diff options
author | Marja van Waes <marja@mageia.org> | 2014-10-12 00:09:05 +0200 |
---|---|---|
committer | Marja van Waes <marja@mageia.org> | 2014-10-12 00:09:05 +0200 |
commit | 70416ffb6853410c09eb14a094ad6b13fdaa0aea (patch) | |
tree | 71c354cbd261e596236468a057696625a9089bdb | |
parent | a8aec05f3c603ac4169a55dd5bcaf8587bb02cd1 (diff) | |
download | drakx-installer-help-70416ffb6853410c09eb14a094ad6b13fdaa0aea.tar drakx-installer-help-70416ffb6853410c09eb14a094ad6b13fdaa0aea.tar.gz drakx-installer-help-70416ffb6853410c09eb14a094ad6b13fdaa0aea.tar.bz2 drakx-installer-help-70416ffb6853410c09eb14a094ad6b13fdaa0aea.tar.xz drakx-installer-help-70416ffb6853410c09eb14a094ad6b13fdaa0aea.zip |
update French files
-rw-r--r-- | fr/Select-and-use-ISOs.html | 830 | ||||
-rw-r--r-- | fr/addUser.html | 12 | ||||
-rw-r--r-- | fr/ask_mntpoint_s.html | 2 | ||||
-rw-r--r-- | fr/index.html | 19 | ||||
-rw-r--r-- | fr/installer.html | 250 | ||||
-rw-r--r-- | fr/misc-params.html | 5 | ||||
-rw-r--r-- | fr/selectCountry.html | 4 | ||||
-rw-r--r-- | fr/setupBootloaderAddEntry.html | 36 | ||||
-rw-r--r-- | fr/soundConfig.html | 2 |
9 files changed, 1105 insertions, 55 deletions
diff --git a/fr/Select-and-use-ISOs.html b/fr/Select-and-use-ISOs.html new file mode 100644 index 0000000..4bd7559 --- /dev/null +++ b/fr/Select-and-use-ISOs.html @@ -0,0 +1,830 @@ +<html> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> + + <title>Sélectionner et utiliser les ISOs</title> + <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> + <link rel="home" href="index.html" title="Installation avec DrakX"> + <link rel="up" href="index.html" title="Installation avec DrakX"> + <link rel="prev" href="index.html" title="Installation avec DrakX"> + <link rel="next" href="installer.html" title="DrakX, l'installateur de Mageia"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <!-- + body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + --></style></head> + <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"> + <div lang="fr" class="section" title="Sélectionner et utiliser les ISOs"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h2 class="title"><a name="Select-and-use-ISOs"></a>Sélectionner et utiliser les ISOs + </h2> + </div> + </div> + </div> + + + + + <div class="section" title="Média"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h3 class="title"><a name="d5e19"></a>Média + </h3> + </div> + </div> + </div> + + + + <div class="section" title="Définition"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h4 class="title"><a name="d5e21"></a>Définition + </h4> + </div> + </div> + </div> + + + + <p>Nous nommons ici "média" un fichier d'image ISO qui permet d'installer et/ou + de mettre à jour Mageia ainsi que par extension tout support physique sur + lequel l'image ISO est copiée. + </p> + + + <p>Vous pouvez les trouver <a class="ulink" href="http://www.mageia.org/fr/downloads/" target="_top">ici</a>. + </p> + + </div> + + + <div class="section" title="Média d'installation classique"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h4 class="title"><a name="d5e26"></a>Média d'installation classique + </h4> + </div> + </div> + </div> + + + + <div class="section" title="Fonctionnalités habituelles"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h5 class="title"><a name="d5e28"></a>Fonctionnalités habituelles + </h5> + </div> + </div> + </div> + + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Ils utilisent l'installeur traditionnel appelé drakx.</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Ils peuvent réaliser une nouvelle installation ou une mise à jour à partir + de versions précédentes. + </p> + + </li> + </ul> + </div> + + </div> + + + <div class="section" title="DVD"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h5 class="title"><a name="d5e35"></a>DVD + </h5> + </div> + </div> + </div> + + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Un média différent pour les architectures 32 ou 64 bits.</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Certains outils sont disponibles dans l'écran d'accueil : système de + secours, test de mémoire, outil de détection de matériel. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Chaque DVD contient plusieurs environnements de bureau et langues.