summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/ko.po
diff options
context:
space:
mode:
authorFunda Wang <fwang@mandriva.org>2010-05-01 14:48:11 +0000
committerFunda Wang <fwang@mandriva.org>2010-05-01 14:48:11 +0000
commit6be79819184cbbdb1ebe4ef12ebe9c7d5922562c (patch)
treec32c2e4b7ea814a175ecf2926aee20b4abef6b28 /perl-install/share/po/ko.po
parent6945dca19a246e22f88ec2196d75bc8d3bad2f80 (diff)
downloaddrakx-6be79819184cbbdb1ebe4ef12ebe9c7d5922562c.tar
drakx-6be79819184cbbdb1ebe4ef12ebe9c7d5922562c.tar.gz
drakx-6be79819184cbbdb1ebe4ef12ebe9c7d5922562c.tar.bz2
drakx-6be79819184cbbdb1ebe4ef12ebe9c7d5922562c.tar.xz
drakx-6be79819184cbbdb1ebe4ef12ebe9c7d5922562c.zip
update POT file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/ko.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/ko.po763
1 files changed, 394 insertions, 369 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/ko.po b/perl-install/share/po/ko.po
index cc3b37026..dd5df87eb 100644
--- a/perl-install/share/po/ko.po
+++ b/perl-install/share/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-28 14:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-26 20:12+0200\n"
"Last-Translator: Jaegeum Cze <baedaron@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <beadaron@hanafos.com>\n"
@@ -15,10 +15,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: any.pm:252 any.pm:953 diskdrake/interactive.pm:597
-#: diskdrake/interactive.pm:802 diskdrake/interactive.pm:846
-#: diskdrake/interactive.pm:950 diskdrake/interactive.pm:1204
-#: diskdrake/interactive.pm:1256 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
+#: any.pm:252 any.pm:947 diskdrake/interactive.pm:647
+#: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:924
+#: diskdrake/interactive.pm:1026 diskdrake/interactive.pm:1256
+#: diskdrake/interactive.pm:1308 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
#: harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:281
#, c-format
msgid "Please wait"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "건너뛰기"
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "부팅 스타일 설정"
-#: any.pm:412 any.pm:452 any.pm:453
+#: any.pm:412 any.pm:445 any.pm:446
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "부트로더 주 옵션들"
@@ -133,12 +133,12 @@ msgstr "부트로더 주 옵션들"
msgid "Bootloader"
msgstr "사용할 부트로더"
-#: any.pm:417 any.pm:456
+#: any.pm:417 any.pm:449
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "사용할 부트로더"
-#: any.pm:420 any.pm:459
+#: any.pm:420 any.pm:452
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "부트 장치"
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "지역 APIC 허용"
msgid "Security"
msgstr "보안"
-#: any.pm:431 any.pm:891 any.pm:907 authentication.pm:250
+#: any.pm:431 any.pm:885 any.pm:901 authentication.pm:250
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "암호"
msgid "The passwords do not match"
msgstr "암호가 일치하지 않습니다."
-#: any.pm:434 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1428
+#: any.pm:434 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1483
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "다시 시도하세요."
@@ -199,163 +199,152 @@ msgstr "다시 시도하세요."
msgid "You can not use a password with %s"
msgstr " %s 마운트 위치에는 암호를 사용할 수 없습니다.다. "
-#: any.pm:440 any.pm:893 any.pm:909 authentication.pm:251
+#: any.pm:440 any.pm:887 any.pm:903 authentication.pm:251
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "암호 (확인)"
#: any.pm:441
#, c-format
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "명령행 옵션을 제한합니다."
-
-#: any.pm:442
-#, c-format
-msgid "restrict"
-msgstr "제한"
-
-#: any.pm:445
-#, c-format
-msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
-msgstr "옵션: 「명령행 옵션제한」은 암호없이 사용될수 없습니다."
-
-#: any.pm:448
-#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "부팅시 /tmp 디렉토리 자동 청소"
-#: any.pm:458
+#: any.pm:451
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "초기화 메시지"
-#: any.pm:460
+#: any.pm:453
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "펌웨어 열기 지연"
-#: any.pm:461
+#: any.pm:454
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "커널 부트 제한시간"
-#: any.pm:462
+#: any.pm:455
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "CD 부팅 허용?"
-#: any.pm:463
+#: any.pm:456
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "OF 부팅 허용?"
-#: any.pm:464
+#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "기본 OS?"
-#: any.pm:537
+#: any.pm:530
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "이미지"
-#: any.pm:538 any.pm:551
+#: any.pm:531 any.pm:545
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "루트"
-#: any.pm:539 any.pm:564
+#: any.pm:532 any.pm:558
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "추가"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:534
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr "Xen 추가"
-#: any.pm:544
+#: any.pm:536
+#, c-format
+msgid "Requires password to boot"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:538
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "비디오 모드"
-#: any.pm:546
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "초기화 램디스크"
-#: any.pm:547
+#: any.pm:541
#, fuzzy, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "네트웍 인터페이스"
-#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:550 any.pm:555 any.pm:557 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "항목명"
-#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:552 any.pm:560 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "기본값"
-#: any.pm:565
+#: any.pm:559
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "비디오 없음"
-#: any.pm:576
+#: any.pm:570
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "빈 항목명은 허용되지 않습니다."
-#: any.pm:577
+#: any.pm:571
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "커널 이미지를 지정해 주세요."
-#: any.pm:577
+#: any.pm:571
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "루트 파티션은 반드시 지정되어야 합니다."
-#: any.pm:578
+#: any.pm:572
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "이 항목명은 이미 사용되고 있습니다."
-#: any.pm:596
+#: any.pm:590
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "어떤 종류의 항목을 추가하시겠습니까?"
-#: any.pm:597
+#: any.pm:591
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "리눅스"
-#: any.pm:597
+#: any.pm:591
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "기타 OS (SunOS...)"
-#: any.pm:598
+#: any.pm:592
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "기타 OS (MacOS...)"
-#: any.pm:598
+#: any.pm:592
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "기타 OS (Windows...)"
-#: any.pm:645
+#: any.pm:639
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "부팅 스타일 설정"
-#: any.pm:646
+#: any.pm:640
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -364,200 +353,200 @@ msgstr ""
"몇 가지 항목이 여기에 표시되고 있습니다.\n"
"더 추가하거나, 기존의 것들을 수정할수 있습니다."
