aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/et/Select-and-use-ISOs.html
diff options
context:
space:
mode:
authorPapoteur <papoteur@mageia.org>2019-02-23 08:53:00 +0100
committerPapoteur <papoteur@mageia.org>2019-02-23 08:53:00 +0100
commit4fa065135af059b5da58a03d15641f2a7251688a (patch)
tree68c1f3c5eb36398f09c024f571818aaa430afe1a /et/Select-and-use-ISOs.html
parent61bece32a829f59dfc3439b5921df6329fea5d14 (diff)
downloaddrakx-installer-help-4fa065135af059b5da58a03d15641f2a7251688a.tar
drakx-installer-help-4fa065135af059b5da58a03d15641f2a7251688a.tar.gz
drakx-installer-help-4fa065135af059b5da58a03d15641f2a7251688a.tar.bz2
drakx-installer-help-4fa065135af059b5da58a03d15641f2a7251688a.tar.xz
drakx-installer-help-4fa065135af059b5da58a03d15641f2a7251688a.zip
Update Estonian translation
Diffstat (limited to 'et/Select-and-use-ISOs.html')
-rw-r--r--et/Select-and-use-ISOs.html380
1 files changed, 248 insertions, 132 deletions
diff --git a/et/Select-and-use-ISOs.html b/et/Select-and-use-ISOs.html
index 97df409..3ae0211 100644
--- a/et/Select-and-use-ISOs.html
+++ b/et/Select-and-use-ISOs.html
@@ -25,6 +25,12 @@
+
+
+
+
+
+
<div class="section" title="Sissejuhatus">
<div class="titlepage">
<div>
@@ -37,28 +43,80 @@
<p>Mageiat levitatakse ISO-t&otilde;mmiste kaudu. Siin leiab abi valimaks just sellist
- t&otilde;mmist, mis vastab teie vajadustele.
+ t&otilde;mmist, mis vastab Teie vajadustele.
</p>
- <p>Andmekandjaid on kaht t&uuml;&uuml;pi:</p>
+ <p>Paigaldusandmekandjatel on kolme t&uuml;&uuml;pi:</p>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist">
<li class="listitem">
- <p>Klassikaline paigaldusandmekandja. Selle k&auml;ivitamise j&auml;rel asutakse kohe
- paigaldamise juurde ning te saate valida, mida paigaldada ja kuidas s&uuml;steemi
- vastavalt seadistada. See annab maksimaalse paindlikkuse ja lubab luua
- kohandatud paigalduse, eriti just valida, millist t&ouml;&ouml;keskkonda kasutama
- hakata.
+ <p><span class="bold"><strong>Klassikaline paigaldusandmekandja</strong></span>: see
+ annab maksimaalse paindlikkuse ja lubab luua kohandatud paigalduse, eriti
+ just valida, millist t&ouml;&ouml;keskkonda kasutama hakata.
</p>
</li>
<li class="listitem">
- <p>Live-andmekandja: sel juhul saab andmekandja pealt k&auml;ivitada toimiva Mageia
- s&uuml;steemi ilma seda paigaldamata, et n&auml;iteks n&auml;ha, mida &uuml;ldse
- pakutakse. Paigaldamine on lihtsam, aga ka valikuid on v&auml;hem.
+ <p><span class="bold"><strong>Live-andmekandja</strong></span>: sel juhul saab
+ andmekandja pealt k&auml;ivitada toimiva Mageia s&uuml;steemi ilma seda paigaldamata,
+ et n&auml;iteks n&auml;ha, mida &uuml;ldse pakutakse. Siiski on Live-andmekandjal ka
+ paigaldusprogramm, mille v&otilde;ib k&auml;ivitada kohe andmekandja sisestamise j&auml;rel
+ v&otilde;i siis juba p&auml;rast taask&auml;ivitamist Live-operatsioonis&uuml;steemist.
