nj� loopback tjet�r, zgjedheni nj� "
+"tjet�r"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing %s ..."
-msgstr "Zhdukje e %s ..."
+msgid "Read-only"
+msgstr "Vet�m p�r ta lexuar"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
-"is booted.\n"
-"\n"
-"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
-"higher security level, because the printing system is a potential point for "
-"attacks.\n"
-"\n"
-"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
-"again?"
-msgstr ""
-"Sistemi stampues (%s) nuk do t� aktivizohet automatikisht n� nisjen e "
-"makin�s me udh�zim.\n"
-"\n"
-"�sht� e mundur q� aktivizimi automatik t� jet� zhdukur nga nj� p�rdoruues i "
-"nj� niveli m� t� lart� t� siguris�, sepse sistemet e stampimit jan� shenja "
-"t� para t� sulmeve t� shpeshta.\n"
-"\n"
-"A d�shironi t� posedoni nj� nisje automatike t� sistemit stampues?"
+msgid "Latvia"
+msgstr "Latvia"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr "Aktivizim i sistemit stampues, n� nisje t� udh�zuar"
+msgid "No known driver"
+msgstr "Asnj� pilot i njoftur"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MB"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
-"s security level.\n"
+"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
+"the input line"
+msgstr ""
+"N�se nuk �sht�, ai t� cilin d�shironi ta konfiguronioni, futni emrin/"
+"skedaren e mjetit n� linj�n hyr�se"
+
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
-"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
-"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
-"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
-"security level.\n"
"\n"
-"Do you really want to configure printing on this machine?"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"Ju jeni n� pik�n e instalimit t� sistemit stampues %s n� nj� sistem n� t� "
-"cilin niveli i siguris� �sht� i rregulluar n� %s.\n"
+"Asnj� Kartel� e Z�rit s'�sht� zbuluar n� makin�n tuaj. Ju lutemi verifikoni "
+"n�se nj� kartel� z�ri p�rkrahet nga Linux, dhe �sht� e kyqur� n� m�nyr� "
+"korrekte.\n"
"\n"
-"Ky sistem i stampimit nd�gjon gjithnj� rrjetin q� m� n� fund t� mund ti "
-"p�rgjigjet k�rksave shtyp�se. Kjo b�het me ndihm�n e procesuesit (daemon) i "
-"cili sillet n� pik�n e fundit dhe ka hyrje p�r makina t� tjera t� rrjetit. D."
-"m.th. �sht� shenj� e mundur p�r sulme eventuale nga rrjeti. Dhe p�r at� "
-"ar�sye duhet t� niset nj� minimum i mundur me marr�veshje i k�tij niveli t� "
-"siguris�.\n"
"\n"
-"A me t� v�rtet d�shironi t� instaloni nj� sistem stampimi?"
+"Ju mund ta vizitoni mjetin tuaj t� baz�n s� t� dh�nave n�:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Installing a printing system in the %s security level"
-msgstr "Instalim i sistemit stampues nd�r nivel t� siguris� %s"
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "Konfiguro Rrjetin Lokal..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "paranoid"
-msgstr "paranojak"
+msgid "Launch the sound system on your machine"
+msgstr "Nise sistemin e qeverisjes s� z�rit n� makin�n tuaj"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "high"
-msgstr "lart�"
+msgid "Preparing printer database..."
+msgstr "Pregatitje e baz�s s� t� dh�nave t� stampuesve..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Restarting printing system..."
-msgstr "Rinisje e sistemit stampues..."
+msgid "Information"
+msgstr "Informacion"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuration of a remote printer"
-msgstr "Konfigurim i stampuesit n� distanc�"
+msgid "No network card"
+msgstr "Asnj� kartel� e rrjetit"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The network access was not running and could not be started. Please check "
-"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
-"printer again."
-msgstr ""
-"Hyrja n� rrjet nuk �sht� n� nisje dhe nuk mund t� niset. Ju lutemi "
-"verifikojeni konfigurimin dhe materialin tuaj. Mandej provoni t� konfiguroni "
-"stampuesin tuaj edhe nj� her� me ndihm�n e Qendr�s Kontrolluese Mandrake."
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Cilin sistem t� skedareve e d�shironi?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
-"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
-"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
-"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
-"\"Printer\""
-msgstr ""
-"Konfigurimi i rrjetit t� b�r� gjat� instalimit nuk mund t� niset tani. Ju "
-"lutemi verifikoni n�se rrjeti juaj �sht� aktivizuar mbas� nisjes. Niseni "
-"duke p�rdorur Qendr�n Kontrolluese Mandrake, n� sektorin \"Rrjeti & Interneti"
-"\"/\"Kyqja\", dhe provoni p�rs�ri ta konfiguroni stampuesin tuaj n� sektorin "
-"\"Materiali\"/\"Stampues\"."
+msgid "3 buttons"
+msgstr "3 �el�sa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Configure the network now"
-msgstr "Konfogurim i rrjetit tani"
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Informacione t� holl�sishme"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "Vazhdo pa konfigurimin e rrjetit"
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
-"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
-"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
-"configuring now. How do you want to proceed?"
+"Printer default settings\n"
+"\n"
+"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
+"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
+"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
+"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
msgstr ""
-"Ju gjindeni n� pik�n e konfigurimit t� stampuesit n� distanc�. Kjo ka nevoj� "
-"p�r nj� hyrje n� rrjet, mir�po rrjeti i juaj nuk �sht� i konfiguruar ende. "
-"N�se ju d�shironi t� vazhdoni pa e konfiguruar rrjetin tuaj, ju nuk keni "
-"mund�si ta p�rdorni stampuesin tuaj, t� cilin e konfiguroni tani. Qfar� "
-"d�shironi t� b�ni?"
+"Rregullim i stampuesit me marr�veshje\n"
+"\n"
+"Ju duhet t� jeni i sigurt se madh�sia e faq�s dhe tipi i ngjyr�s (n�se �sht� "
+"n� disponibilitet) jan� t� paraqitur� n� m�nyr� korrekte. Sh�nim n�se "
+"shpejt�sia e stampimit zvog�lohet d.m.th se ju e zmadhoni kualitetin e "
+"stampimit."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
-msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "Funksionimet e rrjetit nuk jan� konfiguruar"
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
+msgstr "Kjo disket� nuk �sht� n� form� FAT"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Starting network..."
-msgstr "Nisje e rrjetit..."
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Konfigurim i rrjetit"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
#, c-format
-msgid "Refreshing printer data..."
-msgstr "Azhurnim i t� dh�nave t� stampuesit..."
+msgid "Graphic Card"
+msgstr "Kartel� Grafike"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
-"the default printer under the new printing system %s?"
-msgstr ""
-"Ju e keni trasferuar stampuesin tuaj t� m� par�m me marr�veshje (\"%s\"). A "
-"duhet t� jet� njashtu, stampues me marr�veshje, ky sistem i ri stampimi %s?"
+msgid "Resizing Windows partition"
+msgstr "Llogaritje e kufijve t� sistemit t� skedareve t� Windows"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Transfer printer configuration"
-msgstr "Transferim i t� dh�nave t� konfigurimit t� stampuesit"
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "DNS i par� furnizues (me mund�si)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Transferring %s..."
-msgstr "Transferim i %s..."
+msgid "Cameroon"
+msgstr "Kameruni"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "New printer name"
-msgstr "Em�r i ri i stampuesit"
+msgid ""
+"You can now partition %s.\n"
+"When you are done, don't forget to save using `w'"
+msgstr ""
+"Ju mund ta shp�rndani tani %s.\n"
+"Kur t� p�rfundoni, mos harroni ta regjistroni ndryshimet duke p�rdorur `w'"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "Mbylle"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" already exists,\n"
-"do you really want to overwrite its configuration?"
+"\"%s\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the \"%s\" button and choose another one. If your country\n"
+"is not in the first list shown, click the \"%s\" button to get the complete\n"
+"country list."
msgstr ""
-"Stampuesi \"%s\" ekziston ve�se,\n"
-"a d�shironi me t� v�rtet� ta z�vend�soni k�t� konfigurim?"
+"\"Shteti\": verifikoni zgjedhjen e shtetit tuaj t� tanish�m. N�se ju nuk\n"
+"gjindeni n� at� shtet q� duhet t� jeni, klikoni mbi �el�sin \"Konfiguro\"\n"
+"dhe zgjedheni nj� shtet tjet�r. N�se shteti juaj nuk �sht� i �faqur n�\n"
+"k�t� list, kliko mbi �el�sin \"M� shum�\" p�r t� pranuar\n"
+"nj� list� komplete t� shteteve tjera."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
-msgstr ""
-"Emri i stampuesit duhet t� posedoj vet�m shkronja, num�ra dhe vija t� ulta "
-"(_)"
+msgid "Calendar"
+msgstr "Kalendar"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Transfer"
-msgstr "Transfero"
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Catalog Entry"
+msgstr ""
+"Riparo Hyrjet\n"
+"e Katalogut t� Zgjedhur"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
-"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
-"You can also type a new name or skip this printer."
+"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
+"server and the printer name on that server."
msgstr ""
-"Nj� stampues i emruar \"%s\" ekziston ve�se nd�r %s.\n"
-"Kliko mbi \"Transfero\" p�r ta z�vend�suar.\n"
-"Ju keni mund�si njashtu t� futni nj� em�r t� ri ose thjesht� injorone k�t� "
-"etap�."
+"P�r t� p�rdorur nj� stampues lpd, ju duhet ta sh�noni emrin e ftuesit t� "
+"serverit LPD, dhe emrin e shp�rndar� t� atij stampuesi nga i nj�jti server."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Do not transfer printers"
-msgstr "Mos i transfero stampuesit"
+msgid "Iceland"
+msgstr "Islanda"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
-"\"Transfer\"."
-msgstr ""
-"\n"
-"Sh�noni stampuesit t� cil�t d�shironi ti transfaroni, dhe \n"
-"klikoni mbi \"Transfero\"."
+msgid "consolehelper missing"
+msgstr "munges� e consolehelper"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "stopped"
+msgstr "ndalur"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether the FPU has an irq vector"
+msgstr "N�se FPU posedon nj� vektor irq"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
+
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Qeverise Drurin Gjinealogjik"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
"\n"
-"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
-"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
+"\n"
+"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
msgstr ""
+"Piloti i vjet�r \"%s\" gjindet n� list�n e zez�.\n"
"\n"
-"Njashtu stampuesit e konfiguruar me skedaret PPD t� furnizuar n� uzinat e "
-"tyre apo me pilot�t CUPS nuk mund t� trasferohen."
+"Shumica e personelit kan� shkaktuar probleme me kernel gjat� ndaljes s� "
+"kompjuterit.\n"
+"\n"
+"Piloti i ri \"%s\" do t� jet� n� p�rdorim vet�m mbas nisjes s� ardh�shme."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid ""
-"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
-"cannot be transferred."
-msgstr ""
-"Njashtu, n�se skedaret e rreshtuara t� cilat nuk jan� krijuar me k�t� "
-"program apo me \"foomatic-configure\" nuk mund t� trasferohen."
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Mod� Ekspert"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
-msgstr "LPD dhe LPRng nuk p�rkrah� stampues IPP.\n"
+msgid "Printer options"
+msgstr "Mund�sit e stampuesit"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid ""
-"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
-"printers.\n"
-msgstr ""
-"PDQ p�rkrah� vet�m stampues lokal, stampues LPD n� distanc�, dhe stampues t� "
-"rrjetit autonom.\n"
+msgid "Local Network adress"
+msgstr "Adres� e Rrjetit Lokal"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
-"data into a free-formed command.\n"
-msgstr ""
-"CUPS nuk p�rkrah� stmapues n� serverin Novell njashtu edhe shtypjet n� "
-"drejtim t� urdh�rave n� shell.\n"
+msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
+msgstr "Regjistro Sistemin e skedareve. (repertori /etc)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
-"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
-"description, location, connection type, and default option settings) is "
-"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
-"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
+"have been updated after the distribution was released. They may\n"
+"contain security or bug fixes.\n"
+"\n"
+"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
+"connection.\n"
+"\n"
+"Do you want to install the updates ?"
msgstr ""
-"Ju mund ta kopjoni konfigurimin e stampuesit t� krijuar p�r administrues %s "
-"n� drejtim t� qeverisjes suaj t� tanishme %s. T� gjitha t� dh�nat e "
-"konfigurimit (emri i stampuesit, p�rshkrimi, vendosja, tipi i kyqjes, dhe "
-"parametrat me marr�veshje) do t� rikuperohen, mir�po punimet nuk do t� "
-"trasferohen.\n"
-"T� gjitha rreshtimet e krijuara, nuk kan� mund�si t� trasferohen p�r k�to "
-"shkaqe:\n"
+"Tani keni mund�sin� q� ti shkarkoni azhurnimet t� krijuara q� nga\n"
+"dalja e tyre n� p�rdorim. �sht� e mundur q� t� ket� korigjime\n"
+"t� siguris� dhe rregullimit t� problemeve me bug.\n"
+"\n"
+"P�r ti transferuar pakot e dh�nuara, ju duhet t� posedoni nj� kyqje \n"
+"n� rrjetin e internetit.\n"
+"\n"
+"A d�shironi t� instaloni k�to azhurnime ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
-"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
-"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
-"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
-"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
-"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
-"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
-"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
-"of the file lists."
-msgstr ""
-"Stampuesi i juaj HP �sht� konfiguruar automatikisht, p�r t� ju mund�suar "
-"hyrjen n� t� dh�nat e lexues�ve n� kartel�n e memoris� nga kompjuteri i "
-"juaj. Tani ju mund hyni n� kartelat tuaja duke p�rdorur programin grafik "
-"\"MtoolsFM\" (Menu: \"Aplikacionet\" -> \"Vegla t� Skedareve\" -> "
-"\"Administrues i Skedareve MTools\") apo programin n� linj�n komanduese "
-"\"mtools\" (futni \"man mtools\" n� linj�n komanduse p�r me shum� "
-"informacione). Ju do t� hyni n� kartel� n� an�n e lexuesit duke poseduar "
-"shkronj�n \"p:\", apo nj� shkronj� tjet�r n�se ju posedoni nj� aparat tjet�r "
-"i t� nj�jtit tip. N� \"MtoolsFM\" ju mund t� kyqeni mes lexues�ve t� shumt�, "
-"me ndihm�n e zonave, n� k�ndin e lart�, dhe n� an�n e djatht� t� list�s s� "
-"skedareve."
+msgid "Samba Server"
+msgstr "Server Samba"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
-"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
-"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
-"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
-"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
-"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
-"information.\n"
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
"\n"
-"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+"Enable/Disable IP spoofing protection."
msgstr ""
-"Aparati i juaj me shum�-funksione HP �sht� konfiguruar automatikisht, q� t� "
-"jet� n� gjendje t� gatshme p�r skanim. Tani ju mund t� skanoni me ndihm�n e "
-"\"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" p�r t� specifikuar n�se ju posedoni m� "
-"shum� se nj�) nga linja komanduese, apo me interface grafik sikur "
-"\"xscanimage\" ose \"xsane\". N�se ju e p�rdorni GIMP, ju mund ta skanoni me "
-"ndihm�n e menus� \"Skedare\"/\"P�rfitim\". P�r m� shum� informacione, ju "
-"mund t� shtypni urdh�rin \"man scanimage\" n� linj�n komanduese.\n"
+"Argumentet: (arg, alert=1)\n"
"\n"
-"Mos e p�rdorni \"scannerdrake\" p�r k�t� aparat!"
+"I lir�/I nx�n� mbrojtja nga talljet IP."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "Shtypja e faqe(ve) test..."
+msgid "Australian Optus cable TV"
+msgstr "Kab�l TV Australiane Optus"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
#, c-format
-msgid "Print option list"
-msgstr "Shtype list�n e mund�sine p�r stampim"
+msgid ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgstr ""
+"<Tab> para /<Alt-Tab> mbrapa | <Space> zgedhjet | <F12> ekrani tjet�r "
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "Shtypje n� stampuesin \"%s\""
+msgid "Subnet:"
+msgstr "Nd�r-Rrjet:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr "Stampim/Hyrjet e Kartelave Fotografike n� \"%s\""
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "Zimbabve"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "Stampim/Skanim n� \"%s\""
+msgid "Please enter the host name or IP."
+msgstr "Ju lutemi futni emrin e ftuesit apo IP."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr "Stampim/Skanim/Kartel Fotografike n� \"%s\""
+msgid "When"
+msgstr "Kur"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid ""
-"To know about the options available for the current printer read either the "
-"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s%s\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"P�r ta p�rfituar list�n e parametrave n� disponibilitet p�r stampuesin e "
-"tanish�m, lexoni list�n e posht� sh�nuar apo klikoni mbi �el�sin \"Shtype "
-"list�n e mund�sive \" button.%s%s%s\n"
-"\n"
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "Server DNS i Dyti (me mund�si)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finland"
+msgstr "Finlanda"
+
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
"\n"
-"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
-"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
+"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
+"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
+"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
+"(see hosts.allow(5))."
msgstr ""
+"Argumentet: (arg)\n"
"\n"
-"Urdh�rat \"%s\" dhe \"%s\" mund�sojn� njashtu t� ndryshoni parametrat e "
-"stampimit p�r nj� shtypje t� veqant�. �sht� e mjaftueshme q� ti shtoni "
-"parametrat ed�shiruar mbi linj�n komanduese. P�r shembull \"%s <skedare>"
-"\".\n"
+"Authorizo t� gjith� p�rdoruesit e kontrluar nga tcp_wrappers (shiqo tek "
+"hosts.deny(5)) n�se \\fIarg\\fP = ALL. Vet�m ata q� jan� lokal\n"
+"n�se \\fIarg\\fP = LOCAL dhe n�se jo \\fIarg\\fP = NONE. P�r ti autorizuar "
+"serviset ju keni nevoj� p�r, p�rdore /etc/hosts.allow\n"
+"(shiqo tek hosts.allow(5))."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
-"handling printing jobs.\n"
-"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
-"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
-"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
-"jams.\n"
-msgstr ""
-"Ju keni mund�sin q� ta p�rdorni irterfacin grafik \"xpdq\" p�r mund�sin e "
-"rregullimit dhe t� pun�ve administruese gjat� shtypjes.\n"
-"N�se ju jeni duke p�rdorur tryez�n KDE, ju posedoni nj� \"�el�s panik\", n� "
-"nj� ikon� t� tryez�s, t� etiketuar me \"NDALE Stampuesin!\", i cili do t� "
-"ndal� shtypjet n� vazhdim e sip�r. Kjo mund t� p�rdoret n� raste t� blokimit "
-"t� nj� letre n� stampues.\n"
+msgid "Color depth: %s\n"
+msgstr "Numri i ngjyrave: %s\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
-msgstr ""
-"K�t� urdh�r ju keni mund�si ta p�rdorni njashtu edhe n� zon�n \"Urdh�r "
-"stampimi\" n� kutin� e dialogut stampues m� me shum� aplikacione. N� k�t� "
-"rast, mos e fytni emrin e skedares p�r ta shtypur, sepse do t� furnozohet "
-"nga i nj�jti aplikacion.\n"
+msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
+msgstr "Ju nuk mund ta �zgjedhni k�t� pako. Ju duhet ta azhurnoni"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
-msgstr ""
-"P�r t� shtypur nj� skedare nga linja komanduese (dritare terminali) p�rdore "
-"urdh�rin \"%s <skedare>\" ose \"%s <skedare>\".\n"
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Ngarkim nga disketa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid ""
-"To get a list of the options available for the current printer click on the "
-"\"Print option list\" button."
+"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
+"and groups via msec.\n"
+"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-"P�r ta p�rfituar list�n e parametrave n� disponibilitet p�r stampuesin e "
-"tanish�m, klikoni mbi �el�sin \"Shtype list�n e mund�sive \"."
+"Drakperm mund�son v�shtrimin e skedareve p�r korogjimin e autorizimeve, dhe "
+"pronarve t� grupeve falas msec.\n"
+"Ju keni mund�si ti botoni rregullat tuaja, t� cilat do ti z�vendojn� ato me "
+"marr�veshje."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../ugtk.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
-"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\". "
-msgstr ""
-"\n"
-"Urdh�ri \"%s\" mund�son njashtu t� ndryshoni parametrat e stampimit p�r nj� "
-"shtypje t� veqant�. �sht� e mjaftueshme q� ti shtoni parametrat e d�shiruar "
-"mbi linj�n komanduese. P�r shembull \"%s <skedare>\". "
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\".\n"
-msgstr ""
-"P�r t� shtypur nj� skedare nga linja komanduese (dritare terminali) p�rdore "
-"urdh�rin \"%s <skedare>\".\n"
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Sllovenia"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
-"\n"
+"Enter a user\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Ja pra lista e mund�sive n� disponibilitet e stampimit, p�r stampuesin e "
-"tanish�m:\n"
-"\n"
+"Fute nj� p�rdorues\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
-"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
msgstr ""
-"K�ta urdh�ra ju mund ti p�rdorni edhe n� zonat \"Urdh�r stampues\" n� kutin� "
-"e dialogut stampues m� me shum� aplikacione. N� k�t� rast ju nuk duhet ta "
-"futni emrin e skedares sepse ajo do t� furnizohet nga i nj�jti aplikacion.\n"
+"- Mjetet PCI dhe USB: kjo list� identifikon shit�sit, mjetin, nd�r-shit�sin "
+"dhe d�r-mjetin PCI/USB ids"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "ProgressBar color selection"
+msgstr "Zgjedhe ngjyr�n e shufr�s p�rparuese"
+
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
-"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
-"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
-"to modify the option settings easily.\n"
+"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
+"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
-"P�r t� stampuar nj� skedare nga linja komanduese (dritare terminali), ju "
-"mund p�rdorni urdh�rin \"%s <file>\" apo p�rdoruesin e stampimit grafik: "
-"\"xpp <file>\" ose \"kprinter <file>\". P�rdoruesit grafik ju mund�sojn� t� "
-"zgjedhni stampuesin dhe t� ndryshoni parametrat e stampimit shum� leht�.\n"
+"K�to jan� hyrjet e ndryshme n� nisjen ush�zuese.\n"
+"Ju mund t� shtoni disa t� reja dhe ti ndryshoni hyrjet e m� parme."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
-msgid "Did it work properly?"
-msgstr "A jeni i k�naqur me stampimin?"
+msgid "/dev/hda"
+msgstr "/dev/hda"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-msgstr ""
-"Faqja e testit �sht� d�rguar n� stampues.\n"
-"K�saj etape i nevojiten disa minuta para se t� filloj stampimi i faqeve.\n"
+msgid "/dev/hdb"
+msgstr "/dev/hdb"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-"Printing status:\n"
-"%s\n"
-"\n"
+"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
+"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
msgstr ""
-"Faqja e testit �sht� d�rguar n� stampues.\n"
-"K�saj etape i nevojiten disa minuta para se t� filloj stampimi i faqeve.\n"
-"Statiti i stampimit:\n"
-"%s\n"
-"\n"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Do not print any test page"
-msgstr "Mos shtyp� asnj� faqe testi"
+"Runs �sht� nj� servis� i cili mund�son nisjen e nj� pike punuese n� nj� "
+"koh�\n"
+"precize."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid "Photo test page"
-msgstr "Faqe e testit foto"
+msgid "Radio support:"
+msgstr "P�rkrahje e radios:"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Alternative test page (A4)"
-msgstr "Faqe e testit alternativ� (A4)"
+msgid "Installing SANE packages..."
+msgstr "Intalim i pakove SANE..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Alternative test page (Letter)"
-msgstr "Faqe e testit alternativ� (Let�r)"
+msgid "boot disk creation"
+msgstr "krijimi i boot disk"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Standard test page"
-msgstr "Test i faqes standard"
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Print"
-msgstr "Shtyp"
+msgid "SILO"
+msgstr "SILO"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1
#, c-format
-msgid "No test pages"
-msgstr "Asnj� test i faqeve"
+msgid "Change type"
+msgstr "Nd�rroje tipin"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Please select the test pages you want to print.\n"
-"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
-"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
-"it is enough to print the standard test page."
-msgstr ""
-"Ju lutemi zgjedhni faqet e testit t� cilat d�shironi ti shtypni.\n"
-"Sh�nim: faqja e testit me foto, mund t� merr� nj� koh� t� gjat� q� t� "
-"shtyppet t�r�sisht, kurse me stampues lazer dhe m� me pak� memori �shte e "
-"mundur q� ajo nuk shtypet fare, mir�po n� shumic�n e rasteve testi standart "
-"�sht� i mjaftuesh�m."
+msgid "SILO Installation"
+msgstr "Instalimi i SILO"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Test pages"
-msgstr "Test faqet"
+msgid "Use CD/DVDROM to backup"
+msgstr "P�rdore CD/DVDROM p�r regjistrim"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
-"as the default printer?"
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
-"A d�shironi ta rregulloni k�t� stampues (\"%s\")\n"
-"si stampues me marr�veshje?"
+"Urime, instalimi mori fund.\n"
+"Nxerreni disket�n apo CD-ROM(in) dhe shtypni mbi Enter.\n"
+"\n"
+"\n"
+"P�r t� gjitha informacionet p�r korigjimet n� disponibilit� p�r k�t� version "
+"t� Linux Mandrake, duhet t� konsultoni Errata, e lir�\n"
+"nga:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Informacionet mbi konfigurimin e sistemit tuaj jan� t� lira\n"
+"n� kapitullin e doracakut p�r p�rdorimin e Mandrake Linux"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s out of range!"
-msgstr "Mud�sia %s jasht� kufirit!"
+msgid "paranoid"
+msgstr "paranojak"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be a number!"
-msgstr "Mud�sia %s duhet t� jet� nj� num�r!"
+msgid "Send mail report after each backup to:"
+msgstr "D�rgo nj� raport me let�r mbas gjdo regjistrimi n�:"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be an integer number!"
-msgstr "Mund�sia %s duhet t� jet� nj� num�r i plot�!"
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+"K�t� urdh�r ju keni mund�si ta p�rdorni njashtu edhe n� zon�n \"Urdh�r "
+"stampimi\" n� kutin� e dialogut stampues m� me shum� aplikacione. N� k�t� "
+"rast, mos e fytni emrin e skedares p�r ta shtypur, sepse do t� furnozohet "
+"nga i nj�jti aplikacion.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer default settings"
-msgstr "Konfigurimet me marr�vshje t� stampuesit"
+msgid "Resolution"
+msgstr "Vendosm�ri"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Printer default settings\n"
+"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
+"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
+"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
+"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+msgstr ""
+"Q� m� n� fund t� stamponi me stampues SMB, ju duhet t� futni emrin e "
+"serverit SMB, (kujdes, ky mund t� jet� i ndrysh�m nga ai me emrin ftues TCP/"
+"IP!) njashtu mund q� adresa IP dhe emri i stampuesit, duke marr� parasysh t� "
+"gjitha funksionet aplikuese t� p�rdoruesve, parulla e grupeve punuese �sht� "
+"e novojshme p�r t� hyr� n� at� stampues."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
"\n"
-"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
-"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
-"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
-"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
+" Accept/Refuse icmp echo."
msgstr ""
-"Rregullim i stampuesit me marr�veshje\n"
+"Argumentet: (arg)\n"
"\n"
-"Ju duhet t� jeni i sigurt se madh�sia e faq�s dhe tipi i ngjyr�s (n�se �sht� "
-"n� disponibilitet) jan� t� paraqitur� n� m�nyr� korrekte. Sh�nim n�se "
-"shpejt�sia e stampimit zvog�lohet d.m.th se ju e zmadhoni kualitetin e "
-"stampimit."
+" Prano/Refuzo echon icmp."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000"
-msgstr "Firmware-Ngarko p�r stampues HP LaserJet 1000"
+msgid "reconfigure"
+msgstr "rikonfiguro"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
-"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
-"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
-"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
-"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
-"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
-"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
-"adjust the head alignment settings with this program."
+"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
msgstr ""
-"Q� m� n� fund t� keni mund�si, t� stamponi me stampuesin tuaj Lexmark "
-"inkjet, me konfigurimin e tanish�m, ju keni nevoj� p�r pilot� stampimi "
-"inkjet t� furnizuar nga Lexmark (http://www.lexmark.com/). Klikoni n� "
-"lidhjen \"Drivers\".Zgjedheni modelin tuaj dhe n� fund si sistem eksploatimi "
-"zgjedheni \"Linux\". Pilot�t, jan� pako RPM, apo skripte shell me nj� "
-"instalim grafik� t� aktivizuar n� mbrend�shm�ri. Ju nuk keni nevoj� ta b�ni "
-"k�t� konfigurim me interfac grafik�. Anulojeni direkt mbasi q� ta pranoni "
-"licenc�n. Mandej stamponi faqet p�r t�rreshtuar pjes�n e lart� t� faqeve me "
-"\"lexmarkmaintain\" dhe rregulloni parametrat e tyre me k�t� program."
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Lexmark inkjet configuration"
-msgstr "Konfigurim i stampuesit Lexmark inkjet"
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr "Servis Xinetd"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
-"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
-"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
-"to."
-msgstr ""
-"Pilot�t e stampimit inkjet t� furnizuar nga Lexmark pranojn� t� p�rdoren me "
-"stampues lokal, dhe jo stampues n� distanc� apo ata server. Ju lutemi, "
-"kyqeni stampuesin tuaj n� nj� port� lokale, ose konfigurojeni at�, n� "
-"makin�n q� �sht� i kyqur."
+msgid "access to network tools"
+msgstr "hyrje n� veglat e rrjetit (network)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
+msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000"
+msgstr "Firmware-Ngarko p�r stampues HP LaserJet 1000"
+
+#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
-"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
-"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
-"another port or to a print server box please connect the printer to the "
-"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
-"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+"And, of course, push multimedia to its limits with the very latest software "
+"to play videos, audio files and to handle your images or photos."
msgstr ""
-"Ju jeni duke konfiguruar nj� stampues lazer OKI winprinter. K�ta stampues\n"
-"p�rdorin nj� protokol t� komunikimit special, dhe funlsionojn� vet�m n�se "
-"ata jan� t� kyqur n� port�n e par� paralele. N�se stampuesi i juaj �sht� i "
-"kyqur n� nj� port� apo server tjet�r stampimi, at�her� ju duhet ta kyqni n� "
-"port�n e par� paralele para se ta stamponi faqen e testit. Pa k�t�, "
-"stampuesi nuk do t� funksionon, dhe t� gjith� parametrat e kyqjes do t� "
-"injorohen nga piloti. "
+"Mandrake Linux 9.1 ju mund�son t� p�rdorni programet e vjetra dhe t� lexoni "
+"skedaret audio, njashtu edhe �faqjen e imazheve apo fotografive, dhe �faqjen "
+"e videove."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "Konfigurim i stampuesit OKI winprinter"
+msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
+msgstr "Lista e t� gjith� stampuesve t� zbuluar automatikisht. "
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
-"similar one."
+"Error installing aboot, \n"
+"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
-"N�se stampuesi i juaj nuk gjindet n� list�n e shfletuar, zgjedheni nj�rin "
-"nga k�ta q� i p�rshtatet (shiqo n� manuelin e stampuesit) apo di�ka t� "
-"ngjajsh�m."
+"Gabim gjat� instalimit aboot, \n"
+"mundohu me instalim forcues, edhe pse ai do t� shkat�rroj ndarjen e par�?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
+"Options Description:\n"
"\n"
+" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
+"\n"
+" - The compression mode:\n"
+" \n"
+" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
+" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
+" This option is not checked by default because\n"
+" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
+" \n"
+" - The update mode:\n"
+"\n"
+" This option will update your backup, but this\n"
+" option is not really useful because you need to\n"
+" decompress your backup before you can update it.\n"
+" \n"
+" - the .backupignore mode:\n"
+"\n"
+" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
+" included in .backupignore files in each directories.\n"
+" ex: \n"
+" #> cat .backupignore\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
"\n"
-"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
-"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
-"\"Raw printer\" is highlighted."
msgstr ""
+"p�rshkrim i mund�sive:\n"
"\n"
+" N� k�t� etap� Drakbackup ju mund�son t� ndrryshoni:\n"
+"\n"
+" - Mod i kompresimit:\n"
+" \n"
+" N�se ju e n�nvizoni kompresimin bzip2, ju do ti kompresoni\n"
+" t� dh�nat tuaj m� mir� se me gzip (prej 2-10 %%).\n"
+" Kjo mund�si nuk verifikohet me marr�veshje sepse\n"
+" ky mod� i kompresimit ka navoj� p�r m� shum� koh� (1000%% e m� "
+"shum�).\n"
+" \n"
+" - Mod� i azhurnimit:\n"
+"\n"
+" Kjo mund�si do t� azhurnoj regjistrimin tuaj, mir�po\n"
+" ajo nuk �sht� ende e p�rdorshme sepse ju duhet ta\n"
+" dekompresoni regjistrimin tuaj para se ta azhurnoni.\n"
+" \n"
+" - mod� .backupignore:\n"
+"\n"
+" Sikur me cvs, Drakbackup do t� injoroj� t� gjith� referuesit\n"
+" q� p�rfshihen n� skedaret .backupignore n� secilin repertor.\n"
+" p.sh: \n"
+" /*> cat .backupignore*/\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
"\n"
-"Ju lutemi verifikoni, n�se Printerdrake ka zbuluar-automatikisht stampuesin "
-"tuaj n� m�nyr� korrekte. K�rkojeni modelin e v�rtet� n� at� list� n�se "
-"kursori q�ndron n� n� model t� gabuar apo n� \"Stampues Raw\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "�far� modeli t� stampuesit posedoni ju?"
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Files"
+msgstr ""
+"Riparo\n"
+"Skedaret e Zgjedhuar"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Printer model selection"
-msgstr "Zgjedhja e modelit t� stampuesit"
+msgid ""
+"%s exists, delete?\n"
+"\n"
+"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
+" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+msgstr ""
+"%s, ekziston, zhduke?\n"
+"\n"
+"Kujdes: N�se ju e keni b�r� k�t� proces ju me siguri\n"
+" keni nevoj� p�r pastrim t� hyrjes nga �el�sat e autorizuiar n� k�t� server."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Reading printer database..."
-msgstr "Laxim i baz�s s� t� dh�nave t� stampuesve..."
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Ju lutemi mbushni dhe verifikoni zonat plot�suese"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Select model manually"
-msgstr "Zgjedhe modelin manuelisht"
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "A d�shironi ti registroni nydrashimet e /etc/fstab"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "The model is correct"
-msgstr "Modeli �sht� korrekt"
+msgid "Boot Protocol"
+msgstr "Protokol me Nisje t� Udh�zuar"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
-"detection with the models listed in its printer database to find the best "
-"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
-"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
-"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
-"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
-"\n"
-"For your printer Printerdrake has found:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Emri i modelit si rrezultat gjat� zbulimit automatik�, �sht� krahasuar n� "
-"baz�n e t� dh�nave t� stampuesve p�r t� gjetur korrespondenc� m� t� mir�. "
-"Kjo zgjidhje mund t� jet� e pa pranueshme, veqan�risht� n�se modeli juaj i "
-"stampuesit nuk paraqitet n� baz�n e t� dh�nave. Verifikoni k�t� zgjedhje dhe "
-"klikoni mbi \"Modeli �sht� korrekt\", n�se jo klikoni mbi \"Zgjedheni "
-"modelin manuel\" me k�t� ju mund t� zgjedhni modelin e stapuesit tuaj "
-"manuelisht�.\n"
-"\n"
-"Stampuesi juaj �sht� zbuluar nga Printerdrake sikur:\n"
-"\n"
-"%s"
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "Disqet LVM %s\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Your printer model"
-msgstr "Modeli i stampuesit tuaj"
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr "Pakoja %s �sht� e nevojshme. Instalojeni at�?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Preparing printer database..."
-msgstr "Pregatitje e baz�s s� t� dh�nave t� stampuesve..."
+msgid "On boot"
+msgstr "N� nisje t� udh�zuar"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Location"
-msgstr "Lokalizim"
+msgid "Bus identification"
+msgstr "Identifikues i Bus"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Description"
-msgstr "P�rshkrim"
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Ju lutemi regjistroni t� dh�nat tuaja para se t� vazhdoni m� tutje"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Emri i stampuesit"
+msgid "Vatican"
+msgstr "Vatikane"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
-"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
+msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr ""
-"Gjdo stampuesi i nevojitet nj� em�r (p�r shembull \"stampues\"). P�rshkrimi "
-"dhe Lokalizimi e zonave nuk ka nevoj� t� mbushet. Jan� komente t� thjeshta "
-"p�r p�rdorues."
+"Ju posedoni m� shum� se nj� disk t� fort (hard drive), n� cilin d�shironi t� "
+"instaloni linux?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Enter Printer Name and Comments"
-msgstr "Futni emrin e Stampuesit dhe Komentimet"
+msgid "Boot ISO"
+msgstr "Imazhe ISO me nisje t� udh�zuar"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Making printer port available for CUPS..."
-msgstr "Krijim i nj� porte t� lir� p�r stampues CUPS..."
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Eritrea"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
-msgstr "Verifikim i mjetit dhe konfigurimi i HPOJ..."
+msgid "Remove List"
+msgstr "Zhduke List�n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
#, c-format
-msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
-msgstr ""
-"Memori fotografike me kartel� hyr�se n� mjetin tuaj multi-funksionues HP"
+msgid "A customizable environment"
+msgstr "Nj� mjedis i �muesh�m"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Scanning on your HP multi-function device"
-msgstr "Skanim i mjetit tuaj HP multi-funksionues"
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing mtools packages..."
-msgstr "Intalim i pakove t� mtools..."
+msgid "Morocco"
+msgstr "Maroku"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing SANE packages..."
-msgstr "Intalim i pakove SANE..."
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "�far� modeli t� stampuesit posedoni ju?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing HPOJ package..."
-msgstr "Intalim i pakove HPOJ..."
+msgid "Add a new printer"
+msgstr "Shto nj� stampues t� ri"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
-"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
-"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
-msgstr ""
-"A �sht� stampuesi juaj multi-funksionues nga mjetet HP apo Sony (OfficeJet, "
-"PSC, LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 me skaner, Sony IJP-V100), n� HP "
-"PhotoSmart ose n� HP LaserJet 2200?"
+msgid " All of your selected data have been "
+msgstr " T� gjitha t� dh�nat e zgjedhura jan� "
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "A command line must be entered!"
-msgstr "Nj� urdh�r i pranuesh�m n� linj� duhet t� futet!"
+msgid "<-- Delete"
+msgstr "<-- Zhduki"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Command line"
-msgstr "Urdh�r n� linj�"
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepali"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
-"piped instead of being sent directly to a printer."
-msgstr ""
-"K�tu ju mund t� specifikoni gjdo urdh�r n� linj�, n� cilin job duhet t� "
-"kyqet t� ngjitete t� d�rgohet direkt n� stampues"
+msgid "cpu # "
+msgstr "cpu # "
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Pipe into command"
-msgstr "Ngjite n� nj� urdh�r"
+msgid "chunk size"
+msgstr "madh�sia e blokut"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected model: %s %s"
-msgstr "Model i zbuluar: %s %s"
+msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+msgstr "urdh�r p�r nisje ose mbi 'c' p�r ta p�rdorur linj�n komanduese."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid "A valid URI must be entered!"
-msgstr "Nj� adres� e pranueshme duhet t� futet!"
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Problemet gjat� instalimit t� pakove %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "Adresa e rrjetit t� mjetit stampues"
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+msgstr "Ju do t� pranoni nj� alert n�se ngarkesa e makin�s, kalon k�t� vler�"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid ""
-"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
-"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
-"are supported by all the spoolers."
+"\n"
+"\n"
+"To submit a bug report, click on the button report.\n"
+"This will open a web browser window on https://drakbug.mandrakesoft.com\n"
+" where you'll find a form to fill in.The information displayed above will "
+"be \n"
+"transferred to that server\n"
+"\n"
msgstr ""
-"N�se nu e njifni adres�n e rrjetit, ju mund ta sepcifikoni menj�her� n� "
-"(URL) e cila ju mund�son t� hyni n� stampues. Zgjedheni fillimin e nj� letre "
-"dhe kompletone adres�n duke respektuar specifikacionet CUPS apo Foomatic. "
-"Sh�noni se t� gjitha llojet e URL nuk mund t� p�rmbahen me t� gjitha "
-"qeverisjet stampuese."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Port"
-msgstr "Porta"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printer host name or IP"
-msgstr "Emri i ftuesit apo i IP"
+"\n"
+"\n"
+"P�r ta n�nshtruar nj� raport t� bug, kliko n� �el�sin raport.\n"
+"Kjo do t� hap� nj� dritare shfletuese n� https://drakbug.mandrakesoft.com\n"
+" q� nga aty, ju do t� gjeni nj� formular� p�r ta mbushur. Infomacioni i\n"
+" paraqitur\n"
+"do t� trasferohet n� server\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "The port number should be an integer!"
-msgstr "Numri i port�s duhet t� jet� nj� num�r i plot�!"
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr "Shto nj� skaner manualisht"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer host name or IP missing!"
-msgstr "Emri i ftuesit apo i IP mungon!"
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Ringarko tabel�n ndar�se"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
-msgid ""
-"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
-"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
-"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
-"vary. See the manual of your hardware."
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr ""
-"P�r t� stampuar n� nj� stampues TCP apo socket, ju duhet t� p�rcaktoni emrin "
-"e ftuesit t� stampuesit, dhe mundesisht� numrin e port�s. P�r servert "
-"stampues HP JetDirect, numri i port�s �sht� zakonisht 9100, mir�po kjo mund "
-"t� jet� endryshme p�r server t� tjer�. Konsultone doracakun e stampuesit "
-"tuaj."
+"Po, dh�shiroj nj� autokyqje me k�t� (zgjedhje e p�rdoruesit dhe tryez�s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid ""
-"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
-"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
-msgstr ""
-"Zgjedheni nj� stampues nga k�ta q� jan� zbuluar, apo hyni nj� em�r t� "
-"makin�s, ose nj� adrese IP dhe numrin e port�s (me marr�veshje q� �sht� "
-"9100) n� hyrje t� zon�s."
+msgid "Search for fonts in installed list"
+msgstr "Zbulo polisat� n� list�n e instaluar"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "Mund�sit p�r Stampues t� rrjetit (TCP/Socket)"
+msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+msgstr "Rrjeti Lokal nuk ka p�rfunduar me `.0', do ta braktisi."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Host \"%s\", port %s"
-msgstr "Ftues \"%s\", porta %s"
+msgid "Boot"
+msgstr "Boot"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid ", host \"%s\", port %s"
-msgstr ", ftues \"%s\", porta %s"
+msgid "Tuner type:"
+msgstr "Tip i tuner:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Scanning network..."
-msgstr "V�zhgim i rrjetit..."
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
+"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing system\n"
+"is best suited to particular types of configuration.\n"
+"\n"
+" * \"%s\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
+"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
+"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"%s\"\n"
+"will handle only very simple network cases and is somewhat slow when used\n"
+"with networks.) It's recommended that you use \"pdq\" if this is your first\n"
+"experience with GNU/Linux.\n"
+"\n"
+" * \"%s\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
+"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n"
+"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
+"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
+"which may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n"
+"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n"
+"sure you turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"%s\" includes graphical\n"
+"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
+"printer.\n"
+"\n"
+"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n"
+"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button."
+msgstr ""
+"K�tu, ne e zgjedhim nj� sistem stampues p�r kompjuterin tuaj. Sistemet "
+"tjera\n"
+"eksploatuese ofrojn� vet�m nj�, kurse Linux ofro dy. Secili sistem stampues\n"
+"�sht� m� i mir� p�r gjdo tip t� p�rcaktur konfigurues.\n"
+"\n"
+" * \"pdq\" -- q� do t� thot� ``print, don't queue'' (stampim pas kaluar n�\n"
+"rradhitje rendore), �sht� nj� mund�si n�se stampuesi juaj �sht� i kyqur\n"
+"direkt n� stacionin tuaj punues, dhe n�se ju d�shironi ta nd�rpreni "
+"stampimin\n"
+"direkt, n� rast� te ndonji problemi, dhe n�se nuk posedoni nj� stampues n�\n"
+"rrjet. (\"pdq\" Do ti merr� parasysh rastet e thjeshta n� rrjet, mir�po n�\n"
+"disa raste nuk jan� t� sakta k�to urdh�rat). Zgjedheni \"pdq\" n�se ju jeni\n"
+"n� nj� ekspert n� GNU/Linux.\n"
+"\n"
+" * \"%s\" -- ``Common Unix Printing System'', �sht� ekselent� p�r stampim\n"
+"n� sistmin tuaj, me satmpues lokal, apo stampues t� cil�t gjinden n� an�n\n"
+"tjet�r t� bot�s. �sht� i thjesht� dhe mund t� reagon sikur server, apo "
+"sikur\n"
+"nj� klient i vjet�r i sistemit stampues \"lpd\". B�het fjal� p�r nj� veg�l\n"
+"tejet t� fuqishme, mir�po konfiguracionet e baz�s jan� t� thjeshta sikur\n"
+"\"pdq\". P�r ta konkuruar n� nj� server \"lpd\" ju duhet t� niseni n� dimon\n"
+"\"cups-lpd\". \"%s\" p�rfshin� nj� interfac grafike p�r stampim ose p�r\n"
+"zgjedhjen e mund�sive administruese t� stampimit.\n"
+"\n"
+"N�se e zgjidni tani, dhe n�se m� von� nuk ju p�lqen sistemi stampues, ju "
+"keni\n"
+"mund�si ta ndryshoni duke nisur PrinterDrake nga Qendra Kontrolluese "
+"Mandrake\n"
+"duke klikur mbi �el�sin ekspert."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer auto-detection"
-msgstr "Zbulim automatik i stampuesve"
+msgid "\"Menu\" key"
+msgstr "�el�si \"Menu\""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "NCP queue name missing!"
-msgstr "Emri i rreshtit NCP mungon!"
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
+"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
+"\"Raw printer\" is highlighted."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Ju lutemi verifikoni, n�se Printerdrake ka zbuluar-automatikisht stampuesin "
+"tuaj n� m�nyr� korrekte. K�rkojeni modelin e v�rtet� n� at� list� n�se "
+"kursori q�ndron n� n� model t� gabuar apo n� \"Stampues Raw\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
-msgid "NCP server name missing!"
-msgstr "Emri i Serverit NCP mungon!"
+msgid "Security Administrator:"
+msgstr "Siguri Administratori:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Print Queue Name"
-msgstr "Stampo Emrin e Rreshtit"
+msgid "Please enter your login"
+msgstr "Ju lutemi futni emrin kyq�s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer Server"
-msgstr "Server Stampues"
+msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
+msgstr ""
+"n�se konfigurohet me po, verifikoji lejimet e skedareve n� p�rdoruesit' home."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid ""
-"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
-"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
-"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
-"name and password."
+"You don't have an Internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-"Q� t� keni mund�sin p�r ta p�rdorur nj� stampues t� kyqur n� nj� server "
-"Netware, ju duhet m� se paku tp�rcaktoni emrin e tij (i cili mund t� jet� i "
-"i ndrysh�m me emrin ftues TCP/IP) dhe me emrin e rreshtit stampues n� t� "
-"cilin ju keni mund�si t� hyni vet�m nj� em�r t� p�rdoruesit (login) dhe nj� "
-"parull�."
