summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/af.po174
-rw-r--r--po/am.po174
-rw-r--r--po/ar.po174
-rw-r--r--po/az.po174
-rw-r--r--po/be.po174
-rw-r--r--po/bg.po174
-rw-r--r--po/bn.po174
-rw-r--r--po/br.po174
-rw-r--r--po/bs.po174
-rw-r--r--po/ca.po197
-rw-r--r--po/cs.po174
-rw-r--r--po/cy.po174
-rw-r--r--po/da.po174
-rw-r--r--po/de.po174
-rw-r--r--po/drakx-net.pot166
-rw-r--r--po/el.po200
-rw-r--r--po/eo.po174
-rw-r--r--po/es.po1645
-rw-r--r--po/et.po197
-rw-r--r--po/eu.po174
-rw-r--r--po/fa.po174
-rw-r--r--po/fi.po174
-rw-r--r--po/fr.po174
-rw-r--r--po/fur.po174
-rw-r--r--po/ga.po174
-rw-r--r--po/gl.po174
-rw-r--r--po/he.po174
-rw-r--r--po/hi.po174
-rw-r--r--po/hr.po174
-rw-r--r--po/hu.po174
-rw-r--r--po/id.po195
-rw-r--r--po/is.po174
-rw-r--r--po/it.po174
-rw-r--r--po/ja.po174
-rw-r--r--po/ko.po174
-rw-r--r--po/ky.po174
-rw-r--r--po/lt.po174
-rw-r--r--po/ltg.po174
-rw-r--r--po/lv.po174
-rw-r--r--po/mk.po174
-rw-r--r--po/mn.po174
-rw-r--r--po/ms.po174
-rw-r--r--po/mt.po174
-rw-r--r--po/nb.po174
-rw-r--r--po/nl.po174
-rw-r--r--po/nn.po174
-rw-r--r--po/pa_IN.po174
-rw-r--r--po/pl.po174
-rw-r--r--po/pt.po174
-rw-r--r--po/pt_BR.po174
-rw-r--r--po/ro.po174
-rw-r--r--po/ru.po174
-rw-r--r--po/sc.po174
-rw-r--r--po/sk.po174
-rw-r--r--po/sl.po189
-rw-r--r--po/sq.po174
-rw-r--r--po/sr.po174
-rw-r--r--po/sr@Latn.po174
-rw-r--r--po/sv.po174
-rw-r--r--po/ta.po174
-rw-r--r--po/tg.po174
-rw-r--r--po/th.po174
-rw-r--r--po/tl.po174
-rw-r--r--po/tr.po207
-rw-r--r--po/uk.po188
-rw-r--r--po/uz.po170
-rw-r--r--po/uz@cyrillic.po170
-rw-r--r--po/vi.po174
-rw-r--r--po/wa.po174
-rw-r--r--po/zh_CN.po174
-rw-r--r--po/zh_TW.po189
71 files changed, 7138 insertions, 6841 deletions
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index 14b7bed..d21f011 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net-af\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-21 17:33+0200\n"
"Last-Translator: Dirk van der Walt <dirkvanderwalt@webmail.co.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
@@ -2507,7 +2507,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2517,18 +2517,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Vertoon opsies:"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4035,93 +4037,93 @@ msgstr ""
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
"switch) first."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, fuzzy, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Draadlose konneksie"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Bedryfsvlak"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Beheerde"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Meester"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Repeater"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Sekondêre"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Outo"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Netwerknaam (ESSID)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Enkripsie-sleutel"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Wagwoord"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "Gebruikerskode"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4129,12 +4131,12 @@ msgid ""
" DOMAIN\\username"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "Wagwoord"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4153,12 +4155,12 @@ msgid ""
"the username and password values specified here."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr "Naam van die sertifikaat"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4167,12 +4169,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "Naam van die sertifikaat"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4181,12 +4183,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr "Naam van die sertifikaat"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4195,37 +4197,37 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "Netwerk-ID"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "Bedryfsfrekwensie"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "Sensitiwiteits behoud"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Bitrate (in b/s)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4245,19 +4247,19 @@ msgstr ""
"sal stuur. 'n Waarde gelyk aan die maksimun pakkie grootte sal dit\n"
"de-aktiveer. U kan dit ook stel na Outo, bepaald of af."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Fragmentasie"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "iwconfig program se ekstra argumente"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4272,13 +4274,13 @@ msgstr ""
"Raadpleeg die iwconfig(8) man vir ekstra inligting."
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "iwspy program se ekstra argumente"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4297,13 +4299,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Raadpleeg die iwpspy(8) vir verdere inligting."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "iwpriv program se ekstra argumente"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4331,107 +4333,107 @@ msgstr ""
"\n"
"Raadpleeg die iwpriv(8) vir verdere inligting."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "Protokol"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Gebruik outospeuring"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, fuzzy, c-format
msgid "WPA"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
"a fallback to WPA version 1"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "Modus"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "CHAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
"possible values are WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4439,12 +4441,12 @@ msgid ""
"tunnelled identity, e.g., TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4453,12 +4455,12 @@ msgid ""
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "Tipe sertifikaat"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4468,12 +4470,12 @@ msgid ""
"when using TLS or TTLS or PEAP."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4483,12 +4485,12 @@ msgid ""
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4506,26 +4508,26 @@ msgid ""
"\tspecial settings different from the U.I settings."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
"hexadecimal characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
"characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -4534,7 +4536,7 @@ msgstr ""
"Freq moet 'n k, M of G agtervoegsel kry. (byvoorbeeld, \"2.6G\" vir 2.46Ghz "
"frekwensie), of u moet genoeg 0'e (zero's) byvoeg."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -4543,17 +4545,17 @@ msgstr ""
"Tempo moet agtervoegsels van k,M, of G kry (byvoorbeeld \"11M\" vir 11M) of "
"voeg genoeg 0'e (zero'z) by."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr ""
@@ -5131,7 +5133,7 @@ msgstr ""
"deur 'drakconnect' te gebruik."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Vuurmuur"
@@ -6260,17 +6262,17 @@ msgid ""
"Which interfaces should be protected?\n"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index 978ad04..6a78a5a 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-01 03:36+0100\n"
"Last-Translator: Alemayehu <alemayehu@gmx.at>\n"
"Language-Team: Amharic <am-translate@geez.org>\n"
@@ -2461,7 +2461,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2471,18 +2471,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "ምርጫዎችን ይግለጹ"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -3982,93 +3984,93 @@ msgstr ""
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
"switch) first."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, fuzzy, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "ሽቦ አልባ ግንኙነት"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "የመሸፈኛ ዘዴ"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "ገዢ"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "ደጋሚ"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "ሁለተኛ"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "ራስ-ገዝ"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "የመረብ ስም (ESSID)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "የሚስጢራዊ ግልበጣ ቁልፍ"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "ሚስጢራዊ ቃል"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "የተጠቃሚ ስም"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4076,12 +4078,12 @@ msgid ""
" DOMAIN\\username"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "ሚስጢራዊ ቃል"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4100,12 +4102,12 @@ msgid ""
"the username and password values specified here."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4114,12 +4116,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "የቴልኔት ሰርቨር"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4128,12 +4130,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4142,37 +4144,37 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "የመረብ መለያ"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, fuzzy, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "በጥቅም ላይ ያለ"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4186,19 +4188,19 @@ msgid ""
"or off."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4209,13 +4211,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4227,13 +4229,13 @@ msgid ""
"See iwpspy(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4251,107 +4253,107 @@ msgid ""
"See iwpriv(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "&ፖርት፦"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "በራስ-ገዝ ፈልጎ አግኝ"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, fuzzy, c-format
msgid "WPA"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
"a fallback to WPA version 1"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "የአሠራሩ ዘዴ"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "CHAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
"possible values are WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4359,12 +4361,12 @@ msgid ""
"tunnelled identity, e.g., TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4373,12 +4375,12 @@ msgid ""
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4388,12 +4390,12 @@ msgid ""
"when using TLS or TTLS or PEAP."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4403,12 +4405,12 @@ msgid ""
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4426,50 +4428,50 @@ msgid ""
"\tspecial settings different from the U.I settings."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
"hexadecimal characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
"characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr ""
@@ -5032,7 +5034,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "የእሳት ግድግዳ"
@@ -6106,17 +6108,17 @@ msgid ""
"Which interfaces should be protected?\n"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index fa67685..18d90c5 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-19 13:18+0000\n"
"Last-Translator: salim salim <almusalimalmusalimah@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2578,7 +2578,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2588,18 +2588,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "خيارات مخصصة"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4102,93 +4104,93 @@ msgstr ""
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
"switch) first."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "إعدادات اللاسلكي"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "وضعية التّشغيل"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "مُصطنع"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "مُدار"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "رئيسي"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "مُكرّر"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "ثانوي"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "آلي"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "إسم الشّبكة (ESSID)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "مفتاح التشفير"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "أخفِ كلمة المرور"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "كلمة مرور تسجيل الدخول EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4196,12 +4198,12 @@ msgid ""
" DOMAIN\\username"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "كلمة مرور بروتوكول المصادقة القابلة للتمديد EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4220,12 +4222,12 @@ msgid ""
"the username and password values specified here."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr "شّهادة موكّل بروتوكول المصادقة القابلة للتمديد EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4234,12 +4236,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "شّهادة موكّل بروتوكول المصادقة القابلة للتمديد EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4248,12 +4250,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr "شّهادة موكّل بروتوكول المصادقة القابلة للتمديد EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4262,37 +4264,37 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "رقم مُعرّف الشّبكة"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "تردّد التّشغيل"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "عتبة الحساسية"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "معدّل البث (بِتْ/ث)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4312,19 +4314,19 @@ msgstr ""
"حجم رزمة تُعطّل المخطّط. يمكنك أيضاً تحديد هذا المُعطى بتلقائي،\n"
"ثابت أو معطّل."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "مستوى التّجزّء"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "المُعطيات الإضافية لأمر iwconfig"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4340,13 +4342,13 @@ msgstr ""
"راجع صفحة الدّليل iwconfig(8) للمزيد من المعلومات."
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "المُعطيات الإضافيّة لأمر iwspy"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4365,13 +4367,13 @@ msgstr ""
"\n"
"رجاع صفحة دليل iwpspy)8( للمزيد من المعلومات."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "المُعطيات الإضافيّة لأمر iwpriv"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4399,107 +4401,107 @@ msgstr ""
"\n"
"راجع صفحة دليل iwpriv(8) للمزيد من المعلومات."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "بروتوكول المصادقة القابلة للتمديد EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "تحقق و فحص آلي"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA"
msgstr "WPA"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
"a fallback to WPA version 1"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "وضع بروتوكول المصادقة القابلة للتمديد EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "بروتوكول المصادقة المحمية القابلة للتمديد PEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "MSCHAPV2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
"possible values are WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4507,12 +4509,12 @@ msgid ""
"tunnelled identity, e.g., TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4521,12 +4523,12 @@ msgid ""
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "شهادة EAP CA"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4536,12 +4538,12 @@ msgid ""
"when using TLS or TTLS or PEAP."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4551,12 +4553,12 @@ msgid ""
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4574,26 +4576,26 @@ msgid ""
"\tspecial settings different from the U.I settings."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
"hexadecimal characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
"characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -4602,7 +4604,7 @@ msgstr ""
"يجب أن يكون للتردّد اللاحقة k، أو M أو G (مثلاً، \"2.46G\" للتردّد 2.46 GHz(، "
"أو إضافة أصفار كافية."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -4611,17 +4613,17 @@ msgstr ""
"يجب أن يكون للمعدّل اللاحقة k، أو M أو G (مثلاً، \"11M\" للمعدّل 11M)، أو إضافة "
"أصفار كافية."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr ""
@@ -5198,7 +5200,7 @@ msgstr ""
"drakconnect قبل المتابعة."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "جدار ناري"
@@ -6321,17 +6323,17 @@ msgid ""
"Which interfaces should be protected?\n"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 615186c..e1dc35a 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net-az\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-31 14:21+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2521,18 +2521,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Seçimləri müəyyən et"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4037,93 +4039,93 @@ msgstr ""
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
"switch) first."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, fuzzy, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Kabelsiz bağlantı"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "İdrə Modu"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "İdarə edilən"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Əsas"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Təkrarlayıcı"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "İkinci"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Avtomatik"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Şəbəkə adı (ESSID)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Şifrələmə açarı"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Şifrə"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "Hesab Girişi (istifadəçi adı)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4131,12 +4133,12 @@ msgid ""
" DOMAIN\\username"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "Şifrə"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4155,12 +4157,12 @@ msgid ""
"the username and password values specified here."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4169,12 +4171,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "Telnet vericisi"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4183,12 +4185,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4197,37 +4199,37 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "Şəbəkə ID-si"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "İşləmə tezliyi"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "Həssaslıq aralığı"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Vuruş sıxlığı (v/s olaraq)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4241,19 +4243,19 @@ msgid ""
"or off."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Fraqmentasiya"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "iwconfig əmri əlavə arqumentləri"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4264,13 +4266,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "iwspy əmri əlavə arqumentləri"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4282,13 +4284,13 @@ msgid ""
"See iwpspy(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "iwpriv əmri əlavə arqumentləri"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4306,107 +4308,107 @@ msgid ""
"See iwpriv(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "Protokol"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Avtomatik təsbit et"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, fuzzy, c-format
msgid "WPA"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
"a fallback to WPA version 1"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "Mod"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "TLS"
msgstr "LSB"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "CHAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
"possible values are WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4414,12 +4416,12 @@ msgid ""
"tunnelled identity, e.g., TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4428,12 +4430,12 @@ msgid ""
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4443,12 +4445,12 @@ msgid ""
"when using TLS or TTLS or PEAP."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4458,12 +4460,12 @@ msgid ""
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4481,26 +4483,26 @@ msgid ""
"\tspecial settings different from the U.I settings."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
"hexadecimal characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
"characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -4509,7 +4511,7 @@ msgstr ""
"Tezliyin yanına k, M ya da G şəkilçisi qoyulmalıdır (misal üçün, 2.46 GHz "
"tezlik üçün \"2.46G\" ), ya da lazım olan qədər '0' (sıfır) əlavə edin."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -4518,17 +4520,17 @@ msgstr ""
"Sıxlığın yanına k, M ya da G şəkilçisi qoyulmalıdır (misal üçün, 11M üçün "
"\"11M\" ), ya da lazım olan qədər '0' (sıfır) əlavə edin."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr ""
@@ -5104,7 +5106,7 @@ msgstr ""
"vasitəsi ilə quraşdırdığınızdan əmin olun."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Atəş Divarı"
@@ -6223,17 +6225,17 @@ msgid ""
"Which interfaces should be protected?\n"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 2d7c9cf..3b1dc2e 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-09-24 12:30 +0100\n"
"Last-Translator: Alexander Bokovoy <ab@avilink.net>\n"
"Language-Team: be\n"
@@ -2465,7 +2465,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2475,18 +2475,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Пазначце параметры"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -3989,93 +3991,93 @@ msgstr ""
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
"switch) first."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, fuzzy, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Канфігурацыя"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Рэжым злучэння"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, fuzzy, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Мэнэджэр файлаў"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, fuzzy, c-format
msgid "Master"
msgstr "Прайгравальнік дыскаў"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, fuzzy, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Цыклічна"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Падпарадкаваны"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Аўтаматычна"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Пароль"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "Імя для ўваходу (імя карыстальніку)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4083,12 +4085,12 @@ msgid ""
" DOMAIN\\username"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "Пароль"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4107,12 +4109,12 @@ msgid ""
"the username and password values specified here."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr "Сэртыфікат"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4121,12 +4123,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "Сэртыфікат"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4135,12 +4137,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr "Сэртыфікат"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4149,37 +4151,37 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "Сетка"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, fuzzy, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Бітрэйт: %d kb/s"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4193,19 +4195,19 @@ msgid ""
"or off."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, fuzzy, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Аўтэнтыфікацыя"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4216,13 +4218,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4234,13 +4236,13 @@ msgid ""
"See iwpspy(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4258,107 +4260,107 @@ msgid ""
"See iwpriv(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "Пратакол"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Аўтаматычнае вызначэнне"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, fuzzy, c-format
msgid "WPA"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
"a fallback to WPA version 1"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "Рэжым"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "CHAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
"possible values are WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4366,12 +4368,12 @@ msgid ""
"tunnelled identity, e.g., TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4380,12 +4382,12 @@ msgid ""
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "Сэртыфікат"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4395,12 +4397,12 @@ msgid ""
"when using TLS or TTLS or PEAP."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4410,12 +4412,12 @@ msgid ""
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4433,50 +4435,50 @@ msgid ""
"\tspecial settings different from the U.I settings."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
"hexadecimal characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
"characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr ""
@@ -5041,7 +5043,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr ""
@@ -6125,17 +6127,17 @@ msgid ""
"Which interfaces should be protected?\n"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 4aead9d..c7d02fd 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net-bg\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-19 00:24+0200\n"
"Last-Translator: Kolio Kolev <kolio_kolev@biotronica.net>\n"
"Language-Team: Mageia User Group - Bulgaria <mandriva-bg@googlegroups.com>\n"
@@ -2510,7 +2510,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2520,18 +2520,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Потребителски настройки"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4037,12 +4039,12 @@ msgstr "WPA/WPA2 Pre-Shared Key"
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr "WPA/WPA2 Enterprise"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr "Windows драйвер"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
@@ -4051,81 +4053,81 @@ msgstr ""
"Вашата безжична карата е изключена, моля, включете първо безжичната карта "
"(от бутона за превключване)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Настроийка на безжична връзка"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Работен режим"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Управляем"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Главен"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Повторител"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Вторичен"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Автоматично"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Мрежово име (ESSID)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr "Криптиращ протокол"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Криптиращ ключ"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Парола"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "EAP вход/потребител"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4133,12 +4135,12 @@ msgid ""
" DOMAIN\\username"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "EAP парола"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4157,12 +4159,12 @@ msgid ""
"the username and password values specified here."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4171,12 +4173,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "X сървър"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4185,12 +4187,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4199,37 +4201,37 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "Мрежа"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4243,19 +4245,19 @@ msgid ""
"or off."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, fuzzy, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Игрална станция"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4266,13 +4268,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4284,13 +4286,13 @@ msgid ""
"See iwpspy(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4308,107 +4310,107 @@ msgid ""
"See iwpriv(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "Протокол"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Автоматично засичане"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, fuzzy, c-format
msgid "WPA"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
"a fallback to WPA version 1"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "Режим"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "CHAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
"possible values are WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4416,12 +4418,12 @@ msgid ""
"tunnelled identity, e.g., TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4430,12 +4432,12 @@ msgid ""
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4445,12 +4447,12 @@ msgid ""
"when using TLS or TTLS or PEAP."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4460,12 +4462,12 @@ msgid ""
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4483,50 +4485,50 @@ msgid ""
"\tspecial settings different from the U.I settings."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
"hexadecimal characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
"characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr ""
@@ -5104,7 +5106,7 @@ msgstr ""
"drakconnect преди да правите други неща по-нататък."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Защитна стена"
@@ -6235,17 +6237,17 @@ msgid ""
"Which interfaces should be protected?\n"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr "Запази потребителски правила"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr "Изтрий потребителски правила"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
index d8cb459..58555cf 100644
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net HEAD\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-19 23:18+0600\n"
"Last-Translator: Samia <mailsamia2001@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Bangla <mdk-translation@bengalinux.org>\n"
@@ -2514,7 +2514,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2524,18 +2524,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "অপশনসমূহ বর্ননা করুন"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4046,93 +4048,93 @@ msgstr ""
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
"switch) first."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, fuzzy, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "ওয়্যারলেস সংযোগ"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "কার্যকারিতার ধরন"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Echo request (ping)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "ব্যবস্থা হয়েছে"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "মাষ্টার"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "রিপিটার"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "মাধ্যমিক"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "সয়ংক্রিয়"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "নেটওয়ার্কের নাম (ESSID)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "এনক্রিপশন কী"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "পাসওয়ার্ড"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "একাউন্ট লগইন (ইউজারনেম)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4140,12 +4142,12 @@ msgid ""
" DOMAIN\\username"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "পাসওয়ার্ড"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4164,12 +4166,12 @@ msgid ""
"the username and password values specified here."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr "সার্টফাইলের নাম"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4178,12 +4180,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "সার্টফাইলের নাম"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4192,12 +4194,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr "সার্টফাইলের নাম"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4206,31 +4208,31 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "নেটওয়ার্ক ID"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "কার্যকারিতার ফ্রিকুয়েন্সি"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "প্রতিক্রিয়াশীল থ্রেশল্ড"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "বিটরেট (b/s-এ)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
@@ -4238,7 +4240,7 @@ msgstr "RTS/CTS"
# sam=
# parameter has been translated as প্যারামিটার
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4262,19 +4264,19 @@ msgstr ""
"হয়ে যায়। আপনি এই প্যারামিটারটি স্বয়ংক্রিয়, নির্ধারিত, বা বন্ধও সেট\n"
"করতে পারেন।"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "ফ্রাগমেন্টেশন"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "Iwকন্‌ফিগ কমান্ড অতিরিক্ত আর্গুমেন্ট"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4291,13 +4293,13 @@ msgstr ""
# -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "Iwস্পাই কমান্ড অতিরিক্ত আর্গুমেন্ট"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4312,13 +4314,13 @@ msgstr ""
"তালিকা সেট করা এবং তার প্রতিটির সংযোগ এর মান সংক্রান্ত তথ্য পড়ার জন্য।\n"
"\n"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "iwpriv কমান্ড অতিরিক্ত আর্গুমেন্ট"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4336,28 +4338,28 @@ msgid ""
"See iwpriv(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "প্রটোকল"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "সয়ং-সনাক্ত"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, fuzzy, c-format
msgid "WPA"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
@@ -4365,79 +4367,79 @@ msgid ""
msgstr ""
# ##বাতিল
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "মোড"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "CHAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
"possible values are WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4445,12 +4447,12 @@ msgid ""
"tunnelled identity, e.g., TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4459,12 +4461,12 @@ msgid ""
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "সার্টিফিকেটের ধরণ"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4474,12 +4476,12 @@ msgid ""
"when using TLS or TTLS or PEAP."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4489,12 +4491,12 @@ msgid ""
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4512,26 +4514,26 @@ msgid ""
"\tspecial settings different from the U.I settings."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
"hexadecimal characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
"characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -4540,7 +4542,7 @@ msgstr ""
"ফ্রিকোয়েন্সির শেষে k, M বা G থাকতে হবে (উদাহরণস্বরুপ,২.৪৬ গিগাহার্জ ফ্রিকোয়েন্সীর "
"জন্য \"2.46G\"),অথবা অনেকগুলো '0' (শূণ্য) যোগ করুন।"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -4549,17 +4551,17 @@ msgstr ""
"ফ্রিকোয়েন্সির শেষে k, M বা G থাকতে হবে (উদাহরণস্বরুপ,১১M এর জন্য \"11M\"),অথবা "
"অনেকগুলো '0' (শূণ্য) যোগ করুন।"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr ""
@@ -5141,7 +5143,7 @@ msgstr ""
"drakconnect দিয়ে কন্‌ফিগার করেছেন।"
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "ফায়ারওয়াল"
@@ -6287,17 +6289,17 @@ msgid ""
"Which interfaces should be protected?\n"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/br.po b/po/br.po
index b05e217..4378dd5 100644
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net 10.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-20 13:14+0100\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <ofisk@wanadoo.fr>\n"
@@ -2472,7 +2472,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2482,18 +2482,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Dibarzhoù diouzoc'h"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -3996,93 +3998,93 @@ msgstr ""
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
"switch) first."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Kefluniadur ar rouedad hep neud"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Mod labour"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Meret"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Mestr"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Adkaser"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Eil derez"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Emgefreek"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Anv ar rouedad (ESSID)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr "Mod enrinegadur"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Alc'hwez enrinegadur"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Kuzhat an tremenger"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "Anv arveriad EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4090,12 +4092,12 @@ msgid ""
" DOMAIN\\username"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "Tremenger EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4114,12 +4116,12 @@ msgid ""
"the username and password values specified here."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr "Anv an testeni"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4128,12 +4130,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "Anv an testeni"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4142,12 +4144,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr "Anv an testeni"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4156,37 +4158,37 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "Niv ar rouedad"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "Frekañs labour"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Feur (bit/e)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4200,19 +4202,19 @@ msgid ""
"or off."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "arventennoù ouzhpenn an urzhiad iwconfig"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4223,13 +4225,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "arventennoù ouzhpenn an urzhiad iwspy"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4241,13 +4243,13 @@ msgid ""
"See iwpspy(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "arventennoù ouzhpenn an urzhiad iwpriv"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4265,107 +4267,107 @@ msgid ""
"See iwpriv(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "Komenad EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Dinoiñ dre ardivink"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr "WPA2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA"
msgstr "WPA"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
"a fallback to WPA version 1"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "Mod EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr "TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "MSCHAPV2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr "OTP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr "GTC"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr "LEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr "PEAP TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr "TTLS TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
"possible values are WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4373,12 +4375,12 @@ msgid ""
"tunnelled identity, e.g., TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4387,12 +4389,12 @@ msgid ""
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "Testeni CA EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4402,12 +4404,12 @@ msgid ""
"when using TLS or TTLS or PEAP."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4417,12 +4419,12 @@ msgid ""
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4440,50 +4442,50 @@ msgid ""
"\tspecial settings different from the U.I settings."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
"hexadecimal characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
"characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr "Aotreañ ar c'hevreadennoù baleantour"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr ""
@@ -5051,7 +5053,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Moger tan"
@@ -6153,17 +6155,17 @@ msgid ""
"Which interfaces should be protected?\n"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index fa3f5cb..a9d0e74 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bs\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-13 19:15+0200\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
@@ -2574,7 +2574,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2584,18 +2584,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Vlastite opcije"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4102,12 +4104,12 @@ msgstr "WPA Pre-Shared Key"
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
@@ -4116,81 +4118,81 @@ msgstr ""
"Vaša wireless kartica je isključena, molimo najprije aktivirajte wireless "
"prekidač (RF kill switch)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Postavke bežične veze"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Režim rada"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Managed"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Master"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Repeater"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Sekundarni"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Ime mreže (ESSID)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr "Režim šifrovanja"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Ključ enkripcije"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Šifra"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "Korisničko ime"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4198,12 +4200,12 @@ msgid ""
" DOMAIN\\username"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "Šifra"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4222,12 +4224,12 @@ msgid ""
"the username and password values specified here."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr "Naziv certifikata"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4236,12 +4238,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "Naziv certifikata"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4250,12 +4252,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr "Naziv certifikata"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4264,37 +4266,37 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "ID mreže"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "Frekvencija"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "Prag osjetljivosti"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Brzina veze (u b/s)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4318,19 +4320,19 @@ msgstr ""
"procedura\n"
"je isključena. Takođe možete podesiti ovaj parametar na auto, fixed ili off."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Fragmentacija"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "Dodatni parametri naredbe iwconfig"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4346,13 +4348,13 @@ msgstr ""
"Pogledajte man stranicu iwconfig(8) za dodatne informacije."
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "Dodatni parametri naredbe iwspy"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4371,13 +4373,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Pogledajte man stranicu iwspy(8) za više informacija."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "Dodatni parametri naredbe iwpriv"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4407,107 +4409,107 @@ msgstr ""
"\n"
"Pogledajte man stranicu iwpriv(8) za daljnje informacije."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "Protokol"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Auto prepoznavanje"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, fuzzy, c-format
msgid "WPA"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
"a fallback to WPA version 1"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "Mode"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "CHAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
"possible values are WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4515,12 +4517,12 @@ msgid ""
"tunnelled identity, e.g., TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4529,12 +4531,12 @@ msgid ""
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "Certifikat"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4544,12 +4546,12 @@ msgid ""
"when using TLS or TTLS or PEAP."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4559,12 +4561,12 @@ msgid ""
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4582,26 +4584,26 @@ msgid ""
"\tspecial settings different from the U.I settings."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr "Potreban je ključ za šifrovanje."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
"hexadecimal characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
"characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -4610,7 +4612,7 @@ msgstr ""
"Frekvencija bi trebala imati završetak k, M ili G (na primjer, \"2.46G\" za "
"frekvenciju 2.46 GHz) ili dodajte odgovarajući broj nula (0)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -4619,17 +4621,17 @@ msgstr ""
"Brzina bi trebala imati završetak k, M ili G (na primjer, \"11M\" za 11M) "
"ili dodajte odgovarajući broj nula (0)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr "Dozvoli promjenu access pointa"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr "Pridružen na bežičnu mrežu \"%s\" na interfejsu %s"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr "Izgubljena veza sa bežičnom mrežom na interfejsu %s"
@@ -5209,7 +5211,7 @@ msgstr ""
"mreži/Internetu pomoću alata drakconnect."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
@@ -6362,17 +6364,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Koje interfejse želite zaštititi?\n"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr "Sačuvaj ručno podešena pravila"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr "Poništi ručno podešena pravila"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 1f378c3..b9ba534 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-23 22:09+0100\n"
"Last-Translator: Francesc Pinyol\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -319,8 +319,7 @@ msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
msgstr ""
-"Trieu l'adaptador de xarxa que es connectarà a la vostra xarxa d'àrea "
-"local."
+"Trieu l'adaptador de xarxa que es connectarà a la vostra xarxa d'àrea local."
#: ../bin/drakgw:177
#, c-format
@@ -1625,8 +1624,8 @@ msgid ""
"Share with the same name already exist or share name empty, please choose "
"another name."
msgstr ""
-"Ja existeix una compartició amb aquest nom o el nom és buit. Trieu un "
-"altre nom."
+"Ja existeix una compartició amb aquest nom o el nom és buit. Trieu un altre "
+"nom."
#: ../bin/draksambashare:401
#, c-format
@@ -2036,8 +2035,7 @@ msgid ""
"Log file: use %s to use a separate log file for each machine that connects"
msgstr ""
"Fitxer de registre: fes servir %s per a tenir un fitxer de registre separat "
-"per a "
-"cada ordinador que es connecta."
+"per a cada ordinador que es connecta."
#: ../bin/draksambashare:1156
#, c-format
@@ -2576,8 +2574,8 @@ msgstr "Temps màxim del missatge de xarxa (MTU). Si dubteu, no l'especifiqueu."
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
-msgstr "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
+msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
#, c-format
@@ -2586,19 +2584,21 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
-msgstr "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
+msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
-#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
"Estableix l'adreça MAC. Si no s'indica, s'utilitzarà la predeterminada."
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr "ETHTOOL_OPTS"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Opcions a mida"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4110,93 +4110,93 @@ msgstr "WPA/WPA2 Clau precompartida"
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr "WPA/WPA2 Empresa"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr "Controlador de Windows"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
"switch) first."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Configuració de sense fils"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Mode de funcionament"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Gestionat"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Mestre"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Repetidor"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Secundari"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Automàtic"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Nom de la xarxa (ESSID)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr "Mode de xifrat"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Clau de xifratge"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Amaga la contrasenya"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4204,12 +4204,12 @@ msgid ""
" DOMAIN\\username"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "Contrasenya EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4228,12 +4228,12 @@ msgid ""
"the username and password values specified here."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr "Certificat de client EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4242,12 +4242,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "Clau privada per al client EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4256,12 +4256,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr "Contrasenya per a la clau privada del client EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4270,37 +4270,37 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "ID de xarxa"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "Freqüència de funcionament"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "Llindar de sensibilitat"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Taxa de bits (en b/s)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4314,19 +4314,19 @@ msgid ""
"or off."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Fragmentació"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "Arguments extra per a lwconfig"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4337,13 +4337,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "Arguments extra per a lwspy"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4355,13 +4355,13 @@ msgid ""
"See iwpspy(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "Arguments extra per a lwpriv"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4379,107 +4379,107 @@ msgid ""
"See iwpriv(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "Protocol EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Autodetecció"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr "WPA2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA"
msgstr "WPA"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
"a fallback to WPA version 1"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "Mode EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr "TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "MSCHAPV2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr "OTP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr "GTC"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr "LEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr "PEAP TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr "TTLS TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
"possible values are WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4487,12 +4487,12 @@ msgid ""
"tunnelled identity, e.g., TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr "EAP phase2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4501,12 +4501,12 @@ msgid ""
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "certificat de CA EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4516,12 +4516,12 @@ msgid ""
"when using TLS or TTLS or PEAP."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4531,12 +4531,12 @@ msgid ""
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr "Directives extres"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4554,26 +4554,26 @@ msgid ""
"\tspecial settings different from the U.I settings."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr "Cal una clau de xifratge."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
"hexadecimal characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
"characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -4582,7 +4582,7 @@ msgstr ""
"La freqüència ha de tenir el sufix k, M o G (per exemple, «2,46G» per a la "
"freqüència de 2,46 GHz), or afegir prou «0» (zeros)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -4591,17 +4591,17 @@ msgstr ""
"La velocitat ha de tenir el sufix k, M o G (per exemple, «11M» per a 11M), o "
"afegir prou «0» (zeros)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr "S'ha perdut l'associació a la xarxa sense fils a la interfície %s"
@@ -5181,7 +5181,7 @@ msgstr ""
"amb el drakconnect abans de continuar."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Tallafoc"
@@ -6320,17 +6320,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Quines interfícies voleu protegir?\n"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr "Mantingues les regles de client"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr "Suprimeix les regles de client"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
@@ -6581,4 +6581,11 @@ msgstr "Mode NAT"
msgid "Use specific UDP port"
msgstr "Utilitza el port UDP específic"
+#~ msgid "MACADDR"
+#~ msgstr "MACADDR"
+
+#~ msgid "HWADDR"
+#~ msgstr "HWADDR"
+#~ msgid "ETHTOOL_OPTS"
+#~ msgstr "ETHTOOL_OPTS"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 1fa5ba5..db9ec25 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-10 14:38+0000\n"
"Last-Translator: Petos Safarik <petos@mandrivalinux.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2618,7 +2618,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2628,18 +2628,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Vlastní volby"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4154,12 +4156,12 @@ msgstr "WPA/WPA2 předsdílený klíč"
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr "WPA/WPA2 Enterprise"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr "Ovladač z Windows"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
@@ -4168,81 +4170,81 @@ msgstr ""
"Vaše bezdrátová karta je vypnuta, zapněte prosím nejprve přepínač pro "
"bezdrátové vysílání (přepínač RF kill)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Nastavení bezdrátového připojení"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Operační režim"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Spravované"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Primární"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Repeater"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Sekundární"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Název sítě (ESSID)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr "Režim šifrování"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Šifrovací klíč"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Skrýt heslo"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr "Vynutit použití tohoto klíče jako ASCII řetězec (např. pro Livebox)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "Přihlášení EAP/Uživatel"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4253,12 +4255,12 @@ msgstr ""
"text. Potřebujete-li zadat doménu, zkuste netestovanou\n"
"syntaxi DOMÉNA\\uživatel"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "Heslo EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4291,12 +4293,12 @@ msgstr ""
" Režim TLS je zcela založen na certifikátech a může\n"
"ignorovat uživatelské jméno a heslo zde zadané."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr "Klientský certifikát EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4310,12 +4312,12 @@ msgstr ""
" Poznámka: další související nastavení jsou k dispozici na\n"
"stránce pro pokročilé."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "Klientský certifikát EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4329,12 +4331,12 @@ msgstr ""
" Poznámka: další související nastavení jsou k dispozici na\n"
"stránce pro pokročilé."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr "Klientský certifikát EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4348,37 +4350,37 @@ msgstr ""
" Poznámka: další související nastavení jsou k dispozici na\n"
"stránce pro pokročilé."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "ID sítě"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "Operační frekvence"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "Práh citlivosti"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Bitová rychlost (b/s)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4402,19 +4404,19 @@ msgstr ""
"pevný nebo\n"
"jej vypnout."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Fragmentace"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "dodatečné parametry příkazu iwconfig"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4430,13 +4432,13 @@ msgstr ""
"Více informací viz manuálová stránka iwconfig(8)."
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "dodatečné parametry příkazu lwspy"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4455,13 +4457,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Více informací viz manuálová stránka iwpspy(8)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "dodatečné parametry příkazu lwpriv"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4491,28 +4493,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Více informací viz manuálová stránka iwpriv(8)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "Protokol EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Autodetekce"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr "WPA2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA"
msgstr "WPA"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
@@ -4521,67 +4523,67 @@ msgstr ""
"Autodetekce je doporučena, jelikož nejprve zkouší WPA verze 2\n"
"a v případě neúspěchu WPA verze 1"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "Režim EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr "TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "MSCHAPV2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr "OTP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr "GTC"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr "LEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr "PEAP TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr "TTLS TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr "EAP správa_klíčů"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
@@ -4590,12 +4592,12 @@ msgstr ""
"seznam přípustných protokolů pro správu ověřených klíčů.\n"
"možné hodnoty jsou WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr "Vnější identita EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4606,12 +4608,12 @@ msgstr ""
"jako nešifrovaná identita u typů EAP, které podporují\n"
"odlišnou tunelovanou identitu, např. TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr "EAP fáze2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4624,12 +4626,12 @@ msgstr ""
"auth=MSCHAPV2 pro PEAP nebo\n"
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 pro TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "Certifikát EAP CA"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4644,12 +4646,12 @@ msgstr ""
"Pokud je to možné, měl by být důvěryhodný certifikát CA vždy\n"
"nastaven při použití TLS, TTLS nebo PEAP."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr "Hledání v subjektu EAP certifikátu"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4664,12 +4666,12 @@ msgstr ""
"tento řetězec v subjektu. Část řetězce je tomto formátu:\n"
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr "Další direktivy"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4700,12 +4702,12 @@ msgstr ""
"\tOstatní jako key_mgmt, eap lze použít pro vynucení\n"
"\tzvláštních nastavení odlišných od nastavení z UI."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr "Je vyžadován šifrovací klíč."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
@@ -4714,7 +4716,7 @@ msgstr ""
"Předsdílený klíč by měl mít 8 až 63 ASCII znaků nebo 64 hexadecimálních "
"znaků."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
@@ -4722,7 +4724,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"WEP klíč by měl mít nejvýše %d ASCII znaků nebo %d hexadecimálních znaků."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -4731,7 +4733,7 @@ msgstr ""
"Frekvence má povolené přípony k, M nebo G (například \"2,46G\" pro frekvenci "
"2,46 GHz) nebo přidejte dostatek '0' (nul)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -4740,17 +4742,17 @@ msgstr ""
"Intenzita má povolené přípony k, M nebo G (např. \"11M\" nebo 11M) nebo "
"přidejte dostatečný počet '0' (nul)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr "Povolit stěhování přístupového bodu"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr "Bezdrátová síť \"%s\" přiřazena k rozhraní %s"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr "Ztraceno přiřazení k bezdrátové síti na rozhraní %s"
@@ -5338,7 +5340,7 @@ msgstr ""
"síť a přístup k Internetu pomocí aplikace drakconnect."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
@@ -6492,17 +6494,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Která rozhraní máme chránit?\n"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr "Ponechat vlastní pravidla"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr "Zahodit vlastní pravidla"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index e3c3aed..d687efc 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia drakx-net.cy\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 20:10-0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <post@meddal.com>\n"
@@ -2625,7 +2625,7 @@ msgstr "Uchafswm maint neges rhwydwaith (MTU) Os yn ansicr, gadael yn wag."
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2635,18 +2635,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Dewisiadau Addasu"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4164,12 +4166,12 @@ msgstr "Allwedd Cyn Rhannu WEP/WAP2"
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr "WPA/WPA2 Enterprise"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr "Gyrrwr Windows"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
@@ -4178,81 +4180,81 @@ msgstr ""
"Mae eich cerdyn diwyfr wedi ei anablu, galluogwch y switch diwyfr(switch "
"diffodd RF) yn gyntaf."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Gosodiadau diwyfr"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Modd Gweithredu"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Rheolwyd"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Meistr"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Eilydd"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Eilradd"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Awtomatig"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Enw'r rhwydwaith (ESSID)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr "Modd Amgryptiedig"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Allwedd amgryptio"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Cuddio cyfrinair"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr "Gorfodi defnyddio'r allwedd hwn fel llinyn ASCII (e.e. Livebox)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "Mewngofnod EAP/Enw defnyddiwr"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4263,12 +4265,12 @@ msgstr ""
"Os oes angen pennu parth yna defnyddiwch y cystrawen dibrawf\n"
" DOMAIN\\username"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "Cyfrinair EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4301,12 +4303,12 @@ msgstr ""
" TLS mode is completely certificate based and may ignore\n"
"the username and password values specified here."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr "Tystysgrif cleient EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4319,12 +4321,12 @@ msgstr ""
" fel dull arall i gyfuniad enw defnyddiwr/cyfrinair.\n"
"Sylwer: mae gosodiadau eraill i'w gweld ar dudalen Uwch"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "Tystysgrif cleient EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4337,12 +4339,12 @@ msgstr ""
" fel dull arall i gyfuniad enw defnyddiwr/cyfrinair.\n"
"Sylwer: mae gosodiadau eraill i'w gweld ar dudalen Uwch"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr "Tystysgrif cleient EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4355,37 +4357,37 @@ msgstr ""
" fel dull arall i gyfuniad enw defnyddiwr/cyfrinair.\n"
"Sylwer: mae gosodiadau eraill i'w gweld ar dudalen Uwch"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "Enw Rhwydwaith"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "Amledd gweithredu"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "Trothwy sensitifrwydd"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Didradd (mewn b/s)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4408,19 +4410,19 @@ msgstr ""
"i awto,\n"
"gosodedig neu ddiffodd"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Darniad"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "ymresymiadau ychwanegol gorchymyn iwconfig"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4436,13 +4438,13 @@ msgstr ""
"Gw. tudalen iwpriv(8) man am ragor o wybodaeth"
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "ymresymiadau ychwanegol gorchymyn lwspy"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4461,13 +4463,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Gw. tudalennau man iwpspy(8) am ragor o wybodaeth. "
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "ymresymiadau ychwanegol gorchymyn iwpriv"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4495,28 +4497,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Gw. tudalen iwpriv(8) man am ragor o wybodaeth."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "Protocol EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Awtoganfod"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr "WPA2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA"
msgstr "WPA"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
@@ -4525,67 +4527,67 @@ msgstr ""
"Mae awtoganfod yn cael ei argymell gan ei fod yn defnyddio WPA \n"
"fersiwn 2 gan ddisgyn nôl ar fersiwn 1."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "Modd EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr "TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "MSCHAPV2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr "OTP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr "GTC"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr "LEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr "PEAP TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr "TTLS TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr "EAP key_mgmt"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
@@ -4594,12 +4596,12 @@ msgstr ""
"rhestr o brotocolau rheoli allweddi dilysu derbyniol.\n"
"gwerthoedd posib yw WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr "enw allanol EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4609,12 +4611,12 @@ msgstr ""
"Llinyn enw dienw ar gyfer EAP: gall gael ei ddefnyddio fel enw "
"anamgryptiedig gyda mathau EAP sy'n cynnal enwau twneli gwahanol, e.e. TTLS."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr "EAP phase2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4627,12 +4629,12 @@ msgstr ""
"auth=MSCHAPV2 ar gyfer PEAP neu\n"
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 ar gyfer TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "Tystysgrif CA EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4647,12 +4649,12 @@ msgstr ""
"Os yn bosibl, dylai tystysgrif CA dibynadwy gael ei ffurfweddu bob\n"
"tro pan yn defnyddio TLS neu TTLS neu PEAP."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr "cydweddiad pwnc tystysgrif EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4667,12 +4669,12 @@ msgstr ""
"fformat canlynol:\n"
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr "Cyfarwyddid ychwanegol"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4703,12 +4705,12 @@ msgstr ""
"\tOthers such as key_mgmt, eap maybe used to force\n"
"\tspecial settings different from the U.I settings."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr "Mae angen allwedd amgryptio."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
@@ -4716,14 +4718,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Dylai'r allwedd cyn-rannu fod a rhwng 8 a 63 nod, neu 64 nod hecsidegol."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
"characters."
msgstr "Dylai allwedd WEP fod ag uchafwm o %d nod ASCII neu %d nod hecsidegol"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -4732,7 +4734,7 @@ msgstr ""
"Dylai Frqu gael rhagosodiad k, M neu G (ee \"2.46G\" am donfedd 2.46 GHz ), "
"neu ychwanegu '0' (sero)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -4741,17 +4743,17 @@ msgstr ""
"Dylai'r raddfa gael rhagosodiad K, M neu G (e.e.\"11M\" am 11M), neu "
"ychwanegi '0' (sero)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr "Caniatáu crwydro pwynt mynediad"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr "Wedi ei gysylltu â rhwydwaith diwyfr \"%s\" ar ryngwyneb %s"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr "Wedi colli'r cysylltiad â'r rhwydwaith diwyfr ar ryngwyneb %s"
@@ -5332,7 +5334,7 @@ msgstr ""
"Rhwydwaith/Rhyngrwyd gyda Drakconnect cyn mynd ymhellach."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Mur Cadarn"
@@ -6497,17 +6499,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Pa ryngwynebau sydd i'w diogelu?\n"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr "Cadw rheolau addasu"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr "Hepgor rheolau addasu"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 254e6b7..68cad49 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-22 12:59+0200\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -2631,7 +2631,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2641,18 +2641,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Tilpassede indstillinger"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4168,12 +4170,12 @@ msgstr "WPA/WPA2 forud-delt nøgle"
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr "WPA/WPA2 firmaudgave"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr "Windows driver"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
@@ -4182,81 +4184,81 @@ msgstr ""
"Dit trådløse netværkskort er deaktiveret, venligst aktivér den trådløse "
"afbryder (RF kill switch) først."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Indstillinger for trådløst"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Udførelsestilstand"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Administreret (managed)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Master"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Forlænger (repeater)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Sekundær"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Netværksnavn (ESSID)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr "Krypteringstilstand"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Krypteringsnøgle"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Skjul adgangskode"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr "Gennemtving brug af denne nøgle som ASCII streng (fx for Livebox)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "EAP login/brugernavn"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4267,12 +4269,12 @@ msgstr ""
"specificere domænet, så prøv den utestede syntaks\n"
" DOMÆNE\\brugernavn"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "EAP-adgangskode"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4305,12 +4307,12 @@ msgstr ""
" TLS-tilstand er fuldstændig certifikatbaseret, og kan ignorere\n"
"brugernavnet og adgangskoden angivet her."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr "EAP klientcertifikat"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4323,12 +4325,12 @@ msgstr ""
"alternativ til brug af brugernavn og adgangskode.\n"
"Bemærk: Andre relevante indstillinger vises på \"Avanceret\"-siden."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "EAP klientcertifikat"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4341,12 +4343,12 @@ msgstr ""
"alternativ til brug af brugernavn og adgangskode.\n"
"Bemærk: Andre relevante indstillinger vises på \"Avanceret\"-siden."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr "EAP klientcertifikat"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4359,37 +4361,37 @@ msgstr ""
"alternativ til brug af brugernavn og adgangskode.\n"
"Bemærk: Andre relevante indstillinger vises på \"Avanceret\"-siden."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "Netværks-ID"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "Operationsfrekvens"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "Følsomhedstærskel"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Bitrate (i bit/s)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4413,19 +4415,19 @@ msgstr ""
"parameter til auto, fixed\n"
"eller off."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Fragmentation"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "ekstra argumenter til iwconfig kommando"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4441,13 +4443,13 @@ msgstr ""
"Se iwconfig(8) man-siden for yderligere information."
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "ekstra argumenter til iwspy-kommando"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4468,13 +4470,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Se iwpspy(8) man-side for yderligere information."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "ekstra argumenter til iwpriv-kommando"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4504,28 +4506,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Se iwpriv(8) man-side for yderligere information."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "EAP-protokol"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Automatisk detektion"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr "WPA2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA"
msgstr "WPA"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
@@ -4534,67 +4536,67 @@ msgstr ""
"Automatisk søgning anbefales da den først prøver WPA version 2 og\n"
"dernæst WPA version 1"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "EAP-tilstand"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr "TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "MSCHAPV2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr "OTP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr "GTC"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr "LEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr "PEAP TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr "TTLS TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr "EAP key_mgmt"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
@@ -4603,12 +4605,12 @@ msgstr ""
"liste med accepterede autentificerede protokoller til nøglehåndtering.\n"
"mulige værdier er WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr "EAP ydre identitet"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4619,12 +4621,12 @@ msgstr ""
"den ukrypterede identitet med EAP-typer som støtter\n"
"forskellige tunellerede identiteter, som TTLS."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr "EAP fase2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4637,12 +4639,12 @@ msgstr ""
"auth=MSCHAPV2 for PEAP eller\n"
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "EAP CA certifikat"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4657,12 +4659,12 @@ msgstr ""
"muligt bør et tiltroet CA-certifikat altid sættes op ved\n"
"brug af TLS, TTLS eller PEAP."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr "\"Subject\"-overensstemmelse for EAP-certifikat"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4677,12 +4679,12 @@ msgstr ""
"\"Subject\"-teksten har følgende format:\n"
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr "Ekstra direktiver"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4714,12 +4716,12 @@ msgstr ""
"\tAndre, såsom key_mgmt, eap kan bruges til at tvinge\n"
"\tspecielle indstillinger som er forskellige fra UI-indstillingerne."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr "En krypteringsnøgle kræves"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
@@ -4728,14 +4730,14 @@ msgstr ""
"The forud-delte nøgle bør have mellem 8 og 63 ASCII-tegn, or 64 "
"heksadecimale tegn."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
"characters."
msgstr "WEP nøglen bør have højst %d ASCII tegn eller %d heksadecimale tegn."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -4744,7 +4746,7 @@ msgstr ""
"Frek bør have endelsen k, M or G (for eksempel, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
"frekvens), eller tilføj nok '0'."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -4753,17 +4755,17 @@ msgstr ""
"Hastighed bør have endelsen k, M or G (for eksempel, \"11M\" for 11M), eller "
"tilføj nok '0'."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr "Tillad viderestilling af adgangspunkt"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr "Tilknyttet trådløst netværk '%s' på grænseflade %s"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr "Tabte det associerede trådløse netværk på grænseflade %s"
@@ -5343,7 +5345,7 @@ msgstr ""
"drakconnect før du går videre."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Brandmur"
@@ -6502,17 +6504,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Hvilke grænseflader ønsker du at beskytte?\n"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr "Behold egendefinerede regler"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr "Drop egendefinerede regler"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index a35c26e..5fb25fe 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-20 13:45+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Burger <obgr_seneca@mageia.org>\n"
"Language-Team: German <mageia-i18n@mageia.org>\n"
@@ -2656,7 +2656,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2666,18 +2666,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Spezifische Einstellungen"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4202,12 +4204,12 @@ msgstr "WPA/WPA2 mit verteilten Schlüsseln"
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr "WPA/WPA2 Enterprise"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr "Windowstreiber"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
@@ -4216,83 +4218,83 @@ msgstr ""
"Ihre WLAN-Karte ist deaktiviert. Bitte aktivieren Sie die WLANKarte (RF kill "
"switch) als erstes."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Wireless-Einstellungen"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Betriebsmodus"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Direkt"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Geführt"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Master"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Repeater"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Sekundär"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Automatisch"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Netzwerkname (ESSID)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr "Verschlüsselungsmodus"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Schlüssel"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Passwort verbergen"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
"Erzwinge die Nutzung dieses Schlüssels als ASCII-Zeichenkette (z.B. für "
"Livebox)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "EAP Login/Benutzername"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4303,12 +4305,12 @@ msgstr ""
"eine Domain angeben müssen, dann versuchen Sie die\n"
"ungetestete Syntax DOMAIN\\username"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "EAP Passwort"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4342,12 +4344,12 @@ msgstr ""
" TLS Mode basiert allein auf Zertifikaten und wird daher definierte "
"Usernamen und Passwörter ignorieren."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr "EAP-Client-Zertifikat"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4360,12 +4362,12 @@ msgstr ""
"Das kann eine Alternative zur Username/Passwort-Kombination sein.\n"
"Hinweis: weitere Einstellungen auf der Erweitert-Seite."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "EAP-Client-Zertifikat"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4378,12 +4380,12 @@ msgstr ""
"Das kann eine Alternative zur Username/Passwort-Kombination sein.\n"
"Hinweis: weitere Einstellungen auf der Erweitert-Seite."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr "EAP-Client-Zertifikat"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4396,37 +4398,37 @@ msgstr ""
"Das kann eine Alternative zur Username/Passwort-Kombination sein.\n"
"Hinweis: weitere Einstellungen auf der Erweitert-Seite."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "Netzwerk-ID"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "Übertragungsfrequenz"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "Empfindlichkeitsschwelle"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Bitrate (in b/s)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4447,19 +4449,19 @@ msgstr ""
"dieses Verfahren aus. Sie können diesen Parameter auch auf „auto“, „fest“ "
"oder „aus“ stellen."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Fragmentierung"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "Zusätzliche Argumente für den Befehl iwconfig"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4474,13 +4476,13 @@ msgstr ""
"Die iwconfig(8) Manpages liefern weitere Informationen."