-#: any.pm:851
+#: any.pm:845
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "X 프로그램 액세스"
-#: any.pm:852
+#: any.pm:846
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "RPM 도구 액세스"
-#: any.pm:853
+#: any.pm:847
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "「su」허용"
-#: any.pm:854
+#: any.pm:848
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "시스템 관리파일 액세스"
-#: any.pm:855
+#: any.pm:849
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "네트웍 도구 액세스"
-#: any.pm:856
+#: any.pm:850
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "컴파일 도구 액세스"
-#: any.pm:862
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(이미 %s는(은) 추가되었습니다.)"
-#: any.pm:868
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "사용자명을 입력해 주세요"
-#: any.pm:869
+#: any.pm:863
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
"cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "사용자명은 영문 소문자나 숫자, '-' 그리고 '_' 만 포함될수 있습니다."
-#: any.pm:870
+#: any.pm:864
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "사용자 명이 너무 깁니다."
-#: any.pm:871
+#: any.pm:865
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "이 사용자명은 이미 추가되어 있습니다."
-#: any.pm:877 any.pm:911
+#: any.pm:871 any.pm:905
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "사용자 ID"
-#: any.pm:877 any.pm:912
+#: any.pm:871 any.pm:906
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "그룹 ID"
-#: any.pm:878
+#: any.pm:872
#, fuzzy, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s 옵션은 숫자이어야 합니다!"
-#: any.pm:879
+#: any.pm:873
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr ""
"%s 는 500 위의 수여야 합니다. 지금의 수를 허가하고 \n"
"계속 진행하시겠습니까?"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:877
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "사용자명"
-#: any.pm:889
+#: any.pm:883
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:890 authentication.pm:237
+#: any.pm:884 authentication.pm:237
#, fuzzy, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "관리자(root) 암호 설정"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:889
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
"사용자 입력\n"
"%s"
-#: any.pm:897
+#: any.pm:891
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "아이콘"
-#: any.pm:900
+#: any.pm:894
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "실제 이름"
-#: any.pm:905
+#: any.pm:899
#, fuzzy, c-format
msgid "Login name"
msgstr "도메인 이름"
-#: any.pm:910
+#: any.pm:904
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "명령 해석기"
-#: any.pm:953
+#: any.pm:947
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "기다려 주세요. ttmkfdir 실행 중..."
-#: any.pm:983 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:977 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "자동로그인"
-#: any.pm:984
+#: any.pm:978
#, fuzzy, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"자동으로 특정 사용자로서 로그인되도록 할 수 있습니다.\n"
"이런 특성을 원하세요?"
-#: any.pm:985
+#: any.pm:979
#, fuzzy, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "aboot를 사용하시겠습니까?"
-#: any.pm:986
+#: any.pm:980
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "기본 사용자를 선택하세요:"
-#: any.pm:987
+#: any.pm:981
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "사용할 윈도우 매니저를 선택하세요:"
-#: any.pm:998 any.pm:1018 any.pm:1091
+#: any.pm:992 any.pm:1012 any.pm:1085
#, fuzzy, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "릴리즈:"
-#: any.pm:1025 any.pm:1379 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1019 any.pm:1373 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "닫기"
-#: any.pm:1077
+#: any.pm:1071
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "사용 동의서"
-#: any.pm:1079 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1073 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "종료"
-#: any.pm:1086
+#: any.pm:1080
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "또 다른것이 설치되어 있습니까?"
-#: any.pm:1087
+#: any.pm:1081
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "동의"
-#: any.pm:1087
+#: any.pm:1081
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "거부"
-#: any.pm:1113 any.pm:1175
+#: any.pm:1107 any.pm:1169
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "사용할 언어를 선택해 주세요"
-#: any.pm:1141
+#: any.pm:1135
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
@@ -568,77 +557,77 @@ msgstr ""
"설치할 언어를 선택하여주십시요. 설치된 언어들은 설치가 완료되고\n"
"시스템이 다시 시작되면 사용할 수 있습니다."
-#: any.pm:1144
+#: any.pm:1138
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "다중 언어"
-#: any.pm:1153 any.pm:1184
+#: any.pm:1147 any.pm:1178
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "이전 호환성 (non UTF-8) 인코딩"
-#: any.pm:1154
+#: any.pm:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "All languages"
msgstr "언어 선택"
-#: any.pm:1176
+#: any.pm:1170
#, fuzzy, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "언어선택"
-#: any.pm:1230
+#: any.pm:1224
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "국가"
-#: any.pm:1231
+#: any.pm:1225
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "어떤 종류의 마우스를 사용하십니까?"
-#: any.pm:1233
+#: any.pm:1227
#, fuzzy, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "지원되는 키보드 목록이 여기에 있습니다."
-#: any.pm:1234
+#: any.pm:1228
#, fuzzy, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "기타 포트"
-#: any.pm:1234 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1228 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "고급"
-#: any.pm:1240
+#: any.pm:1234
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "입력 방법"
-#: any.pm:1243
+#: any.pm:1237
#, c-format
msgid "None"
msgstr "없음"
-#: any.pm:1324
+#: any.pm:1318
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "비공유"
-#: any.pm:1324
+#: any.pm:1318
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "모든 사용자 허용"
-#: any.pm:1324
+#: any.pm:1318
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "사용자 정의"
-#: any.pm:1328
+#: any.pm:1322
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -652,7 +641,7 @@ msgstr ""
"사용자에게 공유가 허가될 것입니다.\n"
"\"Custom\" 사용자마다 따로 허가 해줄 수 있습니다.\n"
-#: any.pm:1340
+#: any.pm:1334
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -661,7 +650,7 @@ msgstr ""
"NFS: Mac과 Windows 에서는 다소 지원이 미흡하지만\n"
"전통적인 Unix 파일 공유 시스템입니다."
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1337
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -669,18 +658,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"SMB: Window, Mac OS X 그리고 많은 최신 Linux에서 사용되는 파일 공유 시스템"
-#: any.pm:1351
+#: any.pm:1345
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "NFS와 삼바 중, 어느 것을 이용하시겠습니까?"
-#: any.pm:1379
+#: any.pm:1373
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "userdrake 실행"
-#: any.pm:1381
+#: any.pm:1375
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -689,54 +678,54 @@ msgstr ""
"사용자 개개인의 공유를 위해서는 그룹의 \"fileshare\"를 사용합니다.\n"
"이 그룹에서 사용자를 추가하기위해 userdrake를 사용할 수 있습니다."
