summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/standalone/po/id.po
blob: e9a3abe9ccae186bfdcff0cbb6063957eb7d8889 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
# Instalator Grafis Mandriva Linux
# Copyright (C) 1999 Mandriva
# Budi Rachmanto <rac@mandrivalinux.org>, 2001-2003
# Linux Indonesia <http://www.linux.or.id>, 1999-2001
# Mohammad DAMT <mdamt@cdl2000.com>, 1999-2001
# Andy <chandy@indo.net.id>, 1999
# Kelana <nk@telkom.net>, 1999
# Willy Sudiarto Raharjo <willysr@gmail.com>, 2004 - 2005.
# Erwien Samantha <erwiensamantha@gmail.com>, 2005.
# Bayu Artanto <bayuart@yahoo.com>, 2005.
# Ahmad Ramadhana <ahmad_ramadhana@yahoo.com.sg>, 2005.
# Firdaus <dausnux@gmail.com>, 2005.
# Sofian <sofianhanafi@yahoo.com>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-01 09:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-21 11:02+0700\n"
"Last-Translator: Willy Sudiarto Raharjo <willysr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesia <mdk-id@yahoogroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:279 draksec:328
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Authentikasi"

#: drakauth:36 drakclock:110 drakclock:124 drakfont:214 drakfont:227
#: drakfont:265 draksplash:169 finish-install:82 logdrake:170 logdrake:445
#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:730 scannerdrake:741
#: scannerdrake:880 scannerdrake:891 scannerdrake:961
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Kesalahan"

#: drakboot:49
#, c-format
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "Tidak ada bootloader yang ditemukan, membuat konfigurasi baru"

#: drakboot:83 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_File"

#: drakboot:84 logdrake:77
#, c-format
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/File/_Keluar"

#: drakboot:84 harddrake2:197 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"

#: drakboot:124
#, c-format
msgid "Text only"
msgstr "Hanya teks"

#: drakboot:125
#, c-format
msgid "Verbose"
msgstr "Detail"

#: drakboot:126
#, c-format
msgid "Silent"
msgstr "Sederhana"

#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27
#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Peringatan"

#: drakboot:133
#, c-format
msgid ""
"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
msgstr ""
"Bootloader sistem Anda tidak pada mode framebuffer. Untuk mengaktifkan boot "
"grafis, pilih mode video grafis dari perkakas konfigurasi bootloader."

#: drakboot:134
#, c-format
msgid "Do you want to configure it now?"
msgstr "Apakah Anda ingin mengkonfigurasi sekarang?"

#: drakboot:143
#, c-format
msgid "Install themes"
msgstr "Install tema"

#: drakboot:145
#, c-format
msgid "Graphical boot theme selection"
msgstr "Pemilihan tema boot grafis"

#: drakboot:148
#, c-format
msgid "Graphical boot mode:"
msgstr "Mode boot grafis:"

#: drakboot:150
#, c-format
msgid "Theme"
msgstr "Tema"

#: drakboot:153
#, c-format
msgid ""
"Display theme\n"
"under console"
msgstr ""
"Tema Tampilan\n"
"pada konsol"

#: drakboot:158 draksplash:25
#, c-format
msgid "Create new theme"
msgstr "Buat tema baru"

#: drakboot:190
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Pengguna default"

#: drakboot:191
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Desktop default"

#: drakboot:194
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Tidak, saya tidak mau autologin"

#: drakboot:195
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Ya, saya mau autologin ini (pengguna, desktop)"

#: drakboot:202
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Mode sistem"

#: drakboot:205
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Jalankan lingkungan X-Window saat sistem dimulai"

#: drakboot:257
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Konfigurasi Gaya Boot"

#: drakboot:259 drakboot:263
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Mode video"

#: drakboot:260
#, c-format
msgid ""
"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
"selected below.\n"
"Be sure your video card supports the mode you choose."
msgstr ""
"Silahkan pilih mode video, ia akan diterapkan pada setiap entri boot "
"dibawah.\n"
"Pastikan kartu video Anda mendukung mode yang Anda pilih."

#: drakbug:48 drakbug:113
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""

#: drakbug:54
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Perkakas Pelapor Kesalahan Mandriva Linux"

#: drakbug:59
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Pusat Kontrol Mandriva Linux"

#: drakbug:60
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Wizard Pertama"

#: drakbug:61
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Perkakas Sinkronisasi"

#: drakbug:62 drakbug:186
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Perkakas Mandiri"

#: drakbug:64 drakbug:65
#, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"

#: drakbug:66
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Kontrol Remote"

#: drakbug:67
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Manajer Perangkat Lunak"

#: drakbug:68
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Perkakas Migrasi Windows"

#: drakbug:69
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Wizard Konfigurasi"

#: drakbug:91
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr "Pilih Perkakas Mandriva:"

#: drakbug:92
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
"(or Full Path):"
msgstr ""
"atau Nama Aplikasi\n"
"(atau Path Lengkap):"

#: drakbug:95
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Cari Paket"

#: drakbug:97
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Paket: "

#: drakbug:98
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Kernel:"

#: drakbug:121
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button.  \n"
"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill "
"in.  The information displayed above will be transferred to that server.  \n"
"Things useful to include in your report are the output of lspcidrake -v, "
"kernel version, and /proc/cpuinfo."
msgstr ""
"Untuk mengirimkan laporan kesalahan, klik tombol laporan. Ini akan \n"
"membuka jendela browser web pada %s dimana Anda akan menemukan sebuah form "
"untuk diisi. Informasi yang ditampilkan akan ditransfer pada server.\n"
"Informasi penting yang harus disertakan pada laporan Anda termasuk hasil "
"output lspcidrake -v, versi kernel, dan /proc/cpuinfo."

#: drakbug:127 drakperm:134 draksec:440 draksec:442 draksec:461 draksec:463
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Bantuan"

#: drakbug:129
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Laporan"

#: drakbug:160 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Tutup"

#: drakbug:196
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Tidak terinstall"

#: drakbug:209
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Paket tidak terinstall"

#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Setting Tanggal, Jam & Zona Waktu"

#: drakclock:39
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "tidak didefinisikan"

#: drakclock:41
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Ubah Zona Waktu"

#: drakclock:44
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Zona waktu - DrakClock"

#: drakclock:44
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Pilih zona waktu Anda"

#: drakclock:45
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"

#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Apakah jam perangkat keras Anda merujuk ke GMT?"

#: drakclock:70
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "Protokol Waktu Jaringan"

#: drakclock:72
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
" with a remote time server using NTP"
msgstr ""
"Komputer Anda dapat mensinkronisasikan waktu\n"
" dengan server waktu remote menggunakan NTP"

#: drakclock:73
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr "Aktifkan Protokol Waktu Jaringan"

#: drakclock:81
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Server:"

#: drakclock:95
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Zona waktu"

#: drakclock:110
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "Harap masukkan alamat server NTP yang valid."

#: drakclock:125
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Tidak bisa mensinkronisasikan dengan %s."

#: drakclock:126 draksplash:93 logdrake:175 scannerdrake:492
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "/_Keluar"

#: drakclock:127
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Coba kembali"

#: drakclock:149 drakclock:159
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Ulang"

#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
msgstr "GDM (GNOME Display Manager)"

#: drakedm:42
#, c-format
msgid "KDM (KDE Display Manager)"
msgstr "KDM (KDE Display Manager)"

#: drakedm:43
#, c-format
msgid "XDM (X Display Manager)"
msgstr "XDM (X Display Manager)"

#: drakedm:54
#, c-format
msgid "Choosing a display manager"
msgstr "Pilih manajer tampilan"

#: drakedm:55
#, c-format
msgid ""
"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
"into your system with the X Window System running and supports running\n"
"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
"Manajer Tampilan X11 memungkinkan Anda login dengan Sistem Window X \n"
"dan menjalankan banyak sesi X pada komputer lokal secara bersamaan."

#: drakedm:73
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr "Perubahan selesai, apakah Anda ingin me-restart layanan dm?"