</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Vous aurez le choix lors de l'installation d'ajouter ou non des logiciels + non-libres. + </p> + + </li> + </ul> + </div> + + </div> + + + <div class="section" title="DVD dual arch"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h5 class="title"><a name="d5e46"></a>DVD dual arch + </h5> + </div> + </div> + </div> + + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Les deux architectures sont présentes sur le même média, le choix est + réalisé automatiquement en fonction du processeur détecté. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Bureau Xfce uniquement.</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Seules certaines langues (be, bg, ca, de, en, es, fr, it, mk, pl, pt, ru, + sv, uk) sont à cocher ! + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Il contient des logiciels non libres.</p> + + </li> + </ul> + </div> + + </div> + + </div> + + + <div class="section" title="Média "Live""> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h4 class="title"><a name="d5e57"></a>Média "Live" + </h4> + </div> + </div> + </div> + + + + <div class="section" title="Fonctionnalités habituelles"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h5 class="title"><a name="d5e59"></a>Fonctionnalités habituelles + </h5> + </div> + </div> + </div> + + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Peut être utilisé pour tester la distribution sans l'installer immédiatement + sur votre disque dur, puis ensuite l'installer éventuellement. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>L'ISO contient uniquement un seul environnement de bureau (KDE ou GNOME).</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Un média différent pour les architectures 32 ou 64 bits.</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>Les ISO Live peuvent être utilisées uniquement pour + des installations nouvelles, elles ne peuvent pas l'être pour mettre à + niveau de précédentes versions.</strong></span></p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Ils contiennent des logiciels non libres.</p> + + </li> + </ul> + </div> + + </div> + + + <div class="section" title="CD live KDE"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h5 class="title"><a name="d5e73"></a>CD live KDE + </h5> + </div> + </div> + </div> + + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Environnement de bureau KDE uniquement.</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>En anglais uniquement.</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>En 32 bits uniquement.</p> + + </li> + </ul> + </div> + + </div> + + + <div class="section" title="CD live GNOME"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h5 class="title"><a name="d5e82"></a>CD live GNOME + </h5> + </div> + </div> + </div> + + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Environnement de bureau GNOME uniquement.</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>En anglais uniquement.</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>En 32 bits uniquement.</p> + + </li> + </ul> + </div> + + </div> + + + <div class="section" title="DVD live KDE"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h5 class="title"><a name="d5e91"></a>DVD live KDE + </h5> + </div> + </div> + </div> + + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Environnement de bureau KDE uniquement.</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Toutes les langues sont présentes.</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Un média différent pour les architectures 32 ou 64 bits.</p> + + </li> + </ul> + </div> + + </div> + + + <div class="section" title="DVD Live GNOME"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h5 class="title"><a name="d5e100"></a>DVD Live GNOME + </h5> + </div> + </div> + </div> + + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Environnement de bureau GNOME uniquement.</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Toutes les langues sont présentes.</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Un média différent pour les architectures 32 ou 64 bits.