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "Zusätzliche Argumente für den Befehl lwspy"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4499,13 +4501,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Die iwpspy(8) Manpages liefern weitere Informationen."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "Extra-Argumente für den Befehl iwpriv"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4535,28 +4537,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Die Manpages zu iwpriv(8) geben weitere Informationen."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "EAP-Protokoll"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Autoerkennung"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr "WPA2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA"
msgstr "WPA"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
@@ -4566,67 +4568,67 @@ msgstr ""
"einer \n"
"Fallback-Option auf WPA1"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "EAP-Modus"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr "TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "MSCHAPV2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr "OTP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr "GTC"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr "LEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr "PEAP TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr "TTLS TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr "EAP key_mgmt"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
@@ -4635,12 +4637,12 @@ msgstr ""
"Liste der akzeptierten Authentifizierungs-Protokolle.\n"
"Mögliche Werte sind WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr "äussere EAP-Identität"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4651,12 +4653,12 @@ msgstr ""
"unverschlüsselte Identität mit EAP-Typen, die verschiedene\n"
"getunnelte Identitäten unterstützen, z.B. TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr "EAP-Phase2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4669,12 +4671,12 @@ msgstr ""
"auth=MSCHAPV2 für PEAP oder\n"
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 für TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "EAP-CA-Zertifikat"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4690,12 +4692,12 @@ msgstr ""
"TLS, TTLS oder PEAP immer ein vertrautes CA-Zertifikat\n"
"vorhanden sein."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr "EAP-Zertifikat-Titelübereinstimmung"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4711,12 +4713,12 @@ msgstr ""
"im Titel trägt. Die Zeichenkette hat das folgende Format:\n"
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr "Spezielle Anweisungen"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4749,12 +4751,12 @@ msgstr ""
"\tAndere wie key_mgmt, eap können benutzt werden um \n"
"\tbesondere Einstellungen zu erzwingen."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr "Ein Schlüssel ist notwendig"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
@@ -4763,7 +4765,7 @@ msgstr ""
"Ein pre-shared Schlüssel sollte zwischen 8 und 63 ASCII-Zeichen oder 64 "
"hexadezimale Zeichen haben."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
@@ -4772,7 +4774,7 @@ msgstr ""
"Der WEP-Schlüssel sollte höchstens %d ASCII- oder %d hexadezimale Zeichen "
"lang sein."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -4782,7 +4784,7 @@ msgstr ""
"„2.46G“ für 2,46GHz) oder die entsprechende Anzahl 0 (Nullen) angehängt "
"werden."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -4791,17 +4793,17 @@ msgstr ""
"Die Rate sollte entweder die Einheiten ‚K‘, ‚M‘ und ‚G‘ nutzen (etwa „11M“ "
"für 11M) oder die entsprechende Anzahl Nullen (0) angehängt werden."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr "Erlaube Access-Point-Roaming"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr "Verbinde die angeschlossene Schnittstelle %s mit de WLAN Netz \"%s\""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr "Netzwerkverbindung der Schnittstelle %s verloren"
@@ -5388,7 +5390,7 @@ msgstr ""
"mit DrakConnect eingerichtet haben, bevor Sie fortfahren."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
@@ -6564,17 +6566,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Welche Schnittstellen sollen geschützt werden?\n"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr "Benutzerdefinierte Regeln behalten"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr "Benutzerdefinierte Regeln verwerfen"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/drakx-net.pot b/po/drakx-net.pot
index f442949..1e42410 100644
--- a/po/drakx-net.pot
+++ b/po/drakx-net.pot
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2282,7 +2282,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2292,17 +2292,17 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid "Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
+msgid "Ethtool options"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:261
@@ -3239,87 +3239,87 @@ msgstr ""
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid "Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill switch) first."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453 ../lib/network/connection_manager.pm:281 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461 ../lib/network/connection_manager.pm:281 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, c-format
msgid "Hide password"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -3327,12 +3327,12 @@ msgid ""
" DOMAIN\\username"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -3351,12 +3351,12 @@ msgid ""
"the username and password values specified here."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -3365,12 +3365,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -3379,12 +3379,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -3393,32 +3393,32 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that the\n"
@@ -3429,17 +3429,17 @@ msgid ""
"or off."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -3449,12 +3449,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -3466,12 +3466,12 @@ msgid ""
"See iwpspy(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless network\n"
@@ -3486,106 +3486,106 @@ msgid ""
"See iwpriv(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557 ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565 ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
"a fallback to WPA version 1"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
"possible values are WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -3593,12 +3593,12 @@ msgid ""
"tunnelled identity, e.g., TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -3607,12 +3607,12 @@ msgid ""
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -3622,12 +3622,12 @@ msgid ""
"when using TLS or TTLS or PEAP."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -3637,12 +3637,12 @@ msgid ""
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -3660,42 +3660,42 @@ msgid ""
"\tspecial settings different from the U.I settings."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid "The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 hexadecimal characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid "The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid "Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz frequency), or add enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid "Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr ""
@@ -4242,7 +4242,7 @@ msgid ""
"drakconnect before going any further."
msgstr ""
-#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247 ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247 ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr ""
@@ -5277,17 +5277,17 @@ msgid ""
""
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index a52ed68..f803644 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-20 07:00+0100\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <i18n-el@ml.mageia.org>\n"
@@ -2673,31 +2673,34 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
-msgstr "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
+msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
#, c-format
msgid "Use a fake MAC address. If unset, uses HWADDR or default."
msgstr ""
-"Χρήση μιας πλαστής διεύθυνσης MAC. Αν αναιρεθεί, χρησιμοποιείται η HWADDR ή η "
-"προκαθορισμένη."
+"Χρήση μιας πλαστής διεύθυνσης MAC. Αν αναιρεθεί, χρησιμοποιείται η HWADDR ή "
+"η προκαθορισμένη."
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
-msgstr "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
+msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
-#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
-"Καθορισμός της διεύθυνσης MAC. Αν αναιρεθεί, χρησιμοποιείται η προκαθορισμένη."
+"Καθορισμός της διεύθυνσης MAC. Αν αναιρεθεί, χρησιμοποιείται η "
+"προκαθορισμένη."
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr "ETHTOOL_OPTS"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Προσαρμοσμένες επιλογές"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4221,12 +4224,12 @@ msgstr "WPA/WPA2 με ήδη κοινόχρηστο κλειδί (PSK)"
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr "Εταιρικό WPA/WPA2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr "Οδηγός Windows"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
@@ -4235,83 +4238,83 @@ msgstr ""
"Η κάρτα ασύρματου δικτύου είναι απενεργοποιημένη, παρακαλώ ενεργοποιήστε την "
"πρώτα, από το διακόπτη της (RF kill switch)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Ρυθμίσεις ασύρματης σύνδεσης"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Τρόπος λειτουργίας"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Διαχειριζόμενο"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Κύριο"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Αναμεταδότης"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Δευτερεύων"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Αυτόματο"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Όνομα δικτύου (ESSID)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr "Λειτουργία κρυπτογράφησης"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Κλειδί κρυπτογράφησης"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Απόκρυψη κωδικού"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
"Εξαναγκασμός χρήσης αυτού του κλειδιού σαν συμβολοσειρά ASCII (πχ για το "
"Livebox)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "Χρήστης/λογαριασμός EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4322,12 +4325,12 @@ msgstr ""
"Αν πρέπει να καθορίσετε έναν τομέα, δοκιμάστε την μη δοκιμασμένη σύνταξη\n"
" DOMAIN\\χρήστης "
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "Κωδικός πρόσβασης EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4361,12 +4364,12 @@ msgstr ""
" Η TLS λειτουργία βασίζεται αποκλειστικά σε ένα πιστοποιητικό το οποίο\n"
"μπορεί να αγνοήσει το όνομα χρήστη και των κωδικό που ορίστηκαν εδώ."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr "Πιστοποιητικό πελάτη EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4381,12 +4384,12 @@ msgstr ""
" Σημείωση: οι άλλες σχετικές ρυθμίσεις βρίσκονται στην σελίδα Προχωρημένες "
"ρυθμίσεις."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "Ιδιωτικό κλειδί πελάτη EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4396,18 +4399,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Η πλήρης διαδρομή και το όνομα αρχείου του ιδιωτικού κλειδιού πελάτη. Αυτό\n"
"χρησιμοποιείται μόνο για την ταυτοποίηση βασισμένη σε ένα πιστοποιητικό\n"
-"EAP. Μπορεί να θεωρηθεί ως ένας εναλλακτικός συνδυασμός του ζευγαριού "
-"χρήστη/κωδικού "
-"πρόσβασης.\n"
+"EAP. Μπορεί να θεωρηθεί ως ένας εναλλακτικός συνδυασμός του ζευγαριού χρήστη/"
+"κωδικού πρόσβασης.\n"
" Σημείωση: άλλες σχετικές ρυθμίσεις βρίσκονται στη σελίδα Προχωρημένες "
"ρυθμίσεις."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr "Κωδικός πρόσβασης ιδιωτικού κλειδιού πελάτη EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4422,37 +4424,37 @@ msgstr ""
" Σημείωση: άλλες σχετικές ρυθμίσεις βρίσκονται στη σελίδα Προχωρημένες "
"ρυθμίσεις."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "Αναγνωριστικό δικτύου"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "Συχνότητα λειτουργίας"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "Όριο ευαισθησίας"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Ρυθμός bit (σε b/s)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4474,19 +4476,19 @@ msgstr ""
"το μέγιστο μέγεθος θα απενεργοποιήσει αυτήν τη ρύθμιση. Μπορείτε\n"
"επίσης να καθορίσετε αυτήν την παράμετρο σε «auto», «fixed» ή «off»."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Κατακερματισμός"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "Επιπλέον ορίσματα για την εντολή iwconfig"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4503,13 +4505,13 @@ msgstr ""
"Δείτε τη σελίδα εγχειριδίου του iwconfig(8) για περισσότερες πληροφορίες."
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "επιπλέον ορίσματα για την εντολή iwspy"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4529,13 +4531,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Δείτε το εγχειρίδιο χρήσης (man) iwspy(8) για περισσότερες πληροφορίες. "
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "Επιπλέον ορίσματα για την εντολή iwpriv"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4566,28 +4568,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Δείτε στο εγχειρίδιο χρήσης (man) της iwpriv(8) για περισσότερες πληροφορίες."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "Πρωτόκολλο EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Αυτόματος εντοπισμός"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr "WPA2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA"
msgstr "WPA"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
@@ -4596,67 +4598,67 @@ msgstr ""
"Συνιστάται ο αυτόματος εντοπισμός, διότι ελέγχει πρώτα για WPA\n"
"έκδοση 2 με εφεδρική ανακατεύθυνση WPA έκδοση 1"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "Λειτουργία EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr "TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "MSCHAPV2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr "OTP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr "GTC"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr "LEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr "PEAP TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr "TTLS TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr "EAP key_mgmt"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
@@ -4665,12 +4667,12 @@ msgstr ""
"λίστα των πρωτοκόλλων διαχείρισης αποδεκτών κλειδιών ταυτοποίησης.\n"
"πιθανές τιμές : WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr "Εξωτερικό αναγνωριστικό EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4681,12 +4683,12 @@ msgstr ""
"σαν ταυτότητα χωρίς κρυπτογράφηση με τους τύπους EAP που υποστηρίζουν\n"
"διαφορετικά αναγνωριστικά ενθυλακωμένα σε σήραγγες, π.χ. TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr "EAP φάση2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4699,12 +4701,12 @@ msgstr ""
"auth=MSCHAPV2 για PEAP ή\n"
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 για TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "Πιστοποιητικό CA EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4719,12 +4721,12 @@ msgstr ""
"επαληθεύεται. Αν είναι δυνατό, ένα έμπιστο πιστοποιητικό CA θα πρέπει\n"
"πάντα είναι ρυθμισμένο όταν γίνεται χρήση των TLS, TTLS ή PEAP."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr "Συσχέτιση του θέματος του πιστοποιητικού EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4741,12 +4743,12 @@ msgstr ""
"μορφής :\n"
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr "Επιπλέον οδηγίες"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4779,12 +4781,12 @@ msgstr ""
"\tχρήσης συγκεκριμένων ρυθμίσεων διαφορετικών από τις ρυθμίσεις της "
"διασύνδεσης."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr "Απαιτείται ένα κλειδί κρυπτογράφησης."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
@@ -4793,7 +4795,7 @@ msgstr ""
"Το ήδη κοινόχρηστο κλειδί πρέπει να έχει ανάμεσα σε 8 και 63 χαρακτήρες "
"ASCII, ή 64 δεκαεξαδικούς χαρακτήρες."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
@@ -4802,7 +4804,7 @@ msgstr ""
"Το κλειδί WEP πρέπει να έχει το πολύ %d χαρακτήρες ASCII ή %d δεκαεξαδικούς "
"χαρακτήρες."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -4811,7 +4813,7 @@ msgstr ""
"Η συχνότητα πρέπει να έχει μια κατάληξη k, M ή G (πχ: «2.46G» για 2.46 "
"GHz ), ή προσθέτοντας να απαραίτητα μηδενικά («0»)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -4820,17 +4822,17 @@ msgstr ""
"Η ροή πρέπει να έχει μια κατάληξη k, M ή G (πχ: «11M» για 11M), ή "
"προσθέτοντας να απαραίτητα μηδενικά («0»)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr "Επιτρέπεται η περιαγωγή του σημείου πρόσβασης"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr "Συσχετισμένο στο ασύρματο δίκτυο «%s» στην διεπαφή %s"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr "Χάθηκε η σύνδεση στο ασύρματο δίκτυο στην διεπαφή %s "
@@ -5417,7 +5419,7 @@ msgstr ""
"χρησιμοποιώντας το drakconnect."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Τείχος προστασίας"
@@ -6588,17 +6590,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Ποιες διεπαφές θα πρέπει να προστατευθούν;\n"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr "Διατήρηση των προσαρμοσμένων κανόνων"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr "Διαγραφή των προσαρμοσμένων κανόνων"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
@@ -6852,3 +6854,11 @@ msgstr "Κατάσταση λειτουργίας NAT"
msgid "Use specific UDP port"
msgstr "Χρήση συγκεκριμένης θύρας UDP"
+#~ msgid "MACADDR"
+#~ msgstr "MACADDR"
+
+#~ msgid "HWADDR"
+#~ msgstr "HWADDR"
+
+#~ msgid "ETHTOOL_OPTS"
+#~ msgstr "ETHTOOL_OPTS"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 0f77206..19e9bbb 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-12 18:31-0400\n"
"Last-Translator: Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>\n"
"Language-Team: esperanto <eo@li.org>\n"
@@ -2472,7 +2472,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2482,18 +2482,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Specifu opciojn"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -3996,93 +3998,93 @@ msgstr ""
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
"switch) first."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, fuzzy, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Kabla konekto"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Spertuloreĝimo"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, fuzzy, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Elektu vian lingvon"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, fuzzy, c-format
msgid "Master"
msgstr "majota"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, fuzzy, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Restaŭru de dosiero"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Dua"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Aŭtomate"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Ĉifroŝlosilo:"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Pasvorto"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "Konta Salutnomo (uzula nomo)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4090,12 +4092,12 @@ msgid ""
" DOMAIN\\username"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "Pasvorto"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4114,12 +4116,12 @@ msgid ""
"the username and password values specified here."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4128,12 +4130,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "X servilo"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4142,12 +4144,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4156,37 +4158,37 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "Reto"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4200,19 +4202,19 @@ msgid ""
"or off."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, fuzzy, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Dokumentaro"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4223,13 +4225,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4241,13 +4243,13 @@ msgid ""
"See iwpspy(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4265,107 +4267,107 @@ msgid ""
"See iwpriv(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "Protokolo"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Memdetekta"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, fuzzy, c-format
msgid "WPA"
msgstr "PAP (Pasvorta Aŭtentikigada Protokolo)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
"a fallback to WPA version 1"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "Reĝimo"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PAP (Pasvorta Aŭtentikigada Protokolo)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "per CHAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
"possible values are WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4373,12 +4375,12 @@ msgid ""
"tunnelled identity, e.g., TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4387,12 +4389,12 @@ msgid ""
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4402,12 +4404,12 @@ msgid ""
"when using TLS or TTLS or PEAP."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4417,12 +4419,12 @@ msgid ""
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4440,50 +4442,50 @@ msgid ""
"\tspecial settings different from the U.I settings."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
"hexadecimal characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
"characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr ""
@@ -5053,7 +5055,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Fajromuro (Firewall)"
@@ -6153,17 +6155,17 @@ msgid ""
"Which interfaces should be protected?\n"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index f8fd62a..c0f3e29 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-20 21:35-0500\n"
"Last-Translator: Diego Bello <dbello@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <mkdtrans@blogdrake.net>\n"
@@ -20,34 +20,27 @@ msgstr ""
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "Configuración de red (%d adaptadores)"
-#: ../bin/drakconnect-old:64
-#: ../bin/drakinvictus:105
+#: ../bin/drakconnect-old:64 ../bin/drakinvictus:105
#, c-format
msgid "Interface"
msgstr "Interfaz"
-#: ../bin/drakconnect-old:64
-#: ../bin/drakconnect-old:208
-#: ../bin/drakhosts:183
+#: ../bin/drakconnect-old:64 ../bin/drakconnect-old:208 ../bin/drakhosts:183
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:141
-#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:151
-#: ../lib/network/netconnect.pm:632
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:151 ../lib/network/netconnect.pm:632
#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:223
#, c-format
msgid "IP address"
msgstr "Dirección IP"
-#: ../bin/drakconnect-old:64
-#: ../bin/drakids:261
+#: ../bin/drakconnect-old:64 ../bin/drakids:261
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:135
-#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:393
-#: ../lib/network/netconnect.pm:476
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:393 ../lib/network/netconnect.pm:476
#, c-format
msgid "Protocol"
msgstr "Protocolo"
-#: ../bin/drakconnect-old:64
-#: ../lib/network/netconnect.pm:462
+#: ../bin/drakconnect-old:64 ../lib/network/netconnect.pm:462
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Controlador"
@@ -67,8 +60,7 @@ msgstr "Nombre del equipo: "
msgid "Configure hostname..."
msgstr "Configure el nombre del equipo..."
-#: ../bin/drakconnect-old:95
-#: ../bin/drakconnect-old:171
+#: ../bin/drakconnect-old:95 ../bin/drakconnect-old:171
#, c-format
msgid "LAN configuration"
msgstr "Configuración para red local (LAN)"
@@ -78,65 +70,48 @@ msgstr "Configuración para red local (LAN)"
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Configure red de área local..."
-#: ../bin/drakconnect-old:106
-#: ../bin/draknfs:193
-#: ../bin/net_applet:217
+#: ../bin/drakconnect-old:106 ../bin/draknfs:193 ../bin/net_applet:217
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:71
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
-#: ../bin/drakconnect-old:108
-#: ../bin/drakinvictus:140
-#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:72
-#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:76
+#: ../bin/drakconnect-old:108 ../bin/drakinvictus:140
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:72 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:76
#, c-format
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
-#: ../bin/drakconnect-old:110
-#: ../bin/drakconnect-old:263
-#: ../bin/draknetprofile:164
-#: ../bin/net_monitor:388
+#: ../bin/drakconnect-old:110 ../bin/drakconnect-old:263
+#: ../bin/draknetprofile:164 ../bin/net_monitor:388
#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:88
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: ../bin/drakconnect-old:111
-#: ../bin/drakconnect-old:178
-#: ../bin/drakconnect-old:265
-#: ../bin/draknetprofile:166
-#: ../bin/net_monitor:389
+#: ../bin/drakconnect-old:111 ../bin/drakconnect-old:178
+#: ../bin/drakconnect-old:265 ../bin/draknetprofile:166 ../bin/net_monitor:389
#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:89
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../bin/drakconnect-old:113
-#: ../bin/drakgw:351
-#: ../bin/draknfs:585
-#: ../bin/draksambashare:229
-#: ../lib/network/connection_manager.pm:74
+#: ../bin/drakconnect-old:113 ../bin/drakgw:351 ../bin/draknfs:585
+#: ../bin/draksambashare:229 ../lib/network/connection_manager.pm:74
#: ../lib/network/connection_manager.pm:89
#: ../lib/network/connection_manager.pm:207
#: ../lib/network/connection_manager.pm:236
#: ../lib/network/connection_manager.pm:354
-#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:466
-#: ../lib/network/drakvpn.pm:49
-#: ../lib/network/netcenter.pm:150
-#: ../lib/network/netconnect.pm:186
-#: ../lib/network/netconnect.pm:208
-#: ../lib/network/netconnect.pm:305
-#: ../lib/network/netconnect.pm:732
-#: ../lib/network/thirdparty.pm:352
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:466 ../lib/network/drakvpn.pm:49
+#: ../lib/network/netcenter.pm:150 ../lib/network/netconnect.pm:186
+#: ../lib/network/netconnect.pm:208 ../lib/network/netconnect.pm:305
+#: ../lib/network/netconnect.pm:732 ../lib/network/thirdparty.pm:352
#: ../lib/network/thirdparty.pm:367
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Porfavor espere"
-#: ../bin/drakconnect-old:115
-#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:468
+#: ../bin/drakconnect-old:115 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:468
#, c-format
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "Porfavor espere... Aplicando la configuración"
@@ -170,8 +145,7 @@ msgstr "Configuración para red local (LAN)"
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "Adaptador %s: %s"
-#: ../bin/drakconnect-old:209
-#: ../bin/drakgw:181
+#: ../bin/drakconnect-old:209 ../bin/drakgw:181
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:148
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:156
#, c-format
@@ -188,8 +162,7 @@ msgstr "Protocolo de inicio"
msgid "Started on boot"
msgstr "Iniciado al arrancar el equipo"
-#: ../bin/drakconnect-old:212
-#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:159
+#: ../bin/drakconnect-old:212 ../lib/network/connection/ethernet.pm:159
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:199
#, c-format
msgid "DHCP client"
@@ -204,36 +177,30 @@ msgstr ""
"Esta interfaz no ha sido configurada aún.\n"
"Ejecute el asistente \"%s\" desde el Centro de Control de Mageia Linux"
-#: ../bin/drakconnect-old:247
-#: ../bin/net_applet:105
+#: ../bin/drakconnect-old:247 ../bin/net_applet:105
#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:36
#, c-format
msgid "Set up a new network interface (LAN, ISDN, ADSL, ...)"
msgstr "Configurar una nueva interfaz de red (LAN, ISDN,ADSL,...)"
-#: ../bin/drakconnect-old:273
-#: ../bin/drakconnect-old:305
-#: ../lib/network/drakconnect.pm:16
-#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:515
+#: ../bin/drakconnect-old:273 ../bin/drakconnect-old:305
+#: ../lib/network/drakconnect.pm:16 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:515
#, c-format
msgid "No IP"
msgstr "Sin IP"
-#: ../bin/drakconnect-old:306
-#: ../lib/network/drakconnect.pm:17
+#: ../bin/drakconnect-old:306 ../lib/network/drakconnect.pm:17
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:516
#, c-format
msgid "No Mask"
msgstr "Sin mascara de subred"
-#: ../bin/drakconnect-old:307
-#: ../lib/network/drakconnect.pm:18
+#: ../bin/drakconnect-old:307 ../lib/network/drakconnect.pm:18
#, c-format
msgid "up"
msgstr "arriba"
-#: ../bin/drakconnect-old:307
-#: ../lib/network/drakconnect.pm:18
+#: ../bin/drakconnect-old:307 ../lib/network/drakconnect.pm:18
#, c-format
msgid "down"
msgstr "abajo"
@@ -247,18 +214,26 @@ msgstr "Compartir la conexión a internet"
#, c-format
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use this computer's Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect before going any further.\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network (LAN). Please disable Mageia Firewall for the network adapter connected to your LAN connection before proceeding."
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN). Please disable Mageia Firewall for the network adapter connected to "
+"your LAN connection before proceeding."
msgstr ""
"Usted va a configurar su computador para compartir su conexión a Internet.\n"
-"Con esta característica, otros computadores de su red local serán capaces de usar la conexión a Internet de este computador.\n"
+"Con esta característica, otros computadores de su red local serán capaces de "
+"usar la conexión a Internet de este computador.\n"
"\n"
-"Asegúrese de que ha configurado su acceso a Red/Internet usando drakconnect antes de continuar,\n"
+"Asegúrese de que ha configurado su acceso a Red/Internet usando drakconnect "
+"antes de continuar,\n"
"\n"
-"Nota: necesita un adaptador de red dedicado para configurar una Red de Área Local (LAN). Por favor deshabilite el cortafuegos de Mageia en el adaptador de red conectado a su LAN antes de proceder."
+"Nota: necesita un adaptador de red dedicado para configurar una Red de Área "
+"Local (LAN). Por favor deshabilite el cortafuegos de Mageia en el adaptador "
+"de red conectado a su LAN antes de proceder."
#: ../bin/drakgw:91
#, c-format
@@ -268,7 +243,8 @@ msgid ""
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
-"La configuración de Compartición de Conexión a Internet ya ha sido realizada.\n"
+"La configuración de Compartición de Conexión a Internet ya ha sido "
+"realizada.\n"
"Actualmente está habilitada.\n"
"\n"
"¿Qué le gustaría hacer?"
@@ -281,19 +257,18 @@ msgid ""
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
-"La configuración de Compartición de Conexión a Internet ya ha sido realizada.\n"
+"La configuración de Compartición de Conexión a Internet ya ha sido "
+"realizada.\n"
"Actualmente está deshabilitada.\n"
"\n"
"¿Qué le gustaría hacer?"
-#: ../bin/drakgw:101
-#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:373
+#: ../bin/drakgw:101 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:373
#, c-format
msgid "Disable"
msgstr "Deshabilitar"
-#: ../bin/drakgw:101
-#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:373
+#: ../bin/drakgw:101 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:373
#, c-format
msgid "Enable"
msgstr "Habilitar"
@@ -308,10 +283,8 @@ msgstr "Reconfigurar"
msgid "Please select the network interface directly connected to the internet."
msgstr "Porfavor seleccione la interfaz que está conectada a internet"
-#: ../bin/drakgw:123
-#: ../lib/network/drakconnect/delete.pm:26
-#: ../lib/network/netconnect.pm:378
-#: ../lib/network/netconnect.pm:413
+#: ../bin/drakgw:123 ../lib/network/drakconnect/delete.pm:26
+#: ../lib/network/netconnect.pm:378 ../lib/network/netconnect.pm:413
#, c-format
msgid "Net Device"
msgstr "Dispositivo de red"
@@ -319,7 +292,8 @@ msgstr "Dispositivo de red"
#: ../bin/drakgw:141
#, c-format
msgid ""
-"There is only one network adapter on your system configured for LAN connections:\n"
+"There is only one network adapter on your system configured for LAN "
+"connections:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
@@ -341,16 +315,19 @@ msgstr ""
#: ../bin/drakgw:156
#, c-format
-msgid "Please choose what network adapter will be connected to your Local Area Network."
-msgstr "Porfavor seleccione que adaptador de red será conectado a su red de área local"
+msgid ""
+"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
+"Network."
+msgstr ""
+"Porfavor seleccione que adaptador de red será conectado a su red de área "
+"local"
#: ../bin/drakgw:177
#, c-format
msgid "Local Area Network settings"
msgstr "Configuración de red de área local"
-#: ../bin/drakgw:180
-#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:229
+#: ../bin/drakgw:180 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:229
#, c-format
msgid "Local IP address"
msgstr "Dirección IP local"
@@ -360,46 +337,22 @@ msgstr "Dirección IP local"
msgid "The internal domain name"
msgstr "El nombre de dominio interno"
-#: ../bin/drakgw:188
-#: ../bin/drakhosts:98
-#: ../bin/drakhosts:232
-#: ../bin/drakhosts:239
-#: ../bin/drakhosts:246
-#: ../bin/drakinvictus:72
-#: ../bin/draknetprofile:171
-#: ../bin/draknetprofile:191
-#: ../bin/draknfs:93
-#: ../bin/draknfs:283
-#: ../bin/draknfs:430
-#: ../bin/draknfs:432
-#: ../bin/draknfs:435
-#: ../bin/draknfs:527
-#: ../bin/draknfs:534
-#: ../bin/draknfs:606
-#: ../bin/draknfs:613
-#: ../bin/draknfs:620
-#: ../bin/draksambashare:394
-#: ../bin/draksambashare:401
-#: ../bin/draksambashare:404
-#: ../bin/draksambashare:456
-#: ../bin/draksambashare:480
-#: ../bin/draksambashare:553
-#: ../bin/draksambashare:630
-#: ../bin/draksambashare:696
-#: ../bin/draksambashare:796
-#: ../bin/draksambashare:804
-#: ../bin/draksambashare:943
-#: ../bin/draksambashare:1098
-#: ../bin/draksambashare:1117
-#: ../bin/draksambashare:1149
-#: ../bin/draksambashare:1276
-#: ../bin/draksambashare:1378
-#: ../bin/draksambashare:1387
-#: ../bin/draksambashare:1409
-#: ../bin/draksambashare:1418
-#: ../bin/draksambashare:1437
-#: ../bin/draksambashare:1446
-#: ../bin/draksambashare:1458
+#: ../bin/drakgw:188 ../bin/drakhosts:98 ../bin/drakhosts:232
+#: ../bin/drakhosts:239 ../bin/drakhosts:246 ../bin/drakinvictus:72
+#: ../bin/draknetprofile:171 ../bin/draknetprofile:191 ../bin/draknfs:93
+#: ../bin/draknfs:283 ../bin/draknfs:430 ../bin/draknfs:432 ../bin/draknfs:435
+#: ../bin/draknfs:527 ../bin/draknfs:534 ../bin/draknfs:606 ../bin/draknfs:613
+#: ../bin/draknfs:620 ../bin/draksambashare:394 ../bin/draksambashare:401
+#: ../bin/draksambashare:404 ../bin/draksambashare:456
+#: ../bin/draksambashare:480 ../bin/draksambashare:553
+#: ../bin/draksambashare:630 ../bin/draksambashare:696
+#: ../bin/draksambashare:796 ../bin/draksambashare:804
+#: ../bin/draksambashare:943 ../bin/draksambashare:1098
+#: ../bin/draksambashare:1117 ../bin/draksambashare:1149
+#: ../bin/draksambashare:1276 ../bin/draksambashare:1378
+#: ../bin/draksambashare:1387 ../bin/draksambashare:1409
+#: ../bin/draksambashare:1418 ../bin/draksambashare:1437
+#: ../bin/draksambashare:1446 ../bin/draksambashare:1458
#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:361
#: ../lib/network/connection_manager.pm:62
#: ../lib/network/connection_manager.pm:68
@@ -412,22 +365,14 @@ msgstr "El nombre de dominio interno"
#: ../lib/network/drakconnect/delete.pm:12
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:506
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:510
-#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:519
-#: ../lib/network/drakvpn.pm:45
-#: ../lib/network/drakvpn.pm:52
-#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:30
-#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:47
-#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:120
-#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:126
-#: ../lib/network/netconnect.pm:135
-#: ../lib/network/netconnect.pm:188
-#: ../lib/network/netconnect.pm:234
-#: ../lib/network/netconnect.pm:275
-#: ../lib/network/netconnect.pm:846
-#: ../lib/network/thirdparty.pm:123
-#: ../lib/network/thirdparty.pm:141
-#: ../lib/network/thirdparty.pm:230
-#: ../lib/network/thirdparty.pm:232
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:519 ../lib/network/drakvpn.pm:45
+#: ../lib/network/drakvpn.pm:52 ../lib/network/ndiswrapper.pm:30
+#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:47 ../lib/network/ndiswrapper.pm:120
+#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:126 ../lib/network/netconnect.pm:135
+#: ../lib/network/netconnect.pm:188 ../lib/network/netconnect.pm:234
+#: ../lib/network/netconnect.pm:275 ../lib/network/netconnect.pm:846
+#: ../lib/network/thirdparty.pm:123 ../lib/network/thirdparty.pm:141
+#: ../lib/network/thirdparty.pm:230 ../lib/network/thirdparty.pm:232
#: ../lib/network/thirdparty.pm:253
#, c-format
msgid "Error"
@@ -436,7 +381,9 @@ msgstr "Error"
#: ../bin/drakgw:188
#, c-format
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
-msgstr "Conflicto potencial en la dirección de red local encontrado en la actual configuración de %s!\n"
+msgstr ""
+"Conflicto potencial en la dirección de red local encontrado en la actual "
+"configuración de %s!\n"
#: ../bin/drakgw:204
#, c-format
@@ -463,7 +410,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Configuración de servidor DHCP.\n"
"\n"
-"Aquí puede seleccionar opciones diferentes para la configuración del servidor DHCP.\n"
+"Aquí puede seleccionar opciones diferentes para la configuración del "
+"servidor DHCP.\n"
"Si no conoce el significado de una opción, simplemente déjela tal cual está."
#: ../bin/drakgw:243
@@ -529,13 +477,18 @@ msgstr "Propagar información de impresora"
#: ../bin/drakgw:308
#, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter configured for LAN has been detected on your system.\n"
+"No ethernet network adapter configured for LAN has been detected on your "
+"system.\n"
"\n"
-"Please run the hardware configuration tool to configure it, and ensure that the Mageia firewall is not enabled for network adapter connected to your LAN network."
+"Please run the hardware configuration tool to configure it, and ensure that "
+"the Mageia firewall is not enabled for network adapter connected to your LAN "
+"network."
msgstr ""
"No se ha detectado un adaptador de red configurado para LAN en su sistema.\n"
"\n"
-"Por favor ejecute la herramienta de configuración de hardware para configurarla, y asegúrese de que el cortafuegos de Mageia no esté habilitado para el adaptador de red conectado a su red LAN."
+"Por favor ejecute la herramienta de configuración de hardware para "
+"configurarla, y asegúrese de que el cortafuegos de Mageia no esté habilitado "
+"para el adaptador de red conectado a su red LAN."
#: ../bin/drakgw:316
#, c-format
@@ -551,11 +504,13 @@ msgstr "Compartir la conexión a internet ahora está deshabilitada"
#, c-format
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local Area Network, using automatic network configuration (DHCP) and\n"
+"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
+"Area Network, using automatic network configuration (DHCP) and\n"
" a Transparent Proxy Cache server (SQUID)."
msgstr ""
"Todo ha sido configurado.\n"
-"Ahora puede compartir su conexión a Internet con otros computadores en su Red de Área Local, utilizando la configuración automática de red (DHCP) y\n"
+"Ahora puede compartir su conexión a Internet con otros computadores en su "
+"Red de Área Local, utilizando la configuración automática de red (DHCP) y\n"
"un servidor de Caché de Proxy transparente (SQUID)."
#: ../bin/drakgw:351
@@ -570,8 +525,12 @@ msgstr "Configuración de Cortafuegos detectada!"
#: ../bin/drakgw:366
#, c-format
-msgid "Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may need some manual fixes after installation."
-msgstr "Advertencia! Se ha detectado una configuración para cortafuegos. Puede necesitar correcciones manuales despues de la instalacion."
+msgid ""
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fixes after installation."
+msgstr ""
+"Advertencia! Se ha detectado una configuración para cortafuegos. Puede "
+"necesitar correcciones manuales despues de la instalacion."
#: ../bin/drakgw:371
#, c-format
@@ -618,13 +577,9 @@ msgstr "Nombre del equipo:"
msgid "Host Aliases:"
msgstr "Aliases de equipo:"
-#: ../bin/drakhosts:119
-#: ../bin/draknfs:117
-#: ../bin/draksambashare:230
-#: ../bin/draksambashare:254
-#: ../bin/draksambashare:398
-#: ../bin/draksambashare:626
-#: ../bin/draksambashare:792
+#: ../bin/drakhosts:119 ../bin/draknfs:117 ../bin/draksambashare:230
+#: ../bin/draksambashare:254 ../bin/draksambashare:398
+#: ../bin/draksambashare:626 ../bin/draksambashare:792
#, c-format
msgid "Error!"
msgstr "Error!"
@@ -634,8 +589,7 @@ msgstr "Error!"
msgid "Please enter a valid IP address."
msgstr "Por favor ingrese una dirección IP válida."
-#: ../bin/drakhosts:183
-#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:225
+#: ../bin/drakhosts:183 ../lib/network/connection/ethernet.pm:225
#, c-format
msgid "Host name"
msgstr "Nombre de equipo"
@@ -645,24 +599,18 @@ msgstr "Nombre de equipo"
msgid "Host Aliases"
msgstr "Aliases de equipo"
-#: ../bin/drakhosts:193
-#: ../bin/drakhosts:223
+#: ../bin/drakhosts:193 ../bin/drakhosts:223
#, c-format
msgid "Manage hosts definitions"
msgstr "Administrar definiciones de equipos "
-#: ../bin/drakhosts:209
-#: ../bin/drakhosts:236
-#: ../bin/draknfs:370
+#: ../bin/drakhosts:209 ../bin/drakhosts:236 ../bin/draknfs:370
#, c-format
msgid "Modify entry"
msgstr "Modificar entrada"
-#: ../bin/drakhosts:228
-#: ../bin/draknfs:602
-#: ../bin/draksambashare:1371
-#: ../bin/draksambashare:1402
-#: ../bin/draksambashare:1433
+#: ../bin/drakhosts:228 ../bin/draknfs:602 ../bin/draksambashare:1371
+#: ../bin/draksambashare:1402 ../bin/draksambashare:1433
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Agregar"
@@ -677,11 +625,8 @@ msgstr "Agregar entrada"
msgid "Failed to add host."
msgstr "Fallo al agregar equipo."
-#: ../bin/drakhosts:235
-#: ../bin/draknfs:609
-#: ../bin/draksambashare:1328
-#: ../bin/draksambashare:1373
-#: ../bin/draksambashare:1404
+#: ../bin/drakhosts:235 ../bin/draknfs:609 ../bin/draksambashare:1328
+#: ../bin/draksambashare:1373 ../bin/draksambashare:1404
#: ../bin/draksambashare:1441
#, c-format
msgid "Modify"
@@ -692,14 +637,9 @@ msgstr "Modificar"
msgid "Failed to Modify host."
msgstr "Fallo al modificar equipo."
-#: ../bin/drakhosts:242
-#: ../bin/drakids:95
-#: ../bin/drakids:104
-#: ../bin/draknfs:616
-#: ../bin/draksambashare:1329
-#: ../bin/draksambashare:1381
-#: ../bin/draksambashare:1412
-#: ../bin/draksambashare:1449
+#: ../bin/drakhosts:242 ../bin/drakids:95 ../bin/drakids:104
+#: ../bin/draknfs:616 ../bin/draksambashare:1329 ../bin/draksambashare:1381
+#: ../bin/draksambashare:1412 ../bin/draksambashare:1449
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Quitar"
@@ -709,11 +649,8 @@ msgstr "Quitar"
msgid "Failed to remove host."
msgstr "Fallo al quitar equipo."
-#: ../bin/drakhosts:249
-#: ../bin/drakinvictus:141
-#: ../bin/draknetprofile:224
-#: ../bin/net_applet:221
-#: ../lib/network/drakroam.pm:93
+#: ../bin/drakhosts:249 ../bin/drakinvictus:141 ../bin/draknetprofile:224
+#: ../bin/net_applet:221 ../lib/network/drakroam.pm:93
#: ../lib/network/netcenter.pm:178
#, c-format
msgid "Quit"
@@ -724,64 +661,39 @@ msgstr "Salir"
msgid "Allowed addresses"
msgstr "Direcciones permitidas"
-#: ../bin/drakids:40
-#: ../bin/drakids:71
-#: ../bin/drakids:190
-#: ../bin/drakids:199
-#: ../bin/drakids:224
-#: ../bin/drakids:233
-#: ../bin/drakids:243
-#: ../bin/drakids:335
-#: ../bin/net_applet:145
-#: ../bin/net_applet:353
-#: ../lib/network/drakfirewall.pm:309
-#: ../lib/network/drakfirewall.pm:313
-#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:61
-#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:89
+#: ../bin/drakids:40 ../bin/drakids:71 ../bin/drakids:190 ../bin/drakids:199
+#: ../bin/drakids:224 ../bin/drakids:233 ../bin/drakids:243 ../bin/drakids:335
+#: ../bin/net_applet:145 ../bin/net_applet:353
+#: ../lib/network/drakfirewall.pm:309 ../lib/network/drakfirewall.pm:313
+#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:61 ../lib/network/net_applet/ifw.pm:89
#, c-format
msgid "Interactive Firewall"
msgstr "Cortafuegos interactivo"
-#: ../bin/drakids:71
-#: ../bin/drakids:190
-#: ../bin/drakids:199
-#: ../bin/drakids:224
-#: ../bin/drakids:233
-#: ../bin/drakids:243
-#: ../bin/drakids:335
-#: ../bin/net_applet:353
-#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:61
+#: ../bin/drakids:71 ../bin/drakids:190 ../bin/drakids:199 ../bin/drakids:224
+#: ../bin/drakids:233 ../bin/drakids:243 ../bin/drakids:335
+#: ../bin/net_applet:353 ../lib/network/net_applet/ifw.pm:61
#, c-format
msgid "Unable to contact daemon"
msgstr "No se puede contactar al demonio"
-#: ../bin/drakids:82
-#: ../bin/drakids:110
+#: ../bin/drakids:82 ../bin/drakids:110
#, c-format
msgid "Log"
msgstr "Registro"
-#: ../bin/drakids:86
-#: ../bin/drakids:105
-#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:219
+#: ../bin/drakids:86 ../bin/drakids:105 ../lib/network/net_applet/ifw.pm:219
#, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Permitir"
-#: ../bin/drakids:87
-#: ../bin/drakids:96
-#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:220
+#: ../bin/drakids:87 ../bin/drakids:96 ../lib/network/net_applet/ifw.pm:220
#, c-format
msgid "Block"
msgstr "Bloquear"
-#: ../bin/drakids:88
-#: ../bin/drakids:97
-#: ../bin/drakids:106
-#: ../bin/drakids:117
-#: ../bin/drakids:130
-#: ../bin/drakids:138
-#: ../bin/draknfs:198
+#: ../bin/drakids:88 ../bin/drakids:97 ../bin/drakids:106 ../bin/drakids:117
+#: ../bin/drakids:130 ../bin/drakids:138 ../bin/draknfs:198
#: ../bin/net_monitor:122
#, c-format
msgid "Close"
@@ -802,16 +714,12 @@ msgstr "Servicios bloqueados"
msgid "Clear logs"
msgstr "Limpiar registros"
-#: ../bin/drakids:115
-#: ../bin/drakids:120
-#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:158
+#: ../bin/drakids:115 ../bin/drakids:120 ../lib/network/net_applet/ifw.pm:158
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr "Lista negra"
-#: ../bin/drakids:116
-#: ../bin/drakids:133
-#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:163
+#: ../bin/drakids:116 ../bin/drakids:133 ../lib/network/net_applet/ifw.pm:163
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr "Lista blanca"
@@ -841,14 +749,12 @@ msgstr "Fecha"
msgid "Remote host"
msgstr "Equipo remoto"
-#: ../bin/drakids:258
-#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:117
+#: ../bin/drakids:258 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:117
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: ../bin/drakids:259
-#: ../bin/drakids:292
+#: ../bin/drakids:259 ../bin/drakids:292
#, c-format
msgid "Service"
msgstr "Servicio"
@@ -895,8 +801,12 @@ msgstr "Se requiere una contraseña."
#: ../bin/drakinvictus:100
#, c-format
-msgid "This tool allows to set up network interfaces failover and firewall replication."
-msgstr "Esta herramienta permite configurar tolerancia a fallos de interfaces de red y replicación de cortafuegos."
+msgid ""
+"This tool allows to set up network interfaces failover and firewall "
+"replication."
+msgstr ""
+"Esta herramienta permite configurar tolerancia a fallos de interfaces de red "
+"y replicación de cortafuegos."
#: ../bin/drakinvictus:102
#, c-format
@@ -918,8 +828,7 @@ msgstr "Dirección virtual compartida"
msgid "Virtual ID"
msgstr "ID virtual"
-#: ../bin/drakinvictus:110
-#: ../lib/network/netconnect.pm:614
+#: ../bin/drakinvictus:110 ../lib/network/netconnect.pm:614
#: ../lib/network/vpn/vpnc.pm:56
#, c-format
msgid "Password"
@@ -960,8 +869,7 @@ msgstr "Módulo"
msgid "Enabled"
msgstr "Habilidato"
-#: ../bin/draknetprofile:68
-#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:423
+#: ../bin/draknetprofile:68 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:423
#, c-format
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
@@ -1013,8 +921,16 @@ msgstr "Nuevo perfil..."
#: ../bin/draknetprofile:160
#, c-format
-msgid "Please specify the name of the new network profile to be created (e.g., work, home, roaming, ..). This new profile will be created based on current settings, and you'll be able to configure your system configuration as usual afterwards."
-msgstr "Por favor especifique el nombre del nuevo perfil de red a ser creado, como por ejemplo, trabajo, casa, romaing, etc. Éste nuevo perfil será creado basándose en la configuración actual, y usted podrá configurar su sistema como de costumbre posteriormente."
+msgid ""
+"Please specify the name of the new network profile to be created (e.g., "
+"work, home, roaming, ..). This new profile will be created based on current "
+"settings, and you'll be able to configure your system configuration as usual "
+"afterwards."
+msgstr ""
+"Por favor especifique el nombre del nuevo perfil de red a ser creado, como "
+"por ejemplo, trabajo, casa, romaing, etc. Éste nuevo perfil será creado "
+"basándose en la configuración actual, y usted podrá configurar su sistema "
+"como de costumbre posteriormente."
#: ../bin/draknetprofile:171
#, c-format
@@ -1028,15 +944,18 @@ msgstr "Nuevo perfil creado"
#: ../bin/draknetprofile:177
#, c-format
-msgid "You are now using network profile %s. You can configure your system as usual, and all your network settings from now on will be saved into this profile."
-msgstr "Ahora está usando el perfil de red %s. Puede configurar su sistema como de costumbre, y todas las configuraciones de red serán guardadas en este perfil de ahora en adelante."
+msgid ""
+"You are now using network profile %s. You can configure your system as "
+"usual, and all your network settings from now on will be saved into this "
+"profile."
+msgstr ""
+"Ahora está usando el perfil de red %s. Puede configurar su sistema como de "
+"costumbre, y todas las configuraciones de red serán guardadas en este perfil "
+"de ahora en adelante."
-#: ../bin/draknetprofile:188
-#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:34
-#: ../lib/network/drakvpn.pm:70
-#: ../lib/network/drakvpn.pm:100
-#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:105
-#: ../lib/network/netconnect.pm:499
+#: ../bin/draknetprofile:188 ../lib/network/drakconnect/global.pm:34
+#: ../lib/network/drakvpn.pm:70 ../lib/network/drakvpn.pm:100
+#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:105 ../lib/network/netconnect.pm:499
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"
@@ -1048,11 +967,14 @@ msgstr "¿Está seguro de que desea borrar el perfil predeterminado?"
#: ../bin/draknetprofile:191
#, c-format
-msgid "You can not delete the current profile. Please switch to a different profile first."
-msgstr "No puede eliminar el perfil actual. Por favor cambie a un perfil diferente antes."
+msgid ""
+"You can not delete the current profile. Please switch to a different profile "
+"first."
+msgstr ""
+"No puede eliminar el perfil actual. Por favor cambie a un perfil diferente "
+"antes."
-#: ../bin/draknetprofile:199
-#: ../bin/draknfs:357
+#: ../bin/draknetprofile:199 ../bin/draknfs:357
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"
@@ -1107,49 +1029,39 @@ msgstr "Sin mapeo de UID de usuario"
msgid "allow real remote root access"
msgstr "permitir acceso de root remoto real"
-#: ../bin/draknfs:66
-#: ../bin/draknfs:67
-#: ../bin/draknfs:68
-#: ../bin/draksambashare:175
-#: ../bin/draksambashare:176
+#: ../bin/draknfs:66 ../bin/draknfs:67 ../bin/draknfs:68
+#: ../bin/draksambashare:175 ../bin/draksambashare:176
#: ../bin/draksambashare:177
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Archivo"
-#: ../bin/draknfs:67
-#: ../bin/draksambashare:176
+#: ../bin/draknfs:67 ../bin/draksambashare:176
#, c-format
msgid "/_Write conf"
msgstr "/_Escribir configuración"
-#: ../bin/draknfs:68
-#: ../bin/draksambashare:177
+#: ../bin/draknfs:68 ../bin/draksambashare:177
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Salir"
-#: ../bin/draknfs:68
-#: ../bin/draksambashare:177
+#: ../bin/draknfs:68 ../bin/draksambashare:177
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../bin/draknfs:71
-#: ../bin/draknfs:72
-#: ../bin/draknfs:73
+#: ../bin/draknfs:71 ../bin/draknfs:72 ../bin/draknfs:73
#, c-format
msgid "/_NFS Server"
msgstr "/Servidor _NFS"
-#: ../bin/draknfs:72
-#: ../bin/draksambashare:181
+#: ../bin/draknfs:72 ../bin/draksambashare:181
#, c-format
msgid "/_Restart"
msgstr "/_Reiniciar"
-#: ../bin/draknfs:73
-#: ../bin/draksambashare:182
+#: ../bin/draknfs:73 ../bin/draksambashare:182
#, c-format
msgid "/R_eload"
msgstr "/Re_cargar"
@@ -1169,14 +1081,12 @@ msgstr "Reiniciando/Recargando servidor NFS---"
msgid "Error Restarting/Reloading NFS server"
msgstr "Error Recargando/Reiniciando servidor NFS"
-#: ../bin/draknfs:109
-#: ../bin/draksambashare:246
+#: ../bin/draknfs:109 ../bin/draksambashare:246
#, c-format
msgid "Directory selection"
msgstr "Selección de directorio"
-#: ../bin/draknfs:117
-#: ../bin/draksambashare:254
+#: ../bin/draknfs:117 ../bin/draksambashare:254
#, c-format
msgid "Should be a directory."
msgstr "Debería ser un directorio."
