diff options
author | Mystery Man <unknown@mandriva.org> | 2002-07-23 11:21:56 +0000 |
---|---|---|
committer | Mystery Man <unknown@mandriva.org> | 2002-07-23 11:21:56 +0000 |
commit | 0a94f3feb8d7841fe8212febcbbdac1073413e05 (patch) | |
tree | 09f4686118e32ec13377577bbbd0f08e8120836c /perl-install/share/po/sk.po | |
parent | 127a73d935d78af53d3dadd05d4636f6b717976d (diff) | |
download | drakx-0a94f3feb8d7841fe8212febcbbdac1073413e05.tar drakx-0a94f3feb8d7841fe8212febcbbdac1073413e05.tar.gz drakx-0a94f3feb8d7841fe8212febcbbdac1073413e05.tar.bz2 drakx-0a94f3feb8d7841fe8212febcbbdac1073413e05.tar.xz drakx-0a94f3feb8d7841fe8212febcbbdac1073413e05.zip |
This commit was manufactured by cvs2svn to create tag 'V1_1_8_14mdk'.V1_1_8_14mdk
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sk.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/sk.po | 11152 |
1 files changed, 0 insertions, 11152 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sk.po b/perl-install/share/po/sk.po deleted file mode 100644 index 62d13d0af..000000000 --- a/perl-install/share/po/sk.po +++ /dev/null @@ -1,11152 +0,0 @@ -# Translatrion file of Mandrake graphic install -# Copyright (C) 1999 Mandrakesoft -# Jan Matis <damned@hq.alert.sk>, 2000 -# Pavol Cvengros <orpheus@hq.alert.sk>, 2000 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2002-03-11 18:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2002-02-17 23:14+0100\n" -"Last-Translator: Jan Matis <matis@hq.alert.sk>\n" -"Language-Team: sk <i18n@hq.alert.sk>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:242 -msgid "Configure all heads independently" -msgstr "Nastaviť všetky hlavy osobitne" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:243 -msgid "Use Xinerama extension" -msgstr "Použiť Xinerama rozšírenie" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:246 -#, c-format -msgid "Configure only card \"%s\" (%s)" -msgstr "Nastaviť iba kartu \"%s\" (%s)" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249 -msgid "Multi-head configuration" -msgstr "Nastavenie \"viac-hláv\"" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250 -msgid "" -"Your system support multiple head configuration.\n" -"What do you want to do?" -msgstr "" -"Váš systém podporuje nastevenie pre \"viac hláv\".\n" -"Čo chcete spraviť?" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:261 -msgid "Graphic card" -msgstr "Grafická karta" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:262 -msgid "Select a graphic card" -msgstr "Zvoľte grafickú kartu" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:286 -msgid "Choose a X server" -msgstr "Zvoľte X server" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:286 -msgid "X server" -msgstr "X server" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:293 -#, fuzzy -msgid "Choose a X driver" -msgstr "Zvoľte X server" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:293 -#, fuzzy -msgid "X driver" -msgstr "X server" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:360 ../../Xconfigurator.pm_.c:366 -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:416 ../../Xconfigurator.pm_.c:1507 -#, c-format -msgid "XFree %s" -msgstr "XFree86 %s" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363 -msgid "Which configuration of XFree do you want to have?" -msgstr "Akú konfiguráciu XFree chcete mať?" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:374 -#, c-format -msgid "" -"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n" -"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D." -msgstr "" -"Vaša karta má podporu hardwarovej 3D akcelerácie ale iba v XFree %s.\n" -"Vaša karta je podporovaná XFree %s, ktoré majú lepšiu podporuj v 2D." - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:376 ../../Xconfigurator.pm_.c:409 -#, c-format -msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s." -msgstr "Vaša karta má podporu hardwarovej 3D akcelerácie v XFree %s." - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:378 ../../Xconfigurator.pm_.c:411 -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1507 -#, c-format -msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration" -msgstr "XFree %s s 3D hardwerovou akceleráciou" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:386 ../../Xconfigurator.pm_.c:400 -#, c-format -msgid "" -"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n" -"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER." -msgstr "" -"Vaša karta má podporu hardwarovej 3D akcelerácie ale iba v XFree %s.\n" -"POZOR, TÁTO PODPORA JE IBA EXPERIMENTÁLNA A MOŽE SPOSOBIŤ ZAMRZNUTIE " -"POČÍTAČA." - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:388 ../../Xconfigurator.pm_.c:402 -#, c-format -msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration" -msgstr "XFree %s s EXPERIMENTÁLNOU 3D akceleráciou" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:397 -#, c-format -msgid "" -"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n" -"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n" -"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D." -msgstr "" -"Vaša karta má podporu hardwarovej 3D akcelerácie ale iba v XFree %s.\n" -"POZOR, TÁTO PODPORA JE IBA EXPERIMENTÁLNA A MOŽE SPOSOBIŤ ZAMRZNUTIE " -"POČÍTAČA.\n" -"Vaša karta je podporovaná XFree %s, ktoré majú lepšiu podporuj v 2D." - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:417 -msgid "Xpmac (installation display driver)" -msgstr "Xpmac (ovládač obrazovky pre inštaláciu)" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:421 -msgid "XFree configuration" -msgstr "XFree konfigurácia" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:496 -msgid "Select the memory size of your graphic card" -msgstr "Zvoľte veľkosť grafickej pamäti" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:550 -msgid "Choose options for server" -msgstr "Zvoľte parametre servra" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:574 -msgid "Choose a monitor" -msgstr "Zvoľte monitor" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:574 -msgid "Monitor" -msgstr "Monitor" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:577 -msgid "" -"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " -"rate\n" -"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n" -"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n" -"\n" -"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync " -"range\n" -"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your " -"monitor.\n" -" If in doubt, choose a conservative setting." -msgstr "" -"Dva kritické parametre sú vertikálna frekvencia (frekvencia, ktorou je " -"obnovovaná celá obrazovka) a horizontálna frekvencia (frekvencia, ktorou sú " -"zobrazované jednotlivé riadky).\n" -"Je veľmi dôležité, aby ste nenastavili frekvencie, ktoré prevyšujú " -"schopnosti vášho monitora. Mohol by sa poškodiť.\n" -"Ak ste si nie celkom istý, zvoľte radšej slabšie nastavenie." - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:584 -msgid "Horizontal refresh rate" -msgstr "Horizontálna frekvencia" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:585 -msgid "Vertical refresh rate" -msgstr "Vertikálna frekvencia" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:622 -msgid "Monitor not configured" -msgstr "Nie je nastavený monitor" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:625 -msgid "Graphic card not configured yet" -msgstr "Nie je nastavená grafická karta" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:628 -msgid "Resolutions not chosen yet" -msgstr "Nie sú nastavené grafické rozlíšenia" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:646 -msgid "Do you want to test the configuration?" -msgstr "Otestovať konfiguráciu?" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:650 -msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer" -msgstr "" -"Varovanie: Testovanie tejto grafickej karty môže spôsobiť zamrznutie systému" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:653 -msgid "Test of the configuration" -msgstr "Test konfigurácie" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:692 ../../Xconfigurator.pm_.c:704 -msgid "" -"\n" -"try to change some parameters" -msgstr "" -"\n" -"skúste zmeniť niektoré parametre" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:692 ../../Xconfigurator.pm_.c:704 -msgid "An error has occurred:" -msgstr "Vyskytla sa chyba" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:731 -#, c-format -msgid "Leaving in %d seconds" -msgstr "Návrat za %d sekúnd" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:742 -msgid "Is this the correct setting?" -msgstr "Je toto správne nastavenie?" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:751 -msgid "An error has occurred, try to change some parameters" -msgstr "Vyskytla sa chyba, skúste zmeniť niektoré parametre" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:822 -msgid "Resolution" -msgstr "Rozlíšenie" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:874 -msgid "Choose the resolution and the color depth" -msgstr "Zvoľte rozlíšenie a farebnú hĺbku" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:876 -#, c-format -msgid "Graphic card: %s" -msgstr "Grafická karta: %s" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:877 -#, c-format -msgid "XFree86 server: %s" -msgstr "XFree86 server: %s" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:891 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:259 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:208 -msgid "More" -msgstr "Viac" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:891 ../../install_gtk.pm_.c:84 -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:328 ../../interactive.pm_.c:127 -#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:317 -#: ../../interactive.pm_.c:349 ../../interactive_http.pm_.c:104 -#: ../../interactive_newt.pm_.c:170 ../../interactive_stdio.pm_.c:141 -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:142 ../../my_gtk.pm_.c:686 -#: ../../my_gtk.pm_.c:1019 ../../my_gtk.pm_.c:1041 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2298 ../../standalone/drakbackup_.c:2369 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2385 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:893 ../../network/netconnect.pm_.c:169 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2470 ../../standalone/draknet_.c:275 -#: ../../standalone/draknet_.c:278 -msgid "Expert Mode" -msgstr "Expertný mód" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:894 -msgid "Show all" -msgstr "Zobraz všetko" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:939 -msgid "Resolutions" -msgstr "Rozlíšenia" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1509 -#, c-format -msgid "Keyboard layout: %s\n" -msgstr "Nastavenie klávesnice: %s\n" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1510 -#, c-format -msgid "Mouse type: %s\n" -msgstr "Typ myši: %s\n" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1511 -#, c-format -msgid "Mouse device: %s\n" -msgstr "Port myši: %s\n" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1512 -#, c-format -msgid "Monitor: %s\n" -msgstr "Monitor: %s\n" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1513 -#, c-format -msgid "Monitor HorizSync: %s\n" -msgstr "Horizontálna frekvencia monitoru: %s\n" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1514 -#, c-format -msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" -msgstr "Vertikálna frekvencia monitoru: %s\n" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1515 -#, c-format -msgid "Graphic card: %s\n" -msgstr "Grafická karta: %s\n" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1516 -#, c-format -msgid "Graphic card identification: %s\n" -msgstr "Identifikácia Grafickej karty: %s\n" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1517 -#, c-format -msgid "Graphic memory: %s kB\n" -msgstr "Grafická pamäť: %s kB\n" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1519 -#, c-format -msgid "Color depth: %s\n" -msgstr "Farebná hĺbka: %s\n" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1520 -#, c-format -msgid "Resolution: %s\n" -msgstr "Rozlíšenie: %s\n" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1522 -#, c-format -msgid "XFree86 server: %s\n" -msgstr "XFree86 server: %s\n" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1523 -#, c-format -msgid "XFree86 driver: %s\n" -msgstr "XFree86 ovládač: %s\n" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1541 -msgid "Preparing X-Window configuration" -msgstr "Pripravujem konfiguráciu X-Windows" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1561 -msgid "What do you want to do?" -msgstr "Čo chcete robiť?" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1566 -msgid "Change Monitor" -msgstr "Zmeň monitor" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1567 -msgid "Change Graphic card" -msgstr "Zmeň grafickú kartu" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1570 -msgid "Change Server options" -msgstr "Zmeň parametre servra" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1571 -msgid "Change Resolution" -msgstr "Zmeň rozlíšenie" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1572 -msgid "Show information" -msgstr "Zobraz informácie" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1573 -msgid "Test again" -msgstr "Skús znova" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1574 ../../printerdrake.pm_.c:2473 -#: ../../standalone/logdrake_.c:225 -msgid "Quit" -msgstr "Koniec" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1582 -#, c-format -msgid "" -"Keep the changes?\n" -"Current configuration is:\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"Zachovať zmeny?\n" -"Aktuálna konfigurácia je:\n" -"\n" -"%s" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1603 -msgid "X at startup" -msgstr "X pri štarte" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1604 -msgid "" -"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n" -"Would you like X to start when you reboot?" -msgstr "" -"Môžem nastaviť váš počítač aby po reštarte automaticky spúšťal X.\n" -"Chcete mať spustené X-Windows po reštarte počítača?" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1610 -#, c-format -msgid "Please relog into %s to activate the changes" -msgstr "Prosím, prihláste sa znova do %s aby ste aktivovali zmeny" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1625 -msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" -msgstr "Prosím, odhláste sa a potom stlačte Ctrl-Alt-BackSpace" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:6 -msgid "256 colors (8 bits)" -msgstr "256 farieb (8 bit)" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:7 -msgid "32 thousand colors (15 bits)" -msgstr "32 tisíc farieb (15 bit)" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:8 -msgid "65 thousand colors (16 bits)" -msgstr "65 tisíc farieb (16 bit)" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:9 -msgid "16 million colors (24 bits)" -msgstr "16 miliónov farieb (24 bit)" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:10 -msgid "4 billion colors (32 bits)" -msgstr "4 miliardy farieb (32 bit)" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:113 -msgid "256 kB" -msgstr "256 kB" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114 -msgid "512 kB" -msgstr "512 kB" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:115 -msgid "1 MB" -msgstr "1 MB" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:116 -msgid "2 MB" -msgstr "2 MB" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 -msgid "4 MB" -msgstr "4 MB" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:118 -msgid "8 MB" -msgstr "8 MB" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:119 -msgid "16 MB" -msgstr "16 MB" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120 -msgid "32 MB" -msgstr "32 MB" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121 -msgid "64 MB or more" -msgstr "64 MB a viac" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129 -msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz" -msgstr "Štandardná VGA, 640×480 @ 60 Hz" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130 -msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz" -msgstr "Super VGA, 800×600 @ 56 Hz" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131 -msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)" -msgstr "8514 kompatibilná, 1024×768 @ 87 Hz prekladane (nie je 800×600)" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:132 -msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz" -msgstr "Super VGA, 1024×768 @ 87 Hz prekladane, 800×600 @ 56 Hz" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:133 -msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz" -msgstr "Rozšírená Super VGA, 800×600 @ 60 Hz, 640×480 @ 72 Hz" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:134 -msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz" -msgstr "Neprekladaná SVGA, 1024×768 @ 60 Hz, 800×600 @ 72 Hz" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:135 -msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz" -msgstr "Vysoko frekvenčná SVGA, 1024×768 @ 70 Hz" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:136 -msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz" -msgstr "Monitor, ktorý dokáže 1280×1024 @ 60 Hz" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:137 -msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz" -msgstr "Monitor, ktorý dokáže 1280×1024 @ 74 Hz" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:138 -msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz" -msgstr "Monitor, ktorý dokáže 1280×1024 @ 76 Hz" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:139 -msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz" -msgstr "Monitor, ktorý dokáže 1600×1200 @ 70 Hz" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:140 -msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz" -msgstr "Monitor, ktorý dokáže 1600×1200 @ 76 Hz" - -#: ../../any.pm_.c:116 ../../any.pm_.c:141 -msgid "First sector of boot partition" -msgstr "Prvý sektor zavádzacieho oddielu" - -#: ../../any.pm_.c:116 ../../any.pm_.c:141 ../../any.pm_.c:218 -msgid "First sector of drive (MBR)" -msgstr "Prvý sektor disku (MBR)" - -#: ../../any.pm_.c:120 -msgid "SILO Installation" -msgstr "Inštalácia SILO" - -#: ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:134 -msgid "Where do you want to install the bootloader?" -msgstr "Kam si želáte nainštalovať zavádzač?" - -#: ../../any.pm_.c:133 -msgid "LILO/grub Installation" -msgstr "Inštalácia lilo/grub" - -#: ../../any.pm_.c:145 ../../any.pm_.c:159 -msgid "SILO" -msgstr "SILO" - -#: ../../any.pm_.c:147 -msgid "LILO with text menu" -msgstr "LILO s textovym menu" - -#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:159 -msgid "LILO with graphical menu" -msgstr "LILO s grafickým menu" - -#: ../../any.pm_.c:151 -msgid "Grub" -msgstr "Grub" - -#: ../../any.pm_.c:155 -msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)" -msgstr "Štart z DOS/Windows (loadlin)" - -#: ../../any.pm_.c:157 ../../any.pm_.c:159 -msgid "Yaboot" -msgstr "Yaboot" - -#: ../../any.pm_.c:166 ../../any.pm_.c:198 -msgid "Bootloader main options" -msgstr "Hlavné parametre zavádzača" - -#: ../../any.pm_.c:167 ../../any.pm_.c:199 -msgid "Bootloader to use" -msgstr "Použiť zavádzač" - -#: ../../any.pm_.c:169 -msgid "Bootloader installation" -msgstr "Inštalácia zavádzača" - -#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:201 -msgid "Boot device" -msgstr "Boot zariadenie" - -#: ../../any.pm_.c:172 -msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)" -msgstr "LBA (nepracuje správne so staršími BIOSmi)" - -#: ../../any.pm_.c:173 -msgid "Compact" -msgstr "Kompaktná" - -#: ../../any.pm_.c:173 -msgid "compact" -msgstr "kompaktná" - -#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:298 -msgid "Video mode" -msgstr "Video mód" - -#: ../../any.pm_.c:176 -msgid "Delay before booting default image" -msgstr "Pauza pred štartom predvoleného jadra" - -#: ../../any.pm_.c:178 ../../any.pm_.c:796 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1115 ../../network/modem.pm_.c:48 -#: ../../printerdrake.pm_.c:708 ../../printerdrake.pm_.c:806 -#: ../../standalone/draknet_.c:625 -msgid "Password" -msgstr "Heslo" - -#: ../../any.pm_.c:179 ../../any.pm_.c:797 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1116 -msgid "Password (again)" -msgstr "Heslo (znovu)" - -#: ../../any.pm_.c:180 -msgid "Restrict command line options" -msgstr "Obmedz voľby príkazového riadku" - -#: ../../any.pm_.c:180 -msgid "restrict" -msgstr "obmedz" - -#: ../../any.pm_.c:182 -msgid "Clean /tmp at each boot" -msgstr "Vyčistiť /tmp pri každom štarte" - -#: ../../any.pm_.c:183 -#, c-format -msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" -msgstr "Presná veľkosť pamäti (našiel som %d MB)" - -#: ../../any.pm_.c:185 -msgid "Enable multi profiles" -msgstr "Dovoliť multi profily" - -#: ../../any.pm_.c:189 -msgid "Give the ram size in MB" -msgstr "Zadajte veľkosť pamäti v Mb" - -#: ../../any.pm_.c:191 -msgid "" -"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" -msgstr "" -"Parameter ``Restrict command line options'' je bez použitia hesla vypnutý" - -#: ../../any.pm_.c:192 ../../any.pm_.c:773 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1110 -msgid "Please try again" -msgstr "Prosím skúste znovu" - -#: ../../any.pm_.c:192 ../../any.pm_.c:773 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1110 -msgid "The passwords do not match" -msgstr "Heslo nesúhlasí" - -#: ../../any.pm_.c:200 -msgid "Init Message" -msgstr "Inicializačná správa" - -#: ../../any.pm_.c:202 -msgid "Open Firmware Delay" -msgstr "Open Firmware Delay" - -#: ../../any.pm_.c:203 -msgid "Kernel Boot Timeout" -msgstr "Oneskorenie pre štart kernelu" - -#: ../../any.pm_.c:204 -msgid "Enable CD Boot?" -msgstr "Povoliť štart z CD?" - -#: ../../any.pm_.c:205 -msgid "Enable OF Boot?" -msgstr "Povoliť štart z OF?" - -#: ../../any.pm_.c:206 -msgid "Default OS?" -msgstr "Predvolený OS?" - -#: ../../any.pm_.c:240 -msgid "" -"You decided to install the bootloader on a partition.\n" -"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: " -"System Commander).\n" -"\n" -"On which drive are you booting?" -msgstr "" - -#: ../../any.pm_.c:255 -msgid "" -"Here are the different entries.\n" -"You can add some more or change the existing ones." -msgstr "" -"Momentálne sa tu nachádzajú tieto záznamy.\n" -"Môžete pridávať ďalšie, alebo meniť existujúce." - -#: ../../any.pm_.c:265 ../../standalone/drakbackup_.c:752 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:861 ../../standalone/drakfont_.c:789 -#: ../../standalone/drakfont_.c:826 -msgid "Add" -msgstr "Pridaj" - -#: ../../any.pm_.c:265 ../../any.pm_.c:784 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:153 -#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:27 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86 -#: ../../interactive_http.pm_.c:153 -msgid "Done" -msgstr "Hotovo" - -#: ../../any.pm_.c:265 -msgid "Modify" -msgstr "Modifikovať" - -#: ../../any.pm_.c:273 -msgid "Which type of entry do you want to add?" -msgstr "Aký typ záznamu chcete pridať" - -#: ../../any.pm_.c:274 ../../standalone/drakbackup_.c:895 -msgid "Linux" -msgstr "Linux" - -#: ../../any.pm_.c:274 -msgid "Other OS (SunOS...)" -msgstr "Iný OS (SunOS...)" - -#: ../../any.pm_.c:275 -msgid "Other OS (MacOS...)" -msgstr "Iný OS (MacOS...)" - -#: ../../any.pm_.c:275 -msgid "Other OS (windows...)" -msgstr "Iný OS (windows...)" - -#: ../../any.pm_.c:294 -msgid "Image" -msgstr "Obraz" - -#: ../../any.pm_.c:295 ../../any.pm_.c:306 -msgid "Root" -msgstr "Root" - -#: ../../any.pm_.c:296 ../../any.pm_.c:325 -msgid "Append" -msgstr "Pridaj" - -#: ../../any.pm_.c:300 -msgid "Initrd" -msgstr "Initrd" - -#: ../../any.pm_.c:301 -msgid "Read-write" -msgstr "Čítanie/Zápis" - -#: ../../any.pm_.c:308 -msgid "Table" -msgstr "Tabuľka" - -#: ../../any.pm_.c:309 -msgid "Unsafe" -msgstr "Nie celkom bezpečný" - -#: ../../any.pm_.c:316 ../../any.pm_.c:321 ../../any.pm_.c:324 -msgid "Label" -msgstr "Záznam" - -#: ../../any.pm_.c:318 ../../any.pm_.c:329 -msgid "Default" -msgstr "Predvoľba" - -#: ../../any.pm_.c:326 -msgid "Initrd-size" -msgstr "Initrd-veľkosť" - -#: ../../any.pm_.c:328 -msgid "NoVideo" -msgstr "Bez videa" - -#: ../../any.pm_.c:336 -msgid "Remove entry" -msgstr "Odstráň záznam" - -#: ../../any.pm_.c:339 -msgid "Empty label not allowed" -msgstr "Prázdny záznam nie je dovolený" - -#: ../../any.pm_.c:340 -msgid "You must specify a kernel image" -msgstr "Musíte zadať súbor s jadrom" - -#: ../../any.pm_.c:340 -msgid "You must specify a root partition" -msgstr "Musíte nastaviť koreňový oddiel" - -#: ../../any.pm_.c:341 -msgid "This label is already used" -msgstr "Tento záznam je už použitý" - -#: ../../any.pm_.c:656 -#, c-format -msgid "Found %s %s interfaces" -msgstr "Našiel som %s %s rozhranie" - -#: ../../any.pm_.c:657 -msgid "Do you have another one?" -msgstr "Máte ešte nejaké ďalšie?" - -#: ../../any.pm_.c:658 -#, c-format -msgid "Do you have any %s interfaces?" -msgstr "Máte nejaké %s rozhranie?" - -#: ../../any.pm_.c:660 ../../any.pm_.c:832 ../../interactive.pm_.c:132 -#: ../../my_gtk.pm_.c:1018 -msgid "No" -msgstr "Nie" - -#: ../../any.pm_.c:660 ../../any.pm_.c:831 ../../interactive.pm_.c:132 -#: ../../my_gtk.pm_.c:1018 -msgid "Yes" -msgstr "Áno" - -#: ../../any.pm_.c:661 -msgid "See hardware info" -msgstr "Prezrite si informácie o technických prostriedkoch" - -#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...) -#. -PO: the second is the vendor+model name -#: ../../any.pm_.c:695 -#, c-format -msgid "Installing driver for %s card %s" -msgstr "Inštalujem ovládač pre %s kartu %s" - -#: ../../any.pm_.c:696 -#, c-format -msgid "(module %s)" -msgstr "(modul %s)" - -#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...) -#: ../../any.pm_.c:707 -#, c-format -msgid "Which %s driver should I try?" -msgstr "Ktorý %s ovládač mám skúsiť?" - -#: ../../any.pm_.c:715 -#, c-format -msgid "" -"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" -"properly, although it normally works fine without. Would you like to " -"specify\n" -"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n" -"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it " -"should\n" -"not cause any damage." -msgstr "" -"Ovládač %s niekedy potrebuje pre správnu činnosť doplnkovú informáciu, aj\n" -"keď zvyčajne pracuje správne aj bez nej. Želáte si zadať doplnkové voľby,\n" -"alebo dovolíte ovládaču otestovať váš počítač a údaje si zistiť? Občas sa\n" -"stane, že toto testovanie počítač zablokuje, ale nemalo by spôsobiť žiadnu " -"škodu." - -#: ../../any.pm_.c:720 -msgid "Autoprobe" -msgstr "Automatické zistenie" - -#: ../../any.pm_.c:720 -msgid "Specify options" -msgstr "Zadajte voľby" - -#: ../../any.pm_.c:725 -#, c-format -msgid "" -"You may now provide its options to module %s.\n" -"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'" -msgstr "" - -#: ../../any.pm_.c:731 -#, c-format -msgid "" -"You may now provide its options to module %s.\n" -"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n" -"For instance, ``io=0x300 irq=7''" -msgstr "" -"Teraz môžete zadať parametre pre modul %s.\n" -"Parametre sú vo formáte ``meno=hodnota meno2=hodnota2 ...''.\n" -"Napríklad: ``io=0x300 irq=7''" - -#: ../../any.pm_.c:734 -msgid "Module options:" -msgstr "Parametre modulu:" - -#: ../../any.pm_.c:745 -#, c-format -msgid "" -"Loading module %s failed.\n" -"Do you want to try again with other parameters?" -msgstr "" -"Nahrávanie modulu %s zlyhalo.\n" -"Chcete sa o to pokúsiť znova s inými parametrami?" - -#: ../../any.pm_.c:761 -msgid "access to X programs" -msgstr "prístup ku X programom" - -#: ../../any.pm_.c:762 -msgid "access to rpm tools" -msgstr "prístup ku rpm nástrojom" - -#: ../../any.pm_.c:763 -msgid "allow \"su\"" -msgstr "dovoliť \"su\"" - -#: ../../any.pm_.c:764 -msgid "access to administrative files" -msgstr "prístup ku konfiguračným súborom" - -#: ../../any.pm_.c:769 -#, c-format -msgid "(already added %s)" -msgstr "(už pridaný %s)" - -#: ../../any.pm_.c:774 -msgid "This password is too simple" -msgstr "Toto heslo je príliš jednoduché" - -#: ../../any.pm_.c:775 -msgid "Please give a user name" -msgstr "Prosím zadajte užívateľské meno" - -#: ../../any.pm_.c:776 -msgid "" -"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" -msgstr "Užívateľské meno môže obsahovať len malé písmená, číslice, `-' a `_'" - -#: ../../any.pm_.c:777 -msgid "This user name is already added" -msgstr "Takýto užívateľ je už pridaný" - -#: ../../any.pm_.c:781 -msgid "Add user" -msgstr "Pridaj užívateľa" - -#: ../../any.pm_.c:782 -#, c-format -msgid "" -"Enter a user\n" -"%s" -msgstr "" -"Zadajte užívateľa\n" -"%s" - -#: ../../any.pm_.c:783 -msgid "Accept user" -msgstr "Akceptuj užívateľa" - -#: ../../any.pm_.c:794 -msgid "Real name" -msgstr "Reálne meno" - -#: ../../any.pm_.c:795 ../../printerdrake.pm_.c:707 -#: ../../printerdrake.pm_.c:805 -msgid "User name" -msgstr "Užívateľské meno" - -#: ../../any.pm_.c:798 -msgid "Shell" -msgstr "Shell" - -#: ../../any.pm_.c:800 -msgid "Icon" -msgstr "Ikona" - -#: ../../any.pm_.c:828 -msgid "Autologin" -msgstr "Autologin" - -#: ../../any.pm_.c:829 -msgid "" -"I can set up your computer to automatically log on one user.\n" -"Do you want to use this feature?" -msgstr "" -"Môžem nastaviť váš počítač, aby sa po reštarte automaticky prihlásil\n" -"jeden užívateľ. Želáte si túto možnosť?" - -#: ../../any.pm_.c:833 -msgid "Choose the default user:" -msgstr "Zvoľte predvoleného uživateľa:" - -#: ../../any.pm_.c:834 -msgid "Choose the window manager to run:" -msgstr "Vyberte si window manažéra:" - -#: ../../any.pm_.c:849 -msgid "Please choose a language to use." -msgstr "Prosím, zvoľte jazyk, ktorý chcete používať." - -#: ../../any.pm_.c:851 -msgid "You can choose other languages that will be available after install" -msgstr "Môžete zvoliť ďalšie jazyky použiteľné po inštalácii" - -#: ../../any.pm_.c:863 ../../install_steps_interactive.pm_.c:719 -#: ../../standalone/drakxtv_.c:54 -msgid "All" -msgstr "Všetko" - -#: ../../any.pm_.c:955 -msgid "Allow all users" -msgstr "Dovoľ všetkým užívateľom" - -#: ../../any.pm_.c:955 ../../install_steps_interactive.pm_.c:521 -msgid "Custom" -msgstr "Vlastný výber" - -#: ../../any.pm_.c:955 -msgid "No sharing" -msgstr "Bez zdielania" - -#: ../../any.pm_.c:965 ../../network/smbnfs.pm_.c:45 -#, c-format -msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?" -msgstr "Je potrebné inštalovať balík %s. Súhlasíte ?" - -#: ../../any.pm_.c:968 -msgid "You can export using NFS or Samba. Which one do you want" -msgstr "Zdielanie môže byť cez Sambu alebo NFS. Ktoré si želáte ?" - -#: ../../any.pm_.c:976 ../../network/smbnfs.pm_.c:49 -#, c-format -msgid "Mandatory package %s is missing" -msgstr "Chýba povinný balík %s" - -#: ../../any.pm_.c:982 -msgid "" -"Do you want to allow users to export some directories in their home?\n" -"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror " -"and nautilus.\n" -"\n" -"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n" -msgstr "" - -#: ../../any.pm_.c:996 ../../bootlook.pm_.c:161 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85 ../../install_steps_gtk.pm_.c:464 -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:522 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594 -#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:317 -#: ../../interactive.pm_.c:349 ../../interactive_stdio.pm_.c:141 -#: ../../my_gtk.pm_.c:687 ../../my_gtk.pm_.c:690 ../../my_gtk.pm_.c:1019 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:47 ../../printerdrake.pm_.c:1586 -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:204 ../../standalone/drakbackup_.c:2264 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289 ../../standalone/drakbackup_.c:2310 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2331 ../../standalone/drakbackup_.c:2349 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2397 ../../standalone/drakbackup_.c:2417 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2436 ../../standalone/drakfont_.c:767 -#: ../../standalone/drakgw_.c:721 ../../standalone/draknet_.c:116 -#: ../../standalone/draknet_.c:148 ../../standalone/draknet_.c:290 -#: ../../standalone/draknet_.c:538 ../../standalone/draknet_.c:680 -#: ../../standalone/logdrake_.c:225 ../../standalone/logdrake_.c:512 -#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:65 -msgid "Cancel" -msgstr "Zruš" - -#: ../../any.pm_.c:996 -msgid "Launch userdrake" -msgstr "" - -#: ../../any.pm_.c:998 -msgid "" -"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" -"You can use userdrake to add a user in this group." -msgstr "" - -#: ../../any.pm_.c:1035 -msgid "Welcome To Crackers" -msgstr "Žiadna" - -#: ../../any.pm_.c:1036 -msgid "Poor" -msgstr "Veľmi slabá" - -#: ../../any.pm_.c:1037 ../../mouse.pm_.c:31 -msgid "Standard" -msgstr "Štandardné" - -#: ../../any.pm_.c:1038 -msgid "High" -msgstr "Vysoká" - -#: ../../any.pm_.c:1039 -#, fuzzy -msgid "Higher" -msgstr "Vysoká" - -#: ../../any.pm_.c:1040 -msgid "Paranoid" -msgstr "Paranoidná" - -#: ../../any.pm_.c:1043 -msgid "" -"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" -"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n" -"or to the Internet. There is no password access." -msgstr "" -"Táto úroveň by mala byť používaná opatrne. Zjednodušuje prácu so systémom,\n" -"ale nemal by byť pripojený k iným počítačom, alebo k internetu. Nie sú\n" -"totiž používané žiadne heslá." - -#: ../../any.pm_.c:1046 -msgid "" -"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not " -"recommended." -msgstr "" -"Je nastavené používanie hesiel, ale použitie tohoto počítača v sieti nemôžem " -"doporučiť." - -#: ../../any.pm_.c:1047 -#, fuzzy -msgid "" -"This is the standard security recommended for a computer that will be used " -"to connect to the Internet as a client." -msgstr "" -"Toto je štandardná úroveň bezpečnosti pre počítač, ktorý je používaný\n" -"pre pripojenie k internetu ako klient." - -#: ../../any.pm_.c:1048 -msgid "" -"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every " -"night." -msgstr "" - -#: ../../any.pm_.c:1049 -#, fuzzy -msgid "" -"With this security level, the use of this system as a server becomes " -"possible.\n" -"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n" -"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the " -"Internet, you should better choose a lower level." -msgstr "" -"S touto úrovňou bezpečnosti sa stáva systém použiteľný ako sieťový server." - -#: ../../any.pm_.c:1052 -#, fuzzy -msgid "" -"Based on the previous level, but the system is entirely closed.\n" -"Security features are at their maximum." -msgstr "" -"Založené na predošlej úrovni, ale systém je úplne uzavretý.\n" -"Bezpečnosť je na najvyššej možnej úrovni." - -#: ../../any.pm_.c:1058 -msgid "Choose security level" -msgstr "Voľba bezpečnostnej úrovne" - -#: ../../any.pm_.c:1061 -msgid "Security level" -msgstr "Úroveň bezpečnosti" - -#: ../../any.pm_.c:1063 -msgid "Use libsafe for servers" -msgstr "Použi libsafe pre servre" - -#: ../../any.pm_.c:1064 -msgid "" -"A library which defends against buffer overflow and format string attacks." -msgstr "" -"Knižnica, ktorá bráni proti útokom typu buffer overflow a format string." - -#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: ../../bootloader.pm_.c:355 -#, c-format -msgid "" -"Welcome to %s the operating system chooser!\n" -"\n" -"Choose an operating system in the list above or\n" -"wait %d seconds for default boot.\n" -"\n" -msgstr "" -"Vitajte v zavadzaci operacneho systemu %s!\n" -"\n" -"Vyberte si operacy system ktory chcete spusti, alebo \n" -"cakajte %d sekund pre predvolenu akciu.\n" -"\n" - -#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:928 -msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!" -msgstr "Vitajte v zavadzaci operacneho systemu GRUB" - -#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:931 -#, c-format -msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted." -msgstr "Pouzite klavesy %c a %c pre oznacenie zaznamu zviraznenim" - -#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:934 -msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the" -msgstr "Stlacte enter pre zavedenie oznaceneho OS, 'e' pre upravu" - -#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:937 -msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line." -msgstr "prikazov pred zavedenim, alebo 'c' pre prikazovy riadok" - -#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:940 -#, c-format -msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds." -msgstr "Oznaceny OS bude zavedeny za %d sekund." - -#: ../../bootloader.pm_.c:944 -msgid "not enough room in /boot" -msgstr "nie je dosť miesta v /boot" - -#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows -#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language -#: ../../bootloader.pm_.c:1044 -msgid "Desktop" -msgstr "Desktop" - -#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows -#: ../../bootloader.pm_.c:1046 -msgid "Start Menu" -msgstr "Štart menu" - -#: ../../bootloader.pm_.c:1065 -#, c-format -msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n" -msgstr "Na oddiel %s nemôžete nainštalovať zavádzač\n" - -#: ../../bootlook.pm_.c:46 -msgid "no help implemented yet.\n" -msgstr "pomoc zatiaľ nebola implementovaná.\n" - -#: ../../bootlook.pm_.c:62 -msgid "Boot Style Configuration" -msgstr "Konfigurácia štýlu štartovania" - -#: ../../bootlook.pm_.c:79 ../../standalone/logdrake_.c:101 -msgid "/_File" -msgstr "/_Súbory" - -#: ../../bootlook.pm_.c:80 ../../standalone/logdrake_.c:107 -msgid "/File/_Quit" -msgstr "/Súbor/_Koniec" - -#: ../../bootlook.pm_.c:80 ../../standalone/logdrake_.c:107 -msgid "<control>Q" -msgstr "<control>K" - -#: ../../bootlook.pm_.c:91 -msgid "NewStyle Categorizing Monitor" -msgstr "Nový štýl kategórii monitorov" - -#: ../../bootlook.pm_.c:92 -msgid "NewStyle Monitor" -msgstr "Nový štýl monitora" - -#: ../../bootlook.pm_.c:93 -msgid "Traditional Monitor" -msgstr "Štandardný monitor" - -#: ../../bootlook.pm_.c:94 -msgid "Traditional Gtk+ Monitor" -msgstr "Štandardný Gtk+ monitor" - -#: ../../bootlook.pm_.c:95 -msgid "Launch Aurora at boot time" -msgstr "Spustiť Auroru pri štarte" - -#: ../../bootlook.pm_.c:98 -msgid "Lilo/grub mode" -msgstr "Lilo/Grub mód" - -#: ../../bootlook.pm_.c:98 -msgid "Yaboot mode" -msgstr "Yaboot mód" - -#: ../../bootlook.pm_.c:104 -#, c-format -msgid "" -"You are currently using %s as Boot Manager.\n" -"Click on Configure to launch the setup wizard." -msgstr "" -"Momentálne používate %s ako štartovací manažér.\n" -"Kliknite na Konfigurácia pre spustenie sprievodcu nastavením." - -#: ../../bootlook.pm_.c:106 ../../standalone/drakbackup_.c:1467 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1478 ../../standalone/drakgw_.c:715 -#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:59 -msgid "Configure" -msgstr "Konfigurácia" - -#: ../../bootlook.pm_.c:141 -msgid "System mode" -msgstr "Mód systému" - -#: ../../bootlook.pm_.c:143 -msgid "Launch the X-Window system at start" -msgstr "Spustiť X-Window systém pri štarte" - -#: ../../bootlook.pm_.c:148 -msgid "No, I don't want autologin" -msgstr "Nie, nechcem automatické prihlásenie" - -#: ../../bootlook.pm_.c:150 -msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" -msgstr "Áno, chcem automatické prihlásenie s (uživateľ, desktop)" - -#: ../../bootlook.pm_.c:160 ../../network/netconnect.pm_.c:102 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2441 ../../standalone/drakbackup_.c:3345 -#: ../../standalone/drakfont_.c:532 ../../standalone/drakfont_.c:655 -#: ../../standalone/drakfont_.c:719 ../../standalone/drakfont_.c:765 -#: ../../standalone/draknet_.c:109 ../../standalone/draknet_.c:141 -#: ../../standalone/draknet_.c:297 ../../standalone/draknet_.c:436 -#: ../../standalone/draknet_.c:522 ../../standalone/draknet_.c:565 -#: ../../standalone/draknet_.c:666 ../../standalone/logdrake_.c:505 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: ../../bootlook.pm_.c:229 -#, c-format -msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s" -msgstr "nemôžem otvoriť /etc/inittab na čítanie: %s" - -#: ../../common.pm_.c:94 -msgid "GB" -msgstr "GB" - -#: ../../common.pm_.c:94 -msgid "KB" -msgstr "KB" - -#: ../../common.pm_.c:94 -msgid "MB" -msgstr "MB" - -#: ../../common.pm_.c:102 -msgid "TB" -msgstr "TB" - -#: ../../common.pm_.c:110 -#, c-format -msgid "%d minutes" -msgstr "%d minút" - -#: ../../common.pm_.c:112 -msgid "1 minute" -msgstr "1 minúta" - -#: ../../common.pm_.c:114 -#, c-format -msgid "%d seconds" -msgstr "%d sekúnd" - -#: ../../common.pm_.c:159 -msgid "Can't make screenshots before partitioning" -msgstr "Nemôžem robiť kópie obrazovky pred rozdelením disku" - -#: ../../common.pm_.c:166 -#, c-format -msgid "Screenshots will be available after install in %s" -msgstr "Kópie obrazovky budú po inštalácii dostupné v %s" - -#: ../../crypto.pm_.c:12 ../../crypto.pm_.c:26 ../../standalone/drakxtv_.c:50 -msgid "France" -msgstr "Francúzsko" - -#: ../../crypto.pm_.c:13 -msgid "Costa Rica" -msgstr "Kostarika" - -#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:27 -msgid "Belgium" -msgstr "Belgicko" - -#: ../../crypto.pm_.c:15 ../../crypto.pm_.c:28 -msgid "Czech Republic" -msgstr "Česká republika" - -#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 -msgid "Germany" -msgstr "Nemecko" - -#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30 -msgid "Greece" -msgstr "Grécko" - -#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31 -msgid "Norway" -msgstr "Nórsko" - -#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32 -msgid "Sweden" -msgstr "Švédsko" - -#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:34 -msgid "Netherlands" -msgstr "Holandsko" - -#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:35 ../../standalone/drakxtv_.c:50 -msgid "Italy" -msgstr "Taliansko" - -#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 -msgid "Austria" -msgstr "Rakúsko" - -#: ../../crypto.pm_.c:33 ../../crypto.pm_.c:67 -msgid "United States" -msgstr "Spojené štáty" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:94 -msgid "Please make a backup of your data first" -msgstr "Prosím, najprv si za zálohujte vaše dáta" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:94 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:891 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:900 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:954 -msgid "Read carefully!" -msgstr "Čítajte pozorne!" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 -msgid "" -"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is " -"enough)\n" -"at the beginning of the disk" -msgstr "" -"Ak plánujete použiť ABOOT, nechajte prosím na začiatku disku dosť voľného " -"miesta.\n" -"(2048 sektorov bude stačiť)" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:116 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:325 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45 -#: ../../install_steps.pm_.c:75 ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356 ../../interactive_http.pm_.c:119 -#: ../../interactive_http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:84 -msgid "Error" -msgstr "Chyba" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:151 -msgid "Wizard" -msgstr "Sprievodca" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:181 ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:24 -msgid "Choose action" -msgstr "Zvoľ akciu" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:185 -msgid "" -"You have one big FAT partition\n" -"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n" -"I suggest you first resize that partition\n" -"(click on it, then click on \"Resize\")" -msgstr "" -"Máte jeden veľký FAT diskový oddiel\n" -"(používaný MS DOSom alebo WINDOWS).