</p> + + </li> + </ul> + </div> + + </div> + + </div> + + + <div class="section" title="Média CD de démarrage uniquement"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h4 class="title"><a name="d5e109"></a>Média CD de démarrage uniquement + </h4> + </div> + </div> + </div> + + + + <div class="section" title="Fonctionnalités habituelles"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h5 class="title"><a name="d5e111"></a>Fonctionnalités habituelles + </h5> + </div> + </div> + </div> + + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Chacun d'eux est une petite image qui contient le strict nécessaire pour + démarrer l'installeur drakx et trouver le fichier ISO afin de continuer et + terminer l'installation. Ces fichiers ISO peuvent être sur le disque dur de + l'ordinateur, sur un périphérique local, sur un réseau local ou sur + Internet. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Ces médias sont très légers (moins de 100 Mo) et sont adaptés lorsque le + débit est trop faible pour télécharger un DVD complet, l'ordinateur n'a pas + de lecteur de DVD ou il ne peut pas démarrer sur une clé USB. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Un média différent pour les architectures 32 ou 64 bits.</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>En anglais uniquement.</p> + + </li> + </ul> + </div> + + </div> + + + <div class="section" title="boot.iso"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h5 class="title"><a name="d5e122"></a>boot.iso + </h5> + </div> + </div> + </div> + + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Contient uniquement des logiciels libres, pour les personnes qui refusent + les logiciels non-libres. + </p> + + </li> + </ul> + </div> + + </div> + + + <div class="section" title="boot-nonfree.iso"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h5 class="title"><a name="d5e127"></a>boot-nonfree.iso + </h5> + </div> + </div> + </div> + + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Contient des logiciels non-libres (pour la plupart des pilotes, codecs,...) + pour les personnes qui en ont besoin. + </p> + + </li> + </ul> + </div> + + </div> + + </div> + + </div> + + + <div class="section" title="Téléchargement et vérification du média"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h3 class="title"><a name="d5e132"></a>Téléchargement et vérification du média + </h3> + </div> + </div> + </div> + + + + <div class="section" title="Téléchargement"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h4 class="title"><a name="d5e134"></a>Téléchargement + </h4> + </div> + </div> + </div> + + + + <p>Une fois choisi votre fichier ISO, vous pouvez le télécharger en utilisant + soit HTTP soit BitTorrent. Dans les deux cas, une fenêtre vous fournira + quelques informations, comme le miroir utilisé et la possibilité de le + modifier si le débit est trop faible. Si vous choisissez HTTP, vous pouvez + également voir quelque chose comme + </p> + + + + + <p>md5sum et sha1sum sont des outils pour vérifier l'intégrité de votre + ISO. Utilisez seulement l'un d'entre eux. Les deux nombres hexadécimaux ont + été calculés par un algorithme à partir du fichier à télécharger. Si vous + demandez à cet algorithme de calculer à nouveau ce nombre à partir du + fichier téléchargé, soit vous obtiendrez le même nombre et votre fichier est + correct, soit le nombre est différent et vous rencontrez une anomalie. Cette + fenêtre apparaît alors : + </p> + + + + + <p>Cochez le bouton radio "Sauvegarder un fichier"</p> + + </div> + + + <div class="section" title="Vérification de l'intégrité du média téléchargé"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h4 class="title"><a name="d5e145"></a>Vérification de l'intégrité du média téléchargé + </h4> + </div> + </div> + </div> + + + + <p>Ouvrir une console, sans être administrateur, et :</p> + + + <p>- Pour utiliser md5sum, taper : [sam@localhost]$ <strong class="userinput"><code>md5sum + chemin/vers/le/fichier/image.iso</code></strong>. + </p> + + + <p>- Pour utiliser sha1sum, taper : [sam@localhost]$ <strong class="userinput"><code>sha1sum + chemin/vers/le/fichier/image.iso</code></strong>. + </p> + + + <p>et comparer le nombre obtenu sur votre ordinateur (cela peut prendre un + certain temps) avec le nombre fourni par Mageia. Exemple : + </p> + + + + + <p></p> + + </div> + + </div> + + + <div class="section" title="Graver ou copier l'ISO"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h3 