diff options
author | Papoteur <papoteur@mageia.org> | 2019-02-23 08:53:25 +0100 |
---|---|---|
committer | Papoteur <papoteur@mageia.org> | 2019-02-23 08:53:25 +0100 |
commit | 44dbd03e8ca0eaf12572311ba6d912b7bcdefca9 (patch) | |
tree | 3d709dccd26e28cb97f88c8eaba7796d60ddf20c | |
parent | 4fa065135af059b5da58a03d15641f2a7251688a (diff) | |
download | drakx-installer-help-44dbd03e8ca0eaf12572311ba6d912b7bcdefca9.tar drakx-installer-help-44dbd03e8ca0eaf12572311ba6d912b7bcdefca9.tar.gz drakx-installer-help-44dbd03e8ca0eaf12572311ba6d912b7bcdefca9.tar.bz2 drakx-installer-help-44dbd03e8ca0eaf12572311ba6d912b7bcdefca9.tar.xz drakx-installer-help-44dbd03e8ca0eaf12572311ba6d912b7bcdefca9.zip |
Update Ukranian translation
44 files changed, 5556 insertions, 14 deletions
diff --git a/uk/addUser.html b/uk/addUser.html index be9dee5..bf0dd18 100644 --- a/uk/addUser.html +++ b/uk/addUser.html @@ -119,7 +119,7 @@ <p><span class="bold"><strong>Пароль</strong></span></p> <p>У цьому полі вам слід вказати пароль користувача. Колір позначки щита поряд - з цим полем відповідає складності пароля (див. також <a class="xref" href="addUser.html#givePassword" title="Примітка">Примітка</a>) + з цим полем відповідає складності пароля (див. також <a class="link" href="addUser.html#givePassword" title="Примітка">надання пароля</a>) </p> <p><span class="bold"><strong>Пароль (ще раз)</strong></span>: повторіть введення пароля diff --git a/uk/choosePackageGroups.html b/uk/choosePackageGroups.html index c96e472..11ea1b7 100644 --- a/uk/choosePackageGroups.html +++ b/uk/choosePackageGroups.html @@ -66,9 +66,9 @@ </div> - <p>Ознайомтеся з розділом <a class="xref" href="minimal-install.html" title="Мінімальне встановлення">Minimal Install</a>, де викладено - настанови щодо встановлення мінімальної системи (без чи з графічним сервером - та IceWM). + <p>Ознайомтеся з розділом <a class="link" href="minimal-install.html" title="Мінімальне встановлення">Мінімальне + встановлення</a>, де викладено настанови щодо встановлення мінімальної + системи (без чи з графічним сервером та IceWM). </p> </div> diff --git a/uk/configureX_chooser.html b/uk/configureX_chooser.html index 0df6ef4..443438a 100644 --- a/uk/configureX_chooser.html +++ b/uk/configureX_chooser.html @@ -58,7 +58,7 @@ <p><a name="configureX_chooser-pa2"></a><span class="bold"><strong>Графічна карта</strong></span></p> - <p>Якщо потрібно, можете вибрати певну картку зі списку. Див. <a class="xref" href="configureX_card_list.html" title="Вибір графічного сервера (налаштовування вашої графічної картки)">“Вибір графічного сервера (налаштовування вашої графічної картки)”</a>. + <p>Якщо потрібно, можете вибрати певну картку зі списку. Див. <a class="link" href="configureX_card_list.html" title="Вибір графічного сервера (налаштовування вашої графічної картки)">Налаштовування карток</a>. </p> </li> @@ -72,7 +72,8 @@ <span class="emphasis"><em>Загальний</em></span>. Виберіть пункт <span class="emphasis"><em>Спеціальний</em></span>, якщо хочете вручну вказати частоту оновлення зображення за вертикаллю та горизонталлю для вашого - монітора. Див. розділ <a class="xref" href="configureX_monitor.html" title="Вибір монітора">“Вибір монітора”</a>. + монітора. Див. розділ <a class="link" href="configureX_monitor.html" title="Вибір монітора">Налаштовування + монітора</a>. </p> </li> diff --git a/uk/minimal-install.html b/uk/minimal-install.html index af8a77d..58b1abc 100644 --- a/uk/minimal-install.html +++ b/uk/minimal-install.html @@ -44,7 +44,7 @@ якоюсь вузькоспеціалізованою метою, зокрема як сервер або робочу станцію вузького спрямування. Вам варто користуватися цим варіантом у поєднанні з пунктом <span class="emphasis"><em>Індивідуальний вибір пакунків</em></span> для точнішого - налаштовування переліку встановлених пакунків, див. <a class="xref" href="choosePackagesTree.html" title="Вибір окремих пакунків">Choose Packages Tree</a>. + налаштовування переліку встановлених пакунків, див. <a class="link" href="choosePackagesTree.html" title="Вибір окремих пакунків">Вибір окремих пакунків</a>. </p> @@ -53,7 +53,7 @@ <li class="listitem"> <p>Ви можете вибрати «Мінімальне встановлення» зняттям позначок з усіх пунктів - у списку вибору груп пакунків, див. розділ <a class="xref" href="choosePackageGroups.html" title="Вибір груп пакунків">Choose Package Groups</a>. + у списку вибору груп пакунків, див. розділ <a class="link" href="choosePackageGroups.html" title="Вибір груп пакунків">Вибір груп пакунків</a>. </p> diff --git a/uk/misc-params.html b/uk/misc-params.html index 8fceb01..eeb82e1 100644 --- a/uk/misc-params.html +++ b/uk/misc-params.html @@ -106,7 +106,7 @@ <p><a name="misc-params-system-pa2a"></a>DrakX вибирає часовий пояс на основі вказаної вами бажаної мови. Якщо - потрібно, ви можете змінити часовий пояс. Див. також <a class="xref" href="configureTimezoneUTC.html" title="Налаштування часового поясу">Configure Timezone</a>. + потрібно, ви можете змінити часовий пояс. Див. також <a class="link" href="configureTimezoneUTC.html" title="Налаштування часового поясу">Налаштовування часового поясу</a>. </p> </li> @@ -116,7 +116,7 @@ <p><a name="misc-params-system-pa3a"></a>Якщо ви перебуваєте не у тій країні, яку було вибрано автоматично, дуже - важливо виправити значення цього параметра. Див. <a class="xref" href="selectCountry.html" title="Вибір країни і регіону">Select Country</a>. + важливо виправити значення цього параметра. Див. <a class="link" href="selectCountry.html" title="Вибір країни і регіону">Вибір країни</a>. </p> </li> @@ -130,7 +130,7 @@ <p><a name="misc-params-system-pa4b"></a>Не вносьте ніяких змін, якщо ви не є знавцем з налаштовування GRUB2. Щоб - дізнатися більше, ознайомтеся із розділом <a class="xref" href="setupBootloader.html" title="Завантажувач">Bootloader</a>. + дізнатися більше, ознайомтеся із розділом <a class="link" href="setupBootloader.html" title="Завантажувач">Вибір країни</a>. </p> @@ -159,7 +159,7 @@ <p><a name="misc-params-system-pa6b"></a>Вам слід бути обережними у виборі: помилки можуть призвести до неналежної - роботи комп’ютера. Докладніший опис можна знайти у розділі <a class="xref" href="configureServices.html" title="Налаштування ваших служб">Configure Services</a></p> + роботи комп’ютера. Докладніший опис можна знайти у розділі <a class="link" href="configureServices.html" title="Налаштування ваших служб">Налаштовування служб</a></p> </li> </ul> @@ -248,7 +248,7 @@ <p><a name="misc-params-hardware-pa4a"></a>За допомогою цього розділу сторінки ви можете налаштувати параметри роботи ваших графічних карток та дисплеїв. Щоб дізнатися більше, скористайтеся - розділом <a class="xref" href="configureX_chooser.html" title="Налаштування графічної картки та монітора">“Налаштування графічної картки та монітора”</a>. + розділом <a class="link" href="configureX_chooser.html" title="Налаштування графічної картки та монітора">Налаштовування графіки</a>. </p> @@ -375,7 +375,7 @@ </p> - <p>Щоб дізнатися більше, зверніться до розділу <a class="xref" href="">???</a></p> + <p>Щоб дізнатися більше, зверніться до розділу <a class="link" href="">Налаштовування брандмауера</a></p> <div class="warning" title="Застереження" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> diff --git a/uk/uk/Select-and-use-ISOs.html b/uk/uk/Select-and-use-ISOs.html new file mode 100644 index 0000000..8b1aed9 --- /dev/null +++ b/uk/uk/Select-and-use-ISOs.html @@ -0,0 +1,878 @@ +<html> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> + + <title>Вибір і використання образів ISO</title> + <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> + <link rel="home" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="up" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="prev" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="next" href="installer.html" title="DrakX, програма для встановлення Mageia"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <!-- + body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + --></style></head> + <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"> + <div lang="uk" class="section" title="Вибір і використання образів ISO"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h2 class="title"><a name="Select-and-use-ISOs"></a>Вибір і використання образів ISO + </h2> + </div> + </div> + </div> + + + + + + + + + + <div class="section" title="Вступ"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h3 class="title"><a name="d5e19"></a>Вступ + </h3> + </div> + </div> + </div> + + + <p>Розповсюдження Mageia відбувається за допомогою образів ISO. За допомогою + цієї сторінки довідки ви зможете вибрати образ, який відповідає вашим + потребам. + </p> + + <p>Існує три сімейства носіїв дистрибутива:</p> + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>Класичний засіб встановлення:</strong></span> після + завантаження з носія системи буде розпочато процедуру, протягом якої ви + зможете вибрати компоненти для встановлення та налаштувати майбутню + встановлену систему. Цей носій надасть вам максимальні можливості щодо + гнучкості налаштувань, зокрема ви зможете вибрати стільничне середовище, + яким би ви хотіли користуватися. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>Носій портативної системи:</strong></span> цей варіант + надасть вам змогу спробувати Mageia без встановлення на диск і внесення змін + до системи вашого комп'ютера. Втім, до портативної системи також включено + засіб встановлення, яким можна скористатися під час завантаження портативної + або після її завантаження. + </p> + + <div class="note" title="Примітка" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Note"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Примітка]" src="note.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p>Засіб встановлення за допомогою портативної системи є дещо простішим за + класичний, але ви матимете у ньому вужчий вибір. + </p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + + <div class="important" title="Важливо" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Important"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Важливо]" src="important.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p>Образами ISO портативних систем можна скористатися лише для встановлення + системи «з нуля». Вони непридатні для оновлення системи з попередніх + випусків. + </p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>Встановлення з мережі</strong></span>: Кожен з таких малих + образів містить лише дані, потрібні для запуску засобу встановлення drakx та + пошуку drakx-installer-stage2 та інших пакунків, за допомогою яких можна + продовжити і завершити встановлення. Такі пакунки можуть зберігатися на + жорсткому диску комп’ютера, локальному диску, у локальній мережі або у + інтернеті. + </p> + + <p>Такі носії є дуже малими (менше за 100 МБ). Ними зручно користуватися, якщо + канал зв’язку у мережі є надто вузьким для отримання повноцінного образу + DVD, на комп’ютерах без пристрою для читання DVD або на комп’ютерах, які не + можуть завантажувати систему із флеш-диска USB. + </p> + + </li> + </ul> + </div> + + <p>Подробиці наведено у наступних розділах.</p> + + </div> + + <div class="section" title="Носій"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h3 class="title"><a name="d5e39"></a>Носій + </h3> + </div> + </div> + </div> + + + <div class="section" title="Визначення"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h4 class="title"><a name="d5e41"></a>Визначення + </h4> + </div> + </div> + </div> + + + <p>Тут ми називаємо носієм даних файл образу ISO, за допомогою якого можна + встановити і/або оновити Mageia, а також будь-який фізичний носій, де + зберігаються дані файла ISO. + </p> + + <p>Знайти носії даних можна <a class="ulink" href="http://www.mageia.org/en/downloads/" target="_top">тут</a>. + </p> + + </div> + + <div class="section" title="Класичний носій для встановлення"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h4 class="title"><a name="d5e46"></a>Класичний носій для встановлення + </h4> + </div> + </div> + </div> + + + <div class="section" title="Типові можливості"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h5 class="title"><a name="d5e48"></a>Типові можливості + </h5> + </div> + </div> + </div> + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>На цих образах ISO використовується традиційний засіб встановлення під + назвою DrakX + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Вони придатні для встановлення «з нуля» або оновлення попередніх випусків + Mageia + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Різні носії для 32-бітової та 64-бітової архітектур</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Доступ до деяких з інструментів можна отримати з екран вітання: система + відновлення, тест пам’яті, інструмент виявлення обладнання. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>На кожному з DVD міститься багато стільничних середовищ та переклади різними + мовами + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Під час встановлення вам буде надано можливість додати джерела невільного + програмного забезпечення. + </p> + + </li> + </ul> + </div> + + </div> + + </div> + + <div class="section" title="Портативний носій"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h4 class="title"><a name="d5e63"></a>Портативний носій + </h4> + </div> + </div> + </div> + + + <div class="section" title="Типові можливості"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h5 class="title"><a name="d5e65"></a>Типові можливості + </h5> + </div> + </div> + </div> + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Можна скористатися для ознайомлення із дистрибутивом без встановлення його + на жорсткий диск. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Засіб для встановлення також включено до носія портативних систем.</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Кожен ISO містить лише одне стільничне середовище (Плазму, GNOME або Xfce)</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Різні носії для 32-бітової та 64-бітової архітектур</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Містять невільне програмне забезпечення</p> + + </li> + </ul> + </div> + + </div> + + <div class="section" title="Портативний DVD з Плазмою"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h5 class="title"><a name="d5e78"></a>Портативний DVD з Плазмою + </h5> + </div> + </div> + </div> + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Лише стільничне середовище Плазми</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Містить переклади усіма мовами</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Лише для 64-бітової архітектури</p> + + </li> + </ul> + </div> + + </div> + + <div class="section" title="Портативний DVD із GNOME"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h5 class="title"><a name="d5e87"></a>Портативний DVD із GNOME + </h5> + </div> + </div> + </div> + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Лише стільничне середовище GNOME</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Містить переклади усіма мовами</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Лише для 64-бітової архітектури</p> + + </li> + </ul> + </div> + + </div> + + <div class="section" title="Портативний DVD з Xfce"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h5 class="title"><a name="d5e96"></a>Портативний DVD з Xfce + </h5> + </div> + </div> + </div> + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Лише стільничне середовище Xfce</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Містить переклади усіма мовами</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>32-бітова і 64-бітова архітектури</p> + + </li> + </ul> + </div> + + </div> + + </div> + + <div class="section" title="Носій для встановлення з мережі"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h4 class="title"><a name="d5e105"></a>Носій для встановлення з мережі + </h4> + </div> + </div> + </div> + + + <div class="section" title="Типові можливості"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h5 class="title"><a name="d5e107"></a>Типові можливості + </h5> + </div> + </div> + </div> + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Різні носії для 32-бітової та 64-бітової архітектур</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Перші кроки лише англійською мовою</p> + + </li> + </ul> + </div> + + </div> + + <div class="section" title="netinstall.iso"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h5 class="title"><a name="d5e114"></a>netinstall.iso + </h5> + </div> + </div> + </div> + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Містить лише вільне програмне забезпечення. Призначено для користувачів, які + не бажають користуватися невільними пакунками. + </p> + + </li> + </ul> + </div> + + </div> + + <div class="section" title="netinstall-nonfree.iso"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h5 class="title"><a name="d5e119"></a>netinstall-nonfree.iso + </h5> + </div> + </div> + </div> + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Містить невільне програмне забезпечення (здебільшого драйвери, кодеки + тощо). Призначено для тих, хто потребує цих компонентів системи. + </p> + + </li> + </ul> + </div> + + </div> + + </div> + + </div> + + <div class="section" title="Отримання та перевірка носіїв даних"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h3 class="title"><a name="d5e124"></a>Отримання та перевірка носіїв даних + </h3> + </div> + </div> + </div> + + + <div class="section" title="Отримання"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h4 class="title"><a name="d5e126"></a>Отримання + </h4> + </div> + </div> + </div> + + + <p>Щойно вами буде вибрано потрібний вам файл ISO, ви можете отримати його або + за допомогою протоколу http, або за допомогою BitTorrent. У обох випадках у + вікні буде показано певну інформацію щодо джерела даних та надано можливість + змінити його, якщо швидкість отримання даних є надто малою. + </p> + + <p>Якщо буде вибрано http, ви побачите певні відомості щодо контрольних сум.</p> + + + <p><code class="literal">md5sum</code>, <code class="literal">sha1sum</code> та + <code class="literal">sha512sum</code> (найзахищеніша) є програмами для перевірки + цілісності даних образу ISO. Скопіюйте одну з контрольних сум (рядок, що + складається із літер та цифр) для подальшого використання. + </p> + + + + <p>Тим часом, буде відкрито вікно для завантаження самого ISO:</p> + + + <p>Натисніть <span class="emphasis"><em>Зберегти файл</em></span>, потім + <span class="emphasis"><em>Гаразд</em></span>. + </p> + + </div> + + <div class="section" title="Перевірка цілісності отриманих даних образу"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h4 class="title"><a name="d5e144"></a>Перевірка цілісності отриманих даних образу + </h4> + </div> + </div> + </div> + + + <p>Обидва шістнадцяткових числа обчислено за допомогою певного алгоритму на + основі файла, який має бути отримано. Якщо ви попросите відповідну програму + знову обчислити шістнадцяткове число на основі отриманого файла, буде + отримано те саме число (це означатиму що дані було отримано належним чином) + або інше число (отже, дані було отримано з помилками). Розбіжність чисел + означає, що вам слід повторити отримання образу або спробувати відновити + його за допомогою BitTorrent. + </p> + + <p>Щоб визначити контрольну суму отриманого образу ISO, відкрийте консоль (від + імені звичайного користувача) і віддайте таку команду: + </p> + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Якщо використовується md5sum: <span class="command"><strong>md5sum + шлях/до/файла/образу.iso</strong></span></p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Якщо використовується sha1sum: <span class="command"><strong>sha1sum шлях/до/образу.iso</strong></span></p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Якщо використовується sha512sum: <span class="command"><strong>sha512sum + шлях/до/образу.iso</strong></span></p> + + </li> + </ul> + </div> + + <p>Приклад:</p> + + + + <p>і порівняйте отримане числове значення (для його отримання знадобиться + певний час) з числом, вказаним на сторінці Mageia. Приклад: + </p> + + </div> + + </div> + + <div class="section" title="Запис образу ISO"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h3 class="title"><a name="d5e163"></a>Запис образу ISO + </h3> + </div> + </div> + </div> + + + <p>Перевірений образ ISO можна записати на компакт-диск, DVD або флешку + USB. Дія із запису не є простим копіюванням, — її призначено для створення + придатного до завантаження системи носія даних. + </p> + + <div class="section" title="Запис образу ISO на компакт-диск або DVD"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h4 class="title"><a name="d5e166"></a>Запис образу ISO на компакт-диск або DVD + </h4> + </div> + </div> + </div> + + + <p>Скористайтеся будь-яким пристроєм для записування, але його має бути + налаштовано на <span class="emphasis"><em>запис образу</em></span>. Просто записати дані або + файли недостатньо. Докладніше про це можна дізнатися з <a class="ulink" href="https://wiki.mageia.org/en/Writing_CD_and_DVD_images" target="_top">вікі + Mageia</a>. + </p> + + </div> + + <div class="section" title="Запис образу ISO на флешку USB"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h4 class="title"><a name="d5e171"></a>Запис образу ISO на флешку USB + </h4> + </div> + </div> + </div> + + + <p>Усі образи ISO Mageia є гібридними, тобто ви можете записувати їх на флешку + USB і користуватися нею для завантаження або встановлення системи. + </p> + + <div class="warning" title="Застереження" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Warning"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Застереження]" src="warning.