#: drakedm:74
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
msgstr ""
"Anda akan menutup semua program berjalan dan kehilangan sesi aktual. Apakah "
"Anda yakin akan me-restart layanan dm?"

#: drakfont:188
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
msgstr "Cari font terinstall"

#: drakfont:190
#, c-format
msgid "Unselect fonts installed"
msgstr "Tidak pilih font yang sudah diinstall"

#: drakfont:214
#, c-format
msgid "No fonts found"
msgstr "Tidak ada font yang ditemukan"

#: drakfont:218
#, c-format
msgid "parse all fonts"
msgstr "parse semua font"

#: drakfont:223 drakfont:264 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:387
#: drakfont:413 drakfont:431 drakfont:445
#, c-format
msgid "done"
msgstr "selesai"

#: drakfont:227
#, c-format
msgid "Could not find any font in your mounted partitions"
msgstr "Tidak dapat menemukan sembarang font pada partisi mount"

#: drakfont:262
#, c-format
msgid "Reselect correct fonts"
msgstr "Pilih ulang font yang benar"

#: drakfont:265
#, c-format
msgid "Could not find any font.\n"
msgstr "Tidak dapat menemukan sembarang font.\n"

#: drakfont:275
#, c-format
msgid "Search for fonts in installed list"
msgstr "Cari font pada daftar yang terinstall"

#: drakfont:299
#, c-format
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "Konversi font %s"

#: drakfont:336
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Penyalinan font"

#: drakfont:339
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "Installasi font jenis True Type"

#: drakfont:347
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "harap tunggu selama ttmkfdir..."

#: drakfont:348
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "Installasi True Type selesai"

#: drakfont:354 drakfont:369
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "pembangunan type1inst"

#: drakfont:363
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Referensi Ghostscript"

#: drakfont:380
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Sembunyikan File Temporer"

#: drakfont:383 drakfont:441
#, c-format
msgid "Restart XFS"
msgstr "Jalankan ulang XFS"

#: drakfont:429 drakfont:439
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Sembunyikan File Font"

#: drakfont:449
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
"\n"
"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
"hang up your X Server."
msgstr ""
"Sebelum menginstall sembarang font, pastikan Anda memiliki hak untuk "
"menggunakan dan menginstallnya pada sistem Anda.\n"
"\n"
"-Anda dapat menginstall font dengan cara normal. Terkadang, font palsu dapat "
"membuat server X Anda hang."

#: drakfont:489
#, c-format
msgid "Font Installation"
msgstr "Installasi Font"

#: drakfont:500
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"

#: drakfont:501 drakfont:653
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Daftaf Font"

#: drakfont:504
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr "Dapatkan Font-Font Windows"

#: drakfont:510
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Keterangan"

#: drakfont:511 drakfont:552
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Opsi"

#: drakfont:512 drakfont:732
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Uninstall"

#: drakfont:513
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Import"

#: drakfont:531
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"

#: drakfont:533
#, c-format
msgid "Copyright (C) 2001-2006 by Mandriva"
msgstr "Hak cipta (C) 2001-2006 oleh Mandriva"

#: drakfont:535
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Installer font."

#: drakfont:537 harddrake2:238
#, c-format
msgid "Mandriva Linux"
msgstr "Mandriva Linux"

#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#: drakfont:544 harddrake2:243
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Willy Sudiarto Raharjo <willysr@gmail.com>\n"

#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Pilih aplikasi yang mendukung font :"

#: drakfont:565
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"

#: drakfont:566
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr "OpenOffice.org"

#: drakfont:567
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"

#: drakfont:568
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Printer Generik"

#: drakfont:573 drakfont:583 draksplash:180 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"

#: drakfont:582
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Pilih file font atau direktori dan klik 'Tambah'"

#: drakfont:583
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Pilihan File"

#: drakfont:583 drakfont:663 drakfont:747 draksplash:180 drakups:217
#: logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"

#: drakfont:587
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Font"

#: drakfont:651 draksec:330
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Import font"

#: drakfont:657 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Tambah"

#: drakfont:658 drakfont:746 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Hapus"

#: drakfont:664
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Installasi"

#: drakfont:695
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Apakah Anda yakin Anda hendak menguninstall font-font berikut?"

#: drakfont:699 draksec:59 harddrake2:323
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ya"

#: drakfont:701 draksec:58 harddrake2:324
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Tidak"

#: drakfont:740
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Semua yang Tidak Dipilih"

#: drakfont:743
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Semua yang Dipilih"

#: drakfont:760 drakfont:779
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Mengimport font"

#: drakfont:764 drakfont:784
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Pengujian awal"

#: drakfont:765
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Salin font pada sistem Anda"

#: drakfont:766
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Install & konversikan Font"

#: drakfont:767
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Pasca Installasi"

#: drakfont:785
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Hapus font pada sistem Anda"

#: drakfont:786
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Pasca Un-Installasi"

#: drakhelp:17
#, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
" drakhelp 0.1\n"
"Hak Cipta (C) %s Mandriva.\n"
"Ini merupakan free software dan dapat didistribusikan ulang dibawah aturan "
"GNU GPL.\n"
"\n"
"Penggunaan: \n"

#: drakhelp:22
#, c-format
msgid " --help                - display this help     \n"
msgstr " --help                - tampilkan bantuan ini     \n"

#: drakhelp:23
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label>       - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
" --id <id_label>       - muat halaman bantuan html yang mereferensi pada "
"id_label\n"

#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --doc <link>          - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
msgstr ""
" --doc <link>          - link ke halaman web lain ( untuk tampilan selamat "
"datang WM)\n"

#: drakhelp:52
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Help Center"
msgstr "Pusat Bantuan Mandriva Linux"

#: drakhelp:52
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "Tidak ada daftar bantuan untuk %s\n"

#: drakperm:22
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Setting sistem"

#: drakperm:23
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Setting kebiasaan"

#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Setting kebiasaan & sistem"

#: drakperm:32
#, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Ijin Keamanan"

#: drakperm:44
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Bisa diedit"

#: drakperm:49 drakperm:322
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Path"

#: drakperm:49 drakperm:250
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Pengguna"

#: drakperm:49 drakperm:250
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grup"

#: drakperm:49 drakperm:334
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Izin"

#: drakperm:59
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr "Tambahkan aturan baru"

#: drakperm:66 drakperm:101 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Edit aturan aktual"

#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
"groups via msec.\n"
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
"Disini Anda bisa melihat file yang digunakan untuk memperbaiki izin, "
"pengguna, dan grup via msec.\n"
"Anda juga bisa mengedit aturan Anda yang akan menimpa aturan default."

#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
"Level keamanan aktual adalah %s.\n"
"Pilih izin untuk melihat/mengedit"

#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Naik"

#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Geser aturan terpilih satu level keatas"

#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Turun"

#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Geser aturan terpilih satu level kebawah"

#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Tambah aturan"

#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Tambah aturan baru di akhir"

#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"

#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Hapus aturan terpilih"

#: drakperm:126 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Edit"

#: drakperm:242
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "jelajah"

#: drakperm:247
#, c-format
msgid "user"
msgstr "Pemakai"

#: drakperm:247
#, c-format
msgid "group"
msgstr "kelompok"

#: drakperm:247
#, c-format
msgid "other"
msgstr "lainnya"

#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Lainnya"

#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Baca"

#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
#: drakperm:255
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Izinkan \"%s\" untuk membaca file"

#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Tulis"

#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
#: drakperm:262
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Izinkan \"%s\" untuk menulis file"

#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Eksekusi"

#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Izinkan \"%s\" untuk eksekusi file"

#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"

#: drakperm:272
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
"Digunakan untuk direktori:\n"
" hanya pemilik direktori atau file pada direktori ini yang dapat menghapusnya"

#: drakperm:273
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"

#: drakperm:273
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Gunakan id pemilik untuk eksekusi"

#: drakperm:274
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"

#: drakperm:274
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Gunakan id grup untuk eksekusi"

#: drakperm:292
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Pengguna :"

#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grup:"

#: drakperm:297
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Pengguna aktual"

#: drakperm:298
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Jika dipilih, pemilik dan grup tidak akan diubah"

#: drakperm:308
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Pilihan path"

#: drakperm:328
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Properti"

#: drakperm:378
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
"Karakter pertama dari path harus berupa slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""

#: drakperm:388
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Nama pengguna dan grup harus valid!"