+ </p>
+
+ <div class="note" title="M&auml;rkus" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Note">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[M&auml;rkus]" src="note.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p>Live-andmekandjalt s&uuml;steemi paigaldamine on v&otilde;rreldes klassikalise
+ andmekandjaga lihtsam, aga ka valikuid on v&auml;hem.
+ </p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
+
+ <div class="important" title="Oluline" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Important">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Oluline]" src="important.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p>LiveISO-sid saab kasutada ainult <span class="quote">&#8220;<span class="quote">puhta</span>&#8221;</span> paigalduse, mitte aga
+ uuendamise jaoks varasemalt versioonilt.
+ </p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><span class="bold"><strong>V&otilde;rgupaigaldus</strong></span>: need on v&auml;ikesed
+ ISO-t&otilde;mmised, mis sisaldavad vaid tarkvara, mida on vaja paigaldusprogrammi
+ DrakX k&auml;ivitamiseks ning <code class="literal">DrakX-installer-stage2</code> ja veel
+ m&otilde;ne tarkvarapaketi leidmiseks, et siis j&auml;tkata paigaldamisega. Need paketid
+ v&otilde;ivad asuda arvuti k&otilde;vakettal, m&otilde;nel muul kohalikul kettal, kohalikus
+ v&otilde;rgus v&otilde;i internetis.
+ </p>
+
+ <p>Need andmekandjad on v&auml;ga v&auml;ikesed (alla 100 MB) ja abiks siis, kui
+ interneti&uuml;henduse maht on liiga v&auml;ike terve DVD allalaadimiseks, arvuti on
+ ilma DVD-seadmeta v&otilde;i ei saa arvutit k&auml;ivitada USB-pulga pealt.
</p>
</li>
@@ -73,7 +131,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h3 class="title"><a name="d5e29"></a>Andmekandjad
+ <h3 class="title"><a name="d5e41"></a>Andmekandjad
</h3>
</div>
</div>
@@ -84,7 +142,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h4 class="title"><a name="d5e31"></a>M&auml;&auml;ratlus
+ <h4 class="title"><a name="d5e43"></a>M&auml;&auml;ratlus
</h4>
</div>
</div>
@@ -93,10 +151,10 @@
<p>Me nimetame siinkohal andmekandjaks ISO-t&otilde;mmisefaili, mis v&otilde;imaldab
paigaldada ja/v&otilde;i uuendada Mageiat, ning &uuml;htlasi ka igasugust f&uuml;&uuml;silist
- seadet, millele ISO-t&otilde;mmis on kopeeritud.
+ seadet, millele ISO-t&otilde;mmis on kopeeritud (DVD, USB-pulk jne.).
</p>
- <p>ISO-t&otilde;mmised leiab <a class="ulink" href="http://www.mageia.org/en/downloads/" target="_top">siit</a>.
+ <p>Mageia ISO-t&otilde;mmised leiab <a class="ulink" href="http://www.mageia.org/en/downloads/" target="_top">siit</a>.
</p>
</div>
@@ -105,7 +163,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h4 class="title"><a name="d5e36"></a>Klassikalised paigaldusandmekandjad
+ <h4 class="title"><a name="d5e48"></a>Klassikalised paigaldusandmekandjad
</h4>
</div>
</div>
@@ -116,7 +174,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="d5e38"></a>&Uuml;hised omadused
+ <h5 class="title"><a name="d5e50"></a>&Uuml;hised omadused
</h5>
</div>
</div>
@@ -127,36 +185,37 @@
<ul class="itemizedlist">
<li class="listitem">
- <p>Kasutavad traditsioonilist paigaldusprogrammi drakx</p>
+ <p>Kasutavad traditsioonilist paigaldusprogrammi DrakX.</p>
</li>
<li class="listitem">
- <p>Saab teha nii puhta paigalduse kui ka uuendada varasematelt v&auml;ljalasetelt</p>
+ <p>Saab teha nii puhta paigalduse kui ka uuendada Mageia varasematelt
+ v&auml;ljalasetelt.