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1481
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr ""
-#: any.pm:1491
+#: any.pm:1485
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
-#: any.pm:1526
+#: any.pm:1520
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "시간대"
-#: any.pm:1526
+#: any.pm:1520
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "님의 시간대는 어디입니까?"
-#: any.pm:1549 any.pm:1551
+#: any.pm:1543 any.pm:1545
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "날짜, 시간 & 시간대 설정"
-#: any.pm:1552
+#: any.pm:1546
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "최적의 시간은 무엇입니까?"
-#: any.pm:1556
+#: any.pm:1550
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "하드웨어 시계 GMT 설정"
-#: any.pm:1557
+#: any.pm:1551
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "하드웨어 시계 GMT 설정"
-#: any.pm:1559
+#: any.pm:1553
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP 서버"
-#: any.pm:1560
+#: any.pm:1554
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "자동 시간 동기화 (NTP 사용)"
@@ -1106,12 +1095,12 @@ msgstr "SILO"
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "/boot에 공간이 부족합니다."
-#: bootloader.pm:1923
+#: bootloader.pm:1932
#, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "「%s」파티션에 부트로더를 설치할 수 없습니다.\n"
-#: bootloader.pm:2044
+#: bootloader.pm:2053
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
@@ -1119,7 +1108,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"파티션이 번호가 변경되었기 때문에, 부트로더 설정이 업데이트 되어야 합니다."
-#: bootloader.pm:2057
+#: bootloader.pm:2066
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
@@ -1128,7 +1117,7 @@ msgstr ""
"부트로더가 정확하게 설치 될수 없습니다. rescue로 부팅하여 \"%s\"를 \n"
"선택하여야 합니다."
-#: bootloader.pm:2058
+#: bootloader.pm:2067
#, fuzzy, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "부트로더 재설치"
@@ -1211,15 +1200,15 @@ msgid "Server"
msgstr "서버"
#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:404
-#: diskdrake/interactive.pm:674 diskdrake/interactive.pm:692
-#: diskdrake/interactive.pm:696 diskdrake/removable.pm:23
+#: diskdrake/interactive.pm:724 diskdrake/interactive.pm:742
+#: diskdrake/interactive.pm:746 diskdrake/removable.pm:23
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "마운트 위치"
#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:406
-#: diskdrake/interactive.pm:1098 diskdrake/removable.pm:24
+#: diskdrake/interactive.pm:1153 diskdrake/removable.pm:24
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
@@ -1236,18 +1225,18 @@ msgstr "제거"
msgid "Done"
msgstr "완료"
-#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:128 diskdrake/hd_gtk.pm:294
+#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:128 diskdrake/hd_gtk.pm:292
#: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260
#: diskdrake/interactive.pm:453 diskdrake/interactive.pm:523
-#: diskdrake/interactive.pm:528 diskdrake/interactive.pm:664
-#: diskdrake/interactive.pm:917 diskdrake/interactive.pm:968
-#: diskdrake/interactive.pm:1144 diskdrake/interactive.pm:1157
-#: diskdrake/interactive.pm:1160 diskdrake/interactive.pm:1428
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44
-#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:246
-#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19
-#: scanner.pm:95 scanner.pm:106 scanner.pm:113 scanner.pm:120 wizards.pm:95
-#: wizards.pm:99 wizards.pm:121
+#: diskdrake/interactive.pm:541 diskdrake/interactive.pm:546
+#: diskdrake/interactive.pm:714 diskdrake/interactive.pm:993
+#: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1199
+#: diskdrake/interactive.pm:1212 diskdrake/interactive.pm:1215
+#: diskdrake/interactive.pm:1483 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23
+#: do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82
+#: fsedit.pm:246 interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118
+#: modules/interactive.pm:19 scanner.pm:95 scanner.pm:106 scanner.pm:113
+#: scanner.pm:120 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "오류"
@@ -1262,12 +1251,12 @@ msgstr "WebDAV 서버 URL을 입력하세요."
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr "URL 주소는 http:// 또는 https://로 시작되어야 합니다."
-#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:306
-#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:553
-#: diskdrake/interactive.pm:755 diskdrake/interactive.pm:813
-#: diskdrake/interactive.pm:948 diskdrake/interactive.pm:990
-#: diskdrake/interactive.pm:991 diskdrake/interactive.pm:1241
-#: diskdrake/interactive.pm:1279 diskdrake/interactive.pm:1427 do_pkgs.pm:19
+#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:417 diskdrake/interactive.pm:306
+#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:594
+#: diskdrake/interactive.pm:817 diskdrake/interactive.pm:875
+#: diskdrake/interactive.pm:1024 diskdrake/interactive.pm:1066
+#: diskdrake/interactive.pm:1067 diskdrake/interactive.pm:1293
+#: diskdrake/interactive.pm:1331 diskdrake/interactive.pm:1482 do_pkgs.pm:19
#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:442
#, c-format
msgid "Warning"
@@ -1283,23 +1272,23 @@ msgstr "이 버튼을 누르시겠습니까?"
msgid "Server: "
msgstr "서버:"
-#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:496
-#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1388
+#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:498
+#: diskdrake/interactive.pm:1355 diskdrake/interactive.pm:1443
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "마운트 위치: "
-#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1395
+#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1450
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "옵션들: %s"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:301
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106
-#: fs/partitioning_wizard.pm:53 fs/partitioning_wizard.pm:235
-#: fs/partitioning_wizard.pm:243 fs/partitioning_wizard.pm:282
-#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:495
-#: fs/partitioning_wizard.pm:571 fs/partitioning_wizard.pm:574
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53 fs/partitioning_wizard.pm:236
+#: fs/partitioning_wizard.pm:244 fs/partitioning_wizard.pm:283
+#: fs/partitioning_wizard.pm:432 fs/partitioning_wizard.pm:496
+#: fs/partitioning_wizard.pm:572 fs/partitioning_wizard.pm:575
#, fuzzy, c-format
msgid "Partitioning"
msgstr "인쇄"
@@ -1309,8 +1298,8 @@ msgstr "인쇄"
msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action"
msgstr ""
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1119
-#: diskdrake/interactive.pm:1129 diskdrake/interactive.pm:1182
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/interactive.pm:1184 diskdrake/interactive.pm:1237
#, c-format
msgid "Read carefully"
msgstr "주의깊게 읽으세요"
@@ -1330,7 +1319,7 @@ msgstr "종료"
msgid "Continue"
msgstr "계속"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:547 interactive.pm:653
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:548 interactive.pm:653
#: interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850
#: ugtk2.pm:936
#, c-format
@@ -1359,79 +1348,79 @@ msgstr "파티션을 클릭하세요"
msgid "Details"
msgstr "상세설명"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:294
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:292
#, c-format
msgid "No hard drives found"
msgstr "하드 디스크를 찾을 수 없습니다."