#: drakperm:389
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Pengguna: %s"

#: drakperm:390
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Grup: %s"

#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "SEMUA"

#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOKAL"

#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "TIDAK ADA"

#: draksec:56
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Standar"

#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Abaikan"

#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Harap tunggu"

#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
#: draksec:93
#, c-format
msgid ""
"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
"\n"
"\n"
"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
"will receive security alerts if the\n"
"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
"username or an email.\n"
"\n"
"\n"
"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
"one of the six preconfigured security levels\n"
"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
"span>' security and ease of use, to\n"
"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
"server applications:\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
"very\n"
"easy to use security level. It should only be used for machines not "
"connected to\n"
"any network and that are not accessible to everybody.\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
"security\n"
"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
"a\n"
"client.\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
"enough\n"
"to use the system as a server which can accept connections from many "
"clients. If\n"
"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
"level.\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
"previous\n"
"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
"maximum"
msgstr ""
"Disini, Anda bisa mensetup level keamanan dan administrator pada komputer "
"Anda.\n"
"\n"
"\n"
"'<span weight=\"bold\">Administrator Keamanan</span>' adalah orang yang akan "
"menerima peringatan keamanan jika\n"
"opsi '<span weight=\"bold\">Peringatan Keamanan</span>' ditentukan. Ia dapat "
"berupa nama pengguna atau email.\n"
"\n"
"\n"
"Menu '<span weight=\"bold\">Level Keamanan</span>' mengijinkan Anda untuk "
"memilih salah satu dari enam level keamanan yang telah terkonfigurasi\n"
"pada msec. Level ini berkisar dari keamanan '<span weight=\"bold\">jelek</"
"span>' dan kemudahan penggunaan, hingga konfigurasi\n"
"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>', cocok untuk aplikasi server yang "
"sangat sensitif:\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">Jelek</span>: Ini sangat tidak aman, tetapi "
"sangat\n"
"mudah untuk digunakan. Setting ini seharusnya hanya dipakai untuk komputer "
"yang tidak \n"
"terkoneksi pada sembarang jaringan dan tidak dapat diakses oleh semua "
"orang.\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: Ini merupakan keamanan "
"standard \n"
"yang direkomendasikan untuk komputer yang digunakan untuk terhubung ke "
"Internet\n"
"sebagai sebuah klien.\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">Tinggi</span>: Sudah terdapat beberapa \n"
"pembatasan, dan pengujian otomatis yang dijalankan setiap malam.\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">Lebih Tinggi</span>: Keamanan ini sudah "
"cukup tinggi\n"
"untuk digunakan sistem sebagai server yang dapat menerima koneksi dari "
"banyak klien. Jika\n"
"komputer Anda adalah satu-satunya klien pada Internet, Anda harus memilih "
"level keamanan yang lebih rendah.\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: Ini serupa dengan level "
"sebelumnya,\n"
"tetapi sistem tertutup sepenuhnya dan fitur keamanan pada tingkat\n"
"maksimal"

#: draksec:147 harddrake2:213
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
"\n"
msgstr ""
"Deskripsi dari bagian:\n"
"\n"

#: draksec:161
#, c-format
msgid "(default value: %s)"
msgstr "(nilai default: %s)"

#: draksec:166
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Tingkat Keamanan dan Pengujian"

#: draksec:203
#, c-format
msgid "Security Level:"
msgstr "Tingkat Keamanan:"

#: draksec:206
#, c-format
msgid "Security Alerts:"
msgstr "Pemberitahuan Keamanan:"

#: draksec:210
#, c-format
msgid "Security Administrator:"
msgstr "Administrator Keamanan:"

#: draksec:212
#, c-format
msgid "Basic options"
msgstr "Opsi dasar"

#: draksec:226
#, c-format
msgid "Network Options"
msgstr "Opsi Jaringan"

#: draksec:226
#, c-format
msgid "System Options"
msgstr "Opsi Sistem"

#: draksec:261
#, c-format
msgid "Periodic Checks"
msgstr "Pengujian Periodik"

#: draksec:282
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Tanpa katasandi"

#: draksec:283
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr ""

#: draksec:284
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""

#: draksec:314 draksec:363
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Manajemen Piranti Lunak"

#: draksec:315
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Mandriva Online"

#: draksec:316
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Manajer Media Perangkat Lunak"

#: draksec:317
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Konfigurasikan efek Desktop 3D"

#: draksec:318
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Konfigurasi peringatan Mail"

#: draksec:319
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Konfigurasi manual"

#: draksec:320
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Konfigurasi Perangkat Keras"

#: draksec:321
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Konfigurasi driver UPS"

#: draksec:322
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Konfigurasi peringatan"

#: draksec:323
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Definisi host"

#: draksec:324
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Pusat Jaringan"

#: draksec:325
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""

#: draksec:326
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Konfigurasi Proxy"

#: draksec:327
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Koneksi"

#: draksec:329
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "backup"

#: draksec:331 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Log-log"

#: draksec:332
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Layanan"

#: draksec:333
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "Pengguna"

#: draksec:335
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuratoin"
msgstr "Konfigurasi peringatan"

#: draksec:364
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"

#: draksec:365
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
msgstr "Opsi Jaringan"

#: draksec:366
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistem"

#: draksec:367
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Boot"

#: draksec:391
#, c-format
msgid "Please wait, setting security level..."
msgstr "Harap tunggu, men-setting tingkat keamanan..."

#: draksec:397
#, c-format
msgid "Please wait, setting security options..."
msgstr "Harap tunggu, men-setting opsi keamanan..."

#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "Tidak ada Kartu Suara yang terdeteksi!"

#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: draksound:51
#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
"You can visit our hardware database at:\n"
"\n"
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
"Tidak ada Kartu Suara yang terdeteksi. Pastikan Kartu Suara yang didukung "
"Linux terhubung dengan benar.\n"
"\n"
"\n"
"Anda bisa mengunjungi basis data perangkat keras kami pada:\n"
"\n"
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"

#: draksound:58
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"\n"
"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
"the sndconfig program.  Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"\n"
"Catatan: jika Anda memiliki kartu suara PnP ISA, Anda harus menggunakan "
"program alsaconf atau sndconfig. Cukup ketikkan \"alsaconf\" atau \"sndconfig"
"\" pada konsol."

#: draksplash:32
#, c-format
msgid "X coordinate of text box"
msgstr "Koordinat x dari text box"

#: draksplash:33
#, c-format
msgid "Y coordinate of text box"
msgstr "Koordinat y dari text box"

#: draksplash:34
#, c-format
msgid "Text box width"
msgstr "Lebar text box"

#: draksplash:35
#, c-format
msgid "Text box height"
msgstr "Tinggi text box"

#: draksplash:36
#, c-format
msgid ""
"The progress bar X coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
"Koordinat x sudut kiri\n"
"atas dari kotak kemajuan"

#: draksplash:37
#, c-format
msgid ""
"The progress bar Y coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
"Koordinat y sudut kiri\n"
"atas dari kotak kemajuan"

#: draksplash:38
#, c-format
msgid "The width of the progress bar"
msgstr "Lebar kotak kemajuan"

#: draksplash:39
#, c-format
msgid "The height of the progress bar"
msgstr "Tinggi kotak kemajuan"

#: draksplash:40
#, c-format
msgid "X coordinate of the text"
msgstr "Koordinat x dari teks"

#: draksplash:41
#, c-format
msgid "Y coordinate of the text"
msgstr "Koordinat y dari teks"

#: draksplash:42
#, c-format
msgid "Text box transparency"
msgstr "Transparansi text box"