\n" -"Navrhujem zmeniť jeho veľkosť\n" -"(kliknite naň, potom kliknite na \"Zmeň veľkosť\")" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:188 -msgid "Please click on a partition" -msgstr "Prosím kliknite na oddiel" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:202 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:67 -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:523 -msgid "Details" -msgstr "Detaily" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:320 -msgid "Ext2" -msgstr "Ext2" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:320 -msgid "FAT" -msgstr "FAT" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:320 -msgid "HFS" -msgstr "HFS" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:320 -msgid "Journalised FS" -msgstr "Žurnálovací súborový systém" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:320 -msgid "SunOS" -msgstr "SunOS" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:320 -msgid "Swap" -msgstr "Swap" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:321 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1050 -msgid "Empty" -msgstr "Prázdna" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:321 ../../install_steps_gtk.pm_.c:379 -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:439 ../../mouse.pm_.c:162 -#: ../../services.pm_.c:157 ../../standalone/drakbackup_.c:944 -msgid "Other" -msgstr "Iná" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325 -msgid "Filesystem types:" -msgstr "Typ súborového systému:" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:342 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:386 -msgid "Create" -msgstr "Vytvor" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:342 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:365 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:499 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26 -#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:17 -msgid "Type" -msgstr "Typ" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:342 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:344 -#, c-format -msgid "Use ``%s'' instead" -msgstr "Namiesto toho použite `%s''" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:344 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:374 -msgid "Delete" -msgstr "Zruš" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:348 -msgid "Use ``Unmount'' first" -msgstr "Najprv spravte `Unmount''" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:491 -#, c-format -msgid "" -"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" -msgstr "" -"Po zmene diskovej oblasti %s budú všetky dáta na tejto oblasti nenávratne " -"stratené" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:171 -msgid "Choose a partition" -msgstr "Zvoľte oddiel" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:171 -msgid "Choose another partition" -msgstr "Zvoľte iný oddiel" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:196 -msgid "Exit" -msgstr "Koniec" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:218 -msgid "Toggle to expert mode" -msgstr "Prepni do expert módu" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:218 -msgid "Toggle to normal mode" -msgstr "Prepni do normálneho módu" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:218 -msgid "Undo" -msgstr "Späť" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:237 -msgid "Continue anyway?" -msgstr "Pokračovať?" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:242 -msgid "Quit without saving" -msgstr "Koniec bez uloženia" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:242 -msgid "Quit without writing the partition table?" -msgstr "Koniec bez zmeny partition tabuľky?" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247 -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" -msgstr "Želáte si uložiť zmeny do /etc/fstab" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:259 -msgid "Auto allocate" -msgstr "Automaticky prerozdeľ" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:259 -msgid "Clear all" -msgstr "Zmaž všetko" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:262 -msgid "Hard drive information" -msgstr "Informácie o pevnom disku" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:283 -msgid "All primary partitions are used" -msgstr "Všetky primárne oddiely sú už použité" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:284 -msgid "I can't add any more partition" -msgstr "Nemôžem pridať ďalší oddiel" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:285 -msgid "" -"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " -"partition" -msgstr "" -"Ak chcete mať viac diskových oddielov, tak zmažte jeden z nich, aby sa dal " -"vytvoriť rozšírený oddiel disku" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:295 -msgid "Save partition table" -msgstr "Ulož tabuľku rozdelenia disku" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:296 -msgid "Restore partition table" -msgstr "Obnov tabuľku rozdelenia disku" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:297 -msgid "Rescue partition table" -msgstr "Obnoviť tabuľku rozdelenia disku" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:299 -msgid "Reload partition table" -msgstr "Znovunačítať tabuľku rozdelenia disku" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:304 -msgid "Removable media automounting" -msgstr "Automatické pripojenie vymeniteľného média" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:313 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:333 -msgid "Select file" -msgstr "Vyber súbor" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:320 -msgid "" -"The backup partition table has not the same size\n" -"Still continue?" -msgstr "" -"Záložná tabuľka rozdelenia disku nemá rovnakú veľkosť\n" -"Naozaj pokračovať?" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:334 -msgid "Warning" -msgstr "Varovanie" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:335 -msgid "" -"Insert a floppy in drive\n" -"All data on this floppy will be lost" -msgstr "" -"Vložte disketu do mechaniky\n" -"Všetky dáta na tejto diskete budú nenávratne stratené" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:346 -msgid "Trying to rescue partition table" -msgstr "Pokúšam sa obnoviť partition tabuľku" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352 -msgid "Detailed information" -msgstr "Detailné informácie" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:364 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:534 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:554 ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 -#: ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:15 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:83 -msgid "Mount point" -msgstr "Bod pripojenia" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:366 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25 -#: ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:16 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:84 -msgid "Options" -msgstr "Parametre" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:621 -msgid "Resize" -msgstr "Zmeň veľkosť" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:368 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674 -msgid "Move" -msgstr "Presuň" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:369 -msgid "Format" -msgstr "Formát" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:370 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:80 -msgid "Mount" -msgstr "Pripoj" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:371 -msgid "Add to RAID" -msgstr "Pridaj do RAID" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:372 -msgid "Add to LVM" -msgstr "Pridaj do LVM" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:79 -msgid "Unmount" -msgstr "Odpoj" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:375 -msgid "Remove from RAID" -msgstr "Odober z RAID" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:376 -msgid "Remove from LVM" -msgstr "Odober z LVM" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:377 -msgid "Modify RAID" -msgstr "Modifikuj RAID" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:378 -msgid "Use for loopback" -msgstr "Použi loopback" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:417 -msgid "Create a new partition" -msgstr "Vytvor nový oddiel" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:420 -msgid "Start sector: " -msgstr "Počiatočný sektor:" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:422 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:773 -msgid "Size in MB: " -msgstr "Veľkosť v MB: " - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:423 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:774 -msgid "Filesystem type: " -msgstr "Typ súborového systému: " - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:424 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1034 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108 -msgid "Mount point: " -msgstr "Bod pripojenia: " - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:428 -msgid "Preference: " -msgstr "Preferencia: " - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:472 -msgid "Remove the loopback file?" -msgstr "Odstrániť loopback súbor?" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:497 -msgid "Change partition type" -msgstr "Zvoľte typ oddielu" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:498 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48 -msgid "Which filesystem do you want?" -msgstr "Aký typ súborového systému chcete??" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:502 -msgid "Switching from ext2 to ext3" -msgstr "Prepínam z ext2 na ext3" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:532 -#, c-format -msgid "Where do you want to mount loopback file %s?" -msgstr "Kam si želáte pripojiť loopback súbor %s?" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:533 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:553 -#, c-format -msgid "Where do you want to mount device %s?" -msgstr "Kam si želáte pripojiť zariadenie %s?" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:539 -msgid "" -"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n" -"Remove the loopback first" -msgstr "" -"Nemôžem odpojiť oddiel kým je používaný nejakou spätnou slučkou.\n" -"Odstráňte najskôr spätnú slučku" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:577 -msgid "Computing FAT filesystem bounds" -msgstr "Počítam hranice FAT súborového systému" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:577 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:636 -#: ../../install_interactive.pm_.c:130 -msgid "Resizing" -msgstr "Mením veľkosť" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:609 -msgid "This partition is not resizeable" -msgstr "Tomuto oddielu sa nedá meniť veľkosť?" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:614 -msgid "All data on this partition should be backed-up" -msgstr "Všetky dáta na tejto oblasti by sa mali zazálohovať" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:616 -#, c-format -msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" -msgstr "Po zmene veľkosti oddielu %s budú všetky dáta nenávratne stratené" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:621 -msgid "Choose the new size" -msgstr "Zvolte novú veľkosť" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:622 -msgid "New size in MB: " -msgstr "Nová veľkosť v MB: " - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675 -msgid "Which disk do you want to move it to?" -msgstr "Ktorý disk si želáte posunúť?" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:676 -msgid "Sector" -msgstr "Sektor" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:677 -msgid "Which sector do you want to move it to?" -msgstr "Ktorý sektor si želáte posunúť?" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:680 -msgid "Moving" -msgstr "Presúvam" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:680 -msgid "Moving partition..." -msgstr "Presúvam oddiel..." - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:697 -msgid "Choose an existing RAID to add to" -msgstr "Vyberte existujúci RAID pre pridanie" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:698 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:716 -msgid "new" -msgstr "nový" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:714 -msgid "Choose an existing LVM to add to" -msgstr "Vyberte existujúci LVM pre pridanie" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:719 -msgid "LVM name?" -msgstr "LVM meno?" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:759 -msgid "This partition can't be used for loopback" -msgstr "Tento oddiel nemôže byť použitý pre spätnú slučku" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771 -msgid "Loopback" -msgstr "Spätná slučka" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:772 -msgid "Loopback file name: " -msgstr "Meno súboru spätnej slučky: " - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:777 -msgid "Give a file name" -msgstr "Zadajte meno súboru" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:780 -msgid "File already used by another loopback, choose another one" -msgstr "Súbor je už používaný inou spätnou slučkou, skúste iný súbor" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:781 -msgid "File already exists. Use it?" -msgstr "Súbor existuje. Použiť?" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:804 -msgid "Mount options" -msgstr "Parametre pripojenia" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:811 -msgid "Various" -msgstr "Rozdielne" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:874 -msgid "device" -msgstr "zariadenie" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:875 -msgid "level" -msgstr "úroveň" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:876 -msgid "chunk size" -msgstr "veľkosť" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:891 -msgid "Be careful: this operation is dangerous." -msgstr "Buďte opatrní: táto operácia je nebezpečná." - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:906 -msgid "What type of partitioning?" -msgstr "Aký typ rozdelenia oddielov?" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:924 -msgid "" -"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " -"1024).\n" -"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't " -"need /boot" -msgstr "" -"Prepáčte, ale nemôžem akceptovať vytvorenie /boot tak ďaleko na disku (na " -"valci > 1024).\n" -")Používate LILO a tým pádom to nebude pracovať, alebo ho nepoužívate a tým " -"pádom nepotrebujete /boot" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:928 -msgid "" -"The partition you've selected to add as root (/) is physically located " -"beyond\n" -"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n" -"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition" -msgstr "" -"Oddiel, ktorý chcete pridať ako root (/) sa na disku fyzicky nachádza až za " -"valcom 1024, a nemáte zadefinovaný oddiel /boot. \n" -"Ak plánujete použiť LILO, prosím pridajte najprv oddiel /boot" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:934 -msgid "" -"You've selected a software RAID partition as root (/).\n" -"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" -"So be careful to add a /boot partition" -msgstr "" -"Nastavili ste softvérový RAID oddiel ako koreňový (/).\n" -"Žiaden zavádzač systému nedokáže zaviesť systém bez /boot oddielu.\n" -"Preto dbajte na pridanie /boot oddielu" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:954 -#, c-format -msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" -msgstr "Partition tabuľka zariadenia %s sa zapíše na disk!" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:958 -msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" -msgstr "Aby sa úpravy prejavili, musíte reštartovať počítač" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:969 -#, c-format -msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" -msgstr "Ak naformátujete oddiel %s,všetky predošlé dáta sa na ňom stratia" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:971 -msgid "Formatting" -msgstr "Formátuje sa" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:972 -#, c-format -msgid "Formatting loopback file %s" -msgstr "Formátuje sa loopback súbor %s" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:973 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465 -#, c-format -msgid "Formatting partition %s" -msgstr "Formátuje sa oddiel %s" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:984 -msgid "Hide files" -msgstr "Skryté súbory" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:984 -msgid "Move files to the new partition" -msgstr "Prenes súbory na nový oddiel" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:985 -#, c-format -msgid "" -"Directory %s already contain some data\n" -"(%s)" -msgstr "" -"Adresár %s už obsahuje nejaké dáta\n" -"(%s)" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996 -msgid "Moving files to the new partition" -msgstr "Prenos súborov na nový oddiel" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1000 -#, c-format -msgid "Copying %s" -msgstr "Kopírujem %s" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1004 -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "Odstraňujem %s" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1014 -#, c-format -msgid "partition %s is now known as %s" -msgstr "oddiel %s sa teraz volá %s" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1035 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1094 -msgid "Device: " -msgstr "Zariadenie:" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1036 -#, c-format -msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" -msgstr "Označenie v DOSe: %s (asi)\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1048 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112 -msgid "Type: " -msgstr "Typ: " - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1044 -msgid "Name: " -msgstr "Meno: " - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052 -#, c-format -msgid "Start: sector %s\n" -msgstr "Začiatok: sektor %s\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "Veľkosť: %s" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1055 -#, c-format -msgid ", %s sectors" -msgstr ", %s sektorov" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1057 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cylinder %d to %d\n" -msgstr "Od cylindra %d po cylinder %d\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1058 -msgid "Formatted\n" -msgstr "Naformátované\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1059 -msgid "Not formatted\n" -msgstr "Nenaformátované\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1060 -msgid "Mounted\n" -msgstr "Pripojené\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1061 -#, c-format -msgid "RAID md%s\n" -msgstr "RAID md%s\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1063 -#, c-format -msgid "" -"Loopback file(s):\n" -" %s\n" -msgstr "" -"Loopback súbor(y):\n" -" %s\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064 -msgid "" -"Partition booted by default\n" -" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" -msgstr "" -"Predvolený oddiel pre štart\n" -" (MS-DOS boot, nie pre lilo)\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1066 -#, c-format -msgid "Level %s\n" -msgstr "Hladina %s\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1067 -#, c-format -msgid "Chunk size %s\n" -msgstr "Veľkosť kúsku %s\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068 -#, c-format -msgid "RAID-disks %s\n" -msgstr "RAID-disky %s\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1070 -#, c-format -msgid "Loopback file name: %s" -msgstr "Meno loopback súboru: %s" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1073 -msgid "" -"\n" -"Chances are, this partition is\n" -"a Driver partition, you should\n" -"probably leave it alone.\n" -msgstr "" -"\n" -"Možnosti sú, tento oddiel je\n" -"ovládaci oddiel, mali by ste\n" -"ho nechcať samotný.\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1076 -msgid "" -"\n" -"This special Bootstrap\n" -"partition is for\n" -"dual-booting your system.\n" -msgstr "" -"\n" -"Tento špecialny Bootstrap\n" -"oddiel je pre\n" -"duálne štartovanie systému.\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1095 -#, c-format -msgid "Size: %s\n" -msgstr "Veľkosť: %s\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1096 -#, c-format -msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" -msgstr "Geometria: %s cylindrov, %s hlavičiek, %s sektorov\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1097 -msgid "Info: " -msgstr "Info:" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1098 -#, c-format -msgid "LVM-disks %s\n" -msgstr "LVM-disky %s\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1099 -#, c-format -msgid "Partition table type: %s\n" -msgstr "Typ partition tabuľky: %s\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1100 -#, c-format -msgid "on bus %d id %d\n" -msgstr "na zbernici %d id %d\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1114 -#, c-format -msgid "Options: %s" -msgstr "Možnosti: %s" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1130 -msgid "Filesystem encryption key" -msgstr "Kryptovací kľúč súborového systému" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131 -msgid "Choose your filesystem encryption key" -msgstr "Zvoľte kryptovací kľúč súborového systému" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134 -#, c-format -msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" -msgstr "" -"Tento kryptovací kľúč je príliš jednoduchý (musí byť minimálne %d znakov " -"dlhé)" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135 -msgid "The encryption keys do not match" -msgstr "kryptovacie kľúče nesúhlasia" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138 -msgid "Encryption key" -msgstr "Kryptovací kľúč" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1139 -msgid "Encryption key (again)" -msgstr "Kryptovací kľúč (znovu)" - -#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47 -msgid "Change type" -msgstr "Zmeňte typ" - -#: ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:28 -msgid "Please click on a media" -msgstr "Prosím kliknite na médium" - -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:165 -#, fuzzy -msgid "Search servers" -msgstr "DNS server" - -#: ../../fs.pm_.c:485 ../../fs.pm_.c:495 ../../fs.pm_.c:499 ../../fs.pm_.c:503 -#: ../../fs.pm_.c:507 ../../fs.pm_.c:511 -#, c-format -msgid "%s formatting of %s failed" -msgstr "%s formátovanie %s zlyhalo" - -#: ../../fs.pm_.c:548 -#, c-format -msgid "I don't know how to format %s in type %s" -msgstr "Nedokážem formátovať %s na typ %s" - -#: ../../fs.pm_.c:620 ../../fs.pm_.c:649 ../../fs.pm_.c:655 -#, c-format -msgid "mounting partition %s in directory %s failed" -msgstr "" - -#: ../../fs.pm_.c:640 -#, c-format -msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d" -msgstr "fsck zlyhalo s exit kódom %d alebo signálom %d" - -#: ../../fs.pm_.c:670 ../../partition_table.pm_.c:596 -#, c-format -msgid "error unmounting %s: %s" -msgstr "chyba odpojenia %s: %s" - -#: ../../fsedit.pm_.c:21 -msgid "simple" -msgstr "jednoduché" - -#: ../../fsedit.pm_.c:25 -msgid "with /usr" -msgstr "" - -#: ../../fsedit.pm_.c:30 -msgid "server" -msgstr "server" - -#: ../../fsedit.pm_.c:467 -msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB" -msgstr "Na oddiely menšie ako 16MB nemôžete použiť JFS" - -#: ../../fsedit.pm_.c:468 -msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" -msgstr "Na oddiely menšie ako 32MB nemôžete použiť ReiserFS" - -#: ../../fsedit.pm_.c:477 -msgid "Mount points must begin with a leading /" -msgstr "Body pripojenia musia začínať /" - -#: ../../fsedit.pm_.c:478 -#, c-format -msgid "There is already a partition with mount point %s\n" -msgstr "Oddiel s bodom pripojenia %s už existuje\n" - -#: ../../fsedit.pm_.c:482 -#, c-format -msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s" -msgstr "Nemôžete použiť logický zväzok LVM pre bod pripojenia %s" - -#: ../../fsedit.pm_.c:484 -msgid "This directory should remain within the root filesystem" -msgstr "Tento adresár by mal ostať na rootovskom súborovom systéme" - -#: ../../fsedit.pm_.c:486 -msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n" -msgstr "" -"Pre tento bod pripojenia potrebujete ozajstný súborový systém(ext2, " -"reiserfs)\n" - -#: ../../fsedit.pm_.c:488 -#, c-format -msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s" -msgstr "Nemôžete použiť kryptovaný súborový systém pre bod pripojenia %s" - -#: ../../fsedit.pm_.c:546 -msgid "Not enough free space for auto-allocating" -msgstr "Nedostatok miesta pre automatickú alokáciu" - -#: ../../fsedit.pm_.c:548 -msgid "Nothing to do" -msgstr "Nerobiť nič" - -#: ../../fsedit.pm_.c:612 -#, c-format -msgid "Error opening %s for writing: %s" -msgstr "Chyba otvárania %s pre zápis: %s" - -#: ../../fsedit.pm_.c:697 -msgid "" -"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " -"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" -msgstr "" -"Vyskytla sa chyba - neboli nájdené žiadne platné zariadenia, na ktorých je " -"možné vytvoriť nové súborové systémy. Skontrolujte váš hardvér pre zistenie " -"príčiny problému." - -#: ../../fsedit.pm_.c:720 -msgid "You don't have any partitions!" -msgstr "Nemáte žiadny oddiel disku!" - -#: ../../help.pm_.c:13 -msgid "" -"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n" -"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n" -"to learn more. But unlike \"root\", which is the administrator, the users\n" -"you will add here will not be entitled to change anything except their own\n" -"files and their own configuration. You will have to create at least one\n" -"regular user for yourself. That account is where you should log in for\n" -"routine use. Although it is very practical to log in as \"root\" everyday,\n" -"it may also be very dangerous! The slightest mistake could mean that your\n" -"system would not work any more. If you make a serious mistake as a regular\n" -"user, you may only lose some information, but not the entire system.\n" -"\n" -"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n" -"as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the first\n" -"word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n" -"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n" -"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n" -"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as \"root\"' one\n" -"from a security point of view, but that is no reason to neglect it: after\n" -"all, your files are at risk.\n" -"\n" -"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n" -"a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n" -"example. When you finish adding all the users you want, select \"Done\".\n" -"\n" -"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n" -"for that user (bash by default)." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:41 -msgid "" -"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n" -"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n" -"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n" -"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n" -"able to install enough software. If you want to store your data on a\n" -"separate partition, you will also need to create a partition for \"/home\"\n" -"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n" -"\n" -"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n" -"\n" -"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n" -"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n" -"\n" -"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n" -"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n" -"\n" -"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n" -"hard drives:\n" -"\n" -" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n" -"\n" -" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n" -"\n" -" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n" -"\n" -" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n" -"\n" -"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n" -"\"second lowest SCSI ID\", etc." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:72 -msgid "" -"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n" -"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n" -"current CD and ask you to insert a different one as required." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:77 -msgid "" -"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n" -"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n" -"you are not supposed to know them all by heart.\n" -"\n" -"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n" -"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n" -"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n" -"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n" -"\n" -"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n" -"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n" -"\n" -" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation, " -"select\n" -"one or more of the corresponding groups;\n" -"\n" -" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n" -"the desired group(s);\n" -"\n" -" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n" -"to select which of the most common services you wish to install on your\n" -"machine;\n" -"\n" -" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n" -"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n" -"to have a graphical workstation!\n" -"\n" -"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n" -"text about that group. If you deselect all groups when performing a regular\n" -"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n" -"different options for a minimal installation:\n" -"\n" -" * \"With X\": install the fewer packages possible to have a working\n" -"graphical desktop;\n" -"\n" -" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n" -"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n" -"setting up a server;\n" -"\n" -" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n" -"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n" -"about 65Mb large.\n" -"\n" -"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n" -"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n" -"total control over what will be installed.\n" -"\n" -"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n" -"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n" -"updating an existing system." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:128 -msgid "" -"Finally, depending on whether or not you selected individual packages, you\n" -"will be presented a tree containing all packages classified by groups and\n" -"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n" -"subgroups, or individual packages.\n" -"\n" -"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n" -"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n" -"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n" -"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n" -"a while to complete the process. An estimate of the time it will take to\n" -"install everything is displayed on the screen, to help you gauge if there\n" -"is sufficient time to enjoy a cup of coffee.\n" -"\n" -"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n" -"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n" -"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n" -"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n" -"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n" -"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n" -"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n" -"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n" -"install the listed services and they will be started automatically by\n" -"default. !!\n" -"\n" -"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n" -"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n" -"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n" -"another package in order to successfully complete the installation.\n" -"\n" -"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n" -"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n" -"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n" -"another installation. See the second tip of last step on how to create such\n" -"a floppy." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:164 -msgid "" -"You are now proposed to set up your Internet/network connection. If you\n" -"wish to connect your computer to the Internet or to a local network, click\n" -"\"OK\". The autodetection of network devices and modem will be launched. If\n" -"this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box next time. You\n" -"may also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n" -"simply click the \"Cancel\" button.\n" -"\n" -"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n" -"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n" -"\n" -"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n" -"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n" -"administrator.\n" -"\n" -"You can consult the ``User Guide'' chapter about Internet connections for\n" -"details about the configuration, or simply wait until your system is\n" -"installed and use the program described there to configure your connection.\n" -"\n" -"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n" -"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:186 -#, fuzzy -msgid "" -"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n" -"\n" -"Here are presented all the services available with the current\n" -"installation. Review them carefully and uncheck those which are not always\n" -"needed at boot time.\n" -"\n" -"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n" -"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n" -"or not, it is safer to leave the default behavior.\n" -"\n" -"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n" -"server: you will probably not want to start any services which you do not\n" -"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n" -"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n" -"!!" -msgstr "" -"Teraz by ste mali zvoliť služby, ktoré chcete spúšťať pri štarte.\n" -"\n" -"\n" -"Ak plánujete používať tento počítač ako server prístupný z internetu, mali " -"by ste\n" -"povoliť iba služby ktoré naozaj potrebujete. " - -#: ../../help.pm_.c:203 -msgid "" -"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n" -"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n" -"to deactivate this by deselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n" -"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n" -"machine is hosting another operating system like Windows.\n" -"\n" -"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n" -"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n" -"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n" -"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n" -"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n" -"by other machines on your local network." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:217 -msgid "" -"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n" -"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n" -"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, DrakX\n" -"will try to configure X automatically.\n" -"\n" -"It is extremely rare for it to fail, unless the hardware is very old (or\n" -"very new). If it succeeds, it will start X automatically with the best\n" -"resolution possible, depending on the size of the monitor. A window will\n" -"then appear and ask you if you can see it.\n" -"\n" -"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n" -"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n" -"information about this wizard.\n" -"\n" -"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n" -"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n" -"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n" -"after 10 seconds, restoring the screen." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:237 -msgid "" -"The first time you try the X configuration, you may not be very satisfied\n" -"with its display (screen is too small, shifted left or right...). Hence,\n" -"even if X starts up correctly, DrakX then asks you if the configuration\n" -"suits you. It will also propose to change it by displaying a list of valid\n" -"modes it could find, asking you to select one.\n" -"\n" -"As a last resort, if you still cannot get X to work, choose \"Change\n" -"graphics card\", select \"Unlisted card\", and when prompted on which\n" -"server, choose \"FBDev\". This is a failsafe option which works with any\n" -"modern graphics card. Then choose \"Test again\" to be sure." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:249 -msgid "" -"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n" -"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n" -"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n" -"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n" -"configured." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:256 -msgid "" -"The Mandrake LinuxCD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n" -"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n" -"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n" -"should come back to this step for help in at least two situations:\n" -"\n" -" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n" -"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n" -"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows in\n" -"your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n" -"process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n" -"start GNU/Linux!\n" -"\n" -" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard " -"disk,\n" -"this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n" -"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n" -"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n" -"password, or any other reason.\n" -"\n" -"When you click on this step, you will be asked to enter a disk inside the\n" -"drive. The floppy disk you will insert must be empty or contain data which\n" -"you do not need. You will not have to format it since DrakX will rewrite\n" -"the whole disk." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:280 -#, fuzzy -msgid "" -"At this point, you need to choose where you want to install the Mandrake\n" -"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n" -"if an existing operating system is using all the available space, you will\n" -"need to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of\n" -"logically dividing it to create space to install your new Mandrake Linux\n" -"system.\n" -"\n" -"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n" -"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n" -"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n" -"beginning, please consult the manual and take your time.\n" -"\n" -"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n" -"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n" -"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``User Guide''.\n" -"From the installation interface, you can use the wizards as described here\n" -"by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n" -"\n" -"If partitions have already been defined, either from a previous\n" -"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n" -"install your Linux system.\n" -"\n" -"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n" -"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n" -"available:\n" -"\n" -" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n" -"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n" -"\n" -" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n" -"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n" -"option;\n" -"\n" -" * \"Use the free space on the Windows; partition\": if MicrosoftWindows is\n" -"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n" -"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n" -"MicrosoftWindows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n" -"mode'' solutions) or resize your MicrosoftWindows partition. Resizing can\n" -"be performed without the loss of any data, provided you previously\n" -"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n" -"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n" -"MicrosoftWindows on the same computer.\n" -"\n" -" Before choosing this option, please understand that after this " -"procedure,\n" -"the size of your MicrosoftWindows partition will be smaller than at the\n" -"present time. You will have less free space under MicrosoftWindows to store\n" -"your data or to install new software;\n" -"\n" -" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n" -"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n" -"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n" -"not be able to revert your choice after you confirm;\n" -"\n" -" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n" -"\n" -" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n" -"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n" -"will be lost;\n" -"\n" -" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n" -"\n" -" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n" -"your hard drive. Be careful it is a powerful but dangerous choice. You can\n" -"very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you know\n" -"what you are doing." -msgstr "" -"Teraz môžete zvoliť, kam si želáte inštalovať Linux Mandrake.\n" -"Ak je pevný disk prázdny, alebo ak iný operačný systém zaberá\n" -"všetok použiteľný priestor, treba disk rozdeliť.\n" -"\n" -"\n" -"Pretože je efekt rozdelovacieho procesu nenávratný, prerozdelenie\n" -"disku môže byt pre neskúsených užívateľov stresujúce. Tento nástroj\n" -"rozdeľovanie disku zjednodušuje.\n" -"\n" -"\n" -"Potrebujete minimálne dva oddiely. Jeden pre operačný systém a jeden\n" -"pre virtuálnu pamäť (tiež nazývaný swap)." - -#: ../../help.pm_.c:347 -msgid "" -"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n" -"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n" -"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n" -"soon as the computer has booted up again.\n" -"\n" -"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n" -"\n" -" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n" -"which will automatically perform a whole installation without the help of\n" -"an operator, similar to the installation you just configured.\n" -"\n" -" Note that two different options are available after clicking the button:\n" -"\n" -" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n" -"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n" -"\n" -" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is " -"completely\n" -"rewritten, all data is lost.\n" -"\n" -" This feature is very handy when installing a great number of similar\n" -"machines. See the Auto install section on our web site;\n" -"\n" -" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n" -"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n" -"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n" -"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n" -"\n" -"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n" -"\"mformat a:\")" -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:378 -#, fuzzy -msgid "" -"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n" -"(formatting means creating a filesystem).\n" -"\n" -"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n" -"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n" -"partitions as well.\n" -"\n" -"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n" -"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n" -"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n" -"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n" -"\"/home\").\n" -"\n" -"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n" -"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n" -"any of it.\n" -"\n" -"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n" -"\n" -"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n" -"Mandrake Linux operating system installation.\n" -"\n" -"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n" -"for bad blocks on the disk." -msgstr "" -"Každý novo definovaný diskový oddiel musí byť naformátovaný.\n" -"Formátovanie znamená vytváranie súborového systému.\n" -"\n" -"\n" -"Teraz môžete zvoliť, či si želáte formátovať existujúce oddiely aby ste " -"odstránili\n" -"dáta, ktoré sa na nich nachádzajú. Ak si to želáte, zvoľte prosím oddiely, " -"ktoré\n" -"si želáte formátovať.\n" -"\n" -"\n" -"Nieje nutné opätovne formátovať všetky existujúce oddiely. Určite musíte\n" -"formátovať oddiely obsahujúce operačný systém (napríklad \"/\", \"/usr\",\n" -"alebo \"/var\" ). Nemusíte však formátovať oddiely obsahujúce dáta, ktoré\n" -"chcete zachovať (typicky \"/home\")\n" -"\n" -"\n" -"Pri voľbe oddielov na formátovanie buďte opatrný. Všetky dáta na " -"formátovanom\n" -"oddiely budú nenávratne stratené.