@@ -1184,31 +1094,48 @@ msgstr "Debería ser un directorio."
#: ../bin/draknfs:147
#, c-format
msgid ""
-"<span weight=\"bold\">NFS clients</span> may be specified in a number of ways:\n"
+"<span weight=\"bold\">NFS clients</span> may be specified in a number of "
+"ways:\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">single host:</span> a host either by an abbreviated name recognized be the resolver, fully qualified domain name, or an IP address\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">single host:</span> a host either by an "
+"abbreviated name recognized be the resolver, fully qualified domain name, or "
+"an IP address\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">netgroups:</span> NIS netgroups may be given as @group.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">netgroups:</span> NIS netgroups may be given "
+"as @group.\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">wildcards:</span> machine names may contain the wildcard characters * and ?. For instance: *.cs.foo.edu matches all hosts in the domain cs.foo.edu.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">wildcards:</span> machine names may contain "
+"the wildcard characters * and ?. For instance: *.cs.foo.edu matches all "
+"hosts in the domain cs.foo.edu.\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">IP networks:</span> you can also export directories to all hosts on an IP (sub-)network simultaneously. for example, either `/255.255.252.0' or `/22' appended to the network base address result.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">IP networks:</span> you can also export "
+"directories to all hosts on an IP (sub-)network simultaneously. for example, "
+"either `/255.255.252.0' or `/22' appended to the network base address "
+"result.\n"
msgstr ""
-"<span weight=\"bold\">los clientes NFS</span> pueden ser especificados de distintas maneras: <span foreground=\"royalblue3\">equipo único:</span> un equipo ya sea por un nombre abreviado reconocido por el resolvedor, nombre de dominio completo, o una dirección IP.\n"
+"<span weight=\"bold\">los clientes NFS</span> pueden ser especificados de "
+"distintas maneras: <span foreground=\"royalblue3\">equipo único:</span> un "
+"equipo ya sea por un nombre abreviado reconocido por el resolvedor, nombre "
+"de dominio completo, o una dirección IP.\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">grupos de red:</span> grupos de red NIS pueden ser dados como ·grupo.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">grupos de red:</span> grupos de red NIS "
+"pueden ser dados como ·grupo.\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">comodines:</span>\n"
-"los nombres de máquina pueden contener los caracteres comodín * y ?. Por ejemplo: *. cs.foo.edu calza a todos los equipos en el dominio cs.foo.edu.\n"
+"los nombres de máquina pueden contener los caracteres comodín * y ?. Por "
+"ejemplo: *. cs.foo.edu calza a todos los equipos en el dominio cs.foo."
+"edu.\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">redes IP</span> también puede exportar directorios a todos los equipos de una (sub-)red IP simultáneamente. Por ejemplo, `/255.255.252.0' o `/22' adjunto a la dirección base de red.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">redes IP</span> también puede exportar "
+"directorios a todos los equipos de una (sub-)red IP simultáneamente. Por "
+"ejemplo, `/255.255.252.0' o `/22' adjunto a la dirección base de red.\n"
#: ../bin/draknfs:162
#, c-format
@@ -1216,30 +1143,46 @@ msgid ""
"<span weight=\"bold\">User ID options</span>\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">map root user as anonymous:</span> map requests from uid/gid 0 to the anonymous uid/gid (root_squash).\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">map root user as anonymous:</span> map "
+"requests from uid/gid 0 to the anonymous uid/gid (root_squash).\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">allow real remote root access:</span> turn off root squashing. This option is mainly useful for diskless clients (no_root_squash).\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">allow real remote root access:</span> turn "
+"off root squashing. This option is mainly useful for diskless clients "
+"(no_root_squash).\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">map all users to anonymous user:</span> map all uids and gids to the anonymous user (all_squash). Useful for NFS-exported public FTP directories, news spool directories, etc. The opposite option is no user UID mapping (no_all_squash), which is the default setting.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">map all users to anonymous user:</span> map "
+"all uids and gids to the anonymous user (all_squash). Useful for NFS-"
+"exported public FTP directories, news spool directories, etc. The opposite "
+"option is no user UID mapping (no_all_squash), which is the default "
+"setting.\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">anonuid and anongid:</span> explicitly set the uid and gid of the anonymous account.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">anonuid and anongid:</span> explicitly set "
+"the uid and gid of the anonymous account.\n"
msgstr ""
"<span weight=\"bold\">Opciones de ID de Usuario</span>\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">mapear usuario root como anónimo:</span> mapea peticiones de uid/gid 0 al uid/gid anónimo (root_squash).\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">mapear usuario root como anónimo:</span> "
+"mapea peticiones de uid/gid 0 al uid/gid anónimo (root_squash).\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">permitir acceso de root real remoto:</span> apagar root squashing. Esta opción es principalmente útil para clientes sin disco (no_root_squash).\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">permitir acceso de root real remoto:</span> "
+"apagar root squashing. Esta opción es principalmente útil para clientes sin "
+"disco (no_root_squash).\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">mapea todos los usuarios a usuario anónimo:</span> mapea todos los uids y gids al usuario anónimo (all_squash). Útil para directorios públicos de FTP exportados por NFS, directorios de spool de noticias, etc. La opción opuesta es no mapear UID de usuario (no_all_squash), lo cual es la configuración predeterminada.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">mapea todos los usuarios a usuario anónimo:</"
+"span> mapea todos los uids y gids al usuario anónimo (all_squash). Útil para "
+"directorios públicos de FTP exportados por NFS, directorios de spool de "
+"noticias, etc. La opción opuesta es no mapear UID de usuario "
+"(no_all_squash), lo cual es la configuración predeterminada.\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">anonuid y anongid:</span> establecer el uid y gid de la cuenta anónimo explícitamente.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">anonuid y anongid:</span> establecer el uid "
+"y gid de la cuenta anónimo explícitamente.\n"
#: ../bin/draknfs:178
#, c-format
@@ -1268,27 +1211,53 @@ msgstr "Opciones avanzadas"
#: ../bin/draknfs:184
#, c-format
-msgid "<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> this option requires that requests originate on an internet port less than IPPORT_RESERVED (1024). This option is on by default."
-msgstr "<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> esta opción requiere que las solicitudes se originen en un puerto de Internet menor a IPPORT_RESERVED (1024). Esta opción está activada por defecto."
+msgid ""
+"<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> this option requires that requests "
+"originate on an internet port less than IPPORT_RESERVED (1024). This option "
+"is on by default."
+msgstr ""
+"<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> esta opción requiere que las "
+"solicitudes se originen en un puerto de Internet menor a IPPORT_RESERVED "
+"(1024). Esta opción está activada por defecto."
#: ../bin/draknfs:185
#, c-format
-msgid "<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> allow either only read or both read and write requests on this NFS volume. The default is to disallow any request which changes the filesystem. This can also be made explicit by using this option."
-msgstr "<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> permite peticiones sólo de lectura o de lectura y escritura en este volume NFS. De manera predeterminada no se permiten peticiones con cambios en el sistema de archivo. Esto también puede hacerse explícitamente utilizando esta opción."
+msgid ""
+"<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> allow either only read or both "
+"read and write requests on this NFS volume. The default is to disallow any "
+"request which changes the filesystem. This can also be made explicit by "
+"using this option."
+msgstr ""
+"<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> permite peticiones sólo de lectura "
+"o de lectura y escritura en este volume NFS. De manera predeterminada no se "
+"permiten peticiones con cambios en el sistema de archivo. Esto también puede "
+"hacerse explícitamente utilizando esta opción."
#: ../bin/draknfs:186
#, c-format
-msgid "<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> disallows the NFS server to violate the NFS protocol and to reply to requests before any changes made by these requests have been committed to stable storage (e.g. disc drive)."
-msgstr "<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> no permite al servidor NFS violar el protocolo NFS ni responder peticiones antes de que cualquier cambio hecho por estas peticiones sea realizado a almacenamiento estable (ej. unidad de disco)."
+msgid ""
+"<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> disallows the NFS server to "
+"violate the NFS protocol and to reply to requests before any changes made by "
+"these requests have been committed to stable storage (e.g. disc drive)."
+msgstr ""
+"<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> no permite al servidor NFS violar "
+"el protocolo NFS ni responder peticiones antes de que cualquier cambio hecho "
+"por estas peticiones sea realizado a almacenamiento estable (ej. unidad de "
+"disco)."
#: ../bin/draknfs:187
#, c-format
-msgid "<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> enable subtree checking which can help improve security in some cases, but can decrease reliability. See exports(5) man page for more details."
-msgstr "<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> habilita revisión de subárbol lo que puede ayudar a mejorar la seguridad en algunos casos, pero puede disminuir la confiabilidad. Vea la página de man exports(5) para mas detalles."
+msgid ""
+"<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> enable subtree checking which can "
+"help improve security in some cases, but can decrease reliability. See "
+"exports(5) man page for more details."
+msgstr ""
+"<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> habilita revisión de subárbol lo "
+"que puede ayudar a mejorar la seguridad en algunos casos, pero puede "
+"disminuir la confiabilidad. Vea la página de man exports(5) para mas "
+"detalles."
-#: ../bin/draknfs:192
-#: ../bin/draksambashare:624
-#: ../bin/draksambashare:790
+#: ../bin/draknfs:192 ../bin/draksambashare:624 ../bin/draksambashare:790
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Información"
@@ -1308,9 +1277,7 @@ msgstr "Por favor agregue una compartición NFS para que pueda modificarla."
msgid "NFS directory"
msgstr "Directorio NFS"
-#: ../bin/draknfs:381
-#: ../bin/draksambashare:383
-#: ../bin/draksambashare:589
+#: ../bin/draknfs:381 ../bin/draksambashare:383 ../bin/draksambashare:589
#: ../bin/draksambashare:767
#, c-format
msgid "Directory:"
@@ -1391,9 +1358,7 @@ msgstr "Opciones generales"
msgid "Custom Options"
msgstr "Opciones personalizadas"
-#: ../bin/draknfs:527
-#: ../bin/draksambashare:398
-#: ../bin/draksambashare:626
+#: ../bin/draknfs:527 ../bin/draksambashare:398 ../bin/draksambashare:626
#: ../bin/draksambashare:792
#, c-format
msgid "Please enter a directory to share."
@@ -1402,7 +1367,8 @@ msgstr "Por favor ingrese un directorio a compartir."
#: ../bin/draknfs:534
#, c-format
msgid "Please use the modify button to set right access."
-msgstr "Por favor utilice el botón 'modificar' para establecer derechos de acceso. "
+msgstr ""
+"Por favor utilice el botón 'modificar' para establecer derechos de acceso. "
#: ../bin/draknfs:549
#, c-format
@@ -1439,27 +1405,23 @@ msgstr "Fallo al quitar una compartición NFS."
msgid "User name"
msgstr "Nombre de usuario"
-#: ../bin/draksambashare:72
-#: ../bin/draksambashare:100
+#: ../bin/draksambashare:72 ../bin/draksambashare:100
#, c-format
msgid "Share name"
msgstr "Nombre de compartición"
-#: ../bin/draksambashare:73
-#: ../bin/draksambashare:101
+#: ../bin/draksambashare:73 ../bin/draksambashare:101
#, c-format
msgid "Share directory"
msgstr "Directorio de compartición"
-#: ../bin/draksambashare:74
-#: ../bin/draksambashare:102
+#: ../bin/draksambashare:74 ../bin/draksambashare:102
#: ../bin/draksambashare:119
#, c-format
msgid "Comment"
msgstr "Comentario"
-#: ../bin/draksambashare:75
-#: ../bin/draksambashare:120
+#: ../bin/draksambashare:75 ../bin/draksambashare:120
#, c-format
msgid "Browseable"
msgstr "Navegable"
@@ -1469,20 +1431,17 @@ msgstr "Navegable"
msgid "Public"
msgstr "Público"
-#: ../bin/draksambashare:77
-#: ../bin/draksambashare:125
+#: ../bin/draksambashare:77 ../bin/draksambashare:125
#, c-format
msgid "Writable"
msgstr "Se puede escribir"
-#: ../bin/draksambashare:78
-#: ../bin/draksambashare:166
+#: ../bin/draksambashare:78 ../bin/draksambashare:166
#, c-format
msgid "Create mask"
msgstr "Crear máscara"
-#: ../bin/draksambashare:79
-#: ../bin/draksambashare:167
+#: ../bin/draksambashare:79 ../bin/draksambashare:167
#, c-format
msgid "Directory mask"
msgstr "Máscara de directorio"
@@ -1492,21 +1451,18 @@ msgstr "Máscara de directorio"
msgid "Read list"
msgstr "Lista de lectura"
-#: ../bin/draksambashare:81
-#: ../bin/draksambashare:126
+#: ../bin/draksambashare:81 ../bin/draksambashare:126
#: ../bin/draksambashare:603
#, c-format
msgid "Write list"
msgstr "Lista de escritura"
-#: ../bin/draksambashare:82
-#: ../bin/draksambashare:158
+#: ../bin/draksambashare:82 ../bin/draksambashare:158
#, c-format
msgid "Admin users"
msgstr "Usuarios admin"
-#: ../bin/draksambashare:83
-#: ../bin/draksambashare:159
+#: ../bin/draksambashare:83 ../bin/draksambashare:159
#, c-format
msgid "Valid users"
msgstr "Usuarios válidos"
@@ -1516,20 +1472,17 @@ msgstr "Usuarios válidos"
msgid "Inherit Permissions"
msgstr "Heredar permisos"
-#: ../bin/draksambashare:85
-#: ../bin/draksambashare:160
+#: ../bin/draksambashare:85 ../bin/draksambashare:160
#, c-format
msgid "Hide dot files"
msgstr "Ocultar archivos de punto"
-#: ../bin/draksambashare:86
-#: ../bin/draksambashare:161
+#: ../bin/draksambashare:86 ../bin/draksambashare:161
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "Ocultar archivos"
-#: ../bin/draksambashare:87
-#: ../bin/draksambashare:165
+#: ../bin/draksambashare:87 ../bin/draksambashare:165
#, c-format
msgid "Preserve case"
msgstr "Preservar mayúsculas/minúsculas"
@@ -1544,8 +1497,7 @@ msgstr "Forzar el modo de creación"
msgid "Force group"
msgstr "Forzar grupo"
-#: ../bin/draksambashare:90
-#: ../bin/draksambashare:164
+#: ../bin/draksambashare:90 ../bin/draksambashare:164
#, c-format
msgid "Default case"
msgstr "Mayúsculas/minúsculas predeterminadas"
@@ -1560,8 +1512,7 @@ msgstr "Nombre de impresora"
msgid "Path"
msgstr "Ruta"
-#: ../bin/draksambashare:121
-#: ../bin/draksambashare:595
+#: ../bin/draksambashare:121 ../bin/draksambashare:595
#, c-format
msgid "Printable"
msgstr "Imprimible"
@@ -1581,8 +1532,7 @@ msgstr "Comando LPQ"
msgid "Guest ok"
msgstr "Invitado ok"
-#: ../bin/draksambashare:127
-#: ../bin/draksambashare:168
+#: ../bin/draksambashare:127 ../bin/draksambashare:168
#: ../bin/draksambashare:604
#, c-format
msgid "Inherit permissions"
@@ -1623,10 +1573,8 @@ msgstr "Forzar grupo"
msgid "Force create group"
msgstr "Forzar la creación de grupo"
-#: ../bin/draksambashare:179
-#: ../bin/draksambashare:180
-#: ../bin/draksambashare:181
-#: ../bin/draksambashare:182
+#: ../bin/draksambashare:179 ../bin/draksambashare:180
+#: ../bin/draksambashare:181 ../bin/draksambashare:182
#, c-format
msgid "/_Samba Server"
msgstr "/_Servidor Samba"
@@ -1646,8 +1594,7 @@ msgstr "/_Ayuda"
msgid "/_Samba Documentation"
msgstr "/Documentación de _Samba"
-#: ../bin/draksambashare:190
-#: ../bin/draksambashare:191
+#: ../bin/draksambashare:190 ../bin/draksambashare:191
#, c-format
msgid "/_About"
msgstr "/_Acerca de"
@@ -1700,8 +1647,7 @@ msgstr "Reiniciando/Recargando servidor Samba..."
msgid "Error Restarting/Reloading Samba server"
msgstr "Error Reiniciando/Recargando servidor Samba"
-#: ../bin/draksambashare:371
-#: ../bin/draksambashare:568
+#: ../bin/draksambashare:371 ../bin/draksambashare:568
#: ../bin/draksambashare:688
#, c-format
msgid "Open"
@@ -1722,8 +1668,7 @@ msgstr "Agregar una compartición"
msgid "Name of the share:"
msgstr "Nombre de la compartición:"
-#: ../bin/draksambashare:382
-#: ../bin/draksambashare:588
+#: ../bin/draksambashare:382 ../bin/draksambashare:588
#: ../bin/draksambashare:768
#, c-format
msgid "Comment:"
@@ -1731,16 +1676,19 @@ msgstr "Comentario:"
#: ../bin/draksambashare:394
#, c-format
-msgid "Share with the same name already exist or share name empty, please choose another name."
-msgstr "Ya existe una compartición con el mismo nombre o el nombre de la compartición está vacío, por favor seleccione otro nombre."
+msgid ""
+"Share with the same name already exist or share name empty, please choose "
+"another name."
+msgstr ""
+"Ya existe una compartición con el mismo nombre o el nombre de la "
+"compartición está vacío, por favor seleccione otro nombre."
#: ../bin/draksambashare:401
#, c-format
msgid "Can't create the directory, please enter a correct path."
msgstr "No se puede crear el directorio, por favor ingrese una ruta correcta."
-#: ../bin/draksambashare:404
-#: ../bin/draksambashare:624
+#: ../bin/draksambashare:404 ../bin/draksambashare:624
#: ../bin/draksambashare:790
#, c-format
msgid "Please enter a Comment for this share."
@@ -1763,8 +1711,11 @@ msgstr "Agregar compartición de Impresora Especial"
#: ../bin/draksambashare:449
#, c-format
-msgid "Goal of this wizard is to easily create a new special printer Samba share."
-msgstr "El objetivo de este asistente es crear una compartición de una impresora especial de Samba de manera fácil."
+msgid ""
+"Goal of this wizard is to easily create a new special printer Samba share."
+msgstr ""
+"El objetivo de este asistente es crear una compartición de una impresora "
+"especial de Samba de manera fácil."
#: ../bin/draksambashare:456
#, c-format
@@ -1776,8 +1727,7 @@ msgstr "Ya existe un generador de PDF."
msgid "Printers and print$ already exist."
msgstr "Ya existen las impresoras y print$."
-#: ../bin/draksambashare:530
-#: ../bin/draksambashare:1204
+#: ../bin/draksambashare:530 ../bin/draksambashare:1204
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Felicitaciones"
@@ -1790,7 +1740,9 @@ msgstr "El asistente ha agregado la impresora Samba compartida exitosamente"
#: ../bin/draksambashare:553
#, c-format
msgid "Please add or select a Samba printer share to be able to modify it."
-msgstr "Por favor agregue o seleccione una impresora Samba compartida para poder modificarla."
+msgstr ""
+"Por favor agregue o seleccione una impresora Samba compartida para poder "
+"modificarla."
#: ../bin/draksambashare:571
#, c-format
@@ -1807,20 +1759,17 @@ msgstr "Compartir impresora"
msgid "Printer name:"
msgstr "Nombre de impresora:"
-#: ../bin/draksambashare:593
-#: ../bin/draksambashare:773
+#: ../bin/draksambashare:593 ../bin/draksambashare:773
#, c-format
msgid "Writable:"
msgstr "Escribible:"
-#: ../bin/draksambashare:594
-#: ../bin/draksambashare:774
+#: ../bin/draksambashare:594 ../bin/draksambashare:774
#, c-format
msgid "Browseable:"
msgstr "Navegable:"
-#: ../bin/draksambashare:599
-#: ../bin/draksambashare:778
+#: ../bin/draksambashare:599 ../bin/draksambashare:778
#, c-format
msgid "Advanced options"
msgstr "Opciones avanzadas"
@@ -1873,12 +1822,14 @@ msgstr "Entrada DrakSamba"
#: ../bin/draksambashare:696
#, c-format
msgid "Please add or select a Samba share to be able to modify it."
-msgstr "Por favor agregue o seleccione una compartición Samba para poder modificarla."
+msgstr ""
+"Por favor agregue o seleccione una compartición Samba para poder modificarla."
#: ../bin/draksambashare:717
#, c-format
msgid "User options (user access, mask option, force mode)"
-msgstr "Opciones de usuario (acceso de usuario, opción de máscara, modo forzado)"
+msgstr ""
+"Opciones de usuario (acceso de usuario, opción de máscara, modo forzado)"
#: ../bin/draksambashare:719
#, c-format
@@ -1917,8 +1868,11 @@ msgstr "Público:"
#: ../bin/draksambashare:796
#, c-format
-msgid "Create mask, create mode and directory mask should be numeric. ie: 0755."
-msgstr "Máscara de creación, modo de creación y directorio deberían ser números, por ejemplo: 0755"
+msgid ""
+"Create mask, create mode and directory mask should be numeric. ie: 0755."
+msgstr ""
+"Máscara de creación, modo de creación y directorio deberían ser números, por "
+"ejemplo: 0755"
#: ../bin/draksambashare:804
#, c-format
@@ -1967,8 +1921,12 @@ msgstr "Asistente de configuración de servidor Samba"
#: ../bin/draksambashare:1059
#, c-format
-msgid "Samba allows your server to behave as a file and print server for workstations running non-Linux systems."
-msgstr "Samba permite a su servidor actuar como un servidor de archivos e impresoras para estaciones de trabajo funcionando con sistemas no-Linux."
+msgid ""
+"Samba allows your server to behave as a file and print server for "
+"workstations running non-Linux systems."
+msgstr ""
+"Samba permite a su servidor actuar como un servidor de archivos e impresoras "
+"para estaciones de trabajo funcionando con sistemas no-Linux."
#: ../bin/draksambashare:1075
#, c-format
@@ -1977,18 +1935,29 @@ msgstr "Servidor PDC: controlador de dominio primario"
#: ../bin/draksambashare:1075
#, c-format
-msgid "Server configured as a PDC is responsible for Windows authentication throughout the domain."
-msgstr "Un servidor configurado como PDC es responsable de autenticación de Windows a través del dominio."
+msgid ""
+"Server configured as a PDC is responsible for Windows authentication "
+"throughout the domain."
+msgstr ""
+"Un servidor configurado como PDC es responsable de autenticación de Windows "
+"a través del dominio."
#: ../bin/draksambashare:1075
#, c-format
-msgid "Single server installations may use smbpasswd or tdbsam password backends"
-msgstr "Instalaciones de servidor único pueden utilizar los backends de contraseñas smbpasswd o tdbsam "
+msgid ""
+"Single server installations may use smbpasswd or tdbsam password backends"
+msgstr ""
+"Instalaciones de servidor único pueden utilizar los backends de contraseñas "
+"smbpasswd o tdbsam "
#: ../bin/draksambashare:1075
#, c-format
-msgid "Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name <pdc name>. This name will be recognized by other servers."
-msgstr "Dominio maestro = yes, causa que el servidor registre el nombre NetBIOS <pdc name>. Este nombre será reconocido por otros servidores."
+msgid ""
+"Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name <pdc "
+"name>. This name will be recognized by other servers."
+msgstr ""
+"Dominio maestro = yes, causa que el servidor registre el nombre NetBIOS <pdc "
+"name>. Este nombre será reconocido por otros servidores."
#: ../bin/draksambashare:1092
#, c-format
@@ -2012,8 +1981,18 @@ msgstr "Nivel de Os:"
#: ../bin/draksambashare:1094
#, c-format
-msgid "The global os level option dictates the operating system level at which Samba will masquerade during a browser election. If you wish to have Samba win an election and become the master browser, you can set the level above that of the operating system on your network with the highest current value. ie: os level = 34"
-msgstr "La opción de nivel global de os dicta el nivel de sistema operativo al que Samba enmascarará durante una elección de navegador. Si desea que Samba gane la elección y se convierta en el navegador maestro, puede configurar el nivel sobre el del sistema operativo de su red con el mayor valor actual. Por ejemplo, os level = 34"
+msgid ""
+"The global os level option dictates the operating system level at which "
+"Samba will masquerade during a browser election. If you wish to have Samba "
+"win an election and become the master browser, you can set the level above "
+"that of the operating system on your network with the highest current value. "
+"ie: os level = 34"
+msgstr ""
+"La opción de nivel global de os dicta el nivel de sistema operativo al que "
+"Samba enmascarará durante una elección de navegador. Si desea que Samba gane "
+"la elección y se convierta en el navegador maestro, puede configurar el "
+"nivel sobre el del sistema operativo de su red con el mayor valor actual. "
+"Por ejemplo, os level = 34"
#: ../bin/draksambashare:1098
#, c-format
@@ -2030,8 +2009,7 @@ msgstr "Grupo de trabajo"
msgid "Samba needs to know the Windows Workgroup it will serve."
msgstr "Samba necesita conocer el Grupo de trabajo de Windows al que servirá."
-#: ../bin/draksambashare:1112
-#: ../bin/draksambashare:1179
+#: ../bin/draksambashare:1112 ../bin/draksambashare:1179
#, c-format
msgid "Workgroup:"
msgstr "Grupo de trabajo:"
@@ -2046,26 +2024,39 @@ msgstr "Nombre Netbios:"
msgid "The Workgroup is wrong."
msgstr "El grupo de trabajo es erróneo."
-#: ../bin/draksambashare:1124
-#: ../bin/draksambashare:1134
+#: ../bin/draksambashare:1124 ../bin/draksambashare:1134
#, c-format
msgid "Security mode"
msgstr "Modo de seguridad"
#: ../bin/draksambashare:1124
#, c-format
-msgid "User level: the client sends a session setup request directly following protocol negotiation. This request provides a username and password."
-msgstr "Nivel de usuario: el cliente envía directamente una petición de configuración de sesión siguiendo el protocolo de negociación. Esta petición provee nombre de usuario y contraseña."
+msgid ""
+"User level: the client sends a session setup request directly following "
+"protocol negotiation. This request provides a username and password."
+msgstr ""
+"Nivel de usuario: el cliente envía directamente una petición de "
+"configuración de sesión siguiendo el protocolo de negociación. Esta petición "
+"provee nombre de usuario y contraseña."
#: ../bin/draksambashare:1124
#, c-format
msgid "Share level: the client authenticates itself separately for each share"
-msgstr "Nivel de compartición: el cliente se autentica a sí mismo separadamente para cada compartición"
+msgstr ""
+"Nivel de compartición: el cliente se autentica a sí mismo separadamente para "
+"cada compartición"
#: ../bin/draksambashare:1124
#, c-format
-msgid "Domain level: provides a mechanism for storing all user and group accounts in a central, shared, account repository. The centralized account repository is shared between domain (security) controllers."
-msgstr "Nivel de dominio: provee un mecanismo para almacenar todas las cuentas de usuario y grupo en un repositorio de cuentas central compartido. El repositorio de cuentas centralizado es compartido entre los controladores (de seguridad) del dominio."
+msgid ""
+"Domain level: provides a mechanism for storing all user and group accounts "
+"in a central, shared, account repository. The centralized account repository "
+"is shared between domain (security) controllers."
+msgstr ""
+"Nivel de dominio: provee un mecanismo para almacenar todas las cuentas de "
+"usuario y grupo en un repositorio de cuentas central compartido. El "
+"repositorio de cuentas centralizado es compartido entre los controladores "
+"(de seguridad) del dominio."
#: ../bin/draksambashare:1135
#, c-format
@@ -2079,8 +2070,12 @@ msgstr "Pancarta del servidor."
#: ../bin/draksambashare:1140
#, c-format
-msgid "The banner is the way this server will be described in the Windows workstations."
-msgstr "La pancarta es la forma en que este servidor será descrito en las estaciones de trabajo Windows."
+msgid ""
+"The banner is the way this server will be described in the Windows "
+"workstations."
+msgstr ""
+"La pancarta es la forma en que este servidor será descrito en las estaciones "
+"de trabajo Windows."
#: ../bin/draksambashare:1145
#, c-format
@@ -2099,8 +2094,11 @@ msgstr "Registros de Samba"
#: ../bin/draksambashare:1156
#, c-format
-msgid "Log file: use %s to use a separate log file for each machine that connects"
-msgstr "Archivo de log: utilice %s para usar un archivo de log separado por cada máquina que se conecta"
+msgid ""
+"Log file: use %s to use a separate log file for each machine that connects"
+msgstr ""
+"Archivo de log: utilice %s para usar un archivo de log separado por cada "
+"máquina que se conecta"
#: ../bin/draksambashare:1156
#, c-format
@@ -2110,15 +2108,18 @@ msgstr "archivo.%m"
#: ../bin/draksambashare:1156
#, c-format
msgid "Log level: set the log (verbosity) level (0 <= log level <= 10)"
-msgstr "Nivel de registro: establezca el nivel de verbosidad del registro (o <= nivel de registro <= 10)"
+msgstr ""
+"Nivel de registro: establezca el nivel de verbosidad del registro (o <= "
+"nivel de registro <= 10)"
#: ../bin/draksambashare:1156
#, c-format
msgid "Max Log size: put a capping on the size of the log files (in Kb)."
-msgstr "Tamaño máximo de registro: poner una cota al tamaño de los archivos de registros, en Kb."
+msgstr ""
+"Tamaño máximo de registro: poner una cota al tamaño de los archivos de "
+"registros, en Kb."
-#: ../bin/draksambashare:1163
-#: ../bin/draksambashare:1181
+#: ../bin/draksambashare:1163 ../bin/draksambashare:1181
#, c-format
msgid "Log file:"
msgstr "Archivo de registros:"
@@ -2136,17 +2137,27 @@ msgstr "Nivel de registro:"
#: ../bin/draksambashare:1170
#, c-format
msgid "The wizard collected the following parameters to configure Samba."
-msgstr "El asistente recolectó los siguientes parámetros para configurar Samba."
+msgstr ""
+"El asistente recolectó los siguientes parámetros para configurar Samba."
#: ../bin/draksambashare:1170
#, c-format
-msgid "To accept these values, and configure your server, click the Next button or use the Back button to correct them."
-msgstr "Para aceptar estos valores y configurar su servidor, presione el botón 'Siguiente' o utilice el botón 'Atrás' para corregirlos."
+msgid ""
+"To accept these values, and configure your server, click the Next button or "
+"use the Back button to correct them."
+msgstr ""
+"Para aceptar estos valores y configurar su servidor, presione el botón "
+"'Siguiente' o utilice el botón 'Atrás' para corregirlos."
#: ../bin/draksambashare:1170
#, c-format
-msgid "If you have previously create some shares, they will appear in this configuration. Run 'drakwizard sambashare' to manage your shares."
-msgstr "Si usted ha creado comparticiones previamente, aparecerán en esta configuración. Ejecute 'drakwizard sambashare\" para administrar sus comparticiones."
+msgid ""
+"If you have previously create some shares, they will appear in this "
+"configuration. Run 'drakwizard sambashare' to manage your shares."
+msgstr ""
+"Si usted ha creado comparticiones previamente, aparecerán en esta "
+"configuración. Ejecute 'drakwizard sambashare\" para administrar sus "
+"comparticiones."
#: ../bin/draksambashare:1178
#, c-format
@@ -2306,20 +2317,17 @@ msgstr ""
"Usted no tiene configurada una conexión a Internet.\n"
"Ejecute el asistente \"%s\" desde el Centro de Control de Mageia Linux"
-#: ../bin/net_applet:107
-#: ../lib/network/connection_manager.pm:207
+#: ../bin/net_applet:107 ../lib/network/connection_manager.pm:207
#, c-format
msgid "Connecting..."
msgstr "Conectando..."
-#: ../bin/net_applet:133
-#: ../bin/net_monitor:519
+#: ../bin/net_applet:133 ../bin/net_monitor:519
#, c-format
msgid "Connect %s"
msgstr "Conectar %s"
-#: ../bin/net_applet:137
-#: ../bin/net_monitor:519
+#: ../bin/net_applet:137 ../bin/net_monitor:519
#, c-format
msgid "Disconnect %s"
msgstr "Desconectar %s"
@@ -2349,9 +2357,7 @@ msgstr "Configurar red"
msgid "Watched interface"
msgstr "Interfaz vigilada"
-#: ../bin/net_applet:162
-#: ../bin/net_applet:165
-#: ../bin/net_applet:168
+#: ../bin/net_applet:162 ../bin/net_applet:165 ../bin/net_applet:168
#, c-format
msgid "Auto-detect"
msgstr "Auto-detectar"
@@ -2366,12 +2372,9 @@ msgstr "Interfaces activas"
msgid "Profiles"
msgstr "Perfiles"
-#: ../bin/net_applet:203
-#: ../lib/network/connection.pm:235
-#: ../lib/network/drakvpn.pm:62
-#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:367
-#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:381
-#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:392
+#: ../bin/net_applet:203 ../lib/network/connection.pm:235
+#: ../lib/network/drakvpn.pm:62 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:367
+#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:381 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:392
#, c-format
msgid "VPN connection"
msgstr "Conexión VPN"
@@ -2401,14 +2404,12 @@ msgstr "Siempre lanzar al arrancar"
msgid "Wireless networks"
msgstr "Redes inalámbricas"
-#: ../bin/net_applet:565
-#: ../bin/net_monitor:96
+#: ../bin/net_applet:565 ../bin/net_monitor:96
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Configuraciones"
-#: ../bin/net_monitor:60
-#: ../bin/net_monitor:65
+#: ../bin/net_monitor:60 ../bin/net_monitor:65
#, c-format
msgid "Network Monitoring"
msgstr "Monitoreo de red"
@@ -2447,9 +2448,7 @@ msgstr ""
"Enviando\n"
"velocidad:"
-#: ../bin/net_monitor:108
-#: ../bin/net_monitor:109
-#: ../bin/net_monitor:114
+#: ../bin/net_monitor:108 ../bin/net_monitor:109 ../bin/net_monitor:114
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"
@@ -2478,14 +2477,12 @@ msgstr "Utilizar la misma escala para recibido y enviado"
msgid "Wait please, testing your connection..."
msgstr "Espere por favor, probando su conexión..."
-#: ../bin/net_monitor:210
-#: ../bin/net_monitor:223
+#: ../bin/net_monitor:210 ../bin/net_monitor:223
#, c-format
msgid "Disconnecting from Internet "
msgstr "Desconectando de Internet "
-#: ../bin/net_monitor:210
-#: ../bin/net_monitor:223
+#: ../bin/net_monitor:210 ../bin/net_monitor:223
#, c-format
msgid "Connecting to Internet "
msgstr "Conectando a Internet "
@@ -2524,14 +2521,12 @@ msgstr "%s (%s)"
msgid "Color configuration"
msgstr "Configuración de color"
-#: ../bin/net_monitor:444
-#: ../bin/net_monitor:457
+#: ../bin/net_monitor:444 ../bin/net_monitor:457
#, c-format
msgid "sent: "
msgstr "enviado: "
-#: ../bin/net_monitor:447
-#: ../bin/net_monitor:461
+#: ../bin/net_monitor:447 ../bin/net_monitor:461
#, c-format
msgid "received: "
msgstr "recibido: "
@@ -2553,17 +2548,19 @@ msgstr "Medida local"
#: ../bin/net_monitor:512
#, c-format
-msgid "Warning, another internet connection has been detected, maybe using your network"
-msgstr "Advertencia, se ha detectado otra conexión a Internet, tal vez utilizando su red."
+msgid ""
+"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
+msgstr ""
+"Advertencia, se ha detectado otra conexión a Internet, tal vez utilizando su "
+"red."
-#: ../bin/net_monitor:516
-#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:18
+#: ../bin/net_monitor:516 ../lib/network/drakconnect/global.pm:18
#, c-format
msgid "Connected"
msgstr "Conectado"
-#: ../bin/net_monitor:516
-#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:18
+#: ../bin/net_monitor:516 ../lib/network/drakconnect/global.pm:18
#, c-format
msgid "Not connected"
msgstr "No conectado"
@@ -2593,23 +2590,17 @@ msgstr "Configuraciones de acceso"
msgid "Address settings"
msgstr "Configuraciones de dirección"
-#: ../lib/network/connection.pm:184
-#: ../lib/network/connection.pm:204
-#: ../lib/network/connection/isdn.pm:156
-#: ../lib/network/netconnect.pm:217
-#: ../lib/network/netconnect.pm:491
-#: ../lib/network/netconnect.pm:587
+#: ../lib/network/connection.pm:184 ../lib/network/connection.pm:204
+#: ../lib/network/connection/isdn.pm:156 ../lib/network/netconnect.pm:217
+#: ../lib/network/netconnect.pm:491 ../lib/network/netconnect.pm:587
#: ../lib/network/netconnect.pm:590
#, c-format
msgid "Unlisted - edit manually"
msgstr "No listado - editar manualmente"
-#: ../lib/network/connection.pm:237
-#: ../lib/network/connection/cable.pm:41
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:46
-#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:129
-#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:173
-#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:341
+#: ../lib/network/connection.pm:237 ../lib/network/connection/cable.pm:41
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:46 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:129
+#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:173 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:341
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
@@ -2634,8 +2625,7 @@ msgstr "Habilitar contabilidad de tráfico"
msgid "Allow interface to be controlled by Network Manager"
msgstr "Permitir que la interfaz sea controlada por el Administrador de Redes"
-#: ../lib/network/connection.pm:253
-#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:292
+#: ../lib/network/connection.pm:253 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:292
#, c-format
msgid "Metric"
msgstr "Métrica"
@@ -2648,45 +2638,51 @@ msgstr "MTU"
#: ../lib/network/connection.pm:255
#, c-format
msgid "Maximum size of network message (MTU). If unsure, left blank."
-msgstr "Tamaño máximo de mensaje de red (MTU). Si no está seguro, deje en blanco."
+msgstr ""
+"Tamaño máximo de mensaje de red (MTU). Si no está seguro, deje en blanco."
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
-msgstr "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
+msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
#, c-format
msgid "Use a fake MAC address. If unset, uses HWADDR or default."
-msgstr "Usar una dirección MAC falsa. Si no se especifica, utiliza HWADDR de manera predeterminada."
+msgstr ""
+"Usar una dirección MAC falsa. Si no se especifica, utiliza HWADDR de manera "
+"predeterminada."
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
-msgstr "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
+msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
-#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
-msgstr "Establece la dirección MAC. Si no se especifica, utiliza la predeterminada."
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
+msgstr ""
+"Establece la dirección MAC. Si no se especifica, utiliza la predeterminada."
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr "ETHTOOL_OPTS"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Opciones personalizadas"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
msgid "Use ethtool to pass options to the NIC. eg. \"autoneg off wol g\""
-msgstr "Utilice ethtool para pasar opciones a la NIC. ej. \"autoneg off wol g\""
+msgstr ""
+"Utilice ethtool para pasar opciones a la NIC. ej. \"autoneg off wol g\""
#: ../lib/network/connection.pm:344
#, c-format
msgid "Link detected on interface %s"
msgstr "Enlace detectado en la interfaz %s"
-#: ../lib/network/connection.pm:345
-#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:305
+#: ../lib/network/connection.pm:345 ../lib/network/connection/ethernet.pm:305
#, c-format
msgid "Link beat lost on interface %s"
msgstr "Se perdió el pulso del enlace en la interfaz %s"
@@ -2707,25 +2703,20 @@ msgid "Use BPALogin (needed for Telstra)"
msgstr "Usar BPALogin (necesario para Telstra)"
#: ../lib/network/connection/cable.pm:45
-#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:312
-#: ../lib/network/netconnect.pm:615
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:312 ../lib/network/netconnect.pm:615
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticación"
-#: ../lib/network/connection/cable.pm:47
-#: ../lib/network/connection/ppp.pm:13
-#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:322
-#: ../lib/network/netconnect.pm:354
+#: ../lib/network/connection/cable.pm:47 ../lib/network/connection/ppp.pm:13
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:322 ../lib/network/netconnect.pm:354
#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:395
#, c-format
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "Cuenta de ingreso (nombre de usuario)"
-#: ../lib/network/connection/cable.pm:49
-#: ../lib/network/connection/ppp.pm:14
-#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:323
-#: ../lib/network/netconnect.pm:355
+#: ../lib/network/connection/cable.pm:49 ../lib/network/connection/ppp.pm:14
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:323 ../lib/network/netconnect.pm:355
#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:396
#, c-format
msgid "Account Password"
@@ -2778,7 +2769,8 @@ msgid ""
"Entering the wrong PIN code multiple times may lock your SIM card!"
msgstr ""
"Ingresó un código PIN erróneo.\n"
-"¡Ingresar muchas veces un código de PIN incorrecto puede bloquear su tarjeta SIM!"
+"¡Ingresar muchas veces un código de PIN incorrecto puede bloquear su tarjeta "
+"SIM!"
#: ../lib/network/connection/dvb.pm:9
#, c-format
@@ -2823,10 +2815,11 @@ msgstr "Interfaz virtual"
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:60
#, c-format
msgid "Unable to find network interface for selected device (using %s driver)."
-msgstr "No se puede encontrar una interfaz de red para el dispositivo seleccionado (usando el controlador %s)."
+msgstr ""
+"No se puede encontrar una interfaz de red para el dispositivo seleccionado "
+"(usando el controlador %s)."
-#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:70
-#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:209
+#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:70 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:209
#, c-format
msgid "Manual configuration"
msgstr "Configuración manual"
@@ -2853,10 +2846,8 @@ msgstr ""
"decimal separada con puntos (por ejemplo, 1.2.3.4)."
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:149
-#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:162
-#: ../lib/network/netconnect.pm:664
-#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:214
-#: ../lib/network/vpn/vpnc.pm:39
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:162 ../lib/network/netconnect.pm:664
+#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:214 ../lib/network/vpn/vpnc.pm:39
#, c-format
msgid "Gateway"
msgstr "Puerta de enlace"
@@ -2885,7 +2876,9 @@ msgstr "Dominio de búsqueda"
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:157
#, c-format
msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name"
-msgstr "De manera predeterminada, el dominio de búsqueda será el nombre de equipo totalmente calificado"
+msgstr ""
+"De manera predeterminada, el dominio de búsqueda será el nombre de equipo "
+"totalmente calificado"
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:160
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:209
@@ -2935,8 +2928,15 @@ msgstr "Advertencia: ¡la dirección IP %s es usualmente reservada!"
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:195
#, c-format
-msgid "%s is already used by a connection that starts on boot (%s). To use this address with this connection, first disable all other devices which use it, or configure them not to start at boot"
-msgstr "%s ya está siendo usada por una conexión que inicia durante el arranque (%s). Para usar esta dirección con esta conexión, primero deshabilite todos los otros dispositivos que la usen, o configúrelos para que no inicien durante el arranque."
+msgid ""
+"%s is already used by a connection that starts on boot (%s). To use this "
+"address with this connection, first disable all other devices which use it, "
+"or configure them not to start at boot"
+msgstr ""
+"%s ya está siendo usada por una conexión que inicia durante el arranque "
+"(%s). Para usar esta dirección con esta conexión, primero deshabilite todos "
+"los otros dispositivos que la usen, o configúrelos para que no inicien "
+"durante el arranque."
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:222
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:203
@@ -2946,13 +2946,25 @@ msgstr "Asignar nombre de equipo desde el servidor DHCP (o generar uno único)"
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:223
#, c-format
-msgid "This will allow the server to attribute a name for this machine. If the server does not provides a valid host name, it will be generated automatically."
-msgstr "Esto permitirá al servidor atribuir un nombre a esta máquina. Si el servidor no provee un nombre de equipo válido, será generado automáticamente."
+msgid ""
+"This will allow the server to attribute a name for this machine. If the "
+"server does not provides a valid host name, it will be generated "
+"automatically."
+msgstr ""
+"Esto permitirá al servidor atribuir un nombre a esta máquina. Si el servidor "
+"no provee un nombre de equipo válido, será generado automáticamente."
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:226
#, c-format
-msgid "You should define a hostname for this machine, which will identify this PC. Note that this hostname will be shared among all network connections. If left blank, 'localhost.localdomain' will be used."
-msgstr "Usted debe definir un nombre de equipo para este equipo, el cual identificará a este PC. Note que este nombre de equipo será compartido entre todas las conexiones de red. Si se deja en blanco, se utilizará 'localhost.localdomain'."
+msgid ""
+"You should define a hostname for this machine, which will identify this PC. "
+"Note that this hostname will be shared among all network connections. If "
+"left blank, 'localhost.localdomain' will be used."
+msgstr ""
+"Usted debe definir un nombre de equipo para este equipo, el cual "
+"identificará a este PC. Note que este nombre de equipo será compartido entre "
+"todas las conexiones de red. Si se deja en blanco, se utilizará 'localhost."
+"localdomain'."
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:244
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:270
@@ -2983,33 +2995,30 @@ msgstr "Se obtuvo una dirección de red en la interfaz %s (protocolo %s)"
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:309
#, c-format
msgid "Failed to get a network address on interface %s (%s protocol)"
-msgstr "Falló la obtención de una dirección de red en la interfaz %s (protocolo %s)"
+msgstr ""
+"Falló la obtención de una dirección de red en la interfaz %s (protocolo %s)"
#: ../lib/network/connection/isdn.pm:8
#, c-format
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"
-#: ../lib/network/connection/isdn.pm:199
-#: ../lib/network/netconnect.pm:423
+#: ../lib/network/connection/isdn.pm:199 ../lib/network/netconnect.pm:423
#, c-format
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../lib/network/connection/isdn.pm:199
-#: ../lib/network/netconnect.pm:423
+#: ../lib/network/connection/isdn.pm:199 ../lib/network/netconnect.pm:423
#, c-format
msgid "I do not know"
msgstr "No lo sé"
-#: ../lib/network/connection/isdn.pm:200
-#: ../lib/network/netconnect.pm:423
+#: ../lib/network/connection/isdn.pm:200 ../lib/network/netconnect.pm:423
#, c-format
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: ../lib/network/connection/isdn.pm:201
-#: ../lib/network/netconnect.pm:423
+#: ../lib/network/connection/isdn.pm:201 ../lib/network/netconnect.pm:423
#, c-format
msgid "USB"
msgstr "USB"
@@ -4182,91 +4191,96 @@ msgstr "Clave pre-compartida WPA/WPA2"
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr "WPA/WPA2 Empresarial"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr "Controlador de Windows"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
-msgid "Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill switch) first."
-msgstr "Su tarjeta inalámbrica está deshabilitada, por favor habilite el interruptor inalámbrico primero (RF kill switch)."
+msgid ""
+"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
+"switch) first."
+msgstr ""
+"Su tarjeta inalámbrica está deshabilitada, por favor habilite el interruptor "
+"inalámbrico primero (RF kill switch)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Configuraciones inalámbricas"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Modo de operación"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Administrada"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Maestro"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Repetidor"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Secundario"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Nombre de red (ESSID)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr "Modo de encriptación"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Llave de encriptación"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Ocultar contraseña"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
-msgstr "Forzar el uso de esta llave como cadena ASCII (por ejemplo, para Livebox)"
+msgstr ""
+"Forzar el uso de esta llave como cadena ASCII (por ejemplo, para Livebox)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "Login/Nombre de usuario EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4279,12 +4293,12 @@ msgstr ""
" DOMINIO\n"
"ombre_de_usuario"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "Contraseña EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4312,17 +4326,18 @@ msgstr ""
"\n"
"Si Auto Detect falla, intente el combo PEAP TTLS antes que otros\n"
"Nota:\n"
-"<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span>Las configuraciones MD5, MSCHAPV2, OTP y GTC automáticamente\n"
+"<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span>Las configuraciones "
+"MD5, MSCHAPV2, OTP y GTC automáticamente\n"
"implican los modos PEAP y TTLS.\n"
" El modo TLS se basa completamente en certificados y puede ignorar\n"
"los valores de nombre de usuario y contraseña especificados aquí."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr "Certificado de cliente EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4332,15 +4347,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"LA ruta completa y el nombre de archivo del certificado cliente. Esto\n"
"sólo es usado para autenticación basada en certificados EAP. Esto\n"
-"podría ser considerado como una alternativa al combo nombre_de_usuario/contraseña.\n"
+"podría ser considerado como una alternativa al combo nombre_de_usuario/"
+"contraseña.\n"
" Nota: en la página Avanzado se muestran otras configuraciones relacionadas."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "Llave privada de cliente EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4350,15 +4366,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"La ruta completa y el nombre de archivo de la llave cliente. Esto\n"
"sólo es usado para autenticación basada en certificados EAP. Esto\n"
-"podría ser considerado como una alternativa al combo nombre_de_usuario/contraseña.\n"
+"podría ser considerado como una alternativa al combo nombre_de_usuario/"
+"contraseña.\n"
" Nota: en la página Avanzado se muestran otras configuraciones relacionadas."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr "Contraseña de llave privada de cliente EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4371,84 +4388,95 @@ msgstr ""
"contraseña es utilizada sólo para llaves privadas protegidas de cliente.\n"
" Nota: en la página Avanzado se muestran otras configuraciones relacionadas."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "ID de red"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "Frecuencia de operación"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "Límite de sensibilidad"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Tasa de bits (en b/s)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
-"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that the\n"
-"channel is clear. This adds overhead, but increase performance in case of hidden\n"
+"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
+"the\n"
+"channel is clear. This adds overhead, but increase performance in case of "
+"hidden\n"
"nodes or large number of active nodes. This parameter sets the size of the\n"
"smallest packet for which the node sends RTS, a value equal to the maximum\n"
-"packet size disable the scheme. You may also set this parameter to auto, fixed\n"
+"packet size disable the scheme. You may also set this parameter to auto, "
+"fixed\n"
"or off."
msgstr ""
-"RTS/CTS agrega una negociación antes de cada transmisión de paquetes para asegurarse de que\n"
-"el canal está despejado. Esto agrega carga, pero incrementa el desempeño en casos de nodos\n"
-"ocultos o grandes números de nodos activos. Este parámetro establece el tamaño del paquete\n"
-"mas pequeño para el cual el nodo envía RTS, un valor igual al máximo tamaño de paquete que\n"
-"deshabilita el esquema. También puede configurar este parámetro a auto, fijo o apagado."
-
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+"RTS/CTS agrega una negociación antes de cada transmisión de paquetes para "
+"asegurarse de que\n"
+"el canal está despejado. Esto agrega carga, pero incrementa el desempeño en "
+"casos de nodos\n"
+"ocultos o grandes números de nodos activos. Este parámetro establece el "
+"tamaño del paquete\n"
+"mas pequeño para el cual el nodo envía RTS, un valor igual al máximo tamaño "
+"de paquete que\n"
+"deshabilita el esquema. También puede configurar este parámetro a auto, fijo "
+"o apagado."
+
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Fragmentación"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "Argumentos extra del comando iwconfig"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
-"ap, channel, commit, enc, power, retry, sens, txpower (nick is already set as the hostname).\n"
+"ap, channel, commit, enc, power, retry, sens, txpower (nick is already set "
+"as the hostname).\n"
"\n"
"See iwconfig(8) man page for further information."
msgstr ""
-"Aquí se pueden configurar algunos parámetros inalámbricos adicionales, tales como:\n"
-"ap, canal, commit, enc, power, retry, sens, txpower (nick ya está configurado como el nombre de equipo).\n"
+"Aquí se pueden configurar algunos parámetros inalámbricos adicionales, tales "
+"como:\n"
+"ap, canal, commit, enc, power, retry, sens, txpower (nick ya está "
+"configurado como el nombre de equipo).\n"
"Vea la página man iwconfig(8) para mayor información."