#: draksplash:43
#, c-format
msgid "Progress box transparency"
msgstr "Transparansi progress box"

#: draksplash:44
#, c-format
msgid "Text size"
msgstr "Ukuran teks"

#: draksplash:61
#, c-format
msgid "Choose progress bar color 1"
msgstr "Pilih warna 1 progress bar"

#: draksplash:62
#, c-format
msgid "Choose progress bar color 2"
msgstr "Pilih warna 2 progress bar"

#: draksplash:63
#, c-format
msgid "Choose progress bar background"
msgstr "Pilih latar belakang progress bar"

#: draksplash:64
#, c-format
msgid "Gradient type"
msgstr "Jenis gradasi"

#: draksplash:65
#, c-format
msgid "Choose text color"
msgstr "Pilih warna teks"

#: draksplash:67 draksplash:74
#, c-format
msgid "Choose picture"
msgstr "Pilih gambar"

#: draksplash:68
#, c-format
msgid "Silent bootsplash"
msgstr "Bootsplash sederhana"

#: draksplash:71
#, c-format
msgid "Choose text zone color"
msgstr "Pilih zona warna teks"

#: draksplash:72
#, c-format
msgid "Text color"
msgstr "Warna teks"

#: draksplash:73
#, c-format
msgid "Background color"
msgstr "Warna latar belakang"

#: draksplash:75
#, c-format
msgid "Verbose bootsplash"
msgstr "Bootsplash detail"

#: draksplash:81
#, c-format
msgid "Theme name"
msgstr "Nama tema"

#: draksplash:84
#, c-format
msgid "Final resolution"
msgstr "Resolusi akhir"

#: draksplash:87
#, c-format
msgid "Display logo on Console"
msgstr "Tampilkan logo pada Konsol"

#: draksplash:92
#, c-format
msgid "Save theme"
msgstr "Simpan tema"

#: draksplash:154
#, c-format
msgid "Please enter a theme name"
msgstr "Harap masukkan nama tema"

#: draksplash:157
#, c-format
msgid "Please select a splash image"
msgstr "Silakan pilih gambar splash"

#: draksplash:160
#, c-format
msgid "saving Bootsplash theme..."
msgstr "menyimpan tema Bootsplash..."

#: draksplash:169
#, c-format
msgid "Unable to load image file %s"
msgstr "Tidak dapat memuat file image %s"

#: draksplash:180
#, c-format
msgid "choose image"
msgstr "pilih image"

#: draksplash:195
#, c-format
msgid "Color selection"
msgstr "Pemilihan warna"

#: drakups:71
#, c-format
msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
msgstr "Terhubung melalui port serial atau kabel usb"

#: drakups:72
#, c-format
msgid "Manual configuration"
msgstr "Konfigurasi manual"

#: drakups:78
#, c-format
msgid "Add an UPS device"
msgstr "Tambahkan divais UPS"

#: drakups:81
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the UPS configuration utility.\n"
"\n"
"Here, you'll add a new UPS to your system.\n"
msgstr ""
"Selamat datang pada utilitas konfigurasi UPS.\n"
"\n"
"Disini Anda bisa menambahkan UPS baru pada sistem Anda.\n"

#: drakups:88
#, c-format
msgid ""
"We're going to add an UPS device.\n"
"\n"
"Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to "
"manually select them?"
msgstr ""
"Kita akan menambahkan divais UPS.\n"
"\n"
"Apakah Anda ingin mendeteksi secara otomatis divais UPS yang terhubung pada "
"komputer ini atau memilih secara manual?"

#: drakups:91
#, c-format
msgid "Autodetection"
msgstr "Pendeteksian otomatis"

#: drakups:99 harddrake2:369
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Pendeteksian sedang berjalan"

#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Selamat"

#: drakups:119
#, c-format
msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
msgstr "Wizard berhasil menambahkan divais UPS berikut:"

#: drakups:121
#, c-format
msgid "No new UPS devices was found"
msgstr "Tidak ada divais UPS yang ditemukan"

#: drakups:126 drakups:138
#, c-format
msgid "UPS driver configuration"
msgstr "Konfigurasi driver UPS"

#: drakups:126
#, c-format
msgid "Please select your UPS model."
msgstr "Silakan pilih model UPS Anda."

#: drakups:127
#, c-format
msgid "Manufacturer / Model:"
msgstr "Pembuat / Model:"

#: drakups:138
#, c-format
msgid ""
"We are configuring the \"%s\" UPS from \"%s\".\n"
"Please fill in its name, its driver and its port."
msgstr ""
"Kita akan mengkonfigurasi UPS \"%s\" dari \"%s\".\n"
"Silahkan isi nama, driver, dan port."

#: drakups:143
#, c-format
msgid "Name:"
msgstr "Nama:"

#: drakups:143
#, c-format
msgid "The name of your ups"
msgstr "Nama UPS Anda"

#: drakups:144
#, c-format
msgid "Driver:"
msgstr "Driver:"

#: drakups:144
#, c-format
msgid "The driver that manages your ups"
msgstr "Driver yang mengelola UPS Anda"

#: drakups:145
#, c-format
msgid "Port:"
msgstr "Port:"

#: drakups:147
#, c-format
msgid "The port on which is connected your ups"
msgstr "Port yang digunakan UPS Anda"

#: drakups:157
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
msgstr "Wizard berhasil mengkonfigurasi divais UPS baru \"%s\"."

#: drakups:248
#, c-format
msgid "UPS devices"
msgstr "Divais UPS"

#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:87 harddrake2:113
#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Nama"

#: drakups:249 harddrake2:135
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Driver"

#: drakups:249 harddrake2:53
#, c-format
msgid "Port"
msgstr "Port"

#: drakups:267
#, c-format
msgid "UPS users"
msgstr "Pengguna UPS"

#: drakups:283
#, c-format
msgid "Access Control Lists"
msgstr "Access Control Lists"

#: drakups:284
#, c-format
msgid "IP address"
msgstr "Alamat IP"

#: drakups:284
#, c-format
msgid "IP mask"
msgstr "Mask IP"

#: drakups:296
#, c-format
msgid "Rules"
msgstr "Aturan"

#: drakups:297
#, c-format
msgid "Action"
msgstr "Aksi"

#: drakups:297 harddrake2:84
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Level"

#: drakups:297
#, c-format
msgid "ACL name"
msgstr "Nama ACL"

#: drakups:297 finish-install:116
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Kata sandi"

#: drakups:329
#, c-format
msgid "UPS Management"
msgstr "Manajemen UPS"

#: drakups:333 drakups:342
#, c-format
msgid "DrakUPS"
msgstr "DrakUPS"

#: drakups:339
#, c-format
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "Selamat datang pada perkakas konfigurasi UPS"

#: drakxtv:67
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "Tidak ada Kartu TV yang terdeteksi!"

#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: drakxtv:69
#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
"You can visit our hardware database at:\n"
"\n"
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
"Tidak ada Kartu TV yang terdeteksi. Pastikan Kartu Video/TV yang didukung "
"Linux terhubung dengan benar.\n"
"\n"
"\n"
"Kunjungi basis data perangkat keras kami pada:\n"
"\n"
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"

#: finish-install:43
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Papan ketik"

#: finish-install:44
#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Silahkan, pilih layout keyboard Anda."

#: finish-install:114 finish-install:132 finish-install:144
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr "Partisi home terenkripsi"

#: finish-install:114
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr "Harap masukkan katasandi untuk pengguna %s"

#: finish-install:117
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Katasandi (lagi)"

#: finish-install:132
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr "Membuat partisi home yang terenkripsi"

#: finish-install:144
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr "Memformat partisi home yang terenkripsi"

#: harddrake2:27
#, c-format
msgid "Alternative drivers"
msgstr "Driver alternatif"

#: harddrake2:28
#, c-format
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "daftar driver alternatif untuk kartu suara ini"

#: harddrake2:30 harddrake2:122
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bus"

#: harddrake2:31
#, c-format
msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "ini adalah bus fisik tempat divais tersambung (mis: PCI, USB, ...)"