+"Ju nuk posedni nj� kyqje internet.\n"
+"Krijone nj� duke klikuar n� 'Konfiguro'"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "Mund�sit e Stampuesit NetWare"
+msgid "Fonts copy"
+msgstr "Kopjo polisat"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
-"connect to it as a client.\n"
-"\n"
-"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
-msgstr ""
-"Kyqni stampuesin tuaj n� serverin Linux dhe lejoni q� makina Windows t� "
-"kyqet sikur musafir�.\n"
-"\n"
-"A me t� v�rtet d�shironi t� vazhdoni rregullimin e ketij stmapuesi n� k�t� "
-"m�nyr�?"
+msgid "Automated"
+msgstr "Automatizuar"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "A d�shironi ta testoni konfigurimin?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
-"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
+"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
msgstr ""
-"Parametrizoni serverin tuaj Windows q� m� n� fund stampuesi t� jet� i lir� "
-"nd�r protokolin IPP, dhe rregullojeni stampimin nga kjo makin� me k�t� tip "
-"\"%s\" kyq�s n� Printerdrake.\n"
-"\n"
+"Stampuesi \"%s\" �sht� t�rhjekur me sukses nga Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
-"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
-"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
-"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
-"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
-"auxwww\".\n"
+"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
+"be used to connect\n"
+" to the Internet as a client.\n"
"\n"
-"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
-"you have to make sure that only machines from your local network have access "
-"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
+"are run every night.\n"
"\n"
-"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
-"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
-"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
+"which can accept\n"
+" connections from many clients. If your machine is only a "
+"client on the Internet, you\n"
+" should choose a lower level.\n"
"\n"
-"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
-"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
+"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
+"closed and security\n"
+" features are at their maximum\n"
"\n"
+"Security Administrator:\n"
+" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
+"be sent to this user (username or\n"
+" email)"
msgstr ""
-"Ju jeni n� pik�n e parametrave t� stampimit n� nj� drejtim t� Windows(it) me "
-"parull�. P�r shkak� t� nj� gabimi n� konceptin e nj� programi klient Samba, "
-"parulla �sht� shkruar n� m�nyr� t� qart� n� linj�n komanduese q� e d�rgon, "
-"p�r t� transferuar pun�n e stampimit n� nj� server Windows. Pra �sht� e "
-"mundur p�r �far�do p�rdoruesi t� k�saj makine, t� �faq� n� ekran k�t� "
-"parull�, thjesht� duke shtypur nj� urdh�r sikur \"ps auxwww\".\n"
+"Standart: Ky �sht� nj� nivel standart i siguris� dhe rekomadohet p�r nj� "
+"kompjuter i cili kyqet\n"
+" n� Internet sikur klient.\n"
"\n"
-"Ne ju propozojm� q� t� p�rdorni zgjedhjet alternative me radh� (n� t� gjitha "
-"rastet, ju duhet t� jeni i sigurt se vet�m makinat tuaja t� rrjetit lokal "
-"mund t� hyn� n� serverin tuaj Windows, me ndihm�n e murit-t�-zjarrt� program "
-"p�r shembull (firewall)):\n"
+"Lart�: Disa rregulla m� t� shum�ta, dhe gjdo nat� ekzekutohen "
+"problemet e paraqitura.\n"
"\n"
-"P�rdoreni nj� konto pa parull� n� serverin tuaj Windows, sikur nj� konto "
-"\"MUSAFIR�\", apo nj� konto enkas� vet�m p�r stampim.Mos e hiqni mbrojtjen e "
-"nj� kontoje me P�rdorues� apo Administrator.\n"
+"M� Lart�: Tani siguria �sht� e mjaftueshme q� kompjuteri t� p�rdoret "
+"sikur nj� server, i cili do t� pranoj kyqje t� ndryshme n� t�\n"
+" nga klinta tjer�. N�se makina juaj nuk �sht� e p�rcaktuar p�r "
+"nj� klient n� Internet, ju\n"
+" duhet t� zgjedhni nj� nivel m� t� ult� t� siguris�.\n"
"\n"
-"Parametrizoni serverin tuaj Windows q� m� n� fund, stampuesit t� jen� "
-"n�disponibilitet nd�r protokolin LPD. Mandej rregulloni stampimin e k�saj "
-"makine me tip t� kyqjes \"%s\" n� Printerdrake.\n"
+"Paranojak: Ky �sht� nivel i nj�jt� sikur i m� parmi, mir�po sistemi �sht� i "
+"mbyllur dhe siguria\n"
+" gjindet n� maksimum\n"
"\n"
+"Siguri Administratori:\n"
+" N�se mund�sia 'Siguria Alarmuese' �sht� e zgjedhur, ato do t� "
+"d�rgohen tek p�rdoruesi duke p�rshkruar (emrin apo\n"
+"\t mes nj� letre (e-mail))"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "SECURITY WARNING!"
-msgstr "V�REJTJE SIGURIE!"
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "Regjistro"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Samba share name missing!"
-msgstr "Emri shp�rndar�s Samba mungon!"
+msgid "Remove the last item"
+msgstr "Zhduke elementin e fundit"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
-msgstr "Ju duhet m� s� paku t� precizoni emrin e serverit apo adres�n IP!"
+msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
+msgstr ""
+"P�rdore list�n p�r t� riparuar (vet�m m� t� fresk�tat q� jan� p�r "
+"p�rdoruesin)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Auto-detected"
-msgstr "Auto-Zbulim"
+msgid "No net boot images created!"
+msgstr "Asnj� imazhe i krijuar me nisje t� udh�zuar n� rrjet"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
-msgid "Workgroup"
-msgstr "Grupi Punues"
+msgid "use pptp"
+msgstr "p�rdore pptp"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Share name"
-msgstr "Emri shp�rndar�s"
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr ""
+"Zgjedhni cilat servise duhet t� nisen automatikisht� n� nisjen e sistemit"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "SMB server IP"
-msgstr "Adresa IP e serverit SMB"
+msgid "Learn how to use this printer"
+msgstr "M�so mbi p�rdorimin e k�tij stampuesi"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "SMB server host"
-msgstr "Ftuesi server SMB"
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Konfogurim i rrjetit tani"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
-"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
-msgstr ""
-" N�se stampuesi i d�shiruar �sht� zbuluar automatikisht, zgjedheni nga "
-"lista, dheshtoni nj� em�r t� p�rdoruesit, parull�n e grupit punues n�se "
-"�sht� e nevojshme."
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Zgjedheni nj� pasqyre nga e cila do t� transferoni pakot"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
-"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
-"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
-"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
+"the following error occured: %s"
msgstr ""
-"Q� m� n� fund t� stamponi me stampues SMB, ju duhet t� futni emrin e "
-"serverit SMB, (kujdes, ky mund t� jet� i ndrysh�m nga ai me emrin ftues TCP/"
-"IP!) njashtu mund q� adresa IP dhe emri i stampuesit, duke marr� parasysh t� "
-"gjitha funksionet aplikuese t� p�rdoruesve, parulla e grupeve punuese �sht� "
-"e novojshme p�r t� hyr� n� at� stampues."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "Konfigurim i nj� stampuesi SMB (Windows 9x/NT)"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "Stampues \"%s\" mbi server \"%s\""
+"Programi i ridimenzionimit i ndarjeve FAT nuk mund ta qeveris�\n"
+"ndarjen tuaj. Gabimi me radh� �sht� paraqitur: %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr ", stampues \"%s\" mbi server \"%s\""
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Mbi cilin sektor d�shironi t� vendoseni?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
-msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "Emri i stampuesit mungon�!"
+msgid "Do you want to click on this button?"
+msgstr "A d�shironi t� klikoni mbi k�t� �el�si?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Remote host name missing!"
-msgstr "Emri i ftuesit n� distanc� mungon�!"
+msgid "Bahamas"
+msgstr "Bahamas"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Remote printer name"
-msgstr "Emri i stampuesit"
+msgid "Manual configuration"
+msgstr "Konfigurim manuel"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Remote host name"
-msgstr "Emri ftues i serverit"
+msgid "search"
+msgstr "k�rko"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
-"server and the printer name on that server."
+"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
+"You should leave this enabled for most machines."
msgstr ""
-"P�r t� p�rdorur nj� stampues lpd, ju duhet ta sh�noni emrin e ftuesit t� "
-"serverit LPD, dhe emrin e shp�rndar� t� atij stampuesi nga i nj�jti server."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Konfigurim i nj� stampuesi lpd"
+"Kjo pako aktivizon nj� disponibilitet t� tastier�s t� p�rcaktuar n� "
+"skedaren\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. Kjo mund t� zgjidhet duke p�rdorur kbdconfig.\n"
+"Ky servise duhet t� jet� i aktivizuar n� shumic�n e makinave."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
-msgid "Manual configuration"
-msgstr "Konfigurim manuel"
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr "XPmac (pilot i �faqur p�r instalim)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "You must choose/enter a printer/device!"
-msgstr "Ju duhet t� zgjedhni apo t� futni nj� stampues ose nj� mjet!"
+msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
+msgstr "Konfigurim zero emri i ftuesit nuk duhet t� p�rmbaj� a ."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
-"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
+"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
-" (Portat Paralele: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., nj�jt� sikur to LPT1:, "
-"LPT2:, ..., stampues 1-r� USB: /dev/usb/lp0, stampues 2-t� USB: /dev/usb/"
-"lp1, ...)."
+"Syslog �sht� nj� servise i cili p�rdoret nga shum� servise tjera p�r t�\n"
+"regjistruar raportet aktive. �dht� nj� ide tejet e mir� q� t� jet� i "
+"aktivizuar gjithnj�."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
-msgstr "Ju lutemi zgjedheni port�n n� t� cil�n stampuesi juaj �sht� i kyqur."
+msgid "Unknown/Others"
+msgstr "Pa njoftur/Tjer�t"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid ""
-"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
-"name/file name in the input line"
-msgstr ""
-"Ju lutemi zgjedheni port�n n� t� cil�n stampuesi juaj �sht� i kyqur, ose "
-"futni emrin e mjetit apo t� skedares n� linj�n hyr�se"
+msgid "No TV Card detected!"
+msgstr "Asnj� kartel� e zbuluar TV"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr "Mund�sit"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
-msgstr "Ju lutemi zgjedheni stampuesin n� t� cil�n do t� shtypet puna (job)."
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr "Stampuesi \"%s\" tani �sht� stampues me marr�vshje."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
-"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
-"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
-"\"Manual configuration\"."
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
+"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
+"another port or to a print server box please connect the printer to the "
+"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
+"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
msgstr ""
-"Zgjedheni nj�rin stampues t� cilin d�shironi ta instaloni. Konfigurimi i "
-"stampuesit do t� funksionoj n� m�nyr� automatike. N�se stampuesi juaj nuk "
-"�sht� zbuluar n�m�nyr� korrekte, apo n�se d�shironi nj� konfigurim personel, "
-"aktivizojeni \"Konfigurim Manuel\"."
+"Ju jeni duke konfiguruar nj� stampues lazer OKI winprinter. K�ta stampues\n"
+"p�rdorin nj� protokol t� komunikimit special, dhe funlsionojn� vet�m n�se "
+"ata jan� t� kyqur n� port�n e par� paralele. N�se stampuesi i juaj �sht� i "
+"kyqur n� nj� port� apo server tjet�r stampimi, at�her� ju duhet ta kyqni n� "
+"port�n e par� paralele para se ta stamponi faqen e testit. Pa k�t�, "
+"stampuesi nuk do t� funksionon, dhe t� gjith� parametrat e kyqjes do t� "
+"injorohen nga piloti. "
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
-msgstr "Lista e t� gjith� stampuesve t� zbuluar automatikisht. "
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
+msgstr "Prodhues i cpu (p.sh: 8 p�r PentiumIII, ...)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Currently, no alternative possibility is available"
-msgstr "K�tu nuk ka mund�si alternative"
+msgid "Auto-detected"
+msgstr "Auto-Zbulim"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid ""
-"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
-"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
-"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
+"server\n"
+"and a TFTP server to build an installation server.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be installable "
+"using this computer as source.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
-"Konfigurimi i k�tij stampuesi do t� b�het n� menyr� automatike. N�se ai nuk "
-"�sht� zbuluar n� m�nyr� korrekte, apo d�shironi t� b�ni nj� konfigurim "
-"personel, aktivizoni \"Konfigurim Manuel\"."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "The following printer was auto-detected. "
-msgstr "Stampuesit me radh� �sht� zbuluat automatikisht. "
+"Ju jeni duke konfiguruar kompjuterin tuaj, p�r instalimin e serverit PXE si "
+"server DHCP\n"
+"dhe server TFTP n� nd�rtimin e nj� serveri instalues.\n"
+"Me k�t� ve�ori, kompjuterat e tjer� n� rrjetin tuaj lokal, kan� mund�si t� "
+"p�rdorin k�t� kyqje t� Internetit nga ky kompjuter.\n"
+"\n"
+"Sigurohuni se ju e keni konfiguruar hyrjen tuaj n� Rrjetin/Internet duke "
+"p�rdorur drakconnect, para se t� vazhdoni m� tutje.\n"
+"\n"
+"Sh�nim: ju keni nevoj� p�r nj� Rrjet t� P�rshtatur dhe t� dedikuar p�r "
+"rregullimin e Zon�n e Rrjetit Lokal (LAN)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
-"device name/file name in the input line"
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
msgstr ""
-"Ju lutemi zgjedheni stampuesin n� t� cilin duhet t� shtypen pun�t (jobs), "
-"ose futni emrin/skedaren e mjetit n� linj�n hyr�se"
+"Nuk ka hep�sir� t� lir�, p�r ndarjen me nisje t� udh�zuar (bootstrap) me 1MB!"
+"Instalimi do t� vazhdoj, ju duhet t� krijoni nj� ndarje me nisje t� udh�zuar"
+"(bootstrap) n� DiskDrake"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -12437,1108 +12354,790 @@ msgstr ""
"Ju lutemi zgjedheni stampuesin i cili duhte t� rregullohet, ose futni emrin/"
"skedaren e mjetit n� linj�n hyr�se"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refuse"
+msgstr "Rrefuzo"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "HFS"
+msgstr "HFS"
+
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
msgstr ""
-"Altenativisht ju keni mund�si t� sepcifikoni mjetin me emrin/skedaren, n� "
-"linj�n hyr�se"
+"HardDrake nis� nj� detektues t� materialit, dhe konfiguron\n"
+"materialin e ri t� gjetur n� k�rkim."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
-"the input line"
+msgid "Remote Printers"
+msgstr "Stampues i distanc�s"
+
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating and formatting file %s"
+msgstr "Krijimi dhe formatimi i ndarjeve %s"
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
msgstr ""
-"N�se nuk �sht�, ai t� cilin d�shironi ta konfiguronioni, futni emrin/"
-"skedaren e mjetit n� linj�n hyr�se"
+"n�se konfigurohet me po, verifikoji mbledhjet/e zhdukura t� skedareve sgid."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Available printers"
-msgstr "Stampuesit disponible"
+msgid ""
+"The HP LaserJet 1000 needs its firmware to be uploaded after being turned "
+"on. Download the Windows driver package from the HP web site (the firmware "
+"on the printer's CD does not work) and extract the firmware file from it by "
+"uncompresing the self-extracting '.exe' file with the 'unzip' utility and "
+"searching for the 'sihp1000.img' file. Copy this file into the '/etc/"
+"printer' directory. There it will be found by the automatic uploader script "
+"and uploaded whenever the printer is connected and turned on.\n"
+msgstr ""
+"Stampuesi HP LaserJet 1000 ka navoj� p�r firmware p�r tu ngrakuar mbasi q� "
+"t� niset. Shkarkoni pakot me pilot� Windows nga faqja Web HP (firmware n� CD "
+"e stampuesve nuk do t� funksionojn�) dhe ekstrakto skedaren firmware nga ai "
+"duke dekompresuar ekstraktuesin-e-vehtvehtes '.exe' me skedare 'unzip' "
+"lev�rdia dhe k�rkimi p�r skedaren 'sihp1000.img'. Kopjone k�t� skedare n� "
+"repertorin '/etc/printer'. Mandej do t� zbulohet automatikisht skripti "
+"ngarkues i cili do t� ngrakohet gjdo her� kur stampuesi do t� kyqet dhe "
+"niset n� makin�.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "No printer found!"
-msgstr "Asnj� stapues i gjetur!"
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Zgjedheni nj� LVM ekzistues p�r ta shtuar n�"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr "Ju duhet t� futni emrin e mjetit, apo t� skedares!"
+msgid "xfs restart"
+msgstr "rinisje e xfs"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
-"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
-"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-"Asnj� stampues lokal sesht� gjetur! P�r ta instaluar n� m�nyr� manuele "
-"hyniemrin e mjetit apo t� skedares mbi linj�n hyr�se (Portat paralele: /dev/"
-"lp0, /dev/lp1, ..., e nj�jt� me LPT1:, LPT2:, ..., stampuesin e 1-r� USB: /"
-"dev/usb/lp0,stampues 2-t� USB: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Stampuesi \"%s\" ekziston ve�se,\n"
+"a d�shironi me t� v�rtet� ta z�vend�soni k�t� konfigurim?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Local Printer"
-msgstr "Stampues Lokal"
+msgid "No partition available"
+msgstr "Asnj� ndarje e lir�"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "USB printer \\#%s"
-msgstr "Stampues USB \\#%s"
+msgid "Use the scanners on hosts: "
+msgstr "P�rdori skaner�t n� ftues�:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Printer on parallel port \\#%s"
-msgstr "Stampues n� port�n paralele \\#%s"
+msgid "Unselected All"
+msgstr "�zgjedhni t� Gjitha"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "Stampues \"%s\" mbi serverin SMB/Windows \"%s\""
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr "Zgjedh�s i Emrit me Pron�"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Network printer \"%s\", port %s"
-msgstr "Stampues rrjeti \"%s\", porta %s"
+msgid "Encryption key (again)"
+msgstr "�el�s i kriptimit (v�rtetim)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected %s"
-msgstr "I Zbuluar %s"
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr "Emri shp�rndar�s Samba mungon!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr ", stampues \"%s\" mbi server SMB/Windows \"%s\""
+msgid "True Type install done"
+msgstr "Instalimi True Type p�rfundoi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid ", network printer \"%s\", port %s"
-msgstr ", stampues rrjeti \"%s\", porta %s"
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "Zbulimi n� vazhdim e sip�r"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
-"\n"
-"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
-"the \"File\" menu).\n"
-"\n"
-"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
-"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
-"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
-"Center."
-msgstr ""
-"\n"
-"Urime, stampuesi juaj �sht� instaluar dhe konfiguruar!\n"
-"\n"
-"Ju mund t� stamponi duke p�rdorur urdh�rin� \"Stampo\" n� aplikacionin tuaj "
-"(m� s� shpeshti gjindet n� menu \"Skedare\").\n"
-"N�se ju d�shironi, t� shtoni, zhdukni, apo ri-emroni nj� satmpues, ose "
-"d�shironi tia ndryshoni mund�sit e tij me marr�veshje (hyrja e letr�s, "
-"kualiteti i stampimit, etj) shkoni tek \"Stampuesi\" n� zgjedhjen \"Materiali"
-"\"tek seksioni Qendra Kontrolluese Mandrake."
+msgid "Build Whole Kernel -->"
+msgstr "Nd�rto B�rtham� t� plot� -->"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
-msgstr ""
-"Zbulo automatikisht stampuesit e kyqur n� k�t� makin�, duke u nisur n� "
-"Microsoft Windows"
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Mir� se vini n� %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
-msgstr "Zbulo automatikisht stampuesit e kyqur direkt n� rrejtin lokal"
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Ju lutemi futni disket�n e Azhurnimit t� Moduleve n� lexues %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
-msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
-msgstr "Zbulo automatikisht stampuesit e kyqur n� k�t� makin�"
+msgid "Bootsplash"
+msgstr "Imazh gjat� nisjes me udh�zim"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"The following printer\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
-"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
-"to set up your printer(s) now."
+"%s%s\n"
+"is directly connected to your system"
msgstr ""
+"Stampuesi i radhitur\n"
"\n"
-"Mir� se vini n� Asistentin p�r Konfigurimin e Stampuesit\n"
-"\n"
-"Ky asistent do t� ju ndihmoj� q� ta instaloni stampuesin(t) tuaj t� kyqur n� "
-"k�t� kompjuter.\n"
-"\n"
-"N�se keni kyqur stampues n� k�t� kompjuter, ju lutemi kyqni ata/n� k�t� "
-"kompjuter ndizni ata/h�, q� m� n� fund ata/t� zbulohen automatikisht.\n"
-"\n"
-"Klikoni mbi \"Tjetri\" kur ju jeni gati, dhe mbi \"Anulo\" n�se ju, nuk "
-"d�shironi ta konfiguroni stampuesin(t)."
+"%s%s\n"
+"�sht� i kyqur direkt n� sistemin tuaj"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer or connected directly to the network.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
-"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
-"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
-"to set up your printer(s) now."
-msgstr ""
-"\n"
-"Mir� se vini n� Asistentin p�r Konfigurimin e Stampuesit\n"
-"\n"
-"Ky asistent do t� ju ndihmoj� q� ta instaloni stampuesin(t) tuaj t� kyqur n� "
-"k�t� kompjuter apo n� direkt n� rrjet.\n"
-"\n"
-"N�se keni kyqur stampues n� k�t� kompjuter, ju lutemi kyqni ata/n� k�t� "
-"kompjuter ndizni ata/h�, q� m� n� fund ata/t� zbulohen automatikisht. "
-"Njashtu edhe p�r stampuesit n� rrjet duhet t� jen� t� kyqur dhe t� nisur.\n"
-"Sh�nim se autozbuluesit t� stampuesve n� rrjet, i nevojitet koh� m� e gjat�, "
-"se sa tek ata lokal, pra ju mund ti �aktivizoni n�se ju nuk keni nevoj� p�r "
-"ta.\n"
-"\n"
-"Klikoni mbi \"Tjetri\" kur ju jeni gati, dhe mbi \"Anulo\" n�se ju, nuk "
-"d�shironi ta konfiguroni stampuesin(t)."
+msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
+msgstr "Shp�ndarje e Stampuesit n� ftues/rrjetit:"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and "
-"turned on.\n"
-"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
-"it.\n"
-"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
-"to set up your printer(s) now."
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
msgstr ""
"\n"
-"Mir� se vini n� Asistentin p�r Konfigurimin e Stampuesit\n"
-"\n"
-"Ky asistent do t� ju ndihmoj� q� ta instaloni stampuesin(t) tuaj t� kyqur n� "
-"k�t� kompjuter, n� rrjet, apo n� nj� kompjuter tjet�r t� Windows n� "
-"distanc�.\n"
-"N�se keni kyqur stampues n� k�t� kompjuter, kyqni ata ata/n� k�t� kompjuter, "
-"nisni ate/n� q� m� n� fund ata/t� zbulohen automatikisht. Njashtu stampues"
-"(it) e rrejtit dhe ata n� Windows duhet t� jen� t� kyqur, dhe t� ndezur.\n"
-"\n"
-"Sh�nim se autozbuluesit t� stampuesve n� rrjet apo Windows, i nevojitet koh� "
-"m� e gjat�, se sa tek ata lokal, pra ju mund ti �aktivizoni n�se ju nuk keni "
-"nevoj� p�rta.\n"
-"Klikoni mbi \"Tjetri\" kur ju jeni gati, dhe mbi \"Anulo\" n�se ju, nuk "
-"d�shironi ta konfiguroni stampuesin(t)."
+"Urdh�ri \"%s\" mund�son njashtu t� ndryshoni parametrat e stampimit p�r nj� "
+"shtypje t� veqant�. �sht� e mjaftueshme q� ti shtoni parametrat e d�shiruar "
+"mbi linj�n komanduese. P�r shembull \"%s <skedare>\". "
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
-"this machine and also from other machines in the network.\n"
-"\n"
-"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
-"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
-"connection types."
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
msgstr ""
-"\n"
-"Mir� se vini n� Asistentin p�r Konfigurimin e Stampuesit\n"
-"\n"
-"Ky asistent ju mund�son konfigurimin e stampuesve lokal dhe n� rrjet, q� m� "
-"n� fund, t� p�rdoren nga kjo makin�, njashtu edhe nga makinat tjera t� "
-"rrejtit.\n"
-"\n"
-"T� gjitha informacionet p�rkat�se p�r ta konfiguruar stampuesin do t� "
-"k�rkohen nga ju: keni mund�si t� hyni n� pilot�t e stampuesve disponible "
-"njashtudhe t� gjitha mund�sit e tyre dhe m�nyrat kyq�se."
+"N� disa raste, piloti %s ka nevoj� p�r mund�si shtuese\n"
+"q� t� funksionon m� mir�. A d�shironi t� specifikoni\n"
+"mund�sit shtuese p�r zbulim me doracak apo n� m�nyr� automatike.\n"
+"Ky detektim mund ta blokoj kompjuterin tuaj,\n"
+"mir�po shkakton kurr�far d�mi n� t�."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgstr "Nuk �sht� nj� CD korrekte. Ky Disk �sht� i etiketuar me %s."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
"\n"
+"%s\n"
"\n"
-"Printerdrake could not determine which model your printer %s is. Please "
-"choose the correct model from the list."
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
+"Mir� se vini n� p�rdorimin e Shp�rndarjes n� Kyqje internet!\n"
"\n"
+"%s\n"
"\n"
-"Printerdrake nuk mund ta p�rcaktoj� modelin e stampuesit tuaj %s. Ju lutemi "
-"zgjdheni modelin e sakt� nga lista e sh�nuar."
+"Kliko n� Konfiguro p�r t� nisur asistentin e konfigurimit."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ")"
-msgstr ")"
+msgid "Cuba"
+msgstr "Kuba"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid " on "
-msgstr " mbi "
+msgid "Searching for new printers..."
+msgstr "K�rkim i stampues�ve t� rinj�..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "("
-msgstr "("
+msgid "Belize"
+msgstr "Belizi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Configuring printer ..."
-msgstr "Konfigurim i stampuesit ..."
+msgid " (multi-session)"
+msgstr " (multi-stin�)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Searching for new printers..."
-msgstr "K�rkim i stampues�ve t� rinj�..."
+msgid "Kernel Boot Timeout"
+msgstr "Afat i nisjes udh�zuese t� b�rtham�s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
-"additional software will be installed."
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
-"Sh�NIM: Nga funksioni dhe modeli i sistemit t� stampimit, deri n� %d Mb t� "
-"programeve llogarit�se do t� instalohen."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
-msgstr "A jeni i sigurt, ta p�rfundoni stampimin mbi k�t� makin�?\n"
+"Kartela juaj mund t� p�rdor� materialin 3D t� nxituar mir�po vet�m n� "
+"p�rdorim t� XFree %s.\n"
+"Kartela juaj ka p�rkrahje XFree %s por mund t� ket� nj� p�rkrahje m� t� mir� "
+"n� 2D."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
-msgstr "A d�shironi ta aktivizoni stampimin mbi stampues e posht� sh�nuar?\n"
+msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+msgstr "DrakX me asistentin ndar�s ka gjetur k�to zgjedhje:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
-msgstr "A d�shironi ta aktivizoni stampimin mbi stampues t� rrjetit tuaj?\n"
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Hungarisht�"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
-"printers in the local network?\n"
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
msgstr ""
-"A d�shironi t� lejoni stampim mbi k�ta stampues, apo mbi atat� rrjetit "
-"lokal?\n"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
-msgstr " (Verifikoni se t� gjith� stampuesit jan� t� kyqur dhe t� ndezur).\n"
+"Zgjedheni furnizuesin tuaj hyr�s.\n"
+"N�se nuk �sht� i listuar, zgjedheni T�-Pa-Listuar."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"There are no printers found which are directly connected to your machine"
-msgstr ""
-"Asnj� nga stampuesit e gjetur, nuk jan� t� lidhur direkt me makin�n tuaj"
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr "Sinkronizim automatik i or�s (via NTP)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"There are %d unknown printers directly connected to your system"
-msgstr ""
-"\n"
-"N� sistemin tuaj jan� t� kyqur direkt, %d stampues t� pa njoftur"
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 MB"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"There is one unknown printer directly connected to your system"
-msgstr ""
-"\n"
-"Nj� stampues i pa njoftur, �sht� i kyqur direkt n� sistemin tuaj"
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "Srever LDAP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The following printer\n"
-"\n"
-"%s%s\n"
-"is directly connected to your system"
+"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
+"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
+"have\n"
+"it installed on machines that don't need it."
msgstr ""
-"Stampuesi i radhitur\n"
-"\n"
-"%s%s\n"
-"�sht� i kyqur direkt n� sistemin tuaj"
+"PCMCIA mund�son p�rdorimin e mjeteve PCCARD si p�r shembull ethernet she "
+"modem\n"
+"n� kompjuter celular�. Ky servise nuk do t� niset pas u konfigururar n� "
+"m�nyr� korrekte.\n"
+"I cili mund t� aktivizohet pa kurr�far� rreziku n�se nuk e posedon k�t� mjet."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The following printer\n"
-"\n"
-"%s%s\n"
-"are directly connected to your system"
-msgstr ""
-"Stampuesi i radhitur\n"
-"\n"
-"%s%s\n"
-"a �sht� i kyqur direkt n� sistemin tuaj"
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Zgjedheni vendin tuaj"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"The following printers\n"
"\n"
-"%s%s\n"
-"are directly connected to your system"
+"- System Files:\n"
msgstr ""
-"Stampuesit e radhitur\n"
"\n"
-"%s%s\n"
-"jan� t� kyqur direkt n� sistemin tuaj"
+"- Skedare t� Sistemit:\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "and %d unknown printers"
-msgstr "dhe %d stampues t� pa njoftur"
+msgid "Standalone Tools"
+msgstr "Veg�l Autonome"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "and one unknown printer"
-msgstr "dhe nj� stampues i pa njoftur"
+msgid "Where"
+msgstr "Ku"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Checking your system..."
-msgstr "Verifikim i sistemit tuaj..."
+msgid "but not matching"
+msgstr "mir�po nuk p�rputhet"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid "Restarting CUPS..."
-msgstr "Rinise CUPS..."
+msgid ""
+"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
+"sound card (%s)."
+msgstr ""
+"K�tu ju mund t� zgjidhni pilot�t alternativ (OSS apo ALSA) p�r kartel�n tuaj "
+"t� z�rit (%s)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n"
-msgstr "Ky server �sht� ve�se n� list�, dhe nuk mund t� shtohet p�rs�ri.\n"
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "Konfigurim i kartel�s PCMCIA..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Examples for correct IPs:\n"
-msgstr "Shembull p�r kyqjet IP:\n"
+msgid "kdesu missing"
+msgstr "munges� e kdesu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "The entered IP is not correct.\n"
-msgstr "Hyrja IP nuk �sht� e sakt�.\n"
+msgid "Encryption key"
+msgstr "�el�s i kriptimit"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "Server IP missing!"
-msgstr "Serveri IP mungon!"
+msgid "Microsoft IntelliMouse"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "If no port is given, 631 will be taken as default."
-msgstr "N�se asnj� port nuk ipet, 631 do t� pranohet me marr�veshje."
+msgid "Christmas Island"
+msgstr "Ishujt e Kristl�indjes"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Enter IP address and port of the host whose printers you want to use."
+msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr ""
-"Futni adres�n IP dhe port�n e ftuesit se cilin stampues d�shironi ta "
-"p�rdorni."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Accessing printers on remote CUPS servers"
-msgstr "Pranimi i stampuesve n� server t� distanc�s CUPS"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Remove selected server"
-msgstr "Zhduke serverin e zgjedhur"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Edit selected server"
-msgstr "Boto serverin e zgjedhur"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Add server"
-msgstr "Shto nj� server"
+"Instalimi i programit me nisje t� udh�zuar d�shtoj. Gabim e radhiturajan�:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid ""
-"Add here the CUPS servers whose printers you want to use. You only need to "
-"do this if the servers do not broadcast their printer information into the "
-"local network."
-msgstr ""
-"K�tu keni mund�sin� t� shtoni server CUPS dhe stampues q� d�shironi ti "
-"p�rdorni. E t�ra q� duhet t� b�ni �sht� kjo, n�se serveri nuk transmeton "
-"infomacionet e stampuesit n� rrjet."
+msgid "EIDE/SCSI channel"
+msgstr "EIDE/Kanali SCSI"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "IP address of host/network:"
-msgstr "Adresa IP e ftuesit/rrejtit:"
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr "Zgjedhe si stampues me marr�veshje"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
-msgstr "Ky ftues/rrjet gjindet n� list�, dhe nuk mund t� shtohet p�rs�ri.\n"
+msgid "partition %s"
+msgstr "ndarja %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
-msgstr "Hyrja e ftuesit/rrjetit IP nuk �sht� e kyqur.\n"
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Paranojak (mosbesues)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Host/network IP address missing."
-msgstr "Ftuesi/rrjeti adresa IP mungon."
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid ""
-"Choose the network or host on which the local printers should be made "
-"available:"
-msgstr ""
-"Zgjedhe rrjetin apo ftuesin se n� cilin stampues lokal duhet t� aktivizohet:"
+msgid "<-- Del User"
+msgstr "<-- Zhduke nj� P�rdorues"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Sharing of local printers"
-msgstr "Shp�ndarja e stampuesve lokal"
+msgid "Location on the bus"
+msgstr "Pozita n� bus"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Remove selected host/network"
-msgstr "Zhduke ftusin/rrjetin e zgjedhur"
+msgid "No printer found!"
+msgstr "Asnj� stapues i gjetur!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Edit selected host/network"
-msgstr "Boto ftusin/rrjetin e zgjedhur"
+msgid "the vendor name of the device"
+msgstr "emri i shit�sit t� k�tij periferiku"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../help.pm:1 ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Add host/network"
-msgstr "Shto ftusin/rrjetin"
+msgid "Erase entire disk"
+msgstr "Shlyej t� gjith� disqet"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
-"(s) should be available:"
-msgstr ""
-"K�to jan� makinat dhe rrjetet se n� cil�t stampues lokal kyqen dhe duhet t� "
-"jan� t� aktivizuar:"
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Me marr�vshje)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
-"made sure that\n"
-"\n"
-"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
-"\n"
-"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
-"\n"
-"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
-"as the server name.\n"
+"Arguments: ()\n"
"\n"
-"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
-"but then you have to take care of these points."
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
+"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
+"the file\n"
+"during the installation of packages."
msgstr ""
-"Kur kjo mund�si �sht� e nisur, n� secil�n nisje t� CUPS automatikisht "
-"sigurohet se\n"
-"\n"
-"- n�se LPD/LPRng �st� i instaluar n�, /etc/printcap s'do t� z�vend�sohet nga "
-"CUPS\n"
-"\n"
-"- n�se /etc/cups/cupsd.conf mungon, ai do t� krijohet\n"
-"\n"
-"- n�se informacionet e stapuesit transferohen, ato nuk p�rmbajn� \"localhost"
-"\" si nj� server emri.\n"
+"Argumentet: ()\n"
"\n"
-"N�se nj� nga k�to matje ngarkojn� ndonji problem p�r ju, �kyqeni k�t� "
-"mund�si, dhe keni kujdes n� k�to pika punuese."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
-msgstr "Korigjues automatik i konfigurimit CUPS"
+"N�se NIVELI_SERVER (apo n�se NIVELI_SIGURIS� mungon�) at�her� �sht� i "
+"krijuar 3\n"
+"n� /etc/security/msec/security.conf, krijmi i symlink /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"p�r tu shenj�zuar n� /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. Serveri /etc/"
+"security/msec/p�rdoret\n"
+"nga chkconfig --shto p�r t� vendosur nj� servis� n�se �sht� prezent n� "
+"skedare\n"
+"gjat� instalimit t� pakove."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid ""
-"Turning on this allows to print plain text files in japanese language. Only "
-"use this function if you really want to print text in japanese, if it is "
-"activated you cannot print accentuated characters in latin fonts any more "
-"and you will not be able to adjust the margins, the character size, etc. "
-"This setting only affects printers defined on this machine. If you want to "
-"print japanese text on a printer set up on a remote machine, you have to "
-"activate this function on that remote machine."
-msgstr ""
-"Duke nisur k�to mund�si p�r t� shtypur nj� tekst nga skedaret me nj� gjuh� "
-"japoneze. Ju duhet t� p�rdorni k�t� funksion, n�se ju me t� v�rtet d�shironi "
-"ta shtypni n� japonishte, dhe n�se ai �sht� i aktivizuar ju nuk keni mund�si "
-"t� shtypni shkronjat e theksuara n� polis� latine, me k�t� ju nuk keni "
-"mund�si ta rregulloni zon�n e shkrimit, madh�sin� e shkronjave, etj. K�to "
-"rregulla do t� rregullojn� vet�m stampuesit e p�rcaktuar n� k�t� makin�. "
-"N�se ju d�shironi t� shtypni nj� tekst n� japonishte n� stampues, paraqituni "
-"n� stampuesin e makin�s s� larg�t, dhe ju duhet ta aktivizoni k�t� funksion "
-"n� makin�n e larg�t."
+msgid "Automatic reconfiguration"
+msgstr "Ri-konfigurim automatik"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Japanese text printing mode"
-msgstr "Mod� stampues me tekst Japonez"
+msgid "Receiving Speed:"
+msgstr "Shpejt�si Pranuese:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
-"only need to turn on the \"Automatically find available printers on remote "
-"machines\" option; the CUPS servers inform your machine automatically about "
-"their printers. All printers currently known to your machine are listed in "
-"the \"Remote printers\" section in the main window of Printerdrake. If your "
-"CUPS server(s) is/are not in your local network, you have to enter the IP "
-"address(es) and optionally the port number(s) here to get the printer "
-"information from the server(s)."
-msgstr ""
-"P�r t� pranuar hyrje n� stampues t� serverave CUPS n� distanc�, n� rrjetin "
-"tuaj, ju duhet ta nisni \"Rr�muesin� automatik p�r rr�mimin e stampuesve n� "
-"makinat e distanc�s\" mund�sit�; serverat CUPS e informojn� automatikisht "
-"makin�n tuaj mbi stampuesit q� ai posedon. T� gjith� stampuesit e njoftur n� "
-"makin�n tuaj do t� listohet n� \"Stampues t� distanc�s\" n� sektorin kryesor "
-"t� dritar�s Printerdrake. N�se serveri(at) (t)juaj CUPS nuk �sht�/jan� n� "
-"rrjet lokal, ju duhet t� futni adres�n IP dhe numrin e port�s p�r t� pranuar "
-"informacionet e stampuesve nga server(at)."
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "Turqia dhe Ishujt e Kaikos"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "None"
-msgstr "Asnj�ri"
+msgid "permissions"
+msgstr "autorizim"
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Additional CUPS servers: "
-msgstr "Mbledh�s i serverve CUPS: "
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "No remote machines"
-msgstr "Asnj� makin� e larg�t"
+msgid "<- Previous"
+msgstr "<- M�parsh�m"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Custom configuration"
-msgstr "Konfigurim i dogan�s"
+msgid "Internet Connection Sharing configuration"
+msgstr "Konfigurim i shp�rndarjes s� kyqjes n� internet"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
-msgstr "Shp�ndarje e Stampuesit n� ftues/rrjetit:"
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Kalo mes radhitjes simbas alfabetit dhe grupeve"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
-msgid "Automatically find available printers on remote machines"
-msgstr "Zbulim automatik i stampuesit t� lir� n� makin�n e larg�t"
+msgid "Themes"
+msgstr "Temat"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "The printers on this machine are available to other computers"
-msgstr "Stampuesit n� k�t� makin� jan� t� lir� n� nj� kompjuter tjet�r"
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Mund�sit�: %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid ""
-"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
-"automatically made available on this machine."
+"You are currently using %s as your boot manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Ju keni mund�si njashtu t� vendosni, n�se stampuesit tjer� n� makinat e "
-"larg�ta duhet t� jan� automatikisht t� lira n� k�t� kompjuter."
+"Ju jeni duke p�rdorur momentalisht sistemin e eksploatimit t� qeverisur nga %"
+"s.\n"
+"Kliko n� Konfigurim p�r t� ndryshuar list�n e nisjes me udh�zim"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
-"accessable by remote machines and by which remote machines."
-msgstr ""
-"K�tu keni mund�si t� zgjedhni se n�se stampuesit e kyqur n� k�t� makin� "
-"duhet t� jen� me hyrje n� makin�n e larg�t dhe nga cila makin� e larg�t."
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "Konfigurim i stampuesit OKI winprinter"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "CUPS printer configuration"
-msgstr "Konfigurim i stampuesit CUPS"
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "Helena e Shenj�t"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
-msgstr "Auto-zbulues i Stampuesit (Lokal, n� rrjet dhe SMB stampues)"
+msgid "Security Level"
+msgstr "Nivel i Siguris�"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"Some steps are not completed.\n"
"\n"
-"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
-"printers will be automatically detected."
+"Do you really want to quit now?"
msgstr ""
+"Disa etapa nuk kan� p�rfunruar.\n"
"\n"
-"N�se e p�rdorni nj� server CUPS n� distanc�, ju nuk keni nevoj� ta "
-"konfiguroni stampuesin k�tu; ii do t� zbulohet automatikisht."
+"A d�shironi me t� v�rtet� ta braktisni tani?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Si �sht� kyqur stampuesi?"
+msgid "Sudan"
+msgstr "Sudani"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Zgjedheni tipin e Kyqjes s� Stampuesit"
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Polonishte (qwertz)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The HP LaserJet 1000 needs its firmware to be uploaded after being turned "
-"on. Download the Windows driver package from the HP web site (the firmware "
-"on the printer's CD does not work) and extract the firmware file from it by "
-"uncompresing the self-extracting '.exe' file with the 'unzip' utility and "
-"searching for the 'sihp1000.img' file. Copy this file into the '/etc/"
-"printer' directory. There it will be found by the automatic uploader script "
-"and uploaded whenever the printer is connected and turned on.\n"
-msgstr ""
-"Stampuesi HP LaserJet 1000 ka navoj� p�r firmware p�r tu ngrakuar mbasi q� "
-"t� niset. Shkarkoni pakot me pilot� Windows nga faqja Web HP (firmware n� CD "
-"e stampuesve nuk do t� funksionojn�) dhe ekstrakto skedaren firmware nga ai "
-"duke dekompresuar ekstraktuesin-e-vehtvehtes '.exe' me skedare 'unzip' "
-"lev�rdia dhe k�rkimi p�r skedaren 'sihp1000.img'. Kopjone k�t� skedare n� "
-"repertorin '/etc/printer'. Mandej do t� zbulohet automatikisht skripti "
-"ngarkues i cili do t� ngrakohet gjdo her� kur stampuesi do t� kyqet dhe "
-"niset n� makin�.\n"
+msgid "Syria"
+msgstr "Siria"
-#: ../../security/help.pm:1
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Arguments: (umask)\n"
-"\n"
-"Set the user umask."
-msgstr ""
-"Argumentet: (umask)\n"
+"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
"\n"
-"Konfiguroje umask e p�rdoruesit."
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (val)\n"
+"Choose an operating system from the list above or\n"
+"wait %d seconds for default boot.\n"
"\n"
-"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr ""
-"Argumentet: (vlera)\n"
+"Mir� se vini n� %s, ngarkues i sistemit t'eksploatimit caktues!\n"
+"\n"
+"Zgjedheni nj� sistem t'eksploatimit n� list�n e posht� sh�nuar\n"
+"ose pritni %d sekonda p�r nisje t� udh�zuar.\n"
"\n"
-"Konfiguroje koh�n dal�se t� shell. Vlera e zeros d.m.th. asnj� koh� dal�se."
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (size)\n"
-"\n"
-"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
-msgstr ""
-"Argumentet: (madh�sia)\n"
-"\n"
-"Konfiguroje madh�sin� e urdh�rave n� skedaren� histori n� shell. Nj� vler� e "
-"-1 d.m.th pas kufizuar."
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugeze"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
-msgstr ""
-"n�se konfigurohet me po, verifikoji mbledhjet/e zhdukura t� skedareve sgid."
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Emri i skedares loopback:"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "if set to yes, check open ports."
-msgstr "n�se konfigurohet me po, verifikoji portat e hapura"
+msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Adresa i port�s hyr�se duhet t� jet� sikur 1.2.3.4"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
-msgstr ""
-"n�se konfigurohet, d�rgoje nj� raport mail n� k�t� adres� t� e-mailit "
-"p�rdryshe d�rgoje tek administratori (root)."
+msgid "Serbia"
+msgstr "Serbe"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "if set to yes, report check result by mail."
-msgstr "n�se konfigurohet me po, verifikoje rezultatin e raportit nga e-maili."
+msgid "Newzealand"
+msgstr "Zelanda e Re"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
+msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr ""
-"n�se konfigurohet me po, verifikoji skedaret/repertor�t e shkruesh�m nga "
-"secili person�."
+"Ky repertor duhet t� q�ndroj n� ndarjen rr�nj�zore t� sistemit t� skedareve"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "if set to yes, reports check result to tty."
-msgstr "n�se konfigurohet me po, verifikoji rezultatet e raporteve n� tty."
+msgid "CapsLock key"
+msgstr "�el�si CapsLock (shkronja t� m�dha shtypi)"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../steps.pm:1
#, c-format
-msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
-msgstr ""
-"n�se konfigurohet me po, nisi disa verifikime kund�r baz�s s� t� dh�nave rpm."
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Instalo ngarkuesin me nisje t� udh�zuar"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
-msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
-msgstr ""
-"n�se konfigurohet me po, verifikoj n�se periferiku i rrjetit �sht� n� mod� "
-"t� p�rzier."
+msgid "Select the memory size of your graphics card"
+msgstr "Zgjedheni medh�sin� e memoris� t� kartel�s suaj grafike"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
-msgstr "n�se konfigurohet me po, nise verifikimet chkrootkit."
+msgid ""
+"[OPTIONS]\n"
+"Network & Internet connection and monitoring application\n"
+"\n"
+"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
+"--connect : connect to internet if not already connected\n"
+"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
+"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
+"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
+"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+msgstr ""
+"[OPTIONS]\n"
+"Kyqja e Rrjetit & Internetit dhe aplikacion v�shtrues\n"
+"\n"
+"--defaultintf interface : �faqe k�t� interfac me marr�veshje\n"
+"--connect : kyqu n� intenet n�se nuk �sht� i kyqur\n"
+"--disconnect : �kyqu nga inteneti n�se nuk �sht� i �kyqur\n"
+"--force : p�rdoret me (�)kyqje : forc� (�)kyq�se.\n"
+"--status : Kthe 1 n�se �sht� i kyqur, p�rndryshe 0, mandej dil.\n"
+"--quiet : nuk duhet t� jet� interactive. T� p�rdoret me (�)kyqje."
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
-msgstr ""
-"n�se konfigurohet me po, verifikoji lejimet e skedareve n� p�rdoruesit' home."
+msgid "Dynamic IP Address Pool:"
+msgstr "Adres� Dinamike IP e Grumbulluar:"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
-msgstr ""
-"n�se konfigurohet me po, verifikoji mbledhjet/e zhdukura nga skedaret suid "
-"root."
+msgid "LVM name?"
+msgstr "Em�r LVM?"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
-msgid "if set to yes, report check result to syslog."
-msgstr "n�se konfigurohet me po, verifikoje rezultatin e raportit syslog."
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgstr "Disa mjete n� list�n e klas�s \"%s\" jan� zhdukur:\n"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"if set to yes, check for empty passwords, for no password in /etc/shadow and "
-"for users with the 0 id other than root."