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p>У результаті «запису» образу на диск USB (флешку) усі дані файлової системи + на ній буде знищено. Доступ до усіх даних, які не буде знищено, буде + втрачено. + </p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + + <div class="note" title="Примітка" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Note"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Примітка]" src="note.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p>Крім того, єдиним розділом на флешці лишиться розділ образу ISO Mageia.</p> + + <p>Отже, якщо образ ISO розміром у 4 ГБ буде записано на флешку USB розміром 8 + ГБ, система показуватиме, що розмір флешки — 4 ГБ. Причиною цього є те, що + решта місткості флешки, 4 ГБ, буде неформатованою, отже, недоступною для + використання. Щоб відновити початкову місткість носія, вам доведеться + повторно форматувати і ділити на розділи флешку. + </p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + + <div class="section" title="Використання інструмента із графічним інтерфейсом у Mageia"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h5 class="title"><a name="d5e179"></a>Використання інструмента із графічним інтерфейсом у Mageia + </h5> + </div> + </div> + </div> + + + <p>Ви можете скористатися інструментом із графічним інтерфейсом, наприклад + <a class="ulink" href="https://wiki.mageia.org/en/IsoDumper_Writing_ISO_images_on_USB_sticks" target="_top">IsoDumper</a></p> + + </div> + + <div class="section" title="Використання інструмента із графічним інтерфейсом у Windows"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h5 class="title"><a name="d5e183"></a>Використання інструмента із графічним інтерфейсом у Windows + </h5> + </div> + </div> + </div> + + + <p>Ви можете спробувати такі засоби:</p> + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p><a class="ulink" href="http://rufus.akeo.ie/?locale=en_US" target="_top">Rufus</a> за + допомогою пункту «ISO image» («образ ISO») + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><a class="ulink" href="http://sourceforge.net/projects/win32diskimager" target="_top">Win32 Disk + Imager</a></p> + + </li> + </ul> + </div> + + </div> + + <div class="section" title="За допомогою інструментів командного рядка у системі GNU/Linux"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h5 class="title"><a name="d5e193"></a>За допомогою інструментів командного рядка у системі GNU/Linux + </h5> + </div> + </div> + </div> + + + <div class="warning" title="Застереження" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Warning"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Застереження]" src="warning.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p>Цей шлях є потенційно небезпечним. Ви можете пошкодити розділ на диску, якщо + вкажете помилковий ідентифікатор пристрою. + </p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + + <div class="orderedlist"> + <ol class="orderedlist" type="1"> + <li class="listitem"> + + <p>Відкрийте вікно консолі</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Перемкніться у режим <span class="emphasis"><em>root</em></span> (адміністратора) за допомогою + команди <span class="command"><strong>su -</strong></span> (не забудьте вказати у команді + <span class="command"><strong>-</strong></span>) + </p> + + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>З’єднайте з комп’ютером ваш диск USB (не монтуйте його, тобто не відкривайте + вміст диска у будь-якій програмі, зокрема у програмі для керування файлами, + яка може отримати доступ до даних або читати дані). + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Віддайте команду <span class="command"><strong>fdisk -l</strong></span></p> + + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Назву пристрою можна визначити за розміром. Наприклад, на наведеному вище + знімку <code class="filename">/dev/sdb</code> — пристрій місткістю 8 ГБ, тобто флешка + USB. + </p> + + <p>Крім того, визначити назву пристрою можна за допомогою команди + <span class="command"><strong>dmesg</strong></span>: наприкінці виведених нею даних буде вказано назву + пристрою, що починатиметься з <code class="filename">sd</code> з наступним фрагментом + <code class="filename">sdd</code> у нашому випадку: + </p> + <pre class="screen">[72594.604531] usb 1-1: new high-speed USB device number 27 using xhci_hcd +[72594.770528] usb 1-1: New USB device found, idVendor=8564, idProduct=1000 +[72594.770533] usb 1-1: New USB device strings: Mfr=1, Product=2, SerialNumber=3 +[72594.770536] usb 1-1: Product: Mass Storage Device +[72594.770537] usb 1-1: Manufacturer: JetFlash +[72594.770539] usb 1-1: SerialNumber: 18MJTWLMPUCC3SSB +[72594.770713] usb 1-1: ep 0x81 - rounding interval to 128 microframes, ep desc says 255 microframes +[72594.770719] usb 1-1: ep 0x2 - rounding interval to 128 microframes, ep desc says 255 microframes +[72594.771122] usb-storage 1-1:1.0: USB Mass Storage device detected +[72594.772447] scsi host8: usb-storage 1-1:1.0 +[72595.963238] scsi 8:0:0:0: Direct-Access JetFlash Transcend 2GB 1100 PQ: 0 ANSI: 4 +[72595.963626] sd 8:0:0:0: [sdd] 4194304 512-byte logical blocks: (2.14 GB/2.00 GiB) +[72595.964104] sd 8:0:0:0: [sdd] Write Protect is off +[72595.964108] sd 8:0:0:0: [sdd] Mode Sense: 43 00 00 00 +[72595.965025] sd 8:0:0:0: [sdd] No Caching mode page found +[72595.965031] sd 8:0:0:0: [sdd] Assuming drive cache: write through +[72595.967251] <span class="emphasis"><em>sdd</em></span>: sdd1 +[72595.969446] sd 8:0:0:0: [sdd] Attached SCSI removable disk</pre> + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Віддайте таку команду: <span class="command"><strong>dd if=path/to/the/ISO/file + of=/dev/sd<em class="replaceable"><code>X</code></em> bs=1M</strong></span></p> + + <p>де <em class="replaceable"><code>X</code></em> — назва потрібного вам пристрою. Приклад: + <code class="filename">/dev/sdd</code></p> + + <p>Приклад: <code class="literal">dd if=/home/user/Downloads/Mageia-6-x86_64-DVD.iso + of=/dev/sdd bs=1M</code></p> + + <div class="tip" title="Підказка" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Tip"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Підказка]" src="tip.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p>Можливо, корисним буде знати, що <span class="bold"><strong>if</strong></span> означає + <span class="bold"><strong>i</strong></span>nput <span class="bold"><strong>f</strong></span>ile, а <span class="bold"><strong>of</strong></span> означає + <span class="bold"><strong>o</strong></span>utput <span class="bold"><strong>f</strong></span>ile + </p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Віддайте таку команду: <span class="command"><strong>sync</strong></span></p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Це кінець процедури. Тепер ви можете від'єднувати вашу флешку USB.</p> + + </li> + </ol> + </div> + + </div> + + </div> + + </div> + + </div> + </body> +</html> diff --git a/uk/uk/acceptLicense.html b/uk/uk/acceptLicense.html new file mode 100644 index 0000000..f7132ad --- /dev/null +++ b/uk/uk/acceptLicense.html @@ -0,0 +1,127 @@ +<html> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> + + <title>Умови ліцензування та нотатки щодо випуску</title> + <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> + <link rel="home" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="up" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="prev" href="selectLanguage.html" title="Вибір мови"> + <link rel="next" href="setupSCSI.html" title="Налаштування SCSI"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <!-- + body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + --></style></head> + <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"> + <div lang="uk" class="section" title="Умови ліцензування та нотатки щодо випуску"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h2 class="title"><a name="acceptLicense"></a>Умови ліцензування та нотатки щодо випуску + </h2> + </div> + </div> + </div> + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + <div class="section" title="Ліцензійна угода"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h3 class="title"><a name="license"></a>Ліцензійна угода + </h3> + </div> + </div> + </div> + + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Перш ніж встановлювати Mageia, будь ласка, ретельно ознайомтеся з умовами + ліцензування. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Ці умови ліцензування стосуються всього дистрибутива Mageia. Вам слід + прийняти ці умови, інакше встановлення буде неможливим. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Щоб погодитися з умовами, позначте пункт <span class="emphasis"><em>Прийняти</em></span>, а + потім натисніть кнопку <span class="emphasis"><em>Далі</em></span>. + </p> + + </li> + </ul> + </div> + + + <p>Якщо ви не погоджуєтеся з умовами ліцензування, ми залишимося вдячні за те, + що ви звернули увагу на наш дистрибутив. Після натискання кнопки + <span class="emphasis"><em>Вийти</em></span> ваш комп’ютер буде перезавантажено. + </p> + + + + + </div> + + + <div class="section" title="Нотатки щодо випуску"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h3 class="title"><a name="releaseNotes"></a>Нотатки щодо випуску + </h3> + </div> + </div> + </div> + + + + + + + <p>Щоб ознайомитися із важливою інформацією щодо поточного випуску Mageia, + натисніть кнопку <span class="emphasis"><em>Нотатки щодо випуску</em></span>. + </p> + + </div> + + </div> + </body> +</html> diff --git a/uk/uk/addUser.html b/uk/uk/addUser.html new file mode 100644 index 0000000..bf0dd18 --- /dev/null +++ b/uk/uk/addUser.html @@ -0,0 +1,215 @@ +<html> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> + + <title>Керування записами користувачів</title> + <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> + <link rel="home" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="up" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="prev" href="choosePackagesTree.html" title="Вибір окремих пакунків"> + <link rel="next" href="configureX_chooser.html" title="Налаштування графічної картки та монітора"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <!-- + body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + --></style></head> + <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"> + <div lang="uk" class="section" title="Керування записами користувачів"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h2 class="title"><a name="addUser"></a>Керування записами користувачів + </h2> + </div> + </div> + </div> + + + + + + + + + <div class="section" title="Встановлення пароля адміністратора (root):"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h3 class="title"><a name="root-password"></a>Встановлення пароля адміністратора (root): + </h3> + </div> + </div> + </div> + + + <p>У кожній встановленій системі Mageia варто визначити пароль + <span class="emphasis"><em>суперкористувача</em></span> або адміністратора. Такий пароль у + Linux зазвичай має назву <span class="emphasis"><em>пароль root</em></span>. Під час введення + пароля колір позначки щита змінюватиметься з червоного на жовтий, а потім на + зелений, залежно від складності пароля. Зелений колір відповідає достатньо + складним паролям. Вам також слід повторити введення пароля у полі + розташованому нижче, щоб упевнитися, що пароль було вказано без помилок. + </p> + + <div class="note" title="Примітка" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Note"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Примітка]" src="note.png"></td> + <th align="left"><a name="givePassword"></a></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p>Всі паролі слід вказувати з врахуванням регістру. Краще використовувати у + паролі суміш літер (великих і малих), цифр та інших символів. + </p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + + </div> + + <div class="section" title="Введіть користувача"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h3 class="title"><a name="enterUser"></a>Введіть користувача + </h3> + </div> + </div> + </div> + + + <p>За допомогою цієї панелі ви можете додати користувачів. Кожен користувач має + вужчі права доступу, ніж суперкористувач (root), але достатньо прав для + перегляду сторінок інтернету, користування офісними програмами, ігор та + будь-яких інших завдань, які виконуються звичайним користувачем за + комп’ютером. + </p> + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>Піктограма</strong></span></p> + + <p>За допомогою цієї кнопки можна змінити піктограму користувача</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>Справжнє ім’я</strong></span></p> + + <p>У цьому полі для введення тексту слід вказати справжнє ім’я користувача</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>Реєстраційна назва</strong></span></p> + + <p>Тут ви можете ввести реєстраційне ім’я користувача або надати змогу drakx + використовувати певну версію справжнього імені користувача. + </p> + + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>Пароль</strong></span></p> + + <p>У цьому полі вам слід вказати пароль користувача. Колір позначки щита поряд + з цим полем відповідає складності пароля (див. також <a class="link" href="addUser.html#givePassword" title="Примітка">надання пароля</a>) + </p> + + <p><span class="bold"><strong>Пароль (ще раз)</strong></span>: повторіть введення пароля + користувача у цьому полі. DrakX перевірить, чи збігається введений вами + повторно пароль з його початковим варіантом. + </p> + + </li> + </ul> + </div> + + <div class="note" title="Примітка" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Note"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Примітка]" src="note.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p>Вміст домашніх каталогів всіх користувачів, записи яких буде створено під + час встановлення Mageia, буде захищено від читання і запису (umask=0027) + </p> + + <p>Ви можете додати всі записи майбутніх користувачів системи на кроці + <span class="emphasis"><em>Налаштування - Резюме</em></span> під час встановлення системи. Для + керування записами користувачів виберіть пункт <span class="emphasis"><em>Керування + користувачами</em></span>. + </p> + + <p>Права доступу до домашніх каталогів, звичайно ж, можна змінити і після + завершення встановлення системи. + </p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + + </div> + + <div class="section" title="Додаткові можливості керування записами користувачів"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h3 class="title"><a name="addUserAdvanced"></a>Додаткові можливості керування записами користувачів + </h3> + </div> + </div> + </div> + + + <p>Якщо ви натиснете кнопку <span class="emphasis"><em>Додатково</em></span>, програма відкриє + діалогове вікно, за допомогою якого ви зможете змінити параметри облікового + запису, який ви додаєте. + </p> + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p><span class="emphasis"><em>Командна оболонка</em></span>: за допомогою цього спадного списку + ви можете змінити командну оболонку, яка використовуватиметься для роботи + користувача, обліковий запис якого створено за допомогою попереднього + вікна. Можливі такі варіанти: <code class="literal">Bash</code>, + <code class="literal">Dash</code> та <code class="literal">Sh</code>. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="emphasis"><em>Код користувача</em></span>: тут ви можете встановити код + (ідентифікатор) користувача, обліковий запис якого було додано за допомогою + попереднього вікна. Слід вказати номер облікового запису. Не заповнюйте це + поле, якщо вам невідомі наслідки ваших дій. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="emphasis"><em>Ід. групи</em></span>: надає вам змогу встановити ідентифікатор + групи. Знову ж таки, якщо не певні, не заповнюйте це поле. + </p> + + </li> + </ul> + </div> + + </div> + + </div> + </body> +</html> diff --git a/uk/uk/add_supplemental_media.html b/uk/uk/add_supplemental_media.html new file mode 100644 index 0000000..bdeaca7 --- /dev/null +++ b/uk/uk/add_supplemental_media.html @@ -0,0 +1,98 @@ +<html> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> + + <title>Додаткові носії пакунків для встановлення</title> + <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> + <link rel="home" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="up" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="prev" href="formatPartitions.html" title="Форматування"> + <link rel="next" href="media_selection.html" title="Доступні джерела пакунків"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <!-- + body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + --></style></head> + <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"> + <div lang="uk" class="section" title="Додаткові носії пакунків для встановлення"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h2 class="title"><a name="add_supplemental_media"></a>Додаткові носії пакунків для встановлення + </h2> + </div> + </div> + </div> + + + + + + + + + + + + + + + + <p>На цій сторінці буде наведено список визначених сховищ пакунків. Ви зможете + додати інші джерела пакунків, зокрема оптичний носій даних або віддалений + сервер у мережі. Набір вказаних сховищ визначає, які з пакунків будуть + доступними для вибору на наступних кроках. + </p> + + + <p>Щоб додати джерело у інтернет, слід виконати два таких кроки:</p> + + + <div class="orderedlist"> + <ol class="orderedlist" type="1"> + <li class="listitem"> + + <p>Вибір і вмикання мережі, якщо її ще не було увімкнено.</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Вибір дзеркала або визначення адреси (перший запис). Після вибору дзеркала + ви отримаєте доступ до вибору сховищ, які використовуються у Mageia, зокрема + сховищ невільних пакунків (<span class="emphasis"><em>Nonfree</em></span>), пакунків з + обмеженнями у ліцензуванні (<span class="emphasis"><em>Tainted</em></span>) та оновлень + (<span class="emphasis"><em>Updates</em></span>). За допомогою визначення адреси ви можете + пов’язати з системою певне сховище пакунків або розгорнуту вами за допомогою + NFS систему. + </p> + + </li> + </ol> + </div> + + + <div class="note" title="Примітка" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Note"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Примітка]" src="note.