\n" -"\n" -"\n" -"Kliknite na \"OK\" ak ste pripravený formátovať vybrané oddiely. \n" -"\n" -"\n" -"Kliknite na \"Zruš\" ak chcete zvoliť iné oddiely pre inštaláciu." - -#: ../../help.pm_.c:404 -msgid "" -"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n" -"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n" -"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n" -"significant amount of time.\n" -"\n" -"Please be patient." -msgstr "" -"Teraz sa inštaluje váš nový operačný systém Linux Mandrake.\n" -"V závislosti na množstve balíčkov a rýchlosti vášho počítača\n" -"môže táto operácia trvať od niekoľkých minút až po rádovo hodiny.\n" -"\n" -"Prosím buďte trpezlivý." - -#: ../../help.pm_.c:412 -msgid "" -"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n" -"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n" -"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n" -"updates, you are now proposed to download them from the Internet. Choose\n" -"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n" -"to install updated packages later.\n" -"\n" -"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n" -"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n" -"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n" -"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:425 -msgid "" -"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n" -"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n" -"all the terms in it, click on the \"Refuse\" button which will immediately\n" -"terminate the installation. To continue with the installation, click on the\n" -"\"Accept\" button." -msgstr "" -"Pred tým, než budete pokračovať, mali by ste si pozorne prečítať\n" -"licenčné podmienky. Pokrývajú celú distribúciu Linux Mandrake\n" -"a ak nesúhlasíte so všetkými z nich kliknite na tlačitlo \"Odmietni\".\n" -"To okamžite ukončí inštaláciu. Pre pokračovanie v inštalácii\n" -"stlačte tlačidlo \"Akceptuj\"." - -#: ../../help.pm_.c:432 -msgid "" -"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n" -"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n" -"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n" -"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n" -"easiness of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual''\n" -"to get more information about the meaning of these levels.\n" -"\n" -"If you do not know what to choose, keep the default option." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:442 -msgid "" -"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n" -"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n" -"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n" -"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard drive\n" -"partitions must be defined.\n" -"\n" -"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n" -"the disk for partitioning by clicking on ``hda'' for the first IDE drive,\n" -"``hdb'' for the second, ``sda'' for the first SCSI drive and so on.\n" -"\n" -"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n" -"\n" -" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n" -"drive;\n" -"\n" -" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create \"Ext2\"\n" -"and swap partitions in free space of your hard drive;\n" -"\n" -" * \"More\": gives access to additional features:\n" -"\n" -" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. " -"Useful\n" -"for later partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended\n" -"to perform this step;\n" -"\n" -" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n" -"partition table from floppy disk;\n" -"\n" -" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you " -"can\n" -"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n" -"can fail;\n" -"\n" -" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your " -"initial\n" -"partition table;\n" -"\n" -" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force " -"users\n" -"to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n" -"CD-ROMs.\n" -"\n" -" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition " -"your\n" -"hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n" -"partitioning;\n" -"\n" -" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n" -"\n" -" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on " -"partitions\n" -"(type, options, format) and gives more information;\n" -"\n" -" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n" -"save your changes back to disk.\n" -"\n" -"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n" -"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n" -"\n" -"When a partition is selected, you can use:\n" -"\n" -" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n" -"\n" -" * Ctrl-d to delete a partition;\n" -"\n" -" * Ctrl-m to set the mount point.\n" -"\n" -"To get information about the different filesystem types available, please\n" -"read the ext2fs chapter from the ``Reference Manual''.\n" -"\n" -"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n" -"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n" -"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n" -"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n" -"emergency boot situations." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:513 -msgid "" -"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n" -"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n" -"Mandrake Linux operating system.\n" -"\n" -"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n" -"\"Capacity\".\n" -"\n" -"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n" -"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n" -"\n" -"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n" -"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n" -"\n" -"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n" -"hard drives:\n" -"\n" -" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n" -"\n" -" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n" -"\n" -" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n" -"\n" -" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n" -"\n" -"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n" -"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n" -"\n" -"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n" -"disk or partition is called \"C:\")." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:544 -msgid "Please be patient. This operation can take several minutes." -msgstr "Prosím buďte trpezlivý. Táto operácia môže trvať niekoľko minút." - -#: ../../help.pm_.c:547 -#, fuzzy -msgid "" -"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n" -"installation or if you want to have greater control (\"Expert\"). You can\n" -"also choose to do a new install or an upgrade of an existing Mandrake Linux\n" -"system:\n" -"\n" -" * \"Install\": completely wipes out the old system. In fact, depending on\n" -"what currently holds your machine, you will be able to keep some old (Linux\n" -"or other) partitions unchanged;\n" -"\n" -" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the " -"packages\n" -"currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps the current\n" -"partitions of your hard drives as well as user configurations. All other\n" -"configuration steps remain available with respect to plain installation;\n" -"\n" -" * \"Upgrade Packages Only\": this brand new class allows to upgrade an\n" -"existing Mandrake Linux system while keeping all system configurations\n" -"unchanged. Adding new packages to the current installation is also\n" -"possible.\n" -"\n" -"Upgrades should work fine for Mandrake Linux systems starting from \"8.1\"\n" -"release.\n" -"\n" -"Depending on your knowledge of GNU/Linux, select one of the following\n" -"choices:\n" -"\n" -" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n" -"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n" -"asked a few questions;\n" -"\n" -" * Expert: if you have a good knowledge of GNU/Linux, you can choose this\n" -"installation class. The expert installation will allow you to perform a\n" -"highly-customized installation. Answering some of the questions can be\n" -"difficult if you do not have a good knowledge of GNU/Linux, so do not\n" -"choose this unless you know what you are doing." -msgstr "" -"Prosím zvoľte \"Install\" ak nemáte nainštalovanú predošlú verziu Mandrake " -"Linux-u\n" -"alebo ak chcete používať viac operačných systémov.\n" -"\n" -"\n" -"Prosím zvoľte \"Update\" ak si želáte obnoviť už nainštalovanú staršiu " -"verziu Mandrake Linux-u.\n" -"\n" -"\n" -"V závislosti od vašich skúseností s GNU/Linux-om môžete zvolit jednu z " -"nasledujúcich úrovní inštalácie\n" -"\n" -"* Recommended: Ak ste ešte nikdy neinštalovali GNU/Linux, zvoľte túto " -"možnosť. Inštalácia bude\n" -" veľmi jednoduchá a budete musieť odpovedať len na niekoľko otázok.\n" -"\n" -"\n" -"* Customized: ak ste sa už s GNU/Linux-om stretli, môžete si zvoliť základné " -"použitie vášho počítača \n" -" (pracovná stanica, server, vývojová stanica). Budete tiež musieť odpovedať " -"na viac otázok ako pri \n" -" Recomended úrovni inštalácie.\n" -"\n" -"\n" -"* Expert: Ak máte naozaj dostatočné skúsenosti s GNU/Linux-om, môžete zvoliť " -"túto triedu inštalácie.\n" -" Tak ako v Customized si budete môcť zvoliť základné použitie vášho počítača " -"(pracovná stanica, server,\n" -" vývojová stanica). Budete mať možnosť ovplyvniť mnoho detailov inštalácie " -"ale môže sa Vám stať, že \n" -" nebudete vedieť odpovedať na niektoré otázky. Preto nepoužívajte túto " -"úroveň inštalácie pokiaľ sa v \n" -" GNU/Linux-e naozaj nevyznáte." - -#: ../../help.pm_.c:583 -msgid "" -"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n" -"language you have chosen) and you won't even see this step. However, you\n" -"might not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n" -"example, if you are an English speaking Swiss person, you may still want\n" -"your keyboard to be a Swiss keyboard. Or if you speak English but are\n" -"located in Quebec, you may find yourself in the same situation. In both\n" -"cases, you will have to go back to this installation step and select an\n" -"appropriate keyboard from the list.\n" -"\n" -"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n" -"supported keyboards." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:596 -msgid "" -"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n" -"\n" -"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n" -"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n" -"will install the language-specific files for system documentation and\n" -"applications. For example, if you will host users from Spain on your\n" -"machine, select English as the main language in the tree view and in the\n" -"Advanced section click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n" -"\n" -"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n" -"additional locales, click the \"OK\" button to continue." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:609 -msgid "" -"DrakX generally detects the number of buttons your mouse has. If not, it\n" -"assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n" -"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n" -"USB mouse.\n" -"\n" -"If you wish to specify a different type of mouse select the appropriate\n" -"type from the provided list.\n" -"\n" -"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n" -"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n" -"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n" -"to \"Cancel\" and choose again." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:623 -msgid "" -"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n" -"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux." -msgstr "" -"Prosím zvoľte správny port. Napríklad COM1 pod MS Windows sa v\n" -"GNU/Linux nazýva ttyS0." - -#: ../../help.pm_.c:627 -msgid "" -"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n" -"system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n" -"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n" -"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n" -"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n" -"guess DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can choose\n" -"not to enter a password, but we strongly advise you against this if only\n" -"for one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that your\n" -"other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can overcome\n" -"all limitations and unintentionally erase all data on partitions by\n" -"carelessly accessing the partitions themselves, it is important for it to\n" -"be difficult to become \"root\".\n" -"\n" -"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n" -"characters long. Never write down the \"root\" password it makes it too\n" -"easy to compromise a system.\n" -"\n" -"However, please do not make the password too long or complicated because\n" -"you must be able to remember it without too much effort.\n" -"\n" -"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n" -"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n" -"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n" -"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n" -"\n" -"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n" -"authentication server, like NIS or LDAP.\n" -"\n" -"If your network uses the LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n" -"\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you do not know, ask your\n" -"network administrator.\n" -"\n" -"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n" -"want to choose \"Local files\" for authentication." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:663 -msgid "" -"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. This stage, normally, is totally\n" -"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n" -"accordingly, depending on what it finds here:\n" -"\n" -" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n" -"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n" -"OS;\n" -"\n" -" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n" -"one.\n" -"\n" -"If in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n" -"\n" -" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n" -"\n" -" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n" -"\n" -" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n" -"interface.\n" -"\n" -" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu " -"interface.\n" -"\n" -" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n" -"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n" -"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n" -"\n" -" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n" -"this is the delay granted to the user to choose in the bootloader menu,\n" -"another boot entry than the default one.\n" -"\n" -"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n" -"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n" -"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n" -"options. !!\n" -"\n" -"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n" -"options, which are reserved to the expert user.\n" -"\n" -"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n" -"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n" -"\n" -"If there is another operating system installed on your machine, it will\n" -"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n" -"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n" -"remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes on to the next\n" -"installation step." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:711 -msgid "" -"LILO (the LInux LOader) and grub are bootloaders: they are able to boot\n" -"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n" -"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n" -"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n" -"screen. Be careful to choose the correct parameters.\n" -"\n" -"You may also not want to give access to these other operating systems to\n" -"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n" -"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!" -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:722 -msgid "" -"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n" -"to GNU/Linux.\n" -"\n" -"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n" -"(MBR)\"." -msgstr "" -"Musíte sa rozhodnúť, kam umiestniť informácie potrebné pre spustenie\n" -"systému.\n" -"Pokiaľ presne neviete čo robiť zvoľte \"Prvý sektor disku (MBR)\"." - -#: ../../help.pm_.c:729 -msgid "" -"Here, we select a printing system for your computer. Other OSs may offer\n" -"you one, but Mandrake Linux offers three.\n" -"\n" -" * \"pdq\" which means ``print, don't queue'', is the choice if you have a\n" -"direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n" -"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n" -"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n" -"if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n" -"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n" -"and clicking the expert button.\n" -"\n" -" * \"CUPS\"``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to " -"your\n" -"local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can act\n" -"as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence, it\n" -"is compatible with the systems that went before. It can do many tricks, but\n" -"the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to emulate\n" -"an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n" -"graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n" -"\n" -" * \"lprNG\"``line printer daemon New Generation''. This system can do\n" -"approximately the same things the others can do, but it will print to\n" -"printers mounted on a Novell Network, because it supports the IPX protocol,\n" -"and it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n" -"printing to commands without using a separate pipe construct, use lprNG.\n" -"Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working over\n" -"networks." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:757 -#, fuzzy -msgid "" -"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n" -"scan for one or more PCI SCSI card(s) on your system. If a SCSI card is\n" -"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n" -"\n" -"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n" -"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n" -"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n" -"be presented a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you have\n" -"no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of hardware\n" -"detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and clicking\n" -"\"OK\". Examine the list of hardware and then click on the \"OK\" button to\n" -"return to the SCSI interface question.\n" -"\n" -"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n" -"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n" -"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n" -"usually works well.\n" -"\n" -"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n" -"will need to provide options to the driver manually. Please review the\n" -"``User Guide'' (chapter 3, in the ``Collecting Information on Your\n" -"Hardware'' section) for hints on retrieving the parameters required from\n" -"hardware documentation, from the manufacturer's web site (if you have\n" -"Internet access) or from MicrosoftWindows (if you used this hardware with\n" -"Windows on your system)." -msgstr "" -"DrakX sa pokúsi vyhľadať PCI SCSI radiče. Ak DrakX nájde SCSI\n" -"adaptér a rozpozná aký ovládač použiť, bude automaticky nainštalovaný.\n" -"\n" -"\n" -"Ak nemáte SCSI radič, alebo máte (ISA, PCI) SCSI adaptér, ktorý DrakX\n" -"nerozoznal. Budete musieť odpovedať či máte SCSI radič. V prípade, že\n" -"zvolíte Áno, zobrazí sa zoznam ovládačov z ktorých si budete môcť \n" -"vybrať vhodný pre váš SCSI radič.\n" -"\n" -"\n" -"V prípade, že budete sami vyberať vhodný ovládač, DrakX vám dá možnosť\n" -"špecifikovať jeho parametre. Taktiež budete musieť dovoliť test hardvéru\n" -"na funkčnosť ovládača a jeho parametrov." - -#: ../../help.pm_.c:784 -msgid "" -"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n" -"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n" -"\n" -"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n" -"partition.\n" -"\n" -"For Linux, there are a few possible options:\n" -"\n" -" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot " -"prompt\n" -"to select this boot option;\n" -"\n" -" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n" -"or a variation of vmlinux with an extension;\n" -"\n" -" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n" -"\n" -" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n" -"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n" -"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n" -"Apple mouse. The following are some examples:\n" -"\n" -" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 " -"hda=autotune\n" -"\n" -" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n" -"\n" -" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n" -"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n" -"boot situation;\n" -"\n" -" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n" -"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n" -"\n" -" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n" -"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n" -"Here, you can override this option;\n" -"\n" -" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n" -"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n" -"native frame buffer support;\n" -"\n" -" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n" -"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n" -"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n" -"selections." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:830 -msgid "" -"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n" -"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n" -"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n" -"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n" -"choose the correct parameters.\n" -"\n" -"Yaboot's main options are:\n" -"\n" -" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n" -"\n" -" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n" -"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n" -"to hold this information;\n" -"\n" -" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n" -"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n" -"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n" -"\n" -" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n" -"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n" -"default kernel description is selected;\n" -"\n" -" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n" -"at the first boot prompt;\n" -"\n" -" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for " -"Open\n" -"Firmware at the first boot prompt;\n" -"\n" -" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n" -"Firmware Delay expires." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:862 -msgid "" -"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n" -"your installed hardware, you may or not, see the following entries:\n" -"\n" -" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n" -"to change it if necessary;\n" -"\n" -" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n" -"the button to change that if necessary;\n" -"\n" -" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the " -"language\n" -"you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard, you may\n" -"not be in the country for which the chosen language should correspond.\n" -"Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in order to\n" -"configure the clock according to the time zone you are in;\n" -"\n" -" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n" -"configuration wizard;\n" -"\n" -" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n" -"displayed here. No modification possible at installation time;\n" -"\n" -" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n" -"here. No modification possible at installation time;\n" -"\n" -" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n" -"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n" -"associated with it." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:891 -msgid "" -"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n" -"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n" -"and will not be recoverable!" -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:896 -msgid "" -"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n" -"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n" -"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n" -"any Windows data.\n" -"\n" -"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n" -"partitions present on this hard drive." -msgstr "" - -#: ../../install2.pm_.c:113 -#, c-format -msgid "" -"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is " -"missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the " -"Installation medium (please create a newer boot floppy)" -msgstr "" - -#: ../../install2.pm_.c:169 -#, c-format -msgid "You must also format %s" -msgstr "Taktiež musíte naformátovať %s" - -#: ../../install_any.pm_.c:411 -#, c-format -msgid "" -"You have selected the following server(s): %s\n" -"\n" -"\n" -"These servers are activated by default. They don't have any known security\n" -"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to " -"upgrade\n" -"as soon as possible.\n" -"\n" -"\n" -"Do you really want to install these servers?\n" -msgstr "" -"Zvolili ste nasledujúce služby: %s\n" -"\n" -"\n" -"Tieto služby sa spúšťajú implicitne. Momentálne nemajú žiadne známe " -"bezpečnostné\n" -"chyby, ale v budúcnosti nejaké môžu byť nájdené. V tom prípade musíte prejsť " -"na\n" -"vyššiu verziu čo najskôr.\n" -"\n" -"\n" -"Naozaj si želáte inštalovať tieto služby?\n" - -#: ../../install_any.pm_.c:447 -msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" -msgstr "Nemôžem použiť broadcast bez NIS domény" - -#: ../../install_any.pm_.c:793 -#, c-format -msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s" -msgstr "Vložte disketu s FAT formátom do mechaniky %s" - -#: ../../install_any.pm_.c:797 -msgid "This floppy is not FAT formatted" -msgstr "Táto disketa nemá FAT format" - -#: ../../install_any.pm_.c:809 -msgid "" -"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux " -"defcfg=floppy''" -msgstr "" -"Pre použitie tohto uloženého výberu balíčkov, naštartujte inštaláciu s " -"``linux defcfg=floppy''" - -#: ../../install_any.pm_.c:831 ../../partition_table.pm_.c:763 -#, c-format -msgid "Error reading file %s" -msgstr "chyba pri čítaní zo súboru %s" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:23 -#, c-format -msgid "" -"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n" -"You can find some information about them at: %s" -msgstr "" -"Nejaky hardware vo vašom počítači potrebuje ``proprietarne'' ovládače.\n" -"Informácie môžete nájsť na: %s" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:58 -msgid "" -"You must have a root partition.\n" -"For this, create a partition (or click on an existing one).\n" -"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" -msgstr "" -"Musíte mať koreňový oddiel.\n" -"Vytvorte oddiel (alebo kliknite na existujúcu).\n" -"Potom zvoľte akciu ``Bod pripojenia`` a nastavte na `/'" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:63 -msgid "You must have a swap partition" -msgstr "Musíte nastaviť swap oddiel" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:64 -msgid "" -"You don't have a swap partition\n" -"\n" -"Continue anyway?" -msgstr "" -"Nevytvorili ste swap oddiel\n" -"\n" -"Napriek tomu pokračovať?" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:67 ../../install_steps.pm_.c:163 -msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" -msgstr "Musíte mať FAT oddiel pripojený na /boot/efi" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:90 -msgid "Use free space" -msgstr "Použi voľné miesto" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:92 -msgid "Not enough free space to allocate new partitions" -msgstr "Nedostatok voľného miesta pre vytvorenie nového oddielu" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:100 -msgid "Use existing partition" -msgstr "Použi existujúci oddiel" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:102 -msgid "There is no existing partition to use" -msgstr "Tu nieje žiadny použiteľný oddiel" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:109 -msgid "Use the Windows partition for loopback" -msgstr "Použi oddiel s Windows pre loopback" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:112 -msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" -msgstr "Ktorý oddiel chcete použiť pre Linux4Win?" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:114 -msgid "Choose the sizes" -msgstr "Zvoľte veľkosti" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:115 -msgid "Root partition size in MB: " -msgstr "Veľkosť koreňového oddielu v MB: " - -#: ../../install_interactive.pm_.c:116 -msgid "Swap partition size in MB: " -msgstr "Veľkosť oddielu v MB: " - -#: ../../install_interactive.pm_.c:125 -msgid "Use the free space on the Windows partition" -msgstr "Použi voľné miesto na Windows oddiele" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:128 -msgid "Which partition do you want to resize?" -msgstr "Ktorému oddielu chcete zmeniť veľkosť?" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:130 -msgid "Computing Windows filesystem bounds" -msgstr "Počítam hranice súborového systému pre Windows" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:133 -#, c-format -msgid "" -"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n" -"the following error occured: %s" -msgstr "" -"Menič veľkosti FAT nebol schopny pracovať s oddielom, \n" -"nastala chyba: %s" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:136 -msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first" -msgstr "" -"Vaš oddiel s Windows je veľmi fragmentovaný, prosím spustite najprv " -"``defrag''" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:137 -msgid "" -"WARNING!\n" -"\n" -"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful:\n" -"this operation is dangerous. If you have not already done\n" -"so, you should first exit the installation, run scandisk\n" -"under Windows (and optionally run defrag), then restart the\n" -"installation. You should also backup your data.\n" -"When sure, press Ok." -msgstr "" -"POZOR!\n" -"\n" -"DrakX teraz ide zmeniť veľkosť vášho Windows oddielu.\n" -"Buďte opatrný: táto operácia je nebezpečná. Ak ste tak ešte\n" -"neurobili, spustite najskôr pod Windows scandisk a defrag.\n" -"Bolo by tiež vhodné zazálohovať vaše dáta. \n" -"Ak viete čo robíte, stlačte Ok." - -#: ../../install_interactive.pm_.c:147 -msgid "Which size do you want to keep for windows on" -msgstr "Koľko chcete nechať pre windows" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:148 -#, c-format -msgid "partition %s" -msgstr "oddiel %s" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:155 -#, c-format -msgid "FAT resizing failed: %s" -msgstr "Neúspešná zmena veľkosti FAT: %s" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:170 -msgid "" -"There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough " -"space left)" -msgstr "" -"Nieje tu oddiel FAT, ktorému by sa dala zmeniť veľkosť alebo použiť ho pre " -"loopback (alebo tam nieje dostatok voľného miesta)" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:176 -msgid "Erase entire disk" -msgstr "Vymaž celý disk" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:176 -msgid "Remove Windows(TM)" -msgstr "Odstrániť Windows(TM)" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:179 -msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" -msgstr "Máte viac ako jeden disk, na ktorý chcete inštalovať linux ?" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:182 -#, c-format -msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" -msgstr "Všetky oddiely a dáta na nich budu stratené na disku %s" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:190 -msgid "Custom disk partitioning" -msgstr "Vlastné rozdelenie disku" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:194 -msgid "Use fdisk" -msgstr "Použiť fdisk" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:197 -#, c-format -msgid "" -"You can now partition %s.\n" -"When you are done, don't forget to save using `w'" -msgstr "" -"Teraz môžete rozdeliť váš pevný disk %s.\n" -"Keď skončíte, nezabudnite uložiť zmeny pomocou `w'" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:226 -msgid "You don't have enough free space on your Windows partition" -msgstr "Nemáte dostatok voľného miesta na oddiele s Windows" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:242 -msgid "I can't find any room for installing" -msgstr "Nemôžem nájsť miesto pre inštaláciu" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:246 -msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" -msgstr "DrakX sprievodca rozdelením disku našiel tieto riešenia:" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:251 -#, c-format -msgid "Partitioning failed: %s" -msgstr "Neúspešne rozdeľovanie: %s" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:261 -msgid "Bringing up the network" -msgstr "Spúšťam prácu so sieťou" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:266 -msgid "Bringing down the network" -msgstr "Ukončujem prácu so sieťou" - -#: ../../install_steps.pm_.c:76 -msgid "" -"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" -"Continue at your own risk." -msgstr "" -"Vyskytla sa chyba a neviem ju úplne vyriešiť.\n" -"Pokračujte na vlastnú zodpovednosť." - -#: ../../install_steps.pm_.c:205 -#, c-format -msgid "Duplicate mount point %s" -msgstr "Dvojnásobný bod pripojenia %s" - -#: ../../install_steps.pm_.c:388 -msgid "" -"Some important packages didn't get installed properly.\n" -"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n" -"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm" -"\"\n" -msgstr "" -"Niektoré dôležité balíky neboli správne nainštalované.\n" -"Je možné, že sú poškodené váš CD disk alebo mechanika.\n" -"Skontrolujte to napríklad použitím \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n" - -#: ../../install_steps.pm_.c:458 -#, c-format -msgid "Welcome to %s" -msgstr "Vitajte v %s" - -#: ../../install_steps.pm_.c:513 ../../install_steps.pm_.c:755 -msgid "No floppy drive available" -msgstr "Nie je dostupná žiadna floppy mechanika" - -#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76 -#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22 -#, c-format -msgid "Entering step `%s'\n" -msgstr "Spúšťam krok %s'\n" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:148 -msgid "" -"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n" -"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For " -"this,\n" -"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'." -msgstr "" -"Váš systém má nedostatok prostriedkov. Možno budete mať problémy s\n" -"inštaláciou Mandrake Linux. Ak sa tak stane, skúste textovú inštaláciu. Pre " -"jej\n" -"spustenie stlačte `F1' po naštartovaní z CDROMky a zadajte `text'." - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:159 ../../install_steps_interactive.pm_.c:224 -msgid "Install Class" -msgstr "Trieda inštalácie" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:162 -msgid "Please choose one of the following classes of installation:" -msgstr "Prosím, zvoľte jednu z nasledujúcich tried inštalácie: " - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228 -#, c-format -msgid "" -"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n" -msgstr "Celková veľkosť skupín, ktoré ste označili je približne %d MB.\n" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230 -#, c-format -msgid "" -"If you wish to install less than this size,\n" -"select the percentage of packages that you want to install.\n" -"\n" -"A low percentage will install only the most important packages;\n" -"a percentage of 100%% will install all selected packages." -msgstr "" -"Ak si želáte inštalovať menej ako je dané číslo,\n" -"zvoľte toľko percent balíkov, koľko uznáte za vhodné.\n" -"\n" -"Pri malých percentách sa budú inštalovať iba naozaj dôležité balíky\n" -"a ak zvolíte 100%% nainštaluje sa všetko." - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235 -#, c-format -msgid "" -"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n" -"\n" -"If you wish to install less than this,\n" -"select the percentage of packages that you want to install.\n" -"A low percentage will install only the most important packages;\n" -"a percentage of %d%% will install as many packages as possible." -msgstr "" -"Na disku máte priestor iba pre %d%% z označených balíkov.\n" -"\n" -"Ak si želáte nainštalovať menej,\n" -"zvoľte toľko percent balíkov, koľko uznáte za vhodné.\n" -"Pri malých percentách sa budú inštalovať iba naozaj dôležité balíky\n" -"Ak necháte %d%% nainštaluje sa toľko balíkov, koľko bude možné." - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:241 -msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step." -msgstr "V ďalšom kroku budete mať možnosť nastaviť presnejšie" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:243 -msgid "Percentage of packages to install" -msgstr "Percentuálny počet balíkov pre inštaláciu" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:291 ../../install_steps_interactive.pm_.c:705 -msgid "Package Group Selection" -msgstr "Výber skupín balíkov" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:323 ../../install_steps_interactive.pm_.c:720 -msgid "Individual package selection" -msgstr "Osobitná voľba balíkov" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:346 ../../install_steps_interactive.pm_.c:645 -#, c-format -msgid "Total size: %d / %d MB" -msgstr "Celková veľkosť: %d / %d MB" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:391 -msgid "Bad package" -msgstr "Chybný balík" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392 -#, c-format -msgid "Name: %s\n" -msgstr "Meno: %s\n" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:393 -#, c-format -msgid "Version: %s\n" -msgstr "Verzia: %s\n" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:394 -#, c-format -msgid "Size: %d KB\n" -msgstr "Veľkosť: %d KB\n" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395 -#, c-format -msgid "Importance: %s\n" -msgstr "Dôležité: %s\n" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417 -msgid "" -"You can't select this package as there is not enough space left to install it" -msgstr "" -"Nemôžete označiť tento balík pretože na jeho inštaláciu nie je dosť miesta." - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:422 -msgid "The following packages are going to be installed" -msgstr "Budú nainštalované nasledujúce balíky" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:423 -msgid "The following packages are going to be removed" -msgstr "Nasledujúce balíky budú odstránené" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435 -msgid "You can't select/unselect this package" -msgstr "Môžete označiť/odznačiť tento balík" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:447 -msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected" -msgstr "Toto je jeden zo základných balíkov, nemôže byť odznačený" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:449 -msgid "You can't unselect this package. It is already installed" -msgstr "Nemôžete odznačiť tento balík. Je už nainštalovaný" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:453 -msgid "" -"This package must be upgraded\n" -"Are you sure you want to deselect it?" -msgstr "" -"Tento balík potrebuje novšiu verziu\n" -"Ste si istý, že ho chcete odznačiť?" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457 -msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded" -msgstr "Nemôžete odznačiť tento balík. Musíte pridať novú verziu" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:462 -msgid "Show automatically selected packages" -msgstr "Zobraz automaticky zvolené balíčky" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:463 ../../install_steps_interactive.pm_.c:246 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250 -msgid "Install" -msgstr "Inštalácia" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 -msgid "Load/Save on floppy" -msgstr "Nahrať/Uložiť na disketu" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467 -msgid "Updating package selection" -msgstr "Aktualizácia voľby balíčkov" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472 -msgid "Minimal install" -msgstr "Minimálna inštalácia" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:487 ../../install_steps_interactive.pm_.c:555 -msgid "Choose the packages you want to install" -msgstr "Zvoľte balíky, ktoré chcete nainštalovať" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503 ../../install_steps_interactive.pm_.c:787 -msgid "Installing" -msgstr "Inštalujem" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:509 -msgid "Estimating" -msgstr "Odhadujem" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:516 -msgid "Time remaining " -msgstr "Zvyšný čas " - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:528 -msgid "Please wait, preparing installation" -msgstr "Prosím čakajte, pripravujem inštaláciu" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:611 -#, c-format -msgid "%d packages" -msgstr "%d balíky" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:616 -#, c-format -msgid "Installing package %s" -msgstr "Inštalujem balík %s" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:657 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:203 -msgid "Accept" -msgstr "Akceptuj" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:657 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 -msgid "Refuse" -msgstr "Odmietni" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:658 ../../install_steps_interactive.pm_.c:812 -#, c-format -msgid "" -"Change your Cd-Rom!\n" -"\n" -"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when " -"done.\n" -"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom." -msgstr "" -"Zmeňte váš CD-ROM disk!\n" -"\n" -"Prosím, vložte CD-ROM nazvané \"%s\" do vašej mechaniky a zvoľte OK.\n" -"Ak taký CD disk nemáte, zvoľte Zruš pre zrušenie inštalácie z tohoto disku." - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:672 ../../install_steps_gtk.pm_.c:676 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828 -msgid "Go on anyway?" -msgstr "Napriek tomu pokračovať?" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:672 ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 -msgid "There was an error ordering packages:" -msgstr "Chyba pri zoraďovaní zoznamu balíkov:" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:676 ../../install_steps_interactive.pm_.c:828 -msgid "There was an error installing packages:" -msgstr "Počas inštalácie balíkov sa vyskytla chyba:" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10 -msgid "" -"\n" -"Warning\n" -"\n" -"Please read carefully the terms below. If you disagree with any\n" -"portion, you are not allowed to install the next CD media. Press 'Refuse' \n" -"to continue the installation without using these media.\n" -"\n" -"\n" -"Some components contained in the next CD media are not governed\n" -"by the GPL License or similar agreements. Each such component is then\n" -"governed by the terms and conditions of its own specific license. \n" -"Please read carefully and comply with such specific licenses before \n" -"you use or redistribute the said components. \n" -"Such licenses will in general prevent the transfer, duplication \n" -"(except for backup purposes), redistribution, reverse engineering, \n" -"de-assembly, de-compilation or modification of the component. \n" -"Any breach of agreement will immediately terminate your rights under \n" -"the specific license. Unless the specific license terms grant you such\n" -"rights, you usually cannot install the programs on more than one\n" -"system, or adapt it to be used on a network. In doubt, please contact \n" -"directly the distributor or editor of the component. \n" -"Transfer to third parties or copying of such components including the \n" -"documentation is usually forbidden.