-msgstr ""
-"n�se konfigurohet me po, verifiko parullat e zbrazta, me munges� t� parull�s "
-"n� /etc/shadow dhe p�r p�rdoruesit me id 0 jan� t� ndrysh�m me root."
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "Interfac %s %s i gjetur"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "if set to yes, run the daily security checks."
-msgstr "n�se konfigurohet me po, nisi p�r gjdo dit� verifikimet e siguris�."
+msgid "sticky-bit"
+msgstr "sticky-bit"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
-msgstr ""
-"n�se konfigurohet me po, verifikoni p�rmbajtjen shum�s e skedareve suid/sgid."
+msgid "Post Install"
+msgstr "Instalim i Postit"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
-msgstr "n�se konfigurohet me po, verifikoje parull�n e zbrazt� n� /etc/shadow."
+msgid "The internal domain name"
+msgstr "Emri i pron�s interne"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "if set to yes, report unowned files."
-msgstr "n�se konfigurohet me po, raportim i skedareve jo p�rkat�se."
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "Kartel� IRQ"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (umask)\n"
"\n"
-"Set the root umask."
+"Set the user umask."
msgstr ""
"Argumentet: (umask)\n"
"\n"
-"Konfigurije umask t� administratorit (root)."
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
-"\n"
-"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
-"number of capitalized letters."
-msgstr ""
-"Argumentet: (gjat�sia, ndigits=0, nupper=0)\n"
-"\n"
-"Konfiguroje parull�n me nj� gjat�si minimal, me numra digjitale minimal dhe "
-"numrin� e shkronjaves."
+"Konfiguroje umask e p�rdoruesit."
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Set the password history length to prevent password reuse."
-msgstr ""
-"Argumentet: (arg)\n"
-"\n"
-"Konfiguroje gjat�sin� e skedares histori n� ri-p�rdorimin e parull�s s� "
-"ndaluar."
+msgid "logdrake"
+msgstr "logdrake"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
-"\n"
-"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
-"\\fP."
+"Font Importation and monitoring "
+"application \n"
+"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
+"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
+"--strong : strong verification of font.\n"
+"--install : accept any font file and any directry.\n"
+"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
+"--replace : replace all font if already exist\n"
+"--application : 0 none application.\n"
+" : 1 all application available supported.\n"
+" : name_of_application like so for staroffice \n"
+" : and gs for ghostscript for only this one."
msgstr ""
-"Argumentet: (max, plog�sht=-1)\n"
-"\n"
-"Konfiguroje parull�n e moshuar n� \\fImax\\fP dit�t dhe n� koh�n p�r ta "
-"ndryshuar n� \\fIinactive\\fP."
+"Polisa Importuese dhe v�shtrimi "
+"aplikacion \n"
+"--windows_import : importo nga te gjitha ndarjet e lira t� windows.\n"
+"--xls_fonts : �faqi t� gjitha polisat q� ekzistojn� nga xls\n"
+"--strong : verifikim i plot� fuqish�m i polis�s.\n"
+"--install : prano gjdo polis� t� skedares dhe t� repertorit.\n"
+"--uninstall : �instalo gjdo polis� apo gjdo repertor t� polis�s.\n"
+"--replace : z�vend�so gjdo polis� n�se ka ekzistuar m� par�\n"
+"--application : 0 asnj� aplikacion.\n"
+" : 1 t� gjitha aplikacionet e lira p�rkrahen.\n"
+" : emri_i_aplikacion sikur p�r staroffice \n"
+" : dhe gs p�r ghostscript vet�m p�r k�t�."
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (name)\n"
-"\n"
-"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
-msgstr ""
-"Argumentet: (emri)\n"
-"\n"
-"Shtoje emrin sikur nj� pranim mbi mbjat�sin� e parull�s s� ndryshuar nga "
-"msec."
+msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+msgstr " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr ""
-"Argumentet: (arg)\n"
-"\n"
-" I lir�/I nx�n� sulogin(8) n� nivelin e p�rdoruesit vetiak."
+"Zgjedheni nj� floopy lexues p�r ta p�rdorur n� krijimin e nj� diskete me "
+"nisje t� udh�zuar"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../bootloader.pm:1 ../../help.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-" Activate/Disable daily security check."
-msgstr ""
-"Argumentet: (arg)\n"
-"\n"
-" Activizoje/I nx�n� daily security check."
+msgid "LILO with text menu"
+msgstr "LILO n� mod� tekst"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
-msgstr ""
-"Argumentet: (arg)\n"
-"\n"
-"Activizoje/I nx�n� kartelat ethernet me verifikim t� p�rzier."
+msgid "Everything (no firewall)"
+msgstr "�do gj� (asnj� mur-i-zjarrt�)"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Use password to authenticate users."
-msgstr ""
-"Argumentet: (arg)\n"
-"\n"
-"P�rdore parull�n p�r ti v�rtetuar p�rdoruesit."
+msgid "You must specify a kernel image"
+msgstr "Ju duhet t� specifikoni imazhin e b�rtham�s"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
-msgstr ""
-"Argumentet: (arg)\n"
-"\n"
-" Aft�simi i super p�rdoruesit (su) vet�m nga an�taret e grupit timon apo "
-"mund�sim� i super p�rdoruesit (su) nga secili p�rdorues."
+msgid ", multi-function device on USB"
+msgstr ", periferik multi-funksionel n� USB"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Enable/Disable msec hourly security check."
-msgstr ""
-"Argumentet: (arg)\n"
-"\n"
-"I lir�/I nx�n� verifikim sigurie n� gjdo or�."
+msgid "Do"
+msgstr "B�je"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
-msgstr ""
-"Argumentet: (arg)\n"
-"\n"
-"I lir�/I nx�n� logini i IPv4 n� pakot e huaja."
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+msgstr "Transferim i list�s s� pasqyreve me pako t� lira..."
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
-msgstr ""
-"Argumentet: (arg)\n"
-"\n"
-"I lir�/I nx�n� libsafe �sht� shp�tues p�r librerien q� gjindet n� sistem."
+msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "Lituanis� AZERTY (e vjet�r)"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg, alert=1)\n"
-"\n"
-"Enable/Disable IP spoofing protection."
-msgstr ""
-"Argumentet: (arg, alert=1)\n"
-"\n"
-"I lir�/I nx�n� mbrojtja nga talljet IP."
+msgid "Brazilian (ABNT-2)"
+msgstr "Brazilishte (ABNT-2)"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg, alert=1)\n"
-"\n"
-"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
-"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
-msgstr ""
-"Argumentet: (arg, alert=1)\n"
-"\n"
-"I lir�/I nx�n� emri i zgjedhjes s� mbrojtjes me tallje. N�se\n"
-"\\fIalert\\fP �sht� e v�rtet�, raportoje tek syslog."
+msgid "IP address of host/network:"
+msgstr "Adresa IP e ftuesit/rrejtit:"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid ""
-"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
-"\n"
-"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
-"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
-"dev the device to report the log."
+"the progress bar y coordinate\n"
+"of its upper left corner"
msgstr ""
-"Argumentet: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
-"\n"
-"I lir�/I nx�n� raportet e syslog konsole 12. \\fIexpr\\fP �sht� shprehja\n"
-"p�rshkrimit �far� t� kyqet (shiqoje syslog.conf(5) p�r m� shum� holl�si) "
-"dhe\n"
-"dev �sht� mjeti q� raporton kyqjen (log)."
+"koordinatat n� y n� k�ndin e lart� majtas\n"
+"t� shufr�s p�rparuese"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../install_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
-"allow and /etc/at.allow\n"
-"(see man at(1) and crontab(1))."
-msgstr ""
-"Argumentet: (arg)\n"
-"\n"
-"I lir�/I nx�n� tabela-cron (crontab) dhe <<at>> p�r p�rdoruesit. Futi "
-"p�rdoruesit e mundsh�m n� /etc/cron.mudn�so dhe /etc/at.allow\n"
-"(shiqo doracakun (man) at(1) dhe crontab(1))."
+msgid "System installation"
+msgstr "Instalim i sistemit"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: ()\n"
-"\n"
-"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
-"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
-"server\n"
-"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
-"server\n"
-"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
-"the file\n"
-"during the installation of packages."
-msgstr ""
-"Argumentet: ()\n"
-"\n"
-"N�se NIVELI_SERVER (apo n�se NIVELI_SIGURIS� mungon�) at�her� �sht� i "
-"krijuar 3\n"
-"n� /etc/security/msec/security.conf, krijmi i symlink /etc/security/msec/"
-"server\n"
-"p�r tu shenj�zuar n� /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. Serveri /etc/"
-"security/msec/p�rdoret\n"
-"nga chkconfig --shto p�r t� vendosur nj� servis� n�se �sht� prezent n� "
-"skedare\n"
-"gjat� instalimit t� pakove."
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "Vincenti i Shenj� dhe Grenadina"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
-"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
-"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
-"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
-"(see hosts.allow(5))."
-msgstr ""
-"Argumentet: (arg)\n"
-"\n"
-"Authorizo t� gjith� p�rdoruesit e kontrluar nga tcp_wrappers (shiqo tek "
-"hosts.deny(5)) n�se \\fIarg\\fP = ALL. Vet�m ata q� jan� lokal\n"
-"n�se \\fIarg\\fP = LOCAL dhe n�se jo \\fIarg\\fP = NONE. P�r ti autorizuar "
-"serviset ju keni nevoj� p�r, p�rdore /etc/hosts.allow\n"
-"(shiqo tek hosts.allow(5))."
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/Skedare/_Hape"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -13553,1086 +13152,837 @@ msgstr ""
"Argumentet e sepcifikuara jan� kliente me autorizim kyq�s\n"
"n� server X n� port�n tcp 6000 ose jo."
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
-"\n"
-"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
-"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
-"local connection) and NONE (no connection)."
-msgstr ""
-"Argumentet: (arg, listen_tcp=None)\n"
-"\n"
-"Mund�so/Ndalo kyqjet X. Argumenti i par� i specifikuar �far� ka b�r�\n"
-"n� klientin an�sor: T� GJITHA (t� gjitha kyqjet jan� mund�suar), LOKAL "
-"(vet�m\n"
-"kyqja lokale) dhe ASNJ�RA (asnj� kyqje)."
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
-"gdm)."
-msgstr ""
-"Argumentet: (arg)\n"
-"\n"
-"Mund�so/Ndalo list�n e p�rdoruesve n� sistem n� administruesin e �faqjes "
-"(kdm and gdm)."
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Allow/Forbid direct root login."
-msgstr ""
-"Argumentet: (arg)\n"
-"\n"
-"Mund�so/Ndalo kyqje direkte root."
-
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Allow/Forbid remote root login."
-msgstr ""
-"Argumentet: (arg)\n"
-"\n"
-"Mund�so/Ndalo kyqje t� larg�t root."
+msgid "Location of auto_install.cfg file"
+msgstr "Lokalizim i skedares auto_install.cfg"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Allow/Forbid reboot by the console user."
-msgstr ""
-"Argumentet: (arg)\n"
-"\n"
-"Mund�so/Ndalo ri-nisje n� konsoll�n e p�rdoruesit."
+msgid "Open Firmware Delay"
+msgstr "Afat i Open Firmware"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
-"\\fP = NONE no issues are\n"
-"allowed else only /etc/issue is allowed."
-msgstr ""
-"Argumentet: (arg)\n"
-"\n"
-"N�se \\fIarg\\fP = ALL mund�son /etc/issue and /etc/issue.net nj� ekzistenc�."
-"N�se \\fIarg\\fP = NONE asnj� dalje e mund�shme\n"
-"p�rdryshe e vetmja dalje �sht� n� /etc/issue."
+msgid "Hungary"
+msgstr "Hungaria"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Allow/Forbid autologin."
-msgstr ""
-"Argumentet: (arg)\n"
-"\n"
-"Mund�so/Ndalo kyqje-automatike (autologin)."
+msgid "Total progess"
+msgstr "P�rparim i p�rgjithsh�m"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-" Accept/Refuse icmp echo."
-msgstr ""
-"Argumentet: (arg)\n"
-"\n"
-" Prano/Refuzo echon icmp."
+msgid "Color configuration"
+msgstr "Konfigurim i ngjyrave"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
-msgstr ""
-"Argumentet: (arg)\n"
-"\n"
-" Prano/Refuzo echon icmp transmetues."
+msgid "New Zealand"
+msgstr "Zelanda e Re"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
+"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
+"night."
msgstr ""
-"Argumentet: (arg)\n"
-"\n"
-"Prano/Refuzo lajmet e gabueshme t� rrejshme IPv4."
-
-#: ../../security/level.pm:1
-#, c-format
-msgid "Security Administrator (login or email)"
-msgstr "Administrues Sigurie (login apo email)"
+"Posedon disa kufizime, dhe verifikacione automatike q� b�hen gjdo nat�."
-#: ../../security/level.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
-msgstr "Nj� biblotek� e cila mbron� kund�r sulmeve me tejkalim e turm�s."
+msgid "please choose the date to restore"
+msgstr "ju lutemi zgjdheni dat�n p�r riparim"
-#: ../../security/level.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "P�rdorim i libsafe p�r server"
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr "Kalim nga ext2 n� ext3"
-#: ../../security/level.pm:1
+#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Security level"
-msgstr "Nivel i siguris�"
+msgid "LPRng"
+msgstr "LPRng"
-#: ../../security/level.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Please choose the desired security level"
-msgstr "Ju lutemi zgjedheni nivelin e siguris� q� ju d�shironi"
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "Holanda e Atiles"
-#: ../../security/level.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr "Mund�sit e Baz�s t� DrakSec"
+msgid "Browse to new restore repository."
+msgstr "Lundrues n� nj� vend� t� ri regjistrues."
-#: ../../security/level.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
-"security features are at their maximum."
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
+"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"\n"
+"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
+"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
+"connection types."
msgstr ""
-"Ky sistem i siguris� �sht� i bazuar m� t� m�parmin, mir�po sistemi tani "
-"�sht� kompletisht i mbyllur nga rrjeti, siguria �sht� n� maksimum"
+"\n"
+"Mir� se vini n� Asistentin p�r Konfigurimin e Stampuesit\n"
+"\n"
+"Ky asistent ju mund�son konfigurimin e stampuesve lokal dhe n� rrjet, q� m� "
+"n� fund, t� p�rdoren nga kjo makin�, njashtu edhe nga makinat tjera t� "
+"rrejtit.\n"
+"\n"
+"T� gjitha informacionet p�rkat�se p�r ta konfiguruar stampuesin do t� "
+"k�rkohen nga ju: keni mund�si t� hyni n� pilot�t e stampuesve disponible "
+"njashtudhe t� gjitha mund�sit e tyre dhe m�nyrat kyq�se."
-#: ../../security/level.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which can "
-"accept\n"
-"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
-"Internet, you should choose a lower level."
-msgstr ""
-"Me k�t� nivel t� siguris�, p�rdorimi i k�saj makine sikur server, �sht� i "
-"mundur.\n"
-"Siguria �sht� e mjaftueshme p�r pranimin e nj� shume t� madhe klientash.\n"
-"Sh�nim: n�se makina juaj �sht� e kyqur si klient n� Internet ju duhet t� "
-"zgjidhninj� nivel m� t� ul�t"
+msgid "and %d unknown printers"
+msgstr "dhe %d stampues t� pa njoftur"
-#: ../../security/level.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
-"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
-"night."
+"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+"processor which did not achieve the required precision when performing a "
+"Floating point DIVision (FDIV)"
msgstr ""
-"Posedon disa kufizime, dhe verifikacione automatike q� b�hen gjdo nat�."
+"Prodhimet e qipeve m� t� hershme Intel Pentium kan� nj� bug b� pik�n "
+"lundruese t� procesorit i cili nuk arkivon precizitetin kur arrin p�parimi i "
+"Lundruesit n� pik�n DIVision (FDIV)"
-#: ../../security/level.pm:1
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
-"to connect to the Internet as a client."
+msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr ""
-"Ky �sht� nivel i siguris� standard i rekomanduar p�r nj� kompjuter q� "
-"p�rdoret me kyqje n� Internet si nj� klient."
+"Asnj� kartel� PCI ISDN e identifikuar. Ju lutemi zgjedheni nj�r�n n� ekranin "
+"e ardhsh�m."
-#: ../../security/level.pm:1
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
-"recommended."
-msgstr ""
-"Parullat tani duhet t� jen� t� nevojshme, mir�po nuk �sht� e rekomandur q� "
-"ta p�rdorni k�t� makin� n� nj� rrjet (network)."
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
-#: ../../security/level.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
-"or to the Internet. There is no password access."
-msgstr ""
-"Ky nivel i siguris� duhet t� manipulohet me kujdes. E b�n� q� sistemi "
-"juaj, \n"
-"t� p�rdoret me leht�, nga mvar�sit e siguris�: nuk duhet q� t� p�rdoret n� \n"
-"nj� makin� t� kyqur n� rrjet (network) ose internet. Asnj� parull� nuk ka "
-"nevoj� t� futet"
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Ju lutemi shkruani nj� em�r t� p�rdoruesit"
-#: ../../security/level.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Paranojak (mosbesues)"
+msgid "Enable CD Boot?"
+msgstr "Autorizo nisje nga CD?"
-#: ../../security/level.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
-msgid "Higher"
-msgstr "M� i lart�"
+msgid " enter `void' for void entry"
+msgstr " hyni `void' p�r nj� hyrje t� zbraz�t"
-#: ../../security/level.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "High"
-msgstr "I lart�"
+msgid "on Hard Drive"
+msgstr "n� Disk t� Fort�"
-#: ../../security/level.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "Poor"
-msgstr "Varf�r"
+msgid "Winmodem connection"
+msgstr "Kyqje me Winmodem"
-#: ../../security/level.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Mir� se ardhje p�r pirat"
+msgid ""
+"\n"
+"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"\n"
+"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
+"the \"File\" menu).\n"
+"\n"
+"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
+"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
+"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
+"Center."
+msgstr ""
+"\n"
+"Urime, stampuesi juaj �sht� instaluar dhe konfiguruar!\n"
+"\n"
+"Ju mund t� stamponi duke p�rdorur urdh�rin� \"Stampo\" n� aplikacionin tuaj "
+"(m� s� shpeshti gjindet n� menu \"Skedare\").\n"
+"N�se ju d�shironi, t� shtoni, zhdukni, apo ri-emroni nj� satmpues, ose "
+"d�shironi tia ndryshoni mund�sit e tij me marr�veshje (hyrja e letr�s, "
+"kualiteti i stampimit, etj) shkoni tek \"Stampuesi\" n� zgjedhjen \"Materiali"
+"\"tek seksioni Qendra Kontrolluese Mandrake."
-#: ../../standalone/XFdrake:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "Ju lutemi ri-kyquni n� %s p�r ti aktivizuar ndryshimet"
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Set the password history length to prevent password reuse."
+msgstr ""
+"Argumentet: (arg)\n"
+"\n"
+"Konfiguroje gjat�sin� e skedares histori n� ri-p�rdorimin e parull�s s� "
+"ndaluar."
-#: ../../standalone/XFdrake:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Ju lutemi �kyquni dhe shtypni mbi �el�sat Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
+msgstr "Tani, ju mund t� nisni xawtv (nd�r X Windows) !\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
+msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr ""
-"/etc/hosts.allow dhe /etc/hosts.deny jan� konfiguruar m� heret - t� pa "
-"ndryshuara"
+"Swap �sht� i pamjaftuesh�m p�r ta p�rfundur instalimin, ju lutemi nj� sasi"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
-msgstr "Duhet t� krijohet m� s� pari /etc/dhcpd.conf!"
+msgid "%s on %s"
+msgstr "%s mbi %s"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
-msgstr "Di�ka e keqe ka ndodhur! - A �sht� instaluar mkisofs?"
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
+"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
+"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
+"\"%s\", which will let GNU/Linux know that the system clock and the\n"
+"hardware clock are in the same timezone. This is useful when the machine\n"
+"also hosts another operating system like Windows.\n"
+"\n"
+"The \"%s\" option will automatically regulate the clock by connecting to a\n"
+"remote time server on the Internet. For this feature to work, you must have\n"
+"a working Internet connection. It is best to choose a time server located\n"
+"near you. This option actually installs a time server that can used by\n"
+"other machines on your local network as well."
+msgstr ""
+"GNU/Linux manipulon or�n n� GMT (Greenwich Mean Time) dhe e sh�nd�rron n�\n"
+"koh� lokale simbas zon�s t� cil�n ju e zgjidhni. N�se ora n� kartel�n-n�n�\n"
+"rregullohet simbas� koh� lokale, ju keni mund�si ta dezaktivizoni at� duke\n"
+"�zgjedhur \"Mjeti i or�s me rregullim n� GMT \" i cili do t� ju lejoj q�\n"
+"GNU/Linux sistemi i or�s dhe i or�s hardver jan� n� t� nj�jt�n koh�. Kjo "
+"�sht�\n"
+"tejet e p�rdorshme kur makina apo edhe ndonji ftues tjet�r sikur p.sh. "
+"Windows.\n"
+"\n"
+"\"Sinkronizim automatik i koh�s\" mund�son rregullimin e or�s automatikisht\n"
+"duke u kyqur n� nj� server t� koh�s n� Internet. N� list�n e cila �sht�\n"
+"prezentuar, zgjedheni nj� server gjeografikisht af�rt jush. Ju duhet\n"
+"t� posedoni nj� kyqje Internet, q� ky t� funksionoj si duhet. Kjo do t�\n"
+"instaloj n� makin�n tuaj, nj� server t� koh�s lokale, i cili mund t� jet�\n"
+"i mundsh�m, q� ai t� p�rdoret nga p�rdorues tjer� t� makin�s, n� rrjetit\n"
+"tuaj lokal"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Etherboot ISO image is %s"
-msgstr "Imazhi ISO Etherboot �sht� %s"
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Cila �sht� zona juaj orare?"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "No floppy drive available!"
-msgstr "Asnj� lexues i lir� p�r disket� flopi!"
+msgid "Guinea"
+msgstr "Guinea"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Floppy can be removed now"
-msgstr "Tani disketa flopi mund t� nxjirret nga lexuesi"
+msgid "The system is now connected to the Internet."
+msgstr "Sistemi tani �sht� i kyqur n� Internet."
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Couldn't access the floppy!"
-msgstr "Nuk mund t� hyj� n� lexuesin e disket�s flopi:"
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr "Gjeorgjia Veriore dhe Ishujt Sandwich t� Jugut"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "Ju lutemi futni nj� disket� flopi n� lexues:"
+msgid "Japan (broadcast)"
+msgstr "Japonia (transmetim)"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Write Config"
-msgstr "Shkruaje Konfigurimin"
+msgid "Mozambique"
+msgstr "Mazambiku"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Dynamic IP Address Pool:"
-msgstr "Adres� Dinamike IP e Grumbulluar:"
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikon"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Most of these values were extracted\n"
-"from your running system.\n"
-"You can modify as needed."
-msgstr ""
-"Shumica e k�tyre vlerave jan� nxjerrur\n"
-"nga sistemi nis�s.\n"
-"Ju mund ti ndyshoni si t� doni."
+msgid "Please choose what you want to backup"
+msgstr "Ju lutemi zgjedhni se �far� d�shironi t� regjistroni"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
-msgid "dhcpd Server Configuration"
-msgstr "Konfigurim i Serverit dhcpd"
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 ngjyra (8 bits)"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "IP Range End:"
-msgstr "Fundi i Kufirit IP"
+msgid "Read-write"
+msgstr "Lexim-shkrim"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "IP Range Start:"
-msgstr "Nisja e Kufirit IP"
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Madh�si: %s\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Name Servers:"
-msgstr "Em�ra t� Serverave:"
+msgid "Hostname: "
+msgstr "Em�r ftues: "
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Domain Name:"
-msgstr "Em�r i Pron�s:"
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Madh�si e blokut %s\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
-msgid "Broadcast Address:"
-msgstr "Adres� Transmetuese:"
+msgid "Build the future of Linux!"
+msgstr "Nd�rto nj� ardhm�ri t� Linux!"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Subnet Mask:"
-msgstr "Maskim i Nd�r-Rrjetit:"
+msgid "Local Printer"
+msgstr "Stampues Lokal"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Routers:"
-msgstr "Router�t:"
+msgid ""
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
+msgstr ""
+"Drejt� Autori (C) 2001-2002 MandrakeSoft nga DUPONT Sebastien <dupont_s"
+"\\@epita.fr"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Maskimi-i-Rrjetit:"
+msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "Subnet:"
-msgstr "Nd�r-Rrjet:"
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "Kyqje ADSL"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
-"(service dm restart - at the console)"
+msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
msgstr ""
-"Ka nevoj� p�r ri-nisje q� ta �faq� Qeverisjen e plot� t� ndryshimeve dhe "
-"p�rti pranuar efektet. (servise dm ri-niset - n� kosol�)"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "dhcpd Config..."
-msgstr "Konfiguroje dhcpd..."
+"Konfigurimi nuk �sht� p�rcaktuar, kliko mbi Asistentin apo n� P�rpar�si.\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Delete Client"
-msgstr "Zhduke nj� Klient"
+msgid "Error!"
+msgstr "Gabim!"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "<-- Edit Client"
-msgstr "<-- Botoje nj� Klient"
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "zbulim i kyqjes kab�ll"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Add Client -->"
-msgstr "Shtoje nj� Klient -->"
+msgid "Permission denied transferring %s to %s"
+msgstr "Nuk kieni drejt� t� transaferoni %s n� %s"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Allow Thin Clients"
-msgstr "Lejo Klientat DHCP"
+msgid "/_Report Bug"
+msgstr "/_Raport Bug(i)"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Thin Client"
-msgstr "Klient DHCP"
+msgid "Resize"
+msgstr "Ridimenziono"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "No net boot images created!"
-msgstr "Asnj� imazhe i krijuar me nisje t� udh�zuar n� rrjet"
+msgid "Dominica"
+msgstr "Dominika"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "type: %s"
-msgstr "tipi: %s"
+msgid "Please enter the device name to use for backup"
+msgstr "Ju lutemi futni emrin e mjetit q� t� p�rdoret p�r regjistrim"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
-msgid "<-- Del User"
-msgstr "<-- Zhduke nj� P�rdorues"
+msgid "Resolution: %s\n"
+msgstr "Vendosm�ria: %s\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Add User -->"
-msgstr "Shto nj� P�rdorues -->"
+msgid "matching"
+msgstr "p�rputhja"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../install2.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
-" the one in the Terminal Server database.\n"
-"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
+"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
+"missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the "
+"Installation medium (please create a newer boot floppy)"
msgstr ""
-"!!! Indikacionet e parull�s n� sistemin e t� dh�nave �sht�\n"
-"i ndysh�m me at� t� Terminalit t� Serverit n� baz�n e t� dh�nave.\n"
-"Zhduke/ri-shtoje nj� p�rdorues n� nj� Server Terminali me kyqje t� lir�."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Delete All NBIs"
-msgstr "Zhduki t� gjith� NBIs"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "<-- Delete"
-msgstr "<-- Zhduki"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "This will take a few minutes."
-msgstr "K�saj i nevojitet pak� koh� "
+"Nuk mund t� hyj� n� modulet t� cilat i p�rkasin b�rtham�s suaj (skedarja %s "
+"�sht� n� munges�), kjo zakonisht do t� thot� se disketa juaj me nisje t� "
+"udh�zuar nuk �sht� n� sinkronizim, me burimin instalues (ju lutemi krijoni "
+"nj� disket� t� re)"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
-msgid "Build All Kernels -->"
-msgstr "Nd�rto t� gjitha B�rthamat -->"
+msgid ""
+"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
+"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+msgstr ""
+"Ju lutemi zgjedheni port�n e sakt�. P�r shembull \"COM1\" �sht� port� nd�r\n"
+"Windows, kurse \"ttyS0\" �sht� em�r nd�r GNU/Linux."
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "No NIC selected!"
-msgstr "Asnj� zgjedhje p�r NIC!"
+msgid "The following packages are going to be removed"
+msgstr "Pakot e radhitura do t� zhduken"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
-msgid "Build Single NIC -->"
-msgstr "Nd�rto nj� NIC Vetiak -->"
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Kyqje n� internet"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "No kernel selected!"
-msgstr "Asnj� B�rtham� e zgjedhur�!"
+msgid "Use existing partitions"
+msgstr "P�rdori ndarjet egzistuese"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Build Whole Kernel -->"
-msgstr "Nd�rto B�rtham� t� plot� -->"
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Kanadeze (Kebek)"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
-msgid "Boot ISO"
-msgstr "Imazhe ISO me nisje t� udh�zuar"
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Mjet mini: %s\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Boot Floppy"
-msgstr "Diskete me nisje t� udh�zuar"
+msgid "Reselect correct fonts"
+msgstr "Ri-zgjedhi plosat korrekte"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"drakTermServ Overview\n"
-"\t\t\t \n"
-" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
-" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrdrd image "
-"must be created.\n"
-" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
-"graphical interface\n"
-" \t\tto help manage/customize these images.\n"
+"Options Description:\n"
"\n"
-" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
-" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
-"assigning an IP address\n"
-" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/"
-"remove these entries.\n"
-"\t\t\t\n"
-" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the "
-"correct image. You should\n"
-" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it "
-"expects names like\n"
-" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
-"\t\t\t \n"
-" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
-"like:\n"
-" \t\t\n"
-"\t\t\t\thost curly {\n"
-"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
-"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
-"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
-"nbi\";\n"
-"\t\t\t\t}\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific "
-"entry for\n"
-"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
-"functionality\n"
-"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be \"thin\"\n"
-"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
-"while fat clients run most\n"
-"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
-"$IP=client_ip\\$\\$ is\n"
-"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
-"gdm.conf are modified\n"
-"\t\t\tif thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are security "
-"issues in using xdmcp,\n"
-"\t\t\thosts.deny and hosts.allow are modified to limit access to the local "
-"subnet.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing "
-"clients.\n"
-"\t\t\t\n"
-" - Maintain /etc/exports:\n"
-" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
-"clients. drakTermServ\n"
-" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
-"filesystem from\n"
-" \t\tdiskless clients.\n"
-"\n"
-" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
-" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network.\n"
-" \t\t\n"
-" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
-" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless "
-"client, their entry in\n"
-" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$"
-"\\$. drakTermServ helps\n"
-" \t\tin this respect by adding or removing system users from this "
-"file.\n"
-"\n"
-" - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
-" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
-"unique configuration files\n"
-" \t\ton the root filesystem of the server. In the future drakTermServ "
-"will help create these\n"
-" \t\tfiles.\n"
-"\n"
-" - Per client system configuration files:\n"
-" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
-"unique configuration files\n"
-" \t\ton the root filesystem of the server. In the future, "
-"drakTermServ can help create files\n"
-" \t\tsuch as /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/"
-"keyboard on a per-client\n"
-" \t\tbasis.\n"
-"\n"
-" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
-" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction "
-"with the images created by\n"
-" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
-"the boot image to each\n"
-" \t\tdiskless client.\n"
-"\n"
-" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tservice tftp\n"
-" \t\t(\n"
-" disable = no\n"
-" socket_type = dgram\n"
-" protocol = udp\n"
-" wait = yes\n"
-" user = root\n"
-" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
-" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
-" \t\t}\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tThe changes here from the default installation are changing the "
-"disable flag to\n"
-" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
-"mkinitrd-net\n"
-" \t\tputs it's images.\n"
-"\n"
-" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
-" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, "
-"or a boot floppy\n"
-" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
-"generate these images,\n"
-" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
-"manually:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
-" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
-" \n"
+"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
+"backups that are already built are sent to the server.\n"
+"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
+"drive before sending it to the server.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Ri�faqe drakTermServ\n"
-"\t\t\t \n"
-" - Krijo nisje me Etherboot, Imazhe i Lir� me Nisje Boot:\n"
-" \t\tP�r t� nisur nj� b�rtham� via nisje me udh�zim n� Ether, nj� "
-"imazhe speciale duhet t� krojohet b�rtham�/initrdrd.\n"
-" \t\tmkinitrd-net nuk �sht� nj� punim me r�nd�si drakTermServ por "
-"vet�m �sht� nj� interfac grafike\n"
-" \t\tp�r t� ndihmuar n� qeverisje/personalizimin e k�tyre imazheve.\n"
-"\n"
-" - Mir�mbajtje e /etc/dhcpd.conf:\n"
-" \t\tP�r nisje me udh�zim t� klientave n� rrjet, secili klient ka "
-"nevoj�, p�r nj� hyrje t� n�nshkrua n� adres�n IP\n"
-" \t\tdhe imazhi me nisje t� udh�zuar n� makin�. drakTermServ do t� "
-"ndihmoj�krijimin/zhdukjen e k�tyre hyrjeve.\n"
-"\t\t\t\n"
-" \t\t(kartela PCI mund t� largoj� imazhin - etherboot dhe ta k�rkoj� "
-"nj� imazh� korrekt. Ju duhet\n"
-" \t\tta konsideroni njashtu se kur etherboot i k�rkon imazhet, ai "
-"mundohet t� takoj me emra sikur\n"
-" \t\tboot-3c59x.nbi, m� par� se boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
-"\t\t\t \n"
-" \t\tAjo pjes� tipike dhcpd.conf p�rkrah� nj� klient disku m� t� "
-"vog�l i cili duket sikur:\n"
-" \t\t\n"
-"\t\t\t\tftues i dredhur {\n"
-"\t\t\t\t\tmjet etherneti 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
-"\t\t\t\t\tadres-fiksuar 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t#tip fat;*/\n"
-"\t\t\t\t\temri i skedares \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk.nbi"
-"\";\n"
-"\t\t\t\t}\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tP�rderisa ju p�rdorni rrjedhat e adresave IP, m� mir� �sht� q� t� "
-"instaloni hyrjet p�r\n"
-"\t\t\tnj� klient makine, p�rdorimi i adresave fikse shemat do t� leht�sojn� "
-"p�rdorimin e funksionit\n"
-"\t\t\tt� nj� klienti-specifik p�r konfgurimin e skedareve q� ClusterNFS "
-"pajis.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tSh�nim: Hyrja \"#tip\" p�rdoret vet�m nga drakTermServ. Klientat mund "
-"t� jen� t� \"holl�\"\n"
-"\t\t\tapo t� 'trash�'. Klientat e holl� nisin m� s� shumti programe n� "
-"server via xdmcp, p�rderisa klientat e trash� nisin m� s� shumti\n"
-"\t\t\tprograme n� makina kliente. N� tabel� hyr�se speciale (inittab), /etc/"
-"inittab\\$\\$IP=klient_ip\\$\\$ �sht�\n"
-"\t\t\tshkruar p�r klienta t� holl�. Systemi konfigurues i skedareve xdm-"
-"config, kdmrc, dhe gdm.conf ndryshohen\n"
-"\t\t\tn�se kliantat e holl� jan� t� p�rdorur, n� xdmcp t� lir� p�r p�rdorim. "
-"Prej se jan� t� siguruara kalimet n� p�rdorimin e xdmcp,\n"
-"\t\t\thosts.deny dhe hosts.allow jan� ndryshuar kufijt e hyrjeve n� nd�r "
-"rrjetet lokale.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tSh�nim: Ju duhet ta ndalni/nisni serverin mbasi t� shtoni apo ti "
-"nd�rroni klientat.\n"
-"\t\t\t\n"
-" - Mir�mbajtja /etc/exports:\n"
-" \t\tClusternfs lejon exporimin e sistemit t� sekdareve root dhe t� "
-"klientave n� disk m� t� vog�l. drakTermServ\n"
-" \t\trregullon dhe korogjon hyrjet p�r t� lejuar hyrje anonime n� "
-"sistemin e skedareve root nga\n"
-" \t\tklientat n� disk m� t� vog�l.\n"
-"\n"
-" \t\tExportime tipike me hyrje p�r clusternfs jan�:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
-" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tMe ND�R-RRJET/MASKUAT p�rcaktohet rrjeti i juaj (network).\n"
-" \t\t\n"
-" - Mir�mbajtja /etc/shadow\\$\\$KLIENT\\$\\$:\n"
-" \t\tP�r p�rdorues t� jan� n� gjendje t� kyqen n� sistem nga nj� "
-"klient me disk m� t� vog�l, hyrjet e tyre n�\n"
-" \t\t/etc/shadow kan� nevoj� t� dyfishohen n� /etc/shadow\\$\\"
-"$KLIENTAT\\$\\$. drakTermServ e ndihmon�\n"
-" \t\tk�t� me nj� respekt duke shtuar apo zhdukur p�rdorues t� "
-"sistemit nga kjo skedare.\n"
-"\n"
-" - P�r secilin klient /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
-" \t\tN�p�r clusternfs, secili klient me disk t� vog�l mund t� posedoj "
-"nj� konfigurim t� veqant� n� skedare dhe\n"
-" \t\tn� sistemin e skedareve root n� server. N� t� ardhm�n "
-"drakTermServ do t� ndihmoj� n� krijimin e k�tyre\n"
-" \t\tskedareve.\n"
-"\n"
-" - Sistem konfigurues i skedareve p�r secilin klient:\n"
-" \t\tN�p�r clusternfs, secili klient me disk t� vog�l mund t� posedoj "
-"nj� konfigurim t� veqant� n� skedare\n"
-" \t\tn� sistemin e skedareve root n� server. N� t� ardhm�n "
-"drakTermServ drakTermServ do t� ndihmoj� n� krijimin e k�tyre skedareve\n"
-" \t\tsi p�r shembull /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, /etc/"
-"sysconfig/keyboard n� secilin klient\n"
-" \t\tbazuar.\n"
-"\n"
-" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
-" \t\tdrakTermServ do t� konfiguroj k�t� skedare t� funksionoj n� "
-"bashkim me imazhet e krijuara nga\n"
-" \t\tmkinitrd-net, dhe t� hyrjeve n� /etc/dhcpd.conf, p�r t� servuar "
-"p�r secilin imazhe me nisje t� udh�zuar\n"
-" \t\tt� nj� klienti me disk t� vog�l.\n"
-"\n"
-" \t\tNj� konfigurim tipik i skedares tftp duket sikur:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tservise tftp\n"
-" \t\t(\n"
-" jo i lir� = no\n"
-" tip_lugu = dgram\n"
-" protokol = udp\n"
-" nj� moment = yes\n"
-" p�rdorues = root\n"
-" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
-" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
-" \t\t}\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tNdryshimet k�tu nga instalimi me marr�veshje kan� ndryshuar "
-"shenjat e lira n�\n"
-" \t\t'no' nd�rrimin e repertorit me shteg n� /var/lib/tftpboot, ku "
-"mkinitrd-net\n"
-" \t\tfut� imazhet e saja.\n"
+"p�rshkrimet e mund�sive:\n"
"\n"
-" - Krijo nisje t� udh�zuar t� ether (ethetboot) flopi t�/CDs:\n"
-" \t\tP�r klientat me disqe t� vog�la, n� makina nevojiten imazhe t� "
-"tyre ROM, n� NIC apo nj� flopi disk me nisje t� udh�zuar\n"
-" \t\tapo CD p�r t� inicializuar sekuencat me nisje t� udh�zuar. "
-"drakTermServ do ndihmoj� n� prodhimin e k�tyre imazheve,\n"
-" \t\tt� bazuar n� NIC n� makina kliente.\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tNj� shembull bazues p�r krijimin e nj� diskete floppy me nisje "
-"t� udh�zuar p�r nj� 3Com 3c509 manuale:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/"
-"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
-" \n"
+"Ju lutemi keni kujdes gjat� regjistrimit me FTP, sepse vet�m \n"
+"regjistrimet t� cilat nd�rtohen do t� d�rgohen n� server.\n"
+"Dhe n� at� moment, ju duhet t� nd�rtoni nj� regjistrim n� diskun \n"
+"tuaj t� fort�, para se ta d�rgoni n� server.\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
+"Options\n"
"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
+" Here you can choose whether you want to have your machine automatically\n"
+"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
+"\"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
+"in getting the display configured."
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-" Faleminderim:\n"
-"\t- LTSP Projekti http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
+"M� n� fund, do t� peyteni n�se ju d�shironi t� p�rfitoni nj� interfac\n"
+"grafike t� nisjeve apo jo. Sh�noni se kjo pyetje do t� paraqitet edhe n�se\n"
+"ju nuk e zgjedhni testimin e konfigurimit. �sht� tejet e d�shirueshme\n"
+"q� t� p�rgjigjeni me \"Jo\" n�se kjo makin� �sht� nj� server, mbi t�\n"
+"cilin asnj�ri nuk do t� punon n� mode grafik."
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" Drejt� e autorit (C) 2002 nga MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "Tani do ta konfigurojm� kyqjen %s."
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
-msgid "Add/Del Clients"
-msgstr "Shto/Zhduk Klientat"
+msgid "MandrakeExpert Corporate"
+msgstr "Kooperacioni MandrakeExpert"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Add/Del Users"
-msgstr "Shto/Zhduk P�rdoreusit"
+msgid ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
+msgstr ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write protection"
+msgstr "Zbulim automatik i stampuesve"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You've not selected any font"
+msgstr "nuk mund t� gjej� asnj� polis�.\n"
+
+#: ../../steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Net Boot Images"
-msgstr "Imazhe me nisje t� udh�zuar n� Rrjet"
+msgid "Language"
+msgstr "Zgjedheni gjuh�n tuaj"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Etherboot Floppy/ISO"
-msgstr "diskete/ISO Etherboot"
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Zgjedhja e modelit t� stampuesit"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Stop Server"
-msgstr "Ndale Serverin"
+msgid ""
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Mbas nd�rrimit t� tipit t� k�saj ndarje %s, t� gjitha t� dh�nat n� k�t� "
+"ndarje do t� zhduken "
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Start Server"
-msgstr "Nise Serverin"
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d sekunda"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Disable Server"
-msgstr "�aktivizoje Serverin"
+msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
+msgstr "Futni nj� disket� t� zbraz�t n� lexuesin e disketave %s"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Enable Server"
-msgstr "Aktivizoje Serverin"
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr "Nj� adres� e pranueshme duhet t� futet!"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
-msgstr "Konfigurim i Serverit me Terminale Mandrake"
+msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgstr "Interfac e gjetur \"%s\" a d�shironi ta p�rdorni at� ?"
-#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Remove the last item"
-msgstr "Zhduke elementin e fundit"
+msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+msgstr "Ri-konfigurje interfasin dhe serverin DHCP"
-#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid "Add an item"
-msgstr "Shtoje nj� element"
+msgid "Sound configuration"
+msgstr "Konfigurim i z�rit"
-#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Auto Install"
-msgstr "Instalim Automatik"
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Faqe e testit foto"
-#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../help.pm:1 ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The floppy has been successfully generated.\n"
-"You may now replay your installation."
-msgstr ""
-"Disketa flopi �sht� prodhuar me sukses.\n"
-"Ju mund t� ri-nisni instalimin tuaj."
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "Shp�rndarje e personalizuar"
-#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Urime!"
+msgid "Enter Printer Name and Comments"
+msgstr "Futni emrin e Stampuesit dhe Komentimet"
-#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"The following printers\n"
"\n"
-"Welcome.\n"
-"\n"
-"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
msgstr ""
+"Stampuesit e radhitur\n"
"\n"
-"Mir� se vini.\n"
-"\n"
-"Parametrat auto instalues jan� n� t� lir� n� sektor�t e majt�"
+"%s%s\n"
+"jan� t� kyqur direkt n� sistemin tuaj"
-#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Krijim i nj� diskete auto instaluese"
+msgid "type: %s"
+msgstr "tipi: %s"
-#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "manual"
-msgstr "manuel�"
+msgid "Slovakian (QWERTY)"
+msgstr "Slovakishte (QWERTY)"
-#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/draksound:1
#, c-format
-msgid ""
-"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
-"will be manual"
-msgstr ""
-"Ju lutemi zgjedhni p�r secil�n etap� n�se ajo duhet t� ri-lexohet, apo duhet "
-"t� jet� manuale"
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr "Asnj� Kartel� e Z�rit s'�sht� zbuluar!"
-#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
#, c-format
-msgid "Automatic Steps Configuration"
-msgstr "Konfigurim i Etapave Automatike"
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Porta e Minit"
-#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "replay"
-msgstr "ri-lexo"
+msgid ""
+"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
+"(service dm restart - at the console)"
+msgstr ""
+"Ka nevoj� p�r ri-nisje q� ta �faq� Qeverisjen e plot� t� ndryshimeve dhe "
+"p�rti pranuar efektet. (servise dm ri-niset - n� kosol�)"
-#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr "Server Ftp"
+
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
-"dangerous and must be used circumspectly.\n"
-"\n"
-"With that feature, you will be able to replay the installation you've "
-"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in "
-"order to change their values.\n"
-"\n"
-"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed "
-"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n"
+"Arguments: (arg)\n"
"\n"
-"Do you want to continue?"
+"Enable/Disable msec hourly security check."
msgstr ""
-"Ju jeni duke konfiguruar nj� disket� flopi Auto instalues. Ky funksion �sht� "
-"tejet i rreziksh�m, dhe duhet t� jeni tejet vigjilent.\n"
-"Me k�t� funksion ju keni mund�si t� ri-nisini instalimin q� e keni b�r� n� "
-"k� kompjuter, q� mund t� jen� interaktiv� me disa etapa, n� urdh�rp�r ti "
-"ndryshur vlerat e tyre.\n"
+"Argumentet: (arg)\n"
"\n"
-"P�r nj� siguri maksimale, shp�rndarja dhe formatimi nuk do t� performohet "
-"automatikisht, pa marr� parasysh se �faqr� zgjedhje ju b�ni gjat� "
-"instalimitn� k�t� kompjuter.\n"
-"A d�shironi t� vazhdoni?"
+"I lir�/I nx�n� verifikim sigurie n� gjdo or�."
-#: ../../standalone/drakautoinst:1
-#, c-format
-msgid "Auto Install Configurator"
-msgstr "Konfigurues i instalimit automatik"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s fonts conversion"
+msgstr "Bisedimet e polis�s pfm"
-#: ../../standalone/drakautoinst:1
-#, c-format
-msgid "I can't find needed image file `%s'."
-msgstr "E pa mundur gjetja e skedares imazhe `%s'."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
+msgstr "Tipi i bus, n� t� cil�n �sht� kyqur mini i juaj."
-#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Error!"
-msgstr "Gabim!"