+ </p>
</li>
<li class="listitem">
- <p>Eri andmekandjad 32- ja 64-bitisele arhitektuurile</p>
+ <p>Eri andmekandjad 32- ja 64-bitisele arhitektuurile.</p>
</li>
<li class="listitem">
- <p>Tervitusekraanil on saada m&otilde;ned t&ouml;&ouml;riistad: p&auml;&auml;stes&uuml;steem, m&auml;lu testimine,
- riistvara tuvastamise t&ouml;&ouml;riist
+ <p>Paigaldusprogrammi <span class="quote">&#8220;<span class="quote">avaekraanil</span>&#8221;</span> on saada m&otilde;ned t&ouml;&ouml;riistad:
+ <span class="emphasis"><em>p&auml;&auml;stes&uuml;steem, m&auml;lu testimine,</em></span> <span class="emphasis"><em>riistvara
+ tuvastamine</em></span>.
</p>
</li>
<li class="listitem">
- <p>Iga DVD sisaldab paljusid saadaolevaid t&ouml;&ouml;keskkondi ja keeli</p>
+ <p>Iga DVD sisaldab paljusid saadaolevaid t&ouml;&ouml;keskkondi ja keeli.</p>
</li>
<li class="listitem">
- <p>Paigaldamise k&auml;igus lastakse valida, kas kasutada mittevaba tarkvara v&otilde;i
- mitte
- </p>
+ <p>Paigaldamise k&auml;igus saab valida, kas kasutada mittevaba tarkvara v&otilde;i mitte.</p>
</li>
</ul>
@@ -170,7 +229,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h4 class="title"><a name="d5e53"></a>Live-andmekandjad
+ <h4 class="title"><a name="d5e68"></a>Live-andmekandjad
</h4>
</div>
</div>
@@ -181,7 +240,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="d5e55"></a>&Uuml;hised omadused
+ <h5 class="title"><a name="d5e70"></a>&Uuml;hised omadused
</h5>
</div>
</div>
@@ -193,29 +252,28 @@
<li class="listitem">
<p>Saab tarvitada distributsiooni tundma&otilde;ppimiseks ilma seda kohe k&otilde;vakettale
- paigaldamata, aga soovi korral siiski ka Mageia paigaldamiseks
+ paigaldamata.
</p>
</li>
<li class="listitem">
- <p>Iga ISO sisaldab ainult &uuml;ht t&ouml;&ouml;keskkonda (Plasma, GNOME v&otilde;i Xfce).</p>
+ <p>Live-andmekandja sisaldab ka paigaldusprogrammi.</p>
</li>
<li class="listitem">
- <p>Eri andmekandjad 32- ja 64-bitisele arhitektuurile</p>
+ <p>Iga ISO sisaldab ainult &uuml;ht t&ouml;&ouml;keskkonda (Plasma, GNOME v&otilde;i Xfce).</p>
</li>
<li class="listitem">
- <p><span class="bold"><strong>LiveISO-sid saab kasutada ainult puhta paigalduse,
- mitte aga uuendamise jaoks varasemalt versioonilt.</strong></span></p>
+ <p>Eri andmekandjad 32- ja 64-bitisele arhitektuurile.</p>
</li>
<li class="listitem">
- <p>Sisaldavad mittevaba tarkvara</p>
+ <p>Sisaldavad mittevaba tarkvara.</p>
</li>
</ul>
@@ -227,7 +285,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="d5e69"></a>Plasma LiveDVD
+ <h5 class="title"><a name="d5e83"></a>Plasma LiveDVD
</h5>
</div>
</div>
@@ -243,12 +301,12 @@
</li>
<li class="listitem">
- <p>Sisaldab k&otilde;iki keeli</p>
+ <p>Sisaldab k&otilde;iki keeli.</p>
</li>
<li class="listitem">
- <p>Ainult 64-bitine arhitektuur</p>
+ <p>Ainult 64-bitine arhitektuur.</p>
</li>
</ul>