class="title"><a name="d5e157"></a>Graver ou copier l'ISO + </h3> + </div> + </div> + </div> + + + + <p>L'ISO peut désormais être gravée sur un CD ou un DVD ou copiée sur une clé + USB. Ces opérations ne sont pas une simple copie et sont destinées à créer + un média de démarrage. + </p> + + + <div class="section" title="Graver l'ISO sur un CD/DVD"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h4 class="title"><a name="d5e160"></a>Graver l'ISO sur un CD/DVD + </h4> + </div> + </div> + </div> + + + + <p>Utilisez le logiciel de gravure que vous voulez mais assurez-vous que le + graveur est bien paramétré pour <span class="bold"><strong>graver une + image</strong></span>, car graver des données ou des fichiers n'est pas correct. + Pour plus d'information, voir <a class="ulink" href="https://wiki.mageia.org/en/Writing_CD_and_DVD_images" target="_top">le wiki + Mageia</a>. + </p> + + </div> + + + <div class="section" title="Copier l'ISO sur une clé USB"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h4 class="title"><a name="d5e165"></a>Copier l'ISO sur une clé USB + </h4> + </div> + </div> + </div> + + + + <p>Toutes les ISO Mageia sont hybrides, ce qui signifie que vous pouvez les + copier sur une clé USB et les utiliser pour démarrer et installer le système + d'exploitation. + </p> + + + <div class="warning" title="Avertissement" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Warning"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Avertissement]" src="warning.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p>"Copier" une image sur un équipement de type Flash détruit tout le système + de fichier présent à l'origine sur la partition ; toutes les données seront + perdues et la capacité de la partition sera réduite à la taille de l'image. + </p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + + + <p>Pour récupérer la capacité d'origine, vous devez formater la clé USB.</p> + + + <div class="section" title="En utilisant Mageia"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h5 class="title"><a name="d5e171"></a>En utilisant Mageia + </h5> + </div> + </div> + </div> + + + + <p>Vous pouvez utiliser un outil graphique tel que <a class="ulink" href="https://wiki.mageia.org/en/IsoDumper_Writing_ISO_images_on_USB_sticks" target="_top">IsoDumper</a></p> + + + <p>Vous pouvez également utiliser l'outil dd dans une console :</p> + + + <div class="orderedlist"> + <ol class="orderedlist" type="1"> + <li class="listitem"> + + <p>Ouvrir une console</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Devenez administrateur avec la commande <strong class="userinput"><code>su -</code></strong> + (n'oubliez pas le - final) + </p> + + + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Connectez votre clé USB (ne la montez pas, ce qui signifie n'ouvrez pas une + application ou un gestionnaire de fichiers qui la lirait) + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Saisissez la commande <strong class="userinput"><code>fdisk -l</code></strong></p> + + + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Trouvez le nom de périphérique de votre clé USB (à l'aide de sa taille) ; + par exemple /dev/sdb dans la copie d'écran ci-dessus, il s'agit d'une clé + USB de 8 Go. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Saisissez la commande : # <strong class="userinput"><code>dd if=path/to/the/ISO/file of=/dev/sdX + bs=1M</code></strong></p> + + + <p>(x)=votre nom de périphérique, par ex. : /dev/sdc. Exemple : # <strong class="userinput"><code>dd + if=/home/user/Downloads/Mageia-4-x86_64-DVD.iso of=/dev/sdb + bs=1M</code></strong></p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Saisissez la commande : # <strong class="userinput"><code>sync</code></strong></p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Débranchez votre clé USB, c'est terminé.