+msgid "Uganda"
+msgstr "Uganda"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"Arguments: (size)\n"
"\n"
-"Restore Backup Problems:\n"
-"\n"
-"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-"backup files before restoring them.\n"
-"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-"your original directory, and you will loose all your \n"
-"data. It is important to be careful and not modify the \n"
-"backup data files by hand.\n"
+"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
msgstr ""
+"Argumentet: (madh�sia)\n"
"\n"
-"Restauro Problemet e Regjistruara:\n"
-"\n"
-"Gjat� etap�s s� restaurimit, Drakbackup do t� verifikoj t� gjitha\n"
-"skedaret e regjistruara, para se ti restauroj.\n"
-"Para restaurimit, Drakbackup do t� zhduk repertorin tuaj \n"
-"origjinal, dhe do ti humb t� gjitha t� dh�nat tuaja\n"
-"�sht� tejet me r�nd�si dhe t� jeni i kujdessh�m, q� mos\n"
-"ti ndryshoni regjistrimet n� t� dh�nat e skedareve tuaja me dor�.\n"
+"Konfiguroje madh�sin� e urdh�rave n� skedaren� histori n� shell. Nj� vler� e "
+"-1 d.m.th pas kufizuar."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
+"As a review, DrakX will present a summary of information it has about your\n"
+"system. Depending on your installed hardware, you may have some or all of\n"
+"the following entries. Each entry is made up of the configuration item to\n"
+"be configured, followed by a quick summary of the current configuration.\n"
+"Click on the corresponding \"%s\" button to change that.\n"
"\n"
-"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-"backups that are already built are sent to the server.\n"
-"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-"drive before sending it to the server.\n"
+" * \"%s\": check the current keyboard map configuration and change that if\n"
+"necessary.\n"
"\n"
-msgstr ""
-"p�rshkrimet e mund�sive:\n"
+" * \"%s\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the \"%s\" button and choose another one. If your country\n"
+"is not in the first list shown, click the \"%s\" button to get the complete\n"
+"country list.\n"
"\n"
-"Ju lutemi keni kujdes gjat� regjistrimit me FTP, sepse vet�m \n"
-"regjistrimet t� cilat nd�rtohen do t� d�rgohen n� server.\n"
-"Dhe n� at� moment, ju duhet t� nd�rtoni nj� regjistrim n� diskun \n"
-"tuaj t� fort�, para se ta d�rgoni n� server.\n"
+" * \"%s\": By default, DrakX deduces your time zone based on the country\n"
+"you have chosen. You can click on the \"%s\" button here if this is not\n"
+"correct.\n"
"\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Description:\n"
+" * \"%s\": check the current mouse configuration and click on the button to\n"
+"change it if necessary.\n"
"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+" * \"%s\": clicking on the \"%s\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
+" * \"%s\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
+"actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver.\n"
"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
+" * \"%s\": by default, DrakX configures your graphical interface in\n"
+"\"800x600\" or \"1024x768\" resolution. If that does not suit you, click on\n"
+"\"%s\" to reconfigure your graphical interface.\n"
"\n"
-" Per default all backups will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
+" * \"%s\": if a TV card is detected on your system, it is displayed here.\n"
+"If you have a TV card and it is not detected, click on \"%s\" to try to\n"
+"configure it manually.\n"
"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+" * \"%s\": if an ISDN card is detected on your system, it will be displayed\n"
+"here. You can click on \"%s\" to change the parameters associated with the\n"
+"card.\n"
"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
+" * \"%s\": If you want to configure your Internet or local network access\n"
+"now.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": this entry allows you to redefine the security level as set in a\n"
+"previous step ().\n"
+"\n"
+" * \"%s\": if you plan to connect your machine to the Internet, it's a good\n"
+"idea to protect yourself from intrusions by setting up a firewall. Consult\n"
+"the corresponding section of the ``Starter Guide'' for details about\n"
+"firewall settings.\n"
"\n"
+" * \"%s\": if you wish to change your bootloader configuration, click that\n"
+"button. This should be reserved to advanced users.\n"
"\n"
+" * \"%s\": here you'll be able to fine control which services will be run\n"
+"on your machine. If you plan to use this machine as a server it's a good\n"
+"idea to review this setup."
msgstr ""
-"P�rshkrim:\n"
+"Si �faq�s, DrakX do t� prezentoj permbledhjen e infomacioneve t� ndryshme\n"
+"n� lidhje me sistemin tuaj. Duke u mvarur nga sistemi i juaj i instaluar\n"
+"q� ju mund t� posedoni disa apo t� gjitha hyrjet vijuese. Secila hyrje "
+"�sht�\n"
+"krijuar nga konfigurimi i artikullit q� duhej t� konfigurohet, duke e\n"
+"p�rcjellur me p�rmbledhje t� shpejt nga konfigurimi i tanish�m. Klikoni\n"
+"mbi �el�sin e p�rcaktuar \"Konfiguro\" p�r ta ndryshaur at�.\n"
+" * \"Tastiera\": verifikoni tastier�n e tanishme t� konfiguruar, dhe\n"
+"ndryshone at� n�se �sht� e nevojshme.\n"
"\n"
-" Drakbackup p�rdoret n� regjistrimin e sistemit t� t�r�sish�m.\n"
-" Gjat� konfigurimit ju mund t� n�nvizoni: \n"
-"\t- Skedare t� sistemeve, \n"
-"\t- Skedare t� p�doruesve, \n"
-"\t- Skedare tjera.\n"
-"\tose i T�r� sistemi juaj ... dhe t� Tjer�t (sikur Ndarjet Windows)\n"
+" * \"Shteti\": verifikoni shtetin tuaj t� p�rcaktuar. N�se ju nuk gjindeni\n"
+"n� shtetin e d�shiruar, klikoni mbi �el�sin \"Konfiguro\" dhe zgjedheni nj�\n"
+"shtet tjet�r. N�se shteti i jauj nuk gjindet n� k�t� list�, klikoni mbi\n"
+"�el�sin \"M� shum�\" p�r t� pranuar nj� list� m� komplete.\n"
"\n"
-" Drakbackup ju mund�son regjistrimin e sistemit tuaj n�:\n"
-"\t- Disk t� Fort� (Harddrive).\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (me autoboot, rikuperim dhe autoinstalues.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Kaset�.\n"
+"* \"Zona Orare\": Me marr�veshje, DrakX dedukton zon�n orare t� bazuar n�\n"
+"shtetin tuaj t� zgjedhur m� par�. Ju mund t� klikoni mbi �el�sin \"Konfiguro"
+"\"n�se zona orare nuk �sht� e sakt�.\n"
"\n"
-" Drakbackup ju mund�son riparimin e sistemit tuaj n� nj� repetor� \n"
-" t� zgjedhur.\n"
+" * \"Mini\": verifikone konfigurimin e minit tuaj dhe klikoni mbi �el�sin\n"
+"n�se d�shironi ta ndryshoni at�.\n"
"\n"
-" Me marr�veshje t� gjitha regjistrimet do t� paketohen n� repetorin\n"
-" /var/lib/drakbackup\n"
+" * \"Stampues\": duke klikuar mbi �el�sin \"Konfiguro\" do t� hapni\n"
+"asistentin konfigurues p�r stampues. Konsultone kapitullin e p�rcaktuar\n"
+"t� ``P�rcjell�sit Nis�s'' p�r m� shum� informacione se si t� konfigurohet\n"
+"nj� stampues i ri. Interfaci i prezentuar �sht� i njt� me at� q� �sht�\n"
+"paraqitur gjat� instalimit\n"
"\n"
-" Skedare konfigurimi:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+" * \"Kartel� z�ri\": n�se nj� kartel� z�ri �sht� zbuluar n� sistemin tuaj\n"
+"ajo do t� �faqet k�tu. N�se sh�nimet mbi kartel�n tuaj nuk p�rputhen me\n"
+"sh�nimet e kartel�s prezente n� sistem, ju keni mund�si t� klikoni mbi\n"
+"�el�sin p�r t� zgjedhur nj� pilot tjet�r.\n"
"\n"
-"Etap� Riparimi:\n"
-" \n"
-" Gjat� k�saj etape riparuese, DrakBackup do t� zhduk� \n"
-" repertor�t tuaj orogjinal dhe so ti verifikon t� gjitha \n"
-" skedaret n�se jan� d�mtuar. �sht� tejet e rekomanduar \n"
-" q� t� b�ni nj� regjistrim t� fundit, para se t� filloni riparimin.\n"
+" * \"Interfac Grafike\": me marr�veshje, DrakX konfiguron interfacin tuaj\n"
+"grafik�, n� vendosm�ri \"800x600\" ose \"1024x768\". N�se ajo nuk �sht�\n"
+"prezentuar, klikoni mbi �el�sin \"Konfiguro\" p�r t� ri-filluar nj�\n"
+"konfigurim t� ri.\n"
+"\n"
+" * \"Kartel� TV\": n�se nj� kartel� TV zbulohet n� sistemin tuaj, ajo do\n"
+"t� �faqet k�tu. N�se ju posedoni nj� kartel� TV, dhe ajo nuk zbulohet\n"
+"automatikisht, klikoni mbi �el�sin \"Konfiguro\" p�r ta konfiguruar\n"
+"manuelisht.\n"
"\n"
+" * \"Kartel� ISDN\": n�se nj� kartel� ISDN zbulohet n� sistemin tuaj, ajo\n"
+"do t� �faqet k�tu. Ju mund t� klikoni mbi �el�sin \"Konfiguro\" p�r ti\n"
+"ndryshuar parametrat e bashkuar me kartel�.\n"
"\n"
+" * \"Rrjeti\": N�se d�shironi t� konfiguroni Internetin apo rrjetin "
+"(network)\n"
+"lokal hyni tani.\n"
+"\n"
+" * \"Nivel Sigurie\": kjo hyrje ju ofron p�rcaktimin e nivelit t� siguris�\n"
+"siq �sht� paraqitur n� etap�n e m� parme ().\n"
+"\n"
+" * \"Mur i Zjarrt\": n�se ju planifikoni t� kyqni makin�n tuaj n� Internet\n"
+"�sht� ide tejet e mir� t� mbroheni nga befasit� duke instalur murin e "
+"zjarrt.\n"
+"Konsultoni sektor�t e caktuar t� ``P�rcjell�sit Nis�s'' p�r m� shum� detaje\n"
+"mbi instalimet e murit t� zjarrt.\n"
+"\n"
+" * \"Bootloader\": n�se d�shironi t� ndryshoni konfigurimet e bootloader\n"
+"klikoni mbi k�t� �el�s. Kjo �sht� e rezervuar p�r p�rdorues t� p�rparuar.\n"
+"\n"
+" * \"Serviset\": ju do t� keni mund�sin� k�tu t� kontrolloni m� n� fund se\n"
+"cilat servise duhet t� niset n� makin�n tuaj. N�se ju planifikoni t�\n"
+"p�rdorni k�t� makin� sikur nj� server, �sht� ide e mir� ta ri-�faqni k�t�\n"
+"instalim."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Comoros"
+msgstr "Komoresi"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
-" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Press OK to continue."
msgstr ""
-" azhurnimet 2002 MandrakeSoft nga Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft."
-"com>"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Tani do ta konfigurojm� kyqjen %s.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Shtypni mbi OK p�r vazhduar."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Yaboot mode"
+msgstr "Mod� me nisje t� udh�zuar"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable)"
+msgstr "SHBA (kablo)"
+
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid ""
-" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
-"fr>"
+"Can't relaunch LiLo!\n"
+"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
-"Drejt� Autori (C) 2001-2002 MandrakeSoft nga DUPONT Sebastien <dupont_s"
-"\\@epita.fr"
+"E pa mundur nisja e Lilo!\n"
+"Nise \"lilo\" n� linj�n komanduese si p�rdorues administrator (root) p�r t� "
+"p�rfunduar instalimin e tem�s LILO."
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "Mini satandard me 3 �el�sa"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
+msgid "Select another media to restore from"
+msgstr "Zgjedhe nj� p�rkrahje tjet�r riparuese"
+
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Software Manager"
+msgstr "Qeverisja e Programeve"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"restore description:\n"
+"Restore Description:\n"
" \n"
"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
@@ -14644,17 +13994,19 @@ msgid ""
"\n"
" - Incremental Backups:\n"
"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption to use. This option allows you to \n"
-"\tbackup all of your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed data after.\n"
-"\tSo you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful option for \n"
+"\tbackup. This option allows you to backup all your data \n"
+"\tthe first time, and only the changed data afterward.\n"
+"\tThen you will be able, during the restore step, to restore \n"
+"\tyour data from a specified date. If you have not selected \n"
+"\tthis option all old backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
+" - Differential Backups:\n"
+" \n"
+"\tThe differential backup, rather than comparing changes in the\n"
+"\tdata to the previous incremental backup, always compares the\n"
+"\tdata to the initial base backup. This method allows one to\n"
+"\trestore the base and then the differential from a certain date.\n"
"\n"
msgstr ""
"p�rshkrim riparues:\n"
@@ -14682,5104 +14034,5789 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" - Backup system files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want \n"
-"\tto backup.\n"
-"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
-"\tdo not include the web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
-"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
-"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption for backup. This option allows you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed data afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"p�rshkrim i mund�sive:\n"
-"\n"
-" - Sistem Regjistrues i skedareve:\n"
-" \n"
-"\tKjo mund�si ju lejon regjistrimin e repertorit /etc, i cili\n"
-"\tp�rmban� t� gjitha skedaret e konfigurimit. Ju lutemi keni\n"
-"\tkujdes gjat� riparimit dhe mos e z�vend�soni me nj� repertor tjet�r:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Regjistrim i skedareve t� p�rdoruesve: \n"
-"\n"
-"\tKjo mund�si ju lejon zgjedhjen e t� gjith� p�rdoruesve p�r \n"
-"\tti regjistruar.\n"
-"\tP�r t� rezervuar nj� hap�sir� n� disk, �sht� e recomanduar q� \n"
-"\tta mos p�rfshini nj� shfletues web t� fsheht�.\n"
-"\n"
-" - Regjistrim i skedareve t� tjera: \n"
-"\n"
-"\tKjo mund�si ju lejon shtimin e nj� shume tjet�r t� t� dh�nave\n"
-"\tp�r regjistrim. P�r momentin nuk �sht� e mundur q� t� b�het nj� \n"
-"\tregjistrim me mund�sin� shtuese nj� nga nj�.\t\t\n"
-" \n"
-" - Regjistrim Shtues nj� nga nj�:\n"
-"\n"
-"\tRegjistrimi Shtues �sht� mund�si m� e fuqishme \n"
-"\tp�r t� regjistruar. Kjo mund�si ju lejon \n"
-"\tregjistrimin e t� gjitha t� dh�nave p�r t� par�n her�, \n"
-"\tkurse ndryshimet n� heren tjet�r.\n"
-"\tDhe mandej ju keni mund�s, q� gjat� etap�s riparuese,\n"
-"\tti riparoni t� dh�nat tuaja nga �far�do regjistrim \n"
-"\ti m� par�m i t� dh�nave tuaja.\n"
-"\tN�se ju nuk e keni n�nvizuar k�t� mund�si, t� gjitha regjistrimet \n"
-"\ttuaja t� vjetra, do t� zhduken para secilit regjistrim. \n"
-"\n"
-"\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" Some errors during sendmail are caused by \n"
-" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
-" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" Disa gabime gjat� d�rgimit t� lajmit, jan� krijuar nga nj�\n"
-" konfigurim i gabuar i postfix. P�r ta zgjedhur at� ju duhet ta\n"
-" konfiguroni emrin e makin�s, apo t� pron�s n� /etc/postfix/main.cf\n"
-"\n"
+msgid "Re-submit"
+msgstr "Ri-vler�sim"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
-"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" #> cat .backupignore\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
-msgstr ""
-"p�rshkrim i mund�sive:\n"
-"\n"
-" N� k�t� etap� Drakbackup ju mund�son t� ndrryshoni:\n"
-"\n"
-" - Mod i kompresimit:\n"
-" \n"
-" N�se ju e n�nvizoni kompresimin bzip2, ju do ti kompresoni\n"
-" t� dh�nat tuaj m� mir� se me gzip (prej 2-10 %%).\n"
-" Kjo mund�si nuk verifikohet me marr�veshje sepse\n"
-" ky mod� i kompresimit ka navoj� p�r m� shum� koh� (1000%% e m� "
-"shum�).\n"
-" \n"
-" - Mod� i azhurnimit:\n"
-"\n"
-" Kjo mund�si do t� azhurnoj regjistrimin tuaj, mir�po\n"
-" ajo nuk �sht� ende e p�rdorshme sepse ju duhet ta\n"
-" dekompresoni regjistrimin tuaj para se ta azhurnoni.\n"
-" \n"
-" - mod� .backupignore:\n"
-"\n"
-" Sikur me cvs, Drakbackup do t� injoroj� t� gjith� referuesit\n"
-" q� p�rfshihen n� skedaret .backupignore n� secilin repertor.\n"
-" p.sh: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
+msgid "CD in place - continue."
+msgstr "CD-ja n� vend t� duhur - vazhdo."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Drakbackup"
-msgstr "Drakbackup"
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Restore"
-msgstr "Riparo"
+msgid "Network & Internet"
+msgstr "Rrjeti & Internet"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup Now"
-msgstr "Regjistro Tani"
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Lituanis� \"fonetik\" Lituanis�"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Konfigurim me P�rparsi"
+msgid "Net Boot Images"
+msgstr "Imazhe me nisje t� udh�zuar n� Rrjet"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Wizard Configuration"
-msgstr "Konfigurim me Asistent"
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr "Shp�ndarja e skanerve lokal"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
-msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "Shiqo Konfigurimin e Regjistrimit"
+msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
+msgstr "D�shtim gjat� testimit. Ju lutemi zgjedheni nj� monitor te precizuar"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup Now from configuration file"
-msgstr "Regjistro Tani nga konfiguruesi i skedares"
+msgid "Services and deamons"
+msgstr "Server dhe servise"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Drakbackup Configuration"
-msgstr "Konfigurim i regjistrimit Drakbackup"
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Emri i ftuesit n� distanc� mungon�!"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Total Progress"
-msgstr "P�rparsi Totale"
+msgid "with /usr"
+msgstr "me /usr"
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Sending files..."
-msgstr "D�rgim i skedareve..."
+msgid "Network"
+msgstr "Rrjeti"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "files sending by FTP"
-msgstr "skedare t� d�rguara me FTP"
+msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
+msgstr ""
+"Zbulo automatikisht stampuesit e kyqur n� k�t� makin�, duke u nisur n� "
+"Microsoft Windows"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup other files"
-msgstr "Regjistro skedare tjera"
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Kjo parull� �sht� shum� e thjsht�"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup user files"
-msgstr "Regjistrim i skedareve p�r p�rdorues"
+msgid "Slovakian (QWERTZ)"
+msgstr "Slovakishte (QWERTZ)"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
#, c-format
-msgid "Backup system files"
-msgstr "Regjistrim i sistemeve me skedare"
+msgid ""
+"To modify and to create in different languages such as Perl, Python, C and C+"
+"+ has never been so easy thanks to GNU gcc 3 and the best Open Source "
+"development environments."
+msgstr ""
+"P�r t� ndryshuar dhe krijuar gjuh� t� ndryshme sikur Perl, Python, c dhe C++ "
+"nuk ka q�n� kurr� m� leht� falas GNU gcc 3 dhe m� t� mirit mjedis zhvillues "
+"Open Source "
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Under Devel ... please wait."
-msgstr "N� Zhvillim ...nj� moment ju lutemi."
+msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+msgstr "Instalim me t� v�rtet minimal (n� ve�anti pa urpmi)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"No configuration file found \n"
-"please click Wizard or Advanced."
+" Transfer \n"
+"Now"
msgstr ""
-"Asnj� konfigurim i gjetur p�r skedare \n"
-"ju lutemi klikoni mbi Asistent ose Vazhdo Para"
+" Transfero \n"
+"Tani"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Please select data to backup..."
-msgstr "Ju lutemi zgjedhni t� dh�nat q� duhet t� regjistrohen..."
+msgid "Use daemon"
+msgstr "P�rdore daemon"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Ju lutemi zgjedhne p�rkrahjen q� duhet t� regjistrohet..."
+msgid "Authentication"
+msgstr "V�rtet�sim"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Please select data to restore..."
-msgstr "Ju lutemi zgjedhni t� dh�nat q� duhen t� riparohen..."
+msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Shtoje k�t� stampues n� Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The following packages need to be installed:\n"
-msgstr "Pakot e radhitura duhet t� instalohen:\n"
+msgid "Additional CUPS servers: "
+msgstr "Mbledh�s i serverve CUPS: "
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Error during sending file via FTP.\n"
-" Please correct your FTP configuration."
+"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
+"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
msgstr ""
-"Gabim gjat� d�rgimit t� nj� skedare via FTP.\n"
-" Ju lutemi korigjone konfigurimin tuaj n� FTP."
+"Zgjedheni nj� stampues nga k�ta q� jan� zbuluar, apo hyni nj� em�r t� "
+"makin�s, ose nj� adrese IP dhe numrin e port�s (me marr�veshje q� �sht� "
+"9100) n� hyrje t� zon�s."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount %s?"
+msgstr "Ku d�shironi ta montoni %s?"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
+msgid "Restore Via Network"
+msgstr "Riparo Via me Rrjetin"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Algeria"
+msgstr "Algjeria"
+
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Initrd-size"
+msgstr "Medh�sia e RamDiskut"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Error during sendmail.\n"
-" Your report mail was not sent.\n"
-" Please configure sendmail"
+"In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then asked to choose the server that best\n"
+"suits your needs."
msgstr ""
-"Gabim gjat� d�rgimit t� nj� letre.\n"
-" Raporti juaj nuk �sht� d�rguar.\n"
-" Ju lutemi konfiguroni d�rguesin e letrave"
+"N� disa raste server t� ndrysh�m jan� t� disponibilitet p�r kartel�n tuaj\n"
+"grafike, me apo pa nisje 3D, juve do t� ju propozohet zgjedhja e nj� "
+"serveri\n"
+"m� t� p�rshtatsh�m p�r nevojat tuaja."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Next"
-msgstr "Tjetri"
+msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
+msgstr "\tRegjistrimi do t� p�rdor� tar dhe gzip\n"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
-msgid "Previous"
-msgstr "M� Par�m"
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 MB"
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Save"
-msgstr "Regjistro"
+msgid ""
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
+"MandrakeUpdate mode\n"
+" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window\n"
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgstr ""
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation mos pyet p�r konfimim t� par� n� azhrunimin e modit "
+"Mandrake\n"
+" --no-verify-rpm mon i verifiko pakot e n�nshkruara\n"
+" --changelog-first �faqi kyqjet e ndryshuara para list�s s� skadareve "
+"n� dritaren e p�rshkrimeve\n"
+" --merge-all-rpmnew propozo bashkimin e t� gjitha skedareve t� gjetura "
+"n� .rpmnew/.rpmsave"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Build Backup"
-msgstr "Nd�rtoje nj� Regjistrim"
+msgid "Setting Default Printer..."
+msgstr "Rregullim me Marr�vshje p�r Stampues..."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Restore Progress"
-msgstr "Riparimi n� vazhdim e sip�r"
+msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgstr "Interfac %s (duke p�rdorur modulin %s)"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Restore From Catalog"
-msgstr "Riparo Nga Katalogu"
+msgid "Name: %s\n"
+msgstr "Emri: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "Browse to new restore repository."
-msgstr "Lundrues n� nj� vend� t� ri regjistrues."
+msgid "Generating preview ..."
+msgstr "Krijim i �faqjes..."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "CD in place - continue."
-msgstr "CD-ja n� vend t� duhur - vazhdo."
+msgid ""
+"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
+"Frekuenca duhet t� ket� shtes�n k, M apo G (p�r shembull, \"2.46G\" p�r 2.46 "
+"GHz frekuenc�), apo shto plot�suesin '0' (zero)."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "Custom Restore"
-msgstr "Riparim i Personalizuar"
+msgid "serial"
+msgstr "serik"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Restore all backups"
-msgstr "Riparo t� gjitha regjistrimet"
+msgid "DVD-ROM"
+msgstr "DVD-ROM"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Restore Failed..."
-msgstr "D�shtim i Riparimit..."
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Gjeorgjishte (disponibilitet \"Latin�\")"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
-msgid "Files Restored..."
-msgstr "Skedare t� Riparuara..."
+msgid "Get the best items with Mandrake Linux Strategic partners"
+msgstr "Prano artikuj m� t� mir� me part�ner Strategjik� t� Mandrake Linux"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Path or Module required"
-msgstr "Shtegu apo Moduli nevojitet"
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
+msgstr ""
+"Ju mund ta furnizoni mumd�sit n� modulin %s.\n"
+"Sh�noni q� t� gjitha adresat duhet t� jen� n� hyrje t� parashtes�s 0x sikur "
+"'0x123'"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
#, c-format
-msgid "Hostname required"
-msgstr "Emri i ftuesit nevojitet"
+msgid ""
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with the Mandrake Control Center, a powerful "
+"tool to fully adapt your computer to the use you make of it. Configure and "
+"customize elements such as the security level, the peripherals (screen, "
+"mouse, keyboard...), the Internet connection and much more!"
+msgstr ""
+"Mandrake Linux 9.1 dhe Qendra Kontrolluese Mandrake ju siguron nj� veg�l t� "
+"plot� fuqishme t� adaptuar p�r komjuterin tuaj p�r ta p�rdorur q� do ta "
+"krijoni. Konfiguroni dhe p�rcaktoni elementet sikur n� nivel t� sigursi�, "
+"periferik�t (monitori, mini, tastiera...), kyqja n� internet e shum� e shum� "
+"t� tjera!"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Username required"
-msgstr "Emri i p�rdoruesit nevojitet"
+msgid "Kenya"
+msgstr "Kenia"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Password required"
-msgstr "Parulla e nevojshme"
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "P�rdor m� par� ``Demontimin''"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Host Path or Module"
-msgstr "Shtegu apo Moduli i Ftuesit"
+msgid "Installing mtools packages..."
+msgstr "Intalim i pakove t� mtools..."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Host Name"
-msgstr "Emri Ftues"
+msgid "You must specify a root partition"
+msgstr "Ju duhet t� specifikoni nj� ndarjen rr�nj�zore"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
-msgstr "Riparo Via me Protokolin e Rrjetit: %s"
+msgid "first step creation"
+msgstr "krijimi i etap�s s� par�"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Restore Via Network"
-msgstr "Riparo Via me Rrjetin"
+msgid "Both Shift keys simultaneously"
+msgstr "Dy �el�sa Shift t� nj�kohsh�m"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
-msgstr "Nuk �sht� nj� kaset� me etiket korrekte. Kaseta �sht� etiketuar me %s."
+msgid "Select a scanner model"
+msgstr "Zgjedhe nj� model p�r skaner"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Insert the tape with volume label %s\n"
-" in the tape drive device %s"
-msgstr ""
-"Futni kaset�n me etiket�n e v�llimit %s\n"
-" n� lexuesin e kaset�s %s."
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr "LPRng - LPR i Gjenerat�s s� Re"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Restore From Tape"
-msgstr "Riparo Nga Kaseta"
+msgid "Drakbackup Configuration"
+msgstr "Konfigurim i regjistrimit Drakbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
-msgstr "Nuk �sht� nj� CD korrekte. Ky Disk �sht� i etiketuar me %s."
+msgid "Save as.."
+msgstr "Shp�toje si..."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid ""
-"Insert the CD with volume label %s\n"
-" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
+"This interface has not been configured yet.\n"
+"Launch the configuration wizard in the main window"
msgstr ""
-"Futni CD-n� %s n� lexues q� i p�rshtatet\n"
-" pik�s montuese /mn/cdrom"
+"Kjo interfac nuk �sht� konfiguruar ende.\n"
+"Nise asistentin konfigurues n� dritaren kryesore"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Restore From CD"
-msgstr "Riparo Nga CD"
+msgid "Korea (North)"
+msgstr "Korea (Veriut)"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup files not found at %s."
-msgstr "Skedaret e regjistruara nuk gjinden n� %s."
+msgid "Autologin"
+msgstr "Kyqje automatike"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../install_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
-msgstr ""
-"Nd�rro\n"
-"Shtegun e Riparimit"
+msgid "System configuration"
+msgstr "Konfigurim i sistemit"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin Password"
+msgstr "Patulla e Administruesit t� Pron�s"
+
+#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Files"
+"Perfectly adapt your computer to your needs thanks to the 11 available "
+"Mandrake Linux user interfaces which can be fully modified: KDE 3.1, GNOME "
+"2.2, Window Maker, ..."
msgstr ""
-"Riparo\n"
-"Skedaret e Zgjedhuar"
+"E adapton me precizitet kompjuterin tuaj p�r nevojat tuaja Mandrake Linux "
+"9.1 ju ofron 11 mjedise punuese, t� cilat ju keni mud�si ti ndryshoni: KDE "
+"3.1, GNOME 2.2, Window Maker, ..."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring printer ..."
+msgstr "Konfigurim i stampuesit ..."
+
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Catalog Entry"
+"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
+"filesystem checks will be run on your next boot into Windows(TM)"
msgstr ""
-"Riparo Hyrjet\n"
-"e Katalogut t� Zgjedhur"
+"P�r t� siguruar intergrimin e t� dh�nave mbas� ndrajes(ve), sistemi\n"
+"verifikues i skedareve do t� niset n� nisjen tjet�r boot mbi Windows(TM)"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Remove user directories before restore."
-msgstr "Zhduki repertor�t e tjer� para riparimit"
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
msgstr ""
-"B�j� nj� regjistrim t� ri para riparimit (vet�m p�r regjitrime vijuese nj� "
-"nga nj�)"
+"n�se konfigurohet me po, nisi disa verifikime kund�r baz�s s� t� dh�nave rpm."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "select path to restore (instead of /)"
-msgstr "zgjedhe shtegun e riparimit (n� vend te /)"
+msgid "Virgin Islands (British)"
+msgstr "Ishujt Virgj�r (Britanike)"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Restore Other"
-msgstr "Riparo t� Tjerat"
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Bermude"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Restore Users"
-msgstr "Riparo P�rdoruesit"
+msgid "click here if you are sure."
+msgstr "klikoni k�tu n�se ju jeni i sigurt"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Restore system"
-msgstr "Riparoje Sistemin"
+msgid ""
+"No configuration file found \n"
+"please click Wizard or Advanced."
+msgstr ""
+"Asnj� konfigurim i gjetur p�r skedare \n"
+"ju lutemi klikoni mbi Asistent ose Vazhdo Para"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Listed here are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
+"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
+"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
+"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
+"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
+msgstr ""
+"Lista e lart� sh�nuar identifikon ndrajet Linux t� zbuluara n�\n"
+"sistemin tuaj. Ju mund t� pranoni zgjedhjet e propzuara nga asistenti\n"
+"i cili �sht� i mir� se ardhur n� shumic�n e rasteve n� instalim.\n"
+"N�se b�ni ndonji ndryshim, ju duhet t� posedoni m� s� paku nj� ndarje\n"
+"root (\"/\"). Mos zgjidhni ndarje shum� t� vogla sepse nuk do t� keni\n"
+"mund�si t� instaloni programe t� mjaftueshme. N�se d�shironi ti mbani\n"
+"t� dh�nat tuaja n� nj� ndarje veqmas nga ndarje primare root, at�her�\n"
+"ju duhet t� krijoni nj� ndarje \"/home\" (ky manupulim �sht� i mundsh�m\n"
+"n�se posedoni m� s� paku nj� ndarje Linux p�r ta konfiguruar)\n"
+"\n"
+"Secila ndraje �sht� e listuar n� k� m�nyr�: \"Emri\", \"Kapaciteti\".\n"
+"\n"
+"\"Emri\" �sht� i strukturuar simbas: \"tipi i disku t� fort\", \"numri i "
+"diskut t� fort\", \"numri i ndrajes\" (p�r shembull, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Tipi i diskut t� fort\" n�se �sht� disk i fort \"hd\" �sht� disk i fort\n"
+"IDE dhe n�se �sht� disk i fort \"sd\" �sht� disk i fort SCSI.\n"
+"\n"
+"\"Numri diskut t� fort\" �sht� gjithnji i sh�nuar mbas� \"hd\" ose \"sd\".\n"
+"P�r disqet e forta IDE:\n"
+"\n"
+" * \"a\" do t� thot� \"disku i fort master n� kontrolluesin primar IDE\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" do t� thot� \"disku i fort sklav� n� kontrolluesin primar IDE\";\n"
+"\n"
+" * \"c\" do t� thot� \"disku i fort master n� kontrolluesin sekondar IDE\";\n"
+"\n"
+" * \"d\" do t� thot� \"disku i fort esklav� n� kontrolluesin sekondar IDE"
+"\".\n"
+"\n"
+"Me disqet SCSI, \"a\" do t� thot� \"m� i vogli SCSI ID\", dhe \"b\" do t� "
+"thot� \"i dyti dhe m� i vogli me radh� SCSI ID\", etj."
+
+#: ../../help.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Other Media"
-msgstr "Tjet�r P�rkrahje"
+msgid "Remove"
+msgstr "Zhduke"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Select another media to restore from"
-msgstr "Zgjedhe nj� p�rkrahje tjet�r riparuese"
+msgid "Lesotho"
+msgstr "Lesoto"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
-msgid "Please enter the directory where backups are stored"
-msgstr "Ju lutemi futni repertorin, n� t� cilin regjistrimet jan� riparuar"
+msgid "utopia 25"
+msgstr "utopi 25"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid "Restore from Hard Disk."
-msgstr "Riparo nga Disku i Fort�"
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr "Stampim n� nj� urdh�r shell"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Use quota for backup files."
-msgstr "Kufizoje madh�sin� e regjistrimit."
+msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
+msgstr "em�r i ri i mjetit dinamik i prodhuar nga b�rthama devfs"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid ""
-"Please enter the maximum size\n"
-" allowed for Drakbackup"
-msgstr ""
-"Ju lutemi futni madh�sin� maksimale\n"
-" t� lejuar p�r Drakbackup"
+msgid "Yes"
+msgstr "Po"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Please enter the directory to save:"
-msgstr "Ju lutemi hyni repertorin p�r regjistrim:"
+msgid "Cote d'Ivoire"
+msgstr "Bregu Ivoare"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "Use Hard Disk to backup"
-msgstr "P�rdore Diskun e Fort� p�r t� regjistruar"
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "Cilin protokol d�shironi ta p�rdorni?"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "please choose the date to restore"
-msgstr "ju lutemi zgjdheni dat�n p�r riparim"
+msgid "Restore Progress"
+msgstr "Riparimi n� vazhdim e sip�r"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup the system files before:"
-msgstr "Regjistroje sistemin e skedareve m� par� se:"
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estonia"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
-msgstr ""
-"P�rdore list�n p�r t� riparuar (vet�m m� t� fresk�tat q� jan� p�r "
-"p�rdoruesin)"
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
+msgstr "Zgjedhe ftuesin se n� cilin skaner�t lokal duhet t� aktivizohet:"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
-msgid "OK to restore the other files."
-msgstr "OK p�r t� riparuar skedaret tjera."
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions."
+msgstr ""
+"Ju posedoni nj� vend� t� zbaz�t n� ndarjen e tabel�s, t� cil�n nuk mund ta "
+"p�rdori.\n"
+"E vetmja mund�si �sht� q� ta zhvendosni n� ndarje primare, n� nj� m�nyr� q�, "
+"ajo zbrazt�si t� jet� e vendosur kund�r ndarjeve t� zgjatura."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid " Restore Configuration "
-msgstr " Riparim i Konfigurimit "
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanal"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../help.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid " Successfuly Restored on %s "
-msgstr " Riparim i Suksessh�m n� %s "
+msgid "Add"
+msgstr "Shto"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid " All of your selected data have been "
-msgstr " T� gjitha t� dh�nat e zgjedhura jan� "
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+msgstr "Asnj� Shp�rndarje e Kyqjes s� Intenetit s'�sht� konfiguraur."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Backup files are corrupted"
-msgstr "Skedaret e regjistruara jan� d�mtuar"
+msgid " Error while sending mail. \n"
+msgstr "Gabim gjat� d�rgimit t� lajmeve.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
#, c-format
-msgid "Please uncheck or remove it on next time."
-msgstr "Ju lutemi �n�nvizoni apo zhdukni ato n� heret tjet�r."
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Tastier�"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"List of data corrupted:\n"
-"\n"
+"Insert the CD with volume label %s\n"
+" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
msgstr ""
-"Listo t� dh�nat e d�mtuara:\n"
-"\n"
+"Futni CD-n� %s n� lexues q� i p�rshtatet\n"
+" pik�s montuese /mn/cdrom"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"List of data to restore:\n"
-"\n"
+"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
+"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-"Listo t� dh�nat p�r ti riparuar:\n"
-"\n"
+"Rrahja duhet t� ket� shtes�n k, M apo G (p�r shembull, \"11M\" p�r 11M), apo "
+"shto plot�suesin '0' (zero)."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
-msgstr ""
-"Konfigurimi nuk �sht� p�rcaktuar, kliko mbi Asistentin apo n� P�rpar�si.\n"
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Zgjedheni kyqjen t� cil�n d�shironi ta konfiguroni"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
-msgid "\t-Network by webdav.\n"
-msgstr "\t-Rrjet� nga webdav.\n"
+msgid "Please wait, setting security level..."
+msgstr "Nj� moment ju lutemi, konfigurim i nivelit t� siguris�..."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
#, c-format
-msgid "\t-Network by rsync.\n"
-msgstr "\t-Rrjet� nga rsync.\n"
+msgid "Mandrake Linux 9.1: the ultimate development platform"
+msgstr "Mandrake Linux 9.1: �sht� nj� plate-form� e zgjedhur p�r zhvillim"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "\t-Network by SSH.\n"
-msgstr "\t-Rrjet� nga SSH.\n"
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Konfigurim i periferikut t� rrjetit %s"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "\t-Network by FTP.\n"
-msgstr "\t-Rrjet� nga FTP.\n"
+msgid "activated"
+msgstr "aktivizuar"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid "\t-Tape \n"
-msgstr "\t-Kaset� \n"
+msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
+msgstr ""
+"Ju lutemi zgjedheni interfacin e rrjetit i cili do t� p�rdoret p�r serverin "
+"dhcp."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "\t-CDROM.\n"
-msgstr "\t-CDROM.\n"
+msgid "Finding packages to upgrade..."
+msgstr "Gjetja pakove p�r t'azhurnuar..."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "\t-Hard drive.\n"
-msgstr "\t-Disk i Fort�.\n"
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Pik� montuese: "
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Daemon (%s) p�rfshin�:\n"
+msgid "parse all fonts"
+msgstr "analizo t� gjitha polisat"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
-msgstr "\tRegjistrimi do t� p�rdor� tar dhe gzip\n"
+msgid "With X"
+msgstr "Me X"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
-msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
-msgstr "\tRegjistrimi do t� p�rdor� tar dhe bzip2\n"
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr "Konfigurim i multi-ekraneve"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "\tDo not include System Files\n"
-msgstr "\tMos e p�rfshij� Sistemin e Skedareve\n"
+msgid "No browser available! Please install one"
+msgstr "Asnj� shfletues i lir�! Ju lutemi instaloni nj�rin"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"Keep the changes?\n"
+"The current configuration is:\n"
"\n"
-"- Options:\n"
+"%s"
msgstr ""
+"A d�shironi ti konservoni nd�rrimet?\n"
+"Konfigurimi i tanish�m �sht�:\n"
"\n"
-"- Mund�sit�:\n"
+"%s"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"\t\t user name: %s\n"
-"\t\t on path: %s \n"
-msgstr ""
-"\t\t em�r i p�rdoruesit: %s\n"
-"\t\t n� shtegun: %s \n"
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "Ju nuk mund t� p�rdorni ReiserFS p�r ndarjet m� t� vogla se 32MB"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"- Save via %s on host: %s\n"
+"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
+"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
-"\n"
-"- Regjistro via %s n� ftuesin: %s\n"
+"Protokoli rwho mund�son q� p�rdoruesit n� distanc� t� furnizohen me list�n\n"
+"e p�rdoruesve t� kyqur n� nj� makin� e cila v� n� pun� deamon rwho (nj�jt� "
+"sikur finger). "
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "\t\tErase=%s"
-msgstr "\t\tShlyej=%s"
+msgid "Domain name"
+msgstr "Emri pron�s"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"- Save to Tape on device: %s"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Regjistro n� Kaset� via mjetit: %s"
+msgid "Sharing of local printers"
+msgstr "Shp�ndarja e stampuesve lokal"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
-msgid " (multi-session)"
-msgstr " (multi-stin�)"
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
+msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid " on device: %s"
-msgstr " n� mjetin: %s"
+msgid "Available printers"
+msgstr "Stampuesit disponible"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "RW"
-msgstr "RW"
+msgid "Empty"
+msgstr "Zbraz�t"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
"\n"
-"- Burn to CD"
-msgstr ""
+"You will be presented with a list of different parameters to change to get\n"
+"an optimal graphical display: Graphic Card\n"
"\n"
-"- Gdhende n� CD"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
+" The installer will normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose from this list the card you actually have installed.\n"
"\n"
-"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
-msgstr ""
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then asked to choose the server that best\n"
+"suits your needs.\n"
"\n"
-"- Zhduki skedaret tar nga disku i fort� mbasi q� ti regjistroni.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
"\n"
-"- Save on Hard drive on path: %s\n"
-msgstr ""
"\n"
-"- Regjistro n� Disk t� Fort� n� shtegun: %s\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
+"Monitor\n"
"\n"
-"- Other Files:\n"
-msgstr ""
+" The installer will normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is correct, you can choose from\n"
+"this list the monitor you actually have connected to your computer.\n"
"\n"
-"- Skedare Tjera:\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
"\n"
-"- User Files:\n"
+"\n"
+"Resolution\n"
+"\n"
+" Here you can choose the resolutions and color depths available for your\n"
+"hardware. Choose the one that best suits your needs (you will be able to\n"
+"change that after installation though). A sample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Test\n"
+"\n"
+" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
+"resolution. If you can see the message during the test and answer \"%s\",\n"
+"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
+"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
+"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
+"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Options\n"
+"\n"
+" Here you can choose whether you want to have your machine automatically\n"
+"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
+"\"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
+"in getting the display configured."
msgstr ""
+"X (p�r sistemin e Dritares X) �sht� zemra e interfacit grafik p�r GNU/Linux\n"
+"n� t� cilin t� gjitha mjediset grafike (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+"WindowMaker, etj.) jan� t� denguara mbi Mandrake Linux.\n"
"\n"
-"- Skedare t� P�rdoruesve:\n"
+"Juve do t� ju prezentohet lista e parametrave t� ndrysh�m p�r t� ndryshuar,\n"
+"p�r t� pranuar �faqjet grafike optimale: Kartel� Grafike\n"
+"\n"
+" Instaluesi normalisht e zbulon automatikisht dhe e konfiguron kartel�n,\n"
+"grafike n� kompjuterin tuaj. N�se ky operacion d�shton, ju keni mund�si\n"
+"ta zgjedhni n� k�t� list� kartel�n tuaj aktuale.\n"
+"\n"
+" N� raste se servera t� ndrysh�m jan� n� disponibilitet p�r kartel�n tuaj, "
+"me\n"
+"apo pa nis�s n� 3D, juve do t� ju prpozohet t� zgjedhni serverin m� t� mir� "
+"q� ju\n"
+"nevojitet.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Monitori\n"
+"\n"
+" Instaluesi ka mund�si ta zbulon dhe ta konfigoj automatikisht monitorin\n"
+"tuaj t� kyqur n� kompjuter. N�se ai nuk konfigurohet automatikisht, ju keni\n"
+"mund�si ta zgjidhni monitorin tuaj n� k�t� list.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Vendosm�ria e ekranit\n"
+"\n"
+" Ju keni mund�si ta zgjedhni vendosm�rin� e ekranit k�tu, njasht edhe\n"
+"thell�sin� e ngjyrave mes k�tyre mjeteve t� lira. Zgjedheni nj�rin nga m�\n"
+"t� mir�t q� ju p�rshtatet (ju do t� keni mund�si ta nd�rroni at� edhe mbas�\n"
+"instalimit). Nga zgjedhja e konfigurimit t� thjesht�, i cili �sht� i "
+"paraqitur\n"
+"n� monitor.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Test\n"
+"\n"
+" sistemi do t� mundohet t� hap�t ekranin grafik me vendosm�ri t� "
+"d�shiruar.\n"
+"N�se ju keni mund�si t� shifni lajmin gjat� testimit njashtu edhe "
+"p�rgjegjen\n"
+"\"Po\", at�her DrakX do t� ju propozoj t� kaloni n� tjetr�n etap�.nN�se ju "
+"nuk keni mund�si ta shifni lajmin, d.m.th. disa pjes� t� zbulimeve\n"
+"automatike jan� t� pa sakta dhe testi do t� p�rfundoj automatikisht mbas�\n"
+"12 sekondave, i cili do t� ju d�rgoj mbrapa n� menun� e m� parshme\n"
+"Ndryshoni parametrat derisa ju e gjeni �faqjen korrekte grafike t� ekranit "
+"tuaj.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Mund�sit�\n"
+"\n"
+" Ju k�tu keni mund�si t� zgjedhni gjdo gj� q� d�shironi n� kompjuterin "
+"tuaj,\n"
+"dhe automatikisht do t� kyqeni n� nisje me interfac grafik boot. Duksh�m, "
+"ju\n"
+"d�shironi t� verifikoni \"Jo\" n�se kompjuteri juaj �sht� si nj� server,\n"
+"apo n�se ju nuk keni qen� i suksesh�m n� �faqjen e konfigurimit."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text width"
+msgstr "gjat�si e tekstit"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Ku d�shironi ta montoni ndarjen %s?"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The default lease (in seconds)"
+msgstr "Qira me marr�vshje (n� sekonda)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Interface \"%s\""
+msgstr "Interfac \"%s\""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With basic documentation (recommended!)"
+msgstr "Me dokumentacion t� baz�s (rekomanduar!)"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 button"
+msgstr "1 �el�s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- System Files:\n"
+"There are %d unknown printers directly connected to your system"
msgstr ""
"\n"
-"- Skedare t� Sistemit:\n"
+"N� sistemin tuaj jan� t� kyqur direkt, %d stampues t� pa njoftur"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test"
+msgstr "Test"
+
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
"\n"
-"Backup Sources: \n"
+"Allow/Forbid direct root login."
msgstr ""
+"Argumentet: (arg)\n"
"\n"
-"Regjistro Burimet: \n"
+"Mund�so/Ndalo kyqje direkte root."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Select user manually"
-msgstr "Zgjedhi p�rdoruesit manualisht"
+msgid "Korea"
+msgstr "Korea"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup Users"
-msgstr "Regjistrim i P�rdoruesve"
+msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
+msgstr "Zgjedhja juaj? (`%s' me marr�veshje %s) "
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup system"
-msgstr "Regjistrim i sistemit"
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Stampues me hyrje direkte"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please choose what you want to backup"
-msgstr "Ju lutemi zgjedhni se �far� d�shironi t� regjistroni"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "official vendor name of the cpu"
+msgstr "Emri i shit�sit kryesor t� k�tij cpu"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "on Tape Device"
-msgstr "n� Lexues t� Kaset�s"
+msgid "Vendor"
+msgstr "Shit�s"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "on CDROM"
-msgstr "n� CDROM"
+msgid "Interface %s"
+msgstr "Interfac %s"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../steps.pm:1
#, c-format
-msgid "across Network"
-msgstr "n�p�r Rrjet"
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Konfigurim i minit"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "on Hard Drive"
-msgstr "n� Disk t� Fort�"
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Zgjedhni pikat montuese"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../help.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Please choose where you want to backup"
-msgstr ""
-"Ju lutemi zgjedheni vendin n� t� cilin d�shironi ta vendosni regjistrimin"
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "More Options"
-msgstr "M� shum� Mund�si"
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "Jugoslave (latine)"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "When"
-msgstr "Kur"
+msgid "Installing"
+msgstr "Instalim"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Where"
-msgstr "Ku"
+msgid "Launch userdrake"
+msgstr "Nise userdrake"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "What"
-msgstr "�far�"
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "�sht� ky nj� instalim apo azhurnim?"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
-msgstr ""
-"Zhduki t� gjitha skedaret tar, mbas� gjdo regjistrimi nenj� p�rkrahje tjet�r."
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ISDN card"
+msgstr "Modem i mbrendsh�m ISDN"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
-msgid "Send mail report after each backup to:"
-msgstr "D�rgo nj� raport me let�r mbas gjdo regjistrimi n�:"
+msgid ""
+"To share your own knowledge and help build Linux software, join our "
+"discussion forums on our \"Community\" webpages."