@@ -260,7 +318,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="d5e78"></a>GNOME LiveDVD
+ <h5 class="title"><a name="d5e92"></a>GNOME LiveDVD
</h5>
</div>
</div>
@@ -271,17 +329,17 @@
<ul class="itemizedlist">
<li class="listitem">
- <p>Ainult GNOME t&ouml;&ouml;keskkond</p>
+ <p>Ainult GNOME t&ouml;&ouml;keskkond.</p>
</li>
<li class="listitem">
- <p>Sisaldab k&otilde;iki keeli</p>
+ <p>Sisaldab k&otilde;iki keeli.</p>
</li>
<li class="listitem">
- <p>Ainult 64-bitine arhitektuur</p>
+ <p>Ainult 64-bitine arhitektuur.</p>
</li>
</ul>
@@ -293,7 +351,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="d5e87"></a>Xfce LiveDVD
+ <h5 class="title"><a name="d5e101"></a>Xfce LiveDVD
</h5>
</div>
</div>
@@ -309,12 +367,12 @@
</li>
<li class="listitem">
- <p>Sisaldab k&otilde;iki keeli</p>
+ <p>Sisaldab k&otilde;iki keeli.</p>
</li>
<li class="listitem">
- <p>32- v&otilde;i 64-bitine arhitektuur</p>
+ <p>32- v&otilde;i 64-bitine arhitektuur.</p>
</li>
</ul>
@@ -324,11 +382,11 @@
</div>
- <div class="section" title="CD-d ainult alglaadimiseks">
+ <div class="section" title="V&otilde;rgupaigalduse andmekandjad">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h4 class="title"><a name="d5e96"></a>CD-d ainult alglaadimiseks
+ <h4 class="title"><a name="d5e110"></a>V&otilde;rgupaigalduse andmekandjad
</h4>
</div>
</div>
@@ -339,7 +397,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="d5e98"></a>&Uuml;hised omadused
+ <h5 class="title"><a name="d5e112"></a>&Uuml;hised omadused
</h5>
</div>
</div>
@@ -350,29 +408,12 @@
<ul class="itemizedlist">
<li class="listitem">
- <p>Need on v&auml;ikesed t&otilde;mmised, mis sisaldavad vaid tarkvara, mida on vaja
- paigaldusprogrammi drakx k&auml;ivitamiseks ning ISO-faili leidmiseks, et siis
- j&auml;tkata paigaldamisega. ISO-failid v&otilde;ivad asuda arvuti k&otilde;vakettal, m&otilde;nel
- muul kohalikul kettal, kohalikus v&otilde;rgus v&otilde;i internetis.
- </p>
-
- </li>
- <li class="listitem">
-
- <p>Need andmekandjad on v&auml;ga v&auml;ikesed (alla 100 MB) ja abiks siis, kui
- interneti&uuml;henduse maht on liiga v&auml;ike terve DVD allalaadimiseks, arvuti on
- ilma DVD-seadmeta v&otilde;i ei saa arvutit k&auml;ivitada USB-pulga pealt.
- </p>
-
- </li>
- <li class="listitem">
-
- <p>Eri andmekandjad 32- ja 64-bitisele arhitektuurile</p>
+ <p>Eri andmekandjad 32- ja 64-bitisele arhitektuurile.</p>
</li>
<li class="listitem">
- <p>Ainult inglise keeles</p>
+ <p>Esimesed sammud on ainult inglise keeles.</p>
</li>
</ul>
@@ -384,7 +425,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="d5e109"></a>netinstall.iso
+ <h5 class="title"><a name="d5e119"></a>netinstall.iso
</h5>
</div>
</div>
@@ -396,7 +437,7 @@
<li class="listitem">
<p>Sisaldab ainult vaba tarkvara neile, kes ei ole n&otilde;us mittevaba tarkvara
- kasutama
+ kasutama.