</p> + + </li> + </ol> + </div> + + </div> + + + <div class="section" title="En utilisant Windows"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h5 class="title"><a name="d5e205"></a>En utilisant Windows + </h5> + </div> + </div> + </div> + + + + <p>Vous pouvez essayer :</p> + + + <p>- <a class="ulink" href="http://rufus.akeo.ie/?locale=en_US" target="_top">Rufus</a></p> + + + <p>- <a class="ulink" href="http://sourceforge.net/projects/win32diskimager" target="_top">Win32 + Disk Imager</a></p> + + + <p></p> + + </div> + + </div> + + </div> + + + <div class="section" title="Installation de Mageia"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h3 class="title"><a name="d5e213"></a>Installation de Mageia + </h3> + </div> + </div> + </div> + + + + <p>Cette étape est détaillée dans <a class="ulink" href="http://www.mageia.org/fr/doc/" target="_top">la documentation Mageia</a>. + </p> + + + <p>Plus d'information est disponible dans <a class="ulink" href="https://wiki.mageia.org/en/Category:Documentation" target="_top">le wiki + Mageia</a>. + </p> + + </div> + + + </div> + </body> +</html> diff --git a/fr/addUser.html b/fr/addUser.html index 98a8489..7323db1 100644 --- a/fr/addUser.html +++ b/fr/addUser.html @@ -87,11 +87,11 @@ </div> - <div class="section" title="Indiquer un Utilisateur"> + <div class="section" title="Indiquer un utilisateur"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h3 class="title"><a name="enterUser"></a>Indiquer un Utilisateur + <h3 class="title"><a name="enterUser"></a>Indiquer un utilisateur </h3> </div> </div> @@ -110,21 +110,21 @@ <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - <p><span class="guibutton">Icône </span>: En cliquant sur ce bouton, vous changerez + <p><span class="guibutton">Icône </span>: en cliquant sur ce bouton, vous changerez l'icône de l'utilisateur. </p> </li> <li class="listitem"> - <p><span class="guilabel">Nom et prénom </span>: Inscrire ici le nom réel de + <p><span class="guilabel">Nom et prénom </span>: inscrire ici le nom réel de l'utilisateur. </p> </li> <li class="listitem"> - <p><span class="guilabel">Identifiant de connexion</span> : Inscrire ici un identifiant + <p><span class="guilabel">Identifiant de connexion</span> : inscrire ici un identifiant de connexion ou bien drakx transposera les nom et prénom pour en créer un. <span class="emphasis"><em>L'identifiant de connexion est sensible à la casse.</em></span></p> @@ -246,7 +246,7 @@ </li> <li class="listitem"> - <p><span class="guilabel">Shell de démarrage </span>: Cette liste déroulante permet de + <p><span class="guilabel">Shell de démarrage </span>: cette liste déroulante permet de choisir le shell utilisé par l'utilisateur créé dans l'écran précédent, les choix possibles sont Bash, Dash et Sh </p> diff --git a/fr/ask_mntpoint_s.html b/fr/ask_mntpoint_s.html index f69a769..77089d8 100644 --- a/fr/ask_mntpoint_s.html +++ b/fr/ask_mntpoint_s.html @@ -69,7 +69,7 @@ <li class="listitem"> <p>Chaque partition est présentée comme suit : "Périphérique" ("Capacité", - "point de montage", "Type"). + "Point de montage", "Type"). </p> </li> diff --git a/fr/index.html b/fr/index.html index 397abe2..d8e6afe 100644 --- a/fr/index.html +++ b/fr/index.html @@ -5,7 +5,7 @@ <title>Installation avec DrakX</title> <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> <link rel="home" href="index.html" title="Installation avec DrakX"> - <link rel="next" href="installer.html" title="DrakX, l'installateur de Mageia"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <link rel="next" href="Select-and-use-ISOs.html" title="Sélectionner et utiliser les ISOs"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> <!-- body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } @@ -23,11 +23,20 @@ </div> <div class="toc"> <dl> + <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html">Sélectionner et utiliser les ISOs</a></span></dt> + <dd> + <dl> + <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e19">Média</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e132">Téléchargement et vérification du média</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e157">Graver ou copier l'ISO</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e213">Installation de Mageia</a></span></dt> + </dl> + </dd> <dt><span class="section"><a href="installer.html">DrakX, l'installateur de Mageia</a></span></dt> <dd> <dl> <dt><span class="section"><a href="installer.html#installationSteps">Les étapes de l'installation</a></span></dt> - <dt><span class="section"><a href="installer.html#installationOptions">Options d'installation</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="installer.html#installationOptions"></a></span></dt> </dl> </dd> <dt><span