+msgstr ""
+"P�r t� shp�rndare diturit� tuaja dhe p�r t� ndihmuar krijimin e veglave t� "
+"Linux-it, bashkangjituni n� bisedime, t� cilat gjinden n� faqen web "
+"\"Community\""
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
-"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-"Ju lutemi verifikoni q� daemon i cron-it �sht� p�rfshir n� serviset tuaja. \n"
+"Urime, konfigurimi i rrjetit dhe i internetit mori fund.\n"
+"Konfigurimi juaj tani do t� aplikohet n� sistemin tuaj.\n"
"\n"
-"Sh�no se aktualisht e t�r� media p�rdore 'rrjetin' e njashtu edhe diskun e "
-"fort�."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
+msgid "\t-Hard drive.\n"
+msgstr "\t-Disk i Fort�.\n"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Please choose the\n"
-"media for backup."
+"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
+"your machine.\n"
+"\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
+"of an existing Mandrake Linux system:\n"
+"\n"
+" * \"%s\": For the most part, this completely wipes out the old system. If\n"
+"you wish to change how your hard drives are partitioned, or change the file\n"
+"system, you should use this option. However, depending on your partitioning\n"
+"scheme, you can prevent some of your existing data from being over-written.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": this installation class allows you to update the packages\n"
+"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
+"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
+"\n"
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
+"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
msgstr ""
-"Ju lutemi zgjedheni regjistrimin\n"
-"periodik."
+"Kjo etap� aktivizohet automatikisht n�se ju posedoni nj� ndarje t� vjet�r\n"
+"GNU/Linux, n� makin�n tuaj.\n"
+"\n"
+"DrakX tani ka nevoj� t� dij� n�se ju d�shironi t� �faqni nj� instalim,\n"
+"apo azhurnim t� ri, n� sistemin ekzistues Mandrake Linux:\n"
+"\n"
+" * \"Instalo\": P�r shumic�n e rasteve, kjo kompletisht shlyhet nga "
+"sistemet\n"
+"e vjetra. N�se ju d�shironi ta nd�rroni shp�rndarjen e diskut tuaj t� "
+"fort�,\n"
+"apo t� ndryshoni sistemin e skedareve tuaja, ju duhet ta p�rdorni k�t� "
+"mund�si.\n"
+"Pa marr� para sysh, nga mvar�sit e skem�s s� ndarjes�, ju mund ti "
+"parandaloni\n"
+"disa t� dh�na ekzistuese nga t� mbi-z�vend�suarat.\n"
+"\n"
+" * \"Azhurnim\": kjo klas� instaluese ju mund�son azhurnimin e pakove t�\n"
+"cilat jan� veqse t� instaluara, n� sistemin tuaj Linux Mandrake. Skema\n"
+"e ndarjes, dhe e t� dh�nave t� p�rdoruesve, nuk do t� ndryshohet. Shumica\n"
+"e etapave t� tjera konfiguruese mund�sojn� nj� vazhdim, t� nj�jt� sikur\n"
+"tek instalimet standarte.\n"
+"\n"
+"Duke p�rdorur mund�sin� ``Azhurno'' duhet t� funksionoj shum� mir� n� "
+"sistemin\n"
+"Mandrake Linux nd�r versionin \"8.1\" apo m� t� ri. Tentimi i Azhurnimit t�\n"
+"nj� versioni m� t� vjet�r se versioni Mandrake Linux \"8.1\" nuk �sht� i\n"
+"rekomanduar."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Stampues n� server t� distanc�s CUPS"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Please choose the time \n"
-"interval between each backup"
+"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-"Ju lutemi zgjedheni intevalin e \n"
-"koh�s p�r secilin regjistrim"
+"D�shtim gjat� t�rheqjes s� stampuesit \"%s\" nga Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Use daemon"
-msgstr "P�rdore daemon"
+msgid "delete"
+msgstr "zhduke"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "monthly"
-msgstr "gjdo muaj�"
+msgid "here if no."
+msgstr "n�se jo k�tu."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "weekly"
-msgstr "gjdo jav�"
+msgid "DHCP host name"
+msgstr "Emri i ftuesit DHCP"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "daily"
-msgstr "gjdo dit�"
+msgid "The maximum lease (in seconds)"
+msgstr "Qira maksimale (n� sekonda)"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
#, c-format
-msgid "hourly"
-msgstr "gjdo or�"
+msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
+msgstr ""
+"Ju lutemi zgjedheni port�n e seris�, n� t� cil�n �sht� kyqur mini i juaj."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "HardDrive / NFS"
-msgstr "HardDrive / NFS"
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr "A jeni i k�naqur me stampimin?"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "CDROM / DVDROM"
-msgstr "CDROM / DVDROM"
+msgid "Poor"
+msgstr "Varf�r"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Please enter the directory to save to:"
-msgstr "Ju lutemi caktone repertorin se ku d�shironi ta regjistroni:"
+msgid "The DHCP start range"
+msgstr "Kufiri i nisjes n� DHCP"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
-msgstr ""
-"Ju lutemi verifikoni n�se d�shironi ta nxjerrni kaset�n mbasi t� p�rfundoni "
-"me regjistrimin."
+msgid "Grenada"
+msgstr "Grenada"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
-msgstr ""
-"Ju lutemi verifikoni n�se ju me t� v�rtet d�shironi ta shlyeni kaset�n tuaj, "
-"para se t� regjistroni n� t�."
+msgid "Unsafe"
+msgstr "Jo i sigurt"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sektor�t"
+
+#: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr "Jo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
+"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
msgstr ""
-"Ju lutemi verifikoni n�se ju d�shironi t� p�rdorni mjetin jo-mb�shtjell�s."
+"A �sht� stampuesi juaj multi-funksionues nga mjetet HP apo Sony (OfficeJet, "
+"PSC, LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 me skaner, Sony IJP-V100), n� HP "
+"PhotoSmart ose n� HP LaserJet 2200?"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Please enter the device name to use for backup"
-msgstr "Ju lutemi futni emrin e mjetit q� t� p�rdoret p�r regjistrim"
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "Godeloup"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Use tape to backup"
-msgstr "P�rdore kaset�n p�r t� regjistruar"
+msgid "could not find any font.\n"
+msgstr "nuk mund t� gjej� asnj� polis�.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
#, c-format
-msgid "No CD device defined!"
-msgstr "Asnj� mjet i p�rcaktuar p�r CD!"
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr "A d�shironi q� �el�si BackSpace t� kthej� Delete n� konsol�?"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Please enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
-msgstr ""
-"Ju lutemi hyni emrin e Gdhend�sit tuaj t� CD-ve\n"
-" p.sh: 0,1,0"
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Frekuenc� vertikale"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1
#, c-format
-msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
-msgstr "Ju lutemi verifikoni n�se ju jeni duke p�rdorur mjetin DVDRAM"
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "Nisje e etap�s `%s'\n"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "Please check if you are using a DVDR device"
-msgstr "Ju lutemi verifikoni n�se ju jeni duke p�rdorur mjetin DVDR"
+msgid "Logitech MouseMan"
+msgstr "Logitech MouseMan"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid " Erase Now "
-msgstr " Zhduke Tani "
+msgid "Removing %s ..."
+msgstr "Zhdukje e %s ..."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
-msgstr ""
-"Ju lutemi verifikoni n�se ju d�shironi t� zhdukni p�rkrahjen e RW (Stin�s s� "
-"1-r�)"
+msgid "Niger"
+msgstr "Nigeri"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr "Ju lutemi verifikone n�se ju jeni duke p�rdorur CDRW"
+msgid "No printer"
+msgstr "Asnj� stampues"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Please check for multisession CD"
-msgstr "Ju lutemi verifikoni multi-stinat e CD-s�"
+msgid "alert configuration"
+msgstr "konfigurim i alert�s"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
-msgstr "Ju lutemi zgjedheni madh�sin e CD/DVD suaj (Mb)"
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "Mund�sit e Stampuesit NetWare"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid ""
-"Please choose your CD/DVD device\n"
-"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
-"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
-msgstr ""
-"Ju lutemi zgjedheni mjetin (lexuesin) tuaj CD/DVD\n"
-"(Shtypni mbi Enter p�r t� p�rparuar n� rregullimin e zonave tjera. Kjo zon�\n"
-"nuk �sht� e pa tjet�rsueshme, �sht� vet�m nj� veg�l p�r ti mbushur zonat.)"
+msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgstr "�faqje e ekranit n� nisje %s (%s)"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Use CD/DVDROM to backup"
-msgstr "P�rdore CD/DVDROM p�r regjistrim"
+msgid "General"
+msgstr "P�rgjithsh�m"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Need hostname, username and password!"
-msgstr "Ka navoj� p�r em�r ftues, em�r p�rdoruesi dhe parulla!"
+msgid "Printing system: "
+msgstr "Sistem stampues: "
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Remember this password"
-msgstr "Kujtoje k�t� parull�"
+msgid "Add a user"
+msgstr "Shto nj� p�rdorues"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Please enter your password"
-msgstr "Ju lutemi futni parull�n tuaj"
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr "Konfigurim i Rrjetit (%d kartel� rrjeti)"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Please enter your login"
-msgstr "Ju lutemi futni emrin kyq�s"
+msgid "Mandatory package %s is missing"
+msgstr "Pakoja e nevojshme %s mungon"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Please enter the directory (or module) to\n"
-" put the backup on this host."
-msgstr ""
-"Ju lutemi futni repertorin (apo modulin) n� \n"
-" dhe regjistrimin n� k�t� ftues."
+msgid "Philippines"
+msgstr "Filipinet"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
#, c-format
-msgid "Please enter the host name or IP."
-msgstr "Ju lutemi futni emrin e ftuesit apo IP."
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Other (not drakbackup)\n"
-"keys in place already"
-msgstr ""
-"Tjera (mos drakbackup)\n"
-"�el�sat jan� n� ve�se n� vend"
+msgid "Print Queue Name"
+msgstr "Stampo Emrin e Rreshtit"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to use aboot?"
+msgstr "A d�shironi t� p�rdorni aboot?"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Belorus"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-" Transfer \n"
-"Now"
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
+"printers.\n"
msgstr ""
-" Transfero \n"
-"Tani"
+"PDQ p�rkrah� vet�m stampues lokal, stampues LPD n� distanc�, dhe stampues t� "
+"rrjetit autonom.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Vendosi skedaret n� nj� ndarje t� re"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Create/Transfer\n"
-"backup keys for SSH"
+"Add here the CUPS servers whose printers you want to use. You only need to "
+"do this if the servers do not broadcast their printer information into the "
+"local network."
msgstr ""
-"Krijo/Trasfero\n"
-"�el�sat regjistrues p�r SSH"
+"K�tu keni mund�sin� t� shtoni server CUPS dhe stampues q� d�shironi ti "
+"p�rdorni. E t�ra q� duhet t� b�ni �sht� kjo, n�se serveri nuk transmeton "
+"infomacionet e stampuesit n� rrjet."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Use Expect for SSH"
-msgstr "P�rdore Expert p�r SSH:"
+msgid "Restore From Catalog"
+msgstr "Riparo Nga Katalogu"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Net Method:"
-msgstr "Metod� Rrjeti:"
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "Pitkairn"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Use network connection to backup"
-msgstr "P�rdore rrjetin kyq�s p�r ti regjistruar"
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Users"
-msgstr "P�rdoruesit"
+msgid "group :"
+msgstr "grupi :"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Windows (FAT32)"
+msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
+msgstr "montimi i ndarjes %s n� repertorin %s d�shtoj"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
-msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
-msgstr ""
-"P�rdore regjistrimin me nj� nga nj� (mos e z�vend�so regjistrimin e vjet�r)"
+msgid "Lilo screen"
+msgstr "Ekran i Lilo"
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../bootloader.pm:1 ../../help.pm:1
#, c-format
-msgid "Remove Selected"
-msgstr "Zhduki t� Zgjedhurat"
+msgid "LILO with graphical menu"
+msgstr "LILO n� mod� grafik"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Do not include the browser cache"
-msgstr "Mos i p�rfshij� skedaret e fshehura"
+msgid "Estimating"
+msgstr "Vler�sim n� sip�r"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
-msgstr ""
-"Ju lutemi verifikoni t� gjith� p�rdoruesit t� cil�t d�shironi ti p�rfshini "
-"n� regjistrim."
+msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
+msgstr "Ju nuk mund ta �zgjedhni k�t� pako. �sht� e instaluar m� par�"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"With this option you will be able to restore any version\n"
-" of your /etc directory."
-msgstr ""
-"Me k�t� mund�si ju mund ta restauroni gjdo version tuaj\n"
-" n� repertorin /etc."
+msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr ", stampues \"%s\" mbi server SMB/Windows \"%s\""
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
-msgstr "Mos i p�rfshij� skedaret kritike (passwd, group, fstab)"
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Vathdo pa marr� parasysh?"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
+msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
msgstr ""
-"P�rdore regjistrimin shtues me nj� nga nj� (mos e z�vend�so regjistrimin e "
-"vjet�r)"
+"K�rkim i pakove disponible dhe rikpnstruimi i baz�s s� t� dh�nave rpm..."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
-msgstr "Regjistro Sistemin e skedareve. (repertori /etc)"
+msgid "Does not appear to be recordable media!"
+msgstr "Kjo me sa duket nuk mund t� jet� me nj� p�rkrahje regjistruese!"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
-msgstr ""
-"Kjo mund�si mund t� regjistroj dhe rregulloj t� gjitha skedaret n� "
-"repertorin tuaj /etc.\n"
+msgid "Specify options"
+msgstr "Specifiko mund�sit"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "Vanuatu"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr "Ju duhet m� s� paku t� precizoni emrin e serverit apo adres�n IP!"
+
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures.\n"
"\n"
-"Please check all options that you need.\n"
+"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
+"first\n"
+"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
+"Nj� diskt� boot mund�son nj� nisje n� sistemin tuaj Linux pa kurr�far� \n"
+"mvar�sie nga nj� ngarkues normal boot. Kjo �sht� tejet e p�rdorshme n�se ju "
+"nuk d�shironi t� instaloni\n"
+"SILO n� system tuaj, apo n� nj� sistem tjet�r operues, q� do t� zhduk SILO, "
+"ose SILO nuk do t�\n"
+"funksionoj n� konfigurimin e mjetit tuaj. Nj� disket� boot mund t� p�rdoret "
+"me nj�\n"
+"imazh Mandrake, i cili mbulohet m� leht� nga disa sisteme tjera\n"
+"me gabime.\n"
"\n"
-"Ju lutemi n�nvizoni mund�sit p�r t� cilat keni nevoj�.\n"
+"N�se d�shironi t� krijoni nj� disket� boot p�r systemin tuaj, futni n� "
+"lexuesin e par�\n"
+"flopi dhe shtypni mbi \"Ok\"."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
-msgstr "Zgjedhni skedaret apo repertor�t dhe klikoni mbi 'Shto'"
+msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
+msgstr ""
+"Ju nuk mund t� p�rdorni sistemin e skedareve t� kriptuara p�r k�t� pik� "
+"montuese %s"
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "File Selection"
-msgstr "Zgjedhje e Skedareve"
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr "Ishulli Norfolk"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
-msgid "Can't create catalog!"
-msgstr "Nuk mund t� krijoj katalogun!"
+msgid "Theme installation failed!"
+msgstr "D�shtim gjat� instalimit t� tem�s"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid " Error while sending mail. \n"
-msgstr "Gabim gjat� d�rgimit t� lajmeve.\n"
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Mos b�j� asgj�"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via tape:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"aktivitet Drakbackup me kaset�:\n"
-"\n"
+msgid "Use for loopback"
+msgstr "P�rdore p�r loopback"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via CD:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"aktivitet Drakbackup me CD:\n"
-"\n"
+msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgstr "Veg�l Sinjalizuese i bug n� Mandrake"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pppoe"
+msgstr "p�rdore pppoe"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Zhvendosje e skedareve n� nj� ndarje t� re"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s me p�rkrahje t� materialit EKSPERIMENTUES n� nxitimin 3D"
+
+#: ../../help.pm:1 ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Advanced"
+msgstr "Vazhdo para"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transfer"
+msgstr "Transfero"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Swedish)"
+msgstr "Dvorak (Suedishte)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via %s:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"aktivitet i Drakbackup nga %s:\n"
-"\n"
+msgid "More Options"
+msgstr "M� shum� Mund�si"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afganistani"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
-"FTP.\n"
+msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr ""
-"\n"
-" Problem gjat� kyqjes FTP: i pa mundur d�rgimi i skedareve t� regjistruara "
-"me FTP.\n"
+"Zhduki t� gjitha skedaret tar, mbas� gjdo regjistrimi nenj� p�rkrahje tjet�r."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"file list sent by FTP: %s\n"
-" "
+"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
+"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
+"basic\n"
+"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
msgstr ""
-"lista e skedareve �sht� d�rguar me FTP: %s\n"
-" "
+"Cron �sht� nj� planifikues standard UNIX i cili nis programet e "
+"sepcifikuara\n"
+"n� nj� koh� periodike t� p�rcaktuar. vixie cron shton nj� num�r t� caktuar "
+"funksionesh,n� baz�\n"
+"UNIX, duke p�rfshir� nj� siguri m� t� p�rsosur me mund�si konfigurimi."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "No changes to backup!"
-msgstr "Asnj� ndryshim n� regjistrim!"
+msgid "Burundi"
+msgstr "Burundi"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Hard Disk Backup files..."
-msgstr "Regjistrim i Skedareve n� Disk� t� Fort�..."
+msgid "Add Client -->"
+msgstr "Shtoje nj� Klient -->"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup Other files..."
-msgstr "Regjistrim i Skedareve t� tjera..."
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Gjendje gadishm�rie!"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Hard Disk Backup Progress..."
-msgstr "P�rparim n� Regjistrimin e Skedareve n� Disk� t� Fort�..."
+msgid "RW"
+msgstr "RW"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "Backup User files..."
-msgstr "Regjistrim i Skedareve t� P�rdoruesve..."
+msgid ""
+"Please,\n"
+"type in your tv norm and country"
+msgstr ""
+"Ju lutemi\n"
+"shtypni n� zgjedhjen e regjionit tuaj me norm� TV"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Backup system files..."
-msgstr "Regjistrim i sistemit t� skedareve..."
+msgid "Port"
+msgstr "Porta"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "No tape in %s!"
-msgstr "Asnj� kaset� n� %s!"
+msgid "No (experts only)"
+msgstr "Jo (vet�m expertat)"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Permission problem accessing CD."
-msgstr "Nuk keni t� drejt� t� hyni n� CD."
+msgid "No kernel selected!"
+msgstr "Asnj� B�rtham� e zgjedhur�!"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "This may take a moment to erase the media."
-msgstr "Zhdukja ka nevoj� p�r nj� moment."
+msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
+msgstr "Shtypni mbi hyrje p�r nisje t� udh�zuar, mbi 'e' p�r ta ndryshuar"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Not erasable media!"
-msgstr "Nuk �sht� me p�rkrahje zhduk�se!"
+msgid "Set-GID"
+msgstr "Set-GID"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Does not appear to be recordable media!"
-msgstr "Kjo me sa duket nuk mund t� jet� me nj� p�rkrahje regjistruese!"
+msgid "The encryption keys do not match"
+msgstr "�el�sat e kriptimit nuk p�rputhen"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "No CDR/DVDR in drive!"
-msgstr "Asnj� CDR/DVDR n� lexues!"
+msgid "Right \"Windows\" key"
+msgstr "�el�s \"Windows\" djathtas"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "WebDAV transfer failed!"
-msgstr "D�shtim i transeferimit t� WebDAV"
+msgid "CDROM / DVDROM"
+msgstr "CDROM / DVDROM"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "WebDAV remote site already in sync!"
-msgstr "Siti n� distanc� WebDAV �sht� ve�se i sinkronizuar!"
+msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
+msgstr "n�se konfigurohet me po, verifikoje parull�n e zbrazt� n� /etc/shadow."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Total progess"
-msgstr "P�rparim i p�rgjithsh�m"
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
+"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"terms in it, check the \"%s\" box. If not, simply turn off your computer."
+msgstr ""
+"Para se t� vazhdoni m� tutje, ju duhet ti lexoni termet e kushteve p�r\n"
+"p�rdorimin e licenc�s. Kjo mbulon t�r� shp�rndarjen e Mandrake Linux,\n"
+"n�se ju jeni dakord me k�to kushte, klikoni mbi mbi �el�sin \"Prano\".\n"
+"N�se ju pajtoheni at�her thjesht� ndaleni komjuterin tuaj."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
+"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
-"without being prompted for a password."
msgstr ""
-"Transferim i suksesh�m\n"
-"Ju mund t� verifikoni parull�n tuaj n� k�t� server me:\n"
+"Ja pra lista e mund�sive n� disponibilitet e stampimit, p�r stampuesin e "
+"tanish�m:\n"
"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Vendosm�rit"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"pa paraqitje e k�rkes�s p�r t�."
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+msgstr ""
+"Konfigurim i drakfirewall\n"
+"\n"
+"Kjo do konfiguroj murin-e-zjarrt� (firewall) personel p�r makin�n Mandrake "
+"Linux.\n"
+"N�se ju d�shironi nj� mur-t�-zjarrt� (firewall) m� t� fuqish�m, kthehuni n�\n"
+"shp�rndarjen e specializuar MandrakeSecurity."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "%s not responding"
-msgstr "%s nuk p�rgjigjet"
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+msgstr ""
+"Ju lutemi futni emrin e p�rdoruesit, parull�n dhe emrin e pron�s p�r t� hyr� "
+"n� k�t� server."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Can't find %s on %s"
-msgstr "Nuk mund t� gjej� %s n� %s"
+msgid "Remove selected host"
+msgstr "Zhduke ftuesin e zgjedhur"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "Permission denied transferring %s to %s"
-msgstr "Nuk kieni drejt� t� transaferoni %s n� %s"
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Konfigurim i Rrjetit (Network)"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Bad password on %s"
-msgstr "Parull� e gabuar n� %s"
+msgid "No sharing"
+msgstr "Asnj� ndarje"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "No password prompt on %s at port %s"
-msgstr "Ska nevoj� p�r nj� parull� p�r %s n� port�n %s"
+msgid "Move selected rule down one level"
+msgstr "Zbrit nj� nivel n� rregulla"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
-msgstr "GABIM: Nuk mund t� nis� %s."
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "This may take a moment to generate the keys."
-msgstr "P�r prodhimin e �el�save nevojitet nj� koh� e gjat�."
+msgid "Please check if you are using a DVDR device"
+msgstr "Ju lutemi verifikoni n�se ju jeni duke p�rdorur mjetin DVDR"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"%s exists, delete?\n"
-"\n"
-"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
-" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
-msgstr ""
-"%s, ekziston, zhduke?\n"
-"\n"
-"Kujdes: N�se ju e keni b�r� k�t� proces ju me siguri\n"
-" keni nevoj� p�r pastrim t� hyrjes nga �el�sat e autorizuiar n� k�t� server."
+msgid "FATAL"
+msgstr "FATAL�"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid ""
+"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
+"range of address.\n"
"\n"
-" DrakBackup Report Details\n"
-"\n"
+"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Serveri DHCP do t� lejoj q� kompjuter�t tjer� t� nisen duke p�rdorur PXE n� "
+"adresat e rradhitura.\n"
"\n"
-" Raport Regjistrues Detaje\n"
-"\n"
+"Adrea e rrjetit �sht� %s duke p�dorur net-mask�n e %s.\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Zhduke"
+
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
-"\n"
-"\n"
+"Allow/Forbid reboot by the console user."
msgstr ""
+"Argumentet: (arg)\n"
"\n"
-" Raport Regjistrues Periodik� (DrakBackup)\n"
-"\n"
-"\n"
+"Mund�so/Ndalo ri-nisje n� konsoll�n e p�rdoruesit."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-" DrakBackup Report \n"
-"\n"
+"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
+"(XFree) upon booting.\n"
+"Would you like XFree to start when you reboot?"
msgstr ""
-"\n"
-" Raport Regjistrues (DrakBackup) \n"
-"\n"
+"A d�shironi q� intefac grafik automatikisht t� niset\n"
+"gjat� nisjes s� kompjuterit?"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "INFO"
-msgstr "INFO"
+msgid "Build the disk"
+msgstr "Nd�rtoje nj� disket�"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "FATAL"
-msgstr "FATAL�"
+msgid "Disconnect %s"
+msgstr "�kyqje e %s"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "WARNING"
-msgstr "KUJDES"
+msgid "Status:"
+msgstr "Statuti:"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Cron not available yet as non-root"
-msgstr "Cron nuk �sht� disponible p�r momentin jasht� administratorit (root)."
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "Server mandartar HTTP"
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr "Instalimi i %s d�shtoj. P�r k�to ar�sye t� radhitura:"
+msgid "SSH Server"
+msgstr "Server SSH"
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "Jo, nuk d�shiroj autokyqje"
+msgid "\t-Network by rsync.\n"
+msgstr "\t-Rrjet� nga rsync.\n"
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr ""
-"Po, dh�shiroj nj� autokyqje me k�t� (zgjedhje e p�rdoruesit dhe tryez�s)"
+msgid "European protocol"
+msgstr "Protokol evrope"
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "Nise interfac e mjedisit me grafik kur sistemi juaj niset"
+msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr ", stampues \"%s\" mbi server \"%s\""
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "System mode"
-msgstr "Mod� i sistemit"
+msgid "Error"
+msgstr "Gabim"
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Bootsplash"
-msgstr "Imazh gjat� nisjes me udh�zim"
+msgid "allow \"su\""
+msgstr "autorizim \"su\""
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "Lilo screen"
-msgstr "Ekran i Lilo"
+msgid "Australia"
+msgstr "Australia"
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Select the theme for\n"
-"lilo and bootsplash,\n"
-"you can choose\n"
-"them separately"
-msgstr ""
-"\n"
-"Zgjedhe nj� tem� p�r\n"
-"lilo dhe imazhin p�r nisje t� udh�zuar,\n"
-"ju mund ti zgjidhni\n"
-"veqmas"
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
+msgstr "nj� moment ju lutemi gjat� ttmkfdir..."
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
-msgid "Themes"
-msgstr "Temat"
+msgid "Configure only card \"%s\"%s"
+msgstr "Konfiguro vet�m kartel�n \"%s\"%s"
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Splash selection"
-msgstr "Zgjedh�s i mazhit"
+msgid "Level"
+msgstr "Nivel"
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as your boot manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"Ju jeni duke p�rdorur momentalisht sistemin e eksploatimit t� qeverisur nga %"
-"s.\n"
-"Kliko n� Konfigurim p�r t� ndryshuar list�n e nisjes me udh�zim"
+msgid "Change the printing system"
+msgstr "Nd�rroje sistemin e stampimit"
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
-msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
+msgid ""
+"Your system supports multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
msgstr ""
-"Instalimi i tem�s p�r imazh� t� nisjes s� udh�zuar p�r LILO, p�rfundoi me "
-"sukses"
+"Sistemi juaj mund t� p�rdore konfigurim multi head.\n"
+"�ka d�shironi t� beni?"
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Theme installation failed!"
-msgstr "D�shtim gjat� instalimit t� tem�s"
+msgid "Configure services"
+msgstr "Konfiguroji serviset"
-#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Notice"
-msgstr "Njoftim"
+msgid "Broadcast Address:"
+msgstr "Adres� Transmetuese:"
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
-msgid "Relaunch 'lilo'"
-msgstr "Rinise 'lilo'"
+msgid "mount failed: "
+msgstr "d�shtim gjat� montimit: "
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Can't relaunch LiLo!\n"
-"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
+"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
-"E pa mundur nisja e Lilo!\n"
-"Nise \"lilo\" n� linj�n komanduese si p�rdorues administrator (root) p�r t� "
-"p�rfunduar instalimin e tem�s LILO."
+"B�rthama GNU/Linux duhet t� nis� nj� llogaritje t� lakuar n� koh�n e nisjes "
+"q� ta inicializoj� koh�n e llogaritur. �sht� rezultat i stokuar sikur "
+"bogomips dhe si nj� rrugic� e \"benchmark\" n� cpu."
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-msgstr "Krijo initrd me 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
+msgid "Image"
+msgstr "Imazh"
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-msgstr "E pa mundur nisja e mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+"D�shtim gjat� shtimit t� stampuesit \"%s\" n� Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Administrim n� distanc�"
+
+#: ../../modules.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"File not found."
+"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr ""
-"Nuk mund t� shruhet n� /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"Skedarja nuk gjindet."
+"P�rmbajtja e PCMCIA s'�sht� m� n� disponibilitet me b�rthame�n 2.2. "
+"P�rdoreni b�rthamen 2.4."
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Write %s"
-msgstr "Shkruarja e %s"
+msgid "Selected All"
+msgstr "Zgjedhi t� gjith�"
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
-msgstr "Nuk mund t� shruhet n� /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr "CUPS - Sistem Unix i Stampimit"
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Lilo message not found"
-msgstr "Lajm� LILO nuk gjindet"
+msgid "Webmin Service"
+msgstr "Servis Webmin"
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Copy %s to %s"
-msgstr "Kopjo nga %s n� %s"
+msgid "device"
+msgstr "periferik"
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "Backup %s to %s.old"
-msgstr "Regjistro nga %s n� %s.old"
+msgid "All"
+msgstr "T� gjitha"
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Create new theme"
-msgstr "Krijo tem� t� re"
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "�far� sistemi stampues (spooler) d�shironi t� p�rdorni?"
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Display theme\n"
-"under console"
-msgstr ""
-"�faqe tem�n\n"
-"nd�r konsol"
+msgid "Greece"
+msgstr "Greqia"
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "Intalim i temave"
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Nj� gabim �sht� paraqitur"
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Mod� Lilo/grub"
+msgid ""
+"This package must be upgraded.\n"
+"Are you sure you want to deselect it?"
+msgstr ""
+"Kjo pako duhet t� azhurnohet.\n"
+"A jeni i sigurt p�r �zgjedhjen e tij?"
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Yaboot mode"
-msgstr "Mod� me nisje t� udh�zuar"
+msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
+msgstr "Tamile (makin� shtyp�se)"
-#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1
-#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "<control>Q"
-msgstr "<control>Q"
+msgid "manual"
+msgstr "manuel�"
-#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Skedare/_Braktise"
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr "Prodhuesi i stampuesit, modeli, piloti"
-#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1
-#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Skedare"
+msgid ""
+"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
+"Please insert one."
+msgstr ""
+"Asnj� burim prezent apo �sht� i mbrojtur n� shkrim p�r mjetin %s.\n"
+"Ju lutemi futeni nj�rin."
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Konfigurim i Stilit t� nisjes"
+msgid ""
+"Directory %s already contains data\n"
+"(%s)"
+msgstr ""
+"Repertori %s p�rmban t� dh�na\n"
+"(%s)"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid "No browser available! Please install one"
-msgstr "Asnj� shfletues i lir�! Ju lutemi instaloni nj�rin"
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Stampues n� server NetWare"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
-msgstr "Kyqje n� asistentin Bugzilla ... "
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "Paraqit madh�sin� e memoris� n� MB"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Package not installed"
-msgstr "Pako e pa instaluar"
+msgid "Real name"
+msgstr "Em�ri dhe mbiemri"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Not installed"
-msgstr "I pa instaluar"
+msgid "done"
+msgstr "p�rfundim"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Standalone Tools"
-msgstr "Veg�l Autonome"
+msgid "Please uncheck or remove it on next time."
+msgstr "Ju lutemi �n�nvizoni apo zhdukni ato n� heret tjet�r."
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "Report"
-msgstr "Raport"
+msgid "Higher"
+msgstr "M� i lart�"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Zgjedhni ndarjet q� d�shironi ti formatoni"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid ""
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
-"To submit a bug report, click on the button report.\n"
-"This will open a web browser window on https://drakbug.mandrakesoft.com\n"
-" where you'll find a form to fill in.The information displayed above will "
-"be \n"
-"transferred to that server\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
+"Asnj� Kartel� e TV s'�sht� zbuluar n� makin�n tuaj. Ju lutemi verifikoni "
+"n�se nj� kartel� Video/TV p�rkrahet nga Linux, dhe �sht� e kyqur� n� m�nyr� "
+"korrekte.\n"
"\n"
"\n"
-"P�r ta n�nshtruar nj� raport t� bug, kliko n� �el�sin raport.\n"
-"Kjo do t� hap� nj� dritare shfletuese n� https://drakbug.mandrakesoft.com\n"
-" q� nga aty, ju do t� gjeni nj� formular� p�r ta mbushur. Infomacioni i\n"
-" paraqitur\n"
-"do t� trasferohet n� server\n"
+"Ju mund ta vizitoni mjetin tuaj t� baz�n s� t� dh�nave n�:\n"
+"\n"
"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Release: "
-msgstr "Lirim:"
+msgid "Can't find %s on %s"
+msgstr "Nuk mund t� gjej� %s n� %s"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Kernel:"
-msgstr "B�rtham�:"
+msgid "Japanese 106 keys"
+msgstr "Japonisht� 106 �el�sa"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Package: "
-msgstr "Pako:"
+msgid "This will take a few minutes."
+msgstr "K�saj i nevojitet pak� koh� "
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Application:"
-msgstr "Aplikacion:"
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "Burkina Faso"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Asistent i Konfigurimit"
+msgid "Use scanners on remote computers"
+msgstr "P�rdori skaner�t n� kompjuter t� larg�t"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Userdrake"
-msgstr "Userdrake"
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr "Zhduki rregullat e zgjedhura"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Windows Migration tool"
-msgstr "Veg�l e M�rgimit p�r Windows"
+msgid "Accessing printers on remote CUPS servers"
+msgstr "Pranimi i stampuesve n� server t� distanc�s CUPS"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Urpmi"
-msgstr "Urpmi"
+msgid "Insert a floppy in %s"
+msgstr "Futni nj� disket� n� %s"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Software Manager"
-msgstr "Qeverisja e Programeve"
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldivia"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Remote Control"
-msgstr "Kontrol n� Distanc�"
+msgid "compact"
+msgstr "kompakt"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Msec"
-msgstr "Msec"
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 minut�"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Menudrake"
-msgstr "Menudrake"
+msgid "on channel %d id %d\n"
+msgstr "n� kanal %d id %d\n"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Online"
-msgstr "Mandrake Online"
+msgid ", multi-function device"
+msgstr ", periferik multi-funksion"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "HardDrake"
-msgstr "HardDrake"
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Synchronization tool"
-msgstr "Veg�l sinkronizuese"
+msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
+msgstr ""
+"Asnj� ndarje FAT p�r t� ridimenziunuar (ose nuk ka hap�sir� t� mjaftueshme)"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "First Time Wizard"
-msgstr "Asistent p�r t� Par�n Her�"
+msgid "Up"
+msgstr "Lart�"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Control Center"
-msgstr "Qendra Kontrolluese Mandrake"
+msgid "Firewall"
+msgstr "Mur�-i-Zjarrt�"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Bug Report Tool"
-msgstr "Veg�l Sinjalizuese i bug n� Mandrake"
+msgid "Area:"
+msgstr "Zon�:"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Parameters"
-msgstr "Parametrat"
+msgid "(E)IDE/ATA controllers"
+msgstr "Kontrolluesit (E)IDE/ATA"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "Konfigurim i Kyqjes Internet"
+msgid "Printer Server"
+msgstr "Server Stampues"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "DHCP Client"
-msgstr "Klient DHCP"
+msgid "Disconnection from the Internet complete."
+msgstr "�kyqje nga Inteneti p�rfundoi."
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Ethernet Card"
-msgstr "Kartel� ethernet"
+msgid "Custom configuration"
+msgstr "Konfigurim i dogan�s"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid "Gateway"
-msgstr "Port� hyr�se"
+msgid ""
+"Please indicate where the installation image will be available.\n"
+"\n"
+"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD "
+"contents.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Ju lutemi p�rcaktone vendin n� t� cilin do t� instalohet imazhi.\n"
+"\n"
+"N�se ju nuk posedoni nj� reperzor ekzistues, kopjoni p�rmbajtejt nga CD apo "
+"DVD.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Connection type: "
-msgstr "Tip i kyqjes:"
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr "Pierre dhe Miqueloni i Shenj�t"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Profile: "
-msgstr "Profil: "
+msgid ""
+"\n"
+"Restore Backup Problems:\n"
+"\n"
+"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
+"backup files before restoring them.\n"
+"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
+"your original directory, and you will loose all your \n"
+"data. It is important to be careful and not modify the \n"
+"backup data files by hand.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Restauro Problemet e Regjistruara:\n"
+"\n"
+"Gjat� etap�s s� restaurimit, Drakbackup do t� verifikoj t� gjitha\n"
+"skedaret e regjistruara, para se ti restauroj.\n"
+"Para restaurimit, Drakbackup do t� zhduk repertorin tuaj \n"
+"origjinal, dhe do ti humb t� gjitha t� dh�nat tuaja\n"
+"�sht� tejet me r�nd�si dhe t� jeni i kujdessh�m, q� mos\n"
+"ti ndryshoni regjistrimet n� t� dh�nat e skedareve tuaja me dor�.\n"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "Konfigurim i kyqjes internet"
+msgid "saving Bootsplash theme..."
+msgstr "regjistrim i tem�s me nisje t� udh�zuar..."
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You don't have an Internet connection.\n"
-"Create one first by clicking on 'Configure'"
-msgstr ""
-"Ju nuk posedni nj� kyqje internet.\n"
-"Krijone nj� duke klikuar n� 'Konfiguro'"
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugalia"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"This interface has not been configured yet.\n"
-"Launch the configuration wizard in the main window"
-msgstr ""
-"Kjo interfac nuk �sht� konfiguruar ende.\n"
-"Nise asistentin konfigurues n� dritaren kryesore"
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "A posedoni nj� tjet�r?"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid "activate now"
-msgstr "aktivizoje tani"
+msgid ", printing to %s"
+msgstr ", stampim n� %s"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "deactivate now"
-msgstr "�aktivizoje tani"
+msgid "Assign host name from DHCP address"
+msgstr "Ju lutemi futni emrin nga adresa DHCP."
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "DHCP client"
-msgstr "Klient DHCP"
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Kalo n� mod� normal"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
-msgid "Started on boot"
-msgstr "Nise n� Nisje t� Udh�zuar"
+msgid "Generic"
+msgstr "P�rgjithsh�m"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Boot Protocol"
-msgstr "Protokol me Nisje t� Udh�zuar"
+msgid "Cylinder %d to %d\n"
+msgstr "Cilindri %d n� %d\n"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr "P�rshtate %s: %s"
+msgid "New profile..."
+msgstr "Profil i Ri..."
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "LAN Configuration"
-msgstr "Konfigurim LAN"
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "Mbi cilin disk d�shironi t� vendoseni?"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "LAN configuration"
-msgstr "Konfigurim i LAN (rrjet lokal)"
+msgid "Display logo on Console"
+msgstr "�faqe logon nd�r Konsol"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You don't have any configured interface.\n"
-"Configure them first by clicking on 'Configure'"
-msgstr ""
-"Ju nuk posedoni ndonji konfigurim n� interfac.\n"
-"Konfiguroje m� se pari at�, duke klikuar mbi 'Konfiguro'"
+msgid "Windows Domain"
+msgstr "Pron� Windows"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid "Connect..."
-msgstr "Kyqje..."
+msgid "Interface %s (on network %s)"
+msgstr "Interfac %s (n� rrjet %s)"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Disconnect..."
-msgstr "�kyqur..."
+msgid "INFO"
+msgstr "INFO"
-#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Not connected"
-msgstr "I pa kyqur"
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr "Ishujt Wallis dhe Futuna"
-#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Connected"
-msgstr "Kyqur"
+msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
+msgstr "Duhet t� krijohet m� s� pari /etc/dhcpd.conf!"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Is FPU present"
+msgstr "A �sht� prezent FPU"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr "Asnj� nga skaner�t e gjetur, nuk jan� t� lir� n� sistemin tuaj.\n"
+
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+"No additional information\n"
+"about this service, sorry."
msgstr ""
-"Kujdes, nj� kyqje tjet�r n� Internet �sht� zbuluar, ndoshta rrjeti juaj e "
-"p�dore at�"
+"Asnj� informacion mbi\n"
+"k�t� servise, kemi ndjes�."
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Interface:"
-msgstr "Interfac:"
+msgid "Build Single NIC -->"
+msgstr "Nd�rto nj� NIC Vetiak -->"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
-msgid "Gateway:"
-msgstr "Port� hyr�se:"
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "�sht� kjo korrekt"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Apply"
-msgstr "Apliko"
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "Ishujt Marshall"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
-msgstr "Kliko k�tu p�r t� nisur asistentin ->"
+msgid "Windows (FAT32)"
+msgstr "Windows (FAT32)"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Wizard..."
-msgstr "Asistenti..."
+msgid "Root password"
+msgstr "Parull� e administratorit (root)"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Status:"
-msgstr "Statuti:"
+msgid "Build All Kernels -->"
+msgstr "Nd�rto t� gjitha B�rthamat -->"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Type:"
-msgstr "Tip:"
+msgid "if set to yes, report unowned files."
+msgstr "n�se konfigurohet me po, raportim i skedareve jo p�rkat�se."
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Internet access"
-msgstr "Hyrje n� internet"
+msgid ""
+"You don't have a swap partition.\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
+msgstr ""
+"Ju nuk posedoni nj� ndarje swap.\n"
+"\n"
+"Vazhdoni pa marr� parasysh?"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Hostname: "
-msgstr "Em�r ftues: "
+msgid "Server IP missing!"
+msgstr "Serveri IP mungon!"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Konfiguro Rrjetin Lokal..."
+msgid "Suriname"
+msgstr "Surinami"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "State"
-msgstr "Gjendje"
+msgid "Enable ACPI"
+msgstr "Autorizoje ACPI"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
-msgid "Driver"
-msgstr "Pilot"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "Mjedis Grafik�"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protokol"
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "Gjilbrartari"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Interface"
-msgstr "Interfac"
+msgid "on Tape Device"
+msgstr "n� Lexues t� Kaset�s"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
-msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Konfigurim i HYrjes n� Rrjet..."
+msgid "Do nothing"
+msgstr "Mos vepro"
-#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Wait please"
-msgstr "Nj� moment ju lutemi"
+msgid "Delete Client"
+msgstr "Zhduke nj� Klient"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
-"current one) :"
-msgstr ""
-"Em�r i profilit p�r tu krijuar (profili i ri �sht� krijuar si nj� kopje nga "
-"nj� aktuale) :"
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Tip i sistemit t� skedareve:"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "New profile..."
-msgstr "Profil i Ri..."
+msgid "Starting network..."
+msgstr "Nisje e rrjetit..."
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Profile to delete:"
-msgstr "Profil p�r tu zhdukur:"
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vietname"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Del profile..."
-msgstr "Zhduke Profilin..."
+msgid "/_Fields description"
+msgstr "/_Zonat p�rshkuese"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
#, c-format
-msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Konfigurim i Rrjetit (%d kartel� rrjeti)"
+msgid "Optimize your security by using Mandrake Linux"
+msgstr "Ngriteni sigurin� tuaj duke p�rdorur Mandrake Linux"
-#: ../../standalone/drakedm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid ""
-"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
-"into your system with the X Window System running and supports running\n"
-"several different X sessions on your local machine at the same time."
-msgstr ""
-"X11 Mund�son Paraqitjen e Administratuesit me kyqje grafike\n"
-"n� sistemin tuaj, me Dritare X t� Sistemit me nisje normale dhe nisje t� "
-"p�rkrahur\n"
-"q� p�rmban� disa stin� t� ndryshme X, n� makin�n tuaj lokale n� nj�jt�n koh�."
+msgid "Help"
+msgstr "Ndihm�"
-#: ../../standalone/drakedm:1
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Choosing a display manager"
-msgstr "Zgjedhje e nj� administratori �faq�s"
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Numri i juaj personal i telefonit"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
+msgstr "Cil�n madh�si d�shironi ta rezervoni p�r Windows"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Unable to properly close mkbootdisk: \n"
-" %s \n"
-" %s"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
-"Nuk mund t� mbyll� si duhet mkbootdisk: \n"
-" %s \n"
-" %s"
+"Faqja e testit �sht� d�rguar n� stampues.\n"
+"K�saj etape i nevojiten disa minuta para se t� filloj stampimi i faqeve.\n"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Unable to fork: %s"
-msgstr "I pa mundur furkimi: %s"
+msgid "Username required"
+msgstr "Emri i p�rdoruesit nevojitet"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
-"Please insert one."
+"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
+"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n"
+"you may not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n"
+"example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a Swiss\n"
+"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n"
+"yourself in the same situation where your native language and keyboard do\n"
+"not match. In either case, this installation step will allow you to select\n"
+"an appropriate keyboard from a list.\n"
+"\n"
+"Click on the \"%s\" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards.\n"
+"\n"
+"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
+"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
+"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
msgstr ""
-"Asnj� burim prezent apo �sht� i mbrojtur n� shkrim p�r mjetin %s.\n"
-"Ju lutemi futeni nj�rin."
-
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid "Be sure a media is present for the device %s"
-msgstr "Duhet t� jeni i sigurt� se nj� burim, ekziston p�r mjetin %s"
+"Normalisht, DrakX zgjedh� tastier�n e sakt� p�r ju (mvar�sisht nga gjuha\n"
+"e zgjedhur). Megjith�at�, �sht� e mundur q� ju nuk posedoni nj� tastier�\n"
+"q� i p�rshtatet gjuh�s suaj: p�r shmebull, n�se ju flitni Anglishten dhe\n"
+"posedoni nj� tastier� Zvic�rrane, dhe d�shironi t� p�rdorni tastier�s me\n"
+"p�rpar�si t� Zvicrr�s. Ose n�se flitni Anglisht dhe jetoni n� Quebek,\n"
+"ju mund t� gjindeni n� t� nj�jtin situacion. N� t� dyja rastet, ju duhet\n"
+"t� ktheheni mbrapa k�saj� etape instaluese dhe t� zgjidhni tastier�n\n"
+"p�rkat�se nga lista p�rkat�se.\n"
+"\n"
+"Klikoni mbi �el�sin \"M� shum�\" q� t� prezentohet lista komplete e\n"
+"tastierave p�rkrah�se.\n"
+"\n"
+"N�se ju e zgjedhni nj� tastiere e cila nuk bazohet me alfabetin latin�,\n"
+"ju do t� pyeteni p�r n� dialogun e ardhsh�m p�r kombinimin e �el�save\n"
+"t� cil�t do t� ju mund�sojn� shk�mbuarjen mes tyre."
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Build the disk"
-msgstr "Nd�rtoje nj� disket�"
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "Konfigurim i nj� stampuesi SMB (Windows 9x/NT)"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Output"
-msgstr "Dalja"
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
+msgstr ""
+"Argumentet: (arg)\n"
+"\n"
+"Prano/Refuzo lajmet e gabueshme t� rrejshme IPv4."
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Remove a module"
-msgstr "Zhduke nj� modul"
+msgid "mkinitrd optional arguments"
+msgstr "argument i p�rgjithsh�m p�r mkinitrd"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
-msgid "Add a module"
-msgstr "Shtoje nj� modul"
+msgid ""
+"Surf the Web with Mozilla or Konqueror, read your mail with Evolution or "
+"Kmail, create your documents with OpenOffice.org."