</p>
</li>
@@ -409,7 +450,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="d5e114"></a>netinstall-nonfree.iso
+ <h5 class="title"><a name="d5e124"></a>netinstall-nonfree.iso
</h5>
</div>
</div>
@@ -420,8 +461,8 @@
<ul class="itemizedlist">
<li class="listitem">
- <p>Sisaldab mittevaba tarkvara (peamiselt draiverid, koodekid jms.) neile, kes
- seda vajavad
+ <p>Sisaldab mittevaba tarkvara (peamiselt draiverid, koodekid jms) neile, kes
+ seda vajavad.
</p>
</li>
@@ -438,7 +479,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h3 class="title"><a name="d5e119"></a>Andmekandja allalaadimine ja kontrollimine
+ <h3 class="title"><a name="d5e129"></a>Andmekandja allalaadimine ja kontrollimine
</h3>
</div>
</div>
@@ -449,7 +490,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h4 class="title"><a name="d5e121"></a>Allalaadimine
+ <h4 class="title"><a name="d5e131"></a>Allalaadimine
</h4>
</div>
</div>
@@ -459,17 +500,26 @@
<p>Kui olete sobiva ISO-faili valinud, saab selle alla laadida kas HTTP v&otilde;i
BitTorrenti vahendusel. M&otilde;lemal juhul annab aken m&otilde;ningat teavet, n&auml;iteks
kasutatava peegelsaidi ja v&otilde;imaluse kohta seda vahetada, kui ribalaius on
- liiga v&auml;ike. HTTP valimise korral peaks pilt olema umbes selline:
+ liiga v&auml;ike.
</p>
+ <p>HTTP valimise korral peaks n&auml;gema ka teavet kontrollsummade kohta.</p>
+
- <p>md5sum ja sha1sum on t&ouml;&ouml;riistad ISO terviklikkuse kontrollimiseks. Kasutada
- tuleks ainult &uuml;ht neist. Hoidke &uuml;ks neist varuks <a class="link" href="Select-and-use-ISOs.html#integrity">edasiseks kasutamiseks</a>. Seej&auml;rel ilmub selline
- aken:
+ <p><code class="literal">md5sum</code>, <code class="literal">sha1sum</code> ja
+ <code class="literal">sha512sum</code> (k&otilde;ige turvalisem) on t&ouml;&ouml;riistad ISO-t&otilde;mmise
+ terviklikkuse kontrollimiseks. Kopeerige &uuml;ks kontrollsumma (t&auml;rkide kogum)
+ edasiseks kasutamiseks.
</p>
+
- <p>M&auml;rkige raadionupp Salvestama.</p>
+ <p>Vahepeal ilmub aken ISO tegelikuks allalaadimisseks:</p>
+
+
+ <p>Valige <span class="emphasis"><em>faili salvestamine</em></span> ja kl&otilde;psake siis
+ <span class="emphasis"><em>Sobib</em></span>.
+ </p>
</div>
@@ -477,37 +527,56 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h4 class="title"><a name="d5e133"></a>Allalaaditud andmekandja terviklikkuse kontrollimine
+ <h4 class="title"><a name="d5e149"></a>Allalaaditud andmekandja terviklikkuse kontrollimine
</h4>
</div>
</div>
</div>
- <p>M&otilde;lemad kontrollsummad on kuueteistk&uuml;mnendarvud, mis arvutatakse kindla
- algoritmiga allalaaditava faili p&otilde;hjal. Kui paluda algoritmil arv uuesti
- leida allalaaditud faili p&otilde;hjal, saab tulemuseks kas sama arvu, mis
+ <p>Eespool mainitud kontrollsummad on digitaalssed s&otilde;rmej&auml;ljed, mis arvutatakse
+ kindla algoritmiga allalaaditava faili p&otilde;hjal. Kui paluda algoritmil arv
+ uuesti leida allalaaditud faili p&otilde;hjal, saab tulemuseks kas sama arvu, mis
t&auml;hendab, et allalaaditud fail on korras, v&otilde;i siis m&otilde;ne muu arvu, mis
t&auml;hendab, et see ei ole korras. Viimasel juhul tuleks fail uuesti alla
laadida v&otilde;i p&uuml;&uuml;da see BitTorrenti abil parandada.
