summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2020-08-01 19:06:02 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2020-08-01 19:06:02 +0300
commit5f6ce9e4f048f998a2877e5e02c25c41770deed9 (patch)
tree1a52c5b27081828fe345057a08ba8196eb61653a
parentac0fca1dd6f8e5dcb7798dcfc4b1468011984c82 (diff)
downloaddrakx-5f6ce9e4f048f998a2877e5e02c25c41770deed9.tar
drakx-5f6ce9e4f048f998a2877e5e02c25c41770deed9.tar.gz
drakx-5f6ce9e4f048f998a2877e5e02c25c41770deed9.tar.bz2
drakx-5f6ce9e4f048f998a2877e5e02c25c41770deed9.tar.xz
drakx-5f6ce9e4f048f998a2877e5e02c25c41770deed9.zip
Update Asturian translation from Tx
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/ast.po18
1 files changed, 10 insertions, 8 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/ast.po b/perl-install/standalone/po/ast.po
index 340ea07d4..8040c8347 100644
--- a/perl-install/standalone/po/ast.po
+++ b/perl-install/standalone/po/ast.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-09 00:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-01 15:57+0000\n"
"Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
"language/ast/)\n"
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr ""
#: drakbug:104
#, c-format
msgid "Browse"
-msgstr ""
+msgstr "Restolar"
#: drakbug:106
#, c-format
@@ -606,7 +606,7 @@ msgstr ""
#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
-msgstr ""
+msgstr "_: Softastur alministradores@softastur.org\n"
#: drakfont:541
#, c-format
@@ -661,12 +661,12 @@ msgstr ""
#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Amestar"
#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Desaniciar"
#: drakfont:651
#, c-format
@@ -896,7 +896,7 @@ msgstr ""
#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
-msgstr ""
+msgstr "restolar"
#: drakperm:244
#, c-format
@@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr ""
#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
-msgstr ""
+msgstr "Escoyeta del camín"
#: drakperm:324
#, c-format
@@ -1019,6 +1019,8 @@ msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
+"El primer caráuter del camín ha ser una barra («/»):\n"
+"«%s»"
#: drakperm:381
#, c-format
@@ -1178,7 +1180,7 @@ msgstr "Servicios"
#: draksec:188
#, c-format
msgid "Users"
-msgstr ""
+msgstr "Usuarios"
#: draksec:190
#, c-format