#: harddrake2:33 harddrake2:148
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Identifikasi bus"

#: harddrake2:34
#, c-format
msgid ""
"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
"subdevice PCI/USB ids"
msgstr ""
"- Divais PCI dan USB: daftar id PCI/USB vendor, device, subvendor dan "
"subdivais"

#: harddrake2:36
#, c-format
msgid "Location on the bus"
msgstr "Lokasi pada bus"

#: harddrake2:37
#, c-format
msgid ""
"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
msgstr ""
"- divais pci : memberikan slot PCI, divais dan fungsi dari kartu ini\n"
"- divais eide: divais bisa berupa divais slave atau master\n"
"- divais scsi: bus scsi dan id divais scsi"

#: harddrake2:40
#, c-format
msgid "Drive capacity"
msgstr "Kapasitas drive"

#: harddrake2:40
#, c-format
msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
msgstr "kapasitas khusus driver (kemampuan bakar dan/atau dukungan DVD)"

#: harddrake2:41
#, c-format
msgid "Description"
msgstr "Keterangan"

#: harddrake2:41
#, c-format
msgid "this field describes the device"
msgstr "bagian ini menjelaskan divais"

#: harddrake2:42
#, c-format
msgid "Old device file"
msgstr "File divais lama"

#: harddrake2:43
#, c-format
msgid "old static device name used in dev package"
msgstr "nama divais statis lama yang dipakai pada paket dev"

#. -PO: here "module" is the "jargon term" for a kernel driver
#: harddrake2:46
#, c-format
msgid "Module"
msgstr "Modul"

#: harddrake2:46
#, c-format
msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr "modul kernel GNU/Linux yang menangani divais tersebut"

#: harddrake2:47
#, c-format
msgid "Extended partitions"
msgstr "Partisi extended"

#: harddrake2:47
#, c-format
msgid "the number of extended partitions"
msgstr "jumlah partisi extended"

#: harddrake2:48
#, c-format
msgid "Geometry"
msgstr "Geometri"

#: harddrake2:48
#, c-format
msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk"
msgstr "Geometri silinder/head/sektor dari disk"

#: harddrake2:49
#, c-format
msgid "Disk controller"
msgstr "Pengontrol disk"

#: harddrake2:49
#, c-format
msgid "the disk controller on the host side"
msgstr "pengontrol disk pada sisi host"

#: harddrake2:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Identifier"
msgstr "Penanda disk"

#: harddrake2:50
#, fuzzy, c-format
msgid "usually the device serial number"
msgstr "biasanya nomor seri disk"

#: harddrake2:51
#, c-format
msgid "Media class"
msgstr "Kelas media"

#: harddrake2:51
#, c-format
msgid "class of hardware device"
msgstr "kelas divais perangkat keras"

#: harddrake2:52 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Model"

#: harddrake2:52
#, c-format
msgid "hard disk model"
msgstr "model harddisk"

#: harddrake2:53
#, c-format
msgid "network printer port"
msgstr "port printer jaringan"

#: harddrake2:54
#, c-format
msgid "Primary partitions"
msgstr "Partisi Primary"

#: harddrake2:54
#, c-format
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "jumlah partisi primary"

#: harddrake2:55 harddrake2:90
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Vendor"

#: harddrake2:55
#, c-format
msgid "the vendor name of the device"
msgstr "nama vendor divais"

#: harddrake2:56
#, c-format
msgid "PCI domain"
msgstr ""

#: harddrake2:56
#, fuzzy, c-format
msgid "the PCI domain of the device"
msgstr "nama vendor divais"

#: harddrake2:57
#, c-format
msgid "Bus PCI #"
msgstr "Bus PCI #"

#: harddrake2:57
#, c-format
msgid "the PCI bus on which the device is plugged"
msgstr "PCI bus yang digunakan oleh divais"

#: harddrake2:58
#, c-format
msgid "PCI device #"
msgstr "Divais PCI #"

#: harddrake2:58
#, c-format
msgid "PCI device number"
msgstr "Nomor divais PCI"

#: harddrake2:59
#, c-format
msgid "PCI function #"
msgstr "Fungsi PCI #"

#: harddrake2:59
#, c-format
msgid "PCI function number"
msgstr "Nomor fungsi PCI"

#: harddrake2:60
#, c-format
msgid "Vendor ID"
msgstr "ID vendor"

#: harddrake2:60
#, c-format
msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor"
msgstr "ini merupakan penanda numerik standar vendor"

#: harddrake2:61
#, c-format
msgid "Device ID"
msgstr "ID Divais"

#: harddrake2:61
#, c-format
msgid "this is the numerical identifier of the device"
msgstr "ini merupakan penanda numerik divais"

#: harddrake2:62
#, c-format
msgid "Sub vendor ID"
msgstr "ID sub vendor"

#: harddrake2:62
#, c-format
msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor"
msgstr "ini merupakan penanda numerik minor vendor"

#: harddrake2:63
#, c-format
msgid "Sub device ID"
msgstr "ID sub divais"

#: harddrake2:63
#, c-format
msgid "this is the minor numerical identifier of the device"
msgstr "ini merupakan penanda numerik minor divais"

#: harddrake2:64
#, c-format
msgid "Device USB ID"
msgstr "ID Divais USB"

#: harddrake2:64
#, c-format
msgid ".."
msgstr ".."

#: harddrake2:68
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"

#: harddrake2:68
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
"initialize a timer counter.  Its result is stored as bogomips as a way to "
"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
"Kernel GNU/Linux harus melakukan perulangan kalkulasi saat boot untuk "
"menginisialisasi pencacah waktu. Hasilnya disimpan dalam bogomips sebagai "
"salah satu cara untuk \"menguji\" cpu."

#: harddrake2:69
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Ukuran cache"

#: harddrake2:69
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "ukuran cache cpu (level kedua)"

#. -PO: here "comas" is the medical coma, not the lexical coma!!
#: harddrake2:72
#, c-format
msgid "Coma bug"
msgstr "Kesalahan koma"

#: harddrake2:72
#, c-format
msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
msgstr "apakah cpu ini punya kesalahan koma 6x86 Cyrix"

#: harddrake2:73
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Keluarga cpuid"

#: harddrake2:73
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "keluarga cpu (mis: 6 untuk kelas i686)"

#: harddrake2:74
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Tingkat cpuid"

#: harddrake2:74
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "tingkat informasi yang bisa didapat dengan perintah cpuid"

#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Frekuensi (MHz)"

#: harddrake2:75
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
"per second)"
msgstr ""
"Frekuensi CPU dalam MHz (Megahertz dimana perkiraan pertama bisa berupa "
"jumlah instruksi perdetik yang dapat dieksekusi oleh CPU)"

#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Flag"

#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "Flag CPU yang dilaporkan oleh kernel"

#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Fdiv bug"
msgstr "Kesalahan FDIV"

#: harddrake2:78
#, c-format
msgid ""
"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
"processor which did not achieve the required precision when performing a "
"Floating point DIVision (FDIV)"
msgstr ""
"Chip Pentium Intel awal memiliki kesalahan pada pemroses bilangan floating "
"point yang tidak mendapatkan presisi yang diperlukan ketika melakukan sebuah "
"Floating point DIVision (FDIV)"

#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Is FPU present"
msgstr "apakah FPU ada"

#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
msgstr "ya berarti prosesor punya pemroses aritmatika"

#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "Whether the FPU has an irq vector"
msgstr "Apakah FPU punya vektor irq"

#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
msgstr "ya artinya pemroses aritmatika memiliki vektor eksepsi"

#: harddrake2:81
#, c-format
msgid "F00f bug"
msgstr "Kesalahan F00f"

#: harddrake2:81
#, c-format
msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr "pentium awal penuh kesalahan dan diam bila men-decode kode byte F00F"

#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Halt bug"
msgstr "Kesalahan halt"

#: harddrake2:83
#, c-format
msgid ""
"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
"after the \"halt\" instruction is used"
msgstr ""
"Beberapa chip i486DX-100 awal tidak dapat kembali ke mode operasi setelah "
"perintah \"halt\" digunakan"

#: harddrake2:84
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "sub generasi dari cpu"

#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "generasi cpu (mis: 8 untuk Pentium III, ...)"