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "Argumentos extra para el comando iwspy"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4460,29 +4488,34 @@ msgid ""
"See iwpspy(8) man page for further information."
msgstr ""
"iwspy se usa para asignar una lista de direcciones en una interfaz de\n"
-"red inalámbrica y para leer información de la calidad del enlace para cada uno de ellos.\n"
+"red inalámbrica y para leer información de la calidad del enlace para cada "
+"uno de ellos.\n"
"\n"
-"Esta información es la misma que la que está disponible en /proc/net/wireless:\n"
+"Esta información es la misma que la que está disponible en /proc/net/"
+"wireless:\n"
"calidad del enlace, fuerza de la señal y nivel de ruido.\n"
"\n"
"Vea la página de man iwspy(8) para mas información."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "Argumentos extra para el comando iwpriv"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
-"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless network\n"
+"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
+"network\n"
"interface.\n"
"\n"
-"iwpriv deals with parameters and setting specific to each driver (as opposed to\n"
+"iwpriv deals with parameters and setting specific to each driver (as opposed "
+"to\n"
"iwconfig which deals with generic ones).\n"
"\n"
-"In theory, the documentation of each device driver should indicate how to use\n"
+"In theory, the documentation of each device driver should indicate how to "
+"use\n"
"those interface specific commands and their effect.\n"
"\n"
"See iwpriv(8) man page for further information."
@@ -4490,36 +4523,38 @@ msgstr ""
"iwpriv le permite configurar parámetros opcionales de una interfaz de\n"
"red inalámbrica.\n"
"\n"
-"iwpriv trabaja con parámetros y configuraciones específicas para cada controlador (de manera opuesta a\n"
+"iwpriv trabaja con parámetros y configuraciones específicas para cada "
+"controlador (de manera opuesta a\n"
"iwconfig, el cual trabaja con parámetros y configuraciones genéricas).\n"
"\n"
-"En teoría, la documentación de cada controlador de dispositivo debería indicar cómo\n"
+"En teoría, la documentación de cada controlador de dispositivo debería "
+"indicar cómo\n"
"utilizar aquellos comandos específicos de interfaz y su efecto.\n"
"\n"
"Vea la página man iwpriv(8) para más información."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "Protocolo EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Detectar automáticamente"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr "WPA2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA"
msgstr "WPA"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
@@ -4528,67 +4563,67 @@ msgstr ""
"Se recomienda Auto Detect ya que intenta primero WPA versión 2\n"
"y luego sigue con WPA versión 1 en caso de fallo"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "Modo EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr "TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "MSCHAPV2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr "OTP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr "GTC"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr "LEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr "PEAP TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr "TTLS TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr "EAP key_mgmt"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
@@ -4597,12 +4632,12 @@ msgstr ""
"lista de protocolos de administración de llaves autenticadas aceptados.\n"
"Valores posibles son WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr "Identidad externa EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4613,12 +4648,12 @@ msgstr ""
"identidad desencriptada con tipos EAP que soportan distintas\n"
"identidades tuneleadas, ej, TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr "EAP fase2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4631,12 +4666,12 @@ msgstr ""
"auth=MSCHAPV2 para PEAP o\n"
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 para TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "Certificado de CA EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4651,12 +4686,12 @@ msgstr ""
"debería cofigurar un certificado CA de confianza cuando se use\n"
"TLS o TTLS o PEAP."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr "Calce de asunto de certificado EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4671,12 +4706,12 @@ msgstr ""
"cadena en el asunto. La cadena del asunto está en el siguiente formato:\n"
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr "Directivas extra"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4706,42 +4741,58 @@ msgstr ""
"»Others such as key_mgmt, eap maybe used to force\n"
"»configuraciones especiales diferentes de las configuraciones U.I."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr "Se requiere una llave de encriptación"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
-msgid "The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 hexadecimal characters."
-msgstr "La llave pre-compartida debe tener entre 8 y 63 caracteres ASCII, o 64 caracteres hexadecimales."
+msgid ""
+"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
+"hexadecimal characters."
+msgstr ""
+"La llave pre-compartida debe tener entre 8 y 63 caracteres ASCII, o 64 "
+"caracteres hexadecimales."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
-msgid "The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal characters."
-msgstr "La llave WEP debería tener a lo mas %d caracteres ASCII o %d caracteres hexadecimales."
+msgid ""
+"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
+"characters."
+msgstr ""
+"La llave WEP debería tener a lo mas %d caracteres ASCII o %d caracteres "
+"hexadecimales."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
-msgid "Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz frequency), or add enough '0' (zeroes)."
-msgstr "Freq debe tener el sufijo k, M o G (por ejemplo, \"2.46G\" para una frecuencia de 2.46 GHz), o agregar suficientes '0' (ceros)."
+msgid ""
+"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
+"Freq debe tener el sufijo k, M o G (por ejemplo, \"2.46G\" para una "
+"frecuencia de 2.46 GHz), o agregar suficientes '0' (ceros)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
-msgid "Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add enough '0' (zeroes)."
-msgstr "Tasa debe tener el sufijo k, M o G (por ejemplo, \"11M\" para 11M), o agregue suficientes '0' (ceros)."
+msgid ""
+"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
+"enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
+"Tasa debe tener el sufijo k, M o G (por ejemplo, \"11M\" para 11M), o "
+"agregue suficientes '0' (ceros)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr "Permitir roaming del punto de acceso"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr "Se ha asociado a la red inalámbrica \"%s\" en la interfaz %s"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr "Se perdió la asociación a la red inalámbrica en la interfaz %s"
@@ -4751,8 +4802,7 @@ msgstr "Se perdió la asociación a la red inalámbrica en la interfaz %s"
msgid "DSL"
msgstr "DSL"
-#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:97
-#: ../lib/network/netconnect.pm:788
+#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:97 ../lib/network/netconnect.pm:788
#, c-format
msgid "Alcatel speedtouch USB modem"
msgstr "Módem Alcatel speedtouch USB"
@@ -4760,18 +4810,24 @@ msgstr "Módem Alcatel speedtouch USB"
#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:125
#, c-format
msgid ""
-"The ECI Hi-Focus modem cannot be supported due to binary driver distribution problem.\n"
+"The ECI Hi-Focus modem cannot be supported due to binary driver distribution "
+"problem.\n"
"\n"
"You can find a driver on http://eciadsl.flashtux.org/"
msgstr ""
-"El módem ECI Hi-Focus no puede ser soportado debido a un problema con la distribución de controlador binario.\n"
+"El módem ECI Hi-Focus no puede ser soportado debido a un problema con la "
+"distribución de controlador binario.\n"
"\n"
"Puede encontrar un controlador en http://eciadsl.flashtux.org/"
#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:185
#, c-format
-msgid "Modems using Conexant AccessRunner chipsets cannot be supported due to binary firmware distribution problem."
-msgstr "Módems usando chipsets Conexant AccessRunner no pueden ser soportados debido a problemas de distribución de firmware binario."
+msgid ""
+"Modems using Conexant AccessRunner chipsets cannot be supported due to "
+"binary firmware distribution problem."
+msgstr ""
+"Módems usando chipsets Conexant AccessRunner no pueden ser soportados debido "
+"a problemas de distribución de firmware binario."
#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:205
#, c-format
@@ -4814,17 +4870,14 @@ msgid "Virtual Circuit ID (VCI):"
msgstr "ID de circuito virtual (VCI):"
#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:361
-#: ../lib/network/connection_manager.pm:62
-#: ../lib/network/drakvpn.pm:45
-#: ../lib/network/netconnect.pm:135
-#: ../lib/network/thirdparty.pm:123
+#: ../lib/network/connection_manager.pm:62 ../lib/network/drakvpn.pm:45
+#: ../lib/network/netconnect.pm:135 ../lib/network/thirdparty.pm:123
#, c-format
msgid "Could not install the packages (%s)!"
msgstr "¡No se pudieron instalar los paquetes (%s)!"
#: ../lib/network/connection_manager.pm:74
-#: ../lib/network/connection_manager.pm:89
-#: ../lib/network/netconnect.pm:186
+#: ../lib/network/connection_manager.pm:89 ../lib/network/netconnect.pm:186
#, c-format
msgid "Configuring device..."
msgstr "Configurando dispositivo..."
@@ -4842,8 +4895,7 @@ msgid "Please enter settings for network"
msgstr "Por favor ingrese configuraciones para la red"
#: ../lib/network/connection_manager.pm:224
-#: ../lib/network/connection_manager.pm:482
-#: ../lib/network/drakvpn.pm:100
+#: ../lib/network/connection_manager.pm:482 ../lib/network/drakvpn.pm:100
#, c-format
msgid "Connection failed."
msgstr "Falló la conexión."
@@ -4868,20 +4920,17 @@ msgstr "Fuerza de la señal"
msgid "Encryption"
msgstr "Cifrado"
-#: ../lib/network/connection_manager.pm:354
-#: ../lib/network/netconnect.pm:208
+#: ../lib/network/connection_manager.pm:354 ../lib/network/netconnect.pm:208
#, c-format
msgid "Scanning for networks..."
msgstr "Buscar por redes..."
-#: ../lib/network/connection_manager.pm:403
-#: ../lib/network/drakroam.pm:91
+#: ../lib/network/connection_manager.pm:403 ../lib/network/drakroam.pm:91
#, c-format
msgid "Disconnect"
msgstr "Desconectar"
-#: ../lib/network/connection_manager.pm:403
-#: ../lib/network/drakroam.pm:90
+#: ../lib/network/connection_manager.pm:403 ../lib/network/drakroam.pm:90
#, c-format
msgid "Connect"
msgstr "Conectar"
@@ -4893,8 +4942,12 @@ msgstr "Nombre de equipo ha cambiado a \"%s\""
#: ../lib/network/drakconnect/delete.pm:12
#, c-format
-msgid "No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the hardware configuration tool."
-msgstr "No se ha detectado ningún adaptador de red ethernet en su sistema. Porfavor ejecute la herramienta de configuración de hardware."
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
+msgstr ""
+"No se ha detectado ningún adaptador de red ethernet en su sistema. Porfavor "
+"ejecute la herramienta de configuración de hardware."
#: ../lib/network/drakconnect/delete.pm:21
#, c-format
@@ -4919,7 +4972,8 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/drakconnect/delete.pm:59
#, c-format
-msgid "Congratulations, the \"%s\" network interface has been successfully deleted"
+msgid ""
+"Congratulations, the \"%s\" network interface has been successfully deleted"
msgstr "Felicidades, la interfáz de red \"%s\" ha sido borrada exitosamente"
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:23
@@ -4927,8 +4981,7 @@ msgstr "Felicidades, la interfáz de red \"%s\" ha sido borrada exitosamente"
msgid "Manage connections"
msgstr "Administrar conexiones"
-#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:50
-#: ../lib/network/drakroam.pm:85
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:50 ../lib/network/drakroam.pm:85
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "Dispositivo: "
@@ -4968,57 +5021,48 @@ msgstr "DHCP"
msgid "Start at boot"
msgstr "Iniciar al arrancar el equipo"
-#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:276
-#: ../lib/network/netconnect.pm:351
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:276 ../lib/network/netconnect.pm:351
#, c-format
msgid "Dialing mode"
msgstr "Modo de marcado"
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:281
-#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:348
-#: ../lib/network/netconnect.pm:352
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:348 ../lib/network/netconnect.pm:352
#, c-format
msgid "Connection speed"
msgstr "Velocidad de conexión"
-#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:286
-#: ../lib/network/netconnect.pm:353
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:286 ../lib/network/netconnect.pm:353
#, c-format
msgid "Connection timeout (in sec)"
msgstr "Tiempo de espera de conexión (en segundos)"
-#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:324
-#: ../lib/network/netconnect.pm:348
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:324 ../lib/network/netconnect.pm:348
#, c-format
msgid "Provider phone number"
msgstr "Número de teléfono del proveedor"
-#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:329
-#: ../lib/network/netconnect.pm:79
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:329 ../lib/network/netconnect.pm:79
#, c-format
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:329
-#: ../lib/network/netconnect.pm:80
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:329 ../lib/network/netconnect.pm:80
#, c-format
msgid "Terminal-based"
msgstr "Basado en terminal"
-#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:329
-#: ../lib/network/netconnect.pm:78
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:329 ../lib/network/netconnect.pm:78
#, c-format
msgid "Script-based"
msgstr "Basado en script"
-#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:329
-#: ../lib/network/netconnect.pm:81
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:329 ../lib/network/netconnect.pm:81
#, c-format
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"
-#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:329
-#: ../lib/network/netconnect.pm:82
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:329 ../lib/network/netconnect.pm:82
#, c-format
msgid "PAP/CHAP"
msgstr "PAP/CHAP"
@@ -5058,38 +5102,32 @@ msgstr "Tiempo de espera"
msgid "Modem sound"
msgstr "Sonido de modem"
-#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:385
-#: ../lib/network/netconnect.pm:356
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:385 ../lib/network/netconnect.pm:356
#, c-format
msgid "Card IRQ"
msgstr "IRQ de tarjeta"
-#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:386
-#: ../lib/network/netconnect.pm:357
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:386 ../lib/network/netconnect.pm:357
#, c-format
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "Memoria de tarjeta (DMA)"
-#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:387
-#: ../lib/network/netconnect.pm:358
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:387 ../lib/network/netconnect.pm:358
#, c-format
msgid "Card IO"
msgstr "IO de tarjeta"
-#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:388
-#: ../lib/network/netconnect.pm:359
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:388 ../lib/network/netconnect.pm:359
#, c-format
msgid "Card IO_0"
msgstr "IO_0 de tarjeta"
-#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:394
-#: ../lib/network/netconnect.pm:71
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:394 ../lib/network/netconnect.pm:71
#, c-format
msgid "European protocol (EDSS1)"
msgstr "Protocolo Europeo (EDSS1)"
-#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:395
-#: ../lib/network/netconnect.pm:72
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:395 ../lib/network/netconnect.pm:72
#, c-format
msgid ""
"Protocol for the rest of the world\n"
@@ -5128,8 +5166,7 @@ msgstr "Bus"
msgid "Location on the bus"
msgstr "Ubicación del bus"
-#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:519
-#: ../lib/network/netconnect.pm:831
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:519 ../lib/network/netconnect.pm:831
#, c-format
msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "La dirección de la puerta de enlace debe tener formato 1.2.3.4"
@@ -5163,14 +5200,12 @@ msgstr ""
msgid "Host name (optional)"
msgstr "Nombre del host (opcional)"
-#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:51
-#: ../lib/network/netconnect.pm:650
+#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:51 ../lib/network/netconnect.pm:650
#, c-format
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "Primer servidor DNS (opcional)"
-#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:52
-#: ../lib/network/netconnect.pm:651
+#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:52 ../lib/network/netconnect.pm:651
#, c-format
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Segundo servidor DNS (opcional)"
@@ -5200,8 +5235,7 @@ msgstr "Tipo de conexión: "
msgid "Status:"
msgstr "Estatus:"
-#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:82
-#: ../lib/network/netconnect.pm:305
+#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:82 ../lib/network/netconnect.pm:305
#: ../lib/network/netconnect.pm:732
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
@@ -5312,8 +5346,7 @@ msgstr "Sincronización de dispositivos Windows Mobile"
msgid "Port scan detection"
msgstr "Detección de escaneo de puertos"
-#: ../lib/network/drakfirewall.pm:224
-#: ../lib/network/drakfirewall.pm:228
+#: ../lib/network/drakfirewall.pm:224 ../lib/network/drakfirewall.pm:228
#: ../lib/network/shorewall.pm:80
#, c-format
msgid "Firewall configuration"
@@ -5343,9 +5376,8 @@ msgstr ""
"Asegúrese de que ha configurado su acceso a red/Internet con\n"
"drakconnect antes de seguir."
-#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245
-#: ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Cortafuegos"
@@ -5381,8 +5413,7 @@ msgstr ""
msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
msgstr "¿A qué servicios le gustaría que Internet se conectara?"
-#: ../lib/network/drakfirewall.pm:265
-#: ../lib/network/netconnect.pm:127
+#: ../lib/network/drakfirewall.pm:265 ../lib/network/netconnect.pm:127
#: ../lib/network/network.pm:552
#, c-format
msgid "Those settings will be saved for the network profile <b>%s</b>"
@@ -5406,10 +5437,12 @@ msgstr "Registrar mensajes del cortafuegos en los registros del sistema"
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:311
#, c-format
msgid ""
-"You can be warned when someone accesses to a service or tries to intrude into your computer.\n"
+"You can be warned when someone accesses to a service or tries to intrude "
+"into your computer.\n"
"Please select which network activities should be watched."
msgstr ""
-"Puede ser advertido cuando alguien accede a un servicio o intenta ingresar en su computador.\n"
+"Puede ser advertido cuando alguien accede a un servicio o intenta ingresar "
+"en su computador.\n"
"Por favor seleccione cuáles actividades de red deberían ser vigiladas."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:316
@@ -5422,20 +5455,17 @@ msgstr "Usar cortafuegos interactivo"
msgid "No device found"
msgstr "No se encontró dispositivo"
-#: ../lib/network/drakroam.pm:89
-#: ../lib/network/netcenter.pm:66
+#: ../lib/network/drakroam.pm:89 ../lib/network/netcenter.pm:66
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
-#: ../lib/network/drakroam.pm:92
-#: ../lib/network/netcenter.pm:71
+#: ../lib/network/drakroam.pm:92 ../lib/network/netcenter.pm:71
#, c-format
msgid "Refresh"
msgstr "Refrescar"
-#: ../lib/network/drakroam.pm:103
-#: ../lib/network/netconnect.pm:794
+#: ../lib/network/drakroam.pm:103 ../lib/network/netconnect.pm:794
#, c-format
msgid "Wireless connection"
msgstr "Conexión inalámbrica"
@@ -5463,7 +5493,8 @@ msgstr "¡No se puede inicializar el tipo de conexión %s!"
#: ../lib/network/drakvpn.pm:60
#, c-format
msgid "Please select an existing VPN connection or enter a new name."
-msgstr "Por favor seleccione una conexión VPN existente o ingrese un nuevo nombre."
+msgstr ""
+"Por favor seleccione una conexión VPN existente o ingrese un nuevo nombre."
#: ../lib/network/drakvpn.pm:64
#, c-format
@@ -5490,8 +5521,7 @@ msgstr "Por favor ingrese la(s) llave(s) requerida(s)"
msgid "Please enter the settings of your VPN connection"
msgstr "Por favor ingrese las configuraciones de su conexión VPN"
-#: ../lib/network/drakvpn.pm:94
-#: ../lib/network/netconnect.pm:298
+#: ../lib/network/drakvpn.pm:94 ../lib/network/netconnect.pm:298
#, c-format
msgid "Do you want to start the connection now?"
msgstr "¿Desea iniciar la conexión ahora?"
@@ -5501,13 +5531,17 @@ msgstr "¿Desea iniciar la conexión ahora?"
msgid ""
"The VPN connection is now configured.\n"
"\n"
-"This VPN connection can be automatically started together with a network connection.\n"
-"It can be done by reconfiguring the network connection and selecting this VPN connection.\n"
+"This VPN connection can be automatically started together with a network "
+"connection.\n"
+"It can be done by reconfiguring the network connection and selecting this "
+"VPN connection.\n"
msgstr ""
"La conexión VPN está configurada.\n"
"\n"
-"Esta conexión VPN puede ser iniciada automáticamente junto con una conexión de red.\n"
-"Se puede hacer reconfigurando la conexión de red y seleccionando esta conexión VPN.\n"
+"Esta conexión VPN puede ser iniciada automáticamente junto con una conexión "
+"de red.\n"
+"Se puede hacer reconfigurando la conexión de red y seleccionando esta "
+"conexión VPN.\n"
#: ../lib/network/ifw.pm:132
#, c-format
@@ -5561,8 +5595,12 @@ msgstr "%s ha intentado un ataque \"%s\""
#: ../lib/network/ifw.pm:151
#, c-format
-msgid "The \"%s\" application is trying to make a service (%s) available to the network."
-msgstr "La aplicación \"%s\" está tratando de dejar un servicio (%s) disponible para la red."
+msgid ""
+"The \"%s\" application is trying to make a service (%s) available to the "
+"network."
+msgstr ""
+"La aplicación \"%s\" está tratando de dejar un servicio (%s) disponible para "
+"la red."
#. -PO: this should be kept lowercase since the expression is meant to be used between brackets
#: ../lib/network/ifw.pm:155
@@ -5570,28 +5608,19 @@ msgstr "La aplicación \"%s\" está tratando de dejar un servicio (%s) disponibl
msgid "port %d"
msgstr "puerto %d"
-#: ../lib/network/modem.pm:42
-#: ../lib/network/modem.pm:43
-#: ../lib/network/modem.pm:44
-#: ../lib/network/netconnect.pm:631
-#: ../lib/network/netconnect.pm:648
-#: ../lib/network/netconnect.pm:664
+#: ../lib/network/modem.pm:42 ../lib/network/modem.pm:43
+#: ../lib/network/modem.pm:44 ../lib/network/netconnect.pm:631
+#: ../lib/network/netconnect.pm:648 ../lib/network/netconnect.pm:664
#, c-format
msgid "Manual"
msgstr "Manual"
-#: ../lib/network/modem.pm:42
-#: ../lib/network/modem.pm:43
-#: ../lib/network/modem.pm:44
-#: ../lib/network/modem.pm:63
-#: ../lib/network/modem.pm:76
-#: ../lib/network/modem.pm:81
-#: ../lib/network/modem.pm:110
-#: ../lib/network/netconnect.pm:626
-#: ../lib/network/netconnect.pm:631
-#: ../lib/network/netconnect.pm:643
-#: ../lib/network/netconnect.pm:648
-#: ../lib/network/netconnect.pm:664
+#: ../lib/network/modem.pm:42 ../lib/network/modem.pm:43
+#: ../lib/network/modem.pm:44 ../lib/network/modem.pm:63
+#: ../lib/network/modem.pm:76 ../lib/network/modem.pm:81
+#: ../lib/network/modem.pm:110 ../lib/network/netconnect.pm:626
+#: ../lib/network/netconnect.pm:631 ../lib/network/netconnect.pm:643
+#: ../lib/network/netconnect.pm:648 ../lib/network/netconnect.pm:664
#: ../lib/network/netconnect.pm:666
#, c-format
msgid "Automatic"
@@ -5600,7 +5629,8 @@ msgstr "Automático"
#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:30
#, c-format
msgid "No device supporting the %s ndiswrapper driver is present!"
-msgstr "¡No hay un dispositivo disponible que soporte el controlador ndiswrapper %s!"
+msgstr ""
+"¡No hay un dispositivo disponible que soporte el controlador ndiswrapper %s!"
#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:36
#, c-format
@@ -5609,8 +5639,14 @@ msgstr "Por favor seleccione el controlador correcto"
#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:36
#, c-format
-msgid "Please select the Windows driver description (.inf) file, or corresponding driver file (.dll or .o files). Note that only drivers up to Windows XP are supported."
-msgstr "Por favor seleccione el archivo descriptor del controlador de Windows (.inf), o el archivo de controlador correspondiente (archivos .dll o .o). Note que sólo se soportan los controladores hasta Windows XP."
+msgid ""
+"Please select the Windows driver description (.inf) file, or corresponding "
+"driver file (.dll or .o files). Note that only drivers up to Windows XP are "
+"supported."
+msgstr ""
+"Por favor seleccione el archivo descriptor del controlador de Windows (."
+"inf), o el archivo de controlador correspondiente (archivos .dll o .o). Note "
+"que sólo se soportan los controladores hasta Windows XP."
#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:47
#, c-format
@@ -5732,8 +5768,7 @@ msgstr "Siempre lista negra (no preguntar nuevamente)"
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorar"
-#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:186
-#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:204
+#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:186 ../lib/network/net_applet/ifw.pm:204
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Cortafuegos interactivo: nuevo servicio"
@@ -5754,8 +5789,7 @@ msgstr "¿Desea abrir este servicio?"
msgid "Remember this answer"
msgstr "Recordar esta respuesta"
-#: ../lib/network/netcenter.pm:55
-#: ../lib/network/netconnect.pm:211
+#: ../lib/network/netcenter.pm:55 ../lib/network/netconnect.pm:211
#, c-format
msgid "Please select your network:"
msgstr "Por favor seleccione su red:"
@@ -5784,8 +5818,7 @@ msgstr "Actualmente está usando el perfil de red <b>%s</b>"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Configuraciones avanzadas"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:60
-#: ../lib/network/netconnect.pm:521
+#: ../lib/network/netconnect.pm:60 ../lib/network/netconnect.pm:521
#: ../lib/network/netconnect.pm:535
#, c-format
msgid "Manual choice"
@@ -5811,8 +5844,7 @@ msgstr "Configuración de red e Internet"
msgid "Choose the connection you want to configure"
msgstr "Seleccione la conexión que desea configurar"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:149
-#: ../lib/network/netconnect.pm:376
+#: ../lib/network/netconnect.pm:149 ../lib/network/netconnect.pm:376
#: ../lib/network/netconnect.pm:821
#, c-format
msgid "Select the network interface to configure:"
@@ -5847,8 +5879,7 @@ msgstr ""
"Por favor seleccione su protocolo de conexión.\n"
"Si no lo conoce, mantenga el protocolo pre-seleccionado."
-#: ../lib/network/netconnect.pm:292
-#: ../lib/network/netconnect.pm:683
+#: ../lib/network/netconnect.pm:292 ../lib/network/netconnect.pm:683
#, c-format
msgid "Connection control"
msgstr "Control de conexión"
@@ -5888,8 +5919,7 @@ msgstr "DNS 2 de proveedor (opcional)"
msgid "Card IO_1"
msgstr "IO_1 de tarjeta"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:379
-#: ../lib/network/netconnect.pm:384
+#: ../lib/network/netconnect.pm:379 ../lib/network/netconnect.pm:384
#, c-format
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Módem ISDN externo"
@@ -5899,10 +5929,8 @@ msgstr "Módem ISDN externo"
msgid "Select a device!"
msgstr "¡Seleccione un dispositivo!"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:421
-#: ../lib/network/netconnect.pm:431
-#: ../lib/network/netconnect.pm:441
-#: ../lib/network/netconnect.pm:474
+#: ../lib/network/netconnect.pm:421 ../lib/network/netconnect.pm:431
+#: ../lib/network/netconnect.pm:441 ../lib/network/netconnect.pm:474
#: ../lib/network/netconnect.pm:488
#, c-format
msgid "ISDN Configuration"
@@ -5919,10 +5947,12 @@ msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your card.\n"
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Si posee una tarjeta ISA, los valores en la pantalla siguiente deberían estar correctos.\n"
+"Si posee una tarjeta ISA, los valores en la pantalla siguiente deberían "
+"estar correctos.\n"
"\n"
"Si posee una tarjeta PCMCIA, debe saber el \"irq\" e \"io\" de su tarjeta.\n"
@@ -5943,8 +5973,14 @@ msgstr "¿Cuál de las siguientes es su tarjeta ISDN?"
#: ../lib/network/netconnect.pm:460
#, c-format
-msgid "A CAPI driver is available for this modem. This CAPI driver can offer more capabilities than the free driver (like sending faxes). Which driver do you want to use?"
-msgstr "Está disponible un controlador CAPI para este módem. Este controlador CAPI puede ofrecer más características que el controlador libre (como el envío de fax). ¿Cuál controlador desea utilizar?"
+msgid ""
+"A CAPI driver is available for this modem. This CAPI driver can offer more "
+"capabilities than the free driver (like sending faxes). Which driver do you "
+"want to use?"
+msgstr ""
+"Está disponible un controlador CAPI para este módem. Este controlador CAPI "
+"puede ofrecer más características que el controlador libre (como el envío de "
+"fax). ¿Cuál controlador desea utilizar?"
#: ../lib/network/netconnect.pm:474
#, c-format
@@ -5960,8 +5996,7 @@ msgstr ""
"Seleccione su proveedor.\n"
"Si no está listado, selecciona \"No listado\"."
-#: ../lib/network/netconnect.pm:490
-#: ../lib/network/netconnect.pm:586
+#: ../lib/network/netconnect.pm:490 ../lib/network/netconnect.pm:586
#, c-format
msgid "Provider:"
msgstr "Proveedor:"
@@ -6015,8 +6050,7 @@ msgstr "Número telefónico"
msgid "Login ID"
msgstr "ID de ingreso (login)"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:628
-#: ../lib/network/netconnect.pm:661
+#: ../lib/network/netconnect.pm:628 ../lib/network/netconnect.pm:661
#, c-format
msgid "Dialup: IP parameters"
msgstr "Marcado: parámetros IP"
@@ -6107,13 +6141,21 @@ msgstr "Ocurrieron problemas durante las pruebas de conectividad de red."
#: ../lib/network/netconnect.pm:770
#, c-format
-msgid "This can be caused by invalid network configuration, or problems with your modem or router."
-msgstr "Esto puede ser causado por una configuración inválida de red, o problemas con su modem o router."
+msgid ""
+"This can be caused by invalid network configuration, or problems with your "
+"modem or router."
+msgstr ""
+"Esto puede ser causado por una configuración inválida de red, o problemas "
+"con su modem o router."
#: ../lib/network/netconnect.pm:771
#, c-format
-msgid "You might want to relaunch the configuration to verify the connection settings."
-msgstr "Tal vez quiera relanzar la configuración para verificar las opciones de conexión."
+msgid ""
+"You might want to relaunch the configuration to verify the connection "
+"settings."
+msgstr ""
+"Tal vez quiera relanzar la configuración para verificar las opciones de "
+"conexión."
#: ../lib/network/netconnect.pm:774
#, c-format
@@ -6122,12 +6164,18 @@ msgstr "Felicitaciones, la configuración de red ha finalizado."
#: ../lib/network/netconnect.pm:774
#, c-format
-msgid "However, the Internet connectivity test failed. You should test your connection manually, and verify your Internet modem or router."
-msgstr "Sin embargo, la prueba de conexión a Internet ha fallado. Debe probar su conexión manualmente, y verificar su modem Internet o router."
+msgid ""
+"However, the Internet connectivity test failed. You should test your "
+"connection manually, and verify your Internet modem or router."
+msgstr ""
+"Sin embargo, la prueba de conexión a Internet ha fallado. Debe probar su "
+"conexión manualmente, y verificar su modem Internet o router."
#: ../lib/network/netconnect.pm:775
#, c-format
-msgid "If your connection does not work, you might want to relaunch the configuration."
+msgid ""
+"If your connection does not work, you might want to relaunch the "
+"configuration."
msgstr "Si su conexión no funciona, tal vez quera relanzar la configuración."
#: ../lib/network/netconnect.pm:777
@@ -6137,16 +6185,19 @@ msgstr "Felicidades, la configuración de red e Internet ha finalizado."
#: ../lib/network/netconnect.pm:778
#, c-format
-msgid "After this is done, we recommend that you restart your X environment to avoid any hostname-related problems."
-msgstr "Después de hacer esto, recomendamos que reinicie su ambiente X para evitar problemas relacionados al nombre de equipo."
+msgid ""
+"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
+"avoid any hostname-related problems."
+msgstr ""
+"Después de hacer esto, recomendamos que reinicie su ambiente X para evitar "
+"problemas relacionados al nombre de equipo."
#: ../lib/network/netconnect.pm:789
#, c-format
msgid "Sagem USB modem"
msgstr "Mmodem Sagem USB"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:790
-#: ../lib/network/netconnect.pm:791
+#: ../lib/network/netconnect.pm:790 ../lib/network/netconnect.pm:791
#, c-format
msgid "Bewan modem"
msgstr "Modem Bewan"
@@ -6238,11 +6289,15 @@ msgstr "El nombre de equipo Zeroconf debe contener un ."
#: ../lib/network/netconnect.pm:812
#, c-format
msgid ""
-"Because you are doing a network installation, your network is already configured.\n"
-"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your Internet & Network connection.\n"
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
-"Debido a que está realizando una instalación por red, su red ya está configurada.\n"
-"Presione Ok para mantener su configuración, o Cancelar para reconfigurar su conexión a red e Internet.\n"
+"Debido a que está realizando una instalación por red, su red ya está "
+"configurada.\n"
+"Presione Ok para mantener su configuración, o Cancelar para reconfigurar su "
+"conexión a red e Internet.\n"
#: ../lib/network/netconnect.pm:815
#, c-format
@@ -6301,8 +6356,12 @@ msgstr "Configurando el dispositivo de red %s (controlador %s)"
#: ../lib/network/netconnect.pm:823
#, c-format
-msgid "The following protocols can be used to configure a LAN connection. Please choose the one you want to use."
-msgstr "Los siguientes protocolos pueden ser utilizados para configurar una conexión LAN. Por favor seleccione el que desea utilizar."
+msgid ""
+"The following protocols can be used to configure a LAN connection. Please "
+"choose the one you want to use."
+msgstr ""
+"Los siguientes protocolos pueden ser utilizados para configurar una conexión "
+"LAN. Por favor seleccione el que desea utilizar."
#: ../lib/network/netconnect.pm:824
#, c-format
@@ -6315,12 +6374,14 @@ msgstr ""
"Por favor ingrese su nombre de equipo.\n"
"Su nombre de equipo debe ser un nombre de equipo totalmente-calificado,\n"
"tal como ``mybox.mylab.myco.com\".\n"
-"También puede ingresar la dirección IP de la puerta de enlace si tiene alguna."
+"También puede ingresar la dirección IP de la puerta de enlace si tiene "
+"alguna."
#: ../lib/network/netconnect.pm:829
#, c-format
msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses."
-msgstr "Por último, también puede proveer las direcciones IP de sus servidores DNS."
+msgstr ""
+"Por último, también puede proveer las direcciones IP de sus servidores DNS."
#: ../lib/network/netconnect.pm:830
#, c-format
@@ -6348,8 +6409,12 @@ msgstr "Configuraciones avanzadas de red"
#: ../lib/network/network.pm:527
#, c-format
-msgid "Here you can configure advanced network settings. Please note that you have to reboot the machine for changes to take effect."
-msgstr "Aquí puede realizar configuraciones avanzadas de red. Por favor note que debe reiniciar la máquina para que los cambios tengan efecto."
+msgid ""
+"Here you can configure advanced network settings. Please note that you have "
+"to reboot the machine for changes to take effect."
+msgstr ""
+"Aquí puede realizar configuraciones avanzadas de red. Por favor note que "
+"debe reiniciar la máquina para que los cambios tengan efecto."
#: ../lib/network/network.pm:529
#, c-format
@@ -6408,7 +6473,9 @@ msgstr "Configuración de proxies"
#: ../lib/network/network.pm:552
#, c-format
-msgid "Here you can set up your proxies configuration (eg: http://my_caching_server:8080)"
+msgid ""
+"Here you can set up your proxies configuration (eg: http://"
+"my_caching_server:8080)"
msgstr "Aquí puede configurar sus proxies (ej: http://my_caching_server:8080)"
#: ../lib/network/network.pm:553
@@ -6466,25 +6533,27 @@ msgid ""
msgstr ""
"Por favor elija las interfaces que serán protegidas por el cortafuegos.\n"
"\n"
-"Todas las interfaces conectadas directamente a Internet deberían ser seleccionadas,\n"
-"mientras que las interfaces conectadas a la red local pueden no estar seleccionadas.\n"
+"Todas las interfaces conectadas directamente a Internet deberían ser "
+"seleccionadas,\n"
+"mientras que las interfaces conectadas a la red local pueden no estar "
+"seleccionadas.\n"
"\n"
"Si pretende usar la compartición de Conexión a Internet de Mageia,\n"
"deseleccione las interfaces que se conectarán a la red local.\n"
"\n"
"¿Cuáles interfaces se deberían protegidas?\n"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr "Mantener reglas personalizadas"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr "Descartar reglas personalizadas"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
@@ -6499,7 +6568,9 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/thirdparty.pm:144
#, c-format
msgid "Some components (%s) are required but aren't available for %s hardware."
-msgstr "Se requieren algunos componentes (%s) pero no están disponibles para el hardware %s."
+msgstr ""
+"Se requieren algunos componentes (%s) pero no están disponibles para el "
+"hardware %s."
#: ../lib/network/thirdparty.pm:145
#, c-format
@@ -6510,8 +6581,11 @@ msgstr "Se requieren algunos paquetes (%s) pero no están disponibles."
#. -PO: second argument is a package media name
#: ../lib/network/thirdparty.pm:150
#, c-format
-msgid "These packages can be found in %s, or in the official %s package repository."
-msgstr "Aquellos paquetes se pueden encontrar en %s, o en el repositorio de paquetes oficial %s."
+msgid ""
+"These packages can be found in %s, or in the official %s package repository."
+msgstr ""
+"Aquellos paquetes se pueden encontrar en %s, o en el repositorio de paquetes "
+"oficial %s."
#: ../lib/network/thirdparty.pm:152
#, c-format
@@ -6532,14 +6606,12 @@ msgstr ""
msgid "Firmware files are required for this device."
msgstr "Se requieren archivos de firmware para este dispositivo."
-#: ../lib/network/thirdparty.pm:193
-#: ../lib/network/thirdparty.pm:198
+#: ../lib/network/thirdparty.pm:193 ../lib/network/thirdparty.pm:198
#, c-format
msgid "Use a floppy"
msgstr "Usar un disco flexible"
-#: ../lib/network/thirdparty.pm:194
-#: ../lib/network/thirdparty.pm:201
+#: ../lib/network/thirdparty.pm:194 ../lib/network/thirdparty.pm:201
#, c-format
msgid "Use my Windows partition"
msgstr "Usar mi partición Windows"
@@ -6571,8 +6643,12 @@ msgstr "Inserte disco flexible"
#: ../lib/network/thirdparty.pm:243
#, c-format
-msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and press %s"
-msgstr "Inserte un disco flexible con formato FAT en la unidad %s con %s en el directorio raíz y presione %s"
+msgid ""
+"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and "
+"press %s"
+msgstr ""
+"Inserte un disco flexible con formato FAT en la unidad %s con %s en el "
+"directorio raíz y presione %s"
#: ../lib/network/thirdparty.pm:243
#, c-format
@@ -6592,7 +6668,8 @@ msgstr "Buscando controladores y aplicaciones requeridas..."
#: ../lib/network/thirdparty.pm:367
#, c-format
msgid "Please wait, running device configuration commands..."
-msgstr "Por favor espere, ejecutando comandos de configuración de dispositivo..."
+msgstr ""
+"Por favor espere, ejecutando comandos de configuración de dispositivo..."
#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:109
#, c-format
@@ -6730,3 +6807,11 @@ msgstr "Modo NAT"
msgid "Use specific UDP port"
msgstr "Usar puerto UDP específico"
+#~ msgid "MACADDR"
+#~ msgstr "MACADDR"
+
+#~ msgid "HWADDR"
+#~ msgstr "HWADDR"
+
+#~ msgid "ETHTOOL_OPTS"
+#~ msgstr "ETHTOOL_OPTS"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 1de4232..5c38fef 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-01 06:31+0000\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2610,33 +2610,39 @@ msgstr "Maksimaalne edastusüksus (MTU). Kui te pole kindel, jätke tühjaks."
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
-msgstr "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
+msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
#, c-format
msgid "Use a fake MAC address. If unset, uses HWADDR or default."
-msgstr "Võlts-MAC-aadressi kasutamine. Kui on määramata, kasutatakse HWADDR või vaikeväärtust."
+msgstr ""
+"Võlts-MAC-aadressi kasutamine. Kui on määramata, kasutatakse HWADDR või "
+"vaikeväärtust."
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
-msgstr "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
+msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
-#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr "MAC-aadressi määramine. Kui on määramata, kasutatakse vaikeväärtust."
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr "ETHTOOL_OPTS"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Kohandatud valikud"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
msgid "Use ethtool to pass options to the NIC. eg. \"autoneg off wol g\""
-msgstr "Ethtooli kasutamine võtmete edastamiseks võrguliidesele, nt. \"autoneg off wol g\""
+msgstr ""
+"Ethtooli kasutamine võtmete edastamiseks võrguliidesele, nt. \"autoneg off "
+"wol g\""
#: ../lib/network/connection.pm:344
#, c-format
@@ -4147,12 +4153,12 @@ msgstr "WPA/WPA2 eeljagatud võti"
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr "WPA/WPA2 Enterprise"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr "Windowsi draiver"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
@@ -4161,81 +4167,81 @@ msgstr ""
"Teie juhtmeta ühenduse kaart on välja lülitatud, palun lülitage see "
"kõigepealt sisse (RF kill)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Juhtmeta ühenduse seadistused"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Töörežiim"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad hoc"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Määratud"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Esmane"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Repiiter"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Teisene"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Automaatne"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Võrgu nimi (ESSID)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr "Krüptorežiim"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Krüptovõti"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Parooli ei näidata"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr "Võtit kasutatakse ainult ASCII stringina (vajalik nt. Liveboxile)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "EAP kasutajatunnus"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4246,12 +4252,12 @@ msgstr ""
"määrama ka domeeni, võite proovida testimata süntaksit\n"
" DOMEEN\\kasutajanimi"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "EAP parool"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4284,12 +4290,12 @@ msgstr ""
" TLS režiim on täielikult sertifikaadipõhine ning võib eirata\n"
"siin määratud kasutajanime ja parooli."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr "EAP kliendi sertifikaat"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4302,12 +4308,12 @@ msgstr ""
"kasutajanime ja parooli kasutamise alternatiiviks.\n"
" Märkus: täiendavad seadistused leiab muude valikute leheküljel."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "EAP kliendi privaatvõti"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4320,12 +4326,12 @@ msgstr ""
"kasutajanime ja parooli kasutamise alternatiiviks.\n"
" Märkus: täiendavad seadistused leiab muude valikute leheküljel."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr "EAP kliendi privaatvõtme parool"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4338,37 +4344,37 @@ msgstr ""
"ainult kaitstud kliendi privaatvõtmete jaoks. Selle kasutamine pole \n"
"kohustuslik. Märkus: täiendavad seadistused leiab muude valikute leheküljel."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "Võrgu ID"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "Töösagedus"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "Tundlikkuslävi"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Bitikiirus (b/s)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4388,19 +4394,19 @@ msgstr ""
"võrdne väärtus tühistab võimaluse. Parameetri võib määrata ka automaatseks,\n"
"fikseerituks või üldse välja lülitada."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Killustus"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "Käsu iwconfig lisaargumendid"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4416,13 +4422,13 @@ msgstr ""
"Täpsemat infot annab man-lehekülg iwconfig(8)."
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "Käsu iwspy lisaargumendid"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4441,13 +4447,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Täpsemat infot annab man-lehekülg iwspy(8)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "Käsu iwpriv lisaargumendid"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4474,28 +4480,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Täpsemat infot annab man-lehekülg iwpriv(8)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "EAP protokoll"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Automaatne tuvastamine"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr "WPA2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA"
msgstr "WPA"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
@@ -4504,67 +4510,67 @@ msgstr ""
"Soovitatav on valida automaatne tuvastamine, sest see proovib\n"
"kõigepealt WPA versiooni 2 ja seejärel WPA versiooni 1"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "EAP režiim"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr "TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "MSCHAPV2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr "OTP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr "GTC"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr "LEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr "PEAP TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr "TTLS TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr "EAP key_mgmt"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
@@ -4573,12 +4579,12 @@ msgstr ""
"Aktsepteeritud autenditud võtmehalduse protokollide loend.\n"
"Võimalikud väärtused on WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr "EAP väline identiteet"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4589,12 +4595,12 @@ msgstr ""
"identiteedina EAP tüüpide korral, mis toetavad erinevat\n"
"tunneldatud identiteeti, nt. TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr "EAP faas 2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4607,12 +4613,12 @@ msgstr ""
"auth=MSCHAPV2 PEAP korral või\n"
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 TTLS korral"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "EAP SK sertifikaat"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4627,12 +4633,12 @@ msgstr ""
"Võimaluse korral tuleks TLS või TTLS või PEAP kasutamisel\n"
"alati määrata usaldusväärne SK sertifikaat."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr "EAP sertifikaadi subjekti sobivus"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4647,12 +4653,12 @@ msgstr ""
"määratud string. Subjektistringi vorming on järgmine:\n"
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr "Lisadirektiivid"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4684,12 +4690,12 @@ msgstr ""
"\terinevate seadistuste pealesundimiseks võib kasutada\n"
"\tka teisi direktiive, key_mgmt."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr "Vajalik on krüptovõti."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
@@ -4697,7 +4703,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Eeljagatud võtmel peab olema 8 kuni 63 ASCII märki või 64 16ndsüsteemis märki"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
@@ -4706,7 +4712,7 @@ msgstr ""
"WEP-võtmel peab olema maksimaalselt %d ASCII märki või %d 16ndsüsteemis "
"märki."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -4715,7 +4721,7 @@ msgstr ""
"Sagedus peab sisaldama sufiksit k, M või G (näiteks \"2.46G\" - 2,46 GHz "
"sagedusel) või tuleb lisada piisavalt nulle."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -4724,17 +4730,17 @@ msgstr ""
"Kiirus peab sisaldama sufiksit k, M või G (näiteks \"11M\") või tuleb lisada "
"piisavalt nulle."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr "Tugijaama vahetumise lubamine"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr "Seotud juhtmeta võrguga \"%s\" liideses %s"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr "Kaotatud seos juhtmeta võrguga liideses %s"
@@ -5319,7 +5325,7 @@ msgstr ""
"drakconnecti abil."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Tulemüür"
@@ -6472,17 +6478,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Milliseid liideseid tuleks kaitsta?\n"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr "Säilitada kohandatud reeglid"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr "Loobuda kohandatud reeglitest"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
@@ -6730,3 +6736,12 @@ msgstr "NAT režiim"
#, c-format
msgid "Use specific UDP port"
msgstr "Kindla UDP-pordi kasutamine"
+
+#~ msgid "MACADDR"
+#~ msgstr "MACADDR"
+
+#~ msgid "HWADDR"
+#~ msgstr "HWADDR"
+
+#~ msgid "ETHTOOL_OPTS"
+#~ msgstr "ETHTOOL_OPTS"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index f6b843f..28428e5 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-20 21:28+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2634,7 +2634,7 @@ msgstr "Sareko mezuaren neurri handiena (MTU). Ez badakizu, hutsik utzi."
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2644,18 +2644,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Aukera Pertsonalizatuak"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4173,12 +4175,12 @@ msgstr "Aurrez-Banatutako WPA/WPA2 Gakoa"
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr "WPA/WPA2 Enterprise"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr "Windows gidaria"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
@@ -4187,82 +4189,82 @@ msgstr ""
"Zure sareko irrati txartela ezgaituta dago, mesedez gaitu irrati etengailua "
"lehenengo."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Irrati-sare ezarpenak"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Lan egiteko modua"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Kudeatua"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Maisua"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Errepikatzailea"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Bigarren mailakoa"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Automatikoa"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Sare-izena (ESSID)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr "Zifraketa modua"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Enkriptatze-gakoa"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Pasahitza ezkutatu"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
"Gako hau ASCII testu lerro bezala erabili dadin behartu (adib Livebox-ekin)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "EAP Login/Erabiltzaileizena"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4273,12 +4275,12 @@ msgstr ""
"Domeinua zehaztu behar baduzu erabili frogatu gabeko\n"
"sintaxia DOMEINUA\\erabitzaileizena"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "EAP Pasahitza"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4311,12 +4313,12 @@ msgstr ""
" TLS modua ziurtagirietan erabat oinarrituta dago eta hemen\n"
"zehaztutako erabiltzaileizen eta pasahitz balioak baztertu ditzake."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr "EAP bezero ziurtagiria"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4329,12 +4331,12 @@ msgstr ""
"Erabiltzaileizen/pasahitz bikotearen ordezkotzat hartu daiteke.\n"
"Oharra: zerikusia duten ezarpenak erakusten dira Aurreratua orrian."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "EAP bezero ziurtagiria"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4347,12 +4349,12 @@ msgstr ""
"Erabiltzaileizen/pasahitz bikotearen ordezkotzat hartu daiteke.\n"
"Oharra: zerikusia duten ezarpenak erakusten dira Aurreratua orrian."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr "EAP bezero ziurtagiria"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4365,37 +4367,37 @@ msgstr ""
"Erabiltzaileizen/pasahitz bikotearen ordezkotzat hartu daiteke.\n"
"Oharra: zerikusia duten ezarpenak erakusten dira Aurreratua orrian."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "Sareko ID"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "Eragiketa-maiztasuna"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "Sentikortasun-atalasea"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Bit-abiadura (b/s)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4417,19 +4419,19 @@ msgstr ""
"dezakezu\n"
"automatikoa, finkoa edo desaktibatuta."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Fragmentazioa"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "iwconfig komandoko argumentu estrak"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4445,13 +4447,13 @@ msgstr ""
"Informazioa lortzeko, ikus iwconfig(8) eskuliburuko orrialdea."
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "iwspy komandoko argumentu estrak"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4471,13 +4473,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Informazio gehiago lortzeko, ikus iwpspy(8) eskuliburuko orrialdea."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "iwpriv komandoko argumentu estrak"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4508,28 +4510,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Informazio gehiago lortzeko, ikus iwpriv(8) eskuliburuko orrialdea."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "EAP Protokoloa"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Auto detektatu"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr "WPA2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA"
msgstr "WPA"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
@@ -4538,67 +4540,67 @@ msgstr ""
"Auto Detekzioa gomendatzen da lehenengo WPA 2 bertsioarekin\n"
"saiatzen bait da eta ondoren WPA 1 bertsioarekin"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "EAP Modua"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr "TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "MSCHAPV2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr "OTP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr "GTC"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr "LEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr "PEAP TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr "TTLS TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr "EAP key_mgmt"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
@@ -4607,12 +4609,12 @@ msgstr ""
"Onartutako autentikatutako gako kudeatzeko protokoloen zerrenda.\n"
"Izan daitezkeen balioak WPA-EAP, IEEE8021X eta NONE dira"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr "EAP kanpoko nortasuna"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4623,12 +4625,12 @@ msgstr ""
"gabeko identitate bezela erabiltzeko tuneleratutako identitate\n"
"desberdinak onartzen dituzten EAP motekin, adib, TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr "EAP fase2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4641,12 +4643,12 @@ msgstr ""
"auth=MSCHAPV2 PEAP-ekin edo\n"
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 TTLS-rekin"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "EAP CA ziurtagiria"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4661,12 +4663,12 @@ msgstr ""
"Posible bada, beti konfiguratu beharko litzateke konfidantzazko\n"
"CA ziurtagiri bat TLS edo TTLS edo PEAP erabiltzerakoan."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr "EAP ziurtagiriaren 'subject' eremua parekatu"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4681,12 +4683,12 @@ msgstr ""
"lerro hau eduki ezkero. 'Subject' testu lerroa ondorengo formatuan dago:\n"
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr "Zuzentarau gehigarriak"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4717,12 +4719,12 @@ msgstr ""
"\tBeste batzuk, key_mgmt, eap, U.I. ezarpenen ezberdinak\n"
"\tdiren ezarpen bereziak behartzeko erabili daitezke."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr "Zifraketa gako bat behar da."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
@@ -4731,7 +4733,7 @@ msgstr ""
"Aurrez partekatutako gakoak 8 eta 63 ASCII karaktere bitartean izan beharko "
"lituzke, edo 64 caractere hamaseitar."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
@@ -4740,7 +4742,7 @@ msgstr ""
"WEP gakoak gehinez %d ASCII karaktere edo %d karaktere hamaseitar izan "
"beharko lituzke."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -4749,7 +4751,7 @@ msgstr ""
"Maiztasunak k, M edo G atzizkia izan behar du (adibidez, \"2,46G\" 2,46 GHz "
"adierazteko), edo bestela behar adina '0' (zero) gehitu behar dira."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -4758,17 +4760,17 @@ msgstr ""
"Abiadurak k, M edo G atzizkia izan behar du (adibidez, \"11M\" 11M "
"adierazteko), edo bestela behar adina '0' (zero) gehitu behar dira."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr "Sarbide puntuen ibiltaritza onartu"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr "\"%s\" irrati sarera elkartuta %s interfazean"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr "Irrati sareara elkarketa galdu da %s interfazean"
@@ -5348,7 +5350,7 @@ msgstr ""
"drakconnect-ekin konfiguratu duzula."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Suhesia"
@@ -6507,17 +6509,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Zein interfaze babestu beharko lirateke?\n"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr "Mantendu arau pertsonalizatuak"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr "Bota arau pertsonalizatuak"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 3ab8b1c..9ee0b5e 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net-fa\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-26 06:31+0100\n"
"Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Persian\n"
@@ -2504,7 +2504,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2514,18 +2514,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "مشخص کردن گزینه‌ها"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4030,93 +4032,93 @@ msgstr ""
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
"switch) first."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, fuzzy, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "اتصال بی‌سیم"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "حالت کاری"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "سازمان داده شده"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "ارشد"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "تکرار کننده"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "دومی"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "خودکار"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "نام شبکه (ESSID)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "کلید رمزی"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "گذرواژه"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "ثبت‌ورود حساب (نام کاربر)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4124,12 +4126,12 @@ msgid ""
" DOMAIN\\username"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "گذرواژه"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4148,12 +4150,12 @@ msgid ""
"the username and password values specified here."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr "نام گواهینامه"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4162,12 +4164,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "نام گواهینامه"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4176,12 +4178,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr "نام گواهینامه"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4190,37 +4192,37 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "شناسه‌ی شبکه"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "فرکانس کاری"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "آستانه‌ی حساسیت"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Bitrate (in b/s)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4240,19 +4242,19 @@ msgstr ""
"مقداری برابر با حداکثر اندازه‌ی پاکت طرح را از کار می‌اندازد. همچنین\n"
"این پارامتر را می‌توانید به خودکار، ثابت یا خاموش بگذارید."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "درهم‌ریختگی"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "آرگومان‌های اضافی فرمان iwconfig"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4268,13 +4270,13 @@ msgstr ""
"برای اطلاعات بیشتر نگاهی به صفحه‌ی دستورالعمل iwconfig(8) بیاندازید."