</p>
- <p>Avage konsool (selleks ei pea olema administraator) ja kirjutage:</p>
-
- <p>- md5sum kasutamiseks: [minukonto@localhost]$ <strong class="userinput"><code>md5sum
- t&otilde;mmisefail.iso/asukoht</code></strong>.
+ <p>Alla laaditud ISO-t&otilde;mmise kontrollsumma genereerimiseks avage konsool
+ (selleks ei pea olema administraator) ja kirjutage:
</p>
- <p>- sha1sum kasutamiseks: [minukonto@localhost]$ <strong class="userinput"><code>sha1sum
- t&otilde;mmisefail.iso/asukoht</code></strong>.
- </p>
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p>- md5sum kasutamiseks: <span class="command"><strong>md5sum t&otilde;mmisefail.iso/asukoht</strong></span>.
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>- sha1sum kasutamiseks: <span class="command"><strong>sha1sum t&otilde;mmisefail.iso/asukoht</strong></span>.
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>- sha512sum kasutamiseks: <span class="command"><strong>sha512sum
+ t&otilde;mmisefail.iso/asukoht</strong></span>.
+ </p>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
- <p>ja v&otilde;rrelge arvutis saadud arvu (v&otilde;imalik, et peate natuke ootama) Mageia
- allalaadimissaidil n&auml;idatuga:
- </p>
+ <p>N&auml;ide:</p>
+
- <p></p>
+ <p>ja v&otilde;rrelge arvutis saadud arvu (v&otilde;imalik, et peate natuke ootama) Mageia
+ allalaadimissaidil n&auml;idatuga.
+ </p>
</div>
@@ -517,7 +586,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h3 class="title"><a name="d5e146"></a>ISO kirjutamine
+ <h3 class="title"><a name="d5e168"></a>ISO kirjutamine
</h3>
</div>
</div>
@@ -532,7 +601,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h4 class="title"><a name="d5e149"></a>ISO kirjutamine CD-le v&otilde;i DVD-le
+ <h4 class="title"><a name="d5e171"></a>ISO kirjutamine CD-le v&otilde;i DVD-le
</h4>
</div>
</div>
@@ -540,8 +609,9 @@
<p>Kasutage soovikohast kirjutamisprogrammi, aga kontrollige kindlasti, et
- seade oleks m&auml;&auml;ratud <span class="bold"><strong>kirjutama t&otilde;mmist</strong></span>,
- mitte aga andmeid v&otilde;i faile. Rohkem teavet leiab <a class="ulink" href="https://wiki.mageia.org/en/Writing_CD_and_DVD_images" target="_top">Mageia
+ seade oleks m&auml;&auml;ratud kirjutama <span class="emphasis"><em>t&otilde;mmist</em></span>, mitte aga
+ <span class="emphasis"><em>andmeid</em></span> v&otilde;i <span class="emphasis"><em>faile</em></span>. Rohkem teavet
+ leiab <a class="ulink" href="https://wiki.mageia.org/en/Writing_CD_and_DVD_images" target="_top">Mageia
wikist</a>.
</p>
@@ -551,7 +621,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h4 class="title"><a name="d5e154"></a>ISO kirjutamine USB-pulgale
+ <h4 class="title"><a name="d5e178"></a>ISO kirjutamine USB-pulgale
</h4>
</div>
</div>
@@ -572,8 +642,7 @@
<td align="left" valign="top">
<p>T&otilde;mmise kirjutamine USB-pulgale h&auml;vitab k&otilde;ik varasemad failis&uuml;steemid
- seadmes, k&otilde;ik andmed l&auml;hevad kaotsi ja partitsiooni suurus v&auml;heneb t&otilde;mmise
- suurusele.