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p>Якщо ви оновлюєте 64-бітову версію системи, де можуть міститися якісь + 32-бітові пакунки, вам варто скористатися цією сторінкою для додавання + сховища пакунків: позначте один із протоколів мережі. DVD із 64-бітовою + версією містить лише 64-бітові пакунки та пакунки без визначеної + архітектури. За його допомогою не можна оновити 32-бітові пакунки. Втім, + після додавання інтернет-сховища, засіб встановлення може виявити потрібні + для оновлення 32-бітові пакунки. + </p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + + </div> + </body> +</html> diff --git a/uk/uk/ask_mntpoint_s.html b/uk/uk/ask_mntpoint_s.html new file mode 100644 index 0000000..0508fb1 --- /dev/null +++ b/uk/uk/ask_mntpoint_s.html @@ -0,0 +1,140 @@ +<html> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> + + <title>Вибір точок монтування</title> + <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> + <link rel="home" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="up" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="prev" href="doPartitionDisks.html" title="Пропоноване розбиття на розділи"> + <link rel="next" href="takeOverHdConfirm.html" title="Підтвердження форматування жорсткого диска"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <!-- + body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + --></style></head> + <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"> + <div lang="uk" class="section" title="Вибір точок монтування"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h2 class="title"><a name="ask_mntpoint_s"></a>Вибір точок монтування + </h2> + </div> + </div> + </div> + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + <p>За допомогою цієї сторінки ви можете переглянути список розділів Linux на + вашому комп’ютері. Якщо ви не згодні з пропозиціями DrakX, ви можете змінити + точки монтування. + </p> + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Ліворуч від спадних меню буде наведено список доступних розділів. Приклад: + <code class="filename">sda</code> — твердий диск, а <code class="filename">5</code> — + <span class="emphasis"><em>номер розділу</em></span>, за яким буде вказано + <span class="emphasis"><em>(місткість, точку монтування та тип файлової системи)</em></span> + розділу. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Якщо у вашій системі багато розділів, за допомогою спадного меню ви зможете + вибрати для них різні <span class="emphasis"><em>точки монтування</em></span>, зокрема такі: + <code class="literal">/</code>, <code class="literal">/home</code> і + <code class="literal">/var</code>. Крім того, ви можете створити власні точки + монтування, наприклад <code class="literal">/video</code> для розділу, на якому + зберігатимуться ваші відеофайли або <code class="literal">/Data</code> (або якась інша + назва) для розділу з даними. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Для розділів, доступ до яких за допомогою встановленої системи не + здійснюватиметься, ви можете не вказувати точку монтування. + </p> + + </li> + </ul> + </div> + + + <div class="warning" title="Застереження" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Warning"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Застереження]" src="warning.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p>Якщо ви внесете тут зміни, не забудьте, що у системі обов'язково має бути + розділ <code class="filename">/</code> (корінь). + </p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + + + <div class="tip" title="Підказка" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Tip"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Підказка]" src="tip.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p>Натисніть кнопку <span class="emphasis"><em>Назад</em></span>, якщо ви не певні, щодо + вибору. Потім натисніть кнопку <span class="emphasis"><em>Спеціальний розподіл + диска</em></span>. У вікні, яке буде відкрито у відповідь, ви зможете + натиснути область розділу, щоб переглянути дані щодо типу і розміру розділу. + </p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + + + <p>Якщо ви певні, що точки монтування визначено правильно, натисніть кнопку + <span class="emphasis"><em>Далі</em></span> і визначтеся з тим, слід лише форматувати розділи + згідно пропозицій DrakX чи виконати додаткові дії. + </p> + + </div> + </body> +</html> diff --git a/uk/uk/chooseDesktop.html b/uk/uk/chooseDesktop.html new file mode 100644 index 0000000..d50fddf --- /dev/null +++ b/uk/uk/chooseDesktop.html @@ -0,0 +1,79 @@ +<html> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> + + <title>Вибір стільниці</title> + <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> + <link rel="home" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="up" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="prev" href="media_selection.html" title="Доступні джерела пакунків"> + <link rel="next" href="choosePackageGroups.html" title="Вибір груп пакунків"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <!-- + body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + --></style></head> + <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"> + <div lang="uk" class="section" title="Вибір стільниці"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h2 class="title"><a name="chooseDesktop"></a>Вибір стільниці + </h2> + </div> + </div> + </div> + + + + + + + + + + + + + + + + <p>Вибір деяких описаних тут варіантів призводити до відкриття інших сторінок + із пов'язаними із вибором пунктами. + </p> + + + <p>Після виконання кроків вибору, ви побачите показ слайдів, доки + встановлюватимуться потрібні пакунки. Вимкнути показ слайдів можна + натисканням кнопки <span class="emphasis"><em>Подробиці</em></span>. + </p> + + + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Виберіть бажаний варіант стільничного середовища: Плазму KDE або + GNOME. Обидва середовища містять повний набір корисних програм та програмних + інструментів. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Позначте пункт <span class="emphasis"><em>Спеціальний</em></span> , якщо ви не маєте наміру + використовувати жодне з цих середовищ, маєте намір використовувати обидва + або хочете вибрати якийсь особливий перелік програмного забезпечення для цих + середовищ. Стільничне середовище <span class="application">LXDE</span> є менш + вибагливим до ресурсів ніж перші два середовища, але виглядає не так яскраво + і типово містить менше корисних програм. + </p> + + </li> + </ul> + </div> + + </div> + </body> +</html> diff --git a/uk/uk/choosePackageGroups.html b/uk/uk/choosePackageGroups.html new file mode 100644 index 0000000..11ea1b7 --- /dev/null +++ b/uk/uk/choosePackageGroups.html @@ -0,0 +1,76 @@ +<html> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> + + <title>Вибір груп пакунків</title> + <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> + <link rel="home" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="up" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="prev" href="chooseDesktop.html" title="Вибір стільниці"> + <link rel="next" href="minimal-install.html" title="Мінімальне встановлення"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <!-- + body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + --></style></head> + <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"> + <div lang="uk" class="section" title="Вибір груп пакунків"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h2 class="title"><a name="choosePackageGroups"></a>Вибір груп пакунків + </h2> + </div> + </div> + </div> + + + + + + + + + + <p>Щоб полегшити вибір потрібних вам пакунків, список поділено на стандартні + групи. Призначення груп можна зрозуміти з їхніх назв, втім, ви також можете + отримати підказку щодо вмісту групи у відповідь на наведення вказівника миші + на пункт групи у списку. + </p> + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>Робоча станція</strong></span></p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>Сервер</strong></span></p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>Графічне середовище</strong></span></p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>Індивідуальний вибір пакунків</strong></span>: цим + варіантом можна скористатися для додавання або вилучення пакунків вручну. + </p> + + </li> + </ul> + </div> + + + <p>Ознайомтеся з розділом <a class="link" href="minimal-install.html" title="Мінімальне встановлення">Мінімальне + встановлення</a>, де викладено настанови щодо встановлення мінімальної + системи (без чи з графічним сервером та IceWM). + </p> + + </div> + </body> +</html> diff --git a/uk/uk/choosePackagesTree.html b/uk/uk/choosePackagesTree.html new file mode 100644 index 0000000..4889303 --- /dev/null +++ b/uk/uk/choosePackagesTree.html @@ -0,0 +1,52 @@ +<html> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> + + <title>Вибір окремих пакунків</title> + <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> + <link rel="home" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="up" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="prev" href="minimal-install.html" title="Мінімальне встановлення"> + <link rel="next" href="addUser.html" title="Керування записами користувачів"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <!-- + body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + --></style></head> + <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"> + <div lang="uk" class="section" title="Вибір окремих пакунків"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h2 class="title"><a name="choosePackagesTree"></a>Вибір окремих пакунків + </h2> + </div> + </div> + </div> + + + + + + + + + + + + <p>За допомогою цього варіанта ви можете вибрати додаткові пакунки, які + доповнять встановлену вами систему, або вилучити пакунки, що є частиною + типового набору. + </p> + + + <p>Щойно вибір буде зроблено, ви зможете натиснути <span class="emphasis"><em>піктограму + дискети</em></span> у нижній частині сторінки, щоб зберегти список пакунків + (дані можна зберегти на флеш-носієві USB). Після цього збереженим файлом + можна буде скористатися для встановлення системи на інші комп’ютери: + достатньо буде натиснути ту саму кнопку ще раз під час встановлення і + завантажити збережений файл. + </p> + + </div> + </body> +</html> diff --git a/uk/uk/configureServices.html b/uk/uk/configureServices.html new file mode 100644 index 0000000..55cbbd4 --- /dev/null +++ b/uk/uk/configureServices.html @@ -0,0 +1,68 @@ +<html> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> + + <title>Налаштування ваших служб</title> + <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> + <link rel="home" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="up" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="prev" href="selectCountry.html" title="Вибір країни і регіону"> + <link rel="next" href="selectMouse.html" title="Вибір драйвера миші"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <!-- + body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + --></style></head> + <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"> + <div lang="uk" class="section" title="Налаштування ваших служб"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h2 class="title"><a name="configureServices"></a>Налаштування ваших служб + </h2> + </div> + </div> + </div> + + + + + + + + + + + + + + <p><a name="configureServices-pa1"></a>За допомогою цієї сторінки ви можете визначити, які служби запускатимуться, + а які ні, під час завантаження вашої системи. + </p> + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p><a name="configureServices-pa2"></a>Натисніть трикутничок, щоб розгорнути групу до списку усіх відповідних + служб. Зазвичай, вибрані DrakX параметри є прийнятними. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><a name="configureServices-pa4"></a>Після позначення пункту служби програма покаже додаткові дані щодо служби на + інформаційній панелі під списком. + </p> + + </li> + </ul> + </div> + + + <p><a name="configureServices-pa5"></a>Вносьте зміни, лише якщо вам добре відомі наслідки ваших дій. + </p> + + </div> + </body> +</html> diff --git a/uk/uk/configureTimezoneUTC.html b/uk/uk/configureTimezoneUTC.html new file mode 100644 index 0000000..b3e954a --- /dev/null +++ b/uk/uk/configureTimezoneUTC.html @@ -0,0 +1,79 @@ +<html> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> + + <title>Налаштування часового поясу</title> + <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> + <link rel="home" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="up" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="prev" href="misc-params.html" title="Резюме налаштувань"> + <link rel="next" href="selectCountry.html" title="Вибір країни і регіону"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <!-- + body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + --></style></head> + <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"> + <div lang="uk" class="section" title="Налаштування часового поясу"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h2 class="title"><a name="configureTimezoneUTC"></a>Налаштування часового поясу + </h2> + </div> + </div> + </div> + + + + + + + + + + + + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p><a name="configureTimezoneUTC-pa1"></a>Виберіть ваш часовий пояс. Для цього достатньо вибрати вашу країну або якесь + місто поруч з вашим місцем перебування так, щоб це місто було розташовано у + тому самому часовому поясі. + </p> + + </li> + </ul> + </div> + + + <p><a name="configureTimezoneUTC-pa2"></a>За допомогою наступного розділу ви можете вказати режим роботи апаратного + годинника комп’ютера: використання місцевого часу або часу за Гринвічем, + також відомого як Всесвітній час. + </p> + + + <div class="note" title="Примітка" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Note"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Примітка]" src="note.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p><a name="configureTimezoneUTC-pa3"></a>Якщо на вашому комп’ютері встановлено декілька операційних систем, + переконайтеся, що у всіх цих системах використано місцевий час або + Всесвітній час (UTC/GMT). + </p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + + </div> + </body> +</html> diff --git a/uk/uk/configureX_card_list.html b/uk/uk/configureX_card_list.html new file mode 100644 index 0000000..1014a28 --- /dev/null +++ b/uk/uk/configureX_card_list.html @@ -0,0 +1,113 @@ +<html> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> + + <title>Вибір графічного сервера (налаштовування вашої графічної картки)</title> + <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> + <link rel="home" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="up" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="prev" href="configureX_chooser.html" title="Налаштування графічної картки та монітора"> + <link rel="next" href="configureX_monitor.html" title="Вибір монітора"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <!-- + body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + --></style></head> + <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"> + <div lang="uk" class="section" title="Вибір графічного сервера (налаштовування вашої графічної картки)"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h2 class="title"><a name="configureX_card_list"></a>Вибір графічного сервера (налаштовування вашої графічної картки) + </h2> + </div> + </div> + </div> + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + <p>У DrakX передбачено дуже повну базу даних графічних карток. Зазвичай, + програма може правильно визначити ваш графічний пристрій. + </p> + + + <p>Якщо засобу встановлення не вдалося належним чином визначити вашу графічну + картку і вам відома назва цієї картки, ви можете вибрати її пункт з + ієрархічного списку за такими критеріями: + </p> + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Постачальник</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>назва вашої картки</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>модель вашої картки</p> + + </li> + </ul> + </div> + + + <p>Якщо ви не можете знайти вашу картку у списку виробників (оскільки її ще не + має у базі даних або ви маєте справу із застарілою карткою), ви можете + знайти відповідний драйвер у категорії <span class="emphasis"><em>Xorg</em></span> ви зможете + скористатися одним з понад 40 типових драйверів з відкритим кодом для + відеокарт. Якщо вам все ж не вдасться знайти драйвер за назвою, ви можете + скористатися драйвером VESA. Цей драйвер забезпечує базові можливості з + показу відео. + </p> + + + <div class="caution" title="Застереження" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Caution"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Застереження]" src="caution.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p>Будьте уважними: якщо драйвер буде вибрано помилково, ви зможете отримати + доступ лише до <span class="emphasis"><em>інтерфейсу командного рядка</em></span>. + </p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + + + <p>Деякі виробники відеокарт самі створюють пропрієтарні (закриті) драйвери для + Linux. Доступ до таких драйверів можна отримати лише за допомогою сховищ + пакунків <span class="bold"><strong>Nonfree</strong></span> або сайтів виробників + карток. Для доступу до цих пакунків слід явно увімкнути сховище + <span class="emphasis"><em>Nonfree</em></span>. Якщо його не було раніше увімкнено, це слід + зробити після першого перезавантаження. + </p> + + </div> + </body> +</html> diff --git a/uk/uk/configureX_chooser.html b/uk/uk/configureX_chooser.html new file mode 100644 index 0000000..443438a --- /dev/null +++ b/uk/uk/configureX_chooser.html @@ -0,0 +1,144 @@ +<html> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> + + <title>Налаштування графічної картки та монітора</title> + <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> + <link rel="home" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="up" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="prev" href="addUser.html" title="Керування записами користувачів"> + <link rel="next" href="configureX_card_list.html" title="Вибір графічного сервера (налаштовування вашої графічної картки)"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <!-- + body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + --></style></head> + <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"> + <div lang="uk" class="section" title="Налаштування графічної картки та монітора"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h2 class="title"><a name="configureX_chooser"></a>Налаштування графічної картки та монітора + </h2> + </div> + </div> + </div> + + + + + + + + + + + + + + + + <p><a name="configureX_chooser-pa1"></a>Байдуже, яке графічне середовище (або стільничне середовище) було вибрано + під час встановлення Mageia, всі ці середовища засновано на графічному + інтерфейсі, який має назву <code class="literal">X Window System</code> або просто + <acronym class="acronym">X</acronym>. Отже, щоб Плазма KDE, GNOME, LXDE або будь-яке інше + графічне середовище працювало належним чином, вказані нижче параметри роботи + сервера <acronym class="acronym">X</acronym> має бути визначено належним чином. + </p> + + + <p>Виберіть відповідні параметри вручну, якщо вважаєте, що їх вказано + неправильно, або якщо ніяких параметрів не показано. + </p> + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p><a name="configureX_chooser-pa2"></a><span class="bold"><strong>Графічна карта</strong></span></p> + + + <p>Якщо потрібно, можете вибрати певну картку зі списку. Див. <a class="link" href="configureX_card_list.html" title="Вибір графічного сервера (налаштовування вашої графічної картки)">Налаштовування карток</a>. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><a name="configureX_chooser-pa3"></a><span class="bold"><strong>Монітор</strong></span></p> + + + <p>Ви можете вибрати «Plug'n Play», якщо вважаєте, що це правильно, або вибрати + пункт вашого монітора зі списків <span class="emphasis"><em>Виробник</em></span> або + <span class="emphasis"><em>Загальний</em></span>. Виберіть пункт + <span class="emphasis"><em>Спеціальний</em></span>, якщо хочете вручну вказати частоту + оновлення зображення за вертикаллю та горизонталлю для вашого + монітора. Див. розділ <a class="link" href="configureX_monitor.html" title="Вибір монітора">Налаштовування + монітора</a>. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><a name="configureX_chooser-pa4"></a><span class="bold"><strong>Роздільна здатність</strong></span></p> + + + <p>За допомогою цієї кнопки можна вибрати бажану роздільну здатність та глибину + кольорів на вашому моніторі. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><a name="configureX_chooser-pa5"></a><span class="bold"><strong>Перевірити</strong></span></p> + + + <p>Кнопка перевірки під час встановлення може бути недоступною. Якщо кнопка є + доступною, за допомогою її натискання ви можете перевірити, чи правильно + вказано параметри. У відповідь на питання щодо правильності параметрів ви + можете відповісти <span class="emphasis"><em>Так</em></span>, щоб зберегти вказані + параметри. Якщо ж зображення на моніторі немає, система за деякий час + поверне вас до вікна налаштовування, за допомогою якого ви зможете виправити + налаштування, аж доки не буде досягнуто бажаного результату. Якщо кнопка + перевірки є недоступною, вам слід самостійно потурбуватися про те, щоб + вказані параметри були безпечними. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><a name="configureX_chooser-pa6"></a><span class="bold"><strong>Параметри</strong></span></p> + + + <p>За допомогою цієї кнопки ви можете увімкнути або вимкнути різноманітні + параметри. + </p> + + </li> + </ul> + </div> + + + <div class="warning" title="Застереження" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Warning"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Застереження]" src="warning.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p><a name="configureX_chooser-pa3a"></a>Якщо ви виберете помилкову частоту оновлення зображення, яка є недопустимою + для монітора, існує ризик пошкодження обладнання. Це стосується застарілих + моніторів на основі електронно-променевих трубок. Сучасні монітори + відмовляються працювати на непідтримуваних частотах і просто переходять у + режим очікування. + </p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + + </div> + </body> +</html> diff --git a/uk/uk/configureX_monitor.html b/uk/uk/configureX_monitor.html new file mode 100644 index 0000000..2c63080 --- /dev/null +++ b/uk/uk/configureX_monitor.html @@ -0,0 +1,144 @@ +<html> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> + + <title>Вибір монітора</title> + <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> + <link rel="home" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="up" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="prev" href="configureX_card_list.html" title="Вибір графічного сервера (налаштовування вашої графічної картки)"> + <link rel="next" href="setupBootloader.html" title="Завантажувач"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <!-- + body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + --></style></head> + <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"> + <div lang="uk" class="section" title="Вибір монітора"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h2 class="title"><a name="configureX_monitor"></a>Вибір монітора + </h2> + </div> + </div> + </div> + + + + + + + + + + + + + + + + <p><a name="configureX_monitor-pa1"></a>У DrakX передбачено дуже повну базу даних моніторів. Зазвичай, програма може + правильно визначити ваш монітор. + </p> + + + <div class="warning" title="Застереження" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Warning"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Застереження]" src="warning.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p><a name="configureX_monitor-pa1w"></a><span class="bold"><strong>Вибір пункту монітора з іншими апаратними + характеристиками може призвести до пошкодження вашого монітора або + відеоапаратури. Будь ласка, подумайте над вашим вибором.</strong></span> Якщо + маєте певні сумніви, зверніться до документації з вашого монітора. + </p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + + + + + <div class="variablelist"> + <dl> + <dt><span class="term"><a name="configureX_monitor-pa2"></a>Спеціальний</span></dt> + <dd> + + <p><a name="configureX_monitor-pa3"></a>За допомогою цього пункту ви можете встановити значення двох критичних + параметрів: вертикальної частоти оновлення та горизонтальної частоти + синхронізації. Частота оновлення визначає частоту, з якою оновлюється + зображення на екрані, а частота синхронізації є частотою, з якою буде + показано лінії зображення. + </p> + + + <p><a name="configureX_monitor-pa4"></a><span class="emphasis"><em>ДУЖЕ ВАЖЛИВО</em></span> не вказати тип монітора, можливості якого + перевищують можливості вашого: інакше ви можете пошкодити ваш монітор. Якщо + сумніваєтеся, виберіть мінімальні параметри і уважно ознайомтеся з + документацією до вашого монітора. + </p> + + </dd> + <dt><span class="term"><a name="configureX_monitor-pa5"></a>Plug'n Play</span></dt> + <dd> + + <p><a name="configureX_monitor-pa6"></a>Це типовий варіант: програма автоматично намагається визначити тип вашого + монітора за базою даних моніторів. + </p> + + </dd> + <dt><span class="term"><a name="configureX_monitor-pa7"></a>Постачальник</span></dt> + <dd> + + <p><a name="configureX_monitor-pa8"></a>Якщо засобу встановлення не вдалося належним чином визначити ваш монітор і + вам відома назва цього монітора, ви можете вибрати її пункт з ієрархічного + списку за такими критеріями: + </p> + + </dd> + </dl> + </div> + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Виробник</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Модель монітора</p> + + </li> + </ul> + </div> + + + <div class="variablelist"> + <dl> + <dt><span class="term"><a name="configureX_monitor-pa9"></a>Загальний</span></dt> + <dd> + + <p><a name="configureX_monitor-pa10"></a>Якщо ви виберете цю групу, буде відкрито список з близько 30 типових + налаштувань дисплеїв, подібних до 1024x768 @ 60 Гц, до якого включено + параметри плоских панелей дисплеїв для ноутбуків. Зазвичай, цією групою + варто користуватися, якщо у вас виникла потреба використовувати драйвер + «VESA» для вашої картки, тобто вашу відеокарту не вдалося визначити + автоматично. Знову ж таки, варто параметри варто вибирати дуже обережно. + </p> + + </dd> + </dl> + </div> + + </div> + </body> +</html> diff --git a/uk/uk/diskdrake.html b/uk/uk/diskdrake.html new file mode 100644 index 0000000..327ad2b --- /dev/null +++ b/uk/uk/diskdrake.html @@ -0,0 +1,159 @@ +<html> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> + + <title>Нетиповий поділ диска на розділи за допомогою DiskDrake</title> + <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> + <link rel="home" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="up" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="prev" href="takeOverHdConfirm.html" title="Підтвердження форматування жорсткого диска"> + <link rel="next" href="formatPartitions.html" title="Форматування"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <!-- + body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + --></style></head> + <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"> + <div lang="uk" class="section" title="Нетиповий поділ диска на розділи за допомогою DiskDrake"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h2 class="title"><a name="diskdrake"></a>Нетиповий поділ диска на розділи за допомогою DiskDrake + </h2> + </div> + </div> + </div> + + + + + + + + + + + + + + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p><a name="diskdrake-pa3"></a>За допомогою цієї сторінки можна визначити компонування розділів у вашій + системі. За її допомогою можна вилучати і створювати розділи, змінювати + файлові системи на розділах або розміри розділів і навіть переглядати вміст + розділів до внесення змін. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><a name="diskdrake-pa4"></a>Вгорі для кожного виявлено твердотільного диска (або іншого пристрою + зберігання даних, зокрема флешок USB) буде відведено вкладку. На наведеному + вище знімку вікна показано два доступних пристрої: <code class="filename">sda</code> + і <code class="filename">sdb</code>. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><a name="diskdrake-pa6"></a>Щоб виконати будь-яку іншу дію, спочатку позначте область відповідного + розділу. Потім перегляньте дані щодо розділу, змініть його файлову систему і + точку монтування, розміри чи просто витріть увесь розділ. За допомогою + пункту <span class="emphasis"><em>Режим експерта</em></span> можна отримати доступ до + додаткових можливостей, зокрема додавання мітки або вибору типу розділу. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><a name="diskdrake-pa6a"></a>Повторюйте ці дії для всіх відповідних розділів, аж доки все не набуде + потрібних вам обрисів. Далі, натисніть кнопку <span class="emphasis"><em>Готово</em></span>, + коли буде вказано потрібні вам параметри. + </p> + + </li> + </ul> + </div> + + + <div class="warning" title="Застереження" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Warning"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Застереження]" src="warning.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <div class="orderedlist"> + <ol class="orderedlist" type="1"> + <li class="listitem"> + + <p><a name="diskdrake-pa5"></a>Будьте обережні з пунктом <span class="emphasis"><em>Очистити все</em></span>, користуйтеся + ним, лише якщо ви справді хочете, щоб всі розділи на вибраному носії даних + було вилучено. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><a name="diskdrake-pa1"></a>Якщо на вашому розділі з <code class="filename">/</code> ви хочете скористатися + шифруванням, каталог <code class="filename">/boot</code> слід зберігати на окремому + розділі. Не слід шифрувати каталог <code class="filename">/boot</code>, інакше + завантаження системи стане неможливим. + </p> + + </li> + </ol> + </div> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + + + <div class="important" title="Важливо" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Important"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Важливо]" src="important.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Якщо ви встановлюєте Mageia у системі із UEFI, переконайтеся, що існує ESP + (EFI System Partition) і що її змонтовано до <code class="filename">/boot/EFI</code> + (див. нижче). + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Якщо ви встановлюєте Mageia на застарілій системі з GPT, переконайтеся, що + існує розділ BIOS належного типу. Див. знімок, який наведено нижче. + </p> + + </li> + </ul> + </div> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + + + + + + </div> + </body> +</html> diff --git a/uk/uk/doPartitionDisks.html b/uk/uk/doPartitionDisks.html new file mode 100644 index 0000000..13579a0 --- /dev/null +++ b/uk/uk/doPartitionDisks.html @@ -0,0 +1,338 @@ +<html> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> + + <title>Пропоноване розбиття на розділи</title> + <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> + <link rel="home" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="up" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="prev" href="selectKeyboard.html" title="Клавіатура"> + <link rel="next" href="ask_mntpoint_s.html" title="Вибір точок монтування"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <!-- + body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + --></style></head> + <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"> + <div lang="uk" class="section" title="Пропоноване розбиття на розділи"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h2 class="title"><a name="doPartitionDisks"></a>Пропоноване розбиття на розділи + </h2> + </div> + </div> + </div> + + + + + + + + + + + + + + + + + + <p><a name="doPartitionDisks-pa1"></a>За допомогою цієї сторінки ви зможете переглянути вміст всіх дисків + комп’ютера і ознайомитися з пропозиціями майстра поділу на розділи DrakX + щодо місця встановлення Mageia. + </p> + + + <p><a name="doPartitionDisks-pa2"></a>Перелік пунктів у наведеному нижче списку залежатиме від комплектації + комп’ютера та вмісту дисків. + </p> + + + + + <div class="itemizedlist" title="Основні параметри"> + <p class="title"><b>Основні параметри</b></p> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p><a name="doPartitionDisks-pa4"></a><span class="bold"><strong>Користуватися існуючими розділами</strong></span></p> + + + <p><a name="doPartitionDisks-pa5"></a>Цим варіантом можна буде скористатися, якщо на диску буде виявлено сумісні з + Linux розділи, якими можна скористатися для встановлення системи. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><a name="doPartitionDisks-pa6"></a><span class="bold"><strong>Використовувати вільний простір</strong></span></p> + + + <p><a name="doPartitionDisks-pa7"></a>Цим варіантом можна буде скористатися, якщо на вашому диску є вільне місце, + достатнє для встановлення нової системи Mageia. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><a name="doPartitionDisks-pa8"></a><span class="bold"><strong>Використовувати вільний простір на розділі Microsoft + Windows®</strong></span></p> + + + <p><a name="suggestedPartitioning-pa9"></a>Якщо на розділі із Windows є вільне місце, засіб встановлення може + запропонувати скористатися ним. Цей варіант отримання місця для встановлення + Mageia може бути корисним, але у разі його використання ви ризикуєте втратою + даних, тому вам слід попередньо створити резервні копії важливих для вас + файлів! + </p> + + + <p>Якщо буде вибрано цей варіант, засіб встановлення покаже решту розділу + Windows блакитним кольором, а майбутній розділ з Mageia — + темно-синім. Розміри розділів буде вказано під ними. Ви можете змінити ці + розділи перетягуванням риски між ними за допомогою вказівника + миші. Див. наведений нижче знімок екрана. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><a name="doPartitionDisks-pa12"></a><span class="bold"><strong>Стерти і використати весь диск</strong></span></p> + + + <p><a name="doPartitionDisks-pa13"></a>У разі використання цього варіанта для встановлення Mageia буде використано + усе місце на диску + </p> + + + <div class="warning" title="Застереження" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Warning"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Застереження]" src="warning.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p><a name="doPartitionDisks-pa14"></a>У результаті з диска буде витерто усі дані. Якщо частину диска буде згодом + використано для зберігання якихось даних або не диску вже зберігаються якісь + важливі дані, не користуйтеся цим варіантом. + </p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + + + <div class="important" title="Важливо" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Important"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Важливо]" src="important.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p><a name="doPartitionDisks-pa11"></a>Зауважте, що розмір розділу Windows буде зменшено. Розділ має бути + «очищено», тобто роботу Windows має бути завершено у штатному режимі під час + останнього сеансу, коли ви користувалися цією операційною системою. Крім + того, розділ має бути дефрагментовано, хоча дефрагментація і не гарантує + повного пересування файлів з місця на диску, яке буде використано для + Mageia. Ми наполегливо рекомендуємо вам створити резервні копії важливих для + вас файлів. + </p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><a name="doPartitionDisks-pa16"></a><span class="bold"><strong>Нетиповий поділ диска на розділи</strong></span></p> + + + <p><a name="doPartitionDisks-pa17"></a>За допомогою цього варіанта ви можете отримати цілковитий доступ до + розташування розділів на вашому диску відповідно до ваших уподобань. + </p> + + </li> + </ul> + </div> + + + + + <p>Якщо ви не скористалися пунктом <span class="emphasis"><em>Нетиповий розподіл + диска</em></span>, засіб встановлення розподілить доступне місце за такими + правилами: + </p> + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Якщо загалом доступного місця менше за 50 ГБ, буде створено лише один + кореневий розділ, <code class="filename">/</code>, окремого розділу для /home + створено не буде. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Якщо загалом доступного місця понад 50 ГБ, буде створено три розділи</p> + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>6/19 від доступного місця, але не більше за 50 ГБ, буде віддано розділу + <code class="filename">/</code></p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>1/19, але не більше за 4 ГБ, буде віддано розділу резервної пам’яті на диску + (<code class="filename">swap</code>) + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>решту (принаймні 12/19) буде віддано розділу <code class="filename">/home</code></p> + + </li> + </ul> + </div> + + </li> + </ul> + </div> + + + <p>Це означає, що якщо на диску 160 ГБ або більше вільного місця, засобом + встановлення буде створено три розділи: + </p> + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>50 ГБ для <code class="filename">/</code></p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>4 ГБ для резервної пам’яті на диску</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Решту місця буде віддано під <code class="filename">/home</code></p> + + </li> + </ul> + </div> + + + <div class="note" title="Примітка" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Note"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Примітка]" src="note.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p>Якщо ви користуєтеся системою з UEFI, ESP (розділ із системою EFI) буде + виявлено автоматично або створено, якщо його ще не існувало, і змонтовано до + <code class="filename">/boot/EFI</code>. Пункт <span class="emphasis"><em>Нетиповий поділ + диска</em></span> є єдиним придатним до вибору, якщо виявлення UEFI було + виконано належним чином. + </p> + + + <p>Якщо ви користуєтеся застарілою системою (відомою як BIOS) із диском GPT, + вам доведеться створити розділ для завантаження BIOS, якщо його ще не + існує. Розмір розділу приблизно дорівнює 1 МіБ, він не матиме точки + монтування. Створити такий розділ за допомогою засобу встановлення системи, + вибравши пункт <span class="emphasis"><em>Нетиповий поділ диска</em></span>, як будь-який + інший розділ. Не забудьте вибрати для цього розділу тип файлової системи + «Розділ завантаження BIOS». + </p> + + + <p>Докладніші відомості щодо подальших дій можна знайти у розділі <a class="xref" href="diskdrake.html" title="Нетиповий поділ диска на розділи за допомогою DiskDrake">DiskDrake</a>. + </p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + + + + + + + <div class="important" title="Важливо" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Important"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Важливо]" src="important.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p>У деяких новіших дисках використовуються логічні сектори у 4096 байтів + замість попереднього стандарту у 512 байтів на логічний сектор. Через те, що + у розробників немає достатнього доступу до відповідного обладнання, належне + тестування програми для поділу диска на розділи на таких дисках не + виконувалося. + </p> + + + <p>У деяких дисках SSD використовується розмір блоку понад 1 МБ. Радимо вам + виконати поділ такого диска на розділи за допомогою альтернативної + спеціалізованої програми, наприклад gparted з використанням таких значень + параметрів: + </p> + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p><span class="emphasis"><em>Вирівняти до</em></span> = МіБ + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="emphasis"><em>Вільне місце перед (МіБ)</em></span> = 2 + </p> + + </li> + </ul> + </div> + + + <p>Також слід переконатися, що всі розділи буде створено з парними розмірами у + мегабайтах. + </p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + + </div> + </body> +</html> diff --git a/uk/uk/draft.png b/uk/uk/draft.