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "آرگومان‌های اضافی فرمان iwspy"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4293,13 +4295,13 @@ msgstr ""
"\n"
"برای اطلاعات بیشتر نگاهی به صفحه‌ی دستورالعمل iwpspy(8) بیاندازید."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "آرگومان‌های اضافی فرمان iwpriv"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4329,107 +4331,107 @@ msgstr ""
"\n"
"دستورالعمل iwpriv(8( را برای اطلاعات بیشتر مطالعه کنید"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "پایان‌نامه"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "کشف-خودکار"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, fuzzy, c-format
msgid "WPA"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
"a fallback to WPA version 1"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "حالت"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "CHAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
"possible values are WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4437,12 +4439,12 @@ msgid ""
"tunnelled identity, e.g., TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4451,12 +4453,12 @@ msgid ""
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "نوع گواهینامه"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4466,12 +4468,12 @@ msgid ""
"when using TLS or TTLS or PEAP."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4481,12 +4483,12 @@ msgid ""
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4504,26 +4506,26 @@ msgid ""
"\tspecial settings different from the U.I settings."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
"hexadecimal characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
"characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -4532,7 +4534,7 @@ msgstr ""
"فرکانس باید پسوند k, M یا G داشته باشد (برای مثال، \"2.46G\" برای فرکانس "
"2.46 GHz)، یا به قدر کافی '0' (صفر) اضافه کنید."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -4541,17 +4543,17 @@ msgstr ""
"میزان باید پسوند k, M یا G (برای مثال, \"11M\" برای 11M) داشته باشد, یا بقدر "
"کافی '0' (صفر) اضافه کنید."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr ""
@@ -5131,7 +5133,7 @@ msgstr ""
"با drakconnect پیکربندی کرده باشید."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "دیوارآتش"
@@ -6260,17 +6262,17 @@ msgid ""
"Which interfaces should be protected?\n"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index a463818..0eb142b 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net-fi\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-04 12:11+0200\n"
"Last-Translator: Jani Välimaa <wally@mageia.org>\n"
"Language-Team: Finnish <mageia-i18n@mageia.org>\n"
@@ -2619,7 +2619,7 @@ msgstr "Paketin suurin MTU-arvo. Jätä tyhjäksi, jos olet epävarma."
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2629,18 +2629,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Mukautetut asetukset"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4155,12 +4157,12 @@ msgstr "WPA / WPA2 PSK"
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr "WPA / WPA2 Enterprise"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr "Windows-ajuri"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
@@ -4169,82 +4171,82 @@ msgstr ""
"Langaton verkkokortti on poistettu käytöstä, kortti tulee ottaa käyttöön "
"ensin."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Langattoman verkon asetukset"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Toimintatila"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Hallittu"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Ensisijainen"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Toistin"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Toissijainen"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Automaattinen"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Verkon nimi (ESSID)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr "Salaustapa"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Salausavain"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Piilota salasana"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr "Pakota avaimen käyttö ASCII-merkkijonona (esim. Liveboxille)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "EAP-käyttäjätunnus"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4255,12 +4257,12 @@ msgstr ""
"Jos toimialue täytyy määritellä, kokeile testaamatonta muotoa\n"
" TOIMIALUE\\käyttäjätunnus"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "EAP-salasana"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4293,12 +4295,12 @@ msgstr ""
"sertifikaattipohjainen ja ohittaa mahdollisesti käyttäjätunnus-\n"
"ja salasana-asetukset."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr "EAP-asiakassertifikaatti"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4314,12 +4316,12 @@ msgstr ""
"HUOM! Muut tähän asetukseen liittyvät asetukset löytyvät\n"
"lisäasetuksista."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "EAP-asiakassertifikaatti"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4335,12 +4337,12 @@ msgstr ""
"HUOM! Muut tähän asetukseen liittyvät asetukset löytyvät\n"
"lisäasetuksista."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr "EAP-asiakassertifikaatti"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4356,37 +4358,37 @@ msgstr ""
"HUOM! Muut tähän asetukseen liittyvät asetukset löytyvät\n"
"lisäasetuksista."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "Verkon tunnus"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "Toimintataajuus"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "Herkkyyskynnys"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Siirtonopeus (bit/s)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4407,19 +4409,19 @@ msgstr ""
"Parametri voidaan asettaa myös arvoon auto (automaattinen), fixed\n"
"(kiinteä) tai off (pois käytöstä)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Pirstoutuminen"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "Komennon iwconfig ylimääräiset argumentit"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4435,13 +4437,13 @@ msgstr ""
"Katso lisätietoja komennolla \"man iwconfig\"."
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "Komennon iwspy ylimääräiset argumentit"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4460,13 +4462,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Katso lisätietoja komennolla \"man iwpspy\"."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "Komennon iwpriv ylimääräiset argumentit"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4494,28 +4496,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Katso lisätietoja komennolla \"man iwpriv\"."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "EAP-protokolla"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Automaattinen tunnistaminen"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr "WPA2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA"
msgstr "WPA"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
@@ -4524,67 +4526,67 @@ msgstr ""
"Automaattinen tunnistaminen on suositeltua; ensin kokeillaan\n"
"WPA2:ta ja tämän jälkeen WPA:ta."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "EAP-tila"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr "TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "MSCHAPV2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr "OTP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr "GTC"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr "LEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr "PEAP TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr "TTLS TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr "EAP-avaimenhallinta"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
@@ -4593,12 +4595,12 @@ msgstr ""
"Lista hyväksytyistä avaimenhallintaprotokollista.\n"
"Mahdolliset arvot: WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr "EAP:n ulompi identiteetti"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4609,12 +4611,12 @@ msgstr ""
"identiteettinä EAP-tyyppien kanssa, jotka tukevat erilaisia\n"
"tunneloituja identiteettejä, esim. TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr "EAP-vaihe 2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4627,12 +4629,12 @@ msgstr ""
"auth=MSCHAPV2 (PEAP:lle) tai\n"
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 (TTLS:lle)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "EAP CA-sertifikaatti"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4648,12 +4650,12 @@ msgstr ""
"tulisi aina määritellä käytettäessä TLS:ää, TTLS:ää tai\n"
"PEAP:ia."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr "EAP-sertifikaatin tietojen täsmäys"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4668,12 +4670,12 @@ msgstr ""
"sisältää määritellyt merkkijonot. Merkkijono on muotoa:\n"
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr "Lisätoimintaohjeet"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4705,19 +4707,19 @@ msgstr ""
"\tOthers such as key_mgmt, eap maybe used to force\n"
"\tspecial settings different from the U.I settings."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr "Salausavain vaaditaan."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
"hexadecimal characters."
msgstr "Salausavaimessa tulisi olla 8-63 ASCII-merkkiä tai 64 heksadesimaalia."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
@@ -4725,7 +4727,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"WEP-avaimessa tulisi olla enintään %d ASCII-merkkiä tai %d heksadesimaalia."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -4734,7 +4736,7 @@ msgstr ""
"Taajuuden tulisi loppua päätteeseen k, M tai G (esim. \"2.46G\" jos taajuus "
"on 2.46 GHz) tai loppuun tulee lisätä tarpeeksi nollia."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -4743,17 +4745,17 @@ msgstr ""
"Nopeuden tulisi loppua päätteeseen k, M tai G (esim. \"11M\" jos nopeus on "
"11M) tai tai loppuun tulee lisätä tarpeeksi nollia."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr "Salli tukiaseman vaihtaminen"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr "Yhdistettiin langattomaan verkkoon %s liitännässä %s"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr "Yhteys katkesi langattomaan verkkoon liitännässä %s"
@@ -5337,7 +5339,7 @@ msgstr ""
"avulla ennen jatkamista."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Palomuuri"
@@ -6500,17 +6502,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Mitkä liitännät suojataan?\n"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr "Säilytä mukautetut säännöt"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr "Poista mukautetut säännöt"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 6de1e74..6084f15 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-20 13:13+0100\n"
"Last-Translator: Rémi Verschelde <remi@verschelde.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2654,7 +2654,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2664,18 +2664,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Options personnalisées"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4197,12 +4199,12 @@ msgstr "WPA/WPA2 avec clé pré-partagée (PSK)"
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr "WPA/WPA2 Entreprise"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr "Pilote Windows"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
@@ -4211,82 +4213,82 @@ msgstr ""
"Votre carte réseau sans fil est désactivée, veuillez d'abord l'activer par "
"le bouton associé."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Paramètres de la connexion sans fil"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Mode de fonctionnement"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Géré"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Maître"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Répéteur"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Secondaire"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Nom de réseau (ESSID)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr "Mode de chiffrement"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Clé de chiffrement"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Cacher le mot de passe"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
"Forcer l'utilisation de cette clé en tant que chaîne ASCII (ex pour Livebox)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "Utilisateur/compte EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4297,12 +4299,12 @@ msgstr ""
"Si vous devez préciser un domaine, essayez la syntaxe\n"
"non testée DOMAIN\\utilisateur"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "Mot de passe EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4336,12 +4338,12 @@ msgstr ""
" Le mode TLS est basé uniquement sur un certificat et peut\n"
"ignorer le nom d'utilisateur et le mot de passe donnés ici."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr "Certificat client EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4355,12 +4357,12 @@ msgstr ""
" Note : les autres paramètres associés sont présentés dans les Options "
"avancées."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "Certificat client EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4374,12 +4376,12 @@ msgstr ""
" Note : les autres paramètres associés sont présentés dans les Options "
"avancées."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr "Certificat client EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4393,37 +4395,37 @@ msgstr ""
" Note : les autres paramètres associés sont présentés dans les Options "
"avancées."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "Identifiant réseau"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "Fréquence de fonctionnement"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "Seuil de sensibilité"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Taux de transfert (bits par seconde)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4445,13 +4447,13 @@ msgstr ""
"taille maximale de paquet désactivera ce mécanisme. Vous pouvez\n"
"également définir ce paramètre à « auto », « fixed » ou « off »."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Fragmentation"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
@@ -4459,7 +4461,7 @@ msgstr ""
"Arguments supplémentaires\n"
"pour la commande iwconfig"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4476,7 +4478,7 @@ msgstr ""
"Consultez la page de manuel iwconfig(8) pour plus d'informations."
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
@@ -4484,7 +4486,7 @@ msgstr ""
"Arguments supplémentaires\n"
"pour la commande iwspy"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4504,7 +4506,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Consultez la page de manuel iwspy(8) pour plus d'informations."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
@@ -4512,7 +4514,7 @@ msgstr ""
"Arguments supplémentaires\n"
"pour la commande iwpriv"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4542,28 +4544,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Consultez la page de manuel iwpriv(8) pour plus d'informations."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "Protocole EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Auto-détecter"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr "WPA2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA"
msgstr "WPA"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
@@ -4572,67 +4574,67 @@ msgstr ""
"Auto-détecter est recommandé car cela essaye d'abord WPA\n"
"version 2 avec en secours WPA version 1"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "Mode EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr "TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "MSCHAPV2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr "OTP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr "GTC"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr "LEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr "PEAP TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr "TTLS TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr "EAP key_mgmt"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
@@ -4641,12 +4643,12 @@ msgstr ""
"liste des protocoles de gestion de clés d'authentification acceptés.\n"
"Valeurs possibles : WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr "Identité externe EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4657,12 +4659,12 @@ msgstr ""
"comme identité non chiffrée avec les types d'EAP supportant\n"
"différentes identités encapsulées dans des tunnels, ex. TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr "EAP phase2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4675,12 +4677,12 @@ msgstr ""
"auth=MSCHAPV2 pour PEAP ou\n"
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 pour TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "Certificat de l'AC EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4695,12 +4697,12 @@ msgstr ""
"vérifié. Si possible, un certificat d'une AC de confiance doit\n"
"toujours être configuré lors de l'utilisation de TLS, TTLS ou PEAP."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr "Modèle de sujet du certificat EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4715,12 +4717,12 @@ msgstr ""
"cette chaîne dans son sujet. Le format du sujet est le suivant :\n"
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr "Directives supplémentaires"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4751,12 +4753,12 @@ msgstr ""
"\tD'autres comme key_mgmt, eap permettent de forcer\n"
"\tdes valeurs différentes de celles de l'interface."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr "Une clé de chiffrement est requise."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
@@ -4765,7 +4767,7 @@ msgstr ""
"La clé pré-partagée comporte entre 8 et 63 caractères ASCII, ou 64 "
"caractères héxadécimaux."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
@@ -4774,7 +4776,7 @@ msgstr ""
"La clé WEP comporte au plus %d caractères ASCII ou %d caractères "
"héxadécimaux."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -4783,7 +4785,7 @@ msgstr ""
"La fréquence doit avoir un suffixe k, M ou G (par ex. « 2.46G » pour "
"2,46 GHz), ou bien avoir suffisamment de zéros."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -4792,17 +4794,17 @@ msgstr ""
"Le débit doit avoir un suffixe k, M ou G (par ex. « 11M » pour 11Mo), ou "
"bien avoir suffisamment de zéros."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr "Autoriser les connexions itinérantes"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr "Associé au réseau sans fil « %s » sur l'interface %s"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr "Association perdue avec le réseau sans fil sur l'interface %s"
@@ -5391,7 +5393,7 @@ msgstr ""
"drakconnect avant d'aller plus loin."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Pare-feu"
@@ -6561,17 +6563,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Quelles interfaces doivent être protégées ?\n"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr "Conserver les règles personnalisées"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr "Supprimer les règles personnalisées"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index d490413..099106b 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-28 17:41+0200\n"
"Last-Translator: Andrea Gracco <graccoandrea@tin.it>\n"
"Language-Team: furlan <gft@freelists.org>\n"
@@ -2462,7 +2462,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2472,18 +2472,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Dutis les partizions primariis e son in vore"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -3983,93 +3985,93 @@ msgstr ""
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
"switch) first."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Clâf di cifradure"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Password"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "Non utent"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4077,12 +4079,12 @@ msgid ""
" DOMAIN\\username"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "Password"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4101,12 +4103,12 @@ msgid ""
"the username and password values specified here."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4115,12 +4117,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4129,12 +4131,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4143,37 +4145,37 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4187,19 +4189,19 @@ msgid ""
"or off."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4210,13 +4212,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4228,13 +4230,13 @@ msgid ""
"See iwpspy(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4252,107 +4254,107 @@ msgid ""
"See iwpriv(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "Protocol"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
"a fallback to WPA version 1"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
"possible values are WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4360,12 +4362,12 @@ msgid ""
"tunnelled identity, e.g., TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4374,12 +4376,12 @@ msgid ""
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4389,12 +4391,12 @@ msgid ""
"when using TLS or TTLS or PEAP."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4404,12 +4406,12 @@ msgid ""
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4427,50 +4429,50 @@ msgid ""
"\tspecial settings different from the U.I settings."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
"hexadecimal characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
"characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr ""
@@ -5033,7 +5035,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
@@ -6106,17 +6108,17 @@ msgid ""
"Which interfaces should be protected?\n"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index e5703fb..6bd72b2 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-12 18:04+0200\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n"
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
@@ -2460,7 +2460,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2470,18 +2470,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Roghanna Saincheaptha"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4007,93 +4009,93 @@ msgstr ""
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
"switch) first."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Socruithe Gan Sreang"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Mód Saineolaí"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-Hoc"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Bainistithe"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Máistir"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, fuzzy, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Aisig ó comhad"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Tánaisteach"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Uathoibríoch"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Eochair chriptiúcháin:"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Pasfhocal"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "Ainm úsáideora"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4101,12 +4103,12 @@ msgid ""
" DOMAIN\\username"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "Pasfhocal"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4125,12 +4127,12 @@ msgid ""
"the username and password values specified here."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr "Teastas"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4139,12 +4141,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "Teastas"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4153,12 +4155,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr "Teastas"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4167,37 +4169,37 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "Cláréadan Gréasán"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4211,19 +4213,19 @@ msgid ""
"or off."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, fuzzy, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Stáisiún Cluichí"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4234,13 +4236,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4252,13 +4254,13 @@ msgid ""
"See iwpspy(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4276,107 +4278,107 @@ msgid ""
"See iwpriv(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "Prótacal"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Braith go hUathoibríoch"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, fuzzy, c-format
msgid "WPA"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
"a fallback to WPA version 1"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "Mód"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "CHAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
"possible values are WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4384,12 +4386,12 @@ msgid ""
"tunnelled identity, e.g., TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4398,12 +4400,12 @@ msgid ""
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "Teastas"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4413,12 +4415,12 @@ msgid ""
"when using TLS or TTLS or PEAP."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4428,12 +4430,12 @@ msgid ""
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4451,50 +4453,50 @@ msgid ""
"\tspecial settings different from the U.I settings."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
"hexadecimal characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
"characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr ""
@@ -5058,7 +5060,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Bac slándála"
@@ -6131,17 +6133,17 @@ msgid ""
"Which interfaces should be protected?\n"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index ffc44e5..8040458 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: network-tools-gl\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-05 17:41+0200\n"
"Last-Translator: Alejo Pacín Jul <alejopj@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <mageia-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -2556,7 +2556,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2566,18 +2566,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Opcións Personalizadas"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4085,93 +4087,93 @@ msgstr "Clave WPA Pre-Compartida"
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr "Driver de Windows"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
"switch) first."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Configuración de redes sen fíos"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Modo Operativo"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Mestre"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Repetidor"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Secundario"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Nome de rede (ESSID)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr "Modo de cifrado"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Clave de cifrado"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Contrasinal"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4179,12 +4181,12 @@ msgid ""
" DOMAIN\\username"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "Contrasinal EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4203,12 +4205,12 @@ msgid ""
"the username and password values specified here."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr "Nome do certificado"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4217,12 +4219,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "Nome do certificado"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4231,12 +4233,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr "Nome do certificado"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4245,37 +4247,37 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "ID da rede"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "Frecuencia operativa"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "Limiar de sensibilidade"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4289,19 +4291,19 @@ msgid ""
"or off."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Fragmentación"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "Argumentos extra do comando iwconfig"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4317,13 +4319,13 @@ msgstr ""
"Mire a páxina do manual de iwconfig(8) para obter información adicional."
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "Argumentos extra do comando iwspy"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4343,13 +4345,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Mire a páxina man iwpspy(8) para obter información adicional."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "Argumentos extra do comando iwpriv"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4377,107 +4379,107 @@ msgstr ""
"\n"
"Consulte a páxina man de iwpriv(8) para obter máis información."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "Protocolo EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Detectar Automaticamente"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr "WPA2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA"
msgstr "WPA"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
"a fallback to WPA version 1"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr "TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "MSCHAPV2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr "OTP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr "GTC"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr "LEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr "PEAP TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr "TTLS TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
"possible values are WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4485,12 +4487,12 @@ msgid ""
"tunnelled identity, e.g., TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4499,12 +4501,12 @@ msgid ""
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4514,12 +4516,12 @@ msgid ""
"when using TLS or TTLS or PEAP."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4529,12 +4531,12 @@ msgid ""
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4552,19 +4554,19 @@ msgid ""
"\tspecial settings different from the U.I settings."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr "Requírese unha clave de cifrado."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
"hexadecimal characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
@@ -4573,7 +4575,7 @@ msgstr ""
"A clave WEP debe ter como moito %d caracteres ASCII ou %d caracteres "
"hexadecimais."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -4582,7 +4584,7 @@ msgstr ""
"Freq debe ter o sufixo k, M ou G (por exemplo, \"2.46G\" para unha "
"frecuencia de 2.46 GHz), ou engada suficientes '0' (ceros)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -4591,17 +4593,17 @@ msgstr ""
"Rate debe ter o sufixo k, M ou G (por exemplo, \"11M\" para 11M), ou engada "
"suficientes '0' (ceros)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr "Asociado á rede sen fíos \"%s\" na interface %s"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr "Perdeuse a asociación á rede sen fíos na interface %s"
@@ -5182,7 +5184,7 @@ msgstr ""
"drakconnect antes de continuar."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Cortalumes"
@@ -6333,17 +6335,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Que interfaces deben protexerse?\n"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr "Manter as regras personalizadas"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr "Desbotar as regras personalizadas"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 6600a1a..698f105 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: network-tools\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-24 03:26+0200\n"
"Last-Translator: Dotan Kamber <kamberd@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
@@ -2579,7 +2579,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2589,18 +2589,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "אפשרויות מותאמות אישית"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4105,12 +4107,12 @@ msgstr "WPA/WPA2 Pre-Shared Key"
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr "WPA/WPA2 Enterprise"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr "הנע התקן של וינדוז"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
@@ -4118,81 +4120,81 @@ msgid ""
msgstr ""
"פעולת כרטיס האלחוט שלך מבוטלת, נא להפעיל את מתג האלחוט (מתג ה-RF kill) תחילה."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "הגדרות אלחוט"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "אופן פעולה"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "לפי הצורך"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "מנוהל"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "ראשי"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "משחזר"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "משני"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "אוטומטי"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "שם הרשת (ESSID)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr "אופן הצפנה"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "מפתח הצפנה"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "סיסמה"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "משתמש EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4203,12 +4205,12 @@ msgstr ""
"נסה את התחביר שלא נבדק -\n"
" מתחם\\שם משתמש"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "ססמת EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4227,12 +4229,12 @@ msgid ""
"the username and password values specified here."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr "אישור לקוח EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4245,12 +4247,12 @@ msgstr ""
"שם משתמש/ססמה.\n"
"לתשומת לבך: הגדרות קשורות נוספות מוצגות בדף המתקדם."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "אישור לקוח EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4263,12 +4265,12 @@ msgstr ""
"שם משתמש/ססמה.\n"
"לתשומת לבך: הגדרות קשורות נוספות מוצגות בדף המתקדם."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr "אישור לקוח EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4281,37 +4283,37 @@ msgstr ""
"שם משתמש/ססמה.\n"
"לתשומת לבך: הגדרות קשורות נוספות מוצגות בדף המתקדם."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "זיהוי רשת"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "תדירות פעולה"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "סף רגישות"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "קצב סיביות - סל\"ש"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4331,19 +4333,19 @@ msgstr ""
"לגודל החבילה המרבי מבטל את הסכמה. באפשרותך גם לכוון ערך זה לנקבע אוטומטית או "
"לכבוי."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "פיצוליות"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "משתנים נוספים עבור פקודת lwconfig"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4359,13 +4361,13 @@ msgstr ""
"מידע נוסף בנושא זה ניתן למצוא בדף ההסבר iwconfig(8) man page."
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "משתנים נוספים עבור פקודת lwspy"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4384,13 +4386,13 @@ msgstr ""
"\n"
"מידע נוסף בנושא זה ניתן למצוא בדף ההסבר iwpspy(8) man page."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "משתנים נוספים עבור פקודת lwpriv"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4417,28 +4419,28 @@ msgstr ""
"\n"
"מידע נוסף בנושא זה ניתן למצוא בדף ההסבר iwpriv(8) man page."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "פרוטוקול EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "זיהוי אוטומטי"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr "WPA2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA"
msgstr "WPA"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
@@ -4447,67 +4449,67 @@ msgstr ""
"זיהוי אוטומטי מומלץ היות והוא מנסה ראשית WPA מגרסה 2 עם\n"
"נפילה ל-WPA מגרסה 1"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "מצב EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr "TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "MSCHAPV2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr "OTP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr "GTC"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr "LEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr "PEAP TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr "TTLS TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr "EAP key_mgmt"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
@@ -4516,12 +4518,12 @@ msgstr ""
"רשימת פרוטוקולים מקובלים לניהול מפתחות הזדהות.\n"
"הערכים האפשריים הם WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr "זהות EAP חיצונית"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4532,12 +4534,12 @@ msgstr ""
"בלתי מוצפנת עם סוגי EAP התומכים בזהות מוצנרת\n"
"שונה, לדוגמה TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr "EAP phase2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4546,12 +4548,12 @@ msgid ""
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "אישור CA EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4565,12 +4567,12 @@ msgstr ""
"נכללים, אישור השרת לא יאומת. אם ניתן, יש תמיד להגדיר\n"
"אישור CA מוכר בשימוש עם TLS, TTLS או PEAP."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr "התאמת נושא אישור EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4580,12 +4582,12 @@ msgid ""
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, fuzzy, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr "הנחיות EAP נוספות"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4603,26 +4605,26 @@ msgid ""
"\tspecial settings different from the U.I settings."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr "דרוש מפתח הצפנה."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
"hexadecimal characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
"characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -4631,7 +4633,7 @@ msgstr ""
"באפשרותך להגדיר תדירות עם הסיומת k, M או G (למשל \"2.46G\" עבור תדירות 2.46 "
"GHz). לחלופין עליך לרפד את המספר עם מספיק אפסים."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -4640,17 +4642,17 @@ msgstr ""
"על הקצב להיות בעל הסיומת k, M או G (למשל \"11M\" עבור קצב של 11M). לחלופין "
"ניתן להוסיף את מספר האפסים המתאים."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr "אפשר גישה לנקודת הגישה ממיקום בחו\"ל (roaming)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr "מקושר לרשת האלחוטית \"%s\" בהתקן %s"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr "אבד הקישור לרשת האלחוטית בהתקן %s"
@@ -5231,7 +5233,7 @@ msgstr ""
"האשף drakconnect לפני המשך פעולה זו."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "חומת אש"
@@ -6376,17 +6378,17 @@ msgstr ""
"\n"
"אילו התקנים יהיו מוגנים?\n"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr "שמור חוקים מותאמים אישית"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr "מחק חוקים מותאמים אישית"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index ee7921f..d532ec3 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net-hi\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-04 21:54+0530\n"
"Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: हिन्दी (Hindi) <dysxhi@yahoo.co.in>\n"
@@ -2497,7 +2497,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2507,18 +2507,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "विकल्पों को बतायें"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4024,93 +4026,93 @@ msgstr ""
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
"switch) first."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, fuzzy, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "बेतार सम्बंध"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "चालन विधा"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "एड-हॉक"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "प्रबंध किया गया"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "स्वामी (ंमास्टर)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "दुहरानेवाला"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "दूसरे क्रम का"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "स्वचालित"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "नेटवर्क नाम (ईएसएसआईडी)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "सांकेतिक कुँजी"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "कूट-शब्द"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "खाता संत्र-आरम्भ (उपयोगकर्ता का नाम)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4118,12 +4120,12 @@ msgid ""
" DOMAIN\\username"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "कूट-शब्द"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4142,12 +4144,12 @@ msgid ""
"the username and password values specified here."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr "प्रमाणपत्र का नाम"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4156,12 +4158,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "प्रमाणपत्र का नाम"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4170,12 +4172,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr "प्रमाणपत्र का नाम"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4184,37 +4186,37 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "नेटवर्क पहचान-संख्या"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "संचालन आवृति"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "सूक्ष्म-ग्राहिता (सेन्सटीविटी) प्रवेश-मार्ग"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "बिट दर (बी/एस में)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "आरटीएस/सीटीएस"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4236,19 +4238,19 @@ msgstr ""
"इस योजना को निष्क्रिय करता है। आप इस पैरामीटर को स्वतः, नियत\n"
"या ऑफ़ पर स्थापित कर सकते है।"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "विखंडीकरण"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "एलडब्लूकॉन्फ़िग कॉमाण्ड के अतिरिक्त प्राचर (आरगूमेन्ट)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4264,13 +4266,13 @@ msgstr ""
"iwconfig(8) मैन पृष्ट को और अधिक सूचना के लिए देखें ।"
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "एलडब्लूस्पाई कॉमाण्ड के अतिरिक्त प्राचर"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4289,13 +4291,13 @@ msgstr ""
"\n"
"iwpspy(8) मैन पृष्ट को और अधिक सूचना के लिए देखें ।"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "एलडब्लूप्रिव कॉमाण्ड के अतिरिक्त प्राचर"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4326,107 +4328,107 @@ msgstr ""
"\n"
"iwpriv(8) मैन पृष्ट को और अधिक सूचना के लिए देखें ।"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "प्रोटोकॉल"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "स्वतः-खोज़ी"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, fuzzy, c-format
msgid "WPA"
msgstr "पीऐपी"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
"a fallback to WPA version 1"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "मोड"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "पीऐपी"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "टीएलएस"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "सी०एच०ऐ०पी०"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
"possible values are WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4434,12 +4436,12 @@ msgid ""
"tunnelled identity, e.g., TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4448,12 +4450,12 @@ msgid ""
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "प्रमाणपत्र का प्रकार"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4463,12 +4465,12 @@ msgid ""
"when using TLS or TTLS or PEAP."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4478,12 +4480,12 @@ msgid ""
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4501,26 +4503,26 @@ msgid ""
"\tspecial settings different from the U.I settings."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
"hexadecimal characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
"characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -4529,7 +4531,7 @@ msgstr ""
"आवॄति के पीछे k, M या G शब्द होना चाहिए (उदाहरण हेतु, \"2.46G\" २।४६ गीगाहर्टज आवॄति "
"के लिए), या जितने अधिक हो उतने '०' (जीरों) को जोड़ें ।"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -4538,17 +4540,17 @@ msgstr ""
"दर के पीछे k, M या G शब्द होना चाहिए (उदाहरण हेतु, \"11M\" ११एम के लिए), या जितने "
"अधिक हो उतने '०' (जीरों) को जोड़ें ।"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr ""
@@ -5128,7 +5130,7 @@ msgstr ""
"ड्रैककॉनेक्ट के साथ संरचित कर लिया है ।"
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "अग्नि-भीतिका"
@@ -6251,17 +6253,17 @@ msgid ""
"Which interfaces should be protected?\n"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 8176318..1e2896d 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-04 21:25+CET\n"
"Last-Translator: auto\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -2494,7 +2494,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2504,18 +2504,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Odredi postavke"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4020,93 +4022,93 @@ msgstr ""
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
"switch) first."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, fuzzy, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Bežična veze"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Ekspertni mod"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, fuzzy, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Odaberite jezik"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Master"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Repeater"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Pomoćni"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Automatski"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Enkripcijski ključ"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Lozinka"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "Korisničko ime"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4114,12 +4116,12 @@ msgid ""
" DOMAIN\\username"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "Lozinka"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4138,12 +4140,12 @@ msgid ""
"the username and password values specified here."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4152,12 +4154,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "X poslužitelj"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4166,12 +4168,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4180,37 +4182,37 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "Mreža"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Bitrate (u b/s)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4224,19 +4226,19 @@ msgid ""
"or off."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, fuzzy, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Igračka radna stanica"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4247,13 +4249,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4265,13 +4267,13 @@ msgid ""
"See iwpspy(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4289,107 +4291,107 @@ msgid ""
"See iwpriv(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "Protokol"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Koristi auto detekciju"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, fuzzy, c-format
msgid "WPA"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
"a fallback to WPA version 1"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "Način rada"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "CHAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
"possible values are WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4397,12 +4399,12 @@ msgid ""
"tunnelled identity, e.g., TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4411,12 +4413,12 @@ msgid ""
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "Tip certifikata"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4426,12 +4428,12 @@ msgid ""
"when using TLS or TTLS or PEAP."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4441,12 +4443,12 @@ msgid ""
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4464,50 +4466,50 @@ msgid ""
"\tspecial settings different from the U.I settings."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
"hexadecimal characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
"characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr ""
@@ -5083,7 +5085,7 @@ msgstr ""
"drakconnectom prije nego nastavite."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Vatrozid"
@@ -6202,17 +6204,17 @@ msgid ""
"Which interfaces should be protected?\n"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index d8b95ad..863c088 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: network-tools-2010.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-21 10:27+0100\n"
"Last-Translator: Gergely Lónyai <aleph@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Hungarian <aleph@mandriva.org>\n"
@@ -2650,7 +2650,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2660,18 +2660,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Egyéni opciók"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4197,7 +4199,7 @@ msgstr "WPA/WPA2 előzetesen megosztott kulcs"
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr "WPA/WPA2 Enterprise"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr "Windows meghajtó"
@@ -4213,7 +4215,7 @@ msgstr "Windows meghajtó"
# making calls to turn the radio off and on.
# This is referred to as a "software based
# RF kill switch"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
@@ -4221,81 +4223,81 @@ msgid ""
msgstr ""
"A vezeték nélküli kártya le van tiltva. Előbb engedélyezze azt (RF kapcsoló)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Vezeték nélküli kapcsolat beállításai"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Működési mód"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Alkalmi"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Menedzselt"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Fő"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Ismétlő"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Másodlagos"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Automatikus"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Hálózati név (ESSID)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr "Titkosítási mód"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Titkosítási kulcs"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Jelszó elrejtése"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr "Az ASCII karakterek erőltetése a használt kulcson (pl. Livebox-nak)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "EAP Felhasználónév"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4306,12 +4308,12 @@ msgstr ""
"Ha egyx speciális domainnév használata kötelező, akkor\n"
"a nem tesztelt DOMAIN\\felhasználónév formát használja."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "EAP Jelszó"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4344,12 +4346,12 @@ msgstr ""
" A TLS mód teljesen tanúsítvány alapon működik és mellőzni lehet\n"
"az ide írt felhasználónév és jelszó használatát."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr "EAP klienstanúsítvány"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4362,12 +4364,12 @@ msgstr ""
"felhasználónév, jelszó párost használni.\n"
" Megjegyzés: kapcsolódó beállításokat lehet találni a Speciális opciók lapon."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "EAP klienstanúsítvány"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4380,12 +4382,12 @@ msgstr ""
"felhasználónév, jelszó párost használni.\n"
" Megjegyzés: kapcsolódó beállításokat lehet találni a Speciális opciók lapon."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr "EAP klienstanúsítvány"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4398,37 +4400,37 @@ msgstr ""
"felhasználónév, jelszó párost használni.\n"
" Megjegyzés: kapcsolódó beállításokat lehet találni a Speciális opciók lapon."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "Hálózati azonosító"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "Üzemi frekvencia"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "Érzékenységi küszöb"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Bitráta (b/s)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4450,19 +4452,19 @@ msgstr ""
"beállítható automatikusra (auto), rögzítettre (fixed) és kikapcsoltra\n"
"(off) is."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Töredezés"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "Az iwconfig program extra argumentumai"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4478,13 +4480,13 @@ msgstr ""
"További információ az iwconfig(8) kézikönyvben."
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "Az iwspy program extra argumentumai"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4504,13 +4506,13 @@ msgstr ""
"\n"
"További információ az iwspy(8) kézikönyvben."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "Az iwpriv program extra argumentumai"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4539,28 +4541,28 @@ msgstr ""
"\n"
"További információ az iwpriv(8) kézikönyvben."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "EAP Protokoll"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Automatikus felismerés"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr "WPA2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA"
msgstr "WPA"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
@@ -4571,67 +4573,67 @@ msgstr ""
" szeretné használni, de sikertelenség esetén a WPA 1. verzióját kell "
"használni."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "EAP Mód"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr "TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "MSCHAPV2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr "OTP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr "GTC"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr "LEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr "PEAP TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr "TTLS TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr "EAP key_mgmt"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
@@ -4640,12 +4642,12 @@ msgstr ""
"az elfogadott azonosítókulcs kezelő protokollok listája.\n"
"lehetséges értékek: WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr "EAP külső azonosító"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4656,12 +4658,12 @@ msgstr ""
"használatával ehetősége lesz több alagutazott azonosító \n"
"használatára. Pl.: TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr "EAP phase2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4674,12 +4676,12 @@ msgstr ""
"auth=MSCHAPV2 PEAP-hoz vagy\n"
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 TTLS-hoz"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "EAP CA tanúsítvány"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4694,12 +4696,12 @@ msgstr ""
"Ha lehet, mindig használjon ellenőrzött CA tanúsítványt, hogy \n"
" TLS-t, TTLS-t vagy PEAP-ot használhasson."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr "EAP tanúsítvány tárgyegyezés"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4714,12 +4716,12 @@ msgstr ""
"ezt a szövegrészletet. A fejléc leírása ilyen formátumú:\n"
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr "Extra irányelvek"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4750,12 +4752,12 @@ msgstr ""
"\tAz olyan értékeket, mint a key_mgmt, eap lehet erőltetni\n"
"\t a felhasználói felület lehetőségei között."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr "Szükség van titkosítási kulcsra."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
@@ -4764,7 +4766,7 @@ msgstr ""
"Az előre megosztott kulcsnak vagy 8 és 63 közötti ASCII, vagy 64 "
"hexadecimális karakterből kell állnia."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
@@ -4773,7 +4775,7 @@ msgstr ""
"A WEP kulcsnak %d ASCII karakterből vagy %d hexadecimális karakterből "
"kellene állnia."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -4782,7 +4784,7 @@ msgstr ""
"A frekvencia k, M vagy G utótagot kaphat (például a \"2,46G\" 2,46 GHz-es "
"frekvenciát jelöl), vagy ehelyett ki lehet írni a nullákat."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -4791,17 +4793,17 @@ msgstr ""
"Az átviteli sebesség k, M vagy G utótagot kaphat (például \"11M\"), vagy "
"ehelyett ki lehet írni a nullákat."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr "Roaming engedélyezése a hozzáférési pontra"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr "A(z) \"%s\" vezeték nélküli hálózathoz rendelve ezen a csatolón: %s"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr ""
@@ -5384,7 +5386,7 @@ msgstr ""
"a DrakConnect programmal (ha ez még nem történt meg)."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Tűzfal"
@@ -6547,17 +6549,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Mely csatolók legyenek védve?\n"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr "Egyéni szabályok megtartása"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr "Egyéni szabályok törlése"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 76b9345..3650008 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -16,7 +16,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-20 21:35+0700\n"
"Last-Translator: Kiki Syahadat <kiki.syahadat@yahoo.co.id>\n"
"Language-Team: Indonesia <mdk-id@yahoogroups.com>, Translation list <mageia-"
@@ -2649,33 +2649,37 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
-msgstr "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
+msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
#, c-format
msgid "Use a fake MAC address. If unset, uses HWADDR or default."
-msgstr "Gunakan alamat MAC palsu. Jika tidak diatur, gunakan HWADDR atau default."
+msgstr ""
+"Gunakan alamat MAC palsu. Jika tidak diatur, gunakan HWADDR atau default."
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
-msgstr "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
+msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
-#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr "Atur alamat MAC. Jika tidak diatur, gunakan default."
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr "ETHTOOL_OPTS"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Opsi Kustomisasi"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
msgid "Use ethtool to pass options to the NIC. eg. \"autoneg off wol g\""
-msgstr "Gunakan ethtool untuk melewatkan opsi ke NIC. misal \"autoneg off wol g\""
+msgstr ""
+"Gunakan ethtool untuk melewatkan opsi ke NIC. misal \"autoneg off wol g\""
#: ../lib/network/connection.pm:344
#, c-format
@@ -4190,12 +4194,12 @@ msgstr "WPA/WPA2 Pre-Shared Key"
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr "WPA/WPA2 Enterprise"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr "Driver Windows"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
@@ -4204,81 +4208,81 @@ msgstr ""
"Perangkat nirkabel Anda dimatikan, silakan hidupkan switch nirkabel (switch "
"RF kill) terlebih dahulu."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Pengaturan nirkabel"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Mode Operasi"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Terkelola"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Master"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Repeater"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Sekunder"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Otomatis"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Nama jaringan (ESSID)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr "Mode enkripsi"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Kunci enkripsi"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Sembunyikan sandi"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr "Paksa menggunakan kunci ini sebagai string ASCII (misal untuk Livebox)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "Login/Nama Pengguna EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4289,12 +4293,12 @@ msgstr ""
"Anda perlu menentukan domain, coba sintaks yang belum teruji\n"
" DOMAIN\\username"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "Sandi EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4327,12 +4331,12 @@ msgstr ""
" Mode TLS benar-benar berbasis sertifikat dan mungkin mengabaikan\n"
"nama pengguna dan sandi yang dicantumkan di sini."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr "Sertifikat klien EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4345,12 +4349,12 @@ msgstr ""
"dianggap sebagai alternatif untuk nama pengguna/sandi combo.\n"
" Catatan: pengaturan terkait lainnya ditampilkan pada halaman Tingkat Lanjut."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "Kunci privat klien EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4363,12 +4367,12 @@ msgstr ""
"dianggap sebagai alternatif untuk nama pengguna/sandi combo.\n"
" Catatan: pengaturan terkait lainnya ditampilkan pada halaman Tingkat Lanjut."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr "Sandi kunci privat klien EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4381,37 +4385,37 @@ msgstr ""
"untuk melindungi kunci privat klien saja.\n"
" Catatan: pengaturan terkait lainnya ditampilkan pada halaman Tingkat Lanjut."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "ID Jaringan"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "Frekuensi operasi"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "Batas sensitivitas"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Bitrate (dalam b/d)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4436,19 +4440,19 @@ msgstr ""
"fixed\n"
"atau off."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Fragmentasi"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "argumen tambahan perintah iwconfig"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4465,13 +4469,13 @@ msgstr ""
"Lihat halaman manual iwconfig(8) untuk informasi lebih lanjut."
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "argumen tambahan perintah iwspy"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4491,13 +4495,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Lihat halaman manual iwpspy(8) untuk informasi lebih lanjut."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "argumen tambahan perintah iwpriv"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4528,28 +4532,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Lihat halaman manual iwpriv(8) untuk informasi lebih lanjut."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "Protokol EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Deteksi Otomatis"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr "WPA2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA"
msgstr "WPA"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
@@ -4558,67 +4562,67 @@ msgstr ""
"Deteksi Otomatis adalah yang direkomendasikan sebagai percobaan\n"
"pertama WPA versi 2 dengan fallback ke WPA versi 1"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "Mode EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr "TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "MSCHAPV2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr "OTP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr "GTC"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr "LEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr "PEAP TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr "TTLS TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr "EAP key_mgmt"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
@@ -4627,12 +4631,12 @@ msgstr ""
"list dari protokol manajemen kunci otentikasi yang diterima.\n"
"nilai yang mungkin adalah WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr "Identitas luar EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4643,12 +4647,12 @@ msgstr ""
"identitas tak terenkripsi dengan tipe EAP yang mendukung\n"
"identitas tunnel berbeda, misal, TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr "EAP phase2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4661,12 +4665,12 @@ msgstr ""
"Contohnya: auth=MSCHAPV2 untuk PEAP atau\n"
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 untuk TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "Sertifikat CA EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4681,12 +4685,12 @@ msgstr ""
"memungkinkan, sebuah sertifikat CA terpercaya harus selalu dikonfigurasi\n"
"ketika menggunakan TLS atau TTLS atau PEAP."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr "Subjek pencocokkan sertifikat EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4701,12 +4705,12 @@ msgstr ""
"di dalam subjek. String subjek adalah dalam format berikut:\n"
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr "Arahan tambahan"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4737,12 +4741,12 @@ msgstr ""
"\tLainnya seperti key_mgmt, eap mungkin digunakan untuk memaksa\n"
"\tpengaturan khusus yang berbeda dari pengaturan U.I."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr "Kunci enkripsi diperlukan."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
@@ -4751,7 +4755,7 @@ msgstr ""
"Kunci pre-shared harus memiliki karakter ASCII antara 8 dan 63, atau "
"karakter heksadesimal 64."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
@@ -4760,7 +4764,7 @@ msgstr ""
"Kunci WEP harus memiliki paling banyak %d karakter ASCII atau %d karakter "
"heksadesimal."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -4769,7 +4773,7 @@ msgstr ""
"Freq harus memiliki akhiran k, M atau G (sebagai contoh, \"2.46G\" untuk "
"frekuensi 2.46 GHz), atau tambahkan '0' (nol) secukupnya."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -4778,17 +4782,17 @@ msgstr ""
"Kecepatan harus memiliki akhiran k, M atau G (sebagai contoh, \"11M\" untuk "
"11M), atau tambahkan '0' (nol) secukupnya."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr "Izinkan roaming jalur akses"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr "Terasosiasi ke jaringan nirkabel \"%s\" pada antarmuka %s"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr "Kehilangan asosiasi ke jaringan nirkabel pada antarmuka %s"
@@ -5373,7 +5377,7 @@ msgstr ""
"Anda dengan drakconnect sebelum melanjutkan."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
@@ -6533,17 +6537,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Antarmuka mana yang harus diproteksi?\n"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr "Pertahankan aturan kustomisasi"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr "Hapus aturan kustomisasi"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
@@ -6791,3 +6795,12 @@ msgstr "Mode NAT"
#, c-format
msgid "Use specific UDP port"
msgstr "Gunakan port UDP spesifik"
+
+#~ msgid "MACADDR"
+#~ msgstr "MACADDR"
+
+#~ msgid "HWADDR"
+#~ msgstr "HWADDR"
+
+#~ msgid "ETHTOOL_OPTS"
+#~ msgstr "ETHTOOL_OPTS"
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index bb09ecf..3a7e6f3 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: network-tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-09 01:56+0000\n"
"Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@@ -2606,7 +2606,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2616,18 +2616,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Sértækir valkostir"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4136,12 +4138,12 @@ msgstr "WPA/WPA2 for-valinn lykill"
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr "WPA/WPA2 Enterprise"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr "Windows rekill"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
@@ -4150,82 +4152,82 @@ msgstr ""
"Þráðlausa netkortið þitt er ekki virkt, vinsamlega virkjaðu nettækið (RF "
"kill switch) fyrst."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Stillingar Þráðlausrar tengingar"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Vinnsluhamur"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Beintengt"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Netgátt"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Stjórnandi"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Endurvaki"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Aukalegur"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Sjálfvirkt"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Netnafn (ESSID)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr "Dulritunar-máti"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Dulritunar-lykill"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Lykilorð"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
"Þvinga notkun á þessum lykli sem texta streng (ASCII) (t.d. fyrir Livebox)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "EAP auðkenni/notandanafn"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4236,12 +4238,12 @@ msgstr ""
"Ef þú þarft að tilgreina lén, reyndu þá að nota\n"
" LÉN\\notandi"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "EAP Lykilorð"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4260,12 +4262,12 @@ msgid ""
"the username and password values specified here."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr "EAP skírteini biðlara"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4274,12 +4276,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "EAP skírteini biðlara"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4288,12 +4290,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr "EAP skírteini biðlara"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4302,37 +4304,37 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "Netauðkenni"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "Vinnslutíðni"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "Næmniþröskuldur"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Bitahraði (í b/s)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4352,19 +4354,19 @@ msgstr ""
"Ef gildið er jafn stórt hámarks-pakkastærð er könnunin óvirk.\n"
"Þú getur einnig valið gildin auto, fixed, eða off."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Slitnir-pakkar"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "Aukaviðföng fyrir iwconfig"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4381,13 +4383,13 @@ msgstr ""
"sjá nánar á man-síðunni iwconfig(8)."