class="section"><a href="selectLanguage.html">Veuillez choisir la langue à utiliser</a></span></dt> @@ -56,7 +65,7 @@ <dd> <dl> <dt><span class="section"><a href="addUser.html#root-password">Définir le mot de passe Administrateur (Root) :</a></span></dt> - <dt><span class="section"><a href="addUser.html#enterUser">Indiquer un Utilisateur</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="addUser.html#enterUser">Indiquer un utilisateur</a></span></dt> <dt><span class="section"><a href="addUser.html#addUserAdvanced">Gestion avancée de l'Utilisateur</a></span></dt> </dl> </dd> @@ -109,12 +118,14 @@ + + @@ -132,6 +143,8 @@ + + diff --git a/fr/installer.html b/fr/installer.html index 4855924..1e28de6 100644 --- a/fr/installer.html +++ b/fr/installer.html @@ -6,7 +6,7 @@ <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> <link rel="home" href="index.html" title="Installation avec DrakX"> <link rel="up" href="index.html" title="Installation avec DrakX"> - <link rel="prev" href="index.html" title="Installation avec DrakX"> + <link rel="prev" href="Select-and-use-ISOs.html" title="Sélectionner et utiliser les ISOs"> <link rel="next" href="selectLanguage.html" title="Veuillez choisir la langue à utiliser"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> <!-- body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } @@ -22,7 +22,6 @@ </div> </div> </div> - @@ -55,11 +54,193 @@ - <p>Si des problèmes se présentent pendant l'installation, il peut alors être - nécessaire d'employer des options d'installation particulières, voir <a class="xref" href="installer.html#installationOptions" title="Options d'installation">la section intitulée « Options d'installation »</a>. + <p>A partir de ce premier écran, il est possible de paramétrer des préférences + personnelles : </p> + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Sélectionnez la langue (pour l'installation uniquement, pourra être + différent de la langue choisie pour le système) en pressant la touche F2 + </p> + + + <p></p> + + + + + <p>Utilisez les touches fléchées pour sélectionner la langue puis presser sur + la touche Entrée. + </p> + + + <p>Voici par exemple l'écran d'accueil en Français si vous utilisez in DVD/CD + "live". Notez que le menu du DVD/CD "live" ne propose pas : le + <span class="guilabel">système de secours</span>, le <span class="guilabel">test de + mémoire</span> et <span class="guilabel">l'outil de détection du matériel</span>. + </p> + + + <p></p> + + + + + <p></p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Modifiez la résolution de l'écran en pressant la touche F3.</p> + + + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Ajoutez certaines options au noyau en pressant la touche F6.</p> + + + <p>Si l'installation échoue, il peut alors être nécessaire de réessayer en + utilisant l'une des options spéciales. Le menu appelé par la touche F6 + affiche une nouvelle ligne appelée <span class="guilabel">Options de + démarrage</span> et propose quatre entrées : + </p> + + + <p>- par défaut. Cela ne modifie rien dans les options par défaut.</p> + + + <p>- sauvegarde des paramètres, la priorité étant donnée à la sécurité au + détriment performances. + </p> + + + <p>- pas d'ACPI (Advanced Configuration and Power Interface), la gestion de + l'alimention n'est pas prise en compte. + </p> + + + <p>- Pas d'APIC (Advanced Programmable Interrupt Controller) local. Ceci ne + concerne que le fonctionnement interne de l'Unité Centrale, sélectionnez + cette option uniquement si on vous le demande. + </p> + + + <p>Si vous sélectionnez l'une de ces entrées, cela modifie les options par + défaut affichées dans la ligne <span class="guilabel">Options de démarrage</span>. + </p> + + + <div class="note" title="Note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Note"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Note]" src="note.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p>Dans certaines versions de Mageia, il peut arriver que les entrées + sélectionnées avec la touche F6 n'apparaissent pas dans la ligne + <span class="guilabel">Options de démarrage</span>, cependant elles sont bien prises + en compte. + </p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + + + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Ajouter plus d'options du noyau en pressant la touche F1.