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:321
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:323
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "알 수 없음"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:388
#, fuzzy, c-format
msgid "Ext4"
msgstr "종료"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:402
#, fuzzy, c-format
msgid "XFS"
msgstr "HFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:402
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "스왑"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:402
#, c-format
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:402
#, c-format
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:402
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:184
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:389 fs/partitioning_wizard.pm:403 services.pm:184
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "기타"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1318
-#: fs/partitioning_wizard.pm:402
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:389 diskdrake/interactive.pm:1370
+#: fs/partitioning_wizard.pm:403
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "빈공간"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:391
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:396
#, c-format
msgid "Filesystem types:"
msgstr "파일시스템 유형:"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:412
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:417
#, fuzzy, c-format
msgid "This partition is already empty"
msgstr "이 파티션은 이미 비어있습니다."
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:421
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:426
#, c-format
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "「언마운트」를 먼저 사용하세요"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:421
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)"
msgstr "대신에 「%s」를 사용합니다"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:405
-#: diskdrake/interactive.pm:591 diskdrake/removable.pm:25
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:426 diskdrake/interactive.pm:405
+#: diskdrake/interactive.pm:641 diskdrake/removable.pm:25
#: diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Type"
@@ -1454,7 +1443,7 @@ msgid "More"
msgstr "추가 옵션"
#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:294
-#: diskdrake/interactive.pm:1226
+#: diskdrake/interactive.pm:568 diskdrake/interactive.pm:1278
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "확인"
@@ -1479,7 +1468,7 @@ msgstr "파티션을 기록하지 않고 종료하시겠습니까?"
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "「/etc/fstab」의 변경사항을 저장하시겠습니까?"
-#: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:282
+#: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:283
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "파티션 테이블 변경사항을 적용하려면 리부팅을 해야 합니다."
@@ -1554,7 +1543,7 @@ msgstr "자세한 정보"
msgid "View"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:768
+#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:830
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "크기조정"
@@ -1564,12 +1553,12 @@ msgstr "크기조정"
msgid "Format"
msgstr "포맷"
-#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:878
+#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:956
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "RAID에 추가"
-#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:899
+#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:975
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "LVM에 추가"
@@ -1619,37 +1608,62 @@ msgstr "생성"
msgid "Failed to mount partition"
msgstr "새 파티션으로 파일 옴기기"
-#: diskdrake/interactive.pm:485 diskdrake/interactive.pm:487
+#: diskdrake/interactive.pm:487 diskdrake/interactive.pm:489
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "새 파티션 만들기"
-#: diskdrake/interactive.pm:489
+#: diskdrake/interactive.pm:491
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "시작 섹터: "
-#: diskdrake/interactive.pm:492 diskdrake/interactive.pm:983
+#: diskdrake/interactive.pm:494 diskdrake/interactive.pm:1059
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "크기(MB) :"
-#: diskdrake/interactive.pm:494 diskdrake/interactive.pm:984
+#: diskdrake/interactive.pm:496 diskdrake/interactive.pm:1060
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "파일시스템 유형: "
-#: diskdrake/interactive.pm:500
+#: diskdrake/interactive.pm:502
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "사용자 정의"
-#: diskdrake/interactive.pm:503
+#: diskdrake/interactive.pm:505
#, fuzzy, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "지역 파일들"
-#: diskdrake/interactive.pm:523
+#: diskdrake/interactive.pm:507
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encrypt partition"
+msgstr "사용자 인증"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:508
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encryption key "
+msgstr "암호화 키"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:509 diskdrake/interactive.pm:1487
+#, c-format
+msgid "Encryption key (again)"
+msgstr "암호화 키 (확인)"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:520 diskdrake/interactive.pm:1483
+#, c-format
+msgid "The encryption keys do not match"
+msgstr "암호화 키가 일치하지 않습니다."
+
+#: diskdrake/interactive.pm:521
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing encryption key"
+msgstr "파일시스템 암호화 키"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:541
#, c-format
msgid ""
"You can not create a new partition\n"
@@ -1659,68 +1673,74 @@ msgstr ""
"(주 파티션의 최고 숫자에 도달했기 때문에)새 파티션을 생성할 수 없습니다.\n"
"먼저 주 파티션을 제거하고 확장 파티션을 생성합니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:553
+#: diskdrake/interactive.pm:568 diskdrake/interactive.pm:1278
+#: fs/partitioning.pm:48
+#, c-format
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr "배드 블럭 검사를 합니까?"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:594
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "루프백 파일을 제거합니까?"
-#: diskdrake/interactive.pm:575
+#: diskdrake/interactive.pm:622
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "%s의 파티션 유형을 변경후 이 파티션내의 모든 자료를 잃게 됩니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:588
+#: diskdrake/interactive.pm:638
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "파티션 유형 변경"
-#: diskdrake/interactive.pm:590 diskdrake/removable.pm:47
+#: diskdrake/interactive.pm:640 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "어떤 파일 시스템을 원하세요?"
-#: diskdrake/interactive.pm:597
+#: diskdrake/interactive.pm:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Switching from %s to %s"
msgstr "EXT2에서 EXT3로 변경"
-#: diskdrake/interactive.pm:632
+#: diskdrake/interactive.pm:682
#, fuzzy, c-format
msgid "Set volume label"
msgstr "어느 Volume Label?"
-#: diskdrake/interactive.pm:634
+#: diskdrake/interactive.pm:684
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:635
+#: diskdrake/interactive.pm:685
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:637
+#: diskdrake/interactive.pm:687
#, c-format
msgid "Which volume label?"
msgstr "어느 Volume Label?"
-#: diskdrake/interactive.pm:638
+#: diskdrake/interactive.pm:688
#, fuzzy, c-format
msgid "Label:"
msgstr "항목명"
-#: diskdrake/interactive.pm:659
+#: diskdrake/interactive.pm:709
#, fuzzy, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "%s파일을 어디에 루프백으로 마운트 하시겠습니까?"
-#: diskdrake/interactive.pm:660
+#: diskdrake/interactive.pm:710
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "장치 %s를 어디에 마운트 하시겠습니까?"