+msgstr ""
+"Lundro n� Web me Mozilla ose Konqueror, lexoni letrat tuaja me Evolution "
+"ose Kmail. krijoni dokumentet tuaja me OpenOffice.org."
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "omit scsi modules"
-msgstr "mos i merr� parasysh modulet scsi"
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Protokol p�r mbar� bot�n tjet�r"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "if needed"
-msgstr "n�se nevojitet"
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Shtype faqen e testit"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
-msgid "omit raid modules"
-msgstr "mos i merr� parasysh modulet raid"
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 MB ose m� shum�"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "force"
-msgstr "detyroje"
+msgid ""
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
+"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
+"it is enough to print the standard test page."
+msgstr ""
+"Ju lutemi zgjedhni faqet e testit t� cilat d�shironi ti shtypni.\n"
+"Sh�nim: faqja e testit me foto, mund t� merr� nj� koh� t� gjat� q� t� "
+"shtyppet t�r�sisht, kurse me stampues lazer dhe m� me pak� memori �shte e "
+"mundur q� ajo nuk shtypet fare, mir�po n� shumic�n e rasteve testi standart "
+"�sht� i mjaftuesh�m."
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "mkinitrd optional arguments"
-msgstr "argument i p�rgjithsh�m p�r mkinitrd"
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr "Ju lutemi zgjedheni mjetin %s ku ai �sht� i lidhur"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Expert Area"
-msgstr "Zon� Experti"
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "I pa formatuar\n"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
-msgid "kernel version"
-msgstr "versioni i b�rtham�s"
+msgid "Periodic Checks"
+msgstr "Verifikim periodik"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid "default"
-msgstr "default"
+msgid "PXE Server Configuration"
+msgstr "Konfigurim i Serverit PXE"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "General"
-msgstr "P�rgjithsh�m"
+msgid "Backup the system files before:"
+msgstr "Regjistroje sistemin e skedareve m� par� se:"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "boot disk creation"
-msgstr "krijimi i boot disk"
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
+"to connect to the Internet as a client."
+msgstr ""
+"Ky �sht� nivel i siguris� standard i rekomanduar p�r nj� kompjuter q� "
+"p�rdoret me kyqje n� Internet si nj� klient."
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "drakfloppy"
-msgstr "drakfloppy"
+msgid "First floppy drive"
+msgstr "Lexuesi i par� floppy"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Size"
-msgstr "Madh�sia"
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Skedare/_Braktise"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Module name"
-msgstr "Emri i Modulit"
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Post Uninstall"
-msgstr "�instalo Postin"
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Zgjedheni nj� madh�si t� re"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Zhdukni polisat n� sistemin tuaj"
+msgid "Media class"
+msgstr "Klas� e medias"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Initial tests"
-msgstr "Test inicues"
+msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
+msgstr "Skaneri %s nuk p�rkrahet nga ky version i Scannerdrake."
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Post Install"
-msgstr "Instalim i Postit"
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Ishujt e Faroes"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Install & convert Fonts"
-msgstr "Instalo & sh�nd�rro Polisat"
+msgid "Restart XFS"
+msgstr "Rinise XFS"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Kopjoni polisat n� sistemin tuaj"
+msgid "Add host/network"
+msgstr "Shto ftusin/rrjetin"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Remove List"
-msgstr "Zhduke List�n"
+msgid ""
+"if set to yes, check for empty passwords, for no password in /etc/shadow and "
+"for users with the 0 id other than root."
+msgstr ""
+"n�se konfigurohet me po, verifiko parullat e zbrazta, me munges� t� parull�s "
+"n� /etc/shadow dhe p�r p�rdoruesit me id 0 jan� t� ndrysh�m me root."
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Selected All"
-msgstr "Zgjedhi t� gjith�"
+msgid "Please enter the directory to save to:"
+msgstr "Ju lutemi caktone repertorin se ku d�shironi ta regjistroni:"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Unselected All"
-msgstr "�zgjedhni t� Gjitha"
+msgid "Model name"
+msgstr "Emri i modelit"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "here if no."
-msgstr "n�se jo k�tu."
+msgid "Albania"
+msgstr "Shqip�ria"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "click here if you are sure."
-msgstr "klikoni k�tu n�se ju jeni i sigurt"
+msgid "No CDR/DVDR in drive!"
+msgstr "Asnj� CDR/DVDR n� lexues!"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Install List"
-msgstr "Instalo List�n"
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "Teritor Britanik� n� Oqeanin e Indis�"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr "Zgjedhni skedaret apo repertor�t e polisave dhe klikoni mbi 'Shto'"
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Mod� Normal"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
-"install them on your system.\n"
+"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
"\n"
-"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
-"hang up your X Server."
+"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-"Para se t� instaloni ndonji polis�n e karakterve, sigurohuni se ju "
-"posedonidrejt� p�rdormin e tyre dhe ti instaloni n� sistemin tuaj.\n"
+"Ju lutemi verifikoni q� daemon i cron-it �sht� p�rfshir n� serviset tuaja. \n"
"\n"
-"-Ju mund t� instaloni polisat me nj� rrug� t� p�rditshme. N� raste t� rralla "
-"polisat e l�vizura mund t� blokojn� serverin tuaj parqit�s X."
+"Sh�no se aktualisht e t�r� media p�rdore 'rrjetin' e njashtu edhe diskun e "
+"fort�."
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Generic Printers"
-msgstr "Stampues t� P�rgjithsh�m"
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Tip i kyqjes s� stampuesit"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid "Abiword"
-msgstr "Abiword"
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "Asnj� rrjet (network) i p�rshtatur n� sistemin tuaj!"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid "StarOffice"
-msgstr "StarOffice"
+msgid "Network %s"
+msgstr "Rrjeti %s"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Ghostscript"
-msgstr "Ghostscript"
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malajalam"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Zgjedhni aplikacionet q� p�rkrahin k�to polisa:"
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr "Mud�sia %s jasht� kufirit!"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tDUPONT Sebastien (original version)\n"
-" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
-"\n"
-" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-" any later version.\n"
-"\n"
-" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-" GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-" - pfm2afm: \n"
-"\t by Ken Borgendale:\n"
-"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n"
-" - type1inst:\n"
-"\t by James Macnicol: \n"
-"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
-" - ttf2pt1: \n"
-"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
-" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" Drejt� Autori (C) 2001-2002 nga MandrakeSoft \n"
-"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
-" CHAUMETTE Damien dchaumette\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
-" Ky program �sht� gratis; ju mund ta shp�rndani at�/ose ta ndryshoni\n"
-" nd�r termet e GNU General Public License t� publikuar nga\n"
-" Free Software Foundation; dhe versioni 2, ose (simbas mund�sive tuaja)\n"
-" nga nj� version m� i ri.\n"
-"\n"
-" Ky program shp�rndahet me shpres� se do t� jet� i p�rdorsh�m,\n"
-" mir�po PA KURR�FAR GARANTIE; dhe pa garanti implicite t� k�tij\n"
-" PRODUKTI, apo me P�RSHTATJE M� NJ� Q�LLIM SPECIFIK. Shiqo n�\n"
-" Licenc�n GNU General Public p�r m� shum� detaje.\n"
-"\n"
-" Ju duhet ta keni pranuar nj� kopje t� GNU General Public License\n"
-" n� t� nj�jt�n koh� me k�t� program; n�se jo, shkruani n� Free Software\n"
-" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-"\n"
-" Faleminderime:\n"
-" - pfm2afm: \n"
-"\t nga Ken Borgendale:\n"
-"\t Sh�nd�rro n� Windows skedaren .pfm n� .afm (Adobe Font Metrics)\n"
-" - type1inst:\n"
-"\t nga James Macnicol: \n"
-"\t type1inst prodhues i skedareve fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
-" - ttf2pt1: \n"
-"\t nga Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
-" Sh�nd�rro polisat e skedareve ttf n� afm dhe n� polisat pfb\n"
-"\n"
-"\n"
+msgid "Connect %s"
+msgstr "Kyqje e %s"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "About"
-msgstr "N� lidhje me"
+msgid "Restarting CUPS..."
+msgstr "Rinise CUPS..."
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Font List"
-msgstr "List� e Polic�s"
+msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
+msgstr "Stampim/Skanim/Kartel Fotografike n� \"%s\""
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Mund�sit me P�rpar�si"
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Pik� montuese dyfisht %s"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr "�instalo Polisat"
+msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
+msgstr "n�se konfigurohet me po, nise verifikimet chkrootkit."
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr "Prano Polisat Windows"
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Konfigurim i kyqjes"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid "Import Fonts"
-msgstr "Importimet e Polic�s"
+msgid "Unknown|Generic"
+msgstr "Pa njoftur|P�rgjithsh�m"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
+"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Check \"%s\"\n"
+"if you have a working Internet connection, or \"%s\" if you prefer to\n"
+"install updated packages later.\n"
+"\n"
+"Choosing \"%s\" will display a list of places from which updates can be\n"
+"retrieved. You should choose one nearer to you. A package-selection tree\n"
+"will appear: review the selection, and press \"%s\" to retrieve and install\n"
+"the selected package(s), or \"%s\" to abort."
+msgstr ""
+"Nga momenti kur ju jeni duke instaluar Mandrake Linux, �sht� e mundur q�\n"
+"disa pako jan� azhurnuar prej daljes s� atij prodhimi. Disa buge mund\n"
+"t� korigjohen, njashtu dhe probleme tjera t� siguris�. P�r\n"
+"t� ju mund�suar t� p�rfitoni nj� azhurnim, do t� jen� t� propozuara q� t�\n"
+"tranferohen nga Interneti. Zgjedheni \"Po\" n�se ju posedoni nj� kyqje\n"
+"Internet, ose \"Jo\" n�se ju preferoni q� t'instaloni azhurnimet nj� dit�\n"
+"m� von�.\n"
+"\n"
+"Duke zgjedhur \"PO\", lista e siteve nga t� cilat b�hen azhurnimet mund t�\n"
+"provohen. Zgjedhni sitet m� t'af�rta. Mandej nj� dru\n"
+"me zgjedhje t� pakove do t� �faqet : verifikoni zgjedhjen, dhe klikoni mbi\n"
+"\"Instalo\", p�r t� provuar instalimet apo azhurnimet e pakove t� "
+"zgjedhura,\n"
+"apo \"Anulo\" p�r t� braktisur."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "done"
-msgstr "p�rfundim"
+msgid "Quit"
+msgstr "Braktise"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "xfs restart"
-msgstr "rinisje e xfs"
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Mjanmari"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Suppress Fonts Files"
-msgstr "Zhduki skedaret e Polis�s"
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Ndarje automatike"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Restart XFS"
-msgstr "Rinise XFS"
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr "Verifikim i bloqeve t� d�mtuara?"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Suppress Temporary Files"
-msgstr "Zhduki skedaret e p�rkohshme"
+msgid "Other MultiMedia devices"
+msgstr "Tjet�r mjet MultiMedia"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "type1inst building"
-msgstr "nd�rtim nga type1inst"
+msgid "No remote machines"
+msgstr "Asnj� makin� e larg�t"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "pfm fonts conversion"
-msgstr "Bisedimet e polis�s pfm"
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
+"\n"
+"Mir� se vini n� Asistentin p�r Konfigurimin e Stampuesit\n"
+"\n"
+"Ky asistent do t� ju ndihmoj� q� ta instaloni stampuesin(t) tuaj t� kyqur n� "
+"k�t� kompjuter.\n"
+"\n"
+"N�se keni kyqur stampues n� k�t� kompjuter, ju lutemi kyqni ata/n� k�t� "
+"kompjuter ndizni ata/h�, q� m� n� fund ata/t� zbulohen automatikisht.\n"
+"\n"
+"Klikoni mbi \"Tjetri\" kur ju jeni gati, dhe mbi \"Anulo\" n�se ju, nuk "
+"d�shironi ta konfiguroni stampuesin(t)."
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "ttf fonts conversion"
-msgstr "Bisedimet e polis�s ttf"
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "V�rtet�sim NIS"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Ghostscript referencing"
-msgstr "N�nshkruarje n� Ghostscript"
+msgid ""
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgstr ""
+"Mund�sia ``Restrict command line options'' �sht� e pa mundur pa parull�"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Fonts conversion"
-msgstr "Bisedim i polisave"
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+msgstr "Sh�rndarja e kyqjes n� Internet �sht� aktivizuar"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "True Type install done"
-msgstr "Instalimi True Type p�rfundoi"
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "Kartel� IO_0"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr "nj� moment ju lutemi gjat� ttmkfdir..."
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "Emiratet e Bashkuara Arabe"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "Instalim i polisave True Type"
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "Kartel� IO_1"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Fonts copy"
-msgstr "Kopjo polisat"
+msgid "Thailand"
+msgstr "Tailanda"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Search for fonts in installed list"
-msgstr "Zbulo polisat� n� list�n e instaluar"
+msgid "Routers:"
+msgstr "Router�t:"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "could not find any font.\n"
-msgstr "nuk mund t� gjej� asnj� polis�.\n"
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazakstani"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr "Ri-zgjedhi plosat korrekte"
+msgid "Display all available remote CUPS printers"
+msgstr "Paraqiti t� gjith� stampuesit n� distanc� CUPS"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
#, c-format
-msgid "could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr "nuk mund t� gjej� asnj� polis� n� ndarjen tuaj t� montuar"
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Instalimi i Mandrake Linux %s"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "no fonts found"
-msgstr "asnj� polis� e gjetur"
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Tajlandeze tastiere"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
-msgid "parse all fonts"
-msgstr "analizo t� gjitha polisat"
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Mund�sit� me thirrje telefonike"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Unselect fonts installed"
-msgstr "�zgjedhi polisat e instaluara"
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr "Ishulli Buve"
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Search installed fonts"
-msgstr "K�rko polisat e instaluara"
+msgid "If no port is given, 631 will be taken as default."
+msgstr "N�se asnj� port nuk ipet, 631 do t� pranohet me marr�veshje."
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"Change your Cd-Rom!\n"
"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
+"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
+"done.\n"
+"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
msgstr ""
-"Mir� se vini n� p�rdorimin e Shp�rndarjes n� Kyqje internet!\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"Nd�rroje Cd-Rom tuaj!\n"
"\n"
-"Kliko n� Konfiguro p�r t� nisur asistentin e konfigurimit."
-
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing configuration"
-msgstr "Konfigurim i shp�rndarjes s� kyqjes n� internet"
+"Ju lutemi futni Cd-Rom e emruar \"%s\" n� lexuesin tuaj dhe shtypni mbi Ok.\n"
+"N�se ju nuk e posedoni, shtypni mbi �el�sin Anulo q� m� n� fund t� mos "
+"instaloni asgj� nga ky Cd-Rom."
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "Asnj� Shp�rndarje e Kyqjes s� Intenetit s'�sht� konfiguraur."
+msgid "Polish"
+msgstr "Polonisht"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr "Konfigurimi �sht� ve�se i kryer, dhe aktualisht �sht� i kyqur."
+msgid "Mandrake Online"
+msgstr "Mandrake Online"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr "Konfigurimi �sht� ve�se i kryer, mir�po aktualisht �sht� i �kyqur."
+msgid "\t-Network by webdav.\n"
+msgstr "\t-Rrjet� nga webdav.\n"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid ""
-"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
-"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
msgstr ""
-"Gjdo gj� �sht� konfiguruar.\n"
-"Ju mund ta shp�ndani kyqjen tuaj t� internetit me kompjuter t� tjer�, n� "
-"Zon�n e Rrjetit Lokal, duke p�rdorur nj� konfigurim automatik t� rrjetit "
-"(DHCP)."
+"Asnj� p�rshtat�s i rrjetit ethernet s'�sht� zbuluar n� sistemin tuaj. Ju "
+"lutemi nisni mjetin me veg�l konfiguruese."
-#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Problems installing package %s"
-msgstr "Problemet gjat� instalimit t� pakove %s"
+msgid "Netmask"
+msgstr "Mask� nd�r rrjet"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
-msgstr "Konfigurim i skripteve, instalimet e programeve, nisja e serverave..."
+msgid "No hard drives found"
+msgstr "Asnj� disk i fort (hard drive) n� k�t� sistem"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring..."
-msgstr "Konfigurimi n� vazhdim e sip�r..."
+msgid "Logitech CC Series"
+msgstr "Logitech CC Serijalet"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
-msgstr ""
-"Konflikt potencial i adres�s s� rrjetit lokal, �sht� paraqitur n� "
-"konfigurimin e %s!\n"
+msgid "2 buttons"
+msgstr "2 �el�sa"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
-msgstr "Rrjeti Lokal nuk ka p�rfunduar me `.0', do ta braktisi."
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "�far� tipi �sht� kyqja e juaj ISDN?"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Re-configure interface and DHCP server"
-msgstr "Ri-konfigurje interfasin dhe serverin DHCP"
+msgid "Label"
+msgstr "Etiket�"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "The maximum lease (in seconds)"
-msgstr "Qira maksimale (n� sekonda)"
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Regjistro n� disket�"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The default lease (in seconds)"
-msgstr "Qira me marr�vshje (n� sekonda)"
+msgid "Printer auto-detection"
+msgstr "Zbulim automatik i stampuesve"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "The DHCP end range"
-msgstr "Kufiri p�rfundues n� DHCP"
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
+msgstr "Cila nga kartelat vijuese, �sht� kartela e juaj ISDN?"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "The DHCP start range"
-msgstr "Kufiri i nisjes n� DHCP"
+msgid ""
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
+"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
+"/etc/exports file."
+msgstr ""
+"NFS �sht� nj� protokol i popullarizuar p�r shp�rndarjen e skedareve duke "
+"kaluar\n"
+"rrjetin TCP/IP. Ky servis mund�son funksionimin e serverit NFS, i cili "
+"konfigurohet\n"
+"mes rrjetit ne skedaren /etc/exports."
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "The internal domain name"
-msgstr "Emri i pron�s interne"
+msgid "Msec"
+msgstr "Msec"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
-msgid "The DNS Server IP"
-msgstr "Adresa IP p�r Serverin DNS"
+msgid ""
+"=> Notice, a label changed:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"=> Sh�noni, se nj� lajm� �sht� nd�rruar:\n"
+"%s"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "Adresa IP p�r Serverin DHCP"
+msgid "Number of capture buffers:"
+msgstr "Num�r i tamponave t�rheq�s"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
+msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
+msgstr "Zgjedhja juaj? (0/1, marr�veshje `%s') "
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"DHCP Server Configuration.\n"
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
-"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
-"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-msgstr ""
-"Konfigurim i Serverit DHCP.\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-"K�tu ju mund t� zgjidhni mund�si t� ndryshme p�r konfigurimin e nj� serveri "
-"DHCP.\n"
-"N�se ju nuk e kuptoni do me th�njen e nj� mund�sie, thjesht� lereni siq "
-"�sht� e sh�nuar m� par�.\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"it.\n"
"\n"
-
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Local Network adress"
-msgstr "Adres� e Rrjetit Lokal"
-
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid ""
-"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
-"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
-"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
-"DHCP server configuration.\n"
+"Click on \"%s\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
-"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
-"\t\t \n"
-"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
-"for you.\n"
+"Click on \"%s\" if you want to choose another partition for your new\n"
+"Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
+"Click on \"%s\" if you wish to select partitions that will be checked for\n"
+"bad blocks on the disk."
msgstr ""
-"Num mund ta mbroj� konfigurimin e tanish�m, dhe paramendoni n�se ju e keni "
-"konfiguruar nj� server DHCP; n� k�t� rast ju duhet ta verifikoni n�se "
-"adres�n e rrjetit lokal e kam� lexuar si duhet; Un� nuk do ta ri-konfiguroj "
-"at� dhe nuk do ta preki konfigurimin e serverit DHCP.\n"
+"Ndarjet t� cilat jan� p�rcaktuar p�rs�ri duhet t� formatohen,(q� d.m.th.\n"
+"krijim i nj� sistemi t� skedareve n� t�).\n"
"\n"
-"DNS me hyrje t� marr�veshur �sht� grabit�s i Emrave t� Serverve t� "
-"konfiguruar me mur�-t�-zjarrt�. Ju mund ta z�vend�soni at� p.sh. me ISP DNS "
-"IP.\n"
-"\t\t \n"
-"Ose, un� mund t� ri-konfiguroj interfacin tuaj, dhe t� (ri)konfiguroj nj� "
-"server DHCP p�r ju.\n"
+"N� k�t� moment, ju mund ti ri-formatoni ndarjet ekzistuese p�r zhdukjen e\n"
+"t� dh�nave prezente. Dhe ju duhet ti zgjedhni ato nj�koh�sisht.\n"
+"\n"
+"Duke ditur se nuk �sht� e nevojshme t� ri-formatohet p�rmbajtja e t�r�\n"
+"sistemit t'eksploatimit, (sikur \"/\", \"/usr\" or \"/var\") mir�po nuk\n"
+"�sht� e nevojshme t� formatohen ndarjet e t� dh�nave (zakonisht n� \"/home"
+"\").\n"
+"Keni kujdes kur ti zgjidhni ndarjet e ri-formatuara, do t� jet� e pa mundur\n"
+"t� rikuperohen t� dh�nat n� to.\n"
"\n"
+"Klikoni n� \"Tjetri ->\" kur ju jeni i gatsh�m q� ti formatoni ndarjet.\n"
+"\n"
+"Klikoni n� \"<- Mbrapa\" n�se ju d�shironi t� zgjedhni nj� ndarje tjet�r "
+"apo\n"
+"t� instaloni nj� sistemi t� ri eksploatues Mandrake Linux.\n"
+"\n"
+"Klikoni n� \"Vazhdo para\" n�se ju d�shironi ti zgjedhni ndarjet, p�r nj�\n"
+"verifikim t� sektor�ve t� d�mtuar n� disk."
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "French"
+msgstr "Fragjisht"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTY)"
+msgstr "�ek (QWERTY)"
+
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Testim i mjeteve n� vazhdim e sip�r"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
+msgid "Net Device"
+msgstr "Mjeti Net"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Summary"
+msgstr "P�rmbledhje"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Current configuration of `%s':\n"
-"\n"
-"Network: %s\n"
-"IP address: %s\n"
-"IP attribution: %s\n"
-"Driver: %s"
+" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
+"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"Konfigurim i tanish�m i `%s':\n"
-"\n"
-"Rrjeti: %s\n"
-"Adresa IP: %s\n"
-"Kushtim i IP: %s\n"
-"Piloti: %s"
+" (Portat Paralele: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., nj�jt� sikur to LPT1:, "
+"LPT2:, ..., stampues 1-r� USB: /dev/usb/lp0, stampues 2-t� USB: /dev/usb/"
+"lp1, ...)."
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Current interface configuration"
-msgstr "Konfigurim i interfacit t� tanish�m"
+msgid "Next"
+msgstr "Tjetri"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "�faqe konfigurimin e interfacit t� tanish�m"
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr ""
+"Ju nuk mund t� instaloni programin e nisjes me udh�zim mbi nj� ndarje %s\n"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "No (experts only)"
-msgstr "Jo (vet�m expertat)"
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "Ri-konfigurim automatik"
+msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+msgstr "(bootp/dhcp/konfigurimzero)"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid ""
-"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
"\n"
-"Do you want an automatic re-configuration?\n"
+"Welcome.\n"
"\n"
-"You can do it manually but you need to know what you're doing."
+"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
-"Kujdes, p�rdhat�si i rrjetit (%s) �sht� ve�se i konfiguruar.\n"
"\n"
-"A d�shironi q� ai t� konfigurohet automatilisht?\n"
+"Mir� se vini.\n"
"\n"
-"Ju mund ta b�ni manualisht, mir�po duhet t� dini se �far� b�ni n� k�t� "
-"operacion."
+"Parametrat auto instalues jan� n� t� lir� n� sektor�t e majt�"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Network interface already configured"
-msgstr "Interfaci i Rrjetit aht� ve�se i konfiguraur"
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Puerto Riko"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid ""
-"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
-"Network."
+"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
+"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
msgstr ""
-"Ju lutemi zgjedhni se cili p�rshtat�s i rrjetit, do t� kyqet n� Zon�n e "
-"Rrjetit Lokal."
+"pakoja 'ImageMagick' nevojitet q� t� funksionoj si duhet.\n"
+"Kliko mbi \"Ok\" p�r t� instaluar 'ImageMagick' ose mbi \"Anulo\" p�r ta "
+"braktisur"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Lituanis� \"vij� e numrave\" QWERTY"
+
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"There is only one configured network adapter on your system:\n"
+"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
"\n"
-"%s\n"
"\n"
-"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
+"Do you really want to remove these packages?\n"
msgstr ""
-"Vet�m nj� kartel� rrjeti �sht� konfiguruar nj� sistemin tuaj:\n"
+"Pakot a radhitura do t� �'instalohen p�t t� azhurnuar sistemin tuaj: %s\n"
"\n"
-"%s\n"
"\n"
-"Do ta konfiguroj kartel�n tuaj t� Zon�s s� Rrjetit Lokal me k�t� p�rshtat�s."
+"A d�shironi me t� v�rtet� ti �'instaloni?\n"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Network interface"
-msgstr "Interfac rrjeti"
+msgid "Anguilla"
+msgstr "Anguila"
-#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
-msgstr ""
-"Asnj� p�rshtat�s i rrjetit ethernet s'�sht� zbuluar n� sistemin tuaj. Ju "
-"lutemi nisni mjetin me veg�l konfiguruese."
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "Pron� NIS"
-#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Asnj� rrjet (network) i p�rshtatur n� sistemin tuaj!"
+msgid ""
+"\n"
+"- User Files:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"- Skedare t� P�rdoruesve:\n"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Interface %s"
-msgstr "Interfac %s"
+msgid "Antarctica"
+msgstr "Antarktika"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr "Interfac %s (duke p�rdorur modulin %s)"
+msgid "Mount options"
+msgstr "Mund�sit montuese"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Net Device"
-msgstr "Mjeti Net"
+msgid "Jamaica"
+msgstr "Jamaika"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n"
-"\n"
-"Examples:\n"
-"\t\tppp+ for modem or DSL connections, \n"
-"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n"
-"\t\tippp+ for a isdn connection.\n"
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle or DVD players"
msgstr ""
-"Ju lutemi futni emrin e interfacit kyq�s p�r internet.\n"
-"\n"
-"Shembujt:\n"
-"\t\tppp+ p�r modem apo kyqje DSL, \n"
-"\t\teth0, ose ma kablo kyq�se eth1, \n"
-"\t\tippp+ p�r nj� kyqje isdn.\n"
+"Mund�son paraqitjen e mjeteve t� tipit blok (p�r shembull shp�rndarjen e\n"
+"diskut t� fort), p�r t� p�rdorur n� aplikacionet sikur Oracle apo lexues DVD"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
-"this computer's Internet connection.\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
-"before going any further.\n"
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
+"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
+"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
msgstr ""
-"Ju jeni duke konfiguruar kompjuterin tuaj, n� shp�rndarjen e kyqjes s� "
-"Internetit.\n"
-"Me k�t� ve�ori, kompjuterat e tjer� n� rrjetin tuaj lokal, kan� mund�si t� "
-"p�rdorin k�t� kyqje t� Internetit nga ky kompjuter.\n"
-"\n"
-"Sigurohuni se ju e keni konfiguruar hyrjen tuaj n� Rrjetin/Internet duke "
-"p�rdorur drakconnect, para se t� vazhdoni m� tutje.\n"
+"Argumentet: (arg, alert=1)\n"
"\n"
-"Sh�nim: ju keni nevoj� p�r nj� Rrjet t� P�rshtatur dhe t� dedikuar p�r "
-"rregullimin e Zon�n e Rrjetit Lokal (LAN)."
+"I lir�/I nx�n� emri i zgjedhjes s� mbrojtjes me tallje. N�se\n"
+"\\fIalert\\fP �sht� e v�rtet�, raportoje tek syslog."
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Shp�rndarje e Kyqjes n� Internet"
+msgid "Please wait, preparing installation..."
+msgstr "Keni durim ju lutemi, pregatitje p�r instalim..."
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
-msgstr "Shp�rndarja e kyqjes n� Internet �sht� aktivizuar."
+msgid "Czech (QWERTZ)"
+msgstr "�ek (QWERTZ)"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "Aktivizim i Serverave..."
+msgid "Track network card id (useful for laptops)"
+msgstr ""
+"Identifukues i kartel�s s� rrjetit (i p�doruesh�m p�r kompjuter bart�s)"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "dismiss"
-msgstr "mos vepro"
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "Numri i port�s duhet t� jet� nj� num�r i plot�!"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "reconfigure"
-msgstr "rikonfiguro"
+msgid "You must choose an image file first!"
+msgstr "Ju mund t� zgjidhni nj� skedare imazhi n� fillim!"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "enable"
-msgstr "aktiv�"
+msgid "Restore from Hard Disk."
+msgstr "Riparo nga Disku i Fort�"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-"Konfigurimi i shp�rndarjes s� kyqjes n� Internet �sht� kryer.\n"
-"Dhe �sht� i aktivizuar.\n"
-"\n"
-"�far� d�shironi t� b�ni?"
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "Shto n� LVM"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Shp�rndarja e kyqjes n� Internet �sht� �aktivizuar"
+msgid "DNS server"
+msgstr "Server DNS"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
-msgstr "Shp�rndarja e kyqjes n� Internet �sht� �aktivizuar tani."
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "Trinidad dhe Tobago"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "�aktivizim i Serverave..."
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr "LPD dhe LPRng nuk p�rkrah� stampues IPP.\n"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "disable"
-msgstr "�aktivizuar"
+msgid "simple"
+msgstr "thjesht�"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-"Konfigurimi i shp�rndarjes s� kyqjes n� Internet �sht� kryer.\n"
-"Dhe �sht� i aktivizuar.\n"
-"\n"
-"�far� d�shironi t� b�ni?"
+msgid "Clear all"
+msgstr "Zhduki t� gjitha ndarjet"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "Sh�rndarja e kyqjes n� Internet �sht� aktivizuar"
+msgid "No test pages"
+msgstr "Asnj� test i faqeve"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
-msgstr "Kemi ndjes�, ne p�rkrahim vet�m b�rthamat 2.4"
+msgid "Adapter %s: %s"
+msgstr "P�rshtate %s: %s"
-#: ../../standalone/drakhelp:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
-"browse the help system"
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "Ishujt e Maluines"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown model"
+msgstr "Model i pa njoftur"
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
msgstr ""
-"Asnj� shfletues i instaluar n� sistemin tuaj. Ju lutemi instalone nj� n�se "
-"d�shironi t� lundroni n� sistemin ndihmues"
+"n�se konfigurohet me po, verifikoji skedaret/repertor�t e shkruesh�m nga "
+"secili person�."
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "authentication"
+msgstr "V�rtet�sim"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Path"
-msgstr "Shtegu"
+msgid "Backup Now"
+msgstr "Regjistro Tani"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "group :"
-msgstr "grupi :"
+msgid "/_File"
+msgstr "/_Skedare"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "user :"
-msgstr "p�rdorues :"
+msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Zhdukje e stampuesit nga Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Path selection"
-msgstr "Zgjedhe shtegun"
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
+"Nise nj� filter t� pakos n� rrjet, p�r serin� e b�rtham�s Linux 2.2,\n"
+"q� m� n� fund t� vej� n� vend t� duhur, nj� mur�-t�-zjarrt� (firewall)p�r t� "
+"mbrojtur makin�n tuaj nga sulmet e rrjetit internet."
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
-msgstr "mbasi t� verifikohet, pronari i grupit nuk do t� ndryshoshet"
+msgid "Tamil (ISCII-layout)"
+msgstr "Tamile (ISCII-layout)"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Use group id for execution"
-msgstr "P�rdore identitetin e grupit p�r ekzekutim"
+msgid "Mayotte"
+msgstr "Majoto"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Use owner id for execution"
-msgstr "P�rdore identitetin e pronarit p�r ekzekutim"
+msgid "Creating auto install floppy..."
+msgstr "Krijim i nj� diskete auto instaluese..."
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"Used for directory:\n"
-" only owner of directory or file in this directory can delete it"
-msgstr ""
-"I P�rdorur p�r repertor:\n"
-" z�vendohet vet�m nga nj� repertor� apo skedare, mir�po n� t� nj�jtin "
-"repertor mund t� zhduket."
+msgid "Searching for scanners ..."
+msgstr "K�rkim i skanerve..."
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Set-GID"
-msgstr "Set-GID"
+msgid "Partitioning"
+msgstr "Shp�rndarja"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Set-UID"
-msgstr "Set-UID"
+msgid "Russia"
+msgstr "Rusia"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "sticky-bit"
-msgstr "sticky-bit"
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr "zbulim i kartel�s ethernet"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Property"
-msgstr "Prona"
+msgid "Syslog"
+msgstr "Syslog"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Permissions"
-msgstr "Autorizimet"
+msgid "Can't create catalog!"
+msgstr "Nuk mund t� krijoj katalogun!"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
-msgid "Current user"
-msgstr "P�rdorues aktuel"
+msgid ""
+"Complete your security setup with this very easy-to-use software which "
+"combines high performance components such as a firewall, a virtual private "
+"network (VPN) server and client, an intrusion detection system and a traffic "
+"manager."
+msgstr ""
+"Kompletoni konfigurimin tuaj t� siguris� me softverin e leht� n� p�rdorim, i "
+"cili kombinon komponentet me performanc� t� lart� sikur muri i zjarrt, "
+"rrjeti virtual privat (VPN) server dhe klient, nj� nd�rhyr�s zbulues i "
+"sistemit dhe nj� administrues trafiku."
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "browse"
-msgstr "shfletues"
+msgid "Not enough free space for auto-allocating"
+msgstr "Vend t� pa mjaftuesh�m p�r ndarje automatike"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Edit current rule"
-msgstr "Boto rregull�n aktuale"
+msgid "Set root password"
+msgstr "Parulla root"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid "edit"
-msgstr "boto"
+msgid ""
+"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
+"driver at \"%s\"."
+msgstr ""
+"Asnj� pilot i lir� p�r kartel�n tuaj t� z�rit (%s), mir�po aty gjindet nj� "
+"pilot pron�sor n� \"%s\"."
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Zhduki rregullat e zgjedhura"
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Mbasi q� e ridimenziononi ndarjen %s, t� gjitha t� dh�nat n� at� ndraje do "
+"t� zhduken"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "delete"
-msgstr "zhduke"
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "Konfigurim i kyqjes internet"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "Add a new rule at the end"
-msgstr "Shto nj� rregull� t� re n� fund"
+msgid "Scanning for TV channels"
+msgstr "K�rkim i kanaleve TV"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "add a rule"
-msgstr "shto nj� rregull"
+msgid "Kernel:"
+msgstr "B�rtham�:"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Move selected rule down one level"
-msgstr "Zbrit nj� nivel n� rregulla"
+msgid "/_About..."
+msgstr "/_N� lidhje me..."
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Down"
-msgstr "Posht�"
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengali"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Move selected rule up one level"
-msgstr "Hyp� nj� nivel n� rregull�n"
+msgid "Preference: "
+msgstr "P�lqim:"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Up"
-msgstr "Lart�"
+msgid "Wizard..."
+msgstr "Asistenti..."
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "select perm file to see/edit"
-msgstr "zgjedhe skedaren autorizuese p�r t� shiqur/botuar"
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr "Serviset: %d t� aktivizuara p�r %d e regjitruara"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
-"and groups via msec.\n"
-"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
-msgstr ""
-"Drakperm mund�son v�shtrimin e skedareve p�r korogjimin e autorizimeve, dhe "
-"pronarve t� grupeve falas msec.\n"
-"Ju keni mund�si ti botoni rregullat tuaja, t� cilat do ti z�vendojn� ato me "
-"marr�veshje."
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Krijo nj� disket� me nisje t� udh�zuar"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "permissions"
-msgstr "autorizim"
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "Ishujt Solomon"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "group"
-msgstr "grupi"
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(modul� %s)"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "user"
-msgstr "p�rdorues"
+msgid "Workgroup"
+msgstr "Grupi Punues"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "path"
-msgstr "shtegu"
+msgid "Printer host name or IP"
+msgstr "Emri i ftuesit apo i IP"
-#: ../../standalone/drakpxe:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Location of auto_install.cfg file"
-msgstr "Lokalizim i skedares auto_install.cfg"
+msgid "Host Path or Module"
+msgstr "Shtegu apo Moduli i Ftuesit"
-#: ../../standalone/drakpxe:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
-"\n"
-"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
-"\n"
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
msgstr ""
-"Ju jutemi d�shmoni lokalizimin e skedares auto_install.cfg.\n"
-"\n"
-"Lereni t� bardh� n�se nuk d�shironi nj� mod instalues eutonatik.\n"
-"\n"
+"Emri i stampuesit duhet t� posedoj vet�m shkronja, num�ra dhe vija t� ulta "
+"(_)"
-#: ../../standalone/drakpxe:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid ""
-"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
-msgstr ""
-"Asnj� imazhe i gjetur CD apo DVD, ju lutemi kopjoni programin instalues dhe "
-"skedaret rpm."
+msgid "Show current interface configuration"
+msgstr "�faqe konfigurimin e interfacit t� tanish�m"
-#: ../../standalone/drakpxe:1
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
-msgid "No image found"
-msgstr "Asnj� imazh i gjetur"
+msgid "Development"
+msgstr "Zhvillim"
-#: ../../standalone/drakpxe:1
+#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Installation image directory"
-msgstr "Instalimi i repertorit p�r imazhe"
+msgid "Done"
+msgstr "P�rfundim"
-#: ../../standalone/drakpxe:1
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Please indicate where the installation image will be available.\n"
-"\n"
-"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD "
-"contents.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Ju lutemi p�rcaktone vendin n� t� cilin do t� instalohet imazhi.\n"
-"\n"
-"N�se ju nuk posedoni nj� reperzor ekzistues, kopjoni p�rmbajtejt nga CD apo "
-"DVD.\n"
-"\n"
+msgid "Web Server"
+msgstr "Server Web"
-#: ../../standalone/drakpxe:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "The DHCP end ip"
-msgstr "DHCP p�rfundim i ip"
+msgid "\tDo not include System Files\n"
+msgstr "\tMos e p�rfshij� Sistemin e Skedareve\n"
-#: ../../standalone/drakpxe:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "The DHCP start ip"
-msgstr "DHCP nis� ip"
+msgid "Chile"
+msgstr "Qili"
-#: ../../standalone/drakpxe:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
-"range of address.\n"
-"\n"
-"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
-"\n"
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
+"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
+"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
+"to."
msgstr ""
-"Serveri DHCP do t� lejoj q� kompjuter�t tjer� t� nisen duke p�rdorur PXE n� "
-"adresat e rradhitura.\n"
+"Pilot�t e stampimit inkjet t� furnizuar nga Lexmark pranojn� t� p�rdoren me "
+"stampues lokal, dhe jo stampues n� distanc� apo ata server. Ju lutemi, "
+"kyqeni stampuesin tuaj n� nj� port� lokale, ose konfigurojeni at�, n� "
+"makin�n q� �sht� i kyqur."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
+"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
+"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
+"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
+"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
+"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
+"information.\n"
"\n"
-"Adrea e rrjetit �sht� %s duke p�dorur net-mask�n e %s.\n"
+"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+msgstr ""
+"Aparati i juaj me shum�-funksione HP �sht� konfiguruar automatikisht, q� t� "
+"jet� n� gjendje t� gatshme p�r skanim. Tani ju mund t� skanoni me ndihm�n e "
+"\"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" p�r t� specifikuar n�se ju posedoni m� "
+"shum� se nj�) nga linja komanduese, apo me interface grafik sikur "
+"\"xscanimage\" ose \"xsane\". N�se ju e p�rdorni GIMP, ju mund ta skanoni me "
+"ndihm�n e menus� \"Skedare\"/\"P�rfitim\". P�r m� shum� informacione, ju "
+"mund t� shtypni urdh�rin \"man scanimage\" n� linj�n komanduese.\n"
"\n"
+"Mos e p�rdorni \"scannerdrake\" p�r k�t� aparat!"
-#: ../../standalone/drakpxe:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Interface %s (on network %s)"
-msgstr "Interfac %s (n� rrjet %s)"
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(n� shtim e sip�r %s)"
-#: ../../standalone/drakpxe:1
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
-msgstr ""
-"Ju lutemi zgjedheni interfacin e rrjetit i cili do t� p�rdoret p�r serverin "
-"dhcp."
+msgid ", using command %s"
+msgstr ", duke p�rdorur urdh�rin %s"
-#: ../../standalone/drakpxe:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
-"server\n"
-"and a TFTP server to build an installation server.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be installable "
-"using this computer as source.\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
-"before going any further.\n"
-"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
-msgstr ""
-"Ju jeni duke konfiguruar kompjuterin tuaj, p�r instalimin e serverit PXE si "
-"server DHCP\n"
-"dhe server TFTP n� nd�rtimin e nj� serveri instalues.\n"
-"Me k�t� ve�ori, kompjuterat e tjer� n� rrjetin tuaj lokal, kan� mund�si t� "
-"p�rdorin k�t� kyqje t� Internetit nga ky kompjuter.\n"
-"\n"
-"Sigurohuni se ju e keni konfiguruar hyrjen tuaj n� Rrjetin/Internet duke "
-"p�rdorur drakconnect, para se t� vazhdoni m� tutje.\n"
-"\n"
-"Sh�nim: ju keni nevoj� p�r nj� Rrjet t� P�rshtatur dhe t� dedikuar p�r "
-"rregullimin e Zon�n e Rrjetit Lokal (LAN)."
+msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
+msgstr "�el�sat Alt dhe Shift t� nj�kohsh�m"
-#: ../../standalone/drakpxe:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Installation Server Configuration"
-msgstr "Instalim i Serverit Konfigurues"
+msgid "Flags"
+msgstr "Shenjat"
-#: ../../standalone/drakpxe:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "PXE Server Configuration"
-msgstr "Konfigurim i Serverit PXE"
+msgid "Add/Del Users"
+msgstr "Shto/Zhduk P�rdoreusit"
-#: ../../standalone/draksec:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Nj� moment ju lutemi, konfigurim i mund�sive t� siguris�..."
+msgid "Host/network IP address missing."
+msgstr "Ftuesi/rrjeti adresa IP mungon."
-#: ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Nj� moment ju lutemi, konfigurim i nivelit t� siguris�..."
+msgid "weekly"
+msgstr "gjdo jav�"
-#: ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Verifikim periodik"
+msgid "Settings"
+msgstr "Rregullimet"
-#: ../../standalone/draksec:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Mund�sit e Sistemit"
+msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
+msgstr "Hyrja e ftuesit/rrjetit IP nuk �sht� e kyqur.\n"
-#: ../../standalone/draksec:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Mund�sit e Rrjetit"
+msgid "Here is the full list of available countries"
+msgstr "Ja ku �sht� lista komplete e shteteve n� disponibilitet"
-#: ../../standalone/draksec:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Faqe e testit alternativ� (A4)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The following options can be set to customize your\n"
-"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
+"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
+"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
+"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
msgstr ""
-"Mund�sit e radhitura mund�sojn� nj� rregullim t� mir�fillt t� sistemit\n"
-"tuaj t� siguris�. N�se ju keni nevoj� p�r nj� shpjegim, sjiqoni n� vegl�n-"
-"tip.\n"
+"N�se ju posedoni t� gjitha CD-t� n� list�n vijuese, kliko mbi Ok.\n"
+"N�se ju nuk posedoni asnj� nga k�to CD-e, kliko mbi Anulo.\n"
+"N�se vet�m disa nga CD-t� mungojn�, �zgjedhi, dhe kliko Ok."
-#: ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Siguri Administratori:"
+msgid "Wait please"
+msgstr "Nj� moment ju lutemi"
-#: ../../standalone/draksec:1
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Siguria e Alarmeve:"
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
-#: ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Nivel i Siguris�:"
+msgid "Backup user files"
+msgstr "Regjistrim i skedareve p�r p�rdorues"
-#: ../../standalone/draksec:1
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(vler� me marr�veshje: %s)"
+msgid "New"
+msgstr "E Re"
-#: ../../standalone/draksec:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
-"be used to connect\n"
-" to the Internet as a client.\n"
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
+"administrator and is the only user authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n"
+"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n"
+"against this. GNU/Linux is just as prone to operator error as any other\n"
+"operating system. Since \"root\" can overcome all limitations and\n"
+"unintentionally erase all data on partitions by carelessly accessing the\n"
+"partitions themselves, it is important that it be difficult to become\n"
+"\"root\".\n"
"\n"
-"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
-"are run every night.\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it far\n"
+"too easy to compromise a system.\n"
"\n"
-"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
-"which can accept\n"
-" connections from many clients. If your machine is only a "
-"client on the Internet, you\n"
-" should choose a lower level.\n"
+"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n"
+"must be able to remember it!\n"
"\n"
-"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
-"closed and security\n"
-" features are at their maximum\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n"
+"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n"
+"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"``incorrect'' password will be the one you will have use the first time you\n"
+"connect.\n"
"\n"
-"Security Administrator:\n"
-" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
-"be sent to this user (username or\n"
-" email)"
+"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
+"server, click the \"%s\" button.\n"
+"\n"
+"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
+"services, select the appropriate one for \"%s\". If you do not know which\n"
+"one to use, you should ask your network administrator.\n"
+"\n"
+"If you happen to have problems with remembering passwords, if your computer\n"
+"will never be connected to the internet or that you absolutely trust\n"
+"everybody who uses your computer, you can choose to have \"%s\"."
msgstr ""
-"Standart: Ky �sht� nj� nivel standart i siguris� dhe rekomadohet p�r nj� "
-"kompjuter i cili kyqet\n"
-" n� Internet sikur klient.\n"
+"K�tu duhet t� dini se do ta merrnji nj� vendim m� t� v�shtir�, p�r sigurin�\n"
+"e sistemit tuaj GNU/Linux: ju duhet t� futni parull�n sikur administrator\n"
+"\"root\". \"Root\" �sht� administrues i sistemit me t� gjitha t� drejtat\n"
+"e konfigurimit, azhurnimit, shtimit t� p�rdorues�ve etj. Konkretisht \"root"
+"\"mund t� b�j� �do gj� n� sistemin tuaj! Dhe p�r at� ar�sye ju duhet t� "
+"futni\n"
+"parull�n e tij, q� �sht� shum� veshtir� ta merrni me mend at� -- DrakX do\n"
+"t� ju tregoj n�se �sht� leht�. Siq po e shifni, ju mund t� mos e futni\n"
+"parull�n ne ju rekomandojm� sinqerisht kund�r k�saj veprimtarie. Duke ditur\n"
+"se gabimet b�hen shum� leht� dhe pa ditur, nj� p�rdorues me t� gjitha t�\n"
+"drejtat mund t� b�j� �mos�. Prej q� se \"root\" mund t� p�rfitoj� gjdo\n"
+"t� drejt� pa kufi i cili mund t� zhduk� t� gjitha t� dh�nat, duke kaluar\n"
+"n� secil�n ndarje t� diskut, �sht� me r�nd�si q� me v�shtir�si t� madhe t�\n"
+"sh�nd�rrohet n� administrator \"root\".\n"
+"Zgjedhja e parull�s duhet t� p�rmbaj� s� paku 8 karaktere (shkronja, numra\n"
+"etj) alfanumerik�. Mos e shkruani kurr� parull�n \"root\" diku, mundohuni\n"
+"q� ta mbani n� mend.\n"
"\n"
-"Lart�: Disa rregulla m� t� shum�ta, dhe gjdo nat� ekzekutohen "
-"problemet e paraqitura.\n"
+"Megjithat�, mos e shkruani parull�n shum� t� gjat� apo t� komplikuar, sepse\n"
+"ju duhet t� jeni n� gjendje, ta mbani n� mend, pa u mundur shum�.\n"
"\n"
-"M� Lart�: Tani siguria �sht� e mjaftueshme q� kompjuteri t� p�rdoret "
-"sikur nj� server, i cili do t� pranoj kyqje t� ndryshme n� t�\n"
-" nga klinta tjer�. N�se makina juaj nuk �sht� e p�rcaktuar p�r "
-"nj� klient n� Internet, ju\n"
-" duhet t� zgjedhni nj� nivel m� t� ult� t� siguris�.\n"
+"Parulla nuk do t� paraqitet n'ekran, sikur e shtypni n� tastier� direkt, "
+"prej\n"
+"nga, ju duhet ta shtypni dy her�, p�r ta zvog�luar gabimin e mundsh�m. N�se\n"
+"nj� gabim i till� arrin�, at�her� kjo parull� ``e pa sakt�'' do t� "
+"regjistrohet,\n"
+"dhe ju duhet ta ri-shtypni p�r t� hyr� n� sistemin tuaj p�r t� par�n her�.\n"
"\n"
-"Paranojak: Ky �sht� nivel i nj�jt� sikur i m� parmi, mir�po sistemi �sht� i "
-"mbyllur dhe siguria\n"
-" gjindet n� maksimum\n"
+"N�se ju d�shironi t� hyni n� k�t� kompjuter p�r tu kontrolluar nga nj� "
+"server\n"
+"v�rtetues, kliko mbi �el�sin \"Vazhdo para\".\n"
+"N�se rrjeti i juaj p�rdor� LDAP, NIS apo nj� pron� PDC Windows v�rtetues\n"
+"p�r servise, zgjedheni nj� qarkullim sikur \"V�rtet�si\". N�se ju nuk\n"
+"dini cilin ta p�rdorni, pyetni administratorin e rrjetit tuaj.\n"
"\n"
-"Siguri Administratori:\n"
-" N�se mund�sia 'Siguria Alarmuese' �sht� e zgjedhur, ato do t� "
-"d�rgohen tek p�rdoruesi duke p�rshkruar (emrin apo\n"
-"\t mes nj� letre (e-mail))"
+"N�se ju hasni n� ndonji problem, n� lidhje me parull�n, ju mund ta zgjedhni\n"
+"mund�sin� \"Pas parull�\", n�se kompjuteri juaj nuk duhet t� kyqet n� "
+"rrjetin\n"
+"e Internetit, dhe n�se ju keni besim n� secilin perdorues i cili hyn� n�\n"
+"sistemin tuaj."
