aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/ca/selectKeyboard.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'ca/selectKeyboard.html')
-rw-r--r--ca/selectKeyboard.html37
1 files changed, 19 insertions, 18 deletions
diff --git a/ca/selectKeyboard.html b/ca/selectKeyboard.html
index 0a3f360..cda79aa 100644
--- a/ca/selectKeyboard.html
+++ b/ca/selectKeyboard.html
@@ -29,8 +29,8 @@
- <p><a name="selectKeyboard-pa1"></a>DrakX selecciona el teclado apropiado a su idioma. Si no encuentra ning&uacute;n
- teclado compatible, elegir&aacute; el teclado estadounidense.
+ <p><a name="selectKeyboard-pa1"></a>DrakX selecciona el teclat adequat per a la vostra llengua. Si no en troba
+ cap, triar&agrave; la disposici&oacute; de teclat US.
</p>
@@ -40,18 +40,19 @@
<ul class="itemizedlist">
<li class="listitem">
- <p><a name="selectKeyboard-pa2"></a>Aseg&uacute;rese de que la selecci&oacute;n es la correcta o escoja otra distribuci&oacute;n del
- teclado. Si no conoce cu&aacute;l es la distribuci&oacute;n correcta para su teclado, mire
- en las especificaciones que ven&iacute;an con su sistema o pregunte a su vendedor.
- Incluso puede haber una etiqueta en su teclado que la identifique.Tambi&eacute;n
- puede mirarlo aqu&iacute;: <a class="ulink" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Distribuci%C3%B3n_del_teclado" target="_top">es.wikipedia.org/wiki/Distribuci&oacute;n_del_teclado</a></p>
+ <p><a name="selectKeyboard-pa2"></a>Assegureu-vos que la selecci&oacute; &eacute;s correcta o seleccioneu una altra disposici&oacute;
+ de teclat. Si no sabeu quina disposici&oacute; t&eacute; el vostre teclat, mireu a les
+ especificacions lliurades amb el vostre sistema, o b&eacute; pregunteu-ho al
+ prove&iuml;dor. Fins i tot pot ser que hi hagi una etiqueta al teclat que
+ n'identifiqui la disposici&oacute;. Tamb&eacute; podeu mirar aqu&iacute;: <a class="ulink" href="http://ca.wikipedia.org/wiki/Mapes_de_teclats" target="_top">
+ ca.wikipedia.org/wiki/Mapes_de_teclats</a></p>
</li>
<li class="listitem">
- <p><a name="selectKeyboard-pa3"></a>Si su teclado no est&aacute; en la lista que aparece, haga click en
- <span class="guibutton">M&aacute;s</span> para mostrar una lista completa y seleccionar ah&iacute;
- su teclado.
+ <p><a name="selectKeyboard-pa3"></a>Si el vostre teclat no apareix a la llista mostrada, cliqueu a
+ <span class="guibutton">M&eacute;s </span> per a obtenir la llista completa, i
+ seleccioneu-hi el teclat.
</p>
@@ -64,11 +65,11 @@
<tr>
<td align="left" valign="top">
- <p><a name="selectKeyboard-pa5"></a>Despu&eacute;s de seleccionar un teclado desde la ventana de
- <span class="guibutton">M&aacute;s</span>, el instalador volver&aacute; a la primera ventana de
- selecci&oacute;n de teclado, y parecer&aacute; que ha elegido un teclado de la
- lista. Puede ignorar esta anomal&iacute;a y continuar la instalaci&oacute;n, su teclado es
- el que eligi&oacute; en la lista completa.
+ <p><a name="selectKeyboard-pa5"></a>Un cop triat el teclat al di&agrave;leg de <span class="guibutton">M&eacute;s</span>, tornareu al
+ di&agrave;leg original de selecci&oacute; de teclat, i semblar&agrave; que hagueu triat un dels
+ teclats que hi apareixen. Podeu ignorar tranquil&middot;lament aquesta anomalia i
+ continuar amb la instal&middot;laci&oacute;: el teclat que val &eacute;s el que heu triat a la
+ llista completa.
</p>
</td>
@@ -79,9 +80,9 @@
</li>
<li class="listitem">
- <p><a name="selectKeyboard-pa4"></a>Si selecciona un teclado basado en car&aacute;cteres no latinos, aparecer&aacute; una
- pantalla extra preguntando como prefiere cambiar entre disposiciones latinas
- y no latinas.
+ <p><a name="selectKeyboard-pa4"></a>Si trieu un teclat basat en car&agrave;cters no llatins, veureu una pantalla
+ addicional amb un di&agrave;leg que us preguntar&agrave; com preferiu alternar entre les
+ disposicions de teclat llatines i no llatines.
</p>
</li>