-#: diskdrake/interactive.pm:665
+#: diskdrake/interactive.pm:715
#, c-format
msgid ""
"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
@@ -1730,58 +1750,58 @@ msgstr ""
"다.\n"
"loopback을 먼저 제거하세요."
-#: diskdrake/interactive.pm:695
+#: diskdrake/interactive.pm:745
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "%s를 어디에 마운트 하시겠습니까?"
-#: diskdrake/interactive.pm:719 diskdrake/interactive.pm:802
-#: fs/partitioning_wizard.pm:128 fs/partitioning_wizard.pm:204
+#: diskdrake/interactive.pm:775 diskdrake/interactive.pm:864
+#: fs/partitioning_wizard.pm:129 fs/partitioning_wizard.pm:205
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "크기변경"
-#: diskdrake/interactive.pm:719
+#: diskdrake/interactive.pm:775
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "도스 파일시스템의 범위 계산중"
-#: diskdrake/interactive.pm:755
+#: diskdrake/interactive.pm:817
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "이 파티션은 크기변경이 허용되지 않습니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:760
+#: diskdrake/interactive.pm:822
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "이 파티션의 모든 데이타를 백업하여야 합니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:762
+#: diskdrake/interactive.pm:824
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "%s 파티션의 크기를 변경하면, 모든 데이타를 잃게됩니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:769
+#: diskdrake/interactive.pm:831
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "새로운 크기를 선택해 주세요"
-#: diskdrake/interactive.pm:770
+#: diskdrake/interactive.pm:832
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "새로운 용량(MB):"
-#: diskdrake/interactive.pm:771
+#: diskdrake/interactive.pm:833
#, c-format
msgid "Minimum size: %s MB"
msgstr "최소 크기: %s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:772
+#: diskdrake/interactive.pm:834
#, c-format
msgid "Maximum size: %s MB"
msgstr "최대 크기: %s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:813 fs/partitioning_wizard.pm:212
+#: diskdrake/interactive.pm:875 fs/partitioning_wizard.pm:213
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n"
@@ -1790,57 +1810,57 @@ msgstr ""
"파티션 크기를 조정한 후 데이터의 무결성을 확인하기 위해\n"
"파일시스템 점검은 Microsoft Windows®로 다음번 부팅할때 작동될 것입니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:861 diskdrake/interactive.pm:1423
+#: diskdrake/interactive.pm:939 diskdrake/interactive.pm:1478
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "파일시스템 암호화 키"
-#: diskdrake/interactive.pm:862
+#: diskdrake/interactive.pm:940
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter your filesystem encryption key"
msgstr "파일 시스템 암호화 키 선택"
-#: diskdrake/interactive.pm:863 diskdrake/interactive.pm:1431
+#: diskdrake/interactive.pm:941 diskdrake/interactive.pm:1486
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "암호화 키"
-#: diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:948
#, c-format
msgid "Invalid key"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:878
+#: diskdrake/interactive.pm:956
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "추가할 기존 RAID를 선택하세요."
-#: diskdrake/interactive.pm:880 diskdrake/interactive.pm:901
+#: diskdrake/interactive.pm:958 diskdrake/interactive.pm:977
#, c-format
msgid "new"
msgstr "새로 만들기"
-#: diskdrake/interactive.pm:899
+#: diskdrake/interactive.pm:975
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "추가할 LVM를 선택하세요"
-#: diskdrake/interactive.pm:911 diskdrake/interactive.pm:920
+#: diskdrake/interactive.pm:987 diskdrake/interactive.pm:996
#, fuzzy, c-format
msgid "LVM name"
msgstr "LVM 이름?"
-#: diskdrake/interactive.pm:912
+#: diskdrake/interactive.pm:988
#, c-format
msgid "Enter a name for the new LVM volume group"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:917
+#: diskdrake/interactive.pm:993
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" already exists"
msgstr "파일이 이미 존재합니다. 그것을 사용합니까?"
-#: diskdrake/interactive.pm:948
+#: diskdrake/interactive.pm:1024
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
@@ -1849,117 +1869,112 @@ msgstr ""
"물리적 Volume %s 는 이미 사용중입니다.\n"
"이 Volume에서 사용된 물리적인 부분을 다른 Volume으로 이동하시겠습니까?"
-#: diskdrake/interactive.pm:950
+#: diskdrake/interactive.pm:1026
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr "물리적인 부분 이동중"
-#: diskdrake/interactive.pm:968
+#: diskdrake/interactive.pm:1044
#, c-format
msgid "This partition can not be used for loopback"
msgstr "이 파티션은 loopback으로 사용될 수 없습니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:981
+#: diskdrake/interactive.pm:1057
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "루프백"
-#: diskdrake/interactive.pm:982
+#: diskdrake/interactive.pm:1058
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "루프백 파일 이름: "
-#: diskdrake/interactive.pm:987
+#: diskdrake/interactive.pm:1063
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "파일 이름을 입력하세요."
-#: diskdrake/interactive.pm:990
+#: diskdrake/interactive.pm:1066
#, fuzzy, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr "다른 루프백이 이 파일을 사용하고 있습니다, 다른 것을 선택해 주세요."