+ seadmes ja k&otilde;ik andmed l&auml;hevad kaotsi.
</p>
</td>
@@ -581,15 +650,33 @@
</table>
</div>
- <p>Algse mahu taastamiseks tuleb USB-pulk uuesti partitsioneerida ja
- vormindada.
- </p>
+ <div class="note" title="M&auml;rkus" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Note">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[M&auml;rkus]" src="note.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p>P&auml;rast seda on ainuke partitsioon USB-pulgal Mageia ISO partitsioon.</p>
+
+ <p>Nii et kui 4 GB suurune ISO-t&otilde;mmis kirjutatakse 8 GB USB-pulgale, siis
+ n&auml;itabki pulk ainult 4 GB. P&otilde;hjus peitub selles, et &uuml;lej&auml;&auml;nud 4 GB ei ole
+ vormindatud, mist&otilde;ttu seda ei saa kasutada. Algse mahu taastamiseks tuleb
+ USB-pulk uuesti vormindada ja partitsioneerida.
+ </p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
<div class="section" title="Graafilise t&ouml;&ouml;riista kasutamine Mageias">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="d5e160"></a>Graafilise t&ouml;&ouml;riista kasutamine Mageias
+ <h5 class="title"><a name="d5e186"></a>Graafilise t&ouml;&ouml;riista kasutamine Mageias
</h5>
</div>
</div>
@@ -605,7 +692,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="d5e164"></a>Graafilise t&ouml;&ouml;riista kasutamine Windowsis
+ <h5 class="title"><a name="d5e190"></a>Graafilise t&ouml;&ouml;riista kasutamine Windowsis
</h5>
</div>
</div>
@@ -614,12 +701,23 @@
<p>V&otilde;ite proovida j&auml;rgmisi programme:</p>
- <p>- <a class="ulink" href="http://rufus.akeo.ie/?locale=en_US" target="_top">Rufus</a> valikuga
- "ISO image";
- </p>
-
- <p>- <a class="ulink" href="http://sourceforge.net/projects/win32diskimager" target="_top">Win32
- Disk Imager</a></p>
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p>- <a class="ulink" href="http://rufus.akeo.ie/?locale=en_US" target="_top">Rufus</a> valikuga
+ "ISO image";
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>- <a class="ulink" href="http://sourceforge.net/projects/win32diskimager" target="_top">Win32
+ Disk Imager</a></p>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
</div>
@@ -627,7 +725,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="d5e171"></a>K&auml;surea kasutamine GNU/Linuxi s&uuml;steemis
+ <h5 class="title"><a name="d5e200"></a>K&auml;surea kasutamine GNU/Linuxi s&uuml;steemis
</h5>
</div>
</div>
@@ -652,8 +750,6 @@
</table>
</div>
- <p>Samuti v&otilde;ib kasutada konsoolis t&ouml;&ouml;riista dd:</p>
-
<div class="orderedlist">
<ol class="orderedlist" type="1">
<li class="listitem">
@@ -663,8 +759,8 @@
</li>
<li class="listitem">
- <p>V&otilde;tke administraatori &otilde;igused k&auml;suga <strong class="userinput"><code>su -</code></strong> (&auml;rge
- unustage kriipsukest l&otilde;pus)
+ <p>V&otilde;tke <span class="emphasis"><em>administraatori</em></span> &otilde;igused k&auml;suga <span class="command"><strong>su
+ -</strong></span> (&auml;rge unustage kriipsukest <span class="command"><strong>-</strong></span> l&otilde;pus)
</p>
@@ -678,12 +774,19 @@
</li>
<li class="listitem">
- <p>Sisestage k&auml;sk <strong class="userinput"><code>fdisk -l</code></strong></p>
+ <p>Sisestage k&auml;sk <span class="command"><strong>fdisk -l</strong></span></p>
+
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+ <p>Leidke oma USB-pulga seadmenimi (suuruse j&auml;rgi); n&auml;iteks toodud pildil on
+ selleks <code class="filename">/dev/sdb</code>, mis on 8 GB suurune USB-pulk.