-#: ../../standalone/draksound:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
+"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
+"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
+"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
+"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use.\n"
"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the sndconfig "
-"program. Just type \"sndconfig\" in a console."
+"If you do not know what to choose, stay with the default option."
msgstr ""
+"N� k�t� etap�, ju duhet t� keni p�rfunduar nivelin e siguris� s� duhur\n"
+"p�r sistemin tuaj. Niveli i sigurimit t� duhur �sht� i p�rcaktuar simbas\n"
+"funksionit t� eksploatimit t� sistemit t� p�rdoruesve tjer� (n�se �sht�\n"
+"i kyqur direkt n� rrjetin internet) dhe simbas nivelit t� ndij�shm�ris�\n"
+"s� p�rmbajtjes s'informacioneve t� sistemit (numri i kartel�s kreditore\n"
+"p�r shembull). Nuk duhet t� harroni se n� m�nyr� t� p�rgjithshme, aq m�\n"
+"m� e madhe t� jet� siguria e sistemit, aq �sht� m� shum� e komplikuar.\n"
"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Sh�nim: n�se ju posedoni nj� kartel� ISA PnP, ju duhet ta p�rdorni programin "
-"sndconfig. Shtypni n� linj�n komanduese \"sndconfig\"."
+"N�se ju nuk dini cilin nivel� ta zgjidhni, at�here mbani nivelin me "
+"marr�vshje."
-#: ../../standalone/draksound:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-msgstr ""
-"Asnj� Kartel� e Z�rit s'�sht� zbuluar n� makin�n tuaj. Ju lutemi verifikoni "
-"n�se nj� kartel� z�ri p�rkrahet nga Linux, dhe �sht� e kyqur� n� m�nyr� "
-"korrekte.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ju mund ta vizitoni mjetin tuaj t� baz�n s� t� dh�nave n�:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Ngarko nga disketa"
-#: ../../standalone/draksound:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Asnj� Kartel� e Z�rit s'�sht� zbuluar!"
+msgid "The following printer was auto-detected. "
+msgstr "Stampuesit me radh� �sht� zbuluat automatikisht. "
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "%s BootSplash (%s) preview"
-msgstr "�faqje e ekranit n� nisje %s (%s)"
+msgid "Boot Floppy"
+msgstr "Diskete me nisje t� udh�zuar"
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Generating preview ..."
-msgstr "Krijim i �faqjes..."
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Norvegjist"
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "You must choose an image file first!"
-msgstr "Ju mund t� zgjidhni nj� skedare imazhi n� fillim!"
+msgid "Searching for new scanners ..."
+msgstr "K�rkim i skanerve t� rinj�..."
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "ProgressBar color selection"
-msgstr "Zgjedhe ngjyr�n e shufr�s p�rparuese"
+msgid "Apache World Wide Web Server"
+msgstr "Apache World Wide Web Server"
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+msgstr "Etap� e cpu (nd�r model (prodhim) num�r)"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
-msgstr "K�to tema nuk kan� imazhe ende me nisje t� udh�zuar n� %s !"
+msgid "select path to restore (instead of /)"
+msgstr "zgjedhe shtegun e riparimit (n� vend te /)"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "saving Bootsplash theme..."
-msgstr "regjistrim i tem�s me nisje t� udh�zuar..."
+msgid "Configure bootsplash picture"
+msgstr "Konfiguro nj� imazh� me nisje t� udh�zuar"
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "choose image file"
-msgstr "zgjedhje nj� skedare imazh�"
+msgid "China"
+msgstr "Kina"
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "choose image"
-msgstr "zgjedhje nj� imazh�"
+msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+msgstr " (Verifikoni se t� gjith� stampuesit jan� t� kyqur dhe t� ndezur).\n"
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Configure bootsplash picture"
-msgstr "Konfiguro nj� imazh� me nisje t� udh�zuar"
+msgid "Georgia"
+msgstr "Gjeorgjia"
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
-msgid "Make kernel message quiet by default"
-msgstr "Krijo nj� lajm� t� b�rtham�s sikur me marr�vshje"
+msgid "Reading data of installed printers..."
+msgstr "Leximi i t� dh�nave mbi stampuesit e instaluar..."
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Display logo on Console"
-msgstr "�faqe logon nd�r Konsol"
+msgid " Erase Now "
+msgstr " Zhduke Tani "
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Choose color"
-msgstr "Zgjedhe ngjyr�n"
+msgid "server"
+msgstr "server"
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
-msgid "Save theme"
-msgstr "Regjistroje tem�n"
+msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
+msgstr "Futni nj� disket� t� formatuar n� FAT (format DOS/Windows) %s"
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Preview"
-msgstr "�faqje"
+msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
+msgstr "po d.m.th pocesori posedon nj� aritmetik� t� kopocesorve"
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "the color of the progress bar"
-msgstr "ngjyra e shufr�s p�rparuese"
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Nj� moment ju lutemi... P�rshtatje e konfigurimit"
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "the height of the progress bar"
-msgstr "lart�sia e shufr�s p�rparuese"
+msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
+msgstr "Mir� se vini n� GRUB ngarkues i sistemeve t'eksploatimit"
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "the width of the progress bar"
-msgstr "gjat�si e shufr�s p�rparuese"
+msgid "Grub"
+msgstr "Grub"
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"the progress bar y coordinate\n"
-"of its upper left corner"
-msgstr ""
-"koordinatat n� y n� k�ndin e lart� majtas\n"
-"t� shufr�s p�rparuese"
+msgid "SCSI controllers"
+msgstr "Kontrolluesit SCSI"
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"the progress bar x coordinate\n"
-"of its upper left corner"
-msgstr ""
-"koordinatat n� x n� k�ndin e lart� majtas\n"
-"t� shufr�s p�rparuese"
+msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr " n� serberin LPD \"%s\", stampues \"%s\""
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
-msgid "text box height"
-msgstr "lart�sia e zon�s s� tekstit"
+msgid "Choosing a display manager"
+msgstr "Zgjedhje e nj� administratori �faq�s"
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "text width"
-msgstr "gjat�si e tekstit"
+msgid "Zeroconf Host name"
+msgstr "Zona konfiguruese dhe Emri i ftuesit"
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"y coordinate of text box\n"
-"in number of characters"
-msgstr ""
-"koordinatat n� y t� zon�s s� tekstit\n"
-"n� numra t� karakterve"
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Adresa IP duhet t� jet� n� k�t� form� 1.2.3.4"
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"x coordinate of text box\n"
-"in number of characters"
-msgstr ""
-"koordinatat n� x t� zon�s s� tekstit\n"
-"n� numra t� karakterve"
+msgid "Ecuador"
+msgstr "Ekuatori"
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Browse"
-msgstr "Shfletues"
+msgid "Add an item"
+msgstr "Shtoje nj� element"
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Theme name"
-msgstr "Em�r i tem�s"
+msgid "The printers on this machine are available to other computers"
+msgstr "Stampuesit n� k�t� makin� jan� t� lir� n� nj� kompjuter tjet�r"
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "final resolution"
-msgstr "vendosm�ria finale"
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr "E pa mundur gjetja e skedares imazhe `%s'."
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "first step creation"
-msgstr "krijimi i etap�s s� par�"
+msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
+msgstr "Asnj� kartel� e v�rejtur. Provo \"harddrake\" mbas� instalimit"
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
-"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+"Invalid port given: %s.\n"
+"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
+"where port is between 1 and 65535."
msgstr ""
-"pakoja 'ImageMagick' nevojitet q� t� funksionoj si duhet.\n"
-"Kliko mbi \"Ok\" p�r t� instaluar 'ImageMagick' ose mbi \"Anulo\" p�r ta "
-"braktisur"
+"Port� e dh�n� e gabuar: %s.\n"
+"Format i panuesh�m �sht� \"port/tcp\" ose \"port/udp\", \n"
+"apo porta �sht� mes 1 dhe 65535."
-#: ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-msgstr ""
-"Asnj� Kartel� e TV s'�sht� zbuluar n� makin�n tuaj. Ju lutemi verifikoni "
-"n�se nj� kartel� Video/TV p�rkrahet nga Linux, dhe �sht� e kyqur� n� m�nyr� "
-"korrekte.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ju mund ta vizitoni mjetin tuaj t� baz�n s� t� dh�nave n�:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+msgid "Shell"
+msgstr "Interpretues"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "No TV Card detected!"
-msgstr "Asnj� kartel� e zbuluar TV"
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
-msgstr "Tani, ju mund t� nisni xawtv (nd�r X Windows) !\n"
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "Sao Tome dhe Principali"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Have a nice day!"
-msgstr "Ju urojm� dit� t� mbar�!"
+msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
+msgstr "E pa mundur kyqja me k�t� em�r %s (parull� e gabura?)"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "XawTV isn't installed!"
-msgstr "XawTV nuk �sht� i instaluar!"
+msgid "Azerbaidjani (latin)"
+msgstr "Azerbeigjan (latine)"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "There was an error while scanning for TV channels"
-msgstr "Nj� gabim �sht� paraqitur gjat� k�rkimit t� kanaleve TV"
+msgid "Package not installed"
+msgstr "Pako e pa instaluar"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
-msgid "Scanning for TV channels"
-msgstr "K�rkim i kanaleve TV"
+msgid "Become a MandrakeExpert"
+msgstr "B�huni Expert Mandrake"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
-msgstr "K�rkim i kanaleve TV n� vazhdim e sip�r..."
+msgid "American Samoa"
+msgstr "Samoa Amerikane"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Area:"
-msgstr "Zon�:"
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokol"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "TV norm:"
-msgstr "Norm TV:"
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr "Kopjoni polisat n� sistemin tuaj"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Ndihm� Harddrake"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bogomips"
+msgstr "Bogomips"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
+msgstr "Konfigurim i Serverit me Terminale Mandrake"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Please,\n"
-"type in your tv norm and country"
+"\n"
+" DrakBackup Report Details\n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Ju lutemi\n"
-"shtypni n� zgjedhjen e regjionit tuaj me norm� TV"
+"\n"
+" Raport Regjistrues Detaje\n"
+"\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Australian Optus cable TV"
-msgstr "Kab�l TV Australiane Optus"
+msgid "Restore all backups"
+msgstr "Riparo t� gjitha regjistrimet"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Newzealand"
-msgstr "Zelanda e Re"
+msgid "if set to yes, check open ports."
+msgstr "n�se konfigurohet me po, verifikoji portat e hapura"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "France [SECAM]"
-msgstr "Franca [SECAM]"
+msgid "This may take a moment to erase the media."
+msgstr "Zhdukja ka nevoj� p�r nj� moment."
-#: ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "East Europe"
-msgstr "Evropa Lindore"
+msgid "You can't select/unselect this package"
+msgstr "Ju nuk mund ta zgjedhni/�zgjedhni k�t� pako"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "West Europe"
-msgstr "Evropa P�rendimore"
+msgid "Warning"
+msgstr "Kujdes"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "China (broadcast)"
-msgstr "Kina (transmetim)"
+msgid ""
+"\n"
+"- Other Files:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"- Skedare Tjera:\n"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Japan (cable)"
-msgstr "Japonia (kablo)"
+msgid "Remote host name"
+msgstr "Emri ftues i serverit"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Japan (broadcast)"
-msgstr "Japonia (transmetim)"
+msgid "deactivate now"
+msgstr "�aktivizoje tani"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Canada (cable)"
-msgstr "Kanada (kablo)"
+msgid "access to X programs"
+msgstr "hyrje n� programe grafike"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "USA (cable-hrc)"
-msgstr "SHBA (kablo-hrc)"
+msgid "Computing the size of the Windows partition"
+msgstr "P�rdore hap�sir�n e ndarjes Windows"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "USA (cable)"
-msgstr "SHBA (kablo)"
+msgid "Italy"
+msgstr "Italia"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "USA (broadcast)"
-msgstr "SHBA (transmetim)"
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Emri i stampuesit"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid ""
-"XawTV isn't installed!\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
-"saa7134\n"
-"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"with subject \"undetected TV card\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
-msgstr ""
-"XawTV nuk �sht� i instaluar!\n"
-"\n"
-"\n"
-"N�se ju posedoni nj� kartel� TV dhe DrakX nuk e ka zbuluar at� (asnj� modul "
-"bttv dhe saa7134\n"
-"n� \"/etc/modules\") ose nuk e ka instaluar xawtv, ju lutemi d�rgoni\n"
-"rezultatet e \"lspcidrake -v -f\" n� \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"me l�nd�n \"undetected TV card\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ju mund ta instaloni at� duke shtypur \"urpmi xawtv\" si p�rdorues "
-"administrator (root), n� konsol�."
+msgid "disable"
+msgstr "�aktivizuar"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
#, c-format
-msgid "primary"
-msgstr "primar"
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "gabim gjat� montimit %s: %s"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "secondary"
-msgstr "sekondar"
+msgid "Do it!"
+msgstr "B�je at�!"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "Ishujt e Cejlanit"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "%s not responding"
+msgstr "%s nuk p�rgjigjet"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select model manually"
+msgstr "Zgjedhe modelin manuelisht"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format"
+msgstr "Formatim"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
msgstr ""
-"Kliko n� nj� mjet n� an�n e majt� t� drurit, n� urdh�r p�r t� paraqitur "
-"informacionin e tij k�tu."
+"M�nyra m� e shpesht� p�r tu kyqur n� Internet duke p�rdorur linj�n\n"
+"ADSL dhe p�r p�rdoruesit pppoe. Disa kyqje p�rdorin pptp, dhe disa t� tjer�\n"
+"sh�rbehen me dhcp. N�se ju nuk dini �far� t� zgjedhni, 'p�rdore pppoe'"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Unknown"
-msgstr "I pa njoftur"
+msgid "Various"
+msgstr "Ndryshimet"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "unknown"
-msgstr "i pa njoftur"
+msgid "Zip"
+msgstr "Zip"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Running \"%s\" ..."
-msgstr "Nisja e \"%s\" ..."
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Printerdrake could not determine which model your printer %s is. Please "
+"choose the correct model from the list."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Printerdrake nuk mund ta p�rcaktoj� modelin e stampuesit tuaj %s. Ju lutemi "
+"zgjdheni modelin e sakt� nga lista e sh�nuar."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Run config tool"
-msgstr "Nise vegl�n p�r konfigurim"
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
+"\n"
+"Sh�noni stampuesit t� cil�t d�shironi ti transfaroni, dhe \n"
+"klikoni mbi \"Transfero\"."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Configure module"
-msgstr "Konfigurim i modulit"
+msgid "PDQ"
+msgstr "PDQ"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Information"
-msgstr "Informacion"
+msgid "Albanian"
+msgstr "Shqipe"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected hardware"
-msgstr "Zbulimi i materialit"
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Lituania"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Harddrake2 version "
-msgstr "Harddrake2 versioni "
+msgid "Compact"
+msgstr "Kompakt"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "Zbulimi n� vazhdim e sip�r"
+msgid "Detected model: %s %s"
+msgstr "Model i zbuluar: %s %s"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
-msgid "Author:"
-msgstr "Autori:"
+msgid "MandrakeSoft has selected the best software for you"
+msgstr "MandrakeSoft ka zgjedhur softveret p�r t� mir� ju"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"Version:"
+"Version: %s\n"
+"Author: Thierry Vignaud <tvignaud\\@mandrakesoft.com>\n"
+"\n"
msgstr ""
"KY �sht� HardDrake, nj� veg�l konfigurimi Mandrake i materialit.\n"
"Versioni:"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "About Harddrake"
-msgstr "N� lidhje me Harddrake"
+msgid "Local files"
+msgstr "Skedare lokale"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../pkgs.pm:1
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_N� lidhje me..."
+msgid "maybe"
+msgstr "ndoshta"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Raport Bug(i)"
+msgid "Panama"
+msgstr "Panamaja"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
+"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
+"\n"
+"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
+"computer.\n"
+"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
+"\n"
+"Do you have this feature?"
msgstr ""
-"Mbasi q� e zgjedhni nj� mjet, ju keni mund�si t� shiqoni zonat e shpjegimeve "
-"t� paraqitura n� kall�p t� caktuar (\"Informacion\")"
+"Kartela juaj me sa duket posedon nj� dalje TV-OUT.\n"
+"Mund ta konfiguroj q� t� punoj� me p�rdorimin e frame-buffer.\n"
+"\n"
+"P�r k�t� ju duhet ta kyqni kartel�n tuaj para se ta nisni kompjuterin tuaj.\n"
+"The mandej zgjedheni hyrjen \"TVout\" n� menun� paraprake\n"
+"\n"
+"A posedoni k�t� fuksion?"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
-msgid "Select a device !"
-msgstr "Zgjedhe nj� mjet !"
+msgid "Monitor"
+msgstr "Monitor"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Description of the fields:\n"
+"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
+"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
+"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
+"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
+"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
+"auxwww\".\n"
+"\n"
+"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
+"you have to make sure that only machines from your local network have access "
+"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"\n"
+"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
+"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
+"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
+"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
"\n"
msgstr ""
-"P�rshkrim i zonave:\n"
+"Ju jeni n� pik�n e parametrave t� stampimit n� nj� drejtim t� Windows(it) me "
+"parull�. P�r shkak� t� nj� gabimi n� konceptin e nj� programi klient Samba, "
+"parulla �sht� shkruar n� m�nyr� t� qart� n� linj�n komanduese q� e d�rgon, "
+"p�r t� transferuar pun�n e stampimit n� nj� server Windows. Pra �sht� e "
+"mundur p�r �far�do p�rdoruesi t� k�saj makine, t� �faq� n� ekran k�t� "
+"parull�, thjesht� duke shtypur nj� urdh�r sikur \"ps auxwww\".\n"
+"\n"
+"Ne ju propozojm� q� t� p�rdorni zgjedhjet alternative me radh� (n� t� gjitha "
+"rastet, ju duhet t� jeni i sigurt se vet�m makinat tuaja t� rrjetit lokal "
+"mund t� hyn� n� serverin tuaj Windows, me ndihm�n e murit-t�-zjarrt� program "
+"p�r shembull (firewall)):\n"
+"\n"
+"P�rdoreni nj� konto pa parull� n� serverin tuaj Windows, sikur nj� konto "
+"\"MUSAFIR�\", apo nj� konto enkas� vet�m p�r stampim.Mos e hiqni mbrojtjen e "
+"nj� kontoje me P�rdorues� apo Administrator.\n"
+"\n"
+"Parametrizoni serverin tuaj Windows q� m� n� fund, stampuesit t� jen� "
+"n�disponibilitet nd�r protokolin LPD. Mandej rregulloni stampimin e k�saj "
+"makine me tip t� kyqjes \"%s\" n� Printerdrake.\n"
"\n"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Ndihm� Harddrake"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/_Zonat p�rshkuese"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Ndihm�"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Braktise"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jazz drives"
-msgstr "/Auto-zbulues i pilotve _jazz"
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 mij� ngjyra (16 bits)"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "Auto-zbulues _modeme"
+msgid ""
+"\n"
+"- Save on Hard drive on path: %s\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"- Regjistro n� Disk t� Fort� n� shtegun: %s\n"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/Auto-zbulues _stampuesve"
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Madh�sia: %d KB\n"
-#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Mund�sit�"
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr "Zhdukni polisat n� sistemin tuaj"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "the vendor name of the processor"
-msgstr "emri i shit�sit t� k�tij procesori"
+msgid ""
+"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
+"\n"
+"Do you want an automatic re-configuration?\n"
+"\n"
+"You can do it manually but you need to know what you're doing."
+msgstr ""
+"Kujdes, p�rdhat�si i rrjetit (%s) �sht� ve�se i konfiguruar.\n"
+"\n"
+"A d�shironi q� ai t� konfigurohet automatilisht?\n"
+"\n"
+"Ju mund ta b�ni manualisht, mir�po duhet t� dini se �far� b�ni n� k�t� "
+"operacion."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
-msgid "the vendor name of the device"
-msgstr "emri i shit�sit t� k�tij periferiku"
+msgid "Graphical interface at startup"
+msgstr "Interfac grafike n� nisje"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "Tipi i bus, n� t� cil�n �sht� kyqur mini i juaj."
+msgid "Please enter the directory to save:"
+msgstr "Ju lutemi hyni repertorin p�r regjistrim:"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
-msgstr "Etap� e cpu (nd�r model (prodhim) num�r)"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "format of floppies supported by the drive"
+msgstr "Formatimin e disketave flopi, lexuesi i pranon"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../raid.pm:1
#, c-format
-msgid "Model stepping"
-msgstr "Etap� e modelit"
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Vend i pa mjaftuesh�m i RAID p�r nivelin %d\n"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "the number of the processor"
-msgstr "numri i procesorit"
+msgid ""
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
+"it."
+msgstr ""
+"Stampuesit e radhitur jan� t� konfiguruar. Kliko dyfish� n� nj� stampues p�r "
+"ti ndryshuar parametrat e tij; p�r t� krijuar nj� stampues me marreveshje; "
+"apo p�r t� �faqur� informacionet p�r t�."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Processor ID"
-msgstr "Procesor ID"
+msgid "Connected"
+msgstr "Kyqur"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "network printer port"
-msgstr "porta e stampuesit n� rrjet"
+msgid "USB printer \\#%s"
+msgstr "Stampues USB \\#%s"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "the name of the CPU"
-msgstr "emri i periferikut CPU"
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Maqedone"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Emri"
+msgid "Bridges and system controllers"
+msgstr "Urat dhe sistemet kontrolluese"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "the number of buttons the mouse has"
-msgstr "sasia e �el�save q� mini posedon"
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "/Skedare/_Shp�toje"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Number of buttons"
-msgstr "Sasia i �el�save"
+msgid "Mali"
+msgstr "Mali"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Official vendor name of the cpu"
-msgstr "Emri i shit�sit kryesor t� k�tij cpu"
+msgid "No details"
+msgstr "Asnj� detaj"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../pkgs.pm:1
#, c-format
-msgid "Model name"
-msgstr "Emri i modelit"
+msgid "very nice"
+msgstr "shum� mir�"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
-msgstr "Prodhues i cpu (p.sh: 8 p�r PentiumIII, ...)"
+msgid "Preview"
+msgstr "�faqje"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "Model"
-msgstr "Model"
+msgid "Remote Control"
+msgstr "Kontrol n� Distanc�"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "hard disk model"
-msgstr "model i diskut t� fort (hard disk)"
+msgid "Please select media for backup..."
+msgstr "Ju lutemi zgjedhne p�rkrahjen q� duhet t� regjistrohet..."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
-msgid "class of hardware device"
-msgstr "klas� e materialit"
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "Server XFree86: %s\n"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Media class"
-msgstr "Klas� e medias"
+msgid "Allow Thin Clients"
+msgstr "Lejo Klientat DHCP"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Sub generation of the cpu"
-msgstr "Nd�r prodhimi i cpu"
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Gjeorgjishte (disponibilitet \"Rus\")"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Level"
-msgstr "Nivel"
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_Mund�sit�"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Format of floppies supported by the drive"
-msgstr "Formatimin e disketave flopi, lexuesi i pranon"
+msgid "Your printer model"
+msgstr "Modeli i stampuesit tuaj"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Floppy format"
-msgstr "Formatim i disket�s flopi"
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
+"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
+"because XFS needs a very large driver)."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"(Kujdes! Ju jeni duke p�rdorur XFS p�r ndarjen tuaj rr�nj�zore (root),\n"
+"krijimi i nj� diskete me nisje t� udh�zuar (bootdisk) n� disket�n 1.44 Mb "
+"zakonisht\n"
+"do t� d�shton, sepse XFS ka nevoj� p�r nj� pilot� tejet t� madh�)."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
-"after the \"halt\" instruction is used"
+"\n"
+"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
msgstr ""
-"Disa nga qipet e hershme i486DX-100 nuk kan� mund�si t� kthehen n� mod� "
-"operues, mbasi q� udh�zimi \"halt\" �sht� p�rdorur"
+"\n"
+"- Zhduki skedaret tar nga disku i fort� mbasi q� ti regjistroni.\n"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid "Halt bug"
-msgstr "Ndale bug(in)"
+msgid ""
+"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
+msgstr ""
+"Asnj� imazhe i gjetur CD apo DVD, ju lutemi kopjoni programin instalues dhe "
+"skedaret rpm."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
#, c-format
-msgid "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-msgstr ""
-"Pentiumet e hershme jan� bug(uar) dhe blokuar kur �sht� dekoduar F00f n� "
-"bytecode"
+msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool"
+msgstr "Mandrake ju propozon me shumic� veglat p�r konfigurim"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "F00f bug"
-msgstr "Bug F00f"
+msgid "Save"
+msgstr "Regjistro"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-msgstr "po d.m.th aritmetika e kopocesorit posedon nj� vektor t� ngjitur"
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr "Ky skaner %s nuk mund t� p�rkrahet"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Whether the FPU has an irq vector"
-msgstr "N�se FPU posedon nj� vektor irq"
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
+msgstr "Ngarko pilot�t p�r mjetet e kyqura n� usb."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-msgstr "po d.m.th pocesori posedon nj� aritmetik� t� kopocesorve"
+msgid "Disk"
+msgstr "Disku"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Is FPU present"
-msgstr "A �sht� prezent FPU"
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr "Sh�noni adres�n e periferikut stampues URI"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-"processor which did not achieve the required precision when performing a "
-"Floating point DIVision (FDIV)"
+"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
+"Your new operating system is the result of collaborative work of the "
+"worldwide Linux Community."
msgstr ""
-"Prodhimet e qipeve m� t� hershme Intel Pentium kan� nj� bug b� pik�n "
-"lundruese t� procesorit i cili nuk arkivon precizitetin kur arrin p�parimi i "
-"Lundruesit n� pik�n DIVision (FDIV)"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Fdiv bug"
-msgstr "Bug Fdiv"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
-msgstr "Shenj� CPU e raportuar nga b�rthama"
+"Sukseset e MandrakeSoft jan� t� bazuara n� pik�risht� n� programet gratis."
+"Sistemi i juaj i ri eksploatues �sht� rezulltat i pun�s s� p�rbashk�t i "
+"hapurp�r t� gjitha bashk�sit e Linux-it."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Flags"
-msgstr "Shenjat"
+msgid "Israel"
+msgstr "Izraeli"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
-msgstr "moduli i b�rtham�s GNU/Linux i cili qeveris� k�t� periferik"
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Guiana Franqeze"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Module"
-msgstr "Modul�"
+msgid "default:LTR"
+msgstr "marr�veshje:LTR"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
-msgstr "em�r i ri i mjetit dinamik i prodhuar nga b�rthama devfs"
+msgid "add a rule"
+msgstr "shto nj� rregull"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "New devfs device"
-msgstr "Periferik i ri devfs"
+msgid "A command line must be entered!"
+msgstr "Nj� urdh�r i pranuesh�m n� linj� duhet t� futet!"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "old static device name used in dev package"
-msgstr "em�r i vjet�r i periferikut statik t� p�rdorur n� pakon dev"
+msgid "Select user manually"
+msgstr "Zgjedhi p�rdoruesit manualisht"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Old device file"
-msgstr "Skedare e vjet�r periferiku"
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Transferim i t� dh�nave t� konfigurimit t� stampuesit"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "This field describes the device"
-msgstr "Kjo zon� p�rshkruan periferikun"
+msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
+msgstr "A d�shironi ta aktivizoni stampimin mbi stampues e posht� sh�nuar?\n"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
-"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
-"per second)"
+"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
+"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
+"add and reboot the server.\n"
+"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
+"machine to the Windows(TM) domain.\n"
+"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
+"after the network setup step.\n"
+"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
+"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
+"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
+"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
+"good."
msgstr ""
-"Frekuenca e cpu n� MHz (Mega herc e cila n� fillim �sht� p�raf�rsisht nj� "
-"num�r i nj�jt� q� p�rshkruan cpu, dhe mund t� ekzekutohet p�r gjdo sekond�)"
+"Q� kjo t� punoj si duhet me nj� kontrolues kryesore t� pron�s (PDC) Windows "
+"2000, ju duhet me siguri q� ta sinjalizoni administratorin t� nis�: C:"
+"\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" secili /shton dhe "
+"ri-nis� serverin.\n"
+"Ju njashtu keni nevoj� p�r emrin p�rdorues dhe parull�n e nj� administratori "
+"t� pron�s p�r tu bashkuar makin�n me pron�n Windows(TM).\n"
+"N�se rrjeti n�se �sht� ende i aktivizuar, prona do t� bashkohet mbas� etap�s "
+"konfiguruese t� rrjetit.\n"
+"N�se kjo etap� d�shton nga ndonji arr�sye, e n�se v�rtet�simi nuk "
+"funksionon, niseni 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' duke p�rdorur "
+"pron�n tuaj Windows(tm), emrin tuaj n� p�rsorues dhe parull�n, mbas� nisjes "
+"s� sistemit.\n"
+"Urdh�ri 'wbinfo -t' do t� testoj funksionimin e v�rtet�simit."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid "Frequency (MHz)"
-msgstr "Frekuenca (MHz)"
+msgid "%s (Port %s)"
+msgstr "%s (Porta %s)"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
-msgstr "Informacion i nivelit, q� mund t� p�rfitohet n�p�r p�rshkrimet cpuid"
+msgid "Use network connection to backup"
+msgstr "P�rdore rrjetin kyq�s p�r ti regjistruar"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Cpuid level"
-msgstr "Nivel i Cpuid"
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
+msgstr ""
+"Argumentet: (arg)\n"
+"\n"
+" I lir�/I nx�n� sulogin(8) n� nivelin e p�rdoruesit vetiak."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
+"similar applications.\n"
+"\n"
+"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n"
+"can think of these installation classes as containers for various packages.\n"
+"You can mix and match applications from the various groups, so a\n"
+"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
+"``Development'' group installed.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": if you plan to use your machine as a workstation, select one or\n"
+"more of the applications that are in the workstation group.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": if plan on using your machine for programming, choose the\n"
+"appropriate packages from that group.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": if your machine is intended to be a server, select which of the\n"
+"more common services you wish to install on your machine.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": this is where you will choose your preferred graphical\n"
+"environment. At least one must be selected if you want to have a graphical\n"
+"interface available.\n"
+"\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
+"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
+"different options for a minimal installation:\n"
+"\n"
+" * \"%s\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
+"working graphical desktop.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": installs the base system plus basic utilities and their\n"
+"documentation. This installation is suitable for setting up a server.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": will install the absolute minimum number of packages necessary\n"
+"to get a working Linux system. With this installation you will only have a\n"
+"command line interface. The total size of this installation is about 65\n"
+"megabytes.\n"
+"\n"
+"You can check the \"%s\" box, which is useful if you are familiar with the\n"
+"packages being offered or if you want to have total control over what will\n"
+"be installed.\n"
+"\n"
+"If you started the installation in \"%s\" mode, you can unselect all groups\n"
+"to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
+msgstr ""
+"Tani �sht� momenti p�r ti zgjedhur pakot q� duhet t� instalohen n� sistemin\n"
+"tuaj. Duhet ta dini se Mandrake Linux p�rmban me mij�ra pako t� instalimit,\n"
+"dhe nuk �sht� me rend�si q� ti njifti t� gjitha p�r mend�sh\n"
+"\n"
+"Pako jan� t� radhitura n� grupet p�rkat�se p�r p�rdorim t� ve�ant n� "
+"makin�n\n"
+"tuaj. Mandrake Linux posedon kat�r instalime t� p�rcaktuar. Ju mund t�\n"
+"mendoni mbi k�to klasa instaluese si kontainer t� pakove t� ndryshme.\n"
+"Ju keni mund�si ti p�rzini (mix) dhe ti barazoni aplikacionet nga "
+"kontainer�t\n"
+"e ndrysh�m, sikur ``Stacion Punues'' instalimi mund t� posedoj ende\n"
+"aplikacione nga ``Zhvillimi'' i kontainerit instalues.\n"
+"\n"
+" * \"Stacion Punues\": n�se ju mendoni ta p�rdorni stacionin punues n� "
+"k�t�,\n"
+"m�nyr�, zgjedhni nj� apo m� shum� aplikacione t� cilat jan� n� kontainerin\n"
+"e stacionit punues.\n"
+"\n"
+" * \"Zhvillim\": n�se makina juaj do t� p�rdoret p�r krijimin e programeve,\n"
+"zgjedhni pakot qarkulluese nga kontaineri.\n"
+"\n"
+" * \"Server\": n�se makina juaj do t� p�rdoret sikur server, ju mund ti\n"
+"zghedhni serviset p�rkat�se instaluese.\n"
+"\n"
+" * \"Mjedis Grafik\": Ky grup do t� ju mund�soj p�rcaktimin e mjedisit\n"
+"grafik q� deshironi ta keni n� sistemin tuaj. Natyrisht, ju duhet t� "
+"posedoni\n"
+"minimun nj� q� t� mund t� p�rdorni sistemin tuaj n� mod� grafik.\n"
+"\n"
+"Duke e vendosur minin nd�r emrin e nj� grupi, ju do ta v�reni �faqjen e nj�\n"
+"p�rshkrimi t� shkurt t'atij grupi. N�se ju i �zhgjidhni t� gjitha grupet\n"
+"gjat�instalimit standard (me kund�rshtim t'azhurnimit), nj� dialog do t�\n"
+"�faqet me propozime t� ndryshme zgjedh�se, p�r nj� instalim minimal:\n"
+"\n"
+" * \"Me X\": instalohet pakot minimale t� mund�shme, p�r t� patur nj�\n"
+"mjedis punues grafik n� tryez�.\n"
+"\n"
+" * \"Me dokumentin bazues\": instalohet sistemi i baz�s, me disa p�rdorues\n"
+"t� tjer� t� baz�s dhe dokumnetacionet e tyre. Ky instalim �sht� i "
+"p�rdorsh�m\n"
+"sikuer baz� p�r montimin e nj� serveri.\n"
+"\n"
+" * \"Instalim tejet minimal\": do t� instaloj m� s� paku q� �sht� e mundur\n"
+"n� sistemin punues Linux, vet�m n� linj� komanduese. K�tij instalimi "
+"nevojiten\n"
+"65MB vend� t� zbraz�t.\n"
+"\n"
+"Ju mund ta verifikoni mund�sin� me \"Zgjedhje individuale e pakove\". Kjo\n"
+"mund�si �sht� e p�rdorshme n�se ju dini sakt�sisht� cilat pako duhet ti\n"
+"instaloni ose n�se d�shironi t� keni nj� knotrol totale gjat� instaimit.\n"
+"\n"
+"N�se ju keni vazhduar t� instaloni n� mod� \"Azhurnim\", ju mund ti "
+"�zgjedhni\n"
+"t� gjitha grupet q� ti shmangeni instalimit t� programeve t� reja. Kjo "
+"mund�si\n"
+"�sht� tejet e p�rdorshme p�r restaurimin e sistemit t� d�mtuar."
+
+#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
#, c-format
-msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
-msgstr "Familja e cpu (p.sh: 6 p�r klas�n i686)"
+msgid "Accept user"
+msgstr "Prano p�rdoruesin"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
-msgid "Cpuid family"
-msgstr "Cpuid familjar"
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
-msgid "Whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
-msgstr "N�se ky cpu posedon nj� bug me presje Cyrix 6x86 ?"
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Zgjedhje e gabuar, provoni edhe nj� her�\n"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Coma bug"
-msgstr "Bug me presje"
+msgid "Heard and McDonald Islands"
+msgstr "Ishujt Heard dhe McDonald"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
-msgstr ""
-"Kapaciteti special i pilotit (mund�sia e gdhendjes dhe p�rkrahja e DVD)"
+msgid "No alternative driver"
+msgstr "Asnj� pilot alternativ"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Drive capacity"
-msgstr "Kapaciteti i pilotit"
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Kalo n� mod� expert"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../printer/cups.pm:1
#, c-format
-msgid "Size of the (second level) cpu cache"
-msgstr "Madh�sia e cpu s� fshehur (niveli i dyt�)"
+msgid "(on this machine)"
+msgstr "(mbi k�t� makin�)"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Cache size"
-msgstr "Madh�sia e fshehur"
+msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Adresa e Port�s hyr�se duhe t� jet� sikur 1.2.3.4"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
-"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
-"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
msgstr ""
-"- periferik pci: slot, periferik�t dhe funksioni i kartel�s PCI\n"
-"- periferik eide: ky periferik mund t� jet� esklave apo master\n"
-"- periferik scsi: bus dhe identiteti SCSI"
+"\"%s\" winmodem me baz� t� identifikuar, a d�shironi ta instaloni ta "
+"instaloni software e nevojsh�m ?"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Location on the bus"
-msgstr "Pozita n� bus"
+msgid "Looking at packages already installed..."
+msgstr "K�rkim i pakove t'instaluara m� par�..."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
-"subdevice PCI/USB ids"
+msgid "Use Differential Backups"
msgstr ""
-"- Mjetet PCI dhe USB: kjo list� identifikon shit�sit, mjetin, nd�r-shit�sin "
-"dhe d�r-mjetin PCI/USB ids"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Bus identification"
-msgstr "Identifikues i Bus"
+msgid "Driver"
+msgstr "Pilot"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
-"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
-"\"benchmark\" the cpu."
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
msgstr ""
-"B�rthama GNU/Linux duhet t� nis� nj� llogaritje t� lakuar n� koh�n e nisjes "
-"q� ta inicializoj� koh�n e llogaritur. �sht� rezultat i stokuar sikur "
-"bogomips dhe si nj� rrugic� e \"benchmark\" n� cpu."
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Bogomips"
-msgstr "Bogomips"
+"Linuxconf kryen disa pika n� nisje, q� m� n� fund ai posedon nj�\n"
+"mund�si t� mir�mbaj� sistemin e konfiguruar me par�."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "EIDE/SCSI channel"
-msgstr "EIDE/Kanali SCSI"
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "Stampues n� server t� distanc�s lpd"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Kanal"
+msgid ""
+"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
+"install them on your system.\n"
+"\n"
+"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
+msgstr ""
+"Para se t� instaloni ndonji polis�n e karakterve, sigurohuni se ju "
+"posedonidrejt� p�rdormin e tyre dhe ti instaloni n� sistemin tuaj.\n"
+"\n"
+"-Ju mund t� instaloni polisat me nj� rrug� t� p�rditshme. N� raste t� rralla "
+"polisat e l�vizura mund t� blokojn� serverin tuaj parqit�s X."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
+"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
+"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
+"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n"
+"parameters.\n"
+"\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
+"\n"
+" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
+"\n"
+" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
+"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
+"to hold this information.\n"
+"\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
+"\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second increments\n"
+"before your default kernel description is selected;\n"
+"\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
+"\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
+"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
+"\n"
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-"ky �sht� nj� bus fizik� mbi t� cilin periferiku �sht� i kyqur (p.sh.: PCI, "
-"USB, ..."
+"Yaboot �sht� program p�r nisje t� udh�zuar n� MacIntosh. �sht� e mundur q�\n"
+"t� niset n� GNU/Linux, MacOS, apo MacOSX n�se �sht� prezent n� kompjuterin\n"
+"tuaj. Normalisht sistemet eksploatuese prezente, duhet t� jen� t� zbuluar\n"
+"n� fillim. N�se nuk jan� detektuar menj�her�, ju mund ti shtoni n� menyr�\n"
+"manuele, hyrjet munguese n� k�t� ekran. Keni kujdes dhe zgjidhni parametrat\n"
+"e sakt�.\n"
+"\n"
+"Mund�sit kryesore t� Yaboot jan�: \n"
+"\n"
+" * Lajm� Hyr�s: nj� lajm� i thjesht� do t� paraqitet para se niset;\n"
+"\n"
+" * Periferik me Nisje t� Udh�zuar (Boot): p�rcaktoni se ku d�shironi\n"
+"t'instaloni programin p�r nisje t� udh�zuar. Zakonisht, ju duhet t� keni\n"
+"konfiguruar m� heret nj� ndarje me nisje t� udh�zuar (bootstrap), p�r ti\n"
+"p�rmbajtur t� gjitha informacionet.\n"
+"\n"
+" * Koh�zgjatja e Open Firmware: n� ndryshim me LILO, jan� dy koh�zgjatje\n"
+"n� disponibilitet, me Yaboot. Gjat� koh�zgjatjes s� par� (e llogaritur me\n"
+"sekunda), ju mund t� zgjedhni mec CD, OF, MacOS dhe Linux.\n"
+"\n"
+" * Koh�zgjatja e nisjes s� b�rtam�s me udh�zim: kjo koh�zgjatje �sht� e\n"
+"nj�jt� sikur LILO. Mbasi q� ta zgjedhni Linux, ju do ta keni t� nj�jt�n\n"
+"koh�zgjatje (n� dhjet�shin e sekondave) para se t� pranoni parametrat e\n"
+"b�rtam�s me marr�veshje;\n"
+"\n"
+" * Autorizo Nisje nga CD(ja): n�se ju e aktivizoni k�t� mund�si, ju mund ta\n"
+"zgjedhni ``C'' p�r CD-n�, n� mik�pretjen e par� t� nisjes s� udh�zuar.\n"
+"\n"
+" * Autorizo Nisje nga OF: n�se ju e aktivizoni k�t� mund�si, ju mund ta\n"
+"zgjedhni ``N'', p�r Open Firmware n� mik�pritje t� par� n� nisje t� "
+"udh�zuar.\n"
+"\n"
+" * OS me Marr�veshje: ju mund t� zgjedhni se cili sistem do t� niset me\n"
+"marr�veshje, mbasi q� t� p�rfundoj koh�zgjatja e Open Firmware."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "Bus"
-msgstr "Bus"
+msgid "No mouse"
+msgstr "Asnj� min"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr "lista e pilot�ve t� tjer� alternativ p�r k�t� kartel� t� z�rit"
+msgid "Germany"
+msgstr "Gjermania"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Pilot� alternativ�"
+msgid "Austria"
+msgstr "Austria"
-#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
-msgstr "A d�shironi q� �el�si BackSpace t� kthej� Delete n� konsol�?"
+msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+msgstr "Nise \"sndconfig\" mbas� instalimit p�r t� konfiguruar kart�l�n tuaj"
-#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
-msgstr "Ju lutemi, zgjedheni tastier�n tuaj."
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Zvog�loje Drurin Gjinealogjik"
-#: ../../standalone/livedrake:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr "E pa mundur nisja e azhurnimit !!!\n"
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Konfigurues i instalimit automatik"
-#: ../../standalone/livedrake:1
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Konfiguroje rrjetin"
+
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Ku d�shironi t� instaloni programin me nisje udh�zuese?"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
+"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
+"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
+"region you are located in, and then the language you speak.\n"
+"\n"
+"Clicking on the \"%s\" button will allow you to select other languages to\n"
+"be installed on your workstation, thereby installing the language-specific\n"
+"files for system documentation and applications. For example, if you will\n"
+"host users from Spain on your machine, select English as the default\n"
+"language in the tree view and \"%s\" in the Advanced section.\n"
+"\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. You\n"
+"may choose several ones, or even install them all by selecting the \"%s\"\n"
+"box. Selecting support for a language means translations, fonts, spell\n"
+"checkers, etc. for that language will be installed. Additionally, the\n"
+"\"%s\" checkbox allows you to force the system to use unicode (UTF-8). Note\n"
+"however that this is an experimental feature. If you select different\n"
+"languages requiring different encoding the unicode support will be\n"
+"installed anyway.\n"
+"\n"
+"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
+"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
+"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
+"will only change the language settings for that particular user."
msgstr ""
-"Ju lutemi futni Cd-Rom n� lexuesin tuaj, dhe shtypni mbi Ok kur jeni gati.\n"
-"N�se ju nuk e posedoni at�, kliko mbi Anulo p�r ta ndalur azhurnimin."
+"Etapa e par� �sht� q� ta zgjedhni gjuh�n tuaj t� preferuar.\n"
+"Zgjedheni gjuh�n tuaj t� preferuar, e cila do t� p�rdoret gjat�\n"
+"instalimit t� sistemit.\n"
+"\n"
+"Duke klikuar mbi �el�sin \"Vazhdo para\", programi do t� ju propozoj "
+"njashtu\n"
+"edhe gjuh� tjera t� cilat mund t'instalohen n� stacionin tuaj punues. Duke\n"
+"zgjedhur nj� gjuh� tjet�r, programi do t� ju instaloj t�r� dokumentacionin\n"
+"dhe aplikacionet e nevojshme p�r p�rdorimin e k�saj gjuhe. P�r shembull,\n"
+"n�se ju mendoni t� pranoni p�rdorues Espanjol n� serverin tuaj, zgjedheni\n"
+"Anglisht�n si gjuh� kryesore, dhe n� sekcionin e vazhduesh�m, klikoni mbi\n"
+"kutin� e cila i p�rket� \"Spanish\".\n"
+"\n"
+"Sh�nim, mund t� instalohen shum� gjuh� n� sistem. Mbasi q� keni zgjedhur\n"
+"�far�do llogarije lokale, apo klikoni mbo �el�sin \"T� gjitha gjuh�t\" p�r\n"
+"t� zgjedhur kutin�. Zgjedhja e p�rkrahjeve t� gjuh�ve d.m.th. p�rkthimet\n"
+"e polis�s, verifikimet e t� shprehurit, etj. p�r at� gjuh� do t� instalohet\n"
+"P�rmbledhja e \"P�rdore Unicode me marr�vshje\" kutia verifikuese mund�son\n"
+"forcimin e p�rdorimit t� unikodit (UTF-8). Sh�nim edhe pse ky �sht� nj�\n"
+"p�rpar�si p�r t� ardhm�n. N�se ju e zgjedhni nj� gjuh� duke marr� p�rsirp�r\n"
+"me p�rkrahje unikod q� do t� instalohet.\n"
+"\n"
+"P�r t� kaluar nga nj� gjuh� n� nj� tjet�r, ju mund ta ngarkoni urdh�rin�\n"
+"\"/usr/sbin/localedrake\" me p�rpar�si administratori \"root\" p�r t�\n"
+"nd�rruar t�r� sistemin e gjuh�s, apo secili p�dorues p�r vet� vehten\n"
+"mund ta nd�rroj gjuh�n me marr�veshje."