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "Auka viðföng fyrir iwspy"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4406,13 +4408,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Sjá nánari upplýsingar á iwpspy(8) man síðu."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "Auka viðföng fyrir iwpriv"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4439,28 +4441,28 @@ msgstr ""
"\n"
"sjá nánar á man-síðunni fyrir iwpriv(8)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "EAP Samskiptaregla"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Finna sjálfkrafa"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr "WPA2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA"
msgstr "WPA"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
@@ -4469,67 +4471,67 @@ msgstr ""
"Mælt er með að nota \"Finna sjálfkrafa\" Því það reynir fyrst WPA útgáfu 2 "
"og til vara WPA útgáfu 1"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "EAP Hamur"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr "TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "MSCHAPV2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr "OTP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr "GTC"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr "LEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr "PEAP TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr "TTLS TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr "EAP key_mgmt"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
@@ -4538,12 +4540,12 @@ msgstr ""
"listi af samþykktum auðkenningar-samskiptaferlum.\n"
"möguleg gildi eru WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr "EAP ytra auðkenni"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4551,12 +4553,12 @@ msgid ""
"tunnelled identity, e.g., TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr "EAP þrep2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4565,12 +4567,12 @@ msgid ""
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "EAP CA skírteini"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4580,12 +4582,12 @@ msgid ""
"when using TLS or TTLS or PEAP."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4595,12 +4597,12 @@ msgid ""
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, fuzzy, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr "EAP auka viðföng"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4618,12 +4620,12 @@ msgid ""
"\tspecial settings different from the U.I settings."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr "Þarf að fá dulritunarlykil."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
@@ -4632,7 +4634,7 @@ msgstr ""
"Forvaldir lyklar ættu að vera á milli 8 og 63 ASCII stafir (enskt stafróf), "
"eða 64 sextándakerfis stafir."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
@@ -4640,7 +4642,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"WEP lykillinn ætti að hafa mest %d ASCII stafi eða %d sextándakerfis-stafi."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -4649,7 +4651,7 @@ msgstr ""
"Tíðni ætti að hafa viðskeyti k, M eða G (t.d. \"2.46G\" fyrir 2.46 GHz "
"tíðni), eða bæta við nógu mörgum núllum."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -4658,17 +4660,17 @@ msgstr ""
"Hraði ætti að hafa viðskeyti k, M eða G (t.d. \"11M\" fyrir 11M) eða bæta "
"við nógu mörgum núllum."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr "Leyfa flakk milli aðgangspunkta"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr "Tengdur þráðlausu neti \"%s\" á nettengi %s"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr "Missti tengingu við þráðlaust net á nettengi %s"
@@ -5248,7 +5250,7 @@ msgstr ""
"áður en lengra er haldið."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Eldveggur"
@@ -6402,17 +6404,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Hvaða nettengi ætti að verja?\n"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr "Halda sérsniðnum reglum"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr "Sleppa sérsniðnum reglum"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 007d937..e1ca4ab 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-01 14:27+0000\n"
"Last-Translator: Matteo Pasotti <pasotti.matteo@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2640,7 +2640,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2650,18 +2650,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Opzioni personali"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4184,12 +4186,12 @@ msgstr "Chiave WPA/WPA2 pre-condivisa"
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr "WPA/WPA2 aziendale"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr "Driver Windows"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
@@ -4198,81 +4200,81 @@ msgstr ""
"La scheda wireless è disattivata, abilitare prima lo switch (Interruttore "
"disabilitazione RF)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Impostazioni wireless"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Modo di operare"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Punto punto (Ad-hoc)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Con access point (Managed)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Come access point (Master)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Ripetitore"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Secondario"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Nome rete (ESSID)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr "Modalità cifratura"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Chiave di cifratura"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Nasconde la password"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr "Forza l'uso di questa chiave come una stringa ASCII (es. per Livebox)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "Login/nome utente EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4283,12 +4285,12 @@ msgstr ""
"Se devi specificare il dominio allora prova la sintassi non collaudata\n"
" DOMINO\\ nomeutente"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "Password EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4321,12 +4323,12 @@ msgstr ""
"Il modo TLS è basato completamente su certificati e potrebbe ignorare\n"
"i valori nomeutente e password qui specificati."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr "Certificato client EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4339,12 +4341,12 @@ msgstr ""
"considerata un'alternativa all'accoppiata nomeutente/password.\n"
"Nota: gli altri parametri sono mostrati nella pagina Impostazioni Avanzate."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "Certificato client EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4357,12 +4359,12 @@ msgstr ""
"considerata un'alternativa all'accoppiata nomeutente/password.\n"
"Nota: gli altri parametri sono mostrati nella pagina Impostazioni Avanzate."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr "Certificato client EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4375,37 +4377,37 @@ msgstr ""
"considerata un'alternativa all'accoppiata nomeutente/password.\n"
"Nota: gli altri parametri sono mostrati nella pagina Impostazioni Avanzate."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "ID rete"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "Frequenza operativa"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "Soglia di sensibilità"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Bitrate (in b/s)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4428,13 +4430,13 @@ msgstr ""
"questo\n"
"parametro uguale a \"auto\", \"fixed\" o \"off\"."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Frammentazione"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
@@ -4442,7 +4444,7 @@ msgstr ""
"Argomenti aggiuntivi per il\n"
"comando iwconfig"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4458,7 +4460,7 @@ msgstr ""
"Vedi la pagina man di iwconfig(8) per ulteriori informazioni."
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
@@ -4466,7 +4468,7 @@ msgstr ""
"Argomenti aggiuntivi per il\n"
"comando iwspy"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4486,7 +4488,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Sulla pagina man di iwpspy(8) puoi trovare ulteriori informazioni."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
@@ -4494,7 +4496,7 @@ msgstr ""
"Argomenti aggiuntivi per\n"
"il comando iwpriv"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4521,28 +4523,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Sulla pagina man di iwpriv(8) puoi trovare ulteriori informazioni."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "Protocollo EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Riconoscimento Automatico"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr "WPA2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA"
msgstr "WPA"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
@@ -4551,67 +4553,67 @@ msgstr ""
"È preferibile usare il Riconoscimento Automatico in quanto prova prima il \n"
"WPA versione 2 e poi passa al WPA versione 1"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "Modo EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr "TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "MSCHAPV2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr "OTP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr "GTC"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr "LEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr "PEAP TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr "TTLS TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr "EAP key_mgmt"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
@@ -4620,12 +4622,12 @@ msgstr ""
"lista dei protocolli di gestione delle chiavi di autenticazione accettati.\n"
"I valori possibili sono WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr "Identità EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4636,12 +4638,12 @@ msgstr ""
"come l'identità non crittografata per i tipi di EAS che supportano\n"
" differenti identità incanalate; es. TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr "EAP Fase 2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4654,12 +4656,12 @@ msgstr ""
"auth=MSCHAPV2 per PEAP o\n"
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 per TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "Certificato EAP CA"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4675,12 +4677,12 @@ msgstr ""
"si dovrebbe sempre usare un certificato CA verificato\n"
"quando si usa TLS, TTLS o PEAP."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr "Corrispondenza nel certificato EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4696,12 +4698,12 @@ msgstr ""
"formato:\n"
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr "Direttive aggiuntive"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4732,12 +4734,12 @@ msgstr ""
"\tAltri come key_mgmt, eap possono essere usati per forzare\n"
"\tparametri speciali, differenti da quelli presenti nell'interfaccia utente."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr "È richiesta una chiave di cifratura"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
@@ -4746,7 +4748,7 @@ msgstr ""
"La chiave pre.condivisa dovrebbe avere tra gli 8 ed i 63 caratteri ASCII, o "
"64 caratteri esadecimali."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
@@ -4755,7 +4757,7 @@ msgstr ""
"La chiave WEP dovrebbe avere al massimo %d caratteri ASCII o %d caratteri "
"esadecimali."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -4764,7 +4766,7 @@ msgstr ""
"La frequenza deve avere un suffisso k, M o G (ad es. \"2.46G\" per 2.46 "
"GHz), o un numero sufficiente di \"0\" (zeri)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -4773,17 +4775,17 @@ msgstr ""
"Il \"rate\" dovrebbe avere un suffisso k, M o G (ad es. \"11M\" per 11Mb), o "
"un numero sufficiente di \"0\" (zeri)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr "Permetti access point roaming"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr "Associata alla rete wireless \"%s\" l'interfaccia %s"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr "Persa l'associazione alla rete wireless sull'interfaccia %s"
@@ -5369,7 +5371,7 @@ msgstr ""
"alla LAN o a Internet con drakconnect."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
@@ -6535,17 +6537,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Quali sono le interfacce vuoi proteggere?\n"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr "Conservare le regole personalizzate"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr "Scaricare le regole personalizzate"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index c4880a3..70ead6c 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net-ja\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-22 21:05+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <mageia-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -2581,7 +2581,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2591,18 +2591,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "カスタムオプション"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4114,12 +4116,12 @@ msgstr "WPA/WPA2 事前共有鍵"
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr "WPA/WPA2 Enterprise"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr "Windows ドライバ"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
@@ -4128,81 +4130,81 @@ msgstr ""
"ワイヤレスカードが無効になっています。先にワイヤレススイッチ (RF Kill スイッ"
"チ) を有効にしてください。"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "ワイヤレスの設定"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "操作モード"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Managed"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "マスター"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "リピータ"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "セカンダリ"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "自動"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "ネットワーク名 (ESSID)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr "暗号化モード"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "暗号鍵"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "パスワード"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr "この鍵を強制的に ASCII 文字列として使う (例えば Livebox 用)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "EAP ログイン/ユーザ名"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4210,12 +4212,12 @@ msgid ""
" DOMAIN\\username"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "EAP パスワード"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4234,12 +4236,12 @@ msgid ""
"the username and password values specified here."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr "EAP クライアント証明書"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4248,12 +4250,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "EAP クライアント証明書"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4262,12 +4264,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr "EAP クライアント証明書"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4276,37 +4278,37 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "ネットワーク ID"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "動作周波数"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "感度のしきい値"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "ビットレート (b/s)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4326,19 +4328,19 @@ msgstr ""
"のメカニズムを無効にする最大パケットサイズと同じです。\n"
"このパラメータを auto/fixed/off に設定することもできます。"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "フラグメンテーション"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "iwconfig コマンドの補助引数"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4354,13 +4356,13 @@ msgstr ""
"詳しくは man iwconfig(8) を参照してください。"
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "iwspy コマンドの補助引数"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4379,13 +4381,13 @@ msgstr ""
"\n"
"詳しくは man iwspy(8) を参照してください。"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "iwpriv コマンドの補助引数"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4409,28 +4411,28 @@ msgstr ""
"明されています。\n"
"詳しくは man iwpriv(8) を参照してください。"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "EAP プロトコル"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "自動検出"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr "WPA2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA"
msgstr "WPA"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
@@ -4439,79 +4441,79 @@ msgstr ""
"自動検出は最初に WPA のバージョン 2 を試し、使えない場合は\n"
"バージョン 1 にフォールバックするので、これをお勧めします。"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "EAP モード"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr "TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "MSCHAPV2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr "OTP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr "GTC"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr "LEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr "PEAP TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr "TTLS TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr "EAP key_mgmt"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
"possible values are WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4519,12 +4521,12 @@ msgid ""
"tunnelled identity, e.g., TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr "EAP フェーズ 2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4533,12 +4535,12 @@ msgid ""
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "EAP CA 証明書"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4548,12 +4550,12 @@ msgid ""
"when using TLS or TTLS or PEAP."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4563,12 +4565,12 @@ msgid ""
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4586,26 +4588,26 @@ msgid ""
"\tspecial settings different from the U.I settings."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr "暗号鍵が必要です。"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
"hexadecimal characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
"characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -4614,7 +4616,7 @@ msgstr ""
"単位は k, M, G で入力してください (2.46 GHz の場合は 2.46G)。\n"
"もしくは 0 (ゼロ) で桁を増やしてください。"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -4623,17 +4625,17 @@ msgstr ""
"単位は k, M, G で入力してください (例: 11M)。\n"
"もしくは 0 (ゼロ) で桁を増やしてください。"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr "アクセスポイントローミングを許可"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr "インターフェース %s のワイヤレスネットワーク \"%s\" に関連付けました"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr "インターフェース %s のワイヤレスネットワークへの関連付けが失われました"
@@ -5214,7 +5216,7 @@ msgstr ""
"設定されていることを確認してください。"
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "ファイアウォール"
@@ -6369,17 +6371,17 @@ msgstr ""
"\n"
"どのインターフェースを保護しますか?\n"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr "カスタムルールを保持"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr "カスタムルールを破棄"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index c6fb4eb..3d121ea 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-09 09:08+0900\n"
"Last-Translator: Jaegeum Cze <baedaron@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <beadaron@hanafos.com>\n"
@@ -2487,7 +2487,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2497,18 +2497,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "옵션 지정"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4011,93 +4013,93 @@ msgstr ""
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
"switch) first."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, fuzzy, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "무선 연결"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "전문가 모드"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, fuzzy, c-format
msgid "Managed"
msgstr "언어 선택"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "마스터"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, fuzzy, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "복구"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "두번째"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "자동"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "암호화 키"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "암호"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "로그인 계정(사용자명)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4105,12 +4107,12 @@ msgid ""
" DOMAIN\\username"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "암호"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4129,12 +4131,12 @@ msgid ""
"the username and password values specified here."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4143,12 +4145,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "X 서버"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4157,12 +4159,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4171,37 +4173,37 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "네트웍"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4215,19 +4217,19 @@ msgid ""
"or off."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, fuzzy, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "게임 스테이션"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4238,13 +4240,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4256,13 +4258,13 @@ msgid ""
"See iwpspy(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4280,107 +4282,107 @@ msgid ""
"See iwpriv(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "프로토콜"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "자동 검색"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, fuzzy, c-format
msgid "WPA"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
"a fallback to WPA version 1"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "모드"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "CHAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
"possible values are WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4388,12 +4390,12 @@ msgid ""
"tunnelled identity, e.g., TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4402,12 +4404,12 @@ msgid ""
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4417,12 +4419,12 @@ msgid ""
"when using TLS or TTLS or PEAP."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4432,12 +4434,12 @@ msgid ""
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4455,50 +4457,50 @@ msgid ""
"\tspecial settings different from the U.I settings."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
"hexadecimal characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
"characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr ""
@@ -5072,7 +5074,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "방화벽"
@@ -6185,17 +6187,17 @@ msgid ""
"Which interfaces should be protected?\n"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/ky.po b/po/ky.po
index c175c6f..ad3366f 100644
--- a/po/ky.po
+++ b/po/ky.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net-ky\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-20 20:27+0500\n"
"Last-Translator: Nurlan Borubaev <nurlan@tamga.info>\n"
"Language-Team: Kyrgyz\n"
@@ -2473,7 +2473,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2483,18 +2483,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Түпкү Бөлүмдөр"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -3994,93 +3996,93 @@ msgstr ""
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
"switch) first."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, fuzzy, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Зымсыз туташуу"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Башкарылуучу"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Биринчилик"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Кайталагыч"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Экинчилик"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Авто"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Шифрлөө ачкычы"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Пароль"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "Колдонуучу аты"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4088,12 +4090,12 @@ msgid ""
" DOMAIN\\username"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "Пароль"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4112,12 +4114,12 @@ msgid ""
"the username and password values specified here."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr "Сертификаттын аты"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4126,12 +4128,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "Сертификаттын аты"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4140,12 +4142,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr "Сертификаттын аты"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4154,37 +4156,37 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4198,19 +4200,19 @@ msgid ""
"or off."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4221,13 +4223,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4239,13 +4241,13 @@ msgid ""
"See iwpspy(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4263,107 +4265,107 @@ msgid ""
"See iwpriv(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "Протокол"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Автоаныктоо"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, fuzzy, c-format
msgid "WPA"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
"a fallback to WPA version 1"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "Режим"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "CHAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
"possible values are WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4371,12 +4373,12 @@ msgid ""
"tunnelled identity, e.g., TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4385,12 +4387,12 @@ msgid ""
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "Сертификаттын тиби"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4400,12 +4402,12 @@ msgid ""
"when using TLS or TTLS or PEAP."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4415,12 +4417,12 @@ msgid ""
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4438,50 +4440,50 @@ msgid ""
"\tspecial settings different from the U.I settings."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
"hexadecimal characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
"characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr ""
@@ -5046,7 +5048,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Файервол"
@@ -6123,17 +6125,17 @@ msgid ""
"Which interfaces should be protected?\n"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 85929d4..be84a8c 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-12-23 13:50+0200\n"
"Last-Translator: Mykolas Norvai­as <Myka@centras.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -2481,7 +2481,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2491,18 +2491,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Nurodyti parinktis"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4007,93 +4009,93 @@ msgstr ""
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
"switch) first."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, fuzzy, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Bevielis ryšys"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Experto režimas"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Valdomas"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Pagrindinis"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Kartotuvas"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Antras"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Slaptažodis"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "Pasisveikinimas (vartotojo vardas)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4101,12 +4103,12 @@ msgid ""
" DOMAIN\\username"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "Slaptažodis"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4125,12 +4127,12 @@ msgid ""
"the username and password values specified here."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4139,12 +4141,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "X serveris"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4153,12 +4155,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4167,37 +4169,37 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "Tinklo interfeisas"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4211,19 +4213,19 @@ msgid ""
"or off."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, fuzzy, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Žaidimų stotis"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4234,13 +4236,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4252,13 +4254,13 @@ msgid ""
"See iwpspy(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4276,107 +4278,107 @@ msgid ""
"See iwpriv(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "Protokolas"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Naudokite automatinį aptikimą"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, fuzzy, c-format
msgid "WPA"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
"a fallback to WPA version 1"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "Režimas"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "CHAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
"possible values are WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4384,12 +4386,12 @@ msgid ""
"tunnelled identity, e.g., TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4398,12 +4400,12 @@ msgid ""
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4413,12 +4415,12 @@ msgid ""
"when using TLS or TTLS or PEAP."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4428,12 +4430,12 @@ msgid ""
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4451,50 +4453,50 @@ msgid ""
"\tspecial settings different from the U.I settings."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
"hexadecimal characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
"characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr ""
@@ -5064,7 +5066,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Ugniasienė"
@@ -6164,17 +6166,17 @@ msgid ""
"Which interfaces should be protected?\n"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/ltg.po b/po/ltg.po
index 406edd4..cc6aa97 100644
--- a/po/ltg.po
+++ b/po/ltg.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-24 13:01+0200\n"
"Last-Translator: Māris Laureckis <linux@latgola.lv>\n"
"Language-Team: Latgalian <linux@latgola.lv>\n"
@@ -2501,7 +2501,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2511,18 +2511,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Paruodeit konfiguraceju"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4027,93 +4029,93 @@ msgstr ""
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
"switch) first."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, fuzzy, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Bezvodu savīnuojums"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Eksperta režīms"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, fuzzy, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Valodas izvēle"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Meistars"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Atjkuortuotuojs"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Sekundars"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Automatisks"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Šifreišonys atslāga"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Parole"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "Konta nūsaukums (lītuotuoja vuords)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4121,12 +4123,12 @@ msgid ""
" DOMAIN\\username"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "Parole"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4145,12 +4147,12 @@ msgid ""
"the username and password values specified here."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4159,12 +4161,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "Telnet servers"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4173,12 +4175,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4187,37 +4189,37 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "Teikla ID"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4231,19 +4233,19 @@ msgid ""
"or off."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Fragmentaceja"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4254,13 +4256,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4272,13 +4274,13 @@ msgid ""
"See iwpspy(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4296,107 +4298,107 @@ msgid ""
"See iwpriv(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "Protokols"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Automatiska nūteikšona"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, fuzzy, c-format
msgid "WPA"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
"a fallback to WPA version 1"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "Modems"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "TLS"
msgstr "LSB"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "CHAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
"possible values are WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4404,12 +4406,12 @@ msgid ""
"tunnelled identity, e.g., TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4418,12 +4420,12 @@ msgid ""
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4433,12 +4435,12 @@ msgid ""
"when using TLS or TTLS or PEAP."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4448,12 +4450,12 @@ msgid ""
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4471,50 +4473,50 @@ msgid ""
"\tspecial settings different from the U.I settings."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
"hexadecimal characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
"characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr ""
@@ -5093,7 +5095,7 @@ msgstr ""
"drakconnect, pyrms dūtūs tuoļuok."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Guņsmyurs"
@@ -6212,17 +6214,17 @@ msgid ""
"Which interfaces should be protected?\n"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index d037b2f..b478f6a 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-27 17:45+0200\n"
"Last-Translator: Raivo Saars <spaiks@inbox.lv>\n"
"Language-Team: Latvian <ll10nt@listes.murds.lv>\n"
@@ -2497,7 +2497,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2507,18 +2507,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Norādīt opcijas"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4023,93 +4025,93 @@ msgstr ""
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
"switch) first."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, fuzzy, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Kabeļa savienojums"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Eksperta režīms"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, fuzzy, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Valodas izvēle"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, fuzzy, c-format
msgid "Master"
msgstr "Majota"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, fuzzy, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Atjaunot"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Sekundārs"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Šifrēšanas atslēga"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Parole"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "Konta nosaukums (lietotāja vārds)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4117,12 +4119,12 @@ msgid ""
" DOMAIN\\username"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "Parole"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4141,12 +4143,12 @@ msgid ""
"the username and password values specified here."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4155,12 +4157,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "X serveris"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4169,12 +4171,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4183,37 +4185,37 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "Tīkls"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4228,19 +4230,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, fuzzy, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Spēļu dators"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4251,13 +4253,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4269,13 +4271,13 @@ msgid ""
"See iwpspy(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4293,107 +4295,107 @@ msgid ""
"See iwpriv(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "Protokols"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Automātiska noteikšana"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, fuzzy, c-format
msgid "WPA"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
"a fallback to WPA version 1"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "Režīms"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "CHAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
"possible values are WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4401,12 +4403,12 @@ msgid ""
"tunnelled identity, e.g., TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4415,12 +4417,12 @@ msgid ""
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4430,12 +4432,12 @@ msgid ""
"when using TLS or TTLS or PEAP."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4445,12 +4447,12 @@ msgid ""
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4468,50 +4470,50 @@ msgid ""
"\tspecial settings different from the U.I settings."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
"hexadecimal characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
"characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr ""
@@ -5091,7 +5093,7 @@ msgstr ""
"drakconnect, pirms doties tālāk."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Ugunssiena"
@@ -6213,17 +6215,17 @@ msgid ""
"Which interfaces should be protected?\n"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index e6db6b0..55019d7 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net-mk\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-03 18:47+0100\n"
"Last-Translator: Зоран Димовски <decata@mt.net.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -2514,7 +2514,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2524,18 +2524,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Наведување опции"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4040,93 +4042,93 @@ msgstr ""
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
"switch) first."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, fuzzy, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Безжична конекција"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Режим на работа"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Справено"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Мастер"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Рипитер"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Секундарен"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Автоматски"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Име на мрежата (ESSID)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Криптирачки клуч"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Лозинка"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "Најава на сметка (корисничко име)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4134,12 +4136,12 @@ msgid ""
" DOMAIN\\username"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "Лозинка"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4158,12 +4160,12 @@ msgid ""
"the username and password values specified here."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4172,12 +4174,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "Telnet сервер"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4186,12 +4188,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4200,37 +4202,37 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "ID на мрежата"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "Работна фрекфенција"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4244,19 +4246,19 @@ msgid ""
"or off."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Фрагментација"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4267,13 +4269,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4285,13 +4287,13 @@ msgid ""
"See iwpspy(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4309,107 +4311,107 @@ msgid ""
"See iwpriv(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "Протокол"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Авто-детекција"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, fuzzy, c-format
msgid "WPA"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
"a fallback to WPA version 1"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "Помести"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "CHAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
"possible values are WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4417,12 +4419,12 @@ msgid ""
"tunnelled identity, e.g., TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4431,12 +4433,12 @@ msgid ""
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4446,12 +4448,12 @@ msgid ""
"when using TLS or TTLS or PEAP."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4461,12 +4463,12 @@ msgid ""
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4484,26 +4486,26 @@ msgid ""
"\tspecial settings different from the U.I settings."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
"hexadecimal characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
"characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -4512,24 +4514,24 @@ msgstr ""
"Фреквенцијата треба да има суфикс к, M или G(на пр. \"2.46G\" за 2.46 GHz) "
"или додадете доволно 0(нули)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
"enough '0' (zeroes)."
msgstr "M или или."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr ""
@@ -5111,7 +5113,7 @@ msgstr ""
"мрежен или Интернет пристап со drakconnect."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
@@ -6236,17 +6238,17 @@ msgid ""
"Which interfaces should be protected?\n"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po
index 8eaf73a..fb13ab7 100644
--- a/po/mn.po
+++ b/po/mn.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-02 00:35+0100\n"
"Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n"
"Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n"
@@ -2474,7 +2474,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2484,18 +2484,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Үндсэн"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4000,93 +4002,93 @@ msgstr ""
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
"switch) first."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, fuzzy, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Кабель холболт"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Мэргэжлийн"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, fuzzy, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Хэл"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, fuzzy, c-format
msgid "Master"
msgstr "Хэрэглэгч"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, fuzzy, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Сэргээх"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Хоёрдогч "
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Автомат"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Нууц үг"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4094,12 +4096,12 @@ msgid ""
" DOMAIN\\username"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "Нууц үг"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4118,12 +4120,12 @@ msgid ""
"the username and password values specified here."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4132,12 +4134,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4146,12 +4148,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4160,37 +4162,37 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "Сүлжээ"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4204,19 +4206,19 @@ msgid ""
"or off."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, fuzzy, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Тоглоом"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4227,13 +4229,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4245,13 +4247,13 @@ msgid ""
"See iwpspy(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4269,107 +4271,107 @@ msgid ""
"See iwpriv(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "Оролт/Гаралт-модул"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Автомат танилт"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
"a fallback to WPA version 1"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "Горим"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
"possible values are WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4377,12 +4379,12 @@ msgid ""
"tunnelled identity, e.g., TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4391,12 +4393,12 @@ msgid ""
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4406,12 +4408,12 @@ msgid ""
"when using TLS or TTLS or PEAP."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4421,12 +4423,12 @@ msgid ""
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4444,50 +4446,50 @@ msgid ""
"\tspecial settings different from the U.I settings."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
"hexadecimal characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
"characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
msgstr "M."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
"enough '0' (zeroes)."
msgstr "M."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr ""
@@ -5053,7 +5055,7 @@ msgid ""
msgstr "г вы Сүлжээ Интернэт."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr ""
@@ -6146,17 +6148,17 @@ msgid ""
"Which interfaces should be protected?\n"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 4e8a84b..9b14d48 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-08 22:07+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -2466,7 +2466,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2476,18 +2476,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Pilihan Bina"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -3989,93 +3991,93 @@ msgstr ""
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr "Red Hat Enterprise Linux"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, fuzzy, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr "Pemacu Pencetak"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
"switch) first."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, fuzzy, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Tetapan Wireless"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "M-x nxml-mode"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, fuzzy, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Betulkan Tarikh & Masa..."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, fuzzy, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Diuruskan oleh:"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Induk"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Pengulang"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Sekunder"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, fuzzy, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Tetap Nama Imej"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, fuzzy, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr "M-x nxml-mode"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Kekunci enkripsi"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Katalaluan"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "Ben_arkan logmasuk luartalian"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4083,12 +4085,12 @@ msgid ""
" DOMAIN\\username"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "Katalaluan Tidak Betul"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4107,12 +4109,12 @@ msgid ""
"the username and password values specified here."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr "Muatturun Sijil CA"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4121,12 +4123,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "Muatturun Sijil CA"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4135,12 +4137,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr "Muatturun Sijil CA"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4149,37 +4151,37 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "Id Bina."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, fuzzy, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "Sistem Pengoperasian"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, fuzzy, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "Kesensitifan (10-32767):"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, fuzzy, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Sedang Diguna"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4193,19 +4195,19 @@ msgid ""
"or off."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, fuzzy, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Dokumentasi"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, fuzzy, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "Ralat menghurai hujah senarai arahan: %s"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4216,13 +4218,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, fuzzy, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "Ralat menghurai hujah senarai arahan: %s"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4234,13 +4236,13 @@ msgid ""
"See iwpspy(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, fuzzy, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "Ralat menghurai hujah senarai arahan: %s"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4258,107 +4260,107 @@ msgid ""
"See iwpriv(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "Protokol Skype"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Auto-kesan kemera"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, fuzzy, c-format
msgid "WPA"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
"a fallback to WPA version 1"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "M-x nxml-mode"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "CHAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "MD5"
msgstr "Guna Katalaluan MD5"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr "Guna TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr "Gugusan Kunci OpenPGP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
"possible values are WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr "Gaya petikan (dua) luaran"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4366,12 +4368,12 @@ msgid ""
"tunnelled identity, e.g., TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4380,12 +4382,12 @@ msgid ""
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "Muatturun Sijil CA"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4395,12 +4397,12 @@ msgid ""
"when using TLS or TTLS or PEAP."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4410,12 +4412,12 @@ msgid ""
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, fuzzy, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr "'(' tambahan dalam label pakej: %s\n"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4433,50 +4435,50 @@ msgid ""
"\tspecial settings different from the U.I settings."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, fuzzy, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr "Katalaluan diperlukan, ini adalah dokumen yang dienkrip"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
"hexadecimal characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
"characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr "Benarkan capaian dari semua hos"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr ""
@@ -5039,7 +5041,7 @@ msgid ""
msgstr "Rangkaian Internet."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
@@ -6114,17 +6116,17 @@ msgid ""
"Which interfaces should be protected?\n"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr "<b>Mengkaji peraturan penapis:</b> "
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr "<b>Mengkaji peraturan penapis:</b> "
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/mt.po b/po/mt.po
index 5107fa4..06257cb 100644
--- a/po/mt.po
+++ b/po/mt.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mt\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-04 18:45+0200\n"
"Last-Translator: Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>\n"
"Language-Team: Maltese <mt@li.org>\n"
@@ -2510,7 +2510,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2520,18 +2520,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Speċifika informazzjoni"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4037,93 +4039,93 @@ msgstr ""
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
"switch) first."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, fuzzy, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Konnessjoni Wireless"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Modalità tal-operazzjoni"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Immaniġġjat"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Ewlieni"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Ripetitur"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Sekondarju"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Awto:"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Isem tan-network (ESSID)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Ċavetta taċ-ċifrazzjoni"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Password"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "Login tal-kont (user name)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4131,12 +4133,12 @@ msgid ""
" DOMAIN\\username"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "Password"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4155,12 +4157,12 @@ msgid ""
"the username and password values specified here."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr "Isem iċ-ċertifikat"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4169,12 +4171,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "Isem iċ-ċertifikat"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4183,12 +4185,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr "Isem iċ-ċertifikat"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4197,37 +4199,37 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "ID tan-network"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "Frekwenza ta' l-operazzjoni"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "Livell ta' sensitività"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Rata ta' bits (b/s)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4249,19 +4251,19 @@ msgstr ""
"daqs il-valur massimu jitfi din l-iskema. Tista' wkoll tissettja dan il-\n"
"parametru għal auto, fixed, on jew off."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Frammentazzjoni"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "parametri oħra għall-kmand iwconfig"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4277,13 +4279,13 @@ msgstr ""
"Ara l-paġna ta' man għal iwconfig(8) għal iżjed tagħrif."
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "parametri oħra għall-kmand iwspy"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4303,13 +4305,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Ara l-paġna ta' man għal iwspy(8) għal iżjed tagħrif."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "parametri oħra għall-kmand iwpriv"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4337,107 +4339,107 @@ msgstr ""
"\n"
"Ara l-paġna ta' man għal iwpriv(8) għal iżjed tagħrif."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "Protokoll"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Għarfien awtomatiku"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, fuzzy, c-format
msgid "WPA"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
"a fallback to WPA version 1"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "Modalità"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "CHAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
"possible values are WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4445,12 +4447,12 @@ msgid ""
"tunnelled identity, e.g., TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4459,12 +4461,12 @@ msgid ""
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "Tip ta' ċertifikat"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4474,12 +4476,12 @@ msgid ""
"when using TLS or TTLS or PEAP."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4489,12 +4491,12 @@ msgid ""
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4512,26 +4514,26 @@ msgid ""
"\tspecial settings different from the U.I settings."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
"hexadecimal characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
"characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -4540,7 +4542,7 @@ msgstr ""
"Il-frekwenza għandha jkollha suffiss ta' k, M jew G (eż: \"2.46G\" għal 2.46 "
"GHz), jew inkella żid biżżejjed żeros."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -4549,17 +4551,17 @@ msgstr ""
"Il-frekwenza għandha jkollha suffiss ta' k, M jew G (eż: \"11M\" għal 11M), "
"jew inkella żid biżżejjed żeros."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr ""
@@ -5139,7 +5141,7 @@ msgstr ""
"drakconnect qabel tkompli."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Firewallr"
@@ -6273,17 +6275,17 @@ msgid ""
"Which interfaces should be protected?\n"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 0d71bc5..28aaf78 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -19,7 +19,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nb\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-22 00:11+0200\n"
"Last-Translator: Olav Dahlum <odahlum@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <mageia-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -2640,7 +2640,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2650,18 +2650,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Selvvalgte innstillinger"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4180,93 +4182,93 @@ msgstr "WPA/WPA2 forhåndsdelt nøkkel"
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr "WPA/WPA2 Bedrift"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr "Driver for Windows"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
"switch) first."
msgstr "Ditt trådløse nettverkskort er slått av, vennligst slå det på først."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Trådløst oppsett"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Operasjonsmodus"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Håndtert"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Hoved"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Repeterer"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Sekundær"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Nettverksnavn (ESSID)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr "Krypteringsmodus"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Krypteringsnøkkel"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Gjem passord"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr "Tving bruken av denne nøkkelen som ASCII-streng (f.eks for LiveBox)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "EAP innlogging/brukernavn"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4277,12 +4279,12 @@ msgstr ""
"den utestede syntaksen DOMAIN\\username hvis du\n"
"må å angi domenet."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "EAP passord"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4315,12 +4317,12 @@ msgstr ""
" Moduset TLS er fullstending sertifikatbasert og kan overse\n"
"verdiene for brukernavn og passord angitt her."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr "EAP klientsertifikat"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4333,12 +4335,12 @@ msgstr ""
"bli sett på som alternativet til brukernavn og passord.\n"
" Merknad: andre relaterte instillinger er vist på siden Avansert."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "EAP klientsertifikat"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4351,12 +4353,12 @@ msgstr ""
"bli sett på som alternativet til brukernavn og passord.\n"
" Merknad: andre relaterte instillinger er vist på siden Avansert."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr "EAP klientsertifikat"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4369,37 +4371,37 @@ msgstr ""
"bli sett på som alternativet til brukernavn og passord.\n"
" Merknad: andre relaterte instillinger er vist på siden Avansert."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "NettverksID"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "Operasjonsfrekvens"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "Følsomhetsgrense"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Bitrate (i b/s)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4424,19 +4426,19 @@ msgstr ""
"parameteren til auto, fixed\n"
"eller off."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Fragmentering"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "ekstra argumenter for kommandoen iwconfig"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4452,13 +4454,13 @@ msgstr ""
"Se manualsida iwconfig(8) for mer informasjon."
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "ekstra argumenter for kommandoen iwspy"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4479,13 +4481,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Se manualsida iwpspy(8) for mer informasjon."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "ekstra argumenter for kommandoen iwpriv"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4514,28 +4516,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Se manualsida iwpriv(8) for mer informasjon."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "Protokoll for EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Automatisk oppdagelse"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr "WPA2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA"
msgstr "WPA"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
@@ -4544,67 +4546,67 @@ msgstr ""
"Automatisk oppdagelse anbefales da den først prøver WPA\n"
"versjon 2 med tilbakefall på WPA versjon 1"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "Modus for EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr "TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "MSCHAPV2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr "OTP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr "GTC"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr "LEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr "PEAP TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr "TTLS TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr "EAP key_mgmt"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
@@ -4613,12 +4615,12 @@ msgstr ""
"En liste over aksepterte protokoller for håndtering av\n"
"autentisering. Mulige valg er: WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr "Ytre identitet for EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4629,12 +4631,12 @@ msgstr ""
"ukrypterte identiteten med EAP-typer som støtter\n"
"forskjellige identiteter gjennom tunnell, f.eks, TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr "EAP fase2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4647,12 +4649,12 @@ msgstr ""
"auth=MSCHAPV2 for PEAP eller\n"
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "CA-sertifikat for EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4667,12 +4669,12 @@ msgstr ""
"Hvis mulig, bør et pålitelig sertifikat alltid settes opp\n"
"når man benytter TLS, TTLS eller PEAP."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr "Emnetreff for EAP-sertifikat"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4686,12 +4688,12 @@ msgstr ""
"finnes i emnet Emnestrengen er ifølgende format:\n"
"/C=US/ST=CA/L=Oslo/CN=Test AS/e-postadresse=test@example.com"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr "Ekstra direktiver"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4720,12 +4722,12 @@ msgstr ""
"brukes for å tvinge<br> \tspesialinnstillinger forskjellige fra "
"instillingene i brukergrensesnitet."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr "Krever en krypteringsnøkkel."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
@@ -4734,7 +4736,7 @@ msgstr ""
"Den forhåndsdelte nøkkelen bør ha mellom 8 og 63 ASCII-tegn eller 64 "
"heksadesimaler."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
@@ -4742,7 +4744,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"WEP-nøkkelen bør på det meste ha %d ASCII-tegn eller %d heksadesimaler."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -4751,7 +4753,7 @@ msgstr ""
"Frekvens skal ha fortegnet k, M eller G (For eksempel «2.46 G» for 2.46 "
"GHz ) eller tilstrekkelig antall nuller."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -4760,17 +4762,17 @@ msgstr ""
"Hastighet skal ha fortegnet k, M eller G (for eksempel «11 M» for 11 M), "
"eller tilstrekkelig antall nuller."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr "Tillat aksesspunktvandring"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr "Tilegna til trådløst nettverk «%s» på grensesnitt %s"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr "Mistet det tilegnede trådløse nettverket på grensesnitt %s"
@@ -5350,7 +5352,7 @@ msgstr ""
"med drakconnect før du fortsetter."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Brannmur"
@@ -6508,17 +6510,17 @@ msgstr ""
" \n"
" Hvilke grensesnitt ønsker du å beskytte?\n"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr "Behold selvvalgte regler"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr "Dropp selvvalgte regler"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 0fc9444..3b45aea 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-12 18:06+0100\n"
"Last-Translator: Remco Rijnders <remco@webconquest.com>\n"
"Language-Team: Dutch <i18n-nl@ml.mageia.org>\n"
@@ -2660,7 +2660,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2670,18 +2670,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Custom Opties"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4202,12 +4204,12 @@ msgstr "WPA/WPA2 vooraf gedeelde sleutel"
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr "WPA/WPA2 Enterprise"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr "Windows stuurprogramma"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
@@ -4216,82 +4218,82 @@ msgstr ""
"Uw draadloze netwerkkaart is uitgeschakeld, schakel eerst de draadloze "
"netwerk schakelaar (RF kill switch) in."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Draadloze instellingen"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Operatiemodus"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Beheerd"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Master"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Repeater"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Secundaire"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Automatisch"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Netwerknaam (ESSID)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr "Versleutelingsmodus"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Vercijferingssleutel"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Verberg paswoord"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
"Deze sleutel altijd als ASCII-tekenreeks gebruiken (bijv. voor Livebox)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "EAP Account-aanmelding/gebruikersnaam"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4302,12 +4304,12 @@ msgstr ""
"een domein op moet geven, probeer dan de volgende syntax\n"
" DOMEIN\\gebruikersnaam"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "EAP Wachtwoord"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4341,12 +4343,12 @@ msgstr ""
" TLS modus is volledig certificaatgebaseerd en kan de gebruikersnaam\n"
" en wachtwoordwaarden volledig negeren."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr "EAP clientcertificaat"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4361,12 +4363,12 @@ msgstr ""
"Noot: andere gerelateerd instellingen vindt u op het blad voor geavanceerde "
"instellingen."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "EAP clientcertificaat"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4381,12 +4383,12 @@ msgstr ""
"Noot: andere gerelateerd instellingen vindt u op het blad voor geavanceerde "
"instellingen."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr "EAP clientcertificaat"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4401,37 +4403,37 @@ msgstr ""
"Noot: andere gerelateerd instellingen vindt u op het blad voor geavanceerde "
"instellingen."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "Netwerk-ID"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "Operatiefrequentie"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "Drempelwaarde gevoeligheid"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Bitsnelheid (in b/s)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4452,19 +4454,19 @@ msgstr ""
"aan de maximum-packetgrootte maakt dit ontwerp ongedaan. U kunt deze \n"
"parameter ook instellen op auto, fixed (vast) of off (uit). "
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Fragmentatie"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "Extra argumenten voor iwconfig-opdracht"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4480,13 +4482,13 @@ msgstr ""
"Zie de iwconfig(8) manpagina voor meer informatie."
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "Extra argumenten voor iwspy-opdracht"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4507,13 +4509,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Zie iwpspy(8) man pagina voor meer informatie."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "Extra argumenten voor iwpriv-opdracht"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4544,28 +4546,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Zie de iwpriv(8) man-pagina voor meer informatie."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "EAP-protocol"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Automatisch bespeuren"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr "WPA2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA"
msgstr "WPA"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
@@ -4575,67 +4577,67 @@ msgstr ""
"probeert\n"
"en eventueel terugvalt op WPA versie 1."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "EAP-modus"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr "TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "MSCHAPV2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr "OTP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr "GTC"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr "LEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr "PEAP TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr "TTLS TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr "EAP sleutel_beheer"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
@@ -4644,12 +4646,12 @@ msgstr ""
"lijst van toegestane sleutelbeheer protocollen voor aanmelding\n"
"mogelijke waarden zijn WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr "EAP externe identiteit"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4660,12 +4662,12 @@ msgstr ""
"niet versleutelde identiteit van EAP types die verschillende getunnelde "
"identiteiten ondersteunen, bijv. TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr "EAP fase2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4678,12 +4680,12 @@ msgstr ""
"auth=MSCHAPV2 voor PEAP of\n"
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 voor TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "EAP CA certificaat"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4699,12 +4701,12 @@ msgstr ""
"moet altijd een vertrouwd CA certificaat geconfigureerd worden\n"
"als TLS, TTLS of PEAP gebruikt wordt."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr "EAP certificaat onderwerp komt overeen"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4720,12 +4722,12 @@ msgstr ""
"volgende format:\n"
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr "Extra aanwijzingen"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4759,12 +4761,12 @@ msgstr ""
"instellingen te forceren\n"
"\tdie afwijken van de instellingen in de gebruikersinterface."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr "Een encryptie-sleutel is verplicht."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
@@ -4773,7 +4775,7 @@ msgstr ""
"De vooraf gedeelde sleutel dient tussen de 8 en 63 ASCII-tekens, of 64 "
"hexadecimale tekens, lang te zijn."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
@@ -4782,7 +4784,7 @@ msgstr ""
"De WEP-sleutel dient uit maximaal %d ASCII-tekens of %d hexadecimale tekens "
"te bestaan."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -4792,7 +4794,7 @@ msgstr ""
"\"voor een frequentie van 2.46 GHz, of genoeg '0' (nullen) aan het eind "
"toegevoegd."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -4801,17 +4803,17 @@ msgstr ""
"'Rate' dient het achtervoegsel k, M of G te hebben (bijvoorbeeld \"11M\"voor "
"11M), of genoeg '0' (nullen) aan het eind toegevoegd."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr "Sta access point roaming toe"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr "Toegewezen aan draadloos netwerk \"%s\" op interface %s"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr "Verbinding met met het draadloos netwerk is verbroken met interface %s"
@@ -5396,7 +5398,7 @@ msgstr ""
"drakconnect voordat u verdergaat."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
@@ -6558,17 +6560,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Welke interfaces moeten worden beveiligd?\n"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr "De zelfaangepaste regels behouden"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr "De zefaangepaste regels verwijderen"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index 9890f05..86aba01 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: network-tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-07 16:52+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -2615,7 +2615,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2625,18 +2625,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Sjøvvald oppsett"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4152,12 +4154,12 @@ msgstr "WPA/WPA2 Førehandsdelt nøkkel"
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr "WPA/WPA2 Enterprise"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr "Windows-drivar"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
@@ -4165,82 +4167,82 @@ msgid ""
msgstr ""
"Trådlauskortet er sett ut av bruk. Slå på trådlausbrytaren (RF kill switch)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Trådlaust-oppsett"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Operasjonsmodus"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad hoc"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Handtert"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Hovud"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Gjentakar"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Sekundær"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Automatisk"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Nettverksnamn (ESSID)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr "Krypteringsmodus"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Krypteringsnøkkel"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Gøym passordet"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
"Tving bruk av denne nøkkelen som ASCII-streng (for eksempel for Livebox)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "EAP-brukarnamn"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4251,12 +4253,12 @@ msgstr ""
"spesifisera domenet, så prøv den utesta syntaksen\n"
" DOMENE\\brukarnamn"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "EAP-passord"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4289,12 +4291,12 @@ msgstr ""
" TLS-modus er fullstendig sertifikatbasert, og kan ignorera\n"
"brukarnamnet og passordet skrivne inn her."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr "EAP-klientsertifikat"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4307,12 +4309,12 @@ msgstr ""
"alternativ til bruk av brukarnamn og passord.\n"
"Merk: Andre relevante innstillingar vert vist på «Avansert»-sida."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "EAP-klientsertifikat"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4325,12 +4327,12 @@ msgstr ""
"alternativ til bruk av brukarnamn og passord.\n"
"Merk: Andre relevante innstillingar vert vist på «Avansert»-sida."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr "EAP-klientsertifikat"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4343,37 +4345,37 @@ msgstr ""
"alternativ til bruk av brukarnamn og passord.\n"
"Merk: Andre relevante innstillingar vert vist på «Avansert»-sida."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "Nettverks-ID"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "Operasjonsfrekvens"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "Følsemdsgrense"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Bitrate (i b/s)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4396,19 +4398,19 @@ msgstr ""
"«fixed»\n"
"eller «off»."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Fragmentering"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "Ekstraargument for lwconfig-kommandoen"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4424,13 +4426,13 @@ msgstr ""
"Sjå man-sida iwconfig(8) for meir informasjon."
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "Ekstraargument for lwspy-kommandoen"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4450,13 +4452,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Sjå man-sida iwpspy(8) for meir informasjon."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "Ekstraargument for lwpriv-kommandoen"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4486,28 +4488,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Sjå manualsida iwpriv(8) for meir informasjon."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "EAP-protokoll"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Finn automatisk"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr "WPA2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA"
msgstr "WPA"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
@@ -4516,67 +4518,67 @@ msgstr ""
"Det er anbefalt å bruka «Finn automatisk», då denne først prøver WPA\n"
"versjon 2, med WPA versjon 1 som reserve."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "EAP-modus"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr "TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "MSCHAPV2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr "OTP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr "GTC"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr "LEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr "PEAP TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr "TTLS TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr "EAP key_mgmt"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
@@ -4585,12 +4587,12 @@ msgstr ""
"Liste over moglege autentiseringsnøkkelprotokollar.\n"
"Moglege verdiar: WPA-EAP, IEEE8021X og NONE."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr "ytre EAP-identitet"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4601,12 +4603,12 @@ msgstr ""
"ukryptert identitet med EAP-typar som støttar\n"
"forskjellige tunellerte identitetar, som TTLS."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr "EAP phase2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4619,12 +4621,12 @@ msgstr ""
"auth=MSCHAPV2 for PEAP, eller\n"
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "EAP CA-sertifikat"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4639,12 +4641,12 @@ msgstr ""
"mogleg bør eit tiltrudd CA-sertifikat alltid setjast opp ved\n"
"bruk av TLS, TTLS eller PEAP."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr "«Subject»-samsvar for EAP-sertifikat"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4659,12 +4661,12 @@ msgstr ""
"«Subject»-teksten har følgjande format:\n"
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr "Ekstradirektiv"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4696,12 +4698,12 @@ msgstr ""
"\tAndre, slike som key_mgmt, eap kan brukast til å tvinga\n"
"\tspesielle innstillingar som er forskjellige frå UI-innstillingane."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr "Det trengst ein krypteringsnøkkel."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
@@ -4710,14 +4712,14 @@ msgstr ""
"Den førehandsdelte nøkkelen skal ha mellom 8 og 63 ASCII-teikn, eller 64 "
"heksadesimalteikn."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
"characters."
msgstr "WEP-nøkkelen skal ha maks %d ASCII-teikn eller %d heksadesimalteikn."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -4726,24 +4728,24 @@ msgstr ""
"Frekvensen må ha eitt av suffiksa k, M eller G (eksempel: «2.46G» for 2,46 "
"GHz), eller nok nullar."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
"enough '0' (zeroes)."
msgstr "Raten må ha eitt av suffiksa k, M eller G (eks.: 11M), eller nok 0-ar."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr "Godta nettveksling"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr "Knytt til trådlausnettverket «%s» på grensesnittet «%s»."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr "Mista tilknyting til trådlausnettverk på grensesnittet «%s»."
@@ -5323,7 +5325,7 @@ msgstr ""
"Sjå til at du har sett opp nettverks- og Internett-sambanda før du held fram."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Brannmur"
@@ -6482,17 +6484,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Kva grensesnitt vil du verna?\n"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr "Behald sjølvlaga reglar"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr "Fjern sjølvlaga reglar"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/pa_IN.po b/po/pa_IN.po
index 377eaf2..263066b 100644
--- a/po/pa_IN.po
+++ b/po/pa_IN.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-27 17:55+0530\n"
"Last-Translator: Jaswinder Singh Phulewala <jaswinderphulewala@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Punjabi <punlinux-i18n@lists.soruceforge.net>\n"
@@ -2497,7 +2497,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2507,18 +2507,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "ਚੋਣ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰੋ"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4023,93 +4025,93 @@ msgstr ""
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
"switch) first."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, fuzzy, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "ਵਾਇਰਲੈੱਸ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "ਆਪਰੇਟਿੰਗ ਵਿਧੀ"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "ਪ੍ਰਬੰਧਨ"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "ਮਾਸਟਰ"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "ਰੀਪੀਟਰ"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "ਸੈਕੰਡਰੀ"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "ਸਵੈ"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ (ESSID)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਕੁੰਜੀ "
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "ਗੁਪਤ-ਕੋਡ"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "ਖਾਤਾ ਲਾਗਇਨ (ਉਪਭੋਗੀ ਨਾਂ)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4117,12 +4119,12 @@ msgid ""
" DOMAIN\\username"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "ਗੁਪਤ-ਕੋਡ"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4141,12 +4143,12 @@ msgid ""
"the username and password values specified here."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr "ਸਾਰਟੀਫਿਕੇਟ ਦਾ ਨਾਂ"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4155,12 +4157,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "ਸਾਰਟੀਫਿਕੇਟ ਦਾ ਨਾਂ"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4169,12 +4171,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr "ਸਾਰਟੀਫਿਕੇਟ ਦਾ ਨਾਂ"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4183,37 +4185,37 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ID"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "ਆਪਰੇਟਿੰਗ ਵਾਰਵਾਰਤਾ"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "ਸੂਖਮਤਾ ਥਰਿੱਸ਼ਹੋਲਡ"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "ਬਿੱਟਰੇਟ (b/s ਵਿੱਚ)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4227,19 +4229,19 @@ msgid ""
"or off."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "ਵਿਭਾਗੀਕਰਨ"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "iwconfig ਕਮਾਂਡ ਵਾਧੂ ਆਰਗੂਮੈਂਟ"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4255,13 +4257,13 @@ msgstr ""
"ਅੱਗੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ iwconfig(8) man ਸਫਾ ਵੇਖੋ।"
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "iwspy ਕਮਾਂਡ ਵਾਧੂ ਆਰਗੂਮੈਂਟ"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4280,13 +4282,13 @@ msgstr ""
"\n"
"ਅੱਗੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ iwpspy(8) man ਸਫਾ ਵੇਖੋ।"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "iwpriv ਕਮਾਂਡ ਵਾਧੂ ਆਰਗੂਮੈਂਟ"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4304,107 +4306,107 @@ msgid ""
"See iwpriv(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "ਪ੍ਰੋਟੋਕਾਲ"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "ਸਵੈ-ਖੋਜ"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, fuzzy, c-format
msgid "WPA"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
"a fallback to WPA version 1"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "ਵਿਧੀ"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "CHAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
"possible values are WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4412,12 +4414,12 @@ msgid ""
"tunnelled identity, e.g., TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4426,12 +4428,12 @@ msgid ""
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "ਸਾਰਟੀਫਿਕੇਟ ਕਿਸਮ"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4441,12 +4443,12 @@ msgid ""
"when using TLS or TTLS or PEAP."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4456,12 +4458,12 @@ msgid ""
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4479,26 +4481,26 @@ msgid ""
"\tspecial settings different from the U.I settings."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
"hexadecimal characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
"characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -4507,7 +4509,7 @@ msgstr ""
"ਵਾਰਵਾਰਤਾ ਦਾ ਪਿਛੇਤਰ k, M ਜਾਂ G ਹੋਵੇ (ਉਦਾਹਰਨ ਵਜੋਂ, 2.46 GHz ਵਾਰਵਾਰਤਾ ਲਈ \"2.46G\"), "
"ਜਾਂ '0' (ਸਿਫਰਾਂ) ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ।"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -4516,17 +4518,17 @@ msgstr ""
"ਦਰ ਦਾ ਪਿਛੇਤਰ k, M ਜਾਂ G ਹੋਵੇ (ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, 11M ਲਈ \"11M\"), ਜਾਂ '0' (ਸਿਫਰਾਂ) ਸ਼ਾਮਿਲ "
"ਕਰੋ।"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr ""
@@ -5105,7 +5107,7 @@ msgstr ""
"ਨੈੱਟਵਰਕ/ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਪਹੁੰਚ ਸੰਰਚਿਤ ਕੀਤੀ ਹੈ।"
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "ਫਾਇਰਵਾਲ"
@@ -6232,17 +6234,17 @@ msgid ""
"Which interfaces should be protected?\n"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 701feba..c142b66 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -17,7 +17,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: network-tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-10 11:51+0100\n"
"Last-Translator: Marek Walczak <kubdat@poczta.fm>\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
@@ -2644,7 +2644,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2654,18 +2654,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Różne opcje"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4186,12 +4188,12 @@ msgstr "Klucz WPA/WPA2 Pre-Shared Key"
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr "WPA/WPA2 Enterprise"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr "Sterownik Windows"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
@@ -4200,82 +4202,82 @@ msgstr ""
"Bezprzewodowa karta sieciowa została wyłączona. Musisz uruchomić "
"bezprzewodowy switch."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Ustawienia połączenia bezprzewodowego"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Tryb operacyjny"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Zarządzany"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Główny"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Powielający"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Zapasowy"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Automatyczny"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Nazwa sieci (ESSID)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr "Tryb szyfrowania"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Klucz szyfrujący"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Ukryj hasło"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
"Wymuś zastosowanie tego klucza jako ciągu znaków ASCII (np. dla Livebox)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "Nazwa użytkownika/login (EAP)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4287,12 +4289,12 @@ msgstr ""
"DOMENA\n"
"azwa_uzytkownika"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "Hasło (EAP)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4325,12 +4327,12 @@ msgstr ""
" Tryb TLS wykorzystuje certyfikat i może zignorować\n"
"podaną nazwę użytkownika i hasło."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr "Certyfikat klienta (EAP)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4345,12 +4347,12 @@ msgstr ""
"Informacja: pozostałe powiązane ustawienia są przedstawione na stronie "
"Zaawansowane."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "Certyfikat klienta (EAP)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4365,12 +4367,12 @@ msgstr ""
"Informacja: pozostałe powiązane ustawienia są przedstawione na stronie "
"Zaawansowane."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr "Certyfikat klienta (EAP)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4385,37 +4387,37 @@ msgstr ""
"Informacja: pozostałe powiązane ustawienia są przedstawione na stronie "
"Zaawansowane."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "ID Sieci"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "Częstotliwość operacyjna"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "Próg czułości"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Stopa bitowa (w b/s)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4436,19 +4438,19 @@ msgstr ""
"pakietu wyłączającego schemat. Można ustawić ten parametr na wartość\n"
"automatyczną, ustaloną lub wyłączyć go."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Fragmentacja"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "Dodatkowe argumenty dla polecenia iwconfig"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4465,13 +4467,13 @@ msgstr ""
"Zobacz stronę podręcznikową man iwconfig(8) aby uzyskać więcej informacji."