-#: diskdrake/interactive.pm:991
+#: diskdrake/interactive.pm:1067
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "파일이 이미 존재합니다. 그것을 사용합니까?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1023 diskdrake/interactive.pm:1026
+#: diskdrake/interactive.pm:1099 diskdrake/interactive.pm:1102
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "마운트 옵션들:"
-#: diskdrake/interactive.pm:1033
+#: diskdrake/interactive.pm:1109
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "다양한"
-#: diskdrake/interactive.pm:1100
+#: diskdrake/interactive.pm:1155
#, c-format
msgid "device"
msgstr "장치"
-#: diskdrake/interactive.pm:1101
+#: diskdrake/interactive.pm:1156
#, c-format
msgid "level"
msgstr "레벨"
-#: diskdrake/interactive.pm:1102
+#: diskdrake/interactive.pm:1157
#, fuzzy, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "크기"
-#: diskdrake/interactive.pm:1120
+#: diskdrake/interactive.pm:1175
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "주의 : 이 조작은 위험합니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:1135
+#: diskdrake/interactive.pm:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "Partitioning Type"
msgstr "인쇄"
-#: diskdrake/interactive.pm:1135
+#: diskdrake/interactive.pm:1190
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "어떤 유형의 파티션입니까?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1173
+#: diskdrake/interactive.pm:1228
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "변경된것을 적용하기 위해선 리부팅이 필요합니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:1182
+#: diskdrake/interactive.pm:1237
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk"
msgstr "%s 드라이브의 파티션 테이블을 저장합니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:1204 fs/format.pm:99 fs/format.pm:106
+#: diskdrake/interactive.pm:1256 fs/format.pm:102 fs/format.pm:109
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "%s 파티션 포맷중"
-#: diskdrake/interactive.pm:1217
+#: diskdrake/interactive.pm:1269
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "%s 파티션을 포맷하면, 모든 데이타를 잃게 됩니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:1226 fs/partitioning.pm:48
-#, c-format
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "배드 블럭 검사를 합니까?"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1240
+#: diskdrake/interactive.pm:1292
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "새 파티션으로 파일 옴기기"
-#: diskdrake/interactive.pm:1240
+#: diskdrake/interactive.pm:1292
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "파일 숨기기"
-#: diskdrake/interactive.pm:1241
+#: diskdrake/interactive.pm:1293
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -1972,128 +1987,128 @@ msgstr ""
"%s 디렉토리에는 이미 데이터가 포함되어 있습니다.\n"
"\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1256
+#: diskdrake/interactive.pm:1308
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "새 파티션으로 파일 이동 중"
-#: diskdrake/interactive.pm:1260
+#: diskdrake/interactive.pm:1312
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "%s 복사 중"
-#: diskdrake/interactive.pm:1264
+#: diskdrake/interactive.pm:1316
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "%s 제거 중"
-#: diskdrake/interactive.pm:1278
+#: diskdrake/interactive.pm:1330
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "%s 파티션은 지금 %s로 알려져 있습니다. "
-#: diskdrake/interactive.pm:1279
+#: diskdrake/interactive.pm:1331
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr "파티션이 다시 번호가 매겨졌습니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:1304 diskdrake/interactive.pm:1372
+#: diskdrake/interactive.pm:1356 diskdrake/interactive.pm:1427
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "장치: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1305
+#: diskdrake/interactive.pm:1357
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1306
+#: diskdrake/interactive.pm:1358
#, c-format
msgid "UUID: "
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1307
+#: diskdrake/interactive.pm:1359
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "DOS 드라이브 문자: %s (단지 추측일 뿐임)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1311 diskdrake/interactive.pm:1320
-#: diskdrake/interactive.pm:1391
+#: diskdrake/interactive.pm:1363 diskdrake/interactive.pm:1372
+#: diskdrake/interactive.pm:1446
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "유형: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1315 diskdrake/interactive.pm:1376
+#: diskdrake/interactive.pm:1367 diskdrake/interactive.pm:1431
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "이름:"
-#: diskdrake/interactive.pm:1322
+#: diskdrake/interactive.pm:1374
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "시작: 섹터 %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1323
+#: diskdrake/interactive.pm:1375
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "크기: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1325
+#: diskdrake/interactive.pm:1377
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s 섹터"
-#: diskdrake/interactive.pm:1327
+#: diskdrake/interactive.pm:1379
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "실린더 %d에서 %d까지\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1328
+#: diskdrake/interactive.pm:1380
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr "Logical 부분의 수 : %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1329
+#: diskdrake/interactive.pm:1381
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "포맷되었음\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1330
+#: diskdrake/interactive.pm:1382
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "포맷 안되었음\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1331
+#: diskdrake/interactive.pm:1383
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "마운트 되었음\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1332
+#: diskdrake/interactive.pm:1384
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "레이드 장치 %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1334
+#: diskdrake/interactive.pm:1386
#, fuzzy, c-format
msgid "Encrypted"
msgstr "암호화 키"
-#: diskdrake/interactive.pm:1334
+#: diskdrake/interactive.pm:1388
#, c-format
msgid " (mapped on %s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1335
+#: diskdrake/interactive.pm:1389
#, c-format
msgid " (to map on %s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1336
+#: diskdrake/interactive.pm:1390
#, c-format
msgid " (inactive)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1342
+#: diskdrake/interactive.pm:1397
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -2102,7 +2117,7 @@ msgstr ""
"루프백 파일(들):\n"
" %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1343
+#: diskdrake/interactive.pm:1398
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
@@ -2111,27 +2126,27 @@ msgstr ""
"기본적으로 부팅되는 파티션\n"
" (lilo를 위한것이 아니라 MS-DOS boot를 위한것임)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1345
+#: diskdrake/interactive.pm:1400
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "%s 등급\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1346
+#: diskdrake/interactive.pm:1401
#, fuzzy, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "크기 %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1347
+#: diskdrake/interactive.pm:1402
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "레이드-디스크 %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1349
+#: diskdrake/interactive.pm:1404
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "루프백 파일 이름: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1352
+#: diskdrake/interactive.pm:1407
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2143,7 +2158,7 @@ msgstr ""
"이 파티션은 드라이버 파티션입니다.\n"
"그냥 두는 것이 좋습니다.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1355
+#: diskdrake/interactive.pm:1410
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2156,67 +2171,57 @@ msgstr ""
"파티션은 시스템을 \n"
"듀얼 부팅하기 위한 것입니다.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1364
+#: diskdrake/interactive.pm:1419
#, fuzzy, c-format
msgid "Free space on %s (%s)"
msgstr "%s (%s)에 있는 빈 공간"
-#: diskdrake/interactive.pm:1373
+#: diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "읽기 전용"
-#: diskdrake/interactive.pm:1374
+#: diskdrake/interactive.pm:1429
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "크기: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1375
+#: diskdrake/interactive.pm:1430
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "위치: %s 실린터, %s 헤드, %s 섹터\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1377
+#: diskdrake/interactive.pm:1432
#, fuzzy, c-format
msgid "Medium type: "
msgstr "파일시스템 유형: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1378
+#: diskdrake/interactive.pm:1433
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVM-디스크 %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1379
+#: diskdrake/interactive.pm:1434
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "파티션 테이블 유형: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1380
+#: diskdrake/interactive.pm:1435
#, fuzzy, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "%d 버스상에서 ID %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1424
+#: diskdrake/interactive.pm:1479
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "파일 시스템 암호화 키 선택"
-#: diskdrake/interactive.pm:1427
+#: diskdrake/interactive.pm:1482
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "이 암호화 키는 너무 단순합니다.( 적어도 %d 글자는 넘어야 합니다)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1428
-#, c-format
-msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr "암호화 키가 일치하지 않습니다."