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..59673fe --- /dev/null +++ b/uk/uk/draft.png diff --git a/uk/uk/exitInstall.html b/uk/uk/exitInstall.html new file mode 100644 index 0000000..988f524 --- /dev/null +++ b/uk/uk/exitInstall.html @@ -0,0 +1,61 @@ +<html> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> + + <title>Вітаємо</title> + <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> + <link rel="home" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="up" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="prev" href="installUpdates.html" title="Поновлення"> + <link rel="next" href="uninstall-Mageia.html" title="Вилучення Mageia"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <!-- + body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + --></style></head> + <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"> + <div lang="uk" class="section" title="Вітаємо"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h2 class="title"><a name="exitInstall"></a>Вітаємо + </h2> + </div> + </div> + </div> + + + + + + + + + + + + <p><a name="exitInstall-pa1"></a>Тепер Mageia встановлено і налаштовано, можна вилучати носій для + встановлення системи і перезавантажувати ваш комп’ютер. + </p> + + + <p><a name="exitInstall-pa2"></a>Після перезавантаження ви можете скористатися екраном завантажувача для + вибору операційної системи для запуску (якщо встановлено декілька систем). + </p> + + + <p><a name="exitInstall-pa3"></a>Якщо ви не скоригуєте параметрів завантажувача, буде автоматично вибрано і + запущено встановлену вами операційну систему Mageia. + </p> + + + <p><a name="exitInstall-pa4"></a>Приємної роботи! + </p> + + + <p><a name="exitInstall-pa5"></a>Відвідайте <a class="ulink" href="http://www.mageia.org/en/" target="_top">www.mageia.org</a>, + якщо хочете дізнатися більше про участь у спільноті Mageia + </p> + + </div> + </body> +</html> diff --git a/uk/uk/formatPartitions.html b/uk/uk/formatPartitions.html new file mode 100644 index 0000000..aa7def9 --- /dev/null +++ b/uk/uk/formatPartitions.html @@ -0,0 +1,83 @@ +<html> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> + + <title>Форматування</title> + <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> + <link rel="home" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="up" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="prev" href="diskdrake.html" title="Нетиповий поділ диска на розділи за допомогою DiskDrake"> + <link rel="next" href="add_supplemental_media.html" title="Додаткові носії пакунків для встановлення"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <!-- + body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + --></style></head> + <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"> + <div lang="uk" class="section" title="Форматування"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h2 class="title"><a name="formatPartitions"></a>Форматування + </h2> + </div> + </div> + </div> + + + + + + + + + + + + + + + + <p><a name="formatPartitions-pa1"></a>За допомогою цієї сторінки ви можете визначитися з тим, які розділи слід + форматувати. Всі дані на розділах, які <span class="emphasis"><em>не</em></span> позначено для + форматування, буде збережено. + </p> + + + <p><a name="formatPartitions-pa2"></a>Зазвичай, форматування потрібне принаймні для розділів, вибраних DrakX. + </p> + + + <p><a name="formatPartitions-pa3"></a>Натисніть кнопку <span class="emphasis"><em>Додатково</em></span>, щоб вибрати розділи, які + слід перевірити на так звані <span class="emphasis"><em>пошкоджені блоки</em></span>. + </p> + + + <div class="tip" title="Підказка" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Tip"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Підказка]" src="tip.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p><a name="formatPartitions-pa4"></a>Якщо ви не певні щодо правильності свого вибору, ви можете натиснути кнопку + <span class="emphasis"><em>Назад</em></span>, ще раз кнопку <span class="emphasis"><em>Назад</em></span>, а + потім кнопку <span class="emphasis"><em>Спеціальний</em></span>, щоб повернутися до основної + сторінки. За допомогою основної сторінки ви зможете переглянути поточні + параметри розділів. + </p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + + + <p><a name="formatPartitions-pa5"></a>Якщо ви певні у своєму виборі, натисніть кнопку <span class="emphasis"><em>Далі</em></span>, + щоб продовжити роботу з програмою. + </p> + + </div> + </body> +</html> diff --git a/uk/uk/index.html b/uk/uk/index.html new file mode 100644 index 0000000..a02e4f1 --- /dev/null +++ b/uk/uk/index.html @@ -0,0 +1,220 @@ +<html> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> + + <title>Встановлення за допомогою DrakX</title> + <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> + <link rel="home" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="next" href="Select-and-use-ISOs.html" title="Вибір і використання образів ISO"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <!-- + body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + --></style></head> + <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"> + <div lang="uk" class="article" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h2 class="title"><a name="Quick-Startup"></a>Встановлення за допомогою DrakX + </h2> + </div> + </div> + <hr> + </div> + <div class="toc"> + <dl> + <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html">Вибір і використання образів ISO</a></span></dt> + <dd> + <dl> + <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e19">Вступ</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e39">Носій</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e124">Отримання та перевірка носіїв даних</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e163">Запис образу ISO</a></span></dt> + </dl> + </dd> + <dt><span class="section"><a href="installer.html">DrakX, програма для встановлення Mageia</a></span></dt> + <dd> + <dl> + <dt><span class="section"><a href="installer.html#d5e253">Кроки встановлення</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="installer.html#d5e275">Вітальне вікно програми для встановлення</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="installer.html#d5e324">Проблеми зі встановленням та можливі шляхи їх вирішення</a></span></dt> + </dl> + </dd> + <dt><span class="section"><a href="selectLanguage.html">Вибір мови</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="acceptLicense.html">Умови ліцензування та нотатки щодо випуску</a></span></dt> + <dd> + <dl> + <dt><span class="section"><a href="acceptLicense.html#license">Ліцензійна угода</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="acceptLicense.html#releaseNotes">Нотатки щодо випуску</a></span></dt> + </dl> + </dd> + <dt><span class="section"><a href="setupSCSI.html">Налаштування SCSI</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="selectInstallClass.html">Встановлення або оновлення</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="selectKeyboard.html">Клавіатура</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="doPartitionDisks.html">Пропоноване розбиття на розділи</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="ask_mntpoint_s.html">Вибір точок монтування</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="takeOverHdConfirm.html">Підтвердження форматування жорсткого диска</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="diskdrake.html">Нетиповий поділ диска на розділи за допомогою DiskDrake</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="formatPartitions.html">Форматування</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="add_supplemental_media.html">Додаткові носії пакунків для встановлення</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="media_selection.html">Доступні джерела пакунків</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="chooseDesktop.html">Вибір стільниці</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="choosePackageGroups.html">Вибір груп пакунків</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="minimal-install.html">Мінімальне встановлення</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="choosePackagesTree.html">Вибір окремих пакунків</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="addUser.html">Керування записами користувачів</a></span></dt> + <dd> + <dl> + <dt><span class="section"><a href="addUser.html#root-password">Встановлення пароля адміністратора (root):</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="addUser.html#enterUser">Введіть користувача</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="addUser.html#addUserAdvanced">Додаткові можливості керування записами користувачів</a></span></dt> + </dl> + </dd> + <dt><span class="section"><a href="configureX_chooser.html">Налаштування графічної картки та монітора</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="configureX_card_list.html">Вибір графічного сервера (налаштовування вашої графічної картки)</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="configureX_monitor.html">Вибір монітора</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html">Завантажувач</a></span></dt> + <dd> + <dl> + <dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html#d5e964">Grub2</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html#d5e979">Налаштовування завантажувача</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html#d5e1070">Інші параметри</a></span></dt> + </dl> + </dd> + <dt><span class="section"><a href="setupBootloaderAddEntry.html">Додавання пункту меню завантаження та внесення змін у такі пункти</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="misc-params.html">Резюме налаштувань</a></span></dt> + <dd> + <dl> + <dt><span class="section"><a href="misc-params.html#misc-params-system">Параметри системи</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="misc-params.html#misc-params-hardware">Параметри обладнання</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="misc-params.html#misc-params-network">Параметри мережі та роботи у інтернеті</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="misc-params.html#misc-params-security">Безпека</a></span></dt> + </dl> + </dd> + <dt><span class="section"><a href="configureTimezoneUTC.html">Налаштування часового поясу</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="selectCountry.html">Вибір країни і регіону</a></span></dt> + <dd> + <dl> + <dt><span class="section"><a href="selectCountry.html#inputMethod">Спосіб введення</a></span></dt> + </dl> + </dd> + <dt><span class="section"><a href="configureServices.html">Налаштування ваших служб</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="selectMouse.html">Вибір драйвера миші</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="soundConfig.html">Налаштування звуку</a></span></dt> + <dd> + <dl> + <dt><span class="section"><a href="soundConfig.html#soundConfig-Advanced">Додатково</a></span></dt> + </dl> + </dd> + <dt><span class="section"><a href="securityLevel.html">Рівень безпеки</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="installUpdates.html">Поновлення</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="exitInstall.html">Вітаємо</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="uninstall-Mageia.html">Вилучення Mageia</a></span></dt> + </dl> + </div> + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + </div> + </body> +</html> diff --git a/uk/uk/installUpdates.html b/uk/uk/installUpdates.html new file mode 100644 index 0000000..6847471 --- /dev/null +++ b/uk/uk/installUpdates.html @@ -0,0 +1,75 @@ +<html> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> + + <title>Поновлення</title> + <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> + <link rel="home" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="up" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="prev" href="securityLevel.html" title="Рівень безпеки"> + <link rel="next" href="exitInstall.html" title="Вітаємо"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <!-- + body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + --></style></head> + <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"> + <div lang="uk" class="section" title="Поновлення"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h2 class="title"><a name="installUpdates"></a>Поновлення + </h2> + </div> + </div> + </div> + + + + + + + + + + + + + + + + + + <p><a name="installUpdates-pa1"></a>З часу випуску цієї версії Mageia деякі пакунки могло бути оновлено та + поліпшено. + </p> + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p><a name="installUpdates-pa2"></a>Натисніть кнопку <span class="emphasis"><em>Так</em></span>, якщо ви хочете отримати і + встановити ці пакунки. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Виберіть <span class="emphasis"><em>Ні</em></span>, якщо ви не хочете робити цього зараз або + ваш комп’ютер не з’єднано з інтернетом. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><a name="installUpdates-pa3"></a>Щойно вибір буде зроблено, натисніть кнопку <span class="emphasis"><em>Далі</em></span>, щоб + продовжити роботу з програмою. + </p> + + </li> + </ul> + </div> + + </div> + </body> +</html> diff --git a/uk/uk/installer.html b/uk/uk/installer.html new file mode 100644 index 0000000..15b25cd --- /dev/null +++ b/uk/uk/installer.html @@ -0,0 +1,403 @@ +<html> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> + + <title>DrakX, програма для встановлення Mageia</title> + <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> + <link rel="home" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="up" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="prev" href="Select-and-use-ISOs.html" title="Вибір і використання образів ISO"> + <link rel="next" href="selectLanguage.html" title="Вибір мови"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <!-- + body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + --></style></head> + <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"> + <div lang="uk" class="section" title="DrakX, програма для встановлення Mageia"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h2 class="title"><a name="installer"></a>DrakX, програма для встановлення Mageia + </h2> + </div> + </div> + </div> + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + <p>Байдуже, є у вас досвід користування GNU-Linux чи немає, програму для + встановлення Mageia розроблено таким чином, що вона зробить встановлення або + оновлення системи якомога простішим для вас. + </p> + + + <div class="section" title="Кроки встановлення"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h3 class="title"><a name="d5e253"></a>Кроки встановлення + </h3> + </div> + </div> + </div> + + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Процедуру встановлення поділено на послідовність кроків, перелік яких буде + показано на лівій бічній панелі екрана. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>На кожному кроці вам буде показано одну або декілька сторінок, на яких ви + можете побачити кнопку <span class="emphasis"><em>Додатково</em></span>, за допомогою якої + здійснюється доступ до додаткових параметрів, якими користуються не так + часто як основними. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>На більшості сторінок ви також побачите кнопку <span class="emphasis"><em>Довідка</em></span>, + за допомогою якої можна отримати додаткові пояснення щодо поточного кроку. + </p> + + </li> + </ul> + </div> + + + <div class="caution" title="Застереження" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Caution"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Застереження]" src="caution.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p>Якщо протягом процедури встановлення ви вирішите припинити встановлення, ви + можете перезавантажити комп’ютер. Втім, вам слід ретельно обдумати ваші + дії. Після форматування розділу або початку процедури встановлення оновлень + ваш комп’ютер перебуватиме у проміжному стані. Перезавантаження може + призвести до неможливості користування системою. + </p> + + + <p>Якщо, всупереч цим попередженням, ви хочете перезавантажити систему, + перейдіть у текстовий термінал натисканням комбінації цих трьох клавіш: + <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Alt</strong></span>+<span class="keycap"><strong>F2</strong></span> + одночасно. Після цього, натисніть комбінацію клавіш + <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Alt</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Delete</strong></span> + одночасно, щоб перезавантажити комп’ютер. + </p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + + </div> + + + <div class="section" title="Вітальне вікно програми для встановлення"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h3 class="title"><a name="d5e275"></a>Вітальне вікно програми для встановлення + </h3> + </div> + </div> + </div> + + + + <p>Вміст екрана, який ви побачите під час першого завантаження з носія для + встановлення системи, залежатиме від того, працює ваш комп'ютер за допомогою + застарілої мікропрограми (BIOS) чи UEFI. + </p> + + + <p>На початковому вікні меню встановлення ви побачити пункти варіантів + дій. Типовим буде пункт запуску програми для встановлення системи. Зазвичай, + це саме той пункт, який вам потрібен. + </p> + + + <div class="section" title="Застарілі системи (BIOS)"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h4 class="title"><a name="d5e279"></a>Застарілі системи (BIOS) + </h4> + </div> + </div> + </div> + + + + + + <div class="itemizedlist" title="Меню"> + <p class="title"><b>Меню</b></p> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>Встановити Mageia</strong></span></p> + + + <p>Встановити Mageia на диск. Це типовий варіант. Його буде використано, якщо + протягом певного часу не буде вибрано інший варіант. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>Порятунок системи</strong></span></p> + + + <p>За допомогою цього пункту ви зможете або перевстановити завантажувач для + встановленої Mageia, або відновити завантажувач Windows. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>Тестування</strong></span></p> + + + <p>Виконати тестування оперативної пам'яті шляхом повторного виконання дій з + читання та запису даних. Завершити тестування можна перезавантаживши + комп'ютер. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>F2: Мова</strong></span></p> + + + <p>Натисніть F2, якщо хочете вибрати іншу мову.</p> + + </li> + </ul> + </div> + + </div> + + + <div class="section" title="Системи UEFI"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h4 class="title"><a name="d5e302"></a>Системи UEFI + </h4> + </div> + </div> + </div> + + + + <p>З цієї сторінки ви можете отримати доступ до параметрів, натиснувши клавішу + <span class="keycap"><strong>E</strong></span> для входу до режиму редагування. Щоб повернутися з цього + режиму, натисніть або клавішу <span class="keycap"><strong>Esc</strong></span>, якщо зміни не слід + зберігати, або клавішу <span class="keycap"><strong>F10</strong></span>, щоб зберегти зміни і вийти з + режиму редагування. + </p> + + + + + <div class="itemizedlist" title="Меню"> + <p class="title"><b>Меню</b></p> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>Встановити:</strong></span> розпочати процедуру + встановлення + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>Порятунок:</strong></span> за допомогою цього пункту ви + зможете або перевстановити завантажувач для встановленої Mageia, або + відновити завантажувач Windows. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>F2: Мова</strong></span>: Натисніть <span class="keycap"><strong>F2</strong></span>, + щоб змінити мову. + </p> + + </li> + </ul> + </div> + + + <p>Якщо завантаження відбувалося із флешки USB, буде показано два додаткових + рядки, які дублікатами попередніх, із суфіксами «USB». Вам слід вибрати саме + один із цих рядків. + </p> + + </div> + + </div> + + + <div class="section" title="Проблеми зі встановленням та можливі шляхи їх вирішення"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h3 class="title"><a name="d5e324"></a>Проблеми зі встановленням та можливі шляхи їх вирішення + </h3> + </div> + </div> + </div> + + + + <div class="section" title="Немає графічного інтерфейсу"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h4 class="title"><a name="d5e326"></a>Немає графічного інтерфейсу + </h4> + </div> + </div> + </div> + + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Після початкової сторінки не відкривається сторінка вибору мови. Таке може + трапитися у системах з деякими графічними картками та застарілих + системах. Спробуйте скористатися режимом низької роздільної здатності. Для + цього впишіть <span class="command"><strong>vgalo</strong></span> у рядок запиту. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Якщо комп’ютер є дуже застарілим, встановлення у графічному режимі може бути + просто неможливим. У такому випадку варто скористатися встановленням у + текстовому режимі. Щоб скористатися цим режимом, натисніть клавішу + <span class="keycap"><strong>Esc</strong></span>, коли буде показано перший вітальний екран, і + підтвердьте виконання дії натисканням клавіші <span class="keycap"><strong>Enter</strong></span>. У + відповідь буде показано чорний екран із запрошенням + <code class="prompt">boot:</code>. Введіть <span class="command"><strong>text</strong></span> і натисніть клавішу + <span class="keycap"><strong>Enter</strong></span>. Встановлення буде продовжено у текстовому режимі. + </p> + + </li> + </ul> + </div> + + </div> + + + <div class="section" title="Встановлення зупиняється"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h4 class="title"><a name="d5e339"></a>Встановлення зупиняється + </h4> + </div> + </div> + </div> + + + + <p>Якщо під час встановлення система припиняє відповідати на ваші запити, + ймовірно, виникла проблема з визначенням характеристик обладнання. У такому + випадку можна обійти автоматичне визначення характеристик обладнання і + виконати його налаштовування пізніше. Щоб перевести засіб встановлення у + відповідний режим, введіть до рядка запиту команду + <span class="command"><strong>noauto</strong></span>. За потреби, цю команду можна поєднати з + вищевказаними командами. + </p> + + </div> + + + <div class="section" title="Проблеми з оперативною пам’яттю"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h4 class="title"><a name="d5e343"></a>Проблеми з оперативною пам’яттю + </h4> + </div> + </div> + </div> + + + + <p>Потреба у визначенні параметрів ядра виникає нечасто, але у певних випадках + комп’ютер може повідомляти засобу встановлення помилкові дані щодо об’єму + оперативної пам’яті. Щоб вказати об’єм оперативної пам’яті вручну, + скористайтеся командою + <code class="literal">mem=<em class="replaceable"><code>xxx</code></em>M</code>, де + <em class="replaceable"><code>xxx</code></em> правильне значення об’єму оперативної + пам’яті, наприклад <code class="literal">mem=256M</code> відповідає 256 МБ оперативної + пам’яті. + </p> + + </div> + + + <div class="section" title="Динамічні розділи"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h4 class="title"><a name="d5e350"></a>Динамічні розділи + </h4> + </div> + </div> + </div> + + + + <p>Якщо вами було перетворено ваш жорсткий диск з формату + <code class="literal">Basic</code> до формату <code class="literal">Dynamic</code> у Microsoft + Windows, вам слід знати, що вам не вдасться встановити на цей диск + Mageia. Щоб повернутися до базового диска, ознайомтеся із документацією від + Microsoft: <a class="ulink" href="http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx" target="_top">http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx</a>. + </p> + + </div> + + </div> + + </div> + </body> +</html> diff --git a/uk/uk/media_selection.html b/uk/uk/media_selection.html new file mode 100644 index 0000000..909c8b2 --- /dev/null +++ b/uk/uk/media_selection.html @@ -0,0 +1,85 @@ +<html> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> + + <title>Доступні джерела пакунків</title> + <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> + <link rel="home" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="up" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="prev" href="add_supplemental_media.html" title="Додаткові носії пакунків для встановлення"> + <link rel="next" href="chooseDesktop.html" title="Вибір стільниці"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <!-- + body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + --></style></head> + <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"> + <div lang="uk" class="section" title="Доступні джерела пакунків"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h2 class="title"><a name="media_selection"></a>Доступні джерела пакунків + </h2> + </div> + </div> + </div> + + + + + + + + + + + + + + + + + + <p>Тут ви побачите список доступних сховищ. Не всі сховища є доступними. Список + доступних сховищ залежить від носія, яким ви скористалися для + встановлення. Набір сховищ визначає, які з пакунків будуть доступними для + вибору на наступних кроках. + </p> + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Сховище <span class="emphasis"><em>Core</em></span> не можна вимикати, оскільки у ньому + містяться основні пакунки дистрибутива. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>До сховища <span class="emphasis"><em>Nonfree</em></span> включено пакунки, які є + безкоштовними, тобто Mageia може поширювати їх, але у них міститься + програмне забезпечення з закритим кодом (звідси і назва — Nonfree). У цьому + сховищі, наприклад, містяться пакунки закритих драйверів до графічних карток + nVidia і AMD, мікропрограми для різноманітних карток WiFi тощо. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>У сховищі <span class="emphasis"><em>Tainted</em></span> зберігаються пакунки, випущені + відповідно до вільних ліцензійних угод. Основним критерієм для включення + пакунків до цього сховища є те, що їхнє поширення обмежується патентним + законодавством та законами про авторські і суміжні права деяких краї. До + цього сховища зокрема включено мультимедійні кодеки, потрібні для + відтворення різноманітних файлів звукових та відеоданих; пакунки, потрібні + для відтворення комерційних відео-DVD тощо. + </p> + + </li> + </ul> + </div> + + </div> + </body> +</html> diff --git a/uk/uk/minimal-install.html b/uk/uk/minimal-install.html new file mode 100644 index 0000000..58b1abc --- /dev/null +++ b/uk/uk/minimal-install.html @@ -0,0 +1,92 @@ +<html> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> + + <title>Мінімальне встановлення</title> + <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> + <link rel="home" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="up" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="prev" href="choosePackageGroups.html" title="Вибір груп пакунків"> + <link rel="next" href="choosePackagesTree.html" title="Вибір окремих пакунків"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <!-- + body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + --></style></head> + <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"> + <div lang="uk" class="section" title="Мінімальне встановлення"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h2 class="title"><a name="minimal-install"></a>Мінімальне встановлення + </h2> + </div> + </div> + </div> + + + + + + + + + + + + + + + + + + + <p>Мінімальний режим призначено для тих, хто має намір використовувати Mageia з + якоюсь вузькоспеціалізованою метою, зокрема як сервер або робочу станцію + вузького спрямування. Вам варто користуватися цим варіантом у поєднанні з + пунктом <span class="emphasis"><em>Індивідуальний вибір пакунків</em></span> для точнішого + налаштовування переліку встановлених пакунків, див. <a class="link" href="choosePackagesTree.html" title="Вибір окремих пакунків">Вибір окремих пакунків</a>. + </p> + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Ви можете вибрати «Мінімальне встановлення» зняттям позначок з усіх пунктів + у списку вибору груп пакунків, див. розділ <a class="link" href="choosePackageGroups.html" title="Вибір груп пакунків">Вибір груп пакунків</a>. + </p> + + + <p>Якщо потрібно, ви можете додатково позначити пункт <span class="emphasis"><em>Індивідуальний + вибір пакунків</em></span> на тій самій сторінці. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Якщо ви виберете цей варіант встановлення, на наступній сторінці програми + (див. наведений нижче знімок) вам буде запропоновано встановити корисні + доповнення системи, зокрема документацію та графічний сервер. + </p> + + + <p>Якщо вибрано варіант <span class="emphasis"><em>Разом з X</em></span>, до пакунків становлення + буде включено IceWM (невибагливе графічне середовище). + </p> + + </li> + </ul> + </div> + + + <p>Базова документація надається у форматі сторінок «man» та «info». У ній + містяться сторінки man з <a class="ulink" href="http://www.tldp.org/manpages/man.html" target="_top">Проекту документування + Linux</a> та сторінки info з <a class="ulink" href="http://www.gnu.org/software/coreutils/manual/" target="_top">GNU + coreutils</a>. + </p> + + + + </div> + </body> +</html> diff --git a/uk/uk/misc-params.html b/uk/uk/misc-params.html new file mode 100644 index 0000000..eeb82e1 --- /dev/null +++ b/uk/uk/misc-params.html @@ -0,0 +1,407 @@ +<html> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> + + <title>Резюме налаштувань</title> + <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> + <link rel="home" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="up" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="prev" href="setupBootloaderAddEntry.html" title="Додавання пункту меню завантаження та внесення змін у такі пункти"> + <link rel="next" href="configureTimezoneUTC.html" title="Налаштування часового поясу"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <!-- + body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + --></style></head> + <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"> + <div lang="uk" class="section" title="Резюме налаштувань"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h2 class="title"><a name="misc-params"></a>Резюме налаштувань + </h2> + </div> + </div> + </div> + + + + + + + + + + + + + + + + + + <p><a name="misc-params-pa1"></a>DrakX намагається правильно визначити налаштування вашої системи відповідно + до зробленого вами вибору та виявленого DrakX обладнання. Ви можете + ознайомитися з вибраними параметрами та, якщо потрібно, змінити їх: для + цього достатньо натиснути кнопку <span class="emphasis"><em>Налаштувати</em></span>. + </p> + + + <div class="note" title="Примітка" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Note"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Примітка]" src="note.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p>Як правило, рекомендованим є використання типових параметрів. Ви можете + нічого не змінювати, окрім таких винятків: + </p> + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>відомі певні недоліки у типових параметрах;</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>ви спробували типові параметри, і нічого не вийшло;</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>у розділах із докладною інформацією, наведених нижче, стверджується, що слід + вибрати нетипові параметри. + </p> + + </li> + </ul> + </div> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + + + <div class="section" title="Параметри системи"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h3 class="title"><a name="misc-params-system"></a>Параметри системи + </h3> + </div> + </div> + </div> + + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p><a name="misc-params-system-pa2"></a><span class="bold"><strong>Часовий пояс</strong></span></p> + + + <p><a name="misc-params-system-pa2a"></a>DrakX вибирає часовий пояс на основі вказаної вами бажаної мови. Якщо + потрібно, ви можете змінити часовий пояс. Див. також <a class="link" href="configureTimezoneUTC.html" title="Налаштування часового поясу">Налаштовування часового поясу</a>. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><a name="misc-params-system-pa3"></a><span class="bold"><strong>Країна / Регіон</strong></span></p> + + + <p><a name="misc-params-system-pa3a"></a>Якщо ви перебуваєте не у тій країні, яку було вибрано автоматично, дуже + важливо виправити значення цього параметра. Див. <a class="link" href="selectCountry.html" title="Вибір країни і регіону">Вибір країни</a>. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><a name="misc-params-system-pa4"></a><span class="bold"><strong>Завантажувач</strong></span></p> + + + <p><a name="misc-params-system-pa4a"></a>DrakX автоматично вибирає належні параметри завантажувача. + </p> + + + <p><a name="misc-params-system-pa4b"></a>Не вносьте ніяких змін, якщо ви не є знавцем з налаштовування GRUB2. Щоб + дізнатися більше, ознайомтеся із розділом <a class="link" href="setupBootloader.html" title="Завантажувач">Вибір країни</a>. + </p> + + + + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><a name="misc-params-system-pa5"></a><span class="bold"><strong>Керування записами користувачів</strong></span></p> + + + <p><a name="misc-params-system-pa5a"></a>За допомогою цієї сторінки ви можете додати облікові записи користувачів. У + кожного користувача буде власний каталог <code class="filename">/home</code>. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><a name="misc-params-system-pa6"></a><span class="bold"><strong>Служби</strong></span></p> + + + <p><a name="misc-params-system-pa6a"></a>Системними службами називаються ті невеличкі програми, які працюють у + фоновому режимі (фонові служби). За допомогою цього інструмента ви зможете + увімкнути або вимкнути деякі з цих служб. + </p> + + + <p><a name="misc-params-system-pa6b"></a>Вам слід бути обережними у виборі: помилки можуть призвести до неналежної + роботи комп’ютера. Докладніший опис можна знайти у розділі <a class="link" href="configureServices.html" title="Налаштування ваших служб">Налаштовування служб</a></p> + + </li> + </ul> + </div> + + </div> + + + <div class="section" title="Параметри обладнання"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h3 class="title"><a name="misc-params-hardware"></a>Параметри обладнання + </h3> + </div> + </div> + </div> + + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p><a name="misc-params-hardware-pa1"></a><span class="bold"><strong>Клавіатура</strong></span></p> + + + <p><a name="misc-params-hardware-pa1a"></a>За допомогою цього розділу ви можете налаштувати або змінити розкладку + клавіатури, параметри якої залежатимуть від місця вашого розташування, мови + та типу клавіатури. + </p> + + + <div class="note" title="Примітка" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Note"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Примітка]" src="note.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p>Якщо ви зауважили, що розкладка клавіатури є помилковою, і хочете змінити + її, не забудьте, що зі зміною розкладки може змінитися і текст вашого + пароля. + </p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><a name="misc-params-hardware-pa2"></a><span class="bold"><strong>Миша</strong></span></p> + + + <p><a name="misc-params-hardware-pa2a"></a>За допомогою цього розділу сторінки ви зможете налаштувати координатні + пристрої, планшети, кульові маніпулятори тощо. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><a name="misc-params-hardware-pa3"></a><span class="bold"><strong>Звукова картка</strong></span></p> + + + <p><a name="misc-params-hardware-pa3a"></a>Засіб встановлення скористається типовим драйвером, якщо такий буде + знайдено. + </p> + + + <p>Якщо для вашої звукової картки немає типового драйвера, ймовірно, існують + альтернативні драйвери, одним з яких ви можете скористатися. Якщо це саме + так, але ви вважаєте, що засіб встановлення здійснив неоптимальний вибір, ви + можете натиснути кнопку <span class="emphasis"><em>Додатково</em></span> і вказати драйвер + вручну. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><a name="misc-params-hardware-pa4"></a><span class="bold"><strong>Графічний інтерфейс</strong></span></p> + + + <p><a name="misc-params-hardware-pa4a"></a>За допомогою цього розділу сторінки ви можете налаштувати параметри роботи + ваших графічних карток та дисплеїв. Щоб дізнатися більше, скористайтеся + розділом <a class="link" href="configureX_chooser.html" title="Налаштування графічної картки та монітора">Налаштовування графіки</a>. + </p> + + + + + </li> + </ul> + </div> + + + + </div> + + + <div class="section" title="Параметри мережі та роботи у інтернеті"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h3 class="title"><a name="misc-params-network"></a>Параметри мережі та роботи у інтернеті + </h3> + </div> + </div> + </div> + + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p><a name="misc-params-network-pa1"></a><span class="bold"><strong>Мережа</strong></span></p> + + + <p><a name="misc-params-network-pa2"></a>Цей розділ надасть вам змогу налаштувати мережу. Втім, якщо ви користуєтеся + картками, для яких потрібні закриті драйвери, краще виконати налаштовування + після перезавантаження, за допомогою Центру керування Mageia, після вмикання + сховищ закритих (<span class="emphasis"><em>Nonfree</em></span>) пакунків. + </p> + + + <div class="warning" title="Застереження" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Warning"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Застереження]" src="warning.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p><a name="misc-params-network-pa3"></a>Під час додавання мережевої карти не забудьте разом з нею налаштувати + брандмауер (мережевий екран), який стежитиме за відповідним інтерфейсом. + </p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><a name="misc-params-network-pa4"></a><span class="bold"><strong>Проксі</strong></span></p> + + + <p><a name="misc-params-network-pa4a"></a>Проксі-сервер є проміжною ланкою між вашим комп’ютером та інтернетом. За + допомогою цього розділу ви зможете налаштувати комп’ютер на використання + служб проксі-сервера. + </p> + + + <p><a name="misc-params-network-pa4b"></a>Вам варто порадитися з вашим системним адміністратором, щоб дізнатися більше + про значення параметрів, які слід вказати у цьому розділі. + </p> + + </li> + </ul> + </div> + + </div> + + + <div class="section" title="Безпека"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h3 class="title"><a name="misc-params-security"></a>Безпека + </h3> + </div> + </div> + </div> + + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p><a name="misc-params-security-pa1"></a><span class="bold"><strong>Рівень безпеки</strong></span></p> + + + <p><a name="misc-params-security-pa1a"></a>За допомогою цього розділу ви можете визначити рівень захисту вашого + комп’ютера. Здебільшого, типовий варіант (Стандартний) надасть вашому + комп’ютеру достатній захист. Виберіть варіант, який вважаєте найкращим. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><a name="misc-params-security-pa2"></a><span class="bold"><strong>Захисний шлюз</strong></span></p> + + + <p><a name="misc-params-security-pa2b"></a>За допомогою брандмауера можна керувати дозволами на з'єднання мережею із + вашим комп'ютером. Безпечні типові параметри передбачають неможливість + вхідних з'єднань. Це не завадить вам використовувати вихідні з'єднання і + користуватися комп'ютером у звичному режимі. + </p> + + + <p>Будь ласка, зважте на те, що у інтернеті багато ризиків, ваш комп'ютер + неперервно зондуватиметься та атакуватиметься іншими системами. Навіть + відносно «безпечні» з'єднання, зокрема ICMP (для перевірки можливості + зв'язку), може бути використано зловмисниками як канали для викрадення ваших + даних. + </p> + + + <p>Щоб дізнатися більше, зверніться до розділу <a class="link" href="">Налаштовування брандмауера</a></p> + + + <div class="warning" title="Застереження" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Warning"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Застереження]" src="warning.