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "Dodatkowe argumenty polecenia iwspy"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4491,13 +4493,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Zajrzyj na stronę manuala iwpspy(8) aby uzyskać więcej informacji."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "Dodatkowe argumenty polecenia iwpriv"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4526,28 +4528,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Zajrzyj na stronę manuala iwpriv(8) aby uzyskać więcej informacji."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "Protokół EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Wykryj automatycznie"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr "WPA2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA"
msgstr "WPA"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
@@ -4556,67 +4558,67 @@ msgstr ""
"Wykrywanie automatyczne jest zalecane ponieważ w pierwszej kolejności\n"
"sprawdza WPA w wersji 2, a następnie WPA w wersji 1"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "Tryb EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr "TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "MSCHAPV2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr "OTP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr "GTC"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr "LEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr "PEAP TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr "TTLS TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr "EAP key_mgmt"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
@@ -4625,12 +4627,12 @@ msgstr ""
"lista zaakceptowanych uwierzytelnionych kluczy zarządzania protokołami.\n"
"Możliwe wartości to WPA-EAP, IEEE8021X, BRAK"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr "Zewnętrzna tożsamość EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4641,12 +4643,12 @@ msgstr ""
"jako niezabezpieczony identyfikator w połączeniu z trybami EAP, które\n"
"obsługują tunelowanie, np. TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr "EAP phase2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4659,12 +4661,12 @@ msgstr ""
"auth=MSCHAPV2 dla PEAP lub\n"
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 dla TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "Certyfikat EAP CA"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4680,12 +4682,12 @@ msgstr ""
"zaufanego CA powinien być zawsze skonfigurowany\n"
"jeżeli wykorzystywany jest TLS, TTLS lub PEAP."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr "Oznaczenie tematu certyfikatu EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4701,12 +4703,12 @@ msgstr ""
"format:\n"
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@przyklad.com"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr "Dodatkowe dyrektywy"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4739,12 +4741,12 @@ msgstr ""
"\tdo wymuszenia specjalnych ustawień, odmiennych od \n"
"ustawień U.I."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr "Wymagany jest klucz szyfrujący."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
@@ -4753,7 +4755,7 @@ msgstr ""
"Wspólny klucz powinien mieć długość od 8 do 63 znaków ASCII lub 64 znaki "
"szesnastkowe"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
@@ -4762,7 +4764,7 @@ msgstr ""
"Klucz WEP powinien mieć maksymalnie %d znaków ASCII lub %d znaków "
"szesnastkowych."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -4771,7 +4773,7 @@ msgstr ""
"Częstotliwość powinna posiadać przyrostek k, M lub G (na przykład \"2.46G\" "
"dla częstotliwości 2.46GHz, lub też dodaj wystarczającą ilość zer."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -4780,17 +4782,17 @@ msgstr ""
"Współczynnik powinien posiadać przyrostek k, M lub G (na przykład, \"11M\" "
"oznaczający 11M), lub też wystarczy podać wystarczającą liczbę zer."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr "Zezwalaj na roaming między punktami dostępowymi"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr "Przypisany do sieci bezprzewodowej \"%s\" na interfejsie %s"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr "Utracono przypisanie do sieci bezprzewodowej na interfejsie %s"
@@ -5370,7 +5372,7 @@ msgstr ""
"za pomocą programu drakconnect zanim dokonasz dalszych czynności."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Zapora sieciowa"
@@ -6529,17 +6531,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Które interfejsy chronić?\n"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr "Zachowaj zindywidualizowane reguły"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr "Odrzuć zindywidualizowane reguły"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 9a19b17..3469897 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-22 21:57+0100\n"
"Last-Translator: Pedro <simplew8@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <>\n"
@@ -2644,7 +2644,7 @@ msgstr "Tamanho máximo da mensagem de rede (MTU). Na dúvida, deixe em branco."
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2654,18 +2654,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Opções Personalizadas"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4185,12 +4187,12 @@ msgstr "Chave Pré-Partilhada WPA/WPA2"
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr "Enterprise WPA/WPA2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr "Controlador Windows"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
@@ -4199,81 +4201,81 @@ msgstr ""
"A sua placa de rede sem-fio está desactivada, por favor active primeiro o "
"comutador sem-fio (RF kill switch)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Definições de rede sem-fio"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Modo de operação"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Controlado"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Principal"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Repetidor"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Secundário"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Nome da rede (ESSID)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr "Modo de encriptação"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Chave de encriptação"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Esconder senha"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr "Forçar o uso desta chave como texto ASCII (p.ex. para o versão 'Live')"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "Autenticação/Nome de utilizador EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4284,12 +4286,12 @@ msgstr ""
"Se precisar indicar o domínio então tente a sintaxe experimental\n"
" DOMÍNIO\\nome_de_utilizador"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "Senha EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4322,12 +4324,12 @@ msgstr ""
" O modo TLS é totalmente baseado no certificado e pode ignorar\n"
"os valores do nome de utilizador e da senha específicados aqui."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr "Certificado do cliente EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4340,12 +4342,12 @@ msgstr ""
"Pode ser considerado como a alternativa à combinação utilizador/senha.\n"
" Nota: as outras definições relacionadas aparecem na página Avançada."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "Certificado do cliente EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4358,12 +4360,12 @@ msgstr ""
"Pode ser considerado como a alternativa à combinação utilizador/senha.\n"
" Nota: as outras definições relacionadas aparecem na página Avançada."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr "Certificado do cliente EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4376,37 +4378,37 @@ msgstr ""
"Pode ser considerado como a alternativa à combinação utilizador/senha.\n"
" Nota: as outras definições relacionadas aparecem na página Avançada."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "ID da Rede"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "Frequência da operação"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "Ponto inicial de sensibilidade"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Taxa de bits (bitrate) (em b/s)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4430,19 +4432,19 @@ msgstr ""
"igual ao tamanho máximo do pacote desactiva o esquema. Pode também definir\n"
"este parâmetro para auto, fixo ou desligado."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Fragmentação"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "Argumentos extra do comando iwconfig"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4458,13 +4460,13 @@ msgstr ""
"Veja a página do manual iwconfig(8) para mais informações."
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "Argumentos extra do comando lwspy"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4483,13 +4485,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Consulte a página do manual iwpspy(8) para mais informações."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "Argumentos extra do comando lwpriv"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4517,28 +4519,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Veja a página do manual iwpriv(8) para mais informações."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "Protocolo EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Auto detectar"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr "WPA2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA"
msgstr "WPA"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
@@ -4547,67 +4549,67 @@ msgstr ""
"A Auto Detecção é recomendada porque primeiro tenta o WPA versão 2\n"
"como uma segurança para o WPA versão 1"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "Modo EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr "TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "MSCHAPV2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr "OTP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr "GTC"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr "LEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr "PEAP TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr "TTLS TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr "chave_mgmt EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
@@ -4616,12 +4618,12 @@ msgstr ""
"lista dos protocolos de gestão de chaves autenticados aceitados.\n"
"os valores possíveis são WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr "Identidade EAP de fora"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4632,12 +4634,12 @@ msgstr ""
"a identidade não encriptada com tipos EAP que suportam\n"
"diferentes identidades tuneladas, e.g., TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr "EAP fase2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4650,12 +4652,12 @@ msgstr ""
"auth=MSCHAPV2 para PEAP ou\n"
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 para TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "Certificado CA EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4670,12 +4672,12 @@ msgstr ""
"será verificado. Se possível, um certificado CA confiável deve\n"
"sempre ser configurado ao usar TLS ou TTLS ou PEAP."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr "Correspondência de assunto do certificado EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4690,12 +4692,12 @@ msgstr ""
"assunto. O texto assunto está no o seguinte formato:\n"
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=como@exemplo.com"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr "Directivas extra"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4726,12 +4728,12 @@ msgstr ""
"\tOutras directivas como key_mgmt, eap, podem ser usadas para\n"
"\tforçar definições especiais diferentes das definições U.I."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr "Requer uma chave de encriptação."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
@@ -4740,7 +4742,7 @@ msgstr ""
"A chave pré-partilhada deve ter entre 8 e 63 caracteres ASCII, ou 64 "
"caracteres hexadecimais."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
@@ -4749,7 +4751,7 @@ msgstr ""
"A chave WEP deve ter no máximo %d caracteres ASCII ou %d caracteres "
"hexadecimais."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -4758,7 +4760,7 @@ msgstr ""
"Freq deve ter o sufixo k, M ou G (por exemplo, \"2.46G\" para uma frequência "
"de 2.46 GHz), ou então insira suficientes '0' (zeros)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -4767,17 +4769,17 @@ msgstr ""
"A taxa de transferência deve ter o sufixo k, M ou G (por exemplo, \"11M\" "
"para 11M), ou insira suficientes '0' (zeros)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr "Permitir ponto de acesso roaming"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr "Associada à rede sem-fio \"%s\" no interface %s"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr "Associação perdida para a rede sem fions no interface %s"
@@ -5362,7 +5364,7 @@ msgstr ""
"drakconnect antes de continuar."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "'Firewall'"
@@ -6523,17 +6525,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Que interfaces devem ser protegidos?\n"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr "Manter regras personalizadas"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr "Apagar regras personalizadas"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 741c58a..a5a41c0 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -19,7 +19,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt_BR\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-09 12:00+0100\n"
"Last-Translator: Rémi Verschelde <remi@verschelde.fr>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <mageia-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -2647,7 +2647,7 @@ msgstr "Unidade Máxima de Transmissão (MTU). Na dúvida, deixe em branco."
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2657,18 +2657,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Opções Personalizadas"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4186,12 +4188,12 @@ msgstr "Chave WPA/WPA2 pré-compartilhada"
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr "WPA/WPA2 Enterprise"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr "Driver do windows"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
@@ -4200,81 +4202,81 @@ msgstr ""
"Sua placa wireless está desabilitada, habilite o seu wireless pelo switch do "
"computador."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Configurações Wireless"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Modo de operação"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Gerenciado"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Mestre"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Repetidor"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Secundário"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Automático"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Nome da Rede (ESSID)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr "Modo de criptografia"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Chave criptográfica"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Esconder Senha"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr "Forçar o uso desta chave como string ASCII (ex. para Livebox)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "Login/Nome do usuário EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4285,12 +4287,12 @@ msgstr ""
"você precisa especificar um domínio, então tente a sintaxe\n"
"não testada DOMAIN\\nome_do_usuário"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "Senha EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4324,12 +4326,12 @@ msgstr ""
" Modo TLS é baseado completamente em certificados e pode ignorar\n"
"o nome de usuário e senha especificados aqui."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr "Certificado de cliente EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4342,12 +4344,12 @@ msgstr ""
"considerada como uma alternativa para o combo usuário/senha.\n"
" Note: outras configurações relacionadas são mostradas na página Avançada."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "Certificado de cliente EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4360,12 +4362,12 @@ msgstr ""
"considerada como uma alternativa para o combo usuário/senha.\n"
" Note: outras configurações relacionadas são mostradas na página Avançada."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr "Certificado de cliente EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4378,37 +4380,37 @@ msgstr ""
"considerada como uma alternativa para o combo usuário/senha.\n"
" Note: outras configurações relacionadas são mostradas na página Avançada."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "ID da Rede"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "Frequência de operação"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "Limite de sensibilidade"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Taxa de Bits (em b/s)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4431,19 +4433,19 @@ msgstr ""
" máximo do pacote desabilita o esquema. Você pode também ajustar este\n"
"parâmetro para automático, fixo ou desligado."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Fragmentação"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "argumentos extras para o comando iwconfig"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4459,13 +4461,13 @@ msgstr ""
"Veja a página de manual do iwconfig(8) para informações adicionais."
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "argumentos extras para o comando iwspy"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4484,13 +4486,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Veja a página do manual iwpspy(8) para mais informações."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "argumentos extras para o comando iwpriv"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4520,28 +4522,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Veja a página do manual iwpriv(8) para mais informações."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "Protocolo EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Detecção Automática"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr "WPA2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA"
msgstr "WPA"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
@@ -4550,67 +4552,67 @@ msgstr ""
"A detecção automática é recomendada pois primeiro é tentado o WPA versão 2\n"
"e depois WPA versão 1"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "Modo EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr "TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "MSCHAPV2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr "OTP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr "GTC"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr "LEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr "PEAP TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr "TTLS TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr "EAP key_mgmt"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
@@ -4619,12 +4621,12 @@ msgstr ""
"lista de protocolos de gerenciamento de chaves de autenticação.\n"
"possíveis valores são WPA-EAP, IEEE8021X, NENHUM"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr "Identidade EAP externa"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4635,12 +4637,12 @@ msgstr ""
"identidade não criptografada com os tipos EAP que suportam diferentes\n"
"identidades tuneladas, por exemplo, TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr "EAP phase2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4653,12 +4655,12 @@ msgstr ""
"auth=MSCHAPV2 para PEAP ou\n"
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 para TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "Certificado CA EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4673,12 +4675,12 @@ msgstr ""
"um certificado CA confiável deve sempre ser configurado\n"
"quando usar TLS, TTLS ou PEAP."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr "Substring no campo subject do certificado EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4693,12 +4695,12 @@ msgstr ""
"subject. A string subject tem o seguinte formato:\n"
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr "Diretivas extras"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4729,12 +4731,12 @@ msgstr ""
"\tOutras diretivas como key_mgmt, eap podem ser usadas para forçar\n"
"\tdiferentes opções das usadas por padrão nesta interface."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr "Uma chave de cifragem é necessária."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
@@ -4743,7 +4745,7 @@ msgstr ""
"A chave pré-compartilhada deve ter entre 8 e 63 caracteres ASCII, ou 64 "
"caracteres hexadecimais."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
@@ -4752,7 +4754,7 @@ msgstr ""
"A chave WEP deve ter pelo menos %d caracteres ASCII ou %d caracteres "
"hexadecimais."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -4761,7 +4763,7 @@ msgstr ""
"Freq deve ter o sufixo k, M ou G (por exemplo, \"2.46G\" para a frequência "
"2.46GHz), ou deve adicionar '0' (zeros) suficientes."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -4770,17 +4772,17 @@ msgstr ""
"Taxa deve ter o sufixo k, M ou G (por exemplo, \"11M\" para 11M), ou deve "
"adicionar '0' (zeros) suficientes."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr "Permitir ponto de acesso remoto"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr "Associada para rede wireless \"%s\" a interface %s"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr "Perdida a associação com a rede wireless na interface %s"
@@ -5362,7 +5364,7 @@ msgstr ""
"drakconnect antes de continuar."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
@@ -6524,17 +6526,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Quais interfaces devem ser protegidas?\n"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr "Manter regras personalizadas"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr "Descartar regras personalizadas"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index e4449ce..4ca42a6 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -38,7 +38,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-23 23:58+0100\n"
"Last-Translator: Florin Cătălin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: ROMANIAN <cfrussen@yahoo.co.uk>\n"
@@ -2678,7 +2678,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2688,18 +2688,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Opțiuni specifice"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4221,12 +4223,12 @@ msgstr "WPA/WPA2 cu cheie pre-partajată (PSK)"
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr "WPA/WPA2 Enterprise"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr "Pilot Windows"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
@@ -4235,81 +4237,81 @@ msgstr ""
"Placa de rețea fără-fir este dezactivată, activați-o apăsînd butonul "
"prevăzut în acest scop."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Parametrii conexiunii fără-fir"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Mod de operare"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Adhoc"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Gestionat"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Principal"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Repetor"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Secundar"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Numele rețelei (ESSID)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr "Mod de criptare"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Cheia de criptare"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Ascunde parola"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr "Forțează utilizarea acestei chei ca șir ASCII (ex: pentru Livebox)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "Utilizator/Cont EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4320,12 +4322,12 @@ msgstr ""
"Dacă trebuie precizat un domeniu, utilizați sintaxa\n"
"(netestată) DOMENIU\\utilizator"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "Parolă EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4358,12 +4360,12 @@ msgstr ""
" Modul TLS este bazat în mod unic pe un certificat și poate\n"
"ignora numele utilizatorului și parola specificate aici."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr "Certificat client EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4376,12 +4378,12 @@ msgstr ""
"Poate fi considerată ca o alternativă cuplului utilizator/parolă.\n"
" Notă: ceilalți parametri asociați îi găsiți în „Opțiuni avansate”."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "Certificat client EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4394,12 +4396,12 @@ msgstr ""
"Poate fi considerată ca o alternativă cuplului utilizator/parolă.\n"
" Notă: ceilalți parametri asociați îi găsiți în „Opțiuni avansate”."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr "Certificat client EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4412,37 +4414,37 @@ msgstr ""
"Poate fi considerată ca o alternativă cuplului utilizator/parolă.\n"
" Notă: ceilalți parametri asociați îi găsiți în „Opțiuni avansate”."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "ID rețea"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "Frecvența de operare"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "Prag de sensibilitate"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Rată de transfer (în biți/secundă)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4464,13 +4466,13 @@ msgstr ""
"pachetului dezactivează acest mecanism. De asemenea, acest parametru mai\n"
"poate fi definit ca „auto”, „fixed” sau „off”."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Fragmentare"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
@@ -4478,7 +4480,7 @@ msgstr ""
"argumente suplimentare\n"
"pentru comanda iwconfig"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4495,7 +4497,7 @@ msgstr ""
"Consultați pagina de manual iwconfig(8) pentru mai multe informații."
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
@@ -4503,7 +4505,7 @@ msgstr ""
"argumente suplimentare\n"
"pentru comanda iwspy"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4523,7 +4525,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Consultați pagina de manual iwspy(8) pentru mai multe informații."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
@@ -4531,7 +4533,7 @@ msgstr ""
"argumente suplimentare\n"
"pentru comanda iwpriv"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4562,28 +4564,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Consultați pagina de manual iwpriv(8) pentru mai multe informații."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "Protocol EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Detectare automată"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr "WPA2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA"
msgstr "WPA"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
@@ -4592,67 +4594,67 @@ msgstr ""
"Auto-detecția este recomandată deoarece mai întîi se încearcă WPA\n"
"versiunea 2, cu WPA versiunea 1 în secundar"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "Mod EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr "TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "MSCHAPV2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr "OTP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr "GTC"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr "LEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr "PEAP TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr "TTLS TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr "EAP key_mgmt"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
@@ -4661,12 +4663,12 @@ msgstr ""
"lista protocoalelor de gestiune de chei de autentificare acceptate.\n"
"valori posibile: WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr "Identitate externă EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4677,12 +4679,12 @@ msgstr ""
"ca identitate necriptată cu tipurile de EAP ce suportă\n"
"diferite identități încapsulate în tunele, ex: TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr "EAP phase2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4695,12 +4697,12 @@ msgstr ""
"auth=MSCHAPV2 pentru PEAP sau\n"
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 pentru TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "Certificat CA EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4715,12 +4717,12 @@ msgstr ""
"Dacă se poate, un certificat CA de încredere trebuie întotdeauna\n"
"configurat dacă se utilizează TLS, TTLS sau PEAP."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr "Model de subiect de certificat EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4735,12 +4737,12 @@ msgstr ""
"Formatul subiectului trebuie să fie următorul:\n"
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr "Directive suplimentare"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4771,12 +4773,12 @@ msgstr ""
"\tAltele, precum key_mgmt și eap, permit forțarea\n"
"\tde valori diferite de cele ale interfeței."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr "Este necesară o cheie de criptare."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
@@ -4785,7 +4787,7 @@ msgstr ""
"Cheia pre-partajată conține între 8 și 63 de caractere ASCII, sau 64 de "
"caractere hexazecimale."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
@@ -4793,7 +4795,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Cheia WEP conține cel mult %d caractere ASCII sau %d caractere hexazecimale."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -4802,7 +4804,7 @@ msgstr ""
"Frecvența trebuie să conțină sufixul k, M or G (de exemplu: „2.46G” pentru "
"frecvența de 2.46 GHz), sau să aibă suficiente „0” (zerouri)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -4811,17 +4813,17 @@ msgstr ""
"Debitul trebuie să conțină sufixul k, M or G (de exemplu, \"11M\" pentru "
"11M), sau să aibă suficiente „0” (zerouri)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr "Autorizează conexiunile itinerante"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr "Asociat rețelei fără-fir „%s” pe interfața %s"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr "S-a pierdut asocierea cu rețeaua fără-fir pe interfața %s"
@@ -5406,7 +5408,7 @@ msgstr ""
"rețeaua locală și Internet, cu ajutorul lui drakconnect."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Parafoc"
@@ -6570,17 +6572,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Care interfețe trebuiesc protejate?\n"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr "Păstrează regulile personalizate"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr "Abandonează regulile personalizate"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index e9a55dc..1cb859f 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-20 22:30+0500\n"
"Last-Translator: akdengi <kazancas@mandriva.ru>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
@@ -2642,7 +2642,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2652,18 +2652,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Дополнительные параметры"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4181,12 +4183,12 @@ msgstr "Ключ WPA/WPA2"
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr "WPA/WPA2 Enterprise"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr "Драйвер Windows"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
@@ -4195,83 +4197,83 @@ msgstr ""
"Ваша карта беспроводной связи отключена. Включите её сначала (переключатель "
"RF)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Параметры беспроводного соединения"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Режим управления"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Управляемый"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Мастер"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Повторитель"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Вторичный"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Авто"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Сетевое имя (ESSID)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr "Режим шифрования"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Ключ шифрования"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Скрыть пароль"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
"Принудительно использовать этот ключ в качестве ASCII-строки (например для "
"Livebox)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "Логин EAP (имя пользователя)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4283,12 +4285,12 @@ msgstr ""
"ещё непроверенным синтаксисом\n"
" ДОМЕН\\имя_пользователя"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "Пароль EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4324,12 +4326,12 @@ msgstr ""
"него могут игнорироваться указанные здесь имя пользователя\n"
"и пароль."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr "Сертификат клиента EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4344,12 +4346,12 @@ msgstr ""
"Замечание: на странице дополнительной настройки доступны\n"
"другие параметры."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "Сертификат клиента EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4364,12 +4366,12 @@ msgstr ""
"Замечание: на странице дополнительной настройки доступны\n"
"другие параметры."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr "Сертификат клиента EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4384,37 +4386,37 @@ msgstr ""
"Замечание: на странице дополнительной настройки доступны\n"
"другие параметры."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "Сетевой ID"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "Рабочая частота"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "Порог чувствительности"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Bitrate (in b/s)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4435,19 +4437,19 @@ msgstr ""
"посылает RTS, значение равное максимальному размеру пакета отключает схему.\n"
" Вы также можете установить значение этого параметра в auto, fixed или off."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Фрагментация"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "Дополнительные аргументы команды iwconfig"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4463,13 +4465,13 @@ msgstr ""
"Читайте iwconfig(8) man страницу для получения подробной информации."
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "Дополнительные аргументы команды iwspy"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4489,13 +4491,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Читайте iwpspy(8) man страницу для получения подробной информации."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "Дополнительные аргументы команды iwpriv"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4526,28 +4528,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Читайте iwpriv(8) man страницу для получения подробной информации."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "Протокол EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Автоопределение"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr "WPA2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA"
msgstr "WPA"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
@@ -4557,67 +4559,67 @@ msgstr ""
"сначала выполняется попытка задействовать WPA версии 2,\n"
"а затем WPA версии 1."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "Режим EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr "TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "MSCHAPV2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr "OTP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr "GTC"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr "LEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr "PEAP TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr "TTLS TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr "Управление ключами EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
@@ -4627,12 +4629,12 @@ msgstr ""
"аутентификации.\n"
"Возможные значения: WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr "Внешний идентификатор EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4644,12 +4646,12 @@ msgstr ""
"вместе с типами EAP, которые поддерживают различные\n"
"виды туннелирования, например, TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr "Вторая фаза EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4663,12 +4665,12 @@ msgstr ""
"auth=MSCHAPV2 для PEAP или\n"
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 для TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "Центр сертификации EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4684,12 +4686,12 @@ msgstr ""
"доверенный сертификат всегда нужно настраивать при\n"
"использовании вместе с TLS or TTLS или PEAP."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr "Соответствие описания сертификата EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4705,12 +4707,12 @@ msgstr ""
"Строка описания имеет следующий формат:\n"
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr "Дополнительные директивы"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4745,12 +4747,12 @@ msgstr ""
"значений параметров, отличных от тех, что указываются \n"
"в графическом инерфейсе."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr "Требуется ключ шифрования."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
@@ -4759,7 +4761,7 @@ msgstr ""
"Ключ должен быть длиной от 8 до 63 ASCII-символов, или 64 шестнадцатиричных "
"символа."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
@@ -4768,7 +4770,7 @@ msgstr ""
"WEP-ключ должен быть диной не более %d ASCII-символов или %d "
"шестнадцатиричных символов."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -4777,7 +4779,7 @@ msgstr ""
"Freq (частота) должна иметь суффикс k, M или G (например, \"2.46G\" для "
"частоты 2.46 ГГц), или добавьте нужное количество '0' (нулей)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -4786,17 +4788,17 @@ msgstr ""
"Rate должна иметь суффикс k, M или G (например, \"11M\" для 11M), или "
"добавьте нужное количество '0' (нулей)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr "Разрешить роуминг точки доступа"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr "Установлена связь с беспроводной сетью \"%s\" на интерфейсе %s"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr "Потеряна связь с беспроводной сетью на интерфейсе %s"
@@ -5376,7 +5378,7 @@ msgstr ""
"Интернету/локальной сети при помощи drakconnect."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Файервол"
@@ -6535,17 +6537,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Какие интерфейсы следует защитить?\n"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr "Сохранить свои правила"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr "Сбросить свои правила"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/sc.po b/po/sc.po
index 5ae2d11..81791a1 100644
--- a/po/sc.po
+++ b/po/sc.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net-sc\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-14 11:29+0100\n"
"Last-Translator: Antoni Pistis <antonio.pistis@virgilio.it>\n"
"Language-Team: Sardu\n"
@@ -2466,7 +2466,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2476,18 +2476,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Dialup: sceras de s'account"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -3987,93 +3989,93 @@ msgstr ""
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
"switch) first."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, fuzzy, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Acàpiu wireless"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Master"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Crai de cuadura"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Password"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "Nòmini umperadori"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4081,12 +4083,12 @@ msgid ""
" DOMAIN\\username"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "Password"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4105,12 +4107,12 @@ msgid ""
"the username and password values specified here."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4119,12 +4121,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "Server Telnet"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4133,12 +4135,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4147,37 +4149,37 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Bitrate (in b/s)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4191,19 +4193,19 @@ msgid ""
"or off."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4214,13 +4216,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4232,13 +4234,13 @@ msgid ""
"See iwpspy(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4256,107 +4258,107 @@ msgid ""
"See iwpriv(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "Protocollu"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Automàtigu"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, fuzzy, c-format
msgid "WPA"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
"a fallback to WPA version 1"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "Modem"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "CHAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
"possible values are WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4364,12 +4366,12 @@ msgid ""
"tunnelled identity, e.g., TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4378,12 +4380,12 @@ msgid ""
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4393,12 +4395,12 @@ msgid ""
"when using TLS or TTLS or PEAP."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4408,12 +4410,12 @@ msgid ""
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4431,50 +4433,50 @@ msgid ""
"\tspecial settings different from the U.I settings."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
"hexadecimal characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
"characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr ""
@@ -5039,7 +5041,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
@@ -6118,17 +6120,17 @@ msgid ""
"Which interfaces should be protected?\n"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index d7fe002..7c54ebb 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-21 14:03+0100\n"
"Last-Translator: Tibor Pittich <Tibor.Pittich@mandriva.org>\n"
"Language-Team: <i18n@mandrake.sk>\n"
@@ -2573,7 +2573,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2583,18 +2583,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Detailné nastavenia"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4101,93 +4103,93 @@ msgstr "WPA zdieľaný kľúč"
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
"switch) first."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, fuzzy, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Pripojenie mikrovlnným spojom"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Operačný mód"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Menežované"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Master"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Opakovač"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Sekundárny"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Automaticky"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Meno siete (ESSID)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr "Mód šifrovania"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Kryptovací kľúč"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Heslo"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "Meno účtu (používateľské meno)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4195,12 +4197,12 @@ msgid ""
" DOMAIN\\username"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "Heslo"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4219,12 +4221,12 @@ msgid ""
"the username and password values specified here."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr "Meno certifikátu"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4233,12 +4235,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "Meno certifikátu"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4247,12 +4249,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr "Meno certifikátu"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4261,37 +4263,37 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "ID siete"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "Použitá frekvencia"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "Prah pre senzitivitu"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Rýchlosť (v b/s)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4312,19 +4314,19 @@ msgstr ""
"maximálnej veľkosti paketu zakazuje schému. Môžete tento parameter nastaviť\n"
"na automatickú, fixnú hodnotu alebo vypnúť."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Fragmentácia"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "extra argumenty pre príkaz lwconfig"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4341,13 +4343,13 @@ msgstr ""
"Prezrite si manuálovú stránku iwconfig(8) pre ďalšie podrobnosti."
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "extra argumenty pre príkaz lwspy"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4367,13 +4369,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Prezrite si manuálovú stránku iwspy(8) pre ďalšie podrobnosti."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "extra argumenty pre príkaz lwpriv"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4402,107 +4404,107 @@ msgstr ""
"\n"
"Prezrite si manuálovú stránku iwpriv(8) pre ďalšie podrobnosti."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "Protokol"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Auto-detekcia"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, fuzzy, c-format
msgid "WPA"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
"a fallback to WPA version 1"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "Mód"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "CHAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
"possible values are WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4510,12 +4512,12 @@ msgid ""
"tunnelled identity, e.g., TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4524,12 +4526,12 @@ msgid ""
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "Typ certifikátu"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4539,12 +4541,12 @@ msgid ""
"when using TLS or TTLS or PEAP."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4554,12 +4556,12 @@ msgid ""
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4577,26 +4579,26 @@ msgid ""
"\tspecial settings different from the U.I settings."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
"hexadecimal characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
"characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -4605,7 +4607,7 @@ msgstr ""
"Frekvencia má mať príponu k, M alebo G (napríklad \"2.46G\" pre frekvenciu "
"2.46 GHz) alebo pridajte adekvátny počet '0' (núl)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -4614,17 +4616,17 @@ msgstr ""
"Rýchlosť má mať príponu k, M alebo G (napríklad \"11M\" pre 11M) alebo "
"pridajte adekvátny počet '0' (núl)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr "Povoliť roaming prístupových bodov"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr ""
@@ -5204,7 +5206,7 @@ msgstr ""
"drakconnect pred tým, než budete pokračovať."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
@@ -6341,17 +6343,17 @@ msgid ""
"Which interfaces should be protected?\n"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index a2da465..684a4e5 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-21 16:47+0100\n"
"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>, Translation list <mageia-"
@@ -2636,8 +2636,8 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
-msgstr "Naslov MAC (MACADDR)"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
+msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
#, c-format
@@ -2648,18 +2648,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
-msgstr "Naslov strojne opreme (HWADDR)"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
+msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
-#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr "Uporabi naslov MAC. Če ni nastavljen, se uporabi privzet."
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr "Možnosti programa ethtool (ETHTOOL_OPTS)"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Možnosti po meri"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4180,12 +4182,12 @@ msgstr "WPA/WPA2, preddodeljen ključ"
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr "WPA/WPA2, podjetje"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr "Gonilnik za Windows"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
@@ -4194,81 +4196,81 @@ msgstr ""
"Brezžična omrežna kartica je izključena. Najprej jo vključite (RF kill "
"switch)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Nastavitve brezžične povezave"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Način delovanja"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Upravljano"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Glavno"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Ponavljalnik"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Sekundarno"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Samodejno"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Omrežno ime (ESSID)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr "Način šifriranja"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Šifrirni ključ"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Skrij geslo"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr "Vsili uporabo tega ključa kot niza ASCII (npr. za Livebox)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "Uporabniško ime EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4279,12 +4281,12 @@ msgstr ""
"Če je potrebno določiti domeno poskusite z obliko:\n"
" DOMENA\\uporabniško_ime"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "Geslo EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4320,12 +4322,12 @@ msgstr ""
"da bosta tule navedena uporabniško ime in\n"
"geslo spregledana."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr "Digitalno potrdilo odjemalca EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4338,12 +4340,12 @@ msgstr ""
"To je alternativa uporabi uporabniškega imena in gesla.\n"
"Opomba: ostale nastavitve so na zavihku Napredno."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "Zasebni ključ odjemalca EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4356,12 +4358,12 @@ msgstr ""
"To je alternativa uporabi uporabniškega imena in gesla.\n"
"Opomba: ostale nastavitve so na zavihku Napredno."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr "Geslo zasebnega ključa odjemalca EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4374,37 +4376,37 @@ msgstr ""
"To geslo je uporabljeno za zaščito zasebnega ključa odjemalca.\n"
"Lahko je neobvezno. Opomba: ostale nastavitve so na zavihku Napredno."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "Omrežna identiteta"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "Frekvenca delovanja"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "Prag zaznave"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Bitna hitrost (v b/s)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4425,19 +4427,19 @@ msgstr ""
"če je nastavitev enaka, kot za največji paket. Lahko izbirate tudi med "
"nastavitvami samodejno, določeno ali izključeno."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Drobitev (fragmentacija)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "Dodatni argumenti ukaza iwconfig"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4454,13 +4456,13 @@ msgstr ""
"Za nadaljnje informacije si oglejte stran priročnika man iwconfig(8)."
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "Dodatni argumenti ukaza iwspy"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4479,13 +4481,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Za nadaljnje informacije si oglejte stran priročnika man iwpspy(8)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "Dodatni argumenti ukaza iwpriv"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4514,28 +4516,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Za nadaljnje informacije si oglejte stran priročnika man iwpriv(8)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "Protokol EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Samodejna zaznava"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr "WPA2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA"
msgstr "WPA"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
@@ -4544,67 +4546,67 @@ msgstr ""
"Priporočena je samodejna zaznava, ki najprej poskusi z\n"
"WPA različice 2 in nato z WPA različice 1."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "Način EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr "TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS (Transport Layer Security protocol)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "MSCHAPV2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr "OTP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr "GTC"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr "LEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr "PEAP TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr "TTLS TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr "EAP upravljanje s ključi"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
@@ -4613,12 +4615,12 @@ msgstr ""
"Seznam sprejemljivih protokolov za upravljanje s ključi.\n"
"Možne vrednosti so: WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr "EAP zunanja identiteta"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4629,12 +4631,12 @@ msgstr ""
"nešifrirana identiteta z vrstami EAP, ki podpirajo različne\n"
"tunelirane identitete. Npr. TTLS."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr "EAP faza 2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4647,12 +4649,12 @@ msgstr ""
"auth=MSCHAPV2 za PEAP ali\n"
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 za TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "Digitalno potrdilo CA EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4667,12 +4669,12 @@ msgstr ""
"možno, naj bo pri uporabi TLS, TTLS ali PEAP nastavljeno\n"
"potrdilo CA, ki mu gre zaupati."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr "Ujemanje s temo digitalnega potrdila EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4687,12 +4689,12 @@ msgstr ""
"oblike:\n"
"/C=US/ST=CA/L=Ljubljana/CN=Test/emailAddress=kot@primer.si"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr "Dodatne direktive"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4722,12 +4724,12 @@ msgstr ""
"\tPreostale, kot sta key_mgmt in eap, lahko uporabite za\n"
"\tvsilitev posebnih nastavitev, neodvisno od uporabniškega vmesnika."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr "Potrebujete šifrirni ključ."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
@@ -4736,7 +4738,7 @@ msgstr ""
"Ta preddodeljen ključ naj bi imel od 8 do 63 znakov ASCII, ali pa 64 "
"šestnajstiških znakov."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
@@ -4745,7 +4747,7 @@ msgstr ""
"Ključ WEP naj bi imel največ %d znakov ASCII, ali pa največ %d "
"šestnajstiških znakov."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -4754,7 +4756,7 @@ msgstr ""
"Frekvenca mora imeti predpono k, M ali G (npr. »2.46G« za frekvenco 2,46 "
"GHz) oziroma zadostno število »0« (ničel)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -4763,17 +4765,17 @@ msgstr ""
"Hitrost mora imeti predpono k, M ali G (npr. »11M« za 11M) oziroma zadostno "
"število »0« (ničel)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr "Dovoli gostovanje dostopnih točk"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr "Vzpostavljena je povezava z brezžičnim omrežjem »%s« na vmesniku %s."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr "Povezava z brezžičnim omrežjem na vmesniku %s je izgubljena."
@@ -5358,7 +5360,7 @@ msgstr ""
"dostop do omrežja oziroma interneta z »drakconnect«."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Požarni zid"
@@ -6509,17 +6511,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Kateri vmesniki naj bodo zaščiteni?\n"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr "Obdrži pravila po meri"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr "Razveljavi pravila po meri"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
@@ -6768,3 +6770,12 @@ msgstr "Način NAT"
#, c-format
msgid "Use specific UDP port"
msgstr "Uporabi določena vrata UDP"
+
+#~ msgid "MACADDR"
+#~ msgstr "Naslov MAC (MACADDR)"
+
+#~ msgid "HWADDR"
+#~ msgstr "Naslov strojne opreme (HWADDR)"
+
+#~ msgid "ETHTOOL_OPTS"
+#~ msgstr "Možnosti programa ethtool (ETHTOOL_OPTS)"
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index bc7d67c..5b150f5 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net for MDK 9.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:33+0200\n"
"Last-Translator: Naim Daka <naim70@freesurf.ch>\n"
"Language-Team: Albanian <LL@li.org>\n"
@@ -2507,7 +2507,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2517,18 +2517,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Specifikoi opcionet"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4033,93 +4035,93 @@ msgstr ""
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
"switch) first."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, fuzzy, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Lidhje wireless"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Modë Ekspert"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, fuzzy, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Zgjedheni gjuhën tuaj"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Master"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Përsëritës"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Dytësor"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Automatike"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Çelës kriptues"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Parulla"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "Emri i përdoruesit të kontos"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4127,12 +4129,12 @@ msgid ""
" DOMAIN\\username"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "Parulla"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4151,12 +4153,12 @@ msgid ""
"the username and password values specified here."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4165,12 +4167,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "Server Xorg"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4179,12 +4181,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4193,37 +4195,37 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "Rrjeti"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4237,19 +4239,19 @@ msgid ""
"or off."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, fuzzy, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Stacion Lojërash"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4260,13 +4262,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4278,13 +4280,13 @@ msgid ""
"See iwpspy(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4302,107 +4304,107 @@ msgid ""
"See iwpriv(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "Protokoli"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Auto-zbulues"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, fuzzy, c-format
msgid "WPA"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
"a fallback to WPA version 1"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "Modaliteti"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "TLS"
msgstr "LSB"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "CHAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
"possible values are WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4410,12 +4412,12 @@ msgid ""
"tunnelled identity, e.g., TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4424,12 +4426,12 @@ msgid ""
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4439,12 +4441,12 @@ msgid ""
"when using TLS or TTLS or PEAP."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4454,12 +4456,12 @@ msgid ""
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4477,26 +4479,26 @@ msgid ""
"\tspecial settings different from the U.I settings."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
"hexadecimal characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
"characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -4505,7 +4507,7 @@ msgstr ""
"Frekuenca duhet të ketë shtesën k, M apo G (për shembull, \"2.46G\" për 2.46 "
"GHz frekuencë), apo shtoje plotësuesin '0' (zero)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -4514,17 +4516,17 @@ msgstr ""
"Rrahja duhet të ketë shtesën k, M apo G (për shembull, \"11M\" për 11M), apo "
"shtoje plotësuesin '0' (zero)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr ""
@@ -5102,7 +5104,7 @@ msgstr ""
"drackconnect para se të vazhdoni më tutje."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Mur i Zjarrt"
@@ -6224,17 +6226,17 @@ msgid ""
"Which interfaces should be protected?\n"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 1f1c5a4..7f00819 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:33+0200\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
@@ -2499,7 +2499,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2509,18 +2509,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Посебне опције"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4025,93 +4027,93 @@ msgstr ""
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
"switch) first."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, fuzzy, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Кабловска конекција"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Експерт мод"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Уређен"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Главно"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Рипитер"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Секундарни"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Аутоматски"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Кључ за енкрипцију"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Лозинка"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "Логовање за рачун (корисничко име)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4119,12 +4121,12 @@ msgid ""
" DOMAIN\\username"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "Лозинка"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4143,12 +4145,12 @@ msgid ""
"the username and password values specified here."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4157,12 +4159,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "X сервер"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4171,12 +4173,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4185,37 +4187,37 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "Мрежа"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4229,19 +4231,19 @@ msgid ""
"or off."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, fuzzy, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Станица за игру"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4252,13 +4254,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4270,13 +4272,13 @@ msgid ""
"See iwpspy(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4294,107 +4296,107 @@ msgid ""
"See iwpriv(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "Протокол"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Ауто-детекција"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, fuzzy, c-format
msgid "WPA"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
"a fallback to WPA version 1"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "Начин рада"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "CHAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
"possible values are WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4402,12 +4404,12 @@ msgid ""
"tunnelled identity, e.g., TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4416,12 +4418,12 @@ msgid ""
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4431,12 +4433,12 @@ msgid ""
"when using TLS or TTLS or PEAP."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4446,12 +4448,12 @@ msgid ""
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4469,26 +4471,26 @@ msgid ""
"\tspecial settings different from the U.I settings."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
"hexadecimal characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
"characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -4497,7 +4499,7 @@ msgstr ""
"Фреквенција треба да има предзнак k, M или G (на пример, \"2.46G\" за 2.46 "
"GHz фреквенцију), или додајте довољно '0'(нула)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -4506,17 +4508,17 @@ msgstr ""
"Распон треба да има предзнак k, M или G (на пример, \"11M\" за 11M), или "
"додајте довољно '0' (нула)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr ""
@@ -5094,7 +5096,7 @@ msgstr ""
"drakconnect пре него што наставите."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Заштитни зид (Firewall)"
@@ -6217,17 +6219,17 @@ msgid ""
"Which interfaces should be protected?\n"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po
index 824f811..3fc63ac 100644
--- a/po/sr@Latn.po
+++ b/po/sr@Latn.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:34+0200\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
@@ -2499,7 +2499,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2509,18 +2509,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Navedite opcije"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4025,93 +4027,93 @@ msgstr ""
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
"switch) first."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, fuzzy, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Kablovska konekcija"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Ekspert mod"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, fuzzy, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Izaberite jezik"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Glavno"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Ripiter"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Sekundarni"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Automatski"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Ključ za enkripciju"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Lozinka"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "Logovanje za račun (korisničko ime)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4119,12 +4121,12 @@ msgid ""
" DOMAIN\\username"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "Lozinka"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4143,12 +4145,12 @@ msgid ""
"the username and password values specified here."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4157,12 +4159,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "X server"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4171,12 +4173,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4185,37 +4187,37 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "Mreža"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4229,19 +4231,19 @@ msgid ""
"or off."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, fuzzy, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Stanica za igru"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4252,13 +4254,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4270,13 +4272,13 @@ msgid ""
"See iwpspy(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4294,107 +4296,107 @@ msgid ""
"See iwpriv(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "Protokol"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Auto-detekcija"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, fuzzy, c-format
msgid "WPA"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
"a fallback to WPA version 1"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "Način rada"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "CHAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
"possible values are WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4402,12 +4404,12 @@ msgid ""
"tunnelled identity, e.g., TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4416,12 +4418,12 @@ msgid ""
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4431,12 +4433,12 @@ msgid ""
"when using TLS or TTLS or PEAP."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4446,12 +4448,12 @@ msgid ""
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4469,26 +4471,26 @@ msgid ""
"\tspecial settings different from the U.I settings."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
"hexadecimal characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
"characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -4497,7 +4499,7 @@ msgstr ""
"Frekvencija treba da ima predznak k, M ili G (na primer, \"2.46G\" za 2.46 "
"GHz frekvenciju), ili dodajte dovoljno '0'(nula)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -4506,17 +4508,17 @@ msgstr ""
"Raspon treba da ima predznak k, M ili G (na primer, \"11M\" za 11M), ili "
"dodajte dovoljno '0' (nula)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr ""
@@ -5094,7 +5096,7 @@ msgstr ""
"drakconnect pre nego što nastavite."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Zaštitni zid (Firewall)"
@@ -6217,17 +6219,17 @@ msgid ""
"Which interfaces should be protected?\n"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 913423b..2721f97 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: network-tools-sv\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-24 22:51+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mageia.org>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -2632,7 +2632,7 @@ msgstr "Maximal storlek på nätverkspaket (MTU). Om du är osäker, lämna tomt
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2642,18 +2642,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Egna inställningar"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4167,12 +4169,12 @@ msgstr "WPA/WPA2 med redan utdelad nyckel"
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr "WPA/WPA2 Enterprise"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr "Windows drivrutin"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
@@ -4181,81 +4183,81 @@ msgstr ""
"Ditt trådlösa nätverkskort är inaktiverat, vänligen aktivera trådös switch "
"(RF bryt-switch) först."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Trådlös inställning"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Arbetsläge"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Administrerad"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Master"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Repeater (upprepare)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Sekundär"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Automatisk"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Nätverksnamn (ESSID)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr "Krypteringsläge"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Krypteringsnyckel"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Göm Lösenord"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr "Tvinga användning av denna nyckel som ASCII sträng (för LiveBox)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "EAP Inloggning/Användarnamn"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4266,12 +4268,12 @@ msgstr ""
"text. Om du måste definiera en domän, försök använda\n"
"formatet DOMÄN\\användarnamn"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "EAP Lösenord"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4304,12 +4306,12 @@ msgstr ""
" TTLS läge är helt baserat på certifikat och kan ignorera\n"
"det användarnamn och lösenord du gett här."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr "EAP klientcertifikat"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4323,12 +4325,12 @@ msgstr ""
"kombinationen av användarnamn/lösenord.\n"
"Obs: andra relaterade inställningar visas på Avancerat."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "EAP klientcertifikat"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4342,12 +4344,12 @@ msgstr ""
"kombinationen av användarnamn/lösenord.\n"
"Obs: andra relaterade inställningar visas på Avancerat."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr "EAP klientcertifikat"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4361,37 +4363,37 @@ msgstr ""
"kombinationen av användarnamn/lösenord.\n"
"Obs: andra relaterade inställningar visas på Avancerat."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "Nätverks-ID"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "/Arbetsfrekvens"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "Tröskelvärde för känslighet"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Hastighet (i bitar/s)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4411,19 +4413,19 @@ msgstr ""
"maximala paketstorleken slår av detta. Du kan också sätta värdet till auto,"
"fixed eller off. "
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Fragmentering"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "extra argument för iwconfig-kommandot"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4440,7 +4442,7 @@ msgstr ""
"Se man-sidan iwconfig(8) för mera information. "
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
@@ -4448,7 +4450,7 @@ msgstr ""
"iwspy-kommandot\n"
"extra-argument"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4469,13 +4471,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Se man-sidan iwspy(8) för att få mera information, "
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "iwpriv extra argument"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4504,28 +4506,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Se man-sidan iwpriv(8) för mera information. "
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "EAP Protokoll"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Automatisk identifiering"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr "WPA2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA"
msgstr "WPA"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
@@ -4534,67 +4536,67 @@ msgstr ""
"AutoDetect rekommenderas eftersom det först prövar WPA version\n"
"2 och faller tillbaka till WPA version 1"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "EAP Läge"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr "TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "MSCHAPV2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr "OTP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr "GTC"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr "LEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr "PEAP TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr "TTLS TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr "EAP key_mgmt"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
@@ -4603,12 +4605,12 @@ msgstr ""
"En lista av accepterade nyckel autentikeringsprotokoll.\n"
"Möjliga värden är WPA-EAP, IEEE8021X, NONE "
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr "EAP yttre identitet"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4619,12 +4621,12 @@ msgstr ""
"okrypterad identitet med EAP typer som stöder olika \n"
"tunnlade identiteter, såsom TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr "EAP phase2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4637,12 +4639,12 @@ msgstr ""
"auth=MSCHAPV2 för PEAP eller\n"
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 för TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "EAP CA certifikat"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4657,12 +4659,12 @@ msgstr ""
"borde alltid ett betrott CA certifikat vara konfigurerat vid\n"
"användning av TLS, TTLS eller PEAP."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr "EAP certifikat ämnesmotsvarighet"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4677,12 +4679,12 @@ msgstr ""
"ämne. Ämnessträngen har följande format:\n"
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr "Extra direktiv"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4713,12 +4715,12 @@ msgstr ""
"\tAndra såsom: key_mgmt, eap kan användas för att tvinga\n"
"\tspeciella inställningar separat från det grafiska gränssnittet."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr "En kypteringsnyckel krävs."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
@@ -4727,14 +4729,14 @@ msgstr ""
"Den för-utdelade nyckeln bör ha mellan 8 och 63 ASCII tecken, eller 64 "
"hexadecimala tecken."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
"characters."
msgstr "WEP nyckeln bör ha högst %d ASCII tecken eller %d hexadecimala tecken."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -4743,7 +4745,7 @@ msgstr ""
"Frekvens bör ha suffixet k, M eller G (till exempel \"2.46G\" för 2.46 Ghz "
"frekvens), eller lägg till tillräckligt med \"0\" (nollor)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -4752,17 +4754,17 @@ msgstr ""
"Frekvensen bör ha ändelsen k, M eller G (till exempel \"11M\" för M11)\n"
", eller lägg till tillräckligt många \"0\" (nollor)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr "Tillåt basstation roaming"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr "Kopplat till trådlöst nätverk \"%s\" på anslutning %s"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr "Förlorade koppling till trådlöst nätverk på anslutning %s"
@@ -5343,7 +5345,7 @@ msgstr ""
"Drakconnect innan du fortsätter."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Brandvägg"
@@ -6501,17 +6503,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Vilka anslutningar skall skyddas?\n"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr "Behåll anpassade regler"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr "Ta bort anpassade regler"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 806c5b5..c9d75b7 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net 1.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-06 00:35+0800\n"
"Last-Translator: prabu anand <prabu_anand2000@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n"
@@ -2487,7 +2487,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2497,18 +2497,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "தனிப்பயன் விருப்பங்கள்"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4008,93 +4010,93 @@ msgstr ""
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
"switch) first."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, fuzzy, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "கேபிள் இணைப்பு"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "அறிஞர் முறைமை"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "நிர்வகிக்கப்பட்டது"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "பிரதான"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, fuzzy, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "மறுதொடக்கம்"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "இரண்டாவது"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "தானியங்கி"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "மறைக்குறியீட்டுச் சாவி"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "கடவுச்ெசால்"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "பயனர் பெயர்"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4102,12 +4104,12 @@ msgid ""
" DOMAIN\\username"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "கடவுச்ெசால்"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4126,12 +4128,12 @@ msgid ""
"the username and password values specified here."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4140,12 +4142,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "X-பரிமாறி"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4154,12 +4156,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4168,37 +4170,37 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "வலையமைப்பு"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4212,19 +4214,19 @@ msgid ""
"or off."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, fuzzy, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "விளையாட்டுகள்"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4235,13 +4237,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4253,13 +4255,13 @@ msgid ""
"See iwpspy(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4277,107 +4279,107 @@ msgid ""
"See iwpriv(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "வரைமுறை"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "தன்னியக்க-கண்டுபிடித்தல்"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, fuzzy, c-format
msgid "WPA"
msgstr "PAP-பொதுவாக நம்நாட்டில் இதுதான் உள்ளது"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
"a fallback to WPA version 1"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "முறை"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PAP-பொதுவாக நம்நாட்டில் இதுதான் உள்ளது"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "CHAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
"possible values are WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4385,12 +4387,12 @@ msgid ""
"tunnelled identity, e.g., TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4399,12 +4401,12 @@ msgid ""
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4414,12 +4416,12 @@ msgid ""
"when using TLS or TTLS or PEAP."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4429,12 +4431,12 @@ msgid ""
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4452,50 +4454,50 @@ msgid ""
"\tspecial settings different from the U.I settings."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
"hexadecimal characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
"characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr ""
@@ -5073,7 +5075,7 @@ msgstr ""
"வடிவமைத்த பிறகு இந்த நிரலை இயக்கலாம்"
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "நெருப்புச்சுவர்"
@@ -6183,17 +6185,17 @@ msgid ""
"Which interfaces should be protected?\n"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po
index b548264..68618bb 100644
--- a/po/tg.po
+++ b/po/tg.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net-tg\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-17 16:03+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
@@ -2526,7 +2526,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2536,18 +2536,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Муайян кардани хосиятҳо"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4053,93 +4055,93 @@ msgstr ""
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
"switch) first."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, fuzzy, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Пайвастшавии бе ноқил"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Усули амалкунанда"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Идорашуда"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Усто"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Такроркунанда"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Дуюмӣ"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Худ"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Номи шабакавӣ (ESSID)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Калиди Encryption"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Гузарвожа"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "Номи дохилии қайд (исми корванд)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4147,12 +4149,12 @@ msgid ""
" DOMAIN\\username"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "Гузарвожа"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4171,12 +4173,12 @@ msgid ""
"the username and password values specified here."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr "Номи сертификат"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4185,12 +4187,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "Номи сертификат"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4199,12 +4201,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr "Номи сертификат"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4213,37 +4215,37 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "ID шабакавӣ"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "Зуддии амалкунанда"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "Сарҳади ҳассосият"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Bitrate (in b/s)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4266,19 +4268,19 @@ msgstr ""
"месозад. Инчунин шумо метавонед ин параметрҳоро барои худкор, устувор ё\n"
"хомӯш барпо созед."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Фрагментатсия"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "Нишонвандҳои иловгии фармони iwconfig"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4294,13 +4296,13 @@ msgstr ""
"Ба iwconfig(8) man саҳифа барои гирифтани маълумоти муфассал, нигаред."