+ </p>
- <p>Teine v&otilde;imalus on leida seadme nimi k&auml;suga <code class="code">dmesg</code>: l&otilde;pus n&auml;eb
- seadme nime, mille alguses seisab <span class="emphasis"><em>sd</em></span>, antud juhul
- <span class="emphasis"><em>sdd</em></span>:
+ <p>Teine v&otilde;imalus on leida seadme nimi k&auml;suga <span class="command"><strong>dmesg</strong></span>: l&otilde;pus
+ n&auml;eb seadme nime, mille alguses seisab <code class="filename">sd</code>, antud juhul
+ <code class="filename">sdd</code>; samuti on n&auml;ha, et suurus on 2 GB:
</p>
<pre class="screen">[72594.604531] usb 1-1: new high-speed USB device number 27 using xhci_hcd
[72594.770528] usb 1-1: New USB device found, idVendor=8564, idProduct=1000
@@ -706,30 +809,43 @@
</li>
<li class="listitem">
- <p>Leidke oma USB-pulga seadmenimi (suuruse j&auml;rgi); n&auml;iteks toodud pildil on
- selleks <code class="code">/dev/sdb</code>, mis on 8 GB suurune USB-pulk.
- </p>
-
- </li>
- <li class="listitem">
+ <p>Sisestage k&auml;sk: <span class="command"><strong>dd if=ISO-faili/asukoht
+ of=/dev/sd<em class="replaceable"><code>X</code></em> bs=1M</strong></span></p>
- <p>Sisestage k&auml;sk # <strong class="userinput"><code>dd if=ISO-faili/asukoht of=/dev/sdX
- bs=1M</code></strong></p>
+ <p>kus <em class="replaceable"><code>X</code></em> on teie seadme nimi,
+ nt. <code class="filename">/dev/sdd</code></p>
- <p>kus X on teie seadme nimi, nt: /dev/sdc</p>
+ <p>N&auml;ide:<code class="literal"> dd if=/home/user/Downloads/Mageia-6-x86_64-DVD.iso
+ of=/dev/sdd bs=1M</code></p>
- <p>N&auml;ide: # <strong class="userinput"><code>dd if=/home/user/Downloads/Mageia-6-x86_64-DVD.iso
- of=/dev/sdb bs=1M</code></strong></p>
+ <div class="tip" title="Vihje" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Tip">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Vihje]" src="tip.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p>V&otilde;ib-olla tasub teada sedagi, et <span class="bold"><strong>if</strong></span>
+ t&auml;hendab<span class="bold"><strong> i</strong></span>nput <span class="bold"><strong>f</strong></span>ile'i ehk eesti keeli sisendfaili ja <span class="bold"><strong>of</strong></span> omakorda <span class="bold"><strong>o</strong></span>utput
+ <span class="bold"><strong>f</strong></span>ile'i ehk v&auml;ljundfaili.
+ </p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
</li>
<li class="listitem">
- <p>Sisestage k&auml;sk: # <strong class="userinput"><code>sync</code></strong></p>
+ <p>Sisestage k&auml;sk <span class="command"><strong>sync</strong></span></p>
</li>
<li class="listitem">
- <p>Eemaldage USB-pulk, k&otilde;ik on valmis</p>
+ <p>See ongi k&otilde;ik: n&uuml;&uuml;d v&otilde;ib USB-pulga v&auml;lja v&otilde;tta.</p>
</li>
</ol>