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p><a name="misc-params-security-pa2c"></a>Пам’ятайте, що вмикання доступу без обмежень (вимикання брандмауера) може + значно знизити рівень захисту вашої системи. + </p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + + </li> + </ul> + </div> + + </div> + + </div> + </body> +</html> diff --git a/uk/uk/note.png b/uk/uk/note.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8f3a936 --- /dev/null +++ b/uk/uk/note.png diff --git a/uk/uk/securityLevel.html b/uk/uk/securityLevel.html new file mode 100644 index 0000000..784fa75 --- /dev/null +++ b/uk/uk/securityLevel.html @@ -0,0 +1,93 @@ +<html> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> + + <title>Рівень безпеки</title> + <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> + <link rel="home" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="up" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="prev" href="soundConfig.html" title="Налаштування звуку"> + <link rel="next" href="installUpdates.html" title="Поновлення"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <!-- + body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + --></style></head> + <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"> + <div lang="uk" class="section" title="Рівень безпеки"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h2 class="title"><a name="securityLevel"></a>Рівень безпеки + </h2> + </div> + </div> + </div> + + + + + + + + + + + + <p><span class="bold"><strong>Будь ласка, виберіть рівень безпеки</strong></span></p> + + + <p><a name="securityLevel-pa1"></a><span class="emphasis"><em>Standard</em></span> — типовий рівень, який ми рекомендуємо + пересічному користувачеві. + </p> + + + <p>За допомогою варіанта <span class="emphasis"><em>Secure</em></span> можна створити дуже + захищену систему, наприклад, для використання її як загальнодоступного + сервера. + </p> + + + <p><span class="bold"><strong>Адміністратор безпеки</strong></span></p> + + + <p><a name="securityLevel-pa2"></a>За допомогою цього пункту ви можете налаштувати адресу електронної пошти, на + яку система надсилатиме <span class="emphasis"><em>повідомлення щодо безпеки + системи</em></span>, якщо виявить проблеми, які потребують сповіщення + адміністратора системи. + </p> + + + <p>Непоганим, простим у реалізації варіантом є введення рядка + <користувач>@localhost, де <користувач> — назва облікового запису + користувача, який отримуватиме ці повідомлення. + </p> + + + <div class="note" title="Примітка" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Note"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Примітка]" src="note.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p>Система надсилає такі повідомлення як <span class="bold"><strong>повідомлення + Unix Mailspool</strong></span>, а не «звичайні» повідомлення SMTP. Тому запис + цього користувача слід належним чином налаштувати для отримання таких + повідомлень! + </p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + + + <p><a name="securityLevel-pa3"></a>Після встановлення ви завжди зможете змінити параметри захисту за допомогою + модуля <span class="emphasis"><em>Безпека</em></span> Центру керування Mageia. + </p> + + </div> + </body> +</html> diff --git a/uk/uk/selectCountry.html b/uk/uk/selectCountry.html new file mode 100644 index 0000000..712e52f --- /dev/null +++ b/uk/uk/selectCountry.html @@ -0,0 +1,128 @@ +<html> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> + + <title>Вибір країни і регіону</title> + <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> + <link rel="home" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="up" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="prev" href="configureTimezoneUTC.html" title="Налаштування часового поясу"> + <link rel="next" href="configureServices.html" title="Налаштування ваших служб"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <!-- + body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + --></style></head> + <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"> + <div lang="uk" class="section" title="Вибір країни і регіону"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h2 class="title"><a name="selectCountry"></a>Вибір країни і регіону + </h2> + </div> + </div> + </div> + + + + + + + + + + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p><a name="selectCountry-pa1"></a>Виберіть країну або регіон. Ваш вибір буде важливим для всіх типів + параметрів локалізації системи, зокрема вибору валюти та домену керування + бездротовим зв’язком. Помилковий вибір може призвести до неможливості + використання бездротового зв’язку. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><a name="selectCountry-pa2"></a>Якщо вашої країни немає у списку, натисніть кнопку <span class="emphasis"><em>Інші + країни</em></span> і виберіть країну або регіон за допомогою вікна, яке буде + відкрито. + </p> + + </li> + </ul> + </div> + + + <div class="note" title="Примітка" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Note"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Примітка]" src="note.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p><a name="selectCountry-pa3"></a>Якщо пункт вашої країни є лише у списку <span class="emphasis"><em>Інші країни</em></span> + може здатися, що вибрано країну з першого списку. Будь ласка, не зважайте на + це, DrakX вже врахував ваш правильний вибір. + </p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + + + <div class="section" title="Спосіб введення"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h3 class="title"><a name="inputMethod"></a>Спосіб введення + </h3> + </div> + </div> + </div> + + + + <p><a name="selectCountry-pa4"></a>За допомогою вікна <span class="emphasis"><em>Інші країни</em></span> ви також можете вибрати + спосіб введення (за допомогою нижньої частини списку). Способи введення + надають змогу користувачам вводити символи запису східних мов (китайської, + японської, корейської тощо). Типовим способом введення на DVD з Mageia та + портативних образах системи є IBus, отже користувачам не доведеться + налаштовувати нічого вручну. Інші способи введення (SCIM, GCIN, HIME тощо), + які надають користувачам подібні можливості, можна встановити, якщо перед + вибором пакунків було додано сховища пакунків HTTP/FTP. + </p> + + + <div class="note" title="Примітка" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Note"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Примітка]" src="note.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p><a name="selectCountry-pa5"></a>Якщо спосіб введення потрібен вам після встановлення системи, ви можете + отримати доступ до нього після завантаження встановленої системи за + допомогою пункту меню <span class="guimenu">Налаштувати ваш + комп’ютер</span> → <span class="guimenuitem">Система</span> або + запуску <span class="command"><strong>localedrake</strong></span> від імені користувача + <span class="emphasis"><em>root</em></span>. + </p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + + </div> + + </div> + </body> +</html> diff --git a/uk/uk/selectInstallClass.html b/uk/uk/selectInstallClass.html new file mode 100644 index 0000000..9ad7999 --- /dev/null +++ b/uk/uk/selectInstallClass.html @@ -0,0 +1,118 @@ +<html> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> + + <title>Встановлення або оновлення</title> + <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> + <link rel="home" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="up" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="prev" href="setupSCSI.html" title="Налаштування SCSI"> + <link rel="next" href="selectKeyboard.html" title="Клавіатура"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <!-- + body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + --></style></head> + <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"> + <div lang="uk" class="section" title="Встановлення або оновлення"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h2 class="title"><a name="selectInstallClass"></a>Встановлення або оновлення + </h2> + </div> + </div> + </div> + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist" compact> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>Встановити</strong></span></p> + + + <p>Скористайтеся цим пунктом, щоб виконати встановлення Mageia з нуля. Під час + такого встановлення буде форматовано кореневий розділ + (<code class="filename">/</code>), але можна буде зберегти окремий розділ + <code class="filename">/home</code>, якщо він не був частиною кореневого розділу. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>Оновити</strong></span></p> + + + <p>Скористайтеся цим пунктом для оновлення наявної застарілої версії Mageia.</p> + + </li> + </ul> + </div> + + + <div class="important" title="Важливо" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Important"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Важливо]" src="important.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p>Командою із забезпечення якості дистрибутива виконано належне тестування + лише оновлення з попередньої версії Mageia, підтримку якої ще <span class="emphasis"><em>не + завершено</em></span>. Якщо ви хочете оновити версію Mageia, термін підтримки + якої вже вичерпано, вам варто виконати звичайну процедуру встановлення з + початку, зберігши при цьому вміст розділу <code class="filename">/home</code>. + </p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + + + <div class="tip" title="Підказка" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Tip"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Підказка]" src="tip.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p>Якщо ви виявите, що забули встановити пакунки додаткової мови, ви можете + повернутися зі сторінки <span class="emphasis"><em>Встановлення або оновлення</em></span> до + сторінки вибору мови натисканням комбінації клавіш <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Alt</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Home</strong></span>. <span class="bold"><strong>Не</strong></span> робіть цього під час + наступних кроків встановлення. + </p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + + </div> + </body> +</html> diff --git a/uk/uk/selectKeyboard.html b/uk/uk/selectKeyboard.html new file mode 100644 index 0000000..b370991 --- /dev/null +++ b/uk/uk/selectKeyboard.html @@ -0,0 +1,102 @@ +<html> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> + + <title>Клавіатура</title> + <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> + <link rel="home" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="up" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="prev" href="selectInstallClass.html" title="Встановлення або оновлення"> + <link rel="next" href="doPartitionDisks.html" title="Пропоноване розбиття на розділи"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <!-- + body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + --></style></head> + <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"> + <div lang="uk" class="section" title="Клавіатура"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h2 class="title"><a name="selectKeyboard"></a>Клавіатура + </h2> + </div> + </div> + </div> + + + + + + + + + + + + + + <p><a name="selectKeyboard-pa1"></a>DrakX автоматично вибирає відповідну розкладку клавіатури до вибраної вами + мови. Якщо у списку програми не виявиться відповідної розкладки, буде + використано типову американську розкладку. + </p> + + + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p><a name="selectKeyboard-pa2"></a>Переконайтеся, що програма зробила правильний вибір, або виберіть іншу + розкладку клавіатури. Якщо ви не можете визначитися з потрібною вам + розкладкою, ознайомтеся з документацією до вашого комп’ютера або надішліть + запит до його виробника. Крім того, на деяких з клавіатур можна знайти + позначку, яка містить дані щодо розкладки клавіатури. Також корисним може + бути ознайомлення із вмістом сторінки: <a class="ulink" href="http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%BE%D0%B7%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%BA%D0%B0_%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D1%96%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B8" target="_top">uk.wikipedia.org/wiki/Розкладка_клавіатури</a>. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><a name="selectKeyboard-pa3"></a>Якщо пункту вашої клавіатури не буде у показаному списку, натисніть кнопку + <span class="emphasis"><em>Ще</em></span> для ознайомлення з повним списком, з якого ви можете + вибрати модель клавіатури. + </p> + + + <div class="note" title="Примітка" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Note"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Примітка]" src="note.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p><a name="selectKeyboard-pa5"></a>Після вибору моделі клавіатури за допомогою діалогового вікна + <span class="emphasis"><em>Ще</em></span> ви повернетеся до першого діалогового вікна вибору + клавіатури, у якому пункт клавіатури залишиться попереднім. Не зважайте на + це: засобу встановлення вже повідомлено, що ви вибрали належну клавіатури з + повного списку. + </p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><a name="selectKeyboard-pa4"></a>Якщо вами було вибрано розкладку з нелатинськими символами, програма покаже + додаткове діалогове вікно, за допомогою якого ви зможете визначитися зі + способом перемикання між латинською і нелатинською розкладками. + </p> + + </li> + </ul> + </div> + + </div> + </body> +</html> diff --git a/uk/uk/selectLanguage.html b/uk/uk/selectLanguage.html new file mode 100644 index 0000000..1550ba5 --- /dev/null +++ b/uk/uk/selectLanguage.html @@ -0,0 +1,126 @@ +<html> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> + + <title>Вибір мови</title> + <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> + <link rel="home" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="up" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="prev" href="installer.html" title="DrakX, програма для встановлення Mageia"> + <link rel="next" href="acceptLicense.html" title="Умови ліцензування та нотатки щодо випуску"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <!-- + body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + --></style></head> + <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"> + <div lang="uk" class="section" title="Вибір мови"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h2 class="title"><a name="selectLanguage"></a>Вибір мови + </h2> + </div> + </div> + </div> + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Виберіть бажану мову інтерфейсу системи. Для цього спочатку розгорніть + список країн вашого континенту. Mageia використовуватиме вибрану вами мову + під час встановлення та у вже встановленій системі. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Якщо у вашій системі буде використовуватися декілька мов (вами або іншими + користувачами), натисніть кнопку <span class="emphasis"><em>Декілька мов</em></span>, щоб + додати їх. Після встановлення додати підтримку мов буде доволі складно. + </p> + + </li> + </ul> + </div> + + + + + <div class="important" title="Важливо" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Important"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Важливо]" src="important.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p>Навіть якщо вами було вибрано декілька мов, вам слід слід спочатку вибрати + одну з них як основну мову сторінок програми для встановлення. Крім того, цю + мову буде позначено і у вікні вибору декількох мов. + </p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Якщо розкладка вашої клавіатури не збігається з розкладкою, що + використовується для бажаної мови, варто також встановити мовні пакунки для + мови, пов’язаної з вибраною розкладкою. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>У Mageia типовою є підтримка UTF-8 (Unicode). Це кодування можна вимкнути за + допомогою вікна вибору декількох мов, якщо вам наперед відомо, що Unicode є + несумісним з вашою мовою. Вимикання UTF-8 стосуватиметься всіх встановлених + мов. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Змінити мову інтерфейсу системи після встановлення можна за допомогою + <span class="guimenu">Центру керування Mageia</span> → <span class="guimenuitem">Система</span> → <span class="guimenuitem">Налаштувати локалізацію + системи</span>. + </p> + + </li> + </ul> + </div> + + </div> + </body> +</html> diff --git a/uk/uk/selectMouse.html b/uk/uk/selectMouse.html new file mode 100644 index 0000000..82bb303 --- /dev/null +++ b/uk/uk/selectMouse.html @@ -0,0 +1,56 @@ +<html> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> + + <title>Вибір драйвера миші</title> + <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> + <link rel="home" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="up" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="prev" href="configureServices.html" title="Налаштування ваших служб"> + <link rel="next" href="soundConfig.html" title="Налаштування звуку"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <!-- + body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + --></style></head> + <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"> + <div lang="uk" class="section" title="Вибір драйвера миші"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h2 class="title"><a name="selectMouse"></a>Вибір драйвера миші + </h2> + </div> + </div> + </div> + + + + + + + + + + + + + + + + <p><a name="selectMouse-pa1"></a>Якщо у вас виникають проблеми з керуванням вказівником миші, ви можете + вибрати інший драйвер для миші. + </p> + + + <p><a name="selectMouse-pa2"></a>Зазвичай, <span class="guimenu">Універсальна</span> → <span class="guimenuitem">Будь-яка + миша PS/2 чи USB</span> є непоганим варіантом. + </p> + + + <p><a name="selectMouse-pa3"></a>Виберіть пункт <span class="guimenu">Універсальна</span> → <span class="guimenuitem">Задіяти evdev</span>, щоб налаштувати + кнопки, які не працюють на миші з шістьма або більше кнопками. + </p> + + </div> + </body> +</html> diff --git a/uk/uk/setupBootloader.html b/uk/uk/setupBootloader.html new file mode 100644 index 0000000..99b1714 --- /dev/null +++ b/uk/uk/setupBootloader.html @@ -0,0 +1,452 @@ +<html> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> + + <title>Завантажувач</title> + <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> + <link rel="home" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="up" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="prev" href="configureX_monitor.html" title="Вибір монітора"> + <link rel="next" href="setupBootloaderAddEntry.html" title="Додавання пункту меню завантаження та внесення змін у такі пункти"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <!-- + body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + --></style></head> + <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"> + <div lang="uk" class="section" title="Завантажувач"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h2 class="title"><a name="setupBootloader"></a>Завантажувач + </h2> + </div> + </div> + </div> + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + <div class="section" title="Grub2"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h3 class="title"><a name="d5e964"></a>Grub2 + </h3> + </div> + </div> + </div> + + + + <div class="itemizedlist" title="GRUB2 для застарілих систем із MBR та GPT"> + <p class="title"><b>GRUB2 для застарілих систем із MBR та GPT</b></p> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>GRUB2 (з графічним меню або без нього) буде єдиним варіантом завантажувача + для застарілих систем із MBR або GPT. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Типово, новий завантажувач буде записано до MBR (Master Boot Record) вашого + першого диска, або до завантажувального розділу BIOS. + </p> + + </li> + </ul> + </div> + + + <div class="itemizedlist" title="GRUB2-efi у системах UEFI"> + <p class="title"><b>GRUB2-efi у системах UEFI</b></p> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Для систем UEFI використовується лише завантажувач GRUB2-efi.