#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Nama model"

#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "nama vendor resmi cpu"

#: harddrake2:87
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "nama CPU"

#: harddrake2:88
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "ID prosesor"

#: harddrake2:88
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "nomor prosesor"

#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Stepping model"

#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "stepping cpu (nomor sub model (generasi))"

#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "nama vendor prosesor"

#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Proteksi penulisan"

#: harddrake2:91
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel "
"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
msgstr ""
"Flag WP pada register CR0 cpu memaksakan proteksi penulisan pada level "
"halaman memori, sehingga memungkinkan prosesor mencegah akses kernel ke "
"memori pengguna yang tidak diuji (sebelumnya bernama bug guard)"

#: harddrake2:95
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Format disket"

#: harddrake2:95
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "Format disket yang didukung oleh drive"

#: harddrake2:99
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"

#: harddrake2:99
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "Kanal EIDE/SCSI"

#: harddrake2:100
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Penanda disk"

#: harddrake2:100
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "biasanya nomor seri disk"

#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "nomor unit logical"

#: harddrake2:101
#, c-format
msgid ""
"the SCSI target number (LUN). SCSI devices connected to a host are uniquely "
"identified by a\n"
"channel number, a target id and a logical unit number"
msgstr ""
"SCSI target number (LUN). Divais SCSI yang terhubung pada sebuah host "
"diidentifikasi oleh\n"
"nomor kanal, id target, dan nomor unit logical"

#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
#: harddrake2:108
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Ukuran yang terinstall"

#: harddrake2:108
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr "Ukuran yang terinstall dari bank memori"

#: harddrake2:109
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "Ukuran yang aktif"

#: harddrake2:109
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Ukuran yang aktif dari bank memori"

#: harddrake2:110 harddrake2:119
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Tipe"

#: harddrake2:110
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "tipe divais memori"

#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Kecepatan"

#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Kecepatan bank memori"

#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Konfigurasi bank"

#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Tujuan socket dari bank memori"

#: harddrake2:117
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "File divais"

#: harddrake2:117
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
"file divais digunakan untuk berkomunikasi dengan driver kernel untuk mouse"

#: harddrake2:118
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Roda yang diemulasikan"

#: harddrake2:118
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "apakah roda diemulasikan atau tidak"

#: harddrake2:119
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "tipe mouse"

#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "nama mouse"

#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Jumlah tombol"

#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "jumlah tombol yang dimiliki mouse"

#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "tipe bus tempat mouse terhubung"

#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Protokol mouse yang digunakan X11"

#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "protokol yang digunakan desktop grafis dengan mouse"

#: harddrake2:130 harddrake2:139 harddrake2:146 harddrake2:154 harddrake2:334
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identifikasi"

#: harddrake2:131 harddrake2:147
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Koneksi"

#: harddrake2:140
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Performa"

#: harddrake2:141
#, c-format
msgid "Bugs"
msgstr "Kesalahan"

#: harddrake2:142
#, c-format
msgid "FPU"
msgstr "FPU"

#: harddrake2:149
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Divais"

#: harddrake2:150
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partisi"

#: harddrake2:155
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Fitur"

#. -PO: please keep all "/" characters !!!
#: harddrake2:178 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opsi"

#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Bantuan"

#: harddrake2:183
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/Pendeteksian otomatis _printer"

#: harddrake2:184
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/Pendeteksian otomatis _modem"

#: harddrake2:185
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/Pendeteksian otomatis drive _jaz"

#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "/Pendeteksian Otomatis drive _zip parallel"

#: harddrake2:190
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Konfigurasi Perangkat Keras"

#: harddrake2:197
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Keluar"

#: harddrake2:210
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/Penjelasan _Field"

#: harddrake2:212
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Bantuan Harddrake"

#: harddrake2:221
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Pilih sebuah divais!"

#: harddrake2:221
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
"Setelah memilih divais, Anda akan dapat melihat informasi divais pada frame "
"bagian kanan (\"Informasi\")"

#: harddrake2:227
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Laporkanan Kesalahan"

#: harddrake2:229
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Tentang..."

#: harddrake2:232
#, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Harddrake"

#: harddrake2:234
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Hak cipta (C) %s oleh Mandriva"

#: harddrake2:236
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr "Ini adalah HardDrake, perkakas konfigurasi perangkat keras %s."

#: harddrake2:269
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Perangkat keras yang terdeteksi"

#: harddrake2:272 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informasi"

#: harddrake2:274
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Tentukan opsi driver aktual"

#: harddrake2:281
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Jalankan perkakas konfigurasi"

#: harddrake2:301
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr "Klik divais pada pohon kiri untuk menampilkan informasinya."

#: harddrake2:321
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "tidak diketahui"

#: harddrake2:322
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Tidak dikenal"

#: harddrake2:342
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Lain-lain"

#: harddrake2:417
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "sekunder"

#: harddrake2:417
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primer"

#: harddrake2:421
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "pembakar"

#: harddrake2:421
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"

#: harddrake2:473
#, c-format
msgid "Unknown/Others"
msgstr "Tak dikenal/Lain-lain"

#: harddrake2:515
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Paket berikut perlu diinstal:\n"

#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
msgstr "LocaleDrake"

#: localedrake:44
#, c-format
msgid "You should install the following packages: %s"
msgstr "Anda harus menginstall paket berikut: %s"

#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
#: localedrake:47
#, c-format
msgid ", "
msgstr ", "

#: localedrake:55
#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr "Perubahan selesai, tetapi agar efektif, Anda harus logout"

#: logdrake:51
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Tools Logs"
msgstr "Log Perkakas Mandriva Linux"

#: logdrake:65
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Tampilkan hanya hari terpilih"

#: logdrake:72
#, c-format
msgid "/File/_New"
msgstr "/File/_Baru"

#: logdrake:72
#, c-format
msgid "<control>N"
msgstr "<control>N"

#: logdrake:73
#, c-format
msgid "/File/_Open"
msgstr "/File/_Buka"

#: logdrake:73
#, c-format
msgid "<control>O"
msgstr "<control>O"

#: logdrake:74
#, c-format
msgid "/File/_Save"
msgstr "/File/_Simpan"

#: logdrake:74
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"

#: logdrake:75
#, c-format
msgid "/File/Save _As"
msgstr "/File/Simp_an Sebagai"

#: logdrake:76
#, c-format
msgid "/File/-"
msgstr "/File/-"

#: logdrake:79
#, c-format
msgid "/Options/Test"
msgstr "/Opsi/Tes"

#: logdrake:81
#, c-format
msgid "/Help/_About..."
msgstr "/Bantuan/_Tentang..."

#: logdrake:110
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr ""
"_:ini file log auth.log \n"
"Authentication"

#: logdrake:111
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr ""
"_:ini file log user.log\n"
"User"

#: logdrake:112
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr ""
"_:ini file log /var/log/messages\n"
"Messages"

#: logdrake:113
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr ""
"_:ini file log /var/log/syslog\n"
"Syslog"

#: logdrake:117
#, c-format
msgid "search"
msgstr "cari"

#: logdrake:129
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Perkakas untuk mengawasi log Anda"

#: logdrake:131
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Setting"

#: logdrake:134
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Pencocokan"

#: logdrake:135
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "tapi bukan pencocokan"

#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Pilih file"

#: logdrake:150
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"

#: logdrake:159
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Isi file"

#: logdrake:163 logdrake:407
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Pemberitahuan Mail"

#: logdrake:170
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "Wizard pemberitahuan telah gagal tanpa diduga:"

#: logdrake:174
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Simpan"

#: logdrake:222
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "silahkan tunggu, sedang mem-parsing file: %s"

#: logdrake:244
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr ""

#: logdrake:292
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr ""

#: logdrake:385
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Server WWW Apache"

#: logdrake:386
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Resolver Nama Domain"

#: logdrake:387
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Server FTP"

#: logdrake:388
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Server Mail Postfix"

#: logdrake:389
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Server Samba"

#: logdrake:390
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "Server SSH"

#: logdrake:391
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Layanan Webmin"

#: logdrake:392
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Layanan Xinetd"

#: logdrake:401
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Konfigurasi sistem pemberitahuan mail"

#: logdrake:402
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "Hentikan sistem pemberitahuan mail"

#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Konfigurasi peringatan Mail"

#: logdrake:411
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
"\n"
"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
msgstr ""
"Selamat datang pada utilitas konfigurasi mail.\n"
"\n"
"Disini, Anda dapat mensetup sistem peringatan.\n"

#: logdrake:414
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Apa yang akan Anda lakukan?"

