diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2021-01-09 20:22:41 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2021-01-09 20:22:41 +0200 |
commit | 17ff682e0e799e57bd0b71c01c84dce0d139d5b5 (patch) | |
tree | 06f7fe96e67c76ebaec39d13e1021e566b4cfece | |
parent | 328e2d00d9838ed17d7f5830a312a2dbe3751046 (diff) | |
download | drakx-net-17ff682e0e799e57bd0b71c01c84dce0d139d5b5.tar drakx-net-17ff682e0e799e57bd0b71c01c84dce0d139d5b5.tar.gz drakx-net-17ff682e0e799e57bd0b71c01c84dce0d139d5b5.tar.bz2 drakx-net-17ff682e0e799e57bd0b71c01c84dce0d139d5b5.tar.xz drakx-net-17ff682e0e799e57bd0b71c01c84dce0d139d5b5.zip |
Update Hebrew translation from Tx
-rw-r--r-- | po/he.po | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
@@ -8,16 +8,16 @@ # el-cuco <cuco3001@yahoo.com>, 2003 # Itay Flikier <itayff@gmail.com>, 2005 # nadav mavor <nadav@mavor.com>, 2003 -# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020 -# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020 +# Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020-2021 +# Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020 # Ram Matityahu <linuxfun@email.com>, 2003 -# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2020 +# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2020-2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-18 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-31 07:36+0000\n" -"Last-Translator: Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-09 16:52+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "he/)\n" "Language: he\n" @@ -4344,8 +4344,8 @@ msgid "" "Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz " "frequency), or add enough '0' (zeroes)." msgstr "" -"באפשרותך להגדיר תדירות עם הסיומת k, M או G (למשל \"2.46G\" עבור תדירות 2.46 " -"GHz). לחלופין עליך לרפד את המספר עם מספיק אפסים." +"על התדירות להיות מוגדרת עם הסיומת k, M או G (לדוגמה, \"2.46G\" בשביל תדירות " +"2.46 GHz), או להוסיף מספיק \"0\" (אפסים)." #: ../lib/network/connection/wireless.pm:661 #, c-format @@ -5830,8 +5830,8 @@ msgid "" "After this is done, we recommend that you restart your X environment to " "avoid any hostname-related problems." msgstr "" -"עם סיום פעולה זו, אנו ממליצים לך לאתחל את הסביבה הגרפית שלך בכדי למנוע בעיות " -"שקשורות לשם המחשב." +"עם סיום פעולה זו, אנו ממליצים לך להפעיל את הסביבה הגרפית שלך מחדש כדי למנוע " +"בעיות שקשורות לשם המחשב." #: ../lib/network/netconnect.pm:790 #, c-format @@ -5962,10 +5962,10 @@ msgid "" "\n" "Press \"%s\" to continue." msgstr "" -"אנו עומדים להגדיר את חיבור ה-%s.\n" +"אנו עומדים להגדיר את חיבור ה־%s.\n" "\n" "\n" -"יש ללחוץ על \"%s\" בכדי להמשיך." +"יש ללחוץ על \"%s\" כדי להמשיך." #: ../lib/network/netconnect.pm:819 #, c-format @@ -6427,7 +6427,7 @@ msgstr "שם קבוצה" #: ../lib/network/vpn/vpnc.pm:48 #, c-format msgid "Group secret" -msgstr "" +msgstr "סוד קבוצתי" #: ../lib/network/vpn/vpnc.pm:53 #, c-format |