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1432
-#, c-format
-msgid "Encryption key (again)"
-msgstr "암호화 키 (확인)"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1434
+#: diskdrake/interactive.pm:1489
#, fuzzy, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "사용자 인증"
@@ -2321,32 +2326,32 @@ msgstr ""
"오류 발생 - 새로운 파일 시스템을 만들 어떤 올바른 장치도 찾을 수 없습니다.\n"
"이 문제를 해결하시려면, 하드웨어를 점검해 보시기 바랍니다."
-#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:61
+#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:62
#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "「/boot/efi」에 마운트된 FAT 파티션이 있어야만 합니다."
-#: fs/format.pm:103
+#: fs/format.pm:106
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "%s 파일를 생성하고 포맷"
-#: fs/format.pm:122
+#: fs/format.pm:125
#, fuzzy, c-format
msgid "I do not know how to set label on %s with type %s"
msgstr "%s는 %s 유형이므로 포맷할수 없습니다."
-#: fs/format.pm:131
+#: fs/format.pm:134
#, fuzzy, c-format
msgid "setting label on %s failed, is it formatted?"
msgstr "%s 포맷 실패(드라이브 %s)"
-#: fs/format.pm:172
+#: fs/format.pm:175
#, c-format
msgid "I do not know how to format %s in type %s"
msgstr "%s는 %s 유형이므로 포맷할수 없습니다."
-#: fs/format.pm:177 fs/format.pm:179
+#: fs/format.pm:180 fs/format.pm:182
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s 포맷 실패(드라이브 %s)"
@@ -2381,22 +2386,17 @@ msgstr "%s를 언마운트중 오류발생: %s"
msgid "Enabling swap partition %s"
msgstr "%s 파티션 포맷중"
-#: fs/mount_options.pm:114
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Use an encrypted file system"
-msgstr " %s 마운트 위치에는 암호화 파일시스템을 사용할 수 없습니다. "
-
-#: fs/mount_options.pm:116
+#: fs/mount_options.pm:113
#, c-format
msgid "Flush write cache on file close"
msgstr ""
-#: fs/mount_options.pm:118
+#: fs/mount_options.pm:115
#, c-format
msgid "Enable group disk quota accounting and optionally enforce limits"
msgstr "그룹 디스크 할당 계산 및 선택적인 실시 제한 사용"
-#: fs/mount_options.pm:120
+#: fs/mount_options.pm:117
#, c-format
msgid ""
"Do not update inode access times on this file system\n"
@@ -2406,7 +2406,7 @@ msgstr ""
"뉴스 스풀상에서 더 빠르게 접근하기 위해)inode 접근시간을 \n"
"업데이트 하지 마십시요."
-#: fs/mount_options.pm:123
+#: fs/mount_options.pm:120
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Update inode access times on this filesystem in a more efficient way\n"
@@ -2416,19 +2416,19 @@ msgstr ""
"뉴스 스풀상에서 더 빠르게 접근하기 위해)inode 접근시간을 \n"
"업데이트 하지 마십시요."
-#: fs/mount_options.pm:126
+#: fs/mount_options.pm:123
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
msgstr ""
-#: fs/mount_options.pm:129
+#: fs/mount_options.pm:126
#, c-format
msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
msgstr ""
-#: fs/mount_options.pm:131
+#: fs/mount_options.pm:128
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
@@ -2436,7 +2436,7 @@ msgid ""
"containing binaries for architectures other than its own."
msgstr ""
-#: fs/mount_options.pm:135
+#: fs/mount_options.pm:132
#, c-format
msgid ""
"Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n"
@@ -2444,42 +2444,42 @@ msgid ""
"have suidperl(1) installed.)"
msgstr ""
-#: fs/mount_options.pm:139
+#: fs/mount_options.pm:136
#, c-format
msgid "Mount the file system read-only."
msgstr "파일시스템을 읽기만 가능하도록 마운트"
-#: fs/mount_options.pm:141
+#: fs/mount_options.pm:138
#, c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr ""
-#: fs/mount_options.pm:143
+#: fs/mount_options.pm:140
#, c-format
msgid "Allow every user to mount and umount the file system."
msgstr ""
-#: fs/mount_options.pm:145
+#: fs/mount_options.pm:142
#, c-format
msgid "Allow an ordinary user to mount the file system."
msgstr ""
-#: fs/mount_options.pm:147
+#: fs/mount_options.pm:144
#, c-format
msgid "Enable user disk quota accounting, and optionally enforce limits"
msgstr ""
-#: fs/mount_options.pm:149
+#: fs/mount_options.pm:146
#, c-format
msgid "Support \"user.\" extended attributes"
msgstr ""
-#: fs/mount_options.pm:151
+#: fs/mount_options.pm:148
#, c-format
msgid "Give write access to ordinary users"
msgstr ""
-#: fs/mount_options.pm:153
+#: fs/mount_options.pm:150
#, c-format
msgid "Give read-only access to ordinary users"
msgstr ""
@@ -2532,7 +2532,7 @@ msgstr ""
"이를 위해서, 파티션을 생성하세요. (이미 있는 파티션을 클릭하거나).\n"
"그리고 나서, ``마운트 위치''를 클릭한후 '/'으로 설정하세요."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:58
+#: fs/partitioning_wizard.pm:59
#, c-format
msgid ""
"You do not have a swap partition.\n"
@@ -2543,42 +2543,42 @@ msgstr ""
"\n"
"계속 진행합니까?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:92
+#: fs/partitioning_wizard.pm:93
#, c-format
msgid "Use free space"
msgstr "빈 공간 사용"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:94
+#: fs/partitioning_wizard.pm:95
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "새로운 파티션을 만들 수 있는 공간이 부족합니다."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:102
+#: fs/partitioning_wizard.pm:103
#, c-format
msgid "Use existing partitions"
msgstr "기존의 파티션 사용"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:104
+#: fs/partitioning_wizard.pm:105
#, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "사용할 기존의 파티션이 없습니다."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:128
+#: fs/partitioning_wizard.pm:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition"
msgstr "윈도우즈 파티션의 빈 공간 사용하세요."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:164
+#: fs/partitioning_wizard.pm:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition"
msgstr "윈도우즈 파티션의 빈 공간 사용하세요."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:168
+#: fs/partitioning_wizard.pm:169
#, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "어떤 파티션의 크기를 조정하시겠습니까?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:171
+#: fs/partitioning_wizard.pm:172
#, c-format
msgid ""
"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your "
@@ -2587,7 +2587,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"윈도우즈 파티션이 심하게 조각나 있습니다. 먼저 ``디스크 조각 모음''을 하세요."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:179
+#: fs/partitioning_wizard.pm:180
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
@@ -2620,76 +2620,76 @@ msgstr ""
"준비됐으면, 「%s」을 누르세요."
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: fs/partitioning_wizard.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:551
+#: fs/partitioning_wizard.pm:189 fs/partitioning_wizard.pm:552
#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "다음"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:194
+#: fs/partitioning_wizard.pm:195
#, fuzzy, c-format
msgid "Partitionning"
msgstr "인쇄"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:194
+#: fs/partitioning_wizard.pm:195
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?"
msgstr "파티션 %s 윈도우즈용으로 어느 용량을 유지하시겠습니까?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:195
+#: fs/partitioning_wizard.pm:196
#, c-format
msgid "Size"
msgstr "크기"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:204
+#: fs/partitioning_wizard.pm:205
#, c-format
msgid "Resizing Microsoft Windows® partition"
msgstr "윈도우즈 파일 시스템의 범위 계산중"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:209
+#: fs/partitioning_wizard.pm:210
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "FAT크기조정 실패: %s"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:225
+#: fs/partitioning_wizard.pm:226
#, fuzzy, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr ""
"loopback로 사용하거나 크기를 조정할 FAT 파티션이 없습니다. (또는 디스크 공간"
"이 부족합니다.)"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:230
+#: fs/partitioning_wizard.pm:231
#, c-format
msgid "Remove Microsoft Windows®"
msgstr "윈도우즈™ 제거"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:230
+#: fs/partitioning_wizard.pm:231
#, fuzzy, c-format
msgid "Erase and use entire disk"
msgstr "전체 디스크 삭제"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:234
+#: fs/partitioning_wizard.pm:235
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr ""
"하드 드라이브가 하나 이상 있습니다. 어느 것에 리눅스를 설치하시겠습니까?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:242 fsedit.pm:600
+#: fs/partitioning_wizard.pm:243 fsedit.pm:610
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "%s 드라이브 상의 모든 기존 파티션과 데이터가 손실될 것입니다."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:252
+#: fs/partitioning_wizard.pm:253
#, c-format
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "사용자 정의 파티션 나누기"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:258
+#: fs/partitioning_wizard.pm:259
#, c-format
msgid "Use fdisk"
msgstr "fdisk 사용"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:261
+#: fs/partitioning_wizard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -2698,37 +2698,37 @@ msgstr ""
"이제 %s의 파티션 작업을 할 수 있습니다.\n"
"마친 후, 'w'를 눌러 저장하는것을 잊지마세요."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:401
+#: fs/partitioning_wizard.pm:402
#, fuzzy, c-format
msgid "Ext2/3/4"
msgstr "종료"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:571
+#: fs/partitioning_wizard.pm:432 fs/partitioning_wizard.pm:572
#, c-format
msgid "I can not find any room for installing"
msgstr "설치에 필요한 공간을 찾을 수 없습니다."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:578
+#: fs/partitioning_wizard.pm:441 fs/partitioning_wizard.pm:579
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "드레이크X 파티션 마법사가 다음의 솔루션을 발견했습니다:"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:511
+#: fs/partitioning_wizard.pm:512
#, c-format
msgid "Here is the content of your disk drive "
msgstr ""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:588
+#: fs/partitioning_wizard.pm:589
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "파티션 나누기 실패: %s"
-#: fs/type.pm:390
+#: fs/type.pm:393
#, c-format
msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr "16MB 미만의 파티션에는 JFS 파일 시스템을 사용할 수 없습니다."
-#: fs/type.pm:391
+#: fs/type.pm:394
#, c-format
msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "32MB 미만의 파티션에는 ReiserFS 파일 시스템을 사용할 수 없습니다."
@@ -2801,11 +2801,27 @@ msgstr ""
#: fsedit.pm:437
#, fuzzy, c-format
msgid ""
+"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"소프트웨어 RAID 파티션을 루트(/)로 지정했습니다.\n"
+"어떠한 부트로더도 /boot 파티션 없이는 이것을 처리하지 못합니다.\n"
+"그러므로 /boot 파티션을 추가하는 것을 잊지 마세요."
+
+#: fsedit.pm:443 fsedit.pm:461
+#, c-format
+msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
+msgstr " %s 마운트 위치에는 암호화 파일시스템을 사용할 수 없습니다. "
+
+#: fsedit.pm:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans "
"physical volumes"
msgstr " %s 마운트 포인트로 LVM 논리볼륨을 사용할 수는 없습니다. "
-#: fsedit.pm:439
+#: fsedit.pm:449
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
@@ -2817,12 +2833,12 @@ msgstr ""
"어떠한 부트로더도 /boot 파티션 없이는 이것을 처리하지 못합니다.\n"
"그러므로 /boot 파티션을 추가하는 것을 잊지 마세요."
-#: fsedit.pm:443 fsedit.pm:445
+#: fsedit.pm:453 fsedit.pm:455
#, c-format
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "이 디렉토리는 루트 파일시스템 안에 있어야 합니다."
-#: fsedit.pm:447 fsedit.pm:449
+#: fsedit.pm:457 fsedit.pm:459
#, c-format
msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/3/4, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
@@ -2830,17 +2846,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"이 마운트 위치에는 트루 파일시스템 (ext2, reiserfs, xfs, jfs)이 필요합니다.\n"
-#: fsedit.pm:451
-#, c-format
-msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
-msgstr " %s 마운트 위치에는 암호화 파일시스템을 사용할 수 없습니다. "
-
-#: fsedit.pm:516
+#: fsedit.pm:526
#, c-format
msgid "Not enough free space for auto-allocating"
msgstr "자동할당하기에는 공간이 합니다."
-#: fsedit.pm:518
+#: fsedit.pm:528
#, c-format
msgid "Nothing to do"
msgstr "할 일 없음."
@@ -6694,6 +6705,20 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "설치 실패."
+#~ msgid "Restrict command line options"
+#~ msgstr "명령행 옵션을 제한합니다."
+
+#~ msgid "restrict"
+#~ msgstr "제한"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+#~ msgstr "옵션: 「명령행 옵션제한」은 암호없이 사용될수 없습니다."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use an encrypted file system"
+#~ msgstr " %s 마운트 위치에는 암호화 파일시스템을 사용할 수 없습니다. "
+
#~ msgid ""
#~ "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
#~ "filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"