#: logdrake:421
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Setting layanan"

#: logdrake:422
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr "Anda akan mendapat peringatan bila salah satu layanan tidak berjalan"

#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Setting beban"

#: logdrake:430
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "Anda akan mendapat peringatan bila beban lebih tinggi dari nilai ini"

#: logdrake:431
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr ""
"_: load disini merupakan kata benda, beban sistem\n"
"Beban"

#: logdrake:436
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Konfigurasi peringatan"

#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Silahkan masukkan alamat email Anda di bawah "

#: logdrake:438
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr "dan masukkan nama (atau IP) server SMTP yang akan Anda gunakan"

#: logdrake:445
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr "\"%s\" bukanlah email valid atau pengguna lokal!"

#: logdrake:450
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""
"\"%s\" adalah pengguna lokal, tetapi Anda tidak memilih smtp lokal, sehingga "
"Anda harus menggunakan alamat email lengkap!"

#: logdrake:457
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "Wizard berhasil mengkonfigurasi peringatan mail."

#: logdrake:463
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "Wizard berhasil menon-aktifkan peringatan mail."

#: logdrake:522
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Simpan sebagai.."

#: scannerdrake:51
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
"\n"
"Do you want to install the SANE packages?"
msgstr ""
"Paket SANE perlu diinstall untuk menggunakan scanner.\n"
"\n"
"Apakah Anda ingin menginstall paket SANE?"

#: scannerdrake:55
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr "Membatalkan Scannerdrake."

#: scannerdrake:60
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr ""
"Tidak bisa menginstall paket yang diperlukan untuk men-setting scanner "
"dengan Scannerdrake."

#: scannerdrake:61
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "Scannerdrake tidak akan dijalankan sekarang."

#: scannerdrake:67 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "Mencari scanner yang terkonfigurasi ..."

#: scannerdrake:71 scannerdrake:510
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "Mencari scanner baru ..."

#: scannerdrake:79 scannerdrake:532
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "Membuat ulang daftar scanner yang terkonfigurasi..."

#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "%s tidak didukung oleh versi %s ini."

#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Konfirmasi"

#: scannerdrake:104
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "%s ditemukan pada %s, konfigurasikan secara otomatis?"

#: scannerdrake:116
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "%s tidak ada pada basis data scanner, konfigurasikan secara manual?"

#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Scanner configuration"
msgstr "Konfigurasi scanner"

#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr "Pilih model scanner (Model yang terdeteksi: %s, Port: %s)"

#: scannerdrake:133
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr "Pilih model scanner (Model yang terdeteksi: %s)"

#: scannerdrake:134
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr "Pilih model scanner (Port: %s)"

#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr " (TIDAK DIDUKUNG)"

#: scannerdrake:142
#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
msgstr "%s tidak didukung pada Linux."

#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr "Tidak menginstall file firmware"

#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
msgstr "Firmware Scanner"

#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
"it is turned on."
msgstr ""
"Kemungkinan %s Anda mengharuskan firmwarenya untuk diupload setiap kali "
"dinyalakan."

#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr "Jika ini kasusnya, Anda bisa melakukannya secara otomatis."

#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
"can be installed."
msgstr ""
"Untuk melakukannya, Anda harus menyediakan file firmware untuk scanner Anda "
"sehingga bisa diinstall."

#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
msgstr ""
"Anda menemukan file pada CD atau disket yang hadir dengan scanner, pada "
"halaman web pembuat, atau pada partisi Windows Anda."

#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "Install file firmware dari"

#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"

#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Disket"

#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Tempat lain"

#: scannerdrake:198
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "Pilih file firmware"

#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "File firmware %s tidak ada atau tidak bisa dibaca!"

#: scannerdrake:224
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
"everytime when they are turned on."
msgstr ""
"Kemungkinan scanner Anda mengharuskan firmwarenya untuk diupload setiap kali "
"dinyalakan."

#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
"can be installed."
msgstr ""
"Untuk melakukannya, Anda harus menyediakan file firmware untuk scanner Anda "
"sehingga bisa diinstall."

#: scannerdrake:231
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
"firmware here by supplying the new firmware file."
msgstr ""
"Jika Anda sudah menginstall firmware scanner Anda, Anda bisa mengupdate "
"firmware disini dengan menyediakan file firmware baru."

#: scannerdrake:233
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr "Install firmware untuk"

#: scannerdrake:256
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "Pilih file firmware untuk %s"

#: scannerdrake:274
#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
msgstr "Tidak bisa menginstall file firmware untuk %s!"

#: scannerdrake:287
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr "File firmware untuk %s Anda berhasil diinstall."

#: scannerdrake:297
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "%s tidak didukung"

#: scannerdrake:302
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by printerdrake.\n"
"You can launch printerdrake from the %s Control Center in Hardware section."
msgstr ""
"%s harus dikonfigurasikan oleh printerdrake.\n"
"Anda dapat menjalankan printerdrake dari Pusat Kontrol %s pada bagian "
"Perangkat Keras."

#: scannerdrake:320
#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
msgstr "Mensetting modul kernel..."

#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Deteksi otomatis port tersedia"

#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "Device choice"
msgstr "Pilihan divais"

#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Silahkan pilih divais tempat %s Anda terhubung"

#: scannerdrake:333
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(Catatan: port parallel tidak dapat dideteksi secara otomatis)"

#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "pilih divais"

#: scannerdrake:369
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "Mencari scanner..."

#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
#, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "Perhatian!"

#: scannerdrake:406
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
"\n"
"Manual adjustments are required. Please edit the configuration file /etc/"
"sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
"%s Anda tidak bisa dikonfigurasikan secara otomatis.\n"
"\n"
"Pengaturan manual diperlukan. Silahkan edit file konfigurasi /etc/sane.d/%s."
"conf. "

#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
"read it."
msgstr ""
"Informasi lebih lanjut pada halaman manual driver. Jalankan perintah \"man "
"sane-%s\" untuk membacanya."

#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from "
"Multimedia/Graphics in the applications menu."
msgstr ""
"Setelah itu Anda bisa men-scan dokumen menggunakan \"XSane\" atau \"Kooka\" "
"dari Multimedia/Grafik pada menu aplikasi."

#: scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
"adjustments are needed to get it to work. "
msgstr ""
"%s Anda telah dikonfigurasi, tetapi pengaturan manual tambahan diperlukan "
"agar dapat bekerja."

#: scannerdrake:414
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
msgstr ""
"Jika tidak muncul pada daftar scanner yang terkonfigurasi pada jendela utama "
"Scannerdrake atau jika tidak bekerja dengan benar, "

#: scannerdrake:415
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr "edit file konfigurasi /etc/sane.d/%s.conf. "

#: scannerdrake:420
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Selamat!"

#: scannerdrake:421
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
"You may now scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
"%s Anda telah dikonfigurasikan.\n"
"Sekarang Anda bisa men-scan dokumen menggunakan \"XSane\" atau \"Kooka\" "
"dari Multimedia/Grafik pada menu aplikasi."

