summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/wa.po
diff options
context:
space:
mode:
authorEugeni Dodonov <eugeni@mandriva.org>2009-08-24 14:15:05 +0000
committerEugeni Dodonov <eugeni@mandriva.org>2009-08-24 14:15:05 +0000
commit5aa96545b74a54232fedfae48aee838ae861239e (patch)
tree7d6d62f175ad018bbf3ff3c40d89b3347897dfd7 /po/wa.po
parent1dc4f2088eb8b21cca192a0bb3730ddcb0611fea (diff)
downloaddrakx-net-5aa96545b74a54232fedfae48aee838ae861239e.tar
drakx-net-5aa96545b74a54232fedfae48aee838ae861239e.tar.gz
drakx-net-5aa96545b74a54232fedfae48aee838ae861239e.tar.bz2
drakx-net-5aa96545b74a54232fedfae48aee838ae861239e.tar.xz
drakx-net-5aa96545b74a54232fedfae48aee838ae861239e.zip
sync with the code
Diffstat (limited to 'po/wa.po')
-rw-r--r--po/wa.po38
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index 40f4bcf..95bca14 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-18 09:44-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-24 11:11-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-05 23:14+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
@@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "Permetowès adresses"
#: ../bin/drakids:40 ../bin/drakids:71 ../bin/drakids:190 ../bin/drakids:199
#: ../bin/drakids:224 ../bin/drakids:233 ../bin/drakids:243 ../bin/drakids:335
#: ../bin/net_applet:132 ../bin/net_applet:292
-#: ../lib/network/drakfirewall.pm:312 ../lib/network/drakfirewall.pm:316
+#: ../lib/network/drakfirewall.pm:311 ../lib/network/drakfirewall.pm:315
#, c-format
msgid "Interactive Firewall"
msgstr "Côpe feu eteractif"
@@ -3933,31 +3933,31 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:105
#, c-format
-msgid "AVAHI and mDNS"
+msgid "Network services autodiscovery (zeroconf and slp)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/drakfirewall.pm:111
+#: ../lib/network/drakfirewall.pm:110
#, c-format
msgid "BitTorrent"
msgstr "BitTorrent"
-#: ../lib/network/drakfirewall.pm:117
+#: ../lib/network/drakfirewall.pm:116
#, c-format
msgid "Windows Mobile device synchronization"
msgstr ""
-#: ../lib/network/drakfirewall.pm:126
+#: ../lib/network/drakfirewall.pm:125
#, c-format
msgid "Port scan detection"
msgstr "Deteccion di scanaedjes di pôrts"
-#: ../lib/network/drakfirewall.pm:225 ../lib/network/drakfirewall.pm:231
+#: ../lib/network/drakfirewall.pm:224 ../lib/network/drakfirewall.pm:230
#: ../lib/network/shorewall.pm:75
#, c-format
msgid "Firewall configuration"
msgstr "Apontiaedje do côpe-feu"
-#: ../lib/network/drakfirewall.pm:225
+#: ../lib/network/drakfirewall.pm:224
#, c-format
msgid ""
"drakfirewall configurator\n"
@@ -3973,7 +3973,7 @@ msgstr ""
"Po ene poûxhante solucion di côpe feu, loukîz purade do costé\n"
"del distribucion Mandriva Security avou on côpe feu di hôte såvrité."
-#: ../lib/network/drakfirewall.pm:231
+#: ../lib/network/drakfirewall.pm:230
#, c-format
msgid ""
"drakfirewall configurator\n"
@@ -3986,13 +3986,13 @@ msgstr ""
"Acertinez vs ki vos avoz bén apontyî vosse rantoele eyet l' accès al\n"
"daegntoele avou drakconnect divant d' aler pus lon."
-#: ../lib/network/drakfirewall.pm:248 ../lib/network/drakfirewall.pm:250
+#: ../lib/network/drakfirewall.pm:247 ../lib/network/drakfirewall.pm:249
#: ../lib/network/shorewall.pm:167
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Côpe feu"
-#: ../lib/network/drakfirewall.pm:251
+#: ../lib/network/drakfirewall.pm:250
#, c-format
msgid ""
"You can enter miscellaneous ports. \n"
@@ -4003,7 +4003,7 @@ msgstr ""
"Des egzimpes valides sont: 139/tcp 139/udp 600:610/tcp 600:610/udp.\n"
"Loukîz l' fitchî /etc/services po pus d' informåcions."
-#: ../lib/network/drakfirewall.pm:257
+#: ../lib/network/drakfirewall.pm:256
#, c-format
msgid ""
"Invalid port given: %s.\n"
@@ -4018,33 +4018,33 @@ msgstr ""
"\n"
"Vos ploz eto dner ene fortchete di pôrts (eg: 24300:24350/udp)"
-#: ../lib/network/drakfirewall.pm:267
+#: ../lib/network/drakfirewall.pm:266
#, c-format
msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
msgstr "Ké siervices voloz vs k' i soeye accessibe a pårti del daegntoele?"
-#: ../lib/network/drakfirewall.pm:268 ../lib/network/netconnect.pm:127
+#: ../lib/network/drakfirewall.pm:267 ../lib/network/netconnect.pm:127
#: ../lib/network/network.pm:540
#, c-format
msgid "Those settings will be saved for the network profile <b>%s</b>"
msgstr ""
-#: ../lib/network/drakfirewall.pm:269
+#: ../lib/network/drakfirewall.pm:268
#, c-format
msgid "Everything (no firewall)"
msgstr "Totafwait (nou côpe feu)"
-#: ../lib/network/drakfirewall.pm:271
+#: ../lib/network/drakfirewall.pm:270
#, c-format
msgid "Other ports"
msgstr "Ôtes pôrts"
-#: ../lib/network/drakfirewall.pm:272
+#: ../lib/network/drakfirewall.pm:271
#, c-format
msgid "Log firewall messages in system logs"
msgstr "Mete les messaedjes do côpe-feu dins les djournås sistinme"
-#: ../lib/network/drakfirewall.pm:314
+#: ../lib/network/drakfirewall.pm:313
#, c-format
msgid ""
"You can be warned when someone accesses to a service or tries to intrude "
@@ -4055,7 +4055,7 @@ msgstr ""
"vosse copiutrece.\n"
"Tchoezixhoz li sôre d' activité rantoele ki vos vloz corwaitî s' i vs plait."
-#: ../lib/network/drakfirewall.pm:319
+#: ../lib/network/drakfirewall.pm:318
#, c-format
msgid "Use Interactive Firewall"
msgstr "Eployî l' côpe feu eteractif"