</p> + + + <p>Presser la touche F1 ouvre une nouvelle fenêtre avec plus d'options + disponibles. Sélectionnez-en une avec les touches directionnelles, puis + pressez "Entrée" pour obtenir plus de détails ou la touche d'échappement Esc + pour revenir vers l'écran d'accueil. + </p> + + + <p></p> + + + + + <p></p> + + + <p>La vue détaillée sur l'option splash. Pressez la touche Echappement ou + sélectionnez <span class="guilabel">Retournez vers les options de démarrage</span> + pour revenir vers la liste des options. Ces options peuvent être ajoutées + manuellement sur la ligne <span class="guilabel">options de Démarrage</span>. + </p> + + + + + <p></p> + + + <div class="note" title="Note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Note"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Note]" src="note.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p>L'aide est traduite dans la langue sélectionnée en pressant la touche F2.</p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + + </li> + </ul> + </div> + + + <p>Voici l'écran d'accueil par défaut si vous utilisez un CD d'installation par + le Réseau (les images Boot.iso ou Boot-Nonfree.iso) : + </p> + + + <p>Cela ne permet pas de modifier la langue, les options disponibles sont + décrites dans l'écran. Pour plus d'information sur l'utilisation d'un CD + d'installation par le Réseau, consulter <a class="ulink" href="https://wiki.mageia.org/en/Boot.iso_install" target="_top">le Wiki Mageia</a></p> + + + <div class="warning" title="Avertissement" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Warning"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Avertissement]" src="warning.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p>Le clavier est Américain.</p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + + + + <div class="section" title="Les étapes de l'installation"> <div class="titlepage"> <div> @@ -116,27 +297,8 @@ </div> - <div class="section" title="Options d'installation"> - <div class="titlepage"> - <div> - <div> - <h3 class="title"><a name="installationOptions"></a>Options d'installation - </h3> - </div> - </div> - </div> - - - - <p>Si l'installation échoue, alors il peut être nécessaire d'essayer à nouveau - en faisant appel à l'une des options disponibles en appuyant sur la touche - <span class="guibutton">F1 (Aide) </span> voir <a class="xref" href="installer.html#dx-welcome" title="Figure 1. Ecran d'accueil de l'installation">Figure 1, « Ecran d'accueil de l'installation »</a></p> - - - <p>Cela affichera l'aide suivante en mode texte.</p> - - - + <div class="section"> + <div class="titlepage"></div> <div class="section" title="Problèmes d'installation et solutions possibles"> <div class="titlepage"> @@ -175,12 +337,13 @@ </li> <li class="listitem"> - <p>Si le matériel est très vieux, une installation graphique peut être - impossible. Dans ce cas il est nécessaire de tenter une installation en mode - texte. Pour cela, appuyer sur la touche ECHAP au moment du premier écran - d'accueil et confirmer en appuyant sur ENTREE. Un écran noir avec le mot - "boot" va apparaître. Taper "text" et appuyer sur ENTREE. Continuer ensuite - avec l'installation en mode texte.<span class="emphasis"><em></em></span></p> + <p>Si le matériel est très ancien, une installation graphique pourrait être + impossible. Dans ce cas il vaut mieux essayer une installation en mode + texte. Pour utiliser celle-ci pressez la touche Echappement/ESC au premier + écran d'accueil et confirmez avec ENTREE. Un écran noir s'affichera avec le + mot "boot:". Tapez "text" et pressez ENTREE. Maintenant continuez + l'installation en mode texte. + </p> </li> </ul> @@ -211,11 +374,11 @@ </div> - <div class="section" title="Options du noyau"> + <div class="section" title="Problème de mémoire vive"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h5 class="title"><a name="kernelOptions"></a>Options du noyau + <h5 class="title"><a name="kernelOptions"></a>Problème de mémoire vive </h5> </div> </div> @@ -231,6 +394,27 @@ </p> </div> + + + <div class="section" title="Partitions dynamiques"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h5 class="title"><a