#: scannerdrake:446
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
"\n"
"%s\n"
"are available on your system.\n"
msgstr ""
"Scanner berikut\n"
"\n"
"%s\n"
"tersedia pada sistem Anda.\n"

#: scannerdrake:447
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
"\n"
"%s\n"
"is available on your system.\n"
msgstr ""
"Scanner berikut\n"
"\n"
"%s\n"
"tersedia pada sistem Anda.\n"

#: scannerdrake:450 scannerdrake:453
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "Tidak ada scanner yang dapat dipakai pada sistem Anda.\n"

#: scannerdrake:461
#, c-format
msgid "Scanner Management"
msgstr "Manajemen Scanner"

#: scannerdrake:467
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Mencari scanner baru"

#: scannerdrake:473
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Tambah scanner secara manual"

#: scannerdrake:480
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "Install/Update file firmware"

#: scannerdrake:486
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Berbagi scanner"

#: scannerdrake:545 scannerdrake:710
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Semua komputer remote"

#: scannerdrake:557 scannerdrake:860
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Komputer ini"

#: scannerdrake:596
#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
msgstr "Berbagi Scanner"

#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
"accessible by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
"Disini Anda bisa memilih apakah scanner yang terhubung pada komputer ini "
"dapat diakses oleh komputer remote lain dan oleh komputer mana."

#: scannerdrake:598
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
"available on this machine."
msgstr ""
"Anda juga bisa menentukan apakah scanner pada komputer remote tersedia pada "
"komputer ini."

#: scannerdrake:601
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "Scanner pada komputer ini tersedia untuk komputer lain"

#: scannerdrake:603
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "Berbagi scanner pada host: "

#: scannerdrake:608 scannerdrake:625
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Tidak ada komputer remote"

#: scannerdrake:617
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "Gunakan scanner pada komputer remote"

#: scannerdrake:620
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "Gunakan scanner pada host: "

#: scannerdrake:647 scannerdrake:719 scannerdrake:869
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Berbagi scanner local"

#: scannerdrake:648
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
msgstr "Ini adalah komputer yang scanner lokalnya tersedia:"

#: scannerdrake:659 scannerdrake:809
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Tambah host"

#: scannerdrake:665 scannerdrake:815
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Edit host terpilih"

#: scannerdrake:674 scannerdrake:824
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Hapus host terpilih"

#: scannerdrake:683 scannerdrake:833
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Selesai"

#: scannerdrake:698 scannerdrake:706 scannerdrake:711 scannerdrake:757
#: scannerdrake:848 scannerdrake:856 scannerdrake:861 scannerdrake:907
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Nama/alamat IP host:"

#: scannerdrake:720 scannerdrake:870
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr "Pilihlah host yang scanner lokalnya akan tersedia:"

#: scannerdrake:731 scannerdrake:881
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Anda harus memasukkan nama host atau alamat IP.\n"

#: scannerdrake:742 scannerdrake:892
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Host ini sudah terdaftar, tidak dapat ditambahkan lagi.\n"

#: scannerdrake:797
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Pemakaian scanner remote"

#: scannerdrake:798
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "Berikut adalah komputer dimana scannernya akan dipakai:"

#: scannerdrake:955
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
"\n"
"Do you want to install the saned package?"
msgstr ""
"saned perlu diinstall untuk berbagi scanner lokal.\n"
"\n"
"Apakah Anda ingin menginstall paket saned?"

#: scannerdrake:959 scannerdrake:963
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "Scanner Anda tidak akan tersedia pada jaringan."

#: scannerdrake:962
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Tidak bisa menginstall paket yang diperlukan untuk berbagi scanner."

#: service_harddrake:124
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Beberapa divais pada kelas perangkat keras \"%s\" dihapus:\n"

#: service_harddrake:125
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s telah dihapus\n"

#: service_harddrake:128
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Beberapa divais ditambahkan: %s\n"

#: service_harddrake:129
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s telah ditambahkan\n"

#: service_harddrake:252
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Pendeteksian perangkat keras sedang berjalan"

#: service_harddrake_confirm:7
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Perubahan perangkat keras pada kelas \"%s\" (%s detik untuk menjawab)"

#: service_harddrake_confirm:8
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Apakah Anda ingin menjalankan perkakas konfigurasi yang sesuai?"

#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "System Regional Settings"
msgstr "Setting sistem"

#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
msgid "System wide language & country configurator"
msgstr ""

#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"

#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Hardware Central Configuration/information tool"
msgstr "Konfigurasi Perangkat Keras"

#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Language & country configuration"
msgstr "Konfigurasi manual"

#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Regional Settings"
msgstr "Setting"

#~ msgid "Error!"
#~ msgstr "Kesalahan!"

#~ msgid "I can not find needed image file `%s'."
#~ msgstr "Tidak bisa menemukan file image `%s'."

#~ msgid "Auto Install Configurator"
#~ msgstr "Konfigurasi Installasi Otomatis"

#~ msgid ""
#~ "You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is "
#~ "somewhat dangerous and must be used circumspectly.\n"
#~ "\n"
#~ "With that feature, you will be able to replay the installation you've "
#~ "performed on this computer, being interactively prompted for some steps, "
#~ "in order to change their values.\n"
#~ "\n"
#~ "For maximum safety, the partitioning and formatting will never be "
#~ "performed automatically, whatever you chose during the install of this "
#~ "computer.\n"
#~ "\n"
#~ "Press ok to continue."
#~ msgstr ""
#~ "Anda akan mengkonfigurasikan disket Installasi Otomatis. Fitur ini cukup "
#~ "berbahaya dan harus digunakan dengan hati-hati.\n"
#~ "\n"
#~ "Dengan fitur ini, Anda akan dapat mengulang installasi yang Anda terapkan "
#~ "pada komputer ini, sementara pada beberapa tahapan akan ada pertanyaan "
#~ "interaktif untuk mengubah nilainya.\n"
#~ "\n"
#~ "Untuk keamanan maksimal, proses partisi dan format tidak dijalankan\n"
#~ "secara otomatis, apapun yang Anda pilih selama installasi komputer ini.\n"
#~ "\n"
#~ "Tekan ok untuk melanjutkan."

#~ msgid "replay"
#~ msgstr "ulang"

#~ msgid "manual"
#~ msgstr "manual"

#~ msgid "Automatic Steps Configuration"
#~ msgstr "Langkah Konfigurasi Otomatis"

#~ msgid ""
#~ "Please choose for each step whether it will replay like your install, or "
#~ "it will be manual"
#~ msgstr ""
#~ "Pada tiap tahapan pilih apakah installasi akan diulang, atau akan manual"

#~ msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
#~ msgstr "Masukkan disket kosong pada drive %s"

#~ msgid "Creating auto install floppy"
#~ msgstr "Membuat disket auto install"

#~ msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)"
#~ msgstr "Masukkan disket kosong pada drive %s (untuk disket driver)"

#~ msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)"
#~ msgstr "Membuat disket auto install (disket driver)"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Welcome.\n"
#~ "\n"
#~ "The parameters of the auto-install are available in the sections on the "
#~ "left"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Selamat Datang.\n"
#~ "\n"
#~ "Parameter installasi otomatis tersedia pada bagian sebelah kiri"

#~ msgid ""
#~ "The floppy has been successfully generated.\n"
#~ "You may now replay your installation."
#~ msgstr ""
#~ "Disket telah dibuat dengan sukses.\n"
#~ "Anda bisa mengulang installasi Anda."

#~ msgid "Auto Install"
#~ msgstr "Installasi Otomatis"

#~ msgid "Add an item"
#~ msgstr "Tambah item"

#~ msgid "Remove the last item"
#~ msgstr "Hapus item terakhir"

#~ msgid "Menudrake"
#~ msgstr "Menudrake"

#~ msgid "Msec"
#~ msgstr "Msec"

#~ msgid "Urpmi"
#~ msgstr "Urpmi"

#~ msgid "Userdrake"
#~ msgstr "Userdrake"