\n" -"\n" -"\n" -"All rights to the components of the next CD media belong to their \n" -"respective authors and are protected by intellectual property and \n" -"copyright laws applicable to software programs.\n" -msgstr "" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 -msgid "An error occurred" -msgstr "Vyskytla sa chyba" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85 -msgid "Do you really want to leave the installation?" -msgstr "Naozaj chcete ukončiť inštaláciu?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:108 -msgid "License agreement" -msgstr "Súhlas s licenciou" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:109 -msgid "" -"Introduction\n" -"\n" -"The operating system and the different components available in the Mandrake " -"Linux distribution \n" -"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products " -"include, but are not \n" -"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related " -"to the operating \n" -"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n" -"\n" -"\n" -"1. License Agreement\n" -"\n" -"Please read carefully this document. This document is a license agreement " -"between you and \n" -"MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n" -"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you " -"explicitly \n" -"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this " -"License. \n" -"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to " -"install, duplicate or use \n" -"the Software Products. \n" -"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner " -"which does not comply \n" -"with the terms and conditions of this License is void and will terminate " -"your rights under this \n" -"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " -"copies of the \n" -"Software Products.\n" -"\n" -"\n" -"2. Limited Warranty\n" -"\n" -"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " -"with no warranty, to the \n" -"extent permitted by law.\n" -"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by " -"law, be liable for any special,\n" -"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without " -"limitation damages for loss of \n" -"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties " -"resulting from a court \n" -"judgment, or any other consequential loss) arising out of the use or " -"inability to use the Software \n" -"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or " -"occurance of such \n" -"damages.\n" -"\n" -"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME " -"COUNTRIES\n" -"\n" -"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, " -"in no circumstances, be \n" -"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever " -"(including without \n" -"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial " -"loss, legal fees \n" -"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential " -"loss) arising out \n" -"of the possession and use of software components or arising out of " -"downloading software components \n" -"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some " -"countries by local laws.\n" -"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong " -"cryptography components \n" -"included in the Software Products.\n" -"\n" -"\n" -"3. The GPL License and Related Licenses\n" -"\n" -"The Software Products consist of components created by different persons or " -"entities. Most \n" -"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU " -"General Public \n" -"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these " -"licenses allow you to use, \n" -"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please " -"read carefully the terms \n" -"and conditions of the license agreement for each component before using any " -"component. Any question \n" -"on a component license should be addressed to the component author and not " -"to MandrakeSoft.\n" -"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. " -"Documentation written \n" -"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the " -"documentation for \n" -"further details.\n" -"\n" -"\n" -"4. Intellectual Property Rights\n" -"\n" -"All rights to the components of the Software Products belong to their " -"respective authors and are \n" -"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " -"programs.\n" -"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software " -"Products, as a whole or in \n" -"parts, by all means and for all purposes.\n" -"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of " -"MandrakeSoft S.A. \n" -"\n" -"\n" -"5. Governing Laws \n" -"\n" -"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " -"court judgment, this \n" -"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " -"applicable sections of the \n" -"agreement.\n" -"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " -"France.\n" -"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " -"court. As a last \n" -"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " -"Paris - France.\n" -"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n" -msgstr "" -"Introduction\n" -"\n" -"The operating system and the different components available in the Mandrake " -"Linux distribution \n" -"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products " -"include, but are not \n" -"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related " -"to the operating \n" -"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n" -"\n" -"\n" -"1. License Agreement\n" -"\n" -"Please read carefully this document. This document is a license agreement " -"between you and \n" -"MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n" -"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you " -"explicitly \n" -"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this " -"License. \n" -"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to " -"install, duplicate or use \n" -"the Software Products. \n" -"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner " -"which does not comply \n" -"with the terms and conditions of this License is void and will terminate " -"your rights under this \n" -"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " -"copies of the \n" -"Software Products.\n" -"\n" -"\n" -"2. Limited Warranty\n" -"\n" -"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " -"with no warranty, to the \n" -"extent permitted by law.\n" -"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by " -"law, be liable for any special,\n" -"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without " -"limitation damages for loss of \n" -"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties " -"resulting from a court \n" -"judgment, or any other consequential loss) arising out of the use or " -"inability to use the Software \n" -"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or " -"occurance of such \n" -"damages.\n" -"\n" -"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME " -"COUNTRIES\n" -"\n" -"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, " -"in no circumstances, be \n" -"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever " -"(including without \n" -"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial " -"loss, legal fees \n" -"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential " -"loss) arising out \n" -"of the possession and use of software components or arising out of " -"downloading software components \n" -"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some " -"countries by local laws.\n" -"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong " -"cryptography components \n" -"included in the Software Products.\n" -"\n" -"\n" -"3. The GPL License and Related Licenses\n" -"\n" -"The Software Products consist of components created by different persons or " -"entities. Most \n" -"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU " -"General Public \n" -"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these " -"licenses allow you to use, \n" -"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please " -"read carefully the terms \n" -"and conditions of the license agreement for each component before using any " -"component. Any question \n" -"on a component license should be addressed to the component author and not " -"to MandrakeSoft.\n" -"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. " -"Documentation written \n" -"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the " -"documentation for \n" -"further details.\n" -"\n" -"\n" -"4. Intellectual Property Rights\n" -"\n" -"All rights to the components of the Software Products belong to their " -"respective authors and are \n" -"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " -"programs.\n" -"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software " -"Products, as a whole or in \n" -"parts, by all means and for all purposes.\n" -"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of " -"MandrakeSoft S.A. \n" -"\n" -"\n" -"5. Governing Laws \n" -"\n" -"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " -"court judgment, this \n" -"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " -"applicable sections of the \n" -"agreement.\n" -"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " -"France.\n" -"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " -"court. As a last \n" -"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " -"Paris - France.\n" -"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:205 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1045 -#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28 -msgid "Keyboard" -msgstr "Klávesnica" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:206 -msgid "Please choose your keyboard layout." -msgstr "Prosím, zvoľte typ vašej klávesnice." - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:207 -msgid "Here is the full list of keyboards available" -msgstr "Tu je zoznam dostupných klávesnic" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224 -msgid "Which installation class do you want?" -msgstr "Akú inštalačnú triedu chcete použiť?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226 -msgid "Install/Update" -msgstr "Inštalácia/Aktualizácia" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226 -msgid "Is this an install or an update?" -msgstr "Toto je inštalácia alebo aktualizácia?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:235 -msgid "Recommended" -msgstr "Odporúčane" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241 -msgid "Expert" -msgstr "Expert" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:246 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250 -msgid "Upgrade" -msgstr "Aktualizácia" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:246 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250 -msgid "Upgrade packages only" -msgstr "Jedine aktualizácia balíčkov" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266 -msgid "Please choose the type of your mouse." -msgstr "Prosím, zvoľte typ vašej myši." - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:272 ../../standalone/mousedrake_.c:65 -msgid "Mouse Port" -msgstr "Port myši" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:273 ../../standalone/mousedrake_.c:66 -msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to." -msgstr "Prosím zvoľte, ktorému sériovému portu je vaša myš pripojená." - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281 -msgid "Buttons emulation" -msgstr "Emulácia tlačidiel" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:283 -msgid "Button 2 Emulation" -msgstr "Emulácia druhého tlačidla" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:284 -msgid "Button 3 Emulation" -msgstr "Emulácia tretieho tlačidla" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:305 -msgid "Configuring PCMCIA cards..." -msgstr "Konfigurujem PCMCIA karty..." - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:305 -msgid "PCMCIA" -msgstr "PCMCIA" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:312 -msgid "Configuring IDE" -msgstr "Konfigurujem IDE" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:312 -msgid "IDE" -msgstr "IDE" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:327 -msgid "no available partitions" -msgstr "nie sú dostupné žiadne oddiely" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:330 -msgid "Scanning partitions to find mount points" -msgstr "Prehľadávam oddiely na body pripojenia" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:338 -msgid "Choose the mount points" -msgstr "Zvoľte body pripojenia" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:357 -#, c-format -msgid "" -"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" -"I can try to go on blanking bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" -"The other solution is to disallow DrakX to modify the partition table.\n" -"(the error is %s)\n" -"\n" -"Do you agree to loose all the partitions?\n" -msgstr "" -"Nemôžem prečítať tabuľku rozdelenia disku, je príliš poškodená :(\n" -"Môžem sa pokúsiť vyčistiť poškodené oddiely (VŠETKY ÚDAJE budu stratené!).\n" -"Druhou možnosťou je zakázať DrakXu modifikovať tabuľku rozdelenia.\n" -"(chyba %s)\n" -"\n" -"Povolite strátu oddielu?\n" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:370 -msgid "" -"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" -"Continue at your own risk!" -msgstr "" -"DiskDrake nedokázal korektne načítať tabuľku rozdelenia disku.\n" -"Pokračujte na vlastné riziko!" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386 -msgid "" -"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your " -"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake" -msgstr "" -"Nieje dostatok miesta pre 1MB veľký bootstrap! Inštalácia môže pokračovať, " -"ale pre spustenie systému musíte vytvoriť oddiel pomocou DiskDrake" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395 -msgid "No root partition found to perform an upgrade" -msgstr "Nenašiel som koreňový oddiel pre upgrade" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396 -msgid "Root Partition" -msgstr "Koreňový oddiel" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397 -msgid "What is the root partition (/) of your system?" -msgstr "Ktorý je koreňový oddiel vašej inštalácie?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411 -msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" -msgstr "Aby sa prejavily úpravy partition tabuľky, musíte reštartovať" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435 -msgid "Choose the partitions you want to format" -msgstr "Výber oddielov pre formátovanie" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436 -msgid "Check bad blocks?" -msgstr "Kontrola chybných blokov?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:462 -msgid "Formatting partitions" -msgstr "Formátuje sa" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:464 -#, c-format -msgid "Creating and formatting file %s" -msgstr "Vytváram a formátujem súbor %s" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:467 -msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some" -msgstr "Nedostatočne veľký swap pre dokončenie inštalácie, prosím zväčšiť" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:473 -msgid "Looking for available packages" -msgstr "Hľadám dostupné balíky" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479 -msgid "Finding packages to upgrade" -msgstr "Hľadám balíky pre aktualizáciu" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:496 -#, c-format -msgid "" -"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)" -msgstr "Váš systém nemá dosť miesta pre inštaláciu alebo upgrade (%d > %d)" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:515 -#, c-format -msgid "Complete (%dMB)" -msgstr "Úplna (%dMB)" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:515 -#, c-format -msgid "Minimum (%dMB)" -msgstr "Minimum (%dMB)" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:515 -#, c-format -msgid "Recommended (%dMB)" -msgstr "Odporučené (%dMB)" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:568 -msgid "" -"Please choose load or save package selection on floppy.\n" -"The format is the same as auto_install generated floppies." -msgstr "" -"Prosím zvoľte načítať, alebo uložiť výber balíčkov na disketu.\n" -"Formát je taký istý ako diskety generované automatickou\n" -"inštaláciou." - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:571 -msgid "Load from floppy" -msgstr "Nahrať z diskety" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:573 -msgid "Loading from floppy" -msgstr "Nahrávam z diskety" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:573 -msgid "Package selection" -msgstr "Výber balíčkov" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:578 -msgid "Insert a floppy containing package selection" -msgstr "Vložte do mechaniky disketu s zoznamom balíčkov" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:590 -msgid "Save on floppy" -msgstr "Ulož na disketu" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:658 -msgid "Selected size is larger than available space" -msgstr "Zvolená veľkosť je väčšia ako dostupné miesto" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:671 -msgid "Type of install" -msgstr "Typ inštalácie" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:672 -msgid "" -"You haven't selected any group of packages.\n" -"Please choose the minimal installation you want:" -msgstr "" -"Nebola vybratá žiadna skupina balíčkov\n" -"Prosím, zvoľte minimálnu inštaláciu, ktorú si želáte" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675 -msgid "With X" -msgstr "S X" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:677 -msgid "With basic documentation (recommended!)" -msgstr "So základnou dokumentáciou (doporučené!)" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:678 -msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)" -msgstr "Naozaj minimálna inštalácia (bez urpmi)" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:762 -msgid "" -"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n" -"If you have none of those CDs, click Cancel.\n" -"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok." -msgstr "" -"Ak máte všetky CD zo zoznamu, stlačte OK.\n" -"Ak nemáte žiadne, stlačte Zruš.\n" -"Ak vám chýbajú iba niektoré, odznačte ich a potom stlačte OK." - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767 -#, c-format -msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" -msgstr "Cd-Rom označené \"%s\"" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:787 -msgid "Preparing installation" -msgstr "Pripravujem inštaláciu" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:796 -#, c-format -msgid "" -"Installing package %s\n" -"%d%%" -msgstr "" -"Inštalujem balík %s\n" -"%d%%" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:842 -msgid "Post-install configuration" -msgstr "Poinštalačná konfigurácia" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:848 -#, c-format -msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s" -msgstr "Vložte štartovaciu disketu do mechaniky %s" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:854 -#, c-format -msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s" -msgstr "Vložte Update Modules disketu do mechaniky %s" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:874 -msgid "" -"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n" -"\n" -"WARNING:\n" -"\n" -"Due to different general requirements applicable to these software and " -"imposed\n" -"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software " -"should\n" -"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, " -"stock\n" -"and/or use these software.\n" -"\n" -"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not " -"infringe\n" -"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n" -"respect the provision of these applicable laws, he/they will incure serious\n" -"sanctions.\n" -"\n" -"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be " -"liable\n" -"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n" -"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data " -"and\n" -"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be " -"paid\n" -"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n" -"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n" -"eventually have access after having sign up the present agreement.\n" -"\n" -"\n" -"For any queries relating to these agreement, please contact \n" -"Mandrakesoft, Inc.\n" -"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" -"Altadena California 91001\n" -"USA" -msgstr "" -"Teraz máte možnosť získať balíky určené na kryptovanie.\n" -"\n" -"Varovanie:\n" -"\n" -"Vďaka rozdielnemu prístupu zákona (v rôznych krajinách) k týmto balíkom,\n" -"by ste sa mali dopredu uistiť, či vám používanie takýchto balíkov zákon\n" -"vo vašej krajine dovoľuje.\n" -"\n" -"V prípade, že porušíte zákony vašej krajiny, mali by ste si byť vedomý,\n" -"aký trest vám za to hrozí.\n" -"\n" -"Mandrakesoft (ani jeho zamestnanci, či spolupracovníci) neručí za akékoľvek\n" -"škody spôsobené používaním jeho softvéru.\n" -"\n" -"\n" -"Ak máte ďalšie otázky súvisiace s týmto textom, obráťte sa prosím na \n" -"Mandrakesoft, Inc.\n" -"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" -"Altadena California 91001\n" -"USA" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:912 -msgid "" -"You have now the possibility to download updated packages that have\n" -"been released after the distribution has been made available.\n" -"\n" -"You will get security fixes or bug fixes, but you need to have an\n" -"Internet connection configured to proceed.\n" -"\n" -"Do you want to install the updates ?" -msgstr "" -"Teraz máte možnosť stiahnuť aktualizované verzie balíčkov, ktoré\n" -"boli vydané až po uvoľnení distribúcie.\n" -"\n" -"Získate tým bezpečnostné opravy a opravy chýb. Potrebujete\n" -"však nastavené pripojenie k internetu.\n" -"\n" -"Želáte si nainštalovať aktualizácie balíčkov ?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:926 -msgid "Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors" -msgstr "" -"Pripájam sa k www stránke Mandrake Linuxu pre stiahnutie zoznamu zrkadiel" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931 -msgid "Choose a mirror from which to get the packages" -msgstr "Vyberte miror, z ktorého chcete stiahnuť balík" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:940 -msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages" -msgstr "Pripájam sa k miroru a sťahujem zoznam možných balíkov" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967 -msgid "Which is your timezone?" -msgstr "Ktoré je vaše časové pásmo?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972 -msgid "Hardware clock set to GMT" -msgstr "Hardvérove hodiny nastavené na GMT" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:973 -msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" -msgstr "Automatická synchronizácia času (pomocou NTP)" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:980 -msgid "NTP Server" -msgstr "NTP server" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1014 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022 -msgid "Remote CUPS server" -msgstr "Vzdialený CUPS server" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1015 -msgid "No printer" -msgstr "Bez tlačiarne" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1032 -#, fuzzy -msgid "Do you have an ISA sound card?" -msgstr "Máte ešte nejaké ďalšie?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034 -msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card" -msgstr "" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1036 -msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" -msgstr "" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1041 ../../steps.pm_.c:27 -msgid "Summary" -msgstr "Zhrnutie" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044 -msgid "Mouse" -msgstr "Myš" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1046 -msgid "Timezone" -msgstr "Časová zóna" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1047 ../../printerdrake.pm_.c:2276 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2354 -msgid "Printer" -msgstr "Tlačiarne" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1049 -msgid "ISDN card" -msgstr "ISDN karta" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1052 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1054 -msgid "Sound card" -msgstr "Zvuková karta" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056 -msgid "TV card" -msgstr "TV karta" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1118 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1122 -msgid "LDAP" -msgstr "LDAP" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1095 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1118 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1131 -msgid "NIS" -msgstr "NIS" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1118 -msgid "Local files" -msgstr "Lokálne súbory" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1105 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106 ../../steps.pm_.c:24 -msgid "Set root password" -msgstr "Nastavenie root hesla" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107 -msgid "No password" -msgstr "Bez hesla" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1112 -#, c-format -msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)" -msgstr "Toto heslo je príliš jednoduché(musí byť minimálne %d znakov dlhé)" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1118 ../../network/modem.pm_.c:49 -#: ../../standalone/draknet_.c:626 ../../standalone/logdrake_.c:172 -msgid "Authentication" -msgstr "Autentifikácia" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1126 -msgid "Authentication LDAP" -msgstr "Autentifikácia LDAP" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1127 -msgid "LDAP Base dn" -msgstr "LDAP Base dn" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128 -msgid "LDAP Server" -msgstr "LDAP server" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1134 -msgid "Authentication NIS" -msgstr "NIS autentifikácia" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1135 -msgid "NIS Domain" -msgstr "NIS doména" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1136 -msgid "NIS Server" -msgstr "NIS server" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1171 -msgid "" -"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" -"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " -"install\n" -"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO " -"doesn't\n" -"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " -"with\n" -"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " -"system\n" -"failures.\n" -"\n" -"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the " -"first\n" -"drive and press \"Ok\"." -msgstr "" -"Vlastná zavádzacia disketa poskytuje možnosť zaviesť váš systém Linux\n" -"bez závislosti na obvyklom zavádzači. Hodí sa to, pokiaľ nechcete na vašom\n" -"systéme inštalovať SILO, iný operačný systém SILO odstráni, alebo\n" -"SILO nepracuje správne s vaším hardvérom. Individuálna zavádzacia disketa\n" -"môže byť tiež použitá spolu s Mandrake Linux záchrannou disketou, čo \n" -"podstatne uľahčí zotavenie sa z vážnych chýb systému.\n" -"\n" -"Ak si želáte vytvoriť zavádzaciu disketu pre váš systém, vložte disketu do\n" -"prvej mechaniky a stlačte \"Ok\"." - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1187 -msgid "First floppy drive" -msgstr "Prvá floppy mechanika" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1188 -msgid "Second floppy drive" -msgstr "Druhá floppy mechanika" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189 ../../printerdrake.pm_.c:1848 -msgid "Skip" -msgstr "Vynechaj" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1194 -#, c-format -msgid "" -"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" -"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " -"install\n" -"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or " -"LILO doesn't\n" -"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " -"with\n" -"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " -"system\n" -"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n" -"%s" -msgstr "" -"Individuálna zavádzacia disketa poskytuje možnosť zaviesť váš systém Linux\n" -"bez závislosti na obvyklom zavádzači. Hodí sa to, pokiaľ nechcete na vašom\n" -"systéme inštalovať LILO (či GRUB), iný operačný systém LILO odstráni, alebo\n" -"LILO nepracuje správne s vaším hardvérom. Individuálna zavádzacia disketa\n" -"môže byť tiež použitá spolu s Mandrake Linux záchrannou disketou, čo \n" -"podstatne uľahčí zotavenie sa z vážnych chýb systému.\n" -"\n" -"Želáte si vytvoriť zavádzaciu disketu pre váš systém?\n" -"%s" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1200 -msgid "" -"\n" -"\n" -"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n" -"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n" -"because XFS needs a very large driver)." -msgstr "" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1208 -msgid "Sorry, no floppy drive available" -msgstr "Prepáčte, nenašiel som žiadnu disketovú mechaniku" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1212 -msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" -msgstr "Zvoľte floppy mechaniku v ktorej chcete vytvoriť boot disketu" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216 -#, c-format -msgid "Insert a floppy in %s" -msgstr "Vložte disketu do mechaniky %s" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219 -msgid "Creating bootdisk" -msgstr "Vytváram bootdisk" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226 -msgid "Preparing bootloader" -msgstr "Pripravuje sa zavádzač" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1237 -msgid "" -"You appear to have an OldWorld or Unknown\n" -" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n" -"The install will continue, but you'll\n" -" need to use BootX to boot your machine" -msgstr "" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1243 -msgid "Do you want to use aboot?" -msgstr "Chcete použiť aboot?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1246 -msgid "" -"Error installing aboot, \n" -"try to force installation even if that destroys the first partition?" -msgstr "" -"Chyba inštalácie aboot.\n" -"Skúsiť silovú inštaláciu s možnosťou zničenia prvého oddielu?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1253 -msgid "Installing bootloader" -msgstr "Inštalujem zavádzač" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1259 -msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:" -msgstr "Inštalácia zavádzača zlýhala. Vyskytla sa nasledujúca chyba:" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1267 -#, c-format -msgid "" -"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" -" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n" -" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" -" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" -" Then type: shut-down\n" -"At your next boot you should see the bootloader prompt." -msgstr "" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1311 -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:81 -#, c-format -msgid "Insert a blank floppy in drive %s" -msgstr "Vložte čistú disketu do mechaniky %s" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1315 -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:83 -msgid "Creating auto install floppy" -msgstr "Pripravujem auto inštalačnú disketu" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1326 -msgid "" -"Some steps are not completed.\n" -"\n" -"Do you really want to quit now?" -msgstr "" -"Niektoré kroky niesu dokončené.\n" -"\n" -"Naozaj chcete teraz skončiť?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1337 -msgid "" -"Congratulations, installation is complete.\n" -"Remove the boot media and press return to reboot.\n" -"\n" -"\n" -"For information on fixes which are available for this release of Mandrake " -"Linux,\n" -"consult the Errata available from:\n" -"\n" -"\n" -"http://www.linux-mandrake.com/en/82errata.php3\n" -"\n" -"\n" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide." -msgstr "" -"Gratulujeme! Inštalácia je kompletná.\n" -"Vyberte zavádzacie médium (disketa, CD) a stačte enter\n" -"pre reštart počítača.\n" -"\n" -"\n" -"Informácie o opravách tejto verzie Mandrake Linux-u môžete nájst na\n" -"\n" -"\n" -"http://www.linux-mandrake.com/en/82errata.php3\n" -" " - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1354 -msgid "Generate auto install floppy" -msgstr "Príprava auto inštalačnej diskety" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1356 -msgid "" -"The auto install can be fully automated if wanted,\n" -"in that case it will take over the hard drive!!\n" -"(this is meant for installing on another box).\n" -"\n" -"You may prefer to replay the installation.\n" -msgstr "" -"Automatická inštalácia môže byť plne automatizovaná\n" -"v tom prípade však inštalácia zaberie celý pevný disk.\n" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1361 -msgid "Automated" -msgstr "Automatická" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1361 -msgid "Replay" -msgstr "Prehrať" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1364 -msgid "Save packages selection" -msgstr "Uložiť voľbu balíkov" - -#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22 -#, c-format -msgid "Mandrake Linux Installation %s" -msgstr "Inštalácia Mandrake Linux %s" - -#: ../../install_steps_newt.pm_.c:34 -msgid "" -" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " -msgstr "" -" <Tab>/<Alt-Tab> medzi položkami | <Medzera> označuje | <F12> ďalej" - -#: ../../interactive.pm_.c:87 -msgid "kdesu missing" -msgstr "chýba kdesu" - -#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100 -msgid "consolehelper missing" -msgstr "" - -#: ../../interactive.pm_.c:152 -msgid "Choose a file" -msgstr "Zvoľte súbor" - -#: ../../interactive.pm_.c:314 -msgid "Advanced" -msgstr "Rozšírene" - -#: ../../interactive.pm_.c:315 -msgid "Basic" -msgstr "Základná" - -#: ../../interactive.pm_.c:386 -msgid "Please wait" -msgstr "Prosím čakajte" - -#: ../../interactive_gtk.pm_.c:605 ../../services.pm_.c:222 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: ../../interactive_gtk.pm_.c:715 -msgid "Expand Tree" -msgstr "Ukáž strom" - -#: ../../interactive_gtk.pm_.c:716 -msgid "Collapse Tree" -msgstr "Skri strom" - -#: ../../interactive_gtk.pm_.c:717 -msgid "Toggle between flat and group sorted" -msgstr "Priame, alebo skupinové triedenie" - -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:29 ../../interactive_stdio.pm_.c:147 -msgid "Bad choice, try again\n" -msgstr "Chybná voľba, skúste znovu\n" - -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:30 ../../interactive_stdio.pm_.c:148 -#, c-format -msgid "Your choice? (default %s) " -msgstr "Vaša voľba? (predvolené %s) " - -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:52 -#, c-format -msgid "" -"Entries you'll have to fill:\n" -"%s" -msgstr "" -"Záznamy, ktoré musíte vyplniť:\n" -"%s" - -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:68 -#, c-format -msgid "Your choice? (0/1, default `%s') " -msgstr "Vaša voľba? (0/1, predvolené `%s') " - -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:93 -#, c-format -msgid "Button `%s': %s" -msgstr "Tlačítko `%s': %s" - -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:94 -msgid "Do you want to click on this button? " -msgstr "Želáte si kliknúť na toto tlačítko?" - -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:103 -#, c-format -msgid "Your choice? (default `%s'%s) " -msgstr "Vaša voľba? (predvolené `%s'%s) " - -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:121 -#, c-format -msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n" -msgstr "" - -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:124 -msgid "" -"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n" -"or just hit Enter to proceed.\n" -"Your choice? " -msgstr "" - -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:137 -#, c-format -msgid "" -"=> Notice, a label changed:\n" -"%s" -msgstr "" - -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:144 -msgid "Re-submit" -msgstr "" - -#: ../../keyboard.pm_.c:174 ../../keyboard.pm_.c:205 -msgid "Czech (QWERTZ)" -msgstr "Česká (QWERTZ)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:175 ../../keyboard.pm_.c:207 -msgid "German" -msgstr "Nemecká" - -#: ../../keyboard.pm_.c:176 -msgid "Dvorak" -msgstr "Dvorak" - -#: ../../keyboard.pm_.c:177 ../../keyboard.pm_.c:214 -msgid "Spanish" -msgstr "Španielska" - -#: ../../keyboard.pm_.c:178 ../../keyboard.pm_.c:215 -msgid "Finnish" -msgstr "Fínska" - -#: ../../keyboard.pm_.c:179 ../../keyboard.pm_.c:216 -msgid "French" -msgstr "Francúzska" - -#: ../../keyboard.pm_.c:180 ../../keyboard.pm_.c:241 -msgid "Norwegian" -msgstr "Nórska" - -#: ../../keyboard.pm_.c:181 -msgid "Polish" -msgstr "Polská" - -#: ../../keyboard.pm_.c:182 ../../keyboard.pm_.c:249 -msgid "Russian" -msgstr "Ruská" - -#: ../../keyboard.pm_.c:184 ../../keyboard.pm_.c:251 -msgid "Swedish" -msgstr "Švédska" - -#: ../../keyboard.pm_.c:185 ../../keyboard.pm_.c:266 -msgid "UK keyboard" -msgstr "UK klávesnica" - -#: ../../keyboard.pm_.c:186 ../../keyboard.pm_.c:267 -msgid "US keyboard" -msgstr "US klávesnica" - -#: ../../keyboard.pm_.c:188 -msgid "Albanian" -msgstr "Albánska" - -#: ../../keyboard.pm_.c:189 -msgid "Armenian (old)" -msgstr "Arménska (stará)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:190 -msgid "Armenian (typewriter)" -msgstr "Arménska (písací stroj)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:191 -msgid "Armenian (phonetic)" -msgstr "Arménska (fonetická)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:196 -msgid "Azerbaidjani (latin)" -msgstr "Azerbajdžan (latin)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:198 -msgid "Belgian" -msgstr "Belgická" - -#: ../../keyboard.pm_.c:199 -msgid "Bulgarian (phonetic)" -msgstr "Bulharská (fonetická)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:200 -msgid "Bulgarian (BDS)" -msgstr "Bulharská (BDS)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:201 -msgid "Brazilian (ABNT-2)" -msgstr "Brazílska" - -#: ../../keyboard.pm_.c:202 -msgid "Belarusian" -msgstr "Bieloruská" - -#: ../../keyboard.pm_.c:203 -msgid "Swiss (German layout)" -msgstr "Švajčiarska (Nemecké rozloženie kláves)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:204 -msgid "Swiss (French layout)" -msgstr "Švajčiarska (Francúzske rozloženie kláves)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:206 -msgid "Czech (QWERTY)" -msgstr "Česká (QWERTY)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:208 -msgid "German (no dead keys)" -msgstr "Nemecká (bez mŕtvych kláves)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:209 -msgid "Danish" -msgstr "Dánska" - -#: ../../keyboard.pm_.c:210 -msgid "Dvorak (US)" -msgstr "Dvorak (US)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:211 -msgid "Dvorak (Norwegian)" -msgstr "Dvorak (Nórska)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:212 -msgid "Dvorak (Swedish)" -msgstr "Dvorak (Swedish)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:213 -msgid "Estonian" -msgstr "Estónska" - -#: ../../keyboard.pm_.c:217 -msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" -msgstr "Gruzínska (\"Ruské\" rozloženie kláves)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:218 -msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" -msgstr "Gruzínska (\"Latin\" rozloženie kláves)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:219 -msgid "Greek" -msgstr "Grécka" - -#: ../../keyboard.pm_.c:220 -msgid "Hungarian" -msgstr "Maďarská" - -#: ../../keyboard.pm_.c:221 -msgid "Croatian" -msgstr "Chorvátska" - -#: ../../keyboard.pm_.c:222 -msgid "Israeli" -msgstr "Izraelská" - -#: ../../keyboard.pm_.c:223 -msgid "Israeli (Phonetic)" -msgstr "Izraelská (fonetická)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:224 -msgid "Iranian" -msgstr "Iránska" - -#: ../../keyboard.pm_.c:225 -msgid "Icelandic" -msgstr "Islandská" - -#: ../../keyboard.pm_.c:226 -msgid "Italian" -msgstr "Talianska" - -#: ../../keyboard.pm_.c:228 -msgid "Japanese 106 keys" -msgstr "Japonská 106 kláves" - -#: ../../keyboard.pm_.c:231 -msgid "Korean keyboard" -msgstr "Kórejska klávesnica" - -#: ../../keyboard.pm_.c:232 -msgid "Latin American" -msgstr "Latinsko Americká" - -#: ../../keyboard.pm_.c:233 -msgid "Lithuanian AZERTY (old)" -msgstr "Litovská AZERTY (stará)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:235 -msgid "Lithuanian AZERTY (new)" -msgstr "Litovská AZERTY (nová)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:236 -msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" -msgstr "Litovská QWERTY" - -#: ../../keyboard.pm_.c:237 -msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" -msgstr "Litovská \"fonetická\" QWERTY" - -#: ../../keyboard.pm_.c:238 -msgid "Latvian" -msgstr "" - -#: ../../keyboard.pm_.c:239 -msgid "Macedonian" -msgstr "Macedónska" - -#: ../../keyboard.pm_.c:240 -msgid "Dutch" -msgstr "Holandský" - -#: ../../keyboard.pm_.c:242 -msgid "Polish (qwerty layout)" -msgstr "Poľská (qwerty rozloženie kláves)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:243 -msgid "Polish (qwertz layout)" -msgstr "Poľská (qwertz rozloženie kláves)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:244 -msgid "Portuguese" -msgstr "Portugalská" - -#: ../../keyboard.pm_.c:245 -msgid "Canadian (Quebec)" -msgstr "Kanadská (Quebec)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:247 -msgid "Romanian (qwertz)" -msgstr "Románska (Yawerty)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:248 -msgid "Romanian (qwerty)" -msgstr "Románska (Yawerty)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:250 -msgid "Russian (Yawerty)" -msgstr "Ruská (Yawerty)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:252 -msgid "Slovenian" -msgstr "Slovinská" - -#: ../../keyboard.pm_.c:253 -msgid "Slovakian (QWERTZ)" -msgstr "Slovenská (QWERTZ)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:254 -msgid "Slovakian (QWERTY)" -msgstr "Slovenská (QWERTY)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:256 -msgid "Serbian (cyrillic)" -msgstr "Srbská (cyrillic)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:258 -msgid "Tamil" -msgstr "Tamilská" - -#: ../../keyboard.pm_.c:259 -msgid "Thai keyboard" -msgstr "Thaiská klávesnica" - -#: ../../keyboard.pm_.c:261 -msgid "Tajik keyboard" -msgstr "Tajik klávesnica" - -#: ../../keyboard.pm_.c:262 -msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" -msgstr "Turecká (tradičný \"F\" model)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:263 -msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" -msgstr "Turecká (moderný \"Q\" model)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:265 -msgid "Ukrainian" -msgstr "Ukrainská" - -#: ../../keyboard.pm_.c:268 -msgid "US keyboard (international)" -msgstr "US klávesnica (medzinárodná)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:269 -msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY" -msgstr "Vietnamská \"numerická\" QWERTY" - -#: ../../keyboard.pm_.c:270 -msgid "Yugoslavian (latin)" -msgstr "Juhoslovanská (latin)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:278 -msgid "Right Alt key" -msgstr "" - -#: ../../keyboard.pm_.c:279 -msgid "Both Shift keys simultaneously" -msgstr "" - -#: ../../keyboard.pm_.c:280 -msgid "Control and Shift keys simultaneously" -msgstr "" - -#: ../../keyboard.pm_.c:281 -msgid "CapsLock key" -msgstr "" - -#: ../../keyboard.pm_.c:282 -msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously" -msgstr "" - -#: ../../keyboard.pm_.c:283 -msgid "Alt and Shift keys simultaneously" -msgstr "" - -#: ../../keyboard.pm_.c:284 -msgid "\"Menu\" key" -msgstr "" - -#: ../../keyboard.pm_.c:285 -#, fuzzy -msgid "Left \"Windows\" key" -msgstr "Prevziať fonty z Windows" - -#: ../../keyboard.pm_.c:286 -msgid "Right \"Windows\" key" -msgstr "" - -#: ../../loopback.pm_.c:32 -#, c-format -msgid "Circular mounts %s\n" -msgstr "Kruhové pripojenia %s\n" - -#: ../../lvm.pm_.c:88 -msgid "Remove the logical volumes first\n" -msgstr "Odstraňte najprv logické zväzky\n" - -#: ../../modules.pm_.c:826 -msgid "" -"PCMCIA support no longer exist for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel." -msgstr "" -"PCMCIA podpora už nieje zahrnutá v jadrách verzie 2.2. Použite verziu 2.4" - -#: ../../mouse.pm_.c:25 -msgid "Sun - Mouse" -msgstr "Sun myš" - -#: ../../mouse.pm_.c:32 -msgid "Logitech MouseMan+" -msgstr "Logitech MouseMan+" - -#: ../../mouse.pm_.c:33 -msgid "Generic PS2 Wheel Mouse" -msgstr "Štandardná PS2 myš s kolieskom" - -#: ../../mouse.pm_.c:34 -msgid "GlidePoint" -msgstr "GlidePoint" - -#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:63 -msgid "Kensington Thinking Mouse" -msgstr "Kensington Thinking Mouse" - -#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:59 -msgid "Genius NetMouse" -msgstr "Genius NetMouse" - -#: ../../mouse.pm_.c:38 -msgid "Genius NetScroll" -msgstr "Genius NetScroll" - -#: ../../mouse.pm_.c:43 ../../mouse.pm_.c:68 -msgid "1 button" -msgstr "1 tlačidlo" - -#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:51 -msgid "Generic 2 Button Mouse" -msgstr "štandardná myš s 2 tlačidlami" - -#: ../../mouse.pm_.c:45 -msgid "Generic" -msgstr "Všeobecné" - -#: ../../mouse.pm_.c:46 -msgid "Wheel" -msgstr "Koliesko" - -#: ../../mouse.pm_.c:49 -msgid "serial" -msgstr "sériová" - -#: ../../mouse.pm_.c:52 -msgid "Generic 3 Button Mouse" -msgstr "Štandardná trojtlačítková" - -#: ../../mouse.pm_.c:53 -msgid "Microsoft IntelliMouse" -msgstr "Microsoft IntelliMouse" - -#: ../../mouse.pm_.c:54 -msgid "Logitech MouseMan" -msgstr "Logitech MouseMan" - -#: ../../mouse.pm_.c:55 -msgid "Mouse Systems" -msgstr "Mouse Systems" - -#: ../../mouse.pm_.c:57 -msgid "Logitech CC Series" -msgstr "Logitech CC Series" - -#: ../../mouse.pm_.c:58 -msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+" -msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+" - -#: ../../mouse.pm_.c:60 -msgid "MM Series" -msgstr "MM Series" - -#: ../../mouse.pm_.c:61 -msgid "MM HitTablet" -msgstr "MM HitTablet" - -#: ../../mouse.pm_.c:62 -msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" -msgstr "Logitech Mouse (sériová, starý typ C7)" - -#: ../../mouse.pm_.c:66 -msgid "busmouse" -msgstr "Myš na zbernici" - -#: ../../mouse.pm_.c:69 -msgid "2 buttons" -msgstr "2 tlačidlá" - -#: ../../mouse.pm_.c:70 -msgid "3 buttons" -msgstr "3 tlačidlá" - -#: ../../mouse.pm_.c:73 -msgid "none" -msgstr "nič" - -#: ../../mouse.pm_.c:75 -msgid "No mouse" -msgstr "Žiadna myš" - -#: ../../mouse.pm_.c:499 -msgid "Please test the mouse" -msgstr "Prosím otestujte myš." - -#: ../../mouse.pm_.c:500 -msgid "To activate the mouse," -msgstr "Pre aktiváciu myši," - -#: ../../mouse.pm_.c:501 -msgid "MOVE YOUR WHEEL!" -msgstr "POHNITE KOLIESKOM!" - -#: ../../my_gtk.pm_.c:651 -msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" - -#: ../../my_gtk.pm_.c:686 -msgid "Finish" -msgstr "Dokončiť" - -#: ../../my_gtk.pm_.c:686 ../../printerdrake.pm_.c:1588 -msgid "Next ->" -msgstr "Ďalší ->" - -#: ../../my_gtk.pm_.c:687 ../../printerdrake.pm_.c:1586 -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Predchádzajúce" - -#: ../../my_gtk.pm_.c:1019 -msgid "Is this correct?" -msgstr "Je to správne?" - -#: ../../network/adsl.pm_.c:19 ../../network/ethernet.pm_.c:36 -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "Pripojenie k internetu" - -#: ../../network/adsl.pm_.c:20 -msgid "" -"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n" -"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n" -"If you don't know, choose 'use pppoe'" -msgstr "" -"Najpouživanejšie pripojenie s adsl je pppoe.