</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Типово, новий завантажувач (Grub2-efi) буде записано до ESP (системного + розділу EFI). + </p> + + + <p>Якщо на комп’ютері вже було встановлено операційні системи з UEFI (наприклад + Windows 8), засіб встановлення Mageia виявить наявні розділи ESP, створені + Windows, додасть GRUB2-efi. Якщо розділу ESP ще не існує, таких розділ буде + створено. Хоча теоретично у системі може бути декілька ESP, варто обмежитися + одним таким розділом, оскільки його достатньо для довільної кількості + встановлених вами операційних систем. + </p> + + </li> + </ul> + </div> + + </div> + + + <div class="section" title="Налаштовування завантажувача"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h3 class="title"><a name="d5e979"></a>Налаштовування завантажувача + </h3> + </div> + </div> + </div> + + + + <div class="section" title="Основні параметри завантажувача"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h4 class="title"><a name="d5e983"></a>Основні параметри завантажувача + </h4> + </div> + </div> + </div> + + + + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>Використовувати завантажувач</strong></span></p> + + + <p>Цією можливістю можна скористатися лише на застарілих системах + MBR/BIOS. Користувачі систем UEFI її не побачать. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>Пристрій завантаження</strong></span></p> + + + <p>Не вносьте змін, якщо не певні щодо їхніх наслідків</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>Пауза перед завантаженням основної системи</strong></span></p> + + + <p>За допомогою цього пункту ви можете встановити затримку у секундах перед + завантаженням типової операційної системи. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>Безпека</strong></span></p> + + + <p>За допомогою цього розділу ви можете встановити пароль для доступу до + завантажувача. Використання пароля означатиме, що для вибору запису для + завантаження або зміни параметрів доведеться вводити пароль. Такий пароль не + є обов'язковим. Іменем користувача буде <code class="literal">root</code>, а пароль + можна буде вибрати на наступному етапі. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>Пароль</strong></span></p> + + + <p>За допомогою цього поля для введення тексту ви можете вказати пароль до + завантажувача (необов'язковий). + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>Пароль (ще раз)</strong></span></p> + + + <p>Повторіть введення пароля користувача у цьому полі. drakx перевірить, чи + збігається введений вами повторно пароль з його початковим варіантом. + </p> + + </li> + </ul> + </div> + + + <p><span class="emphasis"><em>Додатково</em></span></p> + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p><span class="emphasis"><em>Увімкнути ACPI</em></span></p> + + + <p>ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) є стандартом керування + живленням комп’ютера. За його допомогою комп’ютер може заощаджувати енергію, + вимикаючи пристрої, які не використовуються. Цей метод використовували до + появи APM. Зняття позначки з цього пункту може допомогти, наприклад, якщо на + вашому комп’ютері не передбачено підтримки ACPI, або якщо ви вважаєте, що + реалізація ACPI створює проблеми у роботі комп’ютера (наприклад неочікувані + перезавантаження системи або «замерзання» системи). + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="emphasis"><em>Увімкнути SMP</em></span></p> + + + <p>За допомогою цього пункту можна увімкнути або вимкнути симетричне + використання багатьох процесорів, якщо на комп’ютері встановлено + багатоядерний процесор. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="emphasis"><em>Увімкнути APIC</em></span></p> + + + <p>Позначення цього пункту надає операційній системі доступ до розширеного + програмованого контролера переривань (Advanced Programmable Interrupt + Controller). Пристрої з APIC надають змогу використовувати складніші моделі + із пріоритетністю процесів та керування розширеними IRQ (запитами щодо + переривань). + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="emphasis"><em>Увімкнути локальний APIC</em></span></p> + + + <p>За допомогою цього пункту ви можете увімкнути локальний APIC, тобто + керування усіма зовнішніми перериваннями для певних процесорів у + багатопроцесорних системах. + </p> + + </li> + </ul> + </div> + + </div> + + + <div class="section" title="Налаштування завантаження"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h4 class="title"><a name="d5e1033"></a>Налаштування завантаження + </h4> + </div> + </div> + </div> + + + + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>Типовий</strong></span></p> + + + <p>Типовий варіант операційної системи для завантаження.</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>Приєднати</strong></span></p> + + + <p>За допомогою цього параметра ви можете передати ядру системи якісь дані або + повідомити ядру про те, що слід надати вам більше інформації під час + завантаження системи. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>Зондування сторонньої ОС</strong></span></p> + + + <p>Якщо на комп’ютері вже встановлено інші операційні системи, Mageia спробує + додати ці системи до вашого нового меню завантаження Mageia. Якщо вам це не + потрібно, зніміть позначку з пункту <span class="emphasis"><em>Зондування сторонньої + ОС</em></span>. + </p> + + </li> + </ul> + </div> + + + <p><span class="emphasis"><em>Додатково</em></span></p> + + + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p><span class="emphasis"><em>Відеорежим</em></span></p> + + + <p>За допомогою цього пункту ви можете вказати розмірності екрана (у пікселях) + та глибину кольорів для меню завантаження. Якщо ви натиснете кнопку списку + із маленьким трикутничком вістрям униз, програма покаже варіанти + розмірностей і глибини кольорів, якими можна скористатися. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="emphasis"><em>Не чіпати ESP або MBR</em></span></p> + + + <p>Виберіть цей варіант, якщо вам не потрібна окрема завантажувана версія + Mageia, а потрібна лише система, яка використовуватиметься у ланцюговому + завантаженні з іншої операційної системи. Вас буде попереджено про те, що не + встановлюється завантажувач. Натисніть кнопку <span class="emphasis"><em>Гаразд</em></span>, + якщо ви впевнені у наслідках і хочете продовжити встановлення. + </p> + + </li> + </ul> + </div> + + + + </div> + + </div> + + + <div class="section" title="Інші параметри"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h3 class="title"><a name="d5e1070"></a>Інші параметри + </h3> + </div> + </div> + </div> + + + + <div class="section" title="Користування вже встановленим завантажувачем"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h4 class="title"><a name="d5e1072"></a>Користування вже встановленим завантажувачем + </h4> + </div> + </div> + </div> + + + + <p>Повний перелік кроків додавання пункту операційної системи Mageia до меню + вже встановленого завантажувача не є предметом цієї довідкової + сторінки. Втім, здебільшого, ці кроки пов’язано з запуском відповідної + програми встановлення завантажувача, яка має виявити Mageia і додати пункт + системи у автоматичному режимі. Відповідні пояснення має бути наведено у + документації до іншої операційної системи. + </p> + + </div> + + + <div class="section" title="Встановлення без завантажувача"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h4 class="title"><a name="d5e1075"></a>Встановлення без завантажувача + </h4> + </div> + </div> + </div> + + + + <p>Хоча вам буде запропоновано варіант встановлення Mageia без завантажувача + (див. розділ 2.1), не рекомендуємо ним користуватися, якщо ви не впевнені у + результатах, оскільки без певного завантажувача вашу операційну систему не + можна буде запустити. + </p> + + </div> + + + <div lang="uk" class="section" title="Додавання пункту меню завантаження та внесення змін у такі пункти"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h4 class="title"><a name="setupBootloaderAddEntry"></a>Додавання пункту меню завантаження та внесення змін у такі пункти + </h4> + </div> + </div> + </div> + + + + + + <p>Для цього вам доведеться внести вручну зміни до /boot/grub2/custom.cfg або + скористатися програмою для налаштовування GRUB (наприклад grub-customizer зі + сховищ Mageia). + </p> + + + <div class="note" title="Примітка" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Note"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Примітка]" src="note.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p>Щоб дізнатися більше, ознайомтеся із відповідною сторінкою нашої вікі: <a class="ulink" href="https://wiki.mageia.org/en/Grub2-efi_and_Mageia" target="_top">https://wiki.mageia.org/en/Grub2-efi_and_Mageia</a></p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + + </div> + + </div> + + </div> + </body> +</html> diff --git a/uk/uk/setupBootloaderAddEntry.html b/uk/uk/setupBootloaderAddEntry.html new file mode 100644 index 0000000..76f1801 --- /dev/null +++ b/uk/uk/setupBootloaderAddEntry.html @@ -0,0 +1,54 @@ +<html> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> + + <title>Додавання пункту меню завантаження та внесення змін у такі пункти</title> + <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> + <link rel="home" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="up" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="prev" href="setupBootloader.html" title="Завантажувач"> + <link rel="next" href="misc-params.html" title="Резюме налаштувань"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <!-- + body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + --></style></head> + <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"> + <div lang="uk" class="section" title="Додавання пункту меню завантаження та внесення змін у такі пункти"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h2 class="title"><a name="setupBootloaderAddEntry"></a>Додавання пункту меню завантаження та внесення змін у такі пункти + </h2> + </div> + </div> + </div> + + + + + + <p>Для цього вам доведеться внести вручну зміни до /boot/grub2/custom.cfg або + скористатися програмою для налаштовування GRUB (наприклад grub-customizer зі + сховищ Mageia). + </p> + + + <div class="note" title="Примітка" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Note"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Примітка]" src="note.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p>Щоб дізнатися більше, ознайомтеся із відповідною сторінкою нашої вікі: <a class="ulink" href="https://wiki.mageia.org/en/Grub2-efi_and_Mageia" target="_top">https://wiki.mageia.org/en/Grub2-efi_and_Mageia</a></p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + + </div> + </body> +</html> diff --git a/uk/uk/setupSCSI.html b/uk/uk/setupSCSI.html new file mode 100644 index 0000000..9c70db3 --- /dev/null +++ b/uk/uk/setupSCSI.html @@ -0,0 +1,62 @@ +<html> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> + + <title>Налаштування SCSI</title> + <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> + <link rel="home" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="up" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="prev" href="acceptLicense.html" title="Умови ліцензування та нотатки щодо випуску"> + <link rel="next" href="selectInstallClass.html" title="Встановлення або оновлення"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <!-- + body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + --></style></head> + <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"> + <div lang="uk" class="section" title="Налаштування SCSI"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h2 class="title"><a name="setupSCSI"></a>Налаштування SCSI + </h2> + </div> + </div> + </div> + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + <p><a name="setupSCSI-pa1"></a>Зазвичай DrakX визначає параметри дисків правильно. Втім, якщо ви маєте + справу із застарілим дисковим контролером SCSI, можливі помилки, через які + програма не зможе встановити потрібних драйверів. + </p> + + + <p><a name="setupSCSI-pa2"></a>Якщо пристрій ваш пристрій не розпізнано, вам слід вручну вказати DrakX, + яким пристроєм ви користуєтеся. Якщо вам трапився саме такий контролер, вам + доведеться вручну повідомити DrakX, з яким диском SCSI доведеться мати + справу. + </p> + + </div> + </body> +</html> diff --git a/uk/uk/soundConfig.html b/uk/uk/soundConfig.html new file mode 100644 index 0000000..538e4e3 --- /dev/null +++ b/uk/uk/soundConfig.html @@ -0,0 +1,74 @@ +<html> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> + + <title>Налаштування звуку</title> + <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> + <link rel="home" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="up" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="prev" href="selectMouse.html" title="Вибір драйвера миші"> + <link rel="next" href="securityLevel.html" title="Рівень безпеки"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <!-- + body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + --></style></head> + <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"> + <div lang="uk" class="section" title="Налаштування звуку"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h2 class="title"><a name="soundConfig"></a>Налаштування звуку + </h2> + </div> + </div> + </div> + + + + + + + + + + + + <p>За допомогою цієї сторінки засіб встановлення ознайомить вас із параметрами + роботи звукової картки. Вибраний драйвер має працювати без проблем. + </p> + + + <p>Втім, якщо після встановлення виникнуть якісь проблеми, віддайте команду + <span class="command"><strong>draksound</strong></span> або запустіть відповідний інструмент за + допомогою пункту <span class="guimenu">Центр керування Mageia</span> → <span class="guimenuitem">Обладнання</span> → <span class="guimenuitem">Налаштування + звуку</span>. Далі, у вікні + <code class="literal">draksound</code> або <span class="emphasis"><em>Налаштування звуку</em></span> + натисніть кнопку <span class="emphasis"><em>Вирішення проблем</em></span>, щоб ознайомитися із + корисними порадами щодо усування проблем зі звуком. + </p> + + + <div class="section" title="Додатково"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h3 class="title"><a name="soundConfig-Advanced"></a>Додатково + </h3> + </div> + </div> + </div> + + + + <p>Якщо для вашої звукової картки немає типового драйвера, ймовірно, існують + альтернативні драйвери, одним з яких ви можете скористатися. Якщо це саме + так, але ви вважаєте, що засіб встановлення здійснив неоптимальний вибір, ви + можете натиснути кнопку <span class="emphasis"><em>Додатково</em></span> і вказати драйвер + вручну. + </p> + + </div> + + </div> + </body> +</html> diff --git a/uk/uk/takeOverHdConfirm.html b/uk/uk/takeOverHdConfirm.html new file mode 100644 index 0000000..8011495 --- /dev/null +++ b/uk/uk/takeOverHdConfirm.html @@ -0,0 +1,63 @@ +<html> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> + + <title>Підтвердження форматування жорсткого диска</title> + <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> + <link rel="home" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="up" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="prev" href="ask_mntpoint_s.html" title="Вибір точок монтування"> + <link rel="next" href="diskdrake.html" title="Нетиповий поділ диска на розділи за допомогою DiskDrake"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <!-- + body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + --></style></head> + <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"> + <div lang="uk" class="section" title="Підтвердження форматування жорсткого диска"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h2 class="title"><a name="takeOverHdConfirm"></a>Підтвердження форматування жорсткого диска + </h2> + </div> + </div> + </div> + + + + + + + + + + + + + + + + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p><a name="takeOverHdConfirm-pa1"></a>Натисніть кнопку <span class="emphasis"><em>Назад</em></span>, якщо ви не певні щодо + зробленого вибору. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><a name="takeOverHdConfirm-pa2"></a>Натисніть кнопку <span class="emphasis"><em>Далі</em></span>, якщо ви певні і хочете витерти + <span class="bold"><strong>всі</strong></span> розділи, <span class="bold"><strong>всі</strong></span> операційні системи на диску і <span class="bold"><strong>всі</strong></span> дані, що зберігаються на цьому диску. + </p> + + </li> + </ul> + </div> + + </div> + </body> +</html> diff --git a/uk/uk/tip.png b/uk/uk/tip.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..fac7493 --- /dev/null +++ b/uk/uk/tip.png diff --git a/uk/uk/uninstall-Mageia.html b/uk/uk/uninstall-Mageia.html new file mode 100644 index 0000000..deeb3c4 --- /dev/null +++ b/uk/uk/uninstall-Mageia.html @@ -0,0 +1,77 @@ +<html> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> + + <title>Вилучення Mageia</title> + <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> + <link rel="home" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="up" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="prev" href="exitInstall.html" title="Вітаємо"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <!-- + body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + --></style></head> + <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"> + <div lang="uk" class="section" title="Вилучення Mageia"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h2 class="title"><a name="uninstall-Mageia"></a>Вилучення Mageia + </h2> + </div> + </div> + </div> + + + + + + + + + + <p>Якщо Mageia не задовольняє ваших потреб або ви не змогли належним чином + встановити систему, у вас може виникнути потреба у вилученні + дистрибутива. Це ваше право і у Mageia передбачено можливість вилучення + системи. Таку можливість можна знайти не у кожній операційній системі. + </p> + + + <p>Після створення резервної копії даних, перезавантажте систему з DVD Mageia і + виберіть пункт <span class="emphasis"><em>Rescue system</em></span>, далі <span class="emphasis"><em>Restore + Windows boot loader</em></span>. Під час наступного завантаження системи + завантажиться Windows без усіляких вікон вибору операційної системи. + </p> + + + <p>Щоб скористатися місцем на диску, яке колись було зайнято розділами Mageia, + у Windows, скористайтеся пунктом меню <span class="guimenu">Пуск</span> → <span class="guimenuitem">Панель керування</span> → <span class="guimenuitem">Засоби + адміністрування</span> → <span class="guimenuitem">Керування + комп’ютером</span> → <span class="guimenuitem">Сховища даних</span> → <span class="guimenuitem">Керування дисками</span>. У відповідь має + бути відкрито сторінку керування розділами. Розділ, куди було встановлено + Mageia, можна визначити за міткою <code class="literal">Невідомий</code>, а також за + розміром та розташуванням на диску. Клацніть правою кнопкою миші на такому + розділі і виберіть пункт <span class="emphasis"><em>Вилучити</em></span>. Після цього місце на + диску буде звільнено. + </p> + + + <p>Якщо на комп’ютері встановлено Windows XP, ви можете створити новий розділ і + виконати його форматування (у FAT32 або NTFS). Система надасть йому + відповідну літеру диска. + </p> + + + <p>Якщо на комп’ютері встановлено Vista або 7, у вас буде ще один можливий + варіант: ви можете розширити наявний розділ за допомогою пункту, + розташованого ліворуч від пункту вільного місця на диску. Крім того, можна + скористатися вільними або комерційними програмами для XP, Vista або 7 + (наприклад <span class="bold"><strong>Gparted</strong></span>) за допомогою яких можна + буде виконати додаткові дії з розділами. Як і завжди, під час внесення змін + до розділів слід бути дуже обережним і створювати резервні копії усіх + важливих даних. + </p> + + </div> + </body> +</html> diff --git a/uk/uk/warning.png b/uk/uk/warning.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..be0546f --- /dev/null +++ b/uk/uk/warning.png |