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "Нишонвандҳои иловагии фармони iwspy"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4320,13 +4322,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Ба iwpspy(8) man саҳифа барои гирифтани маълумоти муфассал, нигаред."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "Нишонвандҳои иловагии фармони iwpriv"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4357,107 +4359,107 @@ msgstr ""
"\n"
"Барои маълумоти муфассал ба iwpriv(8) man саҳифа нигаред."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "Қарордод"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Автомуаяйнамоӣ"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, fuzzy, c-format
msgid "WPA"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
"a fallback to WPA version 1"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "Усул"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "CHAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
"possible values are WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4465,12 +4467,12 @@ msgid ""
"tunnelled identity, e.g., TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4479,12 +4481,12 @@ msgid ""
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "Навъ сертификат"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4494,12 +4496,12 @@ msgid ""
"when using TLS or TTLS or PEAP."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4509,12 +4511,12 @@ msgid ""
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4532,26 +4534,26 @@ msgid ""
"\tspecial settings different from the U.I settings."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
"hexadecimal characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
"characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -4560,7 +4562,7 @@ msgstr ""
"Freq бояд суффикси k, M ё G-ро дошта бошад (масалан, \"2.46G\" барои 2.46 "
"GHz), ё ин ки миқдори лозимаи '0' (сифрҳоро) илова намоед."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -4569,17 +4571,17 @@ msgstr ""
"Rate бояд пасванди k, M ё G дошта бошад (масалан, \"11M\" барои 11M), ё "
"шумораи зарурии '0' (сифр)-ро илова кунед."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr ""
@@ -5159,7 +5161,7 @@ msgstr ""
"воситаи drakconnect пеш аз амалиётҳои оянда ба танзим даровардед."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Фейрвол"
@@ -6306,17 +6308,17 @@ msgid ""
"Which interfaces should be protected?\n"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index da1cefd..1db6b95 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-10 14:24GMT+7\n"
"Last-Translator: Wachara Chinsettawong <wachara@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
@@ -2469,7 +2469,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2479,18 +2479,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "ระบุอ๊อปชั่น"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -3993,93 +3995,93 @@ msgstr ""
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
"switch) first."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, fuzzy, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "ไร้สาย"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "โหมดผู้เชี่ยวชาญ"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, fuzzy, c-format
msgid "Managed"
msgstr "เลือกภาษาที่คุณใช้"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, fuzzy, c-format
msgid "Master"
msgstr "Mouse"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, fuzzy, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "เรียกคืนจากไฟล์"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "รอง (Secondary)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "อัตโนมัติ"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "รหัสผ่าน"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "Account Login (user name)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4087,12 +4089,12 @@ msgid ""
" DOMAIN\\username"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "รหัสผ่าน"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4111,12 +4113,12 @@ msgid ""
"the username and password values specified here."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4125,12 +4127,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "X เซิร์ฟเวอร์"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4139,12 +4141,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4153,37 +4155,37 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "Network interface"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4197,19 +4199,19 @@ msgid ""
"or off."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, fuzzy, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Workstation ที่ทำงาน"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4220,13 +4222,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4238,13 +4240,13 @@ msgid ""
"See iwpspy(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4262,107 +4264,107 @@ msgid ""
"See iwpriv(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "Protocol"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "ตรวจสอบอัตโนมัติ"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, fuzzy, c-format
msgid "WPA"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
"a fallback to WPA version 1"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "โมเด็ม"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "CHAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
"possible values are WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4370,12 +4372,12 @@ msgid ""
"tunnelled identity, e.g., TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4384,12 +4386,12 @@ msgid ""
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4399,12 +4401,12 @@ msgid ""
"when using TLS or TTLS or PEAP."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4414,12 +4416,12 @@ msgid ""
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4437,50 +4439,50 @@ msgid ""
"\tspecial settings different from the U.I settings."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
"hexadecimal characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
"characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr ""
@@ -5048,7 +5050,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr ""
@@ -6147,17 +6149,17 @@ msgid ""
"Which interfaces should be protected?\n"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/tl.po b/po/tl.po
index 660c77a..c28d301 100644
--- a/po/tl.po
+++ b/po/tl.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net-tl\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:35+0200\n"
"Last-Translator: Arys P. Deloso <arys@deloso.org>\n"
"Language-Team: Filipino <salinpinoy@comitus.net>\n"
@@ -2513,7 +2513,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2523,18 +2523,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Magbanggit ng mga option"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4041,93 +4043,93 @@ msgstr ""
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
"switch) first."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, fuzzy, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Wireless na koneksyon"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Mode ng Operasyon"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Managed"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Master"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Repeater"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Secondary"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Pangalan ng Network (ESSID)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "\"Encryption key\""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Password"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "Account Login (user name)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4135,12 +4137,12 @@ msgid ""
" DOMAIN\\username"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "Password"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4159,12 +4161,12 @@ msgid ""
"the username and password values specified here."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr "Pangalan ng certificate"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4173,12 +4175,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "Pangalan ng certificate"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4187,12 +4189,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr "Pangalan ng certificate"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4201,37 +4203,37 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "ID ng Network"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "Operating frequency"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "Sensitivity threshold"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Bitrate (sa b/s)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4258,19 +4260,19 @@ msgstr ""
"ito\n"
"sa auto, fixed, o off."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Fragmentation"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "Mga extrang argument ng iwconfig na command"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4286,13 +4288,13 @@ msgstr ""
"Tingnan ang man page ng iwconfig(8) para sa karagdagang inpormasyon."
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "Mga extrang argument ng iwspy na command"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4312,13 +4314,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Tingnan ang man page ng iwpspy(8) para sa karagdagang inpormasyon."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "Mga extrang argument ng iwpriv na command"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4347,107 +4349,107 @@ msgstr ""
"\n"
"Tingnan ang man page ng iwpriv(8) para sa karagdagang inpormasyon."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "Protocol"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Auto na pagtiktik"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, fuzzy, c-format
msgid "WPA"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
"a fallback to WPA version 1"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "Mode"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "TLS"
msgstr "LSB"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "CHAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
"possible values are WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4455,12 +4457,12 @@ msgid ""
"tunnelled identity, e.g., TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4469,12 +4471,12 @@ msgid ""
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "Uri ng certificate"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4484,12 +4486,12 @@ msgid ""
"when using TLS or TTLS or PEAP."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4499,12 +4501,12 @@ msgid ""
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4522,26 +4524,26 @@ msgid ""
"\tspecial settings different from the U.I settings."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
"hexadecimal characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
"characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -4550,7 +4552,7 @@ msgstr ""
"Ang Freq ay dapat may suffix na k, M or G (halimbawa, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
"frequency), o magdagdag ng sapat na '0' (zero)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -4559,17 +4561,17 @@ msgstr ""
"Ang Rate ay dapat may suffix na k, M or G (halimbawa, \"11M\" for 11M), o "
"magdagdag ng sapat na '0' (zero)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr ""
@@ -5150,7 +5152,7 @@ msgstr ""
"drakconnect bago magpatuloy."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
@@ -6281,17 +6283,17 @@ msgid ""
"Which interfaces should be protected?\n"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 8acae81..070412d 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 15:46+0000\n"
"Last-Translator: Atilla ÖNTAŞ <tarakbumba@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1631,8 +1631,7 @@ msgstr ""
"<tuncayyeniay@mynet.com> , 2002.Nazmi Savga <nsavga@doruk.net.tr> , 2001."
"Durmuş Celep <durmusc_tr@yahoo.com> , 2002.Erçin EKER <erc.caldera@gmx."
"net> , 2003.Taha Özket <taha.ozket@obss.net> , 2007Atilla ÖNTAŞ "
-"<atilla_ontas@hotmail.com> , 2008 , 2013 Fırat KUTLU <firatkutlu@gmail."
-"com\n"
+"<atilla_ontas@hotmail.com> , 2008 , 2013 Fırat KUTLU <firatkutlu@gmail.com\n"
#: ../bin/draksambashare:229
#, c-format
@@ -1821,7 +1820,8 @@ msgstr "Lütfen bir Samba paylaşımı ekleyin veya seçin."
#: ../bin/draksambashare:717
#, c-format
msgid "User options (user access, mask option, force mode)"
-msgstr "Kullanıcı seçenekleri (kullanıcı erişimi, maske seçeneği, zorlama modu)"
+msgstr ""
+"Kullanıcı seçenekleri (kullanıcı erişimi, maske seçeneği, zorlama modu)"
#: ../bin/draksambashare:719
#, c-format
@@ -2627,35 +2627,39 @@ msgstr "Ağ iletisinin en fazla boyutu (MTU). Emin değilseniz boş bırakın."
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
-msgstr "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
+msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
#, c-format
msgid "Use a fake MAC address. If unset, uses HWADDR or default."
-msgstr "Sahte bir MAC adresi kullanın. Eğer yapılandırılmamışsa, "
-"öntanımlı veya HWADDR kullanır"
+msgstr ""
+"Sahte bir MAC adresi kullanın. Eğer yapılandırılmamışsa, öntanımlı veya "
+"HWADDR kullanır"
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
-msgstr "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
+msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
-#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
-msgstr "MAC adresini ayarlayın. Eğer yapılandırılmamışsa, "
-"öntanımlı kullanılır. "
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
+msgstr ""
+"MAC adresini ayarlayın. Eğer yapılandırılmamışsa, öntanımlı kullanılır. "
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr "ETHTOOL_OPTS"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Özel Seçenekler"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
msgid "Use ethtool to pass options to the NIC. eg. \"autoneg off wol g\""
-msgstr "NIC'e geçiş seçenekleri için ethtool kullanın. örn. \"autoneg off wol g\""
+msgstr ""
+"NIC'e geçiş seçenekleri için ethtool kullanın. örn. \"autoneg off wol g\""
#: ../lib/network/connection.pm:344
#, c-format
@@ -4167,12 +4171,12 @@ msgstr "WPA/WPA2 Önceden Paylaşılmış Anahtar"
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr "WPA/WPA2 Kurumsal"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr "Windows sürücüsü"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
@@ -4181,83 +4185,83 @@ msgstr ""
"Kablosuz kartınız devre dışı, lütfen öncelikle kablosuz anahtarını (RF "
"öldürme anahtarı) etkinleştirin."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Kablosuz ayarları"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "İşletim Kipi"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Yönet"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Ana"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Tekrarlayıcı"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "İkincil"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Otomatik"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Ağ adı (ESSID)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr "Şifreleme kipi"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Şifreleme anahtarı"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Şifreyi gizle"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
"Bu anahtarın kullanımını ASCII söz dizisi olarak kullanmaya zorla (örn. "
"Livebox için)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "EAP Kullanıcı İsmi/Girişi"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4268,12 +4272,12 @@ msgstr ""
"belirtmek durumundaysanız denenmemiş bir söz dizimi kullanın\n"
" ALAN\\kullanıcı adı"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "EAP Parolası"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4307,12 +4311,12 @@ msgstr ""
" TLS kipi tamamen sertifika temellidir ve burada belirtilen kullanıcı adı\n"
"ve parola değerlerini yok sayabilir."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr "EAP araç sertifikası"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4325,12 +4329,12 @@ msgstr ""
"bileşeninin alternatifi olarak düşünülebilir.\n"
"Not: ilgili diğer ayarlar Gelişmiş sayfasında gösterilmiştir."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "EAP istemci özel anahtarı"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4343,12 +4347,12 @@ msgstr ""
"bileşeninin alternatifi olarak düşünülebilir.\n"
"Not: ilgili diğer ayarlar Gelişmiş sayfasında gösterilmiştir."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr "EAP istemci özel anahtar parolası"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4361,37 +4365,37 @@ msgstr ""
"korumalı istemci özel anahtarları için kullanılır.\n"
"Not: ilgili diğer ayarlar Gelişmiş sayfasında gösterilmiştir."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "Ağ ID"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "İşleme sıklığı"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "Duyarlılık eşik değeri"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Bitrate (b/s bazında)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4416,19 +4420,19 @@ msgstr ""
"kapalı olarak\n"
"da ayarlayabilirsiniz."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Parçalanma"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "iwconfig komutu ek argümanları"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4444,13 +4448,13 @@ msgstr ""
"Daha fazla bilgi için iwconfig(8) el kitabına bakın."
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "iwspy komutu ek argümanları"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4469,13 +4473,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Daha fazla bilgi için iwspy(8) el kitabına bakın."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "iwpriv komutu ek argümanları"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4506,28 +4510,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Daha fazla bilgi için iwpriv(8) el kitabına bakın."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "EAP Protokolü"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Otomatik Algıla"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr "WPA2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA"
msgstr "WPA"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
@@ -4536,67 +4540,67 @@ msgstr ""
"Otomatik Algılama önerilir. Çünkü ilk önce WPA sürüm 2 kullanılır ve\n"
"WPA sürüm 1' e geri dönülebilir."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "EAP Kipi"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr "TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "MSCHAPV2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr "OTP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr "GTC"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr "LEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr "PEAP TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr "TTLS TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr "EAP key_mgmt"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
@@ -4605,12 +4609,12 @@ msgstr ""
"Kabul edilen yetkilendirilmiş anahtar yönetim protokollerinin listesi.\n"
"Muhtemel değerler: WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr "EAP dışsal kimliği"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4621,12 +4625,12 @@ msgstr ""
"(örn. TTLS) destekleyen EAP türleri için şifrelenmemiş kimlik\n"
"olarak kullanılır."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr "EAP phase2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4639,12 +4643,12 @@ msgstr ""
"auth=MSCHAPV2 for PEAP or\n"
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "EAP CA sertifikası"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4660,12 +4664,12 @@ msgstr ""
"PEAP kullanılırken güvenilir bir CA sertifikası her zaman\n"
"yapılandırılmalıdır."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr "EAP sertifikası özne eşleşmesi"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4675,12 +4679,12 @@ msgid ""
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
msgstr " "
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr "Ek yönergeler"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4711,12 +4715,12 @@ msgstr ""
"\tOthers such as key_mgmt, eap maybe used to force\n"
"\tspecial settings different from the U.I settings."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr "Bir şifreleme anahtarı gerekli."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
@@ -4725,7 +4729,7 @@ msgstr ""
"Önceden paylaşılmış anahtar, 8 ile 63 ASCII karakter arasında veya 64 "
"onaltılık karakter uzunluğunda olmalıdır."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
@@ -4734,7 +4738,7 @@ msgstr ""
"WEP anahtarı en fazla %d ASCII karakter veya %d onaltılık karakter "
"uzunluğunda olmalıdır."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -4743,7 +4747,7 @@ msgstr ""
"Frekans k, M veya G son ekine sahip olmalıdır. (örneğin: 2.46 GHz frekans "
"için \"2.46G\") veya yeterince '0' (sıfır) eklenmelidir."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -4752,17 +4756,17 @@ msgstr ""
"Oran k, M veya G son ekine sahip olmalıdır. (örneğin: 11Ms için \"11M\") "
"veya yeterince '0' (sıfır) eklenmelidir."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr "Erişim noktası dolaşımına izin ver"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr " \"%s\" kablosuz ağı %s ara birimi üzerinde bağlandı"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr "%s ara birimindeki kablosuz ağ bağlantısı kaybedildi."
@@ -5347,7 +5351,7 @@ msgstr ""
" drakconnect tarafından yapılandırıldığından emin olun."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Güvenlik Duvarı"
@@ -6506,17 +6510,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Hangi ara birimler korunsun?\n"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr "Kişisel kuralları koru"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr "Kişisel kuralları sil"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
@@ -6763,3 +6767,12 @@ msgstr "NAT Kipi"
#, c-format
msgid "Use specific UDP port"
msgstr "Belirli UDP portu kullan"
+
+#~ msgid "MACADDR"
+#~ msgstr "MACADDR"
+
+#~ msgid "HWADDR"
+#~ msgstr "HWADDR"
+
+#~ msgid "ETHTOOL_OPTS"
+#~ msgstr "ETHTOOL_OPTS"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 42c01aa..b0e6576 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-20 22:39+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
@@ -2653,8 +2653,8 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
-msgstr "MACАДРЕСА"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
+msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
#, c-format
@@ -2665,18 +2665,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
-msgstr "АПАДРЕСА"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
+msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
-#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr "Встановити MAC-адресу. Якщо не встановлено, використовувати типову."
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr "ПАРАМЕТРИ_ETHTOOL"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Нетипові параметри"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4198,12 +4200,12 @@ msgstr "Попередньо поширений ключ WPA/WPA2"
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr "WPA/WPA2 Enterprise"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr "Драйвер Windows"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
@@ -4212,83 +4214,83 @@ msgstr ""
"Вашу картку бездротового зв’язку було вимкнено, будь ласка, спочатку "
"увімкніть її за допомогою перемикача (перемикач RF kill)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Параметри бездротового з'єднання"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Режим роботи"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Зроблено"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Помічник"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Повторювач"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Вторинний"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Авто"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Мережне ім'я (ESSID)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr "Режим шифрування"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Ключ шифрування"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Ховати пароль"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
"Примусово використовувати цей ключ у вигляді рядка ASCII (наприклад, для "
"Livebox)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "Обліковий запис/Користувач EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4299,12 +4301,12 @@ msgstr ""
"Якщо потрібно вказати домен, спробуйте синтаксис\n"
" ДОМЕН\\користувач"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "Пароль EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4339,12 +4341,12 @@ msgstr ""
"пароля, вказані тут,\n"
"може бути повністю проігноровано."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr "Клієнтський сертифікат EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4358,12 +4360,12 @@ msgstr ""
" Зауваження: інші параметри такого розпізнавання можна знайти\n"
"на сторінці додаткових параметрів."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "Клієнтський закритий ключ EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4377,12 +4379,12 @@ msgstr ""
" Зауваження: інші параметри такого розпізнавання можна знайти\n"
"на сторінці додаткових параметрів."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr "Пароль до клієнтського закритого ключа EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4397,37 +4399,37 @@ msgstr ""
" Зауваження: інші параметри такого розпізнавання можна знайти\n"
"на сторінці додаткових параметрів."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "Ід. мережі"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "Частота роботи"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "Поріг чутливості"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Швидкість (в б/с)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4448,19 +4450,19 @@ msgstr ""
"заборонить цю схему. Ви також можете встановити цей параметр\n"
"на авто, фіксований, або вимкнено."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Фрагментація"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "додаткові аргументи команди lwconfig"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4477,13 +4479,13 @@ msgstr ""
"Див. сторінку посібника iwconfig(8) для подальшої інформації."
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "додаткові аргументи команди lwspy"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4503,13 +4505,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Див. сторінку посібника iwpspy(8) для подальшої інформації."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "додаткові аргументи команди lwpriv"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4539,28 +4541,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Див. сторінку посібника iwpriv(8) для подальшої інформації."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "Протокол EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Автовизначення"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr "WPA2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA"
msgstr "WPA"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
@@ -4569,67 +4571,67 @@ msgstr ""
"Рекомендуємо «Автовизначення», оскільки у такому режимі спочатку\n"
"буде спроба WPA версії 2, а потім WPA версії 1"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "Режим EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr "TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "MSCHAPV2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr "OTP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr "GTC"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr "LEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr "PEAP TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr "TTLS TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr "EAP key_mgmt"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
@@ -4638,12 +4640,12 @@ msgstr ""
"список прийнятних протоколів керування ключами розпізнавання.\n"
"можливі значення: WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr "Зовнішній профіль EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4654,12 +4656,12 @@ msgstr ""
"шифрований профіль з типами EAP, які підтримують тунелювання\n"
"іншого профілю, наприклад, TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr "EAP phase2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4672,12 +4674,12 @@ msgstr ""
"auth=MSCHAPV2 для PEAP або\n"
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 для TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "Сертифікат CA EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4692,12 +4694,12 @@ msgstr ""
"За можливості, сертифікат надійної служби слід завжди налаштовувати,\n"
"якщо ви користуєтеся TLS, TTLS або PEAP."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr "Відповідність призначення сертифікатів EAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4712,12 +4714,12 @@ msgstr ""
"міститься вказаних рядок призначення. Рядок призначення має такий формат:\n"
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr "Додаткові директиви"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4749,12 +4751,12 @@ msgstr ""
"\tдля примусового встановлення інших значень\n"
"\tпорівняно з параметрами графічної оболонки."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr "Потрібен ключ шифрування."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
@@ -4763,7 +4765,7 @@ msgstr ""
"У попередньо поширеному ключі має бути від 8 до 63 символів ASCII, або 64 "
"шістнадцяткових символів."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
@@ -4772,7 +4774,7 @@ msgstr ""
"У ключі WEP має бути не більше %d символів ASCII або %d шістнадцяткових "
"символів."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -4781,7 +4783,7 @@ msgstr ""
"Freq повинен мати суфікс k, M або G (наприклад, \"2.46G\" для частоти 2.46 "
"GHz), або додайте необхідну кількість '0' (нулів)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -4790,17 +4792,17 @@ msgstr ""
"Rate повинен мати суфікс k, M або G (наприклад, \"11M\" для 11M), або "
"додайте потрібну кількість '0' (нулів)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr "Дозволити роумінг точки доступу"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr "Виконано прив’язку до бездротової мережі «%s» на інтерфейсі %s"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr "Втрачено прив’язку до бездротової мережі на інтерфейсі %s"
@@ -5385,7 +5387,7 @@ msgstr ""
"доступ до Network/Internet з допомогою drakconnect."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Захисний шлюз"
@@ -6547,17 +6549,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Отже, які інтерфейси слід захистити?\n"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr "Зберегти нетипові правила"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr "Скинути нетипові правила"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
@@ -6805,3 +6807,11 @@ msgstr "Режим NAT"
msgid "Use specific UDP port"
msgstr "Використовувати вказаний порт UDP"
+#~ msgid "MACADDR"
+#~ msgstr "MACАДРЕСА"
+
+#~ msgid "HWADDR"
+#~ msgstr "АПАДРЕСА"
+
+#~ msgid "ETHTOOL_OPTS"
+#~ msgstr "ПАРАМЕТРИ_ETHTOOL"
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
index 501174e..6766e18 100644
--- a/po/uz.po
+++ b/po/uz.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: uz@cyrillic\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-12 19:12+0500\n"
"Last-Translator: Nurali Abdurahmonov <mavnur@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <mavnur@gmail.com>\n"
@@ -2518,7 +2518,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2528,17 +2528,19 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
+msgid "Ethtool options"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:261
@@ -4043,93 +4045,93 @@ msgstr ""
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
"switch) first."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Simsiz tarmoq moslamalari"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Managed"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Master"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Repiter"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Ikkilamchi"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Avto"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Tarmoqning nomi (ESSID)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Kodlash kaliti"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Maxfiy soʻz"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "EAP foydalanuvchi/maxfiy soʻz"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4137,12 +4139,12 @@ msgid ""
" DOMAIN\\username"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "EAP maxfiy soʻz"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4161,12 +4163,12 @@ msgid ""
"the username and password values specified here."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4175,12 +4177,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4189,12 +4191,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4203,37 +4205,37 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4247,19 +4249,19 @@ msgid ""
"or off."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4270,13 +4272,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4288,13 +4290,13 @@ msgid ""
"See iwpspy(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4312,107 +4314,107 @@ msgid ""
"See iwpriv(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "EAP protokol"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Avto-aniqlash"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr "WPA2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA"
msgstr "WPA"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
"a fallback to WPA version 1"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "EAP usuli"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr "TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "MSCHAPV2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr "OTP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr "GTC"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr "LEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr "PEAP TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr "TTLS TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
"possible values are WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4420,12 +4422,12 @@ msgid ""
"tunnelled identity, e.g., TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4434,12 +4436,12 @@ msgid ""
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "EAP CA sertifikat"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4449,12 +4451,12 @@ msgid ""
"when using TLS or TTLS or PEAP."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4464,12 +4466,12 @@ msgid ""
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4487,26 +4489,26 @@ msgid ""
"\tspecial settings different from the U.I settings."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
"hexadecimal characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
"characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -4515,24 +4517,24 @@ msgstr ""
"Chastota \"M\" yoki \"G\" bilan tugashi kerak (masalan, 2.46 GHz uchun\n"
"\"2.46G\"), yoki yetarlicha \"0\" (nol) qoʻshing."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr ""
@@ -5106,7 +5108,7 @@ msgstr ""
"bilan moslaganingizga ishonch hosil qiling."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Fayervol"
@@ -6229,17 +6231,17 @@ msgid ""
"Which interfaces should be protected?\n"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/uz@cyrillic.po b/po/uz@cyrillic.po
index a47f0ee..a3bea62 100644
--- a/po/uz@cyrillic.po
+++ b/po/uz@cyrillic.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: uz@cyrillic\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-12 19:12+0500\n"
"Last-Translator: Nurali Abdurahmonov <mavnur@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <mavnur@gmail.com>\n"
@@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2527,17 +2527,19 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
+msgid "Ethtool options"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:261
@@ -4042,93 +4044,93 @@ msgstr ""
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
"switch) first."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Симсиз тармоқ мосламалари"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Managed"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Master"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Репитер"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Иккиламчи"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Авто"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Тармоқнинг номи (ESSID)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Кодлаш калити"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Махфий сўз"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "EAP фойдаланувчи/махфий сўз"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4136,12 +4138,12 @@ msgid ""
" DOMAIN\\username"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "EAP махфий сўз"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4160,12 +4162,12 @@ msgid ""
"the username and password values specified here."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4174,12 +4176,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4188,12 +4190,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4202,37 +4204,37 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4246,19 +4248,19 @@ msgid ""
"or off."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4269,13 +4271,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4287,13 +4289,13 @@ msgid ""
"See iwpspy(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4311,107 +4313,107 @@ msgid ""
"See iwpriv(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "EAP протокол"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Авто-аниқлаш"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr "WPA2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA"
msgstr "WPA"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
"a fallback to WPA version 1"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "EAP усули"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr "TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "MSCHAPV2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr "OTP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr "GTC"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr "LEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr "PEAP TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr "TTLS TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
"possible values are WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4419,12 +4421,12 @@ msgid ""
"tunnelled identity, e.g., TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4433,12 +4435,12 @@ msgid ""
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "EAP CA сертификат"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4448,12 +4450,12 @@ msgid ""
"when using TLS or TTLS or PEAP."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4463,12 +4465,12 @@ msgid ""
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4486,26 +4488,26 @@ msgid ""
"\tspecial settings different from the U.I settings."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
"hexadecimal characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
"characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -4514,24 +4516,24 @@ msgstr ""
"Частота \"M\" ёки \"G\" билан тугаши керак (масалан, 2.46 GHz учун\n"
"\"2.46G\"), ёки етарлича \"0\" (нол) қўшинг."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr ""
@@ -5105,7 +5107,7 @@ msgstr ""
"билан мослаганингизга ишонч ҳосил қилинг."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Файервол"
@@ -6225,17 +6227,17 @@ msgid ""
"Which interfaces should be protected?\n"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index c784d2d..9c2179b 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net-vi version\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tmthanh@yahoo.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-02 21:17+0700\n"
"Last-Translator: Larry Nguyen <larry@vnlinux.org>\n"
"Language-Team: <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -2562,7 +2562,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2572,18 +2572,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Lựa chọn của hiển thị"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4089,93 +4091,93 @@ msgstr "WPA Pre-Shared Key"
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
"switch) first."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, fuzzy, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Kết nối không dây"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Operating Mode"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Được quản lý"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Master"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Repeater"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Thứ cấp"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Tự động"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Tên mạng (ESSID)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr "Phương thức mã hóa"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Khóa mã hóa"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Mật khẩu"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "Account đăng nhập (tên người dùng)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4183,12 +4185,12 @@ msgid ""
" DOMAIN\\username"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "Mật khẩu"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4207,12 +4209,12 @@ msgid ""
"the username and password values specified here."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr "Tên chứng thực"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4221,12 +4223,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "Tên chứng thực"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4235,12 +4237,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr "Tên chứng thực"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4249,37 +4251,37 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "ID mạng"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "Tần số hoạt động"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "Ngưỡng nhạy cảm"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Bitrate (in b/s)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4303,19 +4305,19 @@ msgstr ""
"số\n"
"này là auto, fixed hoặc off."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Phân mảnh"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "Tham số bổ sung cho lệnh iwconfig"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4331,13 +4333,13 @@ msgstr ""
"Xem thêm trang hướng dẫn của iwconfig để biết thêm chi tiết."
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "Tham số bổ sung cho lệnh iwspy"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4355,13 +4357,13 @@ msgstr ""
"chất lượng kết nối, độ mạnh tín hiệu, độ nhiễu.\n"
"/n"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "Tham số bổ sung cho lệnh iwpriv"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4387,107 +4389,107 @@ msgstr ""
"dụngcác lệnh đặc biệt và tác dụng của chúng.\n"
"Xem trang hướng dẫn iwpriv để biết thêm chi tiết."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "Giao thức"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Dò tìm Tự động"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, fuzzy, c-format
msgid "WPA"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
"a fallback to WPA version 1"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "Phương thức"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "CHAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
"possible values are WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4495,12 +4497,12 @@ msgid ""
"tunnelled identity, e.g., TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4509,12 +4511,12 @@ msgid ""
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "Kiểu chứng thực"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4524,12 +4526,12 @@ msgid ""
"when using TLS or TTLS or PEAP."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4539,12 +4541,12 @@ msgid ""
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4562,26 +4564,26 @@ msgid ""
"\tspecial settings different from the U.I settings."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
"hexadecimal characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
"characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -4590,7 +4592,7 @@ msgstr ""
"Tần số nên có tiếp vị ngữ k, M hay G (ví dụ: \"2.46G\" là cho tần số 2.46 "
"GHz), hay thêm đủ '0' (các số không)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -4599,17 +4601,17 @@ msgstr ""
"Rate nên có tiếp vị ngữ k, M hay G (ví dụ: \"11M\" cho 11M), hoặc thêm đủ "
"'0' (các số không)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr ""
@@ -5188,7 +5190,7 @@ msgstr ""
"drakconnect trước khi tiếp tục."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Tường lửa"
@@ -6325,17 +6327,17 @@ msgid ""
"Which interfaces should be protected?\n"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr ""
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index 2659ba6..858eb1a 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-05 23:14+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
@@ -2545,7 +2545,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2555,18 +2555,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "Tchuzes da vosse"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4076,12 +4078,12 @@ msgstr "Clé WPA pré-pårtaedjeye"
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
@@ -4090,81 +4092,81 @@ msgstr ""
"Li cåte sins fyis da vosse est dismetowe, i vs el fåt d' aprume tchôkî sol "
"boton po l' esprinde."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Apontiaedjes del rantoele sins fyis"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Môde d' operåcion"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Manaedjî"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Mwaisse"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Repeteu"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Segondaire"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Otomatike"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "No del rantoele (ESSID)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr "Môde ecriptaedje"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Clé d' ecriptaedje"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Sicret"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "No d' elodjaedje do conte (no d' uzeu)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4172,12 +4174,12 @@ msgid ""
" DOMAIN\\username"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "Sicret"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4196,12 +4198,12 @@ msgid ""
"the username and password values specified here."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr "No d' l' acertineure"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4210,12 +4212,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "No d' l' acertineure"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4224,12 +4226,12 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr "No d' l' acertineure"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4238,37 +4240,37 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "Idintifiant Rantoele"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "Frekince d' operance"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4282,20 +4284,20 @@ msgid ""
"or off."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Fragmintåcion"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "Årgumints di rawete po iwconfig"
# RATOURNAEDJE: ap, channel, commit, enc, power, retry, sens, txpower
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4311,13 +4313,13 @@ msgstr ""
"Loukîz li pådje di man iwconfig(8) po pus di racsegnes."
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "Årgumints di rawete pol comande iwspy"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4334,13 +4336,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Loukîz l' pådje di man iwpspy(8) po pus di racsegnes."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "Årgumints di rawete pol comande iwpriv"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4369,107 +4371,107 @@ msgstr ""
"\n"
"Lijhoz l' pådje di manuel iwpriv(8) po pus di racsegnes."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "Protocole"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Deteccion otomatike"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, fuzzy, c-format
msgid "WPA"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
"a fallback to WPA version 1"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "Môde"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "CHAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
"possible values are WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4477,12 +4479,12 @@ msgid ""
"tunnelled identity, e.g., TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4491,12 +4493,12 @@ msgid ""
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "Acertineure"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4506,12 +4508,12 @@ msgid ""
"when using TLS or TTLS or PEAP."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4521,12 +4523,12 @@ msgid ""
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4544,26 +4546,26 @@ msgid ""
"\tspecial settings different from the U.I settings."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr "I gn a mezåjhe d' ene clé d' ecriptaedje."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
"hexadecimal characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
"characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -4572,7 +4574,7 @@ msgstr ""
"Li frekince doet aveur ene cawete «k», «M» ou «G» (par egzimpe, «2.46G» po "
"ene frekince di 2.46 GHz), oudonbén radjoutez des zeros assez."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -4581,17 +4583,17 @@ msgstr ""
"Li frekince doet aveur ene cawete «k», «M» ou «G» (par egzimpe, «2.46G» po "
"ene frekince di 2.46 GHz), oudonbén radjoutez des zeros assez."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr "Aloyî avou l' rantoele sins fyis «%s» so l' eterface %s"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr "Aloyaedje avou l' rantoele sins fyis pierdou so l' eterface %s"
@@ -5171,7 +5173,7 @@ msgstr ""
"daegntoele avou drakconnect divant d' aler pus lon."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Côpe feu"
@@ -6328,17 +6330,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Kénès eterfaces voloz vs protedjî?\n"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr "Wårder les rîles da vosse"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr "Leyî toumer les rîles da vosse"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index aa83d2e..3139811 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net 2007\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-09 13:03+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: Mageia i18n Team <mageia-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -2566,7 +2566,7 @@ msgstr "网络消息的最大大小(MTU)。如果不确定的话,请留空。"
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
@@ -2576,18 +2576,20 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "自定义选项"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4098,93 +4100,93 @@ msgstr "WPA/WPA2 预共享密钥"
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr "WPA/WPA2 企业"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr "Window 驱动程序"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
"switch) first."
msgstr "您的无线网卡已经禁用,请先启用无线开关。"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "无线设置"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "操作模式"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "受控的"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "主要的"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "转发器"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "次要的"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "自动"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "网络名称(ESSID)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr "加密模式"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "加密密钥"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "隐藏密码"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr "将此密钥强制使用为 ASCII 字符串(如 Livebox)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "EAP 登录/用户名"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4195,12 +4197,12 @@ msgstr ""
"用以下格式\n"
" 域\\用户名"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "EAP 密码"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4232,12 +4234,12 @@ msgstr ""
"模式。\n"
" TLS 模式完全基于证书,可能在此指定的用户名和密码无效。"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr "EAP 客户证书"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4249,12 +4251,12 @@ msgstr ""
"证书可视为用户名/密码组合的代替品。\n"
" 注意: 其它相关设置显示于高级页面中。"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "EAP 客户证书"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4266,12 +4268,12 @@ msgstr ""
"证书可视为用户名/密码组合的代替品。\n"
" 注意: 其它相关设置显示于高级页面中。"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr "EAP 客户证书"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4283,37 +4285,37 @@ msgstr ""
"证书可视为用户名/密码组合的代替品。\n"
" 注意: 其它相关设置显示于高级页面中。"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "网络 ID"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "运行频率"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "灵敏度阀值"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "比特率(每秒比特数, b/s)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4332,19 +4334,19 @@ msgstr ""
"包\n"
"的大小, 一个等于中止计划的值的大小。您也可以设置这个值为自动、固定或者关闭。"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "块"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "iwconfig 命令的额外参数"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4360,13 +4362,13 @@ msgstr ""
"请参看 iwconfig(8) man page 中的更多信息。"
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "iwspy 命令的额外参数"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4384,13 +4386,13 @@ msgstr ""
"\n"
"请参看 iwpspy(8) man page 中的更多信息。"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "iwpriv 命令的额外参数"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4419,95 +4421,95 @@ msgstr ""
"\n"
"请参看 iwpriv(8) man page 中的更多信息。"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "EAP 协议"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "自动检测"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr "WPA2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA"
msgstr "WPA"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
"a fallback to WPA version 1"
msgstr "推荐使用自动检测,因为它首先尝试 WPA 第2版,失败后再尝试 WPA 第1版"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "EAP 模式"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr "TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "MSCHAPV2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr "OTP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr "GTC"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr "LEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr "PEAP TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr "TTLS TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr "EAP key_mgmt"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
@@ -4517,12 +4519,12 @@ msgstr ""
"可能的值包括 WPA-EAP、\n"
"IEEE8021X、无"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr "EAP 外部身份"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4532,12 +4534,12 @@ msgstr ""
"EAP 的匿名身份字符串: 用于支持不同的隧道身份的 EAP 不\n"
"加密身份类型,如 TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr "EAP phase2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4546,12 +4548,12 @@ msgid ""
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "EAP CA 证书"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4565,12 +4567,12 @@ msgstr ""
"如果可能的话,当使用 TLS 或 TTLS 或 PEAP 时总是应该配置可信的\n"
"CA 证书。"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr "EAP 证书主题匹配"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4580,12 +4582,12 @@ msgid ""
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr "额外指令"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4603,26 +4605,26 @@ msgid ""
"\tspecial settings different from the U.I settings."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr "需要加密密钥。"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
"hexadecimal characters."
msgstr "预共享密钥应该由 8 到 63 位 ASCII 字符或者 64 位十六进制字符组成。"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
"characters."
msgstr "WEP 密钥应该至少由 %d 位 ASCII 字符或 %d 位十六进制字符组成。"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -4631,24 +4633,24 @@ msgstr ""
"频率应该有后缀 k, M 或 G(如“2.46G”代表 2.46 GHz 频率), 或者后带足够"
"的“0”(零)。"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
"enough '0' (zeroes)."
msgstr "速度应该有后缀 k, M 或 G(如“11M”代表 11M), 或者后带足够的“0”(零)。"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr "允许访问点漫游"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr "将无线网络“%s”关联到网卡 %s 上"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr "网卡 %s 丢失了到无线网络的关联"
@@ -5225,7 +5227,7 @@ msgstr ""
"请确定您在继续任何操作前已经用“Drak 连接”配置了您的局域网/Internet 访问。"
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "防火墙"
@@ -6360,17 +6362,17 @@ msgstr ""
"\n"
"应该保护哪个接口?\n"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr "保留自定义规则"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr "删除自定义规则"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 04491c2..6978ff6 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-23 10:28+0800\n"
"Last-Translator: You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -2568,8 +2568,8 @@ msgstr "網路封包的最大大小(MTU)。若不確定該填什麼,請不
#: ../lib/network/connection.pm:256
#, c-format
-msgid "MACADDR"
-msgstr "MACADDR"
+msgid "Fake make address (MACADDR)"
+msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:257
#, c-format
@@ -2578,18 +2578,20 @@ msgstr "使用假的 MAC 位址。如果未設定,則使用 HWADDR 或預設
#: ../lib/network/connection.pm:258
#, c-format
-msgid "HWADDR"
-msgstr "HWADDR"
+msgid "MAC address (HWADDR)"
+msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:259
-#, c-format
-msgid "Set the MAC address. If unset, uses default."
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. "
+"If unset, uses default."
msgstr "設定 MAC 位址。如果未設定,則使用預設值。"
#: ../lib/network/connection.pm:260
-#, c-format
-msgid "ETHTOOL_OPTS"
-msgstr "ETHTOOL_OPTS"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethtool options"
+msgstr "自定選項"
#: ../lib/network/connection.pm:261
#, c-format
@@ -4100,93 +4102,93 @@ msgstr "WPA/WPA2 Pre-Shared Key"
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr "WPA/WPA2 Enterprise"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:284
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:292
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr "Windows 驅動程式"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:358
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
"switch) first."
msgstr "您的無線網路卡是停用的,請先啟用無線網路 switch (RF kill switch)。"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:448
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:456
#, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "無線網路設定"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:453
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
#: ../lib/network/connection_manager.pm:281
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "運作模式"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "固定的"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "主要的"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "重複"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "次要的"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:454
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:462
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "自動"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:457
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "網路名稱 (ESSID)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:467
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr "加密模式"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:461
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "加密金鑰"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
#, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "隱藏密碼"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:466
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr "將此金鑰強制視為 ASCII 字串使用(為了給 Livebox 使用)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:473
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
#, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "EAP 登入/使用者名稱"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:483
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4195,12 +4197,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"登入帳號。格式為純文字。若您需要指定網域,則請試著用未測試的語法 網域\\帳號"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "EAP 密碼"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:481
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4231,12 +4233,12 @@ msgstr ""
"MD5, MSCHAPV2, OTP 與 GTC 再 PEAP 與 TTLS 模式中會自動套用。\n"
" TLS 模式是完全以憑證為基礎,可能會忽略此處設定的使用者名稱與密碼。"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
#, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr "EAP 用戶端認證"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:497
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:505
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4248,12 +4250,12 @@ msgstr ""
"它可以用於替代使用者名稱與密碼式的認證。\n"
"注意:其他相關設定會在「進階」頁面中顯示。"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
#, c-format
msgid "EAP client private key"
msgstr "EAP 用戶端金鑰"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:503
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client private key. This is\n"
@@ -4265,12 +4267,12 @@ msgstr ""
"它可以用於替代使用者名稱與密碼的組合。\n"
"注意:其他相關設定會在「進階」頁面中顯示。"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:507
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
#, c-format
msgid "EAP client private key password"
msgstr "EAP 用戶端金鑰密碼"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:509
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, c-format
msgid ""
"The complete password for the client private key. This is\n"
@@ -4282,37 +4284,37 @@ msgstr ""
"這個密碼只會用於保護用戶端金鑰。它可以是選用的。\n"
"注意:其他相關設定會在「進階」頁面中顯示。"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:521
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "網路 ID"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "工作頻率"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "敏感度臨界點"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "連線速率 (b/s)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4332,19 +4334,19 @@ msgstr ""
"此機制。\n"
"您也可以將此參數設定為 auto,fixed 或 off。"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "區塊切分"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "iwfonfig 指令的其他參數"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4360,13 +4362,13 @@ msgstr ""
"詳細資訊請參考 iwconfig(8) man page。"
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "iwspy 指令的其他參數"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4384,13 +4386,13 @@ msgstr ""
"\n"
"詳細資訊請參考 iwspy(8) man page。"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:551
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "iwpriv 指令的其他參數"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:553
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4417,107 +4419,107 @@ msgstr ""
"\n"
"詳細資訊請參考 iwpriv(8) man page。"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
#, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "EAP 通訊協定"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "自動偵測"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr "WPA2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:557
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, c-format
msgid "WPA"
msgstr "WPA"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:559
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
"a fallback to WPA version 1"
msgstr "建議使用自動偵測,會先嘗試使用 WPA v2,若不行則改用 WPA v1。"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
#, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "EAP 模式"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr "TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "MSCHAPV2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr "OTP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr "GTC"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr "LEAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr "PEAP TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:562
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr "TTLS TLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:564
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr "EAP 金鑰管理"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
"possible values are WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
msgstr "可接受的認證金鑰管理協定清單。可能的值為 WPA-EAP,IEEE8021X,與 NONE"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:576
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr "EAP 外部身份"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4527,12 +4529,12 @@ msgstr ""
"EAP 匿名身份字串:用於需要未加密的身份的 EAP 型態,支援不同的安全加密身份,"
"如 TTLS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr "EAP phase2"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4545,12 +4547,12 @@ msgstr ""
"PEAP 可能為 \"auth=MSCHAPV2\",或是\n"
"TTLS 可能為 \"autheap=MSCHAPV2\" 或 \"autheap=MD5\""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
#, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "EAP CA 憑證"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:581
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:589
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4563,12 +4565,12 @@ msgstr ""
"果 ca_cert 沒有包含在內,將不會檢查伺服器憑證。可以的話,在使用 TLS,TTLS 或 "
"PEAP 的時候,都應該設定一組可信任的 CA 憑證。"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:586
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr "EAP 憑證主體比對"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:596
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4581,12 +4583,12 @@ msgstr ""
"器憑證主體包含此字串時才會被接受。字串的格式應為:\n"
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=TestAS/emailAddress=as@example.com"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:601
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr "額外設定選項"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:594
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4616,26 +4618,26 @@ msgstr ""
"與 eap_workaround, pairwise, group\n"
"其他的像是 key_mgmt, eap 可以用於強制指定與圖形介面不同的選項。"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:614
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:622
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr "需要網路金鑰。"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:621
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:629
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
"hexadecimal characters."
msgstr "預先分享金鑰應該要有 8 到 63 的 ASCII 字元,或是 64 個十六進位碼。"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:627
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:635
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
"characters."
msgstr "WEP安全金鑰至多容許 %d 個ASCII字元或 %d 個十六進位字元"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:634
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:642
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -4644,7 +4646,7 @@ msgstr ""
"頻率後面應該加上 k、M 或 G 等單位 (例如:\"2.46G\" 代表頻率為 2.46 GHz),或加"
"上足夠的 '0' (零)。"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:648
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -4653,17 +4655,17 @@ msgstr ""
"速率後面應該加上 k、M 或 G 等單位 (例如:\"11M\" 代表頻率為 11M),或加上足夠"
"的 '0' (零)。"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:652
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:660
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr "允許無線網路基地台漫遊"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:785
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr "已透過網路界面 %2$s 連結到無線網路 \"%1$s\""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:778
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr "已遺失網路界面 %s 到無線網路的連結"
@@ -5243,7 +5245,7 @@ msgstr ""
"請確定在繼續之前您已經使用 drakconnect 來設定過網路/網際網路連線。"
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:245 ../lib/network/drakfirewall.pm:247
-#: ../lib/network/shorewall.pm:172
+#: ../lib/network/shorewall.pm:173
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "防火牆"
@@ -6386,17 +6388,17 @@ msgstr ""
"\n"
"請選擇要保護哪些介面。\n"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:163
+#: ../lib/network/shorewall.pm:164
#, c-format
msgid "Keep custom rules"
msgstr "保留自定的規則"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:164
+#: ../lib/network/shorewall.pm:165
#, c-format
msgid "Drop custom rules"
msgstr "丟棄自定的規則"
-#: ../lib/network/shorewall.pm:169
+#: ../lib/network/shorewall.pm:170
#, c-format
msgid ""
"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n"
@@ -6641,6 +6643,15 @@ msgstr "NAT 模式"
msgid "Use specific UDP port"
msgstr "使用指定的 UDP 埠"
+#~ msgid "MACADDR"
+#~ msgstr "MACADDR"
+
+#~ msgid "HWADDR"
+#~ msgstr "HWADDR"
+
+#~ msgid "ETHTOOL_OPTS"
+#~ msgstr "ETHTOOL_OPTS"
+
#~ msgid "Same IP is already in %s file."
#~ msgstr "在檔案 %s 中已經有了相同的 IP 位址。"