name="DynamicPartitions"></a>Partitions dynamiques + </h5> + </div> + </div> + </div> + + + + <p>Si vous avez converti votre disque dur d'un format "primaire" vers un format + "dynamique" dans Microsoft Windows, vous devez savoir qu'il est impossible + d'installer Mageia sur ce disque. Pour revenir vers un format primaire, + consultez la documentation Microsoft : <a class="ulink" href="http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx" target="_top">http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx</a>. + </p> + + </div> </div> diff --git a/fr/misc-params.html b/fr/misc-params.html index e9dc8a1..fe3a814 100644 --- a/fr/misc-params.html +++ b/fr/misc-params.html @@ -230,8 +230,9 @@ <p><a name="misc-params-network-pa2"></a>Il est possible de configurer le réseau ici, mais pour les cartes réseau exigeant un pilote non libre, il est préférable de le faire après le - redémarrage, dans le <span class="application">Centre de Contrôle Mageia</span>, - si vous n'avez pas encore validé les dépôts de média non libres (nonfree). + redémarrage, dans le <span class="application">Centre de Contrôle de + Mageia</span>, si vous n'avez pas encore validé les dépôts de média + non libres (nonfree). </p> diff --git a/fr/selectCountry.html b/fr/selectCountry.html index fcb157c..df61978 100644 --- a/fr/selectCountry.html +++ b/fr/selectCountry.html @@ -104,8 +104,8 @@ <p><a name="selectCountry-pa5"></a>Si la méthode de saisie n'est pas configurée pendant la phase d'installation, vous pouvez le faire après le démarrage de Mageia par - "Configurer votre ordinateur" -> "Système", ou en exécutant "localedrake" - en tant que super-utilisateur. + "Centre de Contrôle de Mageia" -> "Système", ou en exécutant + "localedrake" en tant que super-utilisateur. </p> </td> diff --git a/fr/setupBootloaderAddEntry.html b/fr/setupBootloaderAddEntry.html index 0273b4f..9305b0b 100644 --- a/fr/setupBootloaderAddEntry.html +++ b/fr/setupBootloaderAddEntry.html @@ -22,13 +22,10 @@ </div> </div> </div> - - - - - + + <p>Vous pouvez ajouter une entrée ou en modifier une après l'avoir sélectionnée, en pressant le bouton correspondant dans l'écran de @@ -37,22 +34,46 @@ </p> - + <div class="note" title="Note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Note"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Note]" src="note.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p>Si vous avez choisi <code class="code">Grub 2</code> comme chargeur de démarrage, vous ne + pouvez pas utliser cet outil pour modifier les entrées à cette étape, + appuyez sur 'Suivant'. Vous devez modifier manuellement le fichier + <code class="code">/boot/grub2/custom.cfg</code> ou utiliser <code class="code">grub-customizer</code> + à la place. + </p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + + <p>Le changement du nom d'une entrée et l'activation de la case à cocher pour définir l'entrée par défaut sont des actions qui ne comportent pas de risques. </p> + <p>Vous pouvez ajouter votre propre version du numéro d'une entrée ou la renommer complètement. </p> + <p>L'entrée par défaut est celle qui est choisie lorsque aucun choix n'est fait pendant la phase de démarrage du système. </p> + <div class="warning" title="Avertissement" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> <table border="0" summary="Warning"> <tr> @@ -61,16 +82,17 @@ </tr> <tr> <td align="left" valign="top"> + <p>L'édition des autres paramètres peut rendre votre système sans possibilité de démarrage. Soyez sûr de vos actions lorsque vous apportez des modifications dans ce domaine. </p> + </td> </tr> </table> </div> - </div> </body> </html> diff --git a/fr/soundConfig.html b/fr/soundConfig.html index f5966f9..4a945b7 100644 --- a/fr/soundConfig.html +++ b/fr/soundConfig.html @@ -38,7 +38,7 @@ <p>Le pilote par défaut devrait fontionner sans problème. Cependant, si après l'installation vous rencontrez des soucis, lancez la commande <span class="command"><strong>draksound</strong></span> ou bien démarrez cet outil via le CCM (Centre - de Configuration Mageia), en sélectionnant l'onglet + de Contrôle de Mageia), en sélectionnant l'onglet <span class="guilabel">Matériel</span> puis en cliquant sur <span class="guilabel">Configuration du son</span> en haut à droite de l'écran. |