-#: ../../standalone/livedrake:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Nd�rroje Cd-Rom"
+msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgstr "%s nuk p�rkrahet nga ky version i Mandrake Linux."
-#: ../../standalone/localedrake:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
-msgstr ""
-"Nd�rrimet jan� kryer, mir�po q� t� jen� t� gatsh�me ju duhet t� �kyqeni"
+msgid "DHCP client"
+msgstr "Klient DHCP"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
-msgid "Save as.."
-msgstr "Shp�toje si..."
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "Rregullim i pa mundur nga skedarja %s: %s"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Ju lutemi futni adres�n e e-mail tuaj k�tu"
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Logitech Mouse (serik, tip i vjet�r C7)"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "alert configuration"
-msgstr "konfigurim i alert�s"
+msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+msgstr "A jeni i sigurt, ta p�rfundoni stampimin mbi k�t� makin�?\n"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr "Ju do t� pranoni nj� alert n�se ngarkesa e makin�s, kalon k�t� vler�"
+msgid "New devfs device"
+msgstr "Periferik i ri devfs"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "load setting"
-msgstr "ngarkim i parametrave"
+msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
+msgstr "GABIM: Nuk mund t� nis� %s."
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
-msgid ""
-"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
-"running"
-msgstr ""
-"Ju do t� pranoni nj� alert n�se nj�ra nga serviset e zgjedhura t� cilat "
-"funksionojn� m�"
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "Konfigurim i Stilit t� nisjes"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic time synchronization"
+msgstr "Sinkronizim automatik i or�s (via NTP)"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "service setting"
-msgstr "rregullim i serviseve"
+msgid "Backup files not found at %s."
+msgstr "Skedaret e regjistruara nuk gjinden n� %s."
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
-msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Servis Xinetd"
+msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
+msgstr "Faleminderit p�r zgjedhjen tuaj t� Mandrake Linux 9.1"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Webmin Service"
-msgstr "Servis Webmin"
+msgid "Armenian (phonetic)"
+msgstr "Armenisht (fonetic)"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid "SSH Server"
-msgstr "Server SSH"
+msgid "Card model:"
+msgstr "Model i kartel�s:"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Samba Server"
-msgstr "Server Samba"
+msgid "Thin Client"
+msgstr "Klient DHCP"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Server i letrave Postfix"
+msgid "Start Server"
+msgstr "Nise Serverin"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Ftp Server"
-msgstr "Server Ftp"
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Turkmenistani"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Zgjedh�s i Emrit me Pron�"
+msgid "All remote machines"
+msgstr "T� gjitha makinat e larg�ta"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
-msgid "Apache World Wide Web Server"
-msgstr "Apache World Wide Web Server"
+msgid "Install themes"
+msgstr "Intalim i temave"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to the mail configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
+" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
msgstr ""
-"Mir� se vini n� p�rdorimin e konfigurusit p�r lajm.\n"
-"\n"
-"K�tu, keni mund�si t� rregulloni sistemin tuaj alramues.\n"
-
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Konfigurim i lajmit alarmues"
+" azhurnimet 2002 MandrakeSoft nga Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft."
+"com>"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
-msgid "Mail alert"
-msgstr "Lajm alarmues"
+msgid "Espanol"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "nj� moment ju lutemi, v�rtetim i skedares: %s"
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Pregatitje p�r instalim"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Content of the file"
-msgstr "P�rmbajtja e skedares"
+msgid "Edit selected host/network"
+msgstr "Boto ftusin/rrjetin e zgjedhur"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Calendar"
-msgstr "Kalendar"
+msgid "Add User -->"
+msgstr "Shto nj� P�rdorues -->"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Choose file"
-msgstr "Zgjedhe skedaren"
+msgid "Nauru"
+msgstr "Nauri"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "but not matching"
-msgstr "mir�po nuk p�rputhet"
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr "Instalim i polisave True Type"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "matching"
-msgstr "p�rputhja"
+msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+msgstr "Zbulo automatikisht stampuesit e kyqur direkt n� rrejtin lokal"
-#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Settings"
-msgstr "Rregullimet"
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "Konfigurim i LAN (rrjet lokal)"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "Nj� veg�l p�r t� shiquar skedaret zhurnale"
+msgid "hard disk model"
+msgstr "model i diskut t� fort (hard disk)"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "search"
-msgstr "k�rko"
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgstr ""
+"Ju nuk mund t� p�rdorni nj� ndarje logjike LVM p�r nj� pik� montuese %s"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Tools Explanation"
-msgstr "Shpjegimet e Veglave Mandrake"
+msgid "Get Windows Fonts"
+msgstr "Prano Polisat Windows"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "Syslog"
-msgstr "Syslog"
+msgid "Mouse Systems"
+msgstr "Sistemet e Minj�ve"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Messages"
-msgstr "Lajmet"
+msgid "Iranian"
+msgstr "Iranisht"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "User"
-msgstr "P�rdorues"
+msgid "Croatia"
+msgstr "Kroacia"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Ndihm�/_N� lidhje me..."
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Port� hyr�se:"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Opcione/Testi"
+msgid "Add server"
+msgstr "Shto nj� server"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Skedare/-"
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Emri i stampuesit"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Skedare/Shp�toje _Si"
+msgid ""
+"MandrakeSoft has designed exclusive tools to create the most secured Linux "
+"version ever: Draksec, a system security management tool, and a strong "
+"firewall are teamed up together in order to highly reduce hacking risks."
+msgstr ""
+"MandrakeSoft �sht� i p�rcaktuar p�r krijimin e veglave m� t� mira p�r "
+"sigurimin eversionit Linux sikur: Draksec, nj� sistem me veg�l administrimi "
+"t� siguris�, dhe me nj� mur� t� zjarrt� (firewall) �sht� i bashkangjitur n� "
+"t�, n� urdh�r q� t� zvog�loj rreziqet nga dep�rtimet (hacking)"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
+msgid "Device: "
+msgstr "Periferik: "
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Skedare/_Shp�toje"
+msgid "Printerdrake"
+msgstr "Printerdrake"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
+msgid "License agreement"
+msgstr "Licenc e pajtueshm�ris�"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Skedare/_Hape"
+msgid "System Options"
+msgstr "Mund�sit e Sistemit"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
+msgid "Please enter the directory where backups are stored"
+msgstr "Ju lutemi futni repertorin, n� t� cilin regjistrimet jan� riparuar"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Skedare/_E Re"
+msgid "Please choose the desired security level"
+msgstr "Ju lutemi zgjedheni nivelin e siguris� q� ju d�shironi"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "�faqi vet�m p�r dit�t e zgedhura"
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr "Ky ftues gjindet ve�se n� list�, dhe nuk mund t� shtohet p�rs�ri.\n"
-#: ../../standalone/mousedrake:1
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid "Emulate third button?"
-msgstr "Imitoje �el�sin e tret�?"
+msgid ", USB printer"
+msgstr ", stampues USB"
-#: ../../standalone/mousedrake:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Please choose your mouse type."
-msgstr "Ju lutemi, zgjedheni tipin e minit tuaj."
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr "Zgjedhni aplikacionet q� p�rkrahin k�to polisa:"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Connect %s"
-msgstr "Kyqje e %s"
+msgid "Configure X"
+msgstr "Konfigurim i X"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Disconnect %s"
-msgstr "�kyqje e %s"
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Turke (model tradicionel \"F\")"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
-msgstr ""
-"Kujdes, nj� kyqje tjet�r e internetit �sht� zbuluar, ndoshta p�rdorimi i "
-"rrjtit tuaj"
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Urime!"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "received"
-msgstr "pranuar"
+msgid "Use owner id for execution"
+msgstr "P�rdore identitetin e pronarit p�r ekzekutim"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "transmitted"
-msgstr "transmetuar"
+msgid "Down"
+msgstr "Posht�"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "received: "
-msgstr "pranim:"
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr "Stampues me hyrje direkte (pa pilot�)"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
-msgid "sent: "
-msgstr "d�rgim:"
+msgid "Install rpm"
+msgstr "Instalo rpm"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Local measure"
-msgstr "Matje lokale"
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
+"P�r t� stampuar nj� skedare nga linja komanduese (dritare terminali), ju "
+"mund p�rdorni urdh�rin \"%s <file>\" apo p�rdoruesin e stampimit grafik: "
+"\"xpp <file>\" ose \"kprinter <file>\". P�rdoruesit grafik ju mund�sojn� t� "
+"zgjedhni stampuesin dhe t� ndryshoni parametrat e stampimit shum� leht�.\n"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "average"
-msgstr "mesatar�"
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Koha e mbetur"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Color configuration"
-msgstr "Konfigurim i ngjyrave"
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "tastier� n� Anglishte"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Connection failed.\n"
-"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
-msgstr ""
-"Kyqja d�shtoi.\n"
-"Verifiko konfigurimin n� Qendr�n Kontrolluese Mandrake."
+msgid "Unmount"
+msgstr "Demonto"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Kyqja p�rfundoi."
+msgid "Uninstall Fonts"
+msgstr "�instalo Polisat"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "Disconnection from the Internet complete."
-msgstr "�kyqje nga Inteneti p�rfundoi."
+msgid "Microsoft Explorer"
+msgstr "Microsoft Explorer"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Disconnection from the Internet failed."
-msgstr "�kyqje nga Inteneti d�shtoi."
+msgid "German (no dead keys)"
+msgstr "Gjermanishte (pa �el�sa t� vdekur)"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Connecting to the Internet "
-msgstr "Kyqje n� Internet "
+msgid "Transferring %s..."
+msgstr "Transferim i %s..."
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
-msgid "Disconnecting from the Internet "
-msgstr "�kyqje nga Interneti "
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 mij� ngjyra (15 bits)"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "Nj� moment ju lutemi, testim i kyqjes tuaj..."
+msgid ""
+"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
+msgstr ""
+"A d�shironi ti trasportoni me NFS (protokol UNIX) apo Samba (protokol "
+"Windows). Ju lutemi zgjedheni cil�n d�shironi ta p�rdorni."
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Logs"
-msgstr "Kyqjet"
+msgid "Reboot"
+msgstr "Rinise"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Connection Time: "
-msgstr "Koha e Kyqur: "
+msgid "Gambia"
+msgstr "Gambia"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "Receiving Speed:"
-msgstr "Shpejt�si Pranuese:"
+msgid "Mandrake Control Center"
+msgstr "Qendra Kontrolluese Mandrake"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
-msgid "Sending Speed:"
-msgstr "Shpejt�si D�rguese:"
+msgid ""
+"You can enter miscellaneous ports. \n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Have a look at /etc/services for information."
+msgstr ""
+"Ju mund t� hyni porta t� ndrashme. \n"
+"Shembuj t� pranuesh�m jan�: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Vini re n� /etc/services p�r m� shum� infomacione."
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Statistics"
-msgstr "Statistikat"
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Monitor\n"
+"\n"
+" The installer will normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is correct, you can choose from\n"
+"this list the monitor you actually have connected to your computer."
+msgstr ""
+"Monitori\n"
+"\n"
+" Instaluesi ka mund�si ta zbulon dhe ta konfigoj automatikisht monitorin\n"
+"tuaj t� kyqur n� kompjuter. N�se ai nuk konfigurohet automatikisht, ju keni\n"
+"mund�si ta zgjidhni monitorin tuaj n� k�t� list."
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Profile "
-msgstr "Profili "
+msgid "\t-Tape \n"
+msgstr "\t-Kaset� \n"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../standalone/drakhelp:1
#, c-format
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "V�shtrim i Rrjetit (Network)"
+msgid ""
+"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
+"browse the help system"
+msgstr ""
+"Asnj� shfletues i instaluar n� sistemin tuaj. Ju lutemi instalone nj� n�se "
+"d�shironi t� lundroni n� sistemin ndihmues"
-#: ../../standalone/printerdrake:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Reading data of installed printers..."
-msgstr "Leximi i t� dh�nave mbi stampuesit e instaluar..."
+msgid "Remember this password"
+msgstr "Kujtoje k�t� parull�"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Name/IP address of host:"
-msgstr "Emri/IP adresa e ftuesit:"
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "Shp�rndarja e kyqjes n� Internet �sht� aktivizuar."
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
-msgstr "Ky ftues gjindet ve�se n� list�, dhe nuk mund t� shtohet p�rs�ri.\n"
+msgid "\t-Network by SSH.\n"
+msgstr "\t-Rrjet� nga SSH.\n"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Scannerdrake"
-msgstr "Scannerdrake"
+msgid ""
+" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
+"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
+msgstr ""
+" N�se stampuesi i d�shiruar �sht� zbuluar automatikisht, zgjedheni nga "
+"lista, dheshtoni nj� em�r t� p�rdoruesit, parull�n e grupit punues n�se "
+"�sht� e nevojshme."
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../help.pm:1 ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
-msgstr "Ju duhet t� futni emrin e ftuesit apo adres�n IP.\n"
+msgid "Use the free space on the Windows partition"
+msgstr "P�rdore hap�sir�n e lir� n� ndarjen Windows"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
-msgstr "Zgjedhe ftuesin se n� cilin skaner�t lokal duhet t� aktivizohet:"
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr "%s i gjetur n� %s, konfiguroje at� automatikisht?"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Sharing of local scanners"
-msgstr "Shp�ndarja e skanerve lokal"
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Use password to authenticate users."
+msgstr ""
+"Argumentet: (arg)\n"
+"\n"
+"P�rdore parull�n p�r ti v�rtetuar p�rdoruesit."
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
-msgid "This machine"
-msgstr "Mbi k�t� makin�"
+msgid "XFree86 driver: %s\n"
+msgstr "Pilot XFree86: %s\n"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Remove selected host"
-msgstr "Zhduke ftuesin e zgjedhur"
+msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr "Ky ftues/rrjet gjindet n� list�, dhe nuk mund t� shtohet p�rs�ri.\n"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Edit selected host"
-msgstr "Botoje ftusin e zgjedhur"
+msgid ""
+"\n"
+" DrakBackup Report \n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" Raport Regjistrues (DrakBackup) \n"
+"\n"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Add host"
-msgstr "Shto nj� ftues"
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Zgjedhi pakot t� cilat d�shironi t'instaloni"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
-msgstr "K�to jan� makinat nga t� cilat skaner�t duhet t� p�rdoret:"
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "Papuea e Re Guiniziane"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Usage of remote scanners"
-msgstr "P�rdorim i skanerve t� larg�t"
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Serbe (qirilic�)"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "All remote machines"
-msgstr "T� gjitha makinat e larg�ta"
+msgid "Make kernel message quiet by default"
+msgstr "Krijo nj� lajm� t� b�rtham�s sikur me marr�vshje"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
-"available:"
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
msgstr ""
-"K�to jan� makinat n� t� cilat skenar�t lokal kyqen dhe duhet t� jan� t� "
-"aktivizuar:"
+"A d�shironi ta rregulloni k�t� stampues (\"%s\")\n"
+"si stampues me marr�veshje?"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Use the scanners on hosts: "
-msgstr "P�rdori skaner�t n� ftues�:"
+msgid "The DHCP end range"
+msgstr "Kufiri p�rfundues n� DHCP"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Use scanners on remote computers"
-msgstr "P�rdori skaner�t n� kompjuter t� larg�t"
+msgid "Creating bootdisk..."
+msgstr "Krijim i nj� diskete me nisje t� udh�zuar..."
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Scanner sharing to hosts: "
-msgstr "Shp�rndarja e skanerit n� ftues:"
+msgid "Wait please, testing your connection..."
+msgstr "Nj� moment ju lutemi, testim i kyqjes tuaj..."
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
-msgstr "Skaner�t n� k�t� makin� jan� t� lir� edhe n� nj� kompjutera tjer�"
+msgid "Bringing down the network"
+msgstr "Ndalje e interfac n� rrjet (network)"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid ""
-"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
-"available on this machine."
-msgstr ""
-"Ju keni mund�si njashtu t� vendosni, n�se skaner�t tjer� n� makinat e "
-"larg�ta duhet t� jan� automatikisht t� lira n� k�t� kompjuter."
+msgid "Login ID"
+msgstr "Identiteti i kyqjes"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
-"accessable by remote machines and by which remote machines."
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
+"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
-"K�tu keni mund�si t� zgjedhni se n�se skaner�t e kyqur n� k�t� makin� duhet "
-"t� jen� me hyrje n� makin�n e larg�t dhe nga cila makin� e larg�t."
+"NFS �sht� nj� protokol i popullarizuar p�r shp�rndarjen e skedareve duke "
+"kaluar\n"
+"rrjetin TCP/IP. Ky servis mund�son mbylljen e funksionimit t� serverit NFS."
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
-msgstr "Ri-prodhim i list�s s� skanerve konfigurues ..."
+msgid "DHCP Client"
+msgstr "Klient DHCP"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Searching for new scanners ..."
-msgstr "K�rkim i skanerve t� rinj�..."
+msgid "dismiss"
+msgstr "mos vepro"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Searching for configured scanners ..."
-msgstr "K�rkim n� konfigurmin e skanerve..."
+msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
+msgstr "Stampim/Skanim n� \"%s\""
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Scanner sharing"
-msgstr "Shp�rndarja e Skanerit"
+msgid "omit raid modules"
+msgstr "mos i merr� parasysh modulet raid"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Add a scanner manually"
-msgstr "Shto nj� skaner manualisht"
+msgid ""
+"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
+"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+msgstr ""
+"lpd �sht� server stampues p�rdoret p�r funksionimin e urdh�rit lpr.\n"
+"Mund�son qeverisjen e skedareve t� radhitura n� vij�n e shtypjes "
+"n�stampuesin e caktuar."
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Search for new scanners"
-msgstr "K�rkim i skanerve t� rinj�"
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "Konfigurim i Kyqjes Internet"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
-msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
-msgstr "Asnj� nga skaner�t e gjetur, nuk jan� t� lir� n� sistemin tuaj.\n"
+msgid "comma separated numbers"
+msgstr "numra t� ndar� nga presjet"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
-"The following scanner\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"is available on your system.\n"
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
-"Skaneri i radhitur\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"�sht� i kyqur direkt n� sistemin tuaj\n"
+"Mbasi q� e zgjedhni nj� mjet, ju keni mund�si t� shiqoni zonat e shpjegimeve "
+"t� paraqitura n� kall�p t� caktuar (\"Informacion\")"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
+msgstr "Hyp� nj� nivel n� rregull�n"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"The following scanners\n"
+"The following scanner\n"
"\n"
"%s\n"
-"are available on your system.\n"
+"is available on your system.\n"
msgstr ""
-"Skaner�t e radhitur\n"
+"Skaneri i radhitur\n"
"\n"
"%s\n"
-"jan� t� kyqur direkt n� sistemin tuaj.\n"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Your %s has been configured.\n"
-"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
-"applications menu."
-msgstr ""
-"Skaneri juaj %s �sht� konfiguruar.\n"
-"Ju keni mund�si t� skanoni dokumente duke p�rdorur \"XSane\" nga Multimedia/ "
-"Graphike n� menyt� a aplikacioneve."
+"�sht� i kyqur direkt n� sistemin tuaj\n"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "choose device"
-msgstr "zgjedhe mjetin"
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "A me t� v�rtet d�shironi ta t�rheqni stampuesin \"%s\"?"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please select the device where your %s is attached"
-msgstr "Ju lutemi zgjedheni mjetin %s ku ai �sht� i lidhur"
+msgid "I can't find any room for installing"
+msgstr "Nuk mund t� gjej� vend t� mjaftuesh�m p�r instalim"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Searching for scanners ..."
-msgstr "K�rkim i skanerve..."
+msgid "Default printer"
+msgstr "Stampues me marr�vshje"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "Auto-detect available ports"
-msgstr "Auto-zbulues i portave t� lira"
+msgid ""
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Ju keni konfiguruar shum� m�nyra kyq�se n� Internet.\n"
+"Zgjedheni nj�r�n q� d�shironi ta p�rdorni.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
-msgstr "(Sh�nim: Portat paralele nuk mund t� zbulohen automatikisht)"
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Ndryshoje RAID"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The %s must be configured by printerdrake.\n"
-"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
-"section."
+"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
+"PCI card on the next screen."
msgstr ""
-"Skaneri %s duhet t� konfigurohet nga printerdrake.\n"
-"Ju mund ta nisni printerdrake nga Qendra Kontrolluese Mandrake n� sektorin "
-"Hardware"
+"Nj� kartel� PCI e ISDN �sht� gjetur, mir�po nuk e njof� tipin e saj. Ju "
+"lutemi zgjedheni nj� kartel� PCI n� ekranin e ardhsh�m."
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "The %s is unsupported"
-msgstr "Ky skaner %s nuk mund t� p�rkrahet"
+msgid "Add user"
+msgstr "Shto nj� p�rdorues"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
-msgstr "Skaneri %s nuk p�rkrahet nga ky version i Scannerdrake."
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "Disku RAID %s\n"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
-msgstr "%s nuk p�rkrahet nga ky version i Mandrake Linux."
+msgid "Liberia"
+msgstr "Liberia"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Port: %s"
-msgstr "Porta: %s"
+msgid ""
+"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n"
+"\n"
+"Examples:\n"
+"\t\tppp+ for modem or DSL connections, \n"
+"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n"
+"\t\tippp+ for a isdn connection.\n"
+msgstr ""
+"Ju lutemi futni emrin e interfacit kyq�s p�r internet.\n"
+"\n"
+"Shembujt:\n"
+"\t\tppp+ p�r modem apo kyqje DSL, \n"
+"\t\teth0, ose ma kablo kyq�se eth1, \n"
+"\t\tippp+ p�r nj� kyqje isdn.\n"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../steps.pm:1
#, c-format
-msgid ", "
-msgstr ", "
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Zgjedheni tastier�n tuaj"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected model: %s"
-msgstr "Model i zbuluar: %s"
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Formatim i ndarjeve"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid " ("
-msgstr " ("
+msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
+msgstr "Korigjues automatik i konfigurimit CUPS"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Select a scanner model"
-msgstr "Zgjedhe nj� model p�r skaner"
+msgid "Running \"%s\" ..."
+msgstr "Nisja e \"%s\" ..."
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
-msgstr "%s nuk �sht� n� baz�n e skanerve, konfiguroje manualisht?"
+msgid "enable radio support"
+msgstr "aktivizoje p�rkrahjen e radios"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
-msgstr "%s i gjetur n� %s, konfiguroje at� automatikisht?"
-
-#: ../../standalone/service_harddrake:1
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Testim i mjeteve n� vazhdim e sip�r"
-
-#: ../../standalone/service_harddrake:1
-#, c-format
-msgid "Some devices were added:\n"
-msgstr "Disa mjete jan� shtuar:\n"
-
-#: ../../standalone/service_harddrake:1
-#, c-format
-msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
-msgstr "Disa mjete n� list�n e klas�s \"%s\" jan� zhdukur:\n"
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr "Shp�rndarja e skanerit n� ftues:"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
-"Your new operating system is the result of collaborative work of the "
-"worldwide Linux Community."
-msgstr ""
-"Sukseset e MandrakeSoft jan� t� bazuara n� pik�risht� n� programet gratis."
-"Sistemi i juaj i ri eksploatues �sht� rezulltat i pun�s s� p�rbashk�t i "
-"hapurp�r t� gjitha bashk�sit e Linux-it."
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Emri i skedares loopback: %s"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Welcome to the Open Source world."
-msgstr "Mir� se vini n� bot�n Open Source"
+msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
+msgstr "Ju lutemi zgjedheni stampuesin n� t� cil�n do t� shtypet puna (job)."
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
-msgstr "Faleminderit p�r zgjedhjen tuaj t� Mandrake Linux 9.1"
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr "Mos i transfero stampuesit"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"To share your own knowledge and help build Linux software, join our "
-"discussion forums on our \"Community\" webpages."
-msgstr ""
-"P�r t� shp�rndare diturit� tuaja dhe p�r t� ndihmuar krijimin e veglave t� "
-"Linux-it, bashkangjituni n� bisedime, t� cilat gjinden n� faqen web "
-"\"Community\""
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delay before booting the default image"
+msgstr "Afat para se t� niset me udh�zim imazhi me marr�vshje"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Want to know more and to contribute to the Open Source community? Get "
-"involved in the Free Software world!"
+"\n"
+" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
+" DUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
+"\n"
+" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+" any later version.\n"
+"\n"
+" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+" GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+" - pfm2afm: \n"
+"\t by Ken Borgendale:\n"
+"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n"
+" - type1inst:\n"
+"\t by James Macnicol: \n"
+"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
+" - ttf2pt1: \n"
+"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
+" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
msgstr ""
-"D�shironi t� dini m� shum� p�r bashk�sin� e Open Source? Bashkohuni me bot�n "
-"e e programit gratis!"
-
-#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
-#, c-format
-msgid "Build the future of Linux!"
-msgstr "Nd�rto nj� ardhm�ri t� Linux!"
+"\n"
+" Drejt� Autori (C) 2001-2002 nga MandrakeSoft \n"
+"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
+" CHAUMETTE Damien dchaumette\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
+" Ky program �sht� gratis; ju mund ta shp�rndani at�/ose ta ndryshoni\n"
+" nd�r termet e GNU General Public License t� publikuar nga\n"
+" Free Software Foundation; dhe versioni 2, ose (simbas mund�sive tuaja)\n"
+" nga nj� version m� i ri.\n"
+"\n"
+" Ky program shp�rndahet me shpres� se do t� jet� i p�rdorsh�m,\n"
+" mir�po PA KURR�FAR GARANTIE; dhe pa garanti implicite t� k�tij\n"
+" PRODUKTI, apo me P�RSHTATJE M� NJ� Q�LLIM SPECIFIK. Shiqo n�\n"
+" Licenc�n GNU General Public p�r m� shum� detaje.\n"
+"\n"
+" Ju duhet ta keni pranuar nj� kopje t� GNU General Public License\n"
+" n� t� nj�jt�n koh� me k�t� program; n�se jo, shkruani n� Free Software\n"
+" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+"\n"
+" Faleminderime:\n"
+" - pfm2afm: \n"
+"\t nga Ken Borgendale:\n"
+"\t Sh�nd�rro n� Windows skedaren .pfm n� .afm (Adobe Font Metrics)\n"
+" - type1inst:\n"
+"\t nga James Macnicol: \n"
+"\t type1inst prodhues i skedareve fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
+" - ttf2pt1: \n"
+"\t nga Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
+" Sh�nd�rro polisat e skedareve ttf n� afm dhe n� polisat pfb\n"
+"\n"
+"\n"
-#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"And, of course, push multimedia to its limits with the very latest software "
-"to play videos, audio files and to handle your images or photos."
-msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.1 ju mund�son t� p�rdorni programet e vjetra dhe t� lexoni "
-"skedaret audio, njashtu edhe �faqjen e imazheve apo fotografive, dhe �faqjen "
-"e videove."
+msgid "Please check for multisession CD"
+msgstr "Ju lutemi verifikoni multi-stinat e CD-s�"
-#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Surf the Web with Mozilla or Konqueror, read your mail with Evolution or "
-"Kmail, create your documents with OpenOffice.org."
-msgstr ""
-"Lundro n� Web me Mozilla ose Konqueror, lexoni letrat tuaja me Evolution "
-"ose Kmail. krijoni dokumentet tuaja me OpenOffice.org."
+msgid "user"
+msgstr "p�rdorues"
-#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "MandrakeSoft has selected the best software for you"
-msgstr "MandrakeSoft ka zgjedhur softveret p�r t� mir� ju"
+msgid "Use Hard Disk to backup"
+msgstr "P�rdore Diskun e Fort� p�r t� regjistruar"
-#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 provides you with the Mandrake Control Center, a powerful "
-"tool to fully adapt your computer to the use you make of it. Configure and "
-"customize elements such as the security level, the peripherals (screen, "
-"mouse, keyboard...), the Internet connection and much more!"
-msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.1 dhe Qendra Kontrolluese Mandrake ju siguron nj� veg�l t� "
-"plot� fuqishme t� adaptuar p�r komjuterin tuaj p�r ta p�rdorur q� do ta "
-"krijoni. Konfiguroni dhe p�rcaktoni elementet sikur n� nivel t� sigursi�, "
-"periferik�t (monitori, mini, tastiera...), kyqja n� internet e shum� e shum� "
-"t� tjera!"
+msgid "Configure"
+msgstr "Konfiguro"
-#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool"
-msgstr "Mandrake ju propozon me shumic� veglat p�r konfigurim"
+msgid "Scannerdrake"
+msgstr "Scannerdrake"
-#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid ""
-"Perfectly adapt your computer to your needs thanks to the 11 available "
-"Mandrake Linux user interfaces which can be fully modified: KDE 3.1, GNOME "
-"2.2, Window Maker, ..."
+"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
msgstr ""
-"E adapton me precizitet kompjuterin tuaj p�r nevojat tuaja Mandrake Linux "
-"9.1 ju ofron 11 mjedise punuese, t� cilat ju keni mud�si ti ndryshoni: KDE "
-"3.1, GNOME 2.2, Window Maker, ..."
+"Kujdes, nj� kyqje tjet�r n� Internet �sht� zbuluar, ndoshta rrjeti juaj e "
+"p�dore at�"
-#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "A customizable environment"
-msgstr "Nj� mjedis i �muesh�m"
+msgid "Backup Users"
+msgstr "Regjistrim i P�rdoruesve"
-#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To modify and to create in different languages such as Perl, Python, C and C+"
-"+ has never been so easy thanks to GNU gcc 3 and the best Open Source "
-"development environments."
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
msgstr ""
-"P�r t� ndryshuar dhe krijuar gjuh� t� ndryshme sikur Perl, Python, c dhe C++ "
-"nuk ka q�n� kurr� m� leht� falas GNU gcc 3 dhe m� t� mirit mjedis zhvillues "
-"Open Source "
-
-#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
-#, c-format
-msgid "Mandrake Linux 9.1: the ultimate development platform"
-msgstr "Mandrake Linux 9.1: �sht� nj� plate-form� e zgjedhur p�r zhvillim"
+"Ju lutemi futni emrin ftues.\n"
+"Q� emri i tij duhet t� jet� i kualifukuar si p�r shembull:\n"
+"`mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"Ju njashtu mund ta futni adres�n e port�s IP n�se e posedoni nj�"
-#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Transform your computer into a powerful Linux server: Web server, mail, "
-"firewall, router, file and print server (etc.) are just a few clicks away!"
-msgstr ""
-"Transformoni makin�n tuaj n� server t� plot�fuqish�m Linux me disa klikime "
-"t� minit tuaj: Web server, mail, mur�-i-zjarrt� (firewall), router, "
-"shp�rndarje t� skedareve dhe stampuesve, ..."
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Zgjedheni qeveris�sin e stampimit"
-#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
-msgid "Turn your computer into a reliable server"
-msgstr "Kthejeni makin�n tuaj n� server t� v�rtet"
+msgid "Create new theme"
+msgstr "Krijo tem� t� re"
-#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
-"other \"goodies\", are available on our e-store:"
-msgstr ""
-"Hyni n� bashk�sin� e zgjedhjeve t� Linux-it, p�rfitoni oferta eksluzive mbi "
-"produktet tona dhe \"goodies,\" tjera q� jan� t� lira n� linj� e shitor�s "
-"ton� n� web."
+msgid "Mandrake Tools Explanation"
+msgstr "Shpjegimet e Veglave Mandrake"
-#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid "The official MandrakeSoft Store"
-msgstr "MandrakeStore: shitorja oficiale n� linj�"
+msgid "No image found"
+msgstr "Asnj� imazh i gjetur"
-#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
+#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Enhance your computer performance with the help of a selection of partners "
-"offering professional solutions compatible with Mandrake Linux"
+"Some important packages didn't get installed properly.\n"
+"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
+"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
+"\"\n"
msgstr ""
-"Punuesit e ri d�rgojn� e kontributin e tyre p�r t� zhvilluar zgjedhjet "
-"profesionale q� p�rpythen me Mandrake Linux. "
+"Disa pako me r�nd�si nuk jan� instalur n� m�nyr� korrekte.\n"
+"�sht� e mundur q� cdrom lexuesi apo cdromi-i jan� n� defekt.\n"
+"Verifikoni cdrom-in n� nj� kompjuter t'instalur, duke shtypur urdh�rin \"rpm "
+"-qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
-#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Get the best items with Mandrake Linux Strategic partners"
-msgstr "Prano artikuj m� t� mir� me part�ner Strategjik� t� Mandrake Linux"
+msgid "Detected model: %s"
+msgstr "Model i zbuluar: %s"
-#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
msgid ""
-"MandrakeSoft has designed exclusive tools to create the most secured Linux "
-"version ever: Draksec, a system security management tool, and a strong "
-"firewall are teamed up together in order to highly reduce hacking risks."
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-"MandrakeSoft �sht� i p�rcaktuar p�r krijimin e veglave m� t� mira p�r "
-"sigurimin eversionit Linux sikur: Draksec, nj� sistem me veg�l administrimi "
-"t� siguris�, dhe me nj� mur� t� zjarrt� (firewall) �sht� i bashkangjitur n� "
-"t�, n� urdh�r q� t� zvog�loj rreziqet nga dep�rtimet (hacking)"
+"X11 Mund�son Paraqitjen e Administratuesit me kyqje grafike\n"
+"n� sistemin tuaj, me Dritare X t� Sistemit me nisje normale dhe nisje t� "
+"p�rkrahur\n"
+"q� p�rmban� disa stin� t� ndryshme X, n� makin�n tuaj lokale n� nj�jt�n koh�."
-#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Optimize your security by using Mandrake Linux"
-msgstr "Ngriteni sigurin� tuaj duke p�rdorur Mandrake Linux"
+msgid "if set to yes, run the daily security checks."
+msgstr "n�se konfigurohet me po, nisi p�r gjdo dit� verifikimet e siguris�."
-#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site."
-msgstr "Ky produkt �sht� disponible n� MandrakeStore"
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbejgjani"
-#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Complete your security setup with this very easy-to-use software which "
-"combines high performance components such as a firewall, a virtual private "
-"network (VPN) server and client, an intrusion detection system and a traffic "
-"manager."
-msgstr ""
-"Kompletoni konfigurimin tuaj t� siguris� me softverin e leht� n� p�rdorim, i "
-"cili kombinon komponentet me performanc� t� lart� sikur muri i zjarrt, "
-"rrjeti virtual privat (VPN) server dhe klient, nj� nd�rhyr�s zbulues i "
-"sistemit dhe nj� administrues trafiku."
+msgid "No tape in %s!"
+msgstr "Asnj� kaset� n� %s!"
-#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Secure your networks with the Multi Network Firewall"
-msgstr "Siguroni rrjetin (network) tuaj me Multi Mur t� Zjarrt Rrjeti "
+msgid "Dvorak (US)"
+msgstr "Dvorak (SHBA)"
-#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
-"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
-"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
-"technical support website:"
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-"Bashkangjituni me p�rkrahjen e ekipit MandrakeSoft dhe bashk�sis� Linux n� "
-"linje dhe shp�rndani diturit� tuaja, ndihmoni t� tjer�ve q� t� b�hen Experta "
-"n� linj� teknike me p�rkrahje t� sitit web:"
+"ky �sht� nj� bus fizik� mbi t� cilin periferiku �sht� i kyqur (p.sh.: PCI, "
+"USB, ..."
-#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform."
-msgstr ""
-"Gjeni zgjidhjet e problemeve tuaja n�p�rmjet MandrakeSoft n� linj� me "
-"p�rkrahje t� plat�-form�s"
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Si �sht� kyqur stampuesi?"
-#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "Become a MandrakeExpert"
-msgstr "B�huni Expert Mandrake"
+msgid "Security level"
+msgstr "Nivel i siguris�"
-#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid ""
-"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
-"technical expert."
-msgstr ""
-"T� gjitha aksidentet do t� p�rcillen me nj� kualifikim t� vet�m teknik t� "
-"MandrakeSoft expert."
+msgid "final resolution"
+msgstr "vendosm�ria finale"
-#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "An online platform to respond to enterprise support needs."
-msgstr "Nj� p�rkrahje n� linj� p�r tu p�rgjegjur kompanive t� caktuara"
+msgid "Services"
+msgstr "Serviset"
-#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
-msgid "MandrakeExpert Corporate"
-msgstr "Kooperacioni MandrakeExpert"
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 MB"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Office Workstation"
@@ -19794,10 +19831,6 @@ msgstr ""
"(kspread, gnumeric), �faq�s pdf, etj."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Stacion punues"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Game station"
msgstr "Stacion Loj�rash"
@@ -19869,10 +19902,6 @@ msgstr ""
"Mjedisi i Tryez�s K, dhe grafiku basic, i mjedisit me koleksionimin e veglave"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "Mjedis Grafik�"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Gnome Workstation"
msgstr "Stacion punues Gnome"
@@ -19893,10 +19922,6 @@ msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etj."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "Zhvillim"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
msgstr "Biblotek� zhvilluese e C dhe C++, programe dhe skedare me p�rfshirje"
@@ -19965,34 +19990,99 @@ msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
msgstr "Server NFS, server SMB, server Proxy, server ssh"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio station"
-msgstr "Stacion Audio"
+msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web"
+msgstr ""
+"P�rgjith�sia a veglave p�r leximin, d�rgimin e letrave elektronike dhe "
+"shfletimin e Webit."
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound playing/editing programs"
-msgstr "Programe p�r lexime/botime t� z�rit"
+#~ msgid "Internet connection & configuration"
+#~ msgstr "Konfigurimi & kyqja n� Internet"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video station"
-msgstr "Stacion Video"
+#~ msgid "Configure the connection"
+#~ msgstr "Konfiguro kyqjen"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video playing programs"
-msgstr "Programe p�r lexime video"
+#~ msgid "Disconnect"
+#~ msgstr "�kyqyr"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphic station"
-msgstr "Stacion grafik"
+#~ msgid "Connect"
+#~ msgstr "Kyqyr"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs"
-msgstr "Programe grafike"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "You can reconfigure your connection."
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Ju mund ta ri-konfiguroni kyqjen tuaj."
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web"
-msgstr ""
-"P�rgjith�sia a veglave p�r leximin, d�rgimin e letrave elektronike dhe "
-"shfletimin e Webit."
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Ju mund t� kyqeni n� Internet apo ta ri-konfiguroni kyqjen tuaj."
+
+#~ msgid "You are not currently connected to the Internet."
+#~ msgstr "Ju nuk jeni aktualisht i kyqyr n� Internet."
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "You can disconnect or reconfigure your connection."
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Ju mund ta �kyqni apo ta ri-konfiguroni kyqjen tuaj."
+
+#~ msgid "You are currently connected to the Internet."
+#~ msgstr "Ju jeni aktualisht i kyqyr n� Internet."
+
+#~ msgid "files sending by FTP"
+#~ msgstr "skedare t� d�rguara me FTP"
+
+#~ msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
+#~ msgstr ""
+#~ "P�rdore regjistrimin shtues me nj� nga nj� (mos e z�vend�so regjistrimin "
+#~ "e vjet�r)"
+
+#~ msgid "Relaunch 'lilo'"
+#~ msgstr "Rinise 'lilo'"
+
+#~ msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
+#~ msgstr "Krijo initrd me 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
+
+#~ msgid "Write %s"
+#~ msgstr "Shkruarja e %s"
+
+#~ msgid "Copy %s to %s"
+#~ msgstr "Kopjo nga %s n� %s"
+
+#~ msgid "Backup %s to %s.old"
+#~ msgstr "Regjistro nga %s n� %s.old"
+
+#~ msgid "ttf fonts conversion"
+#~ msgstr "Bisedimet e polis�s ttf"
+
+#~ msgid "Fonts conversion"
+#~ msgstr "Bisedim i polisave"
+
+#~ msgid "Author:"
+#~ msgstr "Autori:"
+
+#~ msgid "Audio station"
+#~ msgstr "Stacion Audio"
+
+#~ msgid "Sound playing/editing programs"
+#~ msgstr "Programe p�r lexime/botime t� z�rit"
+
+#~ msgid "Video station"
+#~ msgstr "Stacion Video"
+
+#~ msgid "Video playing programs"
+#~ msgstr "Programe p�r lexime video"
+
+#~ msgid "Graphic station"
+#~ msgstr "Stacion grafik"
+
+#~ msgid "Graphics programs"
+#~ msgstr "Programe grafike"
#~ msgid ""
#~ "As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
@@ -20004,12 +20094,10 @@ msgstr ""
#~ "button\n"
#~ "to change it if necessary.\n"
#~ "\n"
-#~ " * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click "
-#~ "on\n"
+#~ " * \"%s\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
#~ "the button to change that if necessary.\n"
#~ "\n"
-#~ " * \"Country\": check the current country selection. If you are not in "
-#~ "this\n"
+#~ " * \"%s\": check the current country selection. If you are not in this\n"
#~ "country, click on the button and choose another one.\n"
#~ "\n"
#~ " * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
@@ -20126,8 +20214,7 @@ msgstr ""
#~ "your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
#~ "detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and "
#~ "clicking\n"
-#~ "the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the "
-#~ "\"Next\n"
+#~ "the \"%s\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
#~ "->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
#~ "\n"
#~ "If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if "
@@ -20189,8 +20276,7 @@ msgstr ""
#~ "your\n"
#~ "first experience with GNU/Linux.\n"
#~ "\n"
-#~ " * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice "
-#~ "for\n"
+#~ " * \"%s\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
#~ "printing to your local printer or to one halfway around the planet. It "
#~ "is\n"
#~ "simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
@@ -20199,7 +20285,7 @@ msgstr ""
#~ "setup\n"
#~ "is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, "
#~ "make\n"
-#~ "sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"CUPS\" includes graphical\n"
+#~ "sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"%s\" includes graphical\n"
#~ "front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
#~ "printer.\n"
#~ "\n"
@@ -20225,7 +20311,7 @@ msgstr ""
#~ "disa raste nuk jan� t� sakta urdh�rat.) �shte tejet e rekomanduar q� ta\n"
#~ "p�rdorni \"pdq\" n�se ju e nisni p�r t� parten her� GNU/Linux.\n"
#~ "\n"
-#~ " * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', �sht� ekselent� p�r "
+#~ " * \"%s\" -- ``Common Unix Printing System'', �sht� ekselent� p�r "
#~ "stampim\n"
#~ "n� sistmin tuaj, me satmpues lokal, apo stampues t� cil�t gjinden n� "
#~ "an�n\n"
@@ -20236,7 +20322,7 @@ msgstr ""
#~ "tejet t� fuqishme, mir�po konfiguracionet e baz�s jan� t� thjeshta sikur "
#~ "pdq.\n"
#~ "P�r ta konkuruar n� nj� server \"lpd\" ju duhet t� niseni n� dimon\n"
-#~ "\"cups-lpd\". M� n� fund \"CUPS\" ofron nj� interfac grafike t� thjesht�, "
+#~ "\"cups-lpd\". M� n� fund \"%s\" ofron nj� interfac grafike t� thjesht�, "
#~ "p�r\n"
#~ "t� stampuar dhe p�r ti zgjedhur mund�sin� dhe administrimin stampuesit."
@@ -20358,7 +20444,7 @@ msgstr ""
#~ "documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
#~ "region you are located in, and then the language you speak.\n"
#~ "\n"
-#~ "Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+#~ "Clicking on the \"%s\" button will allow you to select other\n"
#~ "languages to be installed on your workstation, thereby installing the\n"
#~ "language-specific files for system documentation and applications. For\n"
#~ "example, if you will host users from Spain on your machine, select "
@@ -20368,7 +20454,7 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Note that you're not limited to choosing a single additional language. "
#~ "Once\n"
-#~ "you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
+#~ "you have selected additional locales, click the \"%s\" button to\n"
#~ "continue.\n"
#~ "\n"
#~ "To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
@@ -20401,7 +20487,7 @@ msgstr ""
#~ "mund ta nd�rroj gjuh�n me marr�veshje."
#~ msgid ""
-#~ "\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+#~ "\"%s\": check the current country selection. If you are not in this\n"
#~ "country, click on the button and choose another one."
#~ msgstr ""
#~ "\"Shteti\": verifikojeni shtetin e zgjedhur aktualisht. N�se ju nuk "
@@ -20471,14 +20557,13 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
-#~ "ready to use. Just click \"Next ->\" to reboot the system. The first "
-#~ "thing\n"
+#~ "ready to use. Just click \"%s\" to reboot the system. The first thing\n"
#~ "you should see after your computer has finished doing its hardware tests "
#~ "is\n"
#~ "the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
#~ "start.\n"
#~ "\n"
-#~ "The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
+#~ "The \"%s\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
#~ "\n"
#~ " * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy "
#~ "disk\n"
@@ -21177,8 +21262,8 @@ msgstr ""
#~ "drakTermServ Overview\n"
#~ "\t\t\t \n"
#~ " - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
-#~ " \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrdrd "
-#~ "image must be created.\n"
+#~ " \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image "
+#~ "must be created.\n"
#~ " \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just "
#~ "a graphical interface\n"
#~ " \t\tto help manage/customize these images.\n"
@@ -21311,7 +21396,7 @@ msgstr ""
#~ "\t\t\t \n"
#~ " - Krijo nisje me Etherboot, Imazhe i Lir� me Nisje Boot:\n"
#~ " \t\tP�r t� nisur nj� b�rtham� via nisje me udh�zim n� Ether, nj� "
-#~ "imazhe speciale duhet t� krojohet b�rtham�/initrdrd.\n"
+#~ "imazhe speciale duhet t� krojohet b�rtham�/initrd.\n"
#~ " \t\tmkinitrd-net nuk �sht� nj� punim me r�nd�si drakTermServ por "
#~ "vet�m �sht� nj� interfac grafike\n"
#~ " \t\tp�r t� ndihmuar n� qeverisje/personalizimin e k�tyre "
@@ -21442,9 +21527,6 @@ msgstr ""
#~ " \n"
#~ "\n"
-#~ msgid "%s"
-#~ msgstr "%s"
-
#~ msgid "DrakFloppy Error: %s"
#~ msgstr "Gabim DrakFloppy: %s"
@@ -21600,9 +21682,6 @@ msgstr ""
#~ "N�se ju nuk e p�rdorni LILO, at�her nuk keni nevoj� p�r nj� ndarje t� "
#~ "repertori /boot."
-#~ msgid "Upgrade"
-#~ msgstr "Azhurno"
-
#~ msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
#~ msgstr "192.168.100.0/255.255.255.0\n"