\n" -"Avšak existujú pripojenia ktoré používaju pptp alebo dhcp.\n" -"Ak neviete čo použiť, tak zvoľte 'použi pppoe'" - -#: ../../network/adsl.pm_.c:22 -msgid "Alcatel speedtouch usb" -msgstr "Alcatel speedtouch usb" - -#: ../../network/adsl.pm_.c:22 -msgid "use dhcp" -msgstr "použiť dhcp" - -#: ../../network/adsl.pm_.c:22 -msgid "use pppoe" -msgstr "použi pppoe" - -#: ../../network/adsl.pm_.c:22 -msgid "use pptp" -msgstr "použi pptp" - -#: ../../network/ethernet.pm_.c:37 -msgid "" -"Which dhcp client do you want to use?\n" -"Default is dhcpcd" -msgstr "" -"Ktorý dhcp klient chcete použiť?\n" -"Štandardný je dhcpcd" - -#: ../../network/ethernet.pm_.c:88 -msgid "" -"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n" -"I cannot set up this connection type." -msgstr "" -"Vo vašom systéme nebol nájdený sieťovy ethernet adaptér.\n" -"Nemôžem nastaviť požadovaný typ pripojenia." - -#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:252 -msgid "Choose the network interface" -msgstr "Zvoľte sieťove rozhranie" - -#: ../../network/ethernet.pm_.c:93 -msgid "" -"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet" -msgstr "" -"Prosím zvoľte si ktoré sieťové zariadenie budete používať na pripojenie k " -"internetu" - -#: ../../network/ethernet.pm_.c:178 -msgid "no network card found" -msgstr "nenašiel som sieťovú kartu" - -#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:360 -msgid "Configuring network" -msgstr "Konfigurujem sieť" - -#: ../../network/ethernet.pm_.c:203 -msgid "" -"Please enter your host name if you know it.\n" -"Some DHCP servers require the hostname to work.\n" -"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" -"such as ``mybox.mylab.myco.com''." -msgstr "" -"Prosím zadajte meno vášho počítača ak ho viete.\n" -"Niektoré DHCP servre ho vyžadujú pre svoju funkčnosť.\n" -"Meno vášho počítača by malo byt plne kvalifikované host name,\n" -"ako napríklad ``hq.alert.sk''." - -#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:365 -msgid "Host name" -msgstr "Názov počítača" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:95 ../../network/netconnect.pm_.c:109 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:164 ../../network/netconnect.pm_.c:175 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:202 ../../network/netconnect.pm_.c:225 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:233 -msgid "Network Configuration Wizard" -msgstr "Sprievodca konfiguráciou siete" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:22 -msgid "External ISDN modem" -msgstr "Externý ISDN modem" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:22 -msgid "Internal ISDN card" -msgstr "Interná ISDN karta" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:22 -msgid "What kind is your ISDN connection?" -msgstr "Aký typ ISDN pripojenia máte?" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:45 -msgid "" -"Which ISDN configuration do you prefer?\n" -"\n" -"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerfull\n" -" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n" -"\n" -"* The New configuration is easier to understand, more\n" -" standard, but with less tools.\n" -"\n" -"We recommand the light configuration.\n" -msgstr "" -"Ktorý typ nastavenia ISDN uprednotníte?\n" -"\n" -"* Starý typ používa isdn4net. Obsahuje silné nástroje, ale\n" -" ťažko sa nastavuje.\n" -"\n" -"* Nový typ je jednoduchšie pochopiteľný, ale obsahuje menej\n" -" nástrojov.\n" -"\n" -"Doporučujeme použiť nový typ nastavenia ISDN.\n" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:54 -msgid "New configuration (isdn-light)" -msgstr "Nová konfigurácia (isdn-light)" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:54 -msgid "Old configuration (isdn4net)" -msgstr "Stará konfigurácia (isdn4net)" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:170 ../../network/isdn.pm_.c:188 -#: ../../network/isdn.pm_.c:198 ../../network/isdn.pm_.c:205 -#: ../../network/isdn.pm_.c:215 -msgid "ISDN Configuration" -msgstr "Konfigurácia ISDN" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:170 -msgid "" -"Select your provider.\n" -" If it's not in the list, choose Unlisted" -msgstr "" -"Zvoľte si poskytovateľa.\n" -"Ak nieje v zozname, zvoľte Unlisted" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:183 -msgid "Europe protocol" -msgstr "Európsky protokol" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:183 -msgid "Europe protocol (EDSS1)" -msgstr "Európsky protokol (EDSS1)" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:185 -msgid "Protocol for the rest of the world" -msgstr "Protokol pre zvyšok sveta" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:185 -msgid "" -"Protocol for the rest of the world \n" -" no D-Channel (leased lines)" -msgstr "" -"Protokol pre zvyšok sveta \n" -" bez D-Channel (prenajaté linky)" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:189 -msgid "Which protocol do you want to use ?" -msgstr "Aký typ protokolu chcete používať ?" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:199 -msgid "What kind of card do you have?" -msgstr "Aký typ karty máte?" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:200 -msgid "I don't know" -msgstr "Neviem" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:200 -msgid "ISA / PCMCIA" -msgstr "ISA / PCMCIA" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:200 -msgid "PCI" -msgstr "PCI" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:206 -msgid "" -"\n" -"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n" -"\n" -"If you have a PCMCIA card, you have to know the irq and io of your card.\n" -msgstr "" -"\n" -"Ak máte ISA kartu, tak hodnoty na ďalšej obrazovke by mali byť správne.\n" -"\n" -"Ak máte PCMCIA kartu, musíte vedieť irq a io adresu tejto karty.\n" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:210 -msgid "Abort" -msgstr "Preruš" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:210 -msgid "Continue" -msgstr "Pokračovať" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:216 -msgid "Which is your ISDN card ?" -msgstr "Ktorá je vaša ISDN karta ?" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:235 -msgid "" -"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select " -"one PCI card on the next screen." -msgstr "" -"Našiel som PCI ISDN kartu, ale nepoznám tento typ. Prosím zvoľte si jednu z " -"PCI kariet na ďalšej obrazovke." - -#: ../../network/isdn.pm_.c:244 -msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen." -msgstr "Nebola nájdena ISDN karta. Prosím zvoľte si jednu zo zobrazených." - -#: ../../network/modem.pm_.c:39 -msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." -msgstr "Prosím zvoľte na ktorý sériový port je pripojený váš modem." - -#: ../../network/modem.pm_.c:44 -msgid "Dialup options" -msgstr "Voľby dialupu" - -#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:622 -msgid "Connection name" -msgstr "Meno pripojenia" - -#: ../../network/modem.pm_.c:46 ../../standalone/draknet_.c:623 -msgid "Phone number" -msgstr "Telefónne číslo" - -#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:624 -msgid "Login ID" -msgstr "Prihlasovacie ID" - -#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:626 -msgid "CHAP" -msgstr "CHAP" - -#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:626 -msgid "PAP" -msgstr "PAP" - -#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:626 -msgid "Script-based" -msgstr "Založené na skriptoch" - -#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:626 -msgid "Terminal-based" -msgstr "Založené na terminály" - -#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:627 -msgid "Domain name" -msgstr "Meno domény" - -#: ../../network/modem.pm_.c:51 ../../standalone/draknet_.c:628 -msgid "First DNS Server (optional)" -msgstr "Prvý DNS server (nepovinné)" - -#: ../../network/modem.pm_.c:52 ../../standalone/draknet_.c:629 -msgid "Second DNS Server (optional)" -msgstr "Druhý DNS server (nepovinné)" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:34 -msgid "" -"\n" -"You can disconnect or reconfigure your connection." -msgstr "" -"\n" -"Môžete vaše pripojenie prekonfigurovať alebo sa odpojiť." - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:34 ../../network/netconnect.pm_.c:37 -msgid "" -"\n" -"You can reconfigure your connection." -msgstr "" -"\n" -"Môžete prekonfigurovať vaše pripojenie." - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:34 -msgid "You are currently connected to internet." -msgstr "Momentálne ste pripojený k internetu." - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:37 -msgid "" -"\n" -"You can connect to Internet or reconfigure your connection." -msgstr "" -"\n" -"Môžete prekonfigurovať vaše pripojenie, alebo sa pripojit k internetu." - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:37 -msgid "You are not currently connected to Internet." -msgstr "Momentálne nieste pripojený k internetu." - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:41 -msgid "Connect" -msgstr "Pripojenie" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:43 -msgid "Disconnect" -msgstr "Odpojenie" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:45 -msgid "Configure the connection" -msgstr "Nastaviť pripojenie" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:50 -msgid "Internet connection & configuration" -msgstr "Pripojenie a konfigurácia internetu" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:100 -#, c-format -msgid "We are now going to configure the %s connection." -msgstr "Teraz nastavíme Vaše pripojenie %s." - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:109 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"\n" -"We are now going to configure the %s connection.\n" -"\n" -"\n" -"Press OK to continue." -msgstr "" -"\n" -"\n" -"\n" -"Teraz nastavíme pripojenie %s.\n" -"\n" -"Stlačte OK pre pokračovanie." - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:138 ../../network/netconnect.pm_.c:252 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:271 ../../network/tools.pm_.c:57 -msgid "Network Configuration" -msgstr "Konfigurácia siete" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:139 -msgid "" -"Because you are doing a network installation, your network is already " -"configured.\n" -"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your " -"Internet & Network connection.\n" -msgstr "" -"Pretože robíte inštaláciu cez sieť, vaša sieť je už nasavená. Stlačte OK pre " -"zachovanie\n" -"nastavenia, alebo Cancel pre opätovné nastavenie pripojenia na internet a " -"sieť.\n" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 -msgid "" -"Welcome to The Network Configuration Wizard\n" -"\n" -"We are about to configure your internet/network connection.\n" -"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n" -msgstr "" -"Vítajte v sprievodcovi nastavenia siete\n" -"\n" -"Chcete nastaviť vaše pripojenie k sieti/internetu.\n" -"Ak nechcete použiť automatickú detekciu odškrtnite políčko.\n" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:167 -msgid "Choose the profile to configure" -msgstr "Zvoľte profil na konfiguráciu" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:168 -msgid "Use auto detection" -msgstr "Použiť auto-detekciu" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 -msgid "Detecting devices..." -msgstr "Zisťujem zariadenia..." - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:186 ../../network/netconnect.pm_.c:195 -msgid "Normal modem connection" -msgstr "Normálne modémove pripojenie" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:186 ../../network/netconnect.pm_.c:195 -#, c-format -msgid "detected on port %s" -msgstr "detekovaný na porte %s" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:187 ../../network/netconnect.pm_.c:196 -msgid "ISDN connection" -msgstr "ISDN pripojenie" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:187 ../../network/netconnect.pm_.c:196 -#, c-format -msgid "detected %s" -msgstr "nájdene %s" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:188 ../../network/netconnect.pm_.c:197 -msgid "ADSL connection" -msgstr "ADSL pripojenie" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:188 ../../network/netconnect.pm_.c:197 -#, c-format -msgid "detected on interface %s" -msgstr "detekovaný na rozhraní %s" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:189 ../../network/netconnect.pm_.c:198 -msgid "Cable connection" -msgstr "Pripojenie káblom" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:189 ../../network/netconnect.pm_.c:198 -msgid "cable connection detected" -msgstr "detekované pripojenie káblom" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:199 -msgid "LAN connection" -msgstr "Pripojenie LAN" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:199 -msgid "ethernet card(s) detected" -msgstr "nájdená ethernet karta(y)" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:202 -msgid "Choose the connection you want to configure" -msgstr "Vyberte pripojenie, ktoré chcete nastaviť" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:226 -msgid "" -"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n" -"Choose the one you want to use.\n" -"\n" -msgstr "" -"Nastavili ste niekoľko možností pripojenia k internetu.\n" -"Zvoľte jednu, ktorú chcete používať.\n" -"\n" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:227 -msgid "Internet connection" -msgstr "Pripojenie k internetu" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:233 -msgid "Do you want to start the connection at boot?" -msgstr "Chcete sa pripojiť hneď pri štarte?" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:247 -msgid "Network configuration" -msgstr "Konfigurácia siete" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:248 -msgid "The network needs to be restarted" -msgstr "Sieť potrebuje reštart." - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:252 -#, c-format -msgid "" -"A problem occured while restarting the network: \n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"Nastal problém pri reštartovaní sieťe: \n" -"\n" -"%s" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:261 -msgid "" -"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" -"The configuration will now be applied to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"Gratulujeme. Nastavenie siete a pripojenia k internetu je dokončené\n" -"Nastavenie bude teraz aplikované na váš systém.\n" -"\n" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:265 -msgid "" -"After this is done, we recommend that you restart your X environment to " -"avoid any hostname-related problems." -msgstr "" -"Po zmene doporučujeme reštartovat X windows, aby ste\n" -"predišli problémom pri zmene mena hostu." - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:266 -msgid "" -"Problems occured during configuration.\n" -"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't " -"work, you might want to relaunch the configuration" -msgstr "" -"Počas konfigurácie sa vyskytli problémy.\n" -"Vyskúšajte Vaše pripojenie s nástrojom net_monitor, alebo mcc. Ak pripojenie " -"nepracuje, mali by ste opätovne spustiť konfiguráciu" - -#: ../../network/network.pm_.c:292 -msgid "" -"WARNING: This device has been previously configured to connect to the " -"Internet.\n" -"Simply accept to keep this device configured.\n" -"Modifying the fields below will override this configuration." -msgstr "" -"Varovanie: Toto zariadenie už bolo nastavené na prístup k internetu.\n" -"Jednoducho nechajte pôvodné nastavenie.\n" -"Modifikácia parametrov môže zmeniť nastavenie." - -#: ../../network/network.pm_.c:297 -msgid "" -"Please enter the IP configuration for this machine.\n" -"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" -"notation (for example, 1.2.3.4)." -msgstr "" -"Zadajte IP konfiguráciu tohoto počítača.\n" -"Každý záznam by mal byť zadaný ako IP adresa v dekadickom tvare\n" -"oddelenom bodkami (napr. 1.2.3.4)." - -#: ../../network/network.pm_.c:306 ../../network/network.pm_.c:307 -#, c-format -msgid "Configuring network device %s" -msgstr "Konfigurácia sieťového zariadenia %s" - -#: ../../network/network.pm_.c:307 -#, c-format -msgid " (driver %s)" -msgstr " (ovladač %s)" - -#: ../../network/network.pm_.c:309 ../../standalone/draknet_.c:232 -#: ../../standalone/draknet_.c:468 -msgid "IP address" -msgstr "IP adresa" - -#: ../../network/network.pm_.c:310 ../../standalone/draknet_.c:469 -msgid "Netmask" -msgstr "Maska siete" - -#: ../../network/network.pm_.c:311 -msgid "(bootp/dhcp)" -msgstr "(bootp/dhcp)" - -#: ../../network/network.pm_.c:311 -msgid "Automatic IP" -msgstr "Automatická IP" - -#: ../../network/network.pm_.c:332 ../../printerdrake.pm_.c:712 -msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" -msgstr "IP adresa musí byť vo formáte 1.2.3.4" - -#: ../../network/network.pm_.c:361 -msgid "" -"Please enter your host name.\n" -"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" -"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n" -"You may also enter the IP address of the gateway if you have one" -msgstr "" -"Prosím zadajte meno vášho počítača.\n" -"Meno vášho počítača by malo byt plne kvalifikované host name,\n" -"ako napríklad ``hq.alert.sk''.\n" -"Tiež môžete zadať IP adresu brány ak ju viete" - -#: ../../network/network.pm_.c:366 -msgid "DNS server" -msgstr "DNS server" - -#: ../../network/network.pm_.c:367 -#, c-format -msgid "Gateway (e.g. %s)" -msgstr "Gateway (napr. %s)" - -#: ../../network/network.pm_.c:369 -msgid "Gateway device" -msgstr "Zariadenie smerujúce k bráne" - -#: ../../network/network.pm_.c:381 -msgid "Proxies configuration" -msgstr "Nastavenie proxy" - -#: ../../network/network.pm_.c:382 -msgid "HTTP proxy" -msgstr "HTTP proxy" - -#: ../../network/network.pm_.c:383 -msgid "FTP proxy" -msgstr "FTP proxy" - -#: ../../network/network.pm_.c:384 -msgid "Track network card id (usefull for laptops)" -msgstr "" - -#: ../../network/network.pm_.c:387 -msgid "Proxy should be http://..." -msgstr "Proxy má byť http://..." - -#: ../../network/network.pm_.c:388 -msgid "Proxy should be ftp://..." -msgstr "Proxy má byť ftp://..." - -#: ../../network/tools.pm_.c:39 -msgid "Internet configuration" -msgstr "Konfigurácia internetu" - -#: ../../network/tools.pm_.c:40 -msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" -msgstr "Chcete sa skúsiť pripojiť teraz k internetu?" - -#: ../../network/tools.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:197 -msgid "Testing your connection..." -msgstr "Testovanie pripojenia..." - -#: ../../network/tools.pm_.c:50 -msgid "The system is now connected to Internet." -msgstr "Systém je teraz pripojený k internetu." - -#: ../../network/tools.pm_.c:51 -msgid "For Security reason, it will be disconnected now." -msgstr "Z bezpečnostných dôvodov bude teraz odpojený." - -#: ../../network/tools.pm_.c:52 -msgid "" -"The system doesn't seem to be connected to internet.\n" -"Try to reconfigure your connection." -msgstr "" -"Systém prevdepodobne nieje pripojený k internetu.\n" -"Skúste prekonfigurovať pripojenie." - -#: ../../network/tools.pm_.c:76 -msgid "Connection Configuration" -msgstr "Konfigurácia pripojenia" - -#: ../../network/tools.pm_.c:77 -msgid "Please fill or check the field below" -msgstr "Prosím vyplňte alebo zaškrtnite políčka" - -#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:608 -msgid "Card IRQ" -msgstr "IRQ karty" - -#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:609 -msgid "Card mem (DMA)" -msgstr "DMA karty" - -#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:610 -msgid "Card IO" -msgstr "IO karty" - -#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:611 -msgid "Card IO_0" -msgstr "IO_0 karty" - -#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:612 -msgid "Card IO_1" -msgstr "IO_1 karty" - -#: ../../network/tools.pm_.c:84 ../../standalone/draknet_.c:613 -msgid "Your personal phone number" -msgstr "Vaše osobné telefónne číslo" - -#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:614 -msgid "Provider name (ex provider.net)" -msgstr "Meno poskytovateľa (napr. provider.net)" - -#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:615 -msgid "Provider phone number" -msgstr "Telefónne číslo poskytovateľa" - -#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/draknet_.c:616 -msgid "Provider dns 1 (optional)" -msgstr "DNS 1 poskytovateľa (voliteľné)" - -#: ../../network/tools.pm_.c:88 ../../standalone/draknet_.c:617 -msgid "Provider dns 2 (optional)" -msgstr "DNS 2 poskytovateľa (voliteľné)" - -#: ../../network/tools.pm_.c:89 -msgid "Choose your country" -msgstr "Vyberte si vašu krajinu" - -#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/draknet_.c:620 -msgid "Dialing mode" -msgstr "Mód vytáčania" - -#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/draknet_.c:632 -msgid "Connection speed" -msgstr "Rýchlosť pripojenia" - -#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/draknet_.c:633 -msgid "Connection timeout (in sec)" -msgstr "Timeout pripojenia (v sekundách)" - -#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/draknet_.c:618 -msgid "Account Login (user name)" -msgstr "Meno účtu (uživateľské meno)" - -#: ../../network/tools.pm_.c:94 ../../standalone/draknet_.c:619 -msgid "Account Password" -msgstr "Heslo účtu" - -#: ../../partition_table.pm_.c:600 -msgid "mount failed: " -msgstr "nepodarilo sa pripojiť: " - -#: ../../partition_table.pm_.c:664 -msgid "Extended partition not supported on this platform" -msgstr "Na tejto platforme njeje podporovaný rozšírený oddiel" - -#: ../../partition_table.pm_.c:682 -msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" -"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " -"to the extended partitions" -msgstr "" -"V tabuľke rozdelenia disku sa nachádza záznam o voľnom priestore,\n" -"ktorý nedokážem využiť. Jediné riešenie je presunúť primárny oddiel tak,\n" -"aby sa voľné miesto nachádzalo za ním a bolo použiteľné pre rozšírený\n" -"oddiel." - -#: ../../partition_table.pm_.c:770 -#, c-format -msgid "Restoring from file %s failed: %s" -msgstr "Obnovenie zo súboru %s zlyhalo: %s" - -#: ../../partition_table.pm_.c:772 -msgid "Bad backup file" -msgstr "Chybný zálohovací súbor" - -#: ../../partition_table.pm_.c:794 -#, c-format -msgid "Error writing to file %s" -msgstr "chyba pri zápise do súboru %s" - -#: ../../partition_table_raw.pm_.c:186 -msgid "" -"Something bad is happening on your drive. \n" -"A test to check the integrity of data has failed. \n" -"It means writing anything on the disk will end up with random trash" -msgstr "" -"Na vašom disku sa deje niečo nedobré.\n" -"Zlyhal test integrity dát. Akýkoľvek zápis dát može skončiť\n" -"neúspechom a stratou dát." - -#: ../../pkgs.pm_.c:24 -msgid "must have" -msgstr "musí mať" - -#: ../../pkgs.pm_.c:25 -msgid "important" -msgstr "dôležité" - -#: ../../pkgs.pm_.c:26 -msgid "very nice" -msgstr "veľmi pekné" - -#: ../../pkgs.pm_.c:27 -msgid "nice" -msgstr "pekné" - -#: ../../pkgs.pm_.c:28 -msgid "maybe" -msgstr "možno" - -#: ../../printer.pm_.c:23 -msgid "CUPS - Common Unix Printing System" -msgstr "CUPS - Common Unix Printing System" - -#: ../../printer.pm_.c:24 -msgid "LPRng - LPR New Generation" -msgstr "LPRng - LPR New Generation" - -#: ../../printer.pm_.c:25 -msgid "LPD - Line Printer Daemon" -msgstr "LPD - Line Printer Daemon" - -#: ../../printer.pm_.c:26 -msgid "PDQ - Print, Don't Queue" -msgstr "PDQ - Tlač, neukladaj do fronty." - -#: ../../printer.pm_.c:32 ../../printer.pm_.c:871 -msgid "CUPS" -msgstr "USB" - -#: ../../printer.pm_.c:33 -msgid "LPRng" -msgstr "LPRng" - -#: ../../printer.pm_.c:34 -msgid "LPD" -msgstr "LPD" - -#: ../../printer.pm_.c:35 -msgid "PDQ" -msgstr "PDQ" - -#: ../../printer.pm_.c:47 -msgid "Local printer" -msgstr "Lokálna tlačiareň" - -#: ../../printer.pm_.c:48 -msgid "Remote printer" -msgstr "Vzdialená tlačiareň" - -#: ../../printer.pm_.c:49 -msgid "Printer on remote CUPS server" -msgstr "Tlačiareň na vzdialenom CUPS serveri" - -#: ../../printer.pm_.c:50 ../../printerdrake.pm_.c:734 -msgid "Printer on remote lpd server" -msgstr "Tlačiareň na vzdialenom lpd serveri" - -#: ../../printer.pm_.c:51 -msgid "Network printer (TCP/Socket)" -msgstr "Sieťová tlačiareň (TCP/Soket)" - -#: ../../printer.pm_.c:52 -msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server" -msgstr "Tlačiareň na vzdialenom SMB/Windows 95/98/NT serveri" - -#: ../../printer.pm_.c:53 -msgid "Printer on NetWare server" -msgstr "Tlačiareň na vzdialenom NetWare serveri" - -#: ../../printer.pm_.c:54 ../../printerdrake.pm_.c:738 -msgid "Enter a printer device URI" -msgstr "Vložte URI zariadenia tlačiarne" - -#: ../../printer.pm_.c:55 -msgid "Pipe job into a command" -msgstr "Presmeruj výstup do príkazu" - -#: ../../printer.pm_.c:504 ../../printer.pm_.c:695 ../../printer.pm_.c:1017 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1665 ../../printerdrake.pm_.c:2730 -msgid "Unknown model" -msgstr "Neznámy model" - -#: ../../printer.pm_.c:532 -msgid "Local Printers" -msgstr "Lokálne tlačiarne" - -#: ../../printer.pm_.c:534 ../../printer.pm_.c:872 -msgid "Remote Printers" -msgstr "Vzdialené tlačiarne" - -#: ../../printer.pm_.c:541 ../../printerdrake.pm_.c:248 -#, c-format -msgid " on parallel port \\/*%s" -msgstr " na paralelnom porte \\/*%s" - -#: ../../printer.pm_.c:544 ../../printerdrake.pm_.c:250 -#, c-format -msgid ", USB printer \\/*%s" -msgstr ", USB tlačiareň \\/*%s" - -#: ../../printer.pm_.c:549 -#, c-format -msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s" -msgstr ", multifunkčné zariadenie na paralelnom porte \\/*%s" - -#: ../../printer.pm_.c:552 -msgid ", multi-function device on USB" -msgstr ", multifunkčné zariadenie na USB" - -#: ../../printer.pm_.c:554 -msgid ", multi-function device on HP JetDirect" -msgstr ", multifunkčné zariadenie HP JetDirect" - -#: ../../printer.pm_.c:556 -msgid ", multi-function device" -msgstr ", multifunkčné zariadenie " - -#: ../../printer.pm_.c:559 -#, c-format -msgid ", printing to %s" -msgstr ", tlač na %s" - -#: ../../printer.pm_.c:561 -#, c-format -msgid "on LPD server \"%s\", printer \"%s\"" -msgstr "na LPD serveri \"%s\", tlačiareň \"%s\"" - -#: ../../printer.pm_.c:563 -#, c-format -msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s" -msgstr ", TCP/IP host \"%s\", port %s" - -#: ../../printer.pm_.c:567 -#, c-format -msgid "on Windows server \"%s\", share \"%s\"" -msgstr "na Windows serveri \"%s\", zložka \"%s\"" - -#: ../../printer.pm_.c:571 -#, c-format -msgid "on Novell server \"%s\", printer \"%s\"" -msgstr "na Novell serveri \"%s\", tlačiareň \"%s\"" - -#: ../../printer.pm_.c:573 -#, c-format -msgid ", using command %s" -msgstr ", použitím príkazu %s" - -#: ../../printer.pm_.c:692 ../../printerdrake.pm_.c:1136 -msgid "Raw printer (No driver)" -msgstr "Základná tlačiareň (bez ovládača)" - -#: ../../printer.pm_.c:841 -#, c-format -msgid "(on %s)" -msgstr "(nal %s)" - -#: ../../printer.pm_.c:843 -msgid "(on this machine)" -msgstr "(na tomto stroji)" - -#: ../../printer.pm_.c:868 -#, c-format -msgid "On CUPS server \"%s\"" -msgstr "Na CUPS server \"%s\"" - -#: ../../printer.pm_.c:874 ../../printerdrake.pm_.c:2391 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2402 ../../printerdrake.pm_.c:2618 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2670 ../../printerdrake.pm_.c:2697 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2867 ../../printerdrake.pm_.c:2869 -msgid " (Default)" -msgstr " (Predvoľba)" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:22 -msgid "Select Printer Connection" -msgstr "Zvoľte pripojenie tlačiarne" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:23 -msgid "How is the printer connected?" -msgstr "Ako je tlačiareň pripojená?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:25 -msgid "" -"\n" -"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these " -"printers will be automatically detected." -msgstr "" -"\n" -"Tlačiarne na vzdialenom CUPS serveri nemusíte konfigurovať lokálne; " -"tlačiarne budú rozpoznané automaticky." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:69 ../../printerdrake.pm_.c:2454 -#, fuzzy -msgid "CUPS configuration" -msgstr "Konfigurácia" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:70 ../../printerdrake.pm_.c:2455 -#, fuzzy -msgid "Specify CUPS server" -msgstr "Vzdialený CUPS server" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:71 -msgid "" -"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you " -"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine " -"automatically about their printers. All printers currently known to your " -"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of " -"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have " -"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get " -"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank." -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:72 -msgid "" -"\n" -"Normally, CUPS is automatically configured according to your network " -"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your " -"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS " -"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not " -"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")." -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:76 -msgid "The IP address should look like 192.168.1.20" -msgstr "IP adresa vyzerá napríklad takto: 192.168.1.4" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:80 ../../printerdrake.pm_.c:862 -msgid "The port number should be an integer!" -msgstr "Čislo portu má byť celé kladné číslo!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:87 -msgid "CUPS server IP" -msgstr "IP CUPS servera" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:88 ../../printerdrake.pm_.c:855 -msgid "Port" -msgstr "Port" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:90 -msgid "Automatic CUPS configuration" -msgstr "Automatické nastavenie CUPS" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:145 ../../standalone/scannerdrake_.c:42 -msgid "Detecting devices ..." -msgstr "Zisťujem zariadenia..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:145 ../../standalone/scannerdrake_.c:42 -msgid "Test ports" -msgstr "Test portov" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:167 ../../printerdrake.pm_.c:2437 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2556 -msgid "Add a new printer" -msgstr "Pridaj novú tlačiareň" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:168 -msgid "" -"\n" -"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" -"\n" -"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from " -"this machine and also from other machines in the network.\n" -"\n" -"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives " -"you access to all available printer drivers, driver options, and printer " -"connection types." -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:176 ../../printerdrake.pm_.c:203 -#: ../../printerdrake.pm_.c:378 ../../printerdrake.pm_.c:393 -#: ../../printerdrake.pm_.c:403 ../../printerdrake.pm_.c:466 -msgid "Local Printer" -msgstr "Lokálna tlačiareň" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:177 -msgid "" -"\n" -"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" -"\n" -"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " -"computer.\n" -"\n" -"Please plug in your printer(s) on this computer and turn it/them on. Click " -"on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not want to " -"set up your printer(s) now.\n" -"\n" -"Note that some computers can crash during the printer auto-detection, turn " -"off \"Auto-detect printers\" to do a printer installation without auto-" -"detection. Use the \"Expert Mode\" of printerdrake when you want to set up " -"printing on a remote printer if printerdrake does not list it automatically." -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:186 -msgid "Auto-detect printers" -msgstr "Automatická detekcia tlačiarní" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:204 -msgid "" -"\n" -"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n" -"\n" -"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in " -"the \"File\" menu).\n" -"\n" -"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change " -"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), " -"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control " -"Center." -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:223 -msgid "Auto-Detection of Printers" -msgstr "Automatická detekcia tlačiarní" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:224 -msgid "" -"Printerdrake is able to auto-detect your locally connected parallel and USB " -"printers for you, but note that on some systems the auto-detection CAN " -"FREEZE YOUR SYSTEM AND THIS CAN LEAD TO CORRUPTED FILE SYSTEMS! So do it ON " -"YOUR OWN RISK!\n" -"\n" -"Do you really want to get your printers auto-detected?" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:227 ../../printerdrake.pm_.c:229 -#: ../../printerdrake.pm_.c:230 -#, fuzzy -msgid "Do auto-detection" -msgstr "Použiť auto-detekciu" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:228 -#, fuzzy -msgid "Set up printer manually" -msgstr "Vybrať užívateľov manuálne" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:256 -#, c-format -msgid "Detected %s" -msgstr "Nájdené %s" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:260 ../../printerdrake.pm_.c:287 -#: ../../printerdrake.pm_.c:306 -#, c-format -msgid "Printer on parallel port \\/*%s" -msgstr "Tlačiareň na paralelnom porte \\/*%s" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:262 ../../printerdrake.pm_.c:289 -#: ../../printerdrake.pm_.c:311 -#, c-format -msgid "USB printer \\/*%s" -msgstr "USB tlačiareň \\/*%s" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:379 -msgid "" -"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/" -"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., " -"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB " -"printer: /dev/usb/lp1, ...)." -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:383 -msgid "You must enter a device or file name!" -msgstr "Musíte vložiť zariadenie alebo meno súboru!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:394 -#, fuzzy -msgid "" -"No local printer found!\n" -"\n" -msgstr "Nebola nájdená lokálna tlačiareň!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:395 -msgid "" -"Network printers can only be installed after the installation. Choose " -"\"Hardware\" and then \"Printer\" in the Mandrake Control Center." -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:396 -msgid "" -"To install network printers, click \"Cancel\", switch to the \"Expert Mode" -"\", and click \"Add a new printer\" again." -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:407 -msgid "" -"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to " -"configure, enter a device name/file name in the input line" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:408 -msgid "" -"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you " -"want to set up or enter a device name/file name in the input line" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:410 -msgid "" -"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer " -"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or " -"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual " -"configuration\"." -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:411 -msgid "" -"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you " -"want to set up. The configuration of the printer will work fully " -"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a " -"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"." -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:413 -msgid "" -"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device " -"name/file name in the input line" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:414 -msgid "Please choose the port where your printer is connected to." -msgstr "Prosím, zvoľte, na ktorý port je pripojená váša tlačiareň." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:416 -msgid "" -" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., " -"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)." -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:421 -msgid "You must choose/enter a printer/device!" -msgstr "Musíte vložiť zariadenie tlačiarne" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:441 -msgid "Manual configuration" -msgstr "Ručné nastavenie" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:467 -msgid "" -"Is your printer a multi-function device from HP (OfficeJet, PSC, PhotoSmart, " -"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner)?" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:482 -msgid "Installing HPOJ package..." -msgstr "Inštalujem balíček HPOJ ..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:487 -msgid "Checking device and configuring HPOJ ..." -msgstr "Kontrolujem zariadenia a konfigurujem HPOJ ..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:505 -msgid "Installing SANE package..." -msgstr "Inštalujem balíček SANE ..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:517 -msgid "Scanning on your HP multi-function device" -msgstr "Vyhľadávam na multi-funkčnom HP zariadení" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:534 -msgid "Making printer port available for CUPS ..." -msgstr "Nastavujem rozhranie tlačiarne pre prístup z CUPS ..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:544 ../../printerdrake.pm_.c:1018 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1132 -msgid "Reading printer database ..." -msgstr "Načítavam databázu tlačiarní ..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:624 -msgid "Remote lpd Printer Options" -msgstr "Voľby vzdialenej lpd tlačiarne" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:625 -msgid "" -"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer " -"server and the printer name on that server." -msgstr "" -"Pre použitie vzdialenej lpd tlačiarne je potrebné zadať názov tlačového " -"servera a názov tlačiarne na tomto serveri." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:626 -msgid "Remote host name" -msgstr "Názov vzdialeného počítača" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:627 -msgid "Remote printer name" -msgstr "Meno vzdialenej tlačiarne" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:630 -msgid "Remote host name missing!" -msgstr "Chýba názov vzdialeného počítača" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:634 -msgid "Remote printer name missing!" -msgstr "Chýba názov vzdialenej tlačiarne!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:702 -msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" -msgstr "Voľby tlačiarne SMB/Windows 9x/NT" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:703 -msgid "" -"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It " -"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of " -"the print server, as well as the share name for the printer you wish to " -"access and any applicable user name, password, and workgroup information." -msgstr "" -"Pre tlač na SMB tlačiareň je potrebné zadať názov SMB servera (nebýva vždy\n" -"zhodný s TCP/IP názvom počítača) a prípadne IP adresu tlačového servera, " -"ako\n" -"aj názov zdieľaného zariadenia pre tlačiareň a vhodné meno používateľa,\n" -"heslo a pracovnú skupinu." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:704 -msgid "SMB server host" -msgstr "Názov SMB servra" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:705 -msgid "SMB server IP" -msgstr "IP adresa SMB servra" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:706 -msgid "Share name" -msgstr "Názov zdieľaného zariadenia" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:709 -msgid "Workgroup" -msgstr "Pracovná skupina" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:716 -msgid "Either the server name or the server's IP must be given!" -msgstr "Musíte zadať meno, alebo IP adresu servera!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:720 -msgid "Samba share name missing!" -msgstr "Chýba meno samba zložky!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:725 -msgid "SECURITY WARNING!" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:726 -#, c-format -msgid "" -"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to " -"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put " -"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the " -"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this " -"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps " -"auxwww\".\n" -"\n" -"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases " -"you have to make sure that only machines from your local network have access " -"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n" -"\n" -"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account " -"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password " -"protection from a personal account or the administrator account.\n" -"\n" -"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD " -"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection " -"type in Printerdrake.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:736 -#, c-format -msgid "" -"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP " -"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection " -"type in Printerdrake.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:739 -msgid "" -"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) " -"connect to it as a client.\n" -"\n" -"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:801 -msgid "NetWare Printer Options" -msgstr "Voľby tlačiarne pre NetWare" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:802 -msgid "" -"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server " -"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the " -"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user " -"name and password." -msgstr "" -"Pre tlač na NetWare tlačiareň je potrebné zadať názov NetWare tlačového\n" -"servera (nebýva vždy zhodný s TCP/IP názvom počítača), ako aj názov fronty\n" -"tlačiarne, ku ktorej chcete pristupovať a vhodné meno používateľa s heslom." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:803 -msgid "Printer Server" -msgstr "Tlačový server" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:804 -msgid "Print Queue Name" -msgstr "Názov tlačovej fronty" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:809 -msgid "NCP server name missing!" -msgstr "Chýba meno NCP servera!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:813 -msgid "NCP queue name missing!" -msgstr "Chýba meno NCP fronty!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:852 -msgid "TCP/Socket Printer Options" -msgstr "TCP/Soket nastavenia tlačiarne" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:853 -msgid "" -"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name of " -"the printer and optionally the port number. On HP JetDirect servers the port " -"number is usually 9100, on other servers it can vary. See the manual of your " -"hardware." -msgstr "" -"Pre tlač na TCP, alebo socket tlačiareň musíte zadať meno hostiteľa " -"tlačiarne a prípadne číslo portu. Na HP JetDirect serveroch je číslo portu " -"väčšinou 9100, na iných serveroch to môže byť odlišné. Pozrite si manuál." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:854 -msgid "Printer host name" -msgstr "Hostiteľské meno tlačiarne" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:858 -msgid "Printer host name missing!" -msgstr "Chýba hostiteľské meno tlačiarne" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:887 ../../printerdrake.pm_.c:889 -msgid "Printer Device URI" -msgstr "URI tlačiarne" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:888 -msgid "" -"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill " -"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types " -"are supported by all the spoolers." -msgstr "" -"Pre prístup k tlačiarni zadajte jej URI. URI musí spĺňať CUPS alebo Foomatic " -"špecifikácie." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:903 -msgid "A valid URI must be entered!" -msgstr "Musíte zadať správne URI!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1004 -msgid "" -"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and " -"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users." -msgstr "" -"Každá tlačiareň potrebuje meno (napríklad \"print\"). Položky Popis a Poloha " -"nie je potrebné vyplňovať. Sú to iba komentáre pre užívateľov." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1005 -msgid "Name of printer" -msgstr "Meno tlačiarne" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1006 -msgid "Description" -msgstr "Popis" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1007 -msgid "Location" -msgstr "Umiestnenie" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1021 -msgid "Preparing printer database ..." -msgstr "Pripravujem databázu tlačiarní ..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1112 -#, fuzzy -msgid "Your printer model" -msgstr "Meno vzdialenej tlačiarne" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1113 -#, c-format -msgid "" -"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-" -"detection with the models listed in its printer database to find the best " -"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed " -"at all in the database. So check whether the choice is correct and click " -"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" " -"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n" -"\n" -"For your printer Printerdrake has found:\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1118 ../../printerdrake.pm_.c:1121 -#, fuzzy -msgid "The model is correct" -msgstr "Je to správne?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1119 ../../printerdrake.pm_.c:1120 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1123 -#, fuzzy -msgid "Select model manually" -msgstr "Vybrať užívateľov manuálne" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1139 -msgid "Printer model selection" -msgstr "Výber modelu tlačiarne" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1140 -msgid "Which printer model do you have?" -msgstr "Aký model tlačiarne máte?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1141 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer " -"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is " -"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"." -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1144 -msgid "" -"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a " -"similar one." -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1220 -msgid "OKI winprinter configuration" -msgstr "Nastavenie OKI winprinter" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1221 -msgid "" -"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n" -"use a very special communication protocol and therefore they work only when " -"connected to the first parallel port. When your printer is connected to " -"another port or to a print server box please connect the printer to the " -"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will " -"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver." -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1264 ../../printerdrake.pm_.c:1291 -msgid "Lexmark inkjet configuration" -msgstr "Nastavenie Lexmark inkjet" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1265 -msgid "" -"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, " -"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your " -"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected " -"to." -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1292 -msgid "" -"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you " -"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark." -"com/). Go to the US site and click on the \"Drivers\" button. Then choose " -"your model and afterwards \"Linux\" as operating system. The drivers come as " -"RPM packages or shell scripts with interactive graphical installation. You " -"do not need to do this configuration by the graphical frontends. Cancel " -"directly after the license agreement. Then print printhead alignment pages " -"with \"lexmarkmaintain\" and adjust the head alignment settings with this " -"program." -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1508 -msgid "" -"Printer default settings\n" -"\n" -"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if " -"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, " -"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high " -"printout quality/resolution printing can get substantially slower." -msgstr "" -"Základné nastavenia tlačiarne\n" -"\n" -"Uistite sa, že veľkosť papiera, typ atramentu, tlačový mód (ak existuje) a " -"tiež hardvérové nastavenie laserových tlačiarní (pamäť, duplex, ...) sú " -"nastavené správne. Príliš vysoká kvalita, či rozlíšenie tlače spôsobuje " -"spomalenie." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1517 -#, c-format -msgid "Option %s must be an integer number!" -msgstr "Parameter %s musí byť celé číslo!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1521 -#, c-format -msgid "Option %s must be a number!" -msgstr "Parameter %s musí byť číslo!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1526 -#, c-format -msgid "Option %s out of range!" -msgstr "Parameter %s je mimo rozsahu!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1565 -#, c-format -msgid "" -"Do you want to set this printer (\"%s\")\n" -"as the default printer?" -msgstr "" -"Želáte si nastaviť túto tlačiateň (\"%s\")\n" -"ako predvolenú?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1582 -msgid "Test pages" -msgstr "Testovacie stránky" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1583 -msgid "" -"Please select the test pages you want to print.\n" -"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on " -"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases " -"it is enough to print the standard test page." -msgstr "" -"Prosím zvoľte testovacie stránky, ktoré chcete vytlačiť\n" -"Tlač testovacej stánky foto kvality môže trvať trošku dlhšie a na laserovej " -"tlačiarni s nedostatkom pamäte sa nemusí vytlačiť vôbec. Vo večšine " -"prípadoch postačuje vyskúšať štandartnú testovaciu stránku." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1587 -msgid "No test pages" -msgstr "Žiadne testovacie stránky" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1588 -msgid "Print" -msgstr "Tlač" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1590 -msgid "Standard test page" -msgstr "Štandardné testovacie stránky" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1593 -msgid "Alternative test page (Letter)" -msgstr "Alternatívna testovacia stránka (Letter)" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1596 -msgid "Alternative test page (A4)" -msgstr "Alternatívna testovacia stránka (A4)" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1598 -msgid "Photo test page" -msgstr "Fotografická testovacia stránka" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1602 -msgid "Do not print any test page" -msgstr "Bez tlače testovacích stránok" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1610 ../../printerdrake.pm_.c:1747 -msgid "Printing test page(s)..." -msgstr "Prebieha tlač testovacej stránky..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1635 -#, c-format -msgid "" -"Test page(s) have been sent to the printer.\n" -"It may take some time before the printer starts.\n" -"Printing status:\n" -"%s\n" -"\n" -msgstr "" -"Testovacia stránka bola zaslaná tlačiarni.\n" -"Kým začne tlačiareň tlačiť, môže to chvíľku trvať.\n" -"Stav tlače:\n" -"%s\n" -"\n" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1639 -msgid "" -"Test page(s) have been sent to the printer.\n" -"It may take some time before the printer starts.\n" -msgstr "" -"Testovacia stránka bola zaslaná tlačiarni.\n" -"Kým začne tlačiareň tlačiť, môže to chvíľku trvať.\n" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1646 -msgid "Did it work properly?" -msgstr "Pracuje správne?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1667 ../../printerdrake.pm_.c:2732 -msgid "Raw printer" -msgstr "Základná tlačiareň" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1685 -#, c-format -msgid "" -"To print a file from the command line (terminal window) you can either use " -"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or " -"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and " -"to modify the option settings easily.\n" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1687 -msgid "" -"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the " -"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name " -"because the file to print is provided by the application.\n" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1690 ../../printerdrake.pm_.c:1706 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1716 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a " -"particular printing job. Simply add the desired settings to the command " -"line, e. g. \"%s <file>\". " -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1693 ../../printerdrake.pm_.c:1732 -#, c-format -msgid "" -"To know about the options available for the current printer read either the " -"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1696 -msgid "" -"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1701 ../../printerdrake.pm_.c:1711 -#, c-format -msgid "" -"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " -"<file>\".\n" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1703 ../../printerdrake.pm_.c:1713 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1723 -msgid "" -"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the " -"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name " -"because the file to print is provided by the application.\n" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1708 ../../printerdrake.pm_.c:1718 -msgid "" -"To get a list of the options available for the current printer click on the " -"\"Print option list\" button." -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1721 -#, c-format -msgid "" -"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " -"<file>\" or \"%s <file>\".\n" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1725 -msgid "" -"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and " -"handling printing jobs.\n" -"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an " -"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print " -"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper " -"jams.\n" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1729 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for " -"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command " -"line, e. g. \"%s <file>\".\n" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1738 ../../printerdrake.pm_.c:1744 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1745 ../../printerdrake.pm_.c:1746 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2716 ../../standalone/drakbackup_.c:754 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2458 ../../standalone/drakfont_.c:577 -#: ../../standalone/drakfont_.c:791 -msgid "Close" -msgstr "Zatvoriť" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1741 ../../printerdrake.pm_.c:1753 -#, c-format -msgid "Printing/Scanning on \"%s\"" -msgstr "Tlač/Skenovanie na \"%s\"" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1742 ../../printerdrake.pm_.c:1754 -#, c-format -msgid "Printing on the printer \"%s\"" -msgstr "Tlačím na tlačiareň \"%s\"" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1744 -msgid "Print option list" -msgstr "Zobraz zoznam parametrov" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1766 -#, c-format -msgid "" -"Your HP multi-function device was configured automatically to be able to " -"scan. Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify " -"the scanner when you have more than one) from the command line or with the " -"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, " -"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire" -"\" menu. Call also \"man scanimage\" and \"man sane-hp\" on the command line " -"to get more information.\n" -"\n" -"Do not use \"scannerdrake\" for this device!" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1772 -#, c-format -msgid "" -"Your HP multi-function device was configured automatically to be able to " -"scan. Now you can scan from the command line with \"ptal-hp %s scan ...\". " -"Scanning via a graphical interface or from the GIMP is not supported yet for " -"your device. More information you will find in the \"/usr/share/doc/hpoj-0.8/" -"ptal-hp-scan.html\" file on your system. If you have an HP LaserJet 1100 or " -"1200 you can only scan when you have the scanner option installed.\n" -"\n" -"Do not use \"scannerdrake\" for this device!" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1794 ../../printerdrake.pm_.c:2221 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2485 ../../standalone/printerdrake_.c:49 -msgid "Reading printer data ..." -msgstr "Načítavam dáta tlačiarne ..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1814 ../../printerdrake.pm_.c:1842 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1877 -msgid "Transfer printer configuration" -msgstr "Prenes nastavenie tlačiarne" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1815 -#, c-format -msgid "" -"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %" -"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, " -"description, location, connection type, and default option settings) is " -"overtaken, but jobs will not be transferred.\n" -"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1818 -msgid "" -"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the " -"data into a free-formed command.\n" -msgstr "" -"CUPS nepodporuje tlačiarne na Novell serveroch, alebo tlačiarne, ktoré " -"posielajú dáta vo free-formed command.\n" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1820 -msgid "" -"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP " -"printers.\n" -msgstr "" -"PDQ podporuje iba lokálne tlačiarne, vzdialené LPD a Socket/TCP tlačiarne.\n" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1822 -msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n" -msgstr "LPD a LPRng nepodporujú IPP tlačiarne.\n" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1824 -msgid "" -"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" " -"cannot be transferred." -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1825 -msgid "" -"\n" -"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers " -"or with native CUPS drivers cannot be transferred." -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1826 -msgid "" -"\n" -"Mark the printers which you want to transfer and click \n" -"\"Transfer\"." -msgstr "" -"\n" -"Označte tlačiareň ktorú si želáte preniesť a stlačte \n" -"\"Prenos\"." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1829 -msgid "Do not transfer printers" -msgstr "Neprenášaj tlačiarne" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1830 ../../printerdrake.pm_.c:1847 -msgid "Transfer" -msgstr "Prenos" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1843 -#, c-format -msgid "" -"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n" -"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n" -"You can also type a new name or skip this printer." -msgstr "" -"Tlačiareň s menom \"%s\" už pod %s existuje.\n" -"Stlačte \"Prenos\" na prepísanie.\n" -"Môžete tiež napísať nové meno alebo preskočiť\n" -"túto tlačiareň." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1851 -msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore" -msgstr "Meno tlačiarne môže obsahovať iba písmená, čísla a podčiarkovník" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1856 -#, c-format -msgid "" -"The printer \"%s\" already exists,\n" -"do you really want to overwrite its configuration?" -msgstr "" -"Tlačiareň \"%s\" už existuje.\n" -"Želáte si prepísať nastavenie ?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1864 -msgid "New printer name" -msgstr "Nové meno tlačiarne" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1867 -#, c-format -msgid "Transferring %s ..." -msgstr "Prenášam %s ..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1878 -#, c-format -msgid "" -"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also " -"the default printer under the new printing system %s?" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1887 -msgid "Refreshing printer data ..." -msgstr "Obnova dát tlačiarne ..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1895 ../../printerdrake.pm_.c:1966 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1978 -msgid "Configuration of a remote printer" -msgstr "Nastavenie vzdialenej tlačiarne" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1896 -msgid "Starting network ..." -msgstr "Spúšťam sieť..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1930 ../../printerdrake.pm_.c:1934 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1936 -msgid "Configure the network now" -msgstr "Teraz nastaviť pripojenie siete" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1931 -msgid "Network functionality not configured" -msgstr "Sieťové pripojenie nieje nastavené" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1932 -msgid "" -"You are going to configure a remote printer. This needs working network " -"access, but your network is not configured yet. If you go on without network " -"configuration, you will not be able to use the printer which you are " -"configuring now. How do you want to proceed?" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1935 -msgid "Go on without configuring the network" -msgstr "Pokračuj bez nastavenia siete." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1968 -msgid "" -"The network configuration done during the installation cannot be started " -"now. Please check whether the network gets accessable after booting your " -"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, " -"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the " -"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/" -"\"Printer\"" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1969 -msgid "" -"The network access was not running and could not be started. Please check " -"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote " -"printer again." -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1979 -msgid "Restarting printing system ..." -msgstr "Reštartujem tlačový systém ..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2017 -msgid "high" -msgstr "vysoká" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2017 -msgid "paranoid" -msgstr "paranoidná" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2018 -#, c-format -msgid "Installing a printing system in the %s security level" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2019 -#, c-format -msgid "" -"You are about to install the printing system %s on a system running in the %" -"s security level.\n" -"\n" -"This printing system runs a daemon (background process) which waits for " -"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote " -"machines through the network and so it is a possible point for attacks. " -"Therefore only a few selected daemons are started by default in this " -"security level.\n" -"\n" -"Do you really want to configure printing on this machine?" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2051 -msgid "Starting the printing system at boot time" -msgstr "Spúšťať tlačový systém pri spustení systému" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2052 -#, c-format -msgid "" -"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine " -"is booted.\n" -"\n" -"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a " -"higher security level, because the printing system is a potential point for " -"attacks.\n" -"\n" -"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on " -"again?" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2075 ../../printerdrake.pm_.c:2113 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2143 ../../printerdrake.pm_.c:2176 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2281 -msgid "Checking installed software..." -msgstr "Kontrolujem inštalovaný softvér..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2117 -msgid "Removing LPRng..." -msgstr "Odstraňujem PLRng..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2147 -msgid "Removing LPD..." -msgstr "Odstraňujem LPD..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2205 -msgid "Select Printer Spooler" -msgstr "Zvoľte tlačovú frontu" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2206 -msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?" -msgstr "Aký typ tlačového systému chcete používať?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2239 -#, c-format -msgid "Configuring printer \"%s\" ..." -msgstr "Konfigurujem tlačiareň \"%s\" ..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2252 -#, fuzzy -msgid "Installing Foomatic ..." -msgstr "Inštalujem balíčky" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2309 ../../printerdrake.pm_.c:2348 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2733 ../../printerdrake.pm_.c:2803 -msgid "Printer options" -msgstr "Voľby tlačiarne" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2318 -msgid "Preparing PrinterDrake ..." -msgstr "Pripravujem PrinterDrake ..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2335 ../../printerdrake.pm_.c:2890 -#, fuzzy -msgid "Configuring applications..." -msgstr "Konfigurujem tlačiareň \"%s\" ..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2355 -msgid "Would you like to configure printing?" -msgstr "Želáte si nastaviť tlačiareň?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2367 -msgid "Printing system: " -msgstr "Tlačový systém:" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2415 -msgid "Printerdrake" -msgstr "Printerdrake" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2419 -#, fuzzy -msgid "" -"The following printers are configured. Double-click on a printer to change " -"its settings; to make it the default printer; to view information about it; " -"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/" -"OpenOffice.org." -msgstr "" -"Momentálne sú nastavené tieto tlačiarne. Spravte dvojklik na meno tlačiarne " -"ak si želáte zmenit jej nastavenia, alebo prezrieť informácie." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2420 -msgid "" -"The following printers are configured. Double-click on a printer to change " -"its settings; to make it the default printer; or to view information about " -"it." -msgstr "" -"Momentálne sú nastavené tieto tlačiarne. Spravte dvojklik na meno tlačiarne " -"ak si želáte zmenit jej nastavenia, alebo prezrieť informácie." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2446 -msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2464 -#, fuzzy -msgid "Change the printing system" -msgstr "Nastavenie tlačového systému" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2469 ../../standalone/draknet_.c:278 -msgid "Normal Mode" -msgstr "Normálny mód" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2625 ../../printerdrake.pm_.c:2675 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2884 -msgid "Do you want to configure another printer?" -msgstr "Želáte si nastaviť inú tlačiareň ?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2711 -msgid "Modify printer configuration" -msgstr "Zmena nastavenia tlačiarne" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2713 -#, c-format -msgid "" -"Printer %s\n" -"What do you want to modify on this printer?" -msgstr "" -"Tlačiareň %s\n" -"čo si želáte zmeniť na tejto tlačiarni?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2717 -msgid "Do it!" -msgstr "Urob to!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2722 ../../printerdrake.pm_.c:2777 -msgid "Printer connection type" -msgstr "Typ pripojenia tlačiarne" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2723 ../../printerdrake.pm_.c:2781 -msgid "Printer name, description, location" -msgstr "Meno, popis a poloha tlačiarne" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2725 ../../printerdrake.pm_.c:2796 -msgid "Printer manufacturer, model, driver" -msgstr "Výrobca tlačiarne, model, ovládač" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2726 ../../printerdrake.pm_.c:2797 -msgid "Printer manufacturer, model" -msgstr "Výrobca tlačiarne, model" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2735 ../../printerdrake.pm_.c:2807 -msgid "Set this printer as the default" -msgstr "Nastaviť tlačiaren ako predvolenú" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2737 ../../printerdrake.pm_.c:2812 -msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2738 ../../printerdrake.pm_.c:2821 -msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2739 ../../printerdrake.pm_.c:2830 -msgid "Print test pages" -msgstr "Tlač testovacích stránok" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2740 ../../printerdrake.pm_.c:2832 -msgid "Know how to use this printer" -msgstr "Viem, ako používať túto tlačiareň" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2742 ../../printerdrake.pm_.c:2834 -msgid "Remove printer" -msgstr "Odstrániť tlačiareň" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2786 -#, c-format -msgid "Removing old printer \"%s\" ..." -msgstr "Odstraňujem starú tlačiareň \"%s\" ..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2810 -msgid "Default printer" -msgstr "Predvolená tlačiareň" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2811 -#, c-format -msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now." -msgstr "Tlačiareň \"%s\" je teraz nastavená ako predvolená." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2815 ../../printerdrake.pm_.c:2818 -msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2816 -#, c-format -msgid "" -"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org." -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2819 -#, c-format -msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org." -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2824 ../../printerdrake.pm_.c:2827 -msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2825 -#, c-format -msgid "" -"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org." -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2828 -#, c-format -msgid "Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org." -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2836 -#, c-format -msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?" -msgstr "Naozaj chcete odstrániť tlačiateň \"%s\"?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2838 -#, c-format -msgid "Removing printer \"%s\" ..." -msgstr "Odstraňujem tlačiareň \"%s\" ..." - -#: ../../proxy.pm_.c:29 ../../proxy.pm_.c:37 ../../proxy.pm_.c:58 -#: ../../proxy.pm_.c:78 -msgid "Proxy configuration" -msgstr "Nastavenie proxy" - -#: ../../proxy.pm_.c:30 -msgid "" -"Welcome to the proxy configuration utility.\n" -"\n" -"Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n" -"with or without login and password\n" -msgstr "" -"Vitajte v nástroji na nastavenie proxy servera.\n" -"\n" -"Teraz budete môcť nastavit používanie FTP a\n" -"HTTP proxy serverov a prístupové heslá.\n" - -#: ../../proxy.pm_.c:38 -msgid "" -"Please fill in the http proxy informations\n" -"Leave it blank if you don't want an http proxy" -msgstr "" -"Prosím vyplňťe informácie pre HTTP proxy\n" -"Nechajte prázdne ak nechcete HTTP proxy\n" -"používať. " - -#: ../../proxy.pm_.c:39 ../../proxy.pm_.c:60 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: ../../proxy.pm_.c:40 ../../proxy.pm_.c:61 -msgid "port" -msgstr "port" - -#: ../../proxy.pm_.c:44 -msgid "Url should begin with 'http:'" -msgstr "URL ma začínať 'http:'" - -#: ../../proxy.pm_.c:48 ../../proxy.pm_.c:69 -msgid "The port part should be numeric" -msgstr "Port má byť v číselnom tvare" - -#: ../../proxy.pm_.c:59 -msgid "" -"Please fill in the ftp proxy informations\n" -"Leave it blank if you don't want an ftp proxy" -msgstr "" -"Prosím vyplňťe informácie pre FTP proxy\n" -"Nechajte prázdne ak nechcete FTP proxy\n" -"používať. " - -#: ../../proxy.pm_.c:65 -msgid "Url should begin with 'ftp:'" -msgstr "URL ma začínať 'ftp:'" - -#: ../../proxy.pm_.c:79 -msgid "" -"Please enter proxy login and password, if any.\n" -"Leave it blank if you don't want login/passwd" -msgstr "" -"Prosím vložte prihlasovacie meno a heslo pre proxy.\n" -"Nechajte prázdne ak heslo nepotrebujete. " - -#: ../../proxy.pm_.c:80 -msgid "login" -msgstr "login" - -#: ../../proxy.pm_.c:82 -msgid "password" -msgstr "heslo" - -#: ../../proxy.pm_.c:84 -msgid "re-type password" -msgstr "heslo ešte raz" - -#: ../../proxy.pm_.c:88 -msgid "The passwords don't match. Try again!" -msgstr "Hesla nesúhlasia. Skúste znova!" - -#: ../../raid.pm_.c:35 -#, c-format -msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d" -msgstr "Nemôžem pridať oddiel do _naformátovaného_ RAID poľa md%d" - -#: ../../raid.pm_.c:111 -#, c-format -msgid "Can't write file %s" -msgstr "Nemôžem zapísať súbor %s" - -#: ../../raid.pm_.c:136 -msgid "mkraid failed" -msgstr "mkraid zlyhal" - -#: ../../raid.pm_.c:136 -msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)" -msgstr "mkraid zlyhal (možno nie sú nainštalované raidtools)" - -#: ../../raid.pm_.c:152 -#, c-format -msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" -msgstr "Nie je dosť oddielov pre RAID úrovne %d\n" - -#: ../../services.pm_.c:14 -msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system" -msgstr "Spustenie ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) zvukového systému" - -#: ../../services.pm_.c:15 -msgid "Anacron a periodic command scheduler." -msgstr "Anacron, periodický plánovač príkazov." - -#: ../../services.pm_.c:16 -msgid "" -"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n" -"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low." -msgstr "" -"apmd sa používa pre monitorovanie (a zápis pomocou syslogu) stavu batérií.\n" -"Môžete ho tiež použiť na vypnutie počítača keď sa baterky takmer minú." - -#: ../../services.pm_.c:18 -msgid "" -"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n" -"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough." -msgstr "Spúšťa príkazy nastavené cez príkaz at v stanovenom čase." - -#: ../../services.pm_.c:20 -msgid "" -"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n" -"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the " -"basic\n" -"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options." -msgstr "" -"cron je štandardný UNIXový program, ktorý spúšťa príkazy naplánované\n" -"užívateľom. vixie cron pridáva viac možností konfigurácie." - -#: ../../services.pm_.c:23 -msgid "" -"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n" -"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste " -"operations,\n" -"and includes support for pop-up menus on the console." -msgstr "" -"GPM pridá podporu myši textovo orientovaným aplikáciám ako napríklad\n" -"Midnight Commander. Takisto umožní v textových konzolách kopírovanie\n" -"pomocou myši a podporu pop-up menu." - -#: ../../services.pm_.c:26 -msgid "" -"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n" -"new/changed hardware." -msgstr "" -"HardDrake vyhľadáva nový harvér a nastavuje parametre\n" -"nového alebo zmeneného hardvéru." - -#: ../../services.pm_.c:28 ../../standalone/logdrake_.c:412 -msgid "" -"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." -msgstr "Apache je WWW server. Je používaný na poskytovanie HTML stránok a CGI." - -#: ../../services.pm_.c:29 -msgid "" -"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n" -"variety of other internet services as needed. It is responsible for " -"starting\n" -"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd " -"disables\n" -"all of the services it is responsible for." -msgstr "" -"Internet superserver démon (väčšinou nazývaný inetd) poskytuje mnoho\n" -"služieb súvisiacich s internetom. Je zodpovedný za spúšťanie služieb\n" -"ako telnet, ftp, rsh, rlogin a iné. Vypnutím inetd vypnete všetky\n" -"služby, za ktoré je zodpovedný." - -#: ../../services.pm_.c:33 -msgid "" -"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n" -"up a firewall to protect your machine from network attacks." -msgstr "" -"Spustí filtrovanie paketov pre Linux kernel verzie 2.2 na \n" -"ochranu vášho počítača pred útokmi zo siete." - -#: ../../services.pm_.c:35 -msgid "" -"This package loads the selected keyboard map as set in\n" -"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n" -"You should leave this enabled for most machines." -msgstr "" -"Tento balík nahrá do pamäti vybranú klávesnicovú mapu z nastavenia v\n" -"/etc/sysconfig/keyboard. Nastavenie sa dá meniť napríklad pomocou\n" -"konfiguračného nástroja kbdconfig." - -#: ../../services.pm_.c:38 -msgid "" -"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n" -"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h" -msgstr "" -"Automatická obnova hlavičiek jadra v /boot\n" -"pre /usr/include/linux/{autoconf,version}.h" - -#: ../../services.pm_.c:40 -msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot." -msgstr "Automatická detekcia a konfigurácia hardvéru pri štarte." - -#: ../../services.pm_.c:41 -msgid "" -"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n" -"at boot-time to maintain the system configuration." -msgstr "" -"Linuxconf niekedy nastaví vykonanie rôznych úloh počas\n" -"zavádzania systému pre udržanie konfigurácie." - -#: ../../services.pm_.c:43 -msgid "" -"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n" -"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)." -msgstr "" -"lpd je tlačový démon, ktorý je požadovaný pre správnu prácu nástroja lpr." - -#: ../../services.pm_.c:45 -msgid "" -"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n" -"available server." -msgstr "Linux Virtual Server sa používa na vysoko výkonné a HA riešenia." - -#: ../../services.pm_.c:47 ../../standalone/logdrake_.c:413 -msgid "" -"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host " -"names to IP addresses." -msgstr "" -"named (BIND) je doménový menný server (DNS) používaný na preklad z mena " -"počítača na IP adresu." - -#: ../../services.pm_.c:48 -msgid "" -"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n" -"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points." -msgstr "" -"Pripája a odpája všetky NFS, SMB (Windows) a NCP (NetWare)\n" -"body pripojenia." - -#: ../../services.pm_.c:50 -msgid "" -"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n" -"at boot time." -msgstr "" -"Aktivuje/Deaktivuje všetky sieťové zariadenia konfigurované pre spustenie\n" -"po zavedení systému." - -#: ../../services.pm_.c:52 -msgid "" -"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n" -"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n" -"/etc/exports file." -msgstr "" -"NFS je známy protokol, určený na zdielanie súborov cez TCP/IP siete.\n" -"Táto služba dovolí NFS servru exportovať adresáre predvolené v súbore\n" -"/etc/exports" - -#: ../../services.pm_.c:55 -msgid "" -"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n" -"networks. This service provides NFS file locking functionality." -msgstr "" -"NFS je známy protokol, určený na zdielanie súborov cez TCP/IP siete.\n" -"Táto služba pridá NFS servru funkciu lockovania súborov." - -#: ../../services.pm_.c:57 -msgid "" -"Automatically switch on numlock key locker under console\n" -"and XFree at boot." -msgstr "" -"Automaticky zapne num-lock pod konzolou a XFree pocas\n" -"štartu systému." - -#: ../../services.pm_.c:59 -msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters." -msgstr "Podpora pre OKI 4w a kompatibilné win tlačiarne." - -#: ../../services.pm_.c:60 -msgid "" -"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n" -"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to " -"have\n" -"it installed on machines that don't need it." -msgstr "" -"Podpora PCMCIA je väčšinou používaná na sprístupnenie sieťovej karty,\n" -"alebo modemu v notebookoch." - -#: ../../services.pm_.c:63 -msgid "" -"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n" -"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on " -"machines\n" -"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism." -msgstr "" -"Portmaper spravuje RPC pripojenia, ktoré sú používané protokolmi ako\n" -"NFS a NIS. Portmap server musí byť spustený na počítačoch, ktoré sú \n" -"servrami pre protokoly používajúce RPC mechanizmus." - -#: ../../services.pm_.c:66 ../../standalone/logdrake_.c:415 -msgid "" -"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from " -"one machine to another." -msgstr "" -"Postfix je Mail Transport Agent, čiže program, ktorý prenáša e-maily z " -"počítača na počítač." - -#: ../../services.pm_.c:67 -msgid "" -"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n" -"number generation." -msgstr "" -"Ukladá a obnovuje system entropy pool pre vyššiu kvalitu generátora\n" -"náhodných čísel." - -#: ../../services.pm_.c:69 -msgid "" -"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n" -"partitions), for the use of applications such as Oracle" -msgstr "" -"Priradí základné zariadenie k blokovému (ako napríklad oddiely\n" -"pevného disku) pre použitie v aplikáciách ako Oracle" - -#: ../../services.pm_.c:71 -msgid "" -"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n" -"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n" -"routing protocols are needed for complex networks." -msgstr "" -"Routed démon umožňuje automatickú úpravu smerovacích IP tabuliek\n" -"cez RIP protokol. RIP je častejšie používaný na malých sietiach. Pre\n" -"komplexnejšie siete je potrebný komplexný smerovací protokol." - -#: ../../services.pm_.c:74 -msgid "" -"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n" -"performance metrics for any machine on that network." -msgstr "" -"Rstat protokol umožňuje užívateľom získavať cez sieť\n" -"informácie o zaťažení akéhokoľvek počítača na sieti." - -#: ../../services.pm_.c:76 -msgid "" -"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n" -"logged in on other responding machines." -msgstr "" -"Rusers protokol umožňuje zistiť užívateľom cez sieť, kto je\n" -"prihlásený na odpovedajúcich počítačoch." - -#: ../../services.pm_.c:78 -msgid "" -"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n" -"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)." -msgstr "" -"Rwho protokol zašle vzdialeným užívateľom zoznam všetkých užívateľov\n" -"prihlásený na systéme, na ktorom je spustený rwho démon (podobne ako finger)." - -#: ../../services.pm_.c:80 -msgid "Launch the sound system on your machine" -msgstr "Spustiť zvukový systém na Vašom počítači" - -#: ../../services.pm_.c:81 -msgid "" -"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" -"to various system log files. It is a good idea to always run syslog." -msgstr "" -"Syslog je možnosť, ktorú využíva mnoho démonov na ukladanie správ\n" -"do rôznych systémových log súborov. Je dobré, keď je syslog vždy spustený." - -#: ../../services.pm_.c:83 -msgid "Load the drivers for your usb devices." -msgstr "Nahratie ovládačov pre vaše usb zariadenia." - -#: ../../services.pm_.c:84 -msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)." -msgstr "Spúšťa X Font Server (je potrebný pre spustenie XFree)." - -#: ../../services.pm_.c:110 ../../services.pm_.c:152 -msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" -msgstr "Zvoľte si služby, ktoré budú spustené automaticky po štarte systému" - -#: ../../services.pm_.c:122 -msgid "Printing" -msgstr "Tlačím" - -#: ../../services.pm_.c:123 -msgid "Internet" -msgstr "Internet" - -#: ../../services.pm_.c:126 -msgid "File sharing" -msgstr "Zdielanie súborov" - -#: ../../services.pm_.c:128 ../../standalone/drakbackup_.c:934 -msgid "System" -msgstr "Systém" - -#: ../../services.pm_.c:133 -msgid "Remote Administration" -msgstr "Vzdialená správa" - -#: ../../services.pm_.c:141 -msgid "Database Server" -msgstr "Databázový server" - -#: ../../services.pm_.c:170 -#, c-format -msgid "Services: %d activated for %d registered" -msgstr "Služby: %d aktivované %d registrované" - -#: ../../services.pm_.c:186 -msgid "Services" -msgstr "Služby" - -#: ../../services.pm_.c:198 -msgid "running" -msgstr "beží" - -#: ../../services.pm_.c:198 -msgid "stopped" -msgstr "stopnuté" - -#: ../../services.pm_.c:212 -msgid "Services and deamons" -msgstr "Služby a démoni" - -#: ../../services.pm_.c:217 -msgid "" -"No additional information\n" -"about this service, sorry." -msgstr "" -"Žiadne rozširujúce informácie\n" -"o tejto službe, prepáčte." - -#: ../../services.pm_.c:224 -msgid "On boot" -msgstr "Pri štarte" - -#: ../../services.pm_.c:236 -msgid "Start" -msgstr "Štart" - -#: ../../services.pm_.c:236 -msgid "Stop" -msgstr "Stop" - -#: ../../share/advertising/00-thanks.pl_.c:9 -msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 8.2" -msgstr "" - -#: ../../share/advertising/00-thanks.pl_.c:10 -msgid "Welcome to the Open Source world" -msgstr "" - -#: ../../share/advertising/00-thanks.pl_.c:11 -msgid "" -"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. " -"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of " -"the worldwide Linux Community" -msgstr "" - -#: ../../share/advertising/01-gnu.pl_.c:9 -#, fuzzy -msgid "Join the Free Software world" -msgstr "Protokol pre zvyšok sveta" - -#: ../../share/advertising/01-gnu.pl_.c:10 -msgid "" -"Get to know the Open Source community and become a member. Learn, teach, and " -"help others by joining the many discussion forums that you will find in our " -"\"Community\" webpages" -msgstr "" - -#: ../../share/advertising/02-internet.pl_.c:9 -#, fuzzy -msgid "Internet and Messaging" -msgstr "Prístup k internetu" - -#: ../../share/advertising/02-internet.pl_.c:10 -msgid "" -"Mandrake Linux 8.2 provides the best software to access everything the " -"Internet has to offer: Surf the web & view animations with Mozilla and " -"Konqueror, exchange email & organize your personal information with " -"Evolution and Kmail, and much more" -msgstr "" - -#: ../../share/advertising/03-graphic.pl_.c:9 -#, fuzzy -msgid "Multimedia and Graphics" -msgstr "Multimédia - Grafika" - -#: ../../share/advertising/03-graphic.pl_.c:10 -msgid "" -"Mandrake Linux 8.2 lets you push your multimedia computer to its limits! Use " -"the latest software to play music and audio files, edit and organize your " -"images and photos, watch TV and videos, and much more" -msgstr "" - -#: ../../share/advertising/04-develop.pl_.c:9 -msgid "Development" -msgstr "Vývojárska" - -#: ../../share/advertising/04-develop.pl_.c:10 -msgid "" -"Mandrake Linux 8.2 is the ultimate development platform. Discover the power " -"of the GNU gcc compiler as well as the best Open Source development " -"environments" -msgstr "" - -#: ../../share/advertising/05-contcenter.pl_.c:9 -#, fuzzy -msgid "Mandrake Control Center" -msgstr "Kontrolné centrum" - -#: ../../share/advertising/05-contcenter.pl_.c:10 -msgid "" -"The Mandrake Linux 8.2 Control Center is a one-stop location for fully " -"customizing and configuring your Mandrake system" -msgstr "" - -#: ../../share/advertising/06-user.pl_.c:9 -#, fuzzy -msgid "User interfaces" -msgstr "Sieťove rozhranie" - -#: ../../share/advertising/06-user.pl_.c:10 -msgid "" -"Mandrake Linux 8.2 provides 11 different graphical desktop environments and " -"window managers to choose from including GNOME 1.4, KDE 2.2.2, Window Maker " -"0.8, and the rest" -msgstr "" - -#: ../../share/advertising/07-server.pl_.c:9 -#, fuzzy -msgid "Server Software" -msgstr "Názov SMB servra" - -#: ../../share/advertising/07-server.pl_.c:10 -msgid "" -"Transform your machine into a powerful server with just a few clicks of the " -"mouse: Web server, email, firewall, router, file and print server, ..." -msgstr "" - -#: ../../share/advertising/08-games.pl_.c:9 -msgid "Games" -msgstr "Hry" - -#: ../../share/advertising/08-games.pl_.c:10 -msgid "" -"Mandrake Linux 8.2 provides the best Open Source games - arcade, action, " -"cards, sports, strategy, ..." -msgstr "" - -#: ../../share/advertising/09-MDKcampus.pl_.c:9 -msgid "MandrakeCampus" -msgstr "" - -#: ../../share/advertising/09-MDKcampus.pl_.c:10 -msgid "" -"Would you like to learn Linux simply, quickly, and for free? MandrakeSoft " -"provides free Linux training, as well as a way to test your progress, at " -"MandrakeCampus -- our online training center" -msgstr "" - -#: ../../share/advertising/10-MDKexpert.pl_.c:9 -#, fuzzy -msgid "MandrakeExpert" -msgstr "Expert" - -#: ../../share/advertising/10-MDKexpert.pl_.c:10 -msgid "" -"Quality support from the Linux Community, and from MandrakeSoft, is just " -"around the corner. And if you're already a Linux veteran, become an \"Expert" -"\" and share your knowledge at our support website" -msgstr "" - -#: ../../share/advertising/11-consul.pl_.c:9 -#, fuzzy -msgid "MandrakeConsulting" -msgstr "Popis Mandrake Nástrojov" - -#: ../../share/advertising/11-consul.pl_.c:10 -msgid "" -"For all of your IT projects, our consultants are ready to analyze your " -"requirements and offer a customized solution. Benefit from MandrakeSoft's " -"vast experience as a Linux producer to provide a true IT alternative for " -"your business organization" -msgstr "" - -#: ../../share/advertising/12-MDKstore.pl_.c:9 -msgid "MandrakeStore" -msgstr "" - -#: ../../share/advertising/12-MDKstore.pl_.c:10 -msgid "" -"A full range of Linux solutions, as well as special offers on products and " -"'goodies', are available online at our e-store" -msgstr "" - -#: ../../share/advertising/13-Nvert.pl_.c:9 -msgid "" -"For more information on MandrakeSoft's Professional Services and commercial " -"offerings, please see the following web page:" -msgstr "" - -#: ../../share/advertising/13-Nvert.pl_.c:11 -msgid "http://www.mandrakesoft.com/sales/contact" -msgstr "" - -#: ../../standalone.pm_.c:25 -msgid "Installing packages..." -msgstr "Inštalujem balíčky" - -#: ../../standalone/diskdrake_.c:85 -msgid "" -"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" -"I'll try to go on blanking bad partitions" -msgstr "" -"Nedokážem prečítať tabuľku rozdelenia disku, je príliš poškodená\n" -"Skúsim odstrániť chybné oddiely" - -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:45 -msgid "Error!" -msgstr "Chyba!" - -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:46 -#, c-format -msgid "I can't find needed image file `%s'." -msgstr "Nemôžem nájst potrebný image file `%s'." - -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:48 -msgid "Auto Install Configurator" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:49 -msgid "" -"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat " -"dangerous and must be used circumspectly.\n" -"\n" -"With that feature, you will be able to replay the installation you've " -"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in " -"order to change their values.\n" -"\n" -"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed " -"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n" -"\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" -"Teraz môžete nastaviť Autoinštalačnú disketu. Táto možnosť je čiastočne " -"nebezpečná a preto ju používajte opatrne\n" -"\n" -"Budete môcť zopakovať inštaláciu, ktorú ste spravili na tento počítač, s " -"nekoľkými interaktívnymi krokmi (aby ste mohli zmeniť ich hodnoty)\n" -"\n" -"Pre maximálnu bezpečnosť, rozdelenie disku a formátovanie sa nikdy nebude " -"robiť automaticky.\n" -"\n" -"Želáte si pokračovať?" - -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:71 -msgid "Automatic Steps Configuration" -msgstr "Automatické kroky konfigurácie" - -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:72 -msgid "" -"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it " -"will be manual" -msgstr "" -"Prosím pre každý krok zvoľte či sa má zopakovať ako pri vašej inštalácii " -"alebo znovu nastaviť" - -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:145 -msgid "" -"\n" -"Welcome.\n" -"\n" -"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left" -msgstr "" -"\n" -"Vitajte.\n" -"\n" -"Parametre automatickej inštalácie sú dosiahnuteľné na lište vľavo" - -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:243 ../../standalone/drakgw_.c:671 -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:106 -msgid "Congratulations!" -msgstr "Gratulujeme!" - -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:244 -msgid "" -"The floppy has been successfully generated.\n" -"You may now replay your installation." -msgstr "" -"Disketa bola úspešne vytvorená.\n" -"Teraz môžete zopakovať inštaláciu." - -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:282 -msgid "Auto Install" -msgstr "Automatická inštalácia" - -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:352 -msgid "Add an item" -msgstr "Pridaj položku" - -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:359 -msgid "Remove the last item" -msgstr "Odstráň poslednú položku" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:448 ../../standalone/drakbackup_.c:451 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:455 -msgid "" -"***********************************************************************\n" -"\n" -msgstr "" -"***********************************************************************\n" -"\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:449 -msgid "" -"\n" -" DrakBackup Report \n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -" DrakBackup report \n" -"\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:450 -msgid "" -"\n" -" DrakBackup Daemon Report\n" -"\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -" DrakBackup Démon report\n" -"\n" -"\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:453 -msgid "" -"\n" -"\n" -"***********************************************************************\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"***********************************************************************\n" -"\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:454 -msgid "" -"\n" -" DrakBackup Report Details\n" -"\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -" DrakBackup detaily reportu\n" -"\n" -"\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:476 -msgid "total progess" -msgstr "celkový postup" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:555 ../../standalone/drakbackup_.c:602 -msgid "Backup system files..." -msgstr "Záloha systémových súborov..." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:603 ../../standalone/drakbackup_.c:667 -msgid "Hard Disk Backup files..." -msgstr "Záloha na pevný disk. Súbory..." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:615 -msgid "Backup User files..." -msgstr "Zálohovať užívateľské súbory..." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:616 -msgid "Hard Disk Backup Progress..." -msgstr "Stav zálohy na pevný disk..." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:666 -msgid "Backup Other files..." -msgstr "Zálohovať iné súbory..." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:674 -#, c-format -msgid "" -"file list send by FTP : %s\n" -" " -msgstr "" -"Zoznam súborov odoslaných cez FTP : %s\n" -" " - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:677 -msgid "" -"\n" -"(!) FTP connexion problem: It was not possible to send your backup files by " -"FTP.\n" -msgstr "" -"\n" -"(!) Chzba FTP pripojenia: Nebolo možné odoslať zálohovacie súbory cez FTP.\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:687 -msgid "(!) Error during mail sending. \n" -msgstr "(!) Chzba počas odosielania e-mailu. \n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:728 ../../standalone/drakbackup_.c:739 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:750 ../../standalone/drakfont_.c:787 -msgid "File Selection" -msgstr "Výber súborov" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:755 -msgid "Select the files or directories and click on 'Add'" -msgstr "Zvoľte súbory a adresáre a kliknite na 'Pridaj'" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:790 -msgid "" -"\n" -"Please check all options that you need.\n" -msgstr "" -"\n" -"Zvoľte prosím všetky volby, ktoré potrebujete.\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:791 -msgid "" -"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n" -msgstr "" -"Tieto nastavenia môžu zálohovať a obnovovať všetky súbory v adresári /etc.\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:792 -msgid "Backup your System files. ( /etc directory )" -msgstr "Záloha systémových súborov. (adresár /etc )" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:793 -msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)" -msgstr "Použi prírastkové zálohovanie (bez prepisovania starých záloh)" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:794 -msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)" -msgstr "Nezahrnovať kritické súbory (passwd, group, fstab)" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:795 -msgid "" -"With this option you will be able to restore any version\n" -" of your /etc directory." -msgstr "" -"S týmto nastavením budete schopný obnoviť ktorúkoľvek\n" -" verziu vášho /etc adresára." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:812 -msgid "Please check all users that you want to include in your backup." -msgstr "Prosím, zadajte všetkých užívateľov, ktorých chcete zálohovať." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:839 -msgid "Do not include the browser cache" -msgstr "Nezahrnovať vyrovnávaciu pamäť prehliadača" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:840 ../../standalone/drakbackup_.c:864 -msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)" -msgstr "Použi prírastkové zálohovanie (bez prepisovania starých záloh)" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:862 ../../standalone/drakfont_.c:827 -msgid "Remove Selected" -msgstr "Odstráň zvolené" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:900 -msgid "Windows (FAT32)" -msgstr " Windows (FAT32) " - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:939 -msgid "Users" -msgstr " Užívatelia" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:964 -msgid "Use FTP connection to backup" -msgstr "Pre zálohovanie použiť FTP" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:967 -msgid "Please enter the host name or IP." -msgstr "Prosím vložte meno hostu alebo IP." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:972 -msgid "" -"Please enter the directory to\n" -" put the backup on this host." -msgstr "" -"Prosím zadajte adresár, kam sa\n" -" budú ukladať zálohy na tomto hoste." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:977 -msgid "Please enter your login" -msgstr "Prosím vložte váš login" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:982 -msgid "Please enter your password" -msgstr "Prosím vložte vaše heslo" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:988 -msgid "Remember this password" -msgstr "Zapamätajte si toto heslo" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1052 ../../standalone/drakbackup_.c:2048 -msgid "FTP Connection" -msgstr " FTP spojenie" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1059 ../../standalone/drakbackup_.c:2056 -msgid "Secure Connection" -msgstr "Bezpečné pripojenie" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1085 ../../standalone/drakbackup_.c:2889 -msgid "Use CD/DVDROM to backup" -msgstr "Pre zálohovanie použiť CD/DVDROM" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1088 ../../standalone/drakbackup_.c:2893 -msgid "Please choose your CD space" -msgstr "Prosím, zvoľte veľkosť CD" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1094 ../../standalone/drakbackup_.c:2905 -msgid "Please check if you are using CDRW media" -msgstr "Prosím skontrolujte, či používate CDRW médium" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1100 ../../standalone/drakbackup_.c:2911 -msgid "Please check if you want to erase your CDRW before" -msgstr "Prosím zaškrtnite, aks i želáte CDRW médium najskôr vymazať" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1106 -msgid "" -"Please check if you want to include\n" -" install boot on your CD." -msgstr "" -"Ak si želáte spustiteľné CD,\n" -" vyberte túto voľbu." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1112 -msgid "" -"Please enter your CD Writer device name\n" -" ex: 0,1,0" -msgstr "" -"Prosím, zadajte meno zariadenia CD Zapisovačky\n" -" napr. 0,1,0" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1153 -msgid "Use tape to backup" -msgstr "Pre zálohovanie použiť pásku" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1156 -msgid "Please enter the device name to use for backup" -msgstr "Prosím, zadajte meno zálohovacieho zariadenia" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1162 ../../standalone/drakbackup_.c:1203 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2013 -msgid "" -"Please enter the maximum size\n" -" allowed for Drakbackup" -msgstr "" -"Prosím, zadajte maximálnu veľkosť\n" -" pre Drakbackup" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1195 ../../standalone/drakbackup_.c:2005 -msgid "Please enter the directory to save:" -msgstr "Prosím, zadajte adresár:" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1209 ../../standalone/drakbackup_.c:2019 -msgid "Use quota for backup files." -msgstr "Pre zálohovanie použiť quotu." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1267 -msgid "Network" -msgstr "Sieť" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1272 -msgid "CDROM / DVDROM" -msgstr "CDROM / DVDROM " - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1277 -msgid "HardDrive / NFS" -msgstr "Pevný disk / NFS" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1297 ../../standalone/drakbackup_.c:1301 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1305 -msgid "hourly" -msgstr "každú hodinu" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1298 ../../standalone/drakbackup_.c:1302 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1305 -msgid "daily" -msgstr "denne" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1299 ../../standalone/drakbackup_.c:1303 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1305 -msgid "weekly" -msgstr "týždenne" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1300 ../../standalone/drakbackup_.c:1304 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1305 -msgid "monthly" -msgstr "mesačne" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 -msgid "Use daemon" -msgstr "Použi démnona" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1317 -msgid "" -"Please choose the time \n" -"interval between each backup" -msgstr "" -"Prosím, zvoľte časový interval\n" -"medzi jednotlivými zálohami" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1323 -msgid "" -"Please choose the\n" -"media for backup." -msgstr "" -"Prosím, zálohovacie \n" -"médium." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1327 -msgid "Use Hard Drive with daemon" -msgstr "Použitie pevného disku s démonom" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1329 -msgid "Use FTP with daemon" -msgstr "Použitie FTP s démonom" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1333 -msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services." -msgstr "Prosím skontrolujte či je cron démon súčasťou spusťených služieb." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1369 -msgid "Send mail report after each backup to :" -msgstr "Odoslať e-mailovú správu po každej zálohe:" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1411 -msgid "What" -msgstr "Čo" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1416 -msgid "Where" -msgstr "Kde" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1421 -msgid "When" -msgstr "Kedy" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1426 -msgid "More Options" -msgstr "Viac možností" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1445 ../../standalone/drakbackup_.c:2801 -msgid "Drakbackup Configuration" -msgstr "Drakbackup nastavenia" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1463 -msgid "Please choose where you want to backup" -msgstr "Prosím zvoľte kam chcete zálohovať" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1465 -msgid "on Hard Drive" -msgstr "na pevný disk" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1476 -msgid "across Network" -msgstr "cez sieť" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1540 -msgid "Please choose what you want to backup" -msgstr "Prosím zvoľte čo chcete zálohovať" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1541 -msgid "Backup system" -msgstr "Zálohovací systém" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1542 -msgid "Backup Users" -msgstr "Záloha Užívateľov" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1545 -msgid "Select user manually" -msgstr "Vybrať užívateľov manuálne" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1627 -msgid "" -"\n" -"Backup Sources: \n" -msgstr "" -"\n" -"Zdroje zálohy: \n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1628 -msgid "" -"\n" -"- System Files:\n" -msgstr "" -"\n" -"- Systémové súbory:\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1630 -msgid "" -"\n" -"- User Files:\n" -msgstr "" -"\n" -"- Súbory používateľov:\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1632 -msgid "" -"\n" -"- Other Files:\n" -msgstr "" -"\n" -"- Ostatné súbory:\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1634 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"- Save on Hard drive on path : %s\n" -msgstr "" -"\n" -"- Uložiť na pevný disk na cestu : %s\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1635 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"- Save on FTP on host : %s\n" -msgstr "" -"\n" -"- Uložiť na FTP na host : %s\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1636 -#, c-format -msgid "" -"\t\t user name: %s\n" -"\t\t on path: %s \n" -msgstr "" -"\t\t Meno užívateľa: %s\n" -"\t\t na cestu: %s \n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1637 -msgid "" -"\n" -"- Options:\n" -msgstr "" -"\n" -"- Parametre:\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1638 -msgid "\tDo not include System Files\n" -msgstr "\tNezahŕnať systémové súbory\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1639 -msgid "\tBackups use tar and bzip2\n" -msgstr "\tZálohovanie používa tar a bzip2\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1640 -msgid "\tBackups use tar and gzip\n" -msgstr "\tZálohovanie používa tar a gzip\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1641 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"- Daemon (%s) include :\n" -msgstr "" -"\n" -"- Démon (%s) zahŕňa :\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1642 -msgid "\t-Hard drive.\n" -msgstr "\t-Pevný disk.\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1643 -msgid "\t-CDROM.\n" -msgstr "\t-CDROM.\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 -msgid "\t-Network by FTP.\n" -msgstr "\t-Sieť cez FTP.\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 -msgid "\t-Network by SSH.\n" -msgstr "\t-Sieť cez SSH.\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1647 -msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n" -msgstr "Ešte nenastavené, prosím použite Pomocníka alebo Rozšírené.\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1652 -msgid "" -"List of data to restore:\n" -"\n" -msgstr "" -"Zoznam dát pre obnovu:\n" -"\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753 -msgid "" -"List of data corrupted:\n" -"\n" -msgstr "" -"Zoznam porušených dát:\n" -"\n" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1755 -msgid "Please uncheck or remove it on next time." -msgstr "Prosím odznačte alebo odstráňte to nabudúce." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1765 -msgid "Backup files are corrupted" -msgstr "Súbory zálohy boli porušené" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1786 -msgid " All your selectionned data have been " -msgstr " Všetky Vami vybrané dáta boli " - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1787 -#, c-format -msgid " Successfuly Restored on %s " -msgstr " Úspešne obnovené na %s " - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1886 -msgid " Restore Configuration " -msgstr " Obnoviť nastavenie" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1904 -msgid "OK to restore the other files." -msgstr "OK pre obnovu ostatných súborov." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1922 -msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)" -msgstr "Zoznam užívateľov prew obnovu (je dôležitá iba posledná záloha)" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1972 -msgid "Backup the system files before:" -msgstr "Najskôr zálohuj systémové súbory:" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1974 -msgid "please choose the date to restore" -msgstr "prosím, zvoľte dáta, ktoré chcete obnoviť" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2002 -msgid "Use Hard Disk to backup" -msgstr "Pre zálohovanie použiť pevný disk" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2083 -msgid "Restore from Hard Disk." -msgstr "Obnova z pevného disku" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2085 -msgid "Please enter the directory where backups are stored" -msgstr "Prosím, zadajte, kde sú uložené zálohy" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2143 -msgid "Select another media to restore from" -msgstr "Vyberte iné médium pre obnovu" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2145 -msgid "Other Media" -msgstr "Iné médium" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2151 -msgid "Restore system" -msgstr "Obnoviť systém" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2152 -msgid "Restore Users" -msgstr "Obnov Uźívateľov" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2153 -msgid "Restore Other" -msgstr "Obnov ostatné" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2155 -msgid "select path to restore (instead of / )" -msgstr "vyberte cestu pre obnovu (okrem /)" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2159 -msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)" -msgstr "Pred obnovou urobiť novú zálohu (iba pre prírastkové zálohovanie)" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2160 -msgid "Remove user directories before restore." -msgstr "Pred obnovou odstráň užívateľské adresáre." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2217 -msgid "Restore all backups" -msgstr "Obnov všetky zálohy" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2225 -msgid "Custom Restore" -msgstr "Vlastná obnova" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2266 ../../standalone/drakbackup_.c:2291 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2312 ../../standalone/drakbackup_.c:2333 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2351 ../../standalone/drakbackup_.c:2383 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2399 ../../standalone/drakbackup_.c:2419 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2438 ../../standalone/drakbackup_.c:2460 -#: ../../standalone/drakfont_.c:575 -msgid "Help" -msgstr "Pomoc" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2269 ../../standalone/drakbackup_.c:2296 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2315 ../../standalone/drakbackup_.c:2336 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2354 ../../standalone/drakbackup_.c:2402 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2422 ../../standalone/drakbackup_.c:2441 -msgid "Previous" -msgstr "Predchádzajúce" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2271 ../../standalone/drakbackup_.c:2338 -#: ../../standalone/logdrake_.c:224 -msgid "Save" -msgstr "Ulož" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2317 -msgid "Build Backup" -msgstr "Vytvor zálohu" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2356 ../../standalone/drakbackup_.c:3033 -msgid "Restore" -msgstr "Obnova" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2404 ../../standalone/drakbackup_.c:2424 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2445 -msgid "Next" -msgstr "Ďalší" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2478 -msgid "" -"Please Build backup before to restore it...\n" -" or verify that your path to save is correct." -msgstr "" -"Skôr než sa pokúsite obnoviť, vytvorte zálohu..\n" -" alebo skontrolujte, či je zadaná cesta správna." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2499 -msgid "" -"Error durind sendmail\n" -" your report mail was not sent\n" -" Please configure sendmail" -msgstr "" -"Chyba pri odosielaní pošty\n" -" Váš report nebol odoslaný\n" -" Prosím nastavte sendmail" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2522 -msgid "Package List to Install" -msgstr "Zoznam balíčkov pre inštaláciu" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2550 -msgid "" -"Error durind sending file via FTP.\n" -" Please correct your FTP configuration." -msgstr "" -"Počas posielania súboru cez FTP sa vyskytla chyba.\n" -" Prosím skontrolujte správnosť FTP nastavenia." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573 -msgid "Please select data to restore..." -msgstr "Prosím, skontrolujte dáta ktoré chcete obnoviť..." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2594 -msgid "Please select media for backup..." -msgstr "Prosím, zvoľte médium pre zálohovanie..." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2616 -msgid "Please select data to backup..." -msgstr "Prosím, zvoľte médium pre zálohovanie..." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2638 -msgid "" -"No configuration file found \n" -"please click Wizard or Advanced." -msgstr "" -"Nebol nájdený konfiguračný súbor.\n" -"Prosím vyberte Pomocník, alebo Rozšírené." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2659 -msgid "Under Devel ... please wait." -msgstr "Vo vývoji ... prosím vydržte." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2739 -msgid "Backup system files" -msgstr "Zálohuj systémové súbory" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2741 -msgid "Backup user files" -msgstr "Zálohuj užívateľské súbory" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2743 -msgid "Backup other files" -msgstr "Zálohuj iné súbory" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2745 ../../standalone/drakbackup_.c:2776 -msgid "Total Progress" -msgstr "Celkový priebeh" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2767 -msgid "files sending by FTP" -msgstr "súbory odosielané cez FTP" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2771 -msgid "Sending files..." -msgstr "Odosielam súbory..." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2841 -msgid "Data list to include on CDROM." -msgstr "Zoznam dát, ktoré budú na CDROM." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2899 -msgid "Please enter the cd writer speed" -msgstr "Prosím, zadajte rýchlosť vašej CD mechaniky" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2917 -msgid "Please enter your CD Writer device name (ex: 0,1,0)" -msgstr "Zadajte prosím meno zariadenia zapisovacej CD mechaniky (napr. 0,1,0)" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2923 -msgid "Please check if you want to include install boot on your CD." -msgstr "Zvoľte, ak si želáte mať inštalačné CD spustiteľné." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2989 -msgid "Backup Now from configuration file" -msgstr "Zálohuj podľa konfiguračného súbora" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2999 -msgid "View Backup Configuration." -msgstr "Zobraz nastavenie zálohovania." - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3020 -msgid "Wizard Configuration" -msgstr "Pomocník nastavenia" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3024 -msgid "Advanced Configuration" -msgstr "Pokročilá konfigurácia" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3028 -msgid "Backup Now" -msgstr "Zálohuj" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3053 -msgid "Drakbackup" -msgstr "Drakbackup" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3104 -msgid "" -"options description:\n" -"\n" -" In this step Drakbackup allow you to change:\n" -"\n" -" - The compression mode:\n" -" \n" -" If you check bzip2 compression, you will compress\n" -" your data better than gzip (about 2-10 %).\n" -" This option is not checked by default because\n" -" this compression mode needs more time ( about 1000% more).\n" -" \n" -" - The update mode:\n" -"\n" -" This option will update your backup, but this\n" -" option is not really useful because you need to\n" -" decompress your backup before you can update it.\n" -" \n" -" - the .backupignore mode:\n" -"\n" -" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n" -" included in .backupignore files in each directories.\n" -" ex: \n" -" /*> cat .backupignore*/\n" -" *.o\n" -" *~\n" -" ...\n" -" \n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134 -msgid "" -"\n" -" Some errors during sendmail are caused by \n" -" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n" -" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3142 -msgid "" -"options description:\n" -"\n" -" - Backup system files:\n" -" \n" -"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n" -"\twhich contains all configuration files. Please be\n" -"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n" -"\t\t/etc/passwd \n" -"\t\t/etc/group \n" -"\t\t/etc/fstab\n" -"\n" -" - Backup User files: \n" -"\n" -"\tThis option allows you select all users that you want \n" -"\tto backup.\n" -"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n" -"\tdo not include web browser's cache.\n" -"\n" -" - Backup Other files: \n" -"\n" -"\tThis option allows you to add more data to save.\n" -"\tWith the other backup it's not possible at the \n" -"\tmoment to select select incremental backup.\t\t\n" -" \n" -" - Incremental Backups:\n" -"\n" -"\tThe incremental backup is the most powerful \n" -"\toption for backup. This option allows you \n" -"\tto backup all your data the first time, and \n" -"\tonly the changed afterward.\n" -"\tThen you will be able, during the restore\n" -"\tstep, to restore your data from a specified\n" -"\tdate.\n" -"\tIf you have not selected this option all\n" -"\told backups are deleted before each backup. \n" -"\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3181 -msgid "" -"restore description:\n" -" \n" -"Only the most recent date will be used ,because with incremental \n" -"backups it is necesarry to restore one by one each older backups.\n" -"\n" -"So if you don't like to restore an user please unselect all his\n" -"check box.\n" -"\n" -"Otherwise, you are able to select only one of this\n" -"\n" -" - Incremental Backups:\n" -"\n" -"\tThe incremental backup is the most powerfull \n" -"\toption to use backup, this option allow you \n" -"\tto backup all your data the first time, and \n" -"\tonly the changed after.\n" -"\tSo you will be able during the restore\n" -"\tstep, to restore your data from a specified\n" -"\tdate.\n" -"\tIf you have not selected this options all\n" -"\told backups are deleted before each backup. \n" -"\n" -"\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3207 ../../standalone/drakbackup_.c:3282 -msgid "" -" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>" -msgstr "" -" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3209 ../../standalone/drakbackup_.c:3284 -msgid "" -" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" -" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" -" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n" -" any later version.\n" -"\n" -" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" -" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" -" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" -" GNU General Public License for more details.\n" -"\n" -" You should have received a copy of the GNU General Public License\n" -" along with this program; if not, write to the Free Software\n" -" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3223 -msgid "" -"Description:\n" -"\n" -" Drakbackup is used to backup your system.\n" -" During the configuration you can select: \n" -"\t- System files, \n" -"\t- Users files, \n" -"\t- Other files.\n" -"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n" -"\n" -" Drakbackup allows you to backup your system on:\n" -"\t- Harddrive.\n" -"\t- NFS.\n" -"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n" -"\t- FTP.\n" -"\t- Rsync.\n" -"\t- Webdav.\n" -"\t- Tape.\n" -"\n" -" Drakbackup allows you to restore your system to\n" -" a user selected directory.\n" -"\n" -" Per default all backup will be stored on your\n" -" /var/lib/drakbackup directory\n" -"\n" -" Configuration file:\n" -"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n" -"\n" -"\n" -"Restore Step:\n" -" \n" -" During the restore step, DrakBackup will remove \n" -" your original directory and verify that all \n" -" backup files are not corrupted. It is recommended \n" -" you do a last backup before restoring.\n" -"\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3261 -msgid "" -"options description:\n" -"\n" -"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n" -"backups that are already built are sent to the server.\n" -"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n" -"drive before sending it to the server.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3270 -msgid "" -"\n" -"Restore Backup Problems:\n" -"\n" -"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n" -"backup files before restoring them.\n" -"Before the restore, Drakbackup will remove \n" -"your original directory, and you will loose all your \n" -"data. It is important to be careful and not modify the \n" -"backup data files by hand.\n" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3298 -msgid "" -"Description:\n" -"\n" -" Drakbackup is used to backup your system.\n" -" During the configuration you can select \n" -"\t- System files, \n" -"\t- Users files, \n" -"\t- Other files.\n" -"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n" -"\n" -" Drakbackup allows you to backup your system on:\n" -"\t- Harddrive.\n" -"\t- NFS.\n" -"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n" -"\t- FTP.\n" -"\t- Rsync.\n" -"\t- Webdav.\n" -"\t- Tape.\n" -"\n" -" Drakbackup allows you to restore your system to\n" -" a user selected directory.\n" -"\n" -" Per default all backup will be stored on your\n" -" /var/lib/drakbackup directory\n" -"\n" -" Configuration file:\n" -"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n" -"\n" -"Restore Step:\n" -" \n" -" During the restore step, Drakbackup will remove\n" -" your original directory and verify that all\n" -" backup files are not corrupted. It is recommended\n" -" you do a last backup before restoring.\n" -" \n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakboot_.c:58 -#, c-format -msgid "Installation of %s failed. The following error occured:" -msgstr "Inštalácia %s zlyhala. Vyskytla sa nasledujúca chyba:" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:229 -msgid "Search installed fonts" -msgstr "Hladať nainštalované fonty" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:231 -msgid "Unselect fonts installed" -msgstr "Odznačiť nainštalované fonty" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:252 -msgid "parse all fonts" -msgstr "zpracovať všetky fonty" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:253 -msgid "no fonts found" -msgstr "nenašiel som žiadne fonty" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:261 ../../standalone/drakfont_.c:303 -#: ../../standalone/drakfont_.c:352 ../../standalone/drakfont_.c:410 -#: ../../standalone/drakfont_.c:417 ../../standalone/drakfont_.c:443 -#: ../../standalone/drakfont_.c:455 ../../standalone/drakfont_.c:468 -msgid "done" -msgstr "hotovo" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:265 -msgid "could not find any font in your mounted partitions" -msgstr "Na pripojených oddieloch nieje možné nájsť fonty" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:301 -msgid "Reselect correct fonts" -msgstr "Znovu vybrať správne fonty" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:304 -msgid "could not find any font.\n" -msgstr "nemôžem nájsť žiaden font.\n" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:327 -msgid "Search fonts in installed list" -msgstr "Vyhľadávam fonty v zozname nainštalovaných" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:350 -msgid "Fonts copy" -msgstr "Kópia fontu" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:353 -msgid "True Type fonts installation" -msgstr "Inštalácia True Type fontov" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:357 -msgid "please wait during ttmkfdir..." -msgstr "Prosím čakajte počas tmkfdir..." - -#: ../../standalone/drakfont_.c:359 -msgid "True Type install done" -msgstr "Inštalácia True Type fontov hotová." - -#: ../../standalone/drakfont_.c:366 ../../standalone/drakfont_.c:382 -msgid "Fonts conversion" -msgstr "Konverzia fontov" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:370 ../../standalone/drakfont_.c:386 -#: ../../standalone/drakfont_.c:406 -msgid "type1inst building" -msgstr "vytváram type1inst" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:375 ../../standalone/drakfont_.c:390 -msgid "Ghostscript referencing" -msgstr "Odkazy na Ghostscript" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:397 -msgid "ttf fonts conversion" -msgstr "prevod ttf fontov" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:401 -msgid "pfm fonts conversion" -msgstr "prevod pfm fontov" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:411 -msgid "Suppress temporary Files" -msgstr "Ignorovať pracovné súbory" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:414 -msgid "Restart XFS" -msgstr "Reštart XFS" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:453 ../../standalone/drakfont_.c:463 -msgid "Suppress Fonts Files" -msgstr "Ignorovať súbory s fontami" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:465 -msgid "xfs restart" -msgstr "xfs restart" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:472 ../../standalone/drakfont_.c:760 -msgid "" -"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " -"install them on your system.\n" -"\n" -"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts " -"may hang up your X Server." -msgstr "" -"Pred pridaním fontov sa prosím uistite, že na vašom počítači máte práva ich " -"pridávať.\n" -"\n" -"-Pre pridávanie fontov môžete použiť štandartný spôsob. V špeciálnych " -"prípadoch však chybné fonty môžu spôsobiť vytuhnutie X servera." - -#: ../../standalone/drakfont_.c:547 -msgid "Fonts Importation" -msgstr "Import fontov" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:562 -msgid "Get Windows Fonts" -msgstr "Prevziať fonty z Windows" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:564 -msgid "Uninstall Fonts" -msgstr "Odstránenie fontov" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:568 -msgid "Advanced Options" -msgstr "Pokročilé nastavenia" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:570 -msgid "Font List" -msgstr "Zoznam fontov" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:739 -msgid "Choose the applications that will support the fonts :" -msgstr "Zvoľte aplikácie ktoré budú podporovať fonty:" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:743 -msgid "Ghostscript" -msgstr "Ghostscript" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:747 -msgid "StarOffice" -msgstr "StarOffice" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:751 -msgid "Abiword" -msgstr "Abiword" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:755 -msgid "Generic Printers" -msgstr "Tlačiarne pre všeobecné použitie" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:792 -msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" -msgstr "Zvoľte adresár fontov a kliknite na 'Pridaj'" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:828 -msgid "Install List" -msgstr "Nainštaluj zoznam" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:858 -msgid "click here if you are sure." -msgstr "Kliknite sem, ak ste si istý." - -#: ../../standalone/drakfont_.c:860 -msgid "here if no." -msgstr "sem ak nie" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:897 -msgid "Unselected All" -msgstr "Odznačiť všetky" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:899 -msgid "Selected All" -msgstr "Vyber všetko" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:901 -msgid "Remove List" -msgstr "Odstrániť zoznam" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:919 ../../standalone/drakfont_.c:939 -msgid "Initials tests" -msgstr "Počiatočné testy" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:920 -msgid "Copy fonts on your system" -msgstr "Kopírovať fonty na váš systém" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:921 -msgid "Install & convert Fonts" -msgstr "Inštalácia a konverzia fontov" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:922 -msgid "Post Install" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:940 -msgid "Remove fonts on your system" -msgstr "Odstrániť fonty zo systému" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:941 -msgid "Post Uninstall" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:43 ../../standalone/drakgw_.c:200 -msgid "Internet Connection Sharing" -msgstr "Zdieľanie pripojenia k internetu" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:138 -msgid "Internet Connection Sharing currently enabled" -msgstr "Zdieľanie internetového pripojenia je momentálne povolené" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:139 -msgid "" -"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" -"It's currently enabled.\n" -"\n" -"What would you like to do?" -msgstr "" -"Nastavenie zdieľania internetového pripojenia už bolo urobené.\n" -"Momentálne je povolené.\n" -"\n" -"Čo chcete urobiť?" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:143 -msgid "disable" -msgstr "zakázať" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:143 ../../standalone/drakgw_.c:168 -msgid "dismiss" -msgstr "odmietnuť" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:143 ../../standalone/drakgw_.c:168 -msgid "reconfigure" -msgstr "prekonfigurovať" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:146 -msgid "Disabling servers..." -msgstr "Zakazujem servre..." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:154 -msgid "Internet connection sharing is now disabled." -msgstr "Zdieľanie internetového pripojenia je teraz zakázane." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:163 -msgid "Internet Connection Sharing currently disabled" -msgstr "Zdieľanie internetového pripojenia je momentálne zakázane" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:164 -msgid "" -"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" -"It's currently disabled.\n" -"\n" -"What would you like to do?" -msgstr "" -"Nastavenie zdieľania internetového pripojenia už bolo urobené.\n" -"Momentálne je zakázané.\n" -"\n" -"Čo chcete urobiť?\"" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:168 -msgid "enable" -msgstr "povoliť" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:175 -msgid "Enabling servers..." -msgstr "Povoľujem servre..." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:180 -msgid "Internet connection sharing is now enabled." -msgstr "Zdieľanie internetového pripojenia je teraz povolené." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:201 -msgid "" -"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n" -"With that feature, other computers on your local network will be able to use " -"this computer's Internet connection.\n" -"\n" -"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network " -"(LAN)." -msgstr "" -"Máte možnosť nastaviť zdielanie pripojenia na internet. S touto funkciou\n" -"budú môcť ostatné počítače vo vašej lokálnej sieti používať pripojenie na " -"internet vášho počítača.\n" -"\n" -"Poznámka: Potrebujete samostatnú sieťovú kartu na pripojenie lokálnej siete." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:227 -#, c-format -msgid "Interface %s (using module %s)" -msgstr "Rozhranie %s (používa modul %s)" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:228 -#, c-format -msgid "Interface %s" -msgstr "Rozhranie %s" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:236 -msgid "No network adapter on your system!" -msgstr "Vo vašom systéme nieje sieťovy adaptér!" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:237 -msgid "" -"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the " -"hardware configuration tool." -msgstr "" -"Vo vašom systéme nebol nájdený sieťovy ethernet adaptér. Prosím spustite " -"konfiguráciu hardweru." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:243 -msgid "Network interface" -msgstr "Sieťove rozhranie" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:244 -#, c-format -msgid "" -"There is only one configured network adapter on your system:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"I am about to setup your Local Area Network with that adapter." -msgstr "" -"Vo vašom systéme je iba jeden sieťový adaptér:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Lokálna sieť bude nastavená práve s týmto adaptérom." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:253 -msgid "" -"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area " -"Network." -msgstr "" -"Prosím vyberte si sieťovy adaptér, ktorý bude pripojený k vašej lokálnej " -"sieti." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:271 -msgid "Network interface already configured" -msgstr "Sieťové rozhranie je už nastavené" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:272 -#, c-format -msgid "" -"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n" -"\n" -"Do you want an automatic re-configuration?\n" -"\n" -"You can do it manually but you need to know what you're doing." -msgstr "" -"Varovanie. Siťový adaptér (%s) je už nastavený.\n" -"\n" -"Želáte si automatickú rekonfiguráciu?\n" -"\n" -"Môžete to urobiť manuálne, ale musíte vedieť, čo robíte." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:277 -msgid "Automatic reconfiguration" -msgstr "Automatická zmena konfigurácie" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:278 -msgid "Show current interface configuration" -msgstr "Zobraz aktuálne nastavenie rozhrania" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:280 -#, c-format -msgid "" -"Current configuration of `%s':\n" -"\n" -"Network: %s\n" -"IP address: %s\n" -"IP attribution: %s\n" -"Driver: %s" -msgstr "" -"Aktuálne nastavenie `%s':\n" -"\n" -"Sieť: %s\n" -"IP adresa: %s\n" -"IP attribution: %s\n" -"Ovládač: %s" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:292 -msgid "" -"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP " -"server; in that case please verify I correctly read the C-Class Network that " -"you use for your local network; I will not reconfigure it and I will not " -"touch your DHCP server configuration.\n" -"\n" -"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for " -"you.\n" -"\n" -msgstr "" -"Je možné zachovať súčasné nastavenie a predpokladať, že už máte nastavený " -"DHCP server; v tom prípade prosím skontrolujte, že je správne nastavená " -"lokálna sieť; v nastaveniach sa nebudú robiť žiadne zmeny.\n" -"\n" -"Ak si to však želáte, je možné zmeniť aj rozhranie lokálnej siete, aj " -"nastavenie DHCP serveru.\n" -"\n" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:297 -msgid "C-Class Local Network" -msgstr "Lokálna sieť triedy C" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:298 -msgid "(This) DHCP Server IP" -msgstr "IP tohoto DHCP servera" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:299 -msgid "Re-configure interface and DHCP server" -msgstr "Opätovné nastavenie DHCP servera" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:306 -msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out." -msgstr "Číslo lokálnej siete nekončí na .0, zkúšam znovu." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:317 -#, c-format -msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n" -msgstr "Potenciálny konflik LAN adries v aktuálnej konfigurácii %s!\n" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:325 ../../standalone/drakgw_.c:331 -msgid "Firewalling configuration detected!" -msgstr "Bola nájdená kofigurácia firewalu!" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:326 ../../standalone/drakgw_.c:332 -msgid "" -"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may " -"need some manual fix after installation." -msgstr "" -"Pozor! Bola nájdená existujúca konfigurácia firewallu. Možno budete musiet " -"urobiť zopár ručnych zásahov po inštalácii." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:340 -msgid "Configuring..." -msgstr "Konfigurácia..." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:341 -msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..." -msgstr "Konfigurácia skriptov, inštalovanie programov, štart serverov..." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:378 -#, c-format -msgid "Problems installing package %s" -msgstr "Problémy pri inštalácii balíčka %s" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:672 -msgid "" -"Everything has been configured.\n" -"You may now share Internet connection with other computers on your Local " -"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)." -msgstr "" -"Všetko bolo nastavené.\n" -"Teraz môžete zdieľať vaše pripojenie na internet s ostatnými počítačmi na " -"vašej lokálnej sieti použitím automatickéhonastavenia siete (DHCP)." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:689 -msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled." -msgstr "Nastavenie už bolo urobené a je momentálne zakázané." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:690 -msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled." -msgstr "Nastavenie už bolo urobené a je momentálne povolené." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:691 -msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured." -msgstr "Zdieľanie internetového pripojenia ešte nebolo nastavené." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:696 -msgid "Internet connection sharing configuration" -msgstr "Konfigurácia zdiaľania pripojenia k internetu" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:703 -#, c-format -msgid "" -"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Click on Configure to launch the setup wizard." -msgstr "" -"Vítajte v utilite na zdieľanie pripojenia k internetu!\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Kliknite na Nastaviť ak chcete spustiť sprievodcu nastavením." - -#: ../../standalone/draknet_.c:80 -#, c-format -msgid "Network configuration (%d adapters)" -msgstr "Konfigurácia siete (%d rozhraní)" - -#: ../../standalone/draknet_.c:87 ../../standalone/draknet_.c:595 -msgid "Profile: " -msgstr "Profil: " - -#: ../../standalone/draknet_.c:95 -msgid "Del profile..." -msgstr "Zmaž profil..." - -#: ../../standalone/draknet_.c:101 -msgid "Profile to delete:" -msgstr "Zmena profilu:" - -#: ../../standalone/draknet_.c:129 -msgid "New profile..." -msgstr "Nový profil..." - -#: ../../standalone/draknet_.c:135 -msgid "" -"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " -"current one) :" -msgstr "Meno nového profilu (nový profil bude vytvorený ako kópia aktuálneho)" - -#: ../../standalone/draknet_.c:161 -msgid "Hostname: " -msgstr "Meno počítača: " - -#: ../../standalone/draknet_.c:168 -msgid "Internet access" -msgstr "Prístup k internetu" - -#: ../../standalone/draknet_.c:181 -msgid "Type:" -msgstr "Typ:" - -#: ../../standalone/draknet_.c:184 ../../standalone/draknet_.c:376 -msgid "Gateway:" -msgstr "Brána:" - -#: ../../standalone/draknet_.c:184 ../../standalone/draknet_.c:376 -msgid "Interface:" -msgstr "Rozhranie:" - -#: ../../standalone/draknet_.c:195 -msgid "Status:" -msgstr "Status:" - -#: ../../standalone/draknet_.c:202 -msgid "Wait please" -msgstr "Čakajte prosím" - -#: ../../standalone/draknet_.c:220 -msgid "Configure Internet Access..." -msgstr "Konfigurácia prístupu k internetu..." - -#: ../../standalone/draknet_.c:227 ../../standalone/draknet_.c:449 -msgid "LAN configuration" -msgstr "Konfigurácia LAN" - -#: ../../standalone/draknet_.c:232 -msgid "Driver" -msgstr "Ovládač" - -#: ../../standalone/draknet_.c:232 -msgid "Interface" -msgstr "Rozhranie" - -#: ../../standalone/draknet_.c:232 -msgid "Protocol" -msgstr "Protokol" - -#: ../../standalone/draknet_.c:232 -msgid "State" -msgstr "Status" - -#: ../../standalone/draknet_.c:244 -msgid "Configure Local Area Network..." -msgstr "Konfigurácia lokálnej siete..." - -#: ../../standalone/draknet_.c:256 -msgid "Click here to launch the wizard ->" -msgstr "Pre spustenie Pomocníka kliknite sem ->" - -#: ../../standalone/draknet_.c:257 -msgid "Wizard..." -msgstr "Sprievodca..." - -#: ../../standalone/draknet_.c:283 -msgid "Apply" -msgstr "Aplikovať" - -#: ../../standalone/draknet_.c:302 -msgid "Please Wait... Applying the configuration" -msgstr "Prosím čakajte... Aplikujem konfiguráciu" - -#: ../../standalone/draknet_.c:384 ../../standalone/draknet_.c:407 -msgid "Connected" -msgstr "Pripojený." - -#: ../../standalone/draknet_.c:384 ../../standalone/draknet_.c:407 -msgid "Not connected" -msgstr "Nepripojený" - -#: ../../standalone/draknet_.c:385 ../../standalone/draknet_.c:408 -msgid "Connect..." -msgstr "Pripojenie..." - -#: ../../standalone/draknet_.c:385 ../../standalone/draknet_.c:408 -msgid "Disconnect..." -msgstr "Odpojenie..." - -#: ../../standalone/draknet_.c:404 -msgid "" -"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your " -"network" -msgstr "" -"Varovanie. Bolo rozpoznané iné pripojenie na internet, možno používa vašu " -"sieť." - -#: ../../standalone/draknet_.c:431 -msgid "" -"You don't have any configured interface.\n" -"Configure them first by clicking on 'Configure'" -msgstr "" -"Nemáte nastavené žiadne rozhranie.\n" -"Nastavte ho kliknutím na Konfiguruj" - -#: ../../standalone/draknet_.c:453 -msgid "LAN Configuration" -msgstr "Konfigurácia LAN" - -#: ../../standalone/draknet_.c:464 -#, c-format -msgid "Adapter %s: %s" -msgstr "Adaptér %s: %s" - -#: ../../standalone/draknet_.c:470 -msgid "Boot Protocol" -msgstr "Štartovací protokol" - -#: ../../standalone/draknet_.c:471 -msgid "Started on boot" -msgstr "Spustené pri štarte" - -#: ../../standalone/draknet_.c:472 -msgid "DHCP client" -msgstr "DHCP klient" - -#: ../../standalone/draknet_.c:497 ../../standalone/draknet_.c:500 -msgid "activate now" -msgstr "aktivuj teraz" - -#: ../../standalone/draknet_.c:497 ../../standalone/draknet_.c:500 -msgid "deactivate now" -msgstr "deaktivuj" - -#: ../../standalone/draknet_.c:503 -msgid "" -"This interface has not been configured yet.\n" -"Launch the configuration wizard in the main window" -msgstr "" -"Toto rozhranie ešte nebolo nastavené.\n" -"Spustite Pomocníka nastavenia v hlavnom okne" - -#: ../../standalone/draknet_.c:560 -msgid "" -"You don't have any internet connection.\n" -"Create one first by clicking on 'Configure'" -msgstr "" -"Nemáte nastavené pripojenie na internet.\n" -"Vytvorte ho zakliknutím tlačítka konfiguruj" - -#: ../../standalone/draknet_.c:584 -msgid "Internet connection configuration" -msgstr "Konfigurácia pripojenia internetu" - -#: ../../standalone/draknet_.c:588 -msgid "Internet Connection Configuration" -msgstr "Konfigurácia pripojenia internetu" - -#: ../../standalone/draknet_.c:597 -msgid "Connection type: " -msgstr "Typ pripojenia: " - -#: ../../standalone/draknet_.c:603 -msgid "Parameters" -msgstr "Parametre" - -#: ../../standalone/draknet_.c:621 -msgid "Gateway" -msgstr "Brána" - -#: ../../standalone/draknet_.c:630 -msgid "Ethernet Card" -msgstr "Ethernet karta" - -#: ../../standalone/draknet_.c:631 -msgid "DHCP Client" -msgstr "DHCP klient" - -#: ../../standalone/draksec_.c:31 -msgid "Setting security level" -msgstr "Nastavujem úroveň bezpečnosti" - -#: ../../standalone/drakxconf_.c:47 -msgid "Control Center" -msgstr "Kontrolné centrum" - -#: ../../standalone/drakxconf_.c:48 -msgid "Choose the tool you want to use" -msgstr "Vyberte nástroj, ktorý chcete použiť" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:48 -msgid "Canada (cable)" -msgstr "Kanadská (cable)" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:48 -msgid "USA (bcast)" -msgstr "USA" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:48 -msgid "USA (cable)" -msgstr "USA (kábel)" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:48 -msgid "USA (cable-hrc)" -msgstr "USA (kábel - hrc)" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:49 -msgid "China (bcast)" -msgstr "Čína" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:49 -msgid "Japan (bcast)" -msgstr "Japonsko" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:49 -msgid "Japan (cable)" -msgstr "Japonsko (kábel)" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:50 -msgid "East Europe" -msgstr "Východná európa" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:50 -msgid "Ireland" -msgstr "Írsko" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:50 -msgid "West Europe" -msgstr "Západná Európa" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:51 -msgid "Australia" -msgstr "Austrália" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:51 -msgid "Newzealand" -msgstr "Nový Zéland" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:52 -msgid "South Africa" -msgstr "Južná Afrika" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:53 -msgid "Argentina" -msgstr "Argentína" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:58 -msgid "" -"Please,\n" -"type in your tv norm and country" -msgstr "" -"Prosím,\n" -"zadajte vašu TV normu a krajinu" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:60 -msgid "TV norm :" -msgstr "TV norma:" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:61 -msgid "Area :" -msgstr "Oblasť :" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:65 -msgid "Scanning for TV channels in progress ..." -msgstr "Prebieha vyhľadávanie TV programov..." - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:72 -msgid "Scanning for TV channels" -msgstr "Vyhladávanie TV programov" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:83 -msgid "No TV Card detected!" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakxtv_.c:84 -msgid "" -"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" -"\n" -"\n" -"You can visit our hardware database at:\n" -"\n" -"\n" -"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" -msgstr "" - -#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:16 -msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n" -msgstr "použitie: keyboarddrake [--expert] [klávesnica]\n" - -#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29 -msgid "Please, choose your keyboard layout." -msgstr "Prosím, zvoľte váš typ klávesnice" - -#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:36 -msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?" -msgstr "Chcete aby BackSpace vrátil Delete na konzole?" - -#: ../../standalone/livedrake_.c:24 -msgid "Change Cd-Rom" -msgstr "Vymeň CD" - -#: ../../standalone/livedrake_.c:25 -msgid "" -"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n" -"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade." -msgstr "" -"Prosím vložte inštalačné CD do mechaniky a stlačte Ok.\n" -"Ak ho nemáte, stlačte Zrušiť pre priamu aktualizáciu." - -#: ../../standalone/livedrake_.c:35 -msgid "Unable to start live upgrade !!!\n" -msgstr "Nemôžem spustiť priamu aktualizáciu !!!\n" - -#: ../../standalone/localedrake_.c:32 -msgid "The change is done, but to be effective you must logout" -msgstr "" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:85 ../../standalone/logdrake_.c:501 -msgid "logdrake" -msgstr "logdrake" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:95 -msgid "Show only for the selected day" -msgstr "Ukázať iba pre vybraný deň" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:102 -msgid "/File/_New" -msgstr "/Súbor/_Nový" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:102 -msgid "<control>N" -msgstr "<control>N" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:103 -msgid "/File/_Open" -msgstr "/Súbor/_Otvor" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:103 -msgid "<control>O" -msgstr "<control>O" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:104 -msgid "/File/_Save" -msgstr "/Súbor/_Ulož" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:104 -msgid "<control>S" -msgstr "<control>U" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:105 -msgid "/File/Save _As" -msgstr "/Súbor/Uložiť _ako" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:106 -msgid "/File/-" -msgstr "/Súbor/-" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:108 -msgid "/_Options" -msgstr "/_Parametre" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:109 -msgid "/Options/Test" -msgstr "/Parametre/Test" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:110 -msgid "/_Help" -msgstr "/_Pomoc" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:111 -msgid "/Help/_About..." -msgstr "/Pomoc/_O aplikácii..." - -#: ../../standalone/logdrake_.c:118 -msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:119 -msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:173 -msgid "User" -msgstr "Užívateľ" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:174 -msgid "Messages" -msgstr "Správy" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:175 -msgid "Syslog" -msgstr "Syslog" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:176 -msgid "Mandrake Tools Explanations" -msgstr "Popis Mandrake Nástrojov" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:179 -msgid "search" -msgstr "hľadaj" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:185 -msgid "A tool to monitor your logs" -msgstr "Nástroj na monitorovanie logov" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:186 -msgid "Settings" -msgstr "Nastavenia" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:191 -msgid "matching" -msgstr "porovnávam" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:192 -msgid "but not matching" -msgstr "nezodpovedajú" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:196 -msgid "Choose file" -msgstr "Zvoľte súbor" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:201 -msgid "Calendar" -msgstr "Kalendár" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:211 -msgid "Content of the file" -msgstr "Obsah súboru" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:215 ../../standalone/logdrake_.c:390 -msgid "Mail/SMS alert" -msgstr "Výstraha cez Mail/SMS" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:268 -#, c-format -msgid "please wait, parsing file: %s" -msgstr "prosím čakajte, analyzujem súbor: %s" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:405 -msgid "Mail/SMS alert configuration" -msgstr "Nastavenie výstrahy cez SMS alebo e-mail" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:406 -msgid "" -"Welcome to the mail/SMS configuration utility.\n" -"\n" -"Here, you'll be able to set up the alert system.\n" -msgstr "" -"Vitajte v nástroji na nastavenie SMS/e-mail.\n" -"\n" -"Tu budete môcť nastavit výstrahy systému.\n" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:414 -msgid "proftpd" -msgstr "proftpd" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:417 -msgid "sshd" -msgstr "sshd" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:418 -msgid "webmin" -msgstr "webmin" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:419 -msgid "xinetd" -msgstr "xinetd" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:422 -msgid "service setting" -msgstr "nastavenie služieb" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:423 -msgid "" -"You will receive an alert if one of the selected service is no more running" -msgstr "Ak nebude funkčná vyznačená služba, budete upozornený" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:433 -msgid "load setting" -msgstr "načítať nastavenie" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:434 -msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value" -msgstr "Ak load prekročí túto hodnotu, budete upozornený" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:447 -msgid "alert configuration" -msgstr "Konfigurácia upozornení" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:448 -msgid "Configure the way the system will alert you" -msgstr "Nastavte cestu, akou Vás má systém upozorniť" - -#: ../../standalone/logdrake_.c:478 -msgid "Save as.." -msgstr "Ulož ako.." - -#: ../../standalone/mousedrake_.c:49 -msgid "Please, choose the type of your mouse." -msgstr "Prosím, zvoľte typ vašej myši." - -#: ../../standalone/mousedrake_.c:59 -msgid "no serial_usb found\n" -msgstr "nebolo nájdené serial_usb\n" - -#: ../../standalone/mousedrake_.c:63 -msgid "Emulate third button?" -msgstr "Emulovať 3 tlačítka?" - -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:53 -#, c-format -msgid "%s found on %s, configure it ?" -msgstr "%s nájdené v %s, nastaviť?" - -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:60 -msgid "Select a scanner" -msgstr "Zvoľte scaner" - -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:80 -#, c-format -msgid "This %s scanner is unsupported" -msgstr "Tento %s skener nieje podporovaný" - -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:94 -#, c-format -msgid "" -"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n" -"Please select the device where your scanner is plugged" -msgstr "" - -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:96 -#, fuzzy -msgid "choose device" -msgstr "Boot zariadenie" - -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:102 -#, c-format -msgid "" -"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n" -"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware " -"section." -msgstr "" - -#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107 -#, c-format -msgid "" -"Your %s scanner has been configured.\n" -"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the " -"applications menu." -msgstr "" - -#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:31 -msgid "Firewalling Configuration" -msgstr "Konfigurácia firewalu" - -#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:44 -msgid "Firewalling configuration" -msgstr "Konfigurácia firewalu" - -#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:79 -msgid "" -"Firewalling\n" -"\n" -"You already have set up a firewall.\n" -"Click on Configure to change or remove the firewall" -msgstr "" -"Firewall\n" -"\n" -"Už máte nastavený firewall.\n" -"Kliknite na Nastaviť ak ho chcete zmeniť alebo odtrániť" - -#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:83 -msgid "" -"Firewalling\n" -"\n" -"Click on Configure to set up a standard firewall" -msgstr "" -"Firewall\n" -"\n" -"Kliknite na Nastaviť ak chcete nastaviť štandardný firewall" - -#: ../../steps.pm_.c:14 -msgid "Choose your language" -msgstr "Voľba jazyka" - -#: ../../steps.pm_.c:15 -msgid "Select installation class" -msgstr "Voľba triedy inštalácie" - -#: ../../steps.pm_.c:16 -msgid "Hard drive detection" -msgstr "Detekcia pevného disku" - -#: ../../steps.pm_.c:17 -msgid "Configure mouse" -msgstr "Konfigurácia myši" - -#: ../../steps.pm_.c:18 -msgid "Choose your keyboard" -msgstr "Výber klávesnice" - -#: ../../steps.pm_.c:19 -msgid "Security" -msgstr "Bezpečnosť" - -#: ../../steps.pm_.c:20 -msgid "Setup filesystems" -msgstr "Súborové systémy" - -#: ../../steps.pm_.c:21 -msgid "Format partitions" -msgstr "Formátovanie oddielov" - -#: ../../steps.pm_.c:22 -msgid "Choose packages to install" -msgstr "Výber balíkov" - -#: ../../steps.pm_.c:23 -msgid "Install system" -msgstr "Inštalácia systému" - -#: ../../steps.pm_.c:25 -msgid "Add a user" -msgstr "Vytváranie užívateľov" - -#: ../../steps.pm_.c:26 -msgid "Configure networking" -msgstr "Sieťové služby" - -#: ../../steps.pm_.c:28 -msgid "Configure services" -msgstr "Nastavenie služieb" - -#: ../../steps.pm_.c:29 -msgid "Install bootloader" -msgstr "Inštalácia zavádzača" - -#: ../../steps.pm_.c:31 -msgid "Create a bootdisk" -msgstr "Zavádzacia disketa" - -#: ../../steps.pm_.c:33 -msgid "Configure X" -msgstr "Konfigurácia X" - -#: ../../steps.pm_.c:34 -msgid "Install system updates" -msgstr "Inštalácia aktualizácií systému" - -#: ../../steps.pm_.c:35 -msgid "Exit install" -msgstr "Koniec inštalácie" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:9 -msgid "" -"tinyfirewall configurator\n" -"\n" -"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n" -"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n" -"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution." -msgstr "" -"tinyfirewall konfigurátor\n" -"\n" -"Nastavuje osobný firewall pre váš Linux Mandrake systém na tomto\n" -"počítači. " - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:14 -msgid "" -"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n" -"the Internet to connect to. Please think carefully about these\n" -"questions, as your computer's security is important.\n" -"\n" -"Please, if you're not currently using one of these services, firewall\n" -"it off. You can change this configuration anytime you like by\n" -"re-running this application!" -msgstr "" -"Teraz niekoľko otázok o tom, na ktoré služby chcete dovoliť prístup\n" -"z internetu. Prosím zvažujte či potrebujete jednotlivé služby pretože\n" -"bezpečnosť vášho počítača je dôležitá.\n" -"\n" -"Ak nepoužívate tieto služby, je lepšie zabrániť prístupu z internetu.\n" -"Nastavenie môžete zmeniť jednoducho opätovným spustením\n" -"tejto aplikácie." - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:21 -msgid "" -"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n" -"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n" -"accessed by this machine, you can safely answer NO here.\n" -"\n" -msgstr "" -"Chcete aby bol váš www server dostupný z internetu ? Ak vám stačí\n" -"dostupnosť iba z lokálneho servera, môžete odpovedať Nie.\n" -"\n" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:26 -msgid "" -"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n" -"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n" -"answer no.\n" -"\n" -msgstr "" -"Používate na vašom počítači menný server ? Ak sa o vaše DNS záznamy\n" -"stará napríklad váš poskytovateľ internetu, odpovedzte prosím nie. \n" -"\n" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:31 -msgid "" -"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n" -"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n" -"telnet now, you should definitely switch to ssh. telnet is not\n" -"encrypted -- so some attackers can steal your password if you use\n" -"it. ssh is encrypted and doesn't allow for this eavesdropping." -msgstr "" -"Chcete dovoliť príchodzie Secure Shell (ssh) pripojenia ? Ssh je náhrada\n" -"za telnet, ktorú môžete použiť na prihlásenie sa k vzdialenému serveru.\n" -"Telnet nepoužíva kódovanie. To znamená, že útočník môže ukradnúť \n" -"vaše heslo. Ssh kódovanie používa, takže krádež vášho hesla nehrozí." - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:36 -msgid "" -"Do you want to allow incoming telnet connections?\n" -"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n" -"strongly recommend answering No here and using ssh in place of\n" -"telnet.\n" -msgstr "" -"Chcete dovoliť pripojenia cez telnet ? Toto je veľmi nebezpečné.\n" -"Silne doporučujeme Tu odpovedať NIE a použiť ssh ako náhradu \n" -"za telnet.\n" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:41 -msgid "" -"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n" -"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n" -"Anonymous transfers. Any passwords sent by FTP can be stolen by some\n" -"attackers, since FTP also uses no encryption for transferring passwords.\n" -msgstr "" -"Chcete používať FTP server dosiahnuteľný cez internet ? Ak áno, veľmi \n" -"doporučujeme aby ste používali iba anonymné prenosy. Akékoľvek heslo\n" -"zaslané FTP serveru môže byť ukradnuté, pretože FTP pri prenose hesiel\n" -"nepoužíva kódovanie.\n" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:46 -msgid "" -"Are you running a mail server here? If you're sending you \n" -"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n" -"you probably are. Otherwise, you should firewall this off.\n" -"\n" -msgstr "" -"Máte spustený mail server ? Ak používate textové e-mail\n" -"klieny ako pine, alebo mutt, tak asi máte. V opačnom prípade\n" -"by ste túto službu mali vypnúť.\n" -"\n" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:51 -msgid "" -"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n" -"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n" -"this machine.\n" -"\n" -msgstr "" -"Máte spustené POP alebo IMAP služby? Tieto môžu byť\n" -"použité pre prístup k e-mailovým schránkam užívateľov.\n" -"\n" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:56 -msgid "" -"You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n" -"is automatically set by a computer in your home or office \n" -"(dynamically assigned), we need to allow for this. Is\n" -"this the case?\n" -msgstr "" -"Vyzerá to, že máte kernel verzie 2.2.x. Ak je vaša IP adresa\n" -"automaticky nastavovaná pri zmene prostredia (domov, praca)\n" -"potrebujete dovoliť túto možnosť. Je to tento prípad ?\n" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:61 -msgid "" -"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n" -"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n" -"to synchronize time for logging and such. If you're not part\n" -"of a larger office and haven't heard of this, you probably \n" -"aren't." -msgstr "" -"Má váš počítač synchronizovaný čas voči inému počítaču?\n" -"Väčšinou sa táto služba používa v stredne veľkých organizáciách\n" -"kôli jednotnému času v logoch a podobne. Ak nie ste súčasť\n" -"niečoho väčšieho a ešte ste o takejto službe nepočuli, \n" -"pravdepodobne to nebudete potrebovať." - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:66 -msgid "" -"Configuration complete. May we write these changes to disk?\n" -"\n" -"\n" -"\n" -msgstr "" -"Kofigurácia kompletná. Mám zapísať zmeny na disk ?\n" -"\n" -"\n" -"\n" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:82 -#, c-format -msgid "Can't open %s: %s\n" -msgstr "Nemôžem otvoriť %s: %s\n" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:84 -#, c-format -msgid "Can't open %s for writing: %s\n" -msgstr "Nemôžem otvoriť %s pre zápis: %s\n" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:180 -msgid "No I don't need DHCP" -msgstr "" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:180 -msgid "Yes I need DHCP" -msgstr "" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:181 -msgid "No I don't need NTP" -msgstr "" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:181 -msgid "Yes I need NTP" -msgstr "" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:182 ../../tinyfirewall.pm_.c:186 -msgid "Don't Save" -msgstr "" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:182 ../../tinyfirewall.pm_.c:186 -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:206 -msgid "Save & Quit" -msgstr "" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:197 ../../tinyfirewall.pm_.c:201 -#, fuzzy -msgid "Firewall Configuration Wizard" -msgstr "Konfigurácia firewalu" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:199 -msgid "No (firewall this off from the internet)" -msgstr "" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:200 -msgid "Yes (allow this through the firewall)" -msgstr "" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:232 -#, fuzzy -msgid "Please Wait... Verifying installed packages" -msgstr "Prosím čakajte, pripravujem inštaláciu" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:238 -#, c-format -msgid "" -"Failure installing the needed packages : %s and Bastille.\n" -" Try to install them manually." -msgstr "" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Web/FTP" -msgstr "Web/FTP" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Network Computer (client)" -msgstr "Sieťovy počítač (klient)" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server" -msgstr "NFS server, SMB server, Proxy server, SSH server" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Office" -msgstr "Kancelária" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Gnome Workstation" -msgstr "Gnome stanica" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor" -msgstr "Nástroje pre váš Palm Pilot alebo Visor" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Workstation" -msgstr "Pracovná stanica" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Firewall/Router" -msgstr "Firewall/Router" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Domain Name and Network Information Server" -msgstr "Domain Name a Network Information Server" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "" -"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, " -"gnumeric), pdf viewers, etc" -msgstr "" -"Kancelárske programy: editory (kword, abiword), tabuľkové procesory " -"(kspread, gnumeric), pdf prehliadače, atd" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc" -msgstr "Nástroje pre audio: mpš alebo midi prehrávače, etc" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software" -msgstr "Knihy a návody pre Linux a Free Software" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "KDE Workstation" -msgstr "KDE stanica" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" -msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, atď" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Multimedia - Video" -msgstr "Multimédia - Video" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat" -msgstr "Nástroje na mail, správy, web, prenos súborov, a chat" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Database" -msgstr "Dtabázy" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "PostgreSQL or MySQL database server" -msgstr "PostgreSQL alebo MySQL databázový server" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Tools to ease the configuration of your computer" -msgstr "Nástroje na jednoduchú konfiguráciu vášho počítača" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Multimedia - Sound" -msgstr "Multimédia - Zvuk" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Utilities" -msgstr "Pomôcky" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Documentation" -msgstr "Dokumentácia" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Console Tools" -msgstr "Konzolové nástroje" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Postfix mail server, Inn news server" -msgstr "Postfix mail server, Inn news server" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Internet station" -msgstr "Internetová stanica" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Multimedia station" -msgstr "Multimedialna stanica" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Configuration" -msgstr "Konfigurácia" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)" -msgstr "Viac grafických prostredí (Gnome, IceWM)" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "" -"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection " -"of accompanying tools" -msgstr "" -"K Desktop Enviroment, grafické prostredie s množstvom pribalených programov" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Graphical Environment" -msgstr "Grafické prostredie" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Apache, Pro-ftpd" -msgstr "Apache a Pro-ftpd" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Tools to create and burn CD's" -msgstr "Nástroje na vytvorenie a napálenie CD" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Office Workstation" -msgstr "Kancelárska stanica" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Server" -msgstr "Server" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" -msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, atď" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Graphics programs such as The Gimp" -msgstr "Grafické programy ako napr. The Gimp" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "DNS/NIS " -msgstr "DNS/NIS " - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "C and C++ development libraries, programs and include files" -msgstr "C a C++ vývojove knižnice, programy a include súbory" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Network Computer server" -msgstr "Sieťový server" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Mail/Groupware/News" -msgstr "Mail/Groupware/Správy" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Game station" -msgstr "Hracia stanica" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Video players and editors" -msgstr "Prehravače a editory videa" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Multimedia - Graphics" -msgstr "Multimédia - Grafika" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc" -msgstr "Zábavne programy: stolové, stratégie, atď" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "" -"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to " -"browse the Web" -msgstr "" -"Nástroje na čítanie a posielanie mailov a správ (pine, mutt, tin..) a " -"prehliadanie www" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Archiving, emulators, monitoring" -msgstr "Archivácia, emulátory, monitorovanie" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Personal Finance" -msgstr "Osobné financie" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "" -"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop " -"tools" -msgstr "Grafické rozhranie s aplikáciami a desktopovými nástrojmi" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Clients for different protocols including ssh" -msgstr "Klienty pre rôzne protokoly vrátane ssh" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Internet gateway" -msgstr "Brána k internetu" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Sound and video playing/editing programs" -msgstr "Programy na prehrávanie/editovanie zvuku a videa" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Other Graphical Desktops" -msgstr "Iné grafické prostredia" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Editors, shells, file tools, terminals" -msgstr "Editory, shelly, súborove nástroje, terminály" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash" -msgstr "Programy na správu vaších financií, napr. gnucash" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Personal Information Management" -msgstr "Osobný informačný manažment" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Multimedia - CD Burning" -msgstr "Multimédia - CD napaľovanie" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Scientific Workstation" -msgstr "Vedecká stanica" - -#~ msgid "-adobe-utopia-medium-r-normal-*-12-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#~ msgstr "-adobe-utopia-medium-r-normal-*-12-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*" - -#~ msgid "About" -#~ msgstr "O " - -#~ msgid " Help " -#~ msgstr " Pomoc" - -#~ msgid "" -#~ "Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is " -#~ "missing)" -#~ msgstr "" -#~ "Nemôžem pristupovať k modulom jadra, ktoré patria k Vášmu jadru (chýba " -#~ "súbor %s)" - -#~ msgid "$f-$g %s)" -#~ msgstr "$f-$g %s)" - -#~ msgid "Choose a default printer!" -#~ msgstr "Zvoľte predvolenú tlačiareň" - -#~ msgid "Apply/Re-read printers" -#~ msgstr "Aplikuj/Znovu načítaj" - -#~ msgid "You may now provide its options to module %s." -#~ msgstr "Teraz môžete zadať parametre pre modul %s." - -#~ msgid "mount failed" -#~ msgstr "pripojenie zlyhalo " - -#~ msgid "Low" -#~ msgstr "Slabá" - -#~ msgid "Medium" -#~ msgstr "Stredná" - -#~ msgid "" -#~ "Few improvements for this security level, the main one is that there are\n" -#~ "more security warnings and checks." -#~ msgstr "V tejto úrovni je viac varovaní a kontroly." - -#~ msgid "Boot mode" -#~ msgstr "Mód štartu" - -#~ msgid "Export" -#~ msgstr "Export" - -#~ msgid "click here" -#~ msgstr "kliknite sem" - -#~ msgid "" -#~ "This %s scanner uses parallel port, which is unsupported for the moment" -#~ msgstr "" -#~ "Tento %s skener používa paralelný port, ktorý ešte nieje podporovaný." - -#~ msgid "" -#~ "GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n" -#~ "local time according to the time zone you selected." -#~ msgstr "" -#~ "GNU/Linux spravuje čas v GMT a prekladá ho na lokálny\n" -#~ "čas s ohladom na časovú zónu, ktorú ste zvolili." - -#~ msgid "Connect to Internet" -#~ msgstr "Pripojiť k internetu" - -#~ msgid "Disconnect from Internet" -#~ msgstr "Odpojiť od internetu" - -#~ msgid "Configure network connection (LAN or Internet)" -#~ msgstr "Konfigurácia sieťového pripojenia (LAN alebo internet)" - -#~ msgid "Detected %s, do you want to set it up?" -#~ msgstr "Rozpoznané %s, želáte si ho nastaviť?" - -#~ msgid "Please choose the printer you want to set up." -#~ msgstr "Prosím zvoľte tlačiareň, ktorú chcete nastaviť" - -#~ msgid "Infos" -#~ msgstr "Informácie" - -#~ msgid "Scanning available nfs shared resource" -#~ msgstr "Hľadám možné nfs zdroje" - -#~ msgid "Scanning available nfs shared resource of server %s" -#~ msgstr "Hľadám možné nfs zdroje na serveri %s" - -#~ msgid "Scanning available samba shared resource" -#~ msgstr "Hľadám možné samba zdroje" - -#~ msgid "Scanning available samba shared resource of server %s" -#~ msgstr "Hľadám možné samba zdroje na serveri %s" - -#~ msgid "Removable media" -#~ msgstr "Vymeniteľné médium" - -#~ msgid "Active" -#~ msgstr "Aktívny" - -#~ msgid "No X" -#~ msgstr "Nie X" - -#~ msgid "Base system only" -#~ msgstr "Iba základný systém" - -#~ msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on " -#~ msgstr "Bola zistená tlačiareň, model \"%s\" na " - -#~ msgid "Local Printer Device" -#~ msgstr "Lokálne zariadenie tlačiarne" - -#~ msgid "Printer Device" -#~ msgstr "Zariadenie tlačiarne" - -#~ msgid "Device/file name missing!" -#~ msgstr "Chýba zariadenie alebo meno súboru." - -#~ msgid "Printer(s) on remote CUPS server(s)" -#~ msgstr "Tlačiareň na vzdialenom CUPS serveri" - -#~ msgid "Printer(s) on remote server(s)" -#~ msgstr "Tlačiareň na vzdialenom serveri" - -#~ msgid " Linux " -#~ msgstr " Linux" - -#~ msgid " System " -#~ msgstr " Systém" - -#~ msgid " Other " -#~ msgstr " Iná" - -#~ msgid " A Entire System " -#~ msgstr " Celý Systém" - -#~ msgid "please choose your CD space" -#~ msgstr "Prosím zvoľte priestor na CD" - -#~ msgid " Please check if you are using CDRW media" -#~ msgstr " Prosím skontrolujte či používate CDRW médium" - -#~ msgid " Tape " -#~ msgstr " Páska" - -#~ msgid " Use .backupignore files" -#~ msgstr "Použi súbory .backupignore" - -#~ msgid "Configure it" -#~ msgstr "Nastav to" - -#~ msgid "on CDROM" -#~ msgstr "na CDROM" - -#~ msgid "on Tape Device" -#~ msgstr "na Páskové zariadenie" - -#~ msgid " Cancel " -#~ msgstr " Zruš" - -#~ msgid " Help " -#~ msgstr " Pomoc" - -#~ msgid " Ok " -#~ msgstr " Ok" - -#~ msgid " Next " -#~ msgstr " Nasledujúci" - -#